Kompernass Battery Charger KH 972 User Manual

C
RECHARGEABLE BATTERY  
QUICK CHARGER  
KH 972  
RECHARGEABLE BATTERY  
QUICK CHARGER  
Operating instructions  
HURTIG OPLADER  
KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21  
D-44867 BOCHUM  
Betjeningsvejledning  
ID-Nr.: KH972-02/2009-V2  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Content  
Intended Use  
Page  
2
Items supplied  
3
Description of the appliance  
Technical data  
3
4
Safety information  
Commissioning  
Mobile operation  
Charging batteries  
Average charging times  
Troubleshooting  
Cleaning  
5
13  
14  
17  
21  
22  
25  
26  
27  
29  
Disposal  
Warranty and Service  
Importer  
Read the operating instructions carefully before using the  
appliance for the first time and preserve this booklet for  
later reference. Pass the manual on to whomsoever might  
acquire the appliance at a later date.  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
- 1 -  
RECHARGEABLE  
BATTERY QUICK  
CHARGER  
Intended Use  
This quick battery charger is intended exclusively  
• for the recharging of suitable Ni-MH batteries  
with the sizes AA/Mignon and AAA/Micro  
• for domestic use only, it is not intended for  
commercial applications.  
The supplied power adapter is intended for  
exclusive use with the quick battery charger.  
The supplied vehicle adapter is intended exclusively  
for...  
• utilisation of the quick battery charger with the  
12-V cigar lighter socket of a vehicle  
• or in the 12-V on-board power supply socket of  
a vehicle.  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
- 2 -  
Items supplied  
• Quick battery charger  
• Power adapter  
• Vehicle adapter  
• Operating manual  
• 8x 2300 mAh Ni-MH-Akkus Typ AA  
Description of the appliance  
Power adapter connection  
Control lamps  
Charging slots  
Power adapter  
Vehicle adapter  
q
w
e
r
t
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
- 3 -  
Technical data  
Connector power pack  
Input:  
Output :  
100-240 V 60/50 Hz, 0.32 A  
~
12 V  
1.25 A 15 VA  
Charger element  
Input:  
Output level:  
Output voltage:  
Maximum charging  
currents:  
12 - 13.8 V  
max. 11.2 VA  
4 x 1.4 V  
1250 mA  
AA / Mignon cells:  
AAA / Micro cells:  
4 x 2000 mA  
4 x 850 mA  
Operating temperature: +5°C +35°C  
~
Humidity:  
5
90 %  
~
(No condensation)  
Dimensions  
(L x W x H): 110 x 71 x 32 mm approx.  
Weight : 75 g approx.  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
- 4 -  
Safety information  
• This device has not been designed for use  
by people (including children) with restricted  
physical, sensory or intellectual abilities or  
lack of experience and/or knowledge, unless  
they are supervised by a responsible person  
(for their own safety) or have received instructions  
on how to use the device.  
• Children should be supervised to ensure that  
they do not play with the device.  
• In order to avoid the device being switched on  
unintentionally, remove the adapter from the  
mains socket after each use and before  
cleaning.  
• Check the device and all parts for visible  
damage. The device’s safety concept can only  
work if the device is in perfect condition.  
• The mains adapter must always be freely  
accessible so that the device can be separated  
from the power supply quickly in an emergency.  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
- 5 -  
Risk of electric shock!  
• Only connect the device to a properly installed  
and earthed mains socket. The mains voltage  
must agree with that stated on the device’s  
specification plate.  
• Damaged adapters or mains cables should  
be exchanged immediately by an authorised  
technician or the Customer Service in order to  
avoid risks.  
• Connection cables or devices that do not work  
perfectly or have been damaged should be  
repaired or exchanged immediately by Customer  
Services.  
• Never immerse the device in water!  
Simply wipe it with a slightly damp cloth.  
• Do not expose the device to rain or use it in a  
damp or wet environment.  
• Ensure that the connection cable is never wet or  
damp when in use.  
• You must not open or repair the device’s housing.  
This can be dangerous and renders the warranty  
null and void.  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
- 6 -  
• Protect the device from moisture and sprayed  
water. Therefore do not place any objects filled  
with water (e.g. vases) on or near the device.  
Risk of fire!  
• Do not use the device near hot surfaces.  
• Do not set the device up where it is exposed to  
direct sunlight. This could cause it to overheat  
and damage it beyond repair.  
• Never leave the device unattended during  
operation.  
• Never cover the device’s ventilation slots when it  
is switched on.  
• Do not place open flames, such as candles, on  
or near the device.  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
- 7 -  
• Due to the charging current, only batteries with  
the appropriate capacities may be charged:  
Ni-MH (AA): min. 2000 mAh  
Ni-MH (AAA): min. 850 mAh  
If an attempt is made to charge batteries with a  
significantly lower capacity, they could be de-  
stroyed. There would also be the risk of a fire as  
well as an explosion!  
• NEVER recharge batteries of other types or non-  
rechargable batteries.  
These are not suitable for recharging. Batteries  
not suitable for quick recharging could overheat  
and explode. This could irreparably damage the  
quick battery charger and the inserted batteries.  
There is also a risk of personal injury!  
• Use the quick battery charger exclusively with the  
supplied power adapter resp. vehicle-adapter.  
Do not use the power adapter and the vehicle-  
adapter with appliances other than the quick  
battery charger. Should you do so, the quick  
battery charger, vehicle-adapter, power adapter,  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
- 8 -  
batteries and the other appliance could be  
irreparably damaged.  
Risk of injury  
• Keep children away from the connection cable  
and device. Children frequently underestimate  
the danger of electrical devices.  
• If the device has fallen down or is damaged it must  
no longer be used. Have the device checked by a  
qualified specialist and, if necessary, repaired.  
• Batteries must not be handled by children.  
Children can put batteries in their mouths and  
swallow them.  
If a battery has been swallowed, obtain medical  
assistance immediately.  
• Always store batteries out of the reach of  
children! There is a danger that children could  
swallow batteries! Due to the poisonous content  
of batteries there is a danger to life!  
• When charging batteries never leave the  
quick battery charger unsupervised.  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
- 9 -  
• The batteries could become hot during charging.  
NEVER touch hot batteries! There is a risk of  
being burnt! After charging, first of all remove  
the power adapter of the quick battery charger  
from the plug socket. Then allow the batteries to  
cool down before removing them from the quick  
battery charger.  
• The quick battery charger, the supplied power  
adapter and the vehicle-adapter do not contain  
any user-serviceable components. Should the  
housing of these appliances (quick battery char-  
ger / Power adapter) be opened, the warranty  
expires! If repairs are needed, contact one of our  
service partners in your area.  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
- 10 -  
Thunder storms!  
Devices connected to mains power can be  
damaged during a thunder storm. If there is a  
thunder storm, always remove the mains plug  
from the socket.  
For damage caused by ...  
• opening the housings of the quick battery  
charger, power adapter or vehicle-adapter  
• attempted repairs made by non-qualified  
personnel  
• improper use of the quick battery charger,  
power adapter and/or the vehicle-adapter, no  
liability or warranty will be accepted!  
• Leakage of battery acids can occur, especially  
with old batteries. You should remove all batte-  
ries from the quick battery charger if you do not  
intend to use it for an extended period. You can  
thus protect the quick battery charger from  
damage caused by leaking battery acids.  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
- 11 -  
Notes on handling batteries  
The device uses batteries. Please note the following  
on handling batteries:  
Risk of explosion!  
Do not throw batteries into a fire. Do not  
recharge batteries.  
• Never open, solder or weld batteries.  
There is a risk of explosion and injury!  
• Check batteries regularly. Leaking batteries can  
damage the device.  
• If the appliance is not going to be used for long  
periods, remove the batteries.  
• If batteries leak, put on protective gloves.  
• Clean the battery compartment and contacts  
with a dry cloth.  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
- 12 -  
Commissioning  
Stationary operation  
• Remove all components – quick battery charger,  
power adapter ¿, vehicle-adapter ´ and  
batteries – from the packaging.  
• Before taking the quick battery charger into use,  
check that all items are complete/available and  
free of visible damage.  
• Place the quick battery charger on a straight,  
level, scratch and slip resistant surface.  
• Insert the low-tension plug of the power adapter  
¿ into the power adapter connection ³ on the  
quick battery charger.  
• Compare the technical details with those of your  
power supplier. If they match, insert the power  
plug ¿ into a mains power socket. The quick  
battery charger is now ready for use.  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
- 13 -  
Mobile operation  
With the supplied vehicle-adapter ´ you can also  
connect the quick battery charger to the 12-V cigar  
lighter socket of a vehicle into the 12-V on-board  
power supply socket of a vehicle. Thereby, you  
simply use the vehicle-adapter ´ instead of the  
power adapter ¿.  
Warning!  
Use the quick battery charger exclusively with  
the supplied vehicle-adapter ´.  
The use of other vehicle-adapters could  
irreparably damage the quick battery charger!  
There is also a danger of fire!  
To utilise the quick battery charger with the  
vehicle-adapter ´ :  
• Should a cigar lighter be inserted into the  
cigar-lighter socket:  
- Remove the cigar lighter.  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
- 14 -  
Note:  
Also ensure that all possible soiling (e.g. re-  
mains of ash) is removed from the inside of the  
cigar lighter socket! Otherwise, it could lead  
to a malfunction in the operation of the quick  
battery charger with the vehicle-adapter ´ !  
• Insert the low-tension plug of the vehicle-adapter  
´ into the power adapter connection ³ of the  
quick battery charger.  
• Insert the vehicle-adapter ´ into the cigar-lighter  
socket. The quick battery charger is now ready for  
use.  
Important:  
Never leave the quick battery charger resp.  
the batteries in the vehicle! Under strong  
sunlight, and with a correspondingly heated  
vehicle interior, the quick battery charger could  
over-heat and be irreparably damaged.  
Additionally, the batteries could overheat and  
explode. There is also a danger of fire!  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
- 15 -  
Note:  
It is possible that the cigar-lighter only functions  
with a switched-on vehicle ignition. If you are  
unsure, consult the vehicle handbook.  
Caution!  
For vehicles in which the cigar lighter resp.  
onboard power sockets also function with a  
switched-off vehicle ignition:  
Only use the quick battery charger with the  
engine running. Otherwise, the vehicle batteriy  
could be completely discharged by the use of the  
quick battery charger!  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
- 16 -  
Charging batteries  
Danger!  
Charge exclusively Ni-MH batteries that are  
suitable for quick charging. NEVER recharge  
batteries of other types or non-rechargable  
batteries. These are not suitable for recharging.  
If you attempt to do so, it could irreparably  
damage the quick battery charger and the  
inserted batteries.  
Due to the charging current, only batteries with  
the appropriate capacities may be charged:  
Ni-MH (AA): min. 2000 mAh  
Ni-MH (AAA): min. 850 mAh  
If an attempt is made to charge batteries with a  
significantly lower capacity, they could be de-  
stroyed. There would also be the risk of a fire  
as well as an explosion!  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
- 17 -  
It is possible to charge just one, or two, three or  
four batteries, of the same type. It is not possible  
to charge batteries of the types AA and AAA  
together and at the same time. Always start by  
loading the batteries into the first compartment of  
the charging slots (left).  
Note:  
Ensure that the batteries are inserted into the  
charging slots in accordance with their polari-  
ties. Otherwise, the batteries will not be  
charged.  
• The charging process now begins. The quick  
battery charger is fitted with a control lamp · for  
each compartment in the charging slots ».  
The control lamps · indicate the charge condition  
of the individual batteries.  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
- 18 -  
The various displays have the following  
meanings:  
• The control lamp · does not glow:  
- The inserted batteries are not positioned correctly  
in the charging slot ».  
- The batteries are possibly defective.  
• The control lamp · continuously glows red:  
The batteries are being charged.  
• The control lamp · starts to blink after 1 minute  
(red):  
- The charge condition of the batteries is being  
checked. The batteries cannot be charged. The  
charging proces is interrupted.  
• The control lamp · continuously glows green:  
- The batteries are charged and the device has  
switched over to retention charging.  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
- 19 -  
Warning!  
The batteries become hot during charging.  
NEVER touch hot batteries! There is a danger  
of being burnt!  
• Remove the power plug ¿ or the vehicle adap-  
ter ´ of the quick battery charger from the  
power socket and allow the batteries to cool  
down. When they have cooled, remove the  
charged batteries from the quick battery  
charger.  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
- 20 -  
Average charging times  
Depending on the type, age and remaining charge  
in the batteries, the charging process can take  
various lengths of time. The average charging time  
can be taken from the following table. Take note  
however that the times given are only guiding  
values.  
Type Typ Ni-MH  
Capacity  
2300 mAh  
850 mAh  
AA  
97 min.  
---  
AAA  
---  
84 min.  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
- 21 -  
Troubleshooting  
The quick battery charger displays no  
functions  
With mains power operation:  
• Check to see if the low-tension plug on the cable of  
the power adapter ¿ is correctly inserted into the  
power adapter connection ³ .  
• Check to see if the power socket into which the  
power adapter ¿ has been inserted is "live".  
To do this, connect a different, functioning electrical  
appliance to the socket.  
With operation over the vehicle-adapter:  
• Check to see if the vehicle-adapter ´ is correctly  
connected to the quick battery charger and the  
cigar-lighter socket.  
• It is possible that the cigar-lighter only functions  
with a switched-on vehicle ignition. If you are  
unsure, consult the vehicle handbook.  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
- 22 -  
The inserted batteries are not being  
charged:  
• Check that the batteries are being inserted in  
accord with their polarity.  
• Check to see if you have inserted batteries suit-  
able for charging into the quick battery charger.  
Exclusively suitable for recharging are Ni-MH  
batteries with the sizes AA/Mignon and  
AAA/Micro and designated as suitable for  
quick charging.  
• Remove the power cable from the power socket  
and allow the appliance to cool down, as the  
temperature monitoring switch has possibly  
activated itself.  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
- 23 -  
Other malfunctions  
Make contact with one of our service  
partners close to you if ...  
• the malfunction cannot be corrected as  
described above,  
• or, when operating the quick battery charger,  
other malfunctions occur.  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
- 24 -  
Cleaning  
Risk of injury from electric shock:  
• Never immerse the device’s parts into  
water or other liquids!  
• Do not allow liquid to penetrate the housing.  
Cleaning the housing:  
Clean the housing of the quick battery charger and  
the power adapter exclusively with a lightly moiste-  
ned cloth. For stubborn soiling use a few drops of  
mild detergent on the lightly moistened cloth. Take  
steps to ensure that no moisture can permeate the  
quick battery charger/Power adapter when cleaning  
it! Never clean the insides of the charging slots with  
moist cloths. Instead, use a clean soft brush to clean  
them. Clean the battery compartment and contacts  
with a dry cloth.  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
- 25 -  
Disposal  
Never dispose of the device in the normal  
household rubbish. Dispose of the device  
using an approved disposal company or  
using local disposal facilities.  
This product is subject to European Directive  
2002/96/EC. Please follow the currently valid  
regulations. In case of doubt, contact your disposal  
facilities.  
Disposal of batteries!  
Batteries must not be disposed of in the household  
waste. Every consumer is legally obliged to dispose  
of batteries at a collection site of his community /  
city district or at a retail store.  
This obligation is intended to ensure that batteries are  
disposed of in an environmentally safe fashion. Only  
dispose of batteries when they are fully discharged.  
Disposal of packaging  
Ensure all packaging materials are disposed  
in an environmentally friendly manner.  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
- 26 -  
Warranty and Service  
The warranty for this appliance is for 3 years from  
the date of purchase. The appliance has been  
manu-factured with care and meticulously examined  
before delivery. Please retain your receipt as proof  
of purchase. In the case of a warranty claim, please  
make contact by telephone with our service depart-  
ment. Only in this way can a post-free despatch for  
your goods be assured.  
The warranty covers only claims for material and  
maufacturing defects, not for wearing parts or for  
damage to fragile components. This product is for  
private use only and is not intended for commercial  
use.  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
- 27 -  
The warranty is void in the case of abusive and im-  
proper handling, use of force and internal tampe-  
ring not carried out by our authorized service  
branch. Your statutory rights are not restricted in  
any way by this warranty.  
DES Ltd  
Units 14-15  
Bilston Industrial Estate  
Oxford Street  
Bilston  
WV14 7EG  
Tel.: 0870/787-6177  
Fax: 0870/787-6168  
Kompernass Service Ireland  
Tel: 1850 930 412 (0,082 EUR/Min.)  
Standard call rates apply. Mobile operators may vary.  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
- 28 -  
Importer  
KOMPERNASS GMBH  
BURGSTRASSE 21  
44867 BOCHUM, GERMANY  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
- 29 -  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
- 30 -  
Indholdsfortegnelse  
Side  
Anvendelsesformål  
Medfølger ved levering  
Beskrivelse af enheden  
Tekniske data  
32  
33  
33  
34  
35  
43  
44  
47  
50  
51  
53  
54  
55  
56  
Sikkerhedsanvisninger  
Ibrugtagning  
Mobil drift  
Oplad batterier  
Gennemsnitlige opladetider  
Afhjælpning af funktions-forstyrrelser  
Rengøring  
Bortskaffelse  
Garanti & Service  
Importør  
Læs betjeningsvejledningen igennem før første brug,  
og opbevar den til senere brug. Lad vejledningen  
følge med, hvis apparatet gives videre til andre."  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
- 31 -  
HURTIG OPLADER  
Anvendelsesformål  
Lynopladeren til batterier er udelukkende beregnet .  
• til opladning af Ni-MH-batterier, som kan  
lynoplades, af størrelsen AA/Mignon og  
AAA/Micro  
• til privat og ikke-kommercielt brug  
Den medfølgende KFZ-adapter er udelukkende  
beregnet...  
• til drift af batteriopladeren i en 12 V cigarettæn-  
der i en bil  
• eller til en 12 V netstikdåse i en bil.  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
- 32 -  
Medfølger ved levering  
• Batterioplader  
• Strømforsyning  
• KFZ-adapter  
• Betjeningsvejledning  
• 8x 2300 mAh Ni-MH-batterier type AA  
Beskrivelse af enheden  
Strømforsyningstilslutning  
Kontrollys  
Opladningsskakte  
Strømforsyning  
KFZ-adapter  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
- 33 -  
Tekniske data  
Stiknetdel  
Indgang: 100 - 240 V 60/50 Hz, 0,32 A  
~
Udgang: 12 V  
1,25 A 15 VA  
Ladedel  
Indgang:  
12- 13,8 V  
1250mA  
Udgangseffekt:  
maks. 11,2 VA  
Udgangsspænding: 4 x 1,4 V  
Maksimal ladestrøm:  
AA / Mignonceller: 4 x 2000 mA  
AAA / Mikroceller: 4 x 850 mA  
Driftstemperatur:  
Fugt:  
+5 +35°C  
~
5
90 %  
~
(ingen kondensdannelse)  
Mål  
(L x B x H):  
Vægt:  
ca. 110 x 71 x 32 mm  
ca. 75 g  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
- 34 -  
Sikkerhedsanvisninger  
• Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt  
af personer (inklusive børn) med begrænsede  
fysiske, sansemæssige eller åndelige evner eller  
manglende erfaring og/eller viden, medmindre  
de er under opsyn af eller modtager anvisninger  
om brug af apparatet fra en person, der er ans-  
varlig for deres sikkerhed.  
• Børn skal være under opsyn for at sikre, at de  
ikke leger med apparatet.  
• For at undgå at komme til at tænde for appara-  
tet ved et uheld, bør du tage lysnetadapteren ud  
af stikkontakten efter brug og før rengøring.  
• Undersøg, om der er synlige skader på appara-  
tet og alle synlige dele. Apparatet fungerer kun  
sikkert i fejlfri stand.  
• Lysnetadapteren skal altid være let tilgængelig,  
så apparatet i nødstilfælde hurtigt kan kobles fra  
lysnettet.  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
- 35 -  
Fare for elektrisk stød!  
• Tilslut kun apparatet til en forskriftsmæssigt  
installeret og jordet stikkontakt. Netspændingen  
skal stemme overens med angivelserne på  
apparatets typeskilt.  
• For at undgå fare for ulykker skal beskadigede  
lysnetadaptere eller lysnetledninger straks udskif-  
tes af autoriserede fagfolk eller kundeservice.  
• Tilslutningsledninger eller apparater, der ikke  
fungerer korrekt eller er blevet beskadiget, skal  
straks repareres eller ombyttes af kundeservice.  
• Nedsænk aldrig apparatet i vand. Det må kun  
tørres af med en let fugtig klud.  
• Apparatet må aldrig stå ude i regn og må aldrig  
bruges i fugtige eller våde omgivelser.  
• Sørg for, at tilslutningsledningen aldrig bliver våd  
eller fugtig under drift.  
• Du må aldrig skille apparatet ad eller reparere  
det. Dette vil kompromitere sikkerheden, og  
garantien bortfalder.  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
- 36 -  
• Beskyt apparatet mod vanddryp og vandstænk.  
Stil derfor ikke væskefyldte beholdere (f.eks.  
blomstervaser) på eller under apparatet.  
Brandfare!  
• Brug ikke apparatet i nærheden af varme over-  
flader.  
• Placer ikke apparatet på steder, der er udsat for  
direkte sollys. Ellers kan det blive overophedet  
og ødelagt, så det ikke kan repareres.  
• Apparatet må aldrig være uden opsyn, når det  
er i drift.  
• Apparatets ventilationsåbninger må aldrig  
dækkes, når det er tændt.  
• Der må ikke placeres åbne brandkilder som  
f.eks. et tændt stearinlys i nærheden af  
apparatet.  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
- 37 -  
• På grund af ladestrøm må der kun oplades batte-  
rier med den angivne kapacitet:  
Ni-MH (AA): min. 2000 mAh  
Ni-MH (AAA): min. 850 mAh  
Hvis du forsøger at oplade batterier med væ-  
sentligt lavere kapacitet, kan de gå i stykker. Der  
er desuden brand- og eksplosionsfare!  
• Oplad aldrig batterier af andre typer eller ikke-  
genopladelige batterier. Disse er ikke egnet til  
opladning. Ikke-hurtigopladelige batterier kan  
overophede og eksplodere. Batteriopladeren og  
de ilagte batterier kan beskadiges uopretteligt.  
Der er fare for beskadigelse!  
• Benyt udelukkende batteriopladeren sammen  
med den medleverede strømforsyning hhv. med  
den medleverede KFZ-adapter. Undlad at  
benytte strømforsyningen og KFZ-adapteren med  
andre apparater end batteriopladeren.  
Ellers kan batteriopladeren, KFZ-adapteren,  
strømforsyningen, batterier hhv. anvendte andre  
apparater blive uopretteligt beskadiget.  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
- 38 -  
Fare for kvæstelser  
• Hold børn væk fra tilslutningsledningerne og  
apparatet. Børn undervurderer ofte den fare, der  
er forbundet med elektriske apparater.  
• Hvis apparatet falder ned eller bliver beskadi-  
get, bør du ikke bruge det længere. Få kvalifice-  
rede fagfolk til at efterse apparatet og reparere  
det om nødvendigt.  
• Børn bør ikke få fat i batterier. Børn kan tage  
batterier i munden og sluge dem. Hvis et batteri  
sluges, skal der straks søges læge.  
• Opbevar altid batterierne uden for børns  
rækkevidde!  
Der er fare for, at børn sluger batterierne!  
På grund af de giftige indholdsstoffer i batterier-  
ne kan der opstå livsfare!  
• Efterlad aldrig batteriopladeren uden opsyn  
under opladning af batterier.  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
- 39 -  
• Batterierne bliver varme ved opladning. Berør  
aldrig de varme batterier! Ellers er der fare for  
forbrændinger!  
Træk derfor efter opladningen først strømforsyn-  
ingen til opladeren ud af stikkontakten.  
Lad derefter batterierne køle af, inden du tager  
dem ud af opladeren.  
• Batteriopladeren og den medleverede strømfor-  
syning samt KFZ-adapteren indeholder ikke dele,  
som skal vedligeholdes af brugeren. Hvis kabi-  
nettet til en af komponenterne (batterioplade-  
ren/strømforsyningen) åbnes, så bortfalder  
garantien! Kontakt en af vores servicepartnere i  
nærheden, hvis en reparation bliver nødvendig.  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
- 40 -  
Tordenvejr!  
Under tordenvejr kan apparater, der er tilslut-  
tet lysnettet, tage skade. Træk derfor altid  
lysnetstikket ud af stikkontakten under  
tordenvejr.  
For skader på grund af...  
• Åbning af kabinettet til batteriopladeren,  
strømforsyning og/eller KFZ-adapter  
• Forsøg på at reparere vægten af andre end  
kvalificeret specialpersonale  
• anvendelse der ikke er efter forskrifterne af  
oplader, strøm-forsyning og/eller af KFZ-adapter  
gives der ingen erstatning/ garanti!  
• Især ved gamle batterier kan det føre til udsiv-  
ning af batterisyre. Tag derfor alle batterier ud,  
når du i længere tid ikkeskal bruge batteriopla-  
deren. Således beskytter du batteriopladeren  
mod skader ved udsivende batterisyre.  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
- 41 -  
Anvisninger om omgang med batterier  
Apparatet bruger batterier. Under omgang med  
batterier skal du være opmærksom på følgende:  
Eksplosionsfare!  
Kast ikke batterier på ild. Genoplad aldrig  
batterier.  
• Du må aldrig åbne batterier eller lodde eller  
svejse på dem.  
Der er fare for eksplosioner og kvæstelser!  
• Kontroller batterierne regelmæssigt. Lækkende  
batterier kan forårsage skader på apparatet.  
• Hvis du ikke bruger apparatet i længere tid, skal  
du tage batterierne ud,  
• Hvis batterierne lækker, skal du bruge  
beskyttelseshandsker.  
• Rens batterirummet og batterikontakterne med  
en tør klud.  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
- 42 -  
Ibrugtagning  
Stationær drift  
• Tag alle komponenter - batterioplader, strømfor-  
syning ¿, KFZ-adapter ´ og batterier - ud af  
indpakningen.  
• Kontroller inden ibrugtagning, om leverancen er  
komplet og om der eventuelt er synlige beskadi-  
gelser.  
• Stil batteriopladeren på et lige, jævnt, ridsefast  
og glide-sikkert underlag.  
• Sæt lavspændingsstikket på strømforsyningens  
kabel ¿ i strømforsynings-tilslutningen ³ ved  
batteriopladeren.  
• Sammenlign de tekniske data med dem på din  
strømforsyning. Ved overensstemmelse slutter du  
strømforsyningen ¿ til en stikkontakt. Batteriopla-  
derener nu klar til brug.  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
- 43 -  
Mobil drift  
Med den medfølgende KFZ-adapter ´ kan du også  
tilslutte batteriopladeren til en 12-V-cigarettænder i  
en bil eller benytte en 12-V-netstikkontakt i en bil.  
Derved anvender du KFZ-adapter ´ i stedet for  
strømforsyningen ¿.  
Advarsel!  
Brug udelukkende batteriopladeren sammen  
med den medfølgende KFZ-adapter ´.  
Anvendelsen af andre KFZ-adaptere kan  
beskadige batteri-opladeren uopretteligt! Der  
er brandfare!  
For at kunne drive batteriopladeren med  
KFZ-adapteren ´:  
• Hvis der er stukket en cigarettænder ind i  
cigarettændersoklen:  
- Træk cigarettænderen ud.  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
- 44 -  
Bemærk:  
Fjern ubetinget evt. smudsigheder (f.eks. aske-  
rester) ud fra cigarettændersoklens indre! Eller  
kan det føre til fejlfunktioner ved at køre batte-  
riopladeren med KFZ-adapteren ´!  
• Sæt lavspændingsstikket på KFZ-adapteren ¿ i  
strømfor-synings-tilslutningen ³ ved batteriopla-  
deren.  
• Stik KFZ-adapteren ind i ´ cigarettændersoklen.  
Batteri-opladeren er nu klar til brug.  
Obs:  
Lad aldrig batteriopladeren hhv. batterier blive  
tilbage i bilen! Ved stærkt solskinog en tilsva-  
rende overophedet bil kan batteriopladeren  
blive overophedet og beskadiget uopretteligt.  
Batterierme kan desuden overophede og  
eksplodere. Der er brandfare!  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
- 45 -  
Bemærk:  
Måske fungerer cigarettænderen kun, når  
bilen er i tænding. Rådgiv dig i tvivlstilfælde  
med brugsvejledningen for den pågældende  
bil.  
Forsigtig!  
Ved biler, hvor cigarettænderen hhv. strømfor-  
syningen også fungerer ved slukket tænding:  
Benyt kun batteriopladeren ved slukket motor.  
Ellers kan autobatteriet pga. af den tilsluttede  
batterioplader blive fuldstændig afladet!  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
- 46 -  
Oplad batterier  
Fare!  
Oplad kun Ni-MH-batterier, der kan lynopla-  
des. Oplad aldrig batterier af andre typer  
eller ikke-genopladelige batterier. De er ikke  
beregnet til opladning. Ellers kan lynopladeren  
og de indsatte batterier beskadiges, så de ikke  
længere kan repareres.  
På grund af ladestrøm må der kun oplades  
batterier med den angivne kapacitet:  
Ni-MH (AA): min. 2000 mAh  
Ni-MH (AAA): min. 850 mAh  
Hvis du forsøger at oplade batterier med væ-  
sentligt lavere kapacitet, kan de gå i stykker.  
Der er desuden brand- og eksplosionsfare!  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
- 47 -  
Det er muligt kun at oplade et, to, tre eller fire  
batterier af samme type. Det er ikke muligt at  
oplade batterier af typerne AA og AAA samti-  
dig. Læg altid batteriet i det første rum i lades-  
kakterne, når du begynder (til venstre).  
Bemærk:  
Sørg for, at batteriernes poler vender rigtigt,  
når du lægger dem i ladeskakternes rum.  
Ellers oplades batterierne ikke..  
• Nu begynder opladningen. Lynopladeren har en  
kontrollampe · til hvert rum i ladeskakten ».  
Kontrollamperne · viser ladestatus for de enkel-  
te batterier.  
De forskellige lys har følgende betydninger:  
• Kontrollampen · lyser ikke:  
- De indsatte batterier er ikke sat rigtigt i lades-  
kakten ».  
- Batterierne er muligvis defekte.  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
- 48 -  
• Kontrollampen · lyser permanent rødt:  
- Batterierne oplades.  
• Kontrollampen · begynder at blinke (rødt) efter  
1 minut:  
- Batteriernes ladestatus er kontrolleret. Batterier-  
ne kan ikke oplades. Opladningen afbrydes.  
• Kontrollampen · lyser permanent grønt:  
- Batterierne er ladet op, og apparatet er skiftet  
over til vedligeholdelsesopladning.  
Advarsel!  
Batterierne bliver varme under opladning.  
Rør aldrig ved varme batterier! Der er fare for  
forbrænding!  
• Tag netaggregatet ¿ eller biladapteren ´ til  
lynopladeren ud af stikkontakten, og lad batte-  
rierne køle af. Tag derefter de opladede batte-  
rier ud af lynopladeren.  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
- 49 -  
Gennemsnitlige opladetider  
Afhængigt af batteriernes type, alder og restoplad-  
ningstilstand vil opladningen være af forskellig va-  
righed. De gennemsnitlige opladningstider kan du  
se i følgende tabel. Læg dog mærke til, at det ved i  
nævnte tider kun drejer sig om anbefalede værdier.  
Batterier type Ni-MH  
Kapacitet  
2300 mAh  
850 mAh  
AA  
97 min.  
---  
AAA  
---  
84 min.  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
- 50 -  
Afhjælpning af funktions-  
forstyrrelser  
Batteriopladeren viser inden funktion  
Ved strømdrift:  
• Kontroller, om lavspændingsstikket på strømfor-  
syningens kabel ¿ er sat rigtigt ind i strømforsyn-  
ingstilslutningen ³.  
• Kontroller om stikkontakten, hvor du har sat  
strømforsyningen ind, ¿ leder strøm.  
Til det brug skal du tilslutte et andet, funktions-  
dygtigt elektroapparat til denne stikkontakt.  
Ved drift med KFZ-adapteren:  
• Kontroller, om KFZ-adapteren ´ er sat rigtigt ind  
i batteri-opladeren og i cigarettændersoklen.  
Måske fungerer cigarettænderen kun, når bilen er i  
tænding. Rådgiv dig i tvivlstilfælde med den pågæl-  
dende bils brugsvejledning.  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
- 51 -  
De ilagte batterier bliver ikke ladet op.  
• Kontroller om batterierne er blevet lagt ind i  
henhold til deres polaritet.  
• Kontroller om du til opladningen har lagt egne-  
de batterier ind i batteriopladeren. Opladnings-  
egnet er udelukkende Ni-MH-battierne af typer-  
ne AA/Mignon og AAA/Micro.  
• Tag strømstikket ud af stikkontaktet og lad  
opladeren køle af, da temperaturovervågningen  
måske er blevet udløst.  
Andre funktionsforstyrrelser  
Henvend dig til en af vore service-  
partnere i dit lokalområde, hvis ...  
• funktionsforstyrrelserne ikke lader sig afhjælpe  
som beskrevet  
• eller hvis der ved drift med batteriopladeren  
optræder andre funktionsforstyrrelser.  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
- 52 -  
Rengøring  
Livsfare på grund af elektrisk stød:  
• Nedsænk aldrig apparatets dele i vand  
eller andre væsker!  
• Lad aldrig væsker trænge ind i kabinettet.  
Rengøring af kabinettet:  
Rengør udelukkende batteriopladerens kabinet og  
strømforsyning ¿ med en let fugtig klud. Ved gen-  
stridige pletter kan du bruge et par dråber af et  
mildt opvaskemiddel på en fugtig klud. Pas på, at  
der ved rengøring ikke trænger nogen fugt ind i  
batteriopladeren/strømforsyningen ¿!  
Rengør på ingen måde opladningsskakternes inder-  
ste del fugtigt ». Benyt i stedet for til rengøring en  
ren, blød pensel. Rens batterirummet og batterikon-  
takterne med en tør klud.  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
- 53 -  
Bortskaffelse  
Bortskaffelse af apparatet  
Kom under ingen omstændigheder apparatet  
i det normale husholdningsaffald. Bortskaf  
apparatet gennem et godkendt affaldsfirma  
eller dit kommunale affaldsanlæg.  
Dette produkt er underlagt det europæiske  
direktiv 2002/96/EC.  
Overhold de gældende forskrifter. Henvend  
dig til din lokale affaldsordning, hvis du er i tvivl.  
Bortskaffelse af batterier  
Batterier må ikke bortskaffes sammen med hushold-  
ningsaffaldet. Ifølge gældende lovgivning er alle  
forbrugere forpligtede til at aflevere almindelige og  
genopladelige batterier på en kommunal genbrugs-  
station eller hos en forhandler. Denne forpligtelse  
medvirker til, at batterierne kan bortskaffes på en  
miljøvenlig måde. Aflever altid almindelige og  
genopladelige batterier i uopladet tilstand.  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
- 54 -  
Bortskaffelse af emballage  
Aflever alle emballagematerialer, så de  
bortskaffes miljørigtigt.  
Garanti & Service  
På denne afspiller får du 3 års garanti fra købsdato-  
en. Apparatet er produceret omhyggeligt og er  
inden levering afprøvet samvittighedsfuldt. Opbevar  
kassebonen som bevis for købet. I garantitilfælde  
bedes du kontakte dit servicested telefonisk. Kun på  
den måde kan der garanteres gratis indsendelse  
af din vare.  
Garantien gælder kun for materiale- eller fabrikati-  
onsfejl, men ikke ved sliddele eller beskadigelser  
ved skrøbelige dele, f.eks. kontakten eller akkumula-  
torer. Produktet er kun beregnet til privat og ikke til  
erhvervsmæssigt brug. Ved misbrug og uhensigts-  
mæssig behandling, anvendelse af vold og ved ind-  
greb, som ikke er foretaget af vores autoriserede  
service-afdeling, ophører garantien. Dine juridiske  
rettigheder indskrænkes ikke ved denne garanti.  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
- 55 -  
Kompernass Service Danmark  
Hornbækvej 473  
DK-3080 Tikøb  
Tel.: +45 4975 8454  
Fax: +45 4975 8453  
Importør  
KOMPERNASS GMBH  
BURGSTRASSE 21  
44867 BOCHUM, GERMANY  
wnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Downlo  
- 56 -  

Indesit Dishwasher IWC 6133 User Manual
InFocus Projector Accessories SP CEIL 010 User Manual
Insignia Bluetooth Headset NS SH513 User Manual
Intel Satellite TV System 82830M GMCH User Manual
John Lewis Microwave Oven JLBIMW01 User Manual
JVC Car Stereo System KW AVX 700 User Manual
JVC DVR DR M1SLB User Manual
Jwin MP3 Player JX CD492 User Manual
Kathrein Car Amplifier 20910020 User Manual
Kodak Camera Accessories CIS 267E User Manual