"
36 (91.4 cm) Counter-Depth
refrigerator
Important:
Read and
save these
instructions.
Installation
requires
2 or more
people.
®
®
For the way it’s made
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2210725
Built-in opening requirements & dimensions
36"
(91.4 cm)
16-1/2" (41.9 cm)
minimum dimension to
side wall
72" (182.9 cm)
13-1/4" (33.7 cm)
minimum dimension
to side wall
Note: For full overlay
cabinet doors and trim kit,
height of opening must be
72-3/4" (184.8 cm).
12-1/2"
(31.8 cm)
20-1/4"
(51.4 cm)
2"
2"
(5.1 cm)
(5.1 cm)
The refrigerator
installation can be:
• Recessed
• At cabinet end
• Freestanding
Recommended locations
for electrical and water
connections
2-1/2"
(6.4 cm)
9-1/4"
(23.5 cm)
Minimum built-in
opening dimensions
Door swing dimensions
13-1/4"
(33.7 cm)
16-1/2"
(41.9 cm)
2-1/8"
(5.4 cm)
1/4"
(6.4 mm)
to cabinet
side
41-3/4"
(106 cm)
43-3/8"
(110.2 cm)
1/2"
(12.7 mm)
over dispenser
90°
150°
Dimensions may vary
based on model.
Page 3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
A 120-volt, 60-Hz, AC-only, 15- or
20-ampere, fused, electrical supply is
required. A time-delay fuse or circuit
breaker is recommended. It is
Water supply requirements
Electrical & water
supply
Use only 1/4" (6 mm) minimum copper
tubing for water line.
recommended that a separate circuit
serving only this appliance be provided.
Do Not install copper tubing in area
where temperatures drop below 32°F
(0°C).
This appliance is equipped with a power
supply cord having a 3-prong ground plug.
To minimize possible shock hazard, the
cord must be plugged into a mating
3-prong, ground-type outlet, grounded in
accordance with the National Electrical
Code, ANSI/NFPA 70 — latest edition* or
Canadian Electrical Code, C22.1-1982 and
C22.2 No. 01982 (or latest edition)**, and
all local codes and ordinances. See Figure 1.
If a mating outlet is not available, it is the
personal responsibility and obligation of the
customer to have a properly grounded
3-prong outlet installed by a qualified
electrician.
requirements
Water line to refrigerator must provide
15-100 psi (103-690 kPa) water pressure.
Electrical requirements
WARNING
Electrical Shock Hazard
Warning – Improper connection of the
equipment-grounding conductor can result in
a risk of electric shock. Check with a qualified
electrician or serviceman if you are in doubt as
to whether the appliance is properly grounded.
Do not modify the plug provided with the
appliance – if it will not fit the outlet, have a
proper outlet installed by a qualified
Plug into a grounded 3-prong
outlet.
Do not remove ground prong.
Do not use an adapter.
Do not use an extension cord.
Failure to follow these
instructions can result in death,
fire, or electrical shock.
electrician.
Copies of the standard listed may be
obtained from:
Important: Observe all governing codes
and ordinances.
* National Fire Protection Association
One Batterymarch Park
Quincy, Massachusetts 02269
If codes permit and a separate ground
wire is used, it is recommended that a
qualified electrician determine that the
ground path is adequate.
** Canadian Standard Association
178 Rexdale Boulevard
Etobicoke, Ontario M9W 1R3
Do Not ground to a gas pipe.
Check with a qualified electrician if you
are not sure the refrigerator is properly
grounded.
Do Not have a fuse in the neutral or
ground circuit.
3-prong ground-type outlet
3-prong ground
plug
ground prong
It is the customer’s responsibility:
power supply
cord
To contact a qualified electrical installer.
To assure that the electrical installation
is adequate and in conformance with the
National Electrical Code, ANSI/NFPA 70
— latest edition* or Canadian Electrical
Code, C22.1-1982 and C22.2 No. 01982
(or latest edition)**, and all local codes
and ordinances.
Figure 1
Page 4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
compression nut
ferrule
Do not remove any permanent
instruction labels inside the refrigerator
or the tech sheets that are fastened to
the base grille.
Cleaning before use: After you remove
all of the packaging materials, clean the
inside of the refrigerator before use. See
the cleaning instructions in the “Caring for
your Refrigerator” section of the Use and
Care Guide.
Installation
steps
4.
Check that
both ends of copper
tubing are cut
square. Slide compression
nut and sleeve onto copper tubing. Insert
end of copper tubing completely into valve
outlet. Tighten compression nut to outlet
with adjustable wrench.
Install new water line
if required.
Do Not overtighten.
3.
Place pieces of shipping carton or
plywood on the floor when rolling dolly
and refrigerator into the house. Move the
refrigerator close to the refrigerator
opening.
5.
Turn on main water supply. Check for
leaks. Turn saddle valve handle
counterclockwise and run water through
copper tubing and into a bucket. Turn
saddle valve handle clockwise to shut off
water to copper tubing.
Calculate length of
1/4" (6 mm) O.D. copper
tubing needed:
Connect water line
to refrigerator.
1.
Locate a vertical 1/2" (1.3 cm) to
1-1/4" (3.2 cm) COLD water line near
refrigerator area. A horizontal COLD water
line can be used if directions in “To rough
in water line” are carefully followed.
6.
Route copper tubing to refrigerator
area.
4.
Remove the shipping tape from gray,
coiled water tubing on the rear of the
refrigerator.
Install refrigerator.
2.
Measure distance from cold water
line to refrigerator area. Add 24" (61 cm) to
this measurement.
5.
Before attaching copper tubing to
WARNING
refrigerator, flush at least 2 quarts (1.9 L) of
water through the copper tubing and into a
bucket to get rid of any particles in the
water line.
To rough in water line:
Excessive Weight Hazard
Use two or more people to move
and install refrigerator.
Failure to do so can result in
back or other injury.
1.
Turn OFF main water supply. Turn
ON nearest faucet long enough to clear line
of water.
Check for leaks around saddle valve.
Do not overtighten clamp or sleeve. This
will crush copper tubing.
2.
Vertical cold water line: Use
IMPORTANT
Turn water valve off.
grounded electric drill or hand drill to drill
3/16" (4.8 mm) hole in an easily accessible
location in water line.
• All four leveling legs must contact the
floor to support and stabilize the full
weight of the refrigerator.
• Keep cardboard shipping piece or
plywood under refrigerator until it is
installed in operating position.
6.
Make connection to refrigerator.
Horizontal cold water line:
Use grounded electric drill or hand drill to
drill 3/16" (4.8 mm) hole in the top
of the water line. This will keep sediment
from collecting in valve.
Style 1
ferrule
(purchased)
bulb
1.
Remove and save literature package.
Use 3/8-inch socket wrench to remove
skids.
3.
Position washer over hole
in water line. Turn saddle valve
handle clockwise to expose
coupling
(purchased)
piercing lance a maximum of
3/16" (4.8 mm). Align piercing
lance over hole in water line.
Place both halves of saddle
2.
Remove tape and any labels from the
nut
refrigerator before using (except the model
and serial number on the refrigerator side,
top right corner.) To remove any remaining
tape or glue, rub the area briskly with your
thumb or a small amount of liquid dish
soap. Wipe with warm water and dry.
nut
(provided)
(purchased)
to refrigerator
Slide the purchased nut then the purchased
ferrule onto the tubing.
valve bracket against
water line. Turn
saddle valve handle
Push the tubing into the coupling as far as
it will go. Slide the nut and ferrule forward
and finger tighten the nut. Turn nut two (2)
more turns with wrench.
clockwise until piercing lance
enters hole in water line and is
firmly seated. The saddle valve is not in the
closed position. Tighten packing nut.
Evenly and firmly tighten bracket screws so
washer will make a water-tight connection.
Do not use sharp instruments, rubbing
alcohol, flammable liquids or abrasive
cleaners to remove tape or glue. These
products can damage the surface of the
refrigerator.
Insert the bulb end of tubing into
purchased coupling, slide nut down and
finger tighten. Turn nut two (2) more turns
with wrench.
Do Not overtighten screws; copper tubing
could be crushed.
Page 5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
This refrigerator has 4 adjustable rollers (2
front and 2 rear). There are 2 sets of roller
adjusting bolts found at the base of the
refrigerator on each side. The yellow top
bolt will adjust the rear roller and the silver
bottom bolt will adjust the front roller.
Style 2
13.
If desired, the 4 rollers may now
be raised to close the gap between the
refrigerator top hinge and the cabinet
opening. Check that all 4 rollers contact the
floor and the cabinet doors above the
refrigerator open fully.
bulb
nut
(provided)
3/4" (19 mm)
clearance set for
cabinet
full-overlay cabinet
doors and
refrigerator trim kit
rear
adjusting
bolt
(yellow)
Push the bulb end of the tubing into the
water valve as far as it will go. Slide the nut
forward and finger tighten. Tighten nut two
(2) more turns with wrench.
front
adjusting
bolt
(silver)
Plug in
NOTE: Cabinets with full-overlay doors will
require 1/4" (6 mm) additional clearance
between the top hinge and cabinet to
prevent the doors from hitting the hinge
when opening. (If you have a trim/panel kit
on the refrigerator doors, 3/4" (19 mm)
additional clearance will be required to
prevent the cabinet doors from interfering
with the refrigerator door trims.)
refrigerator.
10.
Use a 1/2" socket wrench to turn
the roller adjusting bolts. Turning the bolt
clockwise will raise the refrigerator and
counterclockwise will lower the
grounded
outlet
refrigerator. (NOTE: Be careful not to back
the roller bolts out of the roller brackets
when lowering the refrigerator. The bolt
head will start to back out toward you when
the roller is in its lowest position. If the
screw does come out of the rear roller
bracket, the compartment access cover on
the back of the refrigerator will have to be
removed to reinstall the bolt back into the
nut.)
7.
Plug power
supply cord into
grounded outlet.
power
supply
cord
14.
Replace the base grille.
• Open the refrigerator doors to 90°.
8.
9.
Move refrigerator into final position.
Style 1: Screw-on grille
• Place the grille in front of the base grille
area.
• Use a Phillips screwdriver and guide the
screws through the grille holes and into
the screw clips located in the corner
plates on each side of the opening.
Tighten screws securely.
cabinet
Level refrigerator.
1/8" (3 mm)
clearance for
leveling refrigerator
Remove base grille if it is installed.
1/4" (6 mm)
clearance set for
full-overlay
• Open the refrigerator doors to 90°.
Style 1: Screw-on grille
cabinet doors
• Find pockets located about 4 inches
(10 cm) in from each end of grille. Use
Phillips screwdriver to remove the screw
found in each pocket.
11.
Adjust the front rollers to bring the
Do Not remove the Tech Sheets
fastened behind the grille.
refrigerator top parallel with the cabinet
above the refrigerator; leave about 1/8"
(3 mm) gap between the refrigerator top
hinge and the cabinet. (If you do not have a
cabinet above the refrigerator, adjust to
make the top level.)
Style 2: Snap-on grille
Style 2: Snap-on grille
• Place the grille lower clips into the holes
in the refrigerator panel. Roll the grille up
toward the refrigerator until it snaps into
place.
• Grasp the grille with both hands. Lift up
and tilt the top of the grill toward you.
Do Not remove the Tech Sheets
fastened behind the grille.
The roller adjusting bolts are located
behind the base grille.
12.
Adjust the rear bolts to bring the
refrigerator level with the side cabinets or
cabinet end panels.
Page 6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Dimensions for Decorator Panels
Parts that
must be ordered
separately or
custom made
Top Panel
Full Panel
1/8" x 1/8" (3.2 x 3.2 mm) chamfer
1/8 x 1/8" (3.2 x 3.2 mm) chamfer
15-3/8"
(39.1 cm)
19-3/32"
(48.5 cm)
hinge
side
You can create panels by screwing or
gluing wood panels to 1/4" plywood
backing or by using 3/4" stock with routed
edges.
24-3/16"
(61.5 cm)
Weight requirements for
panel inserts:
• Refrigerator door panel should not exceed
28 lbs (12.7 kg).
• Freezer door panels should not exceed
21 lbs (9.5 kg).
68-15/32"
(173.9
cm)
Bottom Panel
hinge
side
15-3/8"
(39.1 cm)
29-7/8"
(75.9 cm)
hinge
side
Cabinet side trim kits
These kits are available from
your dealer. Complete
installation instructions are
included with each kit.
(fit refrigerator to cabinet face):
Decorator door panel kits:
Cabinet Color
Kit Number
8171405
8171406
8171407
Cabinet Color
Stainless
White
Kit Number
2208187S
White
Black
2208187W
2208187B
2208187T
Biscuit
Black
Biscuit
Page 7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
If refrigerator
does not operate:
If you need
assistance:
If you need
service:
Check that the circuit breaker is not
tripped or the house fuse blown.
If you have questions about operating,
cleaning or maintaining your refrigerator:
Maintain the quality built into your
refrigerator by calling an authorized
service company.
✔
✔
✔
Refer to Use and Care Guide.
Check that the power supply cord is
plugged into the outlet.
To obtain the name and number of the
authorized service company:
✔
✔
Call the Consumer Assistance
Contact the dealer form whom you
See Use and Care Guide for
troubleshooting list.
Center. Check your Use and Care
purchased your refrigerator; or
✔
✔
Guide for the number to call or call
the dealer from whom you
Look in the Yellow Pages of your
purchased this appliance. The
dealer is listed in the Yellow Pages
of your phone directory under
“Appliances — Household —
Major — Service and Repair.”
telephone directory under
“Appliances — Household —
Major — Service and Repair;’ or
Call the Consumer Assistance
Center. The number is listed in your
Use and Care Guide.
✔
When you call, you will need:
The refrigerator model number.
✔
The refrigerator serial number.
✔
Both numbers are listed on the
model/serial rating plate located inside
the refrigerator.
®
HOME APPLIANCES
Part No. 2210725
© 2000 KitchenAid.
Printed in U.S.A.
Prepared by KitchenAid, Benton Harbor, Michigan 49022
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
91,4
cm
(36 po) réfrigérateur -
méme profondeur
que le comptoir
Important :
Lire et
conserver ces
instructions.
L’installation
nécessite
l’intervention
de 2 personnes
ou plus.
®
BIEN PENSé, BIEN fabriqué®
Pièce n° 2210725
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Important:
Important :
Observer les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur.
C’est à vous qu’incombe la responsabilité de :
• Respecter les spécifications d’installation et les dimensions indiquées.
• Installer correctement le réfrigérateur.
• Enlever tout panneau décoratif et toute moulure susceptible d’entraver l’accès au
réfrigérateur pour l’entretien.
• Veiller à disposer des articles suivants pour réaliser une installation correcte.
- tube de cuivre 1/4 po (6 mm) avec robinet d’arrêt
- raccord à compression 1/4 po (6 mm)
• Installateur: Remettre les instructions
d’installation au propriétaire.
• Propriétaire: Conserver les instructions
d’installation pour consultation
ultérieure.
• Conserver les instructions d’installation
pour consultation par l’inspecteur local
des installations électriques.
- selon la configuration de connexion à la canalisation d’eau (voir page 5), les pièces
suivantes peuvent être nécessaires :
- écrou de 1/4 po (6 mm)
- virole de 1/4 po (6 mm)
Avant de
• Vérifier que le plancher peut soutenir le poids du réfrigérateur lui-même et des panneaux
de porte, et d’au moins 600 lb (272 kg) de contenu.
• Veiller à disposer d’une prise de courant électrique convenablement reliée à la terre.
• Vérifier que l’emplacement d’installation choisi permet l’ouverture totale des portes du
réfrigérateur (voir page 3).
commencer....
Dimensions du produit
Votre sécurité et celle des
autres, c’est très important.
90,2 cm
(35 1/2 po)
Nous présentons de nombreux
messages de sécurité importants
dans ce manuel et sur votre appareil
ménager. Vous devez lire tous les
messages de sécurité et les
respecter.
182,2 cm
(71 3/4 po)
60,0 cm
(23 5/8 po)
182,5 cm
(71 7/8 po)
69,2 cm
(27 1/4 po)
Vue de dessus
74,6 cm
(29 3/8 po)
Ce symbole d’alerte-sécurité
vous signale les dangers
Détail A
Hauteur indiquée
depuis le sol –
susceptibles de causer un
décès ou des blessures graves.
Tous les messages de sécurité
seront précédés du symbole d’alerte-
sécurité et du mot «DANGER» OU
«AVERTISSEMENT». Ces mots
signifient :
roulettes réglées pour
39,4 cm
(15 1/2 po)
49,5 cm
(19 1/2 po)
Dimensions
variables,
la hauteur minimale.
6,0 cm
(2 3/8 po)
selon le modèle
53,7 cm
(21 1/8 po)
DANGER
Risque certain de décès ou de
blessure grave si vous ne
voir la
Détail A
respectez pas les instructions.
181,6 cm
(71 1/2 po)
Hauteur
totale
AVERTISSEMENT
Risque possible de décès ou de
blessure grave si vous ne
172,5 cm
(67 7/8 po)
de la
caisse avec
roulettes
réglées
pour la
respectez pas les instructions.
hauteur
maximale.
Chaque message de sécurité
identifie le danger et indique
comment réduire le risque de
blessure, et indique ce qui peut se
produire en cas de non-respect des
instructions.
142,6 cm
(56 1/8 po)
Laisser la plaque de contre-plaqué ou de
carton d’emballage sous le réfrigérateur,
jusqu’à son installation à la position de
service.
90,6 cm
Hauteur minimale
6,4 mm (1/4 po)
(35 11/16 po)
9,2 cm
(3 5/8 po)
Vue de face
Vue latérale
Page 2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Espace d’encastrement – dimensions
91,4 cm
(36 po)
41,9 cm (16 1/2 po)
Distance minimale du
mur latéral
182,9 cm (72 po)
33,7 cm (13 1/4 po)
Distance minimale
du mur latéral
Note : Pour portes de placard à
recouvrement total,
ou pour installation avec
ensemble de garniture,
la hauteur de l’ouverture doit
être de 184,8 cm (72 3/4 po)
51,4 cm
(20 1/4 po)
31,8 cm
(12 1/2 po)
5,1 cm
(2 po)
5,1 cm
(2 po)
Choix de la configuration
d’installation du
réfrigérateur :
Emplacements recommandés
pour le raccordement aux
circuits de plomberie et
d’alimentation électrique
• Encastrement
• À l’extrémité de la
rangée de placards
• Autonome
6,4 cm
(2 1/2 po)
23,5 cm
(9 1/4 po)
Dimensions minimales de
la cavité d’encastrement
Dimensions pour l’ouverture des portes
33,7 cm
(13 1/4 po)
41,9 cm
(16 1/2 po)
5,4 cm
(2 1/8 po)
12,7 mm
(1/2 po)
au-dessus du
distributeur
Séparation
de 6,4 mm
(1/4 po)
106 cm
(41 3/4 po)
110,2 cm
(43 3/8 po)
90°
150°
Dimensions variables,
selon le modèle.
Page 3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
L’appareil doit être alimenté uniquement par
un circuit 120 V CA/60 Hz, protégé par un
fusible de 15 A ou 20 A (on recommande
l’utilisation d’un fusible temporisé). On
recommande que cet appareil soit alimenté
par un circuit indépendant.
Alimentation en eau
Circuits de
plomberie et
d’électricité
Pour le circuit d’alimentation en eau,
utiliser un tube de cuivre de diamètre 6
mm (1/4 po) ou plus.
Ne pas installer une canalisation de
cuivre à un endroit où la température
peut baisser au-dessous de 0°C (32°F)
Cet appareil est équipé d’un cordon
d’alimentation doté d’une fiche de
branchement à 3 broches, pour liaison à la
terre. Pour minimiser le risque de choc
électrique, le cordon doit être branché sur
une prise de courant murale compatible, à 3
alvéoles, reliée à la terre, conformément aux
dispositions de l’édition la plus récente de la
norme ANSI/NFPA 70 ou des normes
ACNOR C22.1-1982 / Code canadien de
l’électricité et C22.2-1982, et aux
La canalisation d’alimentation du
réfrigérateur doit fournir une pression de
15-100 lb/po2 (103-690 kPa).
Alimentation électrique
AVERTISSEMENT
prescriptions de tous les codes et
règlements locaux en vigueur. Voir la figure
1. Si une prise de courant de même
configuration n’est pas disponible, c’est au
client qu’incombent la responsabilité et
l’obligation personnelle de faire installer une
prise de courant à 3 alvéoles
Risque de choc électrique
Brancher l’appareil sur une prise
de courant à trois alvéoles reliée
à la terre.
convenablement reliée à la terre, par un
électricien qualifié.
Ne pas enlever la broche de
liaison à la terre de la fiche.
Avertissement – Le raccordement incorrect
de l’équipement au conducteur de liaison à
la terre peut susciter un risque de choc
électrique. En cas de doute quant à la
qualité de la liaison à la terre de l’appareil,
consulter un électricien qualifié. Ne pas
modifier la fiche de branchement fournie
avec l’appareil – si sa configuration n’est
pas compatible avec la prise de courant,
demander à un électricien qualifié d’installer
une prise de courant convenable.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un câble de
rallonge
Le non-respect de ces
instructions peut provoquer un
décès, un incendie ou un choc
électrique.
Respecter les dispositions de tous les
codes et règlements en vigueur :
Si un conducteur distinct de liaison à la
terre est utilisé lorsque le code le
permet, on recommande qu’un électricien
qualifié vérifie que la liaison à la terre
est adéquate.
Ne pas utiliser une tuyauterie de gaz pour
la liaison à la terre.
En cas d’incertitude quant à la qualité de
la liaison à la terre de la hotte, consulter
un électricien qualifié.
Ne pas installer un fusible en série avec
le conducteur neutre ou le conducteur de
liaison à la terre.
On peut se procurer un exemplaire des normes
mentionnées aux adresses suivantes :
* National Fire Protection Association
One Batterymarch Park
Quincy, Massachusetts 02269
** Canadian Standard Association
178 Rexdale Boulevard
Etobicoke, Ontario M9W 1R3
prise de courant murale à 3
alvéoles, reliée à la terre
fiche de
branchement à 3
broches, pour
liaison à la terre
broche de
C’est au client qu’incombe la
responsabilité de :
liaison à la
terre
cordon
d’alimentation
électrique
Contacter un électricien qualifié pour
l’installation.
Veiller à ce que l’installation électrique
soit réalisée d’une manière adéquate et
en conformité avec les prescriptions du
Code national des installations
Figure 1
électriques ANSI/NFPA 70 - dernière
édition*, ou des normes ACNOR C22.1-
1982 / Code canadien de l’électricité et
C22.2-1982 - dernière édition**, et avec
les prescriptions de tous les codes et
règlements locaux en vigueur.
Page 4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
deux moitiés de la bride de fixation contre la
canalisation d’eau. Faire tourner la manette
du robinet de prise en charge dans le sens
horaire pour faire pénétrer le piton
obturateur dans le trou, jusqu’à la position
de butée. Le robinet de prise en charge est
alors à la position de fermeture. Serrer
l’écrou sur le joint de la manette. Serrer
uniformément et fermement les vis de la
bride de fixation pour que le joint placé
précédemment forme une jonction étanche.
1.
Conserver en lieu sûr les documents
Étapes de
fournis avec le réfrigérateur. Utiliser une clé
à douille de 3/8 po pour enlever les patins
placés sous le réfrigérateur.
l’installation
2.
Avant l’emploi, enlever les rubans
adhésifs et toute étiquette placée sur le
réfrigérateur (sauf la plaque signalétique,
sur le côté du réfrigérateur, dans l’angle
supérieur droit). Pour enlever tout résidu
d’adhésif ou de colle, frotter la zone
concernée avec le pouce; utiliser
Si nécessaire, installer la
canalisation d’eau.
Ne pas trop serrer les vis; le tube de
cuivre pourrait s’écraser.
éventuellement un peu de détergent à
vaisselle liquide; essuyer ensuite avec de
l’eau tiède, et laisser sécher.
Calcul de la longueur
nécessaire de tube de cuivre
de 6 mm (1/4 po).
écrou de compression
4.
Contrôler
l’équerrage des
deux extrémités du
tube de cuivre.
Pour éliminer les résidus d’adhésif ou de
colle, ne pas utiliser un instrument acéré,
de l’alcool à friction, un liquide
Enfiler l’écrou de
virole
1.
Identifier une canalisation d’eau
inflammable ou un produit de nettoyage
abrasif; ces produits peuvent
compression et la virole sur
froide verticale de 1,3 cm 1/2 po à 3,2 cm
(1 1/4 po) au voisinage de l’emplacement
d’installation du réfrigérateur. On peut
aussi utiliser une canalisation d’eau
FROIDE horizontale si on respecte
le tube de cuivre. Serrer complètement
l’extrémité du tube de cuivre dans le
raccord de sortie du robinet. Serrer l’écrou
de compression avec une clé à molette.
endommager la surface du réfrigérateur.
N’enlever aucune étiquette d’instructions
permanente à l’intérieur du réfrigérateur,
ni les fiches techniques fixées sur la
grille de la base.
Ne pas serrer excessivement.
scrupuleusement les instructions
« Installation de la canalisation d’eau ».
Nettoyage avant l’utilisation : Après avoir
enlevé tous les matériaux d’emballage,
nettoyer l’intérieur du réfrigérateur avant
l’emploi. Voir les instructions de nettoyage
à la section « Entretien du réfrigérateur »
dans le Guide d’utilisation et d’entretien.
5.
Ouvrir le robinet d’alimentation
principal. Inspecter pour rechercher les
fuites. Faire tourner la manette du robinet
de prise en charge dans le sens antihoraire
et laisser l’eau s’écouler à travers le tube de
cuivre et dans un seau. Faire tourner la
manette dans le sens horaire pour fermer le
robinet de prise en charge.
2.
Mesurer la distance entre la
canalisation d’eau froide et le réfrigérateur.
Ajouter 61 cm (24 po) à cette dimension.
Installation de la canalisation
d’eau :
3.
Pour les déplacements du
réfrigérateur sur un chariot dans la maison,
placer sur le sol une planche de contre-
plaqué ou des panneaux de carton de
l’emballage. Approcher le réfrigérateur de
l’ouverture de la cavité d’encastrement.
1.
Fermer le robinet principal
6.
Acheminer le tube de cuivre jusqu’au
d’alimentation. Ouvrir le robinet de puisage
le plus proche pour purger la canalisation.
réfrigérateur.
Raccordement de la
canalisation d’eau au
réfrigérateur.
2.
Canalisation d’eau froide verticale :
AVERTISSEMENT
Avec une perceuse électrique reliée à la
terre ou une perceuse manuelle, percer un
trou de 4,8 mm (3/16 po) en un endroit
accessible de la canalisation d’alimentation.
Danger - Poids excessif
Deux personnes ou plus doivent
participer aux opérations de
déplacement du réfrigérateur.
Canalisation d’eau froide horizontale : À
l’aide d’une perceuse électrique reliée à la
terre ou d’une perceuse manuelle, percer
un trou de 4,8 mm (3/16 po) au sommet
de la canalisation d’eau; ainsi, les
sédiments ne pourront s’accumuler dans le
robinet de prise en charge.
4.
Enlever le ruban adhésif sur le tube
d’arrivée d’eau gris en spirale à l’arrière du
réfrigérateur.
Le non-respect de cette
instruction peut susciter une
blessure au dos ou d’autres
blessures.
5.
Avant de raccorder le tube de cuivre
au réfrigérateur, laisser couler environ 2
litres d’eau à travers le tube de cuivre et
dans un seau pour éliminer toutes les
particules éventuellement présentes dans la
canalisation.
Installation du réfrigérateur.
3.
Placer un joint sur le trou
percé dans la canalisation
d’eau. Faire tourner la manette
du robinet de prise en charge
dans le sens horaire pour
faire sortir le piton
IMPORTANT
Inspecter pour rechercher les fuites au
voisinage du robinet de prise en charge.
Ne pas serrer excessivement la bride de
fixation du robinet pour ne pas écraser le
tube de cuivre.
• Pour une bonne stabilisation du poids
du réfrigérateur, il faut que les quatre
pieds soient en contact avec le sol.
• Laisser la plaque de contre-plaqué ou
de carton d’emballage sous le
réfrigérateur, jusqu’à son installation à
la position de service.
obturateur de 3/16 po
(4,8 mm) au plus.
Aligner le piton
Fermer le robinet de prise en charge.
obturateur avec le trou de la
canalisation d’eau. Placer les
Page 5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
distance de séparation
3 mm (1/8 po) pour le
réglage de l’aplomb du
réfrigérateur
placard
6.
Raccordement au réfrigérateur.
Aplomb du réfrigérateur.
Style 1
virole (achetée)
renflement
distance de
séparation
6 mm (1/4 po),
pour porte de
placard à
recouvrement
total
9.
Enlever la grille de la base si elle est
installée.
• Ouvrir les portes du réfrigérateur à 90°.
raccord
(acheté)
écrou
Style 1 : Grille vissée
écrou
vers le réfrigérateur fourni
(acheté)
• Identifier les logements/cavités à environ
10 cm (4 po) de chaque extrémité de la
grille. Avec un tournevis Phillips, enlever
la vis de chaque logement.
Enfiler sur le tube l’écrou acheté, puis la
virole achetée.
Enfoncer le tube dans le raccord jusqu’à la
position de butée.
11.
Ajuster la position des roulettes
avant pour que le sommet du réfrigérateur
soit parallèle au fond du placard situé au-
dessus; laisser un espace libre d’environ
1/8 po (3 mm) entre la charnière
Ne pas enlever les fiches techniques
fixées derrière la grille.
Style 2 : Grille emboîtée
Faire glisser la virole et l’écrou vers le
raccord, et visser l’écrou à la main; serrer
ensuite de deux tours de plus avec une clé.
supérieure du réfrigérateur et le placard
mural. (S’il n’y a pas de placard au-dessus
du réfrigérateur, ajuster l’aplomb pour que
le sommet soit horizontal.).
• Saisir la grille avec les deux mains.
Soulever la grille, et incliner le sommet
vers l’extérieur du réfrigérateur.
Insérer dans le raccord l’extrémité renflée
de l’autre section de tube; placer ensuite
l’écrou et serrer à la main; serrer de deux
tours de plus avec une clé.
Ne pas enlever les fiches techniques
fixées derrière la grille.
12.
Ajuster la position des roulettes
Les vis de réglage des roulettes sont
accessibles derrière la grille de la base.
arrière pour que le réfrigérateur soit
parallèle aux placards latéraux ou aux
panneaux d’extrémité.
renflement
Ce réfrigérateur comporte 4 roulettes
réglables (2 à l’avant et 2 à l’arrière). Il y a
2 paires de vis de réglage des roulettes (de
part et d’autre de la base du réfrigérateur).
Les vis supérieures jaunes permettent le
réglage des roulettes arrière; les vis
inférieures de couleur argent permettent le
réglage des roulettes avant.
écrou
fourni
13.
Si on le souhaite, on peut ensuite
déployer un peu plus les 4 roulettes pour
minimiser l’espace libre entre la charnière
supérieure du réfrigérateur et le placard
mural. Vérifier que les 4 roulettes sont en
contact avec le sol, et que les portes du
placard peuvent librement manœuvrer au-
dessus du réfrigérateur.
Style 2
Enfoncer l’extrémité renflée du tube dans le
robinet, jusqu’à la position de butée. Placer
l’écrou et serrer à la main; serrer ensuite de
deux tours de plus avec une clé.
espace libre de
19 mm (3/4 po) pour porte
de placard à recouvrement
total ou pour installation
de l’ensemble de garniture
du réfrigérateur
vis de réglage
des roulettes
arrière (jaune)
placard
vis de réglage
des roulettes
avant (argent)
Branchement du
réfrigérateur.
prise de
courant
reliée à la
terre
7.
Brancher la
10.
Faire tourner les vis de réglage des
fiche du cordon
d’alimentation sur
la prise de
roulettes avec une clé à douille de 1/2 po.
La rotation dans le sens horaire provoque
le soulèvement du réfrigérateur; la rotation
dans le sens antihoraire provoque
l’abaissement du réfrigérateur. (NOTE :
Lors de l’abaissement du réfrigérateur,
veiller à ne pas faire sortir les vis de
réglage des roulettes arrière hors de l’écrou
de vissage. Lorsque la roulette est à sa
position la plus basse, la tête de la vis
commence à se déplacer en sortant du
réfrigérateur. Si la vis sort de l’écrou de
vissage, il faudra enlever le couvercle
d’accès au compartiment arrière du
réfrigérateur pour réinstaller la vis dans
l’écrou.)
cordon
d’alimentation
courant reliée à la
terre
REMARQUE : Si les placards sont dotés de
portes à recouvrement total, il faudra
prévoir 6 mm (1/4 po) d’espace libre
additionnel entre la charnière supérieure du
réfrigérateur et le placard pour que la porte
du placard ne heurte pas la charnière du
réfrigérateur. (Si on installe des panneaux
décoratifs ou une garniture sur le
8.
Déplacer le réfrigérateur jusqu’à sa
position de service finale.
réfrigérateur, on devra prévoir un espace
libre additionnel de 19 mm (3/4 po) pour
que les portes du placard ne puissent
heurter les éléments de garniture des
portes du réfrigérateur.
Page 6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
14.
Réinstaller la grille de la base.
• Ouvrir les porte du réfrigérateur à 90°.
Style 1 : Grille vissée
• Placer la grille devant son emplacement
d’installation.
• Utiliser un tournevis Phillips; guider les
vis dans les trous de la grille et dans les
écrous mobiles placés sur les plaques des
angles, de part et d’autre de l’ouverture.
Bien serrer les vis.
Style 2 : Grille emboîtable
• Placer les agrafes inférieures de la grille
dans les trous du panneau de
réfrigérateur. Faire pivoter le haut de la
grille vers le réfrigérateur pour provoquer
l’emboîtement.
Dimensions des panneaux décoratifs
Pièces à
commander
séparément
ou à faire
Panneau supérieur
Panneau unique
Chanfrein 3,2 x 3,2 mm (1/8 x 1/8 po)
Chanfrein 3,2 x 3,2 mm (1/8 x 1/8 po)
39,1 cm
(15 3/8 po)
48,5 cm
(19 3/32 po)
fabriquer
côté des
61,5 cm
(24 3/16 po)
charnières
On peut réaliser les panneaux décoratifs
par vissage ou collage sur une plaque
d’endos de contre-plaqué de 1/4 po, ou par
usinage à la toupie dans un panneau de
3/4 po.
côté des
charnières
Limite de poids pour les
panneaux décoratifs :
• Le poids des panneaux décoratifs placés
sur la porte du réfrigérateur ne doit pas
dépasser 12,7 kg (28 lb).
Panneau inférieur
173,9 cm
(68 15/32 po)
39,1 cm
(15 3/8 po)
• Le poids des panneaux décoratifs placés
sur la porte du congélateur ne doit pas
dépasser 9,5 kg (21 lb).
75,9 cm
(29 7/8 po)
côté des
charnières
Ensemble de garniture
Ces ensembles (option) sont
disponibles chez le
détaillant. Les instructions
d’installation complètes sont
fournies avec chaque
ensemble.
(entre réfrigérateur et façade des placards) :
Panneaux décoratifs :
Couleur du réfrigérateur Produit numéro
Couleur du réfrigérateur Produit numéro
Blanc
Noir
8171405
8171406
8171407
Acier inox
Blanc
2208187S
2208187W
2208187B
2208187T
Biscuit
Noir
Biscuit
Page 7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Si le réfrigérateur ne
fonctionne pas :
Si une assistance est
nécessaire :
Si une réparation est
nécessaire :
Vérifier que le circuit est alimenté :
fusible grillé ou disjoncteur ouvert?
Pour toute question concernant
nettoyage, entretien ou utilisation du
réfrigérateur :
Contacter une entreprise de service
après-vente agréée pour préserver la
qualité intrinsèque du réfrigérateur :
✔
✔
Vérifier que le cordon d’alimentation
est correctement branché sur la
prise de courant.
Consulter le Guide d’utilisation et
entretien.
✔
✔
✔
✔
Contacter le Centre d’assistance à la
clientèle. On trouve le numéro de
téléphone dans le Guide d’utilisation
et entretien; ou bien contacter le
détaillant chez qui l’appareil a été
acheté. On trouve les coordonnées
des détaillants dans l’annuaire
Consulter la section « Dépannage »
du Guide d’utilisation et entretien .
Pour obtenir les coordonnées d’une
entreprise de service après-vente
✔
agréée, contacter le détaillant chez
qui le réfrigérateur a été acheté ou
consulter l’annuaire téléphonique
local Pages jaunes à la rubrique
« Appareils ménagers – Gros –
Entretien et réparations. »
téléphonique local Pages jaunes à la
rubrique « Appareils ménagers –
Gros – Entretien et réparations. »
Contacter le Centre d’assistance à la
clientèle. On trouve le numéro de
téléphone dans le Guide d’utilisation
et entretien.
✔
Lors de la prise de contact, vous devrez
communiquer l’information suivante :
Numéro de modèle du réfrigérateur.
✔
Numéro de série du réfrigérateur.
✔
On trouve ces deux numéros sur la plaque
signalétique, à l’intérieur du réfrigérateur..
®
Pièce nº 2210725
© 2000 KitchenAid.
® Marque déposée de KitchenAid
U.S.A., Emploi licencié par
KitchenAid Canada
APPAREILS MÉNAGERS
Imprimé aux É.-U.
Préparé par KitchenAid, Benton Harbor, Michigan 49022
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|