English Headset Quick Guide
Français Guide d’installation des micros-casques
Español Guía de configuración de los microcascos
Quick Start Guide
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|
|
|
English
Français
Español
Mono
[1] Microphone
Mono
[1] Micro
Monoaural
[1] Micrófono (omnidireccional/NC
+ funda del micrófono)
[2] Varilla
(omni/NC + microphone cover)
[2] Boom arm
(omni/NC + bonnette micro)
[2] Perche micro
[3] Ear cushion and receiver
[4] Headband
[3] Coussinet et écouteur
[4] Serre-tête
[3] Almohadilla auricular y receptor
[4] Diadema
[5] Stabilizer
[5] Appui temporal
[5] Estabilizador
[6] Clothing clip
[6] Pince vêtement
[6] Clip para la ropa
[7] Cable de cascos de desconexión
rápida (QD)
[7] Headset cord’s Quick Disconnect (QD)
[7] Prise “Quick Deconnect” (QD)
Duo
[1] Microphone
Duo
[1] Micro
Binaural
(omni/NC + michrophone cover)
[2] Boom arm
(omni/NC + bonnette micro)
[2] Perche micro
[1] Micrófono (omnidireccional/NC
+ funda del micrófono)
[2] Varilla
[3] Ear cushions and receivers
[4] Headband
[3] Coussinets et écouteurs
[4] Serre-tête
[3] Almohadillas auriculares y receptores
[4] Diadema[5] Clip para la ropa
[6] Cable de cascos de desconexión
rápida (QD)
[5] Clothing clip
[5] Pince vêtement
[6] Prise “Quick Deconnect” (QD)
[6] Headset cord’s Quick Disconnect (QD)
NC versions: To avoid transmitting breath-
ing noise, fit foam microphone cover onto
tip of boom arm.
Modèles NC : pour éviter de transmettre le
bruit de la respiration, placez la protection
en mousse du micro au bout de la perche
micro.
Versiones NC: Para evitar la transmisión
del ruido de la respiración, coloque la
cubierta de espuma del micrófono en el
extremo de la varilla.
GN2000
BDCD
9JD
*
*
;aZmꢀ
HdjcYꢀIjWZ
;aZmꢀ
HdjcYꢀIjWZ
+
)
)
(
(
'
'
,
+
-
,
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Overview
Description
Descripción
1
|
|
|
English
Français
Español
Setting up
[2.1] Remove headset from
packaging and untie headset cord.
Installation
[2.1] Déballez le micro-casque et
dépliez le cordon.
Configuración
[2.1] Extráiga los microcascos del
embalaje y despliegue el cable de
éstos.
[2.2] Adjust boom arm for left/right
ear wearing.
[2.2] Positionnez la perche micro
pour porter l’écouteur sur l’oreille
droite ou gauche.
[2.2] Ajuste la varilla para que se
acople al oído derecho o izquierdo.
Warning: Do not force boom arm beyond
built-in stops.
NB : ne forcez pas sur la perche micro
Advertencia: No fuerce la varilla más allá
quand vous atteignez les butées.
del tope.
[2.3] Put on headset and position
ear cushion(s) on ear(s).
[2.3] Mettez le micro-casque et pla-
cez le(s) écouteur(s) sur votre(vos)
oreille(s).
[2.3] Póngase los microcascos y
colóquese las almohadillas en los
oídos.
Note: With monaural headsets,
position stabilizer above ear.
Note : avec un micro-casque monaural,
placez l’appui temporal au-dessus de
l’oreille.
Nota: Con los microcascos monaurales,
sitúe el estabilizador por encima de la
oreja.
[2.4] Adjust headband length and
position microphone close to your
mouth.
[2.4] Réglezlalongueurduserre-tête
etplacezlemicrodevantvotrebouche.
[2.4] Ajuste la longitud de la diadema
y coloque el micrófono cerca de la
boca.
[2.5]
A: Connecting headset cord to
amplifier.
[2.5]
A: Connectez le cordon du micro-cas-
que à l’amplificateur.
[2.5]
B: Connecting to telephone with
headset port:
Plug direct-connect cord into tele-
phone’s headset port.
A: Conectar el cable del microcasco al
amplificador.
B: Connection au telephone avec
une prise micro-casque : Mettez
directemement le cordon du micro-
casque dans la prise du combine
telephonique.
B: Conectar al teléfono a través del
puerto del auricular:
Enchufe el cable de conexión en el
puerto del auricular del teléfono.
C: Connecting to telephone without
headset port:
Unplug handset and plug direct-con-
nect cord into telephone’s handset
port.
C: Connection au telephone sans
prise micro-casque : Debranchez le
combine et branchez le cordon du
micro-casque directement dans le
port du combine telephonique.
C: Conectar al teléfono sin hacerlo a
través del puerto del auricular:
Desenchufe el auricular del teléfono
y enchufe el cable de conexión en el
puerto del auricular del teléfono.
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
'%(»
'(ꢀcc
6
7
8
Setting Duopwnload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuración
Installation
2
|
|
|
English
Français
Español
Maintenance
Entretien
Mantenimiento
To replace the SoundTube, pull used
tube out of the upper boom arm and
gently push in new SoundTube until
it fits tightly.
Pour remplacer le tube acoustique des
modèles SoundTube, retirez le tube
usagé de la partie supérieure de la
perche micro et insérer délicatement
un nouveau tube jusqu’à ce qu’il soit
fermement fixé.
Para sustituir el tubo en las versiones
SoundTube, tire del tubo usado hacia
fuera de la varilla superior y coloque
suavemente el tubo nuevo hasta que
quede colocado correctamente.
|
Note: Avoid
getting moisture
or liquids into
any button
sockets, recep-
tors or other
openings. Avoid
exposing the
product to rain.
The headband and boom arm may
be wiped with a dry or slightly damp
cloth.
La diadema la varilla y / o el gancho
de sujeción pueden limpiarse con un
paño seco o ligeramente humedecido.
Vous pouvez nettoyer le serre-tête, la
perche micro et/ou le contour d’oreille
à l’aide d’un chiffon sec ou légèrement
humide.
The cords may be dry-dusted as
required.
Limpie el polvo de la unidad base y de
los cables cuando sea necesario.
|
Note : Maintenir
le casque et tou-
tes ses pièces à
l’abri de l’eau ou
de l’humidité.
The foam ear cushion(s) may be
cleaned or replaced. When cleaning,
remove them and rinse with water.
Leatherette ear cushions and ear
plates may be wiped with a damp
cloth, and only a little dishwashing
liquid if required.
Si nécessaire, dépoussiérez les cor-
dons et/ou la base avec un chiffon sec.
Las almohadillas de espuma pueden
limpiarse o cambiarse. Cuando se
disponga a limpiarlas, extráigalas y
enjuáguelas con agua. Las almoha-
dillas de cuero sintético y las placas
auriculares deben limpiarse con un
paño húmedo y, si es necesario, con
un poco de líquido lavavajillas.
Vous pouvez nettoyer le(s)
coussinet(s) en mousse ou le(s)
remplacer. Pour le(s) nettoyer, retirez-
le(s) avant de le(s) rincer à l’eau. Vous
pouvez nettoyer les coussinets en
simili-cuir et les plaques auriculaires
avec un chiffon humide et un peu de
liquide vaisselle.
|
Nota: Evite que
la humedad o
cualquier líquido
penetren en las
tomas, en los
receptores u
otros orificios.
Evite exponer
el producto a la
lluvia.
Microphone covers may be cleaned,
by removing them and rinsing with
water.
Las fundas del micrófono deben lim-
piarse; para ello, retírelas y enjuágue-
las con agua.
Pour nettoyer les protections de micro,
retirez-les avant de les rincer à l’eau.
Children and product
packaging
Empaquetado del producto
y niños
The packaging, including plastic bags
and wrapping parts, are not toys for
children. The bags themselves or the
many small parts they contain may
cause choking if ingested.
Emballages et sécurité
des enfants
El contenido del paquete, incluidas
las bolsas de plástico y los materiales
de embalaje no son juguetes y deben
mantenerse fuera del alcance de los
niños. Las bolsas o las numerosas pie-
zas pequeñas que contienen podrían
provocar asfixia si son ingeridas.
Ne laissez jamais des enfants jouer
avec les sachets en plastique dans
lesquels sont emballés les compo-
sants. En cas d’ingestion, ces sachets
et les petites pièces qu’ils contiennent
peuvent causer un étouffement.
|
|
|
English
Français
Español
Materials and allergies
Matériaux et allergies
Materiales y alergias
The boom arm metal pivot has been
tested for nickel release in accor-
dance with the European standard EN
1811:1998. According to EU Directive
94/27/EF, which sets the limits for
objects meant to be in direct contact
with the skin, the nickel release must
be below 0,50 µgram/cm2/week. The
release from the boom arm metal
pivot is below this limit.
Le nickel dégagé par le rotor de
perche en métal a été évalué selon la
norme européenne EN 1811:1998.
Conformément à la directive euro-
péenne 94/27/EF qui réglemente la
composition des objets en contact
direct avec la peau, le dégagement
de nickel doit être inférieure à 0.50
µg/semaine. Le rotor de perche en
métal est en dessous de cette limite.
El eje de metal del brazo de extensión
ha sido comprobado en cuanto a su
emisión de níquel de acuerdo con
la norma europea EN 1811:1998.
Según la Directiva 94/27/EF de la UE,
que fija los límites de los objetos que
deben entrar en contacto directo con
la piel, la emisión de níquel debe ser
inferior a 0,50 µgram/cm2/semana.
La emisión del eje de metal del brazo
de extensión está por debajo de este
límite.
The leatherette ear cushion(s) do not
contain vinyl.
Le(s) coussinet(s) en simili-cuir ne
contien(nen)t pas de vinyle.
Los protectores de cuero sintético no
contienen vinilo.
Product disposal
Dispose of the product according to
local standards and regulations.
Mise au rebut du produit
Le produit doit être mis au rebut
conformément aux normes et régle-
mentations en vigueur.
Cómo deshacerse del
producto
Deshágase el producto de acuerdo
con las normativas y los reglamentos
locales.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Maintenance & Safety
Entretien et sécurité
Mantenimiento y seguridad
3
GN (Great Nordic) Iberica S.A.
Avda. de España, 97 - 13
28230 Las Rozas (Madrid)
Spain
GN France S.A.
16, rue Jean d’ Alembert
GN (Great Nordic) UK Ltd
Tamesis
Zone de Pissaloup
78190 TRAPPES
France
The Glanty
Egham
Tel. +34 91 639 80 64
Fax. +34 91 638 90 71
Tel. +33 1 30 58 30 31
Fax. +33 1 30 45 22 75
Surrey TW20 9AW
United Kingdom
Tel. + 44 (0) 1784 220140
Fax.+ 44 (0) 1784 220144
GN US, Inc.
GN US, Inc.
GN Canada, Inc.
77 Northeastern Boulevard
Nashua, NH 03062
USA
77 Northeastern Boulevard
Nashua, NH 03062
USA
77 Northeastern Boulevard
Nashua, NH 03062
USA
Tel. (800) 826 4656
Tel. +1 603 598 1100
Fax. +1 603 598 1122
Tel. (800) 826 4656
Tel. +1 603 598 1100
Fax. +1 603 598 1122
Tel. (800) 826 4656
Tel. +1 603 598 1100
Fax. +1 603 598 1122
© 2007 GN Netcom • All rights reserved.
81-01711_RevC
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|