MICRO COMPONENT SYSTEM
MIKROSOUČÁSTKOVÝ SYSTÉM
UX-S77
— Sestává z CA-UXS77 a SP-UXS77
SUPER VIDEO
D
I
G
I
T
A
L
INSTRUCTIONS
PŘÍRUČKA K OBSLUZE
GVT0131-008A
[EV]
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Upozornění: Řádná ventilace
Z důvodu vyvarovat se poranění elektrickým proudem a požáru a zabránit poškození umístěte aparát
následujícím způsobem:
1. Zepředu:
Žádná překážka a volný prostor.
2. Ze stran/ Nahoře/ Vzadu:
Žádné překážky by neměly být umístěny ve vzdálenostech uvedených níže.
3. Spodek:
Umístěte na rovném povrchu. Umístěním podstavce vysokého 10 cm a více podpoříte
odpovídající přívod vzduchu pro ventilaci.
Ostrożnie: Właściwa wentylacja
Aby zapobiec niebezpieczeństwu porażenia prądem elektrycznym, pożaru oraz aby zapobiec
uszkodzeniom, ustaw niniejsze urządzenie jak pokazano niżej:
1. Przód:
Nie zastawiać otwartej przestrzeni.
2. Boki/ Wierzch/ Tył:
Nie zastawiać obszarów o wymiarach wskazanych na diagramie niżej.
3. Spód:
Umieścić na równej powierzchni. Zapewnić wystarczający przepływ powietrza umieszczając
na podstawie o wysokości co najmniej 10 cm.
Óvintézkedés: Megfelelő szellőzés
Az áramütés és a tűz veszélyének, valamint a készülék károsodásának elkerülése végett az alábbiak
figyelembevételével helyezze el a készüléket:
1. Elöl:
Akadálymentes, nyitott elhelyezés
2. Oldalt/Felül/Hátul:
Az alábbi ábrának megfelelően biztosítson szabad, akadálymentes területet minden oldalon.
3. Alul:
Vízszintes felületen helyezze el a készüléket. A legjobb szellőzés biztosítása érdekében
tegye minimum 10 cm-es magasságú állványra a berendezést.
.
Pohled zepředu
Pohled ze strany
Widok z boku
Oldalnézet
15 cm
Widok z przodu
Elöl nézet
15 cm
1 cm
1 cm
15 cm
15 cm
15 cm
10 cm
CA-UXS77
SP-UXS77
SP-UXS77
CA-UXS77
G-2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
DŮLEŽITÉ PRO LASEROVÉ VÝROBKY
WAŻNE W PRZYPADKU PRODUKTÓW LASEROWYCH
FONTOSTUDNIVALÓ A LÉZERBERENDEZÉSEKKEL KAPCSOLATBAN
1. LASEROVÝ PRODUKT TŘÍDY 1
2. UPOZORNĚNÍ: Neotvírejte vrchní kryt. Přistroj neobsahuje žádné
součástky, které by mohl opravit sám uživatel, veškeré opravy
přenechte kvalifikovaným odborníkům.
3. UPOZORNĚNÍ: Je zde viditelné a neviditelné laserové záření v
případě otevření a selhání nebo zničení západky. Vyhněte se
přímému vystavení paprsku.
4. OZNAČENÍ ŠTÍTKY: ŠTÍTEK VAROVÁNÍ UMÍSTĚNÝ UVNITŘ
PŘÍSTROJE.
1. PRODUKT LASEROWY KLASY 1
2. UWAGA: Nie zdejmować górnej pokrywy. Wewnątrz urządzenia
nie ma elementów przeznaczonych do samodzielnej naprawy
przez użytkownika. Wszelkie naprawy powierzyć
wykwalifikowanym serwisantom.
3. UWAGA: W przypadku otwarcia obudowy i uszkodzenia lub
usunięcia zabezpieczenia może dojść do emisji niewidocznego
promieniowania laserowego. Unikać bezpośredniego kontaktu z
wiązką lasera.
4. NALEPKA INFORMACYJNA: NALEPKĘ OSTRZEGAWCZĄ
UMIESZCZONA WEWNĄTRZ URZĄDZENIA.
1. AZ 1 OSZTÁLYBA SOROLT LÉZERBERENDEZÉS
2. ÓVINTÉZKEDÉS: Ne nyissa ki a berendezés felso borítását. A
készüléknek nincs a felhasználó által megszerelhetö része. A
szerelési munkákat hagyja a szakemberekre.
3. VESZÉLYFORRÁS: Felnyitáskor látható és nem látható
lézersugárzás veszélye, az interlock hibás vagy nem müködik. Ne
tegye ki magát közvetlen sugárveszélynek.
4. A CÍMKEK MÁSOLATA: FIGYELMESZETŐ CÍMKE A KÉSZŰLÉK
BELSEJÉBEN ELHELYEZVE.
G-3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Obsah
Úvod ......................................................................... 2 Nastavení ................................................................34
Bezpečnostní pokyny ..........................................................2
Jak číst tuto uživatelskou příručku......................................2
Postup................................................................................ 34
7 Položky nabídky nastavení LANGUAGE (Jazyk)........ 35
7 Položky nabídky nastavení PICTURE (Obraz)............. 35
7 Položky nabídky nastavení AUDIO (Zvuk).................. 36
7 Položky nabídky nastavení OTHERS (Ostatní)............ 37
Omezení sledování—Rodičovský zámek ......................... 38
Začínáme .................................................................. 3
Krok 1: Vybalení.................................................................3
Krok 2: Příprava dálkového ovladače .................................3
Krok 3: Připojení.................................................................4
Změna režimu rozkladu obrazu...........................................6
Doplňkové informace ............................................40
Další informace o tomto systému...................................... 40
Údržba............................................................................... 42
Řešení problémů ............................................................... 43
Seznam kódů jazyků ......................................................... 44
Seznam kódů zemí/území ................................................. 45
Signály OPTICAL DIGITAL OUT .................................. 46
Rejstřík ovládacích prvků ................................................. 47
Technické údaje ................................................................ 48
Před zahájením používání systému........................ 7
Podporované disky a formáty..............................................7
Kontrolky ............................................................................8
Každodenní ovládání—Přehrávání ..................... 10
Poslouchání rádia ..............................................................11
Přehrávání disků................................................................12
Každodenní ovládání
—Zvuk a ostatní nastavení ................................... 14
Nastavení hlasitosti ...........................................................14
Nastavení zvuku................................................................14
Automatické nastavení zvukové úrovně DVD..................15
Nastavení vstupní úrovně zvuku .......................................15
Změna jasu displeje...........................................................15
Změna tónu obrazu............................................................15
Nastavení hodin.................................................................16
Automatické vypnutí zařízení ...........................................17
Pokročilé ovládání rádia ....................................... 18
Příjem stanic v pásmu VKV se systémem RDS................18
Vyhledávání programu pomocí PTY kódů .......................18
Automatické dočasné přepnutí na typ programu podle
vašeho výběru................................................................19
Ovládání DVD/VCD.............................................. 21
Výběr zvukového doprovodu............................................21
Výběr jazyka titulků..........................................................22
Výběr úhlu záběru.............................................................22
Přehrávání bonusových skupin..........................................22
Výběr obrázků určených k prohlížení ...............................23
Speciální způsob přehrávání disku....................................23
Pokročilé ovládání ................................................. 24
Programování pořadí přehrávání skladeb
—Naprogramované přehrávání .....................................24
Přehrávání v náhodném pořadí—Náhodné přehrávání .....25
Opakované přehrávání.......................................................26
Uzamčení vysunutí disku—Dětský zámek .......................26
Informace na obrazovce ....................................... 27
Sloupec s informacemi na obrazovce................................27
Operace, které můžete provádět pomocí sloupce
s informacemi na obrazovce..........................................28
Operace, které můžete provádět pomocí CONTROL
obrazovky ......................................................................30
Operace s časovačem ............................................ 32
Nastavení časovače ...........................................................32
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Úvod
• V případě, že nebudete přístroj používat delší dobu, odpojte
jej od elektrické sítě.
Bezpečnostní pokyny
Instalace
V případě, že nastane nějaká zvláštní situace, ihned odpojte
zařízení od elektrické sítě a kontaktujte svého prodejce.
• Zařízení umístěte na suchém místě, které není ani příliš
vyhřívané nebo chladné—v rozsahu teplot 5°C až 35 °C.
• Zařízení instalujte na místě s dostatečnou ventilací, která
zamezí nadměrnému ohřívání.
Jak číst tuto uživatelskou příručku
Pro snadné vysvětlení funkcí tohoto zařízení v uživatelské
příručce jsme použili následující metody:
Zařízení NEUMISŤUJTE do blízkostí zdrojů
tepla nebo na místech s přímým slunečním
zářením, zvýšenou prašností nebo vibracemi.
• Tlačítko a ovládání je vysvětleno v tabulce, která se nachází
níže. V této uživatelské příručce jsou k ovládání zařízení
použita tlačítka dálkového ovladače, nicméně můžete
používat také tlačítka přímo na zařízení (pokud mají stejný
nebo podobný název).
• Zajistěte dostatečný prostor mezi tímto zařízením a
televizním přijímačem.
• Reproduktorové soustavy umístěte do větší vzdálenosti od
televizoru - zamezíte rušení obrazu.
•
Některé tipy a poznámky jsou vysvětleny později
v částech "Další informace o tomto systému" a "Řešení
problémů". V případě, že budete chtít znát další
podrobnosti týkající se funkcí nebo v případě, že budete na
pochybách, přejděte do těchto částí, kde naleznete
požadované odpovědi.
Napájení
• Při odpojování od elektrické sítě, tahejte za zástrčku, nikoli
za síťový kabel.
NEDOTÝKEJTE se síťové napájecí šňůry
mokrýma rukama!
Tímto způsobem je naznačeno
krátké stisknutí tlačítka.
Kondenzace vlhkosti
V následujících případech může v přístroji zkondenzovat vlhkost:
• Po zahájení topení v místnosti.
Tímto způsobem je naznačeno
krátké a opakované stisknutí
tlačítka, dokud není vybrána
požadovaná položka.
• V místnosti s vysokou vlhkostí.
• V případě, že jste přinesli zařízení z chladna do tepla.
V případě, že nastane tato situace, může docházet k chybám při
ovládání přístroje. V tomto případě ponechejte přístroj několik
hodin zapnutý a vyčkejte než se veškerá vlhkost vypaří. Potom
odpojte zařízení od elektrické sítě a znovu jej připojte.
Tímto způsobem je naznačeno stisknutí
jednoho z uvedených tlačítek.
Vnitřní zahřívání
• Aby se zabránilo přehřívání zařízení uvnitř, je na zadním
panelu instalován chladící ventilátor.
Tímto způsobem je naznačeno držení
stisknutého tlačítka po určenou
dobu
.
Z bezpečnostních důvodů dodržujte pečlivě
následující pokyny:
• Číslo uvnitř šipky udává dobu, po
kterou bude stisknuto tlačítko (v
tomto případě dvě sekundy).
• V případě, že uvnitř šipky není
žádné číslo, držte toto tlačítko
stisknuté po dobu, než je dokončena
operace nebo dosáhnete
• Zajistěte dostatečné větrání okolo zařízení.
Nedostatečným větráním by mohlo dojít k
přehřátí a následnému poškození zařízení.
• NEZAKRÝVEJTE chladící ventilátor a
ventilační otvory. V případě, že dojde k
zakrytí ventilačních otvorů například
novinami, látkou, atd., může dojít k
přehřívání zařízení.
požadovaného výsledku.
Tímto způsobem je naznačeno
otáčení ovládacího prvku v určitém
směru.
Ostatní
• V případě, že by se do skříně přístroje dostal nějaký kovový
předmět, odpojte okamžitě zařízení od elektrické sítě a před
dalším používáním kontaktujte svého prodejce.
Tento symbol označuje, že ovládání je
možné pouze pomocí dálkového ovladače.
Remote
ONLY
V žádném případě se NEPOKOUŠEJTE
rozebírat přístroj, protože uvnitř skříně
přístroje se nenacházejí žádné uživatelské
nastavovací prvky.
Tento symbol označuje, že ovládání je
možné pouze pomocí tlačítek a ovládacích
prvků na zařízení.
Main Unit
ONLY
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Začínáme
Krok 1: Vybalení
Po vybalení zkontrolujte všechny následující položky. Číslo v
závorce udává množství dodaných položek.
• Anténa pro VKV (1)
Krok 1:Vybalte zařízení a
zkontrolujte příslušenství.
• Smyčková anténa pro pásmo DV (1)
• Dálkový ovladač (1)
• Baterie (2)
V případě, že některá položka chybí, kontaktujte okamžitě
svého prodejce.
Krok 2: Příprava dálkového ovladače
Podle naznačených polarit (+ a –) nainstalujte do dálkového
ovladače baterie.
1
Krok 2:Připravte dálkový ovladač.
R6(SUM-3)/AA(15F)
2
Krok 3:Připojte zařízení, jako jsou
antény, reproduktorové
3
soustavy, atd. (viz strany 4 - 6).
• NEPOUŽÍVEJTE současně staré a nové
baterie.
• NEPOUŽÍVEJTE zároveň baterie různých
typů (alkalické, manganové a pod.).
• NEVYSTAVUJTE baterie vysokým
teplotám a NEVHAZUJTE jej do ohně.
• NENECHÁVEJTE baterie v dálkovém
ovladači v případě, že jej nebudete používat
delší dobu. V jiném případě můžete dojít
k poškození dálkového ovladače
elektrolytem z baterií.
Nakonec připojte síťový kabel
do elektrické sítě.
Nyní můžete začít používat zařízení.
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Krok 3: Připojení
V případě, že budete potřebovat podrobnější informace, přejděte na stranu 6.
Zobrazení vstupní/výstupních konektorů jsou typické příklady.
V případě, že připojujete jiná zařízení, přečtěte si také
informace uvedené v jejich uživatelských příručkách, protože
se popisy na zadním panelu mohou lišit.
Před zahájením připojování vypněte všechna zařízení.
Smyčková anténa pro pásmo DV
(dodané příslušenství)
Otáčejte s ní, až dosáhnete
nejlepšího příjmu.
Videorekordér, atd.
Bílý
AUDIO OUT
AUX
Červený
OPTICAL
DIGITAL IN
DECORDER
Audio kabel (není součástí dodávky)
Optický digitální kabel (není součástí dodávky)
Komponentní video kabel (není součástí dodávky)
VIDEO INPUT
Y
Zelený
Modrý
P
P
B
R
Červený
Konektor AV COMPU LINK
• Pro použití v budoucnosti.
TV
NEBO
VIDEO INPUT
Kabel SCART (není součástí dodávky)
• Tímto připojením je odeslán pouze video
signál (Y/C nebo RGB).
Do síťové zásuvky
Napájecí kabel připojte do síťové zásuvky teprve po ukončení zapojování všech komponent.
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Pro lepší příjem rádia
v pásmu VKV a DV
Smyčková anténa pro
pásmo DV
Nechejte ji připojenou.
Izolovaný kabel (není součástí dodávky)
Venkovní anténa
pro pásmo VKV
(není součástí
dodávky)
Natáhněte jej ve vodorovném směru.
Odpojte dodanou anténu pro příjem v pásmu VKV a pomocí koaxiálního kabelu (75 Ω),
zakončeného koaxiálním konektorem (typu IEC nebo DIN 45325) připojte vnější anténu
pro příjem stanic v pásmu VKV.
Anténa pro VKV (dodané příslušenství)
Pro dosažení nejlepších výsledků ji
natáhněte.
LOW
HIGH
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Připojení smyčkové antény pro příjem
Připojení digitálního audia
v pásmu DV
DVD OPTICAL
1 Přidržte
DIGITAL OUT
3 Uvolněte
PCM/STREAM
2 Vložte
Před připojením optického digitálního kabelu odstraňte
ochrannou krytku z výstupního konektoru DVD OPTICAL
DIGITAL OUT.
• V případě, že není kabel smyčkové antény pro příjem na
středních a dlouhých vlnách nebo kabel od
reproduktorových soustav odizolovaný, zakruťte konce
kabelu podle obrázku a odstraňte izolaci.
• Zkontrolujte, že se vodiče antén nedotýkají žádných jiných
terminálů a připojovacích kabelů. Anténu dejte dále od
kovových částí zařízení, propojovacích kabelů a síťového
kabelu. V jiném případě by docházelo ke zhoršenému příjmu.
Výběr video signálu
Pro připojení televizoru můžete použít jeden z video výstupů
—COMPONENT nebo AV OUT.
Po připojení televizoru nastavte správně typ video signálu
pro váš televizor.
Připojení reproduktorových soustav
Pravou reproduktorovou soustavu připojte k terminálům
označeným RIGHT a levou reproduktorovou soustavu
připojte k terminálům označeným LEFT.
RGB
VIDEO
Y/C
OUT
SELECT
1 Otevřete
2 Vložte
3 Zavřete
Y/C
Toto nastavení použijte v případě, že chcete na
výstupních konektorech AV OUT mít signál
S-Video nebo pro odeslání komponentního
signálu na konektory COMPONENT.
RGB
Toto nastavení použijte v případě, že chcete na
výstupních konektorech AV OUT mít
kompozitní signál nebo RGB .
Během připojování kabelů reproduktorových soustav
dodržujte polaritu reproduktorových soustav.
•
LOW terminály: Červený kabel připojte k terminálu označeného
(+) a černý kabel připojte k terminálu označeného (–).
Remote
ONLY
Změna režimu rozkladu obrazu
• HIGH terminály: Šedý kabel připojte k terminálu označeného
(+) a modrý kabel připojte k terminálu označeného (–).
Toto zařízení podporuje progresivní rozklad obrazu.
V případě, že připojíte televizor, který podporuje
progresivní rozklad obrazu ke konektorům COMPONENT,
můžete po nastavení "PROGRE" (Progresivní rozklad
obrazu) sledovat obraz ze zabudovaného DVD přehrávače
ve vysoké kvalitě.
Reproduktorové soustavy jsou magneticky odstíněné, aby
nedocházelo ke zkreslení obrazu na televizním přijímači.
Nicméně v případě nesprávné instalace může docházet ke
zkreslení. Při instalaci reproduktorových soustav dbejte
následujících pokynů.
–V případě instalace reproduktorových soustav v blízkosti
televizoru, vypněte před zahájením instalace
reproduktorových soustav televizor síťovým vypínačem
nebo jej odpojte od elektrické sítě.
PROGRESSIVE
PROGRE
0
INTER
Potom vyčkejte minimálně 30 minut před zapnutím
síťového vypínače televizoru.
Obraz na některých televizorech může být i přes výše
uvedené zkreslený. V takovém případě, umístěte
reproduktorové soustavy dále od televizního přijímače.
(Stiskněte současně)
PROGRE
Progresivní rozklad obrazu. Pro
televizory, které podporují
progresivní rozklad obrazu.
(PROGRESIVNÍ
ROZKLAD
OBRAZU)
• NEPŘIPOJUJTE k jednomu terminálu více
reproduktorových soustav.
ZAMEZTE kontaktu kabelů reproduktorových
INTER (PROK-
LÁDANÝ OBRAZ)
•
Prokládaný rozklad obrazu. Pro
běžné televizory.
soustav s kovovými částmi zařízení.
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Před zahájením používání systému
DVD Video—digitální audio formáty
Zařízení umožňuje přehrávání následujících digitálních
Podporované disky a formáty
Toto zařízení umožňuje přehrávání následující typy disků:
zvukových formátů.
• Linear PCM: Nekomprimovaný digitální zvukový signál,
stejný formát, který je používán na kompaktních discích a
většině studiových nahrávek.
Obra-
zový
formát regionu*
Číslo
kód
Typ disku
Značka (logo)
• Dolby Digital: Komprimovaný digitální audio signál,
který byl vyvinut společností Dolby Laboratories a
umožňuje vícekanálové kódování pro vytvoření
realistických prostorových zvukových efektů.
• DTS (Digital Theater Systems): Komprimovaný digitální
audio signál, který byl vyvinut společností Digital
Theather Systems Inc. a umožňuje vícekanálové kódování,
jako v případě systému Dolby Digital. Protože je
kompresní poměr nižší než v případě systému Dolby
Digital, je za stejných podmínek dosahováno širšího
dynamického rozsahu a lepšího oddělení kanálů.
2 nebo
ALL
(všech-
ny)
DVD Video
DVD Audio
PAL
Video CD
(VCD)
DIGITAL VIDEO
SUPER VIDEO
Super Video
CD (SVCD)
Během přehrávání disku DVD, u kterého je zvukový
doprovod zaznamenán ve vícekanálovém surroundovém
systému, toto zařízení správně převede zvukové signály do
dvou kanálů.
COMPACT
Audio CD
CD-R
DIGITAL AUDIO
Zařízení umožňuje přehrávání disků CD-R nebo
CD-RW, na kterých je zvuk ve formátu Audio
CD, Video CD, SVCD, MP3, WMA a obrázky ve
formátu JPEG.
• Abyste mohli využívat tohoto prostorového zvuku
z disků DVD, které jsou zaznamenány pomocí více
kanálů, připojte ke konektorům na zadním panelu dekodér
nebo zesilovač se zabudovaným dekodérem.
CD-RW
DVD-R
Zařízení umožňuje přehrávání disků DVD-R
nebo DVD-RW, na kterých je zaznamenán obraz.
DVD-RW
DŮLEŽITÉ: Před zahájením přehrávání disku,
zkontrolujte následující…
• Zapněte televizor a vyberte odpovídající vstupní režim
na televizoru, abyste mohli sledovat obraz nebo
nabídky na obrazovce televizoru.
• Přehrávání disku si můžete přizpůsobit podle svých
požadavků. Další podrobnosti naleznete v části
"Nastavení" na straně 34.
K výše uvedeným diskům umožňuje toto zařízení přehrávání
zvukových dat, která jsou zaznamenána na discích CD Text,
CD-G (CD Graphics) a CD-Extra.
• Následující disky nelze přehrávat:
DVD-ROM, DVD-RAM, DVD+R, DVD+RW, CD-I (CD-
I Ready), CD-ROM, Photo CD, atd.
Přehráváním těchto disků uslyšíte pouze šum z
reproduktorových soustav a může dojít k jejich poškození.
• V této uživatelské příručce je výraz "soubor" a "skladba"
jsou zaměnitelně používány pro ovládání MP3/WMA/
JPEG.
V případě, že se po stisknutí tlačítka na obrazovce
televizoru objeví "
", nelze tuto funkci použít na
vložený disk, případně informace pro tuto operaci není
zaznamenána na vloženém disku.
* Poznámky ke kódům regionů
• Vyrobeno na základě licence od společnosti Dolby
Laboratories. "Dolby", "Pro Logic", "MLP Lossless" a
dvojité D jsou ochranné známky Dolby Laboratories.
• "DTS" a "DTS2.0+DIGITAL OUT" jsou obchodními
značkami společnosti Digital Theater Systems, Inc.
Přehrávače DVD a disky DVD jsou vybaveny svými vlastními
kódy regionů. Toto zařízení umožňuje přehrávání pouze disků
zaznamenaných v systému PAL a s čísly regionu "2".
NAPŘÍKLAD:
V případě, že do zařízení vložíte disk DVD s nesprávným
kódem regionu, zobrazí se na displeji zpráva "RGN ERR
(Chybný kód regionu)" a nespustí se přehrávání.
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Kontrolky
Kontrolky na displeji zařízení vás budou informovat během jeho ovládání.
Před zahájením ovládání zařízení se seznamte kdy a jak se kontrolky rozsvěcují na displeji.
1 Kontrolky disků
8 Kontrolka 3D PHONIC
• 1-5: Čísla zásuvek disků.
• Svítí, pokud je aktivována funkce 3D PHONIC. (Další
podrobnosti naleznete na straně 13.)
9 Kontrolka SLEEP
• Svítí, pokud je aktivován časovač automatického
vypnutí.
p Kontrolky příjmu v pásmu VKV
• Kontrolka MONO (monofonní příjem): Svítí, pokud je
v pásmu VKV příjem v monofonním režimu.
• Kontrolka ST (stereofonní příjem): Svítí, pokud je v
pásmu VKV naladěna stanice s dostatečnou úrovní
signálu a vysílá stereofonně.
•
(Kontrolka zásuvky disku):
–Svítí, pokud je do přehrávače vložen disk.
–Během přehrávání disku bude blikat.
–V případě, že je zásuvka disku prázdná nebude tato
kontrolka svítit.
•
(Kontrolka disku): Svítí pod vybranou zásuvkou
disku.
2 Kontrolka RHYTHM AX
• Svítí, pokud je aktivována funkce RHYTHM AX.
(Další podrobnosti naleznete na straně 14).
3 Kontrolka WMA
q Kontrolky ovládání disků
• Svítí, pokud je aktuální skladba ve formátu WMA.
4 Kontrolka MP3
• Svítí, pokud je aktuální skladba ve formátu MP3.
5 Hlavní displej
• Během poslechu rádia: Je zde zobrazeno pásmo (nebo
číslo předvolby) a kmitočet stanice.
• Když je vybrán vstup "AUX": Objeví se nápis "AUX".
• Během přehrávání disku: Další podrobnosti naleznete v
části "Zobrazení na hlavním displeji během ovládání
disku" na straně 9.
• Kontrolka PRGM (program): Svítí, pokud je aktivován
režim přehrávání v naprogramovaném pořadí.
• Kontrolka RAND (náhodné pořadí): Svítí, pokud je
aktivován režim přehrávání v náhodném pořadí.
w Kontrolka BONUS
• Svítí, pokud je detekován disk DVD Audio s bonusovou
skupinou. (Další podrobnosti naleznete na straně 22.)
e Kontrolka B.S.P
• Svítí, pokud je do zařízení vložen disk DVD Audio
s obrázky, určenými k prohlížení. (Další podrobnosti
naleznete na straně 23.)
r Kontrolka Radio Data System (RDS)
• RDS: Svítí, pokud je v pásmu VKV naladěna stanice,
která vysílá signály RDS.
• Kontrolka TA/News/Info—Program type (PTY):
–Tato kontrolka svítí podle aktuálně vybraného typu
programu příjmu PTY.
–Bliká, když je program automaticky naladěn pomocí
PTY. Bude blikat pouze kontrolka PTY režimu
aktuálně přijímaného programu.
t Kontrolka A (auto). STANDBY
• Svítí, pokud je aktivována funkce automatického
pohotovostního stavu.
6 Kontrolky časovače
•
: Svítí, když je zařízení v pohotovostním stavu
denního časovače a bliká při jeho činnosti.
• 1/2/3: Svítí, když je zařízení v pohotovostním stavu
denního časovače (1, 2 nebo 3) a bliká při nastavování
nebo jeho činnosti.
7 Kontrolky opakovaného přehrávání
•
: Svítí, pokud je aktivován režim opakovaného přehrávání.
• 1 DISC ALL A-B GR.:
–1: Svítí, pokud je aktivován režim opakovaného
přehrávání jedné skladby.
–1DISC: Svítí, pokud je aktivován režim opakovaného
přehrávání jednoho disku.
–ALL: Svítí, pokud je aktivován režim opakovaného
přehrávání všech disků.
• Bliká když se zastaví přehrávání funkcí automatického
pohotovostního stavu.
–A-B: Svítí, pokud je aktivován režim opakovaného
přehrávání úseku A-B.
– GR.: Svítí, pokud je aktivován režim přehrávání skupiny.
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Zobrazení na hlavním displeji během ovládání disku
Během přehrávání disku:
Když se zastaví přehrávání disku:
• DVD Video:
• DVD Video:
Číslo kapitoly
Uplynulý čas přehrávání
Celkový počet titulů
4
1
2
3
5
4
1
2
3
5
• Stisknutím tlačítka DISPLAY můžete na krátký okamžik
zobrazit aktuální titul a číslo kapitoly.
• DVD Audio:
• DVD Audio:
Číslo skupiny
Číslo skladby
Uplynulý čas přehrávání
Číslo skladby
4
1
2
3
5
4
1
2
3
5
• Stisknutím tlačítka DISPLAY můžete na krátký okamžik
zobrazit aktuální skupinu a číslo skladby.
• Audio CD:
• Audio CD:
Číslo skladby
Uplynulý čas přehrávání
Celkový počet skladeb
Celková hrací doba
4
1
2
3
5
4
1
2
3
5
• SVCD/VCD:
• SVCD/VCD:
Celkový počet skladeb*
Celková hrací doba
Číslo skladby
Uplynulý čas přehrávání *
4
1
2
3
5
4
1
2
3
5
*Po zastavení přehrávání v režimu PBC se změní na
"PBC".
* Během přehrávání disku v režimu PBC bude na displeji
zobrazen nápis "PBC".
• MP3/WMA:
• MP3/WMA:
Uplynulý čas přehrávání
Číslo skladby
Aktuální číslo skupiny
Aktuální číslo souboru
4
1
2
3
5
4
1
2
3
5
MP3
MP3
• Stisknutím tlačítka DISPLAY můžete na krátký okamžik
zobrazit aktuální skupinu a číslo skladby.
• JPEG:
• JPEG:
Aktuální číslo skupiny
Aktuální číslo souboru
Číslo skupiny
Číslo souboru
4
1
2
3
5
4
1
2
3
5
• V případě, že je aktivní funkce obnovení přehrávání "ON" bude po zastavení na displeji zobrazen nápis "RESUME"
(výjimku tvoří disky Audio CD a disky MP3/WMA/JPEG). (Další podrobnosti naleznete na straně 37.)
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Každodenní ovládání—Přehrávání
V této uživatelské příručce jsou k ovládání zařízení
použita tlačítka dálkového ovladače, nicméně můžete
používat také tlačítka přímo na zařízení (pokud mají
stejný nebo podobný název).
10 tlačítek
1 Zapněte zařízení.
Kontrolka pohotovostního stavu STANDBY/ON na
zařízení se rozsvítí zeleně.
• Bez stisknutí tlačítka STANDBY/ON
můžete
zařízení také zapnout stisknutím jednoho z tlačítek
pro volbu zdroje signálu v následujícím kroku.
2 Vyberte zdrojový signál.
V případě, že je vybraný zdroj signálu připraven pro
spuštění, začne automaticky přehrávání.
• V případě, že stisknete tlačítko AUX, spustí se
přehrávání na externím zařízení.
3 Nastavte úroveň hlasitosti.
4 Ovládejte cílový zdroj, jak bude
popsáno dále.
Vypnutí zařízení (přepnutí
do pohotovostního stavu)
Kontrolka pohotovostního stavu
STANDBY/ON
STANDBY/ON na zařízení se rozsvítí
červeně.
• V pohotovostním stavu je stále
spotřebovávánomalémnožstvíelektrické
energie.
Pro poslech na sluchátka
Ke konektoru PHONES na zařízení připojte sluchátka.
Po připojení sluchátek neuslyšíte zvuk
z reproduktorových soustav. Před připojením nebo
nasazením sluchátek vždy snižte hlasitost na minimum.
• Odpojením sluchátek se opět aktivují reproduktorové
soustavy.
NEVYPÍNEJTE zařízení (nepřepínejte jej do
pohotovostního stavu) v případě, že je
nastavena příliš vysoká úroveň hlasitosti.
V jiném případě můžete dojít při zapnutí
k poškození vašeho sluchu, reproduktorových
soustav nebo sluchátek.
10
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3 Vyberte požadované číslo předvolby pro naladěnou
Poslouchání rádia
stanici.
Výběr pásma (FM (VKV) nebo AM (DV))
AUDIO
1
SUB TITLE ANGLE
Příklady:
Pro výběr čísla předvolby 5
stiskněte 5.
Pro výběr čísla předvolby 15
stiskněte tlačítko +10 a potom
stiskněte tlačítko 5.
Pro výběr čísla předvolby 30
stiskněte tlačítko +10, +10 a
potom stiskněte tlačítko 10.
3
VFP
2
5
8
ZOOM
4
FM
AM
6
3D PHONIC
DVD LEVEL
9
7
PAGE
-
PAGE +
10
10
Naladění stanice
Když je vybrané pásmo FM (VKV) nebo AM (DV)…
Dálkový ovladač: Hlavní zařízení:
4
1
2
3
5
ST
4 Uložte stanici.
SET
4
1
2
3
5
ST
Na displeji začne měnit kmitočet.
Jakmile je nalezena stanice (kmitočet) s dostatečnou úrovní
signálu zastaví se ladění.
• Když opakovaně stisknete tlačítko bude se kmitočet měnit
v krocích.
Remote
ONLY
Naladění stanice na předvolbě
1 Vyberte pásmo (FM (VKV) nebo AM (DV)).
FM AM
Pro ruční zastavení vyhledávání, stiskněte libovolné
tlačítko zastavení.
V případě, že má přijímaná
Remote
ONLY
FM (VKV) stanice slabý signál
Na displeji se rozsvítí kontrolka MONO.
Příjem se zlepší, ale vysílaný signál je nyní
monofonní.
Pro obnovení stereofonního režimu
stiskněte znovu tlačítko—kontrolka MONO
přestane svítit.
FM/PLAY
MODE
2 Vyberte požadované číslo předvolby pro naladěnou
stanici.
AUDIO
1
SUB TITLE ANGLE
3
VFP
2
5
8
ZOOM
4
6
3D PHONIC
DVD LEVEL
Remote
ONLY
9
7
Naladění stanic
Můžete si uložit 30 stanic v pásmu VKV a 15 stanic v pásmu
dlouhých vln.
PAGE
-
PAGE +
10
10
•
Číslo předvolby můžete také vybrat tlačítky
1/¡.
1 Nalaďte stanici, kterou chcete uložit do paměti.
• U stanic v pásmu VKV můžete do paměti také uložit
monofonní příjem stanice, pokud ji nastavíte.
2 Aktivujte režim zadání čísla předvolby.
SET
4
1
2
3
5
ST
• Když na displeji bliká zobrazena informace, dokončete
následující postup.
11
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Informační ikony na obrazovce
Přehrávání disků
Před manipulací s disky se seznamte se systémem záznamu
• Během přehrávání disku DVD Video se na televizní
disku.
obrazovce mohou objevit následující ikony:
• Disky DVD Video se skládají z "Titulů", které jsou
složeny z "Kapitol", disky DVD Audio/MP3/WMA se
skládají ze "Skupin", které jsou složeny ze "Skladeb" a
disky CD/SVCD/VCD se skládají pouze ze "Skladeb".
• Informace o přehrávání souborů ve formátu JPEG
naleznete v části "Operace, které můžete provádět
pomocí CONTROL obrazovky" na straně 30.
Na začátku scény, která obsahuje více úhlů
záběrů.
Na začátku scény, která obsahuje více
zvukových doprovodů.
Na začátku scény, která obsahuje více titulků.
Vložení disku
• Následující ikony se také zobrazí pro informaci o
aktuální operaci.
Disk můžete vložit do zařízení během poslechu jiného zdroje
,
,
,
,
,
signálu.
Výběr disku
DISC 1
DISC 5
DISC 2
DISC 4
DISC 3
• Jestliže není jako aktuální zdroj signálu vybrán disk,
stiskněte tlačítko DVD/CD 3, kterým vyberete jako zdroj
přehrávač disků - na displeji bude blikat "PLAY".
Remote
ONLY
Výběr titulu/skupiny
Během přehrávání….
Pro zavření zásuvky disku stiskněte totéž tlačítke 0 ještě
jednou.
GROUP/TITLE
• Když je zásuvka s aktuálně vybraným diskem otevřená,
stisknutím tlačítka DVD/CD 3 zavřete zásuvku disku a
přehrávač začne přehrávat vložený disk (v závislosti na
vnitřním naprogramování disku).
(Stiskněte současně)
•
Když stisknete tlačítko 0 pro další zásuvku, do které chcete
vložit disk, automaticky se zavře první zásuvka disku a
následující zásuvka se vysune.
• U disků MP3/WMA se zobrazí název skupiny.
Výběr kapitoly/skladby
Během přehrávání…
Spuštění:
Pozastavení:
Zastavení:
• Nejprve stiskněte tlačítko 4,
DVD/CD
GROUP/TITLE
- přesunete se na začátek
aktuální kapitoly/skladby.
Pro obnovení stiskněte
tlačítko DVD/CD 3.
Remote
ONLY
•
Během přehrávání disků DVD, SVCD nebo VCD: Toto
zařízení umožňuje uložení místa zastavení do paměti.
Vyhledání určitého místa
Stisknutím tlačítka DVD/CD
3
spustíte přehrávání od místa,
Během přehrávání disku s výjimkou disků MP3/WMA…
kde jste zastavili přehrávání—Obnovení přehrávání. (Po
zastavení přehrávání je na displeji zobrazen nápis "RESUME".)
Pro úplné zastavení v okamžiku, kdy je aktivní funkce
+
SLOW
SLOW
–
x2
x2
x5
x5
x10
x10
x20
x20
x60
x60
obnovení přehrávání, stiskněte tlačítko
7
dvakrát.
(Informace o zrušení funkce obnovení přehrávání naleznete
v části "RESUME (Obnovit)" na straně 37.)
• Při ovládání systému se na obrazovce televizoru objeví
informační ikony. (Vysvětlení k ikonám naleznete
v následující tabulce.) V případě, že nechcete aby se
zobrazovaly informační ikony na obrazovce, přečtěte si
pokyny v části "ON SCREEN GUIDE (Průvodce
v nabídce na obrazovce)" na straně 37.
• Během vyhledávání místa na discích DVD Video/SVCD/
VCD neuslyšíte žádný zvuk.
Do normálního režimu přehrávání se vrátíte stisknutím
tlačítka DVD/CD 3.
12
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2 Vyberte položku z nabídky disku.
Remote
ONLY
Přímé vyhledání položky
ENTER
Titul, kapitolu a skladbu si můžete vybrat přímo a následně
můžete spustit přehrávání.
• U disků DVD Video můžete vybrat titul před zahájením
přehrávání, zatímco kapitolu si můžete vybrat až po
zahájení přehrávání.
• U některých disků můžete také vybírat položky zadáním
odpovídajícího čísla pomocí číselných tlačítek.
AUDIO
1
SUB TITLE ANGLE
Příklady
Pro výběr čísla 5, stiskněte
tlačítko 5.
Pro výběr čísla 15 stiskněte
tlačítko +10 a potom stiskněte
tlačítko 5.
Pro výběr čísla 30 stiskněte
tlačítko +10, +10 a potom
stiskněte tlačítko 10.
:
3
VFP
2
5
8
ZOOM
4
7 Pro disky SVCD/VCD s řízeným
přehráváním (PBC):
Během přehrávání disku v režimu řízeného přehrávání
(PBC) bude na displeji zobrazen nápis "PBC".
Když se na obrazovce televizoru objeví nabídka disku vyberte
položku z nabídky. Začne přehrávání vybrané položky.
6
3D PHONIC
DVD LEVEL
9
7
PAGE
-
PAGE +
10
10
AUDIO
1
SUB TITLE ANGLE
Příklady
Pro výběr čísla 5, stiskněte
tlačítko 5.
Pro výběr čísla 15 stiskněte
tlačítko +10 a potom stiskněte
tlačítko 5.
Pro výběr čísla 30 stiskněte
tlačítko +10, +10 a potom
stiskněte tlačítko 10.
:
3
VFP
2
5
8
ZOOM
4
Používání funkce 3D Phonic
Během přehrávání…
6
3D PHONIC
DVD LEVEL
9
7
PAGE
3D PHONIC
-
PAGE +
10
ACTION
DRAMA
10
7
OFF
THEATER
(Stiskněte současně)
Pro přesunutí na následující nebo předcházející
stránku v aktuální nabídce:
ACTION
3D PHONIC
Na televizní obrazovce
GROUP/TITLE
Přesune na následující stránku.
ACTION
(Akce)
Tento režim je vhodný pro akční filmy a
sportovní přenosy
Přesune na předcházející stránku.
Návrat na předchozí nabídku:
DRAMA
(Drama)
Vytváří přirozený a teplý zvuk. V tomto
režimu můžete poslouchat zvukový
doprovod k filmům v uvolněné náladě.
THEATER
(Divadlo) divadla.
Tento režim vytváří efekt podobný návštěvě
RETURN
CANCEL
Remote
ONLY
(Stiskněte současně)
Přehrávání pomocí nabídky disku
Pomocí nabídky disk, která se zobrazí na obrazovce můžete
ovládat funkce disku—DVD a SVCD/VCD s řízeným
přehráváním (PBC).
Ukončení režimu řízeného přehrávání (PBC)
GROUP/TITLE
7 Disky DVD Video/DVD Audio:
1 Otevře nabídku disku.
MENU
TOP MENU
• Funkci řízeného přehrávání (PBC) můžete zrušit také
stisknutím číselného tlačítka, kterým vyberte číslo skladby.
RDS
TA/News/
Info
DISPLAY
Pro aktivování režimu řízeného přehrávání (PBC)
stiskněte tlačítko 7 a potom 4.
13
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Každodenní ovládání—Zvuk a ostatní nastavení
Nastavení hlasitosti
Dálkový ovladač
Hlasitost můžete nastavit od úrovně 0 (VOL MIN) po úroveň
50 (VOL MAX).
Dálkový ovladač:
Hlavní zařízení:
VOLUME
VFP
DVD LEVEL
DISPLAY
SET
VOLUME
Remote
ONLY
, , ,
ENTER
Pro krátkodobé ztišení hlasitosti
Pro obnovení hlasitosti, stiskněte opět
toto tlačítko nebo nastavte úroveň
FADE
MUTING
SLEEP
hlasitosti.
CLOCK/
DIMMER
TIMER
A.STANDBY
BASS/
TREBLE
VOLUME +/
-
SHIFT
FADE
MUTING
Nastavení zvuku
RHYTHM AX
Zdůraznění rytmu—RHYTHM AX
Tato funkce zdůrazní basové kmitočty.
Hlavní zařízení
Nastavení korekcí
Úroveň basů (nízkých kmitočtů) a výšek (vysokých
kmitočtů) můžete nastavit v rozsahu –5 až +5.
Nastavení basů
RHYTHM AX
VOLUME +/
-
Nastavení výšek
DIMMER
14
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Automatické nastavení zvukové
Změna jasu displeje
Remote
ONLY
Pomocí této funkce můžete ztlumit jas displeje.
úrovně DVD
Úroveň zvuku u disků DVD je nižší než v případě jiných
disků a jiných zdrojů signálu. Můžete nastavit zvýšení
hlasitosti u právě založeného disku DVD, takže nebudete
muset nastavovat hlasitost při každé změně zdroje signálu.
DIM 1
(Ztlumení 1)
Ztlumí zobrazení na displeji.
Zruší podsvícení displeje.
DVD LEVEL
NORMAL
HIGH
MIDDLE
9
DIM 2
(Ztlumení 2)
(Stiskněte současně)
AUTO DIM
(Automatické
nastavení
ztlumení)
Chvilku po zahájení přehrávání
disku zruší podsvícení displeje.
• Displej se rozsvítí po zastavení
přehrávání.
NORMAL
Původní záznamová úroveň.
(Normální)
MIDDLE
(Střední)
Výstupní úroveň je zvýšena - méně než
v případě nastavení "HIGH" (Vysoká).
Remote
ONLY
HIGH
(Vysoká)
Výstupní úroveň je zvýšena - více než
v případě nastavení "MIDDLE" (Střední).
Změna tónu obrazu
Když máte zobrazen obraz na televizoru můžete si vybrat
přednastavený tón nebo nastavit tón podle svých představ.
• Jakmile je aktuální disk DVD vysunut ze zařízení, je
nastavení zrušeno a bude opět nastavena úroveň
"NORMAL" (Normální).
Nastavení přednastaveného tónu obrazu
Remote
ONLY
1 Aktivujte funkci VFP.
Nastavení vstupní úrovně zvuku
NORMAL
V případě, že je zvuk ze zařízení, které je připojeno ke
konektorům AUX příliš hlasitý nebo málo hlasitý (bez
změny nastavení hlasitosti na zařízení), můžete změnit
vstupní úroveň zvukového vstupu AUX.
GAMMA
0
0
VFP
BRIGHTNESS
CONTRAST
SATURATION
TINT
6
0
0
0
0
SHARPNESS
Když je jako zdroj signálu vybrán vstup "AUX"...
Na televizní obrazovce
(Stiskněte současně)
2 Vyberte přednastavený tón obrazu.
NORMAL
USER2
CINEMA
USER1
AUX LVL 1
Toto nastavení vyberte v případě, že je
(Úroveň 1 pro zvuk z externího zařízení příliš hlasitý
vstup AUX)
AUX LVL 2
(implicitní nastavení).
NORMAL
(Normální)
Za normálních okolností použijte
toto nastavení.
Toto nastavení vyberte v případě, že je
(Úroveň 2 pro zvuk z externího zařízení příliš slabý.
vstup AUX)
CINEMA
V hodný pro zobrazení filmů.
USER 1/USER 2
(Uživatelské
nastavení 1/
Uživatelské
Můžete nastavit parametry a uložit
nastavení. (Další podrobnosti
naleznete na straně 16.)
nastavení 2)
15
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Remote
ONLY
Nastavení tónu obrazu
Nastavení hodin
1 Vyberte "USER1" (Uživatelské nastavení 1) nebo
"USER2" (Uživatelské nastavení 2).
Bez nastavení hodin nebudete moci používat denní časovače
a časovač pro vypnutí. (Další podrobnosti naleznete na
straně 32.)
• Pro ukončení nastavení hodin stiskněte tlačítko CLOCK/
TIMER.
• Proveďte kroky 1 a 2, popsané na straně 15.
2 Zvolte parametr, který chcete nastavit.
ENTER
• Pro návrat na předcházející krok stiskněte tlačítko
CANCEL.
1 Aktivujte režim nastavení času.
CLOCK/
TIMER
4
1
2
3
5
GAMMA (Gama Nastavte v případě, že je neutrální
korekce)
barva je jasná nebo tmavá (–3 až +3).
BRIGHTNESS
(Jas)
Nastavte v případě, že je celý obraz
jasný nebo tmavý (–8 až +8).
• V případě, že jste již dříve měli nastaven čas, musíte
opakovaným stisknutím tlačítka vybrat režim nastavení
času.
CONTRAST
(Kontrast)
Nastavte v případě, že vzdálené a
blízké objekty jsou nepřirozené (–7
až +7).
2 Nastavte hodiny.
SATURATION
(Sytost)
Nastavte v případě, že je celý obraz
do běla nebo do černa (–7 až +7).
SET
TINT
Nastavte v případě, že je nepřirozená
(Podbarvení)
barva lidské pleti (–7 až +7).
SHARPNESS
(Ostrost)
Nastavte v případě, že je obraz
nevýrazný (–8 až +8).
3 Nastavte minuty.
SET
3 Nastavte parametr.
ENTER
Nyní začnou pracovat zabudované hodiny.
Pro kontrolu aktuální času během přehrávání
4 Pro nastavení ostatních parametrů zopakujte kroky 2
až 3.
Pro zrušení nabídky stiskněte opět současně tlačítko VFP a
SHIFT.
• Během přehrávání disku DVD a MP3/WMA nemůžete
zkontrolovat aktuální nastavení hodin. (Další podrobnosti
naleznete na straně 9.)
16
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Automatické vypnutí
Remote
ONLY
zařízení
Vypnutí zařízení po ukončení
přehrávání—režim automatického
přepnutí do pohotovostního stavu
Když je aktivní funkce automatického přepnutí do
pohotovostního stavu, bude na displeji svítit kontrolka
A.STANDBY.
Jakmile je ukončeno přehrávání disku, začne blikat
kontrolka A.STANDBY. V případě, že během tří minut, kdy
bliká kontrolka, není provedena žádná operace, zařízení se
automaticky přepne do pohotovostního stavu.
• Funkce automatického přepnutí do pohotovostního stavu
nebude fungovat během poslechu rádia (pásmo VKV nebo
DV) a externího zdroje (AUX).
Vypnutí zařízení po určité době—časovač
automatického vypnutí
1 Nastavte dobu (v minutách).
2 Vyčkejte, dokud neuplyne nastavená doba.
Pro kontrolu zbývajícího času do vypnutí
SLEEP
4
1
2
3
5
SLEEP
• Opakovaným stisknutím tlačítka můžete změnit čas
vypnutí.
17
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Pokročilé ovládání rádia
Zobrazení informací RDS
Během poslechu rádia v pásmu VKV …
Dálkový ovladač
TOP MENU
RDS
PS
PTY
RT
DISPLAY
Kmitočet
(nevysílá signál RDS)
(Stiskněte současně)
PS
Je zobrazeno jméno stanice. V případě, že není
vysílán žádný signál, bude na displeji zobrazeno
"NO PS".
RDS
DISPLAY
TA/News/
Info
PTY
PTY
PTY
RT
Je zobrazen typ vysílaného programu.
V případě, že není vysílán žádný signál, bude na
displeji zobrazeno "NO PTY".
-
+
SELECT
SELECT
PTY SEARCH
Je zobrazen text, který vysílá stanice.
V případě, že není vysílán žádný signál, bude na
displeji zobrazeno "NO RT".
SHIFT
Vyhledávání programu pomocí PTY
Remote
ONLY
kódů
Jednou z výhod RDS je možnost vyhledání stanic pomocí
kódu PTY. (Další podrobnosti naleznete na straně 11.)
Pro vyhledávání programu pomocí PTY kódu
1 Během poslechu rádia v pásmu VKV….
Příjem stanic v pásmu VKV se
ON SCREEN
Remote
ONLY
PTY
SEARCH
systémem RDS
Systém RDS (Radiový datový systém) umožňuje v pásmu
VKV příjem dalších informací souběžně se standardním
programem.
(Stiskněte současně)
• V případě, že je naladěna VKV stanice, která vysílá v
systému RDS, bude na displeji rozsvícena kontrolka RDS.
S tímto zařízením můžete přijímat následující typy signálů
ST
RDS.
PS (Program Service -
programová služba)
Zobrazí obecně známý název
stanice.
ST
PTY (Program Type -
typ programu)
Zobrazí typ vysílaného
programu.
2 Vyberte kód PTY.
RT (Radio Text -
textové informace)
Zobrazení textových
informací odeslaných stanicí.
Enhanced Other
Networks - rozšíření o
další sítě
Zde jsou informace o typech
programů, které jsou odeslány
jinými stanicemi RDS v
jiných sítích.
(Stiskněte současně)
• Další podrobnosti o kódech PTY naleznete na straně 20.
18
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Během poslechu stanice v pásmu VKV vyberte typ
programu.
3 Spuštění vyhledávání.
ON SCREEN
PTY
SEARCH
(Stiskněte současně)
(Stiskněte současně)
TA(Dopravní Dopravní vysílání ve Vaší oblasti.
zpravodaj-
ství)
ST
NEWS
Vysílání zpráv.
(Zprávy)
ST
INFO
(Informace)
Program, který má za cíl podávat
informace ze široké oblasti.
Příklad: Když je vybrán kód "NEWS" (Zprávy)
Zařízení prohledá všech 30 předvoleb v pásmu VKV a
zastaví se, jakmile je nalezen požadovaný program.
• V případě, že není nalezen žádný program, zobrazí se na
displeji zpráva, "NOTFOUND" (Nenalezeno).
• Pro zastavení vyhledávání, stiskněte během
vyhledávání tlačítko PTY SEARCH.
Jak vlastně pracuje funkce Enhanced Other
Networks:
PŘÍPAD 1
V případě, že stanice vysílá program podle vašeho
výběru
Zůstane naladěna aktuální stanice.
«
Pro pokraèování ve vyhledávání po zastavení na
nechtìné stanici
Zatímco na displeji stále blikají kontrolky…
V okamžiku, kdy stanice začne vysílat požadovaný
program, přepne se tuner automaticky na tuto stanici.
Začne blikat kontrolka přijímaného kódu PTY.
«
ON SCREEN
PTY
SEARCH
Po ukončení programu se tuner přepne zpět na
předcházející stanici, ale funkce Enhanced Other
Networks zůstane aktivní (kontrolka přestane blikat a
zůstane rozsvícena).
(Stiskněte současně)
Automatické dočasné přepnutí na typ
PŘÍPAD 2
Remote
V případě, že stanice vysílá program podle vašeho výběru
Automaticky se naladí stanice. Začne blikat kontrolka
přijímaného kódu PTY.
ONLY
programu podle vašeho výběru
Díky datům Enhanced Other Networks, která jsou vysílána
RDS stanicemi může dojít ke krátkodobému přepnutí
zařízení na různé stanice VKV, které právě vysílají
požadované informace - "TA" (Dopravní informace),
"NEWS" (Zprávy) a "INFO" (Informace).
«
Po ukončení programu se tuner přepne zpět na předcházející
stanici, ale funkce Enhanced Other Networks zůstane aktivní
(kontrolka přestane blikat a zůstane rozsvícena).
• Tato funkce funguje při poslechu stanic v pásmu VKV,
které jsou vybaveny požadovanými signály.
PŘÍPAD 3
V případě, že aktuálně naladěná stanice vysílá program
podle vašeho výběru
Začne blikat kontrolka přijímaného kódu PTY.
«
Po ukončení programu kontrolka přestane blikat (funkce
zůstane aktivní).
19
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Popis PTY kódů
NEWS
Zprávy.
COUNTRY
NATION M
Country hudba.
AFFAIRS
Aktuální informace—debaty nebo
analýzy.
Aktuální populární hudba země nebo
oblasti v daném jazyce.
INFO
Program, který má za cíl podávat
informace ze široké oblasti.
OLDIES
FOLK M
Hudba zlatého věku.
Programy obsahující fakta
presentována investigativním stylem.
SPORT
Sportovní zpravodajství.
EDUCATE
DRAMA
Vzdělávací programy.
DOCUMENT Programy obsahující fakta
presentována investigativním stylem.
Všechny rozhlasové hry a seriály.
Program týkající se kulturního dění.
Vědecko naučné pořady.
TEST
Vysílání pro testování nouzového
CULTURE
SCIENCE
VARIED
vysílání.
ALARM
NONE
Naléhavá hlášení.
Zejména pro moderované pořady, jako
jsou různé kvízy a osobní rozhovory.
Žádný typ programu, nedefinovaný
program nebo obtížně zařaditelný typ
programu.
POP M
Komerční aktuální hudba.
Rocková hudba.
ROCK M
EASY M
LIGHT M
Třídění podle PTY kódů u některých stanic v pásmu VKV se
může lišit.
Současná "lehká" hudba.
Instrumentální hudba, vokální a
sborová hudba.
CLASSICS
OTHER M
WEATHER
FINANCE
Orchestrální skladby, symfonie,
komorní hudba, atd.
Hudba, která nepatří do žádné
z uvedených kategorií.
Předpověď počasí a informace o
počasí.
Informace z peněžního trhu, komerční
zpravodajství, obchodování, atd.
CHILDREN
SOCIAL
Program zaměřený na mladší generaci.
Sociologické průzkumy, historie,
psychologie a společnost.
RELIGION
PHONE IN
Náboženství.
Možnost veřejného vyjádření vlastního
názoru pomocí telefonu nebo na
veřejném fóru.
TRAVEL
LEISURE
JAZZ
Informace o cestování.
Programy týkající se volného času.
Jazzová hudba.
20
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Ovládání DVD/VCD
Remote
ONLY
Výběr zvukového doprovodu
Dálkový ovladač
Pro disky DVD Video: Během přehrávání kapitoly, která
obsahuje zvukový doprovod ve více jazycích, si můžete
vybrat jazyk (zvuk), který použijete budete poslouchat.
Pro disky DVD Audio: Během přehrávání disku, který
obsahuje kanály zvukového doprovodu, si můžete vybrat
kanál, který budete poslouchat.
10
tlačítek
Pro disky SVCD nebo VCD: Během přehrávání skladby, si
můžete vybrat kanál, který budete přehrávat.
• Zvukové stopy můžete vybírat také pomocí lišty na
obrazovce. (Další podrobnosti naleznete na straně 27.)
AUDIO
1
(Stiskněte současně)
Během přehrávání disků DVD Video...
Příklad:
1/3
2/3
3/3
ENGLISH
FRENCH
JAPANESE
1/3
2/3
FRENCH
3/3
JAPANESE
ENGLISH
Během přehrávání disků DVD Audio...
Příklad:
1/3
2/3
3/3
1
2
3
Během přehrávání disků SVCD nebo VCD...
SVCD
AUDIO
ST1
R2
ST2
L2
L1
1
R1
VCD
ST
L
R
(Stiskněte současně)
Pro poslech normálního stereofonního
(dvoukanálového) zvukového doprovodu.
ST1/ST2/ST
Pro poslech levého kanálu zvukového doprovodu.
L1/L2/L
R1/R2/R
Pro poslech pravého kanálu zvukového
doprovodu.
• Disk SVCD může obsahovat čtyři zvukové kanály. Disky
Karaoke SVCD obvykle používají tyto 4 kanály pro
záznam dvou kanálů (ST1/ST2).
21
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Remote
ONLY
Remote
ONLY
Výběr jazyka titulků
Výběr úhlu záběru
Pro disky DVD Video: Během přehrávání kapitoly, která
obsahuje titulky ve více jazycích, si můžete vybrat titulky,
které budou zobrazeny na obrazovce televizoru.
Pro disky SVCD: Během přehrávání si můžete vybrat
titulky i v případě, že na daném disku nejsou žádné titulky
nahrány.
Během přehrávání kapitoly (disku DVD Video), který
obsahuje scény, které jsou zaznamenány ve více úhlech, si
můžete stejnou scénu prohlédnout z jiného úhlu záběru.
• Úhly záběrů si můžete vybírat také pomocí lišty na
obrazovce. (Další podrobnosti naleznete na straně 27.)
Během přehrávání...
• Titulky si můžete vybírat také pomocí lišty na obrazovce.
(Další podrobnosti naleznete na straně 27.)
ANGLE
3
Během přehrávání disků DVD Video…
1 Zobrazte okno s výběrem titulků.
(Stiskněte současně)
Příklad:
SUB TITLE
1/3
2/3
3/3
2
1
2
3
1/3
2/3
3/3
1
2
3
(Stiskněte současně)
2 Zvolte jazyk titulků.
Remote
ONLY
Přehrávání bonusových skupin
Některé disky DVD Audio mají speciální skupinu, která se
nazývá "bonusová skupina" a její obsah není otevřen pro
veřejnost.
Příklad:
1/3
2/3
3/3
• Pro přehrávání bonusové skupiny musíte zadat určité "klíčové
číslo" (typ hesla) pro přístup do bonusové skupiny.
• Způsob, jak můžete získat klíčové číslo závisí na disku.
ENGLISH
FRENCH
JAPANESE
1/3
ENGLISH
2/3
FRENCH
3/3
JAPANESE
1 Vyberte bonusovou skupinu.
• Bonusová skupina je obvykle zaznamenaná jako
poslední skupina (například jestliže disk obsahuje čtyři
skupiny včetně bonusové skupiny, "skupina 4" je
bonusová skupina).
• Informace o výběru skupin naleznete v části "Výběr
titulu/skupiny" na straně 12.
Během přehrávání disků SVCD...
2 Zapište klíčové číslo.
SUB TITLE
AUDIO
SUB TITLE ANGLE
2
1
ZOOM
4
3
2
5
8
ENTER
VFP
6
DVD LEVEL
9
3D PHONIC
7
PROGRESSIVE
0
3
Řiďte se interaktivními pokyny uvedenými na
obrazovce televizoru.
Pro zrušení klíčového čísla, stiskněte tlačítko 7.
22
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2 Nastavte si rychlost zpomaleného přehrávání.
Výběr obrázků určených
+
Remote
SLOW
–
SLOW
ONLY
k prohlížení
Začne zpomalené přehrávání
dopředu.
Během přehrávání skladby (na disku DVD Audio), ke které
jsou připojeny obrázky k prohlížení (BSP), si můžete vybrat
statický obrázek, které bude zobrazen na obrazovce
televizoru.
Začne zpomalené přehrávání
dozadu.*
• V případě, že je skladba připojena k obrázkům k prohlížení
(BSP), obvykle jsou tyto obrázky postupně zobrazeny
během přehrávání.
• Stránku si můžete vybrat pomocí lišty na obrazovce. (Další
podrobnosti naleznete na straně 27.)
+
PAGE
*Není k dispozici u disků SVCD/VCD.
10
10
Pro obnovení normálního přehrávání, stiskněte tlačítko
DVD/CD 3.
(Stiskněte současně)
Zopakování přehrávání předchozích scén
(Funkce jednodotykového zopakování
přehrávání)
• Tato funkce je k dispozici pouze během přehrávání disků
Speciální způsob přehrávání
Remote
ONLY
disku
DVD Video.
Zastavený obraz
Pozice přehrávání se posune o deset sekund před
aktuální pozici (pouze v rámci stejného titulu).
Pro zastavení obrazu:
Návrat do normálního
přehrávání:
Během přehrávání...
Remote
ONLY
DVD/CD
Zvětšení
1 Během přehrávání...
Přehrávání po snímcích
1 Během přehrávání...
Spustísepřehrávánízastaveného
obrazu.
(Stiskněte současně)
ZOOM
ZOOM 1
ZOOM 2
ZOOM 3
ZOOM 4
ZOOM 5
4
2 Posunutí zastaveného obrazu po snímcích.
ZOOM OFF
ZOOM 6
Se zvyšujícím se číslem se zvyšuje také zvětšení.
Pro obnovení normálního přehrávání, stiskněte tlačítko
DVD/CD 3.
2 Přesunutí zvětšeného místa.
Zpomalené přehrávání
1 Během přehrávání...
Spustísepřehrávánízastaveného
obrazu.
Pro návrat do normálního přehrávání stiskněte
opakovaně tlačítko ZOOM, až se na obrazovce objeví nápis
"ZOOM OFF" (Zvětšení vypnuto).
23
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Pokročilé ovládání
Programování pořadí přehrávání
Dálkový ovladač
skladeb —Naprogramované
Remote
ONLY
přehrávání
Před zahájením přehrávání si můžete nastavit pořadí kapitol
nebo skladeb (až 99), v němž budou přehrávány.
10 tlačítek
1 Před zahájením přehrávání aktivuje funkci
Naprogramované přehrávání.
4
1
2
3
5
PRGM
Na displeji
PROGRAM
No Disc
1
Group/Title
Track/Chapter
2
3
4
5
6
7
8
9
10
USE NUMERIC KEYS TO PROGRAM TRACKS.
USE CANCEL TO DELETE THE PROGRAM.
Na televizní obrazovce
Hlavní zařízení
2 Vyberte kapitoly nebo skladby, které chcete použít v
Naprogramovaném přehrávání.
• Pro disky DVD/MP3/WMA:
1 Vyberte číslo disku.
2 Vyberte číslo titulu nebo skupiny.
3 Vyberte číslo kapitoly nebo skladby
• Pro disky SVCD/VCD/CD:
1 Vyberte číslo disku.
2 Vyberte skladby.
• V případě, že disk není ve vybrané zásuvce, systém vás
může vyzvat také pro k zadání čísla skupiny/názvu,
nicméně během přehrávání bude toto ignorováno.
• Můžete použít tlačítko ENTER pro přeskočení
vložení čísel skupiny nebo názvu.
Zápis číslic:
Příklady:
AUDIO
1
SUB TITLE ANGLE
Pro zápis čísla 5, stiskněte
tlačítko 5.
Pro zápis čísla 15 stiskněte
tlačítko +10 a potom stiskněte
tlačítko 5.
Pro zápis čísla 30 stiskněte
tlačítko +10, +10 a potom
stiskněte tlačítko 10.
3
VFP
2
5
8
ZOOM
4
6
3D PHONIC
DVD LEVEL
9
7
PAGE
-
PAGE +
10
10
24
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3 Zopakujte výše uvedený krok 2.
4 Spusťte přehrávání.
Přehrávání v náhodném pořadí—
Remote
ONLY
Náhodné přehrávání
Skladby budou přehrávány
v pořadí, které jste
DVD/CD
Všechny skladby všech založených disků budou přehrávány
v náhodném pořadí.
naprogramovali.
• Přehrávání v náhodném pořadí nelze použít u některých
disků DVD.
Přeskočení kroku:
Pozastavení:
Zastavení:
1 Před zahájením přehrávání aktivuje funkci Náhodné
přehrávání.
GROUP/TITLE
Pro obnovení
stiskněte tlačítko
DVD/CD 3.
4
1
2
3
5
RAND
Kontrola naprogramovaného obsahu
Před nebo po přehrávání...
2 Spusťte přehrávání.
Ve zpětném pořadí.
Začne přehrávání v náhodném
pořadí. Přehrávání v náhodném
pořadí je ukončeno po jednom
přehrání všech skladeb
DVD/CD
V naprogramovaném pořadí.
(v případě, že není aktivována
funkce Opakovaného
přehrávání).
Změna programu
Před nebo po přehrávání...
Přeskočení kapitoly/ Pozastavení:
skladbu:
Zastavení:
Vymazání posledního
kroku:
Vymazání celého
programu:
RETURN
CANCEL
Pro přeskočení na
začátek aktuální
skladby, stiskněte
tlačítko 4.
Pro obnovení
stiskněte tlačítko
DVD/CD 3.
Přidání kroků do programu:
Zopakujte kroky 2 a 3, popsané na straně 24.
Ukončení Naprogramovaného přehrávání
Před nebo po přehrávání...
• Během Náhodného přehrávání nemůžete vybrat disk
tlačítkem DISC SELECT.
Ukončení Náhodného přehrávání
Před nebo po přehrávání...
25
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Remote
ONLY
Opakované přehrávání
Opakované přehrávání všech skladeb
na všech discích nebo všech skladeb v
programu.
ALL
1
• Opakované přehrávání můžete také vybrat z lišty na
obrazovce. (Další podrobnosti naleznete na straně 28.)
Opakované přehrávání aktuální
kapitoly/skladby.
Opakované přehrávání
Můžete zopakovat přehrávání.
GR.
1DISC
Opakované přehrávání aktuálního
titulu/skupiny.
• Pro disky DVD Video:
Během přehrávání...
Opakované přehrávání aktuálního disku.
Zrušení režimu opakovaného přehrávání.
Zrušeno
Opakované přehrávání úseku A-B
Před zahájením přehrávání...
Můžete opakovaně přehrávat úsek začínající na jednom místě
(místo A) a končící na libovolném jiném místě (místo B).
• Opakované přehrávání úseku A-B nelze použít u disků
MP3/WMA a některých disků DVD.
• Opakované přehrávání úseku A-B můžete použít u disků
DVD Video v rámci jednoho titulu a u ostatních disků
v rámci jedné skladby.
• Pro disky DVD Audio:
Během nebo před přehráváním…
1 Během přehrávání (bez řízeného přehrávání PBC
disků SVCD/VCD) vyberte počáteční místo (A).
Na displeji se zobrazí
REPEAT A-B
A-.
• Pro disky MP3/WMA:
Během nebo před přehráváním...
REPEAT
• Jestliže máte zapnutý
televizor, zobrazí se na
A-
obrazovce
.
(Stiskněte současně)
2 Vyberte koncový bod (B).
• Pro disky CD/SVCD/VCD:
Během přehrávání (bez řízeného přehrávání PBC disků
SVCD/VCD) nebo před přehráváním...
Ikona
A-B.
• Na obrazovce televizoru
bude nyní
A- se změní na
REPEAT A-B
REPEAT
.
A-B
• Koncový bod můžete
vyhledat tlačítkem ¡.
(Stiskněte současně)
Během přehrávání (s řízeným přehráváním PBC disků
SVCD/VCD)...
Pro zrušení opakovaného přehrávání úseku A-B stiskněte
současně tlačítko REPEAT A-B a tlačítko SHIFT.
Uzamčení vysunutí
Main Unit
ONLY
• Pro Naprogramované přehrávání:
Během nebo před přehráváním...
disku—Dětský zámek
Můžete zakázat vysunutí zásuvek disku, aby nemohl nikdo
vysunout založený disk.
• Toto můžete provádět, když je zařízení v pohotovostním stavu.
Když jsou zásuvky disků zavřené...
• Pro Přehrávání v náhodném pořadí:
Během nebo před přehráváním...
(Stiskněte současně)
Pro zrušení zákazu vysunutí zásuvek disků, zopakujte
stejný postup. Na displeji zařízení se zobrazí nápis
"UNLOCKED" (Odemčeno).
26
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Informace na obrazovce
Sloupec s informacemi na obrazovce
Dálkový ovladač
Můžete zkontrolovat informace o disku (s výjimkou disků
MP3/WMA/JPEG) a používat některé funkce z lišty na
obrazovce.
10 tlačítek
1 Typ disku
2 Informace o přehrávání
Zobrazení
Význam
Mbps
Aktuální datový tok (Megabitů za
sekundu)
DISC
2
Aktuální disk
TITLE
2
3
Aktuální titul
Aktuální kapitola
Aktuální skupina
Aktuální skladba
Zobrazení času
CHAP
GROUP
1
TRACK 14
TOTAL1:25:58
3 Režimy ovládání
Zobrazení
Význam
Přehrávání
/
/
Vyhledávání dopředu/dozadu
Lišty na obrazovce
DVD Video
Zpomalené přehrávání dopředu/
dozadu
1
2
3
Pauza
8.5Mbps
DISC
2
T
I
TL
E
2
3
TIME 1:01:58
CHAP
DVD-VIDEO
Zastavení
TIME
O
F
F
CHAP.
1
/3/3/1
1
1
4 Funkční ikony (v rozbalovací nabídce)
4
DVD Audio
Zobrazení
Význam
1
2
3
3
3
3
TIME
Vyberte pro změnu zobrazení času.
GROUP 14 TRACK 23
TIME 0:23:58
DISC
2
DVD-AUDIO
OFF
Vyberte pro opakované přehrávání.
Vyberte pro vyhledání času.
TIME
OFF
1/3
1/3
PAGE
TRACK
CHAP.
Vyberte pro vyhledání kapitoly.
Vyberte pro vyhledání skladby.
4
SVCD
TRACK
1
2
Vyberte pro změnu jazyka zvukového
doprovodu nebo kanálu. (Další
podrobnosti naleznete také na straně
21.)
1/3
TRACK
TIME 0:04:58
3
D
IS
C
2
SVCD
TIME
O
F
F
ST1
–
/
4
4
4
VCD
Vyberte pro změnu jazyka titulků.
(Další podrobnosti naleznete také na
straně 22.)
1/3
1/3
1
2
TRACK
TIME 0:04:58
3
D
IS
C
2
VCD
TIME
O
F
F
S
T
Vyberte pro změnu úhlu záběru.
(Další podrobnosti naleznete také na
straně 22.)
CD
1
2
Vyberte pro změnu strany. (Další
podrobnosti naleznete také na straně
23.)
PAGE 1/5
DISC
2
TRACK
3
TIME 0:04:58
CD
TIME
O
F
F
4
27
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Operace, které můžete provádět
pomocí sloupce s informacemi na
Podrobné informace o následujících funkcích naleznete
v části "Operace, které můžete provádět pomocí sloupce
s informacemi na obrazovce", vlevo.
Remote
ONLY
obrazovce
Změna zobrazení času
Pomocí sloupce s informacemi na obrazovce a displeje na
zařízení můžete změnit zobrazení času.
Například: Výběr titulků (Francouzké) pro disk DVD Video:
Když je disk vybrán jako zdroj přehrávání…
1 Zobrazte sloupec s informacemi na obrazovce s
rozbalovací nabídkou.
1 Zobrazte sloupec s informacemi na obrazovce
s rozbalovací nabídkou.
8.5Mbps
DISC 2
T
I
TL
E
2
CHAP
TOTAL 1:01:58
3
DVD-VIDEO
ON SCREEN
TIME
O
F
F
CHAP.
1
/3/1
1
/
3
1
PTY
SEARCH
8.5Mbps
DISC 2 TITLE
2
CHAP
3
TOTAL 1:01:58
DVD-VIDEO
TIME
2 Zkontrolujte, že je vybráno (označeno)
3 Změňte zobrazení času.
.
8.5Mbps
DISC
2
T
I
TL
E
2
C
H
AP
3
T
O
T
A
L
1
:0
1
:5
8
DVD-VIDEO
TIME
O
F
F
CHAP.
1
/3
1
/
3
1
/1
ENTER
T. REM 0:35:24
TIME 0:25:31
TOTAL 1:01:58
REM 0:11:23
Zmizí
2 Vyberte (označte) požadovanou položku.
TOTAL
(Celkový
čas)
Uplynulý čas disku.
Zbývající čas disku.
8.5Mbps
T
I
TL
E
2
CHAP
TOTAL 1:01:58
3
DISC 2
DVD-VIDEO
T. REM
(Zbývající
čas)
TIME
O
F
F
CHAP.
1
/3/1
1
/
3
1
3 Zobrazí se rozbalovací okno.
TIME
(Čas)
Uplynulý čas aktuální kapitoly/
skladby.
ENTER
T
I
TL
E
2
CHAP
TOTAL 1:01:58
3
T
2
REM
(Zbývající)
Zbývající čas aktuálně přehrávané
kapitoly/skladby.
1
/3/1
1
/
3
1
ENGLISH
Zrušení zobrazení sloupce s informacemi na obrazovce
4 V rozbalovacím okně vyberte požadovanou položku.
ON SCREEN
PTY
SEARCH
T
2
T
I
TL
E
2
CHAP
TOTAL 1:01:58
3
1
/3/1
2
/
3
1
FRENCH
Opakované přehrávání
• Další podrobnosti naleznete také na straně 26.
5 Dokončete nastavení.
1 Během přehrávání disku (bez režimu řízeného
přehrávání PBC u disků SVCD/VCD) zobrazte
sloupec s informacemi na obrazovce s rozbalovací
nabídkou.
Rozbalovací okno zmizí.
ENTER
2 Vyberte
.
OFF
3 Zobrazí se rozbalovací okno.
Zrušení zobrazení sloupce s informacemi na obrazovce
ON SCREEN
PTY
SEARCH
8.5Mbps
T
I
TL
E
2
CHAP
TOTAL 1:01:58
3
DISC 2
DVD-VIDEO
TIME
O
F
F
CHAP.
1/3/1
1
/
3
1
OFF
28
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4 Vyberte požadovaný režim opakování.
6 Vyberte koncový bod (B).
Opakované přehrávání úseku A-B
ALL
Opakované přehrávání všech
ENTER
Vybraný úsek se začne opakovaně
přehrávat.
(Všechno)
skladeb na všech discích nebo všech
skladeb v programu.
• Před stisknutím tlačítka ENTER
můžete vyhledat koncový bod
tlačítkem ¡.
A-B (Úsek
A-B)
Opakované přehrávání požadované
části. Další podrobnosti naleznete
v následujícím sloupci.
Vyhledání času
TITLE
(Titul)
Opakované přehrávání aktuálního
titulu.
Nastavením požadovaného času od začátku se můžete
přesunout na určité místo.
GROUP
(Skupina)
Opakované přehrávání aktuální
skupiny.
1
Během přehrávání disku (bez režimu řízeného
přehrávání PBC u disků SVCD/VCD) zobrazte sloupec s
informacemi na obrazovce s rozbalovací nabídkou.
• S výjimkou disků DVD: Vyhledávání času můžete
použít před zahájením přehrávání.
DISC (Disk)
Opakované přehrávání disku
(s výjimkou disku DVD).
CHAPTER
(Kapitola)
Opakované přehrávání aktuální
kapitoly.
2 Vybert
.
TRACK
(Skladba)*
Opakované přehrávání aktuální
skladby.
3 Zobrazí se rozbalovací okno.
8.5Mbps
T
I
TL
E
2
CHAP
TOTAL 1:01:58
3
DISC 2
DVD-VIDEO
OFF
(Vypnuto)
Zrušení opakovaného přehrávání.
TIME
O
F
F
CHAP.
TIME _ : _ _ : _ _
1
/3/1
1
/
3
1
*Během přehrávání v naprogramovaném pořadí a v
náhodném pořadí se zobrazí "STEP" (Krok).
4 Zapište čas.
Můžete zadat čas v hidiách/minutách/sekundách.
5 Dokončete nastavení.
AUDIO
1
SUB TITLE ANGLE
Příklady:
3
VFP
2
5
8
Pro přesunutí na místo 1
(hodina): 02 (minuty): 00
(sekund), stiskněte tlačítka 1,
0, 2, 0 a potom 0.
Pro přesunutí na místo 54
(minut): 00 (sekund), stiskněte
tlačítka 0, 5, 4, 0 a potom 0.
ENTER
ZOOM
4
6
3D PHONIC
DVD LEVEL
9
7
PROGRESSIVE
0
Opakované přehrávání úseku A-B
• Další podrobnosti naleznete také na straně 26.
• Vždy budete muset zadat hodiny (i v případě, že se
jedná o "0" hodin), ale nebudete muset zadávat koncové
nuly (poslední dvě číslice v příkladech nahoře).
• Pro opravu nesprávného zápisu, stiskněte tlačítko <,
kterým vymažete poslední záznam.
1 Během přehrávání disku zobrazte sloupec s
informacemi na obrazovce s rozbalovací nabídkou.
2 Vyberte
.
OFF
3 Zobrazí se rozbalovací okno.
5 Dokončete nastavení.
8.5Mbps
T
I
TL
E
2
CHAP
TOTAL 1:01:58
3
DISC 2
DVD-VIDEO
Zřízení začne přehrávat disk od
TIME
O
F
F
CHAP.
1
/3/1
1
/
3
1
ENTER
nastaveného času.
OFF
4 Vyberte "A-B".
8.5Mbps
T
I
TL
E
2
CHAP
TOTAL 1:01:58
3
DISC 2
DVD-VIDEO
Vyhledávání kapitol/skladeb
Můžete vyhledat požadované číslo kapitoly (DVD Video)
nebo skladby (DVD Audio), kterou chcete přehrávat.
TIME
O
F
F
CHAP.
1
/3/1
1
/
3
1
A–B
1 Během přehrávání zobrazte sloupec s informacemi na
obrazovce s rozbalovací nabídkou.
5 Vyberte počáteční bod (A).
ENTER
CHAP.
TRACK
2 Vyberte
nebo
.
8.5Mbps
T
I
TL
E
2
C
H
DISC 2
DVD-VIDEO
TIME
A
-
CHAP.
1
/3
29
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3 Zobrazí se rozbalovací okno.
Operace, které můžete provádět pomocí
8.5Mbps
T
I
TL
E
2
CHAP
TOTAL 1:01:58
3
DISC
2
DVD-VIDEO
Remote
ONLY
TIME
O
F
F
CHAP.
1
/3/1
1
/
3
1
CONTROL obrazovky
CHAPTER
_
V případě, že do zařízení založíte disk se soubor MP3,
WMA nebo JPEG, automaticky se zobrazí CONTROL
obrazovka. Pomocí ovládací obrazovky si můžete
vyhledávat a přehrávat požadované skladby.
• V případě, že jsou na disku zaznamenány oba typy souborů
(soubory MP3/WMA a soubory JPEG), vyberte si typ,
který chcete přehrávat. (Další podrobnosti naleznete na
straně 36.)
4 Číselnými tlačítky zadejte požadované číslo kapitola/
skladby.
AUDIO
1
SUB TITLE ANGLE
Příklady:
Pro výběr kapitoly/skladby 5,
stiskněte tlačítko 5.
Pro výběr kapitoly/skladby 15
stiskněte tlačítko 1 a potom
stiskněte tlačítko 5.
3
VFP
2
5
8
ZOOM
4
6
3D PHONIC
DVD LEVEL
9
7
PROGRESSIVE
CONTROL obrazovka
Příklad: Jestliže je vložen disk se soubory MP3.
Pro výběr kapitoly/skladby 30
stiskněte tlačítko 3 a potom
stiskněte tlačítko 0.
0
6
7
REPEAT TRACK Time : 00:00:14
• Pro opravu chybného zápisu použijte deset tlačítek,
až se v rozbalovacím okně objeví požadované číslo.
8
1
Group : 2 / 3
Track : 5 / 14 (Total 41)
9
Blue
Red
Green
Cloudy.mp3
Fair.mp3
Fog.mp3
Hail.mp3
Indian summer.mp3
Rain.mp3
Shower.mp3
Snow.mp3
Thunder.mp3
Typhoon.mp3
Wind.mp3
5 Dokončete nastavení.
2
Zřízení začne přehrávat disk od
vyhledané kapitoly nebo
skladby.
ENTER
3
4
Track Information
0
-
Title
Rain
Artist
5
Album
Winter sky.mp3
1 Aktuální číslo skupiny/celkový počet skupin
2 Aktuální skupina
3 Seznam skupin
4 Aktuální skladba (modře)
5 Informace o skladbě (ID3 Tag Verze 1,0: pouze pro
MP3/WMA)
6 Nastavení opakovaného přehrávání
7 Uplynulý čas aktuální skladby
(pouze pro MP3/WMA)
8 Ikona režimu ovládání
9 Aktuální číslo skladby/celkový počet skladeb
v aktuální skupině (celkový počet skladeb na
založeném disku)
0 Sloupec označení (zelený)
- Seznam skladeb
30
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Pro přesunutí sloupce označení mezi jednotlivými
seznamy skupin a skladeb
Opakované automatické prohlížení obrázků pro JPEG
Během nebo před přehráváním...
Přesune sloupec do seznamu
skladeb.
Přesune sloupec do seznamu
skupin.
GR.
Opakované přehrávání aktuální skupiny.
Výběr skupiny/skladby v seznamu
(Skupina)
1 DISC Opakované přehrávání aktuálního disku.
(Jeden disk)
ALL
(Všechno)
Přesuňte sloupec na požadovanou
položku.
• V případě,že přesunete sloupec
označení během přehrávání disku
MP3/WMA, začne automaticky
přehrávání vybrané skladby.
Opakované přehrávání všech disků.
• Další informace o opakovaném přehrávání souborů MP3/
WMA naleznete na straně 26.
Spuštění přehrávání
Zvětšení statického obrázku
• Během automatického prohlížení obrázků nemůžete
zvětšit statický obrázek.
Pro disky MP3/WMA:
Přehrávání se zahájí od začátku
vybrané skladby.
ENTER
1 Během přehrávání...
• Stisknutím tlačítka DVD/CD 3
také spustíte přehrávání.
4
1
2
3
5
Pro disky se soubory JPEG:
2 Změní zvětšení.
Vybraný snímek zůstává zobra-
ENTER
zen do okamžiku, než jej
ZOOM
vyměníte za jiný.
4
Spustí se automatické prohlížení
obrázků.
(Stiskněte současně)
DVD/CD
Každý snímek je zobrazen na
obrazovce televizoru několik
sekund a potom je nahrazen
dalším snímkem.
ZOOM
ZOOM 1
ZOOM 2
4
ZOOM OFF
• Jakmile začnete přehrávat snímky JPEG, zmizí
CONTROL obrazovka.
Se zvyšujícím se číslem se zvyšuje také zvětšení
• Pro zrušení automatického prohlížení obrázků a zobrazení
aktuálního snímku, stiskněte tlačítko ENTER.
3 Přesunutí zvětšeného místa.
Přeskočení skladby: Pozastavení:
Zastavení
přehrávání:
GROUP/TITLE
Pro obnovení
stiskněte tlačítko
DVD/CD 3.
Pro návrat do normálního přehrávání stiskněte
opakovaně tlačítko ZOOM, až se na obrazovce objeví nápis
"ZOOM OFF" (Zvětšení vypnuto).
31
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Operace s časovačem
Remote
ONLY
Nastavení časovače
Dálkový ovladač
Denním časovačem se můžete probudit svou oblíbenou
hudbou.
Můžete uložit tři nastavení denního časovače a najednou
můžete používat jedno z nich.
• Pro ukončení nastavení časovače stiskněte tlačítko
CLOCK/TIMER.
• Pro opravu chybného zápisu během nastavení stiskněte
tlačítko CANCEL. Můžete se vrátit na předcházející krok.
STANDBY/
ON
SET
CANCEL
Původní nastavení denního časovače:
,
• DAILY 1 (Denní časovač 1): ON Time (Čas zapnutí)
(6:00)/OFF Time (Čas vypnutí) (8:00)/Zdroj signálu
(TUNER FM 1)/Úroveň hlasitosti (– –)
• DAILY 2 (Denní časovač 2): ON Time (Čas zapnutí)
(12:00)/OFF Time (Čas vypnutí) (14:00)/ Zdroj signálu
(TUNER FM 1)/Úroveň hlasitosti (– –)
• DAILY 3 (Denní časovač 3): ON Time (Čas zapnutí)
(18:00)/OFF Time (Čas vypnutí) (20:00)/Zdroj signálu
(TUNER FM 1)/Úroveň hlasitosti (– –)
CLOCK/
TIMER
1 Vyberte si režim nastavení časovače, který chcete
nastavit—Daily 1 ON time (Čas zapnutí pomocí
denního časovače 1), Daily 2 ON time (Čas zapnutí
pomocí denního časovače 2) nebo Daily 3 ON time
(Čas zapnutí pomocí denního časovače 3).
4
1
2
3
5
1
Příklad: Když je vybráno nastavení Denní časovač 1.
• V případě, že ještě nejsou nastaveny hodiny, stisknutím
tlačítka CLOCK/TIMER se zařízení přepne do režimu
nastavení hodin.
2 Nastavte časovač podle svých požadavků.
Zopakujte následující operace, až dokončíte nastavení v
následujícím pořadí—
SET
1
2
Nastavte hodiny a potom minuty času zapnutí.
Nastavte hodiny a potom minuty času vypnutí.
32
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3
Vyberte zdroj přehrávání —"TUNER FM",
"TUNER AM", "DISC" nebo "AUX."
Zapnutí nebo vypnutí denního časovače
po nastavení
Jakmile máte nastaven denní časovač na stejný čas každý
den, můžete jej chtít na některé dny zrušit.
1 Zvolte časovač, který chcete zrušit.
4
5
Pro nastavení "TUNER FM" a "TUNER AM":
Vyberte číslo předvolby.
Pro nastavení "DISC": Vyberte si číslo disku, číslo
titulu/skupiny a potom číslo kapitoly/skladby.
Nastavení úrovně hlasitosti.
• Hlasitost můžete nastavit v rozsahu ("VOL 1" až
"VOL 50" a "VOL – –"). V případě, že vyberete
"VOL – –", bude hlasitost nastavena na úroveň
nastavenou na zařízení při vypnutí.
4
1
2
3
5
1
Příklad: Když chcete zrušit nastavení Denní časovač 1.
Po ukončení nastavení se postupně zobrazí nastavení
časovače.
2 Vypněte vybraný časovač.
RETURN
CANCEL
3 V případě, že jste nastavovali zařízení v zapnutém
stavu, vypnete jej (přepnete zařízení do
pohotovostního stavu).
STANDBY/ON
Zapnutí časovače
1 Vyberte časovač—DAILY 1 (Denní časovač 1),
DAILY 2 (Denní časovač 2) nebo DAILY 3 (Denní
časovač 3), který chcete aktivovat.
Jak vlastně funguje denní časovač
Po nastavení denního časovače se na displeji zobrazí
kontrolka časovače (
) a číslo časovače (1/2/3).
Jakmile máte nastaven denní časovač, bude se tento
časovač aktivovat ve stejném čase každý den, dokud jej
nevypnete nebo se neaktivuje jiný časovač. Další
podrobnosti naleznete v následujícím sloupci.
4
1
2
3
5
1
Když nastane doba zapnutí časovače
Příklad: Když je vybráno nastavení Denní časovač 1.
V nastaveném čase se zařízení automaticky zapne, naladí
se specifikovaná stanice nebo spustí přehrávání
založeného disku od nastavené kapitoly nebo skladby a
nastaví se hlasitost na přednastavenou úroveň.
• Když pracuje denní časovač bude na displeji blikat
2 Aktivujte vybraný časovač.
SET
kontrolka časovače (
) a číslo časovače (1/2/3).
Když nastane doba vypnutí časovače.
Zařízení ukončí přehrávání a automaticky se vypne se
(přepne do pohotovostního stavu).
• Nastavení časovače zůstává uloženo v paměti dokud jej
nezměníte.
33
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Nastavení
.
Remote
ONLY
Postup
Dálkový ovladač
Nabídky nastavení můžete vybírat pouze v případě, že je
jako zdroj vybrán disk a ještě nezačalo jeho přehrávání.
Příklad: Nastavení "STILL PICTURE" (Statický obraz) jako
"FILE TYPE" (Typ souboru):
1 Zobrazte nabídku Nastavení.
10
tlačítek
SET UP
LANGUAGE
MENU LANGUAGE
AUDIO LANGUAGE
SUBTITLE
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH
ON SCREEN LANGUAGE
, , ,
ENTER
SELECT
ENTER
USE
TO SELECT. USE ENTER TO CONFIRM
TO EXIT, PRESS [SET UP]
.
SET UP
2 Vyberte jednu z nabídek nastavení.
PICTURE
MONITOR TYPE
4:3 LB
AUTO
ON
PICTURE SOURCE
SCREEN SAVER
FILE TYPE
AUDIO
SELECT
ENTER
USE
TO SELECT. USE ENTER TO CONFIRM
TO EXIT, PRESS [SET UP].
3 Vyberte položku, kterou chcete nastavit.
PICTURE
MONITOR TYPE
PICTURE SOURCE
SCREEN SAVER
FILE TYPE
4:3 LB
AUTO
ON
Ikony nabídky Nastavení
Ikona vybrané nabídky nastavení bude
AUDIO
zvýrazněna.
SELECT
ENTER
USE
TO SELECT. USE ENTER TO CONFIRM
TO EXIT, PRESS [SET UP].
Příklad: Je vybrána ikona nabídky nastavení
LANGUAGE (Jazyk).
4 Zobrazí se rozbalovací okno.
1
2
3
4
PICTURE
ENTER
MONITOR TYPE
PICTURE SOURCE
4:3 LB
AUTO
ON
SCREEN SAVER
FILE TYPE
AUDIO
AUDIO
STILL PICTURE
SELECT
ENTER
USE
TO SELECT. USE ENTER TO CONFIRM
TO EXIT, PRESS [SET UP].
5 V rozbalovacím okně vyberte požadovanou položku.
PICTURE
LANGUAGE
MENU LANGUAGE
MONITOR TYPE
PICTURE SOURCE
SCREEN SAVER
FILE TYPE
4:3 LB
AUTO
ON
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH
AUDIO LANGUAGE
SUBTITLE
AUDIO
AUDIO
STILL PICTURE
ON SCREEN LANGUAGE
SELECT
ENTER
USE
TO SELECT. USE ENTER TO CONFIRM
TO EXIT, PRESS [SET UP].
SELECT
ENTER
USE
TO SELECT. USE ENTER TO CONFIRM
TO EXIT, PRESS [SET UP].
1 Položky nabídky LANGUAGE (Jazyk)
2 Položky nabídky PICTURE (Obraz)
3 Položky nabídky AUDIO (Zvuk)
4 Položky nabídky OTHERS (Ostatní)
34
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
6 Dokončete nastavení.
(Francouzsky), CHINESE (Čínsky), GERMAN (Německy),
ITALIAN (Italsky), JAPANESE (Japonsky), AA - ZU nebo
"OFF (Vypnuto) (bez titulků)". Další podrobnosti naleznete
v části "Seznam kódů jazyků" na straně 44.
ENTER
ON SCREEN LANGUAGE (Jazyk nabídek na
obrazovce)
7 Pro nastavení ostatních položek ve stejné nabídce
zopakujte kroky 3 a 4.
Pro nastavení ostatních položek ve jiné nabídce
zopakujte kroky 2 až 4.
Slouží pro výběr jednoho ze jazyků zobrazených na
obrazovce—ENGLISH (Anglicky), FRENCH
(Francouzsky) a GERMAN (Německy).
Zrušení zobrazení nabídky Nastavení
SET UP
7 Položky nabídky nastavení PICTURE
(Obraz)
Zde si můžete vybírat položky týkající se obrazu a nastavení
nebo monitoru.
PICTURE
MONITOR TYPE
PICTURE SOURCE
SCREEN SAVER
FILE TYPE
4:3 LB
AUTO
ON
7 Položky nabídky nastavení LANGUAGE
(Jazyk)
AUDIO
Můžete si vybrat implicitní jazyk pro přehrávání disku.
Můžete si také vybrat jazyk, který je zobrazen na televizoru
během ovládání zařízení.
SELECT
ENTER
USE
TO SELECT. USE ENTER TO CONFIRM
TO EXIT, PRESS
[
SET UP
]
.
LANGUAGE
MONITOR TYPE (Typ monitoru)
MENU LANGUAGE
AUDIO LANGUAGE
SUBTITLE
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH
Abyste mohli přehrávat filmy, které jsou zaznamenány na
discích DVD Video ve formátu 16:9, musíte si nastavit typ
obrazovky podle připojeného televizoru.
ON SCREEN LANGUAGE
Vyberte si jeden z uvedených režimů:
SELECT
ENTER
USE
TO SELECT. USE ENTER TO CONFIRM
TO EXIT, PRESS [SET UP].
16:9:
Toto nastavení vyberte v případě, že poměr stran
obrazovky Vašeho televizoru je 16:9 a televizor je
vybaven funkcí nastavení obrazovky.
MENU LANGUAGE (Jazyk nabídek)
Některé disky mají vícejazyčné nabídky.
Můžete si vybrat z následujících jazyků—ENGLISH
(Anglicky), SPANISH (Španělsky), FRENCH
(Francouzsky), CHINESE (Čínsky), GERMAN (Německy),
ITALIAN (Italsky), JAPANESE (Japonsky), AA - ZU.
(Další podrobnosti naleznete v části "Seznam kódů jazyků"
na straně 44.)
4:3 LB (Letter Box):
Toto nastavení vyberte v případě, že poměr stran
obrazovky Vašeho televizoru je 4:3 (běžný televizor).
Během sledování širokoúhlého programu se v horní a
spodní části obrazovky objeví černé pruhy.
4:3 PS (Pan Scan):
AUDIO LANGUAGE (Jazyk zvukového
doprovodu)
Toto nastavení vyberte v případě, že poměr stran
obrazovky Vašeho televizoru je 4:3. Během sledování
širokoúhlého programu se v horní a spodní části
obrazovky neobjeví černé pruhy, ale část vlevo a
vpravo od obrazovky bude oříznuta.
Některé disky mají vícejazyčný zvukový doprovod.
Můžete si vybrat z následujících jazyků—ENGLISH
(Anglicky), SPANISH (Španělsky), FRENCH
(Francouzsky), CHINESE (Čínsky), GERMAN (Německy),
ITALIAN (Italsky), JAPANESE (Japonsky), AA–ZU.
(Další podrobnosti naleznete v části "Seznam kódů jazyků"
na straně 44.)
SUBTITLE (Titulky)
Příklad: 16:9
Příklad: 4:3 LB
Příklad: 4:3 PS
Některé disky mají titulky ve více jazykových verzích.
Můžete si vybrat z následujících jazyků—ENGLISH
(Anglicky), SPANISH (Španělsky), FRENCH
35
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
PICTURE SOURCE (Zdroj obrazu)
7 Položky nabídky nastavení AUDIO
(Zvuk)
Volbou odpovídající položky můžete získat optimální
kvalitu obrazu—typ zdrojového obrazu (video nebo film).
Můžete si nastavit zvuk zařízení.
Vyberte si jeden z uvedených režimů:
AUDIO
AUTO: Za normálních okolností použijte toto nastavení.
DIGITAL AUDIO OUTPUT
DOWN MIX
STREAM/PCM
DOLBY SURROUND
AUTO
V případě, že budete přehrávat disk, na kterém je
jak video tak film, systém automaticky změní
zpracování podle typu signálu (film nebo video).
D. RANGE COMPRESSION
FILM: Pro přehrávání disků s filmovým záznamem.
VIDEO: Pro přehrávání disků s videozáznamem.
SELECT
ENTER
USE
TO SELECT. USE ENTER TO CONFIRM
[
SET UP
]
.
TO EXIT, PRESS
SCREEN SAVER (Spořič obrazovky)
DIGITAL AUDIO OUTPUT (Digitální zvukový
výstup)
Během ovládání přehrávače disků můžete aktivovat nebo
deaktivovat spořič obrazovky.
V případě, že používáte digitální výstupní konektor na
zadním panelu, nastavte jej správně podle připojeného
zařízení.
Vyberte si jeden z uvedených režimů:
ON
V případě, že během pěti minut není
(Zapnuto): provedena žádná operace, ztmavne obraz na
Vyberte si jeden z uvedených režimů:
televizní obrazovce.
PCM ONLY
Pro připojení k digitálnímu zařízení se
OFF
Zrušení spořiče obrazovky.
(Pouze PCM):
vstupem lineární PCM.
(Vypnuto):
DOLBYDIGITAL Pro připojení dekodéru Dolby Digital
/PCM:
nebo zesilovače se zabudovaným
dekodérem Dolby Digital.
FILE TYPE (Typ souboru)
STREAM/PCM: Pro připojení dekodéru DTS nebo
zesilovače se zabudovaným
V případě, že jsou na disku zaznamenány oba typy souborů
(soubory MP3/WMA a soubory JPEG), můžete si vybrat,
který soubor budete přehrávat.
dekodérem DTS.
Vyberte si jeden z uvedených režimů:
• Další podrobnosti naleznete také v části "Signály
OPTICAL DIGITAL OUT" na straně 46.
AUDIO (Zvuk):
Pro přehrávání souborů MP3/
WMA.
DOWN MIX (Sloučení kanálů)
STILL PICTURE
(Statický obrázek):
Pro přehrávání souborů JPEG.
V případě, že používáte digitální výstupní konektor na
zadním panelu, nastavte jej správně podle připojeného
zařízení.
Během přehrávání disku DVD, u kterého je zvukový
doprovod zaznamenán ve vícekanálovém surroundovém
systému, toto zařízení správně převede zvukové signály do
dvou kanálů.
Vyberte si jeden z uvedených režimů:
DOLBY
SURROUND: Dolby Pro Logic.
STEREO: Pro připojení běžného stereofonního
Pro připojení zesilovače s dekodérem
zesilovače, receiveru, přehrávače MD,
televizoru, atd.
36
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
D. RANGE COMPRESSION (Dynamický
rozsah komprese)
AV COMPULINK MODE (Režim AV compulink)
Tato funkce je připravena pro budoucí použití.
Můžete snížit dynamický rozsah (rozdíl mezi nejhlasitějším
a nejtišším zvukem), abyste mohli poslouchat výkonný zvuk
ve formátu Dolby Digital i při nízké hladině hlasitosti. Tuto
funkci využijete zejména v noci.
Pro toto zařízení nechejte původní nastavení (DVD1).
PARENTAL LOCK (Rodičovský zámek)
Tuto položku vyberte pro otevření vedlejší nabídky
PARENTAL LOCK (Rodičovský zámek).
• Účinnost této funkce závisí na nahrávce.
Vyberte si jeden z uvedených režimů:
Další podrobnosti naleznete v následující části.
AUTO
Pro použití komprese na sloučený
(Automa- vícekanálový zvuk.
ticky):
ON
Pro použití komprese za všech okolností pro
(Zapnuto): všechny záznamy ve formátu Dolby Digital.
Hlasitý zvuk se ztiší a opačně.
7 Položky nabídky nastavení OTHERS
(Ostatní)
Dále můžete změnit některé užitečné funkce.
OTHERS
RESUME
ON
ON
ON SCREEN GUIDE
AV COMPULINK MODE
PARENTAL LOCK
DVD1
SELECT
ENTER
USE
TO SELECT. USE ENTER TO CONFIRM
TO EXIT, PRESS [SET UP].
RESUME (Obnovit)
Můžete aktivovat nebo zrušit obnovení přehrávání disku.
(Další podrobnosti naleznete na straně 12.)
Vyberte si jeden z uvedených režimů:
ON
Pro aktivování obnovení přehrávání.
(Zapnuto):
OFF
Pro zrušení obnovení přehrávání.
(Vypnuto):
ON SCREEN GUIDE (Průvodce v nabídce
na obrazovce)
Můžete aktivovat nebo deaktivovat ikony průvodců na
obrazovce. (Další podrobnosti naleznete na straně 12.)
• Při nahrávání obrazu na videorekordér, nastavte "OFF"
(Vypnuto), aby se ikony nezaznamenaly na videokazetě.
Vyberte si jeden z uvedených režimů:
ON
Pro aktivovat ikon průvodců na obrazovce.
(Zapnuto):
OFF
Pro zrušení zobrazení ikon průvodců na
(Vypnuto): obrazovce.
37
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
5 Vyberte položku "COUNTRY CODE" (Kód země)—
Omezení sledování—Rodičovský
zobrazí se rozbalovací okno.
Remote
ONLY
zámek
ENTER
G
O
Tato funkce umožní zakázání přehrávání disků DVD Video,
které obsahují násilné scény (a ostatní, které nejsou vhodné
pro všechny členy vaší rodiny). Jakmile máte nastaveno
hodnocení obsahu, mohou být tyto násilné scény (u kterých
máte nastavenou vyšší úroveň) přeskočeny nebo změněny
na jiné scény (závisí na způsobu naprogramování disku).
_
6 Vyberte kód Vaší země.
• Další podrobnosti o kódu vaší země naleznete v části
"Seznam kódů zemí/území" na straně 45.
Nastavení rodičovského zámku
Nastavte hodnocení obsahu disku—Úroveň 1 - maximální
omezení až Úroveň 8—minimální omezení.
ENTER
1 Zobrazte nabídku Nastavení.
SET UP
LANGUAGE
MENU LANGUAGE
AUDIO LANGUAGE
SUBTITLE
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH
7 Zkontrolujte, zda je vybrána položka "SET LEVEL"
(Nastavení úrovně)—zobrazí se rozbalovací okno.
ON SCREEN LANGUAGE
SELECT
ENTER
USE
TO SELECT. USE ENTER TO CONFIRM
PARENTAL LOCK
TO EXIT, PRESS [SET UP]
.
ENTER
COUNTRY CODE
SET LEVEL
PASSWORD
EXIT
H
NONE
8
N
7
6
_
5
4
3
2 Vyberte nabídku OTHERS (Ostatní).
SELECT
ENTER
USE
TO SELECT. USE ENTER TO CONFIRM
TO EXIT, PRESS [SET UP].
OTHERS
RESUME
ON
ON
ON SCREEN GUIDE
AV COMPULINK MODE
PARENTAL LOCK
8 Nastavte úroveň hodnocení obsahu—NONE (Žádná),
DVD1
8 až 1.
SELECT
ENTER
USE
TO SELECT. USE ENTER TO CONFIRM
TO EXIT, PRESS [SET UP].
ENTER
3 Vyberte položku "PARENTAL LOCK" (Rodičovský
zámek).
OTHERS
RESUME
ON
ON
ON SCREEN GUIDE
AV COMPULINK MODE
PARENTAL LOCK
Zařízení se automaticky přepne do režimu
"PASSWORD".
DVD1
9 Zkontrolujte, že je vybrána položka "PASSWORD"
(Heslo) a potom zapište libovolné čtyřmístné číslo pro
Vaše heslo.
SELECT
ENTER
USE
TO SELECT. USE ENTER TO CONFIRM
TO EXIT, PRESS [SET UP].
4 Otevřete vedlejší nabídku PARENTAL LOCK
(Rodičovský zámek).
AUDIO
SUB TITLE ANGLE
1
ZOOM
4
3
2
5
ENTER
VFP
ENTER
PARENTAL LOCK
COUNTRY CODE
SET LEVEL
PASSWORD
EXIT
GB
6
DVD LEVEL
9
NONE
3D PHONIC
_
_
_
_
8
PROGRESSIVE
0
7
SELECT
ENTER
USE
TO SELECT. USE ENTER TO CONFIRM
TO EXIT, PRESS SET UP.
10
Dokončete nastavení.
ENTER
38
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Pro změnu nastavení
Dočasné odemčení rodičovského zámku
V případě, že nastavíte přísné hodnocení obsahu, některé
disky nemusí být přehrávány vůbec. V případě, že se
pokusíte přehrávat takové disky, zobrazí se následující
obrazovka.
1 Zobrazte vedlejší nabídku PARENTAL LOCK
(Rodičovský zámek).
• Proveďte kroky 1 až 4 postupu "Nastavení rodičovského
zámku".
PARENTAL LOCK
COUNTRY CODE
SET LEVEL
PASSWORD
EXIT
HK
4
_
_
_
_
SELECT
ENTER
PASSWORD? ••• PRESS
0
~
9
KEY
TO EXIT, PRESS [SET UP].
Automaticky je vybrána položka "PASSWORD"
(Heslo).
• Dokud nezapíšete správné heslo, nebudete moci vybrat
žádnou položku s výjimkou "EXIT" (Ukončit).
1 Vyberte položku "TEMPORARY RELEASE"
(Dočasné uvolnění) a potom stiskněte tlačítko
ENTER.
2 Zapište heslo.
AUDIO
SUB TITLE ANGLE
1
ZOOM
4
3
2
Automaticky je
vybrána položka
"PASSWORD"
(Heslo).
VFP
ENTER
5
6
DVD LEVEL
9
ENTER
3D PHONIC
8
PROGRESSIVE
0
7
• V případě, že zapíšete nesprávné heslo, zobrazí se
znovu "– – – –".
• Pokud nebudete přehrávat takový disk, vyberte "NOT
RELEASE" (Neuvolnit) a potom stiskněte tlačítko
ENTER. Potom vysuňte disk.
• V případě, že zapíšete nesprávné heslo, třikrát,
automaticky se vybere položka "EXIT" (Ukončit).
V takovém případě stisknutím tlačítka ENTER ukončíte
vedlejší nabídku PARENTAL LOCK (Rodičovský
zámek).
2 Zapište heslo.
AUDIO
SUB TITLE ANGLE
1
ZOOM
4
3
2
VFP
• V případě, že zapomenete své heslo, zapište "8888".
ENTER
5
6
DVD LEVEL
9
3 Změňte nastavení.
3D PHONIC
• Proveďte kroky 5 až 8 postupu "Nastavení
rodičovského zámku".
8
PROGRESSIVE
0
7
4 Znovu napište heslo.
AUDIO
SUB TITLE ANGLE
• V případě, že zapíšete nesprávné heslo, třikrát,
automaticky se vybere položka "NOT RELEASE"
(Neuvolnit). V takovém případě stiskněte tlačítko
ENTER. Potom vysuňte disk.
1
ZOOM
4
3
2
5
VFP
ENTER
6
DVD LEVEL
9
3D PHONIC
8
PROGRESSIVE
0
7
• V případě, že budete chtít změnit heslo, zapište v tomto
kroku nové čtyřmístné heslo.
39
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Doplňkové informace
• Pro přehrávání disků MP3/WMA/JPEG...
– Toto zařízení neumožňuje přehrávání disků, které byly
pořízeny paketovým zápisem.
– Disky MP3/WMA/JPEG vyžadují delší čas pro načtení
dat než běžné disky CD. Toto je způsobeno složitostí
konfigurace skupin/souborů.
– Některé soubory MP3/WMA/JPEG nelze přehrávat a
budou přeskočeny. Je to způsobeno způsobem jejich
záznamu a stavem.
Další informace o tomto systému
Začínáme (Další podrobnosti naleznete na
stranách 3 až 6)
Změna režimu rozkladu obrazu:
• Abyste mohli využívat progresivní rozklad obrazu,
připojte ke komponentnímu vstupu tohoto zařízení
televizor, který je kompatibilní se systémem progresivního
rozklad obrazu.
– Pro přípravu disků MP3/WMA, používejte jako formát
disku ISO 9660 Úroveň 1 nebo Úroveň 2.
– Toto zařízení umožňuje přehrávání souborů MP3/WMA/
JPEG s příponami <.mp3>, <.wma> nebo <.jpg>
(nezávisí na velikosti písma—velká/malá).
– Doporučujeme Vám, abyste vytvářeli MP3 soubory se
vzorkovacím kmitočtem 44,1 kHz a datovým tokem 128
kbps. Toto zařízení umožňuje přehrávání souborů s
datovým tokem nižším než 64 kbps.
– Toto zařízení umožňuje rozpoznání celkem 1000 skladeb
z 99 skupin (každá skupina může obsahovat 150
skladeb). Položky, které překročí maximální počty
nebudou rozpoznány.
Každodenní ovládání—Přehrávání (Další
podrobnosti naleznete na stranách 10 až 13)
Poslouchání rádia:
• Uložením nové stanice na předvolbě, kde již máte uloženu
jinou stanici bude původní stanice vymazána.
• V případě, že dojde k výpadku elektrické energie nebo
odpojíte zařízení od elektrické sítě budou po několika
dnech naladěné stanice smazány. V tomto případě nalaďte
stanice znovu.
Přehrávání disků:
Každodenní ovládání—Zvuk a ostatní
nastavení (Další podrobnosti naleznete na
stranách 14 až 17)
• V případě, že budete používat CD single (8 cm) položte jej
do vnitřní prohlubně v zásuvce mechaniky.
• Na některých discích DVD, SVCD nebo VCD se může
skutečný způsob ovládání lišit od uváděného v této
uživatelské příručce. Tyto rozdíly vznikají
naprogramováním a strukturou disku. Nejedná se o závadu
tohoto zařízení.
Nastavení hlasitosti:
• Před připojením nebo nasazením sluchátek vždy snižte
hlasitost na minimum.
Nastavení zvuku:
• V případě, že je založen více než jeden disk*, bude
přehrávání probíhat v následujícím pořadí:
Příklad: Když je vybráno DISC 2 (Jednotka disku 2):
DISC 2 (Jednotka disku 2) ] DISC 3 (Jednotka disku 3)
] DISC 4 (Jednotka disku 4) ] DISC 5 (Jednotka disku
5) ] DISC 1 (Jednotka disku 1)
• Tato funkce ovlivní také zvuk ve sluchátkách.
Nastavení hodin:
• Dokud nenastavíte čas, bude na displeji blikat "0:00".
• Hodiny se mohou předbíhat nebo zpomalovat přibližně o
jednu až dvě minuty za měsíc. V tomto případě nastavte
čas znovu.
(potom se přehrávání zastaví)
* V případě, že v zásuvce není vložen disk, bude tato jednotka
přeskočena.
• Během přehrávání nebo výběru disku můžete vyměňovat
disky.
• Některé disky DVD Audio nedovolují sloučení výstupního
signálu. Během přehrávání takového disku se na displeji
zobrazí "LR ONLY" (Pouze levý a pravý kanál) a zařízení
bude přehrávat levý přední a pravý přední kanál.
• Nastavení funkce 3D Phonic je také použita pro digitální
výstupní signály na konektoru DVD OPTICAL DIGITAL
OUT.
Pokročilé ovládání rádia (Další podrobnosti
naleznete na stranách 18 až 20)
• Jestliže zobrazení informací RDS ze stanice trvá delší dobu
—signály PS, PTY, RT, zobrazí se během vyhledávání
nápis "WAIT" (Vyčkejte).
Ovládání DVD/VCD (Další podrobnosti
naleznete na stranách 21 až 23)
• Během zpomaleného přehrávání filmů nebude
reprodukován žádný zvuk.
• Když použijete Obnovení přehrávání u disků SVCD nebo
VCD, které jsou vybaveny funkcí PBC, může být
přehrávání zahájeno od jiného místa než bylo místo
skutečného zastavení.
• Funkci obnovení přehrávání můžete použít pouze u disků
DVD/SVCD/VCD s výjimkou některých disků—v
závislosti na způsobu naprogramování.
• Funkce jednodotykového zopakování přehrávání lze
použít pouze v rámci stejného titulu, nicméně bude
fungovat mezi kapitolami.
• Funkce obnovení přehrávání nebude fungovat v režimu
naprogramovaného a náhodného přehrávání.
• U zvětšeného obrazu může být vzhled zkreslený.
• Funkce obnovení přehrávání nebude fungovat v režimu
naprogramovaného a náhodného přehrávání.
40
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Pokročilé ovládání (Další podrobnosti
naleznete na stranách 24 až 26)
Nastavení (Další podrobnosti naleznete na
stranách 34 až 39)
Položky nabídky nastavení LANGUAGE (Jazyk):
• Pokud jazyk vybraný položkami "MENU LANGUAGE"
(Jazyk nabídek), "AUDIO LANGUAGE" (Jazyk
zvukového doprovodu) nebo "SUBTITLE" (Titulky) není
nahrán na disku, bude zvolen původně nahraný jazyk.
Programování pořadí přehrávání skladeb—
Naprogramované přehrávání:
• Pokud se při programování pořadí skladeb pokusíte zařadit
100. skladbu, objeví se nápis "MEM FULL" (Plná paměť).
• Během kroků programování…
Pokusili jste se naprogramovat položku, která na disku
neexistuje (například vyberte skladbu 14 na disku, kde je
pouze 12 skladeb).
• Pro přehrávání disků s obrázky JPEG nemůžete použít
režim přehrávání v náhodném pořadí a naprogramovaného
pořadí skladeb.
PICTURE (Obraz)—MONITOR TYPE (typ monitoru):
• Přestože vyberete položku "4:3 PS" může být během
přehrávání některých DVD Video obraz ve formátu "4:3
letter box". Toto závisí na způsobu, jak je zaznamenán
disk.
• Jestliže nastavíte "16:9" pro obraz s poměrem stran 4:3,
bude obraz částečně změněn díky převodu šířky
obrazovky.
• Během přehrávání v naprogramovaném pořadí nemůžete
vysunout zásuvku disku.
Přehrávání v náhodném pořadí—Náhodné přehrávání:
• Tlačítko 4 nemůžete použít pro přeskočení kapitol nebo
skladeb, ale pouze pro přechod na začátek aktuální kapitoly
nebo skladby.
AUDIO (Zvuk)—DOWN MIX (sloučení kanálů):
• Toto nastavení neovlivní přehrávaný vícekanálový
zvukový doprovod DTS.
OTHERS (Ostatní)—ON SCREEN GUIDE (průvodce
na obrazovce):
• I v případě, že je tato funkce nastaven na "OFF" (Vypnuto)
jsou nabídky pro nastavení a sloupec na obrazovce
zobrazeny (a nahrávány). Titulky a informace o zvětšení se
objeví na obrazovce bez ohledu na nastavení.
Informace na obrazovce (Další podrobnosti
naleznete na stranách 27 až 31)
• Přehrávání disků se soubory JPEG…
– Doporučujeme vám, abyste nahrávali soubory v rozlišení
640 x 480. V případě, že je soubor zaznamenán ve vyšším
rozlišení než je 640 x 480, bude trvat jeho zobrazení delší
dobu.
Konfigurace skupin/skladeb u souborů MP3/WMA/
JPEG
– Toto zařízení umožňuje přehrávání pouze souborů
základního formátu JPEG. Soubory JPEG bez ztrátové
komprese nebo s progresivním načítáním nelze na tomto
zařízení prohlížet.
Toto zařízení přehrává skladby následujícím způsobem.
Základní formát JPEG:
Používá se v digitálních
fotoaparátech, na Internetu,
atd.
Progresivní formát JPEG:
Používá se na Internetu.
Bezztrátový formát JPEG: Starý typ, který je v
současnosti využíván pouze
zřídka.
Skupina se svým pořadím
přehrávání
– Toto zařízení nemusí správně zobrazit soubory JPEG,
které jsou zaznamenány jinými zařízeními, než jsou
digitální fotoaparáty .
– V případě, že jsou přehrávány progresivní nebo
bezztrátové soubory JPEG, zobrazí se prázdná
obrazovka. V takovém případě ukončete přehrávání a
vyberte soubor v základním formátu JPEG. Berte prosím
na vědomí, že výběr dalšího souboru může trvat delší
dobu.
Skladba se svým pořadím
přehrávání
Operace s časovačem (Další podrobnosti
naleznete na stranách 32 až 33)
• V případě, že dojde k výpadku elektrické energie nebo
odpojíte zařízení od elektrické sítě budou nastavení
časovačů zrušena. Před nastavením časovače budete muset
nejprve nastavit správný čas.
• Jestliže nastavíte automatické vypnutí po zahájení přehrávání
pomocí denního časovače, bude denní časovač zrušen.
41
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Sejmutí mřížky reproduktorových soustav
Údržba
Pro dosažení nejlepších výsledků, mějte uloženy své disky a
zařízení v čistotě.
Manipulace s disky
• Při vyjímání disku z krabičky zlehka stiskněte střed disk
držte za okraj.
• Nedotýkejte se lesklého povrchu disku ani jej neohýbejte.
• Po použití vraťte disk zpátky do krabičky. Zamezíte tím
jeho poškození.
• Dávejte si pozor na to, aby nedošlo k poškrábání povrchu
disku.
Mřížka
reproduk-
torové
soustavy
• Disky nevystavujte přímému slunečnímu záření,
extrémním teplotám a vlhkosti.
Trny
Otvory
Čištění disku:
• Disk čistěte měkkou látkou ve směru od středu ke krajům.
Čištění zařízení
• Nečistoty otřete měkkou látkou. V případě, že je zařízení
silně znečištěno, otřete jej jemně navlhčenou měkkou
látkou v neutrálním mýdlovém roztoku a po očištění
důkladně osušte.
• Abyste zamezili znehodnocení povrchu zařízení, dodržujte
následující pokyny.
– NEPOUŽÍVEJTE hrubé látky.
– NEOTÍREJTE zařízení příliš intenzivně.
– Pro čištění NEPOUŽÍVEJTE ředidla nebo benzín.
– ZAMEZTE kontaktu s prchavými látkami, jako jsou
prostředky pro hubení hmyzu.
• ZAMEZTE dlouhodobému kontaktu s libovolnými plasty
nebo gumovými předměty.
42
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Skladby MP3/WMA nebo snímky JPEG nejsou
přehrávány.
Řešení problémů
] Na vloženém disku jsou zaznamenány oba typy souborů
(soubory MP3/WMA a soubory JPEG). V takovém
případě, můžete přehrávat pouze soubory, které jsou
vybrány nastavením položky "FILE TYPE" (Typ
souboru). (Další podrobnosti naleznete na straně 36.)
] Po vložení disku jste změnili nastavení položky "FILE
TYPE" (Typ souboru). Pokud se tak stane, založte disk
znovu.
Zobrazí se nápis "NO AUDIO" (Žádný zvuk).
] Toto zařízení neumožňuje přehrávání ilegálně
vyráběných disků DVD Audio.
Zobrazí se nápis "LR ONLY" (Pouze levý a pravý
kanál).
] Některé disky DVD Audio nedovolují sloučení
výstupního signálu. Během přehrávání takového disku
bude zařízení přehrávat pouze levý přední a pravý přední
kanál.
Zvuk z přehrávaného kompaktního disku je
přerušovaný.
V případě, že vám během používání zařízení vyskytnou
nějaké problémy, nahlédněte nejprve do uvedené tabulky a
pokuste se danou situaci vyřešit sami.
Obecné:
Nastavení je před dokončením náhle zrušeno.
] Pro dokončení je stanoven časový limit. Zopakujte
znovu tento postup.
Je znemožněno ovládání.
] Chyba procesoru, kvůli elektrickému rušení. Odpojte
zařízení od elektrické sítě a potom jej opět připojte.
Zařízení nelze ovládat pomocí dálkového ovladače.
] Mezi dálkovým ovladačem a okénkem příjmu
infračervených paprsků na zařízení je překážka.
] Slabé baterie.
Není slyšet žádný zvuk.
] Nesprávné připojení nebo uvolněný konektor.
] Jsou připojena sluchátka.
Na obrazovce televizoru není žádný obraz.
] Kompaktní disk je poškrábaný nebo znečistěný.
] Obrazový kabel je připojen nesprávně.
Zásuvka disku se neotevře nebo nezavře.
] Síťový kabel není připojen k síťové zástrčce.
] Je aktivován dětský zámek. (Další podrobnosti naleznete
na straně 26.)
Na obrazovce televizoru není žádný obraz, obraz je
zdvojený nebo je obraz rozdělen do dvou částí.
] Zařízení je připojeno k televizoru, který nepodporuje
systém progresivního rozkladu obrazu.
Operace s časovačem:
Denní časovač se nezapne.
Levá i pravá část obrazovky je odříznuta a zobrazí se
střední část obrazovky.
] Zařízení bylo v čase zapnutí v zapnutém stavu. Časovač
] U položky "MONITOR TYPE" (Typ monitoru) nastavte
zahájí činnost pouze v případě, že je zařízení vypnuto.
"4:3 LB". (Další podrobnosti naleznete na straně 35.)
Ovládání nabídek pro nastavení:
Ačkoli jste nastavili implicitní jazyk titulků, nebudou
zobrazeny žádné titulky.
] Některé disky DVD jsou nastaveny tak, aby implicitně
nezobrazovaly žádné titulky. Jestliže nastane tato
situace, stiskněte po zahájení přehrávání současně
tlačítko SUB TITLE a SHIFT. (Další podrobnosti
naleznete na straně 22.)
Ovládání rádia:
Zhoršená kvalita vysílání díky šumu.
] Nesprávné připojení antény nebo uvolněný konektor.
] Smyčková anténa pro příjem v pásmu DV je příliš blízko
zařízení.
] VKV anténa není natočena do správného směru nebo
není natažena.
Ovládání disku:
Nelze přehrávat disk.
Jazyk zvukového doprovodu je jiný, než jazyk, který jste
implicitně nastavili.
] Některé disky DVD jsou naprogramovány tak, aby byl
implicitně použit původní jazyk. Jestliže nastane tato
situace, stiskněte po zahájení přehrávání současně
tlačítko AUDIO a SHIFT. (Další podrobnosti naleznete
na straně 21.)
] Disk je položen etiketou dolů. Do zásuvky vložte disk
etiketou nahoru.
ID3 tagy na discích MP3/WMA se nezobrazí.
] Existují dvě verze tagů ID3 -Verze 1 a Verze 2. Toto
zařízení umožňuje přehrávání tagů ID3 pouze Verze 1.
Skupiny a skladby MP3/WMA/JPEG nejsou přehrávány
podle očekávání.
] Pořadí přehrávání je nastaveno běhen nahrávání disku.
Závisí na aplikaci, kterou je prováděn zápis.
43
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Seznam kódů jazyků
JW
KA
KK
KL
KM
KN
KO
KS
Javanese
SL
Slovinština
Samoan
Shona
AA
AB
AF
AM
AR
AS
AY
AZ
BA
BE
BG
BH
BI
Afar
Georgian
Kazakh
SM
SN
SO
SQ
SR
SS
Abkhazian
Afrikaans
Ameharic
Arabština
Assamese
Aymara
Greenlandic
Cambodian
Kannada
Somali
Albánština
Srbština
Siswati
Korejština (KOR)
Kashmiri
Kurdish
ST
Sesotho
Sundanese
Swedish
Svahilština
Tamil
Azerbaijani
Bashkir
KU
KY
LA
LN
LO
LT
LV
MG
MI
MK
ML
MN
MO
MR
MS
MT
MY
NA
NE
NL
NO
OC
OM
OR
PA
SU
SV
SW
TA
TE
TG
TH
TI
Kirghiz
Běloruština
Bulharština
Bihari
Latin
Lingala
Laothian
Telugu
Bislama
Bengali, Bangla
Tibetan
Lithuanian
Litevština
Malagasy
Maori
Tajik
BN
BO
BR
CA
CO
CS
CY
DA
DZ
EL
EO
ET
EU
FA
FI
Thajština
Tigrinya
Turkmenština
Tagalog
Setswana
Tonga
Breton
TK
TL
TN
TO
TR
TS
Catalan
Makedonština
Malayalam
Mongolština
Moldavština
Marathi
Corsican
Čeština
Welsh
Turečtina
Tsonga
Dánština
Bhutani
Malay (MAY)
Maltese
TT
TW
UK
UR
UZ
VI
Tatar
Řečtina
Twi
Esperanto
Estonština
Basque
Burmese
Ukrajinština
Urdu
Nauru
Nepali
Uzbečtina
Vietnamština
Volapuk
Wolof
Persian
Holandština
Norština
Finština
VO
WO
XH
YO
ZU
FJ
Fidži
Occitan
FO
FY
GA
GD
GL
GN
GU
HA
HI
Faroese
(Afan) Oromo
Oriya
Xhosa
Frisian
Yoruba
Irština
Panjabi
Zulu
Scots Gaelic
Galician
Guarani
PL
Polština
PS
Pashto, Pushto
Portugalština
Quechua
PT
Gujarati
Hausa
QU
RM
RN
RO
RU
RW
SA
Rhaeto-Romance
Kirundi
Hindi
HR
HU
HY
IA
Chorvatština
Maďarština
Arménština
Interlingua
Interlingue
Inupiak
Rumunština
Ruština
Kinyarwanda
Sanskrit
IE
SD
Sindhi
IK
SG
Sangho
IN
Indonesian
Icelandic
Hebrew
SH
Srbochorvatština
Singhalese
Slovenština
IS
SI
IW
JI
SK
Yiddish
44
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Seznam kódů zemí/území
DK
DM
DO
DZ
EC
EE
EG
EH
ER
ES
Dánsko
Dominica
Dominikánská republika
Alžírsko
Ekvádor
Estonsko
Egypt
Western Sahara
Eritrea
Španělsko
JO
JP
Jordán
Japonsko
Keňa
Kyrgyzstan
Kambodža
Kiribati
AD
AE
AF
AG
AI
AL
AM
AN
AO
AQ
AR
AS
AT
AU
AW
AZ
BA
BB
BD
BE
BF
BG
BH
BI
Andorra
Spojené Arabské Emiráty
Afghánistán
Antigua a Barbuda
Anguilla
Albánie
Arménie
Holandské Antily
Angola
Antarktida
Argentina
Americká Samoa
Rakousko
Austrálie
KE
KG
KH
KI
KM
KN
KP
Comoros
Saint Kitts a Nevis
Korea, lidově demokratická
republika
Korea
Kuwait
Kajmanské ostrovy
Kazachstán
Laos
KR
KW
KY
KZ
LA
LB
LC
LI
LK
LR
LS
ET
FI
FJ
Etiopie
Finsko
Fidži
FK
FM
FO
FR
FX
GA
GB
GD
GE
GF
GH
GI
GL
GM
GN
GP
GQ
GR
GS
Falklandy (Malvinas)
Mikronésie
Faerské ostrovy
Francie
Francie, metropolitní
Gabun
Spojené království
Grenada
Gruzie
Francouzská Guyana
Ghana
Gibraltar
Grónsko
Gambie
Aruba
Lebanon
Azerbajdžán
Bosna a Hercegovina
Barbados
Bangladéš
Belgie
Burkina Faso
Bulharsko
Bahrain
Burundi
Benin
Bermuda
Brunei Darussalam
Bolívie
Brazílie
Bahamy
Bhutan
Bouvetův ostrov
Botswana
Bělorusko
Belize
Kanada
Kokosové ostrovy
Středoafrická republika
Kongo
Švýcarsko
Côte d’Ivoire
Cookovy ostrovy
Čile
Saint Lucia
Lichtenštejnsko
Srí Lanka
Libérie
Lesotho
Litva
Lucembursko
Lotyšsko
Libyan Arab Jamahiriya
Maroko
Monako
LT
LU
LV
LY
MA
MC
MD
MG
MH
ML
BJ
BM
BN
BO
BR
BS
BT
BV
BW
BY
BZ
CA
CC
CF
CG
CH
CI
CK
CL
CM
CN
CO
CR
CU
CV
CX
CY
CZ
DE
DJ
Republika Moldova
Madagaskar
Marshallovy ostrovy
Mali
Guinea
Guadeloupe
Rovníková Guinea
Řecko
Jižní Georgia a the Jižní
Sandwichovy ostrovy
Guatemala
Guam
Guinea-Bissau
Guyana
Hong Kong
Ostrov Heard a McDonald ostrovy
Honduras
Chorvatsko
Haiti
Maďarsko
Indonésie
Irsko
MM Myanmar
MN
MO
MP
MQ
MR
MS
MT
MU
MV
Mongolsko
Macau
GT
GU
GW
GY
HK
HM
HN
HR
HT
HU
ID
Northern Mariana ostrovy
Martinique
Mauretánie
Montserrat
Malta
Mauritius
Maledivy
MW Malawi
MX
MY
MZ
NA
NC
NE
NF
NG
NI
Mexiko
Malajsie
Mozambik
Namibie
Nová Kaledonie
Niger
Norfolk ostrov
Nigérie
Nikaragua
Holandsko
Norsko
Kamerun
China
Kolumbie
Kostarika
IE
IL
IN
IO
Izrael
Indie
Britské teritorium v Indickém
oceánu
Irák
Irán (Iránská islámská republika)
Island
Itálie
Kuba
Cape Verde
Vánoční ostrov
Kypr
Česká republika
Německo
IQ
IR
IS
IT
JM
NL
NO
NP
Jamaica
Nepál
Djibouti
45
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
NR
NU
NZ
OM
PA
PE
PF
PG
PH
PK
PL
PM
PN
PR
PT
PW
PY
QA
RE
RO
RU
RW
SA
SB
Nauru
Niue
Nový Zéland
Omán
Panama
SG
SH
SI
Singapur
Svatá Helena
Slovinsko
Svalbard a Jan Mayen
Slovensko
Sierra Leone
San Marino
Senegal
Somálsko
Suriname
Sao Tome a Principe
El Salvador
Sýrie
Swaziland
Turks a Caicos Islands
Čad
Francouzská jižní teritoria
Togo
Thajsko
Tádžikistán
Tokelau
Turkmenistán
Tunisia
Tonga
Východní Timor
Turecko
TV
TW
TZ
UA
UG
UM
US
UY
UZ
VA
VC
VE
VG
VI
VN
VU
WF
WS
YE
YT
YU
ZA
ZM
ZR
ZW
Tuvalu
Taiwan
Tanzánie
Ukrajina
SJ
SK
SL
SM
SN
SO
SR
ST
SV
SY
SZ
TC
TD
TF
TG
TH
TJ
TK
TM
TN
TO
TP
TR
TT
Uganda
Peru
Ostrovní státy U. S. A.
Spojené Státy
Uruguay
Uzbekistán
Vatikán
Saint Vincent a Grenadiny
Venezuela
Panenské ostrovy (Britské)
Panenské ostrovy (U. S.)
Vietnam
Vanuatu
Ostrovy Wallis a Futuna
Samoa
Jemen
Mayotte
Francouzská Polynésie
Papua New Guinea
Filipíny
Pakistan
Polsko
Saint Pierre a Miquelon
Pitcairn
Portoriko
Portugalsko
Palau
Paraguay
Qatar
Réunion
Rumunsko
Ruská federace
Rwanda
Saudi Arabia
Šalamounovy ostrovy
Seychelles
Súdan
Jugoslávie
Jižní Afrika
Zambis
Zair
Zimbabwe
SC
SD
SE
Švédsko
Trinidad a Tobago
Signály OPTICAL DIGITAL OUT
DIGITAL AUDIO
OUTPUT
Výstupní signály
Přehrávaný disk
STREAM/PCM
DOLBY DIGITAL/PCM
48 kHz, 16 bit Linear PCM*
48 kHz, 16 bit Linear PCM
PCM ONLY
DVD Video
se vzorkovacím kmitočtem 48
kHz, 16/20/24 bit Linear PCM
se vzorkovacím kmitočtem 96
kHz, Linear PCM
se systémem Dolby Digital
se systémem DTS
Dolby Digital bitstream
DTS bitstream
48 kHz, 16 bit Linear PCM
48 kHz, 16 bit Linear PCM
DVD Audio
se vzorkovacím kmitočtem 48/96/
192 kHz, 16/20/24 bit Linear
PCM
48 kHz, 16 bit Linear PCM
44,1 kHz, 16 bit Linear PCM
se vzorkovacím kmitočtem 44,1/
88,2/176,4 kHz, 16/20/24 bit
Linear PCM
se systémem Dolby Digital
se systémem DTS
Dolby Digital bitstream
DTS bitstream
44,1 kHz, 16 bit Linear PCM/48 kHz, 16 bit Linear PCM
DTS bitstream 44,1 kHz, 16 bit Linear PCM
32/44,1/48 kHz, 16 bit Linear PCM
48 kHz, 16 bit Linear PCM
48 kHz, 16 bit Linear PCM
SVCD, VCD, CD
CD se systémem DTS
Disky MP3/WMA
*V případě, že nejsou disky chráněny během přehrávání některých DVD, mohou být na výstupním konektoru DVD
OPTICAL DIGITAL OUT 20 bit nebo 24 bit signály (jejich původní datový tok).
46
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Rejstřík ovládacích prvků
Informace o používání tlačítek a ovládacích prvcích naleznete v závorkách.
Dálkový ovladač
STANDBY/ON
AUDIO
SUB TITLE
ANGLE
1
3
2
10, 33
16
ZOOM
VFP
DISPLAY
SET
4
5
6
6, 11, 13, 15, 21 – 24, 29 – 31, 38, 39
3D PHONIC
DVD LEVEL
11, 15, 16, 32, 33
13, 16, 25, 32
8
9
7
RETURN
CANCEL
PROGRESSIVE PAGE +
10
0
10
TOP MENU
RDS
MENU
TA/News/
13, 19
Info
DISPLAY
13, 18
ENTER
PTY SELECT
—
PTY SELECT
+
13, 15, 16, 18, 23, 25, 28, 31, 32, 34, 38
18, 28
SET UP
ON SCREEN
PTY
34, 35, 38
SEARCH
23
10, 12, 25
12
10
10, 11
12, 25
12, 23, 25, 31
+
SLOW
GROUP/TITLE
CLOCK/
12, 23
11 – 13, 25
16, 32, 33
15
DIMMER A.STANDBY
TIMER
SLEEP
17
17
14
14
BASS/
FADE
14
TREBLE RHYTHM AX
MODE
MUTING
FM/PLAY REPEAT A-B
REPEAT
10, 14
26
6, 12, 13, 15, 18, 19, 21 – 23, 26, 31
VOLUME
11, 24, 25
RM-SUXS77R REMOTE CONTROL
Hlavní zařízení
10
8
10, 12, 25
10, 11
10
Okénko příjmu paprsků
z dálkového ovladače
10, 14
12, 26
14
12
12, 25, 26
15
13
11 – 13, 25
12
10
47
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Obecné
Napájecí napětí:
Technické údaje
Střídavé napětí 230 V
, 50 Hz
Spotřeba elektrické energie: 85 W (během ovládání)
10 W (v pohotovostním
stavu)
Část zesilovače
Výstupní výkon:
HIGH: 40 W (20 W + 20 W) při 4 Ω (10% THD)
50 W (25 W + 25 W) při 4 Ω (10% MAX)
LOW: 40 W (20 W + 20 W) při 4 Ω (10% THD)
50 W (25 W + 25 W) při 4 Ω (10% MAX)
2,0 W (se zrušením
zobrazení hodin)
Rozměry (přibližně): 175 mm x 237 mm x 375 mm
(Š/V/H)
Hmotnost (přibližně): 6,5 kg
Analogový vstup:
AUX:
Vstupní citlivost/impedance (při 1 kHz)
400 mV/47 kΩ (při "AUX LEVEL 1")
200 mV/47 kΩ (při "AUX LEVEL 2")
Dodávané příslušenství
Další podrobnosti naleznete na straně 3.
Digitální výstup:
DVD OPTICAL DIGITAL OUT:
–21 dBm až –15 dBm (660 nm ±30 nm)
Reproduktorové soustavy
Typ:
Dvoupásmové reproduktorové
soustavy s bassreflexovou
ozvučnicí
VIDEO OUT:
Barevný systém: PAL
AV OUT (composite):
(S-VIDEO): Y (luminance)
Systém reproduktoru:
Basový reproduktor: kuželová
ozvučnice o průměru 10 cm x 1
Výškový reproduktor: kuželová
ozvučnice o průměru 4 cm x 1
HIGH: 20 W
1 V(p-p)/75 Ω
1 V(p-p)/75 Ω
C (chrominance, burst)
Výkon:
0,3 V(p-p)/75 Ω
1 V(p-p)/75 Ω
0,7 V(p-p)/75 Ω
LOW: 20 W
COMPONENT:(Y)
(PB/PR)
Impedance:
HIGH: 4 Ω
LOW: 4 Ω
Kmitočtový rozsah:
Akustický tlak:
56 Hz až 40 000 Hz
84 dB/W•m
Terminály reproduktorových soustav:
4 Ω až 16 Ω
Rozměry (přibližně):
145 mm x 236 mm x 205 mm
(Š/V/H)
2,3 kg každá reproduktorová
soustava
Ostatní:
AV COMPU LINK x 2 (φ 3,5)
Hmotnost (přibližně):
Tuner
Kmitočtový rozsah v pásmu VKV:
• Vyhrazujeme si právo na změnu technických údajů bez
předchozího upozornění.
87,50 MHz až 108,00 MHz
Kmitočtový rozsah v pásmu DV:
522 kHz až 1 629 kHz
Tento výrobek zahrnuje technologii chráněnou autorskými právy a
určitými patenty platnými v USA, a dalšími právy intelektuálního
vlastnictví, která vlastní společnost Makrovision Corporation a další
vlastníci autorských práv. Používání této technologie, chráněné
autorskými právy, musí být autorizováno společností Macrovision
Corporation, přičemž může být určena pro domácí a další limitované
použití, jestliže není autorizována společností Macrovision
Corporation. Je zakázáno provádět postupy zpětného inženýrství
nebo provádět demontáž.
Přehrávač disků
Disky, které lze přehrávat:
DVD Video/DVD Audio/CD/VCD/SVCD
CD-R/CD-RW (nahrané Audio CD/Video
CD/ Super Video CD/ MP3/ WMA/JPEG)
DVD-R/DVD-RW (nahrané ve video
formátu)
Dynamický rozsah:
Horizontální rozlišení: 500 řádků
Kolísání:
Záznamový formát MP3:MPEG 1/2 zvuková vrstva 3
Maximální datový tok: 320 kbps
90 dB
"ZÁKAZNÍCI BY MĚLI MÍT NA PAMĚTI, ŽE NE VŠECHNY
TELEVIZORY S VELKÝM ROZLIŠENÍM JSOU PLNĚ
KOMPATIBILNÍ S TÍMTO VÝROBKEM A MOHOU ZPŮSOBIT
ZOBRAZENÍ ARTEFAKTŮ NA OBRAZE. V PŘÍPADĚ, ŽE SE
VYSKYTNOU PROBLÉMY U PROGRESIVNÍHO SNÍMÁNÍ 525
NEBO 625, DOPORUČUJEME SPOTŘEBITELI, ABY PŘEPNUL
PŘIPOJENÍ NA VÝSTUP “STANDARF DEFINITION”. POKUD
MÁTE OTÁZKY TÝKAJÍCÍ SE KOMPATIBILITY NAŠÍCH
TELEVIZORŮ S TÍMTO MODELM 525p A 625p DVD
PŘEHRÁVAČE, SPOJTE SE PROSÍM S NAŠÍM CENTERM
SLUŽEB ZÁKAZNÍKŮM".
Neměřitelné
48
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED
CZ, PO, HU
0404AIMJOHJEM
© 2004 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|