Invacare Air Compressor IRC607 User Manual

50 PSI Compressor  
Assembly,Installation,and Operating Instructions  
Model No.IRC607  
SPECIFIC WARNINGS CONTINUED  
DO NOT p um p a nything othe r tha n a tm o-  
sphe ric a ir.  
SAVE THESE INSTRUCTIONS  
NOTE: Check ALL parts for shipping damage. If ship-  
ping damage is noted, DO NOT use. Contact Carrier/  
Dealer for further instruction.  
NEVER ope ra te this produc t outdoors in the ra in  
or in a we t a re a .  
DO NOT use this produc t ne a r fla me s.  
SAFETY SUMMARY  
The following recommendations are for the safe  
use of the 50 PSI Compressor:  
DO NOT use the c ompre ssor for c ontinuous op-  
e ra tion more tha n 10 hours, this c a n re sult in ove r-  
he a ting a nd da ma ge to the c ompre ssor.  
WARNINGS  
NEVER ope ra te this produc t if it ha s a da ma ge d  
c ord or plug. If it is not working prope rly, if it ha s  
be e n droppe d or da ma ge d, or if it ha s fa lle n  
into wa te r, re turn the produc t to a se rvic e c e nte r  
for e xa mina tion a nd re pa ir.  
“Ca ution: Federa l la w restricts this device to sa le  
by or on order of a physicia n, or a ny other pra cti-  
tioner licensed by the la w of the Sta te in which he  
pra ctices to use or order the use of this device.”  
DO NOT USE WITHOUT FIRST READING AND UNDER-  
STANDING THESE INSTRUCTIONS. IF YOU ARE UN-  
ABLE TO UNDERSTAND THE WARNINGS AND IN-  
STRUCTIONS, CONTACT INVACARE TECHNICAL  
SERVICES (800- 832-4707) BEFORE PERFORMING  
THIS INSTALLATION. IMPROPER USE MAY CAUSE  
PERSONAL INJURY AND/OR EQUIPMENT DAMAGE.  
DO NOT use this produc t in or ne a r e xplosive  
a tmosphe re s or whe re a e rosol (spra y) produc ts  
a re be ing use d.  
DO NOT pump c ombustible liquids or va pors with  
this produc t or use in or ne a r a n a re a whe re fla m-  
ma ble or e xplosive liquids or va pors ma y e xist.  
Close supe rvision is ne c e ssa ry whe n this produc t  
is use d ne a r c hildre n. NEVER a llow c hildre n to  
ope ra te the unit.  
SPECIFIC WARNINGS  
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRICAL SHOCK  
OR INJURY TO PERSONS  
Ke e p the c ord a wa y from HEATED surfa c e s.  
DO NOT disa sse mble . Disa sse mbly or a tte mpte d  
re pa irs if a c c omplishe d inc orre c tly c a n c re a te  
e le c tric a l shoc k ha za rd. Only qua lifie d te c hni-  
c ia ns should pe rform se rvic ing of this c ompre s-  
sor unit.  
NEVER bloc k a ny a ir ope nings (inle t) of the prod-  
uc t or pla c e it on a soft surfa c e whe re the ope n-  
ing ma y be bloc ke d. Ke e p a ll a ir ope nings fre e  
of lint, dirt a nd othe r fore ign obje c ts.  
NEVER use while sle e py or drowsy.  
If this unit is supplie d with a thre e -pronge d plug,  
c onne c t unit to a prope rly grounde d outle t only.  
NEVER drop or inse rt finge rs or a ny othe r obje c t  
into a ny ope nings.  
Imprope r use of the grounding plug c a n re sult in  
a risk of e le c tric shoc k.  
DO NOToperate thisproductin an oxygen enriched  
environment, i.e. oxygen tent or oxygen hood.  
TO REDUCE THE RISK OF ELECTROCUTION,  
EXPLOSION OR FIRE  
This produc t should NEVER be le ft una tte nde d  
Thisunitma y be therma lly protected a nd ca n a uto-  
ma tica lly resta rt when the protector resets. Alwa ys  
disconnect power source before servicing.  
whe n plugge d in.  
Use only in we ll ve ntila te d a re a s.  
ALWAYS unplug this produc t IMMEDIATELY a fte r  
using a nd store in a dry pla c e .  
All e le c tric a l produc ts ge ne ra te he a t. To a void  
se rious burns NEVER touc h unit during or im-  
me dia te ly a fte r ope ra tion.  
DO NOT use this produc t whe re it c a n fa ll or be  
pulle d into wa te r or othe r liquid.  
CAUTION  
DO NOT re a c h for produc t if it ha s fa lle n into liq-  
uid. UNPLUG IMMEDIATELY.  
Compre ssors a re pre c ision-ma de a nd c a re fully  
a sse mble d a nd wire d. The re fore DO NOT disa s-  
se mble or a tte mpt to re pa ir the se produc ts. Only  
qua lified personnel should perform repa ir service.  
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4. Turn the pressure control knob fully counterclock-  
wise.  
CLEANING/ REPLACING THE AIR  
FILTERS (FIGURE 2 )  
NOTE: As the knob is turned counterclockwise the pres-  
sure will decrease, as the knob is turned clockwise the  
pressure will increase.  
NOTE: Check the filters at least once each month.  
If the compressor begins to lose pressure in nor-  
mal use, check the air filters.  
5. Attach the nebulizer tubing to the outlet port.  
6. Turn the ON/OFF switch to the ON position.  
1. Remove the filter cap from the Inlet Filter Assembly.  
2. If the foam filter appears dirty, wash with mild  
detergent and water. Rinse thoroughly and let  
air dry.  
WARNING  
Use only the pre ssure se tting dire c te d by your  
physic ia n or qua lifie d he a lthc a re profe ssiona l.  
WARNING  
DO NOT wa sh the fe lt filte r. Wa te r d a m a g e s  
the fe lt filte r.  
7. Turn the pressure control knob clockwise to adjust  
the pressure to the setting specified by your  
physician's instructions.  
3. Replace the felt filter if it appears dark in color,  
becomes clogged, or is damaged.  
NOTE: The pressure gauge needle will vibrate. Adjust  
the pressure gauge setting as closely as possible to the  
specified pressure.  
WARNING  
DO NOT op e ra te this c om p re ssor without fil-  
te rs insta lle d .  
8. Proceed with therapy per physician's instructions.  
Inlet Filter  
Assembly  
Pressure  
Pressure  
Gauge  
REPLACEMENT PARTS  
Felt Filter  
Foam Filter  
Control  
Knob  
Outlet Port  
Filter Cap  
ON/OFF  
Switch  
ACCESSORIES  
WARNING  
DO NOT use the c ompre ssor for c ontinuous op-  
e ra tion more tha n 10 hours, this c a n re sult in ove r-  
he a ting a nd da ma ge to the c ompre ssor.  
Power Cord  
Suction Feet  
J-Tube and DISS Connector for large volume  
nebulizers  
FIGURE2-OPERATION  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
LIMITED WARRANTY  
PLEASE NOTE: THE WARRANTY BELOW HAS BEEN DRAFTED TO COMPLY WITH FEDERAL LAW APPLICABLE  
TO PRODUCTS MANUFACTURED AFTER JULY 4,1975.  
This wa rra nty is e xte nde d only to the origina l purc ha se r of our produc ts.  
This wa rra nty give s you spe c ific le ga l rights a nd you ma y a lso ha ve othe r le ga l rights whic h va ry from  
sta te to sta te .  
Inva c a re wa rra nts the 50 PSI Compre ssor to be fre e from de fe c ts in ma te ria ls a nd workma nship for a  
pe riod of one (1) ye a r from da te of purc ha se . If within suc h wa rra nty pe riod a ny suc h produc t sha ll be  
prove n to Inva c a re ’s sa tisfa c tion to be de fe c tive , suc h produc t sha ll be re pa ire d or re pla c e d, a t  
Inva c a re ’s option. This wa rra nty doe s not inc lude norma l we a r a nd te a r or shipping c ha rge s inc urre d  
in re pla c e me nt pa rt insta lla tion or re pa ir of suc h produc t. Inva c a re ’s sole obliga tion a nd your e xc lusive  
re me dy unde r this wa rra nty sha ll be limite d to suc h re pa ir or re pla c e me nt.  
For wa rra nty se rvic e , ple a se c onta c t Inva c a re ’s Se rvic e De pa rtme nt during norma l working hours a t  
the Toll Fre e Numbe r liste d.  
Upon re c e iving notic e of a n a lle ge d de fe c t in a produc t, Inva c a re will issue a se ria lize d re turn a utho-  
riza tion. It sha ll then be the responsibility of the purcha ser to return, a t purcha ser’s cost, to either Inva ca res  
pla nt or se rvic e c e nte r a s spe c ifie d by Inva c a re in a dva nc e . De fe c tive c ompone nt pa rt(s) must be  
re turne d for wa rra nty inspe c tion using the se ria l numbe r a s ide ntific a tion within thirty (30) da ys of re turn  
a uthoriza tion da te . DO NOT re turn produc ts to our fa c tory without prior c onse nt. C.O.D shipme nts will  
be re fuse d - ple a se pre pa y shipping c ha rge s.  
LIMITATIONS AND EXCLUSIONS: THE FOREGOING WARRANTY SHALL NOT APPLY TO PRODUCTS SUBJECTED  
TO NEGLIGENCE, ACCIDENT, IMPROPER OPERATION, MAINTENANCE OR STORAGE, COMMERCIAL OR  
INSTITUTIONAL USE, PRODUCTS MODIFIED WITHOUT INVACARE’S EXPRESS WRITTEN CONSENT (INCLUD-  
ING, BUT NOT LIMITED TO, MODIFICATION THROUGH THE USE OF UNAUTHORIZED PARTS OR ATTACHMENTS)  
OR TO PRODUCTS DAMAGED BY REASON OF REPAIRS MADE TO ANY COMPONENT WITHOUT THE SPE-  
CIFIC CONSENT OF INVACARE, OR TO A PRODUCT DAMAGED BY CIRCUMSTANCES BEYOND INVACARE’S  
CONTROL.  
THE FOREGOING WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS WARRANTIES. IMPLIED  
WARRANTIES, IF ANY, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A  
PARTICULAR PURPOSE, SHALL NOT EXTEND BEYOND THE DURATION OF THE EXPRESSED WARRANTY PRO-  
VIDED HEREIN AND THE REMEDY FOR VIOLATIONS OF ANY IMPLIED WARRANTY SHALL BE LIMITED TO  
REPAIR OR REPLACEMENT OF THE DEFECTIVE PRODUCT PURSUANT TO THE TERMS CONTAINED HEREIN.  
INVACARE SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES WHATSOEVER.  
SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAM-  
AGE, OR LIMITATION ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE EXCLUSION AND  
LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU.  
THIS WARRANTY SHALL BE EXTENDED TO COMPLY WITH STATE/PROVINCIAL LAWS AND REQUIREMENTS.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Compresor De 50 PSI  
Instrucciones de Ensamble, Instalación y  
Operación  
Modelo No. IRC607  
ADVERTENCIAS ESPECIFICAS  
NO bombe e ninguna otra c osa . Sola me nte a ire  
a dmosfé ric o.  
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES  
NOTA: Inspeccione TODAS las piezas por daño durante  
el envío. Si algún daño es descubierto, NO LA USE.  
Póngase en contacto con el agente de la entrega o su  
proveedor, para futuras instrucciones.  
NUNCA ope re e ste produc to a fue ra ba jo lluvia  
o e n un a re a moja da .  
NO USE e ste produc to c e rc a de lla ma s de fue go.  
SUMARIO DE PRECAUCIONES  
Lasrecomendacionessiguientessehacenparaasegurar  
el uso seguro y apropiado del compresor de 50 PSI:  
NO USE e ste c ompre sor de ma ne ra c ontínua por  
ma s de 10 hora s, pue s pue de re c a le nta rse y se r  
da ña do.  
NUNCA o p e re e ste p ro d uc to si e l c o rd ó n  
e lé c tric o o e l e nc hufe e stá n da ña dos, si no  
func iona a propia da me nte , si se ha c a ído o  
da ña do, o si ha c a ído e n a gua . Re tórne lo a l  
c e ntro de se rvic io pa ra un c uida doso e xa me n y  
re pa ra c ión.  
ADVERTENCIAS GENERALES  
“Preca ución: La ley federa l restringe este a pa ra to  
a la ve nta por a ba jo la orde n de un mé dic o u  
otro profe siona l de la me dic ina c on lic e nc ia ,  
otorga da por la le y de l Esta do donde pra c tic a y  
usa u orde na e l uso de e ste a pa ra to.”  
NO USE e ste produc to e n o c e rc a de a dmósfe ra s  
e xp lo siva s o d o nd e p ro d uc to s d e a e ro so l  
(roc ia dor) a stá n sie ndo usa dos.  
NO USEESTEPRODUCTO SINANTESLEERYENTENDER  
LAS INSTRUCCIONES. SI TIENE DIFICULTAD EN  
ENTENDER LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES,  
PÓNGASE EN CONTACTO CON EL DEPARTAMENTO  
DE SERVICIOS TÉCNICOS DE INVACARE, (TEL. NO. 1-  
800-832-4707), ANTES DE HACER LA INSTALACION.  
EL USO INAPROPIADO PUEDE CAUSAR HERIDAS  
PERSONALES Y/O DAÑO AL EQUIPO.  
NO bombe e líquidos c ombustible s o va pore s  
c on e ste produc to. No lo use c e rc a de a re a s  
donde líquidos infla ma ble s o va pore s e xplosivos  
pudiera n existir.  
Estre c ha supe rvisión e s ne c e sa ria c ua ndo e ste  
produc to e s usa do c e rc a de niños. NUNCA  
pe rmita que niños ope re n e sta unida d.  
ADVERTENCIAS ESPECIFICAS  
PARA REDUCIR EL RIESGO DE UN CHOQUE  
ELECTRICO O HERIDAS PERSONALES.  
Ma nte nga e l c ordón e lé c tric o le jos de supe rfi-  
c ie s c a lie nte s.  
NO d e se nsa m b le e l p ro d uc to . El a te nta r  
de sa rma rlo y ha c e r re pa ra c ione s inc orre c ta s  
pue de c re a r e l rie sgo de un c hoque e lé c tric o.  
Sola me nte té c nic os a utoriza dos y c a pa c ita dos  
de be n da rle se rvic io a e sta unida d.  
NUNCA obstruya la a be rtura o e ntra da de a ire  
del producto. No la coloque sobre una superficie  
sua ve d o nd e é sta p ud ie ra se r o b struid a .  
Ma nte nga toda s la s e ntra da s de a ire libre s de  
fibra s de hilo, polvo o substa nc ia s a je na s.  
Si esta unida d tiene un enchufe de tres termina les,  
c o né c te lo a un to m a c o rrie nte q ue e stá  
propia me nte c one c ta do a tie rra sola me nte .  
NUNCA lo use mientra s duerme o está soñoliento.  
NUNCA inse rte los de dos o de je c a e r a lgún  
obje to de ntro de la s a be rtura s.  
El uso impropio de la c one c c ión a tie rra pue de  
re sulta r e n rie sgo de c hoque e lé c tric o.  
NO o p e re e ste p ro d uc to e n un a m b ie nte  
e nrique c ido c on oxíge no. En otra s pa la bra s: un  
toldo o c ubie rta pa ra oxíge no.  
PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCION,  
EXPLOSION O INCENDIO  
Pue de que e sta unida d te nga prote c c ión te rma l  
y puede que se inicie por sí sola a l enfria r, cua ndo  
e l prote c tor te rma l re sta ble sc a e l c onta c to.  
Sie mpre de sc one c te e l c ordón e lé c tric o a nte s  
de da rle se rvic io.  
Este rp od uc to NUNCA d e b e d e sa te nd e rse  
mie ntra s e stá c one c ta do a e ne rgía e lé c tric a .  
SIEMPRE d e sc o né c te lo INMEDIATAMENTE  
de spué s de usa rlo y grde lo e n un luga r se c o.  
NO USE e ste produc to donde pue da c a e rse o  
se r ja la do y c a e r e n a gua u otro líquido.  
Esta unida d de be usa rse sola me nte e n a re a s  
bie n ve ntila da s.  
NO tra te de sa c a rlo si ha c a ído e n a lgún líquido.  
DESCONECTELO INMEDIATAMENTE.  
Todo producto eléctrico genera ca lor. Pa ra evita r  
se ria s que ma dura s, NUNCA toque e sta unida d  
dura nte o inme dia ta me nte de spué s de usa rla .  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NOTA: Consulte con un electricista o un técnico de  
servicio capacitado si tiene dificultad en comprender  
completamente las instrucciones o si tiene alguna duda  
encuantoasielproductoestáconectadoapropiadamente  
a tierra.  
PRECUACION  
Estos compresores son hechos con precisión y  
cuidadosamente ensambladosy alambrados. Por  
c onsiguie nte , NO LO DESENSAMBLE ni tra te de  
repa ra rlo. Sola mente persona l ca pa cita do debe  
llevara cabo elservicio y reparacionesnecesarias.  
Adaptador  
Provisional  
Tomacorriente  
con Conección  
Receptáculo de  
2 Polaridades  
CERTIFICACIONES REGULATORIAS  
EN CUMPLIMIENTO CON:  
Tornillo  
de Metal  
UL 544 - Equipo para uso Médico y Dental  
CSA C22.2 No. 125 - Certificacion para Equipo de  
uso Médico y Dental  
Oreja para Tornillo  
de Metal  
Enchufe con Conexión a Tierra  
DIBUJO"A"  
DIBUJO"B"  
DIBUJO"C"  
FIGURE1-INSTRUCCIONESPARA  
CONECCIONATIERRA  
INSTRUCCIONES PARA CONECCION  
A TIERRA (FIGURA 1)  
ADVERTENCIA  
El uso ina propia do de la c one c c ión a tie rra  
pue de re sulta r e n rie sgo de c hoque e lé c tric o.  
ELECTRICAL  
Com presor  
NOTA: Este producto debe de ser conectado a tierra.  
En caso de un corto circuito, la conección a tierra reduce  
el riesgo de choque eléctrico sirviendo de alambre de  
escape a la correiente eléctrica. Este producto está  
equipado con un cordón que tiene un alambre con una  
terminal para conección a tierra. El enchufe debe de ser  
conectado a un tomacorriente que está debidamente  
instalado y conectado a tierra.  
Si el protector de sobre carga interrumpe el motor del  
compresor frecuentemente, usted pudiera tener una  
situacióndebajovoltage.Bajovoltagepuedesospecharse  
tambien cuando:  
1. El motor no desarrolla velocidad o fuerza completa.  
2. Los fusibles o interruptores automáticos de la casa  
son activados cuando el compresor es iniciado.  
NOTA: Si es necesario reparar o reemplazar el cordón o  
el enchufe, no conecte el alambre que va a tierra a una 3. Las luces no encienden con su normal intensidad y  
de las terminales planas, en forma de hoja. El alambre  
con insulación color verde, con o sin lineas amarillas, es  
el alambre para la conección a tierra.  
permanecen así mientras el compresor esta  
trabajando.  
4. Otro aparato operado a motor eléctrico no funciona  
apropiadamente. Muchos aparatos eléctricos  
funcionandoenelmismocircuitoeléctricodelacasa.  
NOTA: Este producto es para uso en un circuito nominal  
de 120 voltios y tiene un enchufe con conección para  
tierra y luce como el enchufe de la ilustración en el  
DIBUJO A de la FIGURA 1. Un adaptador temporal,  
que luce como el adaptador ilustrado en el DIBUJO B y  
C, puede usarse para conectar este enchufe a un  
receptáculo de dos (2) polaridades, segun se muestra  
en el DIBUJO B, si un receptáculo apropiado con la  
debidaconecciónatierranoestádisponible. Eladaptador  
temporal debe usarse solamente hasta que un  
tomacorriente con la conección apropiada a tierra pueda  
serinstaladoporunelectricistacapacitado. Laorejarígida  
color verde que se extiende del adaptador debe de ser  
conectada a un contacto permanente a tierra, tales como  
alacoverturadelacajametálicadeltomacorriente. Cada  
vez que el adaptador sea usado, éste debe de ser  
sostenido firmemente usando un tornillo de metal.  
NOTA: El motor de este compresor posee un protector  
de sobrecarga termal. Si el motor se sobrecalienta, el pro-  
tector de sobrecarga lo interrumpirá. Si eso curre, tire el  
interruptor de corriente a la posición “OFF” y permita que  
el motor enfríe (Cuando menos 5 minutos). Inicie el  
compresor de nuevo. Si otra vez falla, inspeccione los  
fusibles de la casa. Puede que haya uno quemado. Si  
despues de ésto la unidad no puede ser iniciada, el motor  
probablementenecesitereemplazo.Llameasuproveedor  
del producto inmediatmente.  
Ext en sion es Elect ricas  
NOTA: Asegúrese de que la extensión eléctrica está en  
buenacondición. Paraunaextensiónde25piesdelargo,  
el alambre DEBE ser número 18, para 50 pies número  
16 y para 100 pies número 14.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Filtro  
Botón  
OPERACION (FIGURA 2 )  
Indicador de Presión  
Salida de Aire  
Interruptor  
ADVERTENCIA  
Pa ra e vita r da ño físic o, e s ne c e sa rio ope ra r e ste  
produc to a propia da me nte . El uso ina propia do  
pue de c a usa r he rida s pe rsona le s y/o da ño a l  
te jido. Este produc to no de be de se r usa do a  
me nos que se a ba jo la s intruc c ione s de un  
mé dic o u otro pre fe siona l c a pa c ita do de l ra mo.  
Cordón  
Eléctrico  
NO USE e ste c ompre sor de ma ne ra c ontínua por  
má s de 10 hora s, pue s pue de re c a le nta rse y se r  
da ña do.  
Patas con Succión  
FIGURA 2 - OPERACION  
1. Familiaricese con la unidad.  
LIMPIANDO/ REEMPLAZANDO LOS  
FILTROS (FIGURA 2 )  
2. Colóquela sobre una mesa y empújela hacia abajo a  
fin de que la succión de las patas agarre y quede  
firmamente asida.  
NOTA: Inspeccione los filtros cuando menos una vez al  
mes. Si el compresor empieza a perder presión bajo  
uso normal, inspeccione los filtros.  
3. Inspeccioneelinterruptoryveaqueestéenlaposición  
“OFF”. Conecteenenchufealtomacorrienteeléctrico.  
NOTA:Antesdeiniciarunaunidadqueestáfría, permítale  
alcanzar la temperatura de la habitación, entonces  
accione el interruptor a la posición “on” para iniciarla.  
1. Remueva la tapa que sostiene los filtros.  
2. Si el filtro de esponja está sucio, límpielo con agua y  
jabón. Enjuágelo y séquelo al aire.  
4. Gireelbotóndecontroldelapresiónhacialaizquierda.  
ADVERTENCIA  
NO la ve e l filtro de fe lpa . El filtro de fe lpa se da ña  
a l moja rlo.  
NOTA: Conforme el botón es girado hacia la izquierda,  
la presión disminuirá. Al girar el botón hacia la derecha,  
la presión aumentara.  
3. Reemplazaca el filtro de felpa si éste está sucio, si  
ha cambiado a un color oscuro o si está dañado.  
5. Conecte el tubo del vaporizador a la salida de aire del  
compresor.  
6. Accione el interruptor a la posición “ON”.  
ADVERTENCIA  
NUNCA ope re e sta unida d sin los filtros.  
ADVERTENCIA  
Ajuste la pre sión de la unida d sola me nte a la  
presión especifica da por su médico o profesiona l  
té c nic o de l ra mo.  
PARTES DE REPUESTO  
Filtro de Felpa  
Filtro de Esponja  
Tapa del Filtro  
7. Gire el botón de controlar la presión hacia la derecha  
para alcansar la presión especificada por su médico.  
NOTA: La aguja indicadora de la presión vibrará. Ajuste  
la lectura de la presión lo mas cerca posible a la presión  
especificada.  
ACCESORIOS  
ADVERTENCIA  
NO USE e ste produc to de ma ne ra c ontínua por  
ma s de 10 hora s, pue s pue de re c a le nta rse y se r  
da ña do.  
8. Proceda con el tratamiento según las instruciones  
dadas por su médico.  
Tubo en forma de “J” y el conector DISS para  
vaporizadores de alto volumen.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GARANTÍA  
NOTA: Esta ga ra ntía ha sido e sc rita pa ra c umplir c on la le y fe de ra l de los Esta dos Unidos a plic a ble a  
produc tos de spué s de l 4 de Julio de 1975.  
Esta ga ra ntía se e xtie nde únic a me nte a l c ompra dor origina l de nue stros produc tos.  
Esta ga ra ntía le da de re c hos le ga le s e spe c ífic os y uste d pudie ra te ne r otros de re c hos le ga le s los  
c ua le s va ría n de e sta do a e sta do.  
Inva c a re ga ra ntiza por un a ño, de sde la fe c ha de c ompra , que los ma te ria le s y la ma no de obra  
utiliza dos e n e l c ompre sor Mode lo IRC607 e stá n libre s de de fe c tos. Si de ntro de l pe ríodo de la ga ra ntía  
e l produc to c ubie rto por la misma fue ra e nc ontra do c on a lgún de fe c to, e l c ua l tie ne que se r  
c omproba do por Inva c a re , ta l produc to de be se r re pa ra do o re e mpla za do a opc ión de Inva c a re .  
Esta ga ra ntía no c ubre e l de te rioro c a usa do por de sga ste norma l de bido a uso. Ta mpoc o c ubre  
ga stos inc urridos por e nvío y tra nsporta c ión de l produc to o pa rte s de /o pa ra e l mismo de bido a un  
re c la mo por ga ra ntía . La únic a obliga c ión de Inva c a re y e l únic o re me dio a l due ño de l produc to  
ba jo e sta ga ra ntía que da limita da a re pa ra c ión o re e mpla zo.  
Cua ndo ne c e site un se rvic io c ubie rto por la ga ra ntía , por fa vor pónga se e n c onta c to c on e l  
De pa rta me nto de Se rvic io lla ma ndo a l núme ro de te le fono a nota do a ba jo, a hora s re gula re s de  
tra ba jo.  
Al re c ibir informa c ión a c e rc a de posible de fe c to e n un produc to, Inva c a re le prove e rá un núme ro  
de re gistro c on e l c ua l a utoriza rá e l re torno de l mismo. De a llí e n a de la nte e s re sponsa bilida d de l  
compra dor envia rlo a nuestra pla nta o a un Centro de Servicio especifica do por Inva ca re previa mente,  
a c osto propio. Una pie za de fe c tuosa , ba jo ga ra ntía , de be se r re torna da pa ra inspe c c ión usa ndo e l  
núme ro de se rie que ide ntific a e l produc to, de ntro de tre inta (30) día s de spué s de la fe c ha e n que se  
e xpidió e l núme ro de re gistro. Por fa vor NO e nvíe a la fá bric a produc tos sin pre vio c onse ntimie nto.  
Entre ga s C.O.D. se rá n re husa da s. Sírva se pa ga r los c a rgos de e nvío.  
LIMITACIONES Y EXCLUSIONES: LA GARANTÍA QUE PRECEDE NO APLICA A PRODUCTOS QUE HAN SIDO  
SUJETOS A NEGLIGENCIA, ACCIDENTE, USO IMPROPIO, MANTENIMIENTO INAPROPIADO, LARGO PEODO  
DE ALMACENAMIENTO, USO COMERCIAL O INSTITUCIONAL, PRODUCTOS MODIFICADOS SIN EL  
CONSENTIMIENTO EXPRESO DE INVACARE POR ESCRITO (INCLUYENDO, PERO NO LIMITADO A,  
MODIFICACIÓN POR MEDIO DEL USO NO AUTORIZADO DE PARTES O ACCESORIOS) O PRODUCTOS  
DAÑADOS DEBIDO A REPARACIONES HECHAS CON PIEZAS NO AUTORIZADAS NI ESPECIFICADAS POR  
INVACARE, O PRODUCTOS DAÑADOS POR CIRCUNSTANCIAS TOTALMENTE FUERA DEL CONTROL DE  
INVACARE.  
LA GARANTÍA QUE PRECEDE ES EXCLUSIVA Y TOMA EL LUGAR DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA EXPRESA.  
GARANTÍAS IMPLICÍTAS, SI ACASO, INCLUYENDO GARANTÍAS IMPLICITAS MARCANTILES O ADAPTADAS  
PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, NO DEBEN EXTENDER LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA EXPRESADA  
AQUÍ, Y NUESTRA OBLIGACIÓN POR VIOLACIONES A CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DEBE SER LIMITADA  
A LA REPARACIÓN O REEMPLAZO DEL PRODUCTO DEFECTUOSO CONFORME A LOS TÉRMINOS AQUÍ  
ESTABLECIDOS. INVACARE NO ES RESPONSABLE POR CUALQUIER DAÑO CONSECUENTE O ACCIDEN-  
TAL EN ABSOLUTO.  
EN ALGUNOS ESTADOS NO SE PERMITE LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN A DAÑO CONSECUENTE O POR  
ACCIDENTE EN CUANTO A QUÉ TIEMPO LA GARANTÍA IMPLICÍTA DURA. POR CONSIGUIENTE DICHA  
EXCLUSIÓN Y LIMITACIÓN PODRIA NO APLICARLE A USTED.  
ESTA GARANTIA DEBE SER EXTENDIDA PARA CUMPLIR CON LAS LEYES Y REQUERIMIENTOS DE ESTADO O  
PROVINCIA.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Compressur 50PSI  
Instructions pour l’assemblage, l’installation et l’utilisation  
Modèle IRC607  
AVERTISSEMENTS SCIFIQUES  
NE PAS tenter d'a tteindre l'objet s'il est tombé da ns  
un liquide. Débra ncher IMMÉDIATEMENT.  
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS  
NOTE: Vérifier toutes les pièces pour s’assurer qu’elles  
n’ont pas été endommagées pendant le transport. Le  
cas échéant, NE PAS utiliser. Contacter le transporteur/  
fournisseur pour plus d’instructions.  
Pompe r SEULEMENT de l'a ir a tmosprique .  
NE JAMAIS utilise r c e t a ppa re il à l'e xté rie ur sous  
la pluie ou da ns un e ndroit mouillé .  
RÉSUMÉ DES CONSIGNES DE  
SÉCURITÉ  
Les recommandations suivantes visent l'utilisation  
sécuritaire du compresseur 50 PSI.  
NE PAS utilise r c e t a ppa re il prè s de s fla mme s.  
NE PAS utilise r le c ompre sse ur pe nda nt plus de  
10 he ure s c onsé c utive s; le c ompre sse ur pourra it  
surc ha uffe r e t s'e ndomma ge r.  
AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX  
ATTENTION : Suiva nt la loi fé dé ra le , c e t a ppa re il  
doit ê tre ve ndu pa r un mé de c in ou sur pre sc rip-  
tion de c e de rnie r, ou pa r tout a utre pra tic ie n  
re c onnu pa r lé ta t où il pra tique , utilise ou pre sc rit  
c e t a ppa re il.  
NE JAMAIS utiliser cet appreil si le cordon ou la fiche  
sont endommagés. Si l'appareil ne fonctionne pas  
adéquatement, a été endommagé ou échappé  
ou est tombé da ns l'ea u, retourner l'a ppa reil a u  
centre de service pour l'entretien et la réparation.  
NE PAS utilise r c e t a ppa re il da ns ou prè s d'un  
a tmospre explosif où des a érosols sont utilisés.  
NE PAS UTILISER SANS D'ABORD AVOIR LU ET  
COMPRIS CES INSTRUCTIONS. SI VOUS NE  
COMPRENEZ PAS LES AVERTISSEMENTS ET LES IN-  
STRUCTIONS, CONTACTER LE SERVICE TECHNIQUE  
INVACARE (800-832-4707) AVANT DE TENTER  
L'INSTALLATION. UNE MAUVAISE UTILISATION PEUT  
CAUSER DES BLESSURES ET/OU DES DOMMAGES  
À L'ÉQUIPEMENT.  
NE PAS pomper de liquides ou de vapeurs combus-  
tiblesavec cetappareiloul'utiliserdansouà proximité  
d'un endroitoù desliquidesou desvapeursexplosifs  
ou inflammables pourraient être présents.  
Une supervision étroite est nécessa ire lorsque cet  
a ppa re il e st utilisé à proximide s e nfa nts. NE  
JAMAIS la isser les enfa nts utiliser cet a ppa reil.  
AVERTISSEMENTS SCIFIQUES  
POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE DÉCHARGES  
ÉLECTRIQUES OU DE BLESSURES  
Ga rder le cordon loin des sources de cha leur.  
NEJAMAIS bloquerlesentréesd'airde cetappareil  
ou le pla cer sur une surfa ce molle qui pourra it  
bloquer les entrées. Ga rder toutes les entrées d'a ir  
propres, sa ns poussière, sa leté ou a utres objets.  
NE PAS d é m o nte r. Une ré p a ra tio n o u un  
dé m onta ge inc orre c t pourra it e ntra îne r de s  
dé c ha rge s é le c trique s. Se uls de s te c hnic ie ns  
qua lifiés et a utorisés devra ient effectuer l'entretien  
de c e c ompre sse ur.  
NE JAMAIS utilise r si vous ê te s fa tig ou somno-  
le nt.  
Si c e t a ppa re il e st livré a ve c une fic he à trois  
tig e s, b ra nc he r l'a p p a re il d a ns une fic he  
a dé qua te me nt mise à la te rre .  
NE JAMAIS la isse r tombe r d'obje ts ou insé re r le s  
doigts ou a utre s obje ts da ns le s e ntré e s d'a ir.  
NE PAS utilise r c e t a p p a re il d a ns un e nd roit  
c onte na nt de l'a ir e nric hi d'oxygè ne , i.e . te nte à  
oxygè ne ou c a goule à oxygè ne .  
Une utilisa tion ina dé qua te de la fic he de mise à  
la te rre p e ut p ro vo q ue r d e s d é c ha rg e s  
é le c trique s.  
Ce t a ppa re il pe ut c omporte r une prote c tion  
thermique et peut redéma rrer a utoma tiquement  
lorsque le protecteur se désenclenche. Toujours  
débrancher avant d'effectuer l'entretien.  
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'ÉLECTROCUTIONS,  
D'EXPLOSION OU D'INCENDIE,  
c e t a ppa re il ne de vra it JAMAIS ê tre la issé sa ns  
surve illa nc e lorsqu'il e st bra nc hé .  
Utiliser seulement da ns un endroit bien a éré.  
TOUJOURS débra ncher l'a ppa reil IMMÉDIATEMENT  
a près l'utilisa tion et entreposer da ns un endroit sec.  
Tous le s a ppa re ils é le c trique s produise nt de la  
c ha le ur. Pour é vite r de s brûlure s gra ve s, NE  
JAMAIS to uc he r à l'a p p a re il p e nd a nt o u  
immé dia te me me nt a prè s son fonc tionne me nt.  
NE PAS utilise r c e t a ppa re il à proximide l'e a u  
ou d'un a utre liquide .  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Prise avec  
mise à la terre  
Prise bipolaire  
Adapteur  
temporaire  
ATTENTION  
Les compresseurs sont des a ppa reils de précision,  
a sse mblé s e t file té s a ve c soins. NE PAS dé monte r  
ou te nte r de ré pa re r c e t a ppa re il. Se ul un pe r-  
sonne l qua lifié de vra it e ffe c tue r le s ré pa ra tions.  
Vis de  
métal  
Languettepour  
vis de métal  
CLASSEMENT DE CONTRÔLE  
CONFORMÉMENT À:  
Mise à la terre  
SCHÉMA"B"  
SCHÉMA"C"  
SCHÉMA"A"  
UL 544 - figure sur la liste des équipements médicaux et  
dentaires.  
FIGURE1-INSTRUCTIONSDEMISEÀLATERRE  
CSA C22.2 No. 125 - Équipement dentaire et médical  
certifié  
ÉLECTRICITÉ  
Com presseur  
INSTRUCTIONS DE MISE À LA  
TERRE (FIGURE 1 )  
Sileprotecteurdesurchargeéteintlemoteurfréquemment,  
vous avez peut-être un problème de faible voltage. Un  
faible voltage peut également être soupçonné si:  
AVERTISSEMENT  
Une m a uva ise utilisa tion d e la m ise à la te rre  
p e ut c a use r d e s d é c ha rg e s é le c triq ue s.  
1. Le moteur n'atteint pas la vitesse ou la puissance  
maximale.  
NOTE: Cet appareil devrait être mis à la terre. Lors d'un  
courtcircuitélectrique, lamiseàlaterrediminuelesrisques  
de décharges grâce au fil d'échappement du courant  
électrique. Ce produit est muni d'un cordon avec fil et fiche  
de mise à la terre. La fiche doit être branchée dans une  
prise adéquate.  
2. Lesfusiblesoulesdisjoncteursdecircuitsedéclenchent  
dès que le compresseur est mis en marche.  
3. Les lumières faiblissent ou demeurent faibles lorsque  
le compresseur est mis en marche.  
4. D'autres appareils fonctionnant avec un moteur ne  
fonctionnent pas adéquatement. Il y a trop d'appareils  
branchés sur le même circuit.  
NOTE: Si vous devez réparer ou remplacer le cordon ou  
lafiche,nepasconnecterlefildemiseàlaterreaux bornes  
des lames de la fiche. Le fil isolé avec une surface verte  
avec ou sans lignes jaunes est le fil de mise à la terre.  
NOTE: Le moteur de ce compresseur est muni d'un  
protecteurdesurchargethermique. Silemoteursurchauffe,  
le protecteur de surcharge éteindra le moteur. Si cela se  
produit, mettre l'interrupteur ON/OFF en position OFF et  
laisser le moteur refroidir (environ 5 minutes). Remettre en  
marche le compresseur. Si le compresseur ne redémarre  
pas, attendre encore 5 minutes. Si la panne persiste, vérifier  
si un fusible de la maison est brûlé. Si l'appareil ne se remet  
pas en marche, le moteur doit être remplacé. Contacter  
votre fournisseur immédiatement.  
NOTE: Cet appareil est conçu pour un circuit 120 volts et  
comporte une fiche avec mise à la terre ressemblant à  
celle du SCHÉMA A de la FIGURE 1. Un adapteur  
temporaire, ressemblant à celui des SCHÉMAS B et C de  
la FIGURE 1, peut être utilisé pour connecter cette fiche à  
une prise à deux orifices tel qu'illustrés au SCHÉMA B, si  
unepriseavecmiseàlaterreadéquaten'estpasdisponible.  
L'adapteur temporaire ne devrait être utilisé qu'en atten-  
dant de pouvoir faire installer une prise avec mise à la  
terre(SCHÉMA"A")parunélectricienqualifié.Lalanguette  
rigide verte, l'oreille et autres sortant de l'adapteur doivent  
être connectés à une mise à la terre permanente tel qu'un  
couvercle de boîte de prise adéquatement mis à la terre.  
Chaque fois que l'adapteur est utilisé, il doit être maintenu  
en place par la vis.  
Rallonges  
NOTE: S'assurer que la rallonge est en bon état et que  
le calibre est D'AU MOINS 18 pour 25 pi. ,de 16 pour 50  
pi. et de 14 pour 100 pi.  
NOTE: Vérifier auprès d'un électricien ou un réparateur  
qualifié si vous ne comprenez pas complètement ces  
instructions de mise à la terre, ou si vous avez un doute  
quant à la mise à la terre de cet appareil.  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ens. du filtre d’entrée  
FONCTIONNEMENT (FIGURE 2)  
Jauge de pression  
Port de sortie  
AVERTISSEMENT  
Bouton de  
contrôle de  
pression  
Le fonc tionne me nt a dé qua t de c e t a ppa re il e st  
nécessa ire pouréviterlesblessures. Une ma uva ise  
utilisa tion pe ut c a use r de s ble ssure s e t/ou de s  
domma ge s a ux tissus. Ce t a ppa re il ne doit pa s  
ê tre utilisé si l'utilisa te ur n'a pa s é té formé pa r un  
mé de c in ou un profe ssionne l de s soins de sa nté  
qua lifié .  
Interrupteur  
ON/OFF  
Pieds à  
succion  
Cordon d'alimentation  
NE PAS utilise r le c ompre sse ur pe nda nt plus de  
10 he ure s c onsé c utive s; le c ompre sse ur pourra it  
surc ha uffe r e t s'e ndomma ge r.  
FIGURE2-FONCTIONNEMENT  
1. Se familiariser avec l'appareil.  
NETTOYER ET REMPLACER LES  
FILTRES À AIR  
2. Placer l'appareil sur une table et appuyer fortement  
pour que les ventouses tiennent fermement l'unité en  
place.  
NOTE: Vérifier les filtres à air au moins une fois par mois.  
Si le compresseur commence à perdre de la pression  
pendant l'utilisation normale, vérifier les filtres à air.  
3. S'assurer que l'interrupteur ON/OFF est en position  
OFF. Brancherlecordond'alimentationdansunprise  
électrique.  
1. Enlever le capuchon du filtre de l'ensemble du filtre  
d'entrée.  
NOTE: Avant de tenter de mettre en marche l'appareil  
froid, le laisser se réchauffer à la température de la pièce.  
Appuyer ensuite sur l'interrupteur ON/OFF pour mettre  
l'appareil en marche.  
2. Si le filtre en mousse semble sale, le laver à l'eau et au  
savon doux. Bien rincer et laisser sécher à l'air libre.  
AVERTISSEMENT  
NE PAS la ve r le filtre e n fe utre . L'e a u e ndomma ge  
le filtre e n fe utre .  
4. Tourner le bouton de contrôle de la pression  
complètement dans le sens contraire des aiguilles  
d'une montre.  
3. Remplacer le filtre en feutre s'il semble de couleur  
foncée, bouché ou endommagé.  
NOTE: Au fur et à mesure que le bouton est tourné dans  
le sens contraire des aiguilles d'une montre, la pression  
diminue, lorsque le bouton est tourné dans le sens des  
aiguilles d'une montre, la pression augmente.  
AVERTISSEMENT  
NE PAS utilise r le c om p re sse ur sa ns le s filtre s.  
5. Fixer le tube du nébulisateur sur le port de sortie.  
6. Mettre l'interrupteur ON/OFF en position ON.  
PIÈCES DE RECHANGE  
Filtre en feutre  
AVERTISSEMENT  
Utilise r se ule me nt le gla ge de pre ssion pre sc rit  
pa r votre mé de c in ou votre profe ssionne l de s  
soins de sa nté .  
Filtre en mousse  
Capuchon du filtre  
ACCESSOIRES  
AVERTISSEMENT  
7. Tourner le bouton de contrôle de la pression dans le  
sens des aiguilles d'une montre pour régler la  
pression au niveau prescrit par votre médecin.  
NE PAS utilise r le c ompre sse ur pe nda nt plus de  
10 he ure s c onsé c utive s; le c ompre sse ur pourra it  
surc ha uffe r e t s'e ndomma ge r.  
NOTE: L'aiguille de la jauge de pression vibrera. Régler  
la jauge de pression le plus près possible de la pression  
prescrite.  
Tube en J et connecteur DISS pour les nébulisateurs à  
grand volume.  
8. Commencer le traitement selon les instructions du  
médecin.  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GARANTIE LIMITÉE  
REMARQUE: LA GARANTIE CI-DESSOUS A ÉTÉ RÉDIGÉE EN ACCORD AVEC LA LOI FÉDÉRALE  
APPLICABLE SUR LES PRODUITS FABRIQUÉS APRÈS LE 4 JUILLET 1975.  
Ce tte g a ra ntie e st va la b le p our l'a c he te ur/ utilisa te ur initia l d e nos p rod uits se ule m e nt.  
Ce tte g a ra ntie vous d onne d e s d roits lé g a ux sp é c ifiq ue s. D'a utre s d roits va ria nt d 'un Éta t à  
l'a utre p e uve nt se ra joute r.  
INVACARE g a ra ntit le c om p re sse ur 50 PSI c ontre tout d é fa ut d e fa b ric a tion ou d é fa ut d a ns le  
m a té rie l p our une p é riod e d 'un (1) a n à p a rtir d e la d a te d 'a c ha t. Si, d ura nt c e tte p é riod e , c e  
p rod uit d e va it s'a vé re r d é fe c tue ux, c e d e rnie r se ra ré p a ré ou re m p la c é , suiva nt le c hoix  
d 'INVACARE. Ce tte g a ra ntie ne c om p re nd p a s l'usure norm a le ou le s fra is d 'e nvoi re lié s a u  
re m p la c e m e nt ou à la ré p a ra tion d e c e p rod uit. La se ule e t uniq ue ob lig a tion d 'INVACARE se  
lim ite a u re m p la c e m e nt ou à la ré p a ra tion d u p rod uit.  
Pour le se rvic e , c onta c te r le c e ntre d e se rvic e Inva c a re a ux he ure s norm a le s d 'ouve rture a u  
num é ro sa ns fra is ind iq ué .  
À la ré c e p tion d 'un a p p a re il p ré sum é d é fe c tue ux, Inva c a re é m e ttra une a utorisa tion d e  
re tour. L'a c he te ur d oit, p a r la suite , re tourne r l'a p p a re il d é fe c te ux, à se s fra is, soit à l'usine  
Inva c a re soit a u c e ntre d e se rvic e te l q ue sp é c ifié p ré a la b le m e nt p a r Inva c a re . Le s p iè c e s  
d é fe c tue use s d oive nt ê tre re tourné e s p our rific a tion d e g a ra ntie , e n ind iq ua nt le num é ro  
d e sé rie , d a ns le s tre nte (30) jours suiva nt la d a te d e ré c e p tion d e l'a utorisa tion d e re tour. NE  
PAS re tourne r un p rod uit à l'usine sa ns d 'a b ord a voir ob te nu notre c onse nte m e nt. Le s e nvois  
C.O.D. (p a ya b le s sur ré c e p tion) se ront re fusé s. Ve uille z p a ye r à l'a va nc e le s fra is d 'e nvoi.  
RESTRICTIONS: LA PRÉSENTE GARANTIE NE S'APPLIQUE PAS AUX PRODUITS MAL ENTRETENUS,  
ACCIDENTÉS, INADÉQUATEMENT UTILISÉS, ENTRETENUS OU ENTREPOSÉS, UTILISÉS À DES FINS  
COMMERCIALES OU INSTITUTIONNELLES, AUX PRODUITS MODIFIÉS SANS LE CONSENTEMENT ÉCRIT  
D’INVACARE (INCLUANT, MAIS NE SE LIMITANT PAS À, LA MODIFICATION AVEC DES PIÈCES OU  
ACCESSOIRES NON AUTORISÉS) OU AUX PRODUITS ENDOMMAGÉS PAR DES RÉPARATIONS FAITES  
SANS L'APPROBATION SCIFIQUE D'INVACARE, OU AUX PRODUITS ENDOMMAGÉS DANS DES  
CIRCONSTANCES AU-DELÀ DU CONTRÔLE D'INVACARE.  
LA PRÉSENTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTES LES AUTRES GARANTIES. LES  
GARANTIES IMPLICITES, S'IL Y A LIEU, INCLUANT LA GARANTIE DE COMMERCIALISATION ET  
D'AJUSTEMENT DANS UN BUT PARTICULIER NE DOIVENT PAS SE PROLONGER AU-DELA DE LA DURÉE  
DE LA PRÉSENTE GARANTIE, ET LE RECOURS POUR VIOLATION DE QUELCONQUE GARANTIE  
IMPLICITE DOIT SE LIMITER À LA RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT DU PRODUIT DÉFECTUEUX  
CONFORMÉMENT AUX PRÉSENTS TERMES. INVACARE NE SERA PAS TENU RESPONSABLE POUR  
TOUT DOMMAGE-INTÉRÊT DIRECT OU ACCESSOIRE.  
CERTAINS ÉTATS NE PERMETTENT PAS D'EXCLUSIONS DE DOMMAGES-INTÉTS OU DE DURÉE DE  
GARANTIE IMPLICITE, LES RESTRICTIONS CI-HAUT MENTIONNÉES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER  
DANS VOTRE CAS.  
CETTE GARANTIE DEVRA ÊTRE ÉLARGIE POUR RÉPONDRE AUX LOIS ET AUX RÈGLEMENTS DES  
ÉTATS (PROVINCES).  
Invacare Corporation  
USA  
Canada  
One InvacareWay  
Elyria, Ohio USA  
44036-2125  
5970 ChedworthWay  
Mississauga, Ontario  
L5R 3T9, Canada  
905-890-8838  
Invacare is a registered trademark of Invacare Corporation.  
©
1999 Invacare Corporation  
800-333-6900  
Form No. 91-221 (Part No. 636960) Rev D (1) 7/00  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Ingersoll Rand Heat Pump 5596 1 User Manual
Jacuzzi Hot Tub EE60 User Manual
Jensen DJ Equipment PA500 User Manual
JVC DVD Player XV N320B User Manual
JVC Projector DLA HD750 User Manual
JVC Projector LX D1010 User Manual
Jwin CD Player JX CD900 User Manual
Kenwood Car Amplifier KAC X501F User Manual
Keys Fitness Bicycle 900U User Manual
Korg Musical Instrument C 520 User Manual