NT-MG1140_09-1181_QSG_V1.eps
1
1/27//2010
11:355:39 AM
Need Help? Call 800-573-2860
Besoin d’assistance? Appelez le 800-573-2860
¿Necesita ayuda? Llame al 800-573-2860
PARTS LIST
LISTE DES PIÈCES
LISTA DE PIEZAS
Install the middle and bottom shelves (C and D), then secure the middle shelf with the shelf
lock (I). / Installer les étagères inférieure et médiane (C et D), puis fixer l’étagère médiane à
l’aide du taquet de verrouillage (I). / Instale las repisas de en medio e inferior (C y D), luego
fije la repisa de en medio con la estaquilla de bloqueo (I).
Insert two locking pegs (G) into the top shelf, then turn the shelf over and align the
locking pegs with the holes in the top of the rear frame. Lock the pegs into place by
rotating them to face front. / Insérer deux taquets de fixation (G) dans l’étagère
supérieure, puis la retourner et aligner les taquets de fixation avec les orifices dans la
partie supérieure de l’armature arrière. Fixer les taquets dans leur emplacement par
rotation de leur tête vers l’avant. / Inserte dos estaquillas de bloqueo (G) en la repisa
superior, luego dele la vuelta para alinear las estaquillas de bloqueo con los orificios en la
parte superior del armazón posterior. Bloquee las estaquillas girando sus cabezas para
que sean de frente.
2
4
A Stand body (1)
B Top shelf (1)
C Middle shelf (1)
D Bottom shelf (1)
E Small thumbscrew (2)
F Large thumbscrew (2)
G Locking peg (2)
H Rubber shelf pad (2)
I
Shelf lock (1)
J Touch-up pen (1)
A Armature du meuble (1)
B Étagère supérieure (1)
C Étagère médiane (1)
D Étagère inférieure (1)
E Petites vis moletées (2)
F Grandes vis moletées (2)
G Taquet de fixation (2)
H Rondelle caoutchoutée
pour étagère (2)
I
Taquet de verrouillage
d’étagère (1)
J Plume-retouche (1)
A Armazón de la base (1)
B Repisa superior (1)
C Repisa de en medio (1)
D Repisa inferior (1)
E Empulgueras pequeñas (2)
F Empulgueras grandes (2)
G Estaquilla de bloqueo (2)
H Almohadilla de caucho (2)
I
Estaquillas de bloqueo
de repisa (1)
J Marcador de retoque (1)
Locking peg (2)
Taquet de fixation (2)
Estaquilla de bloqueo (2)
Shelf lock (1)
Taquet de verrouillage d’étagère (1)
Estaquillas de bloqueo de repisa (1)
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
CAUTION: This stand’s glass work
surface is intended only for use with
a product not weighing more than
ATTENTION : La surface utile de ce
meuble en verre est conçue pour un
produit dont le poids ne dépasse pas
CUIDADO: La parte superior de esta
base de vidrio está diseñada para
uso únicamente con los productos
Secure the front of the top shelf with two small thumbscrews (E) inserted through the
underside of the metal frame. Attach the rubber shelf pads (H) to the bottom of the
metal frame near the rear vertical support. / Fixer la partie avant de l’étagère
supérieure à l'aide des deux petites vis moletées (E) insérées en-dessous de l'armature
métallique. Fixer les rondelles caoutchoutées pour étagère (H) sur la partie inférieure
de l’armature métallique près du montant vertical arrière. / Fije la parte frontal de la
repisa superior con dos empulgueras pequeñas (E) insertadas a través de la parte
inferior del armazón metálico. Fije las almohadillas de caucho (H) en el armazón
inferior a orillas del poste de soporte vertical posterior.
3
100 lbs. (45.5 kg) and having 40" wide flat-panel 100 lb (45,5 kg) et de dimensions équivalentes à
de un peso máximo de 100 lb. (45.5 kg) y para
televisores de pantalla plana de hasta 40 pulgadas
TV dimensions that will permit it to sit evenly on
the stand. Using with other products, including
products that weigh more than the maximum
weight allowed, may result in instability, which
may cause possible injury.
celles d’un téléviseur à écran plat de 101,6 cm
(40 po), permettant de le poser de façon répartie sur de ancho para que se adapten de manera repartida
ce meuble. Une utilisation pour d’autres produits ou en esta base. El uso con otros productos o
des produits plus lourds que le poids maximal spécifié productos pesando más que el peso máximo
peut provoquer une instabilité source de blessures.
Ne pas soulever le verre par les montants de support. potencial de lesiones.
No levante el vidrio por los postes de soporte.
USER GUIDE
especificado, puede crear una inestabilidad causa
Do not lift the glass by the support posts.
GUIDE DE L’UTILISATEUR
GUÍA DEL USUARIO
Model #: NT-MG1140
Modèle n° : NT-MG1140
Distributed by Best Buy Purchasing, LLC
Manufacturer: Alart
Manufacture Date: 02.10.2010
Distribué par Best Buy Purchasing, LLC
Fabricant : Alart
Date de fabrication : 02/10/2010
Modelo n°: NT-MG1140
Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC
Fabricante: Alart
This stand is intended for flat-panel TVs up to 40". Ce meuble est conçu pour un téléviseur à écran plat Fecha de fabricación: 02.10.2010
d’une largeur maximale de 101,6 cm (40 po).
Esta base fue concebida para televisores de
pantalla plana de hasta 40 pulgadas de ancho.
Unfold the stand body (A), then secure it with two large thumbscrews (F). / Déplier l’armature du
1 meuble (A), puis la fixer avec les deux grandes vis moletées (F). / Despliegue el armazón de la
base (A), luego fíjelo con dos empulgueras grandes (F).
NT-MG1140
40" Glass and Metal TV Stand
Meuble TV en verre et métal de 101,6 cm (40 po)
Base para TV de vidrio y metal de 40"
Large thumbscrew (2)
Grandes vis moletées (2)
Empulgueras grandes (2)
Small thumbscrew (2)
Petites vis moletées (2)
Empulgueras pequeñas (2)
Rubber shelf pad (2)
Rondelle caoutchoutée pour étagère (2)
Almohadilla de caucho (2)
© 2010 BBY Solutions, Inc. All rights reserved. / tous droits réservés. / todos los derechos reservados.
09-1181
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|