Ingersoll Rand Grinder 3101G User Manual

80168610  
Edition 2  
December 2009  
Air Die Grinder  
3101G and 3107G  
Product Information  
EN  
ES  
FR  
Product Information  
Especificaciones del producto  
Spécifications du produit  
Save These Instructions  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PMAX  
3
2
9
6
1
10  
48h  
8h  
4
8
7
PMAX  
6
24h  
5
(Dwg. 16573164)  
10  
6
7
9
1
2
3
5
IR # - NPT  
C38121-600-VS  
inch (mm)  
NPT  
IR #  
IR #  
10  
IR #  
cm3  
3/8 (10)  
1/4  
MSCF32  
67  
2
2
80168610_ed2  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
EN  
Product Safety Information  
Intended Use:  
These die grinders are designed for grinding, porting, polishing, de-burring, and breaking  
sharp edges.  
For additional information refer to Air Die Grinder Product Safety Information Manual  
Form 04580288.  
Product Specifications  
Free Speed Rated Power Tool Weight Overall Length  
Model Exhaust Collet Size  
rpm  
hp  
kW  
0.25  
0.25  
lbs  
1.3  
1.0  
Kg  
in  
mm  
171.0  
168.0  
3101G  
3107G  
Rear  
Rear  
1/4”  
1/4”  
20000  
27000  
0.33  
0.33  
0.58  
0.45  
6.8  
6.6  
Average Air Air Consumption  
Sound Level dB (A)  
(ISO15744)  
Vibration Level  
(ISO8662)  
Consumption  
@ Load  
Model  
cfm l/min cfm  
l/min  
† Pressure (Lp) ‡ Power (Lw)  
m/s2  
3101G  
3107G  
3
3
85  
85  
18  
18  
500  
500  
93.1  
92.4  
104.1  
103.4  
1.8  
2.6  
† KpA = 3dB measurement uncertanity  
‡ KwA = 3dB measurement uncertanity  
Installation and Lubrication  
Size air supply line to ensure tool’s maximum operating pressure (PMAX) at tool inlet. Drain  
condensate from valve(s) at low point(s) of piping, air filter and compressor tank daily. Install  
a properly sized Safety Air Fuse upstream of hose and use an anti-whip device across any  
hose coupling without internal shut-off, to prevent hose whipping if a hose fails or coupling  
disconnects. See drawing 16573164 and table on page 2. Maintenance frequency is shown in  
circular arrow and defined as h=hours, d=days, and m=months of actual use. Items identified as:  
1. Air filter  
2. Regulator  
6. Thread size  
7. Coupling  
3. Lubricator  
4. Emergency shut-off valve  
5. Hose diameter  
8. Safety Air Fuse  
9. Oil  
10. Grease - through fitting  
Parts and Maintenance  
When the life of the tool has expired, it is recommended that the tool be disassembled,  
degreased and parts be separated by material so that they can be recycled.  
The original language of this manual is English.  
Tool repair and maintenance should only be carried out by an authorized Service Center.  
Refer all communications to the nearest Ingersoll Rand Office or Distributor.  
80168610_ed2  
EN-1  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ES  
Información de Seguridad Sobre el Producto  
Uso Indicado:  
Estas amoladoras de matrices están diseñadas para amolar, perforar, pulir, desbarbar y  
romper aristas vivas.  
Para más información, consulte el Manual de información de seguridad de  
producto 04580288 Aprietatuercas neumático de percusión.  
Especificaciones del Producto  
Potencia  
Nominal  
Peso de la  
Herramienta  
Longitud  
General  
Tamaño  
Placa  
Circular  
Veloc. Libre  
rpm  
Emisiones  
de Escape  
Modelo  
hp  
kW  
lbs  
Kg  
in  
mm  
Parte  
Posterior  
3101G  
3107G  
1/4”  
1/4”  
20000  
0.33  
0.33  
0.25  
1.3  
0.58  
6.8  
171.0  
168.0  
Parte  
posterior  
27000  
0.25  
1.0  
0.45  
6.6  
Consumo  
Medio de Aire Según Carga  
Consumo Medio  
Nivel Sonoro dB (A)  
(ISO15744)  
Nivel de Vibración  
(ISO8662)  
Modelo  
cfm l/min cfm  
l/min † Presión (Lp) ‡ Potencia (Lw)  
m/s2  
3101G  
3107G  
3
3
85  
85  
18  
18  
500  
500  
93.1  
92.4  
104.1  
103.4  
1.8  
2.6  
† KpA = 3dB de error  
‡ KwA = 3dB de error  
Instalación y Lubricación  
Diseñe la línea de suministro de aire para asegurar la máxima presión de funcionamiento (PMAX)  
en la entrada de la herramienta. Vacíe el condensado de las válvulas en los puntos inferiores de  
la tubería, filtro de aire y depósito del compresor de forma diaria. Instale una contracorriente de  
manguera de fusil de aire de seguridad de tamaño adecuado y utilice un dispositivo  
antilatigazos en cualquier acoplamiento de manguera sin apagador interno para evitar que  
las mangueras den latigazos en caso de que una manguera falle o de que el acoplamiento se  
desconecte. Consulte la dibujo 16573164 y la tabla en la página 2. La frecuencia de  
mantenimiento se muestra en forma de flecha circular y se define como h=horas, d=días y  
m=meses de uso real de. Los elementos se identifican como:  
1. Filtro de aire  
6. Tamaño de la rosca  
7. Acoplamiento  
2. Regulador  
3. Lubricador  
8. Fusil de aire de seguridad  
9. Aceite  
4. Válvula de corte de emergencia  
5. Diámetro de la manguera  
10. Grasa: por el accesorio  
ES-1  
80168610_ed2  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ES  
Piezas y Mantenimiento  
Una vez vencida la vida útil de herramienta, se recomienda desarmar la herramienta, desengrasarla  
y separar las piezas de acuerdo con el material del que están fabricadas para reciclarlas  
.
El idioma original de este manual es el inglés.  
Las labores de reparación y mantenimiento de las herramientas sólo puede ser realizadas por un  
Centro de Servicio Autorizado.  
Toda comunicación se deberá dirigir a la oficina o al distribuidor Ingersoll Rand más próximo.  
80168610_ed2  
ES-2  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FR  
Informations de Sécurité du Produit  
Utilisation Prévue:  
Ces meuleuses légères sont conçues pour le meulage général, le meulage des petits  
orifices, le polissage, lébavurage et le chanfreinage.  
Pour des informations complémentaires, reportezvous au manuel 04580288 d’information  
de sécurité du produit Clé pneumatique à chocs.  
Spécifications du Produit  
Régime à  
Vide  
Puissance  
Nominale  
Poids de Loutil Longueur Totale  
Taille de la  
Douille  
Modèle Exhaust  
rpm  
hp  
kW  
0.25  
0.25  
lbs  
1.3  
1.0  
Kg  
in  
mm  
171.0  
168.0  
3101G Arrière  
3107G Arrière  
1/4”  
1/4”  
20000  
27000  
0.33  
0.33  
0.58  
0.45  
6.8  
6.6  
Niveau de  
Vibration  
(ISO8662)  
La Consommation Consommation  
Moyenne D’air D’air à Charge  
Niveau Sonore dB (A)  
(ISO15744)  
Modèle  
cfm  
3
l/min  
85  
cfm  
18  
l/min † Pression (Lp) ‡ Puissance(Lw)  
m/s2  
3101G  
3107G  
500  
500  
93.1  
92.4  
104.1  
103.4  
1.8  
3
85  
18  
2.6  
† KpA = incertitude de mesure de 3dB  
‡ KwA = incertitude de mesure de 3dB  
Installation et Lubrification  
Dimensionnez l’alimentation en air de façon à obtenir une pression maximale (PMAX) au niveau  
de l’entrée d’air de l’outil. Drainez quotidiennement le condensat des vannes situées aux points  
bas de la tuyauterie, du filtre à air et du réservoir du compresseur. Installez un raccordement à  
air de sûreté dont la taille est adaptée au tuyau et placez-le en amont de celui-ci, puis utilisez  
un dispositif anti-débattement sur tous les raccords pour tuyaux sans fermeture interne, afin  
d’empêcher les tuyaux de fouetter si l’un d’entre eux se décroche ou si le raccord se détache.  
Reportez-vous à l’illustration 16573164` et au tableau de la page 2. Les intervalles d’entretien  
sont indiqués à l’aide d’une flèche circulaire et définis à l’aide de lettres (h = heures, d = jours et  
m =mois d’utilisation réelle). Eléments identifiés en tant que:  
1. Filtre à air  
6.  
7.  
8.  
9.  
Taille du filetage  
Raccord  
2. Régulateur  
3. Lubrificateur  
Raccordement à air de sûreté  
Huile  
4. Vanne d’arrêt d’urgence  
5. Diamètre du tuyau  
10. Graisse - pour le raccordement  
FR-1  
80168610_ed2  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FR  
Pièces détachées et Maintenance  
A la fin de sa durée de vie, il est recommandé de démonter l’outil, de dégraisser les pièces et de  
les séparer en fonction des matériaux de manière à ce que ces derniers puissent être recyclés.  
Ce manuel a été initialement rédigé en anglais.  
La réparation et la maintenance des outils ne devraient être réalisées que par un centre de  
services autorisé.  
Adressez toutes vos communications au Bureau Ingersoll Rand ou distributeur le plus proche.  
80168610_ed2  
FR-2  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
© 2009 Ingersoll Rand Company  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

InFocus Impact Driver FDV 16VB User Manual
Ingersoll Rand Thermostat AF04XX 01 User Manual
Init TV Video Accessories PR TVPF004 User Manual
Intel Switch 460T User Manual
John Deere Snow Blower ST0927 User Manual
JVC Speaker SP PW105WD User Manual
JVC TV VCR Combo 1299 TN JII JMT User Manual
Kawasaki Automobile Parts K99990 059A User Manual
Kenwood Microphone MFJ 284 User Manual
King Canada Biscuit Joiner KC 70FX User Manual