ION Stereo System IPROFILE User Manual

iPROFILE  
QUICKSTART GUIDE  
ENGLISH ( 1 – 5 )  
MANUAL DE INICIO RÁPIDO  
ESPAÑOL ( 6 – 10 )  
GUIDE D’UTILISATION RAPIDE  
FRANÇAIS ( 11 – 15 )  
KURZANLEITUNG  
DEUTSCH ( 16 – 20 )  
GUIDA RAPIDO  
ITALIANO ( 21 – 25 )  
SNELSTARTGIDS  
NEDERLANDS ( 26 – 30 )  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TOP PANEL OVERVIEW  
1.  
Platter – Put the record you would  
like to play here. (Note: Make sure  
that the slipmat is always placed on  
top of the platter while using the  
turntable. Failure to use the slipmat  
may cause damage to your media  
as well as damage to the turntable.)  
2.  
3.  
Raise / Lower Lever – Raises and  
lowers the tonearm.  
2
Arm Clip – This specially designed  
arm clip secures the tone arm while  
at rest or when not in use. The arm  
clip has been designed to remain in  
the up position while unlocked.  
3
4
Note:  
When  
transporting  
the  
1
turntable, we recommend placing  
the plastic cover over the cartridge  
to prevent damage to the needle.  
4.  
5.  
Cartridge and Headshell  
cartridge is pre-mounted on  
The  
a
5
standard headshell. The cartridge is  
user replaceable and compatible  
with a variety of standard cartridges.  
Be sure to remove the clear plastic  
cover before operating the turntable  
from the cartridge.  
Dock – Connect your iPod to this dock. Please make sure that your iPod fits snuggly over the dock connector but do not  
force it! For a proper fit and more stable connection, first insert the Dock Adapter that came with your iPod. The dock  
allows you to record your vinyl directly to your iPod or to play back music from your iPod through the turntable’s audio  
output. When connected to the dock, you can sync your iPod to your iTunes music library if the iPROFILE is connected  
to your computer via USB. The iPROFILE is compatible with the following iPod models:  
iPod Model  
iPod  
Playback  
Record  
7th generation (Classic)  
6th generation (Classic)  
5th generation  
4th generation  
3rd generation*  
1st and 2nd generation  
iPod Nano  
4th generation (nano-chromatic)  
3rd generation  
2nd generation  
1st generation  
iPod Shuffle  
iPod Mini  
iPod Touch  
2nd generation***  
1st generation**  
* On the 3rd generation iPod, only the buttons “Play”, “Rewind”, and “Fast  
Forward” are supported. Buttons “Select”, “Menu”, and “Rec Mode” are  
unsupported.  
** On the 1st generation iPod Touch, only music player navigation is supported.  
*** On the 2nd generation iPod Touch, you can record with  
a
third-party  
recording application such as iProRecorder.  
Note that your turntable can also charge your iPod while it is docked. When not recording, the turntable will  
automatically charge your iPod. To ensure the best recording quality and to prevent unwanted noise from entering your  
recordings, iPod charging will be automatically disabled when you begin recording and re-enabled when you stop  
recording. We do understand, however, that you may be recording long sessions which require your iPod to remain  
charged for longer periods of time. While recording, you can turn on iPod charging by pressing |<< and >>|  
simultaneously. You can turn it off at any time by pressing |<< and >>| again.  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FRONT PANEL OVERVIEW  
8
1
4
7
2
6
5
9
3
The following controls, 1-7, can be used to browse and navigate menus and features of your iPod directly from the turntable.  
1.  
2.  
3.  
4.  
5.  
6.  
7.  
8.  
9.  
Scroll – This knob acts as the Touchwheel controller on your iPod.  
Menu – This button acts as the ‘Menu’ button on your iPod.  
Select – This button functions as the ‘Select’ command on your iPod.  
Stop – Press this button to stop playback.  
Please note that pressing |<< and >>|  
simultaneously while recording will  
enable iPod charging. Press again to  
disable iPod charging.  
>>| – Functions as the ‘>>|’ button on your iPod.  
|<< – Functions as the ‘|<<’ button on your iPod.  
>|| – Functions as the ‘>||’ button on your iPod.  
33 / 45 RPM Button – This button controls the RPM of the turntable platter.  
Sync – When your iPod is connected to the dock and when iPROFILE is connected to your computer via USB, hold this  
button down for two seconds to sync your iPod to your computer's iTunes library. When finished, eject the iPod from the  
iTunes interface. Only remove the iPod from the dock or disconnect the USB cable after you've safely ejected the iPod  
from your computer. (WARNING: Failure to properly eject your iPod can result in loss of data or damage to the player.)  
Once your iPod has been safely ejected, you can reconnect the iPod to the turntable by pressing and holding the Sync  
button again for two seconds or removing the iPod and placing it back in the dock.  
RECORDING TO YOUR iPod  
Please follow the instructions below to record music directly to your iPod. Note that your iPod will record audio from your  
turntable, as well as audio coming through the 1/8” Stereo Aux Input.  
Note that it is possible to record to your iPod without having any audio connections plugged in. However, we highly  
recommend connecting the audio outputs (RCA or USB) to a speaker system so you can monitor your recordings.  
1.  
Place your iPod into the dock, making sure that it fits snuggly over the connector. Note that depending on your iPod  
model, you may need to use the Universal Dock Adapter included with your iPod.  
2.  
3.  
4.  
Place a record on the platter and cue the music you would like to record.  
Enter Record Mode in your iPod by navigating to Extras Voice Memos from the main menu.  
Raise the turntable's tonearm with the Raise / Lower Lever and place the needle at the beginning of the song you want  
to record.  
5.  
6.  
7.  
8.  
When you are ready to start recording, press the Select button to begin recording to your iPod.  
Lower the tonearm with the Raise / Lower Lever to play the song.  
When you wish to stop recording, stop the turntable.  
Then, use the Scroll knob to select ‘Stop and Save’ and press Select.  
When you have finished, you can locate the recording by navigating to Extras Voice Memos. Your recordings will be  
identified by the date and time that the recording was completed.  
IMPORTANT: Renaming your recordings directly from your iPod is not recommended. If you change the filename, your iPod  
may no longer be able to access the file. If you would like to rename the recording, you should transfer the file to your  
computer, rename it and import it back into your iTunes library as an AAC or MP3 file.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SYNCING YOUR iPod THROUGH THE TURNTABLE  
Your iPod can be synced to your iTunes right from the turntable. Follow the instructions below to establish the connection.  
1.  
Make sure that your turntable is connected to your computer, using the included USB cable. (Windows users: If this is  
the first time that you are connecting the turntable, allow your computer to automatically initialize the necessary  
hardware drivers. Proceed when “Your New Hardware is Installed and Ready To Use” message appears on the bottom  
corner of your computer screen screen.)  
2.  
Insert your iPod into the dock, then press and hold the Sync button for two seconds. When your iPod connects to your  
computer, you will see “Do Not Disconnect” displayed on the screen of your iPod. DO NOT REMOVE YOUR iPod  
FROM THE DOCK WHILE “DO NOT DISCONNECT” IS DISPLAYED AND BEFORE PROPERLY EJECTING THE  
iPod FROM YOUR COMPUTER! OTHERWISE YOU MAY DAMAGE YOUR iPod AND DESTROY ITS CONTENTS!  
3.  
4.  
Once your iPod is properly connected to your computer, iTunes should start automatically. (PC users: if you have not  
yet installed iTunes, you can insert the CD included with the turntable. Follow the on-screen instructions to install the  
application.)  
If you have made any new recordings since the last time  
your iPod was connected to the computer, you will see  
the following screen:  
Select ‘Yes’ if you would like to move the recordings  
(referred to as voice memos) to your iTunes library.  
While your iPod is docked and synced to your computer, you can transfer music to  
and from it, just as if it was connected directly to your computer.  
Note that you can even listen to music from your computer through the turntable’s  
RCA audio output!  
IMPORTANT:  
TO SAFELY DISCONNECT YOUR iPod FROM YOUR  
COMPUTER, EJECT YOUR iPod BY CLICKING ON THE EJECT BUTTON.  
NOTE: When you eject your iPod from your computer, you will need to press and hold Sync again for two seconds if you wish  
to keep using it with the iPROFILE.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TROUBLESHOOTING  
Refer to the following troubleshooting scenarios if you experience difficulty recording your vinyl to your iPod or computer.  
PROBLEM  
CAUSE  
SOLUTION  
Needle is not on the record.  
Place the needle on the record.  
Make sure that the turntable is connected to a live power outlet  
and that it is powered on.  
I am not hearing any audio  
when I am recording.  
Turntable not powered.  
RCA outputs not connected to  
speaker system.  
Make sure you have connected the turntable’s RCA outputs to a  
speaker system and that the speaker system is powered on.  
Cartridge connection is not  
secure.  
Cartridge must be securely connected to the tonearm whenever  
you are using the turntable.  
Vinyl record is dirty or  
scratched.  
Try dusting off and gently wiping the surface of the record before  
playing it.  
I am experiencing poor  
sound quality.  
To ensure maximum audio quality, iPod charging should be  
turned off while recording. If you have turned this feature on,  
please disable it by pressing |<< and >>| simultaneously.  
iPod is charging while recording.  
When recording vinyl to my  
computer, the recording  
sounds loud and distorted.  
The turntable volume is too  
high.  
Turn down the volume knob.  
Turn up the volume knob.  
When recording vinyl to my  
computer, the recording is  
barely audible.  
The turntable volume is too low.  
Make sure that your computer’s audio playback options are  
configured in one of the following ways:  
I cannot hear my recordings  
when I try to play them from  
my computer.  
In Windows XP, go to Start Control Panel Sounds  
and Audio Devices (on Windows XP) or Start Control  
Panel Sound (on Windows Vista) and make sure that  
your computer’s audio card is selected as the Sound  
Playback device under the Audio tab.  
Computer audio output not set  
correctly.  
Alternatively, you can play audio from your computer  
through the turntable’s RCA audio outputs. Simply select  
“USB Audio Codec” as the Sound Playback device and any  
audio from your computer will play through the turntable’s  
RCA outputs.  
While the turntable is  
connected, I cannot listen to  
any music from my  
computer.  
In Vista, you may need to manually specify “stereo” for the  
recording input.  
When recording into my  
computer on Windows Vista,  
my recordings are mono  
instead of stereo.  
Go to Start Control Panel Sound (in Classic View). Then,  
click on the Recording tab and highlight the Microphone input  
(USB Audio Codec). Click on Properties to bring up the input  
settings. Next, click on the Advanced tab and select “2 channel,  
16 bit, 44100 Hz (CD quality)” in the Default Format pull-down  
menu. Lastly, click Apply to accept the settings.  
Recording input properties in  
Vista not set to “stereo”.  
Make sure that the iPod is properly connected to the dock. We  
recommend using the Universal Dock Adapter, included with your  
iPod.  
iPod not docked properly.  
You will not be able to record to your iPod while it is synced to  
your computer through the USB connection. Eject the iPod from  
your computer, then hold the turntable's Sync button for two  
seconds to connect it again.  
I am not able to record to my  
iPod.  
iPod is synced to your  
computer.  
Ensure that your iPod is in Record Mode. Navigate to Extras ꢀ  
Voice Memos in your iPod. Then, press Select on the turntable  
to begin recording.  
iPod is not in Record Mode  
(Voice Memo).  
Place the tonearm back in its resting position to stop the turntable  
motor. Then, rotate the platter until you can see the motor  
spindle in one of the holes. Reach into the hole and pull the  
rubber drive belt off of the inner ring and install it over the motor  
spindle. Be careful not to twist the rubber drive belt during this  
step. Check to make sure the platter rotates uniformly. If the  
drive belt is properly installed, there should be a slight amount of  
tension that brings the platter to a stop after spinning it freely.  
The platter is not rotating.  
The belt drive has come loose.  
Make sure that you are playing your records at the speed they  
were intended to be played. Select between the two different  
speeds by pressing 33RPM or 45RPM.  
My music is playing at a  
strange pitch.  
Incorrect speed selected on the  
turntable.  
BEFORE RETURNING THE PRODUCT, please contact ION Audio or your retailer for technical support.  
Contact information can be found in the Safety Instruction Booklet included with this product.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GUÍA DE INICIO RÁPIDO  
INTRODUCCIÓN  
o
LEA EL FOLLETO DE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD  
ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO.  
CONTENIDO DE LA CAJA  
o
Visite http://www.ion-audio.com para registrar el producto.  
Giradiscos iPROFILE  
Alfombrilla antideslizante  
Adaptador para 45 RPM  
Cable USB  
iPROFILE es un producto revolucionario que le permite grabar música  
desde discos de vinilo fuentes de audio externas (por ej.  
reproductores de cinta, de carrete a carrete, etc.) directamente a su  
iPod*. Además, el giradiscos USB se conecta directamente su  
computadora para convertir sus valiosos vinilos en música digital.  
Hemos incluido software para ayudarle a convertir sus grabaciones de  
vinilo: Tenga en cuenta que no se requiere instalar ningún software a  
fin de grabar directamente en su iPod. No obstante, debe instalar una  
de las siguientes aplicaciones para aprovechar la función de grabación  
de su computadora:  
y
a
CD del software  
Guía de inicio rápido  
Información sobre la seguridad y la garantía  
EZ Vinyl/Tape Converter (sólo PC) es la forma más rápida y fácil de convertir las grabaciones en medios digitales.  
Este software guarda convenientemente sus grabaciones en la biblioteca de iTunes*. Es posible que los usuarios  
novicios prefieran esta aplicación. En el CD, incluimos una práctica Guía de inicio rápido con instrucciones paso a paso  
sobre la iinstalación y la operación del software.  
EZ Audio Converter (Mac únicamente) es una aplicación de convertidor básica para Mac OS X, ideal para usuarios  
novicios. Consulte en la Guía de inicio rápido del software incluida las instrucciones detalladas sobre la instalación y la  
operación del software.  
Para instalar el software: inserte simplemente el CD incluido en la computadora y siga las instrucciones de la pantalla.  
Después de terminar de convertir su vinilo, puede quemarlo en CD o cargarlo en dispositivos de medios portátiles.  
* iTunes e iPod son marcas registradas de Apple, Inc., registradas en EE.UU. y otros países.  
CARACTERÍSTICAS DEL PANEL TRASERO  
2
6
3
7
1
5
4
1.  
Cable de alimentación – Este cable de alimentación se debe enchufar a un tomacorriente en la pared DESPUÉS de  
que se hagan todas las conexiones de audio.  
2.  
3.  
Switch de encendido – Enciende y apaga la unidad.  
Salida de audio (RCA) – Estos cables se deben enchufar en las entradas de audio de su sistema estéreo hogareño.  
(Para tener en cuenta: igualmente se pueden copiar discos en su iPod o computadora, incluso si las salidas de audio  
del giradiscos no están conectadas a un sistema estéreo).  
4.  
Conmutador RCA FONOGRÁFICO | LÍNEA – Selecciona entre PHONO y LINE (Fonográfico y Línea). Use el nivel  
fonográfico para enchufar en la entrada de giradiscos de un estéreo hogareño. Use el nivel de línea para enchufar a  
entradas CD/AUX/TAPE.  
ADVERTENCIA: Puede dañar el receptor si enchufa un nivel de línea en una entrada fonográfica.  
5.  
6.  
Volumen – Esta perilla se puede usar para ajustar el nivel de ganancia de la señal de audio del giradiscos. Si el audio  
del giradiscos es demasiado bajo o fuerte, úsela para ajustar el nivel de volumen.  
Salida de audio USB – Use el cable USB incluido para conectar el giradiscos a su computadora. La conexión USB  
proporciona audio proveniente del plato y entrada auxiliar estéreo de 1/8" estéreo a la computadora. La conexión USB  
también entrega audio desde la computadora a través de las salidas RCA del giradiscos. Para transferir sus discos de  
vinilo a la computadora, proporcionamos dos paquetes de software diferentes en el CD incluido. EZ Vinyl/Tape  
Converter (PC) y EZ Audio Converter (Mac) representan la manera más rápida y sencilla para transferir sus discos de  
vinilo y los principiantes deben usarlos.  
7.  
Entrada auxiliar estéreo de 1/8” – Puede conectar aquí reproductores de casetes y cintas o cualquier otra fuente de  
audio. Esta señal se envía a la computadora por el USB. Asegúrese de que su cápsula fonográfica esté instalada  
cuando usa esta entrada, para lograr la máxima calidad de sonido. Asegúrese también de que sus jacks RCA de  
salida de audio estén enchufados a un dispositivo de entrada o que no estén en contacto con partes metálicas.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CARACTERÍSTICAS DEL PANEL SUPERIOR  
1.  
Plato  
Ponga aquí el disco que  
desea reproducir. (IMPORTANTE:  
Asegúrese de que la alfombrilla esté  
siempre colocada sobre el plato  
cuando se usa el giradiscos. Si no  
se usa la alfombrilla, puede dañarse  
el medio, así como el giradiscos. ).  
2.  
3.  
Palance de Subir / Bajar – Levanta  
y baja el brazo de lectura.  
2
Clip del brazo – Este clip diseñado  
especialmente fija el brazo mientras  
está en reposo o no se usa. El clip  
ha sido diseñado para que  
permanezca hacia arriba mientras  
está desbloqueado.  
3
4
1
Nota: Cuando se transporta el  
giradiscos, recomendamos colocar  
la cubierta plástica sobre la cápsula  
para evitar daños a la aguja.  
5
4.  
Estación de acoplamiento  
Conecte su iPod a esta estación de  
acoplamiento. Asegúrese de que el  
iPod se ajuste en forma ceñida en el  
conector de la estación, ¡pero no lo  
fuerce!  
Para lograr un ajuste  
correcto y una conexión más estable, inserte primero el adaptador de la estación de acoplamiento que viene con el  
iPod. La estación de acoplamiento permite grabar su vinilo directamente en el iPod o reproducir la música desde este  
último a través de la salida de audio del giradiscos. Cuando está conectado a la estación de acoplamiento, usted  
puede sincronizar el iPod a la biblioteca musical iTunes si el iPROFILE está conectado a la computadora por USB.  
iPROFILE es compatible con los siguientes modelos de iPod:  
Modelo del iPod  
iPod  
Reproducción  
Grabación  
7ma generación (Classic)  
6ta generación (Classic)  
5ta generación  
4ta generación  
3ra generación*  
1ra y 2da generación  
iPod Nano  
4ta generación (nano-chromatic)  
3ra generación  
2da generación  
1ra generación  
iPod Shuffle  
iPod Mini  
iPod Touch  
2da generación***  
1ra generación**  
*
En el iPod de 3ra generación, sólo se soportan los botones “Play”, “Rewind” y  
“Fast Forward”. No se soportan los botones “Select”, “Menu” y “Rec Mode”.  
** En iPod Touch de 1ra generación, sólo se soporta la navegación de  
reproductores de música.  
*** En el iPod Touch de 2da. generación, usted puede grabar con una  
aplicación de grabación de terceros, tal como iProRecorder.  
Tenga en cuenta que el giradiscos puede cargar también su iPod cuando está en la estación de acoplamiento. Cuando  
no está grabando, el giradiscos cargará automáticamente su iPod. Para asegurar la mejor calidad de grabación y evitar  
que entre ruido indeseable a las grabaciones, la carga del iPod se desactiva automáticamente tan pronto usted  
comienza a grabar y se vuelve a activar cuando termina. Entendemos, sin embargo, que usted puede grabar sesiones  
largas que requieren que el iPod permanezca cargado durante períodos más prolongados. Mientras graba, puede  
activar la carga del iPod pulsando |<< y >>| simultáneamente. Puede desactivarla en cualquier momento pulsando |<<  
y >>| nuevamente.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CARACTERÍSTICAS DEL PANEL FRONTAL  
8
1
4
7
2
6
5
9
3
Se pueden usar los siguientes controles 1-7 para examinar y navegar los menús y las características del iPod directamente  
desde el giradiscos.  
1.  
2.  
3.  
4.  
5.  
6.  
7.  
8.  
9.  
Desplazamiento – Esta perilla actúa como controlador de rueda táctil en el iPod.  
Menú – Este botón actúa como botón de ‘Menú’ del iPod.  
Seleccionar – Este botón funciona como el comando ‘Seleccionar’ del iPod.  
Parar – Pulse este botón para detener la reproducción.  
>>| – funciona como el botón ‘>>|’ del iPod.  
Nota: Tenga en cuenta que pulsando  
|<< >>| simultáneamente durante la  
grabación se activa la carga del iPod.  
Púlselos nuevamente para desactivarla.  
y
|<< – funciona como el botón ‘|<<’ del iPod.  
>|| – funciona como el botón ‘>||’ del iPod.  
Botón de 33 y 45 RPM – Este botón controla las RPM del giradiscos.  
Sincronismo – Cuando el iPod está conectado a la estación de acoplamiento e iPROFILE a la computadora por USB,  
mantenga pulsado este botón por dos segundos para sincronizar el iPod con la biblioteca iTunes de la computadora.  
Cuando termine, expulse el iPod de la interfaz de iTunes. Sólo retire el iPod de la estación de acoplamiento o  
desconecte el cable USB después de que haya expulsado con seguridad el iPod de la computadora. (ADVERTENCIA:  
Si el iPod no se expulsa correctamente, pueden perderse datos o dañarse el reproductor.) Una vez expulsado el iPod  
con seguridad, puede reconectarlo al giradiscos pulsando y manteniendo pulsado nuevamente el botón Sync por dos  
segundos o retirando el iPod y colocándolo de nuevo en la estación de acoplamiento.  
CÓMO GRABAR EN EL iPod  
Para grabar música directamente en el iPod, siga las instrucciones que se indican a continuación. Tenga en cuenta que el  
iPod graba música de su giradiscos, así como el audio proveniente de la entrada auxiliar estéreo de 1/8”.  
Observe también que es posible grabar en el iPod sin tener ninguna conexión de audio enchufada. No obstante,  
recomendamos especialmente conectar las salidas de audio (RCA o USB) a un sistema de altavoces para poder monitorear  
sus grabaciones.  
1.  
Coloque el iPod en la estación de acoplamiento, asegurándose de que se ajuste en forma ceñida en el conector. Tenga  
en cuenta que según el modelo de su iPod, puede ser necesario usar el adaptador de acoplamiento universal incluido  
con el mismo.  
2.  
3.  
Coloque un disco en el plato y busque la música que desea grabar.  
Entre al modo de grabación del iPod navegando a Extras Voice Memos (Memorandos de voz) desde el menú  
principal.  
4.  
5.  
6.  
7.  
8.  
Levante el brazo del giradiscos con la palanca de subir/bajar y coloque la aguja al comienzo del tema que desea grabar.  
Cuando esté listo para empezar a grabar, pulse el botón Select para comenzar la grabación en el iPod.  
Baje el brazo con la palanca de subir/bajar para reproducir dicho tema.  
Cuando desee detener la grabación, simplemente detenga el giradiscos.  
Luego use la perilla Scroll para seleccionar ‘Stop and Save’ (Parar y guardar) y pulse Select.  
Cuando termine, puede localizar la grabación navegando a Extras Voice Memos. Sus grabaciones se identifican por la  
fecha y hora en que se realizaron.  
IMPORTANTE: No se recomienda cambiar de nombre sus grabaciones directamente desde el iPod. Si cambia el nombre de  
archivo, es posible que el iPod no pueda acceder al mismo. Si desea cambiar el nombre de la grabación, debe transferir el  
archivo a la computadora, cambiarle el nombre e importarlo nuevamente a su biblioteca de iTunes como archivo AAC o MP3.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CÓMO SINCRONIZAR EL iPod A TRAVÉS DEL GIRADISCOS  
Su iPod se puede sincronizar  
a
iTunes directamente desde el giradiscos. Para establecer  
a
continuación, siga las  
instrucciones que se indican a continuación.  
1.  
2.  
Asegúrese de que el giradiscos esté conectado a la computadora mediante el cable USB incluido. (Usuarios de  
Windows: Si es la primera vez que conecta el giradiscos, deje que la computadora inicialice automáticamente los  
drivers de hardware necesarios. Continúe cuando aparezca el mensaje “Your New Hardware is Installed and Ready To  
Use” (Su nuevo hardware está instalado y listo para usar) en la esquina inferior de la pantalla de la computadora).  
Inserte el iPod en la estación de acoplamiento y pulse y retenga el botón Sync por dos segundos. Cuando se conecte  
el iPod a la computadora, aparecerá “Do Not Disconnect” (no desconectar) en la pantalla del iPod. ¡NO RETIRE EL  
iPod DE LA ESTACIÓN DE ACOPLAMIENTO MIENTRAS APARECE “DO NOT DISCONNECT” NI ANTES DE  
EXPULSAR CORRECTAMENTE EL iPod DE LA COMPUTADORA. DE LO CONTRARIO, PUEDE DAÑAR EL iPod  
Y DESTRUIR SU CONTENIDO!  
3.  
4.  
Una vez que el iPod esté correctamente conectado  
(Usuarios de PC: si aún no instaló iTunes, puede insertar el CD incluido con el giradiscos. Siga las instrucciones de la  
pantalla para instalar la aplicación).  
a
la computadora, iTunes debe iniciarse automáticamente.  
Si hizo alguna grabación nueva desde la última vez que  
conectó el iPod a la computadora, verá la siguiente pantalla:  
Seleccione ‘Yes’ (Sí) si desea transferir sus grabaciones  
(denominadas “voice memos”) a su biblioteca de iTunes.  
Mientras el iPod está acoplado y sincronizado con la computadora,  
puede transferir música hacia y desde el mismo, tal como si estuviera conectado directamente  
a ella.  
¡Tenga en cuenta que incluso puede escuchar música desde su computadora a través de la  
salida de audio RCA del giradiscos!  
IMPORTANTE:  
PARA DESCONECTAR EN FORMA SEGURA EL iPod DE LA  
COMPUTADORA, EXPÚLSELO HACIENDO CLIC EN EL BOTÓN EJECT (EXPULSAR)..  
NOTA: Cuando expulse el iPod de la computadora, debe pulsar y retener el botón Sync nuevamente por dos segundos si  
desea seguir usándolo con iPROFILE.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS  
Si experimenta dificultades al grabar sus vinilos en su iPod o computadora, consulte los siguientes escenarios de solución de  
problemas.  
PROBLEMA  
CAUSA  
La púa no está sobre el  
disco.  
SOLUCIÓN  
Coloque la púa sobre el disco.  
El giradiscos no está  
encendido.  
Asegúrese de que el giradiscos esté conectado a un tomacorriente  
alimentado y que esté encendido.  
No oigo ningún audio  
mientras grabo.  
Las salidas RCA no  
están conectadas al  
sistema de altavoces.  
Asegúrese de haber conectado las salidas RCA del giradiscos a un  
sistema de altavoces y que dicho sistema esté encendido.  
La conexión de la  
cápsula no es firme.  
La cápsula debe estar conectada firmemente al brazo toda vez que use  
el giradiscos.  
El disco de vinilo está  
sucio o rayado.  
Pruebe desempolvando y limpiando suavemente la superficie del disco  
antes de reproducirlo.  
Experimento un sonido de  
baja calidad.  
Para asegurar máxima calidad de grabación, se debe desactivar la carga  
del iPod mientras se graba. Si activó esta característica, desactívela  
pulsando |<< y >>| simultáneamente.  
El iPod se carga  
mientras grabo.  
Cuando grabo el vinilo en la  
computadora, la grabación  
suena con alto volumen y  
distorsionada.  
El control de volumen  
del giradiscos está  
demasiado alto.  
Gire la perilla volumen para disminuir la ganancia.  
Cuando grabo el vinilo en la  
computadora, la grabación  
es apenas audible.  
El control de volumen  
del giradiscos está  
demasiado bajo.  
Gire la perilla volumen para aumentar la ganancia.  
Asegúrese de que las opciones de reproducción de audio de la  
computadora estén configuradas en una de las siguientes maneras:  
No puedo oír mis  
En Windows, vaya a Start Control Panel Sounds and Audio  
Devices (Inicio > Panel de Control > Dispositivos de sonido y audio)  
(en Windows XP) o Start Control Panel Sound (Inicio > Panel  
de control > Sonido) (en Windows Vista) y asegúrese de que la  
tarjeta de sonido de la computadora esté seleccionada como  
dispositivo de reproducción bajo la pestaña Audio.  
grabaciones cuando trato de  
reproducirlas desde la  
computadora.  
Salida de audio de la  
computadora  
configurada  
incorrectamente.  
Como alternativa, puede reproducir el audio desde la computadora  
a través de las salidas de audio RCA del giradiscos. Simplemente,  
seleccione “USB Audio Codec” como dispositivo de Sound Playback  
(Reproducción de audio) la salida de audio de la computadora se  
reproducirá a través de las salidas RCA del giradiscos.  
Mientras el giradiscos está  
conectado, no puedo  
escuchar ninguna música  
desde mi computadora.  
En Vista, es posible que sea necesario especificar manualmente “stereo”  
para la entrada de grabación.  
Vaya a Start Control Panel Sound (Inicio > Panel de Control >  
Sonido) (en la vista clásica). Luego, haga clic en la pestaña Recording  
(Grabación) y resalte la entrada Microphone (USB Audio Codec). Haga  
clic en Properties (Propiedades) para activar la configuración de la  
entrada. Luego, haga clic en la pestaña Advanced (Avanzadas) y  
seleccione “2 channel, 16 bit, 44100 Hz (CD quality)” (2 canales, 16 bits,  
44100 Hz (calidad de CD)) en el menú desplegable Default Format  
(Formato por defecto). Finalmente, haga clic en Apply (Aplicar) para  
aceptar los valores de configuración.  
Cuando grabo en la  
Propiedades de entrada  
de grabación en Vista no  
configuradas a “stereo”  
(estéreo).  
computadora bajo Windows  
Vista, mis grabaciones son  
mono en lugar de estéreo.  
Asegúrese de que el iPod esté conectado correctamente a la estación de  
acoplamiento. Recomendamos usar el adaptador universal de la  
estación de acoplamiento incluido con el iPod.  
El iPod no está acoplado  
correctamente.  
No se puede grabar en el iPod mientras éste esté sincronizado a la  
computadora a través de la conexión USB. Expulse el iPod de la  
computadora y mantenga pulsado el botón Sync del giradiscos por dos  
segundos para conectarlo nuevamente.  
El iPod está  
sincronizado a la  
computadora.  
No puedo grabar en el iPod  
El iPod no está en modo  
de grabación (Voice  
Memo).  
Asegúrese de que el iPod esté en modo de grabación. Navegue a  
Extras Voice Memos en el iPod. Luego, pulse Select (Seleccionar)  
en el giradiscos para comenzar a grabar.  
Coloque el brazo nuevamente en su posición de reposo para detener el  
motor del giradiscos. Luego, gire el plato hasta que pueda ver el eje del  
motor en uno de los orificios. Meta la mano en este agujero y tire de la  
correa de transmisión de goma del anillo interior, e instálela sobre el eje  
del motor. Tenga cuidado de no doblar la correa de transmisión de goma  
durante este paso. Verifique que el plato gire de modo uniforme. Si la  
correa de transmisión está bien instalada, debe haber un poco de tensión  
que detiene el plato después de girar libremente  
Se aflojó la correa de  
transmisión.  
El plato no gira.  
Velocidad incorrecta  
seleccionada en el  
giradiscos.  
Asegúrese de que esté reproduciendo sus discos a la velocidad a la que  
están previstos. Seleccione entre las dos velocidades diferentes  
pulsando 33RPM o 45RPM.  
La música se reproduce con  
un pitch extraño.  
ANTES DE DEVOLVER EL PRODUCTO, comuníquese con Ion Audio o con su vendedor minorista para solicitar soporte técnico.  
La información de contacto se encuentra en el folleto de instrucciones de seguridad incluido con este producto.  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GUIDE D’UTILISATION RAPIDE  
INTRODUCTION  
o
VEUILLEZ LIRE LE LIVRET DES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVANT  
D'UTILISER LE PRODUIT.  
CONTENU DE LA BOÎTE  
Tourne-disque iPROFILE  
Tapis  
Adaptateur 45 t/min  
Câble USB  
o
Allez à http://www.ion-audio.com pour enregistrer le produit.  
Le iPROFILE est un produit révolutionnaire vous permettant d’enregistrer la  
musique provenant de disques vinyles et de sources audio externes, telles que  
lecteurs de cassettes, magnétophones à bobines, etc., sur votre iPod*. De plus,  
le tourne-disque USB se branche directement à un ordinateur afin de transférer  
vos précieux vinyles au numérique. Des logiciels sont inclus afin de vous aider à  
faire la conversion des enregistrements de vos disques de vinyle : veuillez noter  
qu'il n’est pas nécessaire d’installer aucun logiciel pour enregistrer directement à  
CD de logiciel  
Guide d'utilisation rapide  
Consignes de sécurité et information  
concernant la garantie  
votre iPod*. Cependant, vous devez installer une des applications suivantes afin d’enregistrer sur ordinateur :  
Le EZ Vinyl/Tape Converter** (pour PC seulement) est la façon la plus rapide et la plus simple de convertir vos  
enregistrements au média numérique. Le EZ Vinyl/Tape Converter permet de sauvegarder vos enregistrements dans  
votre bibliothèque iTunes*. L'utilisateur débutant préférera peut-être cette application pour sa simplicité d'utilisation. Sur  
le CD, nous avons inclus un guide d'utilisation simplifié avec des instructions détaillées sur l'installation et le  
fonctionnement du logiciel.  
Le EZ Audio Converter (pour Mac seulement) est un logiciel de conversion pour Mac OS X idéal pour l’utilisateur  
débutant. Veuillez consulter le guide de démarrage rapide du logiciel pour les instructions étape par étape sur  
l’installation et l’utilisation.  
Installation du logiciel : Insérez simplement le CD dans le lecteur de votre ordinateur et suivez les instructions à l'écran.  
Lorsque vous avez terminé la conversion du vinyle, vous le pouvez graver sur un CD ou le télécharger sur des lecteurs  
multimédia portables.  
* ® iTunes et iPod sont des maques de commerce enregistrées de Apple, Inc., enregistrées aux États-Unis et dans d’autres pays.  
CARACTÉRISTIQUE DU PANNEAU ARRIÈRE  
2
6
3
7
1
5
4
1.  
Câble d’alimentation – Ce câble d’alimentation doit être branché dans la prise murale APRÈS avoir effectué tous les  
autres branchements.  
2.  
3.  
Bouton d'alimentation – Met l'appareil sous et hors tension.  
Sortie audio (RCA) – Ces câbles doivent être branchés dans les entrées audio de votre système stéréo. (Remarque :  
vous pouvez copier des albums sur votre ordinateur même si les sorties audio du tourne-disque ne sont pas branchées  
à un système stéréo.  
4.  
Commutateur RCA PHONO | RCA LINE – Sélectionne entre une entrée phono ou ligne pour la sortie audio. Utiliser  
l'entrée PHONO pour brancher un tourne-disque à une chaîne stéréo. Utiliser l'entrée PHONO pour brancher à des  
entrées pour lecteur de disques compacts, auxiliaires et cassette.  
MISE EN GARDE : Vous pourriez endommager votre récepteur si vous branchiez un câble niveau ligne dans  
une entrée phono.  
5.  
6.  
Volume – Permet d'ajuster les niveaux du signal audio du tourne-disque. Si l’audio provenant du tourne-disque est trop  
faible ou trop fort, utilisez ce bouton pour régler le volume.  
Sortie audio USB Branchez le tourne-disque à votre ordinateur en utilisant le câble USB fourni. La connexion USB  
permet d'acheminer un signal audio du plateau et de l'entrée auxiliaire stéréo à l’ordinateur. La connexion USB permet  
également la transmission de l’audio depuis votre ordinateur aux sorties RCA du tourne-disque. Pour transférer vos  
disques vinyle sur votre ordinateur, nous vous avons fourni deux progiciels différents sur le CD. Les logiciels EZ  
Vinyl/Tape Converter (PC) et EZ Audio Converter (Mac) sont la façon la plus simple et la plus rapide de transférer des  
disques de vinyle sur ordinateur et nous vous recommandons de les utiliser si vous êtes un utilisateur débutant.  
7.  
Entrée auxiliaire stéréo de 1/8 po – Il est possible de brancher un lecteur de cassettes, un magnétophone à bobines  
ou toute autre source audio à cette prise. Le signal est acheminé à l’ordinateur par le câble USB. Pour une qualité  
sonore optimale, assurez-vous que la cartouche phono est bien installée. Assurez-vous également que les câbles  
RCA de sortie audio sont branchés dans un appareil source, ou qu’ils ne sont pas en contact avec du métal.  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CARACTÉRISTIQUE DU PANNEAU SUPÉRIEUR  
1.  
Plateau – Placez le disque que vous  
désirez faire jouer ici. Assurez-vous  
que le tapis est toujours placé sur le  
plateau lors de l’utilisation du tourne-  
disque. À défaut de respecter cette  
condition,  
endommager le support ainsi que le  
tourne-disque. Assurez-vous de  
vous  
pourriez  
retirer le protège-cartouche en  
plastique (protège-aiguille) avant de  
faire fonctionner le tourne-disque.  
2
2.  
3.  
LEVIER  
abaisser le bras de lecture.  
Permet de lever ou  
Serre-bras : Le serre-bras est conçu  
spécialement pour maintenir le bras  
de lecture en place. Le serre-bras  
est conçu pour demeurer en position  
élevée lorsqu’il n’est pas verrouillé.  
3
4
1
REMARQUE : Lors du transport de  
la table tournant, nous vous  
recommandons  
de  
mettre  
le  
5
couvercle de protection sur la  
cartouche afin de protéger l’aiguille.  
4.  
5.  
Cartouche et coquille  
cartouche est préinstallée sur une  
coquille standard. La cartouche peut  
être remplacée et est compatible avec les différentes cartouches standards. Assurez-vous de bien retirer le plastique  
transparent avant de faire fonctionner le tourne-disque à partir de la cartouche.  
La  
Socle – Ce socle permet de brancher un iPod. Assurez-vous que l'iPod est bien ajusté sur le connecteur, mais ne le  
forcez surtout pas. Pour un meilleur ajustement et une connexion plus stable, insérez l’adaptateur de socle fourni avec  
l’iPod. Le socle permet d’enregistrer vos vinyles directement sur l’iPod ou de retransmettre le signal audio provenant de  
l’iPod à la sortie audio du tourne-disque. Vous pouvez synchroniser votre iPod avec votre bibliothèque iTunes lorsqu’il  
est sur le socle et que le iPROFILE est branché à votre ordinateur via USB. Le iPROFILE est compatible avec les  
modèles iPod suivants :  
Modèle d'iPod  
iPod  
Lecture  
Enregistrement  
7e génération (Classic)  
6e génération (Classic)  
5e génération  
4e génération  
3e génération*  
1re et 2e génération  
iPod Nano  
4e génération (nano-chromatic)  
3e génération  
2e génération  
1re génération  
iPod Shuffle  
iPod Mini  
iPod Touch  
2e génération***  
1re génération**  
*
Sur les iPods de 3e génération, uniquement les touches de lecture, de retour et d’avance rapide sont prises  
en charge. Les touches de sélection, menu et d’enregistrement ne sont pas prise en charge.  
** Seule la navigation du lecteur de musique est prise en charge par l’iPod Touch de 1re génération.  
*** Le iPod Touche de 2e génération permet l’enregistrement à l’aide d’applications d’enregistrement tierces,  
telles que iProRecorder.  
De plus, le tourne-disque peut également recharger votre iPod lorsqu'il est sur le socle. Lorsque le tourne-disque n’est  
pas en mode d’enregistrement, il recharge automatiquement votre iPod. Afin d'assurer une meilleure qualité  
d'enregistrement et de prévenir l'infiltration de bruits indésirables sur vos enregistrements, la fonction de rechargement  
de la pile est désactivée dès que l'enregistrement débute et réactivée lorsqu’elle cesse. Nous comprenons qu’il puisse  
arriver que vos sessions d’enregistrement soient longues et que votre iPod doit demeurer chargé plus longtemps.  
Durant l’enregistrement il est possible d'activer la fonction de recharge en appuyant simultanément sur les touches |<<  
et >>|. Il est possible de la désactiver en tout temps en appuyant de nouveau sur les touches |<< et >>|.  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CARACTÉRISTIQUE DU PANNEAU AVANT  
8
1
4
7
2
6
5
9
3
Les commandes suivantes 1-7 peuvent être utilisées pour parcourir les menus et les fonctions de votre iPod directement à  
partir du tourne-disque.  
1.  
2.  
3.  
Scroll – Fonctionne de la même manière que la molette cliquable de votre iPod.  
Menu – Fonctionne de la même manière que la touche « Menu » de votre iPod.  
Select – Fonctionne de la même manière que la touche « Select » de  
Note:  
Veuillez  
noter  
qu’appuyer  
votre iPod.  
simultanément sur les touches |<< et >>|  
permettent d’activer la fonction de  
rechargement de la pile du iPod. Appuyez  
de nouveau pour désactiver la fonction de  
rechargement de la pile du iPod.  
4.  
5.  
6.  
7.  
8.  
Stop – Ce bouton permet de faire un arrêt de lecture.  
>>| – Fonctionne de la même manière que la touche >>| de votre iPod.  
|<< – Fonctionne de la même manière que la touche |<< de votre iPod.  
>|| – Fonctionne de la même manière que la touche >|| de votre iPod.  
Sélecteurs de vitesses de lecture 33/45 (t/min) – Ces touches modifient le nombre de tours/minute du plateau du  
tourne-disque.  
9.  
Sync – Vous pouvez synchroniser votre iPod avec votre bibliothèque iTunes lorsqu’il est sur le socle et que le iPROFILE  
est branché à votre ordinateur via USB, en appuyant sur cette touche pendant deux secondes. Lorsque vous avez  
terminé, éjectez l’iPod de l’interface iTunes. Assurez-vous d’avoir éjecté de manière sécuritaire votre iPod de votre  
ordinateur avant de le retirer du socle ou de débrancher le câble USB. (MISE EN GARDE : Si l’iPod n’est pas éjecté de  
manière sécuritaire, cela pourrait l’endommager ou détruire son contenu.) Une fois l’iPod éjecté de manière sécuritaire,  
vous pouvez le reconnecter au tourne-disque en maintenant la touche Sync enfoncée pendant deux secondes ou en le  
replaçant sur le socle.  
ENREGISTREMENT SUR iPod  
Veuillez suivre les consignes ci-dessus pour enregistrer votre musique directement sur votre iPod. Veuillez noter que le iPod  
enregistre le signal audio du tourne-disque, ainsi que le signal audio provenant de l’entrée auxiliaire stéréo de 1/8 po.  
Notez qu’il est possible d’enregistrer sur l’iPod sans avoir aucune connexion audio branchée au tourne-disque. Cependant,  
nous vous recommandons de brancher les sorties audio (RCA ou USB) à un système de sonorisation afin que vous puissiez  
contrôler l'audio lors d'enregistrements.  
1.  
Placez l’iPod dans le socle en vous assurant qu’il est bien ajusté sur le connecteur. Selon le modèle de iPod, il se peut  
que vous deviez utiliser l’adaptateur universel pour socle fourni avec l’iPod.  
2.  
3.  
4.  
5.  
6.  
7.  
8.  
Placez un disque sur le plateau et placez l’aiguille sur la musique que vous désirez enregistrer.  
À partir du menu principal, allez à Extras Mémos vocaux afin d’activer le mode d’enregistrement du iPod.  
Soulevez le bras de lecture à l’aide du levier et placez l’aiguille au début de la piste désirée.  
Lorsque vous êtes prêt à enregistrer, appuyez sur la touche Select pour lancer l’enregistrement sur votre iPod.  
À l’aide du levier, baissez le bras de lecture afin de faire jouer la piste.  
Lorsque vous désirez arrêter l’enregistrement, arrêtez le tourne-disque.  
Utilisez ensuite le bouton Scroll pour sélectionner « Stop and Save » et appuyez sur Select.  
Lorsque vous avez terminé, vous pouvez trouver l’enregistrement en parcourant le menu Extras Voice Memos. Vos  
enregistrements seront identifiés par la date et l’heure auxquelles l’enregistrement fut terminé.  
IMPORTANT : Renommer les enregistrements à partir du iPod n’est pas recommandé. Si vous modifiez le nom du fichier, il se  
peut que l’iPod ne puisse plus accéder au fichier. Si vous désirez renommer le fichier de votre enregistrement, transférez-le sur  
votre ordinateur, renommez-le, puis téléchargez-le dans votre bibliothèque iTunes comme fichier AAC ou MP3.  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SYNCHRONISATION DU iPod PAR LE BIAIS DU TOURNE-DISQUE  
Il est possible de synchroniser votre iPod à iTunes à partir du tourne-disque. Suivez les consignes ci-dessous afin d’établir la  
connexion.  
1.  
2.  
Assurez-vous que le tourne-disque est branché à votre ordinateur à l’aide du câble USB inclus. (Utilisateurs Windows :  
Si c’est la première fois que vous brancher le tourne-disque, veuillez permettre à votre ordinateur le temps nécessaire  
pour initialise automatiquement les pilotes. Lorsque le message « Votre nouveau matériel est installé et prêt à l'emploi »  
apparaît dans le coin gauche de l’écran de votre ordinateur, vous pouvez procédé.  
Replacez l'iPod sur le socle, puis enfoncez la touche Sync pendant deux secondes. Lorsque l’iPod se connexe à votre  
ordinateur, « Ne pas débrancher » s’affiche sur l’écran du iPod. NE PAS DÉBRANCHEZ L’iPod DU SOCLE LORSQUE  
« NE PAS DÉBRANCHER » S’AFFICHE ET SANS AVOIR ÉJECTER CORRECTEMENT L’iPod DE L’ORDINATEUR.  
AUTREMENT VOUS POURRIEZ ENDOMMAGER L’iPod ET SES DONNÉES!  
3.  
4.  
Lorsque l’iPod est correctement branché à l’ordinateur, iTunes s’ouvre automatiquement. (Utilisateurs PC : si vous  
n’avez pas installé iTunes, vous pouvez insérer le CD inclus avec le tourne-disque. Suivez les consignes à l’écran pour  
installer l’application.)  
Si vous avez fait de nouveaux enregistrements depuis  
que vous avez branché votre iPod à l’ordinateur, l’écran  
suivant devrait s’afficher :  
Sélectionnez « Oui » si vous désirez déplacer les  
enregistrements (voice memos)  
iTunes.  
à
votre bibliothèque  
Alors que l’iPod est sur le socle et synchronisé à votre ordinateur, vous pouvez transférer  
de la musique depuis ou vers votre ordinateur comme si l’iPod y était directement branché.  
Notez que vous pouvez également écouter de la musique depuis votre ordinateur par le  
biais des sorties RCA du tourne-disque.  
IMPORTANT : AFIN DE DÉBRANCHER VOTRE iPod DE L’ORDINATEUR DE MANIÈRE  
SÉCURITAIRE, ÉJECTEZ-LE EN CLIQUANT SUR LA TOUCHE D’ÉJECTION.  
REMARQUE : Lorsque vous éjecterez l’iPod de votre ordinateur, vous devrez de nouveau enfoncer la touche Sync pendant  
deux secondes si vous désirez continuer à utiliser le iPROFILE.  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
DÉPANNAGE  
Veuillez consulter les scénarios suivants si vous avez des problèmes lors de l’enregistrement de vos vinyles.  
PROBLÈME  
CAUSE  
L’aiguille n’est pas  
déposée sur le vinyle.  
SOLUTION  
Déposez l’aiguille sur le vinyle.  
Je n’entends pas de signal  
audio lors de  
l’enregistrement.  
La table tournante n’est  
pas branchée.  
Assurez-vous que le tourne-disque est branché à prise d’alimentation  
et qu’il est sous tension.  
Les sorties RCA ne sont  
pas branchées à un  
système de sonorisation.  
Assurez-vous que les sorties RCA du tourne-disque sont branchées à  
un système de sonorisation et que ce dernier est sous tension.  
La cartouche n’est pas  
fixée correctement.  
La cartouche doit être fixée correctement au bras de lecture.  
Le vinyle est peut-être sale  
ou égratigné.  
Essayez de retirer toute poussière ou marque de doigts en l’essuyant  
avant de le remettre sur la table tournante.  
Le son est de mauvaise  
qualité.  
Afin d’assurer une qualité audio optimale, la fonction de rechargement  
de la pile doit être désactivée. Si vous aviez activé la fonction de  
rechargement de la pile, veuillez la désactiver en appuyant  
simultanément sur les touches |<< et >>|.  
La pile de l’iPod se  
recharge durant  
l’enregistrement.  
Lors de l’enregistrement du  
vinyle sur mon ordinateur,  
l'audio est fort et déformé.  
Le niveau de volume de la  
table tournante est trop  
élevé.  
Diminuez le niveau de volume à l’aide du bouton de volume.  
Lors de l’enregistrement du  
vinyle sur mon ordinateur,  
l'audio est à peine  
Le niveau de volume de la  
table tournante est trop  
faible.  
Augmentez le niveau de volume à l’aide du bouton de volume.  
perceptible.  
Assurez-vous que les options de lecture audio de votre ordinateur  
sont configurées selon une des façons suivantes :  
Je n'entends pas mes  
enregistrements lorsque je  
les fais jouer sur mon  
ordinateur.  
Dans Windows, allez à Démarrer Panneau de configuration ꢀ  
Sons et périphériques audio (Windows XP) ou Démarrer ꢀ  
Panneau de configuration Sons (Windows Vista) et assurez-  
vous que la carte de son de votre ordinateur est sélectionnée  
comme appareil de lecture par défaut sous l’onglet Audio.  
La sortie audio n’est de  
l'ordinateur n'est pas réglé  
correctement.  
Notez que vous pouvez également écouter de la musique depuis  
votre ordinateur par le biais des sorties RCA du tourne-disque.  
Sélectionnez simplement « USB Audio Codec » comme appareil  
de lecture audio et l’audio depuis votre ordinateur sera acheminé  
aux sorties RCA du tourne-disque.  
Lorsque le tourne-disque est  
branché, je n'entends son  
provenant de mon  
ordinateur.  
Dans Vista, il se peut que vous deviez régler manuellement l'entrée  
d'enregistrement à « stéréo ».  
Lorsque je fais  
Allez à Démarrer Panneau de configuration Son (mode de  
visualisation classique). Cliquez ensuite sur l'onglet Enregistrement  
et mettez l'entrée Microphone en surbrillance (USB Audio Codec).  
Cliquez sur Propriétés pour voir les paramètres d'entrée. Cliquez  
ensuite sur l'onglet Avancé et sélectionnez « 2 canaux, 16 bits,  
44100 Hz (qualité CD) » dans le menu déroulant Format par défaut.  
Puis, cliquez sur Appliquez pour confirmer les réglages.  
l’enregistrement sur mon  
ordinateur avec Windows  
Vista, mes enregistrements  
sont en mono plutôt qu’en  
stéréo.  
Les paramètres d'entrée  
pour l'enregistrement ne  
sont pas réglés à  
« stéréo ».  
Assurez-vous que l'iPod est bien ajusté sur le connecteur du socle.  
Nous vous recommandons d'utiliser l’adaptateur de socle universel  
fourni avec votre iPod.  
L’iPod est mal branché.  
Vous ne pourrez enregistrer sur votre iPod lorsqu’il est synchronisé à  
l’ordinateur via une connexion USB. Éjectez l’iPod de votre  
ordinateur, puis enfoncez la touche Sync du tourne-disque pendant  
deux secondes afin d'établir à nouveau la connexion avec l’iPod.  
Je ne parviens pas à  
enregistrer sur mon iPod.  
L’iPod est synchronisé à  
l’ordinateur.  
Assurez-vous que l’iPod est en Record Mode. Accédez au menu  
Extras Mémos vocaux de votre iPod. Appuyez ensuite sur la  
touche Select du tourne-disque pour lancer l'enregistrement.  
L’iPod n’est pas en Record  
Mode (Voice Memo).  
Replacez le bras de lecture sur le support afin d’arrêter le moteur.  
Tournez ensuite le plateau jusqu’à ce que vous aperceviez l’axe du  
moteur à travers un des trous. Attrapez la courroie en caoutchouc à  
travers le trou et retirez-le de l'anneau intérieur inférieur et installez-le  
sur l'axe du moteur. Faites attention de ne pas torsader la courroie  
lors de cette étape. Assurez-vous que le plateau tourne  
uniformément. Si la courroie est correctement installée, il devrait y  
avoir une légère tension qui arrête le plateau après l’avoir fait tourner  
manuellement.  
La courroie d’entraînement  
s'est désengagée.  
Le plateau ne tourne pas.  
La vitesse sélectionnée sur  
le tourne-disque est  
incorrecte.  
La musique joue à une  
vitesse étrange.  
Assurez-vous de faire jouer les disques à la vitesse appropriée.  
Sélectionnez la vitesse appropriée, soit 33RPM ou 45RPM.  
AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT, veuillez contacter Ion Audio ou votre détaillant pour du soutien technique.  
Toutes les coordonnées se trouvent dans le livret des consignes de sécurité inclus avec de produit.  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KURZANLEITUNG  
EINFÜHRUNG  
o
LESEN SIE BITTE DIE SICHERHEITSHINWEISE, BEVOR SIE DAS PRODUKT  
VERWENDEN  
INHALT DER VERPACKUNG  
iPROFILE  
o
Registrieren Sie Ihr Produkt online auf http://www.ion-audio.com.  
Slipmat  
45 RPM Adapter  
USB-Kabel  
Software CD  
Kurzanleitung  
Beim iPROFILE handelt es sich um ein neuartiges Gerät, mit dem Musik von  
Schallplatten und externen Tonquellen (z. B. Kassettenrekorder, Tonbandgeräte usw.)  
direkt auf den iPod aufgenommen werden kann*. Zusätzlich dazu ist es möglich, Ihre  
Vinylschätze über den USB Anschluss auf den Computer digital zu überspielen. Wir  
haben mehrere Softwarepakete beigefügt, die Sie beim Konvertieren Ihrer  
Vinylaufnahmen unterstützen sollen. Beachten Sie bitte, dass für direkte Aufnahmen auf  
Ihren iPod keine Software installiert werden muss. Sie sollten jedoch eine der folgenden  
Anwendungen installieren, um die Vorteile von Computeraufnahmen zu nutzen:  
Sicherheits- und  
Garantiehinweise  
EZ Vinyl/Tape Converter** (nur für PC) ist die schnellste und einfachste Lösung überhaupt, um Ihre Schallplatten in das  
digitale Format umzuwandeln. EZ Vinyl/Tape Converter speichert Ihre Aufnahmen für Sie direkt in Ihrer iTunes* Bibliothek.  
Gerade Anwender, die zum ersten Mal Schallplatten digitalisieren lieben diese Software. Auf der CD, sie finden in einer  
handlichen Kurzanleitung schrittweise Anleitungen zur Softwareinstallation und zur Bedienung des Programms.  
EZ Audio Converter (nur für Mac) ist ein grundlegendes Converter-Programm für Mac OS X und ideal für Neueinsteiger.  
Softwareinstallation und Betrieb sind Schritt für Schritt in der beigefügten Software-Kurzanleitung erklärt.  
Um die Softwareprogramme zu installieren, legen Sie einfach die mitgelieferte CD in das Laufwerk Ihres Computers ein und  
folgen den Bildschirmanweisungen. Nachdem Sie Ihre Schallplatten digitalisiert haben, können Sie aus den Titeln eine CD  
brennen oder die Songs auf einen portablen MP3-Player laden.  
* iTunes und iPod sind geschützte Warenzeichen von Apple, Inc., registriert in den U.S.A. und anderen Ländern.  
ÜBERSICHT ÜBER DIE RÜCKSEITE  
2
6
3
7
1
5
4
1.  
Netzkabel – Das Netzkabel verbinden Sie mit einer Steckdose, NACHDEM Sie alle Audioverbindungen hergestellt  
haben.  
2.  
3.  
Power Schalter – Schaltet das Gerät ein und aus.  
Audioausgang (RCA) – Diese Kabel schließen Sie an die Audioeingänge Ihrer Stereoanlage an. (Beachten Sie bitte:  
Sie können auch dann noch Musik auf Ihren iPod oder Computer kopieren, wenn die Audioausgänge des Gerätes nicht  
mit Ihrer Stereoanlage verbunden sind).  
4.  
RCA PHONO | RCA LINE Schalter – Mit diesem Schalter können Sie den Ausgangspegel von PHONO auf LINE stellen  
für die Audioausgang. Verwenden Sie die PHONO Einstellung, wenn Sie den Plattenspieler an die Phonoeingänge Ihrer  
Stereoanlage anschließen. Verwenden Sie den LINE Pegel, um das Gerät an die CD/AUX/TAPE Eingänge  
anzuschließen.  
ACHTUNG: Sie könnten Ihre Stereoanlage beschädigen, falls Sie das Gerät mit LINE Pegel an den PHONO  
Eingängen der Anlage betreiben.  
5.  
6.  
Lautstärke – Mit diesem Regler justieren Sie die Lautstärke des Audiosignals des Schallplattenspielers. Falls das  
Audiosignal Ihres Plattenspielers zu leise oder zu laut sein sollte, passen Sie ihn mit diesen Reglern an.  
USB Audio Ausgang – Mit dem beiliegenden USB Kabel können Sie diesen USB Port mit Ihrem Computer verbinden.  
Die USB Verbindung transportiert das digitale Audiosignal vom Plattenteller und dem 3,5 mm Stereo-Aux-Eingang zum  
Computer. Über USB kommt auch der Audioausgang des Computers zurück und kann an den RCA Audiousgang des  
Plattenspielers abgegriffen werden. Zur Übertragung Ihrer Schallplatten auf den Computer haben wir zwei Programme  
beigelegt. EZ Vinyl/Tape Converter (PC) bzw. EZ Audio Converter (Mac) sind die einfachste und schnellste Methode,  
um Ihre Vinyl-Aufnahmen zu übertragen. Wenn Sie Neueinsteiger sind, sollten Sie diese Programme benutzen.  
7.  
3,5 mm Stereo-Aux-Eingang  
Schließen Sie Ihr Kassettendeck oder andere Audioquellen hier an. Das hier  
eingehende Eingangssignal wird über USB an Ihren Computer gesendet. Sie sollten in jedem Falle überprüfen,  
dass Ihr Tonabnehmersystem installiert ist, um bei der Verwendung dieses Eingangs die maximale  
Audioqualität zu erzielen. Passen Sie auch darauf auf, Ihre RCA Anschlüsse für den Audioausgang mit Ihrem  
Eingangsgerät sind und keinen Kontakt zu metallischen Gegenständen haben.  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ÜBERSICHT ÜBER OBERSEITE  
1.  
Plattenteller  
Schallplatte,  
möchten, hier auf.  
die  
Legen Sie die  
Sie spielen  
Achten Sie  
immer darauf, dass die Slipmat im  
auf dem Plattenteller liegt, wenn Sie  
den Schallplattenspieler verwenden.  
Anderenfalls könnten Sie sowohl  
Ihre Schallplatten als auch den  
Plattenspieler beschädigen.  
Bitte  
entfernen Sie die Nadelabdeckung  
aus Plastik, bevor Sie den  
Plattenspieler verwenden.  
2
2.  
3.  
Tonarmlift  
Tonarm.  
Hebt und senkt den  
Arm Clip  
Dieser speziell  
3
4
1
entworfene Arm-Clip sichert den  
Tonarmwährend Pausen und bei  
Nichtgebrauch. Der Arm-Clip wurde  
so entworfen, dass er in der  
aufrechten Stellung verbleibt solang  
er geöffnet ist.  
5
HINWEIS: Beim Transport des  
Plattenspielers  
Plastikabdeckung  
Tonabnehmereinsatz  
sollte  
auf  
die  
den  
gesteckt  
werden, um eine Beschädigung der  
Tonnadel zu vermeiden.  
4.  
5.  
Tonabnehmersystem und Headshell – Das Tonabnehmersystem ist auf eine Standard-Headshell vormontiert. Sowohl  
das Tonabnehmersystem als auch die Nadel kann selbst ausgetauscht werden und ist kompatibel mit den meisten  
Standard DJ Systemen. Vor dem ersten Gebrauch entfernen Sie die Plastik Schutzkappe vom System.  
Dock – Schließen Sie hier Ihren iPod an. Achten Sie darauf, dass Ihr iPod gut in den Dock Connector gleitet. Wenden  
Sie keine Kraft an! Zunächst den mit dem iPod mitgelieferten Dockadapter einstecken, um für den iPod einen festen  
Halt und damit einen stabileren Anschluss zu gewähren. Das Dock ermöglicht es Ihnen, Ihre Schallplatten direkt auf  
dem iPod aufzunehmen oder Musik von Ihrem iPod über den Audioausgang wiederzugeben. Ist das Dock  
angeschlossen, kann der iPod mit dem iTunes-Musikverzeichnis dann abgeglichen werden, wenn der iPROFILE an den  
PC über eine USB-Verbindung angeschlossen ist. Das iPROFILE ist mit den folgenden iPod Modellen kompatibel:  
iPod Modell  
iPod  
Wiedergabe  
Aufnahme  
7. Generation (Classic)  
6. Generation (Classic)  
5. Generation  
4. Generation  
3. Generation*  
1. und 2. Generation  
iPod Nano  
4. Generation (nano-chromatic)  
3. Generation  
2. Generation  
1. Generation  
iPod Shuffle  
iPod Mini  
iPod Touch  
2. Generation***  
1. Generation**  
*
Beim iPod der 3. Generation werden nur die Tasten “Play”, “Rewind”, und “Fast Forward”  
unterstützt. Die Tasten “Select”, “Menu” und “Rec Mode” werden nicht unterstützt.  
** iPod Touch-Geräte der ersten Generation dient nur zur Steuerung des Musikplayers  
*** iPod Touch-Geräte der zweiten Generation können zur Aufnahme mit Fremdanwendungen  
wie z. B. iProRecorder verwendet werden.  
Beachten Sie, dass Ihr Plattenspieler ihren angeschlossenen iPod gleichzeitig auflädt, wenn Sie auf dem iPod nicht  
aufnehmen. Der Aufladebetrieb des iPod wird zu Beginn einer Aufnahme automatisch abgeschaltet und bei Beendigung  
derselben wieder eingeschaltet, um die bestmögliche Aufnahmequalität zu gewähren und unerwünschte Geräusche in  
der Aufnahme zu vermeiden. Wir wissen, dass es bei langen Aufnahmen notwendig sein kann, den iPod aufzuladen.  
Sie können das Aufladen während der Aufnahme an Ihrem iPod aktivieren, indem Sie gleichzeitig die Tasten |<< und >>|  
drücken. Sie schalten das Aufladen aus, indem Sie die Tasten |<< und >>| noch einmal drücken.  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ÜBERSICHT ÜBER DIE VORDERSEITE  
8
1
4
7
2
6
5
9
3
Die folgenden Steuerelemente (1-7) können zum Durchsuchen und Navigieren in den Menüs und Funktionen Ihres iPods  
direkt vom Plattenspieler aus verwendet werden.  
1.  
2.  
3.  
4.  
5.  
6.  
7.  
Scroll – Dieser Regler funktioniert wie das Touchwheel Ihres iPods.  
Menu – Diese Taste arbeitet wie die ‘Menu’ Taste Ihres iPods.  
Select – Diese Taste arbeitet wie die ‘Select’ Taste Ihres iPods.  
Stop – Drücken Sie diese taste, um die Wiedergabe zu beenden.  
>>| – Diese Taste arbeitet wie die ‘>>|’ Taste Ihres iPods.  
|<< – Diese Taste arbeitet wie die ‘|<<’ Taste Ihres iPods.  
>|| – Diese Taste arbeitet wie die ‘>||’ Taste Ihres iPods.  
Hinweis: Beachten Sie, dass Sie durch  
gleichzeitiges Drücken der |<< und >>|  
Tasten bei der Aufnahme den Ladevorgang  
des iPods aktiviert. Drücken Sie diese  
Taste noch einmal, um diesen Vorgang  
abzuschalten.  
8.  
9.  
33 und 45 RPM Tasten – Diese Tasten steuern die Drehzahl des Plattentellers.  
Sync – Wenn der iPod am Dock angeschlossen und iPROFILE an den PC über eine USB-Verbindung angeschlossen  
ist, kann der iPod mit dem auf dem PC befindlichen iTunes-Musikverzeichnis abgeglichen werden. Bei Beendigung den  
iPod von der iTunes-Schnittstelle entfernen. Den iPod nur dann aus dem Dock nehmen oder das USB-Kabel nur dann  
entfernen, nachdem der iPod vorschriftsmäßig vom PC entfernt wurde.  
(WARNUNG: Wird der iPod nicht  
vorschriftsmäßig entfernt, kann es zum Verlust von Daten oder zur Beschädigung des Geräts kommen.) Sobald der  
iPod vorschriftsmäßig entfernt wurde, kann dieser wieder durch Herunterdrücken der Sync-Taste für zwei Sekunden an  
den Plattenspieler angeschlossen werden. Alternativ kann der iPod auch entfernt und wieder in das Dock eingesteckt  
werden.  
AUF IHREN iPod AUFNEHMEN  
Folgen Sie bitte der folgenden Anleitung, um Schallplatten direkt auf dem iPod aufnehmen zu können. Beachten Sie bitte,  
dass Ihr iPod Audiosignale des Schallplattenspielers und dem 3,5 mm Stereo-Aux-Eingang des Plattenspielers aufnehmen  
kann.  
Wie Sie wissen, können Sie auf Ihrem iPod auch dann aufnehmen, wenn keine Audioverbindungen am Plattenspieler  
hergestellt wurden. Jedoch empfehlen wir ausdrücklich, die Audioausgänge (RCA oder USB) mit einem Lautsprecher zu  
verbinden, um die Aufnahmen vorzuhören.  
1.  
2.  
Stellen Sie den iPod in das Dock, so dass er leicht auf den Dock Anschluss zu schieben ist. Beachten Sie, dass je  
nach verwendetem iPod Modell der universelle Dock Adapter, der Ihrem iPod beiliegt, verwendet werden muss.  
Legen Sie eine Schallplatte auf den Plattenteller und suchen gehen Sie direkt zu der Position der Platte, an der sich das  
Lied, welches Sie aufnehmen möchten, befindet.  
3.  
4.  
Vom Hauptmenü über Extras Voice Memos den Aufnahmebetrieb des iPod aufrufen.  
Tonarm des Plattenspielers mit dem Tonarmhebel anheben und die Tonnadel an den Beginn des Musikstücks, welches  
aufgenommen werden soll, bringen.  
5.  
6.  
7.  
8.  
Wenn Sie für die Aufnahme bereit sind, drücken Sie die Select Taste, um den Aufnahmevorgang zu beginnen.  
Tonarm mit dem Tonarmhebel absenken, um das Musikstück abzuspielen.  
Soll die Aufnahme beendet werden, Plattenspieler anhalten.  
Verwenden Sie danach den Scroll Regler und wählen Sie ‘Stop and Save’ aus. Drücken Sie Select.  
Nach Abschluss des Aufnahmevorgangs finden Sie Ihre Aufnahme unter Extras Voice Memos. Sie können die  
Aufnahmen anhand der Datums- und Zeitangabe (zum Zeitpunkt der Beendigung der Aufnahme) identifizieren.  
WICHTIG: Wir empfehlen Ihnen, Ihre Aufnahmen nicht direkt auf dem iPod umzubenennen. Falls Sie den Dateinamen Ihrer  
Aufnahme am iPod ändern, könnte es passieren, dass der iPod auf die Musik nicht mehr zugreifen kann. Wenn Sie Ihre  
Aufnahmen umbenennen möchten, sollten Sie die Daten erst auf den Computerübertragen, sie dann umbenennen und über  
Ihre iTunes Bibliothek als AAC oder MP3 Datei zurück zum iPod senden.  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IHREN iPod ÜBER DEN SCHALLPLATTENSPIELER SYNCHRONISIEREN  
Sie können Ihren iPod mit iTunes direkt über den Plattenspieler synchronisieren. Folgen Sie dazu den nun beschriebenen  
Schritten:  
1.  
2.  
Verbinden Sie Ihren Plattenspieler über das mitgelieferte USB Kabel mit Ihrem Computer,  
(Windows Anwender  
aufgepasst! Falls Sie das erste Mal Ihren Plattenspieler an Ihren Computer anschließen, warten Sie bitte, bis der  
Computer automatisch die benötigten Hardware-Treiber geladen hat. Fahren Sie erst nach der Meldung “Ihre neue  
Hardware wurde installiert und kann nun verwendet werden” fort.)  
Pod in das Dock einstecken und die Sync-Taste zwei Sekunden lang herunterdrücken. Sobald sich Ihr iPod mit dem  
Computer verbindet, erscheint die Meldung “Bitte nicht trennen” auf der iPod-Anzeige. ENTFERNEN SIE IHREN iPod  
NICHT VOM DOCK, WÄHREND DIE “BITTE NICHT TRENNEN” MELDUNG BLINKT UND BEVOR SIE DAS GERÄT  
NICHT AM COMPUTER ABGEMELDET HABEN! ANDERENFALLS KANN ES ZU SCHÄDEN AM iPod ODER AN  
DEN DATEN DES GERÄTES KOMMEN!  
3.  
4.  
Wenn Ihr iPod richtig an Ihren Computer angeschlossen wurde, sollte iTunes automatisch starten. (PC Anwender  
sollten zur iTunes Installation die beiliegende CD verwenden. Folgen Sie dabei einfach den Bildschirmanweisungen zur  
Installation des Programms.)  
Wenn Sie nach der letzten Verbindung des iPods mit iTiunes  
neue Aufnahmen auf dem iPod gemacht haben, erscheint nun  
folgende Anzeige:  
Wählen Sie ‘Yes’, falls Sie die Aufnahmen (hier als Voice Memos  
bezeichnet) in die iTunes Bibliothek übernehmen wollen.  
Während Ihr iPod angeschlossen ist und sich mit Ihrem Computer  
synchronisiert, können Sie auch Musik abgleichen, wie Sie es normalerweise gewohnt sind.  
Beachten Sie bitte auch, dass Musik Ihres Computers auch über den RCA Ausgang Ihres  
Plattenspielers wiedergeben können!  
WICHTIG UM IGREN iPod SICHER VOM COMPUTER ZU TRENNEN, WERFEN SIE  
IHREN iPod DURCH DEN ANKLICKEN DES EJECT TASTERS IN iTUNES AUS.  
HINWEIS: Wird der iPod vom PC entfernt, muss die Sync-Taste wieder zwei Sekunden lang heruntergedrückt werden, falls der  
iPod mit iPROFILE zum Einsatz kommen soll.  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FEHLERHILFE  
Sollten Sie bei der Verwendung Ihres USB Plattenspielers auf Probleme stoßen, können Sie die folgende Fehlersuchtabelle verwenden,  
um eine Lösung zu finden.  
PROBLEM  
URSACHE  
LÖSUNG  
Nadel liegt nicht auf der  
Schallplatte.  
Legen Sie die Nadel auf die Schallplatte auf.  
Vergewissern Sie sich, dass der Schallplattenspieler mit einer funktionierenden  
Stromquelle verbunden und eingeschaltet ist.  
Ich höre bei der Aufnahme  
kein Audiosignal.  
Plattenspieler hat kein Strom.  
RCA Ausgänge sind nicht mit  
einem Lautsprechersystem  
verbunden.  
Überprüfen Sie, dass die RCA Ausgänge des Plattenspielers mit einem  
Lautsprechersystem verbunden sind und dieses eingeschaltet ist.  
Das Tonabnehmersystem muss fest am Tonarm sitzen, wenn Sie den  
Plattenspieler verwenden.  
Das System sitzt nicht richtig.  
Die Schallplatte ist schmutzig oder Wischen Sie die Oberfläche der Schallplatte mit einem antistatischen Tuch  
Der Klang, den ich höre, ist  
sehr schlecht.  
verkratzt.  
vorsichtig ab.  
Um eine bestmögliche Aufnahmequalität zu erreichen, sollten Sie das Aufladen des  
iPods während der Aufnahme ausgeschaltet lassen. Wenn Sie diese Funktion  
trotzdem verwenden wollen, drücken Sie gleichzeitig die Tasten |<< und >>|.  
iPod wird während der Aufnahme  
geladen.  
Bei der Aufnahme der  
Schallplatten auf den  
Computer klingt es verzerrt  
und sehr laut.  
Der Lautstärke des Plattenspielers  
ist zu hoch.  
Drehen Sie den Lautstärkeregler zu.  
Bei der Aufnahme der  
Schallplatten auf den  
Computer klingen die  
Aufnahmen zu leise.  
Der Lautstärke des Plattenspielers  
ist zu niedrig.  
Drehen Sie den Lautstärkeregler auf.  
Ich kann meine Aufnahmen  
nicht hören, wenn ich sie vom  
Computer abspiele.  
Konfigurieren Sie Ihre Audioeinstellungen am Computer wie folgt:  
Gehen Sie in Windows auf Start Systemsteuerung Sounds und  
Audiogeräte (Windows XP) oder Start Systemsteuerung Sound  
(Windows Vista) und wählen Sie die Soundkarte Ihres Computers als  
Wiedergabegerät im Audio Tab.  
Der Audioausgang des Computers  
ist nicht richtig eingestellt.  
Wenn der Plattenspieler  
angeschlossen ist, kann ich  
keine Audiosignale vom  
Computer hören.  
Alternativ können Sie auch Audiosignale des Computers über die RCA  
Ausgänge des Plattenspielers abhören. Wählen Sie dazu einfach den “USB  
Audio Codec” Wiedergabegerät aus. Dann wird das Audiosignal zu den RCA  
Ausgängen Ihres Plattenspielers geführt.  
In Vista müssen Sie möglicherweise für den Aufnahmeeingang den Stereo-Mode  
manuell auswählen.  
Gehen Sie auf Start Systemsteuerung Sound (in der klassischen Ansicht).  
Klicken Sie dann auf den Aufnahme Tab und wählen Sie den Mikrofon Eingang  
(USB Audio Codec) an. Klicken Sie auf Eigenschaften.. Klicken Sie dann auf den  
Erweitert Tab und wählen Sie “2 Kanal, 16 Bit, 44100 Hz (CD Qualität)” im  
Standardformat Aufklappmenü aus. Drücken Sie dann auf Übernehmen, um die  
Änderung zu bestätigen.  
Unter Windows Vista sind  
meine Aufnahmen nur in  
Mono anstatt in Stereo.  
Aufnahmeeinstellungen in Vista  
stehen nicht auf “Stereo”.  
Achten Sie darauf, dass Ihr iPod richtig im Dock steckt. Es wird empfohlen, den  
dem iPod beiliegenden universellen Dock Adapter zu verwenden.  
iPod sitzt nicht richtig im Dock .  
Sie können nicht auf dem iPod aufnehmen, wenn er gerade mit dem Computer  
über USB synchronisiert wird. iPod vom PC entfernen und dann die Sync-Taste  
des Plattenspielers zwei Sekunden lang herunterdrücken, um ihn wieder  
anzuschließen.  
iPod wird gerade mit dem  
Computer synchronisiert.  
Ich kann auf meinem iPod  
nicht aufnehmen.  
Überprüfen Sie, dass sich der iPod im Aufnahmemodus befindet. Menü Extras ꢀ  
Voice Memos im iPod aufrufen. Anschließend am Plattenspieler die Select-Taste  
drücken, um mit der Aufnahme zu beginnen.  
iPod befindet sich nicht im  
Aufnahmemodus (Voice Memo).  
Den Tonarm zurück auf die Tonarmablage platzieren, um den Motor des  
Plattenspielers anzuhalten. Anschließend den Plattenteller drehen, bis in einem  
der Löcher die Motorspindel sichtbar wird. Greifen Sie in das Loch und ziehen Sie  
den Gummiantriebsriemen vom inneren Ring über die Motorspindel. Achten Sie  
darauf, den Gummiantriebsriemen dabei nicht zu verdrehen. Stellen Sie  
sicher,dass der Plattenteller gleichmäßig läuft. Wenn der Antriebsriemen korrekt  
installiert ist, sollte eine leichte Spannung bestehen, die den Drehteller zum Halt  
bringt nachdem er frei gedreht wurde.  
Der Plattenteller dreht sich  
nicht.  
Der Antriebsriemen hat sich gelöst.  
Falsche Geschwindigkeit am  
Achten Sie darauf, dass die Schallplatten in der vorgesehenen Geschwindigkeit  
abgespielt werden. Sie können mit den Tasten 33RPM oder 45RPM zwischen zwei  
Geschwindigkeiten wählen.  
Meine Musik wird in der  
falschen Tonhöhe abgespielt. Plattenspieler ausgewählt.  
BEVOR SIE DIESES PROKT ZURÜCK SENDEN nehmen Sie bitte Kontakt mit ION Audio oder Ihrem Fachhändler zur Behebung  
eines Problems auf. Die Kontaktinformationen finden Sie in der Broschüre mit den Sicherheitshinweisen, die diesem Produkt  
beiliegt.  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GUIDA RAPIDA  
INTRODUZIONE  
o
LEGGERE ATTENTAMENTE IL LIBRETTO DI ISTRUZIONI PRIMA DI  
UTILIZZARE IL PRODOTTO  
Recarsi alla pagina http://www.ion-audio.com per la registrazione del  
CONTENUTI DELLA CONFEZIONE  
Giradischi iPROFILE  
Tappetino  
Adattatore 45 giri  
Cavo USB  
CD del software  
Guida rapida  
Istruzioni di sicurezza e garanzia  
o
prodotto.  
L’iPROFILE è un prodotto rivoluzionario che consente di registrare musica da  
dischi in vinile e da sorgenti audio esterne (ad es. lettori di nastri, reel-to-reel,  
ecc.) direttamente sul vostro iPod*. Inoltre, il giradischi USB si collega  
direttamente al computer per trasformare i vostri preziosi dischi in vinile in musica  
digitale. Per aiutarvi nella conversione dei dischi in vinile, abbiamo incluso diversi  
pacchetti software: va notato che per la registrazione diretta su iPod non è  
richiesta l’installazione di alcun software. Tuttavia, sarà necessario installare una  
delle seguenti applicazioni per sfruttare la registrazione su computer:  
EZ Vinyl/Tape Converter** (unicamente per PC) è il modo più facile e veloce di trasformare le vostre registrazioni in  
media digitali. EZ Vinyl/Tape Converter salva comodamente le vostre registrazioni nella libreria iTunes*. Questa è  
probabilmente l’applicazione preferibile per gli utenti alle prime armi. Sul CD, abbiamo allegato una comoda Guida  
Rapida con istruzioni passo passo circa l’installazione e l’uso del software.  
EZ Audio Converter (solo Mac) è un applicativo base di conversione per Mac OS X ed è l’ideale per utenti principianti.  
Fate riferimento alla comoda Guida Rapida allegata, recante le istruzioni passo passo circa l’installazione e l’uso del  
software.  
Per installare il software: inserire il CD in dotazione nel computer e seguire le istruzioni da schermo. Una volta terminato di  
convertire il vinile, lo si può masterizzare su un CD o caricare su dispositivi media portatili.  
* iTunes e iPod sono marchi di fabbrica di Apple, Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri paesi.  
CARATTERISTICHE DEL PANNELLO POSTERIORE  
2
6
3
7
1
5
4
1.  
Cavo di alimentazione – Questo cavo di alimentazione va inserito in una presa a muro DOPO aver effettuato tutti i  
collegamenti audio.  
2.  
3.  
Interruttore di alimentazione – accende e spegne l’apparecchio.  
Uscita audio (RCA) – questi cavi vanno collegati a livello degli ingressi audio dell’impianto home stereo (Nota bene: si  
possono copiare dischi sull’iPod o sul computer, anche se le uscite audio del giradischi non sono collegate ad un  
impianto stereo).  
4.  
Interruttore RCA PHONO | RCA LINEA – sul pannello inferiore, vicino ai cavi RCA, è presente un interruttore che  
commuta tra PHONO e LINEA per l'Uscita Audio. Servirsi di un livello PHONO per il collegamento in un ingresso  
giradischi su un home stereo. Servirsi del livello LINE (linea) per il collegamento a ingressi CD/AUX/TAPE.  
AVVERTENZA: si rischia di danneggiare il ricevitore collegando un livello di LINEA in un ingresso PHONO.  
5.  
6.  
Volume – questa manopola serve a regolare il livello di guadagno del segnale audio proveniente dal giradischi. Se  
l’audio proveniente dal giradischi è troppo basso o troppo alto, servirsi di questa manopola per regolare il livello del  
volume.  
Uscita audio USB – servirsi del cavo USB in dotazione per collegare il giradischi al computer. Il collegamento USB  
fornirà l’audio dal piatto e dall’ingresso ausiliaro da 1/8" al computer. Il collegamento USB convoglierà inoltre audio dal  
computer attraverso le uscite RCA del giradischi. Per il trasferimento dei dischi in vinile al computer, abbiamo previsto  
due diversi pacchetti software nel CD incluso. L’EZ Vinyl/Tape Converter e l‘EZ Audio Converter (Mac) sono il modo più  
semplice e veloce di trasferire i vostri dischi in vinile ed è preferibile che vengano utilizzati dai principianti.  
7.  
Ingresso ausiliaro da 1/8” – collegare lettori a nastro, reel-to-reel, o qualsiasi altra sorgente audio a questo livello.  
Questo segnale viene inviato al computer tramite USB. Quando si utilizza questo ingresso, assicurarsi che la  
cartuccia phono sia installata per garantire il massimo della qualità sonora. Assicurarsi inoltre che i jack RCA di  
uscita audio sono inseriti in un dispositivo di ingresso o non a contatto con metalli.  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CARATTERISTICHE DEL PANNELLO SUPERIORE  
1.  
Piatto – Collocare qui il disco che si  
desidera riprodurre. Quando si usa il  
giradischi, assicurarsi sempre che il  
tappetino sia posto sul piatto. Il  
mancato utilizzo del tappetino può  
provocare danni al disco, oltre  
danneggiare il giradischi stesso.  
Rimuovere il cappuccio della  
a
cartuccia (copripuntina) prima di  
utilizzare il giradischi.  
2
2.  
3.  
Levetta  
di  
Sollevamento  
/
Abbassamento – Alza e abbassa il  
BRACCIO.  
Ferma braccio: questo ferma  
braccio dal design speciale fissa il  
braccio quando è a riposo o quando  
non è in uso. Il ferma braccio è stato  
progettato in modo che resti  
sollevato quando sbloccato.  
3
4
1
NOTA BENE: al momento di  
5
trasportare  
il  
giradischi,  
si  
raccomanda di collocare il coperchio  
in plastica sulla cartuccia per evitare  
danni alla puntina.  
4.  
5.  
Cartuccia  
cartuccia  
e
è
fonorivelatore  
pre-installata su un  
la  
fonorivelatore standard. La cartuccia è sostituibile dall’utente e compatibile con numerose cartucce standard. Assicurarsi  
di rimuovere la copertura in plastica trasparente prima di utilizzare il giradischi dalla cartuccia.  
Dock – collegare l’iPod a questo dock. Assicurarsi che l’iPod si inserisca agevolmente nel connettore, ma non forzarlo!  
Per assicurare un inserimento adeguato ed un collegamento più stabile, inserire per primo l’adattatore per dock che era  
in dotazione con l’iPod. Il dock permette di registrare il vinile direttamente sull’iPod o di riprodurre musica proveniente  
dall’iPod attraverso la uscita audio del giradischi. Una volta collegato al dock, si può sincronizzare l’iPod alla propria  
libreria musicale iTunes se l’iPROFILE è collegato al computer tramite USB. L’iPROFILE è compatibile con i seguenti  
modelli di iPod:  
Modello iPod  
iPod  
Riproduzione  
Registrazione  
7a generazione (Classic)  
6a generazione (Classic)  
5a generazione  
4a generazione  
3a generazione*  
1a e 2a generazione  
iPod Nano  
4a generazione (nano-chromatic)  
3a generazione  
2a generazione  
1a generazione  
iPod Shuffle  
iPod Mini  
iPod Touch  
2a generazione***  
1a generazione**  
*
Nell’iPod di 3a generazione, solo i tasti "Play”, “Rewind”, e “Fast Forward” sono supportati. I tasti  
“Select”, “Menu” e “Rec Mode” non sono supportati.  
** Su iPod Touch di 1a generazione, è supportata unicamente la navigazione del lettore musicale.  
*** Sugli iPod Touch di 2a generazione,  
è
possibile registrare servendosi di un’applicazione di  
registrazione di terzi quale l’iProRecorder.  
Il giradischi è anche in grado di caricare l’iPod, quando questo è collegato al dock. Quando non si registra, il giradischi  
caricherà automaticamente l’iPod. Per garantire la migliore qualità di registrazione possibile e per evitare che rumori  
indesiderati vengano introdotti nelle registrazioni; l’iPod in carica verrà disattivato non appena viene avviata la  
registrazione e verrà riattivato al termine della stessa. Tuttavia, è comprensibile che si possa desiderare di registrare  
lunghe sessioni, cosa che richiede che l’iPod rimanga carico più a lungo. Durante la registrazione, si può accendere la  
carica dell'iPod premendo |<< e >>| simultaneamente. Si può spegnere in qualsiasi momento, premendo nuovamente  
|<< e >>|.  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CARATTERISTICHE DEL PANNELLO ANTERIORE  
8
1
4
7
2
6
5
9
3
I seguenti comandi 1-7 possono essere utilizzati per scorrere e navigare tra i menu e le funzioni dell’iPod direttamente dal  
giradischi.  
1.  
2.  
3.  
4.  
5.  
6.  
7.  
Scroll – Questa manopola funziona come il controller Touchwheel dell’iPod.  
Menu – Questo tasto funziona come il tasto ‘Menu’ sull’iPod.  
Select – Questo tasto funziona come il comando “Select” dell’iPod.  
Stop – Premere questo tasto per interrompere la riproduzione.  
>>| – Funziona come il tasto “>>| ” dell’iPod.  
Nota bene: La pressione simultanea di |<<  
>>| durante la registrazione attiverà la  
carica dell’iPod. Premere nuovamente  
tasti per disattivare la carica dell’iPod.  
|<< – Funziona come il tasto “|<< ” dell’iPod.  
e
>|| – Funziona come il tasto “>||” dell’iPod.  
i
8.  
9.  
Tasti 33 e 45 giri – questi tasti controllano il numero di giri al minuto  
del piatto del giradischi.  
Sync – Quando l’iPod è collegato al dock e l’iPROFILE è collegato al computer tramite USB, tenere premuto questo  
pulsante per due secondi per sincronizzare l’iPod con la libreria iTunes del computer. Una volta terminato, espellere  
l’iPod dall’interfaccia iTunes. Rimuovere l'iPod dal dock o scollegare il cavo USB unicamente dopo aver disattivato  
tramite la procedura sicura l’iPod dal computer (AVVERTENZA: il mancato rispetto della procedura sicura di espulsione  
dell’iPod può provocare una perdita di dati o danni al lettore). Una volta espulso l’iPod in maniera sicura, è possibile  
ricollegarlo al giradischi tenendo nuovamente premuto il tasto Sync per due secondi oppure rimuovendo l’iPod e  
ricollocandolo nel dock.  
REGISTRARE SULL’iPod  
Seguire le istruzioni di cui sotto per registrare musica direttamente sull’iPod. Va notato che l’iPod registrerà audio proveniente  
dal giradischi, oltre all’audio proveniente dall’ingresso ausiliaro stereo da 1/8”.  
Nota bene: è possibile registrare sull’iPod senza avere collegamenti audio inseriti. Tuttavia, raccomandiamo di collegare le  
uscite audio (RCA o USB) ad un impianto di casse in modo da poter monitorare le registrazioni.  
1.  
Posizionare l’iPod nel dock, assicurandosi che sia inserito bene sul connettore. A seconda del modello di iPod in vostro  
possesso, potrebbe essere necessario servirsi dell’adattatore universale per dock in dotazione con l’iPod.  
2.  
3.  
4.  
Posizionare un disco sul piatto e selezionare la musica che si desidera registrare.  
Entrare in modalità di registrazione dell’iPod recandosi su Extras Voice Memos dal menu principale.  
Sollevare il braccio del giradischi servendosi della levetta Raise / Lower (alza/abbassa) e collocare la puntina all’inizio  
della canzone che si desidera registrare.  
5.  
6.  
7.  
8.  
Una volta pronti a registrare, premere il tasto Select per avviare la registrazione sull’iPod.  
Abbassare il braccio servendosi della levetta Raise / Lower (alza/abbassa) per riprodurre la canzone.  
Quando si desidera interrompere la registrazione, fermare il giradischi.  
Quindi, servirsi della manopola Scroll per selezionare ‘Stop and Save’ e premere Select.  
Una volta terminato, si può individuare la registrazione navigando in Extras Voice Memos. Le registrazioni verranno  
identificate dalla data e l’ora in cui la registrazione è stata effettuata.  
IMPORTANTE: non è consigliabile rinominare le registrazioni direttamente sull’iPod. Cambiando il nome del file, infatti, l’iPod  
potrebbe non essere più in grado di accedere al file. Se si desidera rinominare la registrazione, trasferire il file sul computer,  
rinominarlo e importarlo nuovamente nella libreria iTunes come file AAC o MP3.  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SINCRONIZZAZIONE DELL’iPod ATTRAVERSO IL GIRADISCHI  
L’iPod può essere sincronizzato all’iTunes direttamente dal giradischi. Seguire le istruzioni di cui sotto per stabilire il  
collegamento.  
1.  
2.  
Assicurarsi che il giradischi sia collegato al computer servendosi del cavo USB in dotazione. (Utenti Windows: se  
questa è la prima volta che si collega il giradischi, lasciare che il computer inizializzi automaticamente i driver hardware  
necessari. Procedere quando il messaggio “Il nuovo hardware è stato installato ed è pronto all’uso” appare nell’angolo  
inferiore dello schermo del computer.)  
Inserire l’iPod nel dock, quindi tenere premuto il tasto Sync per due secondi. Quando l’iPod si collega al computer, sullo  
schermo dell’iPod apparirà la scritta “Do Not Disconnect” (non scollegare). NON SCOLLEGARE L’iPod DAL DOCK  
FINTANTO CHE LA SCRITTA “DO NOT DISCONNECT” APPARE SULLO SCHERMO E PRIMA DI AVER ESPULSO  
L’iPod DAL COMPUTER CON LA GIUSTA PROCEDURA! IN CASO CONTRARIO, SI RISCHIA DI DANNEGGIARE  
L’iPod E DI DISTRUGGERNE IL CONTENUTO!  
3.  
4.  
Una volta collegato adeguatamente l’iPod al computer, iTunes si dovrebbe avviare automaticamente. (Utenti PC: Nel  
caso in cui iTunes non sia ancora stato installato, si può inserire il CD in dotazione con il giradischi. Seguire le istruzioni  
su schermo per installare l’applicazione.)  
Se sono state effettuate nuove registrazioni dall’ultima volta  
in cui l’iPod  
è
stato collegato al computer, apparirà la  
seguente schermata:  
Selezionare “Yes” (Sì) se si desidera trasferire le  
registrazioni (indicate come voice memo) alla libreria  
iTunes.  
Mentre l’iPod è inserito nel dock e sincronizzato al computer, si può trasferire musica da e  
verso di esso, proprio come se fosse collegato direttamente al computer.  
È perfino possibile ascoltare musica dal computer attraverso le uscite audio RCA del  
giradischi!  
IMPORTANTE: PER SCOLLEGARE L’iPod IN MANIERA SICURA DAL COMPUTER,  
ESPELLERLO CLICCANDO SUL TASTO EJECT.  
NOTA BENE: quando si espelle l’iPod dal computer, sarà necessario tenere nuovamente premuto Sync per due secondi se si  
desidera continuare a utilizzarlo con l’iPROFILE.  
24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RISOLUZIONE DI PROBLEMI  
Fare riferimento ai seguenti casi di risoluzione di problemi nel caso in cui si avessero difficoltà a registrare i vinili sull’iPod o sul computer.  
PROBLEMA  
CAUSA  
La puntina non è sul disco.  
SOLUZIONE  
Appoggiare la puntina sul disco.  
Assicurarsi che il giradischi sia collegato ad una presa di  
alimentazione funzionante e che sia acceso.  
Il giradischi non è alimentato.  
Non si sente l’audio mentre  
registro.  
Le uscite RCA non sono  
collegate all’impianto delle  
casse.  
Assicurarsi di aver collegato le uscite RCA del giradischi ad un  
impianto di casse e che questo sia acceso.  
Il collegamento della cartuccia  
non è ben fisso.  
La cartuccia va fissata saldamente al braccio ogni volta che si  
utilizza il giradischi.  
Provare a spolverare delicatamente con un panno la superficie  
del disco prima di riprodurlo.  
Il vinile è sporco o graffiato.  
Scarsa qualità sonora.  
Per garantire il massimo della qualità audio, l’iPod in carica va  
spento mentre si registra. Se questa funzione è attiva, si prega di  
disattivarla premendo |<< and >>| contemporaneamente.  
L’iPod è in carica mentre si  
registra.  
Quando registro un vinile sul  
mio computer, la  
registrazione suona forte e  
distorta.  
Il livello volume è troppo  
elevato.  
Abbassare la manopola volume.  
Quando registro un vinile sul  
computer, la registrazione è  
a malapena udibile.  
Il livello volume è troppo basso.  
Alzare la manopola volume.  
Assicurarsi che le opzioni di riproduzione audio del computer  
siano configurate in uno dei seguenti modi:  
Non riesco a sentire le mie  
registrazioni quando provo a  
riprodurle dal computer.  
In Windows XP, recarsi su Start Pannello di controllo ꢀ  
Suoni e periferiche audio o Start Pannello di controllo  
Suoni (su Windows Vista) e assicurarsi che la scheda  
audio del computer sia selezionata quale periferica di  
riproduzione audio sotto la linguetta Audio.  
Uscita audio del computer  
impostata male.  
Alternativamente, si può riprodurre l’audio dal computer  
attraverso le uscite audio RCA del giradischi. Selezionare  
“USB Audio Codec” come periferica di riproduzione audio e  
qualsiasi suono proveniente dal computer suonerà  
attraverso le uscite RCA del giradischi.  
Quando il giradischi è  
collegato non sento alcuna  
musica dal mio computer.  
In Vista, va specificato “stereo” per l’ingresso di registrazione.  
Recarsi su Start Pannello di controllo Suono (in Visuale  
Classica). Quindi, cliccare sulla linguetta Registrazione ed  
evidenziare l’ingresso Microfono (USB Audio Codec). Cliccare  
su Proprietà per richiamare le impostazioni di ingresso. Quindi,  
cliccare sulla linguetta Avanzate e selezionare “2 canali, 16 bit,  
44100 Hz (qualità CD)” nel menu a tendina Formato predefinito.  
Infine, cliccare su Applica per accettare le impostazioni.  
Quando registro sul mio  
computer con Windows  
Vista, le mie registrazioni  
risultano mono anziché  
stereo.  
Le proprietà di ingresso di  
registrazione in Vista non sono  
impostate su “stereo”.  
L’iPod non è ben collegato al  
dock.  
Assicurarsi che l’iPod sia ben collegato al dock. Si raccomanda  
l’uso dell’adattatore universale per dock in dotazione con l’iPod.  
Non è possibile registrare sull’iPod fintanto che è sincronizzato al  
computer attraverso la porta USB. Espellere l’iPod dal computer,  
quindi tenere premuto il tasto Sync del giradischi per due secondi  
per collegarlo nuovamente.  
L’iPod è sincronizzato al  
computer.  
Non mi è possibile registrare  
sul mio iPod.  
Assicurarsi che l’iPod si trovi in modalità di registrazione.  
Navigare fino a Extras Voice Memos nell’iPod. Quindi,  
premere Select sul giradischi per iniziare a registrare.  
L’iPod non si trova in modalità di  
registrazione (Voice Memo)  
Ricollocare il braccio in posizione di riposo per arrestare il motore  
del giradischi. Quindi, far ruotare il piatto fino a quando non è  
possibile vedere l’asse motore in uno dei fori. Tramite il foro,  
estrarre la cinghia di trasmissione in gomma dall’anello interno e  
installarla sull’albero motore. Prestare attenzione a non torcere la  
cinghia di trasmissione in gomma durante questa operazione.  
Assicurarsi che il piatto ruoti uniformemente. Se la cinghia di  
trasmissione è installata correttamente, ci sarà una leggera  
quantità di tensione che farà fermare il piatto dopo averlo lasciato  
girare liberamente.  
La cinghia di trasmissione si è  
allentata.  
Il piatto non gira.  
Assicurarsi di riprodurre i dischi alla velocità per cui sono stati  
creati. Scegliere tra le due diverse velocità premendo 33RPM o  
45RPM (33 o 45 giri).  
La mia musica suona in una  
tonalità strana.  
Sul giradischi è stata  
selezionata la velocità sbagliata.  
PRIMA DI RESTITUIRE IL PRODOTTO, si prega di contattare ION Audio o il vostro rivenditore per ottenere assistenza tecnica.  
Le informazioni di contatto sono reperibili nel libretto di istruzioni di sicurezza in dotazione con questo prodotto.  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SNELSTARTGIDS  
INTRODUCTIE  
o
LEES DE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR HET PRODUCT  
GEBRUIKT WORDT  
INHOUD VERPAKKING  
o
Bezoek http://www.ion-audio.com voor productregistratie.  
iPROFILE draaitafel  
Slipmat  
De iPROFILE is een revolutionair product waarmee  
u
muziek van LP's en  
45 TPM Adapter  
USB kabel  
externe geluidsbronnen (cassettedecks, magneetbanden) direct naar iPod* kunt  
opnemen. Daarbij kan de USB draaitafel rechtstreeks op de computer worden  
aangesloten om uw kostbare vinyl platen om te zetten in digitale muziek. Er zijn  
Software CD  
diverse softwarepakketten meegeleverd om  
u
te helpen uw vinyl platen te  
Snelstartgids  
converteren: Vergeet niet dat er geen software geïnstalleerd hoeft te worden om  
direct naar uw iPod op te nemen. Wanneer u wilt genieten van de voordelen van  
opname naar een PC zou u echter één van de volgende toepassingen moeten  
installeren:  
Veiligheids- en garantie-informatie  
EZ Vinyl/Tape Converter** (alleen voor PC) is de snelste en makkelijkste manier om uw opnamen om te zetten in  
digitale media. EZ Vinyl/Tape Converter bewaart uw opnamen voor uw gemak in uw iTunes*-bibliotheek. Voor nieuwe  
gebruikers geniet deze toepassing de voorkeur. Op de CD, we hebben een handige snelstartgids meegeleverd met stap  
voor stap instructies voor installatie en werking van de software.  
EZ Audio Converter (alleen Mac) is een basistoepassing voor conversie voor Max OS X en is ideaal voor beginners.  
Raadpleeg de bijgesloten snelstartgids voor de software voor stap voor stapinstructies over installatie en bediening van  
de software.  
Om de software te installeren kunt u eenvoudig de meegeleverde CD in de hiervoor geschikte drive op uw computer invoeren  
waarna u de instructies op het scherm volgt. Na conversie van uw platen kunt u de opnamen op CD branden of op draagbare  
media-apparatuur laden.  
* iTunes en iPod zijn handelsmerken van Apple, Inc., geregistreerd in de V.S. en andere landen.  
OVERZICHT ACHTERPANEEL  
2
6
3
7
1
5
4
1.  
2.  
3.  
Netsnoer – Deze kabel dient in een stopcontact te worden gestoken NADAT alle audio-aansluitingen zijn gemaakt.  
Aan/Uit-schakelaar – Schakelt de eenheid in of uit.  
RCA Audio uitgangskabels – Deze kabels worden in de audio-ingangen van uw stereosysteem gestoken. (N.B.: u  
kunt platen naar uw iPod of computer blijven opnemen, ook wanneer de audio-uitgangen van de draaitafel niet  
aangesloten zijn naar een stereosysteem).  
4.  
RCA PHONO | RCA LINE schakelaar – Schakelt tussen PHONO- en LINE-niveau voor de Audio uitgangskabels.  
Gebruik PHONO voor aansluiting op een draaitafelingang op een thuisstereo. Gebruik LINE voor aansluiting op  
CD/AUX/TAPE-ingangen.  
WAARSCHUWING: U kunt uw ontvanger beschadigen wanneer u een LINE-niveau in een PHONE-ingang plugt.  
5.  
6.  
Volume – Deze knop kan gebruikt worden om het versterkingsniveau van het audiosignaal van de draaitafel aan te  
passen. Wanneer het geluid van de draaitafel te zacht of te luid is kan met deze knop de volume-instelling worden  
aangepast.  
USB Audio Output – Gebruik de meegeleverde USB-kabel voor het aansluiten van de draaitafel op uw computer. De  
USB-aansluiting zorgt voor geluid uit de plateau en 1/8" stereo hulpfunctionarisseningang naar uw computer. De USB-  
aansluiting zal ook geluid van uw computer door de RCA-uitgangen van de draaitafel leiden. Voor het overzetten van uw  
vinyl platen naar uw computer worden twee verschillende softwarepakketten meegeleverd op de bijgeleverde CD. EZ  
Vinyl/Tape Converter (PC) en EZ Audio Converter (Mac) zijn de meest gemakkelijke en snelle manier voor het omzetten  
van vinyl platen voor beginners.  
7.  
1/8” Stereo hulpfunctionarisseningang – Aansluiting voor alle geluidsbronnen, zoals cassettedecks. Dit signaal wordt  
naar de computer verstuurd via USB. Zorg ervoor dat het phono-element is geïnstalleerd bij gebruik van deze  
ingang, voor maximale geluidskwaliteit. Zorg er ook voor dat de RCA audio uitgangskabels aangesloten zijn op een  
apparaat of niet in contact staan met metaal.  
26  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OVERZICHT BOVENPANEEL  
1.  
Plateau – Plaats de plaat die u wilt  
afspelen op het plateau. Zorg  
ervoor dat de slipmat altijd op het  
plateau ligt bij gebruik van de  
draaitafel. Het niet gebruiken van  
deze slipmak kan zowel uw media  
als de draaitafel beschadigen.  
Verwijder het plastic elementkapje  
(naaldbescherming) voor gebruik  
van de draaitafel.  
2
2.  
3.  
Hendel voor Optillen / Neerlaten –  
Tilt de toonarm op en laat deze neer.  
Armklem  
Deze  
speciaal  
ontworpen armklem zorgt ervoor dat  
de toonarm in positie blijft wanneer  
deze niet wordt gebruikt. De klem is  
ontworpen om in opwaartse positie  
3
4
1
te  
blijven  
staan  
wanneer  
ontgrendeld.  
OPMERKING: Bij het transporteren  
van de draaitafel wordt aangeraden  
de plastic bescherming over het  
5
element  
te  
plaatsen  
om  
beschadiging van de naald te  
voorkomen.  
4.  
5.  
Element en Head shell  
Het  
element is voorgemonteerd op een standaard head shell. Het element kan door gebruiker vervangen worden en is  
compatibel met veel standaardelementen. Zorg ervoor dat het plastic beschermkapje verwijderd wordt vóór  
ingebruikname van de draaitafel.  
iPod Dock – Sluit uw iPod aan op deze dock. Zorg ervoor dat uw iPod nauw aansluit op de aansluiting maar oefen  
geen kracht uit. Voor een juiste passing en stabielere aansluiting gebruikt u eerst de docking-adapter die bij de iPod  
wordt geleverd. De dock stelt u in staat uw platen rechtstreeks op te nemen naar uw iPod om zo muziek af te spelen via  
uw iPod door de RCA audio uitgangskabels van de draaitafel. Wanneer verbonden met de docking kan uw iPod worden  
gesynchroniseerd met uw iTunes-muziekbibliotheek als de iPROFILE via USB op uw PC is aangesloten. De iPROFILE  
is compatibel met de volgende iPod-modellen:  
iPod Model  
iPod  
Afspelen  
Opnemen  
7de generatie (Classic)  
6de generatie (Classic)  
5de generatie  
4de generatie  
3de generatie*  
1ste en 2de generatie  
iPod Nano  
4de generatie (nano-chromatic)  
3de generatie  
2de generatie  
1ste eneratie  
iPod Shuffle  
iPod Mini  
iPod Touch  
2de generatie***  
1ste generatie**  
*
Op 3de generatie iPod worden alleen toetsen “Play” (afspelen), “Rewind”  
(terugspoelen) en “Fast Forward” (doorspoelen) ondersteund. Knoppen “Select”  
(selecteren), “Menu” en “Rec Mode” (opnamemodus) worden niet ondersteund.  
** Voor de eerste generatie iPod Touch wordt alleen navigatie van de muziekspeler ondersteund.  
*** Op de tweede generatie iPod Touch kunt u opnemen met een opnametoepassing  
van derden, zoals iProRecorder.  
Houd in gedachten dat de draaitafel ook de iPod kan opladen wanneer deze zich in de dock bevindt. Wanneer er niet  
opgenomen wordt zal de draaitafel automatisch de iPod opladen. Om de beste opnamekwaliteit te waarborgen en te  
voorkomen dat er ongewenst geluid in uw opnamen sluipt, wordt het opladen van de iPod automatisch uitgeschakeld  
wanneer u begint met opnemen en weer ingeschakeld wanneer u stopt met opnemen. Het is echter begrijpelijk dat u  
langere opnamesessies heeft waarbij het noodzakelijk is dat de iPod voor langere tijd opgeladen blijft. Tijdens het  
opnemen kunt u opladen van de iPod inschakelen door tegelijkertijd |<< and >>| in te drukken. U kunt het opladen op elk  
moment uitschakelen door opnieuw op |<< and >>| te drukken.  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OVERZICHT VOORPANEEL  
8
1
4
7
2
6
5
9
3
De volgende knoppen (1-7) kunnen gebruikt worden om direct vanaf de draaitafel door menu's en kenmerken van uw iPod te  
bladeren.  
1.  
2.  
3.  
4.  
5.  
6.  
7.  
Scroll – Deze knop fungeert als regelaar voor het draaiwiel op uw iPod.  
Menu – Deze knop fungeert als de ‘Menu’- knop op uw iPod.  
Select – Deze knop werkt als commando ‘Select’ op uw iPod.  
Stop – Druk op deze knop om het afspelen te stoppen.  
>>| – Werkt als de knop ‘>>|’ op uw iPod.  
OPMERKING: Houdt in gedachten dat het  
gelijktijdig indrukken van |<< en >>| tijdens  
opname het opladen van de iPod zal  
inschakelen. Druk deze toetsen opnieuw in  
om het opladen van de iPod uit te schakelen.  
|<< – Werkt als de knop ‘|<<’ op uw iPod.  
>|| – Werkt als de knop ‘>||’ op uw iPod.  
8.  
9.  
33 en 45 RPM knoppen – Deze knoppen controleren het toerental (RPM) van het plateau van de draaitafel.  
Sync – Wanneer uw iPod is verbonden met de docking, en iPROFILE is aangesloten op uw PC via USB, houdt u deze  
knop twee seconden ingedrukt om uw iPod te laten synchroniseren met de iTunes-bibliotheek op de PC. Na afronding  
wordt de iPod uit de iTunes-interface gehaald. Verwijder de iPod uit de docking of ontkoppel de USB-kabel nadat de  
iPod veilig is losgekoppeld van de PC. (WAARSCHUWING: Het niet juist uitwerpen van de iPod kan leiden tot  
gegevensverlies of beschadiging van de speler). Nadat de iPod veilig is uitgeworpen, kan de iPod opnieuw worden  
aangesloten op de draaitafel door de sync-knop opnieuw in te drukken en weer twee seconden ingedrukt te houden of  
de iPod uit te werpen en deze weer terug te plaatsen in de docking.  
OPNEMEN NAAR UW iPod  
Volg onderstaande instructies voor het rechtstreeks opnemen van muziek naar uw iPod. Houd in gedachten dat uw iPod zowel  
geluid van de draaitafel als geluid dat doorkomt via de 1/8” stereo hulpfunctionarisseningang opneemt.  
Het is mogelijk op te nemen naar uw iPod zonder aangesloten audio-aansluitingen. We raden u echter aan de audio-uitgangen  
aan te sluiten (RCA of USB) op een speakersysteem zodat u de opnamen kunt monitoren.  
1.  
Plaats uw iPod in de dock, waarbij u ervoor zorgt dat het strak over de connector past. Afhankelijk van het model iPod  
kan het nodig zijn de Universele Dock Adapter die bij de iPod geleverd is te gebruiken.  
2.  
3.  
4.  
Plaats een plaat op het plateau en ga naar the muziek die u wilt opnemen.  
Schakel naar de opnamemodus van de iPod door vanuit het hoofdmenu te navigeren naar Extras Voice Memos.  
De toonarm van de draaitafel wordt met de hiervoor bestemde hendel opgetild en de naald wordt aan het begin  
geplaatst van het nummer dat u wilt opnemen.  
5.  
6.  
7.  
8.  
Wanneer u klaar bent om op te nemen drukt u op de knop Select om te beginnen met het opnemen naar uw iPod.  
Laat de toonarm zakken met de hendel voor optillen/laten zakken om het nummer af te spelen.  
Wanneer u de opname wilt beëindigen, stopt u de draaitafel.  
Daarna gebruikt u knop Scroll om ‘Stop and Save’ te selecteren en drukt u op Select.  
Wanneer u klaar bent kunt zien waar de staat door te navigeren naar Extras Voice Memos. Uw opnamen zijn te herkennen  
aan de datum en tijd waarop de opname afgerond werd.  
BELANGRIJK: Het wordt niet aanbevolen de opnamen direct vanaf de iPod te hernoemen. Wanneer u de bestandsnaam  
wijzigt kan het voorkomen dat het bestand niet meer door de iPod te benaderen is. Wanneer u de opname wilt hernoemen kunt  
u deze het best overzetten naar de computer, hernoemen en opnieuw importeren naar de iTunes-bibliotheek als AAC- of MP3-  
bestand.  
28  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SYNCHRONISATIE VAN UW iPod VIA DE DRAAITAFEL  
Uw iPod kan rechtstreeks vanaf de draaitafel gesynchroniseerd worden met uw iTunes. Volg de instructies hieronder om de  
verbinding te maken.  
1.  
2.  
Zorg ervoor dat uw draaitafel aangesloten is op uw computer met de bijgeleverde USB-kabel (voor Windows gebruikers:  
wanneer u de draaitafel voor het eerst aansluit, laat dan de computer automatisch de benodigde stuurprogramma’s  
initialiseren. Ga door wanneer het bericht “De nieuwe hardware is geïnstalleerd en klaar voor gebruik” aan de onderzijde  
van het scherm zichtbaar wordt).  
Laad de iPod in de docking, druk de Sync-knop in en houd deze 2 seconden ingedrukt. Wanneer de iPod verbinding  
maakt met de computer wordt “Do Not Disconnect” weergegeven op het scherm van uw iPod. VERWIJDER UW iPod  
NIET UIT DE DOCK ZO LANG “DO NOT DISCONNECT” WORDT WEERGEGEVEN EN VOORDAT U DE iPod OP  
JUISTE WIJZE UIT DE COMPUTER VERWIJDERT! U KUNT ANDERS UW iPod BESCHADIGEN EN DE INHOUD  
ERVAN VERNIETIGEN!  
3.  
4.  
Nadat uw iPod juist aangesloten is op uw computer zou iTunes automatisch gestart moeten worden (voor PC  
gebruikers: wanneer u iTunes nog niet geïnstalleerd heeft kunt u de bij de draaitafel geleverde CD hiervoor gebruiken.  
Volg de instructies op het scherm voor installatie van de applicatie).  
Wanneer u nieuwe opnamen hebt gemaakt sinds de laatste  
keer dat uw iPod aangesloten is geweest op de computer  
zult u het volgende scherm zien:  
Selecteer ‘Yes’ wanneer u de opnamen wilt verplaatsen  
(die Voice memo’s worden genoemd) naar uw iTunes-  
bibliotheek.  
Zolang uw iPod in de dock zit en gesynchroniseerd is met de  
computer kunt u muziek van en naar de iPod overzetten op dezelfde manier als wanneer  
deze direct op de computer is aangesloten.  
U kunt zelfs naar muziek luisteren die op de computer staat via de RCA audio-uitgang van  
de draaitafel!  
BELANGRIJK: OM UW iPod VEILIG LOS TE KOPPELEN VAN UW COMPUTER  
GEBRUIKT U DAARVOOR DE KNOP ‘EJECT’ OP DE iPod.  
OPMERKING: Wanneer u de iPod loskoppelt van uw computer, dient u knop Sync opnieuw twee seconden ingedrukt te  
houden wanneer u de iPod wilt blijven gebruiken met de iPROFILE.  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PROBLEEMOPLOSSING  
Raadpleeg de volgende probleemoplossingen wanneer u moeilijkheden ondervindt bij het opnemen van uw platen naar uw  
iPod of computer.  
PROBLEEM  
OORZAAK  
Naald staat niet op de plaat.  
OPLOSSING  
Plaats de naald op de plaat.  
Zorg ervoor dat de draaitafel aangesloten is op een actief  
stopcontact en dat deze is ingeschakeld.  
Draaitafel heeft geen stroom.  
Ik hoor geen geluid wanneer  
ik aan het opnemen ben.  
Zorg ervoor dat de RCA-uitgangen van de draaitafel aangesloten  
zijn op een speakersysteem en dat het speakersysteem is  
ingeschakeld.  
RCA-uitgangen niet aangeslo-  
ten op speakersysteem.  
Aansluiting van het element is  
niet in orde.  
Element dient stevig bevestigd te zijn aan de toonarm wanneer  
de draaitafel in gebruik is.  
Stof de plaat af en veeg het oppervlak voorzichtig schoon voordat  
de plaat afgespeeld wordt.  
Vinyl plaat is vuil of beschadigd.  
De geluidskwaliteit is slecht.  
Om maximale geluidskwaliteit te waarborgen dient het opladen  
van de iPod uitgeschakeld te worden tijdens opnamen. Wanneer  
u deze optie ingeschakeld heeft kunt u deze uitschakelen door  
tegelijk op |<< en >>| te drukken.  
iPod wordt opgeladen tijdens  
opname.  
Bij het opnemen van platen  
naar de computer klinkt de  
opname hard en vervormd.  
Het volume niveau is te hoog  
ingesteld.  
Draai de volume knop naar een lagere stand.  
Draai de volume knop naar een hogere stand.  
Bij het opnemen van platen  
naar de computer is deze  
nauwelijks te horen.  
Het volume niveau is te laag  
ingesteld.  
Zorg ervoor dat de afspeelopties voor geluid juist geconfigureerd  
zijn op één van de volgende manieren:  
Ik kan mijn opnamen niet  
beluisteren wanneer ik ze  
vanaf de computer afspeel.  
In Windows gaat u naar Start Configuratiescherm ꢀ  
Geluiden en geluidsapparaten (in Windows XP) of Start ꢀ  
Configuratiescherm Geluid (in Windows Vista) en u  
zorgt ervoor dat de geluidskaart van de computer is  
geselecteerd als afspeelapparaat voor geluid onder tab  
Geluid.  
U kunt ook geluid van uw computer afspelen via de RCA  
geluidsuitgangen van de draaitafel. Selecteer “USB Audio  
Codec” als afspeelapparaat en geluid van de computer  
wordt via de RCA-uitgangen van de draaitafel afgespeeld.  
Geluidsuitgang van de computer  
is niet juist ingesteld.  
Wanneer de draaitafel is  
aangesloten kan ik niet naar  
het geluid van de computer  
luisteren.  
In Vista kan het nodig zijn handmatig “stereo” te selecteren voor  
opnemen.  
Bij het opnemen van platen  
naar mijn computer met  
Windows Vista zijn de  
opnamen mono in plaats  
van stereo.  
Ga naar Start Configuratiescherm Geluid (in Klassieke  
weergave). Klik op tab Opnemen en kies Microfoon-ingang  
(USB Audio Codec). Klik op Eigenschappen om de  
ingangsinstellingen te laten zien. Klik hierna op tab Geavanceerd  
en selecteer “2 kanalen, 16 bit, 44100 Hz (CD-kwaliteit)” in het  
keuzemenu Standaard opmaak. Als laatste klikt u op  
Toepassen om de instellingen te bevestigen.  
Ingangseigenschappen voor  
opname onder Vista zijn niet  
ingesteld op “stereo”.  
Zorg ervoor dat de iPod juist aangesloten is op de dock. Gebruik  
van de Universele docking-adapter, die wordt meegeleverd met  
de iPod, wordt aanbevolen.  
iPod zit niet goed in de dock.  
U zult niet in staat zijn op te nemen naar de iPod zolang deze  
gesynchroniseerd is met de computer via de USB-aansluiting.  
Laat de iPod uitwerpen van de PC en houd knop Sync op de  
draaitafel twee seconden ingedrukt om deze opnieuw te  
verbinden.  
Ik kan niet opnemen naar  
mijn iPod.  
iPod is gesynchroniseerd met  
de computer.  
Zorg ervoor dat de iPod zich in Opnamemodus bevindt. Navigeer  
in de iPod naar Extras Voice Memos. Druk hierna op Select  
op de draaitafel om met opnemen te beginnen.  
De iPod staat niet in Opname-  
modus (Voice Memo).  
Plaats de toonarm terug in rustpositie om de motor van de  
draaitafel te stoppen. Draai daarna de draaitafel tot de as van de  
motor zichtbaar is in één van de gaten. Trek via dit gat de  
rubberen aandrijfriem van de binnenste ring en leg deze  
over de motor-as. Zorg ervoor dat de aandrijfriem bij deze  
stap niet gedraaid wordt. Controleer of de schijf goed draait.  
Bij een juiste installatie van de aandrijfriem ondervindt de  
schijf een lichte weerstand waardoor draaischijf na een  
aantal omwentelingen tot stilstand komt.  
De draaitafel draait niet  
rond.  
De aandrijfriem is losgeraakt.  
Zorg ervoor dat u uw platen op dezelfde snelheid afspeelt als die  
waarvoor deze bedoeld zijn. Selecteer één van de twee  
snelheden door te drukken op 33RPM of 45RPM.  
Mijn muziek speelt af op een  
vreemde toonhoogte  
Onjuiste snelheid geselecteerd  
op de draaitafel.  
Voor technische ondersteuning wordt u verzocht VÓÓR RETOURNERING VAN HET PRODUCT contact te zoeken met  
ION Audio of uw verkooppunt. Contactinformatie vindt u in de Veiligheidsinstructies die bij het product geleverd  
worden.  
30  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MANUAL VERSION 1.3  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Indesit Washer Dryer PWDC 8125 W User Manual
Ingersoll Rand Heat Pump PD30R XXX XXX C User Manual
Insignia Tablet NS 15T8LTE User Manual
ION Turntable TTUSB User Manual
Iqua Headphones BHS 306 User Manual
JVC Battery Charger AA V90U User Manual
JVC CD Player XL MC334BK User Manual
Kenwood Car Video System KVT 50DVDRY User Manual
Kenwood Stereo Amplifier KAC X4R User Manual
Kicker Car Amplifier CX3004 User Manual