Graco UltraClear 2755 User Manual

Ultraclear™ Monitor  
Owner’s Manual • Please save for future use.  
Ultraclear™ Moniteur  
Manuel d’utilisateur  
Veuiller garder pour usage ultérieur.  
Monitor Ultraclear™  
Manual del propietario  
Por favor, conservélo para utilizarlo en el futuro.  
2755  
Dear Customer,  
Cher client,  
Estimado cliente,  
Graco is the recognized  
leader in the design and  
manufacture of quality baby  
Graco est le chef de file  
dans la conception et la  
fabrication de produits de  
Graco es el líder reconocido  
en el diseño y fabricación de  
productos infantiles de calidad.  
Creemos que su nuevo  
products. We believe your new qualité pour bébé. Nous  
Graco nursery monitor is a  
wise choice.  
croyons que le moniteur de  
nursery de Graco est un  
choix judicieux.  
monitor de bebés Graco es  
una buena selección.  
Before using your nursery  
monitor, please take a few  
minutes to read this Owner’s  
Manual. The short time  
you spend reading these  
instructions will help you use  
your nursery monitor properly.  
Antes de usar su nuevo  
Avant d’utiliser votre moniteur  
de nursery, prenez quelques  
minutes pour lire le manuel  
d’utilisateur. Ce court  
instant que vous prendrez à  
lire les instructions vous aidera ayudarán a usar su monitor  
monitor de bebés, tome unos  
minutos para leer este manual  
del propietario. Los pocos  
minutos que tome leyendo  
estas instrucciones le  
à utiliser correctement votre  
moniteur de nursery.  
de bebés correctamente.  
© 2006 Graco ISPM011AA 5/06  
1
Nursery Unit  
Model 2755B  
Modèle 2755B  
Unité de la nursery  
Unidad del bebé  
Modelo 2755B  
A
Parent’s Unit  
(2 on certain models)  
Unité des parents  
(2 sur certains modèles)  
Unidad de los padres  
(2 en ciertos modelos)  
E
C
A
B
D
F
G
E
C
D
AC Adapter (2, 3 on certain models)  
Adaptateur CA (2, 3 sur certains modèles)  
Adaptador VCA (2, 3 en ciertos modelos)  
3
Rep lacem en t Part s • Warran t y In form at ion (USA)  
Pièces de rechange • Renseignem ent s sur la garant ie (au Canada)  
In form ación sob re la g aran t ía y las p iezas d e rep uest o (EE.UU.)  
In  
To p urch ase p art s or  
Para com p rar p iezas o  
accessories or for w arran t y accesorios o p ara ob t en er  
in form at ion in t h e Un it ed  
St at es, please contact us at  
the following:  
in form ación sob re la g aran t ía  
en los Est ad os Un id os, por favor  
comuníquese con nosotros en:  
w w w.g racob ab y.com  
or/ ó  
1-800-345-4109  
To p urch ase p art s or accessories or for w arran t y  
in form at ion in Can ad a, contact Elfe at:  
Pour com m an d er d es p ièces ou ob t en ir d es  
ren seig n em en t s au sujet d e la g aran t ie au Can ad a,  
communiquez avec Elfe au:  
1-800-667-8184  
(Montréal : 514-344-3533 / Fax: 514-344-9296).  
or/ou  
w w w.elfe.n et  
Prod uct Reg ist rat ion (USA)  
In scrip t ion d e vot re p rod uit (au Can ad a)  
Reg ist ro d el p rod uct o (EE.UU.)  
To register your Graco product from within the U.S.A. visit us online at  
registrations from those living outside the United States of America.  
Pour inscrire votre produit Graco aux États-Unis, visitez notre site Internet  
dinscriptions de produits des résidents hors des États-Unis.  
Para registrar su producto Graco desde dentro de los EE.UU., visítenos en línea en  
www.gracobaby.com/productregistration. Actualmente no aceptamos registros  
de los productos de quienes viven fuera de los Estados Unidos de América.  
4
Failure to follow these warnings and the assembly  
instructions could result in serious injury or death.  
This device is designed only to monitor the sounds of your child. It will not alert you to your child’s  
silent activities. This product is not designed or intended for use as a medical monitor. Always be  
sure that both the transmitter and receiver are working properly and are within range of each  
other.  
• STRANGULATION HAZARD. Keep the adapter cords out of the reach of  
children. Do not use with extension cords.  
• DO NOT place the Nursery Unit or its cord within your child’s reach. Do not put the Nursery Unit  
inside a crib or play yard.  
• Use ONLY with 110-120 volt AC electrical outlets.  
• Protect the AC adapter cords. Place them so they are not walked on or pinched by furniture or  
other items.  
• Allow for proper ventilation when units are in use. Do not cover the Nursery Unit or Parent Units  
with any object such as a blanket. Do not place it in a drawer or in any location which would muffle  
the sound or interfere with the normal flow of air.  
• DO NOT immerse any part of the Nursery Unit or Parent Unit in water. Clean only with a dry cloth.  
• DO NOT place unit near water and moisture. Do not use the Nursery Unit  
outdoors. Do not use the monitor near possible wet areas, such as a bathtub, shower, wash basin,  
sink, laundry tub, swimming pool, wet basement, etc.  
• Keep Nursery Unit away from heat sources, such as fireplaces, radiators, stoves, and TVs or  
other appliances. Heat can damage the case or electrical parts.  
• DO NOT use the monitor if:  
• The adapter cords or plugs have been damaged.  
• The unit has been exposed to liquids.  
• Unit has been dropped or is damaged.  
• DO NOT OPEN THE TRANSMITTER, RECEIVER OR ADAPTER.  
No user-serviceable parts inside. Risk of electrical shock, fire or death.  
5
System Setup  
Installing a Battery  
The Parent’s Unit can be operated on 9 volt battery power. An alkaline battery is  
recommended. Battery changing should only be done by an adult.  
1
2
Battery Use Tips  
• Remove battery from Parent’s Unit if it will not be used for a long time.  
• Remove a dead battery promptly. A dead battery left in unit may leak, damaging your unit.  
• Do not attempt to recharge a non-rechargeable battery.  
• A rechargeable battery CANNOT be recharged by plugging AC adapter into the Parent’s Unit.  
Remove the battery from unit to recharge it.  
• Charging of a rechargeable battery should only be done by an adult.  
• Battery power will be conserved when Parent’s Unit is powered through AC adapter. It is not  
necessary to remove battery when using AC adapter.  
• Change battery if:  
• Signal reception becomes poor.  
• Static noise develops (also check for appliance interference).  
• Indicator lights begin to dim.  
6
Using AC Adapters  
• The Parent’s Unit can use either a 9 volt battery or standard 120 volt AC household current.  
The Nursery Unit uses standard 120 volt AC household current only. The included AC  
adapters must be used for this purpose.  
• To use AC adapters, plug the connector on the cord into the AC adapter jack on the side of  
the unit. Then plug adapter into a standard wall outlet.  
Use ONLY the Graco adapters included with the unit. Do not use these adapters with  
other equipment under any circumstances.  
• If units do not work, check that AC adapters are plugged into working outlets.  
• When electricity is off (from a power failure, etc.), the transmitter will NOT work, since it only  
operates on AC current.  
Selecting Channels  
• Check that both Nursery Unit and Parent’s Unit are set to the same channel.  
• To change channel, slide Channel button to either A or B on BOTH units.  
Setting Up the Baby Monitor  
1. Check that both Nursery Unit and Parent’s Unit are set to the same channel.  
2. Place the Nursery Unit within 10 feet (2-3 meters) of your baby. Plug an AC adapter into the  
jack on the side of the Nursery Unit. Plug it into a working 120 volt AC outlet.  
3. Aim the Nursery Unit toward your baby. Check that there are no walls or large objects that  
could block sound transmission.  
4. Turn on the Nursery Unit using the ON/OFF switch. The green power light should come on.  
5. Install a 9 volt battery into the Parent’s Unit, or plug it into a working 120 volt AC outlet using  
the other AC adapter.  
6. Turn on the Parent’s Unit using the volume control dial. The red power light should come on.  
7
Testing the System  
It is VERY IMPORTANT to test the system when first set up, and at regular times thereafter.  
Test the units any time they may have been damaged or have not been used for a long time.  
1. If two adults are present, have one take the Parent’s Unit to different locations, trying various  
volume settings, while the other speaks into the Nursery Unit.  
2. If only one adult is available, place a ticking clock, radio, or other sound-producing device  
near the Nursery Unit to test it.  
3. When testing, keep the level of your child’s sounds in mind, and adjust the  
volume accordingly.  
4. If there is sound interference, switch both the Nursery Unit and the Parent’s Unit to the other  
channel setting.  
NOTE: As with all radio frequency devices, transmission range and reception may vary. Your Nursery  
Monitor uses public airwaves, so it is possible for conversations near the Nursery Unit to be broadcast to  
other nursery monitors, radios, cordless phones or scanners outside your home. For your privacy,  
always turn off the Nursery Unit when not in use.  
Operation  
To Listen To Baby  
• Check that Nursery Unit and Parent’s Unit are on the same channel.  
• Turn on Nursery Unit using the ON/OFF switch.  
• Turn on Parent’s Unit using the Volume ON/OFF switch.  
8
Solving Problems  
DO NOT ATTEMPT TO MODIFY THE UNIT.  
Any modifications to the transmitter and/or receiver can  
void the operator’s authority to operate the equipment.  
Most problems have a simple solution.  
First, check that:  
• Power is turned ON for both units  
• Both units are plugged in (or battery is fresh in Parent’s Unit)  
• Electrical outlet works  
• Units are set to same channel  
• Volume is turned up on Parent’s Unit  
• Parent’s Unit is in range of the Nursery Unit  
No Sound  
• Battery dead or weak — replace batteries or use AC adapter.  
• Channel settings do not match — set both units to same channel.  
• AC adapter not properly connected — check the connections.  
• Nursery Unit covered or blocked — remove the obstruction.  
Weak Sound  
• Parent’s Unit too far from Nursery Unit — move closer.  
• Large objects blocking the signal — try repositioning Nursery Unit.  
• Check that antennas are vertical and are not touched by other objects.  
• Volume setting too low — turn it up.  
9
Static  
• Interference from other electrical equipment — eliminate cause of static (TVs, mixers,  
computers, fans, fluorescent lights, light dimmers, etc.)  
• Parent’s Unit too far from Nursery Unit — move them closer.  
• Channel settings do not match — set both units to same channel. Try other channel on both  
Parent’s Unit and Nursery unit.  
• Battery weak — replace batteries or use AC adapter.  
Shrill Sound (Feedback)  
• Nursery Unit and Parent’s Unit too close together — move them farther apart.  
• Volume set too high — lower the volume.  
If you cannot solve the problem,  
please contact our Customer Service Department:  
USA: 1-800-345-4109 Canada: 1-800-667-8184 Montreal: 514-344-3533  
10  
FCC St at em en t :  
WARNING Modifications not authorized by the manufacturer may  
void users authority to operate this device.  
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a  
Class B digital device, pursuant to Part 15  
of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection  
against harmful interference in a residential  
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency ener-  
gy and, if not installed and used in  
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio com-  
munications.  
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular  
installation. If this equipment does cause  
harmful interference to radio or television reception, which can be determined by  
turning the equipment off and on, the  
user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the fol-  
lowing measures:  
Reorient or relocate the receiving antenna.  
• Increase the separation between the equipment and receiver.  
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which  
the receiver is connected.  
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.  
11  
Ne pas se conformer à toutes les mises en garde et directives de montage  
peut causer des blessures corporelles sérieuses ou même la mort.  
Cet interphone est conçu uniquement pour capter les sons émis par lenfant. Il  
n e vous ren seig n era p as sur les act ivit és silen cieuses d e len fan t .  
Quando il est utilisé le moniteur, vous devez toujours offrir la surveillance  
nécessaire à la sécurité continue de votre enfant. Ce produit n'est pas conçu ni  
prévu pour servir d'appareil de surveillance médicale. Sassurer que lémetteur et  
le récepteur fonctionnent bien et se trouvent à la portée lun de lautre.  
DANGER DE STRANGULATION. Garder les cordons dadaptateurs hors de la  
portée des enfants. N'utilisez pas avec des cordons de rallonge.  
NE PAS placer l’interphone pour chambre de bébé ou son cordon à la portée  
du bébé. Ne pas placer l’interphone pour chambre de bébé à l’intérieur dune  
couchette ou d'un parc.  
• Utiliser UNIQUEMENT avec des prises électriques de 110 à 120 volts de courant  
alternatif.  
Prot ég er les cord on s d 'ad ap t at eur d e CA. Les placer de manière à ce  
quon ne puisse marcher dessus ou les pincer avec les meubles ou d'autres arti-  
cles.  
Assurer un e ven t ilat ion ad éq uat e lorsq ue les ap p areils fon ct ion n en t .  
Ne pas recouvrir l’interphone pour chambre de bébé ou les récepteurs pour  
adultes dun objet comme une couverture. Ne pas placer dans un tiroir ou dans  
un endroit qui étouffe les bruits ou nuit à la circulation normale de lair.  
NE PAS immerger de pièces de l'interphone pour chambre de bébé ou du  
récepteur pour adultes, ni de leurs bases. Essuyer uniquement un chiffon sec.  
NE PAS placer lappareil à proximité de l'eau ou de l'humidité. Ne pas utiliser  
l’interphone pour chambre de bébé à l'extérieur. Ne pas utiliser l’interphone pour  
chambre de bébé près dendroits qui peuvent être mouillés, comme une baig-  
noire, une douche, un bassin, un évier, une cuve à lessive, une piscine, un sous-sol  
humide, etc.  
Gard er l'in t erp h on e p our ch am b re d e b éb é éloig n é d es sources d e  
ch aleur, comme les foyers, calorifères, cuisinières, téléviseurs et autres appareils  
électriques. La chaleur peut endommager le boîtier et les composants électriques.  
NE PAS utiliser l’interphone pour chambre de bébé si :  
Les cordons dadaptateurs ou les fiches sont endommagés.  
Lappareil a été en contact avec des liquides.  
Lappareil a été échappé ou endommagé.  
NE PAS OUVRIR LINTERPHONE POUR CHAMBRE DE BÉBÉ, LES  
RÉCEPTEURS POUR ADULTES, NI DE LEURS BASES OU ADAPTATEURS.  
Aucune pièce se trouvant à lintérieur ne peut être réparée par lutilisateur. Danger  
délectrocution, dincendie ou de décès.  
12  
Fonctionnement du système  
Installer la pile  
L'unité des parents peut fonctionner sur une pile 9 volt. Une pile alkaline est recommandée.  
Le changement de la pile devrait être fait uniquement par un adulte.  
1
2
Conseils pour usage de la pile  
• Enlevez la pile de l'unité des parents si celle-ci ne sera pas utilisée pendant une  
période prolongée.  
• Enlevez une pile épuisée rapidement. Une pile épuisée et laissée dans l’unité peut avoir une  
fuite et endommager votre unité.  
• N’essayez pas de recharger une pile non rechargeable.  
• Une pile rechargeable NE PEUT ÊTRE rechargée en branchant l'adaptateur CA dans l'unité  
des parents. Enlevez la pile de l'unité pour la recharger.  
• Recharger une pile rechargeable devrait être fait par un adulte seulement.  
• La durée de la pile sera prolongée si l'unité des parents fonctionne avec l’adaptateur CA.  
Il n'est pas nécessaire d'enlever la pile lors de l’usage de l'adaptateur CA.  
• Changez la pile si:  
• La réception du signal devient faible.  
• Bruit statique (vérifier pour interférence par d’autres appareils).  
• L’affichage lumineux est faible.  
13  
Usages des adaptateurs CA  
• L'unité des parents peut s’utiliser avec une pile ou avec une prise de courant standard de  
120 volts CA qui se trouve dans la maison. L'unité de la nursery s’utilise seulement avec  
une prise de courant standard de 120 volts CA. Les adaptateurs CA inclus doivent être  
utilisés à cette fin.  
• Pour utiliser les adaptateurs CA, branchez le connecteur sur le cordon de l’adaptateur  
CA dans la prise sur le côté de l'unité. Ensuite branchez l’adaptateur dans une prise de  
courant standard.  
Utilisez SEULEMENT les adaptateurs Graco inclus avec l'unité. N'utilisez pas ces  
adaptateurs avec d’autres produits en toutes circonstances.  
• Si les unités ne fonctionnent pas, assurez-vous que les adaptateurs CA sont branchés dans  
des prises actives.  
• Lorsqu’il n’y a pas d’électricité (une panne de courant, etc.), l’émetteur NE fonctionnera pas,  
puisqu’il fonctionne sur courant CA seulement.  
Choisir la fréquence  
• Assurez-vous que l’unité de la nursery et l'unité des parents sont à la même fréquence.  
• Pour changer de fréquence, glisser le bouton à A ou B sur les DEUX unités.  
Installer l’unité de la nursery  
1. Assurez-vous que l’unité de la nursery et l'unité des parents sont à la même fréquence.  
2. Placez l'unité de la nursery à l’intérieur de 10 pieds (2-3 mètres) de votre bébé. Branchez  
l’adaptateur CA dans la prise sur le côté de l'unité de la nursery. Branchez-la dans une prise  
de courant de 120 volts CA active.  
3. Dirigez l'unité de la nursery vers votre bébé. Assurez-vous qu’il n’y a aucun mur ou de gros  
objets qui pourraient bloquer la transmission sonore.  
4. Allumez l’unité de la nursery en utilisant le bouton ON/OFF. Le voyant vert devrait s’allumer.  
5. Installez une pile de neuf volts dans l'unité des parents, ou branchez-la dans une prise de  
courant de 120 volts CA en utilisant l'autre adaptateur CA.  
6. Allumez l'unité des parents en utilisant l’interrupteur du contrôle de volume. Le voyant rouge  
devrait s’allumer.  
14  
Vérifier le système  
Il est TRÈS IMPORTANT de vérifier le système avant son utilisation initiale et régulièrement  
par la suite. Vérifiez les unités si elles ont été endommagées ou si l’appareil n’a pas été utilisé  
pour une période prolongée.  
1. Si deux adultes sont présents, un adulte déplacera l'unité des parents à différents endroits,  
réglant le volume à des niveaux variés, pendant que l'autre adulte parlera dans l'unité de  
la nursery.  
2. Si seulement un adulte est disponible, placez une horloge faisant tic-tac, une radio, ou un  
autre appareil produisant un son, près de l'unité de la nursery pour faire la vérification.  
3. Au moment de la vérification, tenez compte de l’intensité des sons que votre enfant produit  
et réglez l’unité en conséquence.  
4. Changez la fréquence des deux unités s'il y a interférence de son.  
NOTE: Tout comme les appareils à fréquences, la portée de transmission et de réception peut varier.  
Votre moniteur de nursery utilise les ondes publiques. Il est donc possible que les bruits de votre  
émetteur soient captés par le récepteur d’un autre moniteur de nursery, des radios, un téléphone sans  
fil ou des sondeurs, à l'extérieur de votre maison. Pour maintenir votre intimité, il est recommandé  
d’éteindre l’unité de la nursery lorsqu’il n’est pas utilisé.  
Fonctionnement  
Pour entendre bébé  
• Assurez-vous que l'unité de la nursery et l'unité des parents sont sur la même fréquence.  
• Allumez l'unité de la nursery en utilisant le bouton ON/OFF.  
• Allumez l'unité des parents en utilisant le bouton du volume ON/OFF.  
15  
Solutions aux problèmes  
N’ESSAYEZ PAS DE MODIFIER L’UNITÉ.  
Toutes modifications à l’émetteur ou au récepteur invalidera  
l'autorité du consommateur à utiliser l’appareil.  
Pour la plupart des problèmes, il y a une simple  
solution. Vérifiez d’abord que:  
• Chaque unité est en position de marche  
• Chaque unité est branchée (ou que l’unité des parents soit munie d’une bonne pile)  
• La prise de courant est active  
• Les unités sont à la même fréquence  
• Le bouton du contrôle de volume est monté sur l’unité des parents  
• L’unité des parents est dans le rayon de portée de l’unité de la nursery  
Aucun son  
• Pile épuisée ou faible — remplacez ou utilisez l'adaptateur CA.  
• Les choix de la fréquence ne correspondent pas — placez les deux unités à la  
même fréquence.  
• L'adaptateur CA est mal branché — vérifiez les connections.  
• L’unité de la nursery est recouverte ou obstruée — retirez l'obstruction.  
Son faible  
• L’unité des parents est hors portée de l’unité de la nursery — rapprochez le récepteur  
de l’émetteur.  
• Gros objets qui bloquent le signal — changer l’endroit de l’unité de la nursery.  
• Vérifiez que les antennes sont en position verticale et que rien n’est en contact avec celles-ci.  
• Volume trop faible — montez le volume.  
Bruit percant (réaction parasite)  
• Unité de la nursery et l’unité des parents sont trop près l’un de l’autre — éloignez le  
récepteur de l’émetteur.  
• Volume trop élevé — baissez le volume.  
16  
Bruits parasites  
• Peuvent être causés par d’autres appareils électriques — éliminez la cause du bruit.  
(Télévisions, malaxeurs, ordinateurs, ventilateurs, lumières fluorescentes, variateur de  
lumière, etc.).  
• L’unité des parents est trop loin de l’unité de la nursery — rapprochez-les.  
• Le choix de la fréquence ne correspond pas — placez les deux unités à la même fréquence.  
Essayez l’autre fréquence sur l’unité des parents et l’unité de la nursery.  
• Pile faible — remplacez ou utilisez l'adaptateur CA.  
Si vous ne pouvez pas résoudre le problème,  
s'il vous plaît contactez notre département du service à la clientèle:  
USA: 1-800-345-4109 Canada: 1-800-667-8184 Montréal: 514-344-3533  
Én on cé d u FCC :  
MISE EN GARDE es modifications non autorisées par le fabri-  
cant peuvent vider l'autorité d'utilisateurs pour actionner ce dispositif.  
REMARQUE : Cet appareil a été mis à l'épreuve et on a constaté qu'il respecte les  
limites dun appareil numérique de classe B, en vertu de la section 15 des  
règlements de la FCC (Commission fédérale des communications des États-Unis).  
Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les inter-  
férences néfastes dans une installation résidentielle. Cet appareil émet, utilise et  
rayonne de lénergie de fréquence radio qui, sil nest pas instalet utilisé dans le  
respect de ces directives, peut causer des interférences pouvant nuire aux com-  
munications radio.  
Cependant, il ny aucune garantie quil ne se produira pas dinterférences pour  
une installation en particulier. Si cet appareil cause des interférences qui nuisent à  
la réception des émissions de radio ou de télévision, ce qu’on peut établir en  
allumant et éteignant lappareil, l’utilisateur est invité à tenter de corriger le  
problème dinterférences en utilisant une ou plusieurs des  
méthodes suivantes :  
Réorienter ou déplacer lantenne réceptrice.  
Augmenter lespace qui sépare lémetteur du récepteur.  
Brancher lémetteur dans une prise ou un circuit différent de l'endroit où est  
branché le récepteur.  
• Consulter le revendeur ou un technicien de radio/télévision pour obtenir de  
l’aide. Cet appareil respecte les normes de la section 15 des règlements de la FCC  
(Commission fédérale des communications des  
États-Unis). Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1)  
Cet appareil ne peut causer dinterférences  
nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, incluant  
les interférences qui peuvent causer un fonctionnement indésirable.  
17  
No observar estas advertencias y las instrucciones de armado  
podría resultar en lesiones serias o la muerte.  
Este dispositivo ha sido diseñado solamente para monitorizar los sonidos de su  
niño. No le en viará alert as sob re las act ivid ad es silen ciosas d e su n iñ o.  
Este producto no ha sido diseñado ni debe usarse como un monitor médico.  
Tenga siempre la seguridad de que el transmisor y el receptor funcionan correc-  
tamente y se encuentran a la distancia requerida.  
PELIGRO DE ESTRANGULACIÓN. Mantener los cordones del adaptador fuera  
del alcance de los niños. No lo use con cordones de extensión.  
NO ponga la Unidad del dormitorio o su cordón cerca del alcance de su niño.  
No ponga la Unidad del dormitorio en el interior de una cuna o corralito.  
Úselo SOLAMENTE con t om acorrien t es eléct ricos d e corrien t e alt ern a-  
d a d e 110-120 volt ios.  
Prot eja los cord on es d el ad ap t ad or d e corrien t e alt ern ad a. Colóquelos  
de manera que nadie camine encima de  
ellos ni que resulten apretados por muebles u otros artículos.  
Perm it a un a ad ecuad a ven t ilación cuan d o usa las un id ad es. No tape la  
Unidad del dormitorio ni la Unidad para padres con ningún objeto como por  
ejemplo, una frazada. No lo ponga en un cajón ni en un lugar que pudiera silen-  
ciar el sonido o interferir con el flujo normal del aire.  
NO sumerja ninguna parte de la Unidad del dormitorio o Unidad para padres en  
agua. Límpielo solamente con un trapo seco.  
NO ponga la unidad cerca del agua o humedad. No use la Unidad del dormi-  
torio a la intemperie. No use el monitor cerca de posibles lugares húmedos, tales  
como bañera, ducha, lavadero, fregadero, lavarropa, piscina, sótano húmedo,  
etc.  
Man t en g a la Un id ad d el d orm it orio lejos d e fuen t es d e calor, tales  
como estufas a leña, radiadores, cocinas y  
televisores u otros aparatos. El calor puede dañar la caja o piezas eléctricas.  
NO use el monitor si:  
Los cordones del adaptador o enchufes han resultado dañados.  
La unidad ha entrado en contacto con líquidos.  
La unidad se ha caído o ha resultado dañada.  
NO ABRA LA UNIDAD DEL DORMITORIO, RECEPTOR O ADAPTADOR.  
No hay partes que el usuario pueda arreglar en el interior. Riesgo de choque eléc-  
trico, incendio o muerte.  
18  
Configuración del sistema  
Instalación de la pila  
La unidad de los padres puede operar con una pila de 9 voltios. Se recomienda una pila  
alcalina. Sólo adultos deben cambiar las pilas.  
1
2
Consejos para el uso de pilas  
• Si no se va a usar durante mucho tiempo, quite la pila de la unidad de los padres.  
• Si la pila está agotada, cámbiela inmediatamente. Si se deja una pila agotada en la unidad,  
fugas pueden dañar la unidad.  
• No intente recargar una pila que no es recargable.  
• Un pila recargable NO SE PUEDE cargar enchufando el adaptador VCA a la unidad de los  
padres. Quite la pila de la unidad para recargarla.  
• Sólo adultos deben recargar las pilas.  
• La pila no se consume si la unidad de los padres está conectada al adaptador VCA. No es  
necesario quitar la pila cuando se usa el adaptador VCA.  
• Cambie la pila si:  
• Empeora la recepción de la señal.  
• Aparecen interferencias (también verifique que no haya interferencia de electrodomésticos).  
• Las luces del indicador comienzan a atenuarse.  
19  
Usar adaptadores VCA  
• La unidade de los padres puede operar con una pila de 9 voltios o conectadas a la corriente  
normal doméstica de 120 voltios VCA mediante los adaptadores VCA incluidos. La unidad del  
bebé puede operar solamente con la corriente normal doméstica de 120 voltios VCA.  
• Para usar los adaptadores VCA, enchufe el cable a la toma del adaptador VCA que está en  
un lado de la unidad y enchufe el adaptador a una toma de corriente doméstica normal.  
SÓLO se deben usar los adaptadores Graco incluidos con la unidad. Bajo ninguna  
circunstancia se deben usar estos adaptadores con otros equipos.  
• Si no funcionan las unidades, verifique que los adaptadores VCA estén enchufados en tomas  
que funcionen.  
• Cuando se apaga la electricidad (debido a un apagón, etc.), el transmisor NO funcionará, ya  
que sólo opera con una corriente VCA.  
Selección de canales  
• Verifique que tanto la unidad de los padres como la unidad del bebé estén en el  
mismo canal.  
• Para cambiar de canal, deslice el botón del canal A o B en AMBAS unidades.  
Configurar el monitor de bebés  
1. Verifique que tanto la unidad de los padres como la unidad del bebé estén sintonizadas al  
mismo canal.  
2. Coloque la unidad del bebé a menos de 10 pies (2 ó 3 metros) de su bebé. Enchufe un  
adaptador VCA en la toma lateral de la unidad del bebé. Enchúfelo en una toma VCA de  
120 voltios que funcione.  
3. Oriente la unidad del bebé hacia su bebé. Verifique que no hay paredes ni objetos grandes  
que puedan amortiguar la transmisión del sonido.  
4. Encienda la unidad del bebé usando el conmutador de encendido/apagado. La luz verde de  
encendido debe encenderse.  
5. Instale una pila de 9 voltios en la unidad de los padres y enchúfela en una toma operacional  
de 120 voltios VCA utilizando el adaptador VCA.  
6. Encienda la unidad de los padres usando el mando de volumen. La luz rojo de encendido  
debe encenderse.  
20  
Probar el sistema  
Es MUY IMPORTANTE probar el sistema cuando se configura por primera vez y a intervalos  
regulares posteriormente. Pruebe las unidades si cree que están dañadas o no se han usado  
durante mucho tiempo.  
1. Si hay dos adultos presentes, uno de ellos debe llevar la unidad de los padres a varios  
sitios en la casa, intentando diferentes niveles de volumen, mientras el otro habla en la  
unidad del bebé.  
2. Si sólo hay un adulto disponible, coloque un reloj, una radio u otro dispositivo con sonido  
cerca de la unidad del bebé para probarla.  
3. Al realizar la prueba, tenga presente el nivel de los sonidos de su bebé y ajuste el volumen  
en consecuencia.  
4. Si hay interferencia de sonido, cambie tanto la unidad de los padres como la unidad del  
bebé al otro canal.  
NOTA: Como es el caso con todos los dispositivos de radiofrecuencia, el alcance de la transmisión y  
recepción puede variar. Su monitor de bebés usa ondas de frecuencia pública y es posible que algunas  
conversaciones realizadas cerca de la unidad del bebé se transmitan a otros monitores de bebés,  
radios, teléfonos inalámbricos o escáneres fuera de su hogar. Para proteger su intimidad, apague  
siempre la unidad del bebé cuando no esté en uso.  
Operación  
Escuchar a su bebé  
• Verifique que tanto la unidad de los padres como la unidad del bebé estén en el  
mismo canal.  
• Encienda la unidad del bebé usando el mando encendido.  
• Encienda la unidad de los padres usando el mando de volumen y encendido.  
21  
Resolución de problemas  
NO INTENTE MANIPULAR LA UNIDAD.  
Cualquier modificación del transmisor y / o receptor  
podrá anular la autorización para operar el equipo.  
La mayoría de los problemas tienen soluciones  
sencillas. Primero, verifique que:  
• Ambas unidades estén encendidas  
• Ambas unidades estén enchufadas (o que la unidad de los padres tiene una pila  
que funcione)  
• La toma eléctrica funciona  
• Las unidades estén sintonizadas al mismo canal  
• El volumen esté bien alto en la unidad de los padres  
• La unidad de los padres esté dentro del alcance de recepción de la unidad del bebé  
Ningún sonido  
• Pila gastada o débil — cámbiela o use el adaptador VCA.  
• Los canales no son iguales — sintonice ambas unidades al mismo canal.  
• El adaptador VCA no esté bien conectado — verifique las conexiones.  
• La unidad del bebé esté tapada o bloqueada — quite la obstrucción.  
Sonido débil  
• La unidad de los padres esta muy lejos de la del bebé — acérquelas.  
• Hay objetos grandes obstruyendo la señal — intente buscar otro sitio para la unidad  
del bebé.  
• Verifique que las antenas estén verticales y no estén en contacto con otros objetos.  
• El nivel de volumen está muy bajo — súbalo.  
22  
Interferencias  
• La interferencia de otros equipos eléctricos — elimine la causa de la interferencia  
(televisores, batidoras, computadoras, ventiladores, luces fluorescentes, potenciómetros, etc.)  
• La unidad de los padres está muy lejos de la unidad del bebé — acérquelas.  
• Las unidades no están sintonizadas al mismo canal — sintonice ambas unidades al mismo  
canal. Intente el otro canal tanto en la unidad de los padres como en la del bebé.  
• Pila débil — cámbiela o use el adaptador VCA.  
Sonido agudo (acoplamiento)  
• La unidad de los padres y la del bebé están muy cerca — sepárelas.  
• El volumen está muy alto — baje el volumen.  
Si no puede resolver el problema, póngase en contacto  
con el Departamento de Servicio al Cliente:  
USA: 1-800-345-4109 Canada: 1-800-667-8184 Montreal: 514-344-3533  
23  
Declaración d e la Com isión Fed eral d e Com un icacion es:  
ADVERTENCIA Las modificaciones no autorizadas por el fabricante pueden  
anular autoridad de los usuarios para funcionar este dispositivo.  
ADVERTENCIA Los cambios o modificaciones a esta unidad no expresa-  
mente aprobados por la parte responsable del cumplimiento podría anular la  
autoridad del usuario para usar el equipo.  
NOTA: Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple con los  
mites de un dispositivo digital Clase B, según  
la parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites han sido creados para propor-  
cionar una protección razonable contra la  
peligrosa interferencia en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y  
puede emitir energía de radiofrecuencia y  
si no se lo instala y usa de acuerdo a las instrucciones, podría causar interferen-  
cias peligrosas con las comunicaciones de radio.  
Sin embargo, no se garantiza que la interferencia no ocurrirá en una instalación  
particular. Si este equipo causa interferencia peligrosa con la recepción de radio o  
televisión, lo cual se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se  
sugiere  
al usuario que trate de corregir la interferencia a través de una de las siguientes  
medidas:  
Reorientar o cambiar de lugar la antena de recepción.  
Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.  
• Conectar el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente del que está  
conectado el receptor.  
• Consultar al minorista o a un técnico experimentado de radio y televisión para  
obtener ayuda.  

Admiral AAW 08CR1FHUE User Manual
Brookstone Mobile 2600 mAh Power Charger 802236 User Manual
Brother FAX 2000P User Manual
Bryant Air Conditeners 180A User Manual
Cadillac CTS User Manual
Carrier 48HG14 28 User Manual
Clarion CJ 981E User Manual
Fedders C48ACD1VF User Manual
GE Zoneline AZ38H12DAC User Manual
Honda Automobiles GX340 User Manual