Hamilton Beach Clock Radio HCR329 User Manual

840120000 Ev02.qxd 11/20/03 1:26 PM Page 1  
AM/FM CLOCK RADIO  
RADIO AM/FM - RÉVEIL  
Model/Modèle HCR329  
English .................................. 2  
Français ................................ 9  
840120000  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
840120000 Ev02.qxd 11/20/03 1:26 PM Page 4  
Parts and Features  
Operation  
1. On/Off/Auto  
2. Alarm Set/Off  
3. Sleep  
4. Time Set  
5. Hour  
How to Set the Clock  
Until the clock has been set, the digital display will flash.  
1. Plug the cord into a polarized 120V outlet.  
2. While pressing the TIME SET button, press the HOUR button until  
the correct hour is shown in the display. Press the MINUTE button  
until the correct minute is shown.  
6. Minute  
7. Volume Control/Buzzer  
8. Band Selector  
9. Tuning Control  
10. Snooze Button  
NOTE: Pressing and holding the HOUR and MINUTE buttons will  
advance the hour and minute automatically. Press and release the  
buttons to advance one hour or minute at a time.  
3. Once the correct time is set, release the TIME SET button.  
Radio Operation  
1. Slide the ON/OFF/AUTO switch to the ON position.  
2. Slide the band switch to AM or FM.  
3. Turn the volume control to the desired volume.  
4. Turn the tuning control to select the desired station.  
Battery Back-Up  
Antenna: For AM reception, this unit features an integrated ferrite  
core antenna. For FM reception, an antenna is built in to the power  
cord. For best reception, make sure that the power cord is extended  
to its full length.  
This clock radio features an optional battery back-up to retain  
the correct time setting in the event of a power failure or when  
disconnected temporarily from an outlet. The clock display will not be  
lit and the radio/alarm functions will not operate while the power is  
interrupted however, the time and alarm settings will be maintained  
in memory. Once power is restored, the display will show the correct  
time and the radio and alarm functions will operate normally.  
To prevent leakage and possible damage to the unit, the battery  
should be replaced when it no longer retains the time during a power  
failure (the clock display will flash to indicate that the time needs to  
be reset).  
Wake to Radio  
Once the desired station and volume level is set:  
1. Slide the ON/OFF/AUTO switch to the AUTO position.  
2. While pressing the ALARM SET button, press the HOUR and  
MINUTE buttons until the desired wake time is shown in the  
display. Release the ALARM SET button. The wake time is now  
set in memory.  
1. Remove the battery cover on the bottom of the clock radio.  
3. To check the wake time, simple press the ALARM SET button and  
2. Connect a fresh alkaline 9-volt (006P) battery (not included) to the  
the set wake time will be displayed.  
terminals inside the battery compartment.  
4. The radio will turn on at the set wake time. To turn the radio off,  
3. Replace the battery cover and set the time as described in “How  
press the ALARM OFF button.  
to Set the Clock.”  
4
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
840120000 Ev02.qxd 11/20/03 1:26 PM Page 6  
Operation (cont.)  
Care and Cleaning  
Wake to Buzzer  
Set the controls as in “Wake to Radio,” but set the volume control to  
BUZZ/OFF. The buzzer will turn on at the set wake time. To turn the  
buzzer off, press the ALARM OFF button.  
To change to radio, slide the ON/OFF/AUTO switch to the ON  
position and set the volume control to the desired level.  
To clean the clock radio, unplug it from the wall and wipe with a  
slightly damp cloth.  
Do not leave the clock radio in direct sunlight, or in hot, dusty, or  
humid areas. Avoid placing it near heating vents or heating appli-  
ances.  
Fluorescent lamps and other electrical appliances may cause radio  
interference or static. If this occurs, move the unit away from the  
source of the interference.  
Snooze Control  
Pressing the SNOOZE button allows about 9 minutes of extra sleep  
time after the radio alarm comes on.  
Sleep to Music  
The radio can be set play for a length of time from 1 minute to  
1 hour 59 minutes and then switch off automatically.  
Specifications  
1. With the controls set to the “Wake to Radio” settings, press and  
hold the SLEEP button, then press the MINUTE button to count  
down to the desired sleep time.  
2. Slide the band switch to AM or FM.  
3. Turn the volume control to the desired volume.  
4. Turn the tuning control to select the desired station.  
Power Source:  
DC Back-Up:  
Speaker:  
Output:  
Radio Frequency:  
120V, 60Hz~  
9V (1x 9V battery, not included)  
8 Ohm  
5W  
AM 530–1700 kHz  
FM 88–108 MHz  
5. To turn the radio off before the set sleep time has counted down,  
Warning: Changes or modifications to this unit not expressly  
approved by the party responsible for compliance could void the  
user’s authority to operate the equipment.  
press the SNOOZE button.  
6
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
840120000 Ev02.qxd 11/20/03 1:26 PM Page 8  
This Warranty Supersedes All Other Product Warranties  
LIMITED WARRANTY  
This product is warranted to be free from defects in material and  
workmanship for a period of one (1) year from the date of original  
purchase, except as noted below. During this period, we will repair or  
replace this product, at our option, at no cost. THE FOREGOING  
WARRANTY IS IN LIEU OF ANY OTHER WARRANTY, WHETHER  
EXPRESS OR IMPLIED, WRITTEN OR ORAL INCLUDING ANY  
WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR  
PURPOSE. ANY LIABILITY IS EXPRESSLY LIMITED TO AN AMOUNT  
EQUAL TO THE PURCHASE PRICE PAID, AND ALL CLAIMS FOR  
SPECIAL, INCIDENTAL AND CONSEQUENTIAL DAMAGES ARE  
HEREBY EXCLUDED. There is no warranty with respect to parts subject  
to wear supplied with or a part of this product (motor brushes, container  
and cutter assembly, clutches, etc.). This warranty does not cover defects  
resulting from abuse, neglect, or any use not in conformity with the printed  
directions. Always use this product in accordance with the Operation  
Manual.  
If you have a claim under this warranty, please deliver or mail the product  
to the nearest authorized service center which you can locate by calling  
our toll-free customer service number 1-800-572-3331 or by looking in  
your local yellow pages for the nearest authorized Hamilton Beach  
Commercial Service Center.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
840120000 FRv02.qxd 11/20/03 1:27 PM Page 9  
M I S E E N G A R D E  
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE  
NE PAS OUVRIR  
Le symbole de la foudre identifie une « tension dangereuse ».  
Le symbole du point d’exclamation signale la présence d’instructions importantes dans ce  
manuel.  
MISE EN GARDE : POUR MINIMISER LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS  
ENLEVER LE CAPOT. IL N’Y A À LINTÉRIEUR AUCUN COMPOSANT RÉPARABLE PAR  
LUTILISATEUR. CONFIER TOUTE INTERVENTION DE RÉPARATION À UN PERSONNEL  
QUALIFIÉ.  
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ  
IMPORTANTES  
1. LIRE LES INSTRUCTIONS – Avant d’utiliser le produit, lire toutes les instructions  
de sécurité et d’utilisation.  
2. CONSERVER LES INSTRUCTIONS – Conserver les instructions de sécurité et  
d’utilisation pour consultation ultérieure.  
3. OBSERVER LES AVERTISSEMENTS – Respecter tout avertissement figurant sur  
le produit ou dans les instructions d’utilisation.  
4. RESPECTER LES INSTRUCTIONS – Respecter toutes les instructions d’utilisation  
du produit.  
5. NETTOYAGE – Débrancher ce produit de la prise de courant murale avant  
d’entreprendre une opération de nettoyage. Ne pas utiliser de produit de  
nettoyage liquide ou d'aérosol. Utiliser un chiffon humidifié pour le nettoyage.  
6. EAU ET HUMIDITÉ – Ne pas utiliser ce produit à proximité d’eau – par exemple,  
à proximité de baignoire, évier, lavabo ou évier de buanderie, dans un sous-sol  
humide, ou à proximité d’une piscine, etc.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
840120000 FRv02.qxd 11/20/03 1:27 PM Page 10  
7. VENTILATION Les ouvertures du carénage ou de la caisse de l’appareil  
permettent la ventilation, ce qui garantira un fonctionnement fiable du produit  
et sa protection contre une surchauffe; on ne doit jamais obstruer ou recouvrir  
ces ouvertures – ceci peut se produire si le produit est placé sur un lit, sofa,  
canapé, tapis ou autre surface similaire. Ne pas installer le produit dans un  
ensemble formant encastrement – comme râtelier ou bibliothèque – sans  
avoir ménagé une ventilation adéquate ou sans avoir scrupuleusement  
respecté les instructions du fabricant.  
8. SOURCES D’ÉNERGIE – Ce produit doit être alimenté uniquement à partir  
d’une source d’énergie du type indiqué sur l’étiquette d’identification. En cas  
d’incertitude quant au type de la source d’énergie disponible, consulter le  
commerçant qui a vendu le produit ou la compagnie locale de distribution  
d’énergie. Pour un produit destiné à être alimenté par des piles ou une autre  
source d’énergie, consulter les instructions d’utilisation.  
9. POLARISATION Ce produit est équipé d’une fiche de branchement polarisée  
(pour courant alternatif – l’une des broches est plus large que l’autre). Une  
seule orientation de la fiche de branchement permet son insertion dans la  
prise de courant – il s’agit d’une caractéristique de sécurité. En cas d’impos-  
sibilité d’insertion complète de la fiche dans la prise de courant, inverser  
l’orientation de la fiche. S’il n’est toujours pas possible d’insérer la fiche de  
branchement dans la prise de courant, contacter un électricien pour faire  
remplacer la prise de courant obsolète. Ne pas circonvenir la fonction de  
sécurité de la fiche de branchement polarisée.  
10. PROTECTION DU CORDON D’ALIMENTATION – Placer le cordon d’alimenta-  
tion de l’appareil de telle manière que personne ne puisse marcher dessus et  
qu’il ne puisse être coincé par un autre article placé par-dessus ou au  
voisinage; accorder une attention particulière au cordon d’alimentation au  
niveau de la fiche de branchement et des prises de courant auxiliaires, et au  
niveau du point de traversée du carénage du produit.  
13. DÉTÉRIORATION NÉCESSITANT UNE RÉPARATION – Lorsque l’une des situ-  
ations ci-dessous se manifeste, débrancher le produit de la prise de courant  
murale et confier le travail de réparation nécessaire à un technicien qualifié :  
a.) Détérioration du cordon d’alimentation ou de la fiche de branchement.  
b.) Introduction d’un liquide ou d’un objet dans le produit.  
c.) Exposition du produit à la pluie ou à l’eau.  
d.) Impossibilité de fonctionnement normal du produit lors de l’application cor-  
recte des instructions d’utilisation. Effectuer des réglages uniquement à l’aide  
des organes de réglage mentionnés dans les instructions d’utilisation; tout  
réglage incorrect d’autres organes de réglage peut provoquer des dommages,  
et pourrait fréquemment nécessiter une intervention importante d’un techni-  
cien qualifié pour la restauration du fonctionnement normal.  
e.) Le produit a subi une chute ou des dommages.  
f.) Le produit manifeste une dégradation évidente de la performance – ceci  
indique un besoin d’entretien/de réparation.  
14. CONTRÔLE DE SÉCURITÉ – Après toute intervention d’entretien/de réparation  
sur ce produit, demander au technicien d’exécuter les contrôles de sécurité  
appropriés pour vérifier que le produit est en parfait état de fonctionnement.  
15. CHALEUR Veiller à toujours placer le produit à distance de toute source de  
chaleur - radiateur, bouche de chaleur, cuisinière, ou tout produit (y compris  
les amplificateurs) générateur de chaleur.  
CONSERVER CES INSTRUCTIONS!  
11. ENTRÉE D’OBJET OU LIQUIDE – Ne jamais pousser un objet quelconque à  
travers une ouverture de ce produit; l’objet pourrait entrer en contact avec  
un composant sous tension dangereuse ou provoquer un court-circuit  
déclenchant un incendie ou provoquant un choc électrique. Veiller à ne  
jamais renverser un liquide quelconque sur ce produit.  
12. ENTRETIEN/RÉPARATION Ne jamais entreprendre une opération  
quelconque d’entretien ou de réparation sur ce produit – l’ouverture du  
carénage peut exposer des composants sous tension dangereuse ou d’autres  
sources de danger. Confier toute intervention à un personnel qualifié.  
10  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
840120000 FRv02.qxd 11/20/03 1:27 PM Page 12  
Pièces et caractéristiques  
1. Marche/arrêt/auto  
2. Alarme – activation/désactivation  
3. Commande de la minuterie  
d’arrêt automatique de la radio  
4. Réglage de l’heure  
5. Heures  
6. Minutes  
7. Vibreur/réglage du volume  
8. Sélecteur de bande AM/FM  
9. Syntonisation  
Fonctionnement  
Réglage de l’heure  
Jusqu’à ce que le réglage ait été effectué, l’afficheur numérique clignote.  
1. Brancher le cordon sur une prise de courant de 120 V polarisée.  
2. Appuyer simultanément sur le bouton TIME SET (réglage de  
l’heure) et sur le bouton HOUR (heure) jusqu’à ce que l’heure  
correcte apparaisse sur l’afficheur. Appuyer ensuite sur le bouton  
MINUTE jusqu’à ce que le nombre de minutes correct apparaisse  
sur l’afficheur.  
REMARQUE : Si on maintient la pression sur le bouton HOUR ou  
MINUTE, le nombre d’heures ou de minutes affiché augmente  
automatiquement. Pour augmenter d’une unité la valeur affichée,  
appuyer brièvement sur le bouton HOUR ou MINUTE.  
10. Bouton de suspension du programme de réveil  
3. Lorsque l’heure correcte est affichée, lâcher le bouton TIME SET.  
Fonctionnement de la radio  
Pile d’appoint  
1. Placer le commutateur ON/OFF/AUTO (marche/arrêt/auto) à la  
position ON (marche).  
Cet appareil radio-réveil comporte une mémoire d’appoint avec pile  
(option) qui conserve l’heure exacte en cas d’interruption de l’alimen-  
tation électrique. Durant l’interruption de l’alimentation électrique,  
l’afficheur n’est pas illuminé et les fonctions de radio et réveil ne sont  
pas opérationnelles; cependant les réglages de l’heure et de l’heure  
de réveil sont conservés en mémoire. Lors du rétablissement de  
l’alimentation électrique, l’afficheur présentera l’heure exacte, et les  
fonctions radio et réveil fonctionneront normalement.  
Pour éviter une fuite de la pile susceptible de détériorer l’appareil, on  
doit remplacer la pile lorsque l’appareil ne conserve plus la mémoire de  
l’heure à l’occasion d’une interruption de l’alimentation électrique (l’af-  
ficheur clignote pour indiquer qu’un réglage de l’heure est nécessaire).  
2. Sélectionner la bande de fréquence désirée – AM ou FM.  
3. Régler le volume sonore au niveau désiré.  
4. Utiliser la molette de syntonisation pour sélectionner la station  
désirée.  
Antenne : Pour la réception AM, cet appareil comporte une antenne  
intégrée, à noyau de ferrite. Pour la réception FM, une antenne est  
incorporée dans le cordon d’alimentation. Pour optimiser la réception,  
veiller à ce que le cordon d’alimentation soit totalement déployé.  
Réveil par la radio  
Après avoir sélectionné la station désirée et le volume sonore désiré :  
1. Pousser le commutateur MARCHE/ARRÊT/AUTO à la position de  
1. Enlever le couvercle du logement de la pile sous l’appareil.  
MARCHE.  
2. Connecter une pile alcaline de 9 volts (006P) (non incluse) sur les  
bornes à l’intérieur du logement de la pile.  
3. Réinstaller le couvercle du logement de la pile et régler l’heure  
(voir la section « Réglage de l’heure »).  
12  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
840120000 FRv02.qxd 11/20/03 1:27 PM Page 14  
Fonctionnement (suite)  
Fonctionnement (suite)  
3. Régler le volume sonore au niveau désiré.  
2. Appuyer simultanément sur le bouton ALARM SET (réglage de  
l’heure de réveil) et sur le bouton HOUR ou MINUTE jusqu’à ce  
que le nombre correct d’heures ou de minutes apparaisse sur  
l’afficheur. Lâcher le bouton ALARM SET. Lheure de réveil choisie  
est alors mémorisée.  
3. Pour vérifier l’heure de réveil pour laquelle l’appareil a été réglé,  
appuyer sur le bouton ALARM SET; l’heure de réveil sélectionnée  
sera affichée.  
4. Utiliser la molette de syntonisation pour sélectionner la station  
désirée.  
5. Pour commander l’arrêt de l’appareil avant l’expiration de la  
période sélectionnée, appuyer sur le bouton SNOOZE.  
Entretien et nettoyage  
4. La radio se mettra en marche à l’heure de réveil choisie. Pour  
commander l’arrêt de la radio, appuyer sur le bouton ALARM OFF  
(désactivation de la fonction de réveil).  
Débrancher d’abord l’appareil de la prise de courant pour le  
nettoyage, et essuyer avec un chiffon légèrement humidifié.  
Ne pas laisser l’appareil exposé au rayonnement solaire direct, et ne  
pas le placer dans un endroit chaud, poussiéreux ou humide. Éviter  
de placer l’appareil à proximité d’une bouche de chaleur ou d’un  
appareil générateur de chaleur.  
Une lampe fluorescente ou un autre appareil électrique peut  
perturber la réception de la radio (interférences, ou parasites  
d’électricité statique); si ceci se produit, éloigner l’appareil de la  
source de signaux parasites.  
Réveil par signal sonore (vibreur)  
Effectuer le réglage de l’heure de réveil comme pour le réveil avec la  
radio, mais placer la commande de volume à la position BUZZ/OFF.  
L’appareil émettra le signal sonore de réveil à l’heure de réveil  
choisie. Pour commander l’arrêt, appuyer sur le bouton ALARM OFF  
(désactivation de la fonction de réveil).  
Pour passer au mode « radio », placer le commutateur  
ON/OFF/AUTO (marche/arrêt/auto) à la position ON (marche) puis  
régler le volume au niveau désiré.  
Spécifications  
Énergie :  
Suspension du programme de réveil  
Lorsqu’on appuie sur le bouton SNOOZE, le fonctionnement de la  
radio après l’heure du réveil est suspendu pendant environ 9 minutes.  
120 V, 60 Hz~  
Pile d’appoint CC :  
Haut-parleur :  
9 V (1 pile 9 V, non fournie)  
8 ohms  
Minuterie d’arrêt automatique de la radio  
On peut régler l’appareil pour qu’il fonctionne au mode « radio »  
pendant une période de 1 minute à 1 heure et 59 minutes avant qu’il  
s’arrête automatiquement.  
Puissance de sortie : 5 W  
Fréquences radio : AM 530–1700 kHz  
FM 88–108 MHz  
Avertissement : Toute modification de cet appareil qui n’est pas  
expressément approuvée par l’autorité responsable de la vérification  
de la conformité aux règlements peut suspendre le droit de l’utilisa-  
teur de faire fonctionner cet appareil.  
1. Alors que l’appareil est réglé pour le mode Réveil avec radio,  
appuyer/maintenir la pression sur le bouton SLEEP (sommeil),  
puis appuyer sur le bouton MINUTE pour obtenir l’affichage du  
temps de fonctionnement désiré avant l’arrêt automatique.  
2. Sélectionner la bande de fréquence désirée – AM ou FM.  
14  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
840120000 FRv02.qxd 11/20/03 1:27 PM Page 16  
Cette garantie annule et remplace toute autre garantie  
GARANTIE LIMITÉE  
Ce produit est garanti comme étant exempt de vice de matériau ou de fabrica-  
tion pendant une période d’une (1) année à compter de la date de l’achat initial,  
à l’exception de ce qui est noté ci-dessous. Au cours de cette période, nous  
réparerons ou remplacerons ce produit sans frais, à notre discrétion. LA  
GARANTIE CI-DESSUS REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE  
OU IMPLICITE, ÉCRITE OU ORALE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE DE  
QUALITÉ MARCHANDE OU D’APTITUDE DU PRODUIT POUR UNE  
APPLICATION PARTICULIÈRE. TOUTE RESPONSABILITÉ EST  
EXPRESSÉMENT LIMITÉE AU MONTANT DU PRIX D’ACHAT PAYÉ.  
TOUTE RESPONSABILITÉ AU TITRE DE DOMMAGES SPÉCIAUX OU  
INDIRECTS EST EXPRESSÉMENT REJETÉE. Cette garantie ne couvre  
pas les composants du produit sujets à l'usure (balai de contact de moteur,  
conteneur, embrayage, etc.). Cette garantie ne couvre pas les dommages  
imputables à négligence ou emploi abusif, ou à toute utilisation non conforme  
aux instructions fournies par écrit. Le propriétaire de ce produit doit toujours  
l’utiliser conformément aux indications du mode d’emploi.  
Pour demander une prestation de services sous garantie, faire parvenir le  
produit au centre de service agréé le plus proche (envoi postal, ou livraison per-  
sonnelle). Pour obtenir l’adresse d’un centre de service agréé, téléphoner sans  
frais au 1-800-572-3331 ou chercher l’adresse du plus proche centre de service  
agréé Hamilton Beach Commercial dans les Pages jaunes locales.  
Hamilton Beach/Proctor-Silex, Inc.  
Commercial Customer Service  
263 Yadkin Road, Southern Pines, NC 28387  
11/03  
840120000  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Graco Water Pump 3A2888A User Manual
Grundig Projection Television CP X385W User Manual
Haier Freezer FCD 290 User Manual
Hasbro Games 18849 18657 User Manual
Hotpoint Freezer RZA34 User Manual
HP Hewlett Packard DVD Recorder DVD100I User Manual
Hunter Fan Fan 21888 User Manual
Hypertec Carrying Case N14598KHY User Manual
IBM Computer Hardware 6826 User Manual
IBM Computer Monitor E74M User Manual