Hamilton Beach Can Opener 76370 User Manual

840169000 nv02.qxd 8/16/07 3:04 PM Page 1  
READ BEFORE USE  
LIRE AVANT UTILISER  
LEA ANTES DE USAR  
Can Opener  
Ouvre-boîte  
Abrelatas  
Visit hamiltonbeach.com for  
delicious recipes and to register  
your product online!  
Consulter hamiltonbeach.ca pour les  
recettes délicieuses et pour enregistrer  
votre produit!  
Visite hamiltonbeach.com para recetas  
deliciosas y para registro de su producto  
en línea.  
Questions?  
Please call us – our friendly  
associates are ready to help.  
USA: 1.800.851.8900  
CAN: 1.800.267.2826  
English ...................... 2  
Français .................... 7  
Español .................. 12  
MEX: 01 800 71 16 100  
Le invitamos a leer cuidadosamente  
este instructivo antes de usar su  
aparato.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
840169000 nv02.qxd 8/16/07 3:04 PM Page 3  
Parts and Features  
Release/  
Insert Button  
Magnetic  
Lid Holder  
Cutting  
Assembly  
Lever  
Can Guide Pin  
Geared Wheel  
Knife  
Sharpener  
Cord  
Storage  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
840169000 nv02.qxd 8/16/07 3:04 PM Page 4  
How to Use the Can Opener and Sharpener  
1
2
3
4
NOTES:  
The motor will automatically  
stop when can is open.  
• It is not necessary to hold  
lever down or hold can while  
can is being opened.  
• If there is a bump, dent, or  
heavy seam in the rim of the  
can, open other end of can or  
start cutter just beyond it.  
5
• The motor of the can opener  
is permanently lubricated and  
will require no oiling.  
Never insert serrated blades in  
this sharpener.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
840169000 nv02.qxd 8/16/07 3:04 PM Page 5  
Cleaning and Care  
3
4
1
2
WARNING! To reduce the risk  
of electrical shock, do not  
NOTICE: To avoid damaging  
your can opener, do not use  
abrasive cleaners or scouring  
immerse the can opener body  
or cord in water or other liquid. pads.  
5
6
7
View of Top of Can Opener  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
840169000 nv02.qxd 8/16/07 3:04 PM Page 6  
Limited Warranty  
This warranty applies to products purchased in the U.S. or Canada.  
This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase,  
except as noted below. During this period, we will repair or replace this product at our option. THE FOREGOING WARRANTY IS IN LIEU OF  
ANY OTHER WARRANTY OR CONDITION, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED, WRITTEN OR ORAL INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, ANY  
STATUTORY WARRANTY OR CONDITION OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. ANY LIABILITY IS  
EXPRESSLY LIMITED TO AN AMOUNT EQUAL TO THE PURCHASE PRICE PAID, AND ALL CLAIMS FOR SPECIAL, INCIDENTAL AND  
CONSEQUENTIAL DAMAGES ARE HEREBY EXCLUDED. There is no warranty with respect to the following, which may be supplied with this  
product, including without limitation: glass parts, glass containers, cutter/strainers, blades, seals, gaskets, clutches, motor brushes, and/or  
agitators, etc. This warranty extends only to the original consumer purchaser and does not cover a defect resulting from abuse, misuse,  
neglect including failure to clean product regularly in accordance with manufacturer’s instructions, use for commercial purposes, or any use  
not in conformity with the printed directions. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other legal rights which vary  
from state to state, or province to province. Some states or provinces do not allow limitations on implied warranties or special, incidental or  
consequential damages, so the foregoing limitations may not apply to you.  
If you have a claim under this warranty, DO NOT RETURN THE APPLIANCE TO THE STORE! Please call our CUSTOMER SERVICE NUMBER.  
(For faster service please have model, series, and type numbers ready for operator to assist you.)  
CUSTOMER SERVICE NUMBERS  
In the U.S. 1.800.851.8900  
In Canada 1.800.267.2826  
In Mexico 01.800.71.16.100  
hamiltonbeach.com  
KEEP THESE NUMBERS FOR FUTURE REFERENCE!  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
840169000 FRnv01.qxd 8/16/07 3:05 PM Page 7  
DIRECTIVES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ  
Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie,  
d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes :  
1. Lisez toutes les instructions.  
7. Lutilisation d’accessoires non recommandés ou vendus par le  
fabricant de l’appareil peut provoquer un incendie, un choc élec-  
trique ou blesser quelqu’un.  
2. Pour se protéger contre le risque d’un choc électrique, ne plongez  
pas le cordon, la prise ou le corps de l’ouvre-boîte dans de l’eau  
ou dans un autre liquide.  
8. N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.  
3. Une surveillance rapprochée est nécessaire lorsque l’appareil est  
utilisé à proximité ou par des enfants.  
9. Ne laissez pas le cordon pendre au bord de la table ou du comp-  
toir, ou toucher des surfaces chaudes, y compris la cuisinière.  
10. N’ouvrez pas de boîtes pressurisées (de type aérosol).  
4. Débranchez le cordon de la prise murale en cas de non-utilisation,  
avant de monter ou de démonter des pièces et avant un nettoyage. 11. N’ouvrez pas de boîtes ou de liquides inflammables comme de  
5. Évitez le contact avec les pièces en mouvement.  
l’essence à briquet.  
6. N’utilisez pas l’appareil avec une prise ou un cordon  
d’alimentation endommagé, ou après des dysfonctionnements de  
l’appareil, ou s’il est tombé ou endommagé de quelle que  
manière que ce soit. Appelez le numéro gratuit de notre service  
après-vente pour en savoir plus sur l’examen, la réparation ou le  
réglage électrique ou mécanique de l’appareil.  
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS !  
AUTRES RENSEIGNEMENTS RELATIFS À LA SÉCURITÉ DU CONSOMMATEUR  
Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.  
La longueur du cordon de cet appareil a été choisie de façon à ce  
que l’on ne risque pas de trébucher dessus. Si un cordon plus long  
est nécessaire, utiliser une rallonge appropriée. Le calibrage de la  
rallonge doit être le même que celui de l’appareil ou supérieur.  
Lorsqu’on utilise une rallonge, s’assurer qu’elle ne traverse pas la  
zone de travail, que des enfants ne puissent pas tirer dessus par  
inadvertance et qu’on ne puisse pas trébucher dessus.  
ATTENTION ! Choc électrique : Cet appareil a une fiche polarisée  
(une broche est plus large que l’autre). Pour réduire le danger d’électro-  
cution, cette fiche est conçue pour entrer d’une seule manière dans  
une prise polarisée. Si la fiche n’entre pas complètement dans la prise,  
retournez-la. Si elle n’entre toujours pas, appelez un électricien qualifié.  
N’essayez jamais de modifier la fiche, de quelque manière que ce soit.  
AVERTISSEMENT : pour réduire le risque de blessure personnelle,  
gardez les cheveux et les vêtements amples éloignés de l’ouverture  
du couvercle et des autres pièces en mouvement de l’ouvre-boîte  
pendant son utilisation.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
840169000 FRnv01.qxd 8/16/07 3:05 PM Page 8  
Pièces et fonctions  
Bouton de  
marche/insertion  
Levier de  
l’ensemble de  
coupe  
Porte-couvercle  
aimanté  
Goupille de  
guidage de  
la boîte  
Roue dentée  
Aiguisoir  
de couteau  
Stockage  
du cordon  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
840169000 FRnv01.qxd 8/16/07 3:05 PM Page 9  
Utilisation de l’ouvre-boîte et de l’aiguisoir  
1
2
3
4
REMARQUES :  
Le moteur s’arrête automatiquement lorsque la boîte est  
ouverte.  
• Il n’est pas nécessaire de tenir le levier abaissé ou de tenir la  
boîte pendant son ouverture.  
• S’il existe une bosse, un rebord ou une soudure importante  
sur le bord de la boîte, ouvrez l’autre extrémité de la boîte ou  
commencez la coupe juste en dessous.  
• Le moteur de l’ouvre-boîte est lubrifié en permanence et ne  
nécessite aucun graissage.  
5
N’insérez jamais de lames  
dentelées dans cet aiguisoir.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
840169000 FRnv01.qxd 8/16/07 3:05 PM Page 10  
Nettoyage et entretien  
3
4
1
2
ATTENTION ! Pour réduire le  
AVIS : Pour éviter d’endom-  
risque d’un choc électrique, ne mager l’ouvre-boîte, n’utilisez  
plongez pas le cordon ou le  
corps de l’ouvre-boîte dans de  
l’eau ou dans un autre liquide.  
pas de nettoyeur abrasif ou de  
tampon à récurer.  
5
6
7
Vue du haut de l’ouvre-boîte  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
840169000 FRnv01.qxd 8/16/07 3:05 PM Page 11  
Garantie limitée  
Cette garantie s’applique aux produits achetés aux USA ou au Canada.  
Ce produit est garanti contre tout vice de matériau et de main-d’ouvre pendant une période un (1) an à partir de sa date d’achat original, sauf  
indication suivante. Pendant cette période, nous réparerons ou remplacerons ce produit à notre choix. LA PRÉSENTE GARANTIE REMPLACE  
TOUTE AUTRE GARANTIE OU CONDITION, EXPRESSE OU IMPLIQUÉE, ÉCRITE OU ORALE, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, TOUTE  
GARANTIE STATUTAIRE OU CONDITION DE QUALITÉ MARCHANDE OU DE CONVENANCE À UN USAGE PARTICULIER, TOUTE  
RESPONSABILITÉ EST EXPRESSÉMENT LIMITÉE À UN MONTANT ÉGAL AU PRIX D’ACHAT PAYÉ ET TOUTES RÉCLAMATIONS POUR  
DOMMAGE SPÉCIAL, INCIDENT ET CONSÉQUENT SONT PAR LA PRÉSENTE EXCLUSES. Il n’y a pas de garantie sur les articles suivants, qui  
peuvent être fournis avec ce produit, en particulier, sur les pièces en verre, les récipients en verre, les mécanismes de coupe/les tamis, les  
lames, les joints, les sceaux, les embrayages, les balais de moteur et/ou les agitateurs, etc. Cette garantie ne s’étend qu’à l’acheteur  
consommateur original et ne couvre aucune panne entraînée par un mauvais usage, un usage abusif, de la négligence, y compris une  
absence de nettoyer le produit régulièrement conformément aux instructions du fabricant, une utilisation à des fins commerciales, ou tout  
autre usage ne se conformant pas aux instructions imprimées. Cette garantie vous donne des droits juridiques particuliers, et vous pouvez  
également posséder d’autres droits juridiques qui varient d’un État à l’autre, ou d’une province à l’autre. Certains États ou provinces ne  
permettent pas de limites de garanties sur les dommages impliqués ou spéciaux, incidents ou secondaires, si bien que les limites de la  
présente peuvent ne pas s’appliquer à vous.  
Si vous avez une réclamation en vertu de la présente garantie, NE RENVOYEZ PAS LAPPAREIL AU MAGASIN! Veuillez appeler notre NUMÉRO  
DE SERVICE À LA CLIENTÈLE ( pour accélérer le service, préparez les numéros de modèle, de série et de type pour vous aider).  
NUMÉROS DU SERVICE À LA CLIENTÈLE  
Aux USA 1.800.851.8900  
Au Canada 1.800.267.2826  
Au Mexique 01.800.71.16.100  
hamiltonbeach.com  
CONSERVEZ CES NUMÉROS COMME RÉFÉRENCES FUTURES !  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
840169000 SPnv01.qxd 8/16/07 3:05 PM Page 12  
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES  
Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio,  
descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes:  
1. Lea todas las instrucciones.  
7. El uso de accesorios no recomendados o vendidos por el  
fabricante del artefacto puede provocar incendios, descargas  
eléctricas o lesiones.  
2. Para evitar el peligro de descargas eléctricas, no sumerja el  
cuerpo del abrelatas, el cable o el enchufe en agua u otro líquido.  
3. Se requiere una supervisión estricta cuando cualquier artefacto  
es utilizado por niños o en su cercanía.  
8. No lo utilice al aire libre.  
9. No permita que el cable cuelgue sobre el borde de la mesa o  
mesada, o que toque superficies calientes, como la estufa.  
10. No abra latas presurizadas (del tipo aerosol).  
11. No abra latas de líquidos inflamables como líquidos para  
encendedores.  
4. Desenchufe del tomacorriente cuando no lo use, antes de quitar  
piezas y antes de la limpieza.  
5. Evite el contacto con las piezas en movimiento.  
6. No utilice ningún artefacto con un cable o enchufe dañados, o  
después de que el artefacto haya funcionado mal o haya sufrido  
caídas o daños. Llame a nuestro número gratuito de servicio de  
atención al cliente para información sobre inspección, reparación  
y arreglos eléctricos o mecánicos.  
¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!  
INFORMACIÓN ADICIONAL DE SEGURIDAD  
Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico.  
El largo del cable que se usa en este aparato fue seleccionado para  
reducir el peligro de que alguien se enganche o tropiece con un cable  
más largo. Si es necesario usar un cable más largo, se podrá usar un  
cable de extensión aprobado. La clasificación eléctrica nominal del cable  
de extensión debe ser igual o mayor que la clasificación nominal de la  
cafetera. Es importante tener cuidado de colocar el cable de extensión  
para que no se pliegue sobre el mostrador o la mesera en donde niños  
puedan tirar del mismo o tropezarse accidentalmente.  
¡ADVERTENCIA! Peligro de descarga eléctrica: Este artefacto cuenta  
con un enchufe polarizado (una pata más ancha que la otra). Para  
reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe debe colocarse  
en un tomacorriente polarizado sólo de una manera. Si el enchufe no  
calza completamente en el tomacorriente, invierta el enchufe. Si aún  
así no calza, contacte a un electricista calificado. No intente modificar  
el enchufe de ninguna manera.  
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales,  
mantenga el cabello y la vestimenta holgada alejados del abrelatas  
y otras piezas en movimiento del mismo durante el uso.  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
840169000 SPnv01.qxd 8/16/07 3:05 PM Page 13  
Piezas y Características  
Botón de  
liberación/inserción  
Soporte de  
Palanca de  
montaje de  
corte  
tapa magnética  
Clavija de guía  
de la lata  
Rueda  
engranada  
Afilador de  
cuchillos  
Almacenamiento  
de cable  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
840169000 SPnv01.qxd 8/16/07 3:05 PM Page 14  
Cómo usar el abrelatas y el afilador  
1
2
3
4
NOTAS:  
El motor se detendrá automáticamente cuando se haya abierto  
la lata.  
• No es necesario mantener la palanca abajo o sostener la lata  
mientras se está abriendo la lata.  
• Si hay un golpe, abolladura o reborde grueso en el borde de  
la lata, abra el otro extremo de la lata o inicie el corte después  
del mismo.  
• El motor de su abrelatas se encuentra permanentemente  
lubricado y no requiere engrase.  
5
Nunca introduzca cuchillas  
dentadas en este afilador.  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
840169000 SPnv01.qxd 8/16/07 3:05 PM Page 15  
Cuidados y limpieza  
3
4
1
2
¡ADVERTENCIA! Para reducir el AVISO: Para evitar daños al  
riesgo de descarga eléctrica, no abrelatas, no utilice limpiadores  
sumerja el cuerpo del abrelatas  
o el cable en agua u otro líquido.  
o esponjillas abrasivos.  
5
6
7
Vista de la parte superior del  
abrelatas  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
840169000 SPnv01.qxd 8/16/07 3:05 PM Page 16  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
840169000 SPnv01.qxd 8/16/07 3:05 PM Page 17  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
840169000 SPnv01.qxd 8/16/07 3:05 PM Page 18  
Grupo HB PS, S.A. de C.V.  
Monte Elbruz No. 124 Int. 601  
Col. Palmitas Polanco  
México, D.F. C.P. 11560  
01-800-71-16-100  
PÓLIZA DE GARANTÍA  
MODELO:  
PRODUCTO:  
MARCA:  
Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la  
República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio para  
productos fuera de garantía. Para mayor información llame sin costo: Centro de Atención al consumidor: 01 800 71 16 100  
Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la fecha de compra:  
GARANTÍA DE 1 AÑO.  
COBERTURA  
• Esta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten con defecto de fabricación incluyendo la mano de obra.  
Grupo HB PS,  
S.A. de C.V. se obliga a reemplazar, reparar o reponer, cualquier pieza o componente defectuoso; proporcionar la mano de obra necesaria para su diagnóstico y reparación,  
todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor.  
• Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio.  
LIMITACIONES  
• Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal, como son: cuchillas, vasos, jarras, filtros, etc.  
• Grupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una instalación eléctrica defectuosa, ausencia de toma de tierra, clavija de enchufe en mal  
estado, etc.  
EXCEPCIONES  
Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos:  
a) Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales. (Uso industrial, semi-industrial o comercial.)  
b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.  
c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS, S.A. de C.V. el fabricante nacional, importador o comercializador responsable  
respectivo.  
El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió su producto, siempre y cuando Grupo HB PS, S.A. de C.V. no cuente con talleres de  
servicio.  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
840169000 SPnv01.qxd 8/16/07 3:05 PM Page 19  
PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA  
• Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió.  
• Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa).  
• Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad siga las siguientes instrucciones:  
1. Empaque su producto adecuadamente para que no se dañe durante el translado.  
2. Anote claramente sus datos y los del Centro de Servicio al que está enviando el producto.  
3. No incluya partes sueltas ni accesorios para evitar su pérdida.  
• El tiempo de reparación, en ningún caso será mayor de 30 días naturales contados a partir de la fecha de recepción del producto en nuestros Centros de Servicio Autorizados.  
• En caso de que el producto haya sido reparado o sometido a mantenimiento y el mismo presente deficiencias imputables al autor de la reparación o del mantenimiento dentro de los treinta  
días naturales posteriores a la entrega del producto al consumidor, éste tendrá derecho a que sea reparado o mantenido de nuevo sin costo alguno. Si el plazo de la garantía es superior a los  
treinta días naturales, se estará a dicho plazo.  
• El tiempo que duren las reparaciones efectuadas al amparo de la garantía no es computable dentro del plazo de la misma. Cuando el bien haya sido reparado se iniciará la garantía respecto  
de las piezas repuestas y continuará con relación al resto. En el caso de reposición del bien deberá renovarse el plazo de la garantía.  
Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en  
alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a:  
GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO (DIMALSA)  
DÍA___  
MES___  
AÑO___  
Prol. Av. La Joya s/n. Esq. Av. San Antonio, Col. El Infiernillo C.P. 54878, Cuautitlán, Edo de México  
Tel. (55) 58 99 62 42  
Fax. (55) 58 70 64 42  
Centro de Atención al consumidor: 01 800 71 16 100  
RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V.  
Jalisco  
Distrito Federal  
ELECTRODOMÉSTICOS  
Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499  
Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F.  
Tel: 01 55 5235 2323 • Fax: 01 55 5243 1397  
REF. ECONÓMICAS DE OCCIDENTE,  
S.A. DE C.V.  
Garibaldi No. 1450  
Ladrón de Guevara  
GUADALAJARA 44660 Jal.  
Tel: 01 33 3825 3480 • Fax: 01 33 3826 1914  
CASA GARCIA  
Av. Patriotismo No. 875-B  
Mixcoac MEXICO 03910 D.F.  
Tel: 01 55 5563 8723 • Fax: 01 55 5615 1856  
Chihuahua  
DISTRIBUIDORA TURMIX  
Av. Paseo Triunfo de la Rep. No. 5289 Local 2 A.  
Int. Hipermart  
Alamos de San Lorenzo  
CD. JUAREZ 32340 Chih.  
Tel: 01 656 617 8030 • Fax: 01 656 617 8030  
Nuevo Leon  
FERNANDO SEPULVEDA REFACCIONES  
Ruperto Martínez No. 238 Ote.  
Centro MONTERREY, 64000 N.L.  
Tel: 01 81 8343 6700 • Fax: 01 81 8344 0486  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
840169000 SPnv01.qxd 8/16/07 3:05 PM Page 20  
Modelos:  
76371B  
76370  
Tipo:  
CA28  
CA28  
CA28  
Características Eléctricas:  
120V ~  
120V ~  
120V ~  
60Hz  
60Hz  
60Hz  
1,4 A  
1,4 A  
1,4 A  
76378  
Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX”.  
840169000  
8/07  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Graco Stroller ISPA228AA User Manual
Grindmaster Coffeemaker 80110 User Manual
Guardian Technologies Portable Generator 4389 User Manual
Halfords Bike Rack Bike Rack User Manual
Hans Grohe Plumbing Product 06571XX0 User Manual
Hotpoint Cooktop 6505MKII User Manual
Hotpoint Washer AQXXF 129 P User Manual
HP Hewlett Packard Laptop 14 B010US User Manual
HP Hewlett Packard Laptop 320399 002 User Manual
Igloo Refrigerator FR280 User Manual