In st ruct ion
Man ual
Avoid in jury or d eat h -
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals SearchIASnPd DCo0wn5lo4adB. A
Read an d un d erst an d t h is m an ual!
06/ 03 US
IMPORTANT INFORMATION
No child restra int ca n gua ra ntee protection
from injury in every situa tion, but proper use
helps reduce the risk of serious injury or dea th.
Safet y First Ch eck List
❃
✔Read and understand instruction manual
and child restraint labels.
READ THIS MANUAL CAREFULLY.
✔Infants less than 20 lbs. (9 kg) must use
child restraint rea r-fa cing.
Reg ist rat ion In form at ion
❃
✔Do not use child restraint rea r-fa cing in
vehicle seat with air bag.
Child restraints could be recalled for safety
reasons. You must register this restraint
to be reached in a recall. Fill out the
registration card attached to child restraint and
mail today or send your name, address, and the
restraint’s model number and manufacturing
date to:
✔Secure children in rear seat of vehicle
whenever possible.
✔Never leave child unattended.
✔Install child restraint securely with vehicle seat
belt or LATCH belt.
Graco Children’s Products, Inc.
150 Oaklands Blvd.
Exton, PA 19341
or call 1-800-345-4109
✔Do not use after date shown on back of
child restraint.
✔Do not allow anyone (babysitter, relatives,
etc.) to use child restraint without first
understanding all instructions.
For recall information:
•
Call the U.S Government’s Auto Safety
Hotline at 1-800-424-9393
LATCH
❃
(202-366-0123 in D.C. area)
•
•
This child restraint may be installed in a vehicle
using either the vehicle seat belt or the
LATCH system (for vehicles equipped with
LATCH).
Call Graco Children’s Products Inc. at
1-800-345-4109
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
WARNINGS - Prevent serious injury or death:
Failure t o follow t h ese in st ruct ion s
an d ch ild rest rain t lab els can result
in ch ild st rikin g t h e veh icle’s in t erior
d urin g a sud d en st op or crash .
Veh icle seat b elt syst em MUST h old
ch ild rest rain t securely. Not all
veh icle seat b elt s can b e used w it h
a ch ild rest rain t .
Secure ch ild rest rain t w it h a veh icle
seat b elt or LATCH t h at is p rop erly
rout ed as sh ow n in t h is m an ual.
If veh icle seat b elt d oes n ot h old
ch ild rest rain t securely, read
“Veh icle Seat Belt s” sect ion .
Select a suit ab le locat ion for t h e
ch ild rest rain t in your veh icle.
Never p ut a ch ild rest rain t in a fron t
veh icle seat un less recom m en d ed
b y veh icle ow n er’s m an ual.
Ch oose t h e correct m od e of use for
t h e ch ild rest rain t d ep en d in g on
your ch ild ’s size. In fan t s less t h an
20 lb s. (9 kg ) m ust use t h is ch ild
rest rain t rear-facin g . Serious
crip p lin g in jury or d eat h can result
if in fan t faces fron t of veh icle. Th e
Am erican Acad em y of Ped iat rics
recom m en d s t h at ch ild ren sh ould b e
at least on e year of ag e b efore b ein g
p osit ion ed forw ard facin g .
Nat ion al Hig h w ay Traffic Safet y
Ad m in ist rat ion (NHTSA) alert s
veh icle ow n ers t h at accord in g t o
accid en t st at ist ics, ch ild ren up t o
ag e 12 are safer in t h e b ack seat .
For veh icles w it h air b ag s, refer t o
veh icle ow n er’s m an ual for ch ild
rest rain t in st allat ion in form at ion .
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
WARNINGS - Prevent serious injury or death (con t in ued ):
If ch ild rest rain t is in a crash , it
m ust b e rep laced . DO NOT use it
a ga in! A crash can cause un seen
d am ag e an d usin g it ag ain could
result in serious in jury or d eat h .
DO NOT rem ove LATCH syst em from
ch ild rest rain t . If usin g veh icle seat
b elt t o secure ch ild rest rain t , LATCH
con n ect ors m ust b e st ored . (see
sect ion “LATCH st orag e”)
DO NOT use ch ild rest rain t if it is
d am ag ed or m issin g p art s.
Never at t ach t w o
LATCH con n ect ors
t o on e veh icle low er
an ch or p oin t un less
sp ecifically allow ed
b y t h e veh icle
DO NOT use accessories or p art s
ot h er t h an t h ose p rovid ed b y
Graco. Th eir use could alt er t h e
p erform an ce of t h e ch ild rest rain t .
m an ufact urer.
Rear-facin g ch ild rest rain t m ust b e
p rop erly leveled :
• Too reclin ed can result in in jury
or eject ion .
• Too up rig h t can result in
b reat h in g d ifficult ies.
In sert t h e h arn ess st rap s in t h e
p rop er slot s for your ch ild . Never
leave ch ild un at t en d ed , even w h en
sleep in g . Ch ild m ay b ecom e t an g led
in h arn ess st rap s an d suffocat e or
st ran g le.
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
BASIC INFORMATION
Dan g erous Veh icle Seat s
❃
WARNING
DO NOT p lace t h is
Do not use child restraint on rear-facing or
side-facing vehicle seats.
ch ild rest rain t in
a veh icle seat in g
locat ion t h at h as a
fron t air b ag . If an
air b ag in flat es, it
can h it t h e ch ild an d
ch ild rest rain t w it h g reat force
an d cause serious in jury or d eat h
t o your ch ild . Ch eck veh icle ow n er’s
m an ual for in form at ion ab out
sid e air b ag s an d ch ild rest rain t
in st allat ion .
Ch ild Rest rain t Useful Life
❃
STOP using child restraint and throw it away
after the date m old ed into the back of
the child restraint.
Do n ot use t h is car
Look for:
Year
seat aft er Decem b er
Veh icle Seat Prot ect ion
❃
Cert ificat ion
❃
Protect vehicle seat. Use a child restraint mat,
towel or thin blanket under and behind child
restraint.
This child restraint meets or exceeds all
applicable requirements of Federal Motor
Vehicle Safety Standard 213 for use in motor
vehicles and aircraft.
Warm Weat h er
❃
Un occup ied Ch ild Rest rain t
❃
Child restraint parts can get very hot in the sun
or warm weather.
Always secure child restraint with LATCH or a
vehicle seat belt, even when unoccupied.
In a crash, an unsecured child restraint can
injure passengers.
To a void burns, a lwa ys check before putting
child in child restra int.
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
W HAT IS LATCH?
United States Federal Motor Vehicle Safety
Standards have defined a new system for
installing child restraints in vehicles. The
system is called LATCH. LATCH stands for:
Typical seat in a
Vehicle
Top Tether Anchor
Points
passenger vehicle.
Other vehicle types
may have different
LATCH locations.
Lower Anchorage and Tether for CHildren.
LATCH System for Vehicles:
LATCH in the vehicle consists of a top tether
anchor point and two lower anchor points.
Vehicle
Lower Anchor
Points
Some vehicle owner manuals use the term
ISOFIX to identify the new child restraint
anchorage system. This child restraint with
LATCH can also be used in vehicle seating
positions equipped with ISOFIX.
Newer vehicles may have one or more seating
positions equipped with LATCH anchor points.
Vehicle
Sea t Crea se
If vehicle is equipped with LATCH, the vehicle
lower anchor points may be visible at the vehicle
seat crease. If not visible, they may be marked
with a symbol (Fig. a ) or a colored dot.
See your vehicle owner’s ma nua l for exa ct
loca tions, a nchor identifica tion, a nd
requirements for use with a child restra int.
Check vehicle owner’s manual for vehicle top
tether anchor locations. They may be identified
using one of the anchor symbols (Fig. b or Fig. c).
(Fig. a )
(Fig. b)
(Fig. c)
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
LATCH SYSTEM
LATCH System:
LATCH consists of a permanently attached
lower anchorage belt and a top tether strap
(Fig. a ).
Child Restra int
Top Tether
Vehicle
ONLY use LATCH in a seating
position recommended
by vehicle manufacturer.
Top Tether
Anchor
Point
Thank you for contacting
Graco. LATCH is defined
as anchorages 280mm
(11.02 inches) on center.
As a manufacturer, we do
not recommend using the
LATCH system in the center
position if it exceeds this
length. If you have further
questions regarding LATCH
usage, please contact
Vehicle
Lower
Anchor
Points
NHTSA at 1-800-326-4236
Child Restra int
Lower Anchora ge
Belt
(Fig. a )
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
HEIGHT & W EIGHT LIMITS
Rea r-fa cing: 5 to 30 lbs. (2.2-13.6 kg)
The American Academy of Pediatrics
•
•
Infants who weigh less than 20 lbs.
recommends that children should be at least one
*
(9 kg) MUST be rea r-fa cing.
year of age before being positioned forward facing.
Infants or toddlers 20 to 30 lbs.
(9 to 13.6 kg) may be rea r-fa cing.
Pret erm or Low Birt h Weig h t
In fan t s
❃
IMPORTANT: This child restraint is
certified for use rea r-fa cing with children
up to 30 lbs. (13.6 kg). However, some
children approaching 30 lbs. (13.6 kg) may be
too tall to fit comfortably rea r-fa cing. When
child can no longer comfortably fit and knees
remain bent, child should use car seat
forward-facing only if child is over 20 lbs.
(9 kg) and can sit upright unassisted.
A preterm infant or low birth weight infant may
be at special risk in a vehicle or aircraft.
According to the American Academy of
Pediatrics, these infants may suffer breathing
difficulties if improperly reclined in a child
restraint.
*
Graco advises that you have your physician or
hospital staff evaluate your infant and recommend
the proper child restraint or car bed before you
and your infant leave the hospital.
Rear-facin g
5 lb s.
30 lb s.
40 lb s.
20 lb s.
(9 kg)
(2.2 kg)
(13.6 kg) (18 kg)
Forw ard -facin g
Out g row in g Ch ild Rest rain t
❃
Forwa rd-fa cing: 20 to 40 lbs. (9 to 18 kg)
Toddlers 20 to 30 lbs. (9 to 13.6 kg)
•
who are capable of sitting upright
unassisted may be forward-facing
If unable to sit unassisted, use
rea r-fa cing.
WARNING
.
*
Preven t serious in jury or d eat h :
• Top of ch ild ’s ears m ust b e b elow t op
ed g e of ch ild rest rain t .
• Toddlers 30 to 40 lbs.
(13.6 to 18 kg) and up to
40 inches (101.6 cm) tall MUST
be forward-facing.
• Ch ild ’s sh ould ers MUST n ot b e ab ove
t op h arn ess slot s.
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
REAR-FACING INSTALLATION W ITH LATCH
LATCH belt must be routed through
opening in child restraint for rea r-fa cing mode.
(see page 23, fig. k).
Pull front to back and left to right to check for
secure installation (fig. d).
1
6
Check that the lower anchorage belt stays
tight and does not slip from the tightened
position. If it does not stay tight, try another
seating position or contact Customer Service
(see back cover).
Belt must lay flat and not be twisted.
Adjust child restraint to recline position
(see pages 18 and 19, fig. b) and place
rea r-fa cing on vehicle seat equipped with
LATCH anchors.
2
Check level indicator on child restraint.
7
Vehicle must be on level ground and child in
For ease of installation, extend LATCH belt
to its maximum length.
child restraint when checking level indicator.
3
4
Ball MUST be entirely in green zone (fig. e). If
necessary, place rolled towels under child
restraint, at vehicle seat crease, until entire ball
is in green zone. Then re-check level indicator.
Hook connectors to vehicle lower anchors
(fig. a ). Pull connectors to be sure they are
securely attached to the anchor points. (fig. b).
DO NOT use tether rea r-fa cing. Tether must
be stored (see “Tether Storage” page 32).
Press down firmly in center of child restraint
while pulling LATCH adjustment belt. (fig. c).
5
Periodically check that child restraint is
securely installed and properly leveled; adjust
if necessary.
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
REAR-FACING INSTALLATION WITH LATCH (cont inued):
Tether
Openings
Towels
LATCH
(fig. e)
(fig. a )
(fig. c)
(fig. b)
(fig. d)
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FORWARD-FACING INSTALLATION W ITH LATCH
LATCH belt must be routed through
opening in child restraint for forwa rd-fa cing
(see page 23, fig. l).
Pull front to back and left to right to check for
secure installation (fig. d).
1
6
Check that the lower anchorage belt stays
tight and does not slip from the tightened
position. If it does not stay tight, try another
seating position or contact Customer Service
(see back cover).
Belt must lay flat and not be twisted.
Adjust child restraint to upright position
(see pages 18 and 19, fig. b) and place
forwa rd-fa cing on vehicle seat equipped
with LATCH anchors.
2
Attach tether strap hook (A) to anchor
hardware (B) and tighten adjustment belt to
remove any slack (fig. e).
7
For ease of installation, extend LATCH belt
to its maximum length.
3
4
Periodically check that child restraint is securely
installed; adjust if necessary.
Hook connectors to vehicle lower anchors
(fig. a ). Pull connectors to be sure they are
securely attached (fig. b).
Press down firmly in center of child restraint to
compress vehicle seat cushion while tightening
LATCH belt by pulling adjustment belt (fig. c).
Use your knee to press down in center of
child restraint (fig. c).
5
10
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FORWARD-FACING INSTALLATION WITH LATCH (cont inued):
Tether
Openings
Pull to
tighten
(A)
LATCH
(B)
(fig. e)
(fig. a )
(fig. c)
(fig. b)
(fig. d)
11
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
REAR-FACING INSTALLATION WITH VEHICLE SEAT BELTS
Pull front to back and left to right to check for
secure installation (fig. b). Vehicle lap belt
MUST stay tight.
5
WARNING
LATCH b elt MUST b e st ored w h en
usin g veh icle seat b elt t o in st all ch ild
rest rain t .
If not secure, see “Vehicle Seat Belts” page 26.
Store LATCH see page 25, fig. q.
1
6
Check level indicator on child restraint.
Vehicle must be on level ground and child in
child restraint when checking level indicator.
2
Adjust child restraint to recline position
(see page 18 and 19, fig. b) and place
rea r-fa cing on vehicle seat.
Ball MUST be entirely in green zone (fig. c).
If necessary, place rolled towels under child
restraint, at vehicle seat crease, until entire ball
is in green zone. Then re-check level indicator.
Thread vehicle seat belt through openings and
buckle belt.
3
4
DO NOT use tether rea r-fa cing. Tether must
be stored (see “Tether Storage” page 32).
Press down firmly in center of child restraint to
compress vehicle seat cushion while tightening
vehicle seat belt (fig. a ).
Periodically check that child restraint is
securely installed and properly leveled;
adjust if necessary.
12
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
REAR-FACING INSTALLATION WITH VEHICLE SEAT BELTS
(con t in ued ):
Tether
Openings
LATCH (stored)
Insta lla tion with
La p belt only
Towels
(fig. c)
Insta lla tion with
La p/ shoulder belt
(fig. a )
(fig. b)
13
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FORWARD-FACING INSTALLATION WITH VEHICLE SEAT BELTS
Pull front to back and left to right to check for
secure installation (fig. c). Vehicle lap belt
5
WARNING
MUST stay tight.
LATCH b elt MUST b e st ored w h en
usin g veh icle seat b elt t o in st all
If not secure, see “Vehicle Seat Belts” page 26.
ch ild rest rain t .
Attach tether strap hook (A) to anchor
6
Store LATCH see page 25, fig. r.
1
hardware (B) and tighten adjustment belt to
remove any slack (fig. d). If vehicle does not
have anchor points to attach tether hook,
tether hook should be stored, see “Tether
Storage”, page 32.
2
Adjust child restraint to upright position (see
pages 18 and 19, fig. b) and place
forwa rd-fa cing on vehicle seat.
Periodically check that child restraint is securely
installed; adjust if necessary.
Lift seat pad flap (available on some models).
Thread vehicle seat belt through openings.
Buckle belt (fig. a ).
3
4
Press down firmly in center of child restraint to
compress vehicle seat cushion while tightening
vehicle seat belt.
Use your knee to press down in center of
child restraint (fig. b).
14
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FORWARD-FACING INSTALLATION WITH VEHICLE SEAT BELTS
(con t in ued ):
Tether
Insta lla tion with
La p belt only
Openings
Pull to
tighten
(A)
LATCH (stored)
Sta nd
(B)
Insta lla tion with
La p/ shoulder belt
(fig. d)
(fig. a )
(fig. b)
(fig. c)
15
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
PLACING CHILD IN CHILD RESTRAINT
5-Point Models Only:
WARNING
•
Crotch strap must be in opening closest to
but not under child.
To p reven t serious in jury or d eat h :
• Keep h arn ess st rap s sn ug an d
p osit ion ed on sh ould ers w it h h arn ess
t ie at arm p it level.
• Do n ot use st rap covers, b lan ket s,
cush ion s, or p ad d in g un d er h arn ess
st raps or child unless provided by Graco.
Overhea d Shield Models Only:
•
Harness tongue must be in opening
closest to but not under child.
Place child in child restraint with child’s back flat
against back of child restraint.
1
2
• Ch ild sh ould b e d ressed in clot h in g
t h at d oes n ot in t erfere w it h b ucklin g
t h e h arn ess.
Place harness straps over child’s shoulders and
insert tongue(s) into buckle.
Pull up on tongue(s) to be sure they are locked.
Check ha rness system:
Close harness tie:
•
•
Rear-facing - 5-30 lbs (2.2-13.6 kg)
Harness straps must be
3
4
Position harness tie at arm pit level.
through b ot t om or m id d le
slots a t or below shoulders.
Adjust harness straps to be snug. A snug strap
should not allow any slack. It lies in a relatively
straight line without sagging. It does not press
on the child’s flesh or push the child’s body into
an unnatural position (fig. a ).
Forward-facing - 20-30 lbs (9-13.6 kg)
an d are at least on e year old .
Harness straps must be
through middle or top slots
a t or a bove shoulders.
Check that harness straps on chest and thighs
are snug.
•
Forward-facing - 30-40 lbs (13.6-18 kg)
Harness straps must be
A rolled towel can be used on each side to
support small children (fig. b). Be sure towels
do not interfere with harness system. Towels
should NOT be placed under child.
5
through top slots only.
DO NOT use middle slots
for child over 30 lbs. (13.6 kg).
16
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
PLACING CHILD IN CHILD RESTRAINT (con t in ued )
3
3
2
2
4
4
(fig. a )
(fig. b)
17
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
OPERATIONS an d ADJUSTMENTS
Ha rness Stra ps (fig. a ):
Recline / Upright Positions (fig. b):
1
4
Rea r-fa cing - MUST use Recline position.
Forwa rd-fa cing - MUST use Upright position
• To tighten: Pull lower belt tab.
• To loosen: Pull and hold upper belt tab
while pulling shoulder harness straps.
Upright Position: Rotate stand out and push
into child restraint (fig. b).
2
Ha rness Tie:
Recline Position: Pull stand out and rotate
into child restraint.
• To open: Press tabs and pull apart.
Harness straps MUST move freely. Make sure
harness straps are not pinched by recline stand.
• To close: Snap halves together. Make
sure harness tie is locked by pulling out
on each half.
5-Point Crotch Stra p Adjustment (fig. c):
5
• From bottom of child restraint, pull crotch
strap clip out and remove clip from crotch
strap loop.
Buckle:
3
MUST be in opening closest to but not under
child.
• From top of child restraint, pull crotch strap
out and thread through desired slot. Make
sure red button is facing away from child.
5-Point Models
• To buckle: Insert both tongues into
buckle. Pull up on tongues to be sure
they are locked.
• From bottom of child restraint, re-attach clip
to crotch strap loop exactly as shown.
• To unbuckle: Press red button and pull
tongues out of buckle.
Overhea d Shield Adjustment (fig. d):
6
• To adjust: Press button down and slide
shield to desired position closest to child.
Release button to lock shield into one of
multiple positions.
Overhea d Shield Models
• To buckle: Push tongue into opening.
Pull up on tongue to be sure it is locked.
• To unbuckle: Press red button, pull
tongue out of opening and lift shield
over top of child restraint.
NOTE: Shield does not need to contact
child when in closest position; harness
system restrains child.
18
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
OPERATIONS an d ADJUSTMENTS (con t in ued )
1
2
1
2
3
4
3
4
Clip
Upright
Upper Ta b
(to loosen)
Lower Ta b
(to tighten)
Recline
(fig. b)
(fig. c)
(fig. d)
(fig. a )
19
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
OPERATIONS an d ADJUSTMENTS (con t in ued )
7
Cha nging Ha rness Stra p Slots:
D Re-attach harness strap loops to Splitter
Plate:
A Loosen harness straps:
5-Point Models (fig. e):
Pull and hold upper belt tab.
Pull harness straps out.
• For Infa nts or Sma ll Toddlers:
Put Top right strap loop on Splitter
Plate first, then attach Top left strap
loop.
B Remove both shoulder harness strap
loops from Splitter Plate on back of
child restraint.
NOTE: Make sure ends of straps are
behind Splitter Plate.
C Change harness strap slots.
Make sure harness straps are threaded
through matching slot of seat pad and
child restraint.
• For Toddlers:
Put Bottom right strap loop on Splitter
Plate first, then attach Bottom left
strap loop.
It may be necessary to remove seat pad
from top of child restraint while relocating.
Overhea d Shield Models (fig. f):
Put right strap loop on Splitter Plate
first, then attach left strap loop.
NOTE:
• Make sure both strap loops are securely
attached within Splitter Plate hook.
• Make sure straps are NOT twisted and
are routed behind stand (fig. g).
20
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
OPERATIONS an d ADJUSTMENTS (con t in ued )
Top
Loop
Loop
Splitter Pla te
Bottom
Loop
(fig. f)
(fig. e)
Sta nd
(fig. g)
21
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
OPERATIONS an d ADJUSTMENTS (con t in ued )
8
LATCH Belt Routing:
LATCH belt MUST be routed through
the proper openings depending on direction
of child restraint use.
A Remove pad from front of seat area by
pulling out 2-button clips on lower front
edge of child restraint (fig. h) and
2-button clip in center of seat.
(fig. h)
(fig. i)
Rota ting LATCH Belt
(under sea t pa d)
Removing pad will expose the rotating
LATCH belt. (fig. i)
B Rotate LATCH belt so that the belt routes
through the proper openings (Pg 23,
fig. k a nd fig. l). Belts must remain flat
and tight against the child restraint
BEFORE reattaching the three seat pad
2-button clips. (fig. j) LATCH belt must not
interfere with the harness.
C Re-attach pad to child restraint by
snapping the three 2-button clips back in
place. DO NOT allow 2-button clip to
interfere with the LATCH belt or vehicle
seat belt.
Belt m ust b e
flat an d t ig h t
(fig. j)
22
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
OPERATIONS an d ADJUSTMENTS (con t in ued )
Route LATCH belt through Rea r-fa cing
openings for:
Route LATCH belt through Forwa rd-fa cing
openings for:
• LATCH Forwa rd-fa cing use.
• LATCH Rea r-fa cing use.
or
or
• LATCH storage with Forwa rd-fa cing
vehicle seat belt use. Pg. 25, fig. q.
• LATCH storage with Rea r-fa cing
vehicle seat belt use. Pg. 25, fig. r.
All b elt s m ust b e flat an d t h e ad just er b elt m ust b e facin g out for easy ad just m en t .
Rea r-fa cing openings
(fig. k)
Forwa rd-fa cing openings
(fig. l)
23
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
OPERATIONS an d ADJUSTMENTS (con t in ued )
Removing LATCH from Vehicle
Anchor Points:
9
A Tilt metal tab of adjuster to release tension
(fig. m).
Press down on child restraint compressing
vehicle seat cushion to reduce tension on
lower anchorage belt.
(fig. m)
B Press and hold LATCH release hinge.
(fig. n).
C Push connector in, lift connector up and
pull out (away from anchor point) (fig. o).
Repeat step A, B and C for other
connector.
(fig. n)
(fig. o)
24
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
OPERATIONS an d ADJUSTMENTS (con t in ued )
LATCH stora ge:
10
• Locate LATCH storage bars under arm rest
on sides of child restraint (fig. p).
• Fasten LATCH onto storage bar as shown.
(fig. q or r)
LATCH
storage bar
Repeat for other side of seat.
(fig. p)
(fig. q)
(fig. r)
25
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
VEHICLE SEAT BELTS
To provide the most secure installation of the
child restraint:
WARNING
Not all veh icle seat b elt s can b e used
w it h a ch ild rest rain t . Th e ch ild
• Read the vehicle owner’s manual regarding
child restraint installation and seat belt use
with child restraints.
rest rain t m ust b e h eld securely at all
t im es b y a lap b elt (or lap b elt p ort ion
of a lap / sh ould er b elt ) t h at w ill n ot
ch an g e len g t h w h ile d rivin g .
• Follow all instruction labels on vehicle seat
belt and child restraint.
If child restraint is not held securely after
following instructions in this manual, vehicle
seat belt labels, and vehicle owner’s manual:
• Move child restraint to another seating
location and try again, or
• Contact vehicle dealer for possible seat
belt modification parts.
26
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
VEHICLE SEAT BELTS (con t in ued )
Belt s Forw ard of Seat Crease
❃
Vehicle seat belts located forward of seat
crease may not securely hold child restraint.
Check vehicle owner’s manual or see vehicle
dealer for car seat installation requirements.
Sea t Crea se
• If approved for use with child restraint, install
child restraint and check for secure
installation by pulling child restraint front to
back. If child restraint slides forward, DO
NOT use these seat belts.
Sea t Crea se
27
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
VEHICLE SEAT BELTS (con t in ued )
Lap Belt s - Man ually Ad just ab le
❃
The locking latch plate on some seat belts may
slip and loosen after being buckled on child
restraint if positioned at a certain angle. If this
happens, flip latch plate over (fig. a ) and
re-buckle. Test installation again to see if this
works. If not, move child restraint to another
seating position.
Flip
Lap Belt s - Wit h Ret ract or
❃
(fig. a )
Lap belts with retractors may or may not hold
a child restraint securely.
Follow these steps to determine if you have a
retractor system that will hold child restraint
securely:
a. Pull belt all the way out.
b. Allow belt to retract about 6 inches (15 cm).
c. Pull out on belt again.
If belt is locked and you ca nnot pull the belt out
any further, you have an Automatic Locking
Retractor which may be used with a child restraint.
Remember, when installing a child restraint, pull
belt all the way out, buckle belt, and then tighten.
If you ca n pull the belt out again (Step c above),
you have an Emergency Locking Retractor which
MUST NOT be used with a child restraint.
28
Retra ctor
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
VEHICLE SEAT BELTS (con t in ued )
Passive Rest rain t - Lap Belt
w it h Mot orized Sh ould er Belt
❃
DO NOT use with any child restraint.
Passive Rest raint Lap or
-
❃
Shoulder Belt Mount ed on Door
DO NOT use with any child restraint. Belts will
not stay tight while driving.
29
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
VEHICLE SEAT BELTS (con t in ued )
Com b in at ion Lap / Sh ould er
Belt w it h Slid in g Lat ch Plat e
❃
Pull on latch plate (fig. a ). If belt slides freely
through latch plate, a locking clip MUST
be used (see Pg. 31 “Locking Clip” section).
Pull
Some combination lap/shoulder belts with
sliding latch plates may be converted into an
“a utoma tic locking mode” that will allow use
without a locking clip. See vehicle owner’s
manual and label on vehicle belts for
instructions.
(fig. a )
Com b in at ion Lap / Sh ould er
Belt w it h Lockin g Lat ch Plat e
❃
The locking latch plate on some seat belts may
slip and loosen after being buckled on child
restraint if positioned at a certain angle. If this
happens, flip the latch plate over (fig. b) and
re-buckle. Test installation again to see if this
works. If not, move child restraint to another
seating position.
Flip
(fig. b)
30
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
VEHICLE SEAT BELTS (con t in ued )
5
Test installation to see if child restraint is secure.
Lockin g Clip
❃
If not secure, additional belt tightening may be
required:
• Unbuckle vehicle seat belt.
WARNING
• Hold belts together and remove locking
clip.
Avoid serious in jury or d eat h :
• Failure t o use lockin g clip w h ere
req uired w ill result in ch ild rest rain t
n ot b ein g securely h eld in p lace.
• Shorten length of lap belt portion slightly
by pulling belt through latch plate.
• Re-attach locking clip.
• Buckle vehicle seat belt.
• Rem ove lockin g clip from seat b elt s
w h en n ot b ein g used w it h ch ild
rest rain t .
Press child restraint further down into vehicle
seat cushion to help buckle vehicle seat belt.
• DO NOT use lockin g clip as a veh icle
seat b elt sh ort en er.
Test installation to see if child restraint is secure.
If not secure, repeat above step until secure.
You MUST use locking clip provided with
child restraint with a vehicle seat belt that
slides freely through the latch plate or the lap
belt cannot be tightly secured.
Install child restraint and tighten vehicle
seat belt.
1
Hold seat belts together at latch plate (fig. a )
then unbuckle.
2
1/ 2 inch (1 cm)
(fig. a )
3
Slide locking clip on seat belts approximately
1/2 inch (1 cm) away from latch plate.
4
Re-buckle seat belt.
31
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ADDITIONAL INFORMATION
Tet her St orage
❃
Tether Hook
DO NOT anchor tether strap to the vehicle
when using child restraint rea r-fa cing.
Tether hook must be attached to child restraint
for rea r-fa cing use or if vehicle is not equipped
with tether anchors.
For stora ge of tether hook:
•
•
•
Attach tether hook to back of child
restraint as shown.
Pull loose end of adjustment strap to
remove any slack.
Roll loose end of adjustment strap up
and secure with a rubber band.
Ba ck of Child Restra int
32
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ADDITIONAL INFORMATION
1
Cup Holder
❃
Ava ila ble on some models:
• Locate slot in armrest UNDER armrest pad on
either side of child restraint.
• Push cupholder down over side of seat and
snap cupholder into slot to secure.
2
2
Removing Cup Holder:
• Reverse above steps.
1
33
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ADDITIONAL INFORMATION (con t in ued )
Body Pillow
(available on some models)
❃
Push top of body
pillow in between
harness straps and
fit into seat exactly
as shown.
WARNING
To p reven t eject ion in sud d en st op
or crash :
• Make sure t h at t h e h arn ess syst em is
p rop erly secured an d sh ould er st rap s
are t h read ed t h roug h slot s an d
p rop erly p osit ion ed on sh ould ers.
• Never allow p illow t o in t erfere w it h
t h e h arn ess syst em or veh icle b elt .
• Do n ot allow p illow t o b un ch un d er or
b eh in d ch ild 's b od y.
• Th is p rod uct is d esig n ed ONLY for
Graco Com fort Sp ort con vert ib le
ch ild rest rain t s.
34
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ADDITIONAL INFORMATION (con t in ued )
Care & Clean in g
❃
Removing Sea t Pa d (a ll models):
1
Remove both harness strap loops from
Splitter Plate on back of child restraint and
pull through front of pad. (see pages 20 &
21, fig. f ) Open harness tie, release tongues
from buckle.
1
1
2
Unhook “J” hooks from child restraint shell.
Pull three 2-button clips out of lower front
edge of child restraint shell and inside center
of child restraint shell.
2
Removing Overhea d Shield Pa d:
Pull both 2-button clips out of shield and
unwrap pad from around shield.
3
Reverse above steps for reattaching seat pad,
overhead shield pad and harness system.
3
35
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ADDITIONAL INFORMATION (con t in ued )
Sea t Pa d a nd Overhea d Shield Pa d:
WARNING
Remove the plastic 2-button clips.
Machine-wash separately on gentle cycle
and drip dry.
Preven t serious in jury or d eat h :
• Buckle m ust b e p rop erly lat ch ed .
• Period ically in sp ect an d clean b uckle
t o rem ove ob ject s or d eb ris t h at could
p reven t lat ch in g .
Ha rness Stra ps a nd LATCH belt:
Surface wash only with mild soap and damp
cloth.
Aircraft Use
If harness straps or belt are frayed or heavily
soiled, they MUST be replaced.
❃
This child restraint is certified for use on aircraft
(see label on child restraint). Contact airline
about their policy.
Use this child restraint only on forwa rd-fa cing
Shell a nd Overhea d Shield Cup Holder:
aircraft seats.
Wipe with mild solution of soap and water.
Avoid wetting labels.
Install child restraint on an aircraft the same way
it is installed in a vehicle when using a vehicle
seat belt.
Never use “household detergents”: they can
weaken plastic.
Buckle:
Secon d Han d Ch ild Rest rain t
❃
Rinse buckle with warm water. DO NOT use
household detergents. Never lubricate
buckle.
Graco Children’s Products Inc. advises against
loaning or passing along a child restraint.
36
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
NOTES
37
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
REPLACEMENT PARTS
How t o Ord er:
Complete the form on the following page. Your child restraint model number and manufacture date
MUST be included on the form to ensure proper replacement parts. Your model number can be found
on a sticker on the side of your child restraint. Paym en t m ust accom p an y your ord er.
Parts may also be ordered from Graco’s web site at w w w.g racob ab y.com .
Fabric Seat Pad (All Models) ....................................$35.00
Fabric Shield Pad (Overhead Shield) ........................$10.00
Harness Strap (5-Point) ............................................$5.00
Harness Strap (Overhead Shield)................................$5.00
Buckle, Crotch Strap and Tongues (5-Point)............$10.00
2-Piece Harness Tie (All models) ................................$5.00
Locking Clip (All models) ..........................................$5.00
LATCH Belt ............................................................$20.00
Tether System ........................................................$10.00
Overhead Shield 2-Button Retainer Clip ..................FREE
Seat Pad 2-Button Retainer Clip (All models) ..............FREE
Headrest Foam & Push-In Buttons (All models) ..........FREE
Instruction Manual (All models)..................................FREE
NOTE: Prices subject to change.
38
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Mod el No.
Man ufact ured in
Check or money order enclosed
(Both Numbers Required)
SHIP TO:
(payable to Graco Children’s Products Inc.)
Charge to credit card
Name
Visa
MasterCard
Discover
Address
Account #
Expiration date
City, State, Zip Code
Telephone (including Area Code)
E-mail address
Signature
Subtotal:
Shipping
& handling*: $5.00
Fabric Seat Pad (All Models)
$35.00
$10.00
$5.00
$5.00
$10.00
$5.00
$5.00
$20.00
$10.00
FREE
Sales tax**:
Total:
Fabric Shield Pad (Overhead Shield)
Harness Strap (5-Point)
* $15.00 outside the continental U.S.
**CA 7.25%, IL 6.25%, IN 5%,
NY 8.25%, OH 5.75%, PA 6%, SC 5%
Harness Strap (Overhead Shield)
Buckle, Crotch Strap and Tongues (5-Point)
2-Piece Harness Tie (All models)
Locking Clip (All models)
MAIL ORDER TO:
LATCH Belt
GRACO CHILDREN’S PRODUCTS, INC.
150 Oaklands Blvd.
Exton, PA 19341
Tether System
Overhead Shield 2-Button Retainer Clip
Seat Pad 2-Button Retainer Clip (All models)
Headrest Foam & Push-In Buttons (All models)
Instruction Manual (All models)
ATTENTION: CUSTOMER SERVICE
DEPARTMENT
FREE
FREE
OR
FAX ORDER TO:
(610) 884-8730
FREE
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
1
Fold in st ruct ion m an ual.
If a part is damaged,
missing, or you need help
or replacement parts,
DO NOT return child restraint
to the store.
CALL US FIRST
2
St ore in st ruct ion m an ual
b eh in d t h is t ab .
Call toll-free 1-800-345-4109
from anywhere in the U.S. or Canada
or fax at 1-610-884-8730.
or w rit e us at :
Graco Children’s Products
150 Oaklands Blvd.
Exton, PA 19341
Attention: Customer Service
Department
St ore lockin g clip
h ere.
Graco Children’s Products Inc.
A Division of Newell Rubbermaid
150 Oaklands Blvd.
Exton, PA 19341
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Manual de
inst rucciones
Evit e lesion es o la m uert e -
¡Lea d et en id am en t e est e m an ual!
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals SearchIASnPd DCo0wn5lo4adB. A
06/ 03 US
TABLA DE CONTENIDO
Operaciones y ajustes ...................................18
Este manual de instrucciones
está indicado para el uso del:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Correas del arnés
Cierre del arnés
Hebilla
• Asiento de seguridad ComfortSport de 5 puntos
• para recién nacidos / niños de corta edad
• Asiento de seguridad ComfortSport con barra
• protectora para recién nacidos / niños de corta edad
Posiciones reclinada y vertical
Ajuste de la correa de entrepierna de 5 puntos
Ajuste de la barra protectora
Cambiar las ranuras de las correas del arnés
Colocación del cinturón LATCH
Retirar el LATCH de los puntos
de anclaje del vehículo
Las instrucciones para estos modelos son la s misma s
a menos que se indique lo contrario.
An t es d e Em p ezar
❃
•
Almacenaje del LATCH
Información importante ..................................1
Ad vert en cia ..................................................2
Información básica ......................................... 4
¿Qué es el LATCH? ..........................................5
El sistema LATCH............................................. 6
In form ación esp ecial
❃
Cinturones de seguridad del vehículo ........... 26
Clip de cierre ...................................... 31
•
Información adicional .....................................32
•
•
•
•
•
•
Almacenaje del anclaje
Portabebidas
El cojín del cuerpo
Cuidado y limpieza
Uso en aeronaves
Asiento de seguridad para autos
de segunda mano
Ut ilización
❃
Límites de altura y peso.............................................7
Instalación orientada hacia atrás con LATCH ............8
Instalación orientada hacia delante con LATCH .... 10
Instalación de orientacion trasera con los
cinturones de seguridad del vehículo ....................12
Lista de piezas...........................................38
Almacenaje.......................Con t rap ort ad a
•
•
Clip de cierre
Manual de instrucciones
Instalación orientada hacia delante con
el cinturón de seguridad del vehículo ....................14
Información de ayuda ......Con t rap ort ad a
Colocar al niño en el asiento de seguridad .............16
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INFORMACIÓN IMPORTANTE
Ningún a siento de segurida d ga ra ntiza la
protección contra lesiones en cua lquier situa ción,
pero su utiliza ción correcta a yuda a reducir el
List a d e con t rol d e seg urid ad
❃
✔
✔
✔
Lea detenidamente este manual de instrucciones
y las etiquetas del asiento de seguridad.
riesgo de lesiones gra ves o la muerte.
LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL.
Los niños de peso inferior a 20 libras (9 kg)
deben usar el asiento orienta do ha cia a trá s
In form ación d e reg ist ro
❃
No coloque el asiento orienta do ha cia a trá s
en el asiento del vehículo equipado con
la bolsa de aire.
Los asientos de seguridad para niños (asientos para
autos) se pueden retirar por razones de seguridad.
Debe registrar este asiento en caso de que deba ser
retirado, para que le puedan localizar. Complete la
tarjeta de registro adjunta al asiento y envíela por
correo hoy, o envíe su nombre, dirección y el
número de modelo y fecha de fabricación del
asiento de seguridad para niños a:
✔
Siente a los niños con sistema de seguridad
en el asiento trasero del vehículo siempre que
sea posible.
✔
✔
No deje a los niños solos.
Coloque firmemente el asiento con el cinturón
de seguridad del vehículo o el cinturón LATCH.
Graco Children’s Products, Inc.
150 Oaklands Blvd.
Exton, PA 19341
✔
✔
No use el asiento de seguridad después de la
fecha indicada en la parte trasera del mismo.
o llame al 1-800-345-4109
No permita que nadie (niñera, familiares, etc.)
use el asiento de seguridad para autos sin haber
leído y comprendido primero todas las
instrucciones.
Para obtener información sobre las retiradas:
•
Llame a la línea gratuita de información
de seguridad automotriz del Gobierno de
EE.UU. al 1-800-424-9393
LATCH
❃
(202-366-0123 en la zona de Washington D.C)
Este asiento de seguridad se puede colocar en el
vehículo utilizando el cinturón de seguridad del
vehículo o el sistema LATCH (para vehículos
equipados con LATCH).
•
•
Llame a Graco Children’s Products Inc.
al 1-800-345-4109
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ADVERTENCIA - Prevenga lesiones graves o la muerte:
El in cum p lim ien t o d e est as
El sist em a d e cin t uron es d e seg urid ad
d el veh ículo DEBE sujet ar firm em en t e
el asien t o d e seg urid ad . No t od os los
cin t uron es d e seg urid ad d e t od os los
veh ículos p ued en ut ilizarse con los
asien t os d e seg urid ad .
in st ruccion es y d e las in d icacion es d e
las et iq uet as d el asien t o p od ría
causar el ch oq ue d el n iñ o con t ra el
in t erior d el veh ículo d uran t e un a
p arad a rep en t in a o un accid en t e.
Sujet e el asien t o con un cin t urón d e
seg urid ad d el veh ículo o un sist em a
LATCH q ue est é b ien colocad o seg ún
las in d icacion es d e est e m an ual.
Si el cin t urón d e seg urid ad d el
veh ículo n o sujet a firm em en t e
el asien t o d e seg urid ad , lea la
sección "Cin t uron es d e seg urid ad
d el veh ículo".
Elija el lug ar ad ecuad o p ara el
asien t o d e seg urid ad en su veh ículo.
Se d eb e reem p lazar el asien t o d e
seg urid ad si h a sufrid o un accid en t e.
¡NO lo use de nuevo! Un accid en t e
p od ría causar d añ os ocult os y usarlo
d e n uevo p od ría causar lesion es
g raves o la m uert e.
Elija el m od o d e em p leo correct o
p ara el asien t o d e seg urid ad d e
acuerd o al t am añ o d e su n iñ o. Los
n iñ os d e p eso in ferior a 20 lib ras
(9 kg ) d eb en usar est e asien t o d e
seg urid ad orien t ad o h acia at rás.
La orien t ación d e los n iñ os h acia
la p art e d elan t era d el veh ículo les
p od ría causar lesion es g raves o la
m uert e. La Acad em ia Am erican a
d e Ped iat ría ad viert e d e q ue solo se
d eb e sen t ar en p osición orien t ad a
h acia la p art e d elan t era a los n iñ os
d e un añ o d e ed ad com o m ín im o.
NO use el asien t o d e seg urid ad si h a
result ad o d añ ad o o si falt an p iezas.
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ADVERTENCIA - Prevenga lesiones graves o la muerte:
El asien t o d e seg urid ad d e
orien t ación t rasera d eb e n ivelarse
correct am en t e:
No coloq ue n un ca el asien t o d e
seg urid ad en el asien t o d elan t ero d el
veh ículo a m en os q ue lo recom ien d e
el m an ual d e p rop iet ario d el veh ículo.
La Ad m in ist ración Nacion al d e
Seg urid ad d e Tráfico en Carret eras
(NHTSA) ad viert e a los p rop iet arios
d e veh ículos d e q ue seg ún las
est ad íst icas d e accid en t es, los n iñ os
d e h ast a 12 añ os d e ed ad viajan m ás
seg uros en el asien t o t rasero.
Rem ít ase al m an ual d el p rop iet ario
d el veh ículo p ara ob t en er
• Un a p osición d em asiad o
reclin ad a p od ría causar lesion es
o la exp ulsión d el asien t o.
• Un a p osición d em asiad o vert ical
p od ría causar d ificult ad
resp irat oria.
NO ret ire el sist em a LATCH
d el asien t o d e seg urid ad . Si usa el
cin t urón d e seg urid ad d el veh ículo
p ara sujet ar el asien t o d e seg urid ad ,
d eb e alm acen ar los con ect ores
LATCH (con sult e la sección
in form ación sob re la in st alación
d e los asien t os d e seg urid ad en los
veh ículos con la b olsa d e aire.
"Alm acen aje d el LATCH ").
NO use accesorios o p iezas q ue
n o sean los p rop orcion ad os p or
Graco, ya q ue ello p od ría alt erar
el ren d im ien t o d el asien t o
d e seg urid ad .
No con ect e n un ca d os
con ect ores LATCH a
un p un t o d e an claje
in ferior d el veh ículo
a m en os q ue
el fab rican t e
d el veh ículo
In t rod uzca las correas d e arn és en las
ran uras ad ecuad as p ara su n iñ o. No
d eje n un ca al n iñ o solo, n i siq uiera
m ien t ras d uerm e, ya q ue se p od ría
q ued ar at rap ad o en t re las correas y
asfixiarse o est ran g ularse.
lo esp ecifiq ue.
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INFORMACIÓN BÁSICA
Asien t os p elig rosos d el veh ículo
❃
ADVERTENCIA
No use el asiento de seguridad en los asientos del
vehículo orientados hacia atrás o hacia un lado.
NO p on g a est e sist em a
d e seg urid ad p ara n iñ os
en un asien t o d el
veh ículo q ue t en g a
in st alad o un a b olsa d e
Vid a út il d el asien t o d e seg urid ad
❃
aire d elan t era. Si la
b olsa d e aire se in fla,
DEJE de usar el asiento para automóvil y deséchelo
después de la fecha MOLDEADA en la parte
posteriora del asiento para automóvil.
p ued e g olp ear al n iñ o y al sist em a d e
seg urid ad p ara n iñ os con m uch a
fuerza y causar lesion es serias o la
m uert e d e su n iñ o.Con sult e el m an ual
d el d ueñ o d el veh ículo p ara ob t en er
in form ación sob re las b olsas d e aire
lat erales y la in st alación d el sist em a
d e seg urid ad p ara n iñ os.
No use est e asien t o d e
seg urid ad d esp ués d e
d iciem b re d el
Busq ue:
añ o
Prot ección d el asien t o d el veh ículo
❃
Cert ificación
❃
Proteja el asiento del vehículo. Use una alfombrilla,
una toalla o una manta fina debajo y detrás del
asiento de seguridad.
Este asiento de seguridad cumple o excede todos los
requisitos requeridos por la Norma Federal 213 de
Seguridad de Automóviles para uso en automóviles
y aeronaves.
Cuan d o h ace calor
❃
Asien t o d e seg urid ad d esocup ad o
❃
Las piezas del asiento de seguridad se pueden
calentar mucho bajo el sol o cuando hace calor.
Sujete siempre el asiento de seguridad con el
sistema LATCH o el cinturón de seguridad del
vehículo, incluso cuando esté desocupado. Al
detenerse de repente, Si el asiento de seguridad
no está sujeto puede causar lesiones a los pasajeros.
Pa ra evita r quema dura s, compruebe siempre
la tempera tura del a siento a ntes de senta r
a los niños.
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
¿QUÉ ES EL LATCH?
Las Normas Federales para Seguridad de Automóviles
de Estados Unidos han determinado un nuevo
sistema de instalación de asientos de seguridad en los
vehículos. Este sistema se denomina LATCH, que son
las siglas en inglés de:
Puntos de
a ncla je
superior del
vehículo
Asiento típico
en un vehículo de
pasajeros. Otros tipos
de vehículos pueden
tener otras
ubicaciones para
el sistema LATCH.
Anclaje inferior y superior para niños
Sistema LATCH pa ra vehículos:
El LATCH del vehículo consta de un punto de anclaje
superior y dos puntos de anclaje inferiores.
Puntos de a ncla je
inferior del
vehículo
Los manuales del propietario de algunos vehículos
emplean el término ISOFIX para definir al nuevo
sistema de anclaje para asientos de seguridad para
autos. El asiento de seguridad con LATCH también
puede usarse en asientos del vehículo equipados con
ISOFIX.
Los vehículos nuevos suelen tener uno o varios
asientos equipados con puntos de anclaje LATCH.
Pliegue del
a siento del
vehículo
Si el vehículo viene equipado con LATCH, se pueden
ver los puntos de anclaje inferiores en el pliegue del
asiento del vehículo. Si no se ven, puede que estén
marcados con un símbolo (Fig. a ) o un punto de
color. Vea el ma nua l del propieta rio de su vehículo
pa ra informa rse sobre la s ubica ciones exa cta s, la
identifica ción de los a ncla jes y los requisitos pa ra
su uso con el a siento de segurida d.
Compruebe las ubicaciones del anclaje superior del
vehículo en el manual del propietario del vehículo.
Se pueden localizar por medio de los símbolos de
anclaje (Fig. b o Fig. c).
(Fig. a )
(Fig. b)
(Fig. c)
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
SISTEMA LATCH
El sistema LATCH:
El LATCH consta de un cinturón
de anclaje inferior permanente y
una correa de anclaje
Ancla je
superior del
a siento de
segurida d
superior (Fig. a ).
Punto de a ncla je
superior del
vehículo
Utilice con LATCH ÚNICAMENTE
en el asiento recomendado por
el fabricante del vehículo.
Gracias por ponerse en
contacto con Graco.
LATCH se define como
anclajes de hasta 280 mm
(11,02 pulgadas) en el
centro. Como fabricante,
no recomendamos el uso
del sistema LATCH en la
posición central si
Puntos de
a ncla je
inferiores
del vehículo
sobrepase esta longitud.
Si cuenta con más
preguntas sobre el uso
del sistema LATCH,
póngase en contacto
con NHTSA al
1-800-326-4236 o
Cinturón de a ncla je
inferior del a siento de
segurida d
(Fig. a )
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
LÍMITES DE ALTURA Y PESO
Orienta do ha cia a trá s: 5 a 30 libras (13,6 kg)
• Niños que pesan menos que 20 libras (9 kg)
DEBEN sentarse orien t ad os h acia at rás.
• Niños de 20 y 30 libras de peso (9,0 y 13,6 kg)
pueden sentarse orien t ad os h acia at rás.
Niñ os p rem at uros o d e b ajo
p eso d e n acim ien t o
❃
Un niño prematuro o de bajo peso de
nacimiento corre peligro en un vehículo
o aeronave.
IMPORTANTE: Este asiento de seguridad para
autos cuenta con la certificación para utilizarlo
orien t ad os h acia at rás con niños de hasta
30 libras de peso (13,6 kg). Sin embargo, es
Según la American Academy of Pediatrics
(Academia de Pediatría de los Estados
Unidos), estos niños podrían sufrir dificultades
de respiración si son recostados de forma
incorrecta en un asiento de seguridad.
probable que algunos niños que se acercan a las 30 libras
(13,6 kg) resulten ser demasiado altos para viajar cómodos
orien t ad os h acia at rás. Cuando ya no se pueda
acomodar al niño fácilmente y tenga que doblar las
rodillas, se debe ajustar su asiento de seguridad orientado
hacia delante, solamente si pesa más de 20 libras (9 kg)
y es capaz de sentarse por sí mismo *
Graco aconseja que pida a su médico o al
personal del hospital que examinen a su niño
y que le recomienden un asiento o cama para
auto adecuado an t es d e q ue usted y su niño
salgan del hospital.
Orien t ad o h acia at rás
30 lib ras
(13.6 kg) (18 kg)
40 lib ras
20 lib ras
(9 kg)
5 lib ras
(2.2 kg)
Cuan d o el asien t o d e seg urid ad
se les q ued a ch ico a los n iñ os
❃
Orien t ad o h acia
d elan t e
Orientados hacia delante: de 20 a 40 libras (de 9 a 18 kg)
• Los niños de 20 a 30 libras (de 9 a 13,6 kg)
que son capaces de sentarse por sí mismos
ADVERTENCIA
• La p art e sup erior d e las orejas d el
n iñ o d eb e q ued ar p or d eb ajo d el
b ord e sup erior d el asien t o.
Preven g a lesion es g raves o la m uert e:
pueden sentarse orientados hacia delante
Si no se pueden sentar por sí solos, ajuste el
asiento de seguridad orien t ad o h acia at rás.
.
*
• Los niños de 30 a 40 libras (de 13,6 a 18 kg)
y hasta 40 pulgadas (101,6 cm) de altura
DEBEN sentarse orientados hacia delante.
• Los h om b ros d el n iñ o NO DEBEN
q ued ar p or en cim a d e la ran ura
sup erior d el arn és.
La American Academy of Pediatrics recomienda
que los niños tengan un año de edad como mínimo
*
7
para poder sentarse orientados hacia delante.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INSTALACIÓN ORIENTADA HACIA ATRÁS CON LATCH
El cinturón LATCH debe pasar por la
apertura del asiento de seguridad
destinada al modo de orienta ción tra sera .
(vea la página 23, fig. k).
Asegúrese de que el cinturón de anclaje inferior
se mantiene apretado y no se suelta de la
posición de apretado. De no mantenerse
apretado, colóquelo en otro asiento o póngase
en contacto con Servicio al Cliente
1
El cinturón debe mantenerse en posición
plana sin torcerse.
(vea la contraportada).
Compruebe el indicador de nivel del asiento
de seguridad.
7
Coloque el asiento de seguridad en posición
reclin ad a (vea las páginas 18 y 19, fig. b) y
orien t ad o h acia at rás en el asiento del
vehículo equipado con anclajes LATCH.
2
El vehículo debe estar en una
superficie plana con el niño dentro del
asiento de seguridad al comprobar el
indicador de nivel.
Para facilitar la instalación, extienda el cinturón
LATCH hasta el máximo.
3
4
El indicador DEBE quedar completamente
dentro de la zona verde (fig. e). Si es necesario,
coloque toallas enrolladas debajo del asiento,
exactamente en el pliegue del asiento del
vehículo, hasta que quede completamente
dentro de la zona verde. Vuelva a comprobar
el indicador de nivel.
Enganche los conectores a los anclajes inferiores
del vehículo (fig. a ). Jale los conectores para
asegurarse que están bien sujetos a los puntos
de anclaje. (fig. b).
Presione fuertemente en el centro del asiento
de seguridad para comprimir el cojín del asiento
del vehículo al tiempo que aprieta el cinturón
LATCH jalando la correa (fig. c).
5
6
NO use el anclaje superior con el asiento de
seguridad orien t ad o h acia at rás. Se d eb e
almacenar el anclaje superior (vea "Almacenaje
del anclaje" en la página 32).
Jálela de atrás hacia delante y de izquierda a
derecha para asegurarse de que está
perfectamente instalado (fig. d).
Compruebe periódicamente si el asiento de
seguridad está perfectamente instalado y
correctamente nivelado y ajústelo si es
necesario.
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INSTALACIÓN ORIENTADA HACIA ATRÁS CON LATCH
Ancla je
Apertura s
Toa lla s
LATCH
(fig. e)
(fig. a )
(fig. c)
(fig. b)
(fig. d)
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INSTALACIÓN ORIENTADA HACIA DELANTE CON LATCH
El cinturón LATCH debe pasar por la
apertura del asiento de seguridad destinada
al modo d e orien t ación d elan t era
(vea la página 23, fig. l).
Jálela de atrás hacia delante y de izquierda a
derecha para asegurarse de que está
perfectamente instalado (fig. d).
1
6
Asegúrese de que el cinturón de anclaje inferior
se mantiene apretado y no se suelta de la
posición de apretado. De no mantenerse
apretado, colóquelo en otro asiento o póngase
en contacto con Servicio al Cliente
El cinturón debe quedar plano y no torcido.
Ajuste el asiento de seguridad a la posición
vert ical (vea las páginas 18 y 19, fig. b) y
colóquelo orienta do ha cia dela nte en el
asiento del vehículo equipado con anclajes
LATCH.
2
(vea la contraportada).
Conecte el gancho de la correa de anclaje (A)
al anclaje (B) y apriételo del todo (fig. e).
7
Compruebe periódicamente si el asiento de
seguridad está perfectamente instalado y
ajústelo si es necesario.
Para facilitar la instalación, extienda el cinturón
LATCH hasta el máximo.
3
4
Enganche los conectores a los anclajes inferiores
del vehículo (fig. a ). Jale los conectores para
asegurarse de que están bien conectados a los
puntos de anclaje (fig. b).
Presione fuertemente en el centro del asiento
de seguridad para comprimir el cojín del asiento
del vehículo al el cinturón LATCH jalando la
correa (fig. c). Oprima el centro del asiento de
seguridad con la rodilla (fig. c).
5
10
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INSTALACIÓN ORIENTADA HACIA DELANTE CON LATCH
Ancla je
Apertura s
Ja le pa ra
a preta r
(A)
LATCH
(B)
(fig. e)
(fig. a )
(fig. c)
(fig. b)
(fig. d)
11
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INSTALACIÓN DE ORIENTACION TRASERA
CON LOS CINTURONES DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO
Jálela de atrás hacia delante y de izquierda a
5
ADVERTENCIA
derecha para asegurarse de que está
perfectamente instalado (fig. b). El cinturón de
regazo del vehículo DEBE mantenerse
apretado.
El cin t urón LATCH DEBE alm acen arse
cuan d o se ut ilice el cin t urón d e
seg urid ad d el veh ículo p ara in st alar el
asien t o d e seg urid ad .
Si no queda bien sujeto, vea "Cinturones de
seguridad del vehículo" en la página 26.
Almacene el cinturón LATCH vea la
página 25, fig. q.
1
2
Compruebe el indicador de nivel del asiento
de seguridad.
6
Coloque el asiento de seguridad en posición
reclin ad a (vea las páginas 18 y 19, fig. b) y
orientada hacia atrás en el asiento del vehículo.
El vehículo d eb e estar en una
superficie plana con el niño dentro del
asiento al comprobar el indicador de nivel.
El indicador DEBE quedar completamente
dentro de la zona verde (fig. c). Si es
necesario, coloque toallas enrolladas debajo del
asiento, en el pliegue del asiento del vehículo,
hasta que quede completamente dentro de la
zona verde. Vuelva a comprobar el indicador
de nivel.
Pase el cinturón de seguridad del vehículo
por las aperturas y abróchelo.
3
4
Presione fuertemente en el centro del asiento de
seguridad para comprimir el cojín del asiento
del vehículo al tiempo que aprieta el cinturón de
seguridad del vehículo (fig. a ).
NO use el anclaje superior con el asiento de
seguridad orientado hacia atrás. Se debe
almacenar el anclaje superior (vea
"Almacenaje del anclaje" en la página 32).
Compruebe periódicamente si el asiento de
seguridad está perfectamente instalado y
correctamente nivelado y ajústelo si es
necesario.
12
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INSTALACIÓN DE ORIENTACION TRASERA
CON LOS CINTURONES DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO
Ancla je
Insta la ción con cinturón
de segurida d pa ra la
cintura sola mente
Apertura s
LATCH
(Gua rda do)
Toa lla s
Insta la ción con cinturón de
segurida d pa ra la cintura / hombro
(fig. c)
(fig. a )
(fig. b)
13
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INSTALACIÓN ORIENTADA HACIA DELANTE CON
LOS CINTURONES DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO
Presione fuertemente en el centro del asiento
4
ADVERTENCIA
de seguridad para comprimir el cojín del
asiento del vehículo al tiempo que aprieta el
cinturón de seguridad del vehículo.
El cinturón LATCH DEBE a lma cena rse cua ndo
se use el cinturón de segurida d del vehículo
pa ra insta la r el a siento de segurida d.
Oprima el centro del asiento de seguridad con
la rodilla (fig. b).
Jálela de atrás hacia delante y de izquierda a
derecha para asegurarse de que está
perfectamente instalado (fig. c). El cinturón
de regazo del vehículo DEBE mantenerse
apretado.
5
Almacene el cinturón LATCH vea la
1
página 25, fig. r.
Ajuste el asiento de seguridad a la posición
vert ical (vea las páginas 18 y 19, fig. b) y
colóquelo orientado hacia delante en el
asiento del vehículo.
2
3
Si no queda bien sujeto, vea "Cinturones de
seguridad del vehículo" en la página 26.
Conecte el gancho de la correa de anclaje (A)
al anclaje (B) y apriételo del todo (fig. d) .
Si el vehículo no cuenta con puntos de anclaje
para conectar el gancho, debe almacenarlo;
vea "Almacenaje del anclaje" en la página 32.
6
Levante la lengüeta en la almohadilla del asiento
(disponible en algunos modelos). Pase el cinturón
de seguridad del vehículo por las aperturas.
Abroche el cinturón (fig. a ).
Compruebe periódicamente si el asiento de
seguridad está perfectamente instalado y
ajústelo si es necesario.
14
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INSTALACIÓN ORIENTADA HACIA DELANTE CON
LOS CINTURONES DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO
Ancla je
Insta la ción con cinturón
de segurida d pa ra la
cintura sola mente
Apertura s
Ja le pa ra
a preta r
(A)
LATCH (Gua rda do)
Soporte
(B)
Insta la ción con cinturón de
segurida d pa ra la cintura / hombro
(fig. d)
(fig. a )
(fig. b)
(fig. c)
15
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
COLOCAR AL NIÑO EN EL ASIENTO DE SEGURIDAD
Modelos de 5 puntos sola mente:
ADVERTENCIA
•
La correa de la entrepierna d eb e pasar por la
apertura más cercana pero no por la de debajo
del niño.
Para p reven ir lesion es g raves o la m uert e:
•
Man t en g a las correas d el arn és b ien
ap ret ad as y colocad as en los h om b ros con
el cierre d el arn és ab roch ad o al n ivel d e
las axilas. Ajust e las correas d el arn és p ara
q ue est én ap ret ad as.
Modelos con ba rra protectora sola mente:
•
La lengüeta del arnés debe pasar por la apertura
más cercana pero no por la de debajo del niño.
•
No p on g a alm oh ad illas, m an t as n i
cojin es d eb ajo d e las correas o d el n iñ o, a
m enos que sean proporcionados por Graco.
Coloque al niño en el asiento de seguridad con
la espalda apoyada contra el respaldo del asiento.
1
•
El n iñ o d eb e llevar rop a q ue n o est orb e
Coloque las correas del arnés por encima de los
hombros del niño e inserte la(s) lengüeta(s) en
la hebilla.
2
al ab roch ar el arn és.
Jale la(s) lengüeta(s) para asegurarse de que
están bien sujeta(s).
Compruebe el sistema del a rnés:
• Orienta do ha cia a trá s - 5 a 30 libra s
(2.2 a 13.6 kg) Las correas del arnés deben
pasar por las ranuras inferiores o medianas
a n ivel o p or d eb ajo de los hombros.
3
4
Abroche el cierre del arnés:
Coloque el cierre del arnés a nivel de las axilas.
Ajuste las correas del arnés para que estén
• Orienta do ha cia dela nte - 20 a 30 libra s
(9 a 13.6 kg) y tienen por lo menos un
a ño de eda d. Las correas del arnés deben
pasar por las ranuras m ed ian as o
sup eriores a n ivel o por en cim a
d e los hombros.
apretadas. Una correa tensa no deberá estar
floja. Se mantiene en una línea recta sin doblarse.
No aprieta la carne del niño ni empuja el cuerpo
del niño en una posición que no sea natural. (fig. a).
Compruebe si las correas del arnés en el p ech o
y los m uslos están bien ajustadas.
• Orienta do ha cia dela nte - 30 a 40 libra s
(13.6 a 18 kg) Las correas del arnés DEBE
pasar por las sup eriores. NO use las ranuras
medianas para niños de peso superior a
30 libras (13.6 kg).
Se puede usar una toalla enrollada en cada lado
como soporte para los niños pequeños (fig. b).
Asegúrese de que las toallas no interfieren en el
sistema del arnés. NO se deben colocar toallas
debajo del niño.
5
16
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
COLOCAR AL NIÑO EN EL ASIENTO DE SEGURIDAD
3
3
2
2
4
4
(fig. a )
(fig. b)
17
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
OPERACIONES Y AJUSTES
Correa s del a rnés (fig. a ):
Posiciones reclina da / vertica l (fig. b):
Orienta do ha cia a trá s -
4
1
• Para apretar: Jale la lengüeta del cinturón.
SE DEBE usar la posición reclinada.
• Para soltar: Jale la lengüeta superior del cinturón
y sosténgala al tiempo que jala las correas de los
hombros.
Orienta do ha cia dela nte -
SE DEBE usar la posición vertical.
Posición vertical: Gire el soporte hacia fuera y
empújelo dentro del asiento (fig. b).
2
Cierre del a rnés:
Posición reclinada: Saque el soporte y gírelo para
meterlo dentro del asiento.
• Para abrir: Oprima los lengüetas y sepárela.
• Para abrochar: Junte las dos mitades. Asegúrese
que el cierre del arnés está abrochado, jalando
cada mitad.
Las correas del arnés DEBEN quedar sueltas.
Asegúrese de que las correas del arnés no quedan
enganchadas en el soporte.
Hebilla :
Ajuste de la correa de entrepierna
3
5
de 5 puntos (fig. c)
DEBE pa sa r por la a pertura má s cerca na pero
no por la de deba jo del niño.
• Desde la parte inferior del asiento de seguridad,
saque el clip de la correa de la entrepierna y
quítelo del bucle de la correa.
Modelos de 5 puntos
• Desde la parte superior del asiento, saque la correa
de la entrepierna y pásela por la ranura deseada.
Asegúrese de que el botón rojo queda orientado
hacia el lado opuesto al niño.
• Para abrochar: Inserte ambas lengüetas en la
hebilla. Jale las lengüetas para asegurarse de que
están cerradas.
• Desde la parte inferior del asiento, vuelva a unir el
clip al bucle de la correa de la entrepierna
exactamente como se indica.
• Para desabrochar: Oprima el botón rojo y
jale las lengüetas de la hebilla.
Ajusta r la ba rra protectora (fig. d):
6
Modelos con ba rra protectora
• Para abrochar: Introduzca la lengüeta en la apertura. • Para ajustar: Oprima el botón y coloque la barra
en la posición deseada más cercana al niño. Suelte
el botón para cerrar la barra en una de las
múltiples posiciones.
Jale la lengüeta para asegurarse de que está cerrada.
• Para desabrochar: Oprima el botón rojo, saque la
lengüeta de la apertura y levante la barra por
encima de la parte superior del asiento.
NOTA: La barra no tiene que tocar al niño en la posición
más cercana; el sistema del arnés sujetará al niño.
18
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
OPERACIONES Y AJUSTES
1
2
1
2
3
4
3
4
Clip
Lengüeta
superior
(pa ra
Vertica l
solta r)
Lengüeta
inferior
(pa ra a preta r)
Reclina da
(fig. b)
(fig. c)
(fig. d)
(fig. a )
19
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
OPERACIONES Y AJUSTES
7
Ca mbia r la s ra nura s de la s correa s del a rnés:
D
Vuelva a conectar los bucles de las correas
del arnés a la placa de unión:
A Suelte las correas del arnés:
Modelos de 5 puntos (fig. e):
• Pa ra bebés o niños pequeños:
Jale la lengüeta superior del cinturón
y sosténgala al tiempo que jala las correas
de los hombros.
Primero coloque el bucle de la correa derecha
superior en la placa de unión, y después coloque
el bucle de la correa izquierda superior.
B Quite ambos bucles de las correas de los
hombros de la placa de unión de la parte
trasera del asiento.
NOTA: Asegúrese de que los extremos de las
correas quedan detrás de la placa de unión.
C Cambie las ranuras de las correas del arnés.
Asegúrese que las correas del arnés pasan
por las ranuras correspondientes de la
almohadilla del asiento y del asiento de
seguridad.
• Pa ra niños má s gra ndes:
Primero coloque el bucle de la correa derecha
inferior en la placa de unión, y después coloque
el bucle de la correa izquierda inferior.
Puede resultar necesario quitar la
almohadilla de la parte superior del asiento
al realizar el cambio.
Modelos con ba rra protectora (fig. f):
Primero coloque el bucle de la correa derecha en
la placa de unión, y después coloque el bucle de
la correa izquierda.
NOTA:
• Asegúrese que los bucles de ambas correas
quedan bien sujetos dentro del gancho de la placa
de unión.
• Asegúrese que las correas NO están torcidas y
pasan detrás del soporte (fig. g).
20
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
OPERACIONES Y AJUSTES
Bucle
superior
Bucle
Bucle
inferior
Pla ca de unión
(fig. f)
(fig. e)
Soporte
(fig. g)
21
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
OPERACIONES Y AJUSTES
8
Coloca ción del cinturón LATCH:
El cin t urón LATCH DEBE p asar p or las
ap ert uras ad ecuad as seg ún la
orien t ación d el asien t o.
A Quite la almohadilla de la parte delantera
del asiento, sacando los clips de dos
botones en el borde delantero inferior del
asiento (fig. h) y la traba de 2 botones del
centro del asiento.
(fig. h)
(fig. i)
Cinturón LATCH
gira torio (deba jo
de la a lmoha dilla
del a siento)
Al quitar la almohadilla, se verá el cinturón
LATCH giratorio. (fig . i)
B Gire el cinturón LATCH para que pase por
las aperturas correctas (Pá g. 23 fig. k y
fig. l). Los cinturones deben estar planos y
tensos contra el sistema de seguridad para
niños ANTES de reemplazar las tres
almohadillas del asiento con trabas de 2
botones.(fig. j) El cinturón del LATCH no
debe interferir con el arnés.
C Vuelva a colocar la almohadilla en el
asiento, apretando los clips de dos botones
para colocarlos en su lugar. No deje que las
trabas de 2 botones interfieran con el
cinturón LATCH o el cinturón del asiento
del vehículo.
El cinturón debe
esta r pla no y tenso
(fig. j)
22
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
OPERACIONES Y AJUSTES
Pase el cinturón LATCH por las aperturas de
orientación hacia delante para:
Pase el cinturón LATCH por las aperturas de
orientación hacia atrás para:
• usa r el sistema LATCH orienta do ha cia dela nte.
o
• Alma cena je LATCH con el uso del cinturón de
segurida d del vehículo orienta do ha cia a trá s.
Pá g. 25, fig. r.
• usa r el sistema LATCH orienta do ha cia a trá s.
o
• Alma cena je LATCH con el uso del cinturón de
segurida d del vehículo orienta do ha cia
dela nte. Pá g. 25, fig q.
Tod os los cin t uron es d eb en est ar p lan os y la h eb illa d e ajust e d eb e m irar h acia ad elan t e p ara
facilit ar el ajust e.
Apertura s orienta do ha cia a trá s
(fig. k)
Apertura s orienta do ha cia dela nte
(fig. l)
23
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
OPERACIONES Y AJUSTES
Retira r el LATCH de los puntos de a ncla je
del vehículo:
9
A Incline la lengüeta metálica del dispositivo
de ajuste para soltar la tensión (fig. m).
Oprima el asiento, comprimiendo el
cojín del asiento del vehículo para
reducir la tensión del cinturón
de anclaje inferior.
(fig. m)
B Oprima y sujete la bisagra LATCH.
(bisagra inferior) (fig. n).
C Empuje el conector hacia dentro, levante el
conector y jálelo (en el sentido opuesto al
punto de anclaje) (fig. o).
Repita los pasos A, B y C para el otro
conector.
(fig. n)
(fig. o)
24
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
OPERACIONES Y AJUSTES
Alma cena je LATCH:
10
• Ubique las barras de almacenaje LATCH
debajo la almohadilla del asiento en
el lado del asiento de seguridad infantil
(fig. p).
• Abroche el sistema LATCH en la barra de
almacenaje como se indica. (fig. q o r)
Ba rra de a lma cena je
LATCH
(fig. p)
Repita para el otro lado del asiento.
(fig. r)
(fig. q)
25
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
CINTURONES DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO
Para lograr la instalación del asiento de seguridad
más segura:
ADVERTENCIA
No se p ued en usar t od os los cin t uron es
d e seg urid ad d e veh ículos con los
asien t os d e seg urid ad Duran t e el
m an ejo, sujet e siem p re el asien t o con
el cin t urón d e seg urid ad d e reg azo o
con un a p art e d el cin t urón d e
reg azo/ h om b ro q ue n o cam b ie d e
lon g it ud .
•
Lea la sección del manual del propietario del
vehículo referente a la instalación de los
asientos de seguridad y el uso de los
cinturones de seguridad con los asientos.
•
Siga las instrucciones de todas las etiquetas
del cinturón de seguridad del vehículo y del
asiento de seguridad.
Si el asiento no queda bien sujeto después de seguir
las instrucciones de este manual, de las etiquetas de
los cinturones de seguridad del vehículo y del
manual del propietario del vehículo:
•
•
Coloque el asiento de seguridad en otro
asiento diferente e inténtelo de nuevo, o
Póngase en contacto con el concesionario del
vehículo para que le proporcionen piezas de
modificación de los cinturones de seguridad
que posiblemente necesite.
26
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
CINTURONES DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO
Cin t uron es ub icad os d elan t e
d el p lieg ue d el asien t o
❃
Pliegue del
a siento
Los cinturones de seguridad del vehículo ubicados
delante del pliegue en el asiento quizá no sujeten
bien el asiento. Consulte el manual del propietario
del vehículo o visite el concesionario del vehículo
para informarse sobre los requisitos de instalación
de los asientos.
• Si queda aprobado para utilizarlo con el asiento,
instálelo y compruebe si está perfectamente
instalado jalando el asiento de atrás hacia
delante. Si el asiento se desplaza hacia delante,
NO use estos cinturones de seguridad.
Pliegue del
a siento
27
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
CINTURONES DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO
Cin t uron es d e reg azo -
ajust ab les m an ualm en t e
❃
La placa de cierre en algunos cinturones de
seguridad se puede deslizar y soltar tras abrocharla
al asiento en ciertos ángulos. En este caso, dé la
vuelta a la placa de cierre (fig. a ) y vuelva a
abrocharla. Compruebe la instalación de nuevo
para ver si funciona. Si no funciona, coloque el
asiento de seguridad en otra posición diferente.
Déle la
vuelta
Cin t uron es d e reg azo -
con ret ract or
❃
Los cinturones de regazo con retractor pueden o no
sujetar el asiento firmemente.
(fig. a )
Siga estos pasos para determinar si su sistema de
retractor que sujeta el asiento firmemente :
a. Saque el cinturón de seguridad del todo.
b. Deje que el cinturón se retraiga aproximadamente
6 pulgadas (15 cm).
c. Saque el cinturón de nuevo.
Si el cinturón se cierra a tope y n o p ued e jalarlo más,
usted dispone de un retractor de cierre automático que
se puede usar con el asiento. Recuerde, cuando instale
el asiento, saque el cinturón del todo, abróchelo y
luego, apriételo.
Si puede sacar el cinturón de nuevo (paso c arriba),
tiene un retractor de cierre para emergencias que
NO SE DEBE usar con el asiento.
Retra ctor
28
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
CINTURONES DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO
Cin t urón p asivo - cin t urón d e
reg azo con cin t urón d e
h om b ro m ot orizad o
❃
NO SE DEBE usar con ningún asiento.
Cin t urón p asivo - cin t urón d e
reg azo y h om b ro m on t ad o en
la p uert a
❃
NO SE DEBE usar con ningún asiento.
Los cinturones no se mantendrán apretados
durante el manejo del auto.
29
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
CINTURONES DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO
Cin t urón com b in ad o d e
reg azo / h om b ro con p laca d e
cierre d eslizan t e
❃
Ja le
Jale la placa de cierre (fig. a ). Si el cinturón se
desliza fácilmente por la placa de cierre, SE DEBE
utilizar un clip de cierre (vea la sección "Clip de
cierre" en la página 31).
(fig. a )
Algunos cinturones combinados de regazo /
hombro con placas de cierre deslizantes se pueden
convertir al "modo de cierre a utomá tico" que
permitirá utilizarlos sin clip de cierre. Consulte el
manual del propietario del vehículo y lea la etiqueta
ubicada en los cinturones para ver las instrucciones.
Cin t urón com b in ad o d e
reg azo / h om b ro con un a
p laca d e cierre fija
❃
La placa de cierre fija de algunos cinturones de
seguridad se puede deslizar y soltar tras abrocharla
al asiento en ciertos ángulos. En este caso, dé la
vuelta a la placa de cierre (fig. b) y vuelva a
abrocharla. Compruebe la instalación de nuevo para
ver si funciona. Si no funciona, coloque el asiento en
otra posición diferente.
Déle la
vuelta
(fig. b)
30
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
CINTURONES DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO
Compruebe la instalación para ver si el asiento
ha quedado bien sujeto.
Clip d e cierre
5
❃
Si no ha quedado bien sujeto, quizá sea necesario
apretar más el cinturón:
ADVERTENCIA
Evit e lesion es g raves o la m uert e:
• Desabroche el cinturón de seguridad del vehículo.
• Sujete los cinturones y quite el clip de cierre.
• No usar el clip d e cierre cuan d o se
req uiere im p id e q ue el asien t o
q ued e b ien sujet o.
• Acorte la longitud de la parte del cinturón del
regazo, jalándolo por la placa de cierre.
• Quit e el clip d e cierre d e los cin t uron es
d e seg urid ad cuan d o n o lo ut ilice con
el asien t o.
• Vuelva a colocar el clip de cierre.
• Abroche el cinturón de seguridad del vehículo.
• NO use el clip d e cierre p ara acort ar la
lon g it ud d el cin t urón d e seg urid ad .
Oprima el asiento en el cojín del
asiento del vehículo para poder abrochar el
cinturón de seguridad del vehículo.
SE DEBE usar el clip de cierre que se incluye con el
asiento con el cinturón de seguridad del vehículo
que se desliza fácilmente por la placa de cierre o
cuando el cinturón de regazo no se pueda
mantener bien sujeto.
Compruebe la instalación para ver si el asiento
ha quedado bien sujeto. Si no, repita los pasos
anteriores hasta que quede bien sujeto.
Instale el asiento y apriete el cinturón de
seguridad del vehículo.
1
1/ 2 pulga da
(1 cm)
Sujete los cinturones de seguridad en la placa
de cierre (fig. a ) y desabróchelos.
2
3
Deslice el clip de cierre en el cinturón de
seguridad aproximadamente 1/2 pulgada
(fig. a )
(1 cm) en sentido opuesto a la placa de cierre.
Vuelva a abrochar el cinturón de seguridad.
4
31
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INFORMACIÓN ADICIONAL
Alm acen aje d el an claje
❃
Ga ncho del a ncla je
NO conecte la correa de anclaje superior al vehículo
al utilizar el asiento orienta do ha cia a trá s.
El ga ncho del a ncla je debe conectarse cuando
el asiento se usa en orienta ción tra sera o si el
vehículo no viene equipado con los anclajes
correspondientes.
Pa ra a lma cena r el ga ncho del a ncla je:
•
•
•
Conecte el gancho del anclaje a la parte
trasera del asiento como se indica.
Jale el extremo suelto de la correa para
apretarla.
Enrolle el extremo suelto de la correa y
sujétela con una goma.
Pa rte tra sera del a siento de segurida d
32
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INFORMACIÓN ADICIONAL
1
Port ab eb id as
❃
Disponible en a lgunos modelos:
• Ubique la ranura en el reposabrazos DEBAJO
de la almohadilla del reposabrazos en uno o
otros lados del asiento para el automóvil.
2
• Trabe el portabebidas en la ranura en el lado
de asiento.
Pa ra quita r el porta bebida s:
2
• Invierta los pasos anteriores.
Pesta ña
1
33
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INFORMACIÓN ADICIONAL
❃El cojín d el cuerp o
(Disponible en a lgunos modelos)
Empuje la parte de
arriba del cojín del
cuerpo entre las
correas del arnés y
póngalo en el asiento
exactamente como
se indica.
ADVERTENCIA
Para p reven ir la eyección en un
accid en t e o p arad a rep en t in a:
• Aseg úrese d e q ue el sist em a d el arn és
est é aseg urad o correct am en t e y las
correas d el h om b ro p asen a t ravés
d e las ran uras y est én d eb id am en t e
colocad as sob re los h om b ros.
• Nun ca p erm it a q ue la alm oh ad a
in t erfiera con el sist em a d el arn és
d el cin t urón d el veh ículo.
• No p erm it a q ue la alm oh ad a se ap ret u-
je d eb ajo o at rás d el cuerp o d el n iñ o.
• Est e p rod uct o h a sid o d iseñ ad o SOLA-
MENTE p ara los asien t os d e aut om óviles
con vert ib les Graco Com fort Sp ort .
34
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INFORMACIÓN ADICIONAL
Cuid ad o y lim p ieza
❃
Retira r la a lmoha dilla (todos los modelos):
1
Retire los dos bucles de las correas del arnés de la
placa de unión de la parte trasera del asiento y
páselos por la parte delantera de la almohadilla. (vea
las páginas 20 y 21, fig. f) Desabroche el cierre del
arnés, retire las lengüetas de la hebilla.
1
1
2
Desenganche los ganchos en forma de
"J" del armazón del asiento.
2
Saque tres clips de dos botones del borde
delantero inferior del armazón del asiento y
del centro de la parte interior del armazón
del asiento.
Retira r la a lmoha dilla de la ba rra protectora :
Saque ambos clips de dos botones de la
barra y retire la almohadilla de alrededor
de la barra.
3
Siga los pasos anteriores en orden inverso
para reemplazar la almohadilla del asiento,
la almohadilla de la barra y el sistema del
arnés.
3
35
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INFORMACIÓN ADICIONAL
La s a lmoha dilla s del a siento y de la
ba rra protectora :
ADVERTENCIA
Saque las dos trabas de 2 botones de plástico.
Se lavan a máquina por separado en el ciclo
delicado y se secan al aire.
Preven g a lesion es g raves o la m uert e:
• La h eb illa d eb e ab roch arse
correct am en t e.
• In sp eccion e y lim p ie la h eb illa
p eriód icam en t e p ara q uit ar ob jet os
o d esech os q ue p od rían im p ed ir la
sujeción .
Correa s del a rnés y del sistema LATCH:
Se lava la superficie solamente con un jabón
suave y un paño mojado.
Si las correas del arnés están deshilachadas o
muy sucias, DEBEN reemplazarse.
Uso en aeron aves
❃
Este asiento ha sido certificado para uso en
aeronaves (vea la etiqueta del asiento). Póngase
en contacto con las aerolíneas para obtener
información sobre su política.
Arma zón y a poya va sos de la ba rra protectora :
Se limpian con una solución de jabón suave y
agua. Evite mojar las etiquetas.
Nunca use "detergentes domésticos": pueden
dañar el plástico.
Utilice este asiento solamente en asientos de
aeronaves orientados hacia delante.
Hebilla :
Instale el asiento en la aeronave de la misma
manera que se instala en un vehículo, cuando se
usa el cinturón de seguridad del vehículo.
Enjuague la hebilla con agua caliente. NO use
detergentes domésticos. Nunca lubrique la
hebilla.
Asien t o d e seg urid ad p ara
aut os d e seg un d a m an o
❃
Graco Children's Products Inc. desaconseja prestar o
regalar el asiento.
36
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
NOTAS
37
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
LISTA DE PIEZAS
Cóm o efect uar p ed id os:
Complete el formulario en la siguiente página. Se DEBEN incluir los números de modelo y de fabricacion
de su asiento de seguridad infantil en el formulario para garantizar los repuestos correctos. El número
de su modelo se encuentra en la etiqueta de la parte inferior de su asiento de seguridad infantil.
El p ed id o d eb e ir acom p añ ad o d el p ag o corresp on d ien t e.
Las piezas también se pueden pedir desde el sitio Web de Graco en w w w.g racob ab y.com .
Almohadilla de tela del asiento (todos los modelos) ............................ 35.00
Almohadilla de tela para la barra (barra protectora) .......................... $10.00
Correa del arnés (5 puntos) ................................................................ $5.00
Correa del arnés (barra protectora) ..................................................... $5.00
Hebilla, correa de la entrepierna y lengüetas (5 puntos) .................... $10.00
Cierre del arnés de 2 piezas (todos los modelos) ................................. $5.00
Clip de cierre (todos los modelos)........................................................ $5.00
Cinturón LATCH................................................................................ $20.00
Sistema de anclaje superior................................................................ $10.00
Clip de retención de dos botones para la barra protectora................... FREE
Clip de retención de dos botones para la almohadilla del asiento
(todos los modelos).......................................................................... FREE
Apoyacabezas y botones (todos los modelos)....................................... FREE
Manual de instrucciones (todos los modelos)........................................ FREE
NOTA: Los precios quedan sujetos a cambios.
38
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
N° d e m od elo
Fab ricad o en
Se adjunta cheque o giro postal
(Se requieren ambos números)
ENVÍE A:
(a nombre de Graco Children's Products Inc.)
Cóbrese a la tarjeta de crédito
Visa
MasterCard
Discover
Nombre
N° de cuenta
Dirección
Fecha de vencimiento
Cuidad, Estado, Código postal
Teléfono (incluido código de área)
Dirección E-mail
Firma
Subtotal:
Envío y manejo *: $5.00
Impuestos sobre la venta **:
Total:
Almohadilla de tela del asiento (todos los modelos) .............$35.00
Almohadilla de tela para la barra (barra protectora) ............ $10.00
Correa del arnés (5 puntos) ................................................... $5.00
Correa del arnés (barra protectora) ....................................... $5.00
Hebilla, correa de la entrepierna y lengüetas (5 puntos) ...... $10.00
Cierre del arnés de 2 piezas (todos los modelos).................... $5.00
Clip de cierre (todos los modelos).......................................... $5.00
Cinturón LATCH...................................................................$20.00
Sistema de anclaje superior................................................... $10.00
Clip de retención de dos botones para la barra protectora..... FREE
Clip de retención de dos botones para la almohadilla
* $15.00 fuera de EE.UU. continental
**CA 7.25%, IL 6.25%, IN 5%, NY
8.25%, OH 5.75%, PA 6%, SC 5%
ENVÍE EL PEDIDO A:
GRACO CHILDREN’S PRODUCTS, INC.
150 Oaklands Blvd.
Exton, PA 19341
del asiento (todos los modelos).......................................... FREE
Apoyacabezas y botones (todos los modelos)......................... FREE
Manual de instrucciones (todos los modelos).......................... FREE
ATENCIÓN: DEPARTAMENTO
DE SERVICIO AL CLIENTE
O
ENVÍE EL PEDIDO POR FAX AL:
(610) 884-8730
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Dob le el m an ual d e in st ruccion es.
1
Si falta alguna pieza o resulta
dañada, o si necesita obtener
ayuda o pedir repuestos, NO
devuelva el asiento a la tienda.
LLÁMENOS PRIMERO
Guard e el m an ual d e in st ruccion es
d et rás d e est as len g üet as.
Llame a nuestra línea gratuita al 1-800-345-4109
desde cualquier lugar de EE.UU. o Canadá
o envíenos un fax al 1-610-884-8730.
2
o escríb an os a:
Graco Children’s Products
150 Oaklands Blvd.
Exton, PA 19341
Atención: Departamento de
Servicio al Cliente
Guard e aq uí el
clip d e cierre.
Graco Children’s Products Inc.
Una división de Newell Rubbermaid
150 Oaklands Blvd.
Exton, PA 19341
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|
Grizzly Outdoor Cart H0760 User Manual
Harbor Freight Tools Marine Instruments 95805 95806 User Manual
Harbor Freight Tools Saw 41453 User Manual
Honeywell Digital Camera VBC 800NI User Manual
HP Hewlett Packard Flat Panel Television LC3260N User Manual
HP Hewlett Packard Laptop 4000CT User Manual
HP Hewlett Packard Network Card HP NC150T User Manual
Husqvarna Tiller T 350 User Manual
Hypertec Carrying Case N10339PHY User Manual
iHome Car Speaker iDM14 User Manual