Gemini Headphones UZ 1128 User Manual

OPERATIONS MANUAL  
BEDIENUNGSHANDBUCH  
MANUAL DEL OPERADOR  
MANUEL D’INSTRUCTIONS  
UZ-II28 M, H & L  
UZ-9I28 M, H & L  
PROFESSIONAL DIVERSITY MICROPHONES  
PROFESSIONELLE DIVERSITY-MIKROFONSYSTEME  
MICRÓFONOS PROFESIONALES DE LA DIVERSIDAD  
MICROPHONES PROFESSIONNELS DE DIVERSITÉ  
MULTI LANGUAGE INSTRUCTIONS:  
English...............................................................................................................Page 2  
Deutsch.............................................................................................................Page 7  
Español............................................................................................................Page 10  
Francais..........................................................................................................Page 13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
UZ-ii28/UZ-9128  
UZ-1128 RECEIVER  
UZ-9128 RECEIVER  
ZM-128 HANDHELD MICROPHONE  
ZB-128 BODYPACK  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
(3)  
Before setting up, make sure that the transmitter and receiver are tuned  
to the same frequency.  
INTRODUCTION:  
Congratulations on your purchase of a GEMINI wireless system. This  
state of the art unit includes all the latest features backed by a three  
year limited warranty. Prior to use, we suggest that you carefully read  
the instructions.  
Do not use two transmitters in the same frequency. Use good quality  
batteries to avoid the damage resulting from a defective leaking battery.  
Turn the volume control on the receiver to adjust receiver output level to  
match input level requirements of an audio mixer or amplifier.  
SYSTEM FEATURES:  
UZ-1128 M includes UZ-1128 diversity receiver & ZM-128 handheld microphone  
UZ-1128 H includes UZ-1128 diversity receiver, HSM-X4 headset mic with mini XLR  
& ZB-128 belt pack transmitter with mic/line switch  
UZ-1128 L includes UZ-1128 diversity receiver, LAV-X4 lavalier mic with mini XLR  
& ZB-128 belt pack transmitter with mic/line switch  
UZ-9128 M includes UZ-9128 true diversity receiver & ZM-128 handheld microphone  
UZ-9128 H includes UZ-9128 true diversity receiver, HSM-X4 headset mic with mini XLR  
& ZB-128 belt pack transmitter with mic/line switch  
UZ-9128 L includes UZ-9128 true diversity receiver, LAV-X4 lavalier mic with mini XLR  
& ZB-128 belt pack transmitter with mic/line switch  
Balanced & unbalanced outputs  
While checking sound, move the transmitter around the area where you  
use the system to look for dead spots. If you find any dead spot, change  
the receiver position. If it does not work, avoid such places.  
To avoid interference, do not put the receiver too near metal object and  
avoid obstructions between transmitter and receiver.  
Avoid the interference from TV, radio, other wireless appliances and etc.  
128 band UHF synthesizer controlled frequencies  
Phase locked loop (PLL) circuitry  
Super high sensitivity with extremely low noise transmission & reception  
Stable & quality SMT assembled PCB module  
FUNCTION DESCRIPTIONS:  
LCD display screen  
UZ-1128 & UZ-9128 RECEIVERS:  
RF & AF LED meters  
Squelch control  
(1) HEADPHONE MONITOR VOLUME CONTROL: Rotate this knob to  
¼” earphone output for UZ-1128  
control headphone volume level.  
ZM-128 has a uni-directional condenser unit microphone  
HSM-X4 has an electret condenser unit microphone  
LAV-X4 has an electret condenser unit microphone  
ZM-128 has a rechargeable input for battery recharging  
(2)HEADPHONE INPUT CONNECTOR: Plug headphone into this 1/4” jack  
connector to monitor receiver audio.  
NOTE: NUMBERS (3)-(11) APPLY TO BOTH UZ-1128 & UZ-9128 RECIEVERS.  
CAUTIONS:  
(3)POWER: Pushes the receiver on and off.  
1. In the UK Some wireless microphone systems require a license. This  
depends on the frequency of the system and the country in which it is  
to be used. It is the responsibility of the user to establish if a license is  
required. As a guide, for the UK and Europe, VHF radio microphones  
between 173.800 and 175.000 MHz, or UHF microphones between 863  
MHz and 865 MHz do not need a license. This is for microphones work  
ing at normal power (10mW ERP hand-held or 50mW ERP if body  
worn). All other use on alternative frequencies needs a license. More  
information on this can be found at :www.jfmg.co.uk/jfmgecom/  
default.aspx If in any doubt, users are advised to investigate the  
licensing requirements for their region.  
(4)CHANNEL + BUTTON: Press this button to change channel forward.  
(5)CHANNEL - BUTTON: Press this button to change channel backward.  
(6)PROGRAMMABLE DISPLAY: Displays channel number, frequency and  
volume level.  
(7)RF LEVEL INDICATORS: Five LEDs per RF antenna channel glow to  
indicate RF signal strength. The more LEDs that glow, the stronger the  
received signal. If none of these LEDs glow, no signal is being received.  
2. All operating instructions should be read before using this equipment.  
(8) AF LEVEL INDICATORS: Five LEDs glow to indicate audio signal  
strength. Green indicates normal operation. RED indicates approaching  
overload condition.  
3. To reduce the risk of electrical shock, do not open the unit. THERE ARE  
NO USER REPLACEABLE PARTS INSIDE. Please refer servicing to a  
qualified service technician.  
(9)VOLUME + BUTTON: Press this button to increase the receiver output  
level to match the input sensitivity of an audio mixer or an amplifier.  
4. Do not expose this unit to direct sunlight or to a heat source such as a  
radiator or stove.  
(10) VOLUME - BUTTON: Press this button to decrease the receiver output  
level to match the input sensitivity of an audio mixer or an amplifier.  
5. Dust, dirt and debris can interfere with the performance of this unit. Make  
an effort to keep the unit away from dusty, dirty environments, and cover  
the unit when it is not in use. Dust it regularly with a soft, clean brush.  
(11) DC OUT: Connect the supplied cable to the receiver and the microphone,  
and it takes around 10 hours to charge.  
6. When moving this equipment, it should be placed in its original carton  
and packaging. This will reduce the risk of damage during transit.  
(12) ANTENNA INPUT CONNECTOR: TNC-type connectors provide  
connection to the supplied antennas or to coaxial cable used with an  
antenna divider, antenna boosters or remote antennas.  
7. DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE.  
(13) ANTENNA: Fixed-length UHF antenna permanently mounted on rear panel.  
8. DO NOT USE ANY SPRAY CLEANER OR LUBRICANT ON ANY  
NOTE: NUMBERS (14)-(17) APPLY TO BOTH UZ-1128 & UZ-9128 RECIEVERS.  
CONTROLS OR SWITCHES.  
(14) BALANCED OUTPUT: 3-pin XLR connector provides balanced low-  
9. REMEMBER, ANY CHANGES MADE TO THE UNIT WITHOUT  
impedance output  
AUTHORIZATION FROM GEMINI WILL VOID YOUR WARRANTY.  
(15) UNBALANCED OUTPUT: 1/4” phone jack provides unbalanced low-  
FCC RULES AND REGULATIONS:  
impedance output  
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject  
to the following two conditions: (1)This device may not cause harmful  
interference and (2) This device must accept any interference received,  
including interference that may cause undesired operation  
(16) SQUELCH: The squelch adjusts the output level to suppress the noise.  
The higher squelch control, the lower the sensitivity of the receiver and  
decrease the service area of the system. Set the squelch to minimum  
before turning the receiver on.  
NOTICE: THE CHANGES OR MODIFICATIONS NOT EXPRESSLY APPROVED BY THE PARTY  
RESPONSIBLE FOR COMPLIANCE COULD VOID THE USER’S AUTHORITY TO OPERATE  
THE EQUIPMENT.  
(17) DC IN: Input connector for the supplied AC adapter.  
IMPORTANT NOTE, TO COMPLY WITH THE FCC RF EXPOSURE COMPLIANCE REQUIREMENTS, NO  
CHANGE TO THE ANTENNA OR THE DEVICE IS PERMITTED. ANY CHANGE TO THE ANTENNA  
OR THE DEVICE COULD RESULT IN THE DEVICE EXCEEDING THE RF EXPOSURE  
To combine two receivers in a 19" standard rack by using 2 short L type plastic  
racks (L2) and 2 metal connecting plates (C1).  
REQUIREMENTS AND VOID USER’S AUTHORITY TO OPERATE THE DEVICE.  
UZ-1128 WIRELESS SYSTEM:  
The UZ-1128 & UZ-9128 wireless systems are high quality audio products  
that provide excellent performance under most operating conditions. The  
receivers are used with our 700 selectable channels transmitters. The  
receiver operates in UHF band frequency with PLL synthesized control.  
Powered by 12V DC. Operating in UHF band frequency with synthesizer  
controlled. The wireless microphone system with 700 selectable  
frequencies via Phase Locked Loop (PLL) circuitry makes it easy to choose  
non-interfered channels. Super high sensitivity, extremely low noise  
transmission and reception. Diversity technology ensures the reception  
quality.  
WIRELESS NOTES:  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
(4)  
To mount a receiver in a 19" standard rack by using 2 long L type metal  
racks (L1).  
(9)MIC UNIT: The uni-directional electret condenser unit features the wide  
frequency response for warm, rich bass and clear sound.  
(10) TIE CLIP: To clip on the tie or lapel for free-movement.  
(11) CABLE: With 3-pin mini XLR connector cable to connect the transmitter.  
(12) ANTENNA: Permanently connected, helical antenna.  
(13) CHARGING INPUT: The inserted rechargeable batteries are charged by  
using the supplied DC-plug cable connection to DC Out on the receiver.  
It takes up to 10 hours for charging.  
SETTING UP:  
CHARGING CONNECTING DIAGRAM:  
Prior to setting up, check that the transmitter and receiver are tuned to  
the same frequency. Two or above transmitters operating in the same  
frequency can not be used at the same time and area, so please select  
the different frequencies which can be used simultaneously at local area.  
Connect the supplied DC cable to the receiver and the microphone, and it takes  
around 10 hours to charge and the LED of transmitter is flashing all the time.  
BASIC CONNECTIONS:  
Connect the receiver output to the audio mixer or amplifier input, using a  
standard audio cable with 3-pin XLR connectors or 1/4” phone plugs.  
Never use the balanced and unbalanced audio outputs at the same time!  
This may cause signal loss or increased noise.  
ZM-128 HANDHELD MICROPHONE:  
The handheld microphone operates in UHF band frequency with PLL  
synthesized control. UHF 700 preprogrammed selectable frequencies to  
avoid interference. Uni-directional dynamic or uni-directional electret  
condenser cartridges feature different characters for various choices. Use  
1.5V x 2 AA size dry or rechargeable batteries for cost saving and  
environmental protection.  
(1)GRILLE: Protects the microphone capsule and helps reduce breath  
sounds and wind noise.  
(2) PROGRAMMABLE DISPLAY: Displays channel number and battery power level  
(3) ON/OFF SWITCH: Turns transmitter power on and off.  
(4) BATTERY COMPARTMENT: Insert 2 x1.5V AA dry or rechargeable batteries  
into the compartment and make sure that the polarity of batteries is correct.  
(5) CHANNEL + BUTTON: Press this button to change channel forward.  
(6) CHANNEL BUTTON: Press this button to change channel backward.  
(7) BATTERY COVER: Unscrew to expose battery compartment and  
channel buttons.  
(8) COLOR CLIP: This color clip helps to identify the frequency for multi-  
channel operation.  
AB-8A, the antenna booster is highly recommended for long-distance  
purpose, such as in stadium or in auditorium. By means of antenna  
holder, the antenna and booster can put wherever you want. It is an ideal  
design for multi-channel application. Antenna boosters are applied to the  
receivers, which have detachable antennas.  
(9) CHARGING INPUT: The inserted rechargeable batteries are charged by  
using the supplied DC-plug cable connection to DC Out on the receiver.  
It takes up to 10 hours for charging.  
ZB-128 BODYPACK TRANSMITTER:  
The bodypack transmitter operates in UHF band frequency with PLL  
synthesized control. UHF 700 preprogrammed selectable frequencies to  
avoid interference. Various uni-directional electret condenser cartridge  
options. Use 1.5V x 2 AA size dry or rechargeable batteries for low  
operating cost.  
(1)ON/OFF SWITCH: Turns transmitter power on and off.  
(2)3-PIN MINI XLR CONNECTOR: The included electret lapel microphone  
is inserted into the connector on transmitter.  
(3)PROGRAMMABLE DISPLAY: Displays channel number and battery power level  
(4)CHANNEL + BUTTON: Press this button to change channel forward.  
(5)CHANNEL BUTTON: Press this button to change channel backward.  
(6)MIC/LINE SELECTOR: The switch sets the audio input either to  
microphone level or line level.  
(7)GAIN: The rotary control adjusts the sensitivity of the transmitter’s audio  
AH-1 Antenna holder makes it easy to fix wherever for connection antenna and  
booster. AH-1 can be assembled on the mic stand or on the wall.  
to the level of the connected lapel microphone or instrument.  
(8) BATTERY COMPARTMENT: Insert 2 X 1.5V AA dry or rechargeable batteries  
into the compartment and make sure that the polarity of batteries is correct.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
(5)  
DISTORTION:  
Check the volume level of the receiver is set too high or too low.  
Check whether the interference comes from other wireless microphones,  
TV, radio and etc.  
SPECIFICATIONS:  
RECEIVERS:  
UZ-1128:  
Frequency range....................................................................................USA-740-770MHz = 700CH  
.........................Europe A-France/Spain: 740-770MHz = 700CH B-UK/Germany: 840 - 870MHz = 700CH  
Case.....................................................................................................................Half 19" EIA Case  
Receiving System...................................................................................................PLL synthesized  
Receiving Mode.........................................................................Single Channel, Switching diversity  
Frequency Stability............................................................................................................+/- 0.05%  
Receiving Sensitivity..........................................................................At 8 dBuV over 80dB S/N ratio  
Image & Spurious Rej...............................................................................................80 dB minimum  
Selectivity..............................................................................................................................> 50dB  
Modulation Mode.........................................................................................................................FM  
IF Frequency............................................................................................1st: 56MHz 2nd: 10.7MHz  
Dynamic Range......................................................................................................................>96dB  
Tone Signal.....................................................................................................................32.768KHz  
S/N Response........................................Over 94dB, at 48KHz deviation and 60dBuV antenna input  
AF Response................................................................................................50Hz to 15KHz(+/-3dB)  
T.H.D. ........................................................................................................................<1%(at 1KHz)  
Power Supply................................................................................................................DC 12 ~ 18V  
Audio Output.....................................................................................Balanced & unbalanced output  
Current Consumption..............................................................................................260mA +/- 10mA  
Dimension(mm)WxHxD..............................................................................................210 x 44 x 165  
UZ-9128:  
CONNECTING THE RECEIVER TO POWER:  
Plug the antennas into the TNC socket on the receiver, if the antennas  
are detachable. Point the antennas upward. Check that the voltage of  
the supplied AC adapter conforms to the voltage available (AC110 or  
AC220) in local area. Using the wrong AC adapter may cause irreparable  
damage to the unit. Plug the feeder cable of the supplied AC adapter  
into DC IN socket on the receiver. Then plug the AC adapter into a  
power outlet.  
TO A RECEIVER TO AN AUDIO MIXER OR  
ANAMPLIFIER:  
When using a standard audio cable with 3-pin XLR connectors or 1/8th”  
phone plugs to plug into the MIC IN on the audio mixer or on the  
amplifier, please push the Volume Button on the receiver to 20 (approx.) ,  
the output level for balanced and unbalanced output is around at 77mV.  
When using a standard audio cable with 3-pin XLR connectors or 1/8th”  
phone plugs to plug into the LINE IN on the audio mixer or on the  
amplifier, please push the Volume Button on the receiver to 32, the  
output level for unbalanced and balanced output is about at 770mV.  
Never use the balanced and unbalanced audio outputs at the same time!  
This may cause signal loss or increased noise.  
Frequency range.................................................................................USA: 740 - 770MHz = 700CH  
......................Europe A-France/Spain: 740 - 770MHz = 700CH B-UK/Germany: 840 - 870MHz = 700CH  
Case...................................................................................................................19" EIA Metal Case  
Receiving System...................................................................................................PLL synthesized  
Receiving Mode.................................................................................Single Channel, True-diversity  
Frequency Stability............................................................................................................+/- 0.05%  
Receiving Sensitivity..........................................................................At 8 dBuV over 80dB S/N ratio  
Image & Spurious Rej...............................................................................................80 dB minimum  
Selectivity..............................................................................................................................> 50dB  
Modulation Mode.........................................................................................................................FM  
IF Frequency............................................................................................1st: 56MHz 2nd: 10.7MHz  
Dynamic Range......................................................................................................................>96dB  
Tone Signal.....................................................................................................................32.768KHz  
S/N Response........................................Over 94dB, at 48KHz deviation and 60dBuV antenna input  
AF Response................................................................................................50Hz to 15KHz(+/-3dB)  
T.H.D..........................................................................................................................<1%(at 1KHz)  
Power Supply................................................................................................................DC 12 ~ 18V  
Audio Output.....................................................................................Balanced & unbalanced output  
Current Consumption..............................................................................................300mA +/- 10mA  
Dimension(mm)WxHxD..............................................................................................420 x 45 x 180  
ZM-128:  
INSERTING BATTERIES INTO THE HANDHELD /  
BODYPACK TRANSMITTER:  
Open the battery cover and insert batteries into the battery compartment  
conforming to the polarity (+)(-) marks. The transmitter can not work with  
incorrectly inserted batteries. When push the ON/OFF switch to “ON” to  
switch the power on, LCD shows battery power level. If it displays  
insufficient power, the inserted rechargeable batteries can be charged  
by using the supplied DC 1.5 plug cable directly connection to DC Out  
on the receiver and charging input on the transmitter. It should take up to  
10 hours for charging. Close the battery cover.  
SETTING UP THE HANDHELD MICROPHONE TRANSMITTER:  
Switch the receiver power on and check the frequency and volume level.  
Switch the transmitter and hi-fi appliance (amplifier, tape deck etc.) power on.  
Test the microphone and adjust the levels on your audio mixer or amplifier.  
SETTING UP THE BODYPACK TRANSMITTER  
A. CONNECTING A MICROPHONE:  
Mic Type.........................................................................................................Handheld microphone  
Frequency range.................................................................................USA: 740 - 770MHz = 700CH  
.....................Europe: A-France/Spain: 740 - 770MHz = 700CH B-UK/Germany: 840 - 870MHz = 700CH  
RF Power Output..........................................................................................................10mW(max.)  
Oscillation Mode.....................................................................................................PLL synthesized  
Frequency Stability..........................................................................................................+/- 0.005%  
Maximum Deviation.....................................................................+/-48KHz with limiting compressor  
Spurious Emission............................................................................>60 dB below carrier frequency  
T.H.D..........................................................................................................................<1%(at 1KHz)  
Chargeable Battery.......................................................................DC 3V(1.5v x 2 AA size batteries)  
Tone Key.........................................................................................................................32.768KHz  
Mic Unit.................................................................................................Uni-directional dynamic unit  
LED Indicator...................................................................................Power ON-OFF and low battery  
Current Consumption.......................................................................................................65 +/- 5mA  
Dimension(mm)WxHxD.......................................................................................................266 x 55  
ZB-128  
Open the battery cover. Push the MIC/LINE switch to “MIC” and use the  
supplied screwdriver to adjust the GAIN at appropriate position.  
Plug the 3-pin mini XLR connector end of the microphone cable into the  
audio input connector on the bodypack transmitter. Switch the transmitter  
and hi-fi appliance (amplifier, tape deck etc.) power on. Test the  
microphone and adjust the levels on your audio mixer or amplifier.  
B. CONNECTING AN INSTRUMENT:  
Open the battery cover. Push the MIC/LINE switch to “LINE” and use the  
supplied screwdriver to adjust the GAIN at appropriate position.  
Plug the 1/4th” phone plug of the optional guitar cable to the output jack  
on the instrument and the 3-pin mini XLR into audio input connector on  
the bodypack transmitter. Switch the transmitter and hi-fi appliance (amplifier,  
tape deck etc.) power on. Play the instrument for testing and adjust  
the levels on your audio mixer or amplifier.  
Mic Type.....................................................................................Bodypack transmitter  
Frequency range....................................................................USA: 740 – 770MHz = 700CH  
.................Europe:A-France/Spain: 740 - 770MHz = 700CH B-UK/Germany: 840 - 870MHz = 700CH  
RF Power Output........................................................................................10mW(max.)  
Oscillation Mode....................................................................................PLL synthesized  
Frequency Stability.............................................................................................+/- 0.005%  
Maximum Deviation.................................................................+/-48KHz with limiting compressor  
Spurious Emission...............................................................>60 dB below carrier frequency  
T.H.D......................................................................................................................<1%(at 1KHz)  
Chargeable Battery.........................................................DC 3V(1.5V x 2 AA size batteries)  
Tone Key.......................................................................................................32.768KHz  
Mic Unit...........................................................................Uni-directional condenser unit  
LED Indicator..........................................................................Power ON-OFF and low battery  
Current Consumption.....................................................................................65 +/- 5mA  
Dimension(mm)WxHxD.............................................................................65 x 100 x 27  
TROUBLE-SHOOTING:  
NO SOUND:  
Check the power supply of the microphone and receiver.  
Check that the transmitter and receiver are tuned to the same frequency.  
Check whether the hi-fi appliance is switched on and the receiver output  
is connected to mixer or amplifier input.  
Check whether transmitter is too far away from receiver or SQUELCH  
control set too high.  
Check whether receiver is located too near metal object or there are  
obstructions between transmitter and receiver.  
SOUND INTERFERENCE:  
Check the antenna location.  
When using 2 or above microphone sets simultaneously, make sure  
that the chosen frequencies are not interfered.  
Check whether the interference comes from other wireless microphones,  
TV, radio and etc.  
DESIGN & SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
(6)  
Passen Sie den Ausgangspegel des Empfängers mit dem  
Lautstärkeregler, an die Eingangs-empfindlichkeit Ihres Mixers oder  
Verstärkers an.  
Beim Soundcheck gehen Sie mit dem Sender den gesamten  
Anwendungsbereich des Systems ab um eventuelle Empfangslöcher  
aufzuspüren. Wenn Sie solche Löcher finden sollten, verändern sie die  
Position des Empfängers und testen sie erneut.  
BEDIENUNGSHANDBUCH:  
Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb einer drahtlosen UHF-Anlage von  
GEMINI. Diese, nach dem neuesten Stand der Technik hergestellte  
Anlage, ist mit einer limitierten Garantie von drei Jahren versehen. Bitte  
vor Gebrauch der Anlage unbedingt diese Anweisungen beachten.  
SYSTEM AUSSTATTUNG:  
Um Störungen(Interferenzen) zu vermeiden, stellen Sie den Empfänger  
nicht zu nahe an Metallgegenstände und arbeiten Sie mit dem Sender  
nicht zu dicht am Empfänger.  
UZ-1128 M besteht aus dem UZ-1128 Diversityempfänger und dem Handsender ZM-128  
UZ-1128 H besteht aus dem UZ-1128 Diversityempfänger, dem Taschensender ZB-128 mit  
Mic-/Lineschalter und dem HSM-X4 Headset mit Mini-XLR-Stecker  
UZ-1128 L besteht aus dem UZ-1128 Diversityempfänger, dem Taschensender ZB-128 mit  
Mic-/Lineschalter und dem LAV-X4 Lavaliermikrofon mit Mini-XLR-Stecker  
UZ-9128 M besteht aus dem UZ-9128 True Diversity Empfänger und dem Handsender ZM-128  
ZM-128 hat ein Electretkondensatormikrofon mit Nierencharakteristik und nachladbarem Eingang  
UZ-9128 H besteht aus dem UZ-9128 True Diversity Empfänger, dem Taschensender ZB-128  
mit Mic-/Lineschalter und dem HSM-X4 Headset mit Mini-XLR-Stecker  
UZ-9128 L besteht aus dem UZ-9128 True Diversity Empfänger, dem Taschensender ZB-128  
mit Mic-/Lineschalter und dem LAV-Z4 Lavaliermikrofon mit Mini-XLR-Stecker  
Symmetrische und unsymmetrische Ausgänge  
Vermeiden Sie Störungen durch Radios, Fernseher oder andere  
Drahtlosanlagen.  
FUNKTIONSBESCHREIBUNG:  
UZ-1128 UND UZ-9128 EMPFÄNGER:  
128-Band UHF-Frequenzen, Synthesizer gesteuert  
PLL-Schaltkreis  
(1) HEADPHONE MONITOR VOLUME CONTROL: Derehen Sie diesen  
Knopf um die Kopfhörerlaut-stärke zu regeln.  
Hohe Übertragungsempfindlichkeit bei niedrigstem Rauschen  
Stabile und hochqualitative SMT-Platinen  
LCD-Display  
(2) HEADPHONE INPUT CONNECTOR: Schliessen Sie hier Ihren  
LED-Ketten für RF & AF  
Kopfhörer an, um das Audiosignal des Empfängers zu hören.  
Regelbare Rauschsperre (Squelch)  
UZ-9128 Kopfhörerausgang mit 6,3mm Klinkenbuchse  
BEACHTEN SIE: DIE NUMMERN (3) BIS (11) GELTEN FÜR BEIDE EMPFÄNGER UZ-1128 & UZ-9128  
ZB-128 hat eine Mini-XLR-Buchse und nachladbarem Eingang  
HSM-X4 ist mit einem Electretkondensatormikrofon mit Nierencharakteristik bestückt  
ZM-128 hat ein Electretkondensatormikrofon mit Nierencharakteristik und nachladbarem Eingang  
LAV-X4 ist mit einem Electretkondensatormikrofon mit Nierencharakteristik bestückt•128-Band  
(3) POWER: Schaltet den Empfänger Ein und Aus Channel+ Knopf:  
Drücken Sie diesen Knopf um den Kanal vorwärts zu ändern. Channel-  
WICHTIGE HINWEISE:  
(4) CHANNEL + KNOPF: Drücken Sie diesen Knopf um den Kanal vorwärts  
zu ändern.  
1. Vor Inbetriebnahme der Funkanlage ausserhalb des Frequenzbereiches  
863-865 Mhz, wenden Sie sich bitte unbedingt an die zuständige lokale  
02222/01/index.html, um die anmelde- und gebührenpflichtigen  
(5)CHANNEL - KNOPF: Drücken Sie diesen Knopf um den Kanal rückwärts  
zu ändern.  
(6) PROGRAMMABLE DISPLAY: Zeigt Kanalnummer, Frequenz oder  
Frequenzen zu erfragen.  
Lautstärkepegel an.  
2. Vor Gebrauch der UHF-Anlage bitte alle Anweisungen lessen.  
(7) RF LEVEL INDICATORS: 5 LED´s pro RF Antennenkanal zur Anzeige  
der RF-Signalstärke. Je mehr LED´s leuchten, um so besser ist das  
Empfangssignal. Wenn keine LED leuchtet wird kein Signal empfangen.  
3. Um einen Stromschlag zu vermeiden, das Gerät nicht öffnen. Es  
beinhaltet keine vom Anwender auszutauschenden Teile. Bitte setzen Sie  
sich im Servicefall mit Ihrem Händler in Verbindung.  
(8) AF Level Indicators: 5 LED´s leuchten zur Anzeige der Audiosignalstärke.  
Grüner Bereich heißt Normalpegel, roter Bereich zeigt Übersteuerung an.  
4. Setzen Sie die Anlage keiner großen Wärme (Heizung, Ofen) und keiner  
direkten Sonnen-einstrahlung aus.  
(9) Volume+ Knopf: Drücken sie diesen Knopf um die Laustärke des  
Audioausgangsignals anzuheben und dem Eingang Ihres Mixers oder  
Verstärkers anzupassen.  
5. Schmutz und Staub können den Betrieb der Anlage stören. Vermeiden  
Sie daher den Betrieb in staubiger Umgebung und decken Sie die Anlage  
bei nicht Betrieb ab. Reinigen nur mit einem trocken weichen Tuch.  
(10)Volume- Knopf: Drücken sie diesen Knopf um die Laustärke des  
Audioausgangsignals abzusenken und dem Eingang Ihres Mixers oder  
Verstärkers anzupassen.  
6. Zum Transport und Schutz gegen Schäden eignet sich am Besten die  
Originalverpackung.  
(11) DC Out: Verbinden sie diese Buchse mit Hilfe des beiliegenden Kabels  
7. Setzen Sie die Anlage keiner starken Feuchtigkeit oder Regen aus.  
mit dem Mikrofon und laden Sie es in ca. 10 Std. auf.  
8. Nehmen Sie niemals Kontaktsprays oder Sprühöl für die Schalter und  
Regler.  
(12) Antenna Input Connector: Die TNC-Anschlüsse dienen zum Anschluss  
der beigefügten Antennen oder zum Anschluss von Atennenverstärkern  
mittels Coaxkabel.  
9. Bitte denken Sie daran das bei jedem technischen Eingriff innerhalb der  
Garantiezeit der Garantieanspruch erlischt.  
(13) Antenna: Fest an der Rückseite montierte UHF-Antenne.  
BEACHTEN SIE: DIE NUMMERN (14) BIS (17) GELTEN FÜR BEIDE EMPFÄNGER UZ-1128 & UZ-9128.  
FCC UND RBT BESTIMMUNGEN:  
Diese Anlage entspricht den Bestimmungen der RBT für drahtlose UHF-  
Anlagen und den FCC Bestimmungen nach Teil 15. Der Betrieb muß die  
folgenden beiden Bedingungen erfüllen: (1)Diese Anlage darf im Betrieb  
keine Störungen (Interferenzen) verursachen und (2) muß beim Empfang  
Störungen (Interferenzen) akzeptieren auch solche, die einen normalen  
Betrieb ausschließen.  
(14) BALANCED OUTPUT: Der XLR-Stecker ist ein symmetrischer  
Ausgang mit niedriger Impedanz.  
(15) UNBALANCED OUTPUT: Die 6,3mm Klinkenbuchse ist ein  
unsymmetrischer Ausgang mit niedriger Impedanz.  
(16) SQUELCH: Mit dem Squelchregler wird die Empfängerempfindlichkeit  
verändert. Je höher der Squelch ist, um so niedriger ist die  
Eingangsempfindlichkeit und die Reichweite. Setzen Sie den Squelch vor  
dem Einschalten auf Minimum.  
ACHTUNG: ÄNDERUNGEN UND MODIFIKATIONEN DIE VOM HERSTELLER NICHT ERPROBT  
UND ZUGELASSEN SIND, FÜHREN ZUM ERLÖSCHEN DER BETRIEBSERLAUBNIS DER ANLAGE.  
WICHTIG: UM DEN BESTIMMUNGEN ZUR ABSTRAHLUNG VON UHF-FREQUENZEN ZU  
ENTSPRECHEN, DÜRFEN AN DEN GERÄTEN ODER DEN ANTENNEN KEINE ÄNDERUNGEN  
VORGENOMMEN WERDEN. JEDE ÄNDERUNG KANN DIE UHF-STRAHLUNG VERSTÄRKEN  
UND FÜHRT ZUM ERLÖSCHEN DER BETRIEBSERLAUBNIS.  
(17) DC IN: Schleissen sie hier das beiliegende Netzteil an.  
Um zwei Empfänger zu kombinieren und in ein 19"-Rack einzubauen, sind  
jedem System ein Plastikwinkel (L2) und ein Metallverbinder (C1) beigelegt.  
UZ-1128 & UZ-9128 UHF-SYSTEM:  
Die UZ-1128 und UZ-9128 sind qualitativ hochwertige Audiosysteme, die  
unter fast allen Bedingungen hervorragend funktionieren. Die Empfänger  
werden mirt unseren Sendern mit 700 wählbaren Kanälen betrieben. Der  
Empfänger arbeitet im UHF-Band mit Synthesizer- gesteuertem PLL-  
Schaltkreis. Die Betriebsspannung beträgt 12 V= . Durch die 700 PLL-  
gesteuerten Kanäle ist ein einfaches Einstellen störungsfreier Kanäle  
möglich. Die Diversitytechnologie ermöglicht einen sehr rausch- und  
störungsarmen Sende- und Empfangsbetrieb.  
HINWEISE ZUM DRAHTLOSBETRIEB:  
Vor dem Betrieb an einer Audioanlage, Sender und Empfänger auf die  
gleiche Frequenz ein- stellen.  
Betreiben Sie nie zwei Sender mit gleicher Frequenz. Nehmen Sie zum  
Betrieb nur qualitativ hochwertige Batterien um Schäden durch  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
(7)  
(8) BATTERY COMPARTMENT: Achten sie beim Einlegen der Akkus oder  
Um einen Receiver in ein 19"-Rack einzubauen, benötigen  
Sie zwei lange Metallwinkel (L1).  
Batterien auf die richtige Polung.  
(9) MIC UNIT: Das Electretkondensatormikrofon mit Nierencharakteristik  
sorgt mit seinem großen Frequenzumfang für warmen klaren Klang und  
gute Basswiedergabe.  
(10) TIE CLIP: Zum Anklemmen des Lavaliermikrofons an die Krawatte oder  
die Knopfleiste.  
(11) CABLE: Kabel mit Mini-XLR-Stecker zum Anschluß an den Taschensender.  
(12) ANTENNA: Fest montierte Antenne.  
(13) CHARGING INPUT: Hier das beigefügte Ladekabel anschließen und  
mit dem Empfänger verbinden um die Akkus aufzuladen (ca.10 Std.).  
Ladekabel nicht bei Trockenbatterien verwenden.  
CHARGING CONNECTING DIAGRAM:  
Verbinden Sie den Sender mit Hilfe des beigefügten DC-Kabels mit dem  
Empfänger und laden Sie den Sender in ca. 10 Std. auf.  
EINSTELLUNGEN UND BETRIEB:  
Stellen Sie zuerst sicher, das Sender und Empfänger auf die gleiche  
Frequenz eingestellt sind. Es können keine zwei Sender gleichzeitig mit  
der gleichen Frequenz betrieben werden.  
ANSCHLIESSEN DER GERÄTE:  
Verbinden Sie den Audioausgang mit dem Eingang eines Mixers oder  
Verstärkers mit Hilfe eines Standard-XLR- oder Klinkenkabels. Benutzen  
Sie niemals beide Ausgänge gleichzeitig.  
ZM-128 HANDSENDER:  
Der Handsender arbeitet im UHF Band mit Synthesizergesteuertem PLL-  
Kreis. Zur Vermeidung von Störungen ist der Sender mit 700 wählbaren,  
vorprogrammierten Kanälen ausgestattet. Die Mikrofonkapsel ist ein  
dynamisches System mit Nierencharakteristik. Aus  
Umweltschutzgründen und zur Kostenersparnis verwenden Sie  
wiederaufladbare 2x 1,5V-Mignon-Nickel-Cadmium-Akkus.  
(1) GRILLE: Schützt die Mikrofonkapsel und verringert Atem- und  
Windgeräusche.  
(2) PROGRAMMABLE DISPLAY: Zeigt Kanalnummer und Ladezustand des  
Akkus an.  
(3) ON/OFF SWITCH: Schaltet den Sender Ein und Aus.  
(4)BATTERY COMPARTMENT: Achten Sie beim Einlegen der Akkus oder  
Batterien auf die richtige Polung.  
(5) CHANNEL + KNOPF: Drücken Sie diesen Knopf um den Kanal vorwärts  
zu ändern.  
(6) CHANNEL - KNOPF: Drücken Sie diesen Knopf um den Kanal rückwärts  
zu ändern.  
(7) BATTERY COVER: Abschrauben um das Batteriefach zu öffnen und die  
Kanalknöpfe zu bedienen.  
(8) COLOR CLIP: Diese Farbkappe erleichtert die Markierung der Sender in  
Mehrkanalanlagen.  
AB-8A, der Antenne Verstärker wird in hohem Grade zum  
Langstreckenzweck, wie in Stadium oder in Auditorium empfohlen.  
Mittels des Antenne Halters können die Antenne und der Verstärker  
setzen, wohin Sie wünschen. Es ist ein ideales Design für  
Mehrkanalanwendung. Antenne Verstärker werden an den Empfängern  
angewendet, die abnehmbare Antennen haben.  
(9) CHARGING INPUT: Hier das beigefügte Ladekabel anschließen und mit  
dem Empfänger verbinden um die Akkus aufzuladen (ca. 10 Std.).  
Ladekabel nicht bei Trockenbatterien verwenden.  
ZB-128 TASCHENSENDER:  
Der Taschensender arbeitet im UHF Band mit Synthesizergesteuertem  
PLL-Kreis. Zur Vermeidung von Störungen ist der Sender mit 700  
wählbaren, vorprogrammierten Kanälen ausgestattet. Es können  
verschiedene Electretkondensatormikrofone an die Mini-XLR-Buchse  
angeschlossen werden. Verwenden Sie 1,5V Mignon Batterien oder  
wieder-aufladbare Mignon-Akkus.  
(1) ON/OFF SWITCH: Schaltet den Sender Ein und Aus.  
(2) MINI-XLR-BUCHSE: Schliessen Sie hier das beiliegende  
Electretkondensatormikrofon an.  
(3) PROGRAMMABLE DISPLAY: Zeigt Kanalnummer und Ladezustand des  
Akkus an.  
(4) CHANNEL + KNOPF: Drücken Sie diesen Knopf um den Kanal vorwärts zu ändern.  
(5) CHANNEL - KNOPF: Drücken Sie diesen Knopf um den Kanal rückwärts zu ändern.  
(6) MIC/LINE SELECTOR: Umschalter für Mikrofon- oder  
Linepegeleingang.  
(7) GAIN: Regler für den Eingangspegel des Audiosignals.  
Antenne AH-1 Halter bildet es einfach, für Anschlußantenne und -  
verstärker gleichgültig wo zu regeln. AH-1 kann auf dem Standplatz mic  
oder auf der Wand zusammengebaut werden.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
(8)  
EMPFÄNGER:  
UZ-1128:  
Frequenzbereich: USA 740-770MHz.=700 Kanäle, Frankreich/Spanien: 740-770 MHz.=700 Kanäle,  
.....................................................................England und Deutschland: 840-870 MHz.=700 Kanäle  
Gehäuse:....................................................................................................9,5"- Kunststoffgehäuse  
Empfangssystem:...............................................................................................….PLL-Synthesizer  
Empfangsmodus: ....................................................................einkanaliges Diversity (umschaltend)  
Frequenzstabilität:………………………………..................................……………………………....0,05%  
Empfangsempfindlichkeit:.......................................................................bei 8dBuV >80dB S/N-ratio  
Rückwärtsdämpfung:.................................................................................................80dB minimum  
Kanaltrennung:..............................................................................................................................>50dB  
Modulation:.................................................................................................................................FM  
IF Frequenz:…………………........................................………………………1: 56MHz.; 2: 10,7MHz.  
Dynamikbereich:…………………………....................................…………………………......……>96dB  
Tonfrequenz:…………………………………………………………....................................……..32,768KHz  
Geräuschabstand:…...............................>94dB bei 48KHz Bandbreite und 60dB Antenneneingang  
Audiofrequenzbereich:..........................................................................50Hz. bis 15 KHz. (+ / -3dB)  
T.H.D. : .....................................................................................................................<1% bei 1KHz.  
Spannungsversorgung:..............................................................................Gleichspannung 12V-18V  
Audioausgang:...........................................................symmetrische und unsymmetrische Ausgänge  
Stromaufnahme:......................................................................................................250mA +/- 10mA  
Abmessungen(in mm):....................................................................................(B) 210.(H) 44.(T) 165  
UZ-9128:  
ANSCHLUß DES EMPFÄNGERS AN DAS NETZ:  
Falls Sie externe Antennen verwenden, so schliessen Sie diese als  
Erstes an und richten Sie die Antennen aus. Die fest montierten  
Antennen senkrecht stellen. Überprüfen Sie ob das Steckernetzteil für  
die vorhandene Netzspannung ausgelegt ist (110V oder 220V). Ein  
falsches Steckernetzteil kann zur Zerstörung des Empfängers führen.  
Stecken Sie den DC-Stecker des Anschlußkabels in die DC-In-Buchse  
und das Steckernetzteil in eine Netzsteckdose.  
ANSCHLUß AN EINEN MIXER ODER VERSTÄRKER:  
Beim Anschluß mit einem Standard-XLR- oder Klinkenkabel an den  
Mikrofoneingang eines Mixers stellen Sie den Ausgangspegel auf ca. 20  
im Display(ca.77mV). Beim Anschluß mit einem Standardkabel- XLR-  
oder Klinkenkabel an einen Lineeingang eines Mixers oder Verstärkers,  
stellen sie den Ausgangspegel auf ca. 32 im Display (770mV). Benutzen  
Sie niemals beide Audioausgänge gleichzeitig!  
Frequenzbereich:USA 740-770MHz.=700 Kanäle, Frankreich/Spanien : 740-770 MHz.=700 Kanäle,  
.....................................................................England und Deutschland: 840-870 MHz.=700 Kanäle  
Gehäuse:............................................................................................................19"- Metallgehäuse  
Empfangssystem:...............................................................................................….PLL-Synthesizer  
Empfangsmodus:....................................................................................einkanaliges True-Diversity  
Frequenzstabilität:………………………….....................................…………………………………....0,05%  
Empfangsempfindlichkeit:.......................................................................bei 8dBuV >80dB S/N-ratio  
Rückwärtsdämpfung:.................................................................................................80dB minimum  
Kanaltrennung:..........................................................................................................................>50dB  
Modulation: ................................................................................................................................FM  
IF Frequenz:………………………………........................................….....……1: 56MHz.; 2: 10,7MHz.  
Dynamikbereich:…………………………………………………………....................................………>96dB  
Tonfrequenz:………………………………………………....................................………………..32,768KHz  
Geräuschabstand:…................................>94dB bei 48KHz Bandbreite und 60dB Antenneneingang  
Audiofrequenzbereich:..........................................................................50Hz. bis 15 KHz. (+ / -3dB)  
T.H.D.:.......................................................................................................................<1% bei 1KHz.  
Spannungsversorgung:..............................................................................Gleichspannung 12V-18V  
Audioausgang:...........................................................symmetrische und unsymmetrische Ausgänge  
Stromaufnahme:......................................................................................................300mA +/- 10mA  
Abmessungen(in mm):....................................................................................(B) 420.(H) 45.(T) 180  
ZM-128  
EINSETZEN DER BATTERIEN IN HAND- UND  
TASCHENSENDER:  
Öffen Sie das Batteriefach und legen Sie die Batterien oder Akkus richtig  
gepolt ein. (markiert mit + / -) Bei falscher Polung funktionieren die  
Sender nicht. Wenn Sie den On/Off schalter auf On stellen, ist der  
Sender eingeschaltet und das Display zeigt die Batteriestärke bzwe. den  
Ladezustand der Akkus an. Sollte die Anzeige zu niedrig sein müssen die  
Akkus geladen werden. Verbinden Sie dazu das Ladekabel vom  
Ladeeingang des Senders zum Ladeausgang des Emfängers. Die  
Ladezeit beträgt ca. 10 Std. Schliessen Sie das Batteriefach.  
INBETRIEBNAHME DES HANDSENDERS:  
Schalten Sie den Empfänger ein und prüfen Sie die Frequenz und den  
Lautstärkepegel. Schalten Sie den Sender und den Mixer / Verstärker  
ein. Testen Sie das Mikrofon und stellen Sie die gewünschte Lautstärke ein.  
INBETRIEBNAHME DES TASCHENSENDERS:  
A. ANSCHLUß EINES MIKROFONS:  
Frequenzbereich:USA 740-770MHz.=700 Kanäle, Frankreich/Spanien : 740-770 MHz.=700 Kanäle,  
.....................................................................England und Deutschland: 840-870 MHz.=700 Kanäle  
Typ:......................................................................................................................................Handsender  
Sendeleistung:.....................................................................................................................10mW(max)  
Oszillator:...........................................................................................................….PLL-Synthesizer  
Frequenzstabilität:……………....................................………………………………...…………..0,005%  
Maximale Bandbreite:…………….................................................................KHz.mit Comp.-/ Limiter  
Maximale Störstrahlung:..........................................................................60dB unter Trägerfrequenz  
T.H.D. :........................................................................................................................1% bei 1KHz.  
Spannungsversorgung:.............................................................2x 1,5V Mignonbatterien oder Akkus  
Tonfrequenz:.......................................................................................................................32,768KHz.  
Mikrofonkapsel:.............................................................dynamische Kapsel mit Nierencharakteristik  
LED:.....................................................................................................Ein/Aus und Batteriezustand  
Stromverbrauch:............................................................................................................65mA / 5mA  
Größe in mm: ........................................................................................(L) 266 x (Durchmesser) 55  
ZB-128:  
Öffnen Sie das Batterifach und stellen Sie den Mic/Line-Schalter auf  
Mic.. Justieren Sie mit dem beigelegten Schraubendreher den  
Gainregler. Stecken sie den Mini-XLR-Stecker des Mikrofons in die  
Eingangsbuchse des Taschensenders. Schalten Sie den Taschensender  
und den Mixer / Verstärker ein. Testen Sie das Mikrofon und stellen Sie  
die gewünschte Lautstärke ein.  
B. ANSCHLUß EINES INSTRUMENTS:  
Öffnen Sie das Batterifach und stellen Sie den Mic/Line-Schalter auf  
Line. Justieren Sie mit dem beigelegten Schraubendreher den  
Gainregler. Stecken sie den Mini-XLR-Stecker des Instrumentkabels in  
die Eingangsbuchse des Taschensenders und das andere Ende ins  
Instrument. Schalten Sie den Taschensender, das Instrument und den  
Mixer / Verstärker ein. Spielen Sie das Instrument und stellen Sie die  
gewünschte Lautstärke ein.  
STÖRUNGSBESEITIGUNG:  
Frequenzbereich:.USA 740-770MHz.=700 Kanäle, Frankreich : 740-770 MHz.=700 Kanäle,  
England und Deutschland: 840-870 MHz.=700 Kanäle  
KEIN TON HÖRBAR:  
Überprüfen Sie die Stromversorgung des Empfängers und die Batterien /  
Akkus des Senders.  
Typ:.................................................................................................................................Taschensender  
Sendeleistung:.....................................................................................................................10mW(max)  
Oszillator:...........................................................................................................….PLL-Synthesizer  
Frequenzstabilität:……………….....................................……………………………………………..0,005%  
Maximale Bandbreite:…………….............................................................48KHz.mit Comp.-/ Limiter  
Maximale Störstrahlung:..........................................................................60dB unter Trägerfrequenz  
T.H.D.:.........................................................................................................................1% bei 1KHz.  
Spannungsversorgung:.............................................................2x 1,5V Mignonbatterien oder Akkus  
Tonfrequenz:.........................................................................................................................32,768KHz.  
Mikrofonkapsel:..............................................Electretkondensatormikrofon mit Nierencharakteristik  
LED:.....................................................................................................Ein/Aus und Batteriezustand  
Stromverbrauch:............................................................................................................65mA / 5mA  
Überprüfen Sie ob Sender und Empfänger auf die gleiche Frequenz  
eingestellt sind.  
Überprüfen Sie Ihre Audioanlage und die Verbindungsleitungen.  
Überprüfen Sie die Reichweite bzw. die Squelcheinstellung.  
Überprüfen Sie ob ein freier Empfang möglich ist oder sich störende  
Gegenstände zwischen Sender und Empfänger befinden.  
TONSTÖRUNGEN(INTERFERENZEN):  
Überprüfen sie die Antennenposition.  
Wenn Sie ein Multikanalsystem verwenden, stellen Sie sicher, das sich  
die Frequenzen nicht gegenseitig beeinflussen.  
Überprüfen Sie ob sich andere Störquellen (Radios Fernseher, andere  
Funksysteme o.ä.) in der Nähe befinden.  
Größe in mm:...................................................................................................(B) 65 (H) 100 (T) 27  
ÄNDERUNGEN VON TECHNISCHEN DATEN UND DESIGN VORBEHALTEN.  
VERZERRUNGEN:  
Überprüfen Sie die Ausganspegel des Audiosignals am empfänger und  
die Eingangsregler des Mixers / Verstärkers.  
Überprüfen Sie ob sich andere Störquellen (Radios Fernseher, andere  
Funksysteme o.ä.) in der Nähe befinden.  
SPEZIFIKATIONEN:  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
(9)  
Evite interferencias con TV, radio, otras aplicaciones inalámbricas, etc.  
INTRODUCCIÓN:  
Felicitaciones por su compra de un sistema inalámbrico Gemini Sound  
Products. Su nuevo equipo incorpora los más modernos avances  
tecnológicos y está respaldado por una garantía de tres años. Sírvase  
leer todas las instrucciones antes de utilizarlo.  
DESCRIPCION DE FUNCIONES:  
RECEPTORES UZ-1128 & UZ-9128:  
(1)CONTROL DE VOLUMEN DE AURICULARES: Gire este control para  
controlar el volumen de los auriculares.  
CARACTERÍSTICAS:  
UZ-1128 M incluye receptor diversity UZ-1128 y micrófono de mano ZM-128  
Salida balanceada y desbalanceada  
(2)ENTRADA DE AURICULARES: Conecte sus auriculares en esta  
entrada de jack ¼”.  
UZ-1128 H incluye receptor diversity UZ-1128, micrófono de cabeza HSM-X4 con mini XLR  
y transmisor de petaca ZB-128 con selector mic/line  
UZ-1128 L incluye receptor diversity UZ-1128, micrófono lavalier LAV-X4 con mini XLR  
y transmisor de petaca ZB-128 con selector mic/line  
UZ-9128 M incluye receptor true diversity UZ-9128 y micrófono de mano ZM-128  
UZ-9128 H incluye receptor true diversity UZ-9128, petaca transmisiora con selector mic/  
line ZB-128 y micrófono de cabeza HSM-X4  
NOTA: PUNTOS (3)-(11) SE APLICAN EN RECEPTORES UZ-1128 & UZ-9128.  
(3)ALIMENTACION: Conecte para iniciar el funcionamiento.  
(4)BOTON CANAL +: Pulse este botón para subir canales.  
(5)BOTON CANAL -: Pulse este botón para bajar canales.  
UZ-9128 L incluye receptor true diversity UZ-9128, petaca transmisiora con selector mic/  
line ZB-128 y micrófono lavalier LAV-X4  
Salida balanceada y desbalanceada  
Sintetizador de 128 bandas UHF  
Circuito de fijación de fase(PLL)  
(6)DISPLAY PROGRAMABLE: Display de canales, frecuencia y nivel de  
Súper alta sensibilidad con un mínimo ruido en transmisión y recepción  
Modulo PCB con tecnología SMT de alta calidad  
volumen.  
Pantalla display LCD  
Medidor por LEDs de RF & AF  
(7) INDICADOR NIVEL RF: Cinco LEDs por antena de RF muestra  
la potencia de RF entrante. Como más LEDs se iluminen, más fuerte  
será la señal. Si ninguno se ilumina, es que no se está recibiendo señal.  
Control Squelch  
UZ-9128 tiene salida para auriculares jack ¼”  
ZM-128 incorpora cápsula de condensador unidireccional  
ZM-128/ZB-128 tiene una entrada recargable para recargar de la batería  
LAV-X4/HSM-X4 incorpora cápsula de condensador electrec  
(8) INDICADOR NIVEL AF : Cinco LEDs indican la potencia de audio. Los LEDs  
PRECAUCIONES:  
verdes señalan un correcto audio mientras que el rojo avisa de saturación.  
1. Cerciorese que las frecuencias utilizadas en este aparato estan  
permitidas en su área de trabajo por la legislación local.  
(9)VOLUMEN +: Pulse este botón para aumentar el volumen de audio.  
(10) VOLUMEN -: Pulse este botón para disminuir el volumen de audio.  
2. Lea detenidamente las instrucciones antes de utilizar el aparato.  
(11) SALIDA DC : Conectar el cable suministrado al receptor y al  
3. Para reducir riesgos de shock eléctrico, nunca abra la unidad. NO HAY  
PIEZAS REEMPLAZABLES POR EL USUARIO. En caso de avería  
acuda a un servicio técnico autorizado.  
micrófono, y en aproximadamente 10 horas se cargará.  
(12) CONECTOR DE ENTRADA DE ANTENA: Conector tipo TNC para  
conexión de antenas suministradas o cable coaxial de antenas remotas.  
4. Nunca exponga esta unidad al sol directo ni a fuentes de calor como  
estufas o radiadores.  
(13) ANTENA: Antena de longitud fija de UHF permanentemente montada  
en la parte delantera o trasera del aparato.  
5. El polvo o la suciedad pueden interferir el buen funcionamiento de este  
aparato. Asegúrese de mantener esta unidad libre de polvo, zonas de  
suciedad y tápela cuando no la use. Límpielo regularmente con un cepillo suave.  
NOTA: PUNTOS (14)-(17) APLICABLES A RECEPTORES UZ-1128 & UZ-9128.  
(14) SALIDA BALANCEADA: Conector de 3-pin XLR para salida de baja impedancia  
6. Al trasladar este equipo, debe utilizar su embalaje original.  
Esto reducirá el riesgo de daños durante el transporte.  
(15) SALIDA DESBALANCEADA: Salida desbalanceada con jack mono  
1/4" creando una salida de baja impedancia  
7. NO EXPONGA ESTA UNIDAD A LLUVIA NI SALPICADURAS.  
(16) AJUSTE SQUELCH: El squelch ajusta el nivel de salida para prevenir  
la entrada de ruido externo. Poniendo el squelch demasiado alto se  
reducirá el alcance del sistema. Ajuste el squelch al mínimo antes de  
encender el receptor.  
8. NO USE LIMPIADORES DE SPRAY O LUBRICANTES EN NINGUN  
CONTROL O INTERRUPTORES.  
9. RECUERDE, CUALQUIER CAMBIO REALIZADO EN LA UNIDAD SIN  
(17) ENTRADA DC: Entrada de corriente DC para el alimentador  
AUTORIZACION DE GEMINI,ANULARA LA GARANTIA.  
suministrado.  
NORMAS FCC Y REGULACION VIGENTE:  
Para combinar dos receptores en un rack estándar de 19" utilice las 2 L  
cortas de plástico (L2) y 2 platinas metálicas de conexión (C1). (Cada  
sistema incluye un juego de L2 y C1.)  
Esta unidad cumple con la parte 15 de las normas FCC. La operativa  
esta sujeta a las siguientes condiciones: (1)Este aparato no puede crear  
interferencias dañinas y (2) Esta unidad debe aceptar cualquier  
interferencia recibida, incluyendo las que puedan causar un mal  
funcionamiento.  
NOTA: LOS CAMBIOS O MODIFICACIONES NO EXPRESAMENTE APROBADAS POR LA PARTE  
RESPONSABLE DEL CUMPLIMIENTO PUEDEN ANULAR LA AUTORIZACIÓN DEL USUARIO  
A UTILIZAR EL EQUIPO.  
NOTA IMPORTANTE, PARA CUMPLIR CON LOS REQUERIMIENTOS DE EXPOSICIÓN A RF DEL FCC,  
NO CAMBIE NINGUNA PIEZA NI LA ANTENA. CUALQUIERCAMBIO DE ESTOS ELEMENTOS  
PUEDE OCASIONAR ELEXCESO DE EXPOSICIÓNARFANULANDO LA FUNCIONALIDAD DELAPARATO.  
SISTEMA INALAMBRICO UZ-1128:  
El sistema inalámbrico UZ-1128 & UZ-9128 es un producto de audio de  
alta calidad que ofrece excelentes resultados en un amplio abanico de  
usos. Los receptores se utilizan con nuestros transmisores con selección  
de 700 canales. Los receptores operan en banda UHF con control por  
sintetizador PLL. Alimentado por 12V DC. Operando en banda UHF y  
con 700 canales para elegir, es sencillo encontrar canales sin  
Para montar un solo receptor en un rack estándar de 19" use las 2 L  
largas de metal (L1). (L1 es opcional, por lo que debe comprarlo en su tienda.)  
interferencias. Súper alta sensibilidad, muy bajo nivel de ruido. La  
tecnología Diversity asegura una gran calidad de recepción.  
NOTAS DE INALAMBRICOS:  
Antes de conectar, asegúrese que el transmisor y el receptor estén  
sintonizados a la misma frecuencia.  
No utilice dos transmisores de la misma frecuencia. Utilice baterías de  
buena calidad para evitar daños ocasionados por la descarga de las mismas.  
Ajuste el volumen de salida en el receptor según el nivel permitido de  
su mezclador o amplificador.  
DIAGRAMA DE CONEXIÓN DE CARGA:  
Para evitar interferencias, no coloque el receptor cerca de partes  
metálicas y evite obstrucciones entre el emisor y receptor.  
Conecte el cabe suministrado al receptor y al micrófono, y durante 10  
horas se cargará. El LED del transmisor esta en flash durante este tiempo.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
(10)  
Conecte el receptor a su mesa de mezclas o amplificador, usando  
cables estándar de audio con jack ¼ o XLR. Nunca utilice a la vez las  
tomas balanceadas y desbalanceadas! Esto crearía una perdida de  
señal y molestos ruidos.  
MICROFONO DE MANO ZM-128:  
El micrófono de mano opera en banda UHF con control por sintetizador  
PLL. Las 700 frecuencias están preprogramadas para evitar  
interferencias. Cápsulas Unidireccionales dinámicas o de condensador  
electret unidireccional para varias elecciones. Utilice baterías de 1.5V x  
2 AA recargables o baterías convencionales.  
(1)REJILLA: Protege la cápsula del micrófono y ayuda a reducir  
el ruido de la respiración y viento.  
(2) DISPLAY PROGRAMABLE: Displays para numero de canal y nivel de batería.  
(3)INTERRUPTOR ON/OFF: Enciende o apaga el transmisor.  
(4)ALOJAMIENTO DE BATERIA: Inserte dos baterías AA en el  
compartimiento y asegúrese de la polaridad..  
(5)CANAL +: Pulse este botón para subir el canal.  
(6)CANAL -: Pulse este botón para bajar el canal.  
(7) TAPA DE BATERIA: Empuje para abrir el alojamiento de las baterías y  
el selector de canal.  
AB-8A, amplificador de antena esta altamente recomendado para largas  
distancias como estadios o auditorios. En lo que se refiere a la colocación de la  
antena, la antena y el amplificador pueden ser colocados donde quiera. Es un  
diseño ideal para usos multicanal. El amplificador de antena se aplican a  
receptores que lleven antenas desconectables.  
(8)CLIP DE COLOR: Este clip de color ayuda a identificar la frecuencia en  
operaciones multicanal.  
(9)ENTRADA DE CARGA: Las baterías recargables pueden ser cargadas  
usando esta entrada.  
TRANSMISOR DE PETACA ZB-128:  
El transmisor de petaca opera en banda UHF con control sintetizado  
PLL. Las 64 frecuencias están preprogramadas para evitar  
interferencias. Varias cápsulas unidireccionales de condensador electret  
opcionales. Utilice baterías de 1.5V x 2 AA recargables o convencionales.  
(1)INTERRUPTOR ON/OFF: Enciende o apaga el transmisor.  
(2)CONECTOR 3-PIN MINI XLR: Conexión para el micrófono incluido.  
(3) DISPLAY PROGRAMABLE: Display para numero de canal y nivel de baterías.  
(4)CANAL +: Pulse este botón para subir el canal.  
AH-1 el soporte de antena hace mas fácil el ubicar el amplificador. AH-1  
se pude ensamblar en cualquier pie de micrófono.  
(5)CANAL -: Pulse este botón para bajar el canal.  
(6) MIC/LINE SELECTOR: Este interruptor controla si la entrada es señal de  
micrófono o línea.  
(7)GANANCIA: El control rotativo ajusta la sensibilidad del transmisor al de  
la fuente receptora.  
(8)ALOJAMIENTO DE BATERIA: Inserte dos baterías AA en el  
CONECTANDO LA ALIMENTACION:  
compartimiento y asegúrese de la polaridad.  
Instale las antenas en las entradas TNC del receptor, si las antenas  
son desconectables. Apunte las antenas hacia arriba. Compruebe que  
el voltaje es correcto (AC110 o AC220). Si utiliza un voltaje erróneo  
puede dañar irreversiblemente los aparatos. Conecte el cable del  
adaptador de alimentación a la toma de corriente.  
(9)MIC UNIT: The uni-directional electret condenser unit features the wide  
frequency response for warm, rich bass and clear sound.  
(10) CLIP DE SUJECCION: Use el clip para colgar la unidad y tener mayor  
movilidad.  
CONECTANDO EL RECEPTOR AL MEZCLADOR O  
AMPLIFICADOR:  
(11) CABLE: Conecte el CABLE al mini XLR conector para conexionar el transmisor.  
(12) ANTENA: Antena fija helicoidal de alta ganancia.  
Usando un cable de audio con conector 3-pin XLR o jack 1/4" conecte a  
la entrada MIC IN del amplificador, por favor ajuste el volumen a  
lo que en un reloj serian la 1 que producirá una salida aproximada de  
77mV. Usando un cable de audio con conector 3-pin XLR o jack 1/4"  
conecte a la entrada LINE IN del amplificador, por favor ajuste el  
volumen a el nivel máximo que producirá una salida aproximada de  
770mV. Nunca utilice las salidas balanceada y desbalanceada a la vez  
para evitar caídas de señal y ruidos molestos.  
(13) ENTRADA DE CARGA: Las baterías recargables pueden se cargadas  
usando el cable de conexión para carga desde el receptor. El tiempo de  
carga es de 10 horas.  
PUESTA EN MARCHA:  
Antes de utilizarlo, compruebe que el transmisor y el receptor están  
sintonizados en la misma frecuencia. Dos o mas transmisores operando  
en la misma frecuencia no pueden utilizarse en la misma zona, por lo  
tanto seleccione distintas frecuencias para unidades operando conjuntamente.  
INSERTE BATERIAS EN EL MICROFONO /  
TRANSMISOR DE PETACA:  
Pulse para abrir el compartimiento de las baterías e inserte las mismas  
de acuerdo con la polaridad marcada (+)(-). El transmisor puede ahora  
funcionar correctamente. Al pulsar el interruptor de encendido ON/OFF,  
el LEDara flash momentáneamente. Si las baterías están correctas, el  
CONEXIONES BASICAS:  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
(11)  
LED flash una vez. Si el LED queda encendido, indica que la batería esta Power Supply.............................................................................DC 12 ~ 18V  
baja. Si el LED no hace flash, la batería esta agotada o la polaridad no  
es la correcta Usando el cable de carga DC 1.5 directamente en la salida  
de carga del receptor. En unas 10 horas se recargaran las baterías.  
Audio Output..................................................Balanced & unbalanced output  
Current Consumption...........................................................300mA +/- 10mA  
Dimension(mm)WxHxD...........................................................420 x 45 x 180  
ZM-128:  
AJUSTANDO EL TRANSMISOR DE MANO :  
Encienda el aparato y compruebe la frecuencia y volumen. Encienda el  
amplificador donde este conectado. Compruebe el micrófono y ajuste  
niveles en el micro y amplificador.  
Mic Type......................................................................Handheld microphone  
Frequency range................................USA: 740-770MHz=700CH; Europe A-  
.......France/España: 740-770MHz = 700CH B-UK/Germany: 840-870MHz = 700CH  
RF Power Output.......................................................................10mW(max.)  
Oscillation Mode...................................................................PLL synthesized  
Frequency Stability........................................................................+/- 0.005%  
Maximum Deviation...................................+/-48KHz with limiting compressor  
Spurious Emission.........................................>60 dB below carrier frequency  
T.H.D........................................................................................<1%(at 1KHz)  
Chargeable Battery....................................DC 3V(1.5v x 2 AA size batteries)  
Tone Key.......................................................................................32.768KHz  
Mic Unit...............................................................Uni-directional dynamic unit  
LED Indicator.................................................Power ON-OFF and low battery  
Current Consumption....................................................................65 +/- 5mA  
Dimension(mm)WxHxD.....................................................................266 x 55  
AJUSTANDO EL TRANSMISOR DE PETACA  
A. CONECTANDO UN MICROFONO:  
Abrir la tapa de pilas. Pulse el selector MIC/LINE a “MIC” y use el  
destornillador incorporado para ajustar la ganancia a la posición  
apropiada. Conecte el jack mini XLR del final del micrófono a al entrada  
del transmisor de petaca. Encienda su fuente de sonido. Compruebe el  
micrófono y ajuste niveles en el micro y amplificador.  
B. CONECTANDO UN INSTRUMENTO :  
Abrir la tapa de pilas. Pulse el selector MIC/LINE a “LINE” y use el  
destornillador incorporado para ajustar la ganancia a la posición  
apropiada. Conecte el jack mini XLR del cable opcional para  
instrumentos a al entrada del transmisor de petaca. Encienda su fuente  
de sonido. Compruebe el instrumento musical y ajuste niveles en el  
transmisor y amplificador.  
ZB-128  
Mic Type........................................................................Bodypack transmitter  
Frequency range.....................................USA: 740-770MHz=700CH; Europe  
....A-France/España: 740-770MHz = 700CH B-UK/Germany: 840-870MHz = 700CH  
RF Power Output.......................................................................10mW(max.)  
Oscillation Mode...................................................................PLL synthesized  
Frequency Stability........................................................................+/- 0.005%  
Maximum Deviation...................................+/-48KHz with limiting compressor  
Spurious Emission.........................................>60 dB below carrier frequency  
T.H.D........................................................................................<1%(at 1KHz)  
Chargeable Battery...................................DC 3V(1.5V x 2 AA size batteries)  
Tone Key.......................................................................................32.768KHz  
Mic Unit............................................................Uni-directional condenser unit  
LED Indicator.................................................Power ON-OFF and low battery  
Current Consumption....................................................................65 +/- 5mA  
Dimension(mm)WxHxD.............................................................65 x 100 x 27  
COMPROBACION DE PROBLEMAS:  
NO HAY SONIDO:  
Compruebe la alimentación en receptor y transmisor.  
Compruebe que receptor y transmisor están en la misma frecuencia.  
Compruebe las conexiones con la fuente de sonido.  
Compruebe que el transmisor no este muy lejos o el squelch muy alto.  
Compruebe que el receptor no este muy cerca de objetos metálicos ni  
interferencias.  
INTERFERENCIAS SONORAS:  
Compruebe la colocación de la antena.  
Si utiliza dos micrófonos compruebe que las frecuencias no se  
interfieren.  
Compruebe si recibe interferencias de otras Fuentes inalámbricas,  
TV, radio, etc.  
DISEÑO Y ESPECIFICACIONES SUJETOS A CAMBIO SIN PREVIO AVISO.  
DISTORSION:  
Compruebe el volumen del receptor por si es demasiado alto o bajo.  
Compruebe si recibe interferencias de otras Fuentes inalámbricas,  
TV, radio, etc..  
ESPECIFICACIONES:  
UZ-1128:  
Frequency range: USA: 740-770MHz=700CH; Europe A-France/España: 740-  
.........................................770MHz = 700CH B-UK/Germany: 840-870MHz = 700CH  
Case..................................................................................Half 19" EIA Case  
Receiving System.................................................................PLL synthesized  
Receiving Mode.......................................Single Channel, Switching diversity  
Frequency Stability..........................................................................+/- 0.05%  
Receiving Sensitivity.......................................At 8 dBuV over 80dB S/N ratio  
Image & Spurious Rej............................................................80 dB minimum  
Selectivity............................................................................................> 50dB  
Modulation Mode.......................................................................................FM  
IF Frequency.......................................................1st: 56MHz  
2nd: 10.7MHz  
Dynamic Range...................................................................................>96dB  
Tone Signal...................................................................................32.768KHz  
S/N Response.....Over 94dB, at 48KHz deviation and 60dBuV antenna input  
AF Response.............................................................50Hz to 15KHz(+/-3dB)  
T.H.D. ......................................................................................<1%(at 1KHz)  
Power Supply.............................................................................DC 12 ~ 18V  
Audio Output..................................................Balanced & unbalanced output  
Current Consumption...........................................................260mA +/- 10mA  
Dimension(mm)WxHxD...........................................................210 x 44 x 165  
UZ-9128:  
Frequency range:....................USA: 740-770MHz=700CH; Europe A-France/  
....................España: 740-770MHz = 700CH B-UK/Germany: 840-870MHz = 700CH  
Case................................................................................19" EIA Metal Case  
Receiving System.................................................................PLL synthesized  
Receiving Mode...............................................Single Channel, True-diversity  
Frequency Stability..........................................................................+/- 0.05%  
Receiving Sensitivity.......................................At 8 dBuV over 80dB S/N ratio  
Image & Spurious Rej............................................................80 dB minimum  
Selectivity............................................................................................> 50dB  
Modulation Mode.......................................................................................FM  
IF Frequency.......................................................1st: 56MHz  
2nd: 10.7MHz  
Dynamic Range...................................................................................>96dB  
Tone Signal...................................................................................32.768KHz  
S/N Response.....Over 94dB, at 48KHz deviation and 60dBuV antenna input  
AF Response.............................................................50Hz to 15KHz(+/-3dB)  
T.H.D........................................................................................<1%(at 1KHz)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
(12)  
INTRODUCTION:  
REMARQUES RELATIVESAUX MICROPHONES SANS FIL:  
Avant toute utilisation, assurez-vous que le récepteur et l’émetteur sont  
réglés sur la même fréquence.  
Félicitations concernant votre achat d’un ensemble microphone sans fil  
GEMINI. Cet appareil, doté des caractéristiques et technologies les plus  
récentes, est couvert par une garantie de 3 ans. Nous vous  
recommandons de lire soigneusement la notice d’utilisation.  
Ne pas utiliser deux émetteurs sur la même fréquence. Utilisez des piles  
de qualité (alcaline).  
CARACTERISTIQUES:  
Régler le volume du récepteur afin d’ajuster le niveau de sortie en  
fonction des autres niveaux audio de votre installation.  
UZ-1128 M incluant un récepteur diversity UZ-1128 & un émetteur micro main ZM-128  
UZ-1128 H incluant un récepteur diversity UZ-1128, un boitier ceinture émetteur ZB-128 avec  
niveau commutable (Micro/Ligne) & micro serre-tête HSM-X4 avec connecteur mini XLR  
UZ-1128 L incluant un récepteur diversity UZ-1128, un boitier ceinture émetteur ZB-128 avec  
niveau commutable (Micro/Ligne) & micro lavalier LAV-X4 avec connecteur mini XLR  
UZ-9128 M incluant un récepteur pro diversity (x2 tuner) UZ-9128 & un émetteur micro main ZM-128  
UZ-9128 H incluant un récepteur pro diversity (x2 tuner) UZ-9128, un boitier ceinture émetteur ZB-  
128 avec niveau commutable (Micro/Ligne) & micro serre-tête HSM-X4 avec connecteur mini XLR  
UZ-9128 L incluant un récepteur pro diversity (x2 tuner) UZ-9128, un boitier ceinture émetteur ZB-  
128 avec niveau commutable (Micro/Ligne) & micro lavalier LAV-X4 avec connecteur mini XLR  
Sorties symétrique & asymétrique  
Tout en vérifiant le son, promenez l’émetteur dans la zone d’utilisation  
afin de déterminer les mauvaises zones de transmission. Vous pouvez  
améliorer la transmission en modifiant la position de l’émetteur. Si malgré  
tout le résultat reste mauvais, évitez cette zone lors de l’utilisation.  
Afin d’éviter toute interférence, évitez les objets métalliques à proximité  
immédiate de votre installation, ainsi que tout obstacle situé entre  
l’émetteur et le récepteur.  
128 fréquences UHF sélectionnables  
Circuit boucle à verrouillage de phase (PLL)  
Grande sensibilité avec très faible bruit de transmission & réception  
Technologie à module intégré SMT stable et de qualité  
Récepteur équipé d’un écran LCD (Affichage du groupe & N°de fréquence)  
Récepteur équipé de vu-mètres à leds témoins d’émission et de réception (RF & AF)  
Réglage de sensibilité (Squelch Control)  
Evitez la proximité de poste TV et de tout autre appareil utilisant une  
transmission sans fil.  
UZ-9128 a sortie casque avec réglage de volume  
Micro main ZM-128 équipé d’une capsule dynamique uni-directionnelle haute qualité  
ZM-128/ZB-128 a une entrée rechargeable pour la recharge de batterie  
Micro serre-tête HSM-X4 équipé d’une capsule micro electret haute qualité  
Micro lavalier LAV-X4/HSM-X4 équipé d’une capsule micro electret haute qualité  
DESCRIPTIONS DES FONCTIONS:  
RECEPTEUR UHF UZ-1128 & UZ-9128:  
ATTENTION:  
(1)HEADPHONE MONITOR VOLUME CONTROL/VOLUME SORTIE  
1. L’utilisation de ce microphone UHF en France est soumis à une  
réglementation régie par l’ autorité de régulation des  
CASQUE: Permet de régler le volume de la sortie casque.  
Télécommunications A.R.T - L’utilisation des fréquences entre 863 Mhz  
et 865 Mhz est libre, par contre les autres fréquences disponibles sur  
cet appareil peuvent étre interdites dans certaines régions - Il  
(2)HEADPHONE INPUT CONNECTOR/PRISE CASQUE: Prise Jack 6.35  
pour casque afin de contrôler le réception.  
REMARQUE: LES FONCTIONS (3) A (11) CONCERNENT LES RECEPTEURS UZ-1128 & UZ-9128.  
de plus amples informations.  
(3) POWER BUTTON/ALIMENTATION: Appuyer sur le bouton POWER  
pour allumer ou éteindre le récepteur.  
2. Toutes les instructions doivent être lues avant utilisation de l’appareil.  
(4)& (5) CHANNEL+ BUTTON & CHANNEL BUTTON/TOUCHES DE  
SELECTION DE FREQUENCE: Permet de sélectionner la fréquence  
d’utilisation (+/-).  
3. Afin de prévenir tout risque de choc électrique, ne pas démonter  
l’appareil. IL N’Y A PAS DE PIECES A REMPLACER PAR  
L’UTILISATEUR DANS L’APPAREIL. Merci de contacter votre revendeur  
ou le service technique de votre pays (France: +33 1 69 79 97 79).  
(6)PROGRAMMABLE DISPLAY/AFFICHEUR PROGRAMMABLE: Permet  
d’afficher les informations suivantes: numéro de la fréquence d’utilisation,  
fréquence d’utilisation & niveau audio.  
4. Ne pas exposer cet appareil directement au soleil ni à toute autre source  
de chaleur tel qu’un radiateur.  
(7) RF LEVEL INDICATORS/TEMOINS DE RECEPTION: 5 LEDs par  
antenne RF permettent de vérifier l’intensité du signal de réception. Plus  
il y a de LEDs allumées, meilleure sera la qualité du signal. Si aucunes  
LEDs ne s’allument, c’est qu’il n’y a pas de réception.  
5. Toute poussière, saleté ou débris peut altérer le bon fonctionnement de  
l’appareil. Conserver cet appareil à l’abri de la poussière et recouvrer le  
en cas de non utilisation. Nettoyez le régulièrement avec un produit non  
corrosif.  
(8) AF LEVEL INDICATORS/TEMOINS DE NIVEAU: : 5 LEDs par antenne  
RF permettent de vérifier l’intensité du signal audio. Les LEDs vertes allumées  
signifient un niveau audio correctement réglé, lorsque les LEDs rouges  
s’allument le signal audio devient saturé et donc de mauvaise qualité.  
6. Lorsque que vous transportez votre matériel, veillez à replacer celui-ci  
dans son emballage d’origine afin de ne pas l’abîmer.  
7. NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE ET L’HUMIDITE.  
(9)& (10) VOLUME+ BUTTON & VOLUME BUTTON/TOUCHES DE  
8. NE PAS UTILISER DE SPRAY NETTOYANT, NI DE LUBRIFIANT, SUR  
L’ENSEMBLE DES BOUTONS ET INTERRUPTEURS.  
REGLAGE DE VOLUME: Permet de régler le volume ou niveau audio (+/-).  
(11) DC OUT/SORTIE ALIMENTATION: Utilisez le cordon livré avec  
l’appareil afin de relier l’émetteur au récepteur pour recharger les  
batteries (10 H de charge sont nécessaires).  
9. TOUTE MODIFICATION DE L’APPAREIL PAR L’UTILISATEUR  
ENTRAINE L’ANNULATION DE LAGARANTIE.  
REGLEMENTATION:  
(12) ANTENNA INPUT CONNECTOR/EMBASE BNC POUR ANTENNE DE  
RECEPTIN: Les embases BNC permettent de connecter au récepteur  
les antennes fournies avec chaque récepteur ou de relier ce dernier à un  
cordon BNC pour antenne(s) déportée(s) ou amplificateur de signal.  
Cet appareil est conforme à l’article 15 de la réglementation FCC (USA)  
& à la Directive R&TTE 1999/5/EC du 5 mars 1999 (Europe). L’utilisation  
de cet ensemble est sujette à deux conditions: (1) cet ensemble ne doit  
pas causer d’interférences nuisibles et (2) cet ensemble doit tolérer les  
interférences reçues lors de mauvaise manipulation.  
(13)ANTENNA/ANTENNE: Antenne(s) UHF de réception fixée(s), de façon  
permanente, en face arrière du récepteur.  
REMARQUE: TOUTE MODIFICATION NON APPROUVÉE PAR L’ORGANISME DE RÉGULATION  
PEUT ANNULER L’AUTORISATION D’UTILISATION DE L’APPAREIL.  
REMARQUE: LES FONCTIONS (14) A (17) CONCERNENT LES RECEPTEURS UZ-1128 & UZ-9128.  
IMPORTANT: AFIN DE RESTER EN CONFORMITÉ AVEC LA RÉGLEMENTATION EN VIGUEUR  
DIRECTIVE R&TTE 1999/5/EC DU 5 MARS 1999, AUCUNE MODIFICATION D’ANTENNE OU  
DE L’APPAREIL N’EST AUTORISÉE. TOUTE MODIFICATION PEUT ENTRAÎNER UNE  
AUGMENTATION DE LA PUISSANCE D’ÉMISSION ET ANNULERA L’AUTORISATION  
D’UTILISATION DE L’APPAREIL.  
(14) BALANCED OUTPUT/SORTIE SYMETRIQUE: Embase XLR - signal  
audio symétrique basse impédance.  
(15) UNBALANCED OUTPUT/SORTIE ASYMETRIQUE: Embase Jack 6.35  
- signal audio asymétrique basse impédance.  
Il appartient à l’utilisateur de vérifier auprès de l’ART (Autorisation de  
Régulation des Télécommunications) que l’usage de cet appareil est  
autorisé localement.  
(16) SQUELCH ADJ./REGLAGE DE SENSIBILITE (PARASITAGE): Le  
réglage de sensibilité permet d’ajuster le niveau de parasite. Si vous  
réglez la sensibilité à un niveau trop élevé, cela atténuera la portée de  
votre système. Régler la sensibilité au minimum avant d’allumer votre récepteur.  
SYSTEMES SANS-FIL UHF UX-16:  
Les microphones sans fil UHF de la série UZ-1128 & UZ-9128 sont des  
produits bénéficiant d’une qualité audio professionnelle et dotés de  
performances exceptionnelles. Les récepteurs possèdent un choix de 700  
fréquences. Circuit boucle à verrouillage de phase (PLL): permet de choisir  
automatiquement le meilleur canal afin d’obtenir la meilleure qualité d’émission/  
réception possible. Alimentation externe 12V VDC. Fonctionne en mode UHF  
avec contrôle de la synthèse de fréquence. Les 700 fréquences sont contrôlées  
par un circuit boucle à verrouillage de phase (PLL) afin d’éviter toute  
interférence entre chaque fréquence. Cette technologie permet aussi  
d’améliorer de façon conséquente les performances de la transmission:  
meilleure sensibilité, faible bruit de transmission et de réception. La technologie  
Diversity permet une qualité de réception optimale.  
(17) DC IN/CONNECTEUR POUR ALIMENTATION EXTERNE (TRANSFO):  
Entrée pour le transformateur d’alimentation externe (12V/DC).  
Vous pouvez monter ensemble deux récepteurs, afin d’obtenir un appareil  
rackable au standard 19" x 1U, en utilisant le kit de rackage: 2 équerres (L2) et  
2 plaques métalliques (C1). (Chaque système est livré avec un L2 et un C1).  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
(13)  
(3)PROGRAMMABLE DISPLAY/ECRAN: Indique le numéro de la  
fréquence utilisée et le niveau des batteries/piles.  
(4)& (5) CHANNEL+ BUTTON & CHANNEL BUTTON/TOUCHES DE  
SELECTION DE FREQUENCE: Permet de sélectionner la fréquence d’utilisation (+/-).  
(6)MIC/LINE SELECTOR/COMMUTATEUR DE NIVEAU MICRO ou LIGNE:  
Permet de sélectionner le niveau d’entrée de l’émetteur ceinture: micro ou ligne.  
Vous pouvez monter un récepteur en rack 19" x 1U en utilisant les deux  
équerres métalliques (L1) livrées dans chaque système.  
(7)GAIN/GAIN REGLAGE: Permet de régler le niveau du gain de  
l’émetteur en cas d’utilisation avec un micro instrument ou lavalier.  
(8) BATTERY COMPARTMENT - EMPLACEMENT POUR PILES/BATTERIES:  
Insérez deux piles AA dans le compartiment en respectant la polarité.  
(9)MIC. UNIT/MICROPHONE: Micro équipé d’une capsule micro electret  
uni-directionnelle à condensateur: large bande passante, un son précis  
d’une grande clarté avec des basses riches et détailles.  
(10) TIE CLIP/PINCE CRAVATE: Utilisez cette pince afin d’attacher le  
micro à la cravate ou veste pour des mouvements totalement libres.  
(11) CABLE/CORDON: Cordon permettant de relier le micro à l’embase  
mini XLR de l’émetteur ceinture.  
SCHEMA DE CONNECTION POUR CHARGEMENT DES  
EMETTEURS:  
Relier l’émetteur au récepteur par l’intermédiaire du cordon DC livré avec  
chaque ensemble, le temps de chargement est d’environ 10 heures et la  
LED de l’émetteur clignote en permanence.  
(12) ANTENNA/ANTENNE: Antenne hélicoïdale fixée de façon permanente.  
(13) CHARGING INPUT/PRISE POUR RECHARGER LES BATTERIES:  
Connecteur permettant de recharger les batteries de l’émetteur au  
travers du cordon livré avec l’ensemble.  
L’utilisation de l’antenne amplifiée AB-8A est vivement recommandée lors  
les distances entre émetteur & récepteur sont importantes (Stade ou  
auditorium par exemple). Le support livré avec permet de l’installer  
facilement là où vous le souhaitez. Cela est aussi utile lors de l’utilisation  
de plusieurs systèmes simultanément. Les antennes amplifiées sont  
équipées de connecteur (BNC) compatibles avec les récepteurs dont les  
antennes sont amovibles.  
MICRO MAIN ZM-128:  
Le micro main ZM-128 fonctionne en mode UHF. Il est équipé d’un circuit  
boucle à verrouillage de phase (PLL). L’émetteur ZM-128 comporte 700  
fréquences pré-programmées que vous pouvez sélectionner vous même  
afin d’éviter toute interférence en cas d’utilisation de plusieurs micros de  
cette série. Ce micro main est équipé d’une capsule dynamique uni-  
directionnelle de haute qualité et fonctionne avec 2 piles rechargeables  
AA 1.5V (Afin de préserver l’environnement) ou tout autre pile  
traditionnelle de même type.  
Le support d’antenne AH-1 permet d’installer facilement l’antenne  
amplifiée. L’AH-1 peut être installé sur un mur ou un pied de micro.  
(1)GRILLE/GRILLE DE PROTECTION: Permet de protéger la capsule  
micro et de réduire les bruits de souffle (voix, vent).  
(2)PROGRAMMABLE DISPLAY/ECRAN: Indique le numéro de la  
fréquence utilisée et le niveau des batteries/piles.  
(3)ON/OFF SWITCH – INTERRUPTEUR MARCHE/ARRET: Permet  
d’allumer et d’éteindre votre émetteur.  
(4) BATTERY COMPARTMENT - EMPLACEMENT POUR PILES/BATTERIES:  
Insérez deux piles AA dans le compartiment en respectant la polarité.  
INSTALLATION:  
Avant toute installation, assurez-vous que l’émetteur et le récepteur  
soient rêglés sur la même fréquence. 2 ensembles rêglés sur la même  
fréquence ne fonctionneront pas. Assurez vous de la compatibilité des  
fréquences pouvant fonctionner simultanément dans un même endroit.  
(5)& (6) CHANNEL+ BUTTON & CHANNEL BUTTON/TOUCHES DE  
SELECTION DE FREQUENCE: Permet de sélectionner la fréquence d’utilisation (+/-).  
(7)BATTERY COVER/CAPUCHON: Dévissez le capuchon afin d’accéder  
au compartiment batteries/piles et au selecteur rotatif permettant de  
sélectionner la fréquence d’utilisation.  
CONNECTIONS DE BASE:  
Reliez votre récepteur à la console de mixage ou à l’amplificateur en  
utilisant un câble audio standard équipé de connecteurs XLR ou Jack  
6.35 mono. Ne jamais utiliser simultanément la sortie symétrique et la  
sortie asymétrique! Cela peut provoquer une perte du signal ou  
détériorer la qualité de ce signal.  
(8) COLOR CLIP/REPERE DE COULEUR: Permet de repérer facilement la  
fréquence d’utilisation lorsque plusieurs micros identiques sont utilisés  
simultanément (une couleur par fréquence).  
(9) CHARGING INPUT/PRISE POUR RECHARGER LES BATTERIES:  
Connecteur permettant de recharger les batteries de l’émetteur au  
travers du cordon livré avec l’ensemble.  
EMETTEUR CEINTURE ZB-128:  
L’émetteur ceinture ZB-128 fonctionne en mode UHF. Il est équipé d’un  
circuit boucle à verrouillage de phase (PLL). L’émetteur ceinture ZB-128  
comporte 700 fréquences pré-programmées que vous pouvez  
sélectionner vous même afin d’éviter toute interférence en cas  
d’utilisation de plusieurs micros de cette série. Cet émetteur fonctionne  
avec 2 piles rechargeables AA 1.5V ou tout autre pile traditionnelle de même type.  
(1)ON/OFF SWITCH – INTERRUPTEUR MARCHE/ARRET: Permet  
d’allumer et d’éteindre votre émetteur.  
(2)3-PIN XLR CONNECTOR/CONNECTEUR MINI XLR: Entrée micro mini  
XLR pour micro serre-tête ou micro lavalier.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
(14)  
CONNECTIONS DU RECEPTEUR:  
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES  
Installez les antennes sur le récepteur (Embase BNC). Déployez les  
antennes de réception vers le haut. Assurez vous de la bonne tension  
d’alimentation du transformateur externe (AC 110V or AC 230V suivant le  
pays - France: AC 230V -). Le fait de ne pas utiliser la tension  
RECEPTEUR UZ-1128:  
Plage de fréquence: ......................................................USA: 740-770MHz = 700 Fréquences, Europe:  
......A-France/Spain: 740-770MHz = 700 Fréquences, B-UK/Germany: 840-870MHz = 700 Fréquences  
d’alimentation correcte détruira irrémédiablement le transformateur  
externe. Connectez le cordon d’alimentation à l’entrée DC IN de votre  
récepteur, puis reliez le transformateur externe à une prise secteur AC.  
Récepteur..........................……………………………….................................................1/2 rack 19" x 1U  
Récepteur....................................…………………….......... Circuit boucle à verrouillage de phase (PLL)  
Mode de réception............................……...................................Mono-canal, Diversity de Commutation  
Stabilité en fréquence de réception..........................................................................................+/- 0.05%  
Sensibilité de réception............................................................................@ 8 dBuV rapport S/N > 80dB  
Image & Spurious Rej......................................................................................................80 dB minimum  
Selectivité..........................................................................................................…......................> 50dB  
Mode de Modulation ..........................................................................................................................FM  
IF Frequency..................................................................................................1st: 56MHz, 2nd: 10.7MHz  
Dynamic Range................................................................................................….........................>96dB  
Tone Signal............................................................................................................................32.768KHz  
Rapport Signal/bruit..........…............................> 94dB, @ 48KHz deviation and 60dBuV antenna input  
Bande passante.....................................................................................................50Hz-15KHz (+/-3dB)  
Taux de Distorsion Harmonique Total................................................................................<1%(@ 1KHz  
Alimentation.........................................…...........................................................................DC 12 ~ 18V  
Niveau de sortie.............................................................................…….........Symétrique & Asymétrique  
Consommation....................…………............................................................................260mA +/- 10mA  
Dimensions (mm) Largeur x Hauteur x Profondeur...........................................................210 x 44 x 165  
RECEPTEUR UZ-9128:  
TO A RECEIVER TO AN AUDIO MIXER OR AN AMPLI  
FIER/CONNECTION DE L’APPAREIL A VOTRE  
INSTALLATION AUDIO:  
Lorsque vous utilisez un cordon audio XLR ou un cordon audio équipé de  
Mini Jack 3.5 afin de vous connecter à l’entrée micro de votre console de  
mixage ou de votre amplificateur, réglez le volume général du récepteur  
sur 20, le niveau de sortie, symétrique ou asymétrique, est alors de  
77mV. Lorsque vous utilisez un cordon audio XLR ou un cordon audio  
équipé de Mini Jack 3.5 afin de vous connecter à l’entrée ligne de votre  
console de mixage ou de votre amplificateur, réglez le volume général  
du récepteur sur 32, le niveau de sortie, symétrique ou asymétrique, est  
alors de 770mV. Ne jamais utiliser simultanément la sortie symétrique et  
la sortie asymétrique! Cela peut provoquer une perte du signal ou  
détériorer la qualité de ce signal.  
INSERTION DES BATTERIES/INSERTION DES PILES  
DANS L’EMETTEUR (MICRO MAIN OU BOITIER  
CEINTURE):  
Plage de fréquence: ......................................................USA: 740-770MHz = 700 Fréquences, Europe:  
......A-France/Spain: 740-770MHz = 700 Fréquences, B-UK/Germany: 840-870MHz = 700 Fréquences  
Récepteur..........................………………………………...............................................…….rack 19" x 1U  
Récepteur....................................……………………...........Circuit boucle à verrouillage de phase (PLL)  
Mode de réception............................……................………………................Mono-canal, True Diversity  
Stabilité en fréquence de réception..........................................................................................+/- 0.05%  
Sensibilité de réception............................................................................@ 8 dBuV rapport S/N > 80dB  
Image & Spurious Rej......................................................................................................80 dB minimum  
Selectivité..........................................................................................................…......................> 50dB  
Mode de Modulation ..........................................................................................................................FM  
IF Frequency..................................................................................................1st: 56MHz, 2nd: 10.7MHz  
Dynamic Range................................................................................................….........................>96dB  
Tone Signal.......................................................................................................;...................32.768KHz  
Rapport Signal/bruit..........…............................> 94dB, @ 48KHz deviation and 60dBuV antenna input  
Bande passante......................................................................................................50Hz-15KHz (+/-3dB  
Taux de Distorsion Harmonique Total................................................................................<1% @ 1KHz  
Alimentation........................................…............................................................................DC 12 ~ 18V  
Niveau de sortie.............................................................................…….........Symétrique & Asymétrique  
Consommation....................…………......................................................................300mA +/- 10mA  
Dimensions (mm) Largeur x Hauteur x Profondeur.....................................................420 x 45 x 180  
EMETTEUR ZM-128  
Enlever le capot ou capuchon et insérez les batteries/piles en prenant  
soin de respecter la polarité +/- de ces dernières. L’émetteur ne  
fonctionnera pas si les batteries/piles ont été insérées de façon  
incorrecte. Positionnez la touche power sur “ON”, l’écran LCD indique  
alors l’état de charge des batteries. Si le niveau de charge est insuffisant  
vous pouvez recharger les batteries, rechargeables, à l’aide du cordon  
1.5V DC livré avec l’ensemble. Connectez une extrémité à la sortie DC  
du récepteur et l’autre extrémité à l’entrée DC IN de l’émetteur. Le temps  
de charge est d’environ 10 heures. Ne pas oubllier de remettre le capot  
ou capuchon.  
INSTALLATION/UTILISATION DE L’EMETTEUR MICRO MAIN:  
Allumez le récepteurv & vérifiez la fréquence d’utilisation et le niveau du  
volume. Allumez l’émetteur et le reste de votre installation (console de  
mixage, amplificateur, lecteur K7, CD, etc…). Vérifiez le bon  
fonctionnement de votre microphone en ajustant le niveau sonore de  
votre installation (console de mixage, amplificateur).  
BRANCHEMENT DE L’EMETTEUR CEINTURE  
A. CONNECTE A UN MICROPHONE:  
Type de microphone.........………………….......................................................................Micro main  
Enlevez le capot du compartiement batteries/piles. Positionnez  
l’interrupteur MIC/LINE (MICRO/LIGNE) en position “MIC” & utilisez un  
tournevis afin d’ajuster au mieux la sensibilité (GAIN). Connectez la prise  
mini XLR du microphone à l’entrée audio de l’émetteur ceinture. Allumez  
(Mettre sous tension) l’émetteur & l’ensemble des éléments de votre  
installation audio (console de mixage, amplificateur, lecteur K7, CD,  
etc…). Vérifiez le bon fonctionnement de votre microphone en ajustant le  
niveau sonore de votre installation (console de mixage, amplificateur).  
B. CONNECTE A UN INSTRUMENT: Enlevez le capot du compartiment  
batteries/piles. Positionnez l’interrupteur MIC/LINE (MICRO/LIGNE) en  
position “LINE” & utilisez un tournevis afin d’ajuster au mieux la  
sensibilité (GAIN). Reliez le Jack 6.35 du cordon à la sortie Jack 6.35 de  
votre instrument et le connecteur mini XLR à l’entrée audio de l’émetteur  
ceinture. Allumez (Mettre sous tension) l’émetteur & l’ensemble des  
éléments de votre installation audio (console de mixage, amplificateur,  
lecteur K7, CD, etc…). Testez votre instrument & réglez le niveau sonore/  
audio de votre installation en conséquence.  
Plage de fréquence: .................................................USA: 740-770MHz = 700 Fréquences, Europe:  
.......A-France/Spain: 740-770MHz = 700 Fréquences, B-UK/Germany: 840-870MHz = 700 Fréquences  
Niveau de sortie RF..................................................……................................................10mW(max  
Emetteur...............…......................................………... Circuit boucle à verrouillage de phase (PLL)  
Stabilité en fréquence de réception.................................................….............................+/- 0.005%  
Maximum Deviation.................................................................….+/-48KHz with limiting compressor  
Spurious Emission.....................................................................…...>60 dB below carrier frequency  
Taux de Distorsion Harmonique Total................................................….......................<1% @ 1KHz  
Batterie rechargeable.........................................…………………........................DC 3V(1.5v x 2 AA)  
Tone Key…........................................................................................…..........................32.768KHz  
Cellule............……...……....Micro main ZM-128 équipé d’une capsule dynamique uni-directionnelle  
Indicateur LED à led + Ecran......…........................Fréquence / ON-OFF / Témoin de batteries/piles  
Consommation………...........…........................................................................................65 +/- 5mA  
Dimensions (mm) Largeur x Hauteur x Profondeur......................….....................................266 x 55  
EMETTEUR ZM-128  
Type de microphone.........………………….............................................................Emetteur ceinture  
DYSFONCTIONNEMENTS/PROBLEMES:  
Plage de fréquence: .................................................USA: 740-770MHz = 700 Fréquences, Europe:  
....A-France/Spain: 740-770MHz = 700 Fréquences, B-UK/Germany: 840-870MHz = 700 Fréquences  
ABSENCE DE SON:  
Niveau de sortie RF..................................................……................................................10mW(max  
Emetteur...............…................................………......... Circuit boucle à verrouillage de phase (PLL)  
Stabilité en fréquence de réception..........................................…....................................+/- 0.005%  
Maximum Deviation.................................................................….+/-48KHz with limiting compressor  
Spurious Emission.....................................................................…...>60 dB below carrier frequency  
Taux de Distorsion Harmonique Total...........................................................................<1% @ 1KHz  
Batterie rechargeable.........................................…………………........................DC 3V(1.5v x 2 AA)  
Tone Key…....................................................................................................................32.768KHz  
Type de microphone…....…Pour microphone équipé d’une capsule micro electret uni-directionnelle  
Indicateur LED à led + Ecran...…...........................Fréquence / ON-OFF / Témoin de batteries/piles  
Consommation………...........…........................................................................................65 +/- 5mA  
Vérifiez l’alimentation du récepteur et de l’émetteur.  
Vérifiez que le récepteur et l’émetteur soient réglés sur la même  
fréquence d’utilisation.  
Vérifiez que votre installation soit sous tension/allumée et que tous les  
éléments y sont correctement connectés.  
Vérifiez que l’émetteur ne soit pas trop éloigné du récepteur et que le  
réglage de sensibilité/anti-parasitage (SQUELCH) ne soit pas trop élevé.  
Vérifiez que le récepteur ne soit pas à proximité d’un objet métallique, et  
qu’il n’y ait pas d’objet métallique entre l’émetteur et le récepteur.  
INTERFERENCE SONORE:  
Vérifiez la position des antennes Lorsque vous utilisez ou plusieurs  
systèmes de microphone sans fil, assurez vous de la compatibilité des  
fréquences d’utilsation entre elles. Vérifiez les interférences éventuelles  
ne viennent pas d’autres appareils (TV, radio…)  
Dimensions (mm) Largeur x Hauteur x Profondeur.......................................................65 x 100 x 27  
DANS LE CADRE D’UN SOUCI CONSTANT D’AMELIORATION DE SES PRODUITS, GEMINI SE  
RESERVE LE DROIT DE MODIFIER SES PRODUITS SANS AUCUN PRE-AVIS.  
DISTORSION:  
Vérifiez que le niveau sonore/audio de votre installation ne soit pas trop  
élevé ou trop bas. Vérifiez les interférences éventuelles ne viennent pas  
d’autres appareils (TV, radio…)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
(15)  
IN THE USA: IF YOU EXPERIENCE PROBLEMS WITH  
THIS UNIT, CALL 1-732-738-9003 FOR GEMINI CUSTOMER  
SERVICE. DO NOT ATTEMPT TO RETURN  
THIS EQUIPMENT TO YOUR DEALER.  
Parts of the design of this product may be protected by worldwide  
patents. Information in this manual is subject to change without notice  
and does not represent a commitment on the part of the vendor. Gemini  
Sound Products Corp. shall not be liable for any loss or damage  
whatsoever arising from the use of information or any error contained  
in this manual. No part of this manual may be reproduced, stored in a  
retrieval system or transmitted, in any form or by any means, electronic,  
electrical, mechanical, optical, chemical, including photocopying and  
recording, for any purpose without the express written permission of  
Gemini Sound Products Corp. It is recommended that all maintenance  
and service on this product is performed by Gemini Sound Products  
Corp. or its authorized agents. Gemini Sound Products Corp. will not  
accept liability for loss or damage caused by maintenance or repair  
performed by unauthorized personnel.  
Worldwide Headquarters • 120 Clover Place, Edison, NJ 08837 • USA  
Tel: (732) 738-9003 • Fax: (732) 738-9006  
France • Gemini France (GSL) • 1, Allee d’Effiat, Parc de l’Evénement, 91160 Longjumeau, France  
Tél: + 33 1 69 79 97 70 • Fax: + 33 1 69 79 97 80  
Germany • Gemini Sound Products GmbH • Liebigstr. 16, Haus B - 3.0G, 85757 Karlsfeld, Germany  
Tel: 08131 - 39171-0 • Fax: 08131 - 39171-9  
UK • Gemini Sound Products • Unit C4 Hazleton Industrial Estate, P08 9JU Waterlooville , UK  
Tel: 087 087 00880 • Fax: 087 087 00990  
Spain • Gemini Sound Products S.A. • Rosello, 516, 08026 Barcelona, Spain,  
Tel: 349-3435-0814 • Fax: 3493-347-6961  
© Gemini Sound Products Corp. 2004 All Rights Reserved.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Edelbrock Automobile Parts 97383 User Manual
Ei Electronics Smoke Alarm EI161R User Manual
Euro Pro Carpet Cleaner SC505H User Manual
Fellowes Indoor Furnishings 480 2HS User Manual
Fisher Price Car Seat W9431 User Manual
Frigidaire Washer FAHE4044MW User Manual
FujiFilm Swimming Pool Pump 3100IXZ MRC User Manual
Garmin GPS Receiver 010 01002 01 User Manual
GE Monogram Range ZDP3614DHSS User Manual
GE Monogram Ventilation Hood ZV900 User Manual