Installation
Over the Range
Instructions Microwave Oven
Questions? Call 800.GE.CARES (800.432.2737) or Visit our Website at: Hotpoint.com
BEFORE YOU BEGIN
Read these instructions completely and carefully.
• Note to Consumer – Keep these
instructions for future reference.
•
IMPORTANT –
Save these
• Skill level – Installation of this appliance requires
instructions for local inspector’s use.
basic mechanical and electrical skills.
•
• Proper installation is the responsibility of the installer.
IMPORTANT –
Observe all
governing codes and ordinances.
• Product failure due to improper installation is not
covered under the Warranty.
• Note to Installer – Be sure to leave these
instructions with the Consumer.
For a Spanish version of this manual, visit our Website at Hotpoint.com.
Para consultar una version en español de este manual de instrucciones, visite nuestro sitio
de internet Hotpoint.com.
READ CAREFULLY.
KEEP THESE INSTRUCTIONS.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installation Instructions
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
This product requires a three-prong grounded outlet.
The installer must perform a ground continuity check
on the power outlet box before beginning the
installation to insure that the outlet box is properly
grounded. If not properly grounded, or if the outlet
box does not meet electrical requirements noted
(under ELECTRICAL REQUIREMENTS), a qualified
electrician should be employed to correct any
deficiencies.
You should have the wall receptacle and circuit checked
by a qualified electrician to make sure the receptacle is
properly grounded.
Where a standard two-prong wall receptacle is
encountered, it is very important to have it replaced
with a properly grounded three-prong wall receptacle,
installed by a qualified electrician.
DO NOT, UNDER ANY CIRCUMSTANCES, CUT,
DEFORM OR REMOVE ANY OF THE PRONGS
FROM THE POWER CORD. DO NOT USE WITH
AN EXTENSION CORD.
CAUTION: For personal
safety, remove house fuse
or open circuit breaker
before beginning
installation to avoid severe
or fatal shock injury.
ELECTRICAL
REQUIREMENTS
Product rating is 120 volts AC, 60 Hertz, 15 amps and
1.58 kilowatts. This product must be connected to a
supply circuit of the proper voltage and frequency.
Wire size must conform to the requirements of the
National Electrical Code or the prevailing local
code for this kilowatt rating. The power supply
cord and plug should be brought to a separate
15- to 20-ampere branch circuit single grounded
outlet. The outlet box should be located in the
cabinet above the microwave oven. The outlet box
and supply circuit should be installed by a qualified
electrician and conform to the National Electrical
Code or the prevailing local code.
CAUTION: For personal safety, the mounting surface
must be capable of supporting the cabinet load, in
addition to the added weight of this 63–85 pound
product, plus additional oven loads of up to 50 pounds
or a total weight of 113–135 pounds.
CAUTION: For personal safety, this product cannot
be installed in cabinet arrangements such as an island or
a peninsula. It must be mounted to BOTH a top cabinet
AND a wall.
NOTE: For easier installation and personal safety, it is
recommended that two people install this product.
IMPORTANT – PLEASE READ CAREFULLY. FOR
PERSONAL SAFETY, THIS APPLIANCE MUST BE
PROPERLY GROUNDED TO AVOID SEVERE OR
FATAL SHOCK.
The power cord of this
appliance is equipped with
a three-prong (grounding)
plug which mates with a
standard three-prong
(grounding) wall receptacle
to minimize the possibility
of electric shock hazard
from this appliance.
Ensure proper
ground exists
before use
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installation Instructions
HOOD EXHAUST
NOTE: Read these next two pages only if you plan to vent your exhaust to the
outside. If you plan to recirculate the air back into the room, proceed to page 6.
OUTSIDE TOP EXHAUST (EXAMPLE ONLY)
The following chart describes an example of one possible
ductwork installation.
EQUIVALENT
LENGTH
NUMBER
USED
EQUIVALENT
LENGTH
DUCT PIECES
x
x
x
=
=
=
Roof Cap
24 Ft.
(1)
(1)
24 Ft.
12 Ft.
12 Ft. Straight Duct
(6″ Round)
12 Ft.
Rectangular-to-Round
Transition Adaptor*
5 Ft.
x
(1)
=
5 Ft.
Equivalent lengths of duct pieces are based on actual tests and
reflect requirements for good venting performance with any vent hood.
Total Length
=
41 Ft.
* IMPORTANT: If a rectangular-to-round transition adaptor is used, the bottom corners of the damper
will have to be cut to fit, using the tin snips, in order to allow free movement of the damper.
OUTSIDE BACK EXHAUST (EXAMPLE ONLY)
The following chart describes an example of one possible
ductwork installation.
EQUIVALENT
LENGTH*
NUMBER
USED
EQUIVALENT
LENGTH
DUCT PIECES
x
x
x
=
=
=
Wall Cap
40 Ft.
3 Ft.
(1)
(1)
40 Ft.
3 Ft.
3 Ft. Straight Duct
(31⁄4″ x 10″ Rectangular)
90° Elbow
10 Ft.
x
(2)
=
20 Ft.
Equivalent lengths of duct pieces are based on actual tests and
reflect requirements for good venting performance with any vent hood.
Total Length
=
63 Ft.
NOTE: For back exhaust, care should be taken to align exhaust with space between studs, or wall should be prepared
at the time it is constructed by leaving enough space between the wall studs to accommodate exhaust.
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installation Instructions
NOTE: If you need to install ducts, note that the total
Maximum duct length:
For satisfactory air movement, the total duct length of
31⁄4″ x 10″ rectangular or 6″ diameter round duct should
not exceed 140 equivalent feet.
duct length of 31⁄4″ x 10″ rectangular or 6″ diameter
round duct should not exceed 140 equivalent feet.
Outside ventilation requires a HOOD EXHAUST DUCT.
Read the following carefully.
Elbows, transitions, wall and roof caps,
etc., present additional resistance to airflow and are
equivalent to a section of straight duct which is longer
than their actual physical size. When calculating the total
duct length, add the equivalent lengths of all transitions
and adaptors plus the length of all straight duct sections.
The chart below shows you how to calculate total
equivalent ductwork length using the approximate feet
of equivalent length of some typical ducts.
NOTE: It is important that venting be installed using
the most direct route and with as few elbows as possible.
This ensures clear venting of exhaust and helps prevent
blockages. Also, make sure dampers swing freely and
nothing is blocking the ducts.
Exhaust connection:
The hood exhaust has been designed to mate with
a standard 31⁄4″ x 10″ rectangular duct.
If a round duct is required, a rectangular-to-round
transition adaptor must be used. Do not use less than
a 6″ diameter duct.
EQUIVALENT
LENGTH
NUMBER
USED
EQUIVALENT
LENGTH
DUCT PIECES
x
=
Rectangular-to-Round
Transition Adaptor*
5 Ft.
x
(
(
)
)
=
Ft.
Ft.
Wall Cap
40 Ft.
x
=
90° Elbow
45° Elbow
90° Elbow
10 Ft.
5 Ft.
x
x
x
(
(
(
)
)
)
=
=
=
Ft.
Ft.
Ft.
25 Ft.
45° Elbow
Roof Cap
5 Ft.
24 Ft.
1 Ft.
x
x
x
(
(
(
)
)
)
=
=
=
Ft.
Ft.
Ft.
Straight Duct 6″ Round or
31⁄4″ x 10″ Rectangular
Total Ductwork
=
Ft.
Equivalent lengths of duct pieces are based on actual tests
and reflect requirements for good venting performance with
any vent hood.
* IMPORTANT: If a rectangular-to-round transition
adaptor is used, the bottom corners of the damper
will have to be cut to fit, using the tin snips, in order
to allow free movement of the damper
.
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installation Instructions
PARTS INCLUDED
DAMAGE—SHIPMENT/
INSTALLATION
HARDWARE PACKET
PART
• If the unit is damaged in shipment, return the
unit to the store in which it was bought for repair
or replacement.
QUANTITY
Wood Screws
1
(1⁄4″ x 2″)
• If the unit is damaged by the customer, repair or
replacement is the responsibility of the customer.
Toggle Bolts (and
3
3
2
wing nuts) (3⁄16″ x 3″)
• If the unit is damaged by the installer (if other
than the customer), repair or replacement must
be made by arrangement between customer
and installer.
Self-Aligning Machine
Screws (1⁄4″-28 x 31⁄4″)
Nylon Grommet
(for metal cabinets)
You will find the installation hardware contained in
a packet with the unit. Check to make sure you have
all these parts.
NOTE: Some extra parts are included.
ADDITIONAL PARTS
PART
QUANTITY
Top Cabinet
Template
1
Rear Wall
Template
1
1
Installation
Instructions
Separately
Packed
Grease
Filter
1
1
Separately
Packed
Exhaust
Adaptor
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installation Instructions
TOOLS YOU WILL NEED
Ruler or tape measure and
straight edge
Pencil
Carpenter square
(optional)
# 1 and #2 Phillips screwdriver
Tin snips (for cutting
damper, if required)
Scissors
(to cut template, if necessary)
Electric drill with 3⁄16″, 1⁄2″ and 5⁄8″
drill bits
Filler blocks or scrap
wood pieces, if needed
for top cabinet spacing
(used on recessed bottom
cabinet installations only)
Gloves
Saw (saber, hole or keyhole)
Stud finder or Hammer (optional)
Duct and masking tape
Safety goggles
Level
MOUNTING SPACE
NOTES:
Bottom Edge of
Cabinet Needs to
be 30″ or More
from the Cooking
Surface
• The space between the cabinets must be
30″ wide and free of obstructions.
• If the space between the cabinets is greater
than 30″, a Filler Panel Kit may be used to fill
in the gap between the microwave oven and
the cabinets. Your Owner’s Manual contains
the kit number for your model.
161⁄2″
30″
min.
30″
2″
Backsplash
• This microwave oven is for installation over
ranges up to 36″ wide.
• When installing the microwave oven beneath
smooth, flat cabinets, be careful to follow the
instructions on the top cabinet template for
power cord clearance.
66″ or More
from the Floor
to the Top of
the Microwave
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installation Instructions
PLACEMENT OF THE MOUNTING PLATE
REMOVING THE MICROWAVE
1
A
.
B
.
FINDING THE WALL STUDS
OVEN FROM THE CARTON/
REMOVING THE MOUNTING PLATE
Remove the installation instructions, filter, glass
tray, the exhaust adaptor and the small hardware
bag. Do not remove the Styrofoam protecting the
front of the oven.
1
2
Wall
Studs
Fold back all 4 carton flaps fully against carton
sides. Then carefully roll the oven and carton over
onto the top side. The oven should be resting in
the Styrofoam.
Center
Carton
1 Find the studs, using one of the following
methods:
A. Stud finder—a magnetic device that
locates nails.
OR
B. Use a hammer to tap lightly across the
mounting surface to find a solid sound.
This will indicate a stud location.
Styrofoam
2 After locating the stud(s), find the center by
probing the wall with a small nail to find the edges
of the stud. Then place a mark halfway between
the edges. The center of any adjacent studs should
be 16″ or 24″ from this mark.
Pull the carton up and off the oven.
3
4
Remove and properly discard plastic bags.
3
Draw a line down the center of the studs.
Screws
THE MICROWAVE MUST BE CONNECTED TO
AT LEAST ONE WALL STUD.
Mounting Plate
Remove the 2 screws from the bottom mounting
plate. Remove the mounting plate and set aside.
This plate will be used with the rear wall template
for mounting. REPLACE THE SCREWS.
5
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installation Instructions
DETERMINING WALL PLATE LOCATION UNDER YOUR CABINET
C.
Template beneath cabinet
with recessed bottom
Template beneath cabinet
with flat bottom
Trim the rear wall
template along
the dotted line.
16-1/2″
C
Trim the rear wall
template along
the dotted line.
L
Draw a vertical line on the wall at
the center of the 30″ to 36″ wide
space. Tape the Rear Wall Template
onto the wall matching the
centerline and touching the bottom
of the cabinet.
16-1/2″
C
L
Draw a vertical line on the wall at
the center of the 30″ or 36″ space.
Tape the Rear Wall Template onto
the wall matching the centerline and
touching the bottom cabinet frame.
Template aligned with front overhang
on cabinet bottom
Draw a line on the
back wall equal to the
depth of the front
THE MICROWAVE MUST BE LEVEL.
Use a level to make sure the cabinet bottom is level.
overhang. Trim the
rear wall template
along the dotted line.
Your cabinets may have decorative trim that interferes
with the microwave installation. Remove the decorative
trim to install the microwave properly and to make it
level.
On cabinets with a front overhang, draw a line on the
back wall at the same depth as the overhang. Align the
template to match overhang depth. This will keep the
microwave level.
16-1/2″
Measure the inside depth of the front overhang.
1
2
Draw a horizontal line on the back wall to match
the depth of the front overhang. See illustration.
C
L
Draw a vertical line on the wall at the center of the
30″ to 36″ space. Trim the template on the dotted line.
Tape the Rear Wall Template to the wall using the
marked centerline and top line as a guide.
3
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installation Instructions
DETERMINING REAR MOUNTING SCREW LOCATIONS
D.
C
L
CAUTION: Wear gloves
to avoid cutting fingers
on sharp edges.
NOTE: The Rear Wall Template serves
to position the bottom mounting plate and
to locate the horizontal exhaust outlet.
3
1 Use a level to check that the template is positioned
Drill holes in the marked locations. If there is a stud,
drill a 3⁄16″ hole for wood screws. For holes that don’t
line up with a stud, drill a 5⁄8″ hole for toggle bolts.
accurately.
2 Locate and mark at least one stud on the left or right
side of the centerline. It is important to use at least one
wood screw mounted firmly in a stud to support the
weight of the microwave.
NOTE: DO NOT MOUNT THE PLATE AT THIS TIME.
Mark three additional, evenly spaced locations for the
supplied toggle bolts.
10
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installation Instructions
2
INSTALLATION TYPES (Choose A, B or C)
This microwave oven is designed for adaptation to
the following three types of ventilation:
A. Outside Top Exhaust (Vertical Duct)
B. Outside Back Exhaust (Horizontal Duct)
C.Recirculating (Non-Vented Ductless)
NOTE: This microwave is shipped assembled for Outside
Top Exhaust (except for non-vented models). Select the
type of ventilation required for your installation and
proceed to that section.
OUTSIDE TOP EXHAUST
A
OUTSIDE BACK EXHAUST
B
(VERTICAL DUCT)
(HORIZONTAL DUCT)
See page 12
See page 15
RECIRCULATING
(NON-VENTED DUCTLESS)
C
A Charcoal Filter Accessory
Kit is required for the non-
vented exhaust. (See your
Owner’s Manual for the kit
number.)
See page 19
11
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installation Instructions
A
OUTSIDE TOP EXHAUST (Vertical Duct)
INSTALLATION OVERVIEW
A1. Attach Mounting Plate to Wall
A2. Prepare Top Cabinet
A3. Check Damper Operation
A4. Mount Microwave Oven
A5. Adjust Exhaust Adaptor
A6. Connect Ductwork
To use toggle bolts:
A1.
ATTACH THE MOUNTING
PLATE TO THE WALL
Spacing for Toggles
More Than Wall
Thickness
Toggle Wings
Mounting
Plate
Toggle
Bolt
Wall
Bolt End
Place the mounting plate against the wall and
insert the toggle wings into the holes in the wall
to mount the plate.
3
Remove the template from the rear wall. The
mounting plate must be secured to the wall using at
least 3 toggle bolts and one wood screw. The wood
screw must engage a wall stud.
NOTE: Before tightening the toggle bolts and the
wood screw(s), check again to be sure that the
mounting plate is level and centered left to right.
CAUTION: Be careful to avoid pinching fingers
between the back of the mounting plate and the wall.
1
Remove the toggle wings from the bolts.
2 Insert the bolts into the mounting plate
4
Tighten all bolts. Pull the plate away from the
wall to help tighten the bolts. Be careful not to
over-torque the toggle bolts.
through the holes designated to go into drywall
and reattach the toggle wings to 3⁄4″ onto each bolt.
12
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installation Instructions
INSTALL THE DAMPER (cont.)
A3.
A2.
USE TOP CABINET TEMPLATE
FOR PREPARATION OF TOP
CABINET
Damper
The top cabinet template will help you locate the top
support screw holes, power cord and exhaust outlet
locations.
Reinstall rear
retaining screw
• Close the blower cover with adaptor and reinstall
rear screw.
• Remove tape holding the damper. The damper
should pivot easily.
• The adaptor can be adjusted, left to right and front
to back, to align with the house exhaust ductwork.
• Read the instructions on the TOP CABINET
A4. MOUNT THE MICROWAVE OVEN
TEMPLATE.
• Tape it underneath the top cabinet.
• Drill the holes, following the instructions on the
TOP CABINET TEMPLATE.
CAUTION: Wear safety goggles when drilling holes
in the cabinet bottom.
FOR EASIER INSTALLATION AND PERSONAL
SAFETY, WE RECOMMEND THAT TWO PEOPLE
INSTALL THIS MICROWAVE OVEN.
NOTE: If your cabinet is metal, use the nylon
grommet around the power cord hole to prevent
cutting of the cord.
INSTALL THE DAMPER
A3.
NOTE: We recommend using filler blocks if the
cabinet front hangs below the cabinet bottom shelf.
IMPORTANT: If filler blocks are
not used, case damage may occur from
overtightening screws.
Remove rear
retaining screw
NOTE: When mounting
the microwave oven,
• Place the microwave in its upright position.
thread power cord
• Remove the retaining screw at the rear of the
through hole in bottom of
motor door.
top cabinet. Keep it tight
throughout Steps 1–3. Do
not pinch cord or lift
oven by pulling cord.
Lift microwave, tilt
it forward and hook
slots at back bottom
edge onto four lower
tabs of mounting
plate.
1
• Lift the blower motor door.
• Slide the exhaust adaptor toward the left side and
into the opening.
• The adaptor should be oriented as shown.
Rotate front of oven
up against cabinet
bottom.
2
13
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installation Instructions
ADJUST THE EXHAUST
ADAPTOR
A5.
A4. MOUNT THE MICROWAVE
OVEN (cont.)
3 Insert a self-aligning screw through top center
cabinet hole. Temporarily secure the oven by
turning the screw at least two full turns after the
threads have engaged. (It will be completely
tightened later.) Be sure to keep power cord tight.
Be careful not to pinch the cord, especially when
mounting flush to bottom of cabinet.
Open the top cabinet and adjust the exhaust adaptor
to connect to the house duct.
Damper
Cabinet Front
Cabinet Bottom Shelf
Filler Block
Equivalent
to Depth
of Cabinet
Recess
For Front-to-Back or
Side-to-Side Adjustment,
Slide the Exhaust
Adaptor as Needed
Self-Aligning Screw
Microwave Oven Top
A6.
CONNECTING DUCTWORK
Insert 2 self-aligning screws
through outer top cabinet
holes. Turn two full turns on
each screw.
4
House Duct
5 Tighten
center
screw
completely.
Extend the house duct down to connect to
the exhaust adaptor.
Seal exhaust duct joints using duct tape.
1
2
6 Tighten the outer two screws to the top of the
microwave oven. (While tightening screws, hold
the microwave oven in place against the wall and
the top cabinet.)
Install grease filter. See the Owner’s Manual
packed with the microwave.
7
14
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installation Instructions
B
OUTSIDE BACK EXHAUST (Horizontal Duct)
INSTALLATION OVERVIEW
B1. Prepare Rear Wall
B2. Remove Exhaust Adaptor
B3. Attach Mounting Plate to Wall
B4. Prepare Top Cabinet
B5. Adapt Blower for Back Exhaust
B6. Mount the Microwave Oven
PREPARING THE REAR WALL
FOR OUTSIDE BACK EXHAUST
B1.
The rear wall template should be positioned accurately
as shown on page 9.
• Read the instructions on the REAR WALL
TEMPLATE.
• Cut the opening, following the instructions of the
REAR WALL TEMPLATE.
15
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installation Instructions
ATTACH THE MOUNTING
PLATE TO THE WALL
B3.
B2.
USE TOP CABINET TEMPLATE
FOR PREPARATION OF TOP
CABINET
The top cabinet template will help you locate the top
support screw holes and power cord cutout.
Remove the template from the rear wall. The
mounting plate must be secured to the wall using at
least 3 toggle bolts and one wood screw. The wood
screw must engage a wall stud.
• Read the instructions on the TOP CABINET
TEMPLATE.
1 Remove the toggle wings from the bolts.
• Tape it underneath the top cabinet.
2 Insert the bolts into the mounting plate through
the holes designated to go into drywall and reattach
the toggle wings to 3⁄4″ onto each bolt.
• Drill the holes, following the instructions on the
TOP CABINET TEMPLATE.
CAUTION: Wear safety goggles when drilling holes
in the cabinet bottom.
To use toggle bolts:
Spacing for Toggles More
Than Wall Thickness
ADAPTING MICROWAVE
BLOWER FOR OUTSIDE
BACK EXHAUST
B4.
Toggle Wings
Mounting
Toggle
Plate
Bolt
1 Remove the back top center blower motor door
retaining screw.
Wall
Bolt End
Back of
Microwave
Blower Motor
Place the mounting plate against the wall and
insert the toggle wings into the holes in the wall
to mount the plate.
3
Blower Door
Screw
NOTE: Before tightening the toggle bolts and the
wood screw(s), check again to be sure that the
mounting plate is level and centered left to right.
CAUTION: Be careful to avoid pinching fingers
between the back of the mounting plate and the wall.
4 Tighten all bolts. Pull the plate away from the
wall to help tighten the bolts. Be careful not to
over-torque the toggle bolts.
2 Open the blower door by lifting it up at the back
side of the microwave. Remove and save the top
and back retaining screws that hold the blower
motor in the microwave.
Retaining
screw
Retaining
screw
16
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installation Instructions
6
Tilt and place the blower unit back into the
opening in the top of the microwave.
ADAPTING MICROWAVE
BLOWER FOR OUTSIDE
BACK EXHAUST (cont.)
B4.
Carefully slide the blower motor toward the right,
and lift it partially out of the opening. Note: The
blower wires are long enough to allow flexible
handling while performing these steps. Disconnect
the wires only if it is necessary for additional
flexibility.
3
CAUTION: Do not pull or stretch the blower
unit wiring. Make sure the wires are not
pinched.
7 Secure the blower unit to the microwave with
Back of
Microwave
the two screws removed in Step 2.
Retaining
screw
4 Remove the two screws holding the gray-colored
inlet sleeve to the blower unit. Rotate the gray
sleeve as shown until the gray arrow lines up with
the “B”, back exhaust. Reinstall the two screws.
Remove screws from
Gray Inlet Sleeve
Retaining
screw
8 Close the blower cover.
9 Attach the exhaust adaptor to the rear of the
microwave by sliding it into the guides at the
top center of the back of the oven.
Back of Microwave
Roll the assembled blower unit so that the
black-colored exhaust outlet faces the back of
the microwave and the gray-colored inlet sleeve
faces downward. NOTE: The gray-colored sleeve
opening must ALWAYS face downward to ensure
proper operation of the microwave.
5
Adaptor
Back of
Microwave
Guide
Black
Exhaust
Outlet
Blower Motor Screw
Locking Tabs
Guide
Push in securely until it is in the lower locking
tabs. Take care to assure that the damper hinge
is installed so that it is at the top and that the
damper swings freely. Reinstall the original
blower motor screw through the adaptor and
into the back of the microwave.
Must Face
Downward
Back of
Microwave
17
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installation Instructions
Cabinet Front
B6. MOUNT THE MICROWAVE
Cabinet Bottom Shelf
OVEN
Filler Block
Equivalent
to Depth
of Cabinet
Recess
Self-Aligning Screw
Microwave Oven Top
FOR EASIER INSTALLATION AND PERSONAL
SAFETY, WE RECOMMEND THAT TWO PEOPLE
INSTALL THIS MICROWAVE OVEN.
NOTE: If your cabinet is metal, use the nylon
grommet around the power cord hole to prevent
cutting of the cord.
Insert 2 self-aligning screws
through outer top cabinet
holes. Turn two full turns
on each screw.
4
NOTE: We recommend using filler blocks if the
cabinet front hangs below the cabinet bottom shelf.
IMPORTANT: If filler blocks are
not used, case damage may occur from
overtightening screws.
NOTE: When mounting
the microwave oven,
thread power cord
through hole in bottom of
top cabinet. Keep it tight
throughout Steps 1–3. Do
1 Lift microwave, tilt
not pinch cord or lift
it forward and hook
oven by pulling cord.
slots at back bottom
Tighten center
5
screw completely.
6 Tighten the outer two screws to the top of the
microwave oven. (While tightening screws, hold
the microwave oven in place against the wall and
the top cabinet.)
edge onto four lower
tabs of mounting
plate.
Rotate front of oven
up against cabinet
bottom.
2
3
Insert a self-aligning screw through top center
cabinet hole. Temporarily secure the oven by
turning the screw at least two full turns after the
threads have engaged. (It will be completely
tightened later.) Be sure to keep power cord
tight. Be careful not to pinch the cord, especially
when mounting flush to bottom of cabinet.
7 Install grease filter. See the Owner’s Manual
packed with the microwave.
18
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installation Instructions
RECIRCULATING (Non-Vented Ductless)
C
INSTALLATION OVERVIEW
C1. Attach Mounting Plate to Wall
C2. Prepare Top Cabinet
C3. Check Microwave Assembly
C4. Adapt Blower for Recirculation
C5. Mount the Microwave Oven
C6. Install Charcoal Filter
Place the mounting plate against the wall and
insert the toggle wings into the holes in the wall
to mount the plate.
3
C1. ATTACH THE MOUNTING
PLATE TO THE WALL
NOTE: Before tightening the toggle bolts and the
wood screw(s), check again to be sure that the
mounting plate is level and centered left to right.
CAUTION: Be careful to avoid pinching fingers
between the back of the mounting plate and the wall.
4 Tighten all bolts. Pull the plate away from the
wall to help tighten the bolts. Be careful not to
over-torque toggle bolts.
C2.
USE TOP CABINET TEMPLATE
FOR PREPARATION OF TOP
CABINET
Remove the template from the rear wall. The
mounting plate must be secured to the wall using
at least 3 toggle bolts and one wood screw. The
wood screw must engage a wall stud.
The top cabinet template will help you locate the top
support screw holes and power cord cutout locations.
Remove the toggle wings from the bolts.
1
2
Insert the bolts into the mounting plate through
the holes designated to go into drywall and
reattach the toggle wings to 3⁄4″ onto each bolt.
To use toggle bolts:
Spacing for Toggles
More Than Wall
Thickness
• Read the instructions on the TOP CABINET
Toggle Wings
Mounting
Plate
Toggle
Bolt
TEMPLATE.
• Tape it underneath the top cabinet.
• Drill the holes, following the instructions on the
TOP CABINET TEMPLATE.
CAUTION: Wear safety goggles when drilling holes
in the cabinet bottom.
Wall
Bolt End
19
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installation Instructions
Carefully slide the blower motor toward the right,
3
C3.
ADAPTING MICROWAVE
BLOWER FOR RECIRCULATION
and lift it partially out of the opening. Note: The
blower wires are long enough to allow flexible
handling while performing these steps. Disconnect
the wires only if it is necessary for additional
flexibility.
1 Remove the back top center blower motor door
retaining screw.
Back of
Blower Motor
Microwave
Blower Door
Screw
Back of
Microwave
2 Open the blower door by lifting it up at the back
side of the microwave. Remove and save the top
and back retaining screws that hold the blower
motor in the microwave.
4 Remove the two screws holding the gray colored
inlet sleeve to the blower unit. Rotate the gray
sleeve as shown until the gray arrow lines up with
the “R”, Recirculating exhaust. Reinstall the two
screws.
Retaining
screw
Remove screws from
Gray Inlet Sleeve
Retaining
screw
Back of Microwave
Roll the assembled blower unit so that the
black-colored exhaust outlet faces the front of
the microwave and the gray-colored inlet sleeve
faces downward.
5
NOTE: The gray-colored sleeve opening must
ALWAYS face downward to ensure proper
operation of the microwave.
Black
Exhaust
Outlet Facing
the Front
Must Face
Downward
Back of
Microwave
20
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installation Instructions
NOTE: When mounting
C3. ADAPTING MICROWAVE
the microwave oven,
BLOWER FOR
RECIRCULATION (cont.)
thread power cord
through hole in bottom of
top cabinet. Keep it tight
throughout Steps 1–3. Do
not pinch cord or lift
oven by pulling cord.
6
Tilt and place the blower unit back into the
opening in the top of the microwave.
1 Lift microwave, tilt
it forward and hook
slots at back bottom
edge onto four lower
tabs of mounting
plate.
CAUTION: Do not pull or stretch the blower
unit wiring. Make sure the wires are not
pinched.
2 Rotate front of oven
up against cabinet
bottom.
7 Secure the blower unit to the microwave with
the two screws removed in Step 2.
3
Insert a self-aligning screw through top center
Retaining
screw
cabinet hole. Temporarily secure the oven by
turning the screw at least two full turns after the
threads have engaged. (It will be completely
tightened later.) Be sure to keep power cord
tight. Be careful not to pinch the cord, especially
when mounting flush to bottom of cabinet.
Retaining
screw
Cabinet Front
Cabinet Bottom Shelf
Filler Block
8 Close the blower cover and secure it with the
screw removed in Step 1.
Equivalent to Depth
of Cabinet Recess
C4. MOUNT THE MICROWAVE OVEN
Self-Aligning Screw
Microwave Oven Top
FOR EASIER INSTALLATION AND PERSONAL
SAFETY, WE RECOMMEND THAT TWO PEOPLE
INSTALL THIS MICROWAVE OVEN.
NOTE: If your cabinet is metal, use the nylon
grommet around the power cord hole to prevent
cutting of the cord.
NOTE: We recommend using filler blocks if the
cabinet front hangs below the cabinet bottom shelf.
IMPORTANT: If filler blocks are not used, case
damage may occur from overtightening screws.
21
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installation Instructions
C4.
C5.
MOUNT THE MICROWAVE
OVEN (cont.)
INSTALLING THE CHARCOAL
FILTER ACCESSORY
Remove the 3 screws along the top front edge
of the oven using a #1 Phillips screwdriver.
Open the door.
1
Insert 2 self-aligning screws
through outer top cabinet
holes. Turn two full turns on
each screw.
4
2
3
Remove the grille by sliding it to the left and then
pulling it straight off.
Charcoal
Filter
5 Tighten center
screw completely.
4 Install the charcoal filter. The filter will rest at
an angle on two side support tabs. When properly
installed, the wire mesh of the filter should be
visible from the front.
6 Tighten the outer two screws to the top of the
microwave oven. (While tightening screws, hold
the microwave oven in place against the wall and
the top cabinet.)
Insert mesh-side up
5
Replace the grille and the screws.
6 Close the door.
Install grease filter. See the Owner’s Manual
packed with the microwave.
7
22
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installation Instructions
BEFORE YOU USE YOUR MICROWAVE
Make sure the microwave oven has been
installed according to instructions.
Read the Owner’s Manual.
1.
6.
KEEP INSTALLATION INSTRUCTIONS
FOR THE LOCAL INSPECTOR’S USE.
7.
Remove all packing material from the
microwave oven.
2.
Install turntable and ring in cavity.
3.
4.
Replace house fuse or turn breaker back on.
Plug power cord into a dedicated 15- to 20-amp
electrical outlet.
5.
Ensure proper
ground exists
before use
23
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Printed in Malaysia
DE68-02957A
39-40425
10-04 JR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Instrucciones
de instalación
Horno microondas para
colocar encima de la estufa
¿Preguntas? Llame 800.GE.CARES (800.432.2737) o visite nuestra página en la red en: Hotpoint.com
ANTES DE EMPEZAR
Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente.
• Nota para el consumidor – Guarde estas
instrucciones para futura referencia.
•
IMPORTANTE –
Guarde estas
• Nivel de destrezas – La instalación de este aparato
instrucciones para el uso del inspector local.
requiere de destrezas básicas de mecánica y electricidad.
•
• La instalación apropiada es responsabilidad
IMPORTANTE –
Cumpla con
del instalador.
todos los códigos y ordenanzas gubernamentales.
• La falla del producto debido a una instalación
• Nota para el instalador – Asegúrese de dejar
inapropiada no está cubierta por la garantía.
estas instrucciones con el consumidor.
LEA CUIDADOSAMENTE.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Instrucciones de instalación
Recirculación ........................................ 19–22
C
CONTENIDO
Información general
Cómo adherir el plato de montaje
a la pared............................................19
Instrucciones de seguridad importantes .................. 3
Requisitos eléctricos ................................................ 3
Campana de escape.............................................. 4, 5
Daños – Envío/Instalación ...................................... 6
Partes incluidas........................................................ 6
Herramientas que necesitará.................................... 7
Espacio de montaje.................................................. 7
Cómo preparar el gabinete superior ....19
Cómo adaptar el ventilador del
microondas para la recirculación....20, 21
Cómo montar el horno
microondas ......................................21, 22
Cómo instalar el filtro de carbonilla....22
Antes de comenzar a usar su horno microondas.... 23
Guía de instalación paso por paso
Cómo colocar el plato de montaje ......................8–10
Cómo remover el plato de montaje................8
Cómo encontrar los postes
de viga en la pared........................................ 8
Cómo determinar la localización del
plato de la pared .......................................... 9
Cómo determinar la localización de
los tornillos traseros de montaje ................ 10
Tipos de instalación.......................................... 11–22
Escape superior exterior........................ 12–14
A
Cómo adherir el plato de montaje
a la pared ............................................12
Preparación del gabinete superior ......13
Cómo instalar el regulador de tiro ....13
Cómo montar el horno
microondas....................................13, 14
Cómo ajustar el adaptador de escape ..14
Cómo conectar la red de conductos ....14
Escape posterior exterior ...................... 15–18
B
Cómo preparar la pared posterior
para el escape posterior exterior ........15
Cómo remover el adaptador de escape ..15
Cómo adherir el plato de montaje
a la pared ............................................16
Cómo preparar el gabinete superior....16
Cómo adaptar el ventilador
del microondas para el escape
posterior exterior ............................16, 17
Cómo montar el horno microondas ....18
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Instrucciones de instalación
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Este producto requiere un tomacorriente eléctrico
de tres patas conectado a tierra. El instalador debe
llevar a cabo una inspección de continuidad a tierra
en la caja eléctrica antes de comenzar la instalación
para asegurar que la caja tomacorriente está conectada
a tierra de manera apropiada. Si no lo está, o si el
tomacorriente no cumple con los requisitos eléctricos
indicados (bajo la sección REQUISITOS
Deberá hacer que un técnico calificado inspeccione el
tomacorriente de pared y el circuito para asegurarse de
que el tomacorriente esté conectado a tierra de manera
apropiada.
Donde usted encuentre un tomacorriente estándar de
dos patas, es muy importante que haga que el mismo se
cambie por uno de tres patas apropiadamente conectado
a tierra, instalado por un electricista calificado.
ELÉCTRICOS), se deberá recurrir a un técnico
calificado para corregir cualquier deficiencia.
BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA NO CORTE,
DEFORME O REMUEVA NINGUNA DE LAS PATAS
DEL CABLE ELÉCTRICO. NO LO USE CON UNA
EXTENSIÓN ELÉCTRICA.
PRECAUCIÓN: Para
seguridad personal,
remueva el fusible
de la casa o abra el
interruptor de circuito
antes de comenzar la
instalación para evitar
descargas eléctricas
severas o fatales.
REQUISITOS
ELÉCTRICOS
La clasificación del producto es de 120 vatios CA
(AC), 60 hertz, 15 amperios y 1.58 kilovatios. Este
producto debe estar conectado a un circuito de
suministro del voltaje y frecuencia apropiados. El
tamaño del alambre debe conformarse a los requisitos
del National Electrical Code o al código local en
efecto para este índice de kilovatios. El cable eléctrico
de alimentación y el interruptor deberán llevarse a
un tomacorriente único conectado a tierra de 15 a
20 amperios. La caja del tomacorriente deberá estar
localizada en el gabinete encima del horno. La
caja del tomacorriente debe ser instalada por un
electricista calificado y debe conformarse al National
Electrical Code o al código local en efecto.
PRECAUCIÓN: En pos de la seguridad personal,
la superficie de montaje debe ser capaz de soportar
la carga del gabinete, además del peso adicional
(de 63 a 85 libras) de este producto, más las cargas
adicionales del horno de hasta 50 libras o un peso
total entre 113 y 135 libras.
PRECAUCIÓN: En pos de la seguridad personal,
este producto no puede ser instalado en sistemas de
gabinetes tales como los llamados “islas” o “penínsulas.”
Éste debe ser montado tanto a un gabinete superior
como a una pared.
NOTA: Para una instalación más fácil y en pos de la
seguridad personal, se recomienda que dos personas
instalen este producto.
IMPORTANTE: POR FAVOR, LEA
CUIDADOSAMENTE. EN POS DE LA SEGURIDAD
PERSONAL, ESTE APARATO DEBE SER
CONECTADO A TIERRA APROPIADAMENTE
PARA EVITAR DESCARGAS SEVERAS O FATALES.
El cable eléctrico de este
aparato está equipado con
un enchufe de tres patas
(con conexión a tierra),
lo cual requiere que el
mismo encaje con un
tomacorriente para tres
patas (con conexión a
tierra) de pared para
minimizar la posibilidad
de descargas eléctricas.
Asegúrese de
que existe una
conexión a
tierra apropiada
antes del uso
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Instrucciones de instalación
CAMPANA DE ESCAPE
NOTA: Lea las siguientes dos páginas solamente si planea ventilar el escape hacia el exterior.
Si por el contrario planea recircular el aire de vuelta hacia el salón, continúe en la página 6.
ESCAPE SUPERIOR EXTERNO (EJEMPLO SOLAMENTE)
La siguiente tabla describe un ejemplo de una posible
instalación de red de conductos.
LONGITUD
EQUIVALENTE
NÚMERO
USADO
LONGITUD
EQUIVALENTE
PARTES DEL CONDUCTO
x
x
x
=
=
=
Tapa del techo
24 pies
(1)
(1)
24 pies
12 pies
Conducto recto de 12 pies 12 pies
(redondo de 6″)
Adaptador de transición
de rectángulo a redondo*
5 pies
x
(1)
=
5 pies
La longitud de las partes de los conductos equivalentes está basada en pruebas reales y reflejan los
requisitos para lograr una buena ventilación con cualquier campana de escape.
Longitud total =
41 pies
* IMPORTANTE: Si se usa un adaptador de transición de rectángulo a redondo, las esquinas del fondo
del regulador de tiros deberán cortarse para que encajen, usando las tijeras de corte, para permitir el
movimiento libre del regulador de tiros.
ESCAPE POSTERIOR EXTERNO (EJEMPLO SOLAMENTE)
La siguiente tabla describe un ejemplo de una posible
instalación de red de conductos.
LONGITUD
EQUIVALENTE
NÚMERO
USADO
LONGITUD
EQUIVALENTE
PARTES DEL CONDUCTO
x
x
x
=
=
=
Tapa de pared
40 pies
3 pies
(1)
(1)
40 pies
3 pies
Conducto recto de 3 pies
(rectangular de 31⁄4″ x 10″)
Codo de 90°
10 pies
x
(2)
=
20 pies
La longitud de las partes de los conductos equivalentes está basada en pruebas reales y reflejan los
requisitos para lograr una buena ventilación con cualquier campana de escape.
Longitud total =
63 pies
NOTA: Para el escape posterior, se debe tener cuidado al alinear el escape entre los espacios de los postes de viga de
la pared, o la pared debería ser preparada en el momento de su construcción dejando suficiente espacio entre los postes
de viga de la pared para acomodar el escape.
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Instrucciones de instalación
NOTA: Si usted necesita instalar conductos, tenga
Longitud máxima del conducto:
pendiente que la longitud total del conducto rectangular
de 31⁄4″ x 10″ o el conducto redondo de 6″ de diámetro
no debe sobrepasar 140 pies equivalentes.
Para lograr un movimiento satisfactorio del aire, la
longitud total del conducto rectangular de 31⁄4″ x 10″
o el conducto redondo de 6″ de diámetro no debe
sobrepasar 140 pies equivalentes.
La ventilación externa requiere un CONDUCTO DE
CAMPANA DE ESCAPE. Lea lo siguiente cuidadosamente.
Los codos, transiciones, paredes y tapas
de techo, etc., presentan resistencia adicional
al flujo de aire y son equivalentes a una sección de
conducto recto el cual es más largo que su tamaño físico
real. Cuando calcule la longitud total del conducto,
agregue las longitudes equivalentes de todas las
transiciones y adaptadores, más la longitud de todas
las secciones de conducto rectas. La tabla más adelante
muestra cómo puede calcular la longitud aproximada
de la red de conductos usando pies aproximados de
longitudes equivalentes de algunos conductos típicos.
NOTA: Es importante que la ventilación sea instalada
usando la ruta más directa y con la menor cantidad de
codos posible. Esto asegura la ventilación del escape y
ayuda a prevenir bloqueos. También, cerciórese de que
el regulador de tiro pende libremente y nada bloquea
los conductos.
Conexiones de escape:
La campana de escape ha sido diseñada para encajar
con un conducto rectangular de 31⁄4″ x 10″ estándar.
Si un conducto redondo es necesario, se debe usar un
adaptador de transición de rectangular a redondo.
No use un conducto menor de 6″ de diámetro.
LONGITUD
EQUIVALENTE
NÚMERO
USADO
LONGITUD
EQUIVALENTE
PARTES DE CONDUCTO
x
=
Adaptador de transición de
rectángulo a redondo*
5 pies
x
(
(
)
)
=
pies
pies
Tapa de pared
40 pies
x
=
Codo de 90°
Codo de 45°
Codo de 90°
10 pies
5 pies
x
x
x
(
(
(
)
)
)
=
=
=
pies
pies
pies
25 pies
Codo de 45°
5 pies
24 pies
1 pies
x
x
x
(
(
(
)
)
)
=
=
=
pies
pies
pies
Tapa de techo
Conducto recto de 6″ redondo
o rectangular de 31⁄4″ x 10″
Total red de conductos =
pies
* IMPORTANTE: Si se usa un adaptador de
La longitud de las partes de conductos equivalentes está basada
en pruebas reales y reflejan los requisitos para lograr una buena
ventilación con cualquier campana de escape.
transición de rectángulo a redondo, las esquinas del
fondo del regulador de tiros deberán ser cortadas
para que encajen, usando las tijeras de corte, para
permitir el movimiento libre del regulador de tiros.
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Instrucciones de instalación
PARTES INCLUIDAS
DAÑOS—
ENVÍO/INSTALACIÓN
PAQUETE DE ELEMENTOS
• Si la unidad se daña durante el envío, devuelva
la unidad al almacén donde la adquirió para
su reparación o reemplazo.
PARTE
CANTIDAD
Tornillos de madera
1
(1⁄4″ x 2″)
• Si el cliente daña la unidad, la reparación o el
reemplazo es responsabilidad del cliente.
Tornillos basculantes
(y tuercas de mariposa)
(3⁄16″ x 3″)
3
• Si el instalador daña la unidad (si no es el cliente),
la reparación o reemplazo se debe hacer por
medio de un arreglo entre el cliente y el instalador.
Tornillos de máquina
autoalineables
3
2
(1⁄4″-28 x 31⁄4″)
Arandela aislante de
nilón (para gabinetes
metálicos)
Usted encontrará los elementos de instalación en
un paquete junto con la unidad. Inspeccione para
cerciorarse de que tiene todas las partes.
NOTA: Se incluyen algunas partes adicionales.
PARTES ADICIONALES
PARTE
CANTIDAD
Plantilla para
el gabinete
superior
1
Plantilla para
la pared
1
posterior
Instrucciones
de instalación
1
Filtro de
grasa
empacado
por separado
1
1
Adaptador
de escape
empacado
por separado
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Instrucciones de instalación
HERRAMIENTAS QUE NECESITARÁ
Regla recta y cinta métrica
Lápiz
Escuadra de
carpintero
(opcional)
Destornilladores de estrella
# 1 y # 2
Tijeras para cortar latón
(para cortar el regulador
de tiro, si es necesario)
Tijeras (para cortar la
plantilla, si es necesario)
Taladro eléctrico con brocas de
3⁄16″, 1⁄2″ y 5⁄8″
Bloques de relleno o
pedazos de madera, si son
necesarios para rellenar el
gabinete (usados solamente
en la instalación de
Guantes
gabinetes apoyados)
Detector de
postes de viga o un martillo (opcional)
Sierra (de sable, agujero o de
ojo de cerradura)
Cinta de conductos o
cinta adhesiva protectora
Gafas de seguridad
Nivel
ESPACIO DE MONTAJE
NOTAS:
El extremo del
• El espacio entre los gabinetes debe ser de 30″
fondo del gabinete
necesita estar a
30″ o más a partir
de la superficie de
la estufa
de ancho y debe estar libre de obstrucciones.
• Si el espacio entre los gabinetes es mayor de
30″, un “Filler Panel Kit” podría ser necesario
para rellenar las brechas entre el horno y los
gabinetes. Su Manual del Propietario contiene
el número de kit para su modelo.
161⁄2″
30″
mín.
30″
2″
Protector posterior
de salpicaduras
• Este horno microondas es para ser instalado
por encima de estufas hasta 36″ de ancho.
• Cuando se instale el horno microondas debajo
de gabinetes de fondos lisos y planos, tenga
cuidado de seguir cuidadosamente las
instrucciones en la plantilla del gabinete superior
para el espacio de tolerancia del cable eléctrico.
66″ o más
desde el
piso hasta
la parte
superior
del horno
microondas
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Instrucciones de instalación
CÓMO COLOCAR EL PLATO DE MONTAJE
1
A
.
CÓMO REMOVER EL HORNO
MICROONDAS DEL EMBALAJE/
CÓMO REMOVER EL PLATO
DE MONTAJE
B
.
CÓMO ENCONTRAR LOS
POSTES DE VIGA EN LA PARED
Remueva las instrucciones de instalación, el filtro,
la bandeja de cristal y la bolsa pequeña del equipo.
No remueva el protector frontal de espuma de
poliestireno del horno.
1
2
Postes de viga
en la pared
Doble totalmente hacia atrás las cuatro tapas de
cartón hacia los lados opuestos de la caja. Entonces
descubra el horno y el cartón en la parte superior.
El horno debería estar descansando sobre la
espuma de poliestireno.
Centro
Caja
1 Encuentre los postes, usando uno de los
métodos siguientes:
A. Use un detector de postes—un dispositivo
magnético que localiza clavos.
O
B. Use un martillo para golpear ligeramente
a través de la superficie de montaje hasta
encontrar un sonido sólido. Esto indicará
que hay un poste de viga en ese lugar.
Poliestireno
2 Después de localizar el poste o los postes de viga,
encuentre el centro mediante el análisis de la
pared usando un clavo pequeño para darse
cuenta de dónde están los bordes del poste. Luego
coloque una marca en el centro de los bordes.
El centro de cualquier poste adyacente deberá ser
entre 16″ ó 24″ desde esta marca.
Tire del cartón hacia arriba y lejos del horno.
3
4
Remueva y deseche debidamente las bolsas de
plástico.
Tornillos
Trace una línea hacia abajo indicando el centro
del poste.
3
Plato de montaje
EL HORNO MICROONDAS DEBE CONECTARSE
POR LO MENOS A UN POSTE DE LA PARED.
Remueva los dos tornillos del plato de montaje
fondo. Remueva el plato de montaje y ponga a
un lado. Este plato será utilizado con la plantilla
de la pared posterior para montar. REEMPLACE
LOS TORNILLOS.
5
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Instrucciones de instalación
CÓMO DETERMINAR LA LOCALIZACIÓN DEL PLATO DE MONTAJE
DEBAJO DE SU GABINETE
C.
Plantilla debajo de gabinete
con fondo empotrado
Plantilla debajo de gabinete
de fondo plano
Recorte la plantilla
16-1/2″
de la pared posterior
a lo largo de la línea
punteada.
Recorte la plantilla
de la pared posterior
a lo largo de la línea
punteada.
C
16-1/2″
L
Trace una línea vertical en la pared
en el centro del espacio de 30″ a 36″
de ancho. Pegue la plantilla de la
pared posterior en la pared haciendo
coincidir la línea del centro y tocando
la parte inferior del gabinete.
C
L
Trace una línea vertical en la pared
en el centro del espacio de 30″ ó 36″.
Pegue la plantilla de la pared posterior
en la pared haciendo coincidir la línea
del centro y tocando el marco del
gabinete inferior.
Plantilla alineada con la saliente frontal
en la parte inferior del gabinete
EL HORNO MICROONDAS DEBE QUEDAR
NIVELADO.
Use un nivel para cerciorarse de que el fondo
del gabinete está nivelado.
Trace una línea en
la pared posterior igual
a la profundidad de la
saliente frontal. Recorte
la plantilla de la pared
posterior a lo largo de
la línea punteada.
Sus gabinetes podrían tener marcos de decoración
que interfieran con la instalación del horno
microondas. Remueva los marcos decorativos para
instalar el horno apropiadamente y para hacer que
quede nivelado.
Si los gabinetes tienen un saliente frontal, trace una
línea en la pared posterior en la misma profundidad
que la saliente. Alinee la plantilla para hacer coincidir
la profundidad de la saliente. Este mantendrá el horno
microondas nivelado.
16-1/2″
1 Mida la profundidad interna del frente del saliente.
Trace una línea horizontal en la pared posterior
para hacer coincidir la profundidad de la saliente
frontal. Vea la ilustración.
Trace una línea vertical en la pared en el centro del
espacio de 30″ a 36″. Recorte la plantilla por la línea
punteada. Pegue la plantilla de la pared posterior a
la pared usando la línea del centro marcada y la
línea superior como guía.
2
3
C
L
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Instrucciones de instalación
CÓMO DETERMINAR LA LOCALIZACIÓN DE LOS TORNILLOS
TRASEROS DE MONTAJE
D.
C
L
PRECAUCIÓN: Use
guantes de protección
para evitar cortaduras
en sus dedos con los
extremos filosos.
NOTA: La plantilla de la pared posterior
sirve para colocar el plato de montaje inferior
y localizar la salida del escape horizontal.
3
1 Use un nivel para verificar que la plantilla está colocada
Perfore orificios en los puntos marcados. Si hay un
poste de viga, perfore un orificio de 3⁄16″ para los
tornillos de madera. Para orificios que no se alinean
con un poste de viga, perfore un orificio de 5⁄8″ para
los tornillos basculantes.
correctamente.
2 Localice y marque al menos un poste de viga en
el lado izquierdo o derecho de la línea del centro.
Es importante usar al menos un tornillo de madera
instalado firmemente en un poste de viga para apoyar
el peso del microondas.
NOTA: NO INSTALE EL PLATO EN ESTE MOMENTO.
Marque tres puntos adicionales, distribuidos
uniformemente para los tornillos basculantes que
se suministran.
10
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Instrucciones de instalación
2
TIPOS DE INSTALACIÓN (Escoja A, B o C)
Este horno microondas está diseñado para adaptarse a los
siguientes tres tipos de ventilación:
A. Escape superior exterior (Conducto vertical)
B. Escape posterior exterior (Conducto horizontal)
C.Recirculación (Sin conducto de ventilación)
NOTA: Este horno microondas es enviado ya ensamblado
para un escape superior exterior (excepto para modelos
sin ventilación). Seleccione el tipo de ventilación
requerido para su instalación y proceda a tal sección.
ESCAPE SUPERIOR EXTERIOR
A
ESCAPE POSTERIOR EXTERIOR
B
(CONDUCTO VERTICAL)
(CONDUCTO HORIZONTAL)
Ver página 12
Ver página 15
RECIRCULACIÓN (SIN
CONDUCTO DE VENTILACIÓN)
C
Un Kit de accesorios de filtro
de carbonilla es necesario
para el sistema sin ventilación.
(Consulte su Manual del
Propietario para obtener
el número del kit.)
Ver página 19
11
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Instrucciones de instalación
A
ESCAPE SUPERIOR EXTERIOR (Conducto vertical)
PERSPECTIVA GENERAL
DE LA INSTALACIÓN
A1. Cómo adherir el plato
de montaje a la pared
A2. Prepare el gabinete superior
A3. Inspeccione la operación
del regulador de tiro.
A4. Monte el horno
microondas
A5. Ajuste el adaptador
de escape
A6. Conecte el conducto
Para usar los tornillos basculantes:
A1.
CÓMO ADHERIR EL PLATO
DE MONTAJE A LA PARED
Espaciadores para los
basculantes mayores
que el ancho de la pared
Alas de mariposa
Plato de
montaje
Tornillo
basculante
Pared
Extremo del tornillo
Coloque el plato de montaje contra la pared
e inserte las alas de mariposa en los agujeros
de la pared para montar el plato.
3
Retire la plantilla de la pared posterior. El plato de
montaje se debe asegurar a la pared usando como
mínimo 3 tornillos basculantes y un tornillo de
madera. El tornillo de madera debe sostener un poste
de viga de pared.
NOTA: Antes de apretar los tornillos basculantes
y los tornillos de madera, verifique nuevamente para
cerciorarse de que el plato de montaje esté nivelado
y centrado de izquierda a derecha.
PRECAUCIÓN: Tenga cuidado de evitar pellizcar sus
dedos entre la parte posterior del plato de montaje y
la pared.
1
Remueva las alas de mariposa de los tornillos.
Inserte los tornillos en el plato de montaje a través
de los agujeros diseñados para ser insertados en
la pared de mampostería seca y pegue otra vez
2
4
Apriete todos los tornillos. Tire del plato en
dirección opuesta a la pared para ayudar a
apretar los tornillos. Tenga cuidado de no apretar
en exceso los tornillos basculantes.
3
las mariposas de ⁄4″ en cada tornillo.
12
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Instrucciones de instalación
INSTALE EL REGULADOR
DE TIRO (cont.)
A3.
A2.
USE LA PLANTILLA DEL
GABINETE SUPERIOR PARA
LA PREPARACIÓN DEL
GABINETE SUPERIOR
Reinstale el tornillo
retenedor posterior
• Cierre la tapa del
ventilador con el
adaptador y vuelva
a instalar el tornillo
posterior.
Regulador
La plantilla del gabinete superior le ayudará a localizar
los orificios de los tornillos para el soporte superior,
el cable eléctrico y los puntos de salida del escape.
• Retire la cinta que sostiene el regulador de tiro.
El regulador debe girar fácilmente.
• El adaptador se puede ajustar, de izquierda a derecha
y de adelante hacia atrás, para alinearse con los ductos
de escape de la casa.
A4. CÓMO MONTAR EL HORNO
MICROONDAS
• Lea las instrucciones sobre la PLANTILLA DEL
GABINETE SUPERIOR.
• Péguelo debajo del gabinete superior.
• Taladre los agujeros, siguiendo las instrucciones
en la PLANTILLA DEL GABINETE SUPERIOR.
PRECAUCIÓN: Use gafas de seguridad cuando
perfore los agujeros en el fondo del gabinete.
PARA OBTENER UNA INSTALACIÓN MÁS FÁCIL
Y EN POS DE LA SEGURIDAD PERSONAL, SE
RECOMIENDA QUE DOS PERSONAS INSTALEN
ESTE HORNO MICROONDAS.
NOTA: Si su gabinete es de metal, use la arandela
de nilón alrededor del cable eléctrico para evitar que
el mismo sea cortado.
INSTALE EL REGULADOR
DE TIRO
A3.
NOTA: Recomendamos el uso de bloques de relleno
si el frente del gabinete cuelga por debajo del
estante del fondo del gabinete.
IMPORTANTE: Si no se usan bloques de
relleno, podrían ocurrir daños por apretar
demasiado los tornillos.
Retire el tornillo
retenedor posterior
NOTA: Cuando se encuentre
montando el horno microondas,
enrosque el cable eléctrico a
través del agujero en el fondo del
gabinete superior. Manténgalo
tenso a través de los Pasos del 1-3.
No pellizque el cable ni tire del
horno por el cable.
• Coloque el microondas en su posición vertical.
Levante el horno
microondas, inclínelo
hacia adelante y
enganche las ranuras
en el extremo inferior
posterior en cuatro
orejillas inferiores
del plato de montaje.
1
• Retire el tornillo retenedor en la parte posterior
de la puerta del motor.
• Levante la puerta del motor ventilador.
• Deslice el adaptador del escape hacia el lado
izquierdo y al interior de la abertura.
• El adaptador se debe orientar como se indica
Gire el frente del horno
contra el fondo del gabinete.
2
en la ilustración.
13
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Instrucciones de instalación
CÓMO AJUSTAR EL
ADAPTADOR DE ESCAPE
A5.
CÓMO MONTAR EL HORNO
MICROONDAS (cont.)
A4.
Abra el gabinete superior y ajuste el adaptador de
escape para conectarlo al conducto de la casa.
Inserte un tornillo de autoalineación a través del
agujero central superior del gabinete. Asegure el horno
temporalmente girando el tornillo por lo menos dos
vueltas completas después de que las roscas hayan
agarrado. (Luego quedarán totalmente apretadas).
Cerciórese de mantener el cable eléctrico estirado.
Tenga cuidado de no pellizcar el cable, especialmente
cuando se monte al nivel del fondo del gabinete.
3
Regulador de tiro
Frente del gabinete
Estante del fondo del gabinete
Bloque de relleno
Para ajustes de frente a
parte posterior o de lado a
lado, deslice el adaptador
de escape según sea
necesario.
Equivalente a
la profundidad
del retroceso
del gabinete
Tornillo autoalineable
Parte superior del horno microondas
A6.
CÓMO CONECTAR
EL CONDUCTO
Inserte 2 tornillos autoalineables
a través de los agujeros exteriores
superiores del horno. Gire dos
vueltas completas en cada tornillo.
4
Conducto de la casa
Apriete el tornillo del
centro completamente.
5
Extienda el conducto de la casa hacia abajo para
conectarlo con el adaptador de escape.
Selle las juntas del conducto de escape usando
cinta adhesiva de conductos.
1
2
6 Apriete los dos tornillos exteriores hacia la parte
superior del horno microondas. (Mientras aprieta los
tornillos, mantenga el horno microondas en su lugar
contra la pared y el gabinete superior.)
Instale el filtro de grasa. Ver el Manual del
Propietario que viene con el horno microondas.
7
14
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Instrucciones de instalación
B
ESCAPE POSTERIOR EXTERIOR (Conducto horizontal)
PERSPECTIVA GENERAL
DE LA INSTALACIÓN
B1. Prepare la pared posterior
B2. Remueva el adaptador
de escape
B3. Pegue el plato de montaje
a la pared
B4. Prepare el gabinete superior
B5. Adapte el ventilador para
escape posterior exterior
B6. Monte el horno microondas
CÓMO PREPARAR LA PARED
POSTERIOR PARA EL ESCAPE
POSTERIOR
B1.
La plantilla para la pared posterior debe ser colocada
tal como se muestra en la página 9.
• Lea las instrucciones en la PLANTILLA
DE LA PARED POSTERIOR.
• Corte la apertura, siguiendo las instrucciones
de la PLANTILLA DE LA PARED POSTERIOR.
15
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Instrucciones de instalación
CÓMO ADHERIR EL PLATO
DE MONTAJE A LA PARED
B3.
B2.
USE LA PLANTILLA DEL
GABINETE SUPERIOR PARA
PREPARAR EL GABINETE
SUPERIOR
La plantilla del gabinete superior le ayudará a localizar
los orificios de los tornillos para el soporte superior y
el corte para el cable eléctrico.
Retire la plantilla de la pared posterior. El plato de
montaje se debe asegurar a la pared usando como
mínimo 3 tornillos basculantes y un tornillo de madera.
El tornillo de madera debe sostener un poste de viga
de pared.
1
Remueva las alas de mariposa de los tornillos.
2
Inserte los tornillos en el plato de montaje a través
de los agujeros diseñados para colocarse contra la
pared de mampostería seca y pegue otra vez las
mariposas de 3⁄4″ a cada tornillo.
• Lea las instrucciones sobre la PLANTILLA DEL
GABINETE SUPERIOR.
• Péguela debajo del gabinete superior.
• Taladre los agujeros, siguiendo las instrucciones en
la PLANTILLA DEL GABINETE SUPERIOR.
Para usar los tornillos basculantes:
PRECAUCIÓN: Use gafas de seguridad cuando
perfore los agujeros en el fondo del gabinete.
Espaciadores para los basculantes
mayores que el ancho de la pared
Alas de mariposa
Plato de
Tornillo
montaje
CÓMO ADAPTAR EL VENTILADOR
DEL MICROONDAS PARA EL
B4.
basculante
ESCAPE POSTERIOR EXTERIOR
1 Remueva el tornillo en el centro superior de la
parte posterior del horno que sostiene la puerta
del motor del ventilador.
Pared
Extremo del tornillo
Coloque el plato de montaje contra la pared e
inserte las alas de mariposa en los agujeros de
la pared para montar el plato.
3
Parte posterior del
horno microondas
Motor del
ventilador
NOTA: Antes de apretar los tornillos basculantes
y el tornillo de madera, verifique nuevamente para
cerciorarse de que el plato de montaje esté nivelado
y centrado de izquierda a derecha.
Tornillo de la puerta
del ventilador
PRECAUCIÓN: Tenga cuidado de evitar pellizcar sus
dedos entre la parte posterior del plato de montaje
y la pared.
2 Abra la puerta del ventilador levantándola hacia
arriba en el costado posterior del microondas.
Retire y guarde los tornillos retenedores superior
y posterior que sostienen el motor del ventilador
en el microondas.
Apriete todos los tornillos. Tire del plato en dirección
opuesta a la pared para ayudar a apretar los tornillos.
Tenga cuidado de no apretar en exceso los tornillos
basculantes.
4
Tornillo
retenedor
Tornillo
retenedor
16
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Instrucciones de instalación
6
Incline y coloque la unidad del ventilador
de nuevo en la abertura en la parte superior
del microondas.
CÓMO ADAPTAR EL VENTILADOR
DEL MICROONDAS PARA EL
ESCAPE POSTERIOR EXTERIOR
(cont.)
B4.
Con cuidado deslice el motor del ventilador hacia
la derecha, y levántelo parcialmente hacia fuera de
la abertura. Nota: Los cables del ventilador tienen
suficiente longitud para permitir un manejo flexible
mientras realiza estos pasos. Desconecte los cables
únicamente si es necesario para flexibilidad adicional.
3
PRECAUCIÓN: No tire ni estire los cables
del ventilador. Cerciórese de que los alambres
no están pellizcados.
Parte
posterior
del horno
microondas
7
Asegure la unidad del ventilador al microondas
con los tornillos removidos en el paso 2.
Tornillo
retenedor
4 Retire los dos tornillos que sostienen la manga
de entrada de color gris hacia la unidad del
ventilador. Rote la manga gris como se muestra
hasta que la flecha gris se alinee con el escape
posterior “B”. Vuelva a instalar los dos tornillos.
Tornillo
retenedor
Retire los tornillos de la
manga de entrada gris
8 Cierre la cubierta del ventilador.
9 Una el adaptador de escape a la parte posterior
del horno deslizándolo en las guías en el
centro superior de la parte posterior del horno.
Parte posterior del horno microondas
Adaptador
Ruede la unidad del ventilador armada de
manera que la salida de escape de color negro
esté orientada hacia la parte posterior del
microondas y la manga de entrada de color gris
esté orientada hacia abajo. NOTA: La abertura
de la manga de color gris debe SIEMPRE estar
orientada hacia abajo para garantizar la operación
adecuada del microondas.
5
Parte posterior
del horno
microondas
Guía
Tornillo del motor
del ventilador
Pestañas de bloqueo
Guía
Empuje firmemente hasta que esté en las
pestañas inferiores de bloqueo. Cerciórese
de que la bisagra del regulador de tiro está
instalada para que esté en la parte superior y
para que el regulador de tiro gire libremente.
Vuelva a instalar el tornillo original del motor
del ventilador a través del adaptador y en la
parte posterior del microondas.
Salida de
escape negra
Debe estar
orientada
hacia abajo
Parte
posterior
del horno
microondas
17
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Instrucciones de instalación
Frente del gabinete
B6. CÓMO MONTAR EL HORNO
Estante del fondo del gabinete
Bloque de relleno
MICROONDAS
Equivalente a
la profundidad
del retroceso
del gabinete
Tornillo autoalineable
PARA OBTENER UNA INSTALACIÓN MÁS FÁCIL
Y EN POS DE LA SEGURIDAD PERSONAL, SE
RECOMIENDA QUE DOS PERSONAS INSTALEN
ESTE HORNO MICROONDAS.
NOTA: Si su gabinete es de metal, use la arandela
de nilón alrededor del cable eléctrico para evitar
que el mismo sea cortado.
Parte superior del horno microondas
Inserte 2 tornillos autoalineables
a través de los agujeros exteriores
superiores del horno. Gire dos
vueltas completas en cada tornillo.
4
NOTA: Recomendamos el uso de bloques de relleno
si el frente del gabinete cuelga por debajo del
estante del fondo del gabinete.
IMPORTANTE: Si no se usan bloques de
relleno, podrían ocurrir daños por apretar
demasiado los tornillos.
NOTA: Cuando se encuentre
montando el horno microondas,
enrosque el cable eléctrico a
través del agujero en el fondo del
gabinete superior. Manténgalo
tenso a través de los Pasos del 1-3.
No pellizque el cable ni tire del
horno por el cable.
Apriete el tornillo del
centro completamente.
Levante el horno
microondas, inclínelo
hacia adelante y
enganche las ranuras
en el extremo inferior
posterior en cuatro
orejillas inferiores del
plato de montaje.
5
1
6 Apriete los dos tornillos exteriores hacia la parte
superior del horno microondas. (Mientras aprieta los
tornillos, mantenga el horno microondas en su lugar
contra la pared y el gabinete superior.)
Gire el frente del horno
2
3
contra el fondo del gabinete.
Instale el filtro de grasa. Ver el Manual del
Propietario que viene con el horno microondas.
7
Inserte un tornillo de autoalineación a través del
agujero central superior del gabinete. Asegure el horno
temporalmente girando el tornillo por lo menos dos
vueltas completas después de que las roscas hayan
agarrado. (Luego quedarán totalmente apretadas).
Cerciórese de mantener el cable eléctrico estirado.
Tenga cuidado de no pellizcar el cable, especialmente
cuando se monte al nivel del fondo del gabinete.
18
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Instrucciones de instalación
RECIRCULACIÓN (Sin conducto de ventilación)
C
PERSPECTIVA GENERAL
DE LA INSTALACIÓN
C1. Pegue el plato de montaje
a la pared
C2. Prepare el gabinete superior
C3. Inspeccione la ensambladura
del microondas
C4. Adapte el ventilador para
recirculación
C5. Monte el horno microondas
C6. Instale el filtro de carbonilla
Coloque el plato de montaje contra la pared e
inserte las alas de mariposa en los agujeros de
la pared para montar el plato.
3
C1. CÓMO ADHERIR EL PLATO
DE MONTAJE A LA PARED
NOTA: Antes de apretar los tornillos basculantes
y los tornillos de madera, verifique nuevamente para
cerciorarse de que el plato de montaje esté nivelado
y centrado de izquierda a derecha.
PRECAUCIÓN: Tenga cuidado de evitar pellizcar sus dedos
entre la parte posterior del plato de montaje y la pared.
Apriete todos los tornillos. Tire del plato en dirección
opuesta a la pared para ayudar a apretar los tornillos.
Tenga cuidado de no apretar en exceso los tornillos
basculantes.
4
Remueva la plantilla desde la pared posterior. El plato
de montaje se debe asegurar a la pared usando como
mínimo 3 tornillos basculantes y un tornillo de madera.
El tornillo de madera debe sostene un poste de viga
de pared.
C2.
USE LA PLANTILLA DE
GABINETE SUPERIOR
PARA LA PREPARACIÓN
DEL GABINETE SUPERIOR
1
2
Remueva las alas de mariposa de los tornillos.
La plantilla del gabinete superior le ayudará a localizar
los orificios de los tornillos para el soporte superior y
el corte para el cable eléctrico.
Inserte los tornillos en el plato de montaje a través
de los agujeros diseñados para ser insertados en
la pared de mampostería seca y pegue otra vez
las mariposas de 3⁄4″ en cada tornillo.
Para usar los tornillos basculantes:
Espaciadores para los basculantes
mayores que el ancho de la pared
• Lea las instrucciones sobre la PLANTILLA DEL
Alas de mariposa
Plato de
Tornillo
GABINETE SUPERIOR.
montaje
basculante
• Péguela debajo del gabinete superior.
• Taladre un agujero, siguiendo las instrucciones
en la PLANTILLA DEL GABINETE SUPERIOR.
PRECAUCIÓN: Use gafas de seguridad cuando
perfore los agujeros en el fondo del gabinete.
Pared
Extremo del tornillo
19
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Instrucciones de instalación
Con cuidado deslice el motor del ventilador hacia
3
CÓMO ADAPTAR EL VENTILADOR
DEL MICROONDAS PARA LA
RECIRCULACIÓN
la derecha, y levántelo parcialmente hacia fuera de
la abertura. Nota: Los cables del ventilador tienen
suficiente longitud para permitir un manejo flexible
mientras realiza estos pasos. Desconecte los cables
únicamente si es necesario para flexibilidad adicional.
C3.
1 Remueva el tornillo en el centro superior de la
parte posterior del horno que sostiene la puerta
del motor del ventilador.
Parte
Parte posterior del
horno microondas
posterior
del horno
microondas
Motor del
ventilador
Tornillo de la puerta
del ventilador
2 Abra la puerta del ventilador levantándola hacia
arriba en el costado posterior del microondas.
Retire y guarde los tornillos retenedores superior
y posterior que sostienen el motor del ventilador
en el microondas.
4 Retire los dos tornillos que sostienen la manga
de entrada de color gris hacia la unidad del
ventilador. Rote la manga gris como se muestra
hasta que la flecha gris se alinee con el escape
recirculante “R”. Vuelva a instalar los dos tornillos.
Retire los tornillos de la
manga de entrada gris
Tornillo
retenedor
Tornillo
retenedor
Parte posterior del horno microondas
Ruede la unidad del ventilador armada de
manera que la salida de escape de color negro
esté orientada hacia el frente del microondas
y la manga de entrada de color gris esté orientada
hacia abajo.
5
NOTA: La abertura de la manga de color gris
debe SIEMPRE estar orientada hacia abajo para
garantizar la operación adecuada del microondas.
Salida de
escape negra
orientada
hacia el frente
Debe estar
orientada
hacia abajo
Parte
posterior
del horno
microondas
20
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Instrucciones de instalación
NOTA: Cuando se encuentre
C3. CÓMO ADAPTAR EL VENTILADOR
montando el horno microondas,
enrosque el cable eléctrico a
través del agujero en el fondo del
gabinete superior. Manténgalo
tenso a través de los Pasos del 1-3.
No pellizque el cable ni tire del
horno por el cable.
DEL MICROONDAS PARA LA
RECIRCULACIÓN (cont.)
Levante el horno
microondas, inclínelo
hacia adelante y
1
6
Incline y coloque la unidad del ventilador
de nuevo en la abertura en la parte superior
del microondas.
enganche las ranuras
en el extremo inferior
posterior en cuatro
orejillas inferiores del
plato de montaje.
PRECAUCIÓN: No tire ni estire los cables
del ventilador. Cerciórese de que los alambres
no están pellizcados.
Gire el frente del horno
2
3
contra el fondo del gabinete.
7 Asegure la unidad del ventilador al microondas
con los tornillos removidos en el paso 2.
Inserte un tornillo de autoalineación a través del
agujero central superior del gabinete. Asegure el horno
temporalmente girando el tornillo por lo menos dos
vueltas completas después de que las roscas hayan
agarrado. (Luego quedarán totalmente apretadas).
Cerciórese de mantener el cable eléctrico estirado.
Tenga cuidado de no pellizcar el cable, especialmente
cuando se monte al nivel del fondo del gabinete.
Tornillo
retenedor
Tornillo
retenedor
Frente del gabinete
Estante del fondo del gabinete
Bloque de relleno
8 Cierre la cubierta del ventilador y asegure con
el tornillo removido en el paso 1.
Equivalente a
la profundidad
del retroceso
del gabinete
C4. CÓMO MONTAR EL HORNO
MICROONDAS
Tornillo autoalineable
Parte superior del horno microondas
PARA OBTENER UNA INSTALACIÓN MÁS FÁCIL
Y EN POS DE LA SEGURIDAD PERSONAL, SE
RECOMIENDA QUE DOS PERSONAS INSTALEN
ESTE HORNO MICROONDAS.
NOTA: Si su gabinete es de metal, use la arandela
de nilón alrededor del cable eléctrico para evitar
que el mismo sea cortado.
NOTA: Recomendamos el uso de bloques de relleno
si el frente del gabinete cuelga por debajo del estante
del fondo del gabinete.
IMPORTANTE: Si no se usan bloques de
relleno, podrían ocurrir daños por apretar
demasiado los tornillos.
21
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Instrucciones de instalación
C4.
C5.
CÓMO MONTAR EL HORNO
MICROONDAS (cont.)
CÓMO INSTALAR EL FILTRO
DE CARBONILLA
Inserte 2 tornillos autoalineables
Remueva los 3 tornillos del borde superior frontal
usando un destornillador de estrella #1.
Abra la puerta.
Remueva la rejilla deslizándola hacia la izquierda
y luego halándola hacia fuera.
1
4
a través de los agujeros exteriores
superiores del horno. Gire dos
vueltas completas en cada tornillo.
2
3
Filtro de
carbonilla
Apriete el tornillo del
centro completamente.
5
6 Apriete los dos tornillos exteriores hacia la parte
superior del horno microondas. (Mientras aprieta los
tornillos, mantenga el horno microondas en su lugar
contra la pared y el gabinete superior.)
4 Instale el filtro de carbonilla. El filtro descansará
en un ángulo sobre dos pestañas de apoyo lateral.
Cuando está instalado correctamente, la malla del
filtro debería estar visible desde el frente.
Inserte la malla hacia arriba
5
Reemplace la rejilla y los tornillos.
6 Cierre la puerta.
Instale el filtro de grasa. Ver el Manual del
Propietario que viene con el horno microondas.
7
22
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Instrucciones de instalación
ANTES DE COMENZAR A USAR
SU HORNO MICROONDAS
Enchufe el cable eléctrico en un tomacorriente
exclusivo de 15 a 20 amperios.
Cerciórese de que el horno ha sido instalado
de acuerdo con las instrucciones.
5.
1.
Cerciórese de
que existe una
conexión a tierra
apropiada
Lea el Manual del Propietario.
6.
Remueva todos los materiales de embalaje
del horno microondas.
2.
Instale el aro rotatorio y con ruedas en
la cavidad.
3.
Reemplace el fusible de la casa o encienda
de nuevo el interruptor.
4.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA
EL USO DEL INSPECTOR LOCAL.
7.
23
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Impreso en Malasia
DE68-02957A
39-40425
10-04 JR
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|
Electro Voice Microphone 672A User Manual
EVGA Computer Hardware P55 LE User Manual
Fisher Price Baby Toy 78333 User Manual
Fisher Price Video Games V8311 User Manual
Frymaster Kitchen Entertainment Center KFC 1 SMS User Manual
Fujitsu Laptop S6120 User Manual
Fujitsu MP3 Docking Station ST4000 Series User Manual
Fundex Games Games Peanut Butter Jelly Card Game User Manual
Gateway Laptop p 79 User Manual
GE Clothes Dryer DCCD330GJ User Manual