Fender Musical Instrument Amplifier Passport Portable Sound Systems User Manual

Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Fender Passport PD-250  
Deluxe Portable Sound System  
INTRODUCTION  
250 Watts of Clear Stereo Sound  
Congratulations on your purchase of a Fender Passport  
PD-250 high performance, self-contained portable audio  
system. Your Passport includes everything you will need  
for great sound… Anywhere.  
Custom Designed Loudspeakers Utilizing the latest in  
High-Performance Speaker technology  
Carry your Passport as you would a large sized suit case.  
Flip open the speaker latches, and you’ll discover two full-  
range speaker cabinets, a powered mixer, dynamic  
microphones, plus all the cables you need to get started.  
Use your Passport to amplify voices, musical instruments,  
computer sound cards, CD’s, tape playback and more.  
Passport’s quick and easy set-up, its ability to cover large  
audiences and simple operation are the hallmarks of this  
innovative product line.  
Built-in Digital Reverb  
VIP™ (Vocal Input Priority) Allows input one to  
automatically override all other inputs when a signal is  
present on input one  
Four Mono Microphone / Line Inputs with XLR and  
1/4” balanced inputs connections  
Two Stereo Inputs with 1/4” and RCA Connections  
The Passport’s control panel features four mono mic/line  
inputs and two stereo channels (six channels total). The  
stereo input channels can be used for either mono or  
stereo operation allowing superb flexibility in input use.  
Moreover, the revolutionary speaker technology in each  
speaker enclosure deliver remarkably clean, full range  
sound with exceptional audience coverage and  
remarkable feedback rejection. The self-powered mixer  
provides a total of 250 watts of high quality stereo sound.  
Switch Mode Power Supply Allows Use Anywhere In  
The World  
Everything You Need To Get Started:  
– Passport Mixer Amplifier  
– Two Dynamic Microphones & Cables  
– Two Speaker Cables, 9m (30’)  
– IEC Power Cable  
– Two, State of the Art, Full-Range Speaker  
Enclosures  
For vocal operation, the Passport’s VIP (Vocal Input  
Priority) feature can be used to reduce or “duck” the  
background music level as you begin to speak and then  
restore your background music when you have finished  
speaking. Experiment with the tone controls, digital reverb  
and speaker placement and discover the Passport’s  
incredible power and versatility.  
– Full transportation enclosure  
This symbol warns the user of dangerous  
voltage levels localized within the enclosure.  
IMPORTANT SAFEGUARDS:  
– WARNING : TO PREVENT DAMAGE, FIRE OR  
SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO  
RAIN OR MOISTURE.  
– NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE, REFER  
SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL ONLY.  
This symbol advises the user to read all  
accompanying literature for safe operation of  
the unit.  
– THIS UNIT MUST BE EARTH GROUNDED.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SAFETY PRECAUTIONS  
TRANSPORTATION LATCHES  
The Fender Passport sound system is supplied  
with a detachable power cable with an IEC  
female connector and a male AC connector.  
To open and close your Passport system, simply follow  
these guidelines:  
Depending on the territory in which the  
Passport system is purchased, the power cable will be  
supplied with one of a number of male AC connectors to  
accommodate the different safety and code requirements  
of specific countries. All AC cables supplied with Passport  
products are three pin grounded types.  
Under no circumstances should the ground (earth) pin be  
disconnected or removed.  
Your Passport System features a Switch-Mode-Power-  
Supply designed to operate on any AC voltage and line  
frequency to convert AC power with maximum efficiency.  
When traveling abroad with the Passport system, as a  
standard precaution, always check the local voltage and  
set the voltage selector switch located adjacent to the  
power input socket on the rear of the mixer / amplifier to  
the appropriate operating range. This check must be  
performed before connecting the power cable. The  
Fender Passport has two range settings: 115 V or 230 V.  
Failure to select the appropriate voltage range will cause  
the unit to go into protect mode, void any warranty and  
may cause damage to the unit.  
1. Place your finger tip under the safety latch and gently  
lift. When the safety latch has disengaged, lift the main  
latch to remove the speaker.  
For example, The United States of America is  
standardized at 117 volts / 60 Hz, Japan operates on  
100 volts / 50 Hz. For both of these countries the range  
selector must be set to 115 V. Countries in the EEC have  
standardized at 230 volts / 50 Hz., however, there are  
different types of AC plugs used. For all these countries  
the selector should be at the 230 V position. When using  
plug adapters or operating in a territory other than the one  
in which the unit was purchased, take great care to  
comply with local safety requirements and electrical codes  
of practice.  
2. To replace, position the speaker on the tower foot and  
bring the speaker in to close the engagement with the  
tower and latch. Position the latch hook over the speaker  
notch and close the latch. The safety latch will automa-  
tically engage.  
Note: These parts are precision engineered and no force  
is needed to secure them. Careful alignment of parts will  
ensure easy operation.  
If you are not sure of the local voltage, wiring codes &  
colors, AC grounding, or correct procedures for  
connection, consult a qualified technician.  
Warning  
Under no circumstances should the ground pin  
on the Passport or on any of your electrical  
equipment be lifted (cut off or disconnected).  
By following the correct procedures and safety  
precautions, risks of severe shock hazard can be mini-  
mized. Best of all, avoid operating the system in con-  
junction with ungrounded or improperly grounded  
electrical equipment.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MONO MIC / LINE CONTROL FUNCTIONS  
CHANNNELS 1 - 4  
performance where appropriate and desired. In the full left  
position there is no level sent to the reverb processor or  
Rev/Aux jack. Care should be taken to set the Reverb  
return master control to a middle position or above, before  
adjusting levels from the individual channels. When the  
reverb/auxiliary mix is set, overall levels of reverb can be  
adjusted at the master control.  
J. LEVEL – Adjusts the volume level of the individual  
channel. Rotating the knob clockwise increases the  
respective channel’s contribution to the “Main Out” mix,  
while rotating it counterclockwise decreases the volume.  
Adjust this control after the Passport’s master output level  
volume has been set.  
Keep in mind that while Reverb or effects can enhance a  
musical performance or presentation. Too much reverb  
can make the same performance or presentation  
unintelligible or “muffled”. Keep your audience in mind  
when setting reverb levels.  
K. VIP (CHANNEL 1 ONLY) – The VIP or Vocal Input  
Priority control adjusts the level at which the volume of all  
other channels are automatically reduced in favor of the  
source attached to the Mic/Line Input 1. This unique  
feature permits a user to speak while other inputs (such as  
background music) continue at temporarily reduced  
levels. The VIP circuit is “pre-volume control” which means  
it is effective regardless of level control setting of channel  
one. Adjust this control while speaking into a microphone  
on channel 1, with other program material input through  
another channel. Depending on the duration and level of  
the signal being input to Mic/Line 1 and the position of the  
control, the VIP circuit will trigger a reduction in level of all  
the other channels. The original levels will be automatically  
restored when there is no signal present on channel 1. In  
typical use, the circuit will return normal levels in about  
4 seconds. With the level set at a higher or a stronger  
signal, normal levels will be restored after approximately  
6 seconds. The VIP circuit has an intentionally slow  
release time which prevents interruptions when a speaker  
pauses for thought or effect. Care should be taken to  
avoid the VIP triggering on sound from the main speakers.  
At high settings, the microphone may “hear” the main  
system speakers and trigger a reduction in level. When  
not using the VIP feature, be sure to turn the control  
completely counterclockwise.  
N. PAN – The Pan control features a notched position  
indicator and adjusts the perceived “position” of the mono  
signal from the input within the stereo field created by the  
two speaker cabinets. Full Left or Right rotation of this  
control sends the signal to the that channel only, with no  
signal sent to the other. The center position sends the  
STEREO CONTROL FUNCTIONS  
same amount of signal to both speakers.  
J. STEREO INPUT LEVEL – Adjusts the volume level of  
the stereo input channel. Rotating the knob clockwise  
increases the stereo input channel’s contribution to the  
“Main Out” mix, while rotating it counterclockwise  
decreases the volume. Adjust this control after the  
Passport’s master output level volume has been set.  
L. EQ LOW – Adjusts the relative level of the low  
frequency content for the stereo channel. Rotating the  
knob counterclockwise decreases the bass or low fre-  
quency response. Likewise, rotating the knob clockwise  
increases the bass or low frequency response.  
L. EQ – Adjusts the amount of frequency increase or  
decrease in the channel. Rotating the knob  
counterclockwise increases the bass or low frequency  
response while simultaneously decreasing the treble or  
high frequency response. Likewise, rotating the knob  
clockwise increases the treble or high frequency response  
while simultaneously decreasing the bass or low  
frequency response. When the tone controls are set at  
their notched or straight up position, the channel response  
is “flat” with no frequencies increased or decreased. To  
set the EQ, start with this control in the 12 o’clock  
(notched) position. Simply turn the control until things  
sound good!  
L. EQ HI – Adjusts the relative level of the high frequency  
content. Rotating the knob counterclockwise decreases  
the treble or high frequency response. Likewise, rotating  
the knob clockwise increases the treble or high frequency  
response. When the EQ controls are set at their notched  
or straight up position, the channel frequency response is  
“flat” with no frequencies increased or decreased.  
M. REV/AUX – Adjusts the amount of signal sent to the  
Reverb processor, and to the Rev/Aux output jack.  
Reverb can be used to enhance the sound quality of any  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
M. REV/AUX – Adjusts the amount of signal sent to the  
internal Reverb processor, and to the Rev/Aux output  
jack. In the full left position the control is effectively off.  
Care should be taken to set the Reverb return master  
control to a middle position or above, before adjusting  
levels from the individual channels. When the  
reverb/auxiliary mix is set, overall levels of reverb can be  
adjusted at the master control.  
The overall reverb level to the MAIN mix is controlled by  
the Reverb Master Control.  
Q. MASTER REVERB – Adjusts the amount of reverb  
signal level sent to the mix or output. Rotating the knob  
clockwise increases the reverb signal sent to the main  
mix. When the knob is in its full counterclockwise position,  
there is no reverb heard in the mix.  
R. SYSTEM EQ – Adjusts the overall amount of frequency  
increase or decrease on the Passport. Rotating the knob  
counterclockwise increases the bass frequency response  
while simultaneously decreasing the high frequency  
response. Likewise, rotating the knob clockwise increases  
the high frequency response while simultaneously  
decreasing the bass frequency response. When the  
system EQ control is set at its notched or straight up  
position, the channel response is “flat” with no  
frequencies increased or decreased. To set the System  
EQ, start with this control in the 12 o’clock (flat) position.  
Simply turn the control until things sound good!  
N. BAL – The balance control features a notched position  
indicator and adjusts the perceived “position” of the mono  
signal from the input within the stereo field created by the  
two speakers. Full Left or Right rotation of this control  
sends the signal to the that channel only, with no signal  
sent to the other. The center position sends the same  
amount of signal to both speakers.  
MASTER CONTROL FUNCTIONS  
You will notice that the input jacks and channel  
controls are color coded. This is done to easily  
identify which set of controls is associated with which  
input connections.  
O & P. MASTER VOLUME LEVEL CONTROLS – The  
Left and Right Master Volume Controls adjust the output  
volume of the PD-250. The Master controls feature  
notched position indicators. For the majority of  
applications the Passport system has been balanced to  
operate with these controls at their notched 12 o’clock  
positions. In situations where more volume is required the  
master controls can provide an additional 6 dB of gain  
when turned to the right of the center position.  
MIC / LINE / STEREO INPUTS  
V. MIC INPUT JACK  
– Plug your micro-  
phone in here. This three  
pin XLR balanced female  
input connector is intended  
for input signals from low  
impedance microphones.  
Set the system up in the normal manner and adjust levels  
as necessary. Raise the master volume controls beyond  
their 12 o’clock positions only after increasing the  
individual channel level controls.  
W. LINE INPUT JACK – Plug your instrument in here.  
This 1/4 inch balanced input jack suited for use with items  
having a line level output such as high impedance  
microphones, keyboards, drum machines, outboard  
effects, etc. It accepts both balanced and unbalanced  
cables.  
Passport’s internal amplifiers have on-board processing  
designed to optimize the system’s performance when  
used with the custom designed PD-250 speakers.  
S. STEREO/ DUAL SELECTOR SWITCH – Allows the  
PD-250’s power amps to be configured as stereo or  
“dual-mono”. In the Stereo mode, the system operates as  
a traditional stereo power mixer/ amplifier. In the Dual  
mode, the channel level controls set the level for the Main  
mix (LEFT master volume control). The Rev/Aux controls  
set the individual channel levels for the Monitor (RIGHT  
master volume control).  
When the Dual mode position is selected with the switch,  
the Pan and Balance controls become inoperative (you  
have selected a mono setting for the output). Additionally,  
the internal reverb is only sent to the MAIN speaker  
output. Reverb is not available to the MONITOR speaker  
output. The reverb level sends for the MAIN mix are also  
controlled from the channel REV/AUX channel controls.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
EE. FOOT SWITCH – The Footswitch connector allows  
the internal reverb return to be muted, or shut off, through  
the use of a simple foot operated switch (Fender part  
number 099-4052-000). The footswitch should be wired  
to connect the tip to the sleeve to turn the reverb off, and  
requires a standard speaker or instrument cable.  
AA & BB. – AMPLIFIER SEND/ RETURN JACKS – Each  
channel of the amplifier has a Send and Return jack.  
These jacks provide a point to patch in an equalizer, or  
other processor into the sound system. The signal at the  
send jack is located after the mixer section and before the  
power amplifier. The send jack should be connected to  
the input of the external device. The return jack is a patch  
point that enters into the power amplifiers. The return jack  
should be connected to the output of the external device.  
T & U. SPEAKER OUTPUTS – These are speaker level  
(powered) output jacks designed to feed each of your  
Passport speaker enclosures. Use the enclosed cables (or  
other speaker cable) to connect the Passport’s speakers  
to the power tower.  
X & Z. STEREO INPUTS – Stereo phono (RCA) input  
jacks and 1/4” TRS jacks (wired for Tip=Left, Ring=Right  
and Sleeve=Ground, the standard format of commercially  
available cables) designed for use with a tape player, CD  
player, or any other stereo source. Use these jacks for  
connecting the output of a computer sound card or other  
similar device to your Passport. Adapters that convert an  
1/8” male plug to RCA male phono plugs are readily  
available at electronics stores. Note: These connectors  
are set at a constant “line level”.  
FF. POWER SWITCH – Turns the AC power ON and  
OFF. When the switch is in the OFF position, your Pass-  
port is completely shut down.  
REAR PANEL  
AC CONNECTOR/ LINE CORD – The Passport is  
equipped with a grounding type IEC supply cord to  
reduce the possibility of shock hazard. Be sure to connect  
it to a grounded AC receptacle. DO NOT ALTER THE AC  
PLUG.  
Y. STEREO OUT – The Tape Out RCA jacks provide a  
mix output that is independent of the Master Level  
Controls. Connect these to the inputs of a recording  
device, such as a cassette or DAT recorder, to record  
your event. Changes made during the performance, to the  
input level controls, channel EQ, and reverb controls will  
be heard in the Tape Out mix. Changes made to the  
master level controls will not effect the level of the  
recording. Adjust recording levels according to the  
instructions on your recording device.  
The power mains (AC) fuse and fuse holder  
are under the IEC (power cord) socket.  
Replacement fuses must be of the same  
rating (6.3A, 250V) and size as originally  
equipped. To replace a blown fuse, re-  
move the IEC power cord. Pull out the fuse holder and  
find the spare fuse inside.  
AUX AND FOOTSWITCH JACKS  
DD. REV/ AUX SEND – Plug your external effects signal  
processor in here. Although the Passport is already  
equipped with on-board digital reverb, an external effects  
signal processor can be incorporated into the Passport’s  
signal flow. This 1/4 inch output jack is designed to feed  
the Passport’s effects bus signal to an external signal  
processing device, such as a digital delay or a chorus.  
Your Passport system is capable of running on battery  
power. The off-white plastic connector on the rear of your  
Passport is the DC power input connector for connecting  
the Passport DC-DC converter. The converter is then  
connected to a battery. Available accessories include the  
Passport DC-DC converter (Fender part number  
069-1002-000) and 12 volt battery pack (Fender part  
number 069-9003-000).  
CC. AUX RETURN – Plug your external effects signal  
processor’s output signal in here. This 1/4 inch input  
stereo jack is designed to accept signals from an external  
processing device, such as a digital delay or a chorus unit.  
This input can also be used as a stereo input with the  
volume controlled at the master volume knobs.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
POWERING UP  
REAR STORAGE COMPARTMENT  
Turn the Power Switch to the ON position. The Power  
LED will illuminate green and the system will turn on. If  
other powered equipment is to be attached to the system,  
it is always advisable to turn on your Passport last. In this  
way any transient spikes and thumps caused by other  
equipment will not be amplified and sent to your system  
speakers. For the same reasons it is advisable to turn off  
your Passport system first before turning off the attached  
equipment.  
A small storage compartment can be found on the rear of  
the Passport tower. To access this compartment, simply  
lift the latch and pull open the storage door. This  
compartment is ideal for storing cables, microphones or  
other items when you are transporting your Passport.  
On the back panel of the storage compartment you will  
see a narrow metal strip with a screw on either end. This  
is the protective cover for the wireless adapter terminal.  
Custom wireless systems are available for your Passport.  
The receiver for the wireless system installs in the storage  
compartment.  
Should the Power LED not illuminate when the rear panel  
power switch is operated, check your power connections  
and retry. Should the Power LED still fail to illuminate after  
you have confirmed the power connections, disconnect  
all cables and check the Passport fuses. Be sure to  
replace any blown fuses with fuses of the correct value.  
Reconnect the power and speaker cables and turn the  
rear panel power switch on.  
SET-UP AND CONNECTIONS  
Before turning on the Power, read and heed the safety  
warnings on page 2.  
It is wise to establish a routine for connecting and  
powering up your sound system. Provided you have a  
properly grounded AC outlet or outlet strip with sufficient  
power handling capacity, plug all sound system  
equipment into the same outlet or strip. This will enhance  
system safety and performance. Take care that the AC  
circuit is capable of handling the peak power demands of  
your system. Consult the product handbooks or a  
qualified electrician if in doubt.  
Re-set the system by turning on the power switch. If the  
Power LED illuminates red, the system is indicating a  
thermal protect mode or cooling problem. Be sure to  
check the air inlet filter at the base of the unit by removing  
it and making sure it is clear of debris.  
Turn power off and wait for a few minutes allowing heat to  
dissipate and the Passport to reset itself. If after doing so  
the Power LED continues to glow red this indicates a fault  
with your system and you should consult an authorized  
Fender service center.  
When setting up, be sure to follow these simple set-up  
guidelines:  
If no audio is present in one of the speakers, check to see  
if your control settings are correct. Next, unplug the cable  
from your working speaker and reconnect it to the other  
speaker. If the second speaker now works, this indicates  
that the first cable is bad, and should be repaired or  
replaced.  
1. First, turn all channel Level, VIP (channel 1 ONLY) and  
Rev/Aux controls to their full counterclockwise (OFF)  
positions. Next, place all EQ, Pan and Master controls at  
12 o’clock in their center notched positions. Be sure to  
set the appropriate input (mic/line switch position) for the  
source you are setting up.  
2. Next, connect each speaker cable to the appropriate  
Left & Right Speaker outputs on the rear tower and on  
each speaker front panel with the enclosed cables.  
SET-UP SYSTEM VOLUME AND LEVELS  
To set system volume and operating levels, be sure to  
follow these simple set-up guidelines:  
3. Connect all sources such as microphones, tape decks,  
keyboards etc., into the appropriate inputs.  
1. First, slowly raise the large Left and Right Master  
volume controls to their 12 o’clock notched positions.  
4. Finally, check the local voltage and set the voltage  
selector switch located adjacent to the power input  
socket on the rear of the mixer/amplifier to the appropriate  
operating range. (See Safety Precautions on page 2.) Plug  
the power cable into the IEC (power cord) socket on the  
rear of the Passport Tower and connect the other end to  
a properly grounded 3 wire AC power outlet.  
2. Use a microphone (or other source) in the same  
position as it will be used on stage and in the manner in  
which it will be used for the event. Slowly bring up the  
appropriate channel input level control listening for the  
onset of feedback or howling or until the required level is  
reached. Have a helper “walk” the audience area to make  
sure coverage and levels are sufficient for your needs. The  
system’s overall volume can be raised simply by rotating  
the Left and Right Master volume controls to the desired  
level.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3. Consider the application and needs of the  
event and set the System EQ control as  
appropriate. This is best achieved by playing  
recorded material of the same type as your  
show program, or by having an assistant speak  
into the microphone while you listen in the  
audience area.  
SPECIFICATIONS  
Part Number  
069-2001-0X3  
Frequency Response  
20 Hz to 40 kHz 1 dB (at send output)  
30 Hz to 30 kHz 1 dB (at speaker output,  
with processor threshold exceeded)  
For public address (spoken voice), it is advisable  
to rotate the System EQ control clockwise to  
enhance the mid and high frequencies, and limit  
the low frequency content. For large outdoor  
spaces this will also give the maximum  
headroom and output capability. Carefully  
consider the individual event’s needs and set  
your control for the maximum effect.  
Distortion  
< 0.05%, 20 Hz to 20 kHz, 1 dB below rated output  
System Signal to Noise Ratio  
> 80 dB @ 1 w, “A” WTD  
Power Output  
125 W/ch continuous average power, 8ohm,  
both channels driven with THD < 1%  
POWER TOWER™  
Input Impedance (Channels 1-2-3 XLR and 1/4”)  
“Mic” switch position: 2 k ohm  
In setting up the system, the Passport Mixing  
console should ideally be placed where system  
performance can be evaluated by the operator.  
If no ongoing adjustments will be necessary, the  
mixer may be placed conveniently and where  
the cable lengths allow.  
“Line” switch position: 66 k ohm  
Input Impedance (Phono and Stereo Channel 1/4”)  
78 k ohm  
Max. Input Level  
Mic:  
Line:  
Stereo: 26 dBu  
-7 dBu  
30 dBu  
Take care to place the Power Tower where the  
cables will not trip anyone. All cables should be  
carefully secured.  
Return Input Impedance  
The storage compartment in the rear of the  
Tower can hold cables, microphones and other  
system parts. To open simply slide the catch  
upwards and pull open.  
47 k ohm  
Fuse type  
T6.3A, 250 V  
Passport System  
Width: 840 mm (33.7 in.)  
The mains (AC) fuse holder is under the IEC  
(power cord) socket on the right rear of the  
Tower. To change a fuse, remove the IEC plug  
and, using an appropriate tool pull out the fuse  
holder. Note there is a spare fuse in the fuse  
holder; the Passport utilizes a T6.3A 250V fuse.  
Only replace fuses with one of an identical value  
and size.  
Height: 615 mm (24.2 in.)  
Depth: 300 mm (11.8 in.)  
Weight: 24 kgs (53 lbs)  
Speakers  
Width: 340 mm (13.4 in.)  
Height: 610 mm (24.2 in.)  
Depth: 300 mm (11.8 in.)  
Weight: 6.8 kgs (15 lbs)  
The Passport System is weather resistant in its  
packed- transport mode. However, when  
operating outdoors, take care to fully protect the  
Power Tower in the event of exposure to rain.  
Remember to allow free air flow through the  
front air inlet located at the bottom of the  
front panel on the Passport power tower.  
Power Tower  
Width 185 mm (7.3 in.)  
Height 615 mm (24.2 in.)  
Depth 300 mm (11.8 in.)  
Weight 10.5 kgs (23 lbs)  
Tower Footprint  
Microphone  
350 x 300 mm (13.8 x 11.8 in.)  
Dynamic Cardioid, balanced  
Microphone Cable  
XL -Male to XL-Female, 6 m (20 feet)  
Speaker Cables  
1/4 in. to 1/4 in., 9 m (30 feet)  
0 dBu is referenced to 0.775 volts rms  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VISIT US ON THE WEB – For information on all of  
Fender’s Passport and Fender Audio products, go to  
PASSPORT P-150 PROTECTIVE COVER – Padded  
vinyl cover for your Passport P-150 and PD-150  
system.  
Part Number - 069-9010-000  
PASSPORT ACCESSORIES – A complete line of  
accessories are available for your Passport Sound  
System. Contact your local dealer or visit our website  
for more information.  
DUAL SPEAKER MOUNT – Adapter for mounting two  
speakers on a single speaker stand.  
Part Number - 069-9007-000  
ST275 SPEAKER STAND KIT – Includes 2 heavy duty,  
lightweight aluminum speaker stands and a carry bag.  
Part Number 069-9001-000  
WALL MOUNT ADAPTER – A single heavy duty wall-  
mount bracket for mounting a Passport speaker for  
installation.  
Part Number - 069-9006-000  
ST280 STAND KIT – Includes 2 heavy duty, lightweight  
aluminum speaker stands, two tripod microphone  
stands and a carry bag.  
PASSPORT HAND HELD WIRELESS SYSTEM –  
Custom designed wireless system for use with Passport  
sound systems. Once installed, this system becomes a  
permanent part of your sound system. Includes a hand  
held electret condenser microphone and receiver  
module.  
Part Number 069-9008-000  
P51 MICROPHONE KIT – Contains one dynamic  
cardioid microphone, mic clip, mic cable and vinyl carry  
pouch.  
Part Number - 069-1201-00x (x indicates frequency)  
Part Number 069-9000-000  
PASSPORT EXECUTIVE WIRELESS SYSTEM –  
Custom designed wireless system for use with Passport  
sound systems. Once installed, this system becomes a  
permanent part of your sound system. Includes a  
receiver module, and a belt pack transmitter with  
interchangeable headset, lavalier and instrument cable  
elements. Custom molded carry case included.  
Part Number - 069-1205-00x (x indicates frequency  
DC-DC CONVERTER – Necessary for running your  
Passport system off battery power.  
Part Number 069-9002-000  
PASSPORT BATTERY PACK – Deep-cycle 12v battery  
capable of running a Passport system for up to 6 hours  
on a single charge. (note must use the DC-DC  
converter when running a Passport off a battery).  
Part Number 069-9003-000  
FENDER DYNAMIC CARDIOID MICROPHONE –  
High quality, dynamic cardioid hand held microphone.  
Includes mic clip.  
DC ACCESSORY BAG – Custom designed carry bag  
for the DC-DC Converter and Passport Battery Pack.  
Part Number 069-9009-000  
Part Number - 069-9012-000  
A PRODUCT OF:  
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP.  
CORONA, CA USA  
Printed in China  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Fender Passport PD-250  
Sistema de sonido portátil Deluxe  
INTRODUCCION  
250 vatios de sonido estéreo nítido  
Enhorabuena por haber adquirido un sistema de sonido portátil  
autónomo Fender Passport PD-250 de alto rendimiento. El equi-  
po Passport incluye todo lo que necesita para producir un soni-  
do excelente … En cualquier lugar.  
Altavoces de diseño personalizado que utilizan la última tec-  
nología en altavoces de alto rendimiento  
Transporte el equipo del mismo modo en que llevaría una male-  
ta de gran tamaño. Abra los pasadores del altavoz y encontrará  
dos cajas de altavoces de gama completa, un mezclador y  
micrófonos dinámicos, además de todos los cables necesarios  
para empezar a utilizar el sistema. Utilice el equipo para amplifi-  
car voces, instrumentos musicales, tarjetas de sonido, reproduc-  
ciones de cintas y CD, y mucho más. La fácil y rápida instalación  
de Passport, su capacidad para cubrir grandes audiencias y su  
sencillo funcionamiento son los distintivos de esta innovadora  
línea de productos.  
Reverberación digital incorporada  
El sistema VIP™ (Vocal Input Priority, prioridad de entrada  
vocal) permite a la entrada uno anular todas las demás  
entradas cuando exista una señal en la entrada uno  
Cuatro micrófonos mono / Entradas de línea con XLR y  
conexiones de entradas con balance de 1/4 pulgadas  
Dos entradas estéreo con conexiones RCA de 1/4 pulgadas  
El panel de control de Passport dispone de cuatro entradas de  
línea/micro mono y dos canales estéreo (seis canales en total).  
Los canales de entrada estéreo se pueden utilizar tanto para su  
funcionamiento en estéreo como en mono, lo cual proporciona  
una magnífica flexibilidad del uso de las entradas. Además, la  
revolucionaria tecnología en altavoces de cada caja acústica  
proporciona un sonido de gama completa increíblemente nítido,  
con una extraordinaria cobertura de audiencia y un sorprenden-  
te rechazo del feedback. El mezclador de alimentación indepen-  
diente proporciona un total de 250 vatios de sonido estéreo de  
alta calidad.  
El suministro de corriente del modo de encendido permite  
utilizarlo en cualquier lugar del mundo  
Todo lo que necesita para empezar:  
– Amplificador mezclador de Passport  
– Dos micrófonos dinámicos y cables  
– Dos cables de altavoz de 9 m (30 pies)  
– Cable de alimentación IEC  
– Dos cajas acústicas de gama completa último  
modelo  
– Caja para transportar el equipo completo  
En el caso del uso vocal del sistema, la función VIP (Vocal Input  
Priority) de Passport se puede utilizar para reducir o “bajar” el  
nivel de la música de fondo mientras se habla y, a continuación,  
restablecer la música una vez que se haya terminado de hablar.  
Experimente con los controles de tono, la reverberación digital y  
la ubicación del altavoz y descubrirá la increíble potencia y ver-  
satilidad de Passport.  
Este símbolo advierte al usuario que en el interior  
de la carcasa hay niveles peligrosos de voltaje.  
IMPORTANTES SALVAGUARDIAS:  
– ADVERTENCIA : PARA EVITAR DAÑOS, INCENDIOS Y  
DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTA UNIDAD  
A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.  
Este símbolo advierte al usuario que lea toda la  
documentación adjunta para utilizar la unidad con  
seguridad.  
– CONTIENE PIEZAS CUYO MANTENIMIENTO NO LO  
PUEDE REALIZAR EL USUARIO, SÓLO PERSONAL CUA-  
LIFICADO.  
– ESTA UNIDAD DEBE CONECTARSE A UNA TOMA DE  
TIERRA.  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD  
PASADORES DE TRANSPORTE  
El sistema de sonido Fender Passport incluye un  
cable de alimentación desmontable con un conector  
IEC hembra y un conector macho de CA. El cable de  
alimentación se suministrará con un tipo u otro de  
conector macho de CA, según el territorio en el que se adquirió  
el sistema Passport, para ajustarse a los distintos requisitos de  
seguridad y de código de cada país concreto. Todos los cables  
de CA que se proporcionan con los productos de Passport  
tienen tres clavijas.  
Para abrir y cerrar el sistema Passport, sólo tiene que seguir  
estas instrucciones:  
En ningún caso se desconectará ni retirará la clavija de  
conexión.  
El sistema Passport dispone de un suministro de corriente en el  
modo de encendido diseñado para funcionar con cualquier  
voltaje de CA y con cualquier frecuencia de línea, para  
transformar la corriente alterna con la máxima eficacia.  
Antes de viajar al extranjero con el sistema Passport, compruebe  
siempre el voltaje local como medida de precaución y coloque el  
conmutador de selección de voltaje, situado junto a la toma de  
corriente en la parte trasera del amplificador / mezclador, en la  
posición adecuada de funcionamiento. Esta comprobación debe  
realizarse antes de conectar el cable de alimentación. El sistema  
Fender Passport tiene dos posiciones de voltaje: 115 V o 230 V.  
En caso de no seleccionar el rango de voltaje adecuado, la  
unidad entrará en el modo de protección, se anularán todas las  
garantías y la unidad puede resultar dañada.  
1. Deslice la punta del dedo por debajo del pasador de  
seguridad y levántelo con cuidado. Cuando éste se haya  
soltado, levante el pasador principal para sacar el altavoz.  
Por ejemplo, el estándar en Estados Unidos es 117 voltios/  
60 Hz, mientras que en Japón es 100 voltios/50 Hz. Para ambos  
países el conmutador de selección de voltaje deberá colocarse  
en la posición 115 V. El estándar en los países europeos es  
230 voltios/50 Hz; sin embargo, se utilizan distintos tipos de  
enchufes. Para todos estos países, el conmutador de selección  
de voltaje deberá colocarse en la posición 230 V. Si utiliza  
adaptadores de enchufe o utiliza la unidad en un territorio  
distinto a donde la adquirió, tenga mucho cuidado de cumplir los  
requisitos de seguridad locales, así como los códigos eléctricos  
de uso.  
2. Para volver a colocarlo, sitúe el altavoz sobre el pie de la torre  
e introdúzcalo para cerrar el acoplamiento con la torre y el  
pasador. Sitúe el gancho del pasador sobre la ranura del  
altavoz y cierre el pasador. El pasador de seguridad se  
acoplará automáticamente.  
Nota: Estas piezas están fabricadas con gran precisión, por lo  
que no es necesario forzarlas para asegurarlas. Si se colocan las  
piezas con cuidado, el funcionamiento será sencillo.  
Si no está seguro de cuál es el voltaje local, los colores y  
códigos de los cables, la toma de CA o los procedimientos  
correctos de conexión, consulte a un técnico cualificado.  
Advertencia  
No saque ni desconecte en ningún caso la clavija de  
conexión de Passport ni de cualquier otra pieza del  
equipo eléctrico. Si se siguen los procedimientos  
correctos y se respetan las precauciones de  
seguridad, se pueden minimizar los riesgos de descargas  
eléctricas graves. Lo mejor es evitar el uso del sistema junto con  
un equipo eléctrico que no disponga de toma de tierra o cuya  
conexión no sea adecuada.  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FUNCIONES DE CONTROL DE LINEA / MICROFONO MONO  
CANALES 1–4  
Rev/Aux. Procure ajustar el control principal de retorno de  
reverberación a una posición media o por encima, antes de  
ajustar los niveles de los canales individuales.  
Una vez establecida la mezcla de reverberación/auxiliar, se  
pueden ajustar los niveles globales de reverberación con el  
control principal. Tenga en cuenta que, si bien la reverberación  
o los efectos pueden mejorar una presentación o interpretación  
musical, demasiada reverberación puede hacer que dicha  
presentación o interpretación sea ininteligible o “distorsionada”.  
Tenga en cuenta a la audiencia a la hora de ajustar los niveles de  
reverberación.  
J. LEVEL (NIVEL): Ajusta el nivel de volumen del canal  
individual. Al girar este mando a la derecha aumenta la  
contribución de cada canal a la mezcla de salida principal “Main  
Out”, mientras que si se gira en el sentido contrario, el volumen  
disminuye. Ajuste este control una vez que haya establecido el  
volumen principal del nivel de salida de Passport.  
N. PAN: El control Pan dispone de un indicador de posición y  
ajusta la “posición” percibida de la señal mono desde la entrada  
dentro del campo estéreo creado por las dos cajas de altavoces.  
Si se gira este control completamente hacia la izquierda o hacia  
la derecha, la señal se enviará sólo a ese canal y no se enviará  
ninguna señal al otro. Si el control está en la posición central, se  
enviará la misma cantidad de señal a ambos altavoces.  
K. VIP (CHANNEL 1 ONLY) [VIP (SÓLO CANAL 1)]: El control  
VIP (Vocal Input Priority) ajusta el nivel al cual se reduce de forma  
automática el volumen de todos los demás canales en favor de  
la fuente asignada a la entrada 1 de línea/micrófono. Esta  
función exclusiva permite al usuario hablar mientras otras  
entradas (como la música de fondo) continúan a niveles  
reducidos temporalmente. El circuito VIP es “previo al control de  
volumen”, lo que significa que es eficaz independientemente del  
valor del control de nivel del canal uno. Ajuste este control  
mientras habla por un micrófono en el canal 1, con otra entrada  
de material de programa a través de otro canal. Dependiendo de  
la duración y del nivel de la señal que entre a través de la  
línea/micrófono 1 y de la posición del control, el circuito VIP  
producirá una reducción del nivel en todos los demás canales.  
Los niveles originales se restablecerán cuando no haya ninguna  
señal en el canal 1. En condiciones normales, el circuito recobra  
sus niveles normales en unos 4 segundos. Si el nivel se  
encuentra en una señal más alta o más fuerte, los niveles  
normales se restablecerán al cabo de unos 6 segundos. El  
circuito VIP posee un tiempo de relajación deliberadamente  
lento, que evita las interrupciones cuando un hablante hace una  
pausa para pensar o para causar algún efecto. Procure evitar  
que el sonido de los altavoces principales se active mediante el  
circuito VIP. Si los niveles son altos, el micrófono puede “oír” los  
altavoces principales del sistema y producir una reducción del  
nivel. Cuando no utilice la función VIP, asegúrese de girar el  
control completamente a la izquierda.  
FUNCIONES DE CONTROL ESTÉREO  
J. STEREO INPUT LEVEL (NIVEL DE ENTRADA ESTÉREO):  
Ajusta el nivel de volumen del canal de entrada estéreo. Al girar  
este mando a la derecha aumenta la contribución del canal de  
entrada estéreo a la mezcla de salida principal “Main Out”,  
mientras que si se gira en el sentido contrario, disminuye el  
volumen. Ajuste este control una vez que haya establecido el  
volumen principal del nivel de salida de Passport.  
L. EQ LOW (ECUALIZACION DE GRAVES): Ajusta el nivel  
relativo del contenido de baja frecuencia para el canal estéreo.  
Al girar el mando a la izquierda, disminuye la respuesta de  
frecuencia de los bajos o graves. Asimismo, al girar el mando a  
la derecha, aumenta la respuesta de frecuencia de los bajos o  
graves.  
L. EX HI (ECUALIZACIÓN DE AGUDOS): Ajusta el nivel relativo  
del contenido de alta frecuencia. Al girar el mando a la izquierda,  
disminuye la respuesta de frecuencia de los altos o agudos.  
Asimismo, al girar el mando a la derecha, aumenta la respuesta  
de frecuencia de los altos o agudos. Cuando los controles de  
ecualización se encuentran en posición apuntando hacia arriba,  
la respuesta del canal de frecuencia es “plana”, es decir, sin  
aumentos ni disminuciones de las frecuencias.  
L. EQ (ECUALIZACIÓN): Ajusta la cantidad de aumentos y  
disminuciones de frecuencia del canal. Al girar el mando a la  
izquierda, aumenta la respuesta de frecuencia de los bajos o  
graves. Asimismo, al girar el mando a la derecha, aumenta la  
respuesta de frecuencia de los altos o agudos, mientras que la  
respuesta de frecuencia de los bajos o graves disminuye  
simultáneamente. Cuando los controles de tono se encuentran  
en posición apuntando hacia arriba, la respuesta del canal es  
“plana”, es decir, sin aumentos ni disminuciones de las  
frecuencias. Para ajustar el ecualizador, empiece situando este  
control en la posición (marcada) de las 12 en punto. Después,  
sólo tiene que girar el control hasta conseguir un buen sonido.  
M. REV/AUX: Ajusta la cantidad de señal enviada al procesador  
de reverberación y al conector de salida Rev/Aux. La  
reverberación se puede utilizar para mejorar la calidad de sonido  
de cualquier interpretación de forma adecuada y como desee. Si  
está girado completamente hacia la izquierda, no se envía  
ningún nivel al procesador de reverberación ni al conector  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
M. REV/AUX: Ajusta la cantidad de señal enviada al procesador  
de reverberación interno y al conector de salida Rev/Aux. El  
control estará desactivado si se gira completamente hacia la  
izquierda. Procure ajustar el control principal de retorno de  
reverberación a una posición media o por encima, antes de  
ajustar los niveles de los canales individuales. Una vez  
establecida la mezcla de reverberación/auxiliar, se pueden  
ajustar los niveles globales de reverberación con el control  
principal.  
PRINCIPAL está controlado por el Control principal de  
reverberación.  
Q. REVERBERACIÓN PRINCIPAL: Ajusta la cantidad de nivel  
de señal de reverberación enviado a la mezcla o salida. Al girar  
el mando a la derecha aumenta la señal de reverberación  
enviada a la mezcla principal. Cuando el mando haya alcanzado  
la posición máxima  
a
la izquierda, no se escuchará  
reverberación en la mezcla.  
R. SYSTEM EQ (ECUALIZACION DEL SISTEMA): Ajusta la  
cantidad global de aumentos y disminuciones de frecuencia del  
sistema Passport. Al girar el mando a la izquierda aumenta la  
respuesta de frecuencia de los graves, mientras que la respues-  
ta de frecuencia de los agudos disminuye simultáneamente.  
Asimismo, al girar el mando a la derecha aumentará la respuesta  
de frecuencia de los agudos, mientras que la respuesta de  
frecuencia de los graves disminuirá simultáneamente. Cuando  
los controles de ecualización del sistema se encuentran en po-  
sición apuntando hacia arriba, la respuesta del canal es “plana”,  
es decir, sin aumentos ni disminuciones de las frecuencias. Para  
ajustar el ecualizador del sistema, empiece situando este control  
en la posición (plana) de las 12 en punto. Después, sólo tiene  
que girar el control hasta conseguir un buen sonido.  
N. BAL (BALANCE): El control de balance dispone de un  
indicador de posición y ajusta la “posición” percibida de la señal  
mono desde la entrada dentro del campo estéreo creado por los  
dos altavoces. Si se gira este control completamente hacia la  
izquierda o hacia la derecha, la señal se enviará sólo a ese canal  
y no se enviará ninguna señal al otro. Si el control está en la  
posición central, se enviará la misma cantidad de señal a ambos  
altavoces.  
FUNCIONES DE CONTROL PRINCIPALES  
Observe que los conectores de entrada y los controles de  
canal están codificados por colores. Con esto se pretende  
identificar fácilmente qué conjunto de controles se asocia a  
cada conexión de salida.  
O y P. MASTER VOLUME LEVEL CONTROLS (CONTROLES  
PRINCIPALES DE NIVEL DE VOLUMEN): Los controles  
principales de volumen izquierdo y derecho ajustan el volumen  
de salida del PD-250. Los controles principales disponen de  
indicadores de posición. Para la mayoría de las aplicaciones, el  
sistema Passport ha sido ajustado para que funcione con estos  
controles en la posición de las 12 en punto. En situaciones en  
las que se requiere más volumen, los controles principales  
pueden proporcionar un aumento adicional de 6 dB si se giran  
hacia la derecha de la posición central.  
ENTRADAS LINEA / MICROFONO / ESTÉREO  
V. MIC INPUT JACK  
(CONECTOR DE EN-  
TRADA DE MICROFONO):  
Conecte el micrófono aquí. Este  
conector de entrada con  
balance XLR de tres clavijas está  
diseñado para señales de  
entrada de micrófonos de baja  
impedancia.  
Prepare el sistema de la forma habitual y ajuste los niveles como  
sea necesario. Aumente los controles principales de volumen  
para que sobrepasen las posiciones de las 12 en punto, pero  
sólo cuando haya aumentado los controles de nivel de canal  
individual.  
Los amplificadores internos de Passport poseen procesamiento  
incorporado diseñado para optimizar el rendimiento del sistema  
cuando se utilice con los altavoces de diseño personalizado PD-  
250.  
W. LINE INPUT JACK (CONECTOR DE ENTRADA DE  
LINEA): Conecte el instrumento aquí. Este conector de entrada  
con balance de 1/4 pulgadas es adecuado para su uso con  
elementos que tengan una salida de nivel de línea, tales como  
micrófonos de alta impedancia, teclados, cajas de ritmo, efectos  
externos, etc. Admite tanto cables con balance como sin  
balance.  
S. STEREO/DUAL SELECTOR SWITCH (CONMUTADOR DE  
SELECCIÓN ESTÉREO/DUAL): Permite configurar los  
amplificadores de potencia PD-250 como estéreo o como  
“mono dual”. En el modo Estéreo, el sistema funciona como un  
amplificador/mezclador de potencia estéreo tradicional. En el  
modo Dual, los controles de nivel de canal establecen el nivel de  
la mezcla principal (control principal de volumen IZQUIERDO).  
Los controles Rev/Aux establecen los niveles de canal individual  
del monitor (control principal de volumen DERECHO). Cuando  
se selecciona la posición del modo Dual con el conmutador, los  
controles Pan  
y
de balance permanecen inoperantes  
(seleccionó una configuración mono para la salida). Además, la  
reverberación interna sólo se envía a la salida del altavoz  
PRINCIPAL. La reverberación no está disponible para la salida  
del altavoz MONITOR. El nivel de reverberación enviado para la  
mezcla PRINCIPAL también se controla desde los controles del  
canal REV/AUX. El nivel global de reverberación para la mezcla  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Esta entrada también se puede utilizar como una entrada  
estéreo, cuyo volumen se puede controlar mediante los botones  
principales de volumen.  
EE. FOOT SWITCH (CONMUTADOR DE PEDAL): El conector  
de conmutador de pedal permite silenciar o desactivar el retorno  
de reverberación interna, mediante el uso de un simple  
conmutador accionado por pedal (número de pieza de Fender  
099-4052-000). El conmutador de pedal debe estar preparado  
para conectar la punta al común para desactivar la  
reverberación, para lo cual requiere un cable estándar para  
instrumentos o altavoces.  
AA y BB. AMPLIFIER SEND/RETURN JACKS (CONECTO-  
RES DE ENVÍO/RETORNO DE AMPLIFICADORES): Cada  
canal del amplificador tiene un conector de retorno y otro de  
envío. Estos conectores proporcionan un punto para conectar  
un ecualizador u otro procesador al sistema de sonido. La señal  
se ubica en el conector de envío después de la sección del  
mezclador y antes del amplificador de potencia. El conector de  
envío debe conectarse a la entrada del dispositivo externo. El  
conector de retorno es un punto de conexión que se introduce  
en los amplificadores de potencia. El conector de retorno debe  
conectarse a la salida del dispositivo externo.  
X y Z. STEREO INPUTS (ENTRADAS ESTÉREO): Conectores  
de entrada fonográfica estéreo (RCA) y conectores TRS de  
1/4 pulgadas (cableado para Punta=Izquierda, Anillo=Derecha y  
Común=Tierra, formato estándar de cable disponible  
comercialmente) diseñados para su uso con reproductores de  
cintas y de CD o con cualquier otra fuente estéreo. Utilice estos  
conectores para conectar la salida de una tarjeta de sonido u  
otro dispositivo similar al sistema Passport. En las tiendas de  
electrónica podrá encontrar adaptadores para transformar un  
conector macho de 1/8 pulgadas en conectores macho de  
entrada fonográfica (RCA). Nota: Estos conectores están  
ajustados a un “nivel de línea” constante.  
T y U. SPEAKER OUTPUTS (SALIDAS DE ALTAVOZ): Estos  
son conectores de salida a nivel del altavoz diseñados para  
transmitir a cada una de las cajas acústicas de Passport. Utilice  
los cables que incluye el equipo (u otros cables para altavoces)  
para conectar los altavoces de Passport a la torre.  
FF. POWER SWITCH (INTERRUPTOR DE ENCENDIDO):  
Activa y desactiva el suministro de CA. Si coloca el interruptor  
en la posición de apagado (OFF), Passport se apagará por  
completo.  
Y. STEREO OUT (SALIDA ESTÉREO): Los conectores RCA de  
salida de cinta proporcionan una salida de mezcla inde-  
pendiente de los controles principales de nivel. Conéctelos a las  
entradas de un dispositivo de grabación, tales como una  
grabadora digital o de cassette, para grabar su evento. Los  
cambios realizados a los controles de nivel de entrada,  
ecualización de canal y controles de reverberación durante la  
interpretación se escucharán en la mezcla de salida de cinta.  
Los cambios realizados a los controles principales de nivel no se  
efectuarán en el nivel de grabación. Ajuste los niveles de  
grabación según las instrucciones del dispositivo de grabación.  
PANEL POSTERIOR  
AC CONNECTOR / LINE CORD (CONECTOR DE CA /  
CABLE DE LINEA): Passport incluye un cable de alimentación  
IEC de toma de tierra para reducir el riesgo de descargas  
eléctricas. Asegúrese de conectarlo a una toma de CA. NO  
MODIFIQUE EL ENCHUFE DE CA.  
El fusible y el portafusible del sistema de  
alimentación (CA) se encuentran bajo la toma  
de corriente IEC (cable de alimentación). Los  
fusibles de recambio deben ser de la misma  
potencia (6,3 A, 250 V) y tamaño que los del  
equipo original. Para sustituir un fusible fundido, retire el cable  
de alimentación IEC. Saque el portafusible y retire el fusible  
fundido.  
CONECTORES DE CONMUTADOR DE  
PEDAL Y AUXILIARES  
DD. REV/AUX END (ENVÍO DE REV/AUX): Conecte aquí el  
procesador de señales de efectos externos. Aunque Passport  
ya esté equipado con reverberación digital externa, se puede  
incorporar un procesador de señales de efectos externos al flujo  
de señales de Passport. Este conector de salida de  
1/4 pulgadas está diseñado para transmitir la señal del bus de  
efectos de Passport a un dispositivo de procesamiento de  
señales externas, como una unidad de chorus o de delay digital.  
El sistema Passport tiene capacidad para funcionar con una  
batería. El conector de plástico de color hueso situado en la  
parte posterior de Passport es el conector de entrada de CC,  
para conectar el transformador CC-CC de Passport. El trans-  
formador se conecta a una batería. Entre los accesorios dis-  
ponibles se encuentran el transformador CC-CC de Passport  
(número de pieza de Fender 069-1002-000) y el conjunto de  
baterías de 12 voltios (número de pieza de Fender 069-9003-000).  
CC. AUX RETURN (RETORNO DE AUX): Conecte la señal de  
salida del procesador de señales de efectos externos aquí. Este  
conector de entrada estéreo de 1/4 pulgadas ha sido diseñado  
para aceptar señales de un dispositivo de procesamiento exter-  
no como, por ejemplo, una unidad de chorus o de delay digital.  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ENCENDIDO  
COMPARTIMENTO TRASERO DE  
ALMACENAMIENTO  
Coloque el interruptor de encendido en la posición de activado  
(ON). El indicador LED de encendido se iluminará en verde y se  
activará el sistema. Si se han conectado otros equipos al  
sistema, se recomienda siempre encender el sistema Passport  
en último lugar. De esta forma, cualquier pico de voltaje  
transitorio provocado por los demás equipos no se amplificará  
ni se transmitirá a los altavoces del sistema. Por la misma razón,  
se recomienda apagar el sistema Passport en primer lugar,  
antes de apagar los equipos conectados con él.  
Existe un pequeño compartimiento de almacenamiento en la  
parte posterior de la torre de Passport. Para acceder a este  
compartimiento, sólo tiene que levantar el pasador y tirar de la  
puerta para abrirla. Este compartimiento es ideal para alma-  
cenar cables, micrófonos y otros elementos cuando transporte  
el equipo.  
En el panel posterior del compartimiento de almacenamiento  
encontrará una estrecha franja metálica con un tornillo en cada  
extremo. Ésta es la cubierta protectora de la terminal del  
adaptador inalámbrico. Existen sistemas inalámbricos para el  
equipo Passport. El receptor del sistema inalámbrico se instala  
en el compartimiento de almacenamiento.  
En caso de que el indicador LED de encendido no se ilumine al  
accionar el interruptor de encendido situado en el panel  
posterior, compruebe las conexiones de corriente e inténtelo de  
nuevo. Si a pesar de todo, el indicador LED de encendido sigue  
sin iluminarse tras haber comprobado las conexiones de  
corriente, desconecte todos los cables y compruebe los fusibles  
de Passport. Asegúrese de sustituir todos los fusibles fundidos  
por fusibles en buen estado. Vuelva a conectar la electricidad y  
los cables de altavoz, y encienda el interruptor del panel  
posterior.  
CONFIGURACION Y CONEXIONES  
Antes de encender, lea y respete las advertencias de seguridad  
de la página 2.  
Se recomienda crear una rutina para conectar y encender el  
sistema de sonido. Si dispone de una toma de corriente alterna  
adecuada con capacidad suficiente para soportar el suministro  
eléctrico, conecte el equipo completo del sistema de sonido a la  
misma toma de corriente. Esto aumentará el rendimiento y la  
seguridad del sistema. Procure que el circuito de CA sea capaz  
de soportar las demandas máximas de suministro eléctrico del  
sistema. Para resolver cualquier duda, consulte los manuales del  
producto o a un técnico electricista cualificado.  
Encienda de nuevo el sistema accionando el interruptor de  
encendido. Si el indicador LED de encendido se ilumina en rojo,  
indica que el sistema se encuentra en un modo de protección  
térmica o que tiene un problema de refrigeración. Retire el filtro  
de entrada de aire situado en la base de la unidad y compruebe  
que está limpio de partículas.  
Apague y espere unos minutos para que se disipe el calor y el  
sistema Passport vuelva a activarse por sí solo. Si después de  
haber hecho esto, el indicador LED de encendido sigue estando  
en rojo, significa que se ha producido un fallo en el sistema y  
deberá consultar a un centro de servicio Fender autorizado.  
Antes de la instalación, siga estas sencillas instrucciones:  
1. En primer lugar, gire todos los controles Rev/Aux, VIP (SÓLO  
canal 1) y de nivel de canal a la izquierda hasta sus posiciones  
máximas (OFF). A continuación, sitúe todos los controles  
principales, Pan y de ecualización en la posición de las 12 en  
punto. Asegúrese de poner la entrada adecuada (posición del  
conmutador en línea/micrófono) para la fuente que esté  
utilizando.  
Si no se escucha alguno de los altavoces, compruebe si la  
configuración de control es correcta.  
A
continuación,  
desenchufe el cable del altavoz que funciona y vuelva a  
conectarlo al otro altavoz. Si el segundo altavoz funciona en este  
caso, significa que el primer cable está mal y que se debe  
arreglar o sustituir.  
2. A continuación, conecte cada cable del altavoz a las salidas  
de altavoz derecha e izquierda correspondientes, en la parte  
posterior de la torre y en el panel frontal de cada altavoz,  
utilizando los cables que incluye el equipo.  
CONFIGURACION DE LOS NIVELES Y VOLUMEN DEL  
SISTEMA  
Para establecer los niveles de operación y el volumen del  
sistema, procure seguir estas sencillas instrucciones de  
configuración:  
3. Conecte todas las fuentes, tales como micrófonos, pletinas,  
teclados, etc., a las entradas correspondientes.  
1. En primer lugar, aumente lentamente los controles principales  
de volumen izquierdo y derecho hasta situarlos en la posición de  
las 12 en punto.  
4. Por último, compruebe el voltaje local y sitúe el conmutador  
de selección de voltaje, situado junto a la toma de corriente en  
la parte trasera del amplificador / mezclador, en el rango de  
operatividad adecuado. (Consulte la sección de precauciones  
de seguridad en la página 2) Conecte el cable de alimentación a  
la toma de corriente IEC situado en la parte posterior de la torre  
de Passport y conecte el otro extremo a una toma de corriente  
alterna adecuada de 3 hilos.  
2. Utilice un micrófono (u otra fuente) en la misma posición en  
que se utilizaría en el escenario y de la forma en que se utilizaría  
para el evento. Aumente lentamente el sonido del control de  
nivel de entrada del canal adecuado para el inicio del feedback  
hasta que se alcance el nivel requerido. Realice una prueba en  
el área de audiencia para asegurarse de que la cobertura y los  
niveles se adaptan suficientemente a sus necesidades. El  
volumen global del sistema se puede aumentar simplemente  
girando los controles principales de volumen derecho e  
izquierdo hasta obtener el nivel deseado.  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3. Tenga en cuenta la aplicación y las necesidades  
del evento y configure el control de ecualización del  
sistema de la forma adecuada. Esto se consigue  
mejor reproduciendo material grabado del mismo tipo  
como programa de demostración, o bien con un  
ayudante que hable en el micrófono mientras usted  
escucha en el área de audiencia.  
ESPECIFICACIONES  
Número de pieza  
069-2001-0X3  
Respuesta de frecuencia  
20 Hz a 40 kHz 1 dB (a la salida) 30 Hz a 30 kHz 1 dB  
(a la salida de los altavoces, sobrepasando el umbral del  
procesador)  
Para un sistema de megafonía (voz oral), se  
recomienda girar el control de ecualización del  
sistema a la derecha para mejorar las frecuencias alta  
y media, y limitar el contenido de frecuencia baja.  
Para grandes espacios exteriores, esto también  
proporcionará la máxima altura y capacidad de  
salida. Tenga en cuenta las necesidades de cada  
evento particular y configure los controles para  
obtener el máximo efecto.  
Distorsión  
< 0.05 %, 20 Hz a 20 kHz, 1 dB por debajo de la potencia  
de salida nominal  
Relación señal-ruido del sistema  
> 80 dB @ 1 W, “A” WTD  
Potencia de salida  
Promedio de potencia continua de 125 W/canal,  
8 ohmios, funcionamiento de ambos canales con  
< 1% de DAT  
POWER TOWER™  
Al configurar el sistema, lo ideal sería colocar la  
consola de mezclador de Passport en un lugar donde  
el operador pueda evaluar el rendimiento del sistema.  
Si no son necesarios ajustes continuos, el mezclador  
se puede colocar según convenga y según permita la  
longitud de los cables.  
Impedancia de entrada (canales 1-2-3 XLR y 1/4 pulgadas)  
Posición del conmutador “Micrófono”: 2 k ohmios  
Posición del conmutador “Línea”: 66 k ohmios  
Impedancia de entrada (Canal estéreo y fonográfico de 1/4 pulgadas)  
78 k ohmios  
Nivel máximo de entrada  
Procure colocar la torre donde nadie pueda tropezar  
con los cables. Todos los cables deben asegurarse  
cuidadosamente.  
Micrófono:  
ínea:  
estéreo:  
–7 dBu  
30 dBu  
26 dBu  
Los cables, micrófonos y otros componentes del  
sistema se pueden guardar en el compartimento de  
almacenamiento situado en la parte posterior de la  
torre. Para abrirlo, sólo tiene que deslizar el pasador  
hacia arriba y tirar.  
Impedancia de entrada  
47 k ohmios  
Tipo de fusible  
T6,3 A, 250 V  
Sistema Passport  
El portafusible del sistema de alimentación (CA) se  
encuentra bajo la toma de corriente IEC (cable de  
alimentación) situado en la parte posterior derecha de  
la torre. Para cambiar un fusible, retire la toma IEC y  
saque el portafusible utilizando una herramienta  
apropiada. Compruebe si hay un fusible fundido en el  
Ancho: 840 mm (33,7 pulgadas.)  
Alto: 615 mm (24,2 pulgadas)  
Fondo: 300 mm (11,8 pulgadas)  
Peso: 24 kgs (53 libras)  
Altavoces:  
Ancho: 340 mm (13,4 pulgadas.)  
Alto: 610 mm (24,2 pulgadas)  
Fondo: 300 mm (11,8 pulgadas)  
Peso: 6,8 kgs (15 libras)  
portafusible; Passport utiliza un fusible T6.3A, 250 V  
Sustituya los fusibles sólo por otros de idéntico  
tamaño y potencia.  
.
El sistema Passport es resistente a la intemperie en  
su modo de transporte y empaquetado. Sin  
embargo, cuando lo utilice al aire libre, procure  
proteger completamente la torre en caso de  
exposición a la lluvia.  
Power Tower  
Ancho 185 mm (7,3 pulgadas.)  
Alto: 615 mm (24,2 pulgadas)  
Fondo 300 mm (11,8 pulgadas)  
Peso 10,5 kgs (23 libras)  
Base de la torre  
Micrófono  
Recuerde que debe permitir el flujo libre de aire a  
través de la entrada de aire frontal situada en la  
parte inferior del panel frontal de la torre de  
Passport.  
350 x 300 mm (13,8 x 11,8 pulgadas)  
Cardioide dinámico, con balance  
Cable del micrófono  
XL-Macho a XL-Hembra, 6 m (20 pies)  
Cables del altavoz  
1/4 pulgadas a 1/4 pulgadas, 9 m (30 pies)  
0 dBu se refiere a 0,775 voltios RCM  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VISITE NUESTRA PAGINA WEB: Si desea obtener más  
información acerca de los productos de sonido de Fender o  
Passport de Fender, visite la página Web en la dirección  
SOPORTE DUAL PARA ALTAVOCES: Adaptador para  
montar dos altavoces en un sólo soporte de altavoces.  
Número de pieza: 069-9007-000  
SOPORTE PARA MONTAJE EN LA PARED: Un único y  
resistente soporte para el montaje de un altavoz Passport  
en una instalación. Número de pieza: 069-9006-000  
ACCESORIOS DE PASSPORT: Existe una línea completa  
de accesorios disponible para el sistema de sonido Passport.  
Si desea obtener más información, póngase en contacto con  
su proveedor local o visite nuestro sitio Web.  
SISTEMA INALAMBRICO DE MANO PARA PASSPORT:  
Sistema inalámbrico de diseño personalizado para su uso  
con sistemas de sonido Passport. Una vez instalado, este  
sistema pasa a formar parte permanente del sistema de  
sonido. Incluye un micrófono condensador electret de mano y  
un módulo receptor.  
ST275 KIT DE SOPORTES DE ALTAVOCES: Incluye  
2 soportes de altavoz de aluminio, ligeros y resistentes, y  
una bolsa de transporte. Número de pieza: 069-9001-000  
ST280 KIT DE SOPORTES: Incluye 2 soportes de altavoz de  
aluminio, ligeros y resistentes, dos trípodes de micrófono y  
una bolsa de transporte. Número de pieza: 069-9008-000  
Número de pieza: 069-1201-00x (x indica frecuencia)  
SISTEMA INALAMBRICO EJECUTIVO PARA PASSPORT:  
Sistema inalámbrico de diseño personalizado para su uso  
con sistemas de sonido Passport. Una vez instalado, este  
sistema pasa a formar parte permanente del sistema de  
sonido. Incluye un módulo receptor y un transmisor de  
cinturón con auriculares con micrófono intercambiable,  
micrófono de solapa y elementos de cable para instrumento.  
Se incluye un maletín de transporte moldeado.  
P51 KIT DE MICROFONOS: Contiene un micrófono  
cardioide dinámico, una pinza de micrófono, un cable de  
micrófono y una bolsa de transporte de vinilo.  
Número de pieza: 069-9000-000  
TRANSFORMADOR CC-CC: Necesario para utilizar el sis-  
tema Passport sin batería. Número de pieza: 069-9002-000  
Número de pieza: 069-1205-00x (x indica frecuencia)  
CONJUNTO DE BATERIAS DE PASSPORT: Baterías de  
ciclo profundo de 12 V con potencia suficiente para funcionar  
con un sistema Passport durante un máximo de 6 horas con  
una sola carga. (recuerde que debe utilizar el transformador  
CC-CC cuando utilice el sistema Passport sin baterías).  
Número de pieza: 069-9003-000  
MICROFONO CARDIOIDE DINAMICO DE FENDER:  
Micrófono cardioide dinámico de mano de alta calidad.  
Incluye una pinza de micrófono.  
Número de pieza: 069-9012-000  
BOLSA DE ACCESORIOS DE CC: Bolsa de transporte de  
diseño personalizado para el transformador CC-CC y para el  
conjunto de baterías de Passport.  
Número de pieza: 069-9009-000  
CUBIERTA PROTECTORA PARA PASSPORT P-150:  
Cubierta acolchada de vinilo para los sistemas Passport  
P-150 y PD-150. Número de pieza: 069-9010-000  
ES UN PRODUCTO DE:  
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP. CORONA, CA EE.UU.  
Impreso en China  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Fender Passport PD-250  
Système son portatif de luxe  
INTRODUCTION  
250 Watts de son stéréo d’ambiance  
Félicitations, vous venez d’acquérir un système son Fen-  
der Passport PD-250 autonome, portatif et extrêmement  
performant. Votre Passport inclut tout ce dont vous avez  
besoin pour un son exceptionnel … où que vous soyez.  
Transportez votre Passport comme une grande valise. En  
ouvrant les verrous du haut-parleur, vous découvrirez  
deux enceintes acoustiques à gamme étendue, un mélan-  
geur sous tension, des microphones dynamiques ainsi  
que tous les câbles dont vous avez besoin pour démarrer.  
Utilisez votre Passport pour amplifier des voix, des instru-  
ments de musique, des cartes son pour PC, des CD, une  
lecture de bande, etc. L’installation simple et rapide de  
Passport ainsi que sa capacité à prendre en charge des  
opérations simples et grand public caractérisent cette  
gamme de produits innovante.  
Haut-parleurs personnalisés utilisant les technologies  
les plus récentes intégrées aux haut-parleurs à haute  
performance  
Réverbération numérique intégrée  
Technologie VIP™ (Vocal Input Priority) permettant à  
la première entrée d’écraser automatiquement toutes  
les autres entrées lorsqu’un signal est présent dans la  
première entrée  
Quatre microphones mono / Entrées de lignes avec  
XLR et des connexions d’entrées symétriques à 1/4”  
Le panneau de contrôle du Passport est doté de quatre  
entrées mono de micro/ligne et de deux canaux stéréo (six  
canaux au total). Les canaux d’entrée stéréo peuvent être  
utilisés dans le cadre d’un fonctionnement mono ou sté-  
réo, offrant une souplesse remarquable au niveau des  
entrées. En outre, la technologie révolutionnaire intégrée à  
chaque enceinte acoustique offre un son clair sur toute la  
gamme avec une portée exceptionnelle et un rejet impres-  
sionnant des effets de retour. Le mélangeur à alimentation  
propre fournit au total 250 watts de son stéréo haute qua-  
lité.  
Deux entrées stéréo avec des connexions 1/4” et RCA  
Sélecteur d’alimentation permettant d’utiliser le systè-  
me partout dans le monde  
Ce dont vous avez besoin pour démarrer :  
– Amplificateur-mélangeur Passport  
– Deux microphones dynamiques et câbles  
– Deux câbles de haut-parleur de 9 m (30’)  
– Câble d’alimentation IEC  
– Deux enceintes haut-parleur de pointe à  
gamme étendue  
– Enceinte entièrement transportable  
Dans le cas d’applications vocales, la fonction VIP (Vocal  
Input Priority) du Passport peut être utilisée pour réduire  
ou « esquiver » le niveau de musique de fond lorsque vous  
prenez la parole puis pour rétablir votre musique de fond  
lorsque vous avez fini de parler. Testez les commandes de  
réglage du son, la réverbération numérique et l’emplace-  
ment des haut-parleurs et découvrez l’incroyable puissan-  
ce et la polyvalence du Passport.  
Ce symbole avertit l’utilisateur de la présence  
de niveaux de tension à risque dans l’encein-  
te.  
IMPORTANTES SAUVEGARDES:  
– ATTENTION : POUR ÉVITER L’ENDOMMAGEMENT  
DE L’APPAREIL, UN DÉBUT D’INCENDIE OU UN  
CHOC ÉLECTRIQUE, NE L’EXPOSEZ JAMAIS À  
L’HUMIDITÉ OU À LA PLUIE.  
Ce symbole conseille à l’utilisateur de lire  
toute la documentation jointe au produit pour  
garantir une sécurité de fonctionnement.  
– AUCUNE MAINTENANCE NE DOIT ÊTRE EFFEC-  
TUÉE POUR LES PIÈCES SITUÉES DANS L’APPA-  
REIL. LES RÉPARATIONS ET LA MAINTENANCE  
DOIVENT ÊTRE EXÉCUTÉES UNIQUEMENT PAR  
UN PERSONNEL QUALIFIÉ.  
– CET APPAREIL DOIT ÊTRE MIS À LA TERRE.  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CONSIGNES DE SÉCURITÉ  
VERROUS DE TRANSPORT  
Le système son Fender Passport est fourni  
avec un câble d’alimentation amovible doté  
d’un connecteur femelle IEC et d’un connec-  
Pour ouvrir ou fermer votre système Passport, il vous suf-  
fit de suivre les instructions suivantes :  
teur mâle CA. Selon le pays où le système Pas-  
sport a été acheté, la câble d’alimentation est fourni avec  
un nombre de connecteurs mâles CA adapté aux exi-  
gences locales en matière de code et de sécurité. Tous les  
câbles CA fournis avec les produits Passport sont de type  
trois broches avec mise à la terre.  
Ne jamais déconnecter ou retirer la broche de terre.  
Votre système Passport inclut la fonction Sélectionner le  
mode d’alimentation, conçue pour fonctionner sur  
n’importe quelle tension et fréquence de lignes CA afin de  
convertir une alimentation CA avec un maximum d’effica-  
cité.  
Si vous utilisez le système Passport à l’étranger, vérifiez  
toujours la tension locale et positionnez le commutateur de  
tension, situé à côté du socle de puissance d’entrée à  
l’arrière du mélangeur / amplificateur, sur le mode de fonc-  
tionnement adapté. Ce contrôle doit être effectué avant de  
brancher le câble d’alimentation. Le système Fender Pas-  
sport peut être configuré sur l’une des plages suivantes :  
115 V ou 230 V.  
Si vous sélectionnez une plage de tension inappropriée,  
l’unité fonctionnera en mode protection, engendrant  
l’annulation de toute garantie et, éventuellement, l’endom-  
magement de l’unité.  
1. Placez le bout du doigt sous le verrou de sécurité et  
soulevez-le lentement. Une fois que le verrou de sécuri-  
té est désenclenché, soulevez le verrou principal pour  
retirer le haut-parleur.  
Aux États-Unis, par exemple, la norme est de 117 volts/  
60 Hz comparé à 100 volts/50 Hz pour le Japon. Dans  
ces deux pays, le commutateur de sélection doit être  
configuré sur 115 v. Dans les pays de l’UE, la norme en  
vigueur est de 230 volts/50 Hz ; toutefois, différents  
types de fiches CA y sont utilisés. Dans l’ensemble de ces  
pays, le sélecteur doit être positionné sur 230 v. Si vous  
utilisez un adaptateur de fiche ou si vous allumez l’appareil  
sur un territoire différent du lieu d’achat, assurez-vous du  
respect des exigences locales en matière de sécurité et de  
codes électriques.  
2. Pour replacer le haut-parleur, positionnez-le sur le pied  
de la tour puis encastrez-le avec la tour et le verrou.  
Positionnez le crochet de verrouillage dans le cran du  
haut-parleur, puis fermez le verrou. Le verrou de sécuri-  
té s’enclenche automatiquement.  
Remarque : ces pièces ont été conçues avec précision et  
leur fonctionnement est assuré sans forcer. L’alignement  
exact de ces pièces garantit un fonctionnement sans com-  
plication.  
Si des doutes persistent sur la tension locale, les  
codes et couleurs du câblage, la mise à la terre CA ou  
les procédures correctes de connexion, adressez-  
vous à un technicien qualifié.  
Attention  
La broche de terre sur le Passport ou sur tout  
équipement électrique ne doit en aucun cas  
être retirée (coupée ou déconnectée). Le res-  
pect des procédures et des consignes de  
sécurité peut considérablement réduire les risques d’élec-  
trocution. Évitez surtout que le système fonctionne  
conjointement avec un équipement électrique sans mise à  
la terre ou avec une mise à la terre incorrecte.  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FONCTIONS DE COMMANDE MONO DE MICRO / LIGNE  
CANAUX 1 À 4  
Avant de procéder à l’ajustement des niveaux à partir des  
canaux individuels, veillez à régler le bouton principal de retour  
de réverbération sur une position milieu ou supérieure. Une fois  
que le mixage réverbération/auxiliaire est configuré, l’ensemble  
des niveaux de réverbération peut être réglé sur la commande  
centrale.  
J. LEVEL – Règle le volume du canal individuel. Si vous tour-  
nez le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre, le canal  
sélectionné viendra s’ajouter à la sortie principale, tandis que  
vous baisserez le volume en le tournant dans le sens inverse  
des aiguilles d’une montre. Réglez cette commande après le  
réglage principal du volume du niveau de sortie de Passport.  
N’oubliez pas que la réverbération ou les effets peuvent amélio-  
rer un spectacle ou une représentation musicale. Une réverbé-  
ration trop importante, par contre, peut rendre ce même  
spectacle ou la représentation inintelligible ou « étouffée ». Pen-  
sez à votre public lorsque vous réglez les niveaux de réverbéra-  
tion.  
K. VIP (CHANNEL 1 ONLY) [VIP (CANAL 1 UNIQUE-  
MENT)] – La commande VIP ou Vocal Input Priority règle le  
niveau à partir duquel les volumes de tous les autres canaux  
sont automatiquement réduits en faveur de la source jointe à  
l’entrée 1 mic/ligne. Cette fonctionnalité unique permet à l’utili-  
sateur de parler pendant que d’autres entrées (telles que la  
musique de fond) continuent à des niveaux momentanément  
réduits. Le volume du circuit VIP est réglé à l’avance, ce qui  
signifie qu’il fonctionne quel que soit le réglage de la comman-  
de de niveau pour le premier canal. Réglez cette commande  
lorsque vous parlez dans un microphone sur le canal 1, avec  
d’autres entrées de contenu de programme vers un canal diffé-  
rent. La durée et le niveau du signal d’entré vers Mic/Line 1 ainsi  
que l’emplacement de la commande peuvent inciter le circuit  
VIP à réduire le niveau de tous les autres canaux. Les niveaux  
initiaux sont automatiquement rétablis lorsqu’aucun signal n’est  
présent dans le canal 1. Le circuit revient généralement à ses  
niveaux normaux au bout de 4 secondes. Dans le cas d’un  
niveau réglé pour un signal plus aigu ou plus fort, les niveaux  
normaux sont rétablis au bout de 6 secondes environ. Le circuit  
VIP a un temps de relâche volontairement long permettant  
d’éviter les interruptions lorsque l’orateur marque une pause  
pour réfléchir ou pour agir. Évitez le déclenchement VIP du son  
à partir des haut-parleurs principaux. À des réglages élevés, le  
microphone peut « entendre » les haut-parleurs du système  
principal et engendrer une réduction de niveau. Si vous n’utili-  
sez pas la fonction VIP, assurez-vous de tourner le bouton  
entièrement dans le sens inverse des aiguilles d’une  
montre.  
N. PAN – La commande Pan inclut un indicateur de position  
crantée et permet d’ajuster la « position » du signal mono qui est  
perçue à partir de l’entrée du champ stéréo créé par les deux  
enceintes acoustiques. Lorsque vous tournez complètement  
ce bouton vers la gauche ou vers la droite, le signal est unique-  
ment envoyé vers ce canal et aucun autre signal n’est envoyé  
vers les autres canaux. En position centrale, la quantité de  
signaux envoyée vers les deux haut-parleurs est la même.  
FONCTIONS DE COMMANDE STÉRÉO  
J. STEREO INPUT LEVEL – Règle le niveau de volume du  
canal d’entrée stéréo. Si vous tournez le bouton dans le sens  
des aiguilles d’une montre, le canal d’entrée stéréo viendra  
s’ajouter à la sortie principale, tandis que vous baisserez le volu-  
me en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une  
montre. Réglez cette commande après le réglage principal du  
volume du niveau de sortie de Passport.  
L. EQ LOW – Règle le niveau relatif du contenu des basses fré-  
quences pour le canal stéréo. La rotation du bouton dans le  
sens inverse des aiguilles d’une montre réduit la réponse en fré-  
quences basses ou graves. En revanche, la rotation du bouton  
dans le sens des aiguilles d’une montre augmente la réponse  
en fréquences basses ou graves.  
L. EQ – Règle la valeur d’augmentation ou de diminution de fré-  
quences dans le canal. La rotation du bouton dans le sens  
inverse des aiguilles d’une montre augmente la réponse en fré-  
quences basses ou graves. En revanche, la rotation du bouton  
dans le sens des aiguilles d’une montre augmente la réponse  
en fréquence élevée ou aiguë tout en diminuant la réponse en  
fréquence faible ou grave. Lorsque les commandes de tonalité  
sont en position crantée ou orientée vers le haut, la réponse du  
canal est « brute », sans réduction ni augmentation de fré-  
quences. Pour régler l’égalisateur (EQ), démarrez avec ce bou-  
ton sur la position midi (crantée). Tournez le bouton jusqu’à ce  
que le son soit bon !  
L. EQ HI – Règle le niveau relatif du contenu des hautes fré-  
quences. La rotation du bouton dans le sens inverse des  
aiguilles d’une montre réduit la réponse en hautes fréquences  
ou en fréquences aiguës. En revanche, la rotation du bouton  
dans le sens des aiguilles d’une montre augmente la réponse  
en fréquences aiguës ou en hautes fréquences. Lorsque les  
boutons EQ sont en position crantée ou orientée vers le haut, la  
réponse en fréquence du canal est « brute », sans réduction ni  
augmentation de fréquences.  
M. REV/AUX – Règle la quantité de signaux envoyée vers le  
processeur de réverbération interne et vers la prise jack de  
sortie Rev/Aux. En positionnant le bouton complètement à  
gauche, cette commande s’éteint. Avant de procéder à  
l’ajustement des niveaux à partir des canaux individuels,  
veillez à régler le bouton principal de retour de réverbération  
sur une position milieu ou supérieure. Une fois que le mixage  
réverbération/auxiliaire est configuré, l’ensemble des niveaux  
de réverbération peut être réglé sur la commande centrale.  
M. REV/AUX – Règle le nombre de signaux envoyés au pro-  
cesseur de réverbération et à la prise jack de sortie Rev/Aux. La  
réverbération peut être utilisée pour augmenter la qualité du son  
lorsque cette augmentation est appropriée et souhaitée. Dans  
la position complètement à gauche, aucun niveau n’est envoyé  
vers le processeur de réverbération ou la prise jack Rev/Aux.  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
N. BAL – La commande Balance est un indicateur de posi-  
tion crantée qui permet de régler la « position » du signal  
mono qui est perçue à partir de l’entrée du champ stéréo  
créé par les deux haut-parleurs. Lorsque vous tournez  
complètement ce bouton vers la gauche ou vers la droite,  
le signal est uniquement envoyé vers ce canal et aucun  
autre signal n’est envoyé vers les autres canaux. En posi-  
tion centrale, la quantité de signaux envoyée vers les deux  
haut-parleurs est la même.  
Q. MASTER REVERB – Permet de régler le niveau des  
signaux de réverbération à envoyer vers la console ou vers la  
sortie. La rotation de ce bouton dans le sens des aiguilles  
d’une montre amplifie le signal de réverbération envoyé vers  
la console principale. Lorsque la bouton est tourné à fond  
dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, aucune  
réverbération n’est perçue dans la console.  
R. SYSTEM EQ – Permet de régler l’augmentation ou la  
diminution totale de fréquences de Passport. La rotation de  
ce bouton dans le sens inverse des aiguilles d’une montre  
augmente la réponse en fréquences graves tout en dimi-  
nuant la réponse en hautes fréquences. En revanche, la  
rotation de ce bouton dans le sens des aiguilles d’une  
montre augmente la réponse en hautes fréquences tout en  
diminuant la réponse en fréquences graves. Lorsque la  
commande d’égalisation du système est en position cran-  
tée ou orientée vers le haut, la réponse du canal est  
« brute », sans réduction ni augmentation de fréquences.  
Pour égaliser le système, démarrez avec cette commande  
sur la position midi (brute). Tournez le bouton jusqu’à ce  
que le son soit bon !  
FONCTIONS DE COMMANDE PRINCIPALES  
O & P. MASTER VOLUME LEVEL CONTROLS (MAS-  
TER-RÉGLAGES DE VOLUME) – Les réglages du volume  
principal de gauche et de droite permettent d’ajuster le  
volume de sortie du PD-250. Les commandes principales  
incluent des indicateurs de position crantée. Pour la plupart  
des applications, le système Passport a été équilibré pour  
fonctionner avec ces commandes sur leurs positions midi  
(crantées). Si un volume plus important est requis, tournez  
vers la droite les commandes principales positionnées au  
milieu et elles fourniront 6 dB de gain supplémentaire.  
Notez que des codes de couleur sont appliqués aux  
prises jack et aux commandes de canal. Ainsi, il est  
possible de déterminer rapidement  
à
quelles  
connexions d’entrée un groupe de commandes donné  
est associé.  
Configurez normalement le système et réglez les niveaux  
en fonction de vos besoins. Élevez les commandes princi-  
pales de volume au-delà de leurs positions centrales uni-  
quement après avoir augmenté les réglages de niveaux des  
canaux individuels.  
ENTRÉE MIC / LIGNE / STÉRÉO  
V. MIC INPUT JACK  
(PRISE JACK MIC) –  
Les amplificateurs internes du Passport sont équipés d’un  
processeur intégré conçu pour optimiser les performances  
du système lorsqu’il est utilisé avec les haut-parleurs per-  
sonnalisés PD-250.  
Branchez votre microphone  
ici. Cette prise femelle balan-  
cée XLR à trois broches est  
conçue pour les signaux  
d’entrée provenant de micros  
à basse impédance.  
S. STEREO/DUAL SELECTOR SWITCH (COMMUTA-  
TEUR STEREO/DUAL) – Permet de configurer les amplifi-  
cateurs de puissance de PD-250 en tant que stéréo ou  
« double mono ». En mode Stéréo, le système fonctionne  
comme un amplificateur/mélangeur de puissance stéréo  
classique. En mode Double, les réglages du niveau du  
canal fixent le niveau de la console principale (réglage prin-  
cipal du volume de GAUCHE). Les réglages Rev/Aux fixent  
les niveaux des canaux individuels pour le Moniteur (régla-  
ge principal du volume de DROITE).  
W. LINE INPUT JACK (PRISE JACK DE LIGNE) – Bran-  
chez votre instrument ici. Ce jack d’entrée balancé 1/4”  
(0,635 cm) est adapté aux composantes avec une sortie  
de niveau de ligne telles que les microphones à grande  
impédance, les claviers, les boîtes à rythmes, les appareils  
à effets, etc. Il accepte les câbles balancés et non balan-  
cés.  
Lorsque le mode Double est sélectionné au moyen du  
commutateur, les commandes Pan et Balance sont alors  
inutilisables (vous avez sélectionné une configuration mono  
pour la sortie). En outre, la réverbération interne est uni-  
quement envoyée vers la sortie PRINCIPALE du haut-par-  
leur. Aucune réverbération n’est envoyée vers la sortie du  
haut-parleur du MONITEUR. Le niveau de réverbération  
envoyé vers la console PRINCIPALE est également réglable  
à partir des commandes de canal du canal REV/AUX. Le  
niveau de réverbération total envoyé vers la console PRIN-  
CIPALE est défini à partir de la commande de réverbération  
principale.  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
EE. FOOT SWITCH – Le connecteur à pédale de comman-  
de permet d’atténuer ou d’arrêter le retour de réverbération,  
en utilisant un simple interrupteur à pédale (numéro de pièce  
Fender 099-4052-000). L’interrupteur à pédale doit être  
monté avec la pointe connectée au manchon pour arrêter la  
réverbération et requiert un haut-parleur standard ou un  
câble d’instrument.  
AA & BB. AMPLIFIER SEND/RETURN JACKS (FICHES  
JACK D’AMPLIFICATEUR D’ENVOI/DE RETOUR) –  
Chaque canal de l’amplificateur a une fiche jack d’envoi et  
de retour. Ces fiches jack permettent de raccorder un égali-  
sateur ou autre processeur au système son. Le signal du  
jack d’envoi est situé après la section du mélangeur et avant  
l’amplificateur de puissance. Le jack d’envoi doit être  
connecté à l’entrée du périphérique externe. Le jack de  
retour est un point de raccordement permettant la  
connexion à des amplificateurs de puissance. Le jack de  
retour doit être connecté à la sortie du périphérique externe.  
X & Z. STEREO INPUTS – Les fiches jack d’entrée stéréo-  
phonique (RCA) et les fiches jack TRS 1/4” (avec  
Pointe=Gauche, Nuque=Droit et Manchon=Terre, format  
standard des câbles disponibles dans le commerce) ont été  
conçus pour être utilisés avec un lecteur de bande, un lec-  
teur laser ou toute autre source stéréo. Utilisez ces fiches  
jack pour connecter à votre Passport la sortie d’une carte  
son d’ordinateur ou autre périphérique de ce genre. Les  
adaptateurs convertissant une fiche mâle 1/8” en fiches  
phono mâles RCA sont disponibles dans tous les magasins  
spécialisés. Remarque : ces connecteurs sont réglés pour  
avoir un « niveau de ligne » constant.  
T & U. SPEAKER OUTPUTS (SORTIES DU HAUT-PAR-  
LEUR) – Il s’agit de fiches jack de sortie situées au niveau du  
haut-parleur et conçues pour alimenter chacune des encein-  
te acoustiques de votre Passport. Utilisez les câbles fournis  
(ou un autre câble de haut-parleur) pour connecter les haut-  
parleurs du Passport à la tour d’alimentation.  
FF. POWER SWITCH – Permet de mettre l’amplificateur  
sous tension ou hors tension. Lorsqu’il est en position OFF,  
Passport est complètement éteint.  
Y. STEREO OUT – Les fiches jack RCA de sortie de bande  
fournissent un signal de sortie indépendant des commandes  
de niveau principales. Connectez-les aux entrées d’un  
appareil enregistreur (tel qu’un magnétophone à cassette ou  
un magnétophone numérique) afin d’enregistrer votre per-  
formance. Les modifications effectuées au cours de la repré-  
sentation sur les réglages du niveau d’entrée, de l’égalisation  
des canaux et de la réverbération seront perceptibles dans  
la sortie de bande. Les modifications apportées aux princi-  
paux réglages de niveau n’affecteront pas le niveau de  
l’enregistrement. Règle les niveaux d’enregistrement en  
fonction des instructions figurant sur votre appareil enregis-  
treur.  
PANNEAU ARRIERE  
AC CONNECTOR / LINE CORD (CONNECTEUR CA /  
CORDON D’ALIMENTATION) – Le Passport est équipé  
d’un cordon d’alimentation IEC mis à la terre afin de réduire  
les risques de décharges électriques. Assurez-vous de le  
connecter à une prise CA mise à la terre. NE MODIFIEZ  
PAS LA PRISE CA.  
Le fusible d’alimentation (CA) et le porte-  
fusible se trouvent sous la prise IEC (cordon  
d’alimentation). Les fusibles de rechange  
doivent avoir les mêmes caractéristiques  
(6,3 A, 250 V) et la même taille que les  
fusibles d’origine. Pour remplacer un fusible qui a sauté,  
retirez le cordon d’alimentation IEC. Sortez le porte-fusible  
pour y chercher le fusible de rechange.  
PRISES JACK AUX ET POUR PÉDALE  
DD. REV/ AUX SEND – Branchez ici votre processeur de  
signaux externes à effets. Bien que votre Passport soit déjà  
équipé d’une réverbération numérique interne, un proces-  
seur externe de signaux à effets peut être intégré à la circu-  
lation des signaux du Passport. La fiche jack de sortie 1/4”  
est destinée à envoyer le signal de bus à effets du Passport  
vers un périphérique de traitement de signaux externes, tels  
qu’un retard numérique ou un chœur.  
Votre système Passport peut être alimenté par batterie. Le  
connecteur en plastique blanc à l’arrière de votre Passport  
est le connecteur d’entrée de courant continu permettant  
de connecter le convertisseur CC-CC du Passport. Le  
convertisseur est ensuite connecté à une batterie. Le  
convertisseur CC-CC du Passport (numéro de pièce Fen-  
der 069-1002-000) et le bloc-batterie 12 volts (numéro de  
pièce Fender 069-9003-000) figurent parmi les accessoires  
disponibles.  
CC. AUX RETURN – Branchez ici le signal de sortie de votre  
processeur externe de signaux à effets. Cette fiche jack 1/4”  
d’entrée stéréo est conçue pour accepter les signaux prove-  
nant d’appareils de traitement de signaux externes tels  
qu’un retard numérique ou un appareil chorus. Cette entrée  
peut également être utilisée en tant qu’entrée stéréo avec un  
volume réglé à partir des commandes de volume princi-  
pales.  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MISE SOUS TENSION  
COMPATIMENT DE RANGEMENT ARRIERE  
Mettez l’interrupteur en position ON. La DEL d’alimentation  
est verte et le système est mis sous tension. Si un autre équi-  
pement sous tension est connecté au système, il est tou-  
jours recommandé de mettre votre Passport sous tension  
en dernier. Ceci permet d’éviter l’amplification et la transmis-  
sion à vos haut-parleurs de pointes et bruits parasites transi-  
toires causés par d’autres équipements. Pour les mêmes  
raisons, il est recommandé de désactiver d’abord votre sys-  
tème Passport puis l’équipement connecté.  
Un petit compartiment de rangement est situé à l’arrière de  
la tour du Passport. Pour accéder à ce compartiment, il vous  
suffit de lever le verrou et d’ouvrir la porte du compartiment.  
Lorsque vous devez transporter votre Passport, ce compar-  
timent est idéal pour ranger câbles, micros ou autres élé-  
ments.  
Sur le panneau arrière du compartiment de rangement, vous  
trouverez une lame de métal étroite avec une vis aux deux  
extrémités. Il s’agit du couvercle de protection pour la  
connexion de l’adaptateur sans câble. Des systèmes sans  
câble personnalisés sont disponibles pour votre Passport.  
Le récepteur du système sans câble s’installe dans le com-  
partiment de rangement.  
Si la DEL d’alimentation ne s’allume pas lorsque l’interrup-  
teur du panneau arrière est actionné, contrôlez les câbles  
d’alimentation et réessayez. Si la DEL d’alimentation ne  
s’allume toujours pas après avoir vérifié les câbles d’alimen-  
tation, déconnectez tous les câbles et contrôlez les fusibles  
du Passport. Veillez à remplacer les fusibles qui ont sauté  
par des fusibles de valeur adaptée. Rebranchez les câbles  
d’alimentation et des haut-parleurs et mettez le système  
sous tension avec l’interrupteur du panneau arrière.  
INSTALLATION ET CONNEXIONS  
Avant de mettre en marche le système, lisez attentivement  
les avertissements relatifs à la sécurité de la page 2.  
Réinitialisez le système avec l’interrupteur d’alimentation. Si  
la DEL d’alimentation est rouge, le système indique un mode  
de protection thermique ou un problème de refroidissement.  
Veillez à contrôler le filtre d’admission d’air à la base de  
l’unité en le retirant et vous assurant de l’absence de résidus.  
Il est judicieux d’établir un programme pour la connexion et  
la mise sous tension du système son. À condition que vous  
disposiez d’une prise de courant ou d’une plaquette de  
connexion C/A correctement mise à la terre, avec une puis-  
sance admissible suffisante, branchez l’ensemble des équi-  
pements du système son sur la même prise ou plaquette de  
connexion. Il en résultera une amélioration au niveau des  
performances et de la sécurité du système. Assurez-vous  
que le circuit CA est capable de répondre à l’appel maxi-  
mum de puissance de votre système. En cas de doute,  
consultez les manuels relatifs au produit ou adressez-vous à  
un électricien qualifié.  
Mettez le système hors tension et patientez quelques  
minutes pour permettre la dissipation de la chaleur et la réini-  
tialisation automatique de Passport. Si après cette opéra-  
tion, la DEL d’alimentation reste rouge, ceci indique une  
panne de votre système. Veuillez vous adresser à un répara-  
teur Fender agréé.  
Si l’un des haut-parleurs n’émet aucun son, contrôlez si le  
réglage des boutons est correct. Débranchez ensuite le  
câble de votre haut-parleur fonctionnel et branchez-le à  
l’autre haut-parleur. Si le second haut-parleur fonctionne,  
ceci indique que le premier câble était défectueux et qu’il doit  
être réparé ou remplacé.  
Lors de la configuration, veillez à respecter les consignes sui-  
vantes :  
1. Pour commencer, tournez à fond tous les boutons  
canaux Level, VIP (UNIQUEMENT canal 1) et Rev/Aux  
dans les sens inverse des aiguilles d’une montre (position  
OFF). Ensuite, placez toutes les commandes EQ, Pan et  
Master sur midi, dans leurs positions centrales crantées.  
Assurez-vous de définir la bonne entrée (indicateur de  
position micro/ligne) pour la source que vous êtes en train  
de configurer.  
RÉGLAGE DU VOLUME ET DES NIVEAUX DU SYSTEME  
Pour régler le volume du système ainsi que les niveaux de  
service, il vous suffit de suivre les instructions suivantes :  
1. Commencez par augmenter progressivement le volume  
principal de gauche et de droite en réglant les com-  
mandes sur les positions midi (crantées).  
2. Avec les câbles fournis, connectez ensuite chaque câble  
de haut-parleur aux sorties de haut-parleur gauche et  
droite appropriées, à l’arrière de la tour et sur le panneau  
avant de chaque haut-parleur.  
2. Utilisez un microphone (ou une autre source) de la même  
manière que sur scène et réglé sur la position prévue pour  
la scène. Augmentez doucement le niveau du bouton du  
canal sélectionné jusqu’au début de la réaction acous-  
tique ou du sifflement ou jusqu’à ce que le niveau requis  
ait été atteint. Demandez à un assistant de « traverser » la  
salle pour vous assurer que la portée et les niveaux répon-  
dent à vos besoins. Le volume général du système peut  
être simplement augmenté en réglant le volume principal  
de gauche et de droite sur les niveaux souhaités.  
3. Branchez toutes les sources (microphones, tables de  
défilement, claviers, etc.) dans les entrées appropriées.  
4. Enfin, vérifiez la tension locale et positionnez le commuta-  
teur de tension, situé à côté du socle de puissance  
d’entrée à l’arrière du mélangeur/amplificateur, sur le  
mode de fonctionnement adapté (voir les consignes de  
sécurité à la page 2). Connectez le câble d’alimentation au  
socle IEC (cordon d’alimentation) à l’arrière de la tour du  
Passport et branchez l’autre extrémité sur une prise à trois  
brins CA correctement mise à la terre.  
24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3. Etudiez l’application et les besoins de l’événe-  
ment et réglez la commande EQ du système  
en conséquence. Le meilleur moyen consiste  
à jouer du matériel enregistré de même natu-  
re que votre programme ou à demander à un  
assistant de parler dans le microphone pen-  
dant que vous écoutez depuis la salle.  
SPÉCIFICATIONS  
Numéro de pièce  
069-2001-0X3  
Réponse en fréquence  
20 Hz à 40 kHz 1 dB (sortie d’envoi)  
30 Hz à 30 kHz 1 dB (sortie haut-parleur,  
avec seuil de processeur dépassé)  
Pour les discours en public (voix parlée), il est  
recommandé de tourner la commande EQ du  
système dans le sens des aiguilles de la montre  
pour améliorer les fréquences moyennes et éle-  
vées et limiter le contenu des basses fré-  
quences. Pour les grands espaces extérieurs,  
cette mesure permet également d’obtenir une  
marge de sécurité et une puissance de sortie  
maximales. Étudiez soigneusement les besoins  
de chaque événement et réglez la commande  
pour obtenir une puissance maximale.  
Distorsion  
< 0,05 %, 20 Hz à 20 kHz,  
1 dB inférieur à la puissance nominale  
Rapport signal/bruit du système  
> 80 dB à 1 W, « A » WTD  
Puissance de sortie  
Puissance continue moyenne de 125 W/ch,  
8 ohms, deux canaux avec DHT < 1 %  
Impédance d’entrée (canaux 1-2-3 XLR et 1/4”)  
Position « Mic » de commutation : 2 kilohms  
Position « Ligne » de commutation : 66 kilohms  
POWER TOWER™  
Pour le réglage du système, il est recommandé  
d’installer la table de mixage Passport en un  
emplacement idéal pour l’évaluation des perfor-  
mances du système par l’opérateur. Si aucun  
réglage en continu n’est nécessaire, un empla-  
cement pratique peut être choisi pour la table de  
mixage dans la mesure où la longueur des  
câbles le permet.  
Impédance d’entrée (canal phono et stéréo 1/4”)  
78 kilohms  
Niveau d’entrée maximal  
Mic :  
Ligne :  
Stéréo :  
–7 dBu  
30 dBu  
26 dBu  
Veillez à placer Power Tower de manière à ce  
que les câbles ne gênent personne. Tous les  
câbles doivent être soigneusement fixés.  
Impédance d’entrée de retour  
47 kilohms  
Type de fusible  
Le logement situé à l’arrière de Power Tower  
peut accueillir des câbles, microphones et  
autres parties du système. Pour l’ouvrir, glissez  
simplement le cran vers le haut et tirez. Le porte-  
fusible (CA) d’alimentation se trouve sous la  
prise IEC (câble d’alimentation) sur le côté droit  
de Power Tower. Pour remplacer un fusible, reti-  
rez la fiche IEC en utilisant un outil approprié  
pour extraire le porte-fusible. Remarque : un  
fusible de rechange se trouve dans le porte-  
fusible ; Passport utilise un fusible T6.3 250 V.  
Remplacez uniquement les fusibles par un  
fusible de valeur et de taille identiques.  
T6,3A, 250 V  
Système Passport  
Largeur :  
840 mm (33,7 in)  
615 mm (24,2 in)  
300 mm (11,8 in)  
24 kg (53 lb)  
Hauteur :  
Profondeur :  
Poids :  
des haut-parleurs  
Largeur :  
340 mm (13,4 in)  
610 mm (24,2 in)  
300 mm (11,8 in)  
6,8 kg (15 lb)  
Hauteur :  
Profondeur :  
Poids :  
Power Tower  
Largeur :  
Le système Passport résiste aux intempéries  
grâce à son emballage de transport. Toutefois,  
en cas d’utilisation extérieure, veillez à protéger  
parfaitement Power Tower en cas d’exposition à  
la pluie.  
Pensez à ne pas entraver l’accès de l’air à  
l’admission d’air avant située sur la partie  
inférieure du panneau frontal de la tour d’ali-  
mentation de Passport.  
340 mm (13,4 in)  
615 mm (24,2 in)  
300 mm (11,8 in)  
10,5 kg (23 lb)  
Hauteur :  
Profondeur :  
Poids :  
Encombrement à la base de la tour  
350 x 300 mm (13,8 x 11,8 in)  
Microphone  
Cardioïde dynamique, équilibré  
Câble de microphone  
Mâle XL à femelle XL, 6 m (20 pieds)  
Câbles des haut-parleurs  
1/4” 1/4”, 9 m (30 pieds)  
0 dBu par rapport à 0,775 V rms  
à
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RETROUVEZ-NOUS SUR LE WEB – Pour obtenir des  
informations sur tous les produits Passport et Audio de  
HOUSSE DE PROTECTION DE PASSPORT P-150 –  
Housse matelassée en vinyle pour votre système Pas-  
sport P-150 ou PD-150.  
Numéro de pièce 069-9010-000  
ACCESSOIRES POUR PASSPORT – Une liste com-  
plète des accessoires est disponible pour votre système  
son Passport. Pour en savoir plus, contactez votre  
revendeur local ou consultez notre site web.  
SUPPORT POUR DEUX HAUT-PARLEURS – Adapta-  
teur permettant de monter deux haut-parleurs sur le  
même pied. Numéro de pièce 069-9007-000  
ST275 JEU DE PIEDS DE HAUT-PARLEURS – Com-  
prend 2 pieds en aluminium léger conçus pour une utili-  
sation intensive et un sac de transport.  
ADAPTATEUR MURAL – Support mural unique pour  
utilisation intensive conçu pour l’installation d’un haut-  
paleur Passport. Numéro de pièce 069-9006-000  
Numéro de pièce 069-9001-000  
SYSTEME PORTATIF DE MICROPHONE SANS FIL –  
Système sans fil conçu sur mesure pour l’utilisation  
avec les systèmes son Passport. Une fois installé, ce  
système devient un composant permanent de votre  
système son. Comprend un microphone électrostatique  
à électret sans fil et un module de réception.  
Numéro de pièce 069-1201-00x  
ST280 JEU DE PIEDS DE HAUT-PARLEURS – Com-  
prend 2 pieds en aluminium léger conçus pour une utili-  
sation intensive, deux trépieds de microphone et un sac  
de transport. Numéro de pièce 069-9008-000  
P51 KIT MICROPHONE – Comprend un microphone à  
cardioïde dynamique, un clip microphone, un câble de  
microphone et une sacoche de transport en vinyle.  
Numéro de pièce 069-9000-000  
(x correspond à la fréquence)  
SYSTEME EXECUTIVE SANS FIL POUR PASSPORT –  
Système sans fil conçu sur mesure pour l’utilisation  
avec les systèmes son Passport. Une fois installé, ce  
système devient un composant permanent de votre  
système son. Comprend un module de réception et  
un émetteur portable avec casque interchangeable,  
micro-cravate et câbles. Valise de transport sur mesu-  
re incluse. Numéro de pièce 069-1205-00x  
CONVERTISSEUR CC-CC – Nécessaire pour l’utilisa-  
tion de votre système Passport avec une batterie.  
Numéro de pièce 069-9002-000  
BLOC-BATTERIE POUR PASSPORT – Batterie 12 V  
à décharge poussée, capable d’alimenter un système  
Passport pendant 6 heures maximum avec une seule  
charge. Remarque : le convertisseur CC-CC est néces-  
saire pour utiliser Passport avec une batterie.  
Numéro de pièce 069-9003-000  
(x correspond à la fréquence)  
MICROPHONE FENDER À CADIOIDE DYNAMIQUE –  
Microphone portatif à cadioïde dynamique de qualité  
élevée. Clip microphone inclus.  
SAC D’ACCESSOIRES CC – Sac de transport sur  
mesure pour le convertisseur CC-CC et le bloc-batterie  
de Passport. Numéro de pièce 069-9009-000  
Numéro de pièce 069-9012-000  
UN PRODUIT DE :  
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP. CORONA, CA, USA  
Imprimé en China  
26  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Fender Passport PD-250  
Deluxe Portable Sound System  
INTRODUZIONE  
250 Watt di impeccabile suono stereo  
Congratulazioni per avere acquistato il sistema audio portatile  
compatto ad alte prestazioni fender Passport PD-250. Pass-  
port ha tutto quello che occorre per un sound grandioso …  
Ovunque. Passport si porta come una valigia di grandi  
dimensioni. Si aprono i ganci degli speaker e si scoprono due  
casse speaker a range completo, un mixer alimentato, i  
microfoni dinamici e tutti i cavi che occorrono per iniziare.  
Usare Passport per amplificare le voci, gli strumenti musicali,  
la riproduzione da scheda audio del computer, CD, nastro e  
altro ancora. Passport, facile e rapido da preparare, in grado  
di coprire grandi spazi e semplice da usare, fa parte di una  
linea di prodotti fortemente innovativa.  
Altoparlanti progettati appositamente, che utilizzano  
l’ultimissima tecnologia degli speaker di alte prestazioni  
Reverbero digitale incorporato  
VIP™ (Vocal Input Priority) Assegna automaticamente la  
priorità all’ingresso 1 quando su questo è presente il  
segnale  
Quattro ingressi mono Mic/Line con XLR e connessioni  
di ingresso bilanciate da 1/4 di pollice  
Il pannello di controllo di Passport presenta quattro ingressi  
mono Mic/Line e due canali stereo (sei canali in tutto). I canali  
di ingresso stereo possono essere usati in mono o stereo:  
questo permette una enorme flessibilità di uso degli ingressi.  
In più, la rivoluzionaria tecnologia delle casse speaker offre un  
suono chiarissimo, a range completo, con una copertura  
eccezionale e un’eliminazione di feedback notevole. Il mixer  
ad alimentazione autonoma offre un totale di 250 Watt di  
suono stereo di alta qualità.  
Due ingressi stereo con connessioni da 1/4 di pollice  
e RCA  
Il selettore di alimentazione permette l’uso in qualunque  
parte del mondo  
Occorrente per iniziare:  
– Amplificatore Mixer Passport  
– Due microfoni dinamici con i cavi  
– Due cavi speaker da 9 m  
– Cavo di alimentazione IEC  
– Due casse speaker di ottimo livello  
a range completo  
Per il funzionamento vocale, la funzione VIP (Vocal Input  
Priority) di Passport permette di ridurre il livello della musica  
di sottofondo quando si inizia a parlare, e di ripristinarlo  
quando si finisce di parlare. Sperimentare i controlli di tono, il  
reverbero digitale e il posizionamento degli speaker per  
scoprire l’incredibile potenza e la versatilità di Passport.  
– Custodia completa per il trasporto  
IMPORTANTI MISURE DI SICUREZZA:  
– ATTENZIONE : PER EVITARE DANNI, RISCHI DI  
INCENDI O SCOSSE ELETTRICHE, NON ESPORRE  
QUESTA UNITÀ ALLA PIOGGIA O ALL’UMIDITÀ.  
Questo simbolo indica che si avvisa l’utente  
della presenza di livelli di tensione pericolosi  
all’interno della struttura.  
NON CONTIENE PARTI RIPARABILI DALL’UTENTE:  
FARE ESEGUIRE LA MANUTENZIONE SOLTANTO  
DA PERSONALE QUALIFICATO.  
QUESTA UNITÀ DEVE ESSERE COLLEGATA A  
TERRA.  
Questo simbolo indica che si consiglia all’utente  
di leggere tutta la documentazione allegata ai  
fini del funzionamento sicuro dell’unità.  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PRECAUZIONI DI SICUREZZA  
GANCI PER IL TRASPORTO  
Il sistema fender Passport viene fornito con cavo  
Per aprire e chiudere il sistema, seguire queste indicazioni:  
di alimentazione scollegabile con connettore IEC  
femmina e connettore c.a. maschio. A seconda  
del territorio in cui viene acquistato il sistema  
Passport, il cavo di alimentazione verrà fornito con un  
connettore maschio c.a. definito, corrispondente ai diversi  
requisiti di sicurezza e codifica dei diversi paesi. Tutti i cavi  
c.a. forniti con i prodotti Passport sono di tipo con messa a  
terra a tre piedini. Non disconnettere o rimuovere in alcun  
caso il piedino di terra. Il sistema Passport è dotato di  
alimentazione commutabile, progettata per funzionare su  
qualunque tensione c.a. e frequenza di linea, per convertire la  
potenza c.a. con la massima efficienza. Quando si va  
all’estero con il sistema Passport, come precauzione  
consueta, controllare sempre la tensione locale e impostare il  
commutatore di tensione accanto alla presa di ingresso  
dell’alimentazione sul retro del mixer/amplificatore sulla  
tensione appropriata. Questo controllo deve essere eseguito  
prima di connettere il cavo di alimentazione. fender Passport  
ha due impostazioni di tensione: 115 V o 230 V.  
La mancata selezione della corretta tensione provoca  
l’entrata dell’unità nella modalità protezione, invalida  
qualunque garanzia e può provocare danni all’unità.  
Ad esempio, negli Stati Uniti la tensione è a 117 Volt/60 Hz,  
in Giappone a 100 Volt/50 Hz. Per entrambi questi paesi il  
selettore di tensione deve essere impostato a 115 V. Nei  
paesi della CEE si usa la tensione a 230 Volt/50 Hz, ma si  
usano tipi di spine diversi. Per tutti questi paesi, il selettore va  
impostato nella posizione 230 V. Quando si usano gli  
adattatori per la spina o si utilizza l’unità in un territorio diverso  
da quello in cui è stato acquistato, fare molta attenzione ad  
osservare i requisiti di sicurezza e le norme di uso di  
apparecchiature elettriche locali.  
1. Sollevare con la punta del dito il gancio di sicurezza senza  
forzare. Dopo avere disimpegnato il gancio di sicurezza,  
sollevare il gancio principale per rimuovere lo speaker.  
2. Per rimontarlo, posizionare lo speaker sulla base del tower  
ed avvicinarlo per incastrarlo sul tower e chiudere il gancio.  
Posizionare il gancio sull’incavo dello speaker e chiuderlo.  
Il gancio di sicurezza si chiude automaticamente.  
Nota: Queste parti sono state progettate con la massima  
precisione e non occorre forzarle per fissarle. L’allineamento  
corretto delle parti garantisce la facilità dell’operazione.  
In caso di dubbi sulla tensione locale, sui codici di  
cablaggio e sui colori, sulla messa a terra c.a. o sulle  
procedure corrette di collegamento, consultare un  
tecnico qualificato. Attenzione  
Non togliere in nessun caso il piedino di terra di  
Passport o di altre attrezzature elettriche  
(tagliandolo o smontandolo). Attenendosi alle  
corrette procedure e precauzioni di sicurezza, è  
possibile ridurre al minimo il rischio di scossa elettrica. In  
primo luogo, evitare di usare il sistema con apparecchiature  
elettriche prive di messa a terra o con messa a terra  
imperfetta.  
28  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FUNZIONI DI CONTROLLO MONO MIC / LINE  
CANALI 1–4  
M. REV/AUX – Regola la quantità di segnale inviato al  
processore di reverbero e al jack di uscita Rev/Aux. Il rever-  
bero può essere usato per migliorare la qualità del suono di  
qualsiasi performance, dove appropriato e desiderato. Nella  
posizione completamente a sinistra al processore di reverbe-  
ro o al jack Rev/Aux non viene inviato alcun livello. Fare atten-  
zione ad impostare il controllo master return Reverb in posi-  
zione intermedia o verso l’alto prima di regolare i livelli pro-  
venienti dai singoli canali.  
J. LEVEL – Regola il livello di volume del singolo canale.  
Ruotando la manopola in senso orario aumenta il contributo  
del rispettivo canale al mix «Main Out», mentre diminuisce  
ruotandola in senso antiorario. Regolare questo controllo  
dopo avere impostato il volume del livello di uscita master.  
Quando il mix reverb/auxiliary è impostato, i livelli globali di re-  
verbero possono essere regolati dal controllo master. Consi-  
derare che mentre il reverbero o gli effetti possono migliorare  
una performance musicale o una presentazione, troppo re-  
verbero può renderla incomprensibile o «smorzata». Consi-  
derare sempre il pubblico quando si impostano i livelli di re-  
verbero.  
K. VIP (CHANNEL 1 ONLY) [VIP (SOLO CANALE 1)] –  
Il controllo VIP (Vocal Input Priority) regola il livello a cui il  
volume di tutti gli altri canali viene automaticamente ridotto a  
favore della sorgente collegata all’ingresso Mic/Line 1.  
Questa caratteristica unica permette ad un utente di parlare  
mentre gli altri ingressi (ad esempio musica di sottofondo)  
sono a livello temporaneamente ridotto. Il circuito VIP è un  
«controllo pre-volume», ossia è efficace indipendentemente  
dall’impostazione di controllo di livello del canale 1. Regolare  
questo controllo mentre si parla in un microfono collegato al  
canale 1, con altro materiale inserito tramite un altro canale.  
Indipendentemente dalla durata e dal livello del segnale di  
ingresso a Mic/Line 1 e alla posizione del controllo, il circuito  
VIP provoca la riduzione di livello di tutti gli altri canali. I livelli  
originali vengono automaticamente ripristinati quando il  
canale 1 non presenta alcun segnale. Normalmente, il  
circuito ripristina i livelli normali in circa 4 secondi. Con il livello  
impostato a un segnale più alto o più forte, i livelli normali  
vengono ripristinati dopo circa 6 secondi. Il circuito VIP ha un  
tempo di rilascio intenzionalmente lungo, che evita le  
interruzioni quando chi parla fa una pausa a effetto o una  
pausa di riflessione. Fare attenzione ad evitare che il VIP si  
attivi per il suono proveniente dagli speaker principali. Alle alte  
impostazioni, il microfono può «sentire» gli speaker del  
sistema principale e attivare la riduzione di livello. Quando  
non si usa la funzione VIP, assicurarsi di ruotare il  
controllo completamente in senso antiorario.  
N. PAN – Il controllo Pan presenta un indicatore con la tacca  
e regola la «posizione» percepita del segnale mono pro-  
veniente dall’ingresso del campo stereo creato dalle due  
casse speaker. Ruotando il controllo completamente a sini-  
stra o a destra, il segnale viene inviato a quel solo canale. La  
posizione centrale invia la stessa quantità di segnale ai due  
speaker.  
FUNZIONI DI CONTROLLO STEREO  
J. STEREO INPUT LEVEL – Regola il livello di volume del  
canale di ingresso stereo. Ruotando la manopola in senso  
orario aumenta il contributo del canale di ingresso stereo al  
mix «Main Out», mentre diminuisce ruotandola in senso  
antiorario. Regolare questo controllo dopo avere impostato il  
volume del livello di output principale.  
L. EQ LOW – Regola il livello relativo del contenuto di bassa  
frequenza per il canale stereo. Ruotando la manopola in  
senso antiorario diminuisce la risposta di frequenza dei bassi.  
Analogamente, ruotando la manopola in senso orario  
aumenta la risposta di frequenza dei bassi.  
L. EQ – Regola la quantità di aumento o diminuzione della  
frequenza del canale. Ruotando la manopola in senso  
antiorario aumenta la risposta di frequenza dei bassi.  
Analogamente, ruotando la manopola in senso orario  
aumenta la risposta di frequenza degli alti, diminuendo  
contemporaneamente la risposta di frequenza dei bassi.  
Quando i controllo di tono sono in posizione ore 12 (tacca),  
la risposta del canale è «piatta», senza aumenti o diminuzioni  
di frequenza. Per impostare la EQ, iniziare con questo  
controllo in posizione ore 12 (tacca). Ruotare il controllo  
finché non si ottiene l’effetto desiderato.  
L. EQ HI – Regola il livello relativo del contenuto di alta  
frequenza. Ruotando la manopola in senso antiorario  
diminuisce la risposta di frequenza degli alti. Analogamente,  
ruotando la manopola in senso orario aumenta la risposta di  
frequenza degli alti. Quando i controllo EQ sono in posizione  
ore 12 (tacca), la risposta del canale è «piatta», senza  
aumenti o diminuzioni di frequenza.  
M. REV/AUX – Regola la quantità di segnale inviato al  
processore di reverbero interno e al jack di uscita Rev/Aux.  
Quando è ruotato tutto a sinistra, il controllo è spento. Fare  
attenzione ad impostare il controllo master return Reverb in  
posizione intermedia o superiore prima di regolare i livelli dai  
singoli canali. Quando il mix reverb/auxiliary è impostato, i  
livelli globali di reverbero possono essere regolati dal controllo  
master.  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
N. BAL – Il controllo Balance presenta un indicatore con la  
tacca e regola la «posizione» percepita del segnale mono  
proveniente dall’ingresso del campo stereo creato dai due  
speaker. Ruotando il controllo completamente a sinistra o a  
destra, il segnale viene inviato a quel solo canale. La  
posizione centrale invia la stessa quantità di segnale ai due  
speaker.  
R. SYSTEM EQ – Regola la quantità globale di aumento o  
diminuzione della frequenza di Passport. Ruotando la  
manopola in senso antiorario aumenta la risposta di  
frequenza dei bassi diminuendo contemporaneamente la  
risposta di frequenza degli alti. Analogamente, ruotando la  
manopola in senso orario aumenta la risposta di frequenza  
degli alti diminuendo contemporaneamente la risposta di  
frequenza dei bassi. Quando i controllo di EQ di sistema  
sono in posizione ore 12 (tacca), la risposta del canale è  
«piatta», senza aumenti o diminuzioni di frequenza. Per  
impostare l’EQ di sistema, iniziare con questo controllo in  
posizione ore 12 (tacca). Ruotare il controllo finché non si  
ottiene l’effetto desiderato.  
FUNZIONI DI CONTROLLO MASTER  
Si noterà che i jack di ingresso e i controlli di canali sono  
codificati per colore. Questo serve per individuare  
facilmente il set di controlli associato alle diverse  
connessioni di ingresso.  
O & P. MASTER VOLUME LEVEL CONTROLS (CON-  
TROLLI DI LIVELLO VOLUME MASTER) – I controlli di  
volume master sinistro e destro regolano il volume di uscita  
di PD-250. I controlli Master presentano indicatori con la  
tacca. Per la maggioranza delle applicazioni, il sistema Pass-  
port è stato bilanciato per funzionare con i controlli in  
posizione ore 12 (sulla tacca). In situazioni in cui si richiede un  
maggiore volume, i controlli master possono fornire 6 dB di  
guadagno in più quando sono a destra della posizione  
centrale.  
INGRESSI MIC / LINE / STEREO  
V. JACK INGRESSO  
MIC – Collegare qui il  
microfono. Questo connettore  
di ingresso femmina bilanciato  
XLR è previsto per i segnali di  
ingresso provenienti da micro-  
foni a bassa impedenza.  
Impostare il sistema come di consueto e regolare i livelli in  
base alla necessità. Aumentare i controlli di volume master  
oltre la posizione ore 12 solo dopo avere aumentato i controlli  
di livello dei singoli canali.  
W. LINE INPUT JACK (JACK DI INGRESSO LINE) –  
Collegare qui lo strumento. Questo jack di ingresso bilanciato  
da 1/4 di pollice è adatto per apparecchi con uscita di livello  
di linea come microfoni ad alta impedenza, tastiere,  
percussioni, effetti esterni e così via. Accetta cavi bilanciati e  
non.  
Gli amplificatori interni di Passport hanno un sistema interno  
di elaborazione progettato appositamente per ottimizzare le  
prestazioni del sistema quando viene usato con gli speaker  
PD-250 appositamente progettati.  
S. STEREO/DUAL SELECTOR SWITCH (SELETTORE  
STEREO/DUAL) – Permette di configurare gli amplificatori di  
PD-250 come stereo o come «dual-mono». Nella modalità  
Stereo, il sistema funziona come un mixer/amplificatore di  
potenza stereo tradizionale. Nella modalità Dual, i controlli di  
livello dei canali impostano il livello del mix Main (controllo  
volume master sinistro). I controlli Rev/Aux impostano il livello  
dei singoli canali per il Monitor (controllo volume master  
destro).  
Quando con il selettore si imposta la posizione della modalità  
Dual, i controlli Pan e Balance non funzionano (è stata scelta  
l’impostazione mono per l’uscita). Inoltre, il reverbero interno  
viene inviato solo all’uscita speaker MAIN. Il reverbero non è  
disponibile per l’uscita speaker MONITOR. Le mandate di  
livello di reverbero del mix MAIN sono inoltre controllate dai  
controlli del canale REV/AUX. Il livello di reverbero generale  
inviato al mix MAIN è controllato dal controllo Master Reverb.  
Q. MASTER REVERB – Regola il livello di segnale di  
reverbero inviato al mix o all’uscita. Ruotando la manopola in  
senso orario, aumenta il segnale di reverbero inviato al mix  
MAIN. Quando è ruotata completamente in senso antiorario,  
nel mix non si sente alcun reverbero.  
30  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
EE. FOOT SWITCH – Il connettore Footswitch permette di  
silenziare o disattivare il ritorno di reverbero interno tramite un  
semplice commutatore a pedale (fender P/N 099-4052-000).  
Il pedale va cablato per collegare la punta al manicotto in  
modo da disattivare il reverbero e richiede un cavo speaker  
o strumento standard.  
AA & BB. AMPLIFIER SEND/RETURN JACKS (JACK  
SEND/RETURN AMPLIFICATORE) – Ogni canale dell’am-  
plificatore ha un jack Send e un jack Return. Questi jack  
forniscono un punto per collegare un equalizzatore o un altro  
processore nel sistema. Il segnale del jack Send si trova  
dopo la sezione mixer e prima dell’amplificatore di potenza. Il  
jack Send deve essere collegato all’ingresso del dispositivo  
esterno. Il jack Return è un punto che permette di accedere  
agli amplificatori di potenza. Il jack Return deve essere  
collegato all’uscita del dispositivo esterno.  
X & Z. STEREO INPUTS (INGRESSI STEREO) – Jack di  
ingresso phono stereo (RCA) e jack TRS da 1/4 di pollice  
(cablati per Punta=Sinistro, Corpo=Destro e Manic.=Terra, il  
formato standard dei cavi disponibili in commercio) progettati  
per l’uso con un lettore di nastri, lettore di CD o altra  
sorgente etereo. Usare questi jack per collegare l’uscita di  
una scheda audio di computer o di dispositivo analogo a  
Passport. Gli adattatori che convertono una spina maschio  
da 1/8 di pollice in spina maschio phono RCA si trovano  
presso i negozi di elettronica. Nota: Questi connettori  
vengono impostati a un «livello di linea» costante.  
T & U. SPEAKER OUTPUTS (SPEAKER OUT) – Jack di  
uscita di livello speaker progettati per alimentare le casse  
speaker di Passport. Usare i cavi forniti (o altri cavi speaker)  
per connettere gli speaker di Passport al Power Tower.  
FF. POWER SWITCH (INTERRUTTORE DI ALIMEN-  
TAZIONE) – Spegne e accende il sistema. Quando è su  
OFF, Passport è completamente spento.  
PANNELLO POSTERIORE  
Y. STEREO OUT – I jack RCA Tape Out forniscono un’uscita  
mix indipendente dai controlli Master Level. Collegarli agli  
ingressi di un dispositivo di registrazione, come un  
registratore a cassetta o DAT, per registrare l’evento. Le  
modifiche apportate durante la performance ai controlli di  
livello di ingresso, EQ canali e controlli di reverbero, si  
sentiranno nel mix Tape Out. Le modifiche apportate ai  
controlli Master Level non influiscono sul livello di  
registrazione. Regolare i livelli di registrazione in base alle  
istruzioni del dispositivo di registrazione.  
CAVO DI ALIMENTAZIONE/CONNETTORE C.A. – Pass-  
port è dotato di cavo di alimentazione con messa a terra IEC  
per ridurre i rischi di scossa elettrica. Assicurarsi di  
connetterlo a una presa c.a. con messa a terra.  
NON ALTERARE LA PRESA C.A.  
Il fusibile e il portafusibile dell’alimentazione  
(c.a.) sono sotto la presa IEC (cavo di  
alimentazione). I fusibili di ricambio devono  
essere dello stesso tipo (6,3A, 250 V) e  
dimensione degli originali. Per sostituire un  
fusibile fulminato, rimuovere il cavo di alimentazione IEC.  
Estrarre il portafusibili e prendere il fusibile di ricambio  
all’interno.  
JACK AUX E FOOTSWITCH  
DD. REV/AUX SEND – Collegare qui il processore di  
segnale di effetti esterni. Sebbene Passport sia già dotato di  
reverbero digitale incorporato, un processore di segnale di  
effetti esterni può essere incorporato nel flusso di segnale di  
Passport. Questo jack di uscita da 1/4 di pollice è stato  
progettato per fornire il segnale di bus effetti di Passport a un  
processore esterno come una unità esterna di ritardo digitale  
o di chorus.  
Il sistema Passport può funzionare alimentato a batteria.  
Il connettore di plastica bianco sul retro di Passport e il  
connettore di ingresso c.c. per collegare il convertitore c.c.-  
c.c. di Passport. Il convertitore viene quindi collegato a una  
batteria. Gli accessori disponibili comprendono il convertitore  
c.c.-c.c. Passport (fender P/N 069-1002-000) e una batteria  
da 12 Volt (fender P/N 069-9003-000).  
CC. AUX RETURN – Collegare qui il segnale di uscita del  
processore di segnale di effetti esterni. Questo jack di  
ingresso stereo da 1/4 di pollice è stato progettato per  
ricevere il segnale proveniente da un processore esterno  
come una unità esterna di delay o di chorus digitale. Questo  
ingresso può essere usato anche come ingresso stereo con  
il volume controllato dalle manopole di volume master.  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
speaker di sistema. Per lo stesso motivo, si consiglia di  
spegnere Passport prima delle apparecchiature collegate.  
SCOMPARTO POSTERIORE  
Il retro del tower di Passport presenta un piccolo scomparto;  
per aprirlo, basta sollevare il gancio e aprire lo sportello.  
Questo scomparto è ideale per contenere cavi, microfoni o  
altri oggetti quando si trasporta  
Se il LED Power non si accende quando si posiziona su ON  
l’interruttore del pannello posteriore, verificare i collegamenti  
elettrici e riprovare. Se il LED Power ancora non si accende  
dopo aver verificato i collegamenti, disconnettere tutti i cavi e  
controllare i fusibili di Passport. Assicurarsi di sostituire i  
fusibili fulminati con fusibili del valore corretto. Ricollegare i  
cavi di alimentazione e degli speaker e riaccendere  
dall’interruttore del pannello posteriore.  
Passport. Il pannello posteriore dello scomparto presenta  
una striscetta di metallo con due viti alle estremità. Si tratta  
del coperchio di protezione per il terminale adattatore  
wireless. Sono disponibili sistemi wireless personalizzati per  
Passport. Il ricevitore del sistema wireless si installa nello  
scomparto descritto sopra.  
Azzerare il sistema portando l’interruttore di alimentazione su  
ON. Se il LED Power si illumina in colore rosso, il sistema  
indica una modalità di protezione termica o un problema di  
raffreddamento. Assicurarsi di controllare il filtro di ingresso  
aria alla base dell’unità rimuovendolo e verificando che sia  
pulito.  
CONFIGURAZIONE E COLLEGAMENTI  
Prima di accendere il sistema, leggere con attenzione le  
avvertenze di sicurezza di pagina 2.  
Spegnere il sistema e attendere qualche minuto perché  
Passport si raffreddi e si ripristini. Se dopo questa operazione  
il LED Power è sempre di colore rosso, si è verificato un  
problema e occorre consultare un centro di assistenza  
autorizzato fender.  
È bene stabilire una routine di connessione e accensione del  
sistema del suono. Se si ha una presa c.a. o una basetta  
correttamente messa a terra con una sufficiente capacità di  
carico, collegare tutte le attrezzature del sistema del suono  
alla stessa presa o basetta. Questo accorgimento migliora la  
sicurezza e le prestazioni del sistema. Assicurarsi che il  
circuito c.a. sia in grado di gestire le esigenze massime di  
alimentazione del sistema. Se si è in dubbio, consultare i  
libretti del prodotto o un elettricista qualificato.  
Se uno degli speaker non emette suono, verificare che le  
impostazioni dei controlli siano corrette. Quindi, scollegare il  
cavo dallo speaker funzionante e ricollegarlo all’altro speaker.  
Se il secondo speaker funziona, il primo cavo è danneggiato  
e va riparato o sostituito.  
In fase di configurazione, assicurarsi di attenersi a queste  
semplici indicazioni:  
IMPOSTAZIONE DEL VOLUME E DEI LIVELLI DI SISTEMA  
Per impostare il volume e i livelli di sistema, assicurarsi di  
attenersi a queste semplici indicazioni:  
1. Prima di tutto, portare i controlli di Livello VIP (SOLO  
canale 1) e Rev/Aux in posizione completamente antioraria  
(spenti). Quindi, portare i controlli EQ, Pan e Master in  
posizione ore 12, sulla tacca centrale. Assicurarsi di  
impostare l’ingresso appropriato (posizione selettore  
Mic/Line) per la sorgente che si sta configurando.  
1. Prima, aumentare lentamente i grandi controlli di volume  
Master Left e Right in posizione ore 12 (tacca).  
2. Usare un microfono o altra sorgente, nella stessa  
posizione in cui verrà usato sul palcoscenico e allo stesso  
modo in cui verrà usato per l’evento. Aumentare  
lentamente il controllo del livello di ingresso del canale  
appropriato, facendo attenzione alla comparsa di  
feedback di eco o finché non si raggiunge il livello  
desiderato. È bene che vi sia un assistente che percorra la  
zona del pubblico, per accertare che la copertura e i livelli  
siano sufficienti. Il volume generale del sistema si aumenta  
semplicemente ruotando i controlli di volume Master Left  
e Right fino al livello desiderato.  
2. Quindi collegare ogni cavo speaker alle uscite speaker Left  
e Right appropriate sul retro del tower e sul pannello  
anteriore degli speaker, con i cavo forniti.  
3. Collegare tutte le sorgenti come microfoni, deck nastri,  
tastiere, ecc, negli ingressi appropriati.  
4. Infine, controllare la tensione locale e impostare il  
commutatore di tensione accanto alla presa di ingresso  
dell’alimentazione sul retro del mixer/amplificatore sulla  
tensione appropriata. (Vedere le precauzioni di sicurezza a  
pagina 2). Inserire il cavo di alimentazione nella presa IEC  
sul retro del tower Passport e collegare l’altra estremità a  
una presa di alimentazione c.a. a tre fili dotata di messa a  
terra.  
3. Considerare l’applicazione e le esigenze dell’evento e  
impostare il controllo EQ del sistema di conseguenza.  
Questo risultato si ottiene eseguendo del materiale  
registrato dello stesso tipo che verrà eseguito o facendo  
parlare un assistente al microfono mentre si ascolta nella  
zona del pubblico.  
ACCENSIONE  
Per parlare al pubblico (voce parlata) si consiglia di ruotare il  
controllo System EQ in senso orario per potenziare le medie  
e le alte frequenze e limitare il contenuto in bassa frequenza.  
Per grandi spazi aperti, questo dà anche la massima  
copertura e capacità di output. Considerare attentamente le  
esigenze del singolo evento e impostare il controllo per  
l’effetto massimo.  
Portare l’interruttore di alimentazione su ON. Il LED Power si  
illumina (verde) e il sistema si accende. Se si deve collegare  
al sistema dell’altra apparecchiatura alimentata da energia  
elettrica, si consiglia di accendere Passport per ultimo. In  
questo modo, i picchi transitori e i rumori provocati da altra  
apparecchiatura non verranno amplificati e inviati agli  
32  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
POWER TOWER™  
SPECIFICHE  
Nell’impostazione del sistema, la console di  
missaggio Passport andrebbe teoricamente  
collocata dove l’operatore può valutare le pre-  
stazioni del sistema. Se non saranno necessarie  
regolazioni ulteriori, il mixer si può collocare  
comodamente dove lo consente la lunghezza dei  
cavi.  
Numero di parte  
069-2001-0X3  
Risposta in frequenza:  
20 Hz – 40 kHz 1 dB (uscita Send)  
30 Hz – 30 kHz 1 dB (uscita Speaker,  
con soglia processore superata)  
Fare attenzione a collocare Power Tower dove i  
cavi non intralciano. Tutti i cavi vanno bloccati con  
attenzione.  
Distorsione  
< 0,05 %, 20 Hz – 20 kHz,  
1 dB al di sotto della potenza nominale  
Rapporto segnale/rumore del sistema  
Lo scomparto del retro del Tower può contenere  
cavi, microfoni e altre parti di sistema. Per aprire,  
spingere il gancio verso l’alto e tirare.  
> 80 dB @ 1 w, «A» WTD  
Potenza  
Potenza media continua 125 W/ch, 8 ohm,  
i due canali guidati con THD < 1 %  
Il portafusibili dell’alimentazione (c.a.) è sotto la  
presa IEC (cavo di alimentazione) nella parte  
posteriore destra del Tower. Per sostituire un  
fusibile, rimuovere la spina IEC ed estrarre il  
portafusibili utilizzando uno strumento adatto. Si  
noti che il portafusibili contiene un fusibile di  
riserva; Passport utilizza un fusibile T6,3 A da  
250 V. Sostituire i fusibili solo con fusibili di identico  
valore e dimensione.  
Impedenza di ingresso (Canali 1-2-3 XLR e 1/4 poll.)  
Posizione selett. «Mic»: 2 k ohm  
Posizione selett. «Line»: 66 k ohm  
Impedenza di ingresso (Canali Phono e Stereo 1/4 poll.)  
78 k ohm  
Livello ingresso max  
Mic:  
Line:  
Stereo: 26 dBu  
–7 dBu  
30 dBu  
Il sistema Passport è resistente alle intemperie  
nella modalità di trasporto, quando è chiuso.  
Tuttavia, quando ci si trova in esterni, fare  
attenzione a proteggere perfettamente il Power  
Tower nel caso di esposizione alla pioggia.  
Impedenza ingresso Return  
47k ohm  
Tipo fusibile  
Ricordare di permettere il passaggio di aria  
attraverso l’ingresso aria anteriore in basso nel  
pannello anteriore del Power Tower Passport.  
T6.3 A, 250 V  
Sistema Passport  
Larghezza:  
840 mm (33,7 poll.)  
615 mm (24,2 poll.)  
300 mm (11,8 poll.)  
24 kg (53 libbre)  
Altezza:  
Profondità:  
Peso:  
Speaker:  
Larghezza  
Altezza:  
Profondità:  
Peso:  
340 mm (13,4 poll.)  
610 mm (24,2 poll.)  
300 mm (11,8 poll.)  
6,8 kg (15 libbre)  
Power Tower  
Larghezza:  
Altezza:  
Profondità:  
Peso:  
185 mm (7,3 poll.)  
615 mm (24,2 poll.)  
300 mm (11,8 poll.)  
10,5 kg (23 libbre)  
Ingombro Tower  
Microfono  
350 x 300 mm (13,8 x 11,8 poll.)  
Cardioide dinamico, bilanciato  
Cavo microfono  
Cavi Speaker  
da XL-Maschio a XL-Femmina, 6 m (20 piedi)  
da 1/4 poll. a 1/4 poll., 9 m (30 piedi)  
0 dBu fa riferimento a 0,775 Volt rms  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VISITARE IL SITO WEB – Per informazioni sui prodotti  
fender Passport e fender Audio, andare all’indirizzo  
SUPPORTO DUAL SPEAKER – Adattatore per montare  
due speaker su un solo supporto. P/N 069-9007-000  
ADATTATORE SUPPORTO A MURO – Staffa robusta  
per montaggio a muro di uno speaker Passport.  
P/N 069-9006-000  
ACCESSORI PASSPORT – Per il Passport Sound  
System è disponibile una linea completa di accessori.  
Rivolgersi al rivenditore locale o visitare il nostro sito Web  
per altre informazioni.  
SISTEMA WIRELESS PORTATILE PASSPORT –  
Sistema wireless progettato appositamente, da usare  
con i sistemi Passport. Una volta installato, diventa  
parte permanente del sistema audio. Include un modulo  
microfono condensatore portatile e ricevitore.  
P/N 069-1201-00x (x indica la frequenza)  
ST275 KIT SUPPORTO SPEAKER – Include 2 supporti  
speaker robusti ma leggeri e una custodia da trasporto.  
P/N 069-9001-000  
ST280 KIT SUPPORTO – Include 2 supporti speaker  
robusti ma leggeri, due supporti treppiede microfono e  
una custodia da trasporto. P/N 069-9008-000  
SISTEMA WIRELESS PASSPORT EXECUTIVE –  
Sistema wireless progettato appositamente, da usare  
con i sistemi Passport. Una volta installato, diventa parte  
permanente del sistema audio. Include un modulo  
ricevitore e un trasmettitore da cintura con cuffia  
intercambiabile, microfono a collare ed elementi cavi  
strumenti. Custodia personalizzata inclusa.  
P51 KIT MICROFONO – Contiene un microfono cardioide  
dinamico, clip, cavo e custodia in vinile.  
P/N 069-9000-000  
CONVERTITORE C.C.-C.C. – Necessario per usare  
il sistema Passport a batteria. P/N 069-9002-000  
P/N 069-1205-00x (x indica la frequenza)  
MICROFONO CARDIOIDE DINAMICO FENDER –  
Microfono portatile cardioide dinamico di alta qualità.  
Include gancio microfono. P/N 069-9012-000  
GRUPPO BATTERIA PASSPORT – Batteria 12V Deep-  
cycle; capacità di alimentazione di un sistema Passport  
fino a 6 ore senza ricarica. (Notare che occorre usare il  
convertitore c.c.-c.c. quando si usa Passport con batteria).  
P/N 069-9003-000  
CUSTODIA ACCESSORI C.C. – Custodia progettata  
appositamente per convertitore c.c.-c.c. e gruppo batteria  
Passport. P/N 069-9009-000  
COPERTURA DI PROTEZIONE PASSPORT P-150 –  
Copertura in vinile imbottita per Passport P-150 e PD-150.  
P/N 069-9010-000  
UN PRODOTTO:  
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP. CORONA, CA USA  
Stampato i China  
34  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Fender Passport PD-250  
Tragbares Deluxe-PA-System  
EINLEITUNG  
250 Watt klarer Stereo-Sound  
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Fender Passport PD-  
250, des hochleistungsfähigen, tragbaren Komplett-PA-  
Systems. Ihr Passport bietet alles was Sie für einen Super-  
Sound brauchen – und das überall. Sie können Ihren Passport  
wie einen großen Koffer tragen. Öffnen Sie die Lautsprecher-  
verriegelungen und entdecken Sie zwei Allround-Lautsprecher-  
boxen, einen Mixer mit Endstufe, dynamische Mikrofone sowie  
alle Kabel, die Sie benötigen, um loslegen zu können. Ihren  
Passport können Sie als Gesangs- und Instrumentenverstärker  
sowie zur Verstärkung von Computer-Soundkarten, CDs,  
Tonbandwiedergaben usw. einsetzen. Schneller und einfacher  
Aufbau, ausreichende Beschallung für große Räumlichkeiten und  
einfache Bedienbarkeit sind die Grundeigenschaften der  
innovativen Passport-Produktlinie.  
Speziell entwickelte Lautsprecher mit neuester High-  
Performance-Lautsprechertechnik  
Integriertes Digitales Reverb  
VIP™ (Vocal Input Priority) Verleiht Eingang 1 Priorität über  
alle anderen Eingänge, sofern an Eingang 1 ein Signal  
anliegt.  
Vier Mono-Mikrofon- und Line-Eingänge mit XLR- und  
symmetrischen 6,3-mm-Klinkenbuchsen  
Zwei Stereoeingänge mit 6,3-mm-Klinken- und RCA-Buchsen  
Betriebsspannung umschaltbar für weltweiten Einsatz  
Auf der Bedienleiste von Passport befinden sich vier Mikrofon-/  
Line-Monoeingänge sowie zwei Stereokanäle (insgesamt sechs  
Kanäle). Die Stereoeingangskanäle sind sowohl für Mono- als  
auch für Stereobetrieb ausgelegt, womit die Eingänge äußerst  
flexibel belegt werden können. Zudem liefert jede Lautsprecher-  
box dank revolutionärer Lautsprechertechnik einen bemerkens-  
wert cleanen Allround-Sound mit außergewöhnlicher Beschall-  
ungskapazität und wirksamer Feedback-Unterdrückung. Der  
Mixer mit integrierter Endstufe liefert eine Leistung von insgesamt  
250 Watt in bester Stereoqualität.  
Die komplette Grundausstattung in einem Paket:  
– Passport-Mixer und -Endstufe  
– Zwei dynamische Mikrofone und Kabel  
– Zwei Boxenkabel, 9 m  
– IEC-Netzkabel  
– Zwei Allround-Lautsprecherboxen mit  
modernster Technik  
– Voll transportfähiges Gehäuse  
Für Ansagen können Sie die VIP-Funktion (Vocal Input Priority)  
des Passport verwenden, um die Lautstärke der Hintergrund-  
musik während der Ansagen zu reduzieren. Probieren Sie  
sämtliche Einstellungen der Klangregler, des digitalen Reverbs  
und der Lautsprecheranordnung aus und entdecken Sie die  
unglaubliche Power und Vielseitigkeit von Passport.  
Dieses Symbol warnt den Benutzer vor gefähr-  
lichen Spannungen innerhalb des Gehäuses.  
WICHTIGER SCHUTZHINWEIS:  
– ACHTUNG : UM BESCHÄDIGUNG, BRANDENTWICK-  
LUNG UND ELEKTRISCHE SCHLÄGE ZU VERMEIDEN,  
SETZEN SIE DIESES GERÄT NIEMALS REGEN ODER  
FEUCHTIGKEIT AUS.  
Dieses Symbol bedeutet für den Benutzer, dass er  
für einen sicheren Betrieb des Geräts die gesamte  
begleitende Dokumentation lesen muss.  
– IM GERÄT BEFINDEN SICH KEINE VOM BENUTZER ZU  
WARTENDEN TEILE. WARTUNG UND REPERATUREN  
DÜRFEN NUR VON QUALIFIZIERTEN TECHNIKERN  
DURCHGEFÜHRT WERDEN.  
– DAS GERÄT MUSS GEERDET SEIN.  
35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SICHERHEITSHINWEISE  
TRANSPORTVERRIEGELUNG  
Das Fender Passport-PA-System ist mit einem  
Befolgen Sie zum Öffnen und Schließen des Passport-Systems  
die folgenden Schritte:  
abnehmbaren Netzkabel mit einer IEC-Steckdose  
und einem AC-Stecker bestückt. Abhängig von dem  
Land/Gebiet, in dem das Passport-System gekauft  
wird, wird das Netzkabel mit dem passenden AC-Stecker  
geliefert, damit die in den jeweiligen Ländern gültigen  
Sicherheits- und Normbestimmungen erfüllt werden. Sämtliche  
mit Passport gelieferten AC-Kabel sind dreipolig (mit  
Schutzleiter).  
Der Masseleiter (Erde) darf unter keinen Umständen abgeklemmt  
oder entfernt werden.  
Ihr Passport-System ist mit einer umschaltbaren Spannungs-  
versorgung ausgerüstet, damit es mit jeder beliebigen AC-  
Netzspannung und -frequenz betrieben werden kann und die  
jeweilige AC-Spannung optimal konvertiert wird.  
Wenn Sie das Passport-System auf Auslandsreisen mitnehmen,  
sollten Sie als übliche Vorsichtsmaßnahme vor Ort immer nach  
der jeweiligen Netzspannung fragen und mit dem Spannungs-  
wahlschalter, der sich auf der Rückseite der Mixer-/  
Verstärkereinheit neben dem Netzkabelanschluss befindet, die  
entsprechende Betriebsspannung einstellen. Diese Überprüfung  
muss vor dem Anschluss des Netzkabels erfolgen. Beim Fender-  
Passport können zwei Spannungsbereiche eingestellt werden:  
115 V oder 230 V  
Wenn der falsche Spannungsbereich ausgewählt wird, schaltet  
das Gerät in einen Schutzmodus. Gleichzeitig erlischt jeder  
Garantieanspruch und das Gerät kann sogar beschädigt  
werden.  
1. Heben Sie die Sicherheitsverriegelung leicht mit dem Finger  
an. Wenn die Sicherheitsverriegelung gelöst ist, heben Sie die  
Hauptverriegelung an, um den Lautsprecher abzunehmen.  
Beispiel: Die Standardnetzspannung in den USA beträgt  
117 Volt bei 60 Hz; in Japan beträgt sie 100 Volt bei 50 Hz. Für  
diese beiden Länder muss der Spannungswahlschalter auf  
115 V eingestellt werden. In den EU-Ländern beträgt die Netz-  
spannung 230 V bei 50 Hz, jedoch werden dort unterschiedliche  
Netzsteckertypen verwendet. Für alle diese Länder muss der  
Spannungswahlschalter auf 230 V eingestellt werden. Wenn Sie  
Steckeradapter verwenden oder das Gerät außerhalb des  
Landes einsetzen, in dem Sie es erworben haben, beachten Sie  
stets die örtlichen Sicherheitsbestimmungen sowie die  
Bestimmungen der Merkblätter im Elektrobereich.  
2. Um den Lautsprecher wieder einzusetzen, positionieren Sie  
ihn auf dem Fußteil des Tower-Gehäuses und rasten Sie ihn  
an Tower und Verriegelung ein. Positionieren Sie den Ver-  
riegelungshaken über der Einkerbung im Lautsprecher und  
schließen Sie die Verriegelung. Die Sicherungsverriegelung  
rastet dann automatisch ein.  
Hinweis: Diese Teile sind präzisionsgefertigt und können ohne  
Kraftaufwand arretiert werden. Ein genaues Ausrichten der Teile  
erleichtert die Arretierung.  
Wenn Sie nicht sicher sind, wie hoch die örtliche  
Netzspannung ist oder Fragen zu den örtlich geltenden  
Bestimmungen zum Anschließen von Elektrogeräten, zur  
Farbkennzeichnung der Leitungen/Kabel oder allgemein  
Fragen zum vorschriftsmäßigen Anschließen haben,  
wenden Sie sich an einen qualifizierten Techniker.  
Warnung  
Der Masseleiter (Erde) darf unter keinen Umständen  
weder vom Passport oder einem anderen elek-  
trischen Gerät entfernt (durchgeschnitten oder  
abgetrennt) werden. Indem Sie die entsprechenden  
Anleitungen und Sicherheitshinweise befolgen, können Sie die  
Gefahr von Stromschlägen minimieren. Betreiben Sie das  
System am besten nie zusammen mit nicht geerdetem oder  
nicht vorschriftsmäßig geerdeten elektrischen Geräten.  
36  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FUNKTIONEN DER MIC-/LINE-MONO-REGLER  
KANÄLE 1–4  
M. REV/AUX – Regelt den Signalanteil, der an die Halleinheit  
und an den Rev/Aux-Ausgang gesendet wird. Mit dem Halleffekt  
können Sie die Soundqualität Ihrer Auftritte verbessern, wenn Sie  
ihn gezielt einsetzen. Ist der Regler bis zum linken Anschlag  
gedreht, wird kein Signal an die Halleinheit und den Rev/Aux-  
Ausgang gesendet. Sie sollten den Reverb/Return Master-  
Regler auf eine mittlere Position oder höher stellen, bevor Sie die  
Pegel der einzelnen Kanäle einstellen. Wenn der Reverb/Auxiliary  
Mix-Regler eingestellt ist, können die Gesamtpegel des Halls am  
Master-Regler justiert werden.  
J. LEVEL – Regelt die Lautstärke des jeweiligen Kanals. Wenn  
Sie diesen Regler im Uhrzeigersinn drehen, erhöht sich der Anteil  
des entsprechenden Kanals an dem „Main Out“-Mix. Durch  
Drehen gegen den Uhrzeigersinn wird die Lautstärke reduziert.  
Justieren Sie diesen Regler, nachdem Sie die Gesamtlautstärke  
(Master Volume) des Passport-Systems eingestellt haben.  
Bedenken Sie, dass Hall oder andere Effekte eine musikalische  
Darbietung durchaus bereichern können. Zuviel Hall kann eine  
Darbietung jedoch durch unklaren und dumpfen Sound  
verunstalten. Denken Sie bei der Einstellung des Halls also stets  
an Ihr Publikum.  
K. VIP (CHANNEL 1 ONLY) [VIP (NUR KANAL 1)] – Der VIP-  
Regler (Vocal Input Priority) bestimmt den Anteil, um den die  
Lautstärke aller anderen Kanäle automatisch zugunsten des  
Mic/Line-Eingangs 1 reduziert wird. Mit dieser Funktion können  
Sie Ansagen machen, wobei die Lautstärke der übrigen  
Eingänge (wie Hintergrundmusik) während dessen reduziert  
wird. Die VIP-Schaltung greift vor der Lautstärkeregelung ein,  
d. h., sie ist unabhängig von der Lautstärkeeinstellung von Kanal  
1 wirksam. Um diesen Regler einzustellen, sprechen Sie in ein an  
Kanal 1 angeschlossenes Mikrofon, während anderes  
Soundmaterial über einen anderen Kanal eingespeist wird. In  
Abhängigkeit von Dauer und Pegel des am Eingang Mic/Line 1  
anliegenden Signals sowie der gewählten Reglerstellung bewirkt  
die VIP-Schaltung eine Pegelreduzierung auf den anderen  
Kanälen. Die ursprünglichen Lautstärkepegel werden  
automatisch wiederhergestellt, wenn an Kanal 1 kein Signal  
anliegt. Im Normalfall stellt die Schaltung die Original-  
lautstärkepegel nach ca. 4 Sekunden wieder her. Wenn der  
Pegel für ein höheres bzw. stärkeres Signal eingestellt ist,  
werden die Originallautstärkepegel nach ca. 6 Sekunden  
wiederherstellt. Die VIP-Schaltung wurde bewusst mit einer  
niedrigen Rückfallzeit ausgelegt. Damit werden ungewünschte  
Lautstärkeschwankungen bei Sprechpausen vermieden.  
Situationen, in denen die VIP-Schaltung auf den Sound der  
Systemlautsprecher reagiert, sollten vermieden werden. Bei  
höheren Lautstärken kann es vorkommen, dass das Mikrofon  
die Systemlautsprecher „hört“ und die VIP-Schaltung folglich die  
Lautstärke reduziert. Wenn Sie die VIP-Funktion nicht  
verwenden, drehen Sie den Regler bis zum Anschlag gegen  
den Uhrzeigersinn.  
N. PAN – Der Pan-Regler besitzt eine Anzeige für die obere  
Mittelstellung. Mit ihm können Sie die Position des Monosignals  
so einstellen, wie es innerhalb des Stereofeldes der beiden  
Lautsprecherboxen wahrgenommen werden soll. Wird der  
Regler bis zum linken oder rechten Anschlag gedreht, wird das  
Signal ausschließlich an den jeweiligen Kanal gesendet. Wenn  
der Regler sich in der Mittelposition befindet, wird das Signal zu  
gleichen Anteilen an beide Lautsprecher gesendet.  
STEREO-REGLERFUNKTIONEN  
J. STEREO INPUT LEVEL – Regelt die Lautstärke des Stereo-  
eingangskanals. Wenn Sie diesen Regler im Uhrzeigersinn  
drehen, erhöht sich der Anteil des Stereo-Eingangskanals am  
„Main Out“-Mix. Drehen gegen den Uhrzeigersinn reduziert die  
Lautstärke. Justieren Sie diesen Regler, nachdem Sie die  
Gesamtlautstärke (Master Volume) des Passport-Systems ein-  
gestellt haben.  
L. EQ LOW – Regelt den relativen Anteil an Tiefen für den  
Stereokanal. Drehen gegen den Uhrzeigersinn erhöht den Anteil  
der Tiefen bzw. der niedrigen Frequenzen. Entsprechend wird  
durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn der Anteil der Tiefen  
bzw. der niedrigen Frequenzen erhöht.  
L. EQ – Regelt die Anhebung bzw. Absenkung der Frequenzen  
im Kanal. Drehen gegen den Uhrzeigersinn erhöht den Anteil der  
Tiefen bzw. der niedrigen Frequenzen. Entsprechend wird durch  
Drehen im Uhrzeigersinn der Anteil der Höhen bzw. der hohen  
Frequenzen verstärkt, was gleichzeitig der Anteil der Tiefen  
reduziert. Wenn die Klangregler sich in der oberen Mittelstellung  
befinden, ist der Kanal „klangneutral“, d. h. es werden keine  
Soundanteile hinzugefügt oder weggenommen. Um den EQ  
einzustellen, beginnen Sie in der oberen Mittelstellung (12 Uhr)  
des Reglers. Drehen Sie den Regler einfach so lange hin und her,  
bis Sie Ihren Sound gefunden haben.  
L. EQ HI – Regelt den relativen Höhenanteil. Drehen gegen den  
Uhrzeigersinn reduziert den Anteil der Höhen bzw. der hohen  
Frequenzen. Entsprechend erhöht Drehen im Uhrzeigersinn den  
Anteil der Höhen bzw. der hohen Frequenzen. Wenn die  
EQ-Regler sich in der oberen Mittelstellung befinden, ist der  
Kanal „klangneutral“, d. h. es werden keine Frequenzen reduziert  
oder verstärkt.  
37  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
M. REV/AUX – Regelt den Signalanteil, der an die interne  
Halleinheit und an den Rev/Aux-Ausgang gesendet wird. Ist der  
Regler bis zum linken Anschlag gedreht, befindet er sich in der  
OFF-Stellung. Sie sollten den Reverb/Return Master-Regler auf  
eine mittlere Position oder höher stellen, bevor Sie die Pegel der  
einzelnen Kanäle einstellen. Wenn der Reverb/Auxiliary Mix-  
Regler eingestellt ist, können die Gesamtpegel des Halls am  
Master-Regler justiert werden.  
gesteuert werden. Der allgemeine Hallpegel des MAIN-Mix wird  
über den Reverb Master-Regler eingestellt.  
Q. MASTER REVERB – Regelt den Pegel des Hallsignals, das  
zum Mix oder zum Ausgang gesendet wird. Das Drehen dieses  
Reglers im Uhrzeigersinn verstärkt das an den Main-Mix  
gesendete Hallsignal. Wenn dieser Regler gegen den Uhrzeiger-  
sinn bis zum Anschlag gedreht ist, enthält der Mix keinen  
Hallanteil.  
N. BAL – Der Balance-Regler besitzt eine Anzeige für die obere  
Mittelstellung; mit ihm können Sie die Position des Monosignals  
einstellen, so wie es innerhalb des Stereofeldes der beiden  
Lautsprecher wahrgenommen werden soll. Wird der Regler bis  
zum linken oder rechten Anschlag gedreht, wird das Signal  
ausschließlich an den jeweiligen Kanal gesendet. Wenn der  
Regler sich in der Mittelposition befindet, wird das Signal zu  
gleichen Anteilen an beide Lautsprecher gesendet.  
R. SYSTEM EQ – Regelt die allgemeine Frequenzverstärkung  
bzw. -reduktion des Passport. Drehen gegen den Uhrzeigersinn  
erhöht den Anteil der tiefen Frequenzen bei gleichzeitiger  
Reduzierung des Anteils hoher Frequenzen. Entsprechend  
erhöht Drehen im Uhrzeigersinn den Anteil der hohen Fre-  
quenzen bei gleichzeitiger Reduzierung des Anteils tiefer  
Frequenzen. Wenn sich der SYSTEM EQ-Regler in der oberen  
Mittelstellung befindet, ist der Kanal „klangneutral“, d. h. es  
werden keine Frequenzen reduziert oder verstärkt. Um den  
SYSTEM EQ einzustellen, beginnen Sie in der oberen  
Mittelstellung des Reglers. Drehen Sie den Regler einfach so  
lange hin und her, bis Sie Ihren Sound gefunden haben.  
FUNKTIONEN DER MASTER-REGLER  
Sie werden feststellen, dass die Eingangsbuchsen und  
Kanalregler farblich gekennzeichnet sind. Mithilfe dieser  
Kennzeichnung können Sie die Reglergruppen optisch  
leichter den jeweiligen Eingangsbuchsen zuordnen.  
O & P. MASTER VOLUME LEVEL CONTROLS (MASTER  
VOLUME-LAUTSTÄRKEREGLER) – Die Master Volume-  
Regler Left und Right regeln die Gesamtlautstärke des PD-250.  
Sie besitzen Einkerbungen für die Positionsanzeige. Das  
Passport-System ist so ausgelegt, dass diese Regler bei den  
meisten Einsätzen in der oberen Mittelstellung belassen werden  
können. Wenn mehr Ausgangsleistung benötigt wird, kann  
mithilfe der Master-Regler eine zusätzliche Gain-Verstärkung  
von 6 dB erzeugt werden, indem diese von der Mittelposition  
aus nach rechts gedreht werden.  
MIC-/LINE- UND STEREOEINGÄNGE  
W. MIC INPUT JACK  
( M I C - E I N G A N G S -  
BUCHSE)  
Mikrofonein-  
gang. Diese 3-polige symme-  
trische XLR-Eingangsbuchse  
eignet sich für Mikrofone mit  
niedriger Impedanz.  
Stellen Sie das System mit den normalen Einstellungen auf und  
justieren Sie ggf. die Lautstärke. Drehen Sie die Master Volume-  
Regler erst über die Mittelposition (12 Uhr) hinaus hoch, wenn  
Sie die Lautstärkeregler der einzelnen Kanäle hochgedreht  
haben.  
W. (LINE INPUT JACK) LINE-EINGANGSBUCHSE  
Instrumenteneingang. Dieser symmetrische 6,3-mm-Klinken-  
eingang ist für Equipment mit Line-Ausgangssignalen wie z. B.  
Mikrofone mit hoher Impedanz, Keyboards, Drum-Computer,  
externe Effektgeräte etc. geeignet. Zudem können sym-  
metrische und unsymmetrische Stecker angeschlossen werden.  
Die internen Verstärkereinheiten von Passport wurden optimal  
auf den Betrieb mit den speziell entwickelten PD-250-Laut-  
sprechern abgestimmt.  
S. STEREO/DUAL SELECTOR SWITCH (STEREO/DUAL-  
WAHLSCHALTER) – Hiermit können die Endstufen des PD-250  
im Stereo- oder „Dual-Mono“-Betrieb konfiguriert werden. Im  
Stereomodus arbeitet das System als normaler Stereo-Mixer mit  
Endstufe. Im Dual-Modus bestimmen die Lautstärkeregler der  
Kanäle die Lautstärke des Main-Mix (Master Volume-Regler  
LEFT). Die Rev/Aux-Regler bestimmen die Lautstärkepegel der  
einzelnen Kanäle für den Monitor (Master Volume-Regler  
RIGHT).  
Wenn Sie über den Schalter den Dual-Modus auswählen,  
werden der Pan- und der Balance-Regler deaktiviert (schließlich  
haben Sie Mono-Ausgabe gewählt). Zudem wird das interne  
Hallsignal nur an den MAIN-Lautsprecherausgang gesendet. Am  
MONITOR-Lautsprecherausgang liegt kein Hallsignal an. Die  
Pegel der an den MAIN-Mix gesendeten Hallsignale können  
ebenfalls über die REV/AUX-Regler der einzelnen Kanäle  
38  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
EE. FOOT SWITCH – Über diesen Anschluss kann das Return-  
Signal des internen Halls mithilfe eines einfachen Fußschalters  
stumm- bzw. ausgeschaltet werden (Fender-Artikel-Nr.  
099-4052-000). Der Fußschalter sollte so belegt sein, dass zum  
Abschalten des Halleffekts Tip und Sleeve verbunden werden.  
Er muss über ein Standard-Boxen- oder Instrumentenkabel  
angeschlossen werden.  
AA & BB. – AMPLIFIER SEND/RETURN JACKS (VER-  
STÄRKER-SEND/RETURN-BUCHSEN) – Jeder Kanal des  
Verstärkers besitzt eine Send- und eine Return-Buchse. Über  
diese Buchsen kann ein Equalizer oder andere Geräte an das  
Sound-System angeschlossen werden. Das Signal der Send-  
Buchse wird zwischen Mixer und Endstufe abgegriffen. Die  
Send-Buchse muss mit dem Eingang des externen Geräts  
verbunden werden. Die Return-Buchse ist direkt vor die  
Endstufen geschaltet. Die Return-Buchse muss mit dem  
Ausgang des externen Geräts verbunden werden.  
T & U. SPEAKER OUTPUTS – Über diese Lautsprecher-  
ausgänge (mit verstärktem Signal) werden die Lautsprecher-  
boxen von Passport angesteuert. Verwenden Sie zum  
Anschließen der Lautsprecher von Passport an den Verstärker-  
Tower die mitgelieferten Kabel (oder andere Boxenkabel).  
X & Z. STEREO INPUTS (STEREO-EINGÄNGE) – Stereo-  
Phono (RCA)-Eingangsbuchsen und 6,3-mm-TRS-Klinken-  
buchsen (Tip-Ring-Sleeve-Belegung: Tip=Links, Ring=Rechts  
und Sleeve=Masse; entsprechend dem Standard bei  
handelsüblichen Kabeln) für den Anschluss von Tonband-  
Geräten, CD-Playern oder anderen Stereoquellen. Über diese  
Buchsen können Sie Ihre Computer-Soundkarte oder ähnliche  
Geräte an Passport anschließen. Adapter für 3,5-mm-Klinke auf  
RCA-Phonostecker sind im Elektrohandel erhältlich. Hinweis:  
Diese Anschlüsse sind nur für Line-Signale vorgesehen.  
FF. POWER SWITCH (BETRIEBSSCHALTER) – Dient zum  
Ein- (ON) und Ausschalten (OFF) der Spannungsversorgung.  
Wenn sich der Schalter in der Stellung OFF befindet, ist  
Passport vollständig ausgeschaltet.  
RÜCKSEITE  
Y. STEREO OUT – An den Tape Out-RCA-Buchsen liegt ein  
Mix-Ausgangssignal an, das von den Master-Lautstärkereglern  
unabhängig ist. Verbinden Sie diese mit den Eingängen eines  
Aufnahmegeräts wie z. B. einem Kassetten- oder DAT-  
Recorder, um Ihren Live-Auftritt aufzuzeichnen. Änderungen, die  
während des Auftritts an den Eingangspegelreglern, den  
kanalspezifischen EQ- und Hall-Reglern vorgenommen werden,  
sind auf dem Tape Out-Mix zu hören. Änderungen an den  
Master-Lautstärkereglern beeinflussen die Aufnahme nicht.  
Stellen Sie die Pegel für die Aufnahme entsprechend der Ihrem  
Aufnahmegerät beiliegenden Anleitung ein.  
AC CONNECTOR/LINE CORD (AC-NETZANSCHLUSS/  
NETZKABEL) – Passport ist zum Schutz vor elektrischen  
Schlägen mit einem IEC-konformen abgeschirmten Netzkabel  
ausgerüstet. Das Netzkabel muss an eine geerdete Netz-  
steckdose angeschlossen werden. MANIPULIEREN SIE AUF  
KEINEN FALL DEN NETZSTECKER.  
Die AC-Hauptsicherung und der Sicherungs-  
halter befinden sich unter dem IEC-Anschluss  
für das Netzkabel. Verwenden Sie nur  
Sicherungen des gleichen Typs und der  
gleichen Stärke (6,3 A, 250 V). Ziehen Sie vor  
dem Wechseln einer durchgebrannten Sicherung das IEC-  
Netzkabel. Ziehen Sie den Sicherungshalter heraus, um an die  
Ersatzsicherung zu gelangen.  
AUX- UND FOOTSWITCH-ANSCHLÜSSE  
DD. REV/AUX SEND – Anschluss für externe Effektgeräte.  
Gleichwohl das Passport über einen integrierten Digitalhall  
verfügt, kann zusätzlich ein externes Effektgerät in den  
Signalweg von Passport eingeschliffen werden. Über diesen  
6,3-mm-Klinkenausgang kann das Effektbus-Signal von  
Passport ein externes Effektgerät ansteuern, z. B. ein digitales  
Delay oder einen Chorus.  
Ihr Passport-System ist auch für Batteriebetrieb geeignet. Der  
weißem Plastikanschluss auf der Rückseite ist der DC-Eingang  
(Gleichstrom) für den Passport DC-DC Converter. Der Converter  
wird an einen Akku angeschlossen. Zu den erhältlichen  
Zubehörgeräten gehört der Passport DC-DC Converter (Fender-  
Artikel-Nr. 069-1002-000) und ein 12-Volt-Akkusatz (Fender-  
Artikel-Nr. 069-9003-000).  
CC. AUX RETURN – Anschluss für das Ausgangssignal des  
externen Effektgeräts. Über diesen Stereo-Eingang für 6,3-mm-  
Klinkenstecker kann ein Signal von einem externen Effektgerät  
wie z. B. einem digitalen Delay- oder Chorusgerät empfangen  
werden. Dieser Eingang kann zudem als Stereoeingang  
verwendet werden, wobei die Lautstärkeeinstellung über die  
Master Volume-Regler erfolgt.  
39  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INBETRIEBNAHME  
RÜCKSEITIGES STAUFACH  
Stellen Sie den Betriebsschalter auf ON. Die Power-LED leuchtet  
grün auf; das System ist jetzt eingeschaltet. Wenn weitere  
stromverbrauchende Geräte an Ihr System angeschlossen sind,  
sollten Sie Ihr Passport stets als letztes einschalten. Auf diese  
Weise werden von anderen Geräten erzeugte kurzzeitige  
Spannungsspitzen und Knackgeräusche nicht verstärkt und an  
die Systemlautsprecher übertragen. Aus dem gleichen Grund  
sollten Sie zuerst Ihr Passport-System und erst dann die  
angeschlossenen Geräte ausschalten.  
Auf der Rückseite des Passport-Towers befindet sich ein kleines  
Staufach. Zum Öffnen dieses Fachs heben Sie die Verriegelung  
an und ziehen die Klappe auf. Dieses Fach eignet sich beim  
Transport von Passport ideal zum Verstauen von Kabeln,  
Mikrofonen und anderer Gegenstände.  
Auf der Rückseite des Staufachs befindet sich ein dünner  
Metallstreifen mit einer Schraube an beiden Enden. Dies ist die  
Schutzabdeckung für den Anschluss eines Wireless-Adapters.  
Für Passport sind spezielle Wireless-Systeme erhältlich. Der  
Empfänger des Wireless-Systems wird in dem Staufach  
montiert.  
Falls die Power-LED nicht aufleuchtet, nachdem Sie den  
Betriebsschalter auf der Rückseite betätigt haben, überprüfen  
Sie die Anschlüsse der Spannungsversorgung und versuchen  
Sie es erneut. Falls die Power-LED immer noch nicht leuchtet,  
nachdem Sie die Anschlüsse der Spannungsversorgung  
überprüft haben, stecken Sie sämtliche Kabel aus und  
überprüfen Sie die Sicherungen von Passport. Diese dürfen nur  
gegen Sicherungen gleicher Stärke ausgetauscht werden.  
Schließen Sie Netz- und die Boxenkabel wieder an und schalten  
Sie das Gerät mithilfe des Betriebsschalters auf der Rückseite  
ein.  
Bevor Sie das Gerät einschalten, lesen und beachten Sie die  
Sicherheitshinweise auf Seite 2.  
INBETRIEBNAHME UND ANSCHLÜSSE  
Es empfiehlt sich, zur Verkabelung und Inbetriebnahme des  
Sound-Systems stets die gleich Vorgehensweise zu verwenden.  
Schließen Sie alle Geräte des Sound-Systems an dieselbe  
Netzsteckdose oder -steckerleiste mit ausreichender Span-  
nungsversorgung an, sofern diese vorschriftsmäßig geerdet  
sind. Dadurch wird das System sicherer und leistungsfähiger.  
Wählen Sie eine AC-Spannungsquelle, die eine für die maximale  
Leistungsaufnahme des Systems ausreichende Spannung  
liefert. Wenn Sie diesbezüglich Fragen haben, schlagen Sie im  
Produkthandbuch nach oder konsultieren Sie einen qualifizierten  
Elektriker.  
Setzen Sie das Gerät zurück, indem Sie den Betriebsschalters  
einschalten. Wenn die Power-LED rot aufleuchtet, befindet sich  
das System in einem Überhitzungsschutzmodus oder die  
Gerätekühlung funktioniert nicht ordnungsgemäß. Überprüfen  
Sie den Lufteinlassfilter im unteren Bereich des Geräts. Bauen  
Sie ihn dazu aus und entfernen Sie Staubpartikel u. ä., mit denen  
er möglicherweise verstopft ist.  
Schalten Sie das Gerät aus und warten Sie einige Minuten, bis  
die aufgestaute Wärme abgeführt und Passport automatisch  
zurückgesetzt wird. Wenn die Power-LED danach weiterhin rot  
aufleuchtet, liegt ein Systemfehler vor. Suchen Sie in diesem Fall  
ein autorisiertes Fender-Service-Center auf.  
Beachten Sie beim Einstellen des Geräts die folgenden  
Richtlinien:  
1. Drehen Sie den VIP-Regler (NUR Kanal 1) sowie bei allen  
Kanälen die Level- und Rev/Aux-Regler bis zum Anschlag  
gegen den Uhrzeigersinn (OFF-Position). Stellen Sie  
anschließend die EQ-, Pan- und Master-Regler jeweils in die  
obere Mittelposition (12 Uhr). Wählen Sie entsprechend dem  
Eingangsgerät den richtigen Eingang (Mic/Line-Position).  
Wenn auf einem der beiden Lautsprecher kein Audiosignal  
hörbar ist, überprüfen Sie zunächst Ihre Reglereinstellungen.  
Entfernen Sie anschließend das Kabel des funktionierenden  
Lautsprechers und schließen Sie es an den anderen Laut-  
sprecher an. Wenn der zweite Lautsprecher jetzt funktioniert, ist  
das erste Kabel wahrscheinlich defekt und sollte repariert oder  
ersetzt werden.  
2. Schließen Sie jetzt die beiliegenden Lautsprecherkabel an den  
linken und rechten Lautsprecherausgang auf der Rückseite  
des Towers an und stecken Sie sie auf der Vorderseite der  
Lautsprecher ein.  
EINSTELLUNG DER SYSTEMLAUTSTÄRKE UND DER  
LEVEL-REGLER  
3. Schließen Sie alle Quellen wie Mikrofone, Tape-Decks,  
Keyboards usw. an den entsprechenden Eingänge an.  
Beachten Sie beim Einstellen der Systemlautstärke und der  
Level-Regler die folgenden Richtlinien:  
4. Beachten Sie schließlich die jeweilige Netzspannung vor Ort  
und stellen Sie mit dem Spannungswahlschalter, der sich auf  
der Rückseite der Mixer-/Verstärkereinheit neben dem  
Netzkabelanschluss befindet, die entsprechende Betriebs-  
spannung ein. (Siehe Sicherheitshinweise auf Seite 2.)  
Stecken Sie das Netzkabel in die dafür vorgesehene IEC-  
Steckdose, die sich auf der Rückseite des Passport-Towers  
befindet, und stecken Sie es in eine vorschriftsmäßig geer-  
dete Steckdose eines Dreileitersystems ein.  
1. Drehen Sie zuerst die großen Master Volume-Regler Left und  
Right langsam auf, bis sie die obere Mittelposition (12 Uhr)  
erreicht haben.  
2. Verwenden Sie ein Mikrofon (oder ein Instrument) genau so  
wie bei dem richtigen Auftritt. Drehen Sie den Eingangs-  
pegelregler des entsprechenden Kanals langsam auf, bis  
Feedback bzw. Rückkopplungen einsetzen oder bis die  
gewünschte Lautstärke erreicht ist. Eine weitere Person sollte  
vom Zuschauerbereich aus überprüfen, dass die Beschallung  
ausreichend ist und die einzelnen Instrumente und der  
Gesang bzw. die Ansagen gut zu hören sind. Die  
Gesamtlautstärke des Systems können Sie mithilfe der  
Master Volume-Regler Left und Right erhöhen.  
40  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3. Stellen Sie den EQ des Systems entsprechend der  
Anwendung und den Anforderungen des Auftritts  
ein. Dafür spielen Sie am besten aufgezeichnetes  
Material ab, das die gleichen Klangeigenschaften  
wie das Bühnenprogramm besitzt, oder lassen  
eine weitere Person Mikrofonansagen machen,  
während Sie selbst den Sound vom Zuschauer-  
bereich aus checken.  
TECHNISCHE DATEN  
38Artikelnummer  
069-2001-0X3  
Frequenzgang  
20 Hz bis 40 kHz 1 dB (an Ausgang Send)  
30 Hz bis 30 kHz 1 dB  
(am Lautsprecherausgang, bei überschrittenem  
Prozessorschwellwert)  
Bei Ansagen empfiehlt es sich, den System EQ-  
Regler im Uhrzeigersinn zu drehen, um die Mitten und  
Höhen zu verstärken und die Tiefen zu begrenzen.  
Für Veranstaltungsorte im Freien wird so maximaler  
Headroom und maximale Ausgangsleistung möglich.  
Überlegen Sie genau, welche Anforderungen von  
dem jeweiligen Auftritt ausgehen und stellen Sie den  
Regler so ein, dass ein größtmöglicher Effekt erzielt  
wird.  
Verzerrung  
< 0,05 %, 20 Hz bis 20 kHz,  
1 dB unter der Nennleistung  
Rauschabstand des Systems  
> 80 dB bei 1 W, A-Filter  
Ausgangsleistung  
125 W/Kanal durchschnittl. Dauerleistung,  
8 Ohm, bei Ansteuerung beider Kanäle THD < 1 %  
POWER TOWER™  
Eingangsimpedanz  
(Kanäle 1-2-3, XLR- und 6,3-mm-Klinkenbuchsen)  
Beim Aufbau des Systems sollten Sie das Passport-  
Mischpult idealerweise an einer Stelle aufstellen, von  
der aus der Systemsound gut beurteilt werden kann.  
Wenn während des Auftritts keine wiederholten  
Einstellungen vorgenommen werden müssen, können  
Sie das Mischpult nach Belieben im Bereich der  
verfügbaren Kabellängen aufstellen.  
„Mic  
„Line  
-Position:  
-Position: 66 kOhm  
2 kOhm  
Eingangsimpedanz (Phono- und Stereokanal, 6,3-mm-Klinke)  
78 kOhm  
Max. Eingangspegel  
Stellen Sie den Power Tower so auf, dass niemand  
über die Kabel stolpern kann. Alle Kabel sollten  
sorgfältig gesichert werden.  
Mic:  
Line:  
Stereo:  
–7 dBu  
30 dBu  
26 dBu  
Im Staufach auf der Rückseite des Towers können  
Kabel, Mikrofone und weitere Anlagenteile unter-  
gebracht werden. Zum Öffnen heben Sie einfach die  
Verriegelung an und ziehen es auf.  
Return-Eingangsimpedanz  
47 kOhm  
Sicherung  
T6,3 A, 250 V  
Der AC-Hauptsicherungshalter befindet sich unter  
dem IEC-Anschluss für das Netzkabel rechts auf der  
Rückseite des Towers. Zum Auswechseln einer  
Sicherung ziehen Sie den IEC-Stecker heraus und  
ziehen mit einem geeigneten Werkzeug den  
Sicherungshalter auf. Im Sicherungshalter befindet  
Sie eine Ersatzsicherung. Passport verwendet  
Sicherungen des Typs T6.3A mit 250 V. Verwenden  
Sie nur Sicherungen des gleichen Typs und der  
gleichen Stärke.  
Passport System  
Breite:  
Höhe:  
Tiefe:  
840 mm  
615 mm  
300 mm  
Gewicht: 24 kg  
Lautsprecherboxen  
Breite:  
Höhe:  
Tiefe:  
340 mm  
610 mm  
300 mm  
Gewicht: 6,8 kg  
Zusammengebaut, d. h. im transportfähigen Zustand,  
ist das Passport-System wetterbeständig. Bei Betrieb  
im Freien muss der Power Tower jedoch unbedingt  
vor Regen geschützt sein. Denken Sie daran, dass  
der Lufteinlass unten auf der Vorderseite des Power  
Tower von Passport frei liegen muss.  
Power Tower  
Breite:  
Höhe:  
Tiefe:  
185 mm  
615 mm  
300 mm  
Gewicht: 10,5 kg  
Standfläche Tower  
350 x 300 mm  
Mikrofon  
Dynamisch mit Nierencharakteristik, symmetrisch  
XL-Stecker auf XL-Buchse, 6 m  
Mikrofonkabel  
Boxenkabel  
6,3-mm-Klinke beidseitig, 9 m,  
0 dBu bezogen auf 0,775 V RMS  
41  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
BESUCHEN SIE UNS IM INTERNET – Informationen über  
sämtliche Passport- und Audio-Produkte von Fender erhalten  
BEFESTIGUNGSADAPTER FÜR ZWEI LAUTSPRECHER-  
BOXEN – Adapter für die Montage zweier Boxen auf einem  
Ständer.  
Artikel-Nr. 069-9007-000  
PASSPORT-ZUBEHÖR – Eine vollständige Palette von  
Zubehörartikeln ist für Ihr Passport-PA-System verfügbar.  
Erkundigen Sie sich bei Ihrem Händler oder besuchen Sie  
unsere Website, um nähere Informationen zu erhalten.  
HALTER FÜR WANDBEFESTIGUNG – Ein robuster Halter  
für die Wandbefestigung einer Passport-Lautsprecherbox.  
Artikel-Nr. 069-9006-000  
ST275 BOXENSTÄNDER-KIT – 2 robuste, leichte  
Aluminium-Boxenständer mit Tragetasche.  
Artikel-Nr. 069-9001-000  
PASSPORT HAND HELD WIRELESS SYSTEM – Speziell  
für Passport-PA-Systeme entwickeltes Wireless-System Mit  
der Montage wird dieses System ein dauerhafter Bestandteil  
Ihres PA-Systems. Enthält ein handgehaltenes Electret-  
Kondensatormikrofon und ein Empfängermodul.  
ST280 STÄNDER-KIT – 2 robuste leichte Aluminium-  
Boxenständer, zwei dreibeinige Mikrofonständer und  
Tragetasche. Artikel-Nr. 069-9008-000  
Artikel-Nr. 069-1201-00x (x bezeichnet die Frequenz)  
PASSPORT EXECUTIVE WIRELESS SYSTEM – Speziell für  
Passport-PA-Systeme entwickeltes Wireless-System Mit der  
Montage wird dieses System ein dauerhafter Bestandteil  
Ihres PA-Systems. Enthält ein Empfängermodul, einen  
Taschensender mit auswechselbarem Headset, Lavalier-  
Mikrofon und Instrumentenkabel-Zubehör. Wird mit Spezial-  
tragetasche geliefert.  
P51 MIKROFON-KIT – Ein dynamisches Mikrofon mit  
Nierencharakteristik, Mikrofon-Clip und -kabel plus  
Kunststoffetui. Artikel-Nr. 069-9000-000  
DC-DC CONVERTER – Erforderlich für den Akkubetrieb  
des Passport-Systems.  
Artikel-Nr. 069-9002-000  
Artikel-Nr. 069-1205-00x (x bezeichnet die Frequenz)  
PASSPORT-AKKUSATZ – 12-V-Akku mit Tiefentladung,  
speist ein Passport-System bis zu 6 Stunden mit einer  
Aufladung. (Für den Akkubetrieb des Passport-Systems  
ist der DC-DC Converter erforderlich).  
DYNAMISCHES FENDER-MIKROFON MIT  
NIERENCHARAKTERISTIK – Qualitativ hochwertiges,  
dynamisches handgehaltenes Nierenmikrofon.  
Mit Mikrofon-Clip. Artikel-Nr. 069-9012-000  
Artikel-Nr. 069-9003-000  
DC-ZUBEHÖRTASCHE – Spezielle Tragetasche für den  
DC-DC Converter und den Passport Akkusatz.  
Artikel-Nr. 069-9009-000  
SCHUTZABDECKUNG FÜR PASSPORT P-150 –  
Gepolsterte Vinyl-Abdeckung für Passport P-150 and PD-  
150.  
Artikel-Nr. 069-9010-000  
EIN PRODUKT VON:  
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP. CORONA, CA USA  
Printed in China  
42  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
43  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
44  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
45  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
46  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
47  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
48  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
49  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Coleman Camping Equipment 2000000940 User Manual
Curtis Home Theater System DVD5038 User Manual
Cypress Computer Hardware CY7C0850AV User Manual
Delta Electronics Network Card TSP 10G3A1EER User Manual
Electro Voice Portable Speaker Force i25 User Manual
EverFocus Home Security System EPTZ2700 User Manual
Everpure Water System i20002 User Manual
Everpure Water System SPA 400 User Manual
Fundex Games Board Games 2570 User Manual
GE Dust Collector MM300 User Manual