Bushnell Binoculars 20 0836 User Manual

now be done simply by turning the center focus wheel. Make a note of the diopter setting for your eyes  
for future reference.  
WARRANTY / REPAIR  
TWO-YEAR LIMITED WARRANTY  
EYECUPS (Eyeglass/Sunglass Wearers):  
Your Bushnell® product is warranted to be free of defects in materials and  
workmanship for two years after the date of purchase. In the event of a defect  
under this warranty, we will, at our option, repair or replace the product, provided  
that you return the product postage prepaid. This warranty does not cover  
damages caused by misuse, improper handling, installation, or maintenance  
provided by someone other than a Bushnell Authorized Service Department.  
Your Bushnell binocular is fitted with rubber roll-down eyecups designed for your comfort and to exclude  
extraneous light. If you wear glasses, make sure eyecups are in the down position. This will bring your eyes  
closer to the binocular lens thus providing improved field of view.  
OPERATIONAL SUMMARY  
While looking through the binocular, depress the POWER button once to activate the in-view display system  
(LCD) located in the bottom third of your field of view. Aim the YARDAGE PRO® QUESTat a target at least  
15 yards away, depress and hold the POWER button down until range reading is displayed. Release the  
power button. Note: Once activated, the YARDAGE PRO® QUEST™’s LCD will remain active and display the  
last distance measurement for 30 seconds and then shut-off automatically after 30 seconds of inactivity. You  
can depress the power button again at any time to distance to a new target. As with any laser device, it is  
not recommended to directly view the emissions for long periods of time with magnified lenses.  
INSTRUCTION MANUAL  
MANUEL D'INSTRUCTIONS  
MANUAL DE INSTRUCCIONES  
BEDIENUNGSANLEITUNG  
Any return made under this warranty  
must be accompanied by the items listed below:  
1) A check/money order in the amount of $10.00 to cover the cost  
of postage and handling  
2) Name and address for product return  
3) An explanation of the defect  
FEATURES  
The YARDAGE PRO® QUEST™’s sophisticated circuitry allows you to select between various units of  
measure and targeting modes. A summary of these features is presented below.  
4) Proof of Date Purchased  
5) Product should be well packed in a sturdy outside shipping  
carton, to prevent damage in transit, with return postage  
prepaid to the address listed below:  
Lit. #: 98-0044/11-02  
Model #: 20-0836  
UNIT OF MEASURE OPTIONS  
The YARDAGE PRO® QUESTcan be used to measure distances in yards or meters. The units of measure  
indicators are located in the lower right portion of the LCD. To select between yards and meters look through  
the binocular, depress the MODE button and hold it down for approximately 5 seconds. If you are changing  
from yards to meters, a change in unit of measure will be indicated by the illumination of the METER indicator  
while the YARD indicator is turned off. If you are changing from meters to yards, the opposite will occur.  
Note: The YARDAGE PRO® QUESTwill return to the last setting used, each time the unit is turned-on.  
IN U.S.A. SEND TO:  
IN CANADA SEND TO:  
Bushnell Performance Optics  
Attn.: Repairs  
Bushnell Performance Optics  
Attn.: Repairs  
Your Yardage Pro® QuestLaser Rangefinder Binocular merges state of the art laser technology  
into an outstanding 8x36 Waterproof Compact Binocular allowing outdoor enthusiasts to have the  
best of both worlds. Instantly measure from 15-1,300 yards with incredible +/- one-yard accuracy  
while viewing through an 8x binocular featuring BAK-4 prisms and Fully Multi-Coated Optics that  
allow maximum light transmission and high contrast. A rubber-armored exterior ensures durability  
and secure grip. This precision instrument was designed to provide many years of enjoyment. This  
booklet will help you achieve optimum performance by explaining its adjustments and features as  
well as how to care for this fine instrument. To ensure optimal performance and longevity, please read  
these instructions before using your YARDAGE PRO® QUEST.  
8500 Marshall Drive  
Lenexa, Kansas 66214  
25A East Pearce Street, Unit 1  
Richmond Hill, Ontario L4B 2M9  
TARGETING MODES  
Standard (LCD Indicator - none) This setting allows most targets to be distanced up to 700 yards. Used for  
For products purchased outside the United States or Canada please  
contact your local dealer for applicable warranty information. In Europe  
you may also contact Bushnell at: 33 141 44 94 80  
Bushnell Performance Optics Service Centre  
Columbusstraat 25  
moderately reflective targets that are typical of most distancing situations.  
SCAN (LCD Indicator  
-
“SCAN”) This mode allows the range to be continuously updated for 10 seconds  
when the power button remains depressed. It can be used to scan an area containing several objects or a  
single object that is moving. Note: Objects further away require a slower scanning pace than objects at a  
closer distance. The minimum distance in this mode is the same as in the standard mode. Note: The  
YARDAGE PRO® QUESTwill return to the last setting used, each time the unit is turned-on.  
INTRODUCTION  
3165 AC Rotterdam  
The Netherlands  
The Yardage Pro® Questemits invisible, eye-safe, infrared energy pulses. Sophisticated circuitry  
and a high-speed clock are used to instantaneously calculate distances, by measuring the time it  
takes for each pulse to travel from the rangefinder, to the target, and back.  
* This warranty gives you specific legal rights.  
You may have other rights which vary from country to country.  
©2002 Bushnell Corporation  
HOW TO SELECT SCAN MODE  
To select SCANmode, first make sure the device is ON by pressing the power button. Then press and  
release the MODE button quickly. You will now see SCANin the bottom left field of view. To select standard  
mode, make sure the unit is ON and press and release the MODE button quickly.  
The ranging accuracy of the YARDAGE PRO® QUESTis plus or minus one yard / meter under most  
circumstances. The maximum range of the instrument depends on the reflectivity of the target. The  
maximum distance for most objects is 700 yards / meters while for highly reflective objects the  
maximum is 1,300 yards / meters. Note: You will get both longer and shorter maximum distances  
depending on the reflective properties of the particular target and the environmental conditions at the  
time the object is being distanced to.  
SPECIFICATIONS  
Before returning for repair, consult the Trouble Shooting Table below.  
Accuracy: +/- 1 yard  
Magnification: 8x  
TROUBLE SHOOTING TABLE  
The color, surface finish, size and shape of the target all effect reflectivity and range. The brighter  
the color, the longer the range. Red is highly reflective, for example, and allows longer ranges than  
the color black, which is the least reflective color. A shiny finish provides more range than a dull one.  
A small target is more difficult to range than a larger target. The angle to the target also has an effect.  
Shooting to a target at a 90-degree angle (where the target surface is perpendicular to the flight path  
of the emitted energy pulses) provides good range while a steep angle on the other hand, provides  
limited ranging. In addition, lighting conditions (e.g. the amount of sunlight) will affect the ranging  
capabilities of the unit. The less light (e.g. overcast skies) the farther the units maximum range will  
be. Conversely, very sunny days will decrease the units maximum range.  
Objective Size: 36 mm  
Display: LCD (even and odd numbers)  
Unit does not turn on - LCD does not illuminate or LCD contrast has decreased:  
Depress power button  
Check and if necessary, replace battery.  
Power Source: 9- volt alkaline battery (user supplied)  
FOV: 340 ft. @ 1000 yards  
Long Eye Relief: 16 mm  
Exit Pupil: 4.5 mm  
Waterproof  
Modes: Standard and Scan  
There is no reset button to clear last range reading before ranging another target:  
The last range reading does not need to be cleared before ranging another target. Simply aim at the  
new target using the LCDs reticle, depress the power button and hold until new range reading is  
displayed.  
15-yard minimum, 1,300 yards to a reflective object, 700 yards to a tree, 450 yards to a deer, 325 yards to a golf  
flag  
Automatic Shut-Off after 30-seconds of inactivity  
Includes case and strap  
EYE ADJUSTMENTS  
There are black spots in the optical system:  
These are a natural characteristic of the LCD and can not be fully eliminated in the manufacturing  
process.  
How to Adjust for Distance Between Your Eyes  
Optical Design: The YARDAGE PRO® QUESTis an 8x36 binocular featuring BAK-4 prisms and Fully Multi-  
Coated optics allowing maximum light transmission and high contrast enabling one to view the intended  
target even in low light conditions. A liquid crystal display (LCD) is mounted within the bottom third of the  
optical system and when activated, displays a reticle for targeting, yard / meter and mode designation.  
Inherent in the manufacturing process are small black spots that appear in the LCD. These are a natural  
characteristic of the LCD, cannot be fully eliminated in the manufacturing process and do not affect the  
distancing performance of the unit.  
The distance between the eyes, called interpupillary distance,varies from person to person. To  
Target range cannot be obtained:  
achieve perfect alignment of lens to eyes, follow these simple steps.  
Make sure LCD is illuminated.  
Make sure that the power button is being depressed (as opposed to mode button).  
Make sure that nothing, such as your hand or finger, is blocking the objective lenses (lenses  
closest to the target) that emit and receive the laser pulses.  
1. Hold your binocular in the normal viewing position.  
2. Move the left eyepiece closer to the right eyepiece or further apart until you see a single  
circular field. Always re-set your binocular to this position before using.  
Make sure unit is held steady while depressing power button.  
A less reflective target will require you to scan its surface to find the most reflective point in order  
to obtain a distance. To do this, hold the power button and scan LCD reticle across the targets  
surface.  
FOCUSING  
Power Source: The YARDAGE PRO® QUESTis powered by one 9-volt alkaline battery. (Use only high  
quality alkaline batteries. Do not use heavy duty or lithium batteries).  
1. Adjust interpupillary distance as instructed above.  
2. Looking approximately 15 yards away or more, press the POWERbutton to activate the laser  
rangefinder and liquid crystal display located in the bottom third of the field of view.  
3. Rotate the diopter setting(right eyepiece) until the reticle and numbers are in focus.  
4. Keep both eyes open at all times.  
5. Using the center focus wheel, focus on a distant object with fine detail (e.g., brick wall, tree  
branches, etc.) until the image appears as sharp as possible  
6. If the reticle and numbers still appear out of focus, slightly adjust the diopter setting until they  
are in focus.  
7. Your Laser Rangefinder Binocular should be adjusted for your eyes. Focusing for any distance can  
CLEANING  
Gently blow away any dust or debris on the lenses (or use a soft lens brush). To remove dirt or fingerprints,  
clean with a soft cotton cloth, rubbing in a circular motion. Use of a coarse cloth or unnecessary rubbing  
may scratch the lens surface and eventually cause permanent damage. For a more thorough cleaning,  
photographic lens tissue and photographic-type lens cleaning fluid or isopropyl alcohol may be used. Always  
apply the fluid to the cleaning cloth - never directly on the lens.  
FRENCH  
CARACTÉRISTIQUES  
GARANTIE / RÉPARATION  
Les jumelles avec télémètre laser intégré Yardage Pro® Questsont le reflet d'une technologie laser de  
pointe et constituent un remarquable instrument compact 8 x 36, étanche à l'eau, qui permet aux  
amateurs d'activités de plein air de profiter de nombreux avantages. Obtenez instantanément les  
mesures de distances comprises entre 13,7 et 1 188 m (15 et 1 300 yards), avec une précision incroyable  
de 0,91 m (1 yard), en regardant dans les jumelles à grossissement de 8 x, comportant des prismes BAK-  
4 et une optique traitée toutes surfaces qui permettent une transmission maximum de la lumière et un  
contraste élevé. L'extérieur revêtu de caoutchouc assure la durabilité et une prise sûre. Cet instrument  
de précision a été conçu pour fournir de nombreuses années de service agréable. Ce livret vous  
permettra d'obtenir les performances optimales de ce bel instrument car il décrit ses caractéristiques,  
ses réglages et son entretien. Il est recommandé de lire ces instructions avant d'utiliser le YARDAGE  
PRO® QUESTafin d'en obtenir les performances les meilleures et la plus longue durée de service  
possible.  
GARANTIE LIMITÉE de DEUX ans  
Les circuits sophistiqués du YARDAGE PRO® QUESTpermettent de choisir parmi plusieurs unités de  
mesure et modes de visée. Consultez ci-dessous le résumé de ces caractéristiques.  
Votre produit Bushnell® est garanti exempt de défauts de matériaux et de fabrication pendant  
deux ans après la date d'achat. Au cas où un défaut apparaîtrait sous cette garantie, nous  
nous réservons l'option de réparer ou de remplacer le produit, à condition de nous le renvoyer  
en port payé. La présente garantie ne couvre pas les dommages causés par une utilisation,  
une manipulation, une installation incorrecte(s) ou un entretien incorrect ou fourni par  
quelqu'un d'autre qu'un centre de réparation agréé par Bushnell.  
CHOIX D'UNITÉS DE MESURE  
Le YARDAGE PRO® QUESTpeut mesurer les distances en mètres ou en yards. Les indicateurs d'unités de  
mesure se trouvent à la partie inférieure droite de l'affichage. Pour choisir entre les yards et les mètres,  
regardez dans les jumelles, appuyez sur le bouton de MODE et maintenez-le enfoncé pendant environ 5  
secondes. Lors du passage des yards aux mètres, un changement d'unité de mesure est indiqué par  
l'allumage de l'indicateur MÈTRE alors que l'indicateur YARD s'éteint. Lors du passage des mètres aux yards,  
c'est l'inverse qui se produit. Remarque : Le YARDAGE PRO® QUESTrevient au dernier réglage utilisé  
chaque fois qu'il est remis en marche.  
Tout retour effectué dans le cadre de la présente garantie doit être accompagné des articles  
indiqués ci-dessous :  
1) Un chèque ou mandat d'une somme de 10,00 $ US pour couvrir les  
frais d'envoi et de manutention  
2) Le nom et l'adresse pour le retour du produit  
3) Une description du défaut constaté  
INTRODUCTION  
MODES DE MESURE  
Le Yardage Pro® Quest™ émet des pulsions d'énergie infrarouge invisibles et sans danger pour les yeux.  
Les circuits sophistiqués et une horloge à grande vitesse permettent de calculer instantanément les  
distances en mesurant le temps mis par chaque pulsion pour aller du télémètre à la cible et en revenir.  
Standard (indicateur d'affichage  
640 m (700 yd). Utilisé pour des cibles modérément réfléchissantes, typiques de la plupart des situations.  
-
aucun) -- Ce réglage permet la mesure de distances de cibles jusqu'à  
4) La preuve de la date d'achat  
5) Le produit doit être emballé soigneusement, dans un carton d'expédition  
solide, pour éviter qu'il ne soit endommagé durant le transport ; envoyez-le  
en port payé, à l'adresse indiquée ci-dessous :  
EXPLORATION (SCAN) (indicateur d'affichage  
-
"SCAN") -- Ce mode permet la mise à jour continue de la  
La précision de l'évaluation des distances par le YARDAGE PRO® QUESTest de plus ou moins un mètre  
/ yard, dans la plupart des cas. La plage d'évaluation maximale de l'instrument dépend de la réflectivité  
de la cible. Pour la plupart des objets, la distance maximale est de 700 yards / mètres, mais elle peut aller  
jusqu'à 1 300 yards / mètres pour des objets très réfléchissants. Remarque : Les distances maximales  
sont plus longues ou plus courtes selon les propriétés de réflectivité des cibles et selon les conditions de  
l'environnement au moment des mesures.  
distance pendant 10 secondes lorsque le bouton de marche reste enfoncé. Il peut être utilisé pour explorer  
une zone contenant plusieurs objets ou un seul objet en mouvement. Remarque : Il est nécessaire d'explorer  
les objets plus lointains à un mouvement plus lent que ceux qui sont plus proches. Dans ce mode, la distance  
minimum est la même qu'au mode standard. Remarque : Le YARDAGE PRO® QUESTrevient au dernier  
réglage utilisé chaque fois qu'il est remis en marche.  
AUX ÉTATS-UNIS, ENVOYEZ À :  
Bushnell Performance Optics  
Attn.: Repairs  
AU CANADA, ENVOYEZ À :  
Bushnell Performance Optics  
Attn.: Repairs  
8500 Marshall Drive  
Lenexa, Kansas 66214  
25A East Pearce Street, Unit 1  
Richmond Hill, Ontario L4B 2M9  
COMMENT CHOISIR LE MODE D'EXPLORATION (SCAN)  
La couleur, le fini de surface, la taille et la forme de la cible affectent sa réflectivité et la plage de mesure.  
Plus la couleur est vive, plus la plage est longue. Par exemple, le rouge est très réfléchissant et permet  
des plages plus longues que le noir qui est la couleur la moins réfléchissante. Un fini brillant permet une  
plage plus longue qu'un fini mat. L'évaluation de la distance d'une cible de petite taille est plus difficile  
que celle d'une cible de grande taille. L'angle de la cible a aussi un effet. La visée d'une cible à un angle  
de 90 degrés (lorsque la surface de la cible est perpendiculaire au trajet des pulsions d'énergie émises)  
permet une bonne plage de mesure alors que la visée d'une cible à angle aigu réduit cette plage. En  
outre, l'éclairage (quantité de lumière solaire par exemple) affecte également les capacités d'évaluation  
de l'instrument. Moins il y a de lumière (ciel couvert par exemple), plus la plage maximale s'allonge.  
Inversement, par grand soleil, la plage maximale diminue.  
Pour les produits achetés en dehors des États-Unis et du Canada, veuillez contacter votre  
distributeur local pour tous renseignements concernant la garantie. En Europe, vous pouvez  
aussi contacter Bushnell au : 33 141 44 94 80  
Bushnell Performance Optics Service Centre  
Columbusstraat 25  
Pour choisir le mode d'EXPLORATION (SCAN), vérifiez d'abord que l'appareil est en MARCHE en appuyant  
sur le bouton de MARCHE. Puis appuyez et relâchez rapidement le bouton de MODE. Vous pouvez alors voir  
"SCAN" en bas, à gauche du champ de vision. Pour choisir le mode standard, vérifiez que l'appareil est en  
MARCHE puis appuyez et relâchez rapidement le bouton de MODE.  
3165 AC Rotterdam  
Pays-Bas  
SPÉCIFICATIONS  
Précision : +/- 0,91 m (1 yard)  
* La présente garantie vous donne des droits légaux spécifiques.  
Vous pouvez avoir d'autres droits qui varient selon les pays.  
©2002 Bushnell Corporation  
Grossissement : 8 x  
Dimension de l'objectif : 36 mm  
RÉGLAGES POUR LES YEUX  
Affichage : à cristaux liquides (chiffres pairs et impairs)  
Source d'alimentation : pile alcaline de 9 volts (fournie par l'utilisateur)  
Largeur de champ : 103 m (340 pi) à 914,4 m (1 000 yards)  
Dégagement oculaire long : 16 mm  
Réglage de la distance entre les yeux  
Avant de retourner un instrument pour réparation, consultez le tableau des problèmes rencontrés ci-  
La distance entre les yeux, aussi appelée « distance interpupillaire », varie selon les personnes. Pour  
obtenir l'alignement parfait des lentilles sur les yeux, effectuez ces opérations simples.  
Pupille de sortie : 4,5 mm  
Étanches à l'eau  
Modes : standard et exploration  
13,7 m (15 yards) minimum, 1 188 m (1 300 yards) vers un objet réfléchissant, 640 m (700 yards) vers un arbre,  
411 m (450 yards) vers un chevreuil, 297 m (325 yards) vers un drapeau de golf  
Désactivation automatique au bout de 30 secondes d'inactivité  
Étui et cordon inclus  
dessous.  
1. Tenez les jumelles à la position normale d'observation.  
2. Rapprochez ou éloignez les oculaires gauche et droit jusqu'à ce que vous voyiez un champ  
circulaire unique. Remettez toujours les jumelles dans cette position avant de les utiliser.  
TABLEAU DES PROBLÈMES RENCONTRÉS  
L'instrument ne se met pas en marche - L'affichage à cristaux liquides ne s'allume pas ou le contraste  
de l'affichage a diminué :  
Appuyez sur le bouton de marche.  
Vérifiez la pile et remplacez-la si nécessaire.  
MISE AU POINT  
Conception optique : Le YARDAGE PRO® QUESTest un instrument 8 x 36 comportant des prismes BAK-4  
et une optique traitée toutes surfaces, permettant une transmission maximum de la lumière et un contraste  
élevé ; l'utilisateur peut ainsi voir la cible visée même lorsqu'il y a peu de lumière. Un affichage à cristaux  
liquides est monté à l'intérieur du tiers inférieur du système optique ; une fois activé, il présente un réticule  
pour la visée, l'indication des unités de mesure (mètres ou yards) et des modes. De petits points noirs,  
inhérents au processus de fabrication, sont visibles dans l'affichage. Ils constituent une caractéristique  
naturelle de l'affichage à cristaux liquides ; ils ne peuvent être totalement éliminés du processus de  
fabrication et n'affectent en aucune façon la mesure des distances.  
1. Réglez la distance interpupillaire en suivant les instructions ci-dessus.  
2. En regardant à au moins 13,7 m (15 yards) ou plus loin, appuyez sur le bouton de MARCHE pour  
activer le télémètre à laser et l'affichage à cristaux liquides situé dans le tiers inférieur du champ de  
vision.  
3. Tournez le réglage dioptrique (oculaire droit) jusqu'à ce que le réticule et les chiffres soient au point.  
4. Gardez toujours les deux yeux ouverts.  
5. En utilisant la molette de mise au point centrale, effectuez la mise au point sur un objet éloigné  
comportant de fins détails (un mur de briques, des branches d'arbre, etc. par exemple), jusqu'à ce  
qu'il apparaisse le plus net possible.  
6. Si le réticule et les chiffres sont encore flous, ajustez légèrement le réglage dioptrique pour qu'ils  
soient nets.  
Il n'y a pas de bouton de remise à zéro pour effacer le dernier relevé avant de viser une autre cible :  
Il n'est pas nécessaire d'effacer le dernier relevé avant de viser une autre cible. Il suffit de viser  
une nouvelle cible à l'aide du réticule de l'affichage, d'appuyer sur le bouton de marche et de le  
maintenir enfoncé jusqu'à ce que la nouvelle distance apparaisse.  
Il y a des points noirs dans le système optique :  
Ils constituent une caractéristique naturelle de l'affichage à cristaux liquides et ne peuvent être  
totalement éliminés lors de la fabrication.  
Source d'alimentation : Le YARDAGE PRO® QUESTest alimenté par une pile alcaline de 9 volts. (Utilisez  
uniquement des piles alcalines de haute qualité. N'utilisez pas de piles à usage intensif ni de piles au lithium).  
S'il est impossible d'obtenir la distance :  
Vérifiez que l'affichage est allumé.  
7. Les jumelles avec télémètre à laser doivent être ajustées à vos yeux. Il est désormais possible  
d'effectuer la mise au point sur une distance quelle qu'elle soit, en tournant simplement la molette  
de mise au point centrale. Prenez note du réglage dioptrique correspondant à vos yeux pour vous y  
référer ultérieurement.  
NETTOYAGE  
Vérifiez que le bouton de marche est enfoncé (et non pas le bouton de mode).  
Vérifiez que rien (main ou doigt) ne bloque l'objectif (lentille la plus proche de la cible) et n'entrave  
l'émission et la réception des pulsions d'énergie laser.  
Vérifiez que l'instrument reste immobile pendant que vous appuyez sur le bouton de marche.  
Si la cible n'est pas très réfléchissante, il peut être nécessaire d'en balayer la surface afin d'en  
trouver le point le plus réfléchissant pour obtenir une distance. Pour cela, maintenez le bouton de  
marche enfoncé et balayez le réticule de l'affichage sur la surface de la cible.  
Soufflez délicatement pour éliminer poussière ou débris des lentilles (ou utilisez une brosse à poils doux pour  
lentilles). Pour retirer la saleté ou les traces de doigts, nettoyez avec un tissu en coton doux, en frottant d'un  
mouvement circulaire. L'utilisation d'un tissu grossier ou un frottement inutile risque de rayer la surface de  
la lentille et de la détériorer de façon définitive. Pour un nettoyage plus profond, vous pouvez utiliser des  
tissus spéciaux pour appareils photo, des liquides de nettoyage pour lentilles photographiques ou de l'alcool  
isopropylique. Appliquez toujours le liquide sur un chiffon, jamais directement sur la lentille.  
ŒILLETONS D'OCULAIRES (porteurs de lunettes correctrices / de soleil) :  
Pour être confortables et éliminer la lumière superflue, les jumelles Bushnell disposent d'œilletons  
d'oculaires roulables, en caoutchouc. Si vous portez des lunettes, vérifiez que les œilletons d'oculaires  
sont en position abaissée. Vos yeux seront ainsi plus proches des lentilles, ce qui améliorera la largeur  
de champ.  
MODE D'EMPLOI EN BREF  
Tout en regardant dans les jumelles, appuyez une fois sur le bouton de MARCHE pour activer l'affichage  
à cristaux liquides situé dans le tiers inférieur de votre champ de vision. Dirigez le YARDAGE PRO®  
QUESTvers une cible située à au moins 13,7 m (15 yards) ; appuyez sur le bouton de MARCHE et  
maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que la mesure de distance soit affichée. Relâchez le bouton. Remarque  
:
Une fois activé, l'affichage à cristaux liquides du YARDAGE PRO® QUESTreste actif et indique le  
dernier relevé de distance pendant 30 secondes puis s'éteint automatiquement au bout de 30 secondes  
d'inactivité. Vous pouvez appuyer de nouveau sur le bouton de marche à tout moment pour viser une  
autre cible. Comme avec tout dispositif à laser, il est déconseillé d'observer directement les émissions  
avec des lentilles grossissantes, pendant une période prolongée.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Belkin Laptop F5U302 User Manual
Billion Electric Company Network Router 7402NX User Manual
Black Box Network Hardware EME149A 20 User Manual
Blaupunkt Home Theater System GTb 1200 User Manual
Bosch Appliances Cooktop NET 96 User Manual
Briggs Stratton Snow Blower ESS50220E User Manual
Brocade Communications Systems Switch 6505 User Manual
Bush Hog Lawn Mower RMB 1660 User Manual
Canon Camera Lens 45mm F 28 User Manual
CDA Dishwasher WC460 User Manual