Brother Printer PT 2600 User Manual

2600/2610  
USER’S GUIDE  
GUÍA DE USUARIO  
• Read this User’s Guide before you start using your P-touch.  
• Keep this User’s Guide in a handy place for future reference.  
• Antes de usar su equipo por primera vez, lea cuidadosamente esta Guía de Usuario.  
• Guarde esta Guía de Usuario para futuras referencias.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CONTENTS  
USING THE P-TOUCH QUICK EDITOR ...........................................................37  
USING THE P-TOUCH AV EDITOR..................................................................42  
UNINSTALLING THE SOFTWARE & PRINTER DRIVER.....................................45  
ATTACHING LABELS ........................................................................................48  
PRINT HEAD & ROLLERS..................................................................................49  
LINE OUT FUNCTION......................................................................................59  
CLEAR FUNCTION ...........................................................................................60  
ACCENT FUNCTION ........................................................................................62  
SYMBOL FUNCTION........................................................................................64  
AUTO FORMAT FUNCTION ............................................................................66  
i
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
REPEAT PRINTING FUNCTION ......................................................................104  
ERROR MESSAGE LIST....................................................................................115  
ii  
®
Brother 90 Days/One Year Limited Warranty and Replacement Service  
(For USA Only)  
Who is covered:  
Consumable and Accessory Items);  
This limited warranty (“warranty”) is  
given only to the original end-use/retail  
purchaser (referred to in this warranty  
as “Original Purchaser”) of the  
accompanying product, consumables  
and accessories (collectively referred  
to in this warranty as “this Product”).  
If you purchased a product from someone  
other than an authorized Brother reseller  
in the United States or if the product was  
used (including but not limited to floor  
models or refurbished product), prior to  
your purchase you are not the Original  
Purchaser and the product that you  
purchased is not covered by this warranty.  
(4) Consumable and Accessory Items that  
expired in accordance with a rated life; and,  
(5)Problems arising from other than  
defects in materials or workmanship.  
This limited warranty is VOID if this  
Product has been altered or modified in  
any way (including but not limited to  
attempted warranty repair without  
authorization from Brother and/or  
alteration/removal of the serial number).  
What to do if you think your Product is  
eligible for warranty service:  
Report your issue to either our Customer  
Service Hotline at 1-877-478-6824 or a  
Brother Authorized Service Center within  
the applicable warranty period. Supply  
Brother or the Brother Authorized Service  
Center with a copy of your dated bill of  
sale showing that this Product was  
purchased within the U.S. For the name of  
What is covered:  
This Product includes a Machine and  
Consumable and Accessory Items.  
Consumable and Accessory Items  
include but are not limited to label  
cassettes, cutters, stamps, power  
adapters, cases and batteries.  
Except as otherwise provided herein,  
Brother warrants that the Machine and  
the accompanying Consumable and  
Accessory Items will be free from  
defects in materials and workmanship,  
when used under normal conditions.  
This warranty applies only to products  
purchased and used in the United States.  
For products purchased in, but used  
outside, the United States, this warranty  
covers only warranty service within the  
United States (and does not include  
shipping outside the United States).  
local  
Center(s), call 1-800-521-2846.  
What Brother will ask you to do:  
After contacting Brother or  
Brother  
Authorized  
Service  
a
Brother  
Authorized Service Center, you may be  
required to deliver (by hand if you prefer) or  
send the Product properly packaged, freight  
prepaid, to the Authorized Service Center  
together with a photocopy of your bill of sale.  
You are responsible for the cost of shipping,  
packing product, and insurance (if you  
desire). You are also responsible for loss or  
damage to this Product in shipping.  
What Brother will do:  
First 90 Days: If the problem reported concerning  
your Machine and/or accompanying Consumable  
and Accessory Item(s) is covered by this warranty  
and if you first reported the problem to Brother or  
an Authorized Service Center within 90 days from  
the date of original purchase, Brother or its  
Authorized Service Center will repair or replace the  
Machine and/ or accompanying Consumable and  
Accessory Item(s) at no charge to you for parts or  
labor. The decision as to whether to repair or  
replace the Machine and/or accompanying  
Consumable and Accessory Item(s) is made by  
Brother in its sole discretion. Brother reserves the  
right to supply a refurbished or remanufactured  
replacement Machine and/or accompanying  
Consumable and Accessory Item(s) and use  
refurbished parts provided such replacement  
products conform to the manufacturer’s  
specifications for new product/parts. The repaired  
or replacement Machine and/or accompanying  
Consumable and Accessory Item(s) will be  
returned to you freight prepaid or made available  
for you to pick up at a conveniently located  
Authorized Service Center.  
What is the length of the Warranty  
Period(s):  
Machines have a two-stage warranty:  
90 days from the original purchase date  
and an additional warranty up to one  
year from the original purchase date.  
Consumable and Accessories Items  
accompanying the Machine have a  
one-stage warranty: 90 Days from the  
original purchase date.  
What is NOT covered:  
This warranty does not cover:  
(1)Physical damage to this Product;  
(2) Damage caused by improper installation,  
improper or abnormal use, misuse,  
neglect or accident (including but not  
limited to transporting this Product without  
the proper preparation and/or packaging);  
(3) Damage caused by another device or  
software used with this Product (including  
but not limited to damage resulting from  
®
use of non Brother -brand parts and  
iii  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
®
Brother 90 Days/One Year Limited Warranty and Replacement Service  
(For USA Only)  
st  
period on your original Product has expired  
or has not been sufficiently validated with a  
copy of the proof of purchase (bill of sale).  
The replacement Machine you receive (even  
if refurbished or remanufactured) will be  
covered by the balance of the limited  
warranty period remaining on the original  
Product, plus an additional thirty (30) days.  
You will keep the replacement Machine that  
is sent to you and your original Machine shall  
become the property of Brother. Retain  
your original accessory items and a copy  
of the return air bill, signed by the  
courier.  
91 day to 1 year:  
If the problem reported concerning your Ma-  
chine is covered by this warranty and if you  
first reported the problem after 90 days, but  
before 1 year from the date  
of original purchase, Brother will furnish, free  
of charge (excluding labor charges), re-  
placement part(s) for those part(s) of the Ma-  
chine determined by Brother or its  
Authorized Service Center to be defective.  
You will be responsible for all labor  
charges associated with repairs made af-  
ter the first 90 days from original pur-  
chase. After 90 days from the original  
purchase date, accompanying Consumable  
and Accessory Items are no longer covered  
by this warranty. If the Machine and/or ac-  
companying Consumable and Accessory  
Item(s) are not covered by this warranty (ei-  
ther stage), you will be charged for shipping  
the Machine and/or accompanying Consum-  
able and Accessory Item(s) back to you.  
Limitations:  
Brother is not responsible for damage to or  
loss of any equipment, media, programs or  
data related to the use of this Product.  
Except for that repair or replacement as  
described above, Brother shall not be liable  
for any direct, indirect, incidental or  
consequential damages or specific relief.  
Because some states do not allow the  
exclusion or limitation of consequential or  
incidental damages, the above limitation  
may not apply to you.  
The foregoing are your sole (i.e., only)  
and exclusive remedies under this  
warranty.  
THIS WARRANTY IS GIVEN IN LIEU OF  
ALL OTHER WARRANTIES, WRITTEN OR  
ORAL, WHETHER EXPRESSED BY  
AFFIRMATION, PROMISE, DESCRIPTION,  
DRAWING, MODEL OR SAMPLE. ANY AND  
ALL WARRANTIES OTHER THAN THIS  
ONE, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED,  
INCLUDING IMPLIED WARRANTIES OF  
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A  
PARTICULAR PURPOSE, ARE HEREBY  
DISCLAIMED.  
What happens when Brother elects to  
replace your Machine:  
If you have delivered the Machine to an  
Authorized Service Center, the Authorized  
Service Center will provide you with  
a
replacement Machine after receiving one from  
Brother. If you are dealing directly with Brother,  
Brother will send to you a replacement Machine  
with the understanding that you will, after receipt  
of the replacement Machine, supply the required  
proof of purchase information, together with the  
Machine that Brother agreed to replace. You are  
then expected to pack the Machine that Brother  
agreed to replace in the package from the  
replacement Machine and return it to Brother  
using the air bill supplied by Brother in  
accordance with the instructions provided by  
Brother. Since you will be in possession of two  
machines, Brother will require that you provide a  
valid major credit card number. Brother will issue  
a hold against the credit card account number  
that you provide until Brother receives your  
original Product and determines that your  
original Product is entitled to warranty coverage.  
Your credit card will be charged up to the cost of  
a new Product  
This Limited Warranty is the only  
warranty that Brother is giving for this  
Product. It is the final expression and  
the exclusive and only statement of  
Brother’s obligations to you. It replaces  
all  
other  
agreements  
and  
understandings that you may have  
with Brother or its representatives.  
This warranty gives you certain rights  
and you may also have other rights that  
may vary from state to state.  
This Limited Warranty (and Brother’s  
obligation to you) may not be changed in  
any way unless you and Brother sign the  
same piece of paper in which we (1) refer  
to this Product and your bill of sale date,  
(2) describe the change to this warranty  
and (3) agree to make that change.  
only if: (i) you do not return your original  
Product to Brother within five (5) business  
days; (ii) the problems of your original  
Product are not covered by the limited  
warranty; (iii) the proper packaging  
instructions are not followed and has caused  
damage to the product; or (iv) the warranty  
Important: We recommend that you keep all  
original packing materials, in the event that  
you ship this product.  
iv  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Important Information  
Should you have questions, or need information about your Brother Product, we have a variety  
of support options for you to choose from:  
USA-Customer Service:  
Customer Service  
877-478-6824 (voice)  
Customer Service  
901-379-1210 (fax)  
Automated Faxback  
800-521-2846  
World Wide Web  
www.brother.com  
Supplies / Accessories  
www.brothermall.com  
or 888-879-3232  
BROTHER INTERNATIONAL CORPORATION  
100 SOMERSET CORPORATE BLVD.  
BRIDGEWATER, NEW JERSEY 08807-0911  
Please record your model and serial number and your date and location of Purchase below for  
your records. Keep this information with your proof of purchase (bill of sale) in case your  
Product requires service.  
Model #  
Serial #  
Date of purchase:  
Store where purchased:  
Location of store:  
Important: We recommend that you keep all original packing materials, in the event you ship  
this product.  
Save Time - Register On-Line!  
Don't stand in line at the post office or worry about lost mail. Visit us on-line at  
www.registermybrother.com  
Your product will immediately be registered in our database and you can be on your way!  
Also, while you're there, look for contests and other exciting information!  
v
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
vi  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Getting Started  
GENERAL DESCRIPTION  
TOP VIEW  
Tape compartment  
cover  
AC adapter  
connector  
USB port  
LCD display  
Keyboard  
BOTTOM VIEW  
Tape exit slot  
Battery compartment cover  
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
KEYBOARD & LCD DISPLAY  
Delete key  
Power key  
Return key  
Cursor keys  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
GENERAL PRECAUTIONS  
G
G
To avoid injuries, do not touch the cutter’s edge.  
Use only Brother TZ tapes or Brother/Avery AV labels with this machine to avoid damage.  
Do not use tapes that do not have the or mark. Brother/Avery cannot be held  
responsible for trouble or damage by the use of unauthorized supplies.  
G
G
G
Do not pull on the tape being fed from the P-touch. This may damage the tape cassette.  
Do not use the machine in dusty places, and keep it out of both direct sunlight and rain.  
Do not expose the machine to high temperatures or high humidity. Never leave it on the  
dashboard or in the back of your car.  
G
Do not leave any rubber or vinyl on the machine for an extended period of time. Doing  
so may cause staining.  
G
G
G
Do not clean the machine with alcohol or other organic solvents. Use a soft, dry cloth only.  
Do not put any foreign objects into or anything on the machine.  
Use only the AC adapter (option: model AD-60) designed exclusively for this machine.  
Use of any other adapter may void the warranty.  
G
G
Do not try to disassemble the AC adapter.  
When the machine is not being used for a long period of time and it is not necessary to  
keep the text files stored in the memory, disconnect the AC adapter, and remove the bat-  
teries to prevent them from leaking and damaging the machine.  
G
When the AC adapter is connected, unplugging the adapter from the electrical outlet before unplug-  
ging it from the machine can delete all text files in the memory, even if batteries are installed.  
G
G
Use eight AA alkaline batteries in this machine.  
If the batteries are not installed with their positive and negative poles pointing in the cor-  
rect direction, the batteries may leak, overheat or burst, or the print head may overheat.  
G
G
G
G
Use only the enclosed USB interface cable. Use of any other cable will void the warranty.  
®
Avery is a registered trademark of AVERY DENNISON CORPORATION.  
®
®
IBM and PC-DOS are trademarks of International Business Machines, Inc.  
®
®
Microsoft and Microsoft Windows are registered trademarks of Microsoft Corp. in the US  
and other countries.  
G
G
Macintosh is a registered trademark of Apple Computer, Inc.  
All other software and product names mentioned are trademarks of registered trademarks of  
their respective companies.  
G
Portions of graphics filter software are based in part on the work of the Independent JPEG group.  
BATTERIES  
This portable machine can be used anywhere by installing eight (8) AA alkaline batteries.  
When you change the batteries, always replace all eight at the same time.  
To change the batteries:  
1
Remove the battery compartment cover on the back of the machine.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
2
3
4
If batteries are already installed, remove them.  
Insert eight new AA alkaline batteries, making sure that their poles point in the correct direction.  
Attach the battery compartment cover.  
Be sure to insert the new batteries within five minutes of removing the old ones,  
otherwise the text shown in the display and any text files stored in the memory will  
be lost (unless the machine is plugged into an AC outlet with the AC adapter).  
Remove the batteries and disconnect the AC adapter if you do not intend to use this  
machine for an extended period of time. When the power is disconnected, all text  
shown in the display and stored in the memory will be lost.  
If the batteries are not installed with their positive and negative poles pointing in  
the correct direction, the batteries may leak, overheat or burst, or the print head  
may overheat.  
OPTIONAL AC ADAPTER  
The AC adapter (model AD-60) allows you to use this machine wherever there is an electrical outlet.  
To connect the optional AC adapter:  
1
Insert the plug on the adapter cord into the connector marked DC IN 9.5V on the right  
side of the machine.  
2
Insert the plug on the adapter into the nearest standard electrical outlet.  
Only use the AC adapter designed exclusively for this machine.  
Remove the batteries and disconnect the AC adapter if you do not intend to use this  
machine for an extended period of time. When the power is disconnected, all text  
shown in the display and stored in the memory will be lost.  
When the AC adapter is connected, unplugging the adapter from the electrical out-  
let before unplugging it from the machine can delete all text files in the memory,  
even if batteries are installed.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
DC IN 9.5V  
TAPE CASSETTE  
TZ tape cassettes are available for this machine in a wide variety of types, colors and sizes,  
enabling you to make distinctive color-coded labels and stylized stamps. AV label cassettes  
are also available for expanded addressing and filing capabilities. This machine has been  
designed to allow you to change cassettes quickly and easily.  
To change the tape cassette:  
1
2
3
Lift open the tape compartment cover. The installed cassette is also released.  
If a tape cassette is already installed, remove it by pulling it straight up.  
If the ink ribbon in the tape cassette to be installed is loose, use your finger to wind the  
toothed wheel in the direction of the arrow on the cassette until there is no slack in the  
ribbon. Also, make sure that the end of the tape feeds under the tape guides (for TZ tape  
only).  
For stamp and AV label cassettes, the tightening of the ink ribbon does not apply,  
since they are not equipped with ink ribbons.  
If you are using a new tape cassette provided with a stopper, be sure to remove the  
stopper.  
4
Insert the tape cassette firmly into the tape compartment, making sure that the entire back  
of the cassette touches the bottom of the compartment.  
When inserting the tape cassette, make sure that the inner ribbon does not catch on  
the corner of the metal guide (for TZ tape only).  
5
6
Close the compartment cover, and then turn on the machine, if it is off.  
Hold down c and press r once to advance the tape and remove any slack (for TZ  
tape only).  
Skip this step if an AV label cassette is being installed.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
This machine is equipped with a USB port, allowing you to connect the P-touch to your IBM PC-compat-  
ible or Macintosh computer, and print labels and stamps created using the P-touch Editor software.  
The P-touch Editor software and the printer driver must be installed before the P-touch is  
connected to the computer or turned on. Follow the installation procedure on pages 7  
through 47 to install the P-touch Editor software and the printer driver, and connect the  
P-touch to the computer when you are instructed to do so.  
Only use the enclosed USB interface cable to connect the PT-2600/2610 to the com-  
puter.  
To connect the P-touch to the computer:  
1
2
Insert the flat (A) connector on the USB cable into the USB port on the computer.  
Insert the square (B) connector on the USB cable into the USB port on the right side of the  
P-touch.  
3
Turn on the P-touch.  
When making a USB connection through a hub, a proper connection may not be possi-  
ble due to the type of hub used. If printing is not possible with a hub connection, try  
connecting the PT-2600/2610 directly to the computer using the USB interface cable.  
USB interface cable  
USB port  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
INSTALLING THE SOFTWARE AND PRINTER DRIVER  
In order to provide even more illustration and layout features to the label-making possibilities  
available with your P-touch 2600/2610, three applications are available on the enclosed  
®
CD-ROM: P-touch Editor 3.2, P-touch Quick Editor and P-touch AV Editor (for Windows  
only). With all three applications, the printer driver must also be installed in order to print  
labels from the P-touch 2600/2610.  
On an IBM PC-Compatible Computer  
BEFORE INSTALLATION  
Check that your system configuration meets the following requirements.  
Computer: IBM PC or compatible  
®
®
Operating system: Pre-installed with Microsoft Windows 98, 98 SE, Me, 2000 Professional  
or XP  
®
For installation on Windows 2000, administrator privileges are required. In addition,  
printing requires power user or administrator privileges. This software cannot be oper-  
®
ated in Users groups. In addition, this software is not compatible with the Windows  
2000 Server operating system.  
®
With Windows XP, printing and installation is only possible from an account with  
administrator privileges. These operations cannot be performed from an account with  
limited privileges.  
Hard disk free space: At least 20 MB (100 MB to install full option)  
Up to 100 MB of hard disk free space may be needed when printing long labels or large  
amounts of data.  
Memory: At least 64 MB  
Monitor: VGA or higher graphics card  
USB port  
CD-ROM drive  
INSTALLING THE P-TOUCH EDITOR 3.2 SOFTWARE  
The P-touch Editor 3.2 software includes a variety of more complex functions for printing bar-  
codes and images, enabling you to design just about any label that you can image. Install the  
P-touch Editor 3.2 software onto a PC as described below.  
Do not connect the P-touch 2600/2610 to the computer before installing the software,  
otherwise it may not be installed correctly. Be sure to connect the P-touch 2600/2610  
only when you are instructed to do so.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
1
Insert the enclosed CD-ROM into the com-  
puter’s CD-ROM drive. A dialog box auto-  
matically appears, allowing you to select  
what to install.  
If the dialog box does not automatically  
appear, double-click “My Computer” on  
the desktop, and then double-click the  
CD-ROM drive containing the CD-ROM.  
®
(For Windows XP, click “My Computer” in  
the Start menu, and then double-click the  
CD-ROM drive containing the CD-ROM.)  
Next, double-click “Setup.exe” to dis-  
play the dialog box.  
2
Click the upper button (P-touch Editor). The  
InstallShield Wizard for installing the  
®
P-touch Editor software starts up, and then  
the Welcome dialog box appears.  
To install just the printer driver, click  
the lower button (Driver). (With Win-  
dows XP, a message appears, inform-  
®
ing you that the printer driver has  
passed compatibility tests and that the  
Continue Anyway button should be  
The first Driver Setup dialog box  
appears, informing you that the PT-  
2600/2610 printer driver will be  
installed. Continue with the procedure  
in INSTALLING THE PRINTER DRIVER  
on page 17.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
To install the P-touch Quick Editor  
software, click the second button from  
the top (P-touch Quick Editor).  
Continue with the procedure in  
INSTALLING THE P-TOUCH QUICK  
EDITOR SOFTWARE on page 11.  
To install the P-touch AV Editor soft-  
ware, click the third button from the  
top (P-touch AV Editor). Continue with  
the procedure in INSTALLING THE P-  
TOUCH AV EDITOR SOFTWARE on  
page 15.  
3
Carefully read the contents of the Welcome  
dialog box, and then click the Next button to  
continue. The User Information dialog box  
appears.  
4
5
Type the necessary information into the  
appropriate boxes (If the information has  
already been registered in Windows , it will  
automatically appear.), and then click the  
Next button. A dialog box appears, asking for  
confirmation of the entered information.  
®
Click the Yes button to register the entered  
information.  
To change the registration information,  
click the No button, and then return to  
step 4.  
The Setup Type dialog box appears.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
6
Select the installation method, and then click the Next button.  
•For a Typical or Compact installation  
Selecting “Typical” or “Compact”, then  
clicking the Next button immediately starts  
installation.  
Typical: All of the basic options (P-touch  
Editor 3.2, Clip art, Auto Format templates,  
Help and fonts) are installed.  
Compact: Only P-touch Editor 3.2 is  
installed.  
•For a Custom installation  
Selecting “Custom”, then clicking the Next  
button displays a dialog box that allows you  
to select which options to install. Only the  
options with a check mark beside them will  
be installed. In addition to the basic options  
listed for a Typical installation, the User’s  
Guide can also be installed.  
1) Select which options to install.  
Editor: P-touch Editor 3.2 software  
Clip Art: Illustrations for the P-touch  
Editor 3.2 Clip Art function  
Fonts  
Auto Format Templates: Templates for the Auto Format function  
Help: Help files for P-touch Editor 3.2  
User’s Guide: HTML User’s Guide for the P-touch Editor 3.2 (The User’s Guide can  
also be viewed from the CD-ROM.)  
If the Change button can be clicked while an option is selected, sub-components can  
be selected. Click the Change button to display the Select Sub-components dialog  
box, and then select the sub-components that you wish to install by putting a check  
mark beside them. If certain options or sub-components are not installed, some  
P-touch Editor functions may not be available. After selecting the desired  
sub-components, click the Continue button.  
2) Click the Next button to begin installation.  
7
After P-touch Editor is installed, a dialog box  
appears, allowing you to select whether or  
not to install the printer driver.  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
To install the printer driver, click the Yes but-  
ton.  
®
Windows  
XP only:  
A
message  
appears, informing you that the printer  
driver has passed compatibility tests  
sage appears. Click the OK button.  
The first Driver Setup dialog box appears,  
informing you that the PT-2600/2610 printer  
driver will be installed. Continue with the  
procedure in INSTALLING THE PRINTER  
DRIVER on page 17.  
If the printer driver is already installed,  
click the No button. A dialog box  
appears explaining that installation is  
finished. Select “Yes, I want to restart  
my computer now.”, click the Finish  
button to restart the computer, and  
then remove the CD-ROM from the  
CD-ROM drive.  
INSTALLING THE P-TOUCH QUICK EDITOR SOFTWARE  
The P-touch Quick Editor software provides quick access to the more simple label-designing  
features for easy text input and instant printing of labels. Install the P-touch Quick Editor soft-  
ware onto a PC as described below.  
Do not connect the P-touch 2600/2610 to the computer before installing the software,  
otherwise it may not be installed correctly. Be sure to connect the P-touch 2600/2610  
only when you are instructed to do so.  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
1
Insert the enclosed CD-ROM into the com-  
puter’s CD-ROM drive. A dialog box auto-  
matically appears, allowing you to select  
what to install.  
If the dialog box does not automatically  
appear, double-click “My Computer” on  
the desktop, and then double-click the  
CD-ROM drive containing the CD-ROM.  
®
(For Windows XP, click “My Computer” in  
the Start menu, and then double-click the  
CD-ROM drive containing the CD-ROM.)  
Next, double-click “Setup.exe” to dis-  
play the dialog box.  
2
Click the middle button (P-touch Quick Edi-  
tor). The InstallShield Wizard for installing  
®
the P-touch Quick Editor software starts up,  
and then the Welcome dialog box appears.  
To install just the printer driver, click the  
lower button (Driver). (With Windows  
®
XP, a message appears, informing you  
that the printer driver has passed com-  
patibility tests and that the Continue  
Anyway button should be clicked if a  
The first Driver Setup dialog box  
appears, informing you that the PT-  
2600/2610 printer driver will be  
on page 17.  
To install the P-touch Editor 3.2 soft-  
ware, click the upper button (P-touch  
Editor). Continue with the procedure in  
INSTALLING THE P-TOUCH EDITOR  
3.2 SOFTWARE on page 7.  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
To install the P-touch AV Editor soft-  
ware, click the third button from the  
top (P-touch AV Editor). Continue with  
the procedure in INSTALLING THE P-  
TOUCH AV EDITOR SOFTWARE on  
page 15.  
3
Carefully read the contents of the Welcome  
dialog box, and then click the Next button to  
continue. The User Information dialog box  
appears.  
4
5
Type the necessary information into the  
appropriate boxes (If the information has  
already been registered in Windows , it will  
automatically appear.), and then click the  
Next button. A dialog box appears, asking for  
confirmation of the entered information.  
®
Click the Yes button to register the entered  
information.  
To change the registration information,  
click the No button, and then return to  
step 4.  
The Choose Destination Location dialog box  
appears.  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
6
Click the Next button to begin installation.  
To change the location where P-touch  
Quick Editor will be installed, click the  
Browse button, and then select the  
installation folder in the Choose Folder  
dialog box that appears. Then, click  
the OK button.  
After P-touch Quick Editor is installed, a dia-  
log box appears, allowing you to select  
where shortcuts to P-touch Quick Editor will  
be added.  
7
Select the desired locations for the shortcuts,  
and then click the Next button. A dialog box  
appears, allowing you to select whether or  
not to install the printer driver.  
To install the printer driver, click the Yes but-  
ton.  
®
Windows  
XP only:  
A
message  
appears, informing you that the printer  
driver has passed compatibility tests  
sage appears. Click the OK button.  
The first Driver Setup dialog box appears,  
informing you that the PT-2600/2610 printer  
driver will be installed. Continue with the  
procedure in INSTALLING THE PRINTER  
DRIVER on page 17.  
If the printer driver is already installed,  
click the No button. A dialog box  
appears explaining that installation is  
finished. Select “Yes, I want to restart  
my computer now.”, click the Finish  
button to restart the computer, and  
then remove the CD-ROM from the  
CD-ROM drive.  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTALLING THE P-TOUCH AV EDITOR SOFTWARE  
The P-touch AV Editor software enables text to quickly and easily be entered and formatted for  
AV labels. Install the P-touch AV Editor software onto a PC as described below.  
Do not connect the P-touch 2600/2610 to the computer before installing the software,  
otherwise it may not be installed correctly. Be sure to connect the P-touch 2600/2610  
only when you are instructed to do so.  
1
Insert the enclosed CD-ROM into the com-  
puter’s CD-ROM drive. A dialog box auto-  
matically appears, allowing you to select  
what to install.  
If the dialog box does not automatically  
appear, double-click “My Computer” on  
the desktop, and then double-click the CD-  
ROM drive containing the CD-ROM.  
®
(For Windows XP, click “My Computer” in  
the Start menu, and then double-click the  
CD-ROM drive containing the CD-ROM.)  
Next, double-click “Setup.exe” to display  
the dialog box.  
2
Click the third button from the top (P-touch  
AV Editor). The InstallShield Wizard for  
®
installing the P-touch AV software starts up,  
and then the Welcome dialog box appears.  
To install just the printer driver, click the lower  
button (Driver). (With Windows XP, a message  
®
appears, informing you that the printer driver  
warning message appears. Click the OK button.)  
The first Driver Setup dialog box appears,  
informing you that the PT-2600/2610 printer  
dure in INSTALLING THE PRINTER DRIVER on  
page 17  
.
To install the P-touch Editor 3.2 software, click  
EDITOR 3.2 SOFTWARE on page 23  
.
To install the P-touch Quick Editor software,  
click the second button from the top (P-touch  
Quick Editor). Continue with the procedure in  
INSTALLING THE P-TOUCH QUICK EDITOR  
SOFTWARE on page 11  
.
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
3
Carefully read the contents of the Welcome  
dialog box, and then click the Next button to  
continue. The User Information dialog box  
appears.  
4
Type the necessary information into the  
appropriate boxes (If the information has  
already been registered in Windows , it will  
®
automatically appear.), and then click the  
Next button. A dialog box appears, asking for  
confirmation of the entered information.  
5
Click the Yes button to register the entered  
information.  
To change the registration information,  
click the No button, and then return to  
step 4.  
The Choose Destination Location dialog box  
appears.  
6
Click the Next button to begin installation.  
To change the location where P-touch AV  
Editor will be installed, click the Browse  
button, and then select the installation  
folder in the Choose Folder dialog box that  
appears. Then, click the OK button.  
After P-touch AV Editor is installed, a dialog  
box appears, allowing you to select where  
shortcuts to P-touch AV Editor will be added.  
7
Select the desired locations for the shortcuts,  
and then click the Next button. A dialog box  
appears, allowing you to select whether or  
not to install the printer driver.  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
To install the printer driver, click the Yes button.  
®
Windows  
XP only:  
A
message  
appears, informing you that the printer  
driver has passed compatibility tests  
and that the Continue Anyway button  
The first Driver Setup dialog box  
appears, informing you that the PT-  
2600/2610 printer driver will be  
installed. Continue with the procedure  
in INSTALLING THE PRINTER DRIVER  
on page 17.  
If the printer driver is already installed,  
click the No button. A dialog box appears  
explaining that installation is finished.  
Select “Yes, I want to restart my computer  
now.”, click the Finish button to restart the  
computer, and then remove the CD-ROM  
from the CD-ROM drive.  
INSTALLING THE PRINTER DRIVER  
With Plug-and-Play, new devices connected to the system are detected, and their drivers are  
automatically installed. If the P-touch 2600/2610 is to be connected through the USB port, its  
driver will be installed with Plug-and-Play. Be sure to read the installation instructions  
described below before installing the printer driver supplied on the CD-ROM.  
Do not connect the P-touch 2600/2610 to the computer until you are instructed to do  
so, otherwise the PT-2600/2610 printer driver may not be installed correctly.  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
®
With Windows 98, 98 SE, Me or 2000:  
1
In the dialog box that appears, informing you  
that the PT-2600/2610 printer driver will be  
installed, click the Next button. A dialog box  
appears, instructing you to connect the  
P-touch 2600/2610 to the computer.  
2
Connect the P-touch 2600/2610 to the com-  
puter using the enclosed USB interface cable  
as described on page 6, and then turn on the  
P-touch 2600/2610. A dialog box appears,  
indicating that the printer driver has been  
installed.  
3
4
Click the Finish button.  
appears, indicating that the installation is fin-  
ished.  
A
dialog box  
Select “Yes, I want to restart my computer  
now.”, click the Finish button to restart the  
computer, and then remove the CD-ROM  
from the computer.  
®
With Windows XP:  
1
In the dialog box that appears, informing you  
that the PT-2600/2610 printer driver will be  
installed, click the Next button. A dialog box  
appears, instructing you to connect the  
P-touch 2600/2610 to the computer.  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2
Connect the P-touch 2600/2610 to the com-  
puter using the enclosed USB interface cable  
as described on page 6, and then turn on the  
P-touch 2600/2610. The first Found New  
Hardware Wizard dialog box appears.  
3
Select “Install the software automatically  
(Recommended)”, and then click the Next  
button. A dialog box appears, warning that  
®
the software has not passed Windows Logo  
testing.  
4
Click the Continue Anyway button to con-  
tinue with the installation. A Found New  
Hardware Wizard dialog box appears, indi-  
cating that the Found New Hardware Wizard  
has finished installing the software for the  
PT-2600/2610.  
5
Click the Finish button. A Driver Setup dialog  
box appears, indicating that the printer driver  
has been installed.  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
6
7
Click the Finish button.  
appears, indicating that the installation is fin-  
ished.  
A
dialog box  
Select “Yes, I want to restart my computer  
now.” (or “Yes, restart immediately” if the  
printer driver was installed separately), click  
the Finish button to restart the computer, and  
then remove the CD-ROM from the com-  
puter.  
REPLACING OR ADDING THE PRINTER DRIVER  
1
2
Turn off the P-touch 2600/2610, and then disconnect it from the computer.  
Insert the enclosed CD-ROM into the com-  
puter’s CD-ROM drive. A dialog box auto-  
matically appears, allowing you to select  
what to install.  
If the dialog box does not automatically  
appear, double-click “My Computer” on  
the desktop, and then double-click the  
CD-ROM drive containing the CD-ROM.  
(For Windows® XP, click “My Computer”  
in the Start menu, and then double-click  
the CD-ROM drive containing the CD-  
ROM.)  
Next, double-click “Setup.exe” to  
display the dialog box.  
3
Click the lower button (Driver).  
®
Windows  
XP only:  
A
message  
appears, informing you that the printer  
driver has passed compatibility tests  
and that the Continue Anyway button  
should be clicked if a warning mes-  
sage appears. Click the OK button.  
A Driver Setup dialog box appears, allowing  
you to select whether to replace, add or  
delete the PT-2600/2610 printer driver.  
4
Select either “Replace with new Brother  
PT-2600/2610.” or “Add Brother PT-2600/  
2610.”, and then click the Next button.  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
If “Replace with new Brother PT-2600/2610” is selected, the previously installed  
printer driver is deleted, and replaced with a new one. Select this option when  
upgrading the printer driver, or when running Windows 2000 or XP and changing  
®
If “Add Brother PT-2600/2610” is selected, a new printer driver is added. With a  
®
USB connection on Windows 98 or Me, only a port is added without adding it as  
a new printer. Select this option when connecting and using multiple P-touch  
2600/2610s with the same computer.  
To delete the printer driver, follow with the procedure in UNINSTALLING THE  
PRINTER DRIVER on page 45.  
®
With Windows 98, 98 SE, Me or 2000:  
5
A dialog box appears, instructing you to con-  
nect the P-touch 2600/2610 to the computer.  
6
7
Connect the P-touch 2600/2610 to the com-  
puter using  
a
USB interface cable as  
described on page 6, and then turn on the  
P-touch 2600/2610. A dialog box appears,  
indicating that the printer driver has been  
installed.  
Click the Finish button.  
If a dialog box appears, explaining that  
the computer should be restarted,  
select the option for restarting the com-  
puter, and then click the Finish button.  
®
With Windows XP:  
5
A dialog box appears, instructing you to con-  
nect the P-touch 2600/2610 to the computer.  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
6
Connect the P-touch 2600/2610 to the com-  
puter using the enclosed USB interface cable  
as described on page 6, and then turn on the  
P-touch 2600/2610. The first Found New  
Hardware Wizard dialog box appears.  
7
Select “Install the software automatically  
(Recommended)”, and then click the Next  
button. A dialog box appears, warning that  
®
the software has not passed Windows Logo  
testing.  
8
Click the Continue Anyway button to con-  
tinue with the installation. A Found New  
Hardware Wizard dialog box appears, indi-  
cating that the Found New Hardware Wizard  
has finished installing the software for the  
PT-2600/2610.  
9
0
Click the Finish button. A Driver Setup dialog  
box appears, indicating that the printer driver  
has been installed.  
Select “Yes, restart immediately.”, click the  
Finish button to restart the computer, and  
then remove the CD-ROM from the com-  
puter.  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
On a Macintosh Computer  
The Mac version of the software is for a Macintosh with an English operating system. If the  
software is installed on a Macintosh with an operating system in a different language, the soft-  
ware may not run properly.  
BEFORE INSTALLATION  
Check that your system configuration meets the following requirements.  
Computer: Macintosh with a Power PC processor  
Operating system: Mac OS 8.6 to 9.X or OS X 10.1 to 10.2.1  
Hard disk free space: At least 20 MB (100 MB to install full option)  
Up to 100 MB of hard disk free space may be needed when printing long labels or large  
amounts of data.  
Memory: At least 32 MB of available RAM  
USB port (installed as standard equipment)  
CD-ROM drive  
* The application is supplied on a CD-ROM; therefore, the computer should be equipped  
with a CD-ROM drive.  
INSTALLING THE P-TOUCH EDITOR 3.2 SOFTWARE  
The P-touch Editor 3.2 software includes a variety of more complex functions for printing bar-  
P-touch Editor 3.2 software onto a Macintosh as described below.  
With a Mac OS before OS X:  
1
With the P-touch 2600/2610 and the Macintosh turned off, connect the P-touch to the  
computer using the enclosed USB interface cable as described on page 6. Be sure to  
leave the P-touch turned off.  
2
3
Turn on the Macintosh.  
Insert the enclosed CD-ROM into the com-  
puter’s CD-ROM drive.  
4
Double-click the Mac OS 9 folder to open  
it.  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
5
Double-click the P-touch Editor 3.2 folder  
to open it.  
6
Double-click the P-touch Editor 3.2  
Installer icon in the folder that appears.  
The installer starts up.  
7
Select the installation method.  
•For a basic installation  
Clicking the Install button immediately starts installing the all options.  
About 20 MB of available hard-disk space is needed to begin installation. In order  
to install all options, about 100 MB of available hard-disk space is needed. If  
enough hard-disk space is available, click the Install button.  
•For a custom installation  
Clicking the Custom Install button dis-  
plays a dialog box that allows you to  
select which options to install.  
Only the options with a check mark  
beside them are installed. Select the  
options that you wish to install, and then  
click the Install button.  
In order to print from the P-touch  
2600/2610, “PT-2600/2610 Driver”  
must be selected for installation.  
If certain options are not installed,  
some P-touch Editor functions may not be available.  
8
When the dialog box appears, indicating  
that the installation is finished, click the  
Quit button.  
24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
9
When the dialog box appears, asking if  
you wish to restart the computer, click the  
Restart button to restart the computer.  
With Mac OS X 10.1 to 10.2.1:  
1
With the P-touch 2600/2610 and the Macintosh turned off, connect the P-touch to the  
computer using the enclosed USB interface cable as described on page 6. Be sure to  
leave the P-touch turned off.  
2
3
Turn on the Macintosh.  
Insert the enclosed CD-ROM into the com-  
puter’s CD-ROM drive.  
4
5
6
Double-click the Mac OS X folder to open  
it.  
Double-click the P-touch Editor 3.2 folder  
to open it.  
Double-click the P-touch Editor 3.2  
Installer icon in the folder that appears.  
The installer starts up, and then the Intro-  
duction dialog box appears.  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
7
8
Click the Next button. The Choose Product  
Components dialog box appears.  
Select the installation method.  
•For a typical installation  
Click the Next button to immediately start  
installing all options.  
About 20 MB of available hard-disk  
space is needed to begin installa-  
tion. In order to install all options,  
about 100 MB of available hard-disk  
space is needed.  
•For a minimal installation  
Select “Minimal” from the Feature Set list,  
and then click the Next button to start  
installing just the P-touch Editor 3.2  
application.  
If certain options (such as the Auto  
Format Templates and the Clip Art)  
are not installed, some P-touch Edi-  
tor functions may not be available.  
•For a custom installation  
Select “Custom” from the Feature Set list  
to display the list of options that can be  
selected for installation.  
Only the options with a check mark  
beside them are installed. Select the  
options that you wish to install, and then  
click the Next button.  
The Choose Alias Folder dialog box  
appears, allowing you to select where an  
alias to P-touch Editor 3.2 will be added.  
26  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
9
Select the desired location for the alias,  
and then click the Next button. A dialog  
box appears, allowing you to check the  
installation.  
0
A
Check that the installation will be per-  
formed as desired, and then click the  
Install button. After P-touch Editor is  
installed, a dialog box appears, indicating  
that the installation is finished.  
Click the Done button, and then restart the  
computer.  
INSTALLING THE P-TOUCH QUICK EDITOR SOFTWARE  
The P-touch Quick Editor software provides quick access to the more simple label-designing  
ware onto a Macintosh as described below.  
With a Mac OS before OS X:  
1
With the P-touch 2600/2610 and the Macintosh turned off, connect the P-touch to the  
computer using the enclosed USB interface cable as described on page 6. Be sure to  
leave the P-touch turned off.  
2
3
Turn on the Macintosh.  
Insert the enclosed CD-ROM into the com-  
puter’s CD-ROM drive.  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4
5
Double-click the Mac OS 9 folder to open  
it.  
Double-click the P-touch Quick Editor  
Installer icon in the folder that appears.  
The installer starts up.  
6
Select the installation method.  
•For a basic installation  
Clicking the Install button immediately starts installing the most basic options.  
About 20 MB of available hard-disk space is needed to begin installation. If enough  
hard-disk space is available, click the Install button.  
•For a custom installation  
Clicking the Custom Install button dis-  
plays a dialog box that allows you to  
select which options to install.  
Only the options with a check mark  
beside them are installed. Select the  
options that you wish to install, and then  
click the Install button.  
In order to print from the P-touch  
2600/2610, “PT-2600/2610 Driver”  
must be selected for installation.  
7
8
When the dialog box appears, indicating  
that the installation is finished, click the  
Quit button.  
When the dialog box appears, asking if  
you wish to restart the computer, click the  
Restart button to restart the computer.  
28  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
With Mac OS X 10.1 to 10.2.1:  
1
With the P-touch 2600/2610 and the Macintosh turned off, connect the P-touch to the  
computer using the enclosed USB interface cable as described on page 6. Be sure to  
leave the P-touch turned off.  
2
3
Turn on the Macintosh.  
Insert the enclosed CD-ROM into the com-  
puter’s CD-ROM drive.  
4
Double-click the Mac OS X folder to open  
it.  
5
Double-click the P-touch Quick Editor  
folder to open it.  
6
Double-click the Quick Editor Installer  
icon in the folder that appears. The  
installer starts up, and then the Introduc-  
tion dialog box appears.  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
7
Click the Next button. The Choose Alias  
Folder dialog box appears, allowing you to  
select where an alias to P-touch Quick Edi-  
tor will be added.  
8
Select the desired location for the alias,  
and then click the Next button. A dialog  
box appears, allowing you to check the  
installation.  
9
0
Check that the installation will be per-  
formed as desired, and then click the  
Install button. After P-touch Quick Editor is  
installed, a dialog box appears, indicating  
that the installation is finished.  
Click the Done button, and then restart the  
computer.  
INSTALLING THE PT-2600/2610 PRINTER DRIVER (MAC OS X 10.1 TO 10.2.1)  
1
With the P-touch 2600/2610 and the Macintosh turned off, connect the P-touch to the  
computer using the enclosed USB interface cable as described on page 6. Be sure to  
leave the P-touch turned off.  
2
Turn on the Macintosh.  
30  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3
Insert the enclosed CD-ROM into the com-  
puter’s CD-ROM drive.  
4
Double-click the Mac OS X folder to open  
it.  
5
Double-click the Driver Installer icon in  
the folder that appears. The installer starts  
up, and then the Introduction dialog box  
appears.  
6
Click the Next button. A dialog box  
appears, allowing you to check the instal-  
lation.  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
7
8
Check that the installation will be per-  
formed as desired, and then click the  
Install button. After P-touch Quick Editor is  
installed, a dialog box appears, indicating  
that the installation is finished.  
Click the Done button, and then restart the  
computer.  
SELECTING THE PT-2600/2610 AS THE PRINTER  
With a Mac OS before OS X:  
1
2
3
Turn on the P-touch 2600/2610.  
Pull down the Apple menu and select “Chooser” to display the Chooser window.  
In the list on the left, click the PT-2600/  
2610 icon. Then, select the appropriate  
printer from the list on the right.  
4
Close the Chooser window to confirm  
your settings.  
With Mac OS X 10.1 to 10.2.1:  
1
2
3
4
Turn on the P-touch 2600/2610.  
Double-click the Applications folder on the Macintosh HD to open it.  
Double-click the Utilities folder to open it.  
Double-click “Print Center” to start it up.  
If no printers have been added, a message appears, allowing you to add to your list  
of printers. Click the Add button.  
32  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5
6
Click the Add Printer button. A list of  
detected USB printers appears.  
Select “PT-2600/2610” from the USB list,  
and then click the Add button.  
The PT-2600 appears in the Printer List.  
7
Quit Print Center.  
READING THE USER’S GUIDE  
The P-touch Editor User’s Guide can be viewed either by inserting the CD-ROM into the drive  
each time you wish to refer to it or by installing it onto your computer so that it is quickly  
available at any time. Since the User’s Guide is an HTML document, a browser is needed to  
read it.  
On an IBM PC-Compatible Computer  
From the CD-ROM:  
®
1
2
3
4
5
Start up Windows Explorer.  
Select the CD-ROM drive.  
Double-click the Ptouch folder  
Double-click the Manual folder  
Double-click “Main.htm”.  
With the Start button:  
1
2
3
4
Click the Start button in the taskbar to display the Start menu.  
Point to “Programs”.  
Point to “P-touch Editor 3.2”.  
Click “The User’s Guide P-touch Editor 3.2”.  
On a Macintosh Computer  
From the CD-ROM:  
G
Double-click “Main.htm” in the User’s Guide folder within the P-touch Editor 3.2  
folder on the CD-ROM.  
From the hard disk:  
G
Double-click “Main.htm” in the User’s Guide folder within the P-touch Editor 3.2  
folder installed on the computer.  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
USING P-TOUCH EDITOR 3.2  
P-touch Editor 3.2 makes it easy for anyone to design and print more complex labels for  
almost any need imaginable.  
STARTING UP P-TOUCH EDITOR 3.2  
On an IBM PC-compatible computer:  
With the Start button:  
1
2
3
4
Click the Start button in the taskbar to display the Start menu.  
Select “Programs”.  
Select “P-touch Editor 3.2”.  
Click “P-touch Editor 3.2”.  
®
With Windows Explorer:  
®
1
2
3
Start up Windows Explorer.  
Select the drive and directory where P-touch Editor is installed.  
Double-click “Ptedit3.exe”.  
When P-touch Editor is started, the following window is displayed.  
Title bar  
Menu bar  
Standard toolbar  
Property dock  
Rulers  
Cursor  
Layout area  
Print area  
Draw toolbar  
Object dock  
Status bar  
34  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
On a Macintosh computer:  
G
Double-click the P-touch Editor 3.2 icon in the P-touch Editor 3.2 folder installed on the  
computer.  
When P-touch Editor is started, the following window is displayed.  
Print  
area  
Layout  
area  
Title bar  
Rulers  
Menu bar  
Draw toolbar  
Print toolbar  
Database toolbar  
Property dock  
Object dock  
Status bar  
To view the help for P-touch Editor 3.2, double-click “Main.htm” in the Help folder  
within the P-touch Editor 3.2 folder installed on the computer.  
DISPLAYING THE PROPERTIES  
®
Although the screens shown in the following explanations are for Windows 98, 98 SE  
®
and Me, the operations for Windows 2000 and XP and Macintosh are the same unless  
specifically mentioned.  
The desired Properties can be displayed by clicking the icon in the property dock.  
Page Properties icon  
Font Properties icon  
Layout Properties icon  
Text Properties icon  
Database Properties icon  
(replaced with the database  
toolbar on the Mac version of  
the software)  
35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Click an icon to display its Properties.  
Page Properties  
Click this button to  
hide the Properties.  
When the P-touch 2600/2610 is  
selected as the printer  
ENTERING TEXT  
®
Although the screens shown in the following explanations are for Windows 98, 98 SE  
®
and Me, the operations for Windows 2000 and XP and Macintosh are the same unless  
specifically mentioned.  
1
Click  
(Text button) on the draw toolbar.  
Text can be typed in, and the pointer changes from  
pointer).  
(selection pointer) to  
(I-beam  
2
3
Move the I-beam pointer to the position in the layout area where you wish to type in text,  
and then click the left mouse button.  
The cursor flashes in the layout area to indi-  
cate that you can now type in text.  
4
Use the computer keyboard to type in the  
text.  
36  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5
With P-touch Editor 3.2, text is always typed in using the insert mode. The over-  
write mode cannot be used to type in text.  
To change the font and text size, click the appropriate icon in the property dock,  
and then select the desired settings from the Properties that appear.  
For details, refer to READING THE USER’S GUIDE on page 33.  
NOTES ON USAGE  
Barcodes  
Keep the following points in mind when using P-touch Editor 3.2 to print barcodes.  
Barcodes should be printed on white tape. If other colors of tape are used, the barcode  
reader may not be able to read the barcode correctly.  
Be sure to test the barcode reader to make sure that it can read printed barcodes in the  
environment where you plan to use them.  
The QR Code protocol can only be used with English. If data in any other language is  
entered, the barcode may not be read correctly.  
Databases  
Keep the following points in mind when using the database functions of P-touch Editor 3.2.  
For general details, refer to the User’s Guide supplied on the P-touch Editor 3.2  
CD-ROM.  
®
The database function of P-touch Editor 3.2 (Windows version) uses database files that  
are compatible with Microsoft Access 97. By upgrading P-touch Editor 3.2 using a program  
available on the CD-ROM, P-touch Editor will become compatible with Access 2000.  
Refer to the Readme file located at Ptouch\Editor\Ac2k on the CD-ROM, and start up the  
program.  
P-touch Editor 3.2 can import files other than mdb files, such as csv files. Files saved as csv  
files with an application such as Microsoft Excel can be used with P-touch Editor. Refer to  
the User’s Guide supplied on the P-touch Editor 3.2 CD-ROM for more details.  
Using a function available with Microsoft Access 97, Excel files can be linked to mdb files.  
With this function, data changed in Excel is automatically updated with the P-touch Editor.  
USING THE P-TOUCH QUICK EDITOR  
The P-touch Quick Editor enables you to design a simple label layout quickly and easily. In  
addition to the various functions available through the buttons in the toolbar, right-clicking  
®
(Windows ) or holding down the Control key and clicking (Macintosh) in the label view dis-  
plays a pop-up menu containing more commands.  
37  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
STARTING UP P-TOUCH QUICK EDITOR  
On an IBM PC-compatible computer:  
If a shortcut was added to the Startup menu:  
P-touch Quick Editor automatically starts when the computer is started up.  
If a shortcut was added to the desktop:  
Double-click the P-touch Quick Editor icon on the desktop.  
If a shortcut was added to the Quick Launch toolbar:  
Double-click the P-touch Quick Editor icon in the Quick Launch toolbar.  
If no shortcuts were added:  
G
G
G
1
2
3
Click the Start button in the taskbar to display the Start menu.  
Select “Programs”.  
Click “P-touch Quick Editor”.  
When P-touch Quick Editor is started, the following window is displayed.  
Toolbar  
Label view  
P-touch Quick Editor can be hidden or displayed by clicking its icon in the system tray,  
at the right of the taskbar.  
On a Macintosh computer:  
G
Double-click the P-touch Quick Editor icon in the P-touch Quick Editor folder installed  
on the computer.  
When the P-touch Quick Editor is started, the following window is displayed.  
Toolbar  
Label view  
To view the help for P-touch Quick Editor, double-click “Help.html” in the P-touch  
Quick Editor folder installed on the computer.  
38  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SPECIFYING A LABEL SIZE  
Before entering text, the label size must be set. A selection of preset layout sizes is available  
for a variety of needs.  
®
Although the screens shown in the following explanations are for Windows 98, 98 SE  
®
and Me, the operations for Windows 2000 and XP and Macintosh are the same unless  
specifically mentioned.  
1
2
Click the arrow beside the Properties button  
to display a drop-down menu.  
Click [Tape Settings] to display various label  
format settings.  
The Tape Settings can also be dis-  
played by selecting [View Properties],  
then clicking [Tape Settings] in the  
pop-up menu, displayed by right-click-  
®
ing (Windows ) or holding down the  
Control key and clicking (Macintosh)  
in the label view.  
3
In the Format list, click the desired label format.  
TZ-Tape  
The size of the label layout can also be set by specifying the Length and Width set-  
tings or by dragging the edges of the label view until the layout is the desired size.  
AV-Label  
Three preset label formats for AV labels are available, allowing you to easily create  
address or file folder labels by simply selecting the format, then entering the text.  
ENTERING TEXT  
The entire text can quickly be formatted by specifying the font, size, style and alignment. In  
addition, a frame can be drawn around the text.  
1
2
Click the arrow beside the Properties button  
to display a drop-down menu.  
Click [Text Settings] to display various text  
format settings.  
The Text Settings can also be displayed  
by selecting [View Properties], then  
clicking [Text Settings] in the pop-up  
menu, displayed by right-clicking  
®
(Windows ) or holding down the Con-  
trol key and clicking (Macintosh) in the  
label view.  
3
4
In the Text Settings Properties, select the desired text formats.  
Click in the label view, and then type or import the text.  
Typing in the label view shows the text as it will appear when it is printed. How-  
ever, by clicking the Change View button  
, the text is displayed in the text  
box, giving you a clearer view of the entered text.  
39  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IMPORTING TEXT  
Text that has already been typed in another application can easily be imported into the label.  
1
2
Select the desired text in the other application.  
Import the text into the label layout either by pressing the designated shortcut keys  
®
(Windows only) or by dragging it from the other application.  
®
(Windows only) To specify the shortcut keys used to import text, right-click in the  
label view (or text box), and then click [Options] in the menu that appears. In the  
Options dialog box that appears, select the desired shortcut keys for importing text.  
USING THE TEXT HISTORY LIST  
The 10 most recently printed texts are automatically stored for future use.  
1
2
Click the Text History button  
Click the desired text.  
to display the Text History list.  
Text selected from the Text History list replaces all text already entered in the lay-  
out.  
ADDING A SYMBOL  
A symbol from the various installed symbol fonts can be added at the left side of the label text.  
®
1
Windows : Right-click in the label view (or  
text box), select [Symbols] in the menu that  
appears, and then click [Insert/Change]. The  
Input Symbol dialog box appears.  
Macintosh: Hold down the Control key and  
click in the label view (or text box), select  
[Symbol font] in the menu that appears, and  
then click [Import/Change]. A dialog box dis-  
playing symbols appears.  
2
In the Symbol Font list, select the desired  
symbol font.  
3
4
In the Symbol List view, select the desired symbol.  
Click the OK button. The selected symbol is added at the left of the text.  
If a symbol has already been added to the text, it will be replaced by the newly  
selected symbol.  
CHANGING THE BACKGROUND COLOR  
The background color of the layout can be changed to suit your preference.  
®
G
Windows : Right-click in the label view (or text box), select [Background Color] in the  
menu that appears, and then click the desired color from the list.  
Macintosh: Hold down the Control key and click in the label view (or text box), select  
[Background Color] in the menu that appears, and then click the desired color from the  
list.  
®
To select a color other than those listed, select [User Settings] (Windows ) or [User  
Setting] (Macintosh) from the Background Color sub-menu, create the desired color  
in the dialog box that appears, and then click the OK button.  
40  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VIEWING THE TEXT  
Layouts that are too long to fit in the screen can be scrolled by clicking the Arrange button  
to view the left, the center, then the right side of the layout with each click of the button.  
If the label view (or text box) has been moved away from the tool bar, it will be docked before scrolling.  
PRINTING  
Before printing labels, certain print options can be selected.  
1
2
Click the arrow beside the Print button  
to display a drop-down menu.  
Click [Print Options]. The Print dialog box  
appears.  
3
Select the desired print settings.  
Auto Cut: This option allows you to select  
whether or not to automatically cut off the  
label after it is printed.  
AV-Label  
When printing multiple copies of AV labels with the Auto Cut check box selected, each  
label is cut off after it is printed. If the Auto Cut check box is cleared, the string of labels  
are cut off only after they have all been printed.  
Mirror Printing: This option allows you to print the text in reverse so it’s perfect for  
®
attaching to the inside of windows (for TZ tape only).  
Copies: This option allows you to enter the number of copies to be printed.  
®
4
Windows : Click the OK button to start printing.  
Macintosh: Click the Print button. The layout is printed.  
If you want to start printing without changing the print options simply click the  
Print button or click the arrow beside the Print button and click [Print].  
HIDING/DISPLAYING P-TOUCH QUICK EDITOR (WINDOWS® ONLY)  
P-touch Quick Editor can be hidden by clicking the Hide button  
. Re-display P-touch  
Quick Editor by clicking its icon in the system tray, at the right of the taskbar.  
QUITTING P-TOUCH QUICK EDITOR  
On an IBM PC-compatible computer:  
Do either of the following:  
G
Right-click the P-touch Quick Editor icon in the system tray, and then click [Exit] in the  
menu that appears.  
G
Right-click in the label view (or text box), and then click [Exit] in the menu that appears.  
On a Macintosh computer:  
Do either of the following:  
G
Click [Quit] in the [File] menu  
G
Hold down the Control key and click in the label view (or text box), and then click [Quit]  
in the menu that appears.  
41  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
USING THE P-TOUCH AV EDITOR  
The P-touch AV Editor enables you to quickly and easily enter and format text for an AV label.  
In addition to the various functions available through the buttons in the toolbar, right-clicking  
anywhere in the P-touch AV Editor window displays a pop-up menu containing more com-  
mands.  
STARTING UP P-TOUCH AV EDITOR  
If a shortcut was added to the Startup menu:  
P-touch AV Editor automatically starts when the computer is started up.  
If a shortcut was added to the desktop:  
Double-click the P-touch AV Editor icon on the desktop.  
If a shortcut was added to the Quick Launch toolbar:  
Double-click the P-touch AV Editor icon in the Quick Launch toolbar.  
G
G
G
If no shortcuts were added:  
1
2
3
Click the Start button in the taskbar to display the Start menu.  
Select “Programs”.  
Click “P-touch AV Editor”.  
When P-touch AV Editor is started, the following window is displayed.  
Label view  
Symbol button  
Text History button  
Print button  
Exit button  
Current label size  
Text Properties  
AV1789 File Folder Label button  
AV2067 Address Label button  
AV1957 Return Address Label button  
SELECTING AN AV LABEL SIZE  
With P-touch AV Editor, three preset label formats  
for AV labels are available for creating AV2067  
address labels, AV1957 return address labels or  
AV1789 file folder labels.  
G
Click the button for the desired label size.  
The label view changes to the format for the  
selected size.  
42  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
ADDING A SYMBOL  
A symbol from the various installed symbol fonts can added at the left side of the label.  
1
Click  
(Symbol button). The Input  
Symbol dialog box appears.  
2
3
4
In the Symbol Font list, select the desired  
symbol font.  
In the Symbol List view, select the desired  
symbol.  
Click the OK button. The selected symbol is  
added to the left of the text.  
If a symbol has already been added to the text, it will be replaced by the newly selected  
symbol.  
To remove a symbol that has been added, click the arrow beside the Symbol button, and  
then click [Delete] in the drop-down menu that appears.  
ENTERING TEXT  
As the text is typed in, its size is automatically adjusted so that all of the text fits within the print area.  
G
Click in the label view, and then type in the text.  
To create anew line of text, press the Enter  
key on the keyboard.  
To import text from a different application,  
select the desired text in the other applica-  
tion, and then either press the designated  
shortcut keys or drag the text from the other  
application. (The shortcut keys for import-  
ing text can be specified by right-clicking in  
the P-touch AV Editor window, then click-  
ing [Options] in the menu that appears.)  
Ten of the most recently printed texts are  
automatically stored for future use. To use  
text from the Text History list,click  
(Text History button), and then click the  
desired text.  
43  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FORMATTING TEXT  
The entire text can easily be formatted by changing  
the font, style and alignment.  
G
In the Text Properties, select the desired text  
formats.  
PRINTING  
Before AV labels are printed, certain printing options can be selected.  
1
2
3
Click the arrow beside  
(Print button) to display a drop-down menu.  
Click [Print Options]. The Print dialog box appears.  
Select the desired print settings.  
Auto Cut: This option allows you to select whether or not to automatically cut off thelabel  
after it is printed.  
When printing multiple copies of AV labels with the Auto Cut check box selected, each  
label is cut off after it is printed. If the Auto Cut check box is cleared, the string of labels  
are cut off only after they have all been printed.  
Mirror Printing: This option allows you to print the text in reverse so that it is perfect for  
®
attacing to the inside of windows .  
Copies: This option allows you to enter the number of copies to be printed.  
Click the OK button to start printing.  
4
If you want to start printing without chang-  
ing the print options simply click  
(Print button) or click the arrow  
beside the Print button and click [Print].  
QUITTING P-TOUCH AV EDITOR  
Do either of the following:  
G
Click the Exit button.  
G
Right-click in the P-touch AV Editor window, and then click [Exit] in the menu that  
appears.  
44  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
UNINSTALLING THE SOFTWARE & PRINTER DRIVER  
On an IBM PC-Compatible Computer  
UNINSTALLING THE SOFTWARE  
Uninstall the P-touch Editor 3.2, the P-touch Quick Editor or the P-touch AV Editor software  
from a PC as described below.  
®
1
2
Start up Windows 98, 98 SE, Me, 2000 or XP.  
Click the Start button in the taskbar, select “Settings”, and then click “Control Panel”.  
With Windows XP, click the Start button in the taskbar, and then click “Control Panel”.  
®
3
4
In the Control Panel window, double-click “Add/Remove Programs” (“Add or Remove  
Programs” in Windows XP).  
®
The dialog box that appears may differ depending on the operating system being  
used.  
In the Add/Remove Programs Properties dialog box, select “P-touch Editor 3.2” (to delete  
the P-touch Editor 3.2 software), “P-touch Quick Editor” (to delete the P-touch Quick Edi-  
tor software) or “P-touch AV Editor” (to delete the P-touch AV Editor software), and then  
®
click the Add/Remove button (Change/Remove button in Windows XP).  
5
6
A message appears, asking if you wish to delete the selected application. Click the Yes  
button to delete the application.  
If you do not wish to delete the application, click the No button.  
In the dialog box that appears, indicating that the application is deleted, click the OK but-  
ton.  
UNINSTALLING THE PRINTER DRIVER  
Uninstall the PT-2600/2610 printer driver from a PC as described below.  
1
2
Turn off the P-touch 2600/2610, and then disconnect it from the computer.  
Insert the enclosed CD-ROM into the com-  
puter’s CD-ROM drive. A dialog box auto-  
matically appears, allowing you to select  
what to install.  
If the dialog box does not automatically  
appear, double-click “My Computer” on  
the desktop, and then double-click the  
CD-ROM drive containing the CD-ROM.  
(For Windows® XP, click “My Computer”  
in the Start menu, and then double-click  
the CD-ROM drive containing the CD-  
ROM.)  
Next, double-click “Setup.exe” to  
display the dialog box.  
45  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
3
Click the lower button (Driver).  
®
Windows  
XP only:  
A
message  
appears, informing you that the printer  
driver has passed compatibility tests  
and that the Continue Anyway button  
should be clicked if a warning mes-  
sage appears. Click the OK button.  
A Driver Setup dialog box appears, allowing  
you to select whether to replace, add or  
delete the PT-2600/2610 printer driver.  
4
Select “Delete Brother PT-2600/2610.”, and  
then click the Next button. A dialog box  
appears, asking for confirmation to delete all  
PT-2600/2610 printer drivers.  
5
6
Click the Yes button. A dialog box appears,  
indicating that the printer drivers have been  
deleted.  
Click the Finish button.  
If a dialog box appears, explaining that  
the computer should be restarted,  
select the option for restarting the  
computer, and then click the Finish  
button.  
On a Macintosh Computer  
Uninstall the P-touch Editor 3.2 software, the P-touch Quick Editor software or the PT-2600/  
2610 printer driver from a Macintosh as described below.  
Before deleting the printer driver, be sure that the P-touch is turned off and disconnected  
from the computer.  
With a Mac OS before OS X:  
1
Drag the following to the Trash icon:  
•P-touch Editor 3.2 folder (to delete the P-touch Editor 3.2 software)  
•P-touch Quick Editor folder (to delete the P-touch Quick Editor software)  
In the System Folder, open the Extensions folder.  
2
46  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3
Drag the following to the Trash icon:  
•PT-2600/2610 icon (to delete the printer driver)  
•USB PT-2600/2610 Extension icon (to delete the printer driver)  
In the System Folder, open the Preferences folder.  
Drag the following to the Trash icon.  
4
5
•P-touch Editor 3.2 Prefs icon (for the P-touch Editor 3.2 software)  
•P-touch Quick Editor Prefs icon (for the P-touch Quick Editor software)  
•PT-2600/2610 Prefs icon (for the printer driver)  
With Mac OS X 10.1 to 10.2.1:  
To uninstall the P-touch Editor 3.2 software:  
1
2
3
4
Double-click the Applications folder on the Macintosh HD to open it.  
Double-click the P-touch Editor 3.2 folder to open it.  
Double-click the Uninstall P-touch folder.  
Double-click the Uninstall P-touch icon in the folder that appears. The uninstaller starts  
up.  
5
6
Click the Uninstall button. After P-touch Editor 3.2 is removed, a dialog box appears,  
indicating that the uninstallation is finished.  
Click the Quit button.  
To uninstall the P-touch Quick Editor software:  
1
2
3
4
Double-click the Applications folder on the Macintosh HD to open it.  
Double-click the P-touch Quick Editor folder to open it.  
Double-click the Uninstall P-touch folder.  
Double-click the Uninstall P-touch icon in the folder that appears. The uninstaller starts  
up.  
5
6
Click the Uninstall button. After P-touch Quick Editor is removed, a dialog box appears,  
indicating that the uninstallation is finished.  
Click the Quit button.  
47  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
ATTACHING LABELS  
LAMINATED TAPE  
The enclosed stick enables you to easily remove the backing from labels printed on laminated tapes.  
1
2
3
4
Hold the tape in your left hand, with the printed surface facing up, and hold the stick in your right hand.  
Pass the tape halfway through the long narrow hole in the stick.  
Turn the stick three-quarters of a turn towards you and pull the stick away from you as shown below.  
Peel off the label backing.  
FABRIC TAPE  
Fabric tape is used to attach a piece of fabric printed with your text onto garments using an  
iron. After printing the text onto fabric tape and cutting off the label using scissors, place the  
printed text can be read correctly. Cover the label with another piece of cloth and use an iron  
set to a medium-high temperature (320 to 356 ˚F (160 to 180 ˚C)) and press down firmly for 15  
to 30 seconds. For more details, refer to the instructions included with the fabric tape cassette.  
STAMP TAPE  
Refer to pages 78 through 80 for a detailed explanation on using the stamp tape to make stamps.  
®
AVERY PAPER LABELS  
This P-touch can print Avery paper labels one at a time. Just insert a cassette containing AV  
labels in one of the three sizes available: address, return address and file folder. Once your  
label is printed, simply peel off the Avery label from its backing.  
* We recommend only using the lettering stick with laminated tapes.  
48  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
           
PRINT HEAD & ROLLERS  
Occasionally, specks of dust or dirt become attached to the machine’s print head and rollers.  
This is particularly likely when you are using the unit outdoors or in a very dusty environment.  
If a section of the print head is covered with dust, a black horizontal streak may appear  
through the label text. Therefore, as with a tape recorder, the machine’s head may need to be  
cleaned from time to time.  
To clean the print head and rollers:  
1
2
Turn off the machine, and then disconnect the AC adapter and remove the batteries.  
Open the tape compartment cover, and then remove the tape cassette if one is installed.  
The print head and rollers are located in the tape compartment.  
3
Print head: Use a dry cotton swab to gently wipe the print head with an up-and-down  
motion.  
Rollers: Use a dry cotton swab to wipe each roller with an up-and-down motion while  
rotating them with your finger.  
4
5
Install a tape cassette, close the tape compartment cover, and then try printing again.  
If a white streak still appears in the label, repeat steps 3and 4using a cotton swab  
dipped in isopropyl (rubbing) alcohol.  
If none of the above works, contact your service representative.  
Print head  
Print head  
Print head  
Rollers  
Cotton swab  
The print head can be cleaned more easily if the optional print head cleaning cassette  
(TZ-CL4) is used.  
49  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
For Your Information  
POWER KEY  
The Power key ( o ) is located in the lower-right corner of the keyboard. If batteries have been  
installed or the machine has been plugged in using the optional AC adapter, the previous ses-  
sion’s information is displayed when the machine is turned on. This feature allows you to stop  
work on a label, turn off the machine, and return to it later without having to re-enter the text.  
The machine will automatically turn off if no key is pressed within 5 minutes. The machine’s internal  
memory stores the current session’s information and displays it when you turn on the machine again.  
If the P-touch is connected to a computer through a USB interface cable and is printing  
data from the computer, the P-touch will not automatically turn off for 30 minutes.  
To turn on the machine:  
G
Press o. The previous session’s information appears in the LCD display.  
To turn off the machine:  
G
Press o. The current session’s information is stored in the internal memory.  
CURSOR KEYS  
The machine’s LCD display shows two rows of 9 characters; however, the text that you enter  
can be up to 272 characters long and contain up to 5 text blocks with up to 7 text lines each.  
You can review and edit different parts of the text by moving the cursor backward and forward.  
LEFT CURSOR KEY  
To move the cursor one character to the left:  
G
Press f once.  
If this key is pressed when the cursor is at the beginning of a line following another  
line, the cursor moves to the end of the previous line.  
To move the cursor several characters to the left:  
G
Hold down f until the cursor moves to the desired position.  
To move the cursor to the beginning of the current line:  
G
Hold down c and press f.  
To move the cursor to the beginning of the current text block:  
G
Hold down s and press f.  
If the cursor is already at the beginning of a text block when these keys are pressed,  
the cursor moves to the beginning of the previous block.  
50  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
RIGHT CURSOR KEY  
To move the cursor one character to the right:  
G
Press w once.  
If this key is pressed when the cursor is at the end of a line followed by another  
line, the cursor moves to the beginning of the next line.  
To move the cursor several characters to the right:  
Hold down w until the cursor moves to the desired position.  
To move the cursor to the end of the current line:  
Hold down c and press w.  
To move the cursor to the beginning of the next text block:  
G
G
G
Hold down s and press w.  
If the cursor is already at the beginning of the last text block when these keys are  
pressed, the cursor moves to the end of the text.  
UP CURSOR KEY  
To move the cursor up to the previous line:  
G
Press e once.  
If the cursor is in the first line of text, it will move to the beginning of the line.  
To move the cursor up several lines:  
G
Hold down e until the cursor moves to the desired line.  
To move the cursor to the beginning of the entire text:  
G
Hold down c and press e.  
DOWN CURSOR KEY  
To move the cursor down to the following line:  
G
Press h once.  
If the cursor is in the last line of text, it will move to the end of the line.  
To move the cursor down several lines:  
G
Hold down h until the cursor moves to the desired line.  
To move the cursor to the end of the entire text:  
G
Hold down c and press h.  
CODE, ALT & SHIFT KEYS  
Most characters can be entered simply by pressing their keys. However, to use special func-  
tions or to enter capital letters, accented characters and some symbols, the following special  
keys are necessary.  
51  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
CODE KEY  
To use a function printed above a key:  
G
Hold down c and press the key immediately below the desired function.  
EXAMPLE  
To start the Symbol function:  
1:  
DANGER_  
G
Hold down c and press a once.  
Ü
ALT KEY  
To type in characters printed in color on the right-hand side of the keys:  
G
Hold down a and press the key of the desired character written in color. The Alt indi-  
cator on the left side of the display comes on while a is held down.  
EXAMPLE  
To type in “–”:  
G
Hold down a and press / once. The Alt indicator comes on while a is held down.  
Alt  
1:  
012_  
1:  
012–_  
52  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
SHIFT KEY  
To type in an uppercase letter or a symbol printed in the top left-hand corner of a key:  
G
Hold down s and press the key of the desired letter or symbol.  
EXAMPLE  
To type in “%”:  
1:  
1:  
5 _  
G
Hold down s and press 5.  
5%_  
The Caps mode is similar to holding down s. It allows you to type capital letters continu-  
ously.  
To type in many capital letters:  
1
Hold down c and press s. The Caps indicator on the left side of the display comes  
on.  
Caps  
1:  
_
2
3
Press the keys of the desired letters or symbols.  
To exit Caps mode, hold down c and press s. The Caps indicator goes off.  
53  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
SPACE KEY  
The Space key ( r ) lets you add blank spaces between characters in your text. It is differ-  
ent from the right cursor key ( w ), which just moves the cursor without adding blank  
spaces.  
To add a space:  
G
Press r.  
EXAMPLE  
To add a space:  
1:  
1:  
J. _  
G
Press r.  
J. _  
RETURN KEY  
As on a typewriter or word processor, this machine’s Return key ( _ ) is used to end a line  
of text and start another one. When you have finished entering one line, press the Return key  
to make a new line and move the cursor to it.  
The text can only contain a maximum of seven lines. If you press _ when seven  
text lines already exist, the error message “7 LINE LIMIT!” will appear.  
54  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
         
TZ-Tape  
Tape widths  
1/4" (6 mm)  
3/8" (9 mm)  
1/2" (12 mm)  
3/4" (18 mm)  
1" (24 mm)  
Maximum number of lines that can be printed  
2
2
3
5
7
3
5
Stamp 3/4" (18 mm)  
Stamp 1" (24 mm)  
AV-Label  
Label sizes  
Maximum number of lines that can be printed  
AV2067 Address labels:  
3/4" × 2 5/8" (20 mm × 67 mm)  
7
AV1957 Return address labels:  
3/4" × 2 1/4" (19 mm × 57 mm)  
7
6
AV1789 File folder labels:  
5/8" × 3 1/2" (17 mm × 89 mm)  
The return key can also be used to select an item from a list (e.g., add a symbol or accented  
character to the text) or to apply a selected setting.  
Some questions asking you to confirm a command may appear on the LCD display, especially  
when the function that you have chosen will delete or affect files. In these cases, pressing  
_ is like answering “yes”.  
To answer “no”, press *. Refer to DELETE KEY on page 59.  
To add a new line:  
G
Press _. The return mark (  
) appears to indicate the end of the line.  
To select an item from a list:  
G
Press _.  
To answer “yes”:  
G
Press _.  
55  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
NEW BLOCK KEY  
In order for one section of the text to have a different number of lines than the rest of the text  
or in order to apply a different format to a section of the text (Refer to LOCAL FORMAT FUNC-  
TION on page 81.), a new block must be created using the New Block function.  
A single label can only contain a maximum of five blocks. If the cursor is located in the  
fifth block when c is held down and _ is pressed, the error message “5 BLOCK  
LIMIT!” appears.  
If the cursor is positioned in the middle of a text block when c is held down and  
_ is pressed, the block splits into two and the character to the left of the cursor’s  
current position becomes the end of the block.  
To add a new block:  
G
Hold down c and press _ once. The new block mark (  
) appears in the text to  
indicate the end of the block.  
EXAMPLE  
To add a new block:  
1:  
K’s bar_  
G
Hold down c and press _ once.  
1:  
1:  
K’s bar  
_
56  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
TAB FUNCTION  
This function allows you to separate sections of a line of text by adding tabs. This enables you  
to create perfectly aligned columns without having to type in several spaces. All tabs have the  
same length and are measured from either the beginning of the line or the previous tab, if there  
is more than one. The tab length can be set between 0.0” and 11.8” (0.0 and 30.0 cm).  
The text cannot contain more than 50 tabs. If the maximum number of tabs has already  
been added to the text when c is held down and Q is pressed, the error message  
TAB LIMIT!appears.  
To set the tab length:  
1
2
Hold down c and press W once. The current tab length is displayed.  
Press e or h until the desired length is displayed or use the number keys to type in  
the length.  
To change the units (inches or centimeters) used to display the tab lengths, press  
M until the desired units are displayed.  
3
Press _.  
To add a tab:  
G
Hold down c and press Q once. The tab mark (  
) appears in the text to indicate  
the position of the tab.  
If the text in front of a tab extends past the point where the next section of text  
should start, the text will instead start at the following tab position.  
For example, if the tab length is set to 1.2” (3.0 cm) and the following text is typed  
in:  
1:  
2:  
ABC DEF GHI  
JKLMNOPQRST U  
57  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
The label shown below will be printed.  
Margin Tab (1.2" (3.0 cm))  
Tab (1.2" (3.0 cm))  
Margin  
EXAMPLE  
To set the tab length to 1”:  
1Hold down c and press W once.  
TAB LENGTH  
2. 0inch  
2Press h until 1.0 is displayed.  
TAB LENGTH  
1. Oinch  
3Press _.  
To add a tab:  
G
Hold down c and press Q once.  
1:  
art NO. _  
58  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
DELETE KEY  
The Delete (backspace) key ( * ) allows you to remove characters to the left of the cursor’s  
current position. It differs from the left cursor key ( f ), which only moves the cursor with-  
out deleting any characters.  
The delete key can also be used to quit most functions and return to the previous display with-  
out changing the text.  
Some questions asking you to confirm a command may appear on the LCD display, especially  
when the function that you have chosen will delete or affect files. In these cases, pressing *  
is like answering “no”.  
To answer “yes”, press _. Refer to RETURN KEY on page 54.  
To delete one character:  
1
Press f, w, e or h to position the cursor below the character immediately to the  
right of the character that you wish to delete.  
2
Press * once.  
To delete a sequence of characters:  
1
Press f, w, e or h to position the cursor below the character immediately to the  
right of the last character that you wish to delete.  
2
Hold down * until all of the characters that you wish to delete are deleted.  
To quit a function without changing your text:  
G
Press * to return to your text.  
To answer “no”:  
G
Press *.  
LINE OUT FUNCTION  
With the Line Out function, you can easily remove an entire line of text.  
To delete a line of text:  
1
Press f, w, e or h to position the cursor within the line of text that you wish to  
delete.  
59  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
         
2
Hold down c and press P once.  
Each time Pis pressed while c is held down, one line of text is deleted.  
EXAMPLE  
To delete “012-345-6789”:  
1:  
2:  
Garden  
345–6789_  
G
Hold down c and press P once.  
1:  
2:  
K's Garde  
_
CLEAR FUNCTION  
When clearing the display before entering new text, the Clear function can be used to choose  
whether all of the text is erased and all format functions (Font, Size, Width, Style, Underline,  
Frame, Tape margin (for TZ tape only), Alignment, Tab length, Mirror printing (for TZ tape  
only), and Length (for TZ tape only)) are returned to their default settings, or whether just the  
text is erased.  
To delete all of the text and return all formats to their default settings:  
1
2
Hold down c and press *.  
Press e or h until TXT&FORMAT is selected (flashing).  
To return to the text without erasing anything, press *.  
3
Press _.  
60  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
EXAMPLE  
To clear the text and formats:  
1:  
2:  
Garden  
345–6789_  
1Hold down c and press *.  
TXT&FORMAT  
TEXT ONLY  
2Press e until TXT&FORMAT is flashing.  
3Press _.  
TXT&FORMAT  
TEXT ONLY  
1:  
_
To delete just the text:  
1
Hold down c and press *.  
2
Press e or h until TEXT ONLY is selected (flashing).  
To return to the text without erasing anything, press *.  
3
Press _.  
EXAMPLE  
To clear just the text:  
1:  
2:  
Garden  
345–6789_  
61  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
EXAMPLE  
1Hold down c and press *.  
TXT&FORMAT  
TEXT ONLY  
2Press h until TEXT ONLY is flashing.  
TXT&FORMAT  
TEXT ONLY  
3Press _.  
1:  
_
ACCENT FUNCTION  
The Accent function can also be used to add accented characters to your text. Many of these  
characters can also be typed in using the Symbol function.  
The accented characters are grouped according to the capital or small letter that they are com-  
bined with. The following accented characters are available:  
Letters  
Accented characters  
Letters  
Accented characters  
A
a
C
c
À Á Ä Â Ã Æ  
i
í ï î  
Ñ
à á ä â ã æ  
N
n
Ç
ç
ñ
O
o
Ó Ö Ô Õ  
ó ö ô õ  
Ù Ú Ü Û  
ù ú ü û  
˜
E
e
I
È É Ë Ê E  
è é ë ê e˜  
U
u
Í Ï Î  
62  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
To type in an accented character:  
1
2
Hold down  
c
and press A. The message “ACCENT a – u / A – U?” appears on the display.  
Press the key of the letter in the desired accented character.  
To type a capital letter, hold down s (or hold down c and press s to turn  
on Caps mode) before pressing the letter key.  
3
4
Press f or w until the desired accented character appears enlarged within the frame  
in the middle of the display.  
Press _. The accented character is added to the text.  
To type in a series of accented characters, hold down c before pressing _.  
Then, continue adding accented characters by selecting them as explained in steps  
2and 3, and holding down c while pressing _. Press just _ after  
selecting the last character in the series.  
EXAMPLE  
To add the accented character “É”:  
1Hold down c and press A.  
ACCENT  
a—u/A—U?  
2Hold down s and press E.  
È
63  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
EXAMPLE  
3Press w until É appears in the frame.  
É
4Press _.  
1:  
RESUME_  
SYMBOL FUNCTION  
In addition to the letters, symbols and numerals on the key tops, there are 67 additional marks  
available with the Symbol function.  
The following symbols are available:  
Group  
Symbol  
TM  
˜
E
1
2
3
4
5
6
Ü Æ æ  
Ã
ã
§
e˜  
Õ
õ
°
2
3
+
×
÷
=
[
]
2
3
4
R
C
n
#
64  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
To type in a symbol:  
1
2
Hold down c and press a. A row of symbols appears in the display.  
Press e or h to display different rows of symbols and press f or w until the  
desired symbol appears enlarged within the frame in the middle of the display.  
3
Press _. The symbol is added to the text.  
To type in a series of symbols, hold down c before pressing _. Then, con-  
tinue adding symbols by selecting them as explained in step 2, and holding down  
c while pressing _. Press just _ after selecting the last symbol in the  
series.  
EXAMPLE  
To add the symbol “ ”:  
1Hold down c and press a.  
Ü
2Press e or h until the row containing “  
appears, and then press f or w until “  
appears in the frame.  
3Press _.  
1:  
DANGER _  
65  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
AUTO FORMAT FUNCTION  
The Auto Format function keys  
make creating labels quick and easy.  
After simply selecting one of the various pre-formatted layouts and typing text into each of its  
fields, the overall style of the label can easily be changed by selecting one of the seven avail-  
able style formats, and then the label is ready to be printed.  
The two sets of layouts available allow you to create labels for a variety of needs—from addressing  
envelopes to identifying floppy disks or audio and video cassettes. The layouts available by press-  
ing iare designed specifically for the pre-sized AV labels, which allow you to quickly and eas-  
ily create multiple copies of address and filing labels. By pressing j, a wider variety of layouts  
are available for use with TZ tape.  
Refer to Reference at the end of this section for a list and samples of the available layouts.  
To select a pre-formatted layout:  
1
2
Press ior jonce. The A/F indicator comes on.  
Press e or h until the name of the desired layout appears.  
The default setting (VCR VHS-1 if jwas pressed or ADDRES1 if iwas pressed)  
can be selected by pressing r.  
this layout displays the text that was entered in it at that time.  
The label sizes are displayed in the currently selected unit of measurement (inches or milli-  
meters). The unit of measurement can be changed with the Tab length or Length functions.  
An auto format layout that has been stored in the memory can be recalled and used again.  
For details on recalling stored auto format layouts, refer to “RECALLING TEXT” on  
page 108.  
3
To enter text in the layout:  
4
For each field, type in the text, and then press _. When _ is pressed after typing  
in the text for the last field, the MENU appears in the display.  
Symbols (page 64) and barcodes (page 95) can also be entered in the fields.  
For details on storing auto format layouts, refer to “STORING TEXT” on page 106.  
To delete all text that has already been entered in the layout, hold down c and  
press *.  
To change the character style of the text to one of the several available:  
5
6
Press e or h until the CHNGE STL? command is displayed.  
Press _.  
66  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
7
8
Press e or h to select the desired character style.  
The default setting (ORIGINAL) can be selected by pressing r.  
Press _. “MENU” appears in the display.  
Six additional character styles are available.  
The text and selected text style of an auto format layout can be stored in the memory  
to be recalled and used at a later time.  
To print a label using the selected layout:  
9
0
Press e or h until the PRINT command is displayed.  
Press _ to print the label, and have machine automatically cut it off. The message  
“COPIES 1/ 1” appears in the display while the label is being printed.  
Before printing a layout selected by pressing i, an AV label cassette of the appro-  
priate type must be installed. Before printing a layout selected by pressing j, a TZ  
tape cassette with the specified tape width must be installed.  
To change the text entered in the layout:  
A
Press e or h until the EDIT MORE command is displayed.  
B
C
Press _. The first field for the selected layout appears in the display.  
Repeat step 4until the text is edited as you wish. The MENU appears again when _  
is pressed after editing the last field in the layout.  
To finish using the Auto Format function:  
D
E
F
Press e or h until the EXIT command is displayed.  
Press _. The message “EXIT AUTO FORMAT?” appears in the display.  
Press _. The Auto Format function is exited, and the text that was displayed before  
the Auto Format function was used reappears in the display.  
The text entered in the selected layout is stored in the machine’s memory and is  
available if the same layout is selected the next time that the Auto Format function  
is used.  
EXAMPLE  
To create a short label for a file folder using a layout for TZ tapes:  
1Press j.  
1:3/4× 5. 5  
VCR VHS-1  
67  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2Press e or h until layout 35 (FILE SHORT)  
is displayed.  
35:1/2× 2. 9  
FILE SHORT  
3Press _.  
1TITLE?  
_
4Type in “August Sales Report”, and then press  
_.  
MENU  
PRINT  
To change the character style of the label:  
5Press e or h until CHNGE STL? is displayed.  
MENU  
CHNGE STL?  
6Press _.  
CHAR. STYL  
ORIGINAL  
7Press e or h until ELEGANT is displayed.  
CHAR. STYL  
ELEGANT  
8Press _.  
MENU  
PRINT  
68  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
To print the label:  
9Make sure that PRINT is displayed, and then press  
_.  
COPIES  
1/ 1  
To create an address label using a layout for AV labels:  
1Press i.  
1:ADDRES1  
2Press e or h until layout 4 (ADDRES4) is  
displayed.  
4:ADDRES4  
3Press _.  
1NAME?  
4Type in “Mr. R. Becker”, and then press _.  
2ADDRESS1?  
5Type in “29 South Main St.”, and then press  
_.  
3ADDRESS2?  
69  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
6Type in “Los Angeles, CA 88888”, and then press  
_.  
MENU  
PRINT  
To change the character style of the label:  
7Press e or h until CHNGE STL? is displayed.  
MENU  
CHNGE STL?  
8Press _.  
CHAR. STYL  
ORIGINAL  
9Press e or h until FORMAL is displayed.  
CHAR. STYL  
FORMAL  
0Press _.  
MENU  
PRINT  
To print the label:  
AMake sure that PRINT is displayed, and then press  
_.  
COPIES  
1/ 1  
70  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Auto format layouts for TZ tape  
Tape width ×  
No.  
1
Layout name  
VCR VHS-1  
VCR VHS-2  
VCR 8mm-1  
Layout elds  
label length  
11 SYMBOL?  
22 TITLE?  
44 DURATION?  
55 REC.MODE?  
3/4" × 5.5"  
(18 mm × 140 mm)  
33 SUBTITLE? 66 DATE?  
1" × 3.0"  
11 TITLE?  
33 DATE?  
2
(24 mm × 77 mm) 22 SUBTITLE?  
11 SYMBOL?  
34 DATE?  
3/8" × 2.9"  
(9 mm × 73 mm)  
3
22 TITLE?  
55 REC.MODE?  
33 SUBTITLE?  
11 SYMBOL?  
22 TITLE?  
33 SUBTITLE? 66 DATE?  
44 DURATION?  
55 REC.MODE?  
1/2" × 3.6"  
(12 mm × 92 mm)  
4
5
6
VCR 8mm-2  
VCR VHSC-1  
VCR VHSC-2  
AUDIO-1  
1/2" × 1.7"  
11 TITLE?  
22 SUBTITLE?  
(12 mm × 42 mm)  
11 SYMBOL?  
22 TITLE?  
33 SUBTITLE? 66 DATE?  
44 DURATION?  
55 REC.MODE?  
3/4" × 3.2"  
(18 mm × 81 mm)  
1/4" × 3.1"  
(6 mm × 80 mm) 22 TITLE?  
1/2" × 3.5"  
(12 mm × 89 mm)  
3/8" × 3.5"  
(9 mm × 89 mm)  
1/2" × 3.5"  
(12 mm × 89 mm)  
3/8" × 3.5"  
(9 mm × 89 mm)  
1/4" × 2.2"  
(6 mm × 56 mm)  
3/8" × 3.3"  
(9 mm × 85 mm) 22 TITLE?  
11 SYMBOL? 33 SUBTITLE?  
7
8
11 SYMBOL?  
22 TITLE?  
33 SUBTITLE?  
32 TITLE?  
AUDIO-2  
AUDIO-3  
9
10  
11  
12  
13  
14  
15  
16  
17  
11 SYMBOL?  
DAT-1  
DAT-2  
11 TITLE?  
22 SUBTITLE?  
23 SUBTITLE?  
11 SYMBOL?  
1/4" × 2.3"  
(6 mm × 59 mm)  
MINI DISK1  
MINI DISK2  
11 TITLE?  
22 SUBTITLE?  
33 DURATION?  
1" × 2.0"  
11 TITLE?  
(24 mm × 52 mm) 22 SUBTITLE? 44 DATE?  
1" × 4.0"  
(24 mm × 102 mm)  
3/4" × 4.0"  
(18 mm × 102 mm)  
NAME PLATE  
11 NAME?  
22 COMPANY?  
71  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Tape width ×  
label length  
1" × 2.0"  
(24 mm × 52 mm)  
3/4" × 2.0"  
(18 mm × 52 mm)  
1" × 3.1"  
(24 mm × 79 mm)  
3/4" × 3.1"  
(18 mm × 79 mm)  
1/2" × 1.7"  
(12 mm × 42 mm) 22 DATE?  
1" × 2.2"  
(24 mm × 57 mm)  
11 NAME?  
3/4" × 2.2"  
(18 mm × 57 mm)  
1" × 3.6"  
(24 mm × 92 mm)  
3/4" × 3.6"  
(18 mm × 92 mm)  
1" × 3.2"  
(24 mm × 82 mm)  
1" × 2.6"  
(24 mm × 65 mm)  
1" × 7.2"  
(24 mm × 183 mm)  
3/4" × 7.2"  
(18 mm × 183 mm)  
1" × 7.2"  
(24 mm × 183 mm)  
3/4" × 7.2"  
(18 mm × 183 mm)  
1" × 3.7"  
No.  
18  
19  
20  
21  
22  
23  
24  
25  
26  
27  
28  
29  
30  
31  
32  
33  
34  
35  
36  
37  
38  
Layout name  
Layout elds  
11 NAME?  
33 ADDRESS2?  
22 ADDRESS1? 44 ADDRESS3?  
ADDRESS  
11 TITLE?  
22 NAME?  
33 NUMBER?  
33 SUBTITLE?  
EQUIPMENT  
SLIDE  
11 TITLE?  
PRICE  
22 PRICE?  
11 NAME?  
23 NEW PRICE  
34 ADDRESS2?  
SALE PRICE  
22 OLD PRICE  
ORGANIZ. L  
ORGANIZ. S  
11 NAME?  
22 COMPANY? 45 ADDRESS3?  
33 ADDRESS1?  
FILE LONG  
FILE LONGV  
11 TITLE?  
(24 mm × 94 mm)  
3/4" × 3.7"  
(18 mm × 94 mm)  
1/2" × 2.9"  
(12 mm × 74 mm)  
3/8" × 2.9"  
(9 mm × 74 mm)  
1" × 2.7"  
FILE SHORT  
3.5" FLOPPY  
(24 mm × 69 mm)  
3/4" × 2.7"  
(18 mm × 69 mm)  
11 TITLE?  
33 NAME?  
22 SUBTITLE?  
72  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Tape width ×  
label length  
3/8" × 1.7"  
No.  
Layout name  
Layout elds  
33 DATE?  
(9 mm × 43 mm) 22 SUBTITLE? 44 REC.MODE?  
11 TITLE?  
39  
miniDV1  
11 TITLE?  
22 SUBTITLE? 45 DATE?  
23 DURATION?  
34 REC.MODE?  
1/2" × 2.1"  
(12 mm × 55 mm)  
40  
miniDV2  
41  
42  
43  
44  
45  
46  
47  
48  
FREE FORM 1  
FREE FORM 1  
FREE FORM 1  
FREE FORM 1  
FREE FORM 2  
FREE FORM 2  
FREE FORM 2  
FREE FORM 2  
1" (24 mm)  
3/4" (18 mm)  
1/2" (12 mm)  
3/8" (9 mm)  
1" (24 mm)  
3/4" (18 mm)  
1/2" (12 mm)  
3/8" (9 mm)  
11 1 LINE?  
32 2 LINE?  
Auto format layouts for AV labels  
Tape width ×  
label length  
No.  
Layout name  
Layout elds  
1
2
3
4
5
6
ADDRES1  
ADDRES2  
ADDRES3  
ADDRES4  
ADDRES5  
ADDRES6  
11 NAME?  
22 ADDRESS1?  
33 ADDRESS2?  
AV2067 Address  
labels  
11 NAME?  
22 ADDRESS1? 44 ADDRESS3?  
33 ADDRESS2?  
11 NAME? 33 ADDRESS2?  
7
ADDRES7  
22 ADDRESS1? 44 ADDRESS3?  
15 ADDRESS3?  
8
9
RETURN1  
RETURN2  
RETURN3  
RETURN4  
FILING1  
FILING2  
FILING3  
FILING4  
11 NAME?  
22 ADDRESS1?  
33 ADDRESS2?  
AV1957 Return  
address labels  
10  
11  
12  
13  
14  
15  
11 NAME?  
22 ADDRESS1? 44 ADDRESS3?  
33 ADDRESS2?  
11 LINE1?  
AV1789 File folder  
labels  
11 LINE1?  
32 LINE2?  
73  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Layout samples for TZ tape  
1 VCR VHS-1  
2 VCR VHS-2  
3 VCR 8mm-1  
4 VCR 8mm-2  
6 VCR VHSC-2  
5 VCR VHSC-1  
7 AUDIO-1  
8 AUDIO-2  
9 AUDIO-2  
10 AUDIO-3  
11 AUDIO-3  
12 DAT-1  
13 DAT-2  
14 MINI DISK1  
15 MINI DISK2  
16 NAME PLATE  
18 ADDRESS  
17 NAME PLATE  
19 ADDRESS  
74  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
20 EQUIPMENT  
22 SLIDE  
21 EQUIPMENT  
23 PRICE  
24 PRICE  
25 SALE PRICE  
27 ORGANIZ. L  
26 SALE PRICE  
28 ORGANIZ. S  
29 FILE LONG  
30 FILE LONG  
31 FILE LONGV  
32 FILE LONGV  
33 FILE SHORT  
34 FILE SHORT  
36 FILE SHORT  
35 FILE SHORT  
75  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
37 3.5”FLOPPY  
38 3.5”FLOPPY  
39 miniDV1  
40 miniDV2  
41 FREE FORM1  
42 FREE FORM1  
43 FREE FORM1  
45 FREE FORM2  
44 FREE FORM1  
46 FREE FORM2  
47 FREE FORM2  
48 FREE FORM2  
Layout samples for AV labels  
1 ADDRES1  
2 ADDRES2  
4 ADDRES4  
6 ADDRES6  
3 ADDRES3  
5 ADDRES5  
76  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
7 ADDRES7  
2 RETURN2  
4 RETURN4  
2 FILING2  
4 FILING4  
1 RETURN1  
3 RETURN3  
1 FILING1  
3 FILING3  
Character styles for TZ tape and AV labels  
CHAR.STYLE  
Sample  
Font setting  
Style setting  
setting  
Layout default  
ORIGINAL  
ITALIC  
Layout default  
FONT 8  
ITALIC  
SOLID  
DYNAMIC  
77  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CHAR.STYLE  
setting  
Sample  
Font setting  
Style setting  
CUTE  
FONT 4  
OUTLINE  
FORMAL  
ELEGANT  
NATURAL  
FONT 2  
FONT 3  
FONT 6  
ITALIC  
NORMAL  
NORMAL  
STAMP FUNCTION  
The Stamp function allows you to quickly and easily create your own stamp stencil films for  
customized stamps. After inserting a stamp film cassette, select this function to automatically  
center the text and adjust the tape length and margins to a perfect format for the pre-inked  
stamp film holders. Since the stamp holder is reusable, just make a new stamp stencil film and  
replace the one in the holder.  
To make a stamp:  
1
2
3
Type in the text, and then insert a medium (3/4” (18 mm)-wide) or large (1” (24 mm)-  
wide) stamp film cassette.  
Hold down c and press U once. The message “STAMP FORMAT?” appears in the  
display.  
Press _. The text is automatically formatted for the installed stamp: centered within  
the preset message area with the tape length and margins automatically adjusted.  
4
5
Press p to cut the text out of the stamp stencil film.  
After the stamp stencil film is cut off, remove the backing paper from the stamp stencil  
film and affix it to the ink pad of a stamp film holder.  
78  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
EXAMPLE  
To cut a stamp:  
1Enter the text and insert a stamp film cassette in the tape compartment.  
2Hold down c and press U.  
STAMP  
FORMAT?  
3Press _.  
1:  
2:  
J Smith  
1234 Main  
4Press p to engrave the stamp stencil film, and  
then automatically cut it off.  
COPIES  
1/ 1  
To affix a stamp:  
5Remove the stamp frame from around the stamp  
film holder ink pad, one side at a time, and then  
remove the protective seal covering the ink pad  
and the backing paper from the stamp stencil film.  
Glossy side  
6With the glossy side of the stamp stencil film  
upward, align one of its ends with the slit on the  
side of the stamp film holder.  
Tape end  
Slit  
79  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
7Hold the end of the stamp stencil film in place  
with your thumb, and then pass the tape through  
the guides while pulling it tight.  
Guides  
8Fold the other end of the stamp stencil film over  
the other side of the stamp film holder and hold it  
in place with your finger.  
Fold over  
9Fit the stamp frame over the stamp stencil film and  
push it into place.  
0Insert the stamp film holder straight into its cap.  
Be sure that the stamp is correctly covered in order  
to prevent ink spills.  
80  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
LOCAL FORMAT FUNCTION  
The Local format function allows you to emphasize a block of the text by printing it with a  
font, size, width, style, underline or frame setting that is different from the rest of the text. In  
order to apply local formatting, the text must be divided into blocks. (For more details, refer to  
NEW BLOCK KEY on page 56.)  
To use the Local format function:  
1
Press  
or  
h
to position the cursor in the block that will be given a different format.  
Be sure not to position the cursor below  
.
2
Hold down c and press S once. “BLOCK FORM” appears in the top row of the dis-  
play to indicate that the current text block will have the local format.  
3
Select the desired font, size, width, style, underline or frame setting as described on pages 82  
to 90. The selected setting will only be applied to the text block containing the cursor.  
When selecting a format setting, the current setting is displayed first.  
When selecting a frame setting for local formatting, only the square and rounded  
frames are available.  
Since only one local format setting at a time can be applied to the text block, repeat  
the above procedure for each additional format that you wish to apply.  
Only one setting of a format can be applied to a single text block. For example, two  
different fonts cannot be applied to the same text block.  
EXAMPLE  
To select the I+SHAD style setting for part of the text:  
1Press f, w, e or h to position the  
cursor in the shelf number block.  
1:  
B1  
2Hold down c and press S once.  
BLOCK FORM  
1:  
B1  
3Press m once.  
STYLE  
NORMAL  
81  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
4
Continue pressing  
ting is displayed.  
m
until the I+SHAD style set-  
STYLE  
I+SHAD  
5Press _.  
FONT FUNCTION  
With the Font function, you can choose one of eight fonts for your text.  
The following font settings are available:  
(US)  
(HELSINKI)  
(BRUSSELS)  
(FLORIDA)  
(ISTANBUL)  
(BELGIUM)  
(SAN DIEGO)  
(LOS ANGELES)  
The default font setting is FONT 1.  
To change the font setting:  
1
2
3
Press k once to display the current font setting.  
Continue pressing k until the desired font setting is displayed.  
Press _ to apply the selected font setting to the text.  
EXAMPLE  
To select the FONT 2 font setting:  
1Press k once.  
FONT  
1
82  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
2Continue pressing k until FONT 2 is displayed.  
FONT  
2
A
3Press _.  
SIZE & WIDTH FUNCTIONS  
The character size can be adjusted using both the Size and Width functions. Since the charac-  
ter size that can be used depends on the width of the tape, the following table shows the char-  
acter sizes that can be used with each tape width.  
TZ-Tape  
Tape Widths  
1/4" (6 mm)  
3/8" (9 mm)  
1/2" (12 mm)  
3/4" (18 mm)  
1" (24 mm)  
Sizes (in points)  
6, 9, 12  
6, 9, 12, 18  
6, 9, 12, 18, 24  
6, 9, 12, 18, 24, 36  
6, 9, 12, 18, 24, 36, 48  
AV-Label  
Label sizes  
Sizes (in points)  
AV2067 Address labels:  
3/4" × 2 5/8" (20 mm × 67 mm)  
6, 9, 12, 18, 24, 36, 48  
AV1957 Return address labels:  
3/4" × 2 1/4" (19 mm × 57 mm)  
6, 9, 12, 18, 24, 36  
6, 9, 12, 18, 24, 36  
AV1789 File folder labels:  
5/8" × 3 1/2" (17 mm × 89 mm)  
The default size setting is AUTO and the default width setting is MEDIUM. The currently  
selected size setting is always shown by the indicator above the display. In addition, when a  
width setting other than MEDIUM is selected, the Width indicator comes on.  
With the AUTO size setting, the machine compares your text with the width of the installed  
tape and automatically adjusts the characters to the largest possible size. However, seven other  
point sizes are also available, and each can be printed with any of the three width settings.  
83  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
TZ-Tape  
With the AUTO setting selected and a 1(24 mm)-, 3/4(18 mm)- or 1/2(12 mm)-wide  
TZ tape cassette installed, text consisting of just one line of only uppercase letters (and no  
accented characters) will be printed with a character size slightly larger than the maxi-  
mum character size possible for that tape width (i.e., 62 points for 1(24 mm)-wide tape,  
48 points for 3/4(18 mm) wide tape and 29 points for 1/2(12 mm) wide tape).  
AV-Label  
With the AUTO setting selected and an AV label cassette installed, text consisting of just  
one line of only uppercase letters (and no accented characters) will be printed with a  
character size slightly larger than the maximum character size possible for that label  
(i.e., 62 points for AV2067 address labels and 48 points for AV1957 return address  
labels and AV1789 file folder labels).  
Size  
setting  
(in points)  
Width setting  
NARROW  
Width setting  
MEDIUM  
Width setting WIDE  
6
9
12  
18  
24  
36  
48  
To change the size setting:  
1
2
Press l once to display the current size setting.  
Continue pressing l until the desired size setting is displayed.  
The current size setting is shown by the size indicator at the top of the display.  
3
Press _ to apply the selected size setting to the text.  
84  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
EXAMPLE  
To select the 24 point size setting:  
1Press l once.  
SIZE  
AUTO  
2Continue pressing l until 24 is displayed.  
SIZE  
24  
3Press _.  
To change the width setting:  
1
2
3
Press n once to display the current width setting.  
Continue pressing  
n
until the desired width setting is displayed.  
The Width indicator comes on when a setting other than MEDIUM is selected.  
Press _ to apply the selected width setting to the text.  
EXAMPLE  
To select the WIDE width setting:  
1Press n once.  
WIDTH  
MEDIUM  
2Continue pressing n until WIDE is displayed.  
WIDTH  
WIDE  
3Press _.  
85  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
STYLE FUNCTION  
You can choose from eleven different character styles to apply to your text (including vertical  
printing).  
Characters printed using the smaller sizes may be difficult to read if certain style settings  
(e.g., I+SHAD) are selected.  
The following style settings are available:  
NORMAL, BOLD, OUTLINE, SOLID, SHADOW, ITALIC, I+BOLD (italic & bold),  
I+OUTL (italic & outline), I+SOLID (italic & solid), I+SHAD (italic & shadow), VERT (verti-  
cal)  
The default style setting is NORMAL. The style indicator at the bottom of the display shows the  
current style setting when any setting other than NORMAL is selected.  
Refer to Reference at the end of this section for samples of the available settings.  
To change the style setting:  
1
2
Press m once to display the current style setting.  
Continue pressing m until the desired style setting is displayed.  
The current style setting is shown by the style indicator at the bottom of the display.  
3
Press _ to apply the selected style setting to the text.  
EXAMPLE  
To select the I+SHAD style setting:  
1Press m once.  
STYLE  
NORMAL  
2Continue pressing m until I+SHAD is displayed.  
STYLE  
I+SHAD  
3Press _.  
86  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
REFERENCE  
Style Setting  
OUTLINE SOLID  
Font  
Setting  
NORMAL  
BOLD  
SHADOW  
ITALIC  
FONT 1  
FONT 2  
FONT 3  
FONT 4  
FONT 5  
FONT 6  
FONT 7  
FONT 8  
Style Setting  
I+SOLID  
Font  
Setting  
I+BOLD  
I+OUTL  
I+SHAD  
VERT  
FONT 1  
FONT 2  
FONT 3  
FONT 4  
FONT 5  
FONT 6  
87  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Style Setting  
I+SOLID  
Font  
Setting  
I+BOLD  
I+OUTL  
I+SHAD  
VERT  
FONT 7  
FONT 8  
UNDERLINE FUNCTION  
You can emphasize your text by underlining it or striking it out.  
The default underline setting is OFF. When the Underline function is set to any setting other  
than OFF, the Udl/Frm indicator on the right side of the display comes on.  
UNDL  
ON1  
UNDL  
ON2  
To change the underline setting:  
1
While holding down c, press 5 once, and keep c held down to display the cur-  
rent underline setting.  
2
While still holding down c, continue pressing 5 until the desired underline setting is  
displayed.  
The Udl/Frm indicator comes on when a setting other than OFF is selected.  
3
Release c to apply the selected underline setting to the text.  
EXAMPLE  
To select the ON1 underline setting:  
1While holding down c, press 5 once, and  
keep c held down.  
UNDL  
OFF  
88  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
2While still holding down c, continue pressing  
5 until ON1 is displayed.  
UNDL  
ON1  
3Release c.  
FRAME FUNCTION  
With the Frame function, you can choose from various frames and highlights to design a more  
decorative or emphasized label.  
The default setting is OFF; however, 18 other settings are also available. Refer to Reference at  
the end of this section for samples of the available settings.  
When any setting other than OFF is selected, the Udl/Frm indicator on the right side of the dis-  
play comes on.  
To change the frame setting:  
1
2
While holding down c, press 6 once, and keep c held down to display the cur-  
rent frame setting.  
While still holding down c, continue pressing 6 until the desired frame setting is dis-  
played.  
The Udl/Frm indicator comes on when any setting other than OFF is selected.  
3
Release c to apply the selected frame setting to the text.  
EXAMPLE  
To select the candy frame setting:  
1While holding down c, press 6 once, and  
keep c held down.  
FRAME  
OFF  
89  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
2While still holding down c, continue pressing  
6 until the candy frame is displayed.  
3Release c.  
REFERENCE  
90  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
TAPE MARGIN FUNCTION  
The Tape margin function allows you to adjust the size of the margins on the left and right  
sides of your text.  
The default tape margin setting is FULL; however, three other settings are also available.  
FULL  
(1" (24 mm) margins)  
NONE  
(1/6" (4 mm) margins)  
NARROW  
(5/16" (8 mm) margins)  
HALF  
(1/2" (12 mm) margins)  
When a setting other than FULL is selected, extra tape is fed out before printing starts.  
The extra tape is cut off of TZ labels if the TZ Cut function is set to ON. This makes the  
left and right margins equal.  
The tape margin setting is only applied to labels printed on TZ tape. The tape margins of  
AV labels cannot be adjusted.  
To change the tape margin setting:  
1
2
3
While holding down c, press E once, and keep c held down to display the cur-  
rent tape margin setting.  
While still holding down c, continue pressing E until the desired tape margin setting  
is displayed.  
Release c to apply the selected tape margin setting to the entire text.  
EXAMPLE  
To select the HALF tape margin setting:  
1While holding down c, press E once, and  
keep c held down.  
MARGIN  
FULL  
91  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
2While still holding down c, continue pressing  
E until HALF is displayed.  
MARGIN  
HALF  
3Release c.  
HORIZONTAL ALIGNMENT FUNCTION  
You can choose to align the text in one of three ways. In addition, if the Length function was  
used to set the length of the label, the text will align within the label according to the selected  
horizontal alignment setting.  
The default setting is LEFT; however, two other settings are also available.  
LEFT  
RIGHT  
CENTER  
The horizontal alignment setting can be applied to text printed on both TZ tape and  
AV labels.  
To change the horizontal alignment setting:  
1
While holding down c, press R once, and keep c held down to display the cur-  
rent horizontal alignment setting.  
2
3
While still holding down c, continue pressing R until the desired horizontal align-  
ment setting is displayed.  
Release c to apply the selected horizontal alignment setting to the entire text.  
92  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
EXAMPLE  
To select the RIGHT horizontal alignment setting:  
1While holding down c, press R once, and  
keep c held down.  
ALIGN  
LEFT  
2While still holding down c, continue pressing  
R until RIGHT is displayed.  
ALIGN  
RIGHT  
3Release c.  
MIRROR PRINTING FUNCTION  
This function prints your label so that the text can be read from the adhesive side of the tape. If  
mirror-printed labels are attached to glass or some other transparent material, they can be read  
correctly from the opposite side.  
When using the Mirror printing function, the text should be printed on CLEAR TAPE.  
The default mirror printing setting is OFF.  
When the Mirror printing  
function is set to ON:  
To change the mirror printing setting:  
1
2
3
While holding down c, press p once, and keep c held down to display the cur-  
rent mirror printing setting.  
While still holding down c, continue pressing p until the desired mirror printing set-  
ting is displayed.  
Release c to apply the selected mirror printing setting to the entire text.  
93  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
EXAMPLE  
To select the ON mirror printing setting:  
1While holding down c, press p once, and  
keep c held down.  
MIRROR  
OFF  
ABC  
2While still holding down c, continue pressing  
p until ON is displayed.  
MIRROR  
ON  
A B C  
3Release c.  
LENGTH FUNCTION  
Although the length of the printed label automatically adjusts to fit the length of the entered  
text, there may be times when you will want to make a label with a specific length. The Length  
function allows you to set the label length between 1.6” and 11.8” (4.0 cm and 30.0 cm).  
The default length setting is OFF. When the Length function is set to ON, the Length indicator  
on the right side of the display comes on.  
The label length setting is only applied to labels printed on TZ tape. The label  
length of AV labels cannot be adjusted.  
To turn the Length function on or off:  
1
While holding down c, press T once, and keep c held down to display the cur-  
rent length of the label (the text and both margins). Then, the display will show the cur-  
rent label length setting (ON or OFF).  
2
While still holding down c, continue pressing T until the desired label length setting  
is displayed.  
The Length indicator comes on when ON is selected.  
3
4
Release c. If ON was selected, the current label length setting is displayed.  
Press e or h to select the desired length or use the number keys to enter a length.  
To change the units (inches or centimeters) used to display the label length, press  
M until the desired units are displayed.  
To change the length in 1” (1.0-cm) steps, hold down either e or h, and then  
release the key when the desired setting is displayed.  
94  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
5
Press _.  
EXAMPLE  
To select a label length of 5”:  
1While holding down c, press T once, and keep c held down.  
LENGTH  
5. 3inch  
LENGTH  
OFF  
2While still holding down c, continue pressing  
T until ON is displayed.  
LENGTH  
ON  
3Release c.  
LENGTH  
4. 0inch  
4Press e until 5.0 inch is displayed.  
LENGTH  
5. 0inch  
5Press _.  
BARCODE FUNCTION  
The Barcode function, which enables barcodes to be printed as a part of label, is one of this  
machine’s most advanced features.  
This section will explain how to enter a barcode into your text. It is not intended as a  
comprehensive introduction to the concept of barcoding. For more detailed informa-  
tion, please consult one of the many reference books available.  
Since this machine is not specifically designed for special barcode label-making, some  
barcode readers may not be able to read the labels.  
Print barcodes with black ink on a white background.  
95  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Four different parameters enable you to create custom barcodes.  
PARAMETER  
SETTINGS  
PROTOCOL  
CODE 39, I-2/5, EAN13, EAN8,  
UPC-A, UPC-E, CODE128  
WIDTH (barcode width)  
LARGE, SMALL  
ON, OFF  
UNDER#S (characters printed below barcode)  
CH.DIG. (check digit)  
OFF, ON  
The default settings are CODE 39 PROTOCOL, LARGE WIDTH, UNDER#S set to ON, and  
CH.DIG. set to OFF.  
It is recommended that barcodes be printed with the Tape margin function set to FULL  
and the barcode WIDTH parameter set to LARGE; otherwise, the barcodes may be diffi-  
cult to read.  
To use the Barcode function:  
1
Hold down c and press Y once.  
To change the data or parameters of a barcode that has already been created, posi-  
tion the cursor below the right half of the barcode mark ( ) before holding down  
c and pressing Y.  
A block can only contain one barcode. If a barcode has already been entered in the  
block when c is held down and Y is pressed, the error message “1 BARCODE  
PER BLOCK!” appears.  
To quit the Barcode function without making any changes, hold down c and  
press Y.  
2
Type in the new barcode data or edit the old data.  
To change the barcode parameter settings:  
3
4
Press e.  
To return to the barcode data without changing any parameter settings, press *.  
Press f or w until the parameter that you wish to change appears.  
5
6
Press e or h until the desired setting is displayed.  
Repeat steps 4and 5until all parameters are set as you wish.  
7
Press _.  
To add a special character to the barcode data:  
8
Press f or w until the cursor is below the character immediately to the right of where  
you wish to add the special character.  
9
0
Hold down c and press a.  
Press e or h until the desired special character is displayed.  
The following special characters can only be entered when using protocol CODE 39.  
96  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SPECIAL  
CHARACTER  
SYMBOL  
1
2
+
$
The following special characters can only be entered when using protocol CODE  
128.  
SPECIAL  
CHARACTER  
SPECIAL  
CHARACTER  
SPECIAL  
CHARACTER  
VALUE  
VALUE  
VALUE  
3
#
69  
70  
71  
72  
73  
74  
75  
76  
77  
78  
79  
80  
81  
82  
83  
84  
85  
86  
ENQ  
ACK  
BEL  
BS  
87  
88  
89  
90  
91  
91  
92  
92  
93  
93  
94  
94  
95  
95  
96  
97  
100  
102  
ETB  
CAN  
EM  
4
$
11  
28  
29  
30  
32  
59  
60  
61  
62  
63  
64  
64  
65  
66  
67  
68  
+
<
SUB  
ESC  
{
=
HT  
>
LF  
@
VT  
FS  
[
FF  
|
\
]
CR  
GS  
SO  
}
^
SI  
RS  
_
DLE  
DC1  
DC2  
DC3  
DC4  
NAK  
SYN  
~
NUL  
`
US  
DEL  
FNC 3  
FNC 2  
FNC 4  
FNC1  
SOH  
STX  
ETX  
EOT  
A
Press _ to add the selected special character to the barcode data.  
97  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
To add the barcode to your text:  
B
Press _.  
EXAMPLE  
To add a barcode to the label:  
1Hold down c and press Y once.  
CODE 3 9  
_
2Press e.  
PROTOCOL  
CODE 3 9  
3Press f or w until the CH.DIG. parameter is  
displayed.  
CH. DIG.  
O F F  
4Press e or h until ON is displayed.  
CH. DIG.  
O N  
5Press _.  
CODE 3 9  
_
6Press 1, 2, 3, then 4.  
7Press _.  
CODE 3 9  
1234A  
_
98  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TZ CUT FUNCTION  
The TZ Cut function allows you to set whether or not the machine will automatically cut each  
TZ label after it is printed. Turn on the TZ Cut function before starting to print in order to cut  
the labels automatically after printing them.  
TZ-Tape  
After printing a label on TZ tape with the TZ Cut function set to OFF, hold down c  
and press r once to feed the tape, then cut it.  
AV-Label  
AV labels are always cut off after each one is printed regardless of the current TZ cut set-  
ting. However, when printing multiple copies of AV labels with the Numbering func-  
tion, Repeat printing function or Memory print function, you can choose whether to cut  
off each label after it is printed or cut off the string of labels only after they have all been  
printed.  
To turn the TZ Cut function on or off:  
1
While holding down c, press Z once, and keep c held down to display the cur-  
rent TZ cut setting.  
2
3
While still holding down c, continue pressing Z until the desired TZ cut setting is  
displayed.  
Release c to apply the selected TZ cut setting.  
EXAMPLE  
To turn the TZ Cut function on:  
1While holding down c, press Z once, and  
keep c held down.  
TZ CUT  
OFF  
2While still holding down c, continue pressing  
Z until ON is displayed.  
TZ CUT  
ON  
3Release c.  
99  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
PRINT KEY  
After you have entered your text and chosen the desired format settings, you are ready to print.  
TZ-Tape  
If the TZ Cut function is set to ON, TZ labels will automatically be cut after they are  
printed.  
AV-Label  
AV labels are always cut off after they are printed. However, when printing multiple  
copies of AV labels with the Numbering function, Repeat printing function or Memory  
print function, you can choose whether to cut off each label after it is printed or cut off  
the string of labels only after they have all been printed.  
To print a label:  
G
Press p once. The message “COPIES” followed by the number of the label being  
printed is displayed.  
If the selected character size is too large for the width of the installed tape cassette,  
the message “CHR SIZE AUTO?” appears. To allow the text size to automatically be  
adjusted, press p or _. To stop the text size from being changed, press *.  
EXAMPLE  
To print and cut a label:  
G
Press p once.  
COPIES  
1/ 1  
FEED & CUT FUNCTION  
The Feed & Cut function is used to feed out 1” (24 mm) of TZ tape and automatically cut it off,  
for example, after printing with the TZ Cut function set to OFF or when printing has been  
interrupted.  
Only TZ tape can be fed out and cut using this function. If an AV label cassette is  
installed when c is held down and r is pressed, the error message “CAN’T FEED  
AV LABELS” appears.  
100  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
To feed and cut off 1” (24 mm) of TZ tape:  
G
Hold down c and press r once. 1” (24 mm) of tape is fed out and cut off.  
NUMBERING FUNCTION  
This function can be used to print many copies of the same text while increasing certain char-  
acters (letters, numbers or barcode data) after each label is printed. This type of automatic  
incrementation is very useful when printing serial number labels, production control labels or  
other labels requiring ascending codes.  
Letters and numbers increase as shown below:  
0
A
a
A0  
1
B
b
A1  
...9  
...Z  
...z  
0
A
a
...  
...  
...  
...  
...A9  
B0  
Spaces (shown as underlines “_” in the examples below) can be used to adjust the spacing  
between characters or to control the number of digits that are printed:  
_9  
_Z  
10  
AA  
...99  
...ZZ  
_0  
_A  
...  
...  
1_9 2_0 ...9_9 __0 ...  
Only one numbering field can be selected from any text.  
If you include a non-alphanumeric character such as a symbol in the numbering eld, only the  
letters and numbers in the numbering field will be increased when the labels are printed, or  
just one label will be printed if the field only contains a non-alphanumeric character.  
To use the Numbering function:  
1
Hold down c and press O. The message “START?” appears in the display.  
To cancel the Numbering function at any time, hold down c and press O (or  
press just * ).  
2
Press f, w, e or h until the first character that you wish to select for the num-  
bering field is flashing.  
The last number to be printed can also be selected by pressing e or h.  
A number lower than the one that was selected cannot be entered.  
3
4
Press _. The message “END?” appears in the display.  
If a barcode was selected, “NUMBER” appears in the display instead. Skip to step  
6to continue printing with the Numbering function.  
Press f, w, e or h until all of the characters that you wish to select for the num-  
ber field are flashing.  
A barcode cannot be selected in addition to other characters.  
5
Press _. The message “NUMBER” appears in the display.  
101  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
6
7
Press e or h until the desired number of copies is displayed, or use the number keys  
to type in the number.  
Press p (or _).  
TZ-Tape  
The set number of labels is printed. The number of the copy being printed is displayed.  
If the TZ Cut function is set to ON, each TZ label is automatically cut off after it is printed.  
This completes the procedure for TZ tapes; disregard steps 8and 9.  
AV-Label  
CUT MENU appears in the display. Continue with step 8to finish printing.  
8
Press  
e
or  
h
until the desired setting (EACH LABEL or AFTER LAST) is displayed.  
If EACH LABEL is selected, each label is cut off after it is printed.  
If AFTER LAST is selected, the string of labels are cut off only after they have all been printed.  
9
Press  
p
or  
_
to begin printing the labels. The number of the copy being printed is displayed.  
EXAMPLE  
To print three labels with numbers 1, 2 and 3:  
1Hold down c and press O.  
START?  
1:STUDIO 1  
2Press _.  
END  
1:STUDIO 1  
3Make sure that just “1” is flashing, and then press  
_.  
NUMBER  
1
4Press 3.  
NUMBER  
3
102  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5Press p (or _ ).  
If TZ tape is being printed on:  
COPIES  
1/ 3  
COPIES  
2/ 3  
COPIES  
3/ 3  
If AV labels are being printed on:  
In the following example, CUT MENU is set to  
EACH LABEL.  
CUT MENU  
EACH LABEL  
6Press p (or _ ).  
COPIES  
1/ 3  
COPIES  
2/ 3  
COPIES  
3/ 3  
If CUT MENU was set to AFTER LAST, the string of three labels would not  
be cut off until after the last one is printed.  
103  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
REPEAT PRINTING FUNCTION  
This function allows you to print up to 99 copies of the same text.  
To use the Repeat printing function:  
1
Hold down c and press I. The message COPIESappears in the display with the  
default setting 1, which may be changed as necessary.  
To cancel the Repeat printing function at any time, hold down c and press I  
(or press just * ).  
2
3
Press e or h until the desired number of copies is displayed, or use the number keys  
to type in the number.  
Press p (or _ )  
TZ-Tape  
The set number of labels is printed. The number of the copy being printed is displayed.  
If the TZ Cut function is set to ON, each TZ label is automatically cut off after it is  
printed.  
This completes the procedure for TZ tapes; disregard steps 4and 5.  
AV-Label  
CUT MENU appears in the display. Continue with step 4to finish printing.  
4
Press e or h until the desired setting (EACH LABEL or AFTER LAST) is displayed.  
If EACH LABEL is selected, each label is cut off after it is printed.  
If AFTER LAST is selected, the string of labels are cut off only after they have all been  
printed.  
5
Press p (or _) to begin printing the labels. The number of the copy being printed is  
displayed.  
The Repeat printing function cannot be used to print text entered using the Auto Format  
function.  
104  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
EXAMPLE  
To print three copies of a label:  
1Hold down c and press I.  
COPIES  
1
2Press 3.  
COPIES  
3
3Press p (or _ ).  
If TZ tape is being printed on:  
COPIES  
1/ 3  
COPIES  
2/ 3  
COPIES  
3/ 3  
If AV labels are being printed on:  
In the following example, CUT MENU is set to  
EACH LABEL.  
CUT MENU  
EACH LABEL  
105  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4Press p (or _ ).  
COPIES  
1/ 3  
COPIES  
2/ 3  
COPIES  
3/ 3  
If CUT MENU was set to AFTER LAST, the string of three labels would not  
be cut off until after the last one is printed.  
MEMORY FUNCTIONS  
You can use the memory to store your most frequently used text files, TZ tape layouts or AV  
label layouts. The text remains in the memory, along with its formatting, even after all characters  
are removed from the display using the Clear function (holding down c and pressing * ).  
When each file is stored, it is given a number to make recalling it easier. Up to 100 text files,  
TZ tape layouts and AV label layouts each or approximately 4,000 characters can be stored in  
the memory. (A single file can have a maximum of 272 characters.)  
Since a copy of the stored text file is recalled when the Recall function is used, the text can be  
edited or printed without changing the originally stored file. When a file is no longer needed  
or more space is necessary, the Memory delete function can be used to delete it. With the  
Memory print function, either a single file or multiple files stored in the memory can be  
quickly selected for printing.  
When inserting new batteries, be sure to insert the new ones within five minutes of  
removing the old ones, otherwise any text files stored in the memory will be lost (unless  
the machine is plugged into an electrical outlet with the AC adapter).  
STORING TEXT  
To store a text file:  
1
Hold down c and press 7. The message “STORE” appears on the display with the  
first available file number.  
106  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
To quit the Store function without storing the text, hold down c and press 7  
(or press just * ).  
TZ tape and AV label layouts of the Auto Format function can be stored after the  
text for each field has been typed in. To store the layout with a specific character  
style, select the style of the text before storing the layout.  
2
3
Press e or h to select the file number where you wish to store the text.  
Press _. The text is stored under the selected file number and the text previously  
shown in the display reappears.  
If a file is already stored under the selected file number, the message “OVER-  
WRITE?” appears in the display and you must decide whether or not to overwrite it  
(delete it from the memory and store the new one).  
If the maximum number of characters has already been stored, the error message  
“MEMORY FULL!” appears in the display. If this occurs, an existing text file must be  
deleted before the new one can be stored.  
To overwrite the stored file with the new one:  
G
Press  
_
to delete the previously stored file and store the new one under the selected number.  
To go back and choose another file number without overwriting the text file, press  
*, and then select a different file number.  
EXAMPLE  
To store text under file number 4:  
1Hold down c and press 7.  
STORE  
0:  
2Press e or h until file number 4 is dis-  
played.  
STORE  
4:  
3Press _.  
1:  
J. Smith_  
107  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
RECALLING TEXT  
To recall a stored text file:  
1
Hold down c and press 8. The message “RECALL” appears on the display with the  
file number and beginning of the most recently stored or recalled text.  
To quit the Recall function without recalling text, hold down c and press 8 (or  
press just * ).  
An auto format layout that has been stored in the memory can be recalled when  
you are asked to select a layout in the Auto Format function.  
2
3
Press e or h to select the file number containing the text that you wish to recall. The  
text stored under the selected file number is shown.  
To see other parts of the selected text file, press f or w.  
To display the text stored under other file numbers, press e or h.  
Press _. Any text previously entered in the display is erased and the text stored under  
the selected file number is recalled into the display.  
EXAMPLE  
To recall the text from file number 1:  
1Hold down c and press 8.  
RECALL  
4 :  
2Press e or h until file number 1 is dis-  
played.  
RECALL  
1:Bill Re  
3Press _.  
1:  
_Bill Reyn  
108  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
DELETING A FILE  
To delete a stored text file:  
1
Hold down c and press 9. The message “CLEAR” appears on the display with the  
file number and beginning of the most recently stored or recalled text.  
To cancel the Memory delete function without deleting the text file, hold down  
c and press 9 (or press just * ).  
2
Press e or h to select the file number containing the text that you wish to delete. The  
text stored under the selected file number is shown.  
To see other parts of the selected text file, press f or w.  
To display the text stored under other file numbers, press e or h.  
3
4
Press _. The message “OK TO CLEAR?” appears.  
To go back and select a different text file, press *.  
Press _ to delete the text file that was selected.  
EXAMPLE  
To delete the text stored under file number 4:  
1Hold down c and press 9.  
CLEAR  
1:Bill Re  
2Press e or h until file number 4 is dis-  
played.  
CLEAR  
4:J. Smit  
3Press _.  
4Press _.  
OK TO  
CLEAR?  
1:  
_Bill Reyn  
109  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
PRINTING MEMORY TEXT  
Text files and auto format layout files stored in the memory can easily be printed without  
recalling each file one by one.  
To print stored text files:  
1
Hold down c and press 0. “PRINT” appears on the display with the file number and  
beginning of the most recently stored or recalled text.  
To quit the Memory print function without printing text, hold down c and press  
0 (or press just *).  
2
3
Press e or h to display the file containing the text that you wish to print. The text  
stored under the selected file is shown in the bottom line of the display.  
To see other parts of the selected text file, press f or w.  
Press r so that the file number flashes.  
To remove a file from those that are to be printed, press r so that the file num-  
ber no longer flashes.  
4
5
Repeat steps 2and 3until the file numbers for all files that you wish to print are flash-  
ing.  
Press _. The text stored under the selected file numbers is printed.  
To print stored auto format layout files:  
1
2
Press i or j, depending on the type of layout that you wish to print.  
Hold down c and press 0. The name of the layout appears in the top line of the dis-  
play and the file number and beginning of the most recently stored or recalled text appear  
in the bottom line.  
To quit the Memory print function without printing text, hold down c and press  
0 (or press just *).  
3
Press e or h to display the file containing the text that you wish to print. The text  
stored under the selected file is shown in the bottom line of the display.  
To see other parts of the selected text file, press f or w.  
Files using the same layout are stored grouped together.  
4
5
Press r so that the file number flashes.  
To remove a file from those that are to be printed, press r so that the file num-  
ber no longer flashes.  
Repeat steps  
3and 4until the file numbers for all files that you wish to print are flashing.  
6
7
Press _. “MENU” appears in the display.  
Make sure that PRINT is flashing, and then press _. All of the selected files are printed.  
To change the style of the stored auto format layout:  
8
Press e or h until the CHNGE STL? command is displayed.  
110  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
9
0
Press _.  
Press e or h to select the desired character style.  
The default setting (NO CHANGE) can be selected by pressing r.  
A
Press _. “MENU” appears in the display.  
To print more stored files:  
B
C
Press e or h until the PRINT MORE command is displayed.  
Press _. The name of the layout appears in the top line of the display and the file  
number and beginning of the text appears in the bottom line.  
D
Press e or h to display the file containing the text that you wish to print.  
E
F
Press r so that the file number flashes.  
Repeat steps Dand Euntil the file numbers for all files that you wish to print are flashing.  
G
H
Press _. “MENU” appears in the display.  
Make sure that PRINT is flashing, and then press _. All of the selected files are  
printed.  
To finish printing stored files:  
I
J
Press e or h until the EXIT command is displayed.  
Press _  
EXAMPLE  
To print text stored under file numbers 1 and 2:  
1Hold down c and press 0.  
PRINT  
1:Bill Re  
2Since this is one of the files that we wish to print,  
press r.  
PRINT  
1:Bill Re  
3Press e or h until file number 2 is dis-  
played.  
PRINT  
2:R. BECK  
111  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4Press r.  
5Press _.  
PRINT  
2:R. BECK  
COPIES  
1/ 2  
COPIES  
2/ 2  
To print AV label layouts stored under file numbers 0 and 3:  
1
Press i.  
4:ADDRES4  
2
Hold down c and press 0.  
PRINT  
ADDRESS 4  
0:R. Beck  
3
4
Since this is one of the files that we wish to  
print, press r.  
ADDRESS 4  
0:R. Beck  
Press e or h until file number 3 is dis-  
played.  
ADDRESS 1  
3:B. Reyn  
112  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5Press r.  
6Press _.  
ADDRESS 1  
3:B. Reyn  
MENU  
PRINT  
7
Press _.  
COPIES  
1/ 2  
COPIES  
2/ 2  
113  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TROUBLESHOOTING  
Problem  
Remedy  
1. The display stays blank after you have • Check that the AC adapter is connected  
turned on the machine.  
correctly.  
• If you are using alkaline batteries, check  
that they are correctly inserted.  
• If the batteries are low, replace them  
with new ones.  
2. The machine does not print or the • Check that the tape cassette has been  
printed characters are blurred.  
inserted properly.  
• If the tape cassette is empty, replace it  
with a new one.  
• Make sure that the tape compartment  
cover has been closed.  
• Check that the interface cable is cor-  
rectly connected.  
3. The text files that you stored in the mem- • If the batteries are low, replace them  
ory are no longer there. with new ones.  
4. The printed characters are not formed • If you are using alkaline batteries, they  
properly.  
may be low. Try using the AC adapter or  
replace the batteries with new ones.  
5. A blank horizontal line appears through • Clean the print head as explained on  
the printed label.  
page 49.  
6. Striped tape appears.  
You have reached the end of the tape.  
Replace the tape cassette with a new  
one.  
7. The machine has “locked up” (i.e., noth- Turn off the machine, and then while  
ing happens when a key is pressed).  
holding down c and R, turn the  
machine back on.  
The text and formats in the display and  
all text files stored in the memory are  
erased.  
114  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
ERROR MESSAGE LIST  
Error Message  
Cause  
Remedy  
1 BARCODE  
PER BLOCK!  
This message appears if a barcode  
has already been added to the block  
when you try to use the Barcode  
function.  
Limit the number of barcodes in  
a block to one.  
4 DIGIT  
MIN.!  
This message appears when less than  
the minimum four digits are entered  
as barcode data.  
Enter a minimum of four digits  
before pressing _.  
5 BLOCK  
LIMIT!  
This message appears if five text  
blocks already exist when you hold  
down c and press _.  
Limit the number of text blocks  
to five.  
7 LINE  
LIMIT!  
This message appears if seven lines  
Limit the number of lines to  
seven.  
already exist when you press _.  
BATTERIES  
WEAK!  
This message appears when the  
installed alkaline batteries become  
weak.  
Replace the batteries or use the  
AC adapter.  
BUFFER  
EMPTY!  
• This message appears if you hold  
• Enter some text before starting  
this function.  
down c and press T, but  
no text has been entered in the dis-  
play.  
• This message appears if you try to  
print, but no text has been entered  
in the display.  
• Enter text before printing.  
BUFFER  
FULL!  
This message appears if you try to  
enter a character, symbol, return or  
space after the maximum number of  
characters has already been entered.  
Delete some existing text so that  
more text can be entered.  
CAN’T FEED  
AV LABELS  
This message appears if an AV label  
cassette is installed when you hold  
down c and press r.  
Install a tape cassette other than  
an AV label cassette before hold-  
ing down c and pressing  
r.  
115  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Error Message  
Cause  
Remedy  
CAN’T  
HERE!  
This message appears if the cursor is  
at the end of the text when you hold  
Move the cursor below a  
number before holding down  
down c and press O.  
c and pressing O.  
CASSETTE  
CHANGED!  
This message appears if the tape cas-  
sette is changed while the P-touch is  
receiving data from the computer.  
Cancel the print job, install the  
correct tape cassette, and then  
try printing again.  
CHANGE  
ADAPTOR!  
This message appears if a high-volt-  
age adapter is being used.  
Remove the high-voltage  
adapter and connect the adapter  
designed exclusively for this  
machine.  
CUTTER  
ERROR!  
This message appears if the tape cut-  
ter is closed when you try to print or  
feed the tape.  
Turn the P-touch off, then on  
again.  
EEPROM  
ERROR!  
This message appears if a checksum  
error occurred when the P-touch was  
turned on or if the keyword was dam-  
aged and failed to initialize.  
Contact your service representa-  
tive.  
FEED  
ERROR!  
This message appears if the AV label  
sensor cannot detect the labels.  
• Replace the AV label cassette  
with one that is not empty.  
• If this error message appears  
even after a new AV label cas-  
sette is installed, the sensor  
may be damaged. Contact  
your service representative.  
INPUT  
This message appears if the set  
Input the correct number of dig-  
its or change the number of dig-  
its set in the barcode parameters.  
WHOLE CODE number of digits is not entered in the  
barcode data.  
116  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Error Message  
Cause  
Remedy  
®
INTERFACE  
ERROR!  
This message appears if the wrong  
port is selected.  
Windows  
Under “Print to the following  
port” in the printer Properties  
dialog box, select “PTUSB:” for  
the USB connection.  
If two or more of the same  
P-touch models are con-  
nected through their USB  
ports, instead of “PTUSB:”,  
select  
“PTUSB  
(PT-  
2600/2610-XXXXXXXXX):”  
(where XXXXXXXXX is the  
serial number). The serial  
number is written above the  
barcode on the silver label  
attached to the bottom of  
the P-touch.  
Macintosh  
In the Chooser, select the PT-  
2600/2610 as the printer.  
LENGTH  
LIMIT!  
• This message appears if the text is  
longer than 33 1/3” (1 meter) when  
you try to print.  
• Shorten the text to less than 3’  
3 1/3” (1 meter) before trying  
to print.  
• This message appears if the Length  
function is used to set a label  
• Set the label length between  
1.6” (4.0 cm) and 11.8” (30.0  
cm).  
length that is less than 1.6” (4.0  
cm) or more than 11.8” (30.0 cm).  
• This message appears if the Tab  
Length function is used to set a tab  
length that is more than 11.8”  
(30.0 cm).  
• Set the tab length so that it is  
less than 11.8” (30.0 cm).  
LINE  
LIMIT!  
This message appears if the number  
of lines in the text is greater than the  
maximum number of lines possible  
for the installed tape.  
Reduce the number of lines or  
install a tape of greater width.  
MEMORY  
FULL!  
This message appears if you try to  
store a text file after the maximum  
number of characters has already  
been stored in the memory.  
Delete an unwanted file to make  
room for the new one.  
117  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Error Message  
Cause  
Remedy  
NO  
FILES!  
This message appears if you try to  
recall or delete a text file from the  
memory when none are stored.  
Store a text file first.  
NO  
TAPE!  
This message appears if you try to print  
a label or feed the tape when no tape  
cassette is installed.  
Install a tape cassette and try  
again.  
REPLACE  
BATTERIES!  
This message appears if the installed  
alkaline batteries are about to run  
out.  
Replace the batteries or use the  
AC adapter.  
ROM  
PROBLEM!  
This message appears if there is a  
problem with the machine’s read  
only memory.  
Turn off the machine, and then  
while holding down c and  
R, turn the machine back on.  
Contact your service representa-  
tive.  
SET 1”  
TAPE!  
This message appears if a 1” (24-mm)  
wide tape cassette is not installed when  
an auto format layout for a 1” (24-mm)  
wide tape is selected.  
Install a 1” (24-mm) wide tape  
cassette.  
SET 24mm  
TAPE!  
SET 3/4”  
TAPE!  
This message appears if an 3/4” (18-  
mm) wide tape cassette is not installed  
when an auto format layout for an 3/4”  
(18-mm) wide tape is selected.  
Install an 3/4” (18-mm) wide tape  
cassette.  
SET 18mm  
TAPE!  
SET 1/2”  
TAPE!  
This message appears if a 1/2” (12-mm)  
wide tape cassette is not installed when  
an auto format layout for a 1/2” (12-  
mm) wide tape is selected.  
Install a 1/2” (12-mm) wide tape  
cassette.  
SET 12mm  
TAPE!  
SET 3/8”  
TAPE!  
This message appears if a 3/8” (9-mm)  
wide tape cassette is not installed when  
an auto format layout for a 3/8” (9-  
mm) wide tape is selected.  
Install a 3/8” (9-mm) wide tape  
cassette.  
SET 9mm  
TAPE!  
SET 1/4”  
TAPE!  
This message appears if a 1/4” (6-mm)  
wide tape cassette is not installed when  
an auto format layout for a 1/4” (6-  
mm) wide tape is selected.  
Install a 1/4” (6-mm) wide tape  
cassette.  
SET 6mm  
TAPE!  
118  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Error Message  
Cause  
Remedy  
SET ADDRES  
TAPE!  
This message appears if an AV2067  
Address label cassette is not installed  
when an AV2067 Address label layout  
of the Auto Format function is  
selected.  
Install an AV2067 Address label  
cassette.  
SET RETURN  
TAPE!  
This message appears if an AV1957  
Return address label cassette is not  
installed when an AV1957 Return  
address label layout of the Auto For-  
mat function is selected.  
Install an AV1957 Return address  
label cassette.  
SET FILING  
TAPE!  
This message appears if an AV1789  
File folder label cassette is not installed  
when an AV1789 File folder label lay-  
out of the Auto Format function is  
selected.  
Install an AV1789 File folder label  
cassette.  
TAB  
LIMIT!  
This message appears if the maximum  
number of tabs has already been added  
to the text when you hold down c  
and press Q.  
Reduce the number of tabs in  
the text.  
TEXT  
TOO HIGH!  
This message appears if the size of Reduce the size of the characters  
the text is larger than the width of the or install a wider tape.  
installed tape.  
TEXT  
TOO LONG!  
This message appears if the length of the  
text is longer than the label length that  
has been set using the Length function.  
Delete some of the text, reduce  
the character width or increase  
the set label length.  
SHOULD YOU ENCOUNTER ANY PROBLEMS WITH YOUR PRODUCT,  
PLEASE DO NOT RETURN YOUR  
PRODUCT TO THE STORE!  
After referring to this User’s Guide, if you still need assistance, refer to the Brother Contact  
information in this guide.  
119  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SPECIFICATIONS  
HARDWARE  
Input Device:  
Keyboard - 57 keys  
LCD:  
10 characters × 2 lines  
20 indicators (including Alt and Caps)  
Print Tape:  
Pressure-sensitive, Adhesive-based  
26’ 2” (8 m) long  
TZ tape is available in the following five widths.  
1/4”  
3/8”  
1/2”  
3/4”  
1”  
(6 mm)  
(9 mm)  
(12 mm)  
(18 mm)  
(24 mm)  
AV labels are available in the following three types.  
AV2067 Address labels: 3/4” × 2 5/8” (20 mm × 67 mm)  
AV1957 Return address labels: 3/4” × 2 1/4” (19 mm × 57 mm)  
AV1789 File folder labels: 5/8” × 3 1/2” (17 mm × 89 mm)  
Power Supply:  
Eight AA alkaline batteries (AM3, LR6) or optional AC adapter  
(model AD-60: input AC 120V 60Hz)  
Auto power-off if no key is pressed for 5 minutes  
Print Head:  
Dimensions:  
128 dot / 180 dpi  
7 2/3” (W) × 9 1/2” (D) × 2 2/3” (H)  
(194 × 242 × 66 mm)  
Weight:  
1.9 lbs (900 g) (without a tape cassette and batteries installed)  
USB1.1  
Interface Port  
120  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
SOFTWARE  
Buffer Size:  
Maximum 272 characters  
Maximum seven lines  
Maximum five blocks  
Memory Size:  
Approx. 4,000 characters  
Character Size:  
For TZ tapes: Seven sizes (6, 9, 12, 18, 24, 36 and 48 points) + 62 point  
(one line of only capital letters on 1” (24 mm) wide tape)  
For AV labels: Seven sizes (6, 9, 12, 18, 24, 36 and 48 points) + 62 point  
(one line of only capital letters on AV2067 address labels)  
All are available in narrow, medium and wide widths.  
Availability depends on tape width.  
Print Styles:  
Normal, Bold, Outline, Solid, Shadow  
(each can be combined with Italic), and Vertical  
IMPORTANT WARRANTY IMFORMATION  
Thank you for purchasing this product.  
We hope that you will enjoy using it. We suggest you keep all original packing materials, in  
the event that you ship this product.  
Consult your product’s warranty for details.  
121  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ACCESSORIES (For USA Only)  
G
Supplies  
The following supplies and accessories are available for your P-touch and can be purchased  
from an authorized Brother dealer or directly from Brother should your dealer not stock them.  
Use only Brother TZ tapes or Brother /Avery AV labels with this machine. Brother/Avery can-  
not be held responsible for trouble caused by the use of unauthorized supplies. Do not use  
tapes that do not have the  
or  
mark.  
*all tapes are 26.2’ long unless otherwise noted  
Stock No.  
Extra Strength Adhesive Tapes:  
Description  
Qty/Package  
Price**  
Super Adhesive Strength: laminated tapes with twice the adhesive strength  
Ideal for textured surfaces and harsh environmants  
TZ-S111  
TZ-S121  
TZ-S131  
TZ-S135  
TZ-S141  
TZ-S145  
TZ-S151  
TZ-S155  
TZ-S211  
TZ-S221  
TZ-S231  
TZ-S241  
TZ-S251  
TZ-S611  
TZ-S621  
TZ-S631  
TZ-S641  
TZ-S651  
TZ-S941  
TZ-S951  
1/4” (6 mm) strong adhesive black characters on clear adhesive  
3/8” (9 mm) strong adhesive black characters on clear adhesive  
1/2” (12 mm) strong adhesive black characters on clear adhesive  
1/2” (12 mm) strong adhesive white characters on clear adhesive  
3/4” (18 mm) strong adhesive black characters on clear adhesive  
3/4” (18 mm) strong adhesive white characters on clear adhesive  
1” (24 mm) strong adhesive black characters on clear adhesive  
1” (24 mm) strong adhesive white characters on clear adhesive  
1/4” (6 mm) strong adhesive black characters on white adhesive  
3/8” (9 mm) strong adhesive black characters on white adhesive  
1/2” (12 mm) strong adhesive black characters on white adhesive  
3/4” (18 mm) strong adhesive black characters on white adhesive  
1” (24 mm) strong adhesive black characters on white adhesive  
1/4” (6 mm) strong adhesive black characters on yellow adhesive  
3/8” (9 mm) strong adhesive black characters on yellow adhesive  
1/2” (12 mm) strong adhesive black characters on yellow adhesive  
3/4” (18 mm) strong adhesive black characters on yellow adhesive  
1” (24 mm) strong adhesive black characters on yellow adhesive  
3/4” (18 mm) strong adhesive black characters on silver (matte) adhesive  
1” (24 mm) strong adhesive black characters on silver (matte) adhesive  
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
$15.99  
$17.99  
$18.99  
$18.99  
$21.99  
$21.99  
$25.99  
$25.99  
$15.99  
$17.99  
$18.99  
$21.99  
$25.99  
$15.99  
$17.99  
$18.99  
$21.99  
$25.99  
$25.99  
$27.99  
Flexible ID Tapes:  
Special Adhesive for Bending, Wrapping & Flagging  
TZ-FX231  
TZ-FX241  
1/2” (12 mm) flexible ID tape (black characters on white adhesive)  
3/4” (18 mm) flexible ID tape (black characters on white adhesive)  
1
1
1
$18.99  
$21.99  
$25.99  
TZ-FX251 1” (24 mm) flexible ID tape (black characters on white adhesive)  
Tamper Evident Tapes:  
Security Pattern Appears If Removed  
TZ-SE4  
Black characters on 3/4” (18 mm) security adhesive  
1
$29.99  
122  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Stock No.  
Description  
Qty/Package  
Price**  
Fabric Iron-On Tapes:  
TZ-FA3  
Blue characters on 1/2” (12 mm) white fabric adhesive 9.8tape length  
1
1
$24.99  
$20.99  
Print Head Cleaning Cassette:  
TZ-CL4  
Print Head Cleaning Cassette approx. 100uses  
Avery Labels for for P-touch:  
Ideal for printing Avery paper labels one at a time (black printing on white labels)  
Stock No.  
Description  
Qty/Package  
Price**  
AV1789  
AV1957  
AV2067  
File folder labels: 5/8” × 3 1/2” (17 mm × 89 mm)  
Return address labels: 3/4” × 2 1/4” (19 mm × 57 mm)  
Address labels: 3/4” × 2 5/8” (20 mm × 67 mm)  
1
1
1
$12.99  
$12.99  
$12.99  
Standard Laminated Tapes (26.2 feet long, unless otherwise noted):  
Stock No.  
Description  
Qty/Package  
Price**  
1” (24 mm) wide laminated tapes  
TZ-151  
TZ-251  
TZ-451  
TZ-651  
TZ-252  
TZ-354  
TZ-355  
TZ-B51  
Black characters on clear adhesive  
Black characters on white adhesive  
Black characters on red adhesive  
Black characters on yellow adhesive  
Red characters on white adhesive  
Gold characters on black adhesive  
White characters on black adhesive  
Black characters on fluorescent orange adhesive 16.4’ tape length  
1
1
1
1
1
1
1
1
$22.99  
$23.99  
$23.99  
$23.99  
$23.99  
$26.99  
$26.99  
$28.99  
3/4” (18 mm) wide laminated tapes  
TZ-141  
TZ-145  
TZ-241  
TZ-242  
TZ-243  
TZ-344  
TZ-345  
TZ-441  
TZ-541  
TZ-545  
TZ-641  
TZ-741  
TZ-B41  
TZ-M41  
Black characters on clear adhesive  
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
$18.99  
$20.99  
$20.99  
$20.99  
$20.99  
$23.99  
$23.99  
$20.99  
$20.99  
$23.99  
$20.99  
$20.99  
$24.99  
$20.99  
$23.99  
$23.99  
$23.99  
White characters on clear adhesive  
Black characters on white adhesive  
Red characters on white adhesive  
Blue characters on white adhesive  
Gold characters on black adhesive  
White characters on black adhesive  
Black characters on red adhesive  
Black characters on blue adhesive  
White characters on blue adhesive  
Black characters on yellow adhesive  
Black characters on green adhesive  
Black characters on fluorescent orange adhesive 16.4’ tape length  
Black characters on clear (matte) adhesive  
TZ-WB41 Black characters on Bugs Bunny adhesive  
TZ-WT41 Black characters on Taz adhesive  
TZ-WS41 Black characters on Tweety & Sylvester adhesive  
123  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Stock No.  
Description  
Qty/Package  
Price**  
1/2” (12 mm) wide laminated tapes  
TZ-131  
TZ-135  
TZ-231  
TZ-232  
TZ-334  
TZ-335  
TZ-631  
Black characters on clear adhesive  
1
1
1
1
1
1
1
$16.99  
$17.99  
$17.99  
$17.99  
$20.99  
$20.99  
$17.99  
White characters on clear adhesive  
Black characters on white adhesive  
Red characters on white adhesive  
Gold characters on black adhesive  
White characters on black adhesive  
Black characters on yellow adhesive  
3/8” (9 mm) wide laminated tapes  
TZ-121  
TZ-221  
TZ-325  
TZ-421  
Black characters on clear adhesive  
1
1
1
1
$14.99  
$16.99  
$18.99  
$16.99  
Black characters on white adhesive  
White characters on black adhesive  
Black characters on red adhesive  
1/4” (6 mm) wide laminated tapes  
TZ-111  
TZ-211  
TZ-315  
Black characters on clear adhesive  
Black characters on white adhesive  
White characters on black adhesive  
1
1
1
$12.99  
$14.99  
$17.99  
Stamp Kit  
Stock No.  
Description  
Qty/Package  
Price**  
Stamp-Making Kit Containing Stamp Stencil Film  
Cassette and 1” Black Pre-Inked Stamp Holder  
Stamp-Making Kit Containing Stamp Stencil Film  
Cassette and 3/4” Black Pre-Inked Stamp Holder  
Additional 1” Black Pre-Inked Stamp Holder  
Additional 3/4” Black Pre-Inked Stamp Holder  
SK-LB  
1
$39.99  
SK-MB  
1
$37.99  
SH-LB  
SH-MB  
1
1
$27.99  
$24.99  
Options  
Stock No.  
Description  
Qty/Package  
Price**  
AD-60  
6994  
AC Adapter  
Protective carrying case  
1
1
$24.99  
$29.99  
** Prices and availability of accessories subject to change without notice.  
Order 24 hours/day, 7 days/week  
Call toll-free 1-888-879-3232.  
Order online at www.brothermall.com.  
If you haven’t already returned your P-touch warranty card, take a few  
minutes to register at www.registermybrother.com.  
124  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INDEX  
A
Adding  
accented characters...................... 52, 62  
capital letters...................................... 53  
tabs .................................................... 57  
Aligning ................................................. 92  
Feeding & cutting................................. 100  
Fonts...................................................... 82  
B
Backing label ......................................... 48  
Batteries................................................... 3  
C
Capital letters......................................... 53  
Cleaning  
Clearing  
M
text and formats.................................. 60  
text only............................................. 61  
Code key................................................ 52  
Mirror printing ....................................... 93  
Multiple copies .................................... 104  
D
Deleting  
New Block key....................................... 56  
Numbering function............................. 101  
characters........................................... 59  
text and formats.................................. 60  
text lines............................................. 59  
text only............................................. 61  
Deleting stored files ............................. 109  
O
Overwriting stored files........................ 107  
125  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
P
U
Print head .............................................. 49  
Printing ................................................ 100  
Underlining............................................ 88  
Uppercase letters ................................... 53  
W
starting up .......................................... 34  
R
S
Specifications....................................... 120  
Stamp tape............................................. 48  
T
Text  
style ................................................... 86  
underlining......................................... 88  
width.................................................. 85  
Text blocks............................................. 56  
Text lines ............................................... 54  
Troubleshooting................................... 114  
126  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
127  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PT-2600/2610 CONTACT INFORMATION (For USA Only)  
Service Center Locations  
If you need a local service center, please call 1-800-284-HELP (4357)  
to locate the authorized service center closest to you.  
Note: Be sure to call the Service Center before your visit.  
Service centers do not provide operational assistance. See “Operational Assistance”.  
Operational Assistance  
For technical and operational assistance you may call Brother Customer Service at:  
Voice 1-877-4-PTouch, or Fax 1-901-379-1210  
Assistance on the Internet  
For product information and downloading the latest drivers: http://www.brother.com  
For purchasing accessories and certain Brother products: http://www.brothermall.com  
Accessories and Supplies  
To order Brother accessories or supplies by Visa, MasterCard, Discover or American Express,  
you may call toll tree 1-888-879-3232, or complete the order form in your user’s guide and  
fax both sides of the form to 1-800-947-1445.  
For purchasing accessories on the Internet: http://www.brothermall.com  
To order by mail or pay by check, please complete the accessory order form and mail it along  
with payment to:  
Brother International Corporation  
Attn: Consumer Accessory Division  
P.O. Box 341332  
Bartlett, TN 38133-1332  
Fax-Back System  
Brother Customer Service has installed an easy-to-use Fax-Back System so you can get  
instant answers to common technical questions and product information for all Brother products.  
This system is available 24 hours a day, 7 days a week. You can use the system to send the  
information to any fax machine, not just the one you are calling from.  
Please call 1-800-521-2846 and follow the voice prompts to receive faxed instructions on how  
to use the system and an index of Fax-Back subjects.  
Save Time - Register On-Line!  
Don't stand in line at the post office or worry about lost mail. Visit us on-line at  
www.registermybrother.com  
Your product will immediately be registered in our database and you can be on your way!  
Also, while you're there, look for contests and other exciting information!  
128  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
P-TOUCH ACCESSORY ORDER FORM  
(For USA Only)  
Dear Customer:  
This order form is provided for your convenience should your retailer not stock the item(s)  
needed. To order by mail, send this completed form along with proper payment to the address  
below OR credit card holders: call toll-free 1-888-879-3232, fax completed order form to  
1-800-947-1445, or visit our web site at http://www.brothermall.com. Please refer to the  
Accessories listing in your User’s Guide for stock no. and price.  
Stock # Description  
Quantity  
Price  
To complete the Order Form:  
1. Review the reverse side of this form and  
select the desired items.  
2. Complete the form above, indicating the MA, MD,MI, MN, MO, NC, NJ, NV,  
quantity of each item.  
3. Total the columns and enter the total on the  
“Supply/Accessory Subtotal” line.  
4. Add the appropriate Sales Tax and Shipping/  
Handling Charge.  
5. Clearly print your name and address in the  
space below.  
6. Place your order  
a. Call toll free anytime 1-888-879-3232  
b. Order on line at www.brothermall.com  
c. Fax completed form to 1-800-947-1445  
d. Mail completed form along with proper  
payment to  
Supply / Accessory Subtotal:  
AZ, CA, CO, CT, FL, GA, IL, LA,  
$
NY, OH, PA, TN, TX, VA, WA, WI  
residents add applicable sales tax:  
$
$
Shipping and Handling Options  
Please choose one:  
Standard Freight:  
Continental U.S. ($5.75)  
Alaska and Hawaii ($8.75)  
GU, PR, VI ($15.75)  
2nd Day Air Freight  
(Continental U.S. only): $8.75  
Overnight Delivery  
(Continental U.S. only): $14.75  
BROTHER INTERNATIONAL CORP.  
Attn: Consumer Accessory Div.  
P.O.Box 341332  
TOTAL DUE  
No C.O.D. orders  
$
Bartlett, TN 38184-1332  
Method of Payment (check one)  
Name:  
( ) Visa ( ) Master Card ( ) Discover  
Address:  
( ) Check/Money Order ( ) American Express  
City:  
State:  
Zip:  
Account Number  
Expiration Date  
Daytime Phone #:  
Daytime Fax #:  
Signature  
Billing Address (if different from shipping address at left)  
Email:  
Your Model Number:  
Prices subject to change without notice.All prices quoted in US Dollars.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PT-2600/2610 CONTACT INFORMATION (For USA Only)  
Service Center Locations  
If you need a local service center, please call 1-800-284-HELP (4357)  
to locate the authorized service center closest to you.  
Note: Be sure to call the Service Center before your visit.  
Service centers do not provide operational assistance. See “Operational Assistance”.  
Operational Assistance  
For technical and operational assistance you may call Brother Customer Service at:  
Voice 1-877-4-PTouch, or Fax 1-901-379-1210  
Assistance on the Internet  
For product information and downloading the latest drivers: http://www.brother.com  
For purchasing accessories and certain Brother products: http://www.brothermall.com  
Accessories and Supplies  
To order Brother accessories or supplies by Visa, MasterCard, Discover or American Express,  
you may call toll tree 1-888-879-3232, or complete the order form in your user’s guide and  
fax both sides of the form to 1-800-947-1445.  
For purchasing accessories on the Internet: http://www.brothermall.com  
To order by mail or pay by check, please complete the accessory order form and mail it along  
with payment to:  
Brother International Corporation  
Attn: Consumer Accessory Division  
P.O. Box 341332  
Bartlett, TN 38133-1332  
Fax-Back System  
Brother Customer Service has installed an easy-to-use Fax-Back System so you can get  
instant answers to common technical questions and product information for all Brother products.  
This system is available 24 hours a day, 7 days a week. You can use the system to send the  
information to any fax machine, not just the one you are calling from.  
Please call 1-800-521-2846 and follow the voice prompts to receive faxed instructions on how  
to use the system and an index of Fax-Back subjects.  
Save Time - Register On-Line!  
Don't stand in line at the post office or worry about lost mail. Visit us on-line at  
www.registermybrother.com  
Your product will immediately be registered in our database and you can be on your way!  
Also, while you're there, look for contests and other exciting information!  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
P-TOUCH ACCESSORY ORDER FORM  
(For USA Only)  
Dear Customer:  
This order form is provided for your convenience should your retailer not stock the item(s)  
needed. To order by mail, send this completed form along with proper payment to the address  
below OR credit card holders: call toll-free 1-888-879-3232, fax completed order form to  
1-800-947-1445, or visit our web site at http://www.brothermall.com. Please refer to the  
Accessories listing in your User’s Guide for stock no. and price.  
Stock # Description  
Quantity  
Price  
To complete the Order Form:  
1. Review the reverse side of this form and  
select the desired items.  
2. Complete the form above, indicating the MA, MD,MI, MN, MO, NC, NJ, NV,  
quantity of each item.  
3. Total the columns and enter the total on the  
“Supply/Accessory Subtotal” line.  
4. Add the appropriate Sales Tax and Shipping/  
Handling Charge.  
5. Clearly print your name and address in the  
space below.  
6. Place your order  
a. Call toll free anytime 1-888-879-3232  
b. Order on line at www.brothermall.com  
c. Fax completed form to 1-800-947-1445  
d. Mail completed form along with proper  
payment to  
Supply / Accessory Subtotal:  
AZ, CA, CO, CT, FL, GA, IL, LA,  
$
NY, OH, PA, TN, TX, VA, WA, WI  
residents add applicable sales tax:  
$
$
Shipping and Handling Options  
Please choose one:  
Standard Freight:  
Continental U.S. ($5.75)  
Alaska and Hawaii ($8.75)  
GU, PR, VI ($15.75)  
2nd Day Air Freight  
(Continental U.S. only): $8.75  
Overnight Delivery  
(Continental U.S. only): $14.75  
BROTHER INTERNATIONAL CORP.  
Attn: Consumer Accessory Div.  
P.O.Box 341332  
TOTAL DUE  
No C.O.D. orders  
$
Bartlett, TN 38184-1332  
Method of Payment (check one)  
Name:  
( ) Visa ( ) Master Card ( ) Discover  
Address:  
( ) Check/Money Order ( ) American Express  
City:  
State:  
Zip:  
Account Number  
Expiration Date  
Daytime Phone #:  
Daytime Fax #:  
Signature  
Billing Address (if different from shipping address at left)  
Email:  
Your Model Number:  
Prices subject to change without notice.All prices quoted in US Dollars.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GUÍA DE  
USUARIO  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INTRODUCCIÓN  
Gracias por adquirir el P-touch 2600/2610!  
El nuevo P-touch le permitirá diseñar y crear etiquetas y membretes para cualquier tipo de apli-  
cación. Su versatilidad le permitirá crear etiquetas personales seleccionando distintos diseños de  
marcos y muchos tamaños y estilos de caracteres. Los cinco diferentes anchos de cinta TZ (1/4″  
(6 mm), 3/8(9 mm), 1/2(12 mm), 3/4(18 mm) y 1(24 mm)) y una variedad de colores le  
permiten imprimir etiquetas personales, útiles para etiquetado codificado con colores. Además,  
se pueden utilizar tres tipos de casetes de etiquetas AV para crear etiquetas de direcciones y de  
archivado de tamaño predefinido fáciles de desprender (AV2067: 3/4x 2 5/8(20 x 67 mm) eti-  
quetas de direcciones, AV1957: 3/4x 2 1/4(19 x 57 mm) etiquetas de direcciones de remi-  
tente y AV1789: 5/8x 3 1/2(17 x 89 mm) etiquetas de carpetas de archivos).  
Ya no tiene que preocuparse por tareas urgentes que requieren impresión profesional. En la  
oficina, fábrica, laboratorio, o en casa, la calidad y el rendimiento del P-touch 2600/2610 la  
convierten en una máquina muy práctica.  
Para terminar, puesto que esta guía del usuario le será de gran utilidad, le aconsejamos que la  
guarde en un lugar accesible para poder consultar en cualquier momento.  
(Los modelos PT-2600 y PT-2610 disponen de las mismas funciones. Sin embargo, solamente  
el modelo PT-2610 incluye un estuche de transporte y cinta adicional.)  
Declaración de Conformidad de la Federal Communications Commission (FCC) [Comi-  
sión Federal de Comunicaciones] (Sólo para EE.UU.)  
Parte responsable  
: Brother International Corporation  
100 Somerset Corporate Boulevard  
Bridgewater, NJ 08807-0911 USA  
Tel: (908) 704-1700  
declara que el producto  
Nombre del producto: Impresora de etiquetas Brother P-touch 2600/2610  
Número de modelo : PT-2600/2610  
cumple con el Apartado 15 de las Normas FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos  
condiciones siguientes: (1) este dispositivo no deberá causar ninguna interferencia nociva,  
y (2) este dispositivo deberá aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interfe-  
rencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado.  
Este equipo ha sido probado y cumple con los límites de un aparato digital de la Clase B, siguiendo el apartado 15  
de las normas de la FCC. Estos límites están pensados para proporcionar una protección razonable contra interfe-  
rencias nocivas dentro de una instalación residencial. Este equipo podría interferir de forma nociva con comunica-  
ciones por radio si no se instala y utiliza siguiendo las instrucciones. No obstante, no existe ninguna garantía de  
que no vayan a suceder interferencias en una instalación concreta. Si este equipo causara interferencias nocivas  
con la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse poniendo el equipo en ON u OFF, se reco-  
mienda que el usuario intente corregir dichas interferencias mediante una de las siguientes medidas:  
- Reoriente o ponga la antena receptora en otro lugar.  
- Aumente la separación entre el equipo y el receptor.  
-
Conecte el equipo en una toma de un circuito diferente de la que esté conectada el receptor.  
- Consulte a su distribuidor o a un técnico experimentado de radio/televisión.  
- Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por Brother Industries, Ltd.  
podrán invalidar la autorización que el usuario tiene para utilizar el equipo.  
A continuación se indican los números de patente y de publicación de patente relaciona-  
dos con este producto:  
USP4839742  
USP4927278  
USP4976558  
USP4983058  
USP5009530  
USP5069557  
USP5120147  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FUNCIÓN DE SUBRAYADO.............................................................................73  
FUNCIÓN DE MARCOS ...................................................................................74  
FUNCIÓN DE CINTA........................................................................................76  
FUNCIÓN DE LA ALINEACIÓN HORIZONTAL................................................76  
FUNCIÓN DE IMPRESIÓN EN MODO ESPEJO.................................................77  
i
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FUNCIÓN DE IMPRESIÓN REPETIDA...............................................................84  
LISTA DE MENSAJES DE ERROR .......................................................................90  
ESPECIFICACIONES ..........................................................................................96  
ACCESORIOS (Sólo para EE.UU.)......................................................................98  
ÍNDICE ALFABÉTICO......................................................................................101  
INFORMACIÓN PARA CONTACTAR CON PT-2600/2610 (Sólo para EE.UU.) .... 104  
ii  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CUIDADOS Y PRECAUCIONES GENERALES  
G
G
Para evitar daños, no toque el borde de la cuchilla.  
Con esta máquina emplee solamente cintas Brother TZ o etiquetas Brother/Avery AV para  
evitar daños. No emplee cintas que no tengan la marca  
o
. Brother/Avery no se hará  
responsable de problemas o daños ocasionados por el uso de suministros no autorizados.  
G
G
No tire de la cinta mientras esté saliendo de la P-touch. Podría dañar el casete de cinta.  
No utilice la máquina en lugares polvorientos, y manténgala alejada de la luz solar  
directa y la lluvia.  
G
G
G
No exponga la máquina a altas temperaturas ni humedad. No la deje nunca en el tablero  
de instrumentos ni en la parte trasera de su automóvil.  
No deje nada que sea de goma o vinyl encima de la máquina durante períodos prolonga-  
dos. Podría producir manchas.  
No limpie la máquina con alcohol ni con otros solventes orgánicos. Emplee solamente un  
paño suave y seco.  
G
G
No ponga ningún objeto encima ni dentro de la máquina.  
Utilize sólo el adaptador de CA (opción: modelo AD-60) exclusivamente diseñado para  
esta máquina. El empleo de otro cancelaría la garantía.  
G
G
No intente desmontar el adaptador de CA.  
Cuando el equipo no se utilice durante períodos prolongados de tiempo y no sea necesario  
conservar los archivos de texto en la memoria, desenchufe el adaptador de CA, y saque las  
pilas para evitar fugas de las mismas que podrían ser causa de daños en la máquina.  
G
Cuando el adaptador de CA esté enchufado en el equipo, si se desenchufa el adaptador  
de la toma de CA se correrá el riesgo de perder todos los archivos de texto de la memoria,  
aunque las pilas estén insertadas.  
G
G
Utilice ocho pilas alcalinas o de manganeso de tamaño AA con esta máquina.  
Si las pilas no están instaladas con sus polos positivo y negativo orientados en la direc-  
cion correcta, podrán producirse fugas en ellas, recalentarse o reventar, o la cabeza de  
impresion podrá recalentarse.  
G
Utilice solamente el cable de interfaz USB suministrado. La utilización de cualquier otro  
cable anulará la garantía.  
®
G
G
G
Avery es marca registrada de AVERY DENNISON CORPORATION.  
®
®
IBM y PC-DOS son marcas comerciales de International Business Machines, Inc.  
®
®
Microsoft y Microsoft Windows son marcas registradas de Microsoft Cort. en EE.UU. y  
otros países.  
G
G
Macintosh es maerca registrada de Apple Computer, Inc.  
Todos los demás nombres de software y productos mencionados son marcas comerciales  
o registradas de sus respectivas compañías.  
G
Partes del software de filtro de gráficos se basan en parte del trabajo del grupo Indepen-  
dent JEPG.  
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
PILAS  
Esta máquina portátil puede utilizarse en cualquier lugar instalando ocho (8) pilas alcalinas  
AA. Cuando cambie las pilas, reemplace siempre las ocho pilas al mismo tiempo.  
Para cambiar las pilas:  
1
2
3
Extraiga la cubierta del compartimiento de las pilas de la parte posterior de la máquina.  
Si ya hay pilas instaladas, extráigalas.  
Inserte ocho pilas alcalinas AA nuevas, asegurándose de que sus polos queden orientados  
en la dirección correcta.  
4
Coloque la cubierta del compartimiento de las pilas.  
Asegúrese de insertar las pilas nuevas antes de que transcurran cinco minutos  
desde que se extraen las pilas gastadas, porque de lo contrario el texto que se  
visualiza en la pantalla y los archivos de texto almacenados en la memoria se per-  
derían (a menos que la máquina esté enchufada a una toma de CA con el adapta-  
dor de CA).  
Si las pilas no están instaladas con sus polos positivo y negativo orientados en la  
dirección correcta, podrán producirse fugas en ellas, recalentarse o reventar, o la  
cabeza de impresión podrá recalentarse.  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
ADAPTADOR DE CA OPCIONAL  
El adaptador de CA (modelo AD-60) le permite emplear esta máquina siempre que disponga  
de una toma de corriente eléctrica.  
Para conectar el adaptador de CA opcional:  
1
Inserte el conector del adaptador que tiene la marca DC IN 9,5V al lado derecho de la  
máquina.  
2
Inserte la clavija del adaptador de CA en la toma de corriente más cercana.  
Emplee sólo el adaptador de CA diseñado exclusivamente para esta máquina.  
Extraiga las pilas y desconecte el adaptador de CA si no se propone utilizar el  
equipo durante períodos de tiempo prolongados. Cuando se desconecta la alimen-  
tación, se pierden el texto que se muestra en la pantalla y el que está almacenado  
en la memoria.  
Cuando el adaptador de CA esté enchufado en la máquina, si se desenchufa el  
adaptador de la toma de CA se correrá el riesgo de perder todos los archivos de  
texto de la memoria, aunque las pilas estén insertadas.  
DC IN 9.5V  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
CASETES DE CINTA  
Para esta máquina hay disponibles casetes de cinta TZ en una gran variedad de tipos, colores  
y tamaños, que le permitirán crear distintivas etiquetas codificadas con colores y elegantes  
membretes. También hay disponibles casetes AV para ampliar las posibilidades de escritura  
de direcciones y archivado. Esta máquina ha sido diseñada para permitirle cambiar los casetes  
de forma rápida y sencilla.  
Para cambiar el casete de cinta:  
1
Levante la cubierta del compartimiento de la cinta para abrirla. Se libera también enton-  
ces el casete instalado.  
2
3
Si ya hay un casete instalado, extráigalo tirando del mismo recto hacia arriba.  
Si la cinta entintada del casete que quiere instalar está floja, bobine la rueda dentada en  
el sentido de la flecha indicada en el casete utilizando su dedo hasta tensar la cinta. Ade-  
más, cerciórese de que el extremo de la cinta esté debajo de las guías de la misma (para  
cinta TZ solamente).  
Para los casetes de sellos y etiquetas AV, el tensado de la cinta entintada no es  
necesario, porque no tienen cinta entintada.  
Si está utilizando un casete de cinta nuevo provisto de retén, cerciórese de extraer éste.  
4
Inserte firmemente el casete de cinta en el compartimiento de la cinta asegurándose de  
que toda la parte posterior del casete está en contacto con la inferior del compartimiento.  
Cuando inserte el casete de cinta, asegúrese de que la cinta interior no esté engan-  
chada en la esquina de la guía metálica (para cinta TZ solamente).  
5
6
Cierre la cubierta del compartimiento y conecte la alimentación de la máquina si estaba  
desconectada.  
Mantenga pulsada cy presione runa vez para que la cinta avance y así quede  
con la tensión óptima (para cinta TZ solamente).  
Omita este paso si se está instalando un casete de etiquetas AV.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
CONEXIÓN DE LA P-TOUCH A UN PC  
Esta máquina dispone de un puerto USB, que le permite conectar la P-touch a su PC compati-  
ble con IBM u PC Macintosh, e imprimir etiquetas y sellos creados utilizando el software P-  
touch Editor.  
Antes de conectar la P-touch al PC o encenderla deberán estar instalados el software P-  
touch Editor y el controlador de impresora. Para conectar el software P-touch y el con-  
trolador de impresora, siga el procedimiento de instalación de las páginas 6 a 50, y  
conecte la P-touch al PC cuando se le pida que lo haga.  
Utilice solamente el cable de interfaz USB suministrado para conectar el PT-2600/2610  
al PC.  
Para conectar la P-touch al PC:  
1
2
Inserte el conector plano (A) del cable USB en el puerto USB del PC.  
Inserte el conector cuadrado (B) del cable USB en el puerto USB del lado derecho de la  
P-touch.  
3
Encienda la P-touch.  
Cuando haga una conexión USB utilizando un concentrador de conectores, tal vez no  
sea posible hacer una buena conexión debido al tipo de concentrador de conectores  
utilizado. Si resulta imposible imprimir con una conexión utilizando un concentrador  
de conectores, intente conectar la PT-2600/2610 directamente al PC utilizando el cable  
de interface USB.  
Cable de interface USB  
Puerto USB  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Para añadir aún más funciones de creación de ilustraciones y diseños a las posibilidades de  
creación de etiquetas disponibles con la P-touch 2600/2610, en el CD-ROM adjunto encon-  
trará tres aplicaciones: P-touch Editor 3.2, P-touch Quick Editor y P-touch AV Editor (para  
®
Windows solamente). Con todas estas tres aplicaciones, habrá que instalar también el con-  
trolador de impresora para poder imprimir etiquetas desde la P-touch 2600/2610.  
En un PC compatible con IBM  
ANTES DE LA INSTALACIÓN  
Compruebe que la configuración de su sistema satisface los siguientes requisitos.  
PC: PC IBM o compatible  
®
®
Sistema operativo: Microsoft Windows 98, 98SE, ME, 2000 Prefessional o XP.  
®
Para instalar en Windows 2000, se requieren privilegios de administrador.  
Además, imprimir requiere usuario avanzado o privilegios de administrador.  
®
Este software no es compatible con el sistema operativo Windows 2000 Server.  
®
Con Windows XP, la impresión e instalación solamente son posibles desde una cuenta  
con privilegios de administrador. Estas operaciones no se pueden realizar desde una  
cuenta con privilegios limitados.  
Espacio libre en el disco duro: Como mínimo 20 MB (100 MB para instalar la opción com-  
pleta)  
Cuando se impriman etiquetas largas o grandes cantidades de datos podrán requerirse  
hasta 100 MB de espacio libre en el disco duro.  
Memoria: 64 MB por lo menos  
Monitor: VGA o tarjeta de gráficos superior  
Puerto USB  
Unidad de CD-ROM  
INSTALACIÓN DEL SOFTWARE P-TOUCH EDITOR 3.2  
El software P-touch Editor 3.2 incluye una variedad de funciones más complejas para imprimir  
códigos de barras e imágenes, que le permitirá diseñar casi cualquier etiqueta que pueda ima-  
ginar. Instale el software P-touch Editor 3.2 en un PC como se describe a continuación.  
No conecte la P-touch 2600/2610 al PC antes de instalar el software, de lo contrario  
éste podrá no instalarse correctamente. Asegúrese de conectar la P-touch 2600/2610  
solamente cuando se le indique que lo haga.  
6
     
1
Introduzca el CD-ROM incluido en la unidad  
de CD-ROM del PC. Aparecerá automática-  
mente un cuadro de diálogo, que le permitirá  
seleccionar lo que quiera instalar.  
Si el cuadro de diálogo no apareciera  
automáticamente, haga clic sobre “My  
Computer” en el escritorio, y después  
doble clic sobre el icono de la unidad de  
CD-ROM que contenga el CD-ROM.  
(Para Windows® XP, haga clic sobre “My  
Computer” en el menú “Start”, y después  
haga doble clic sobre el icon de la unidad  
de CD-ROM que contenga el CD-ROM.)  
A continuación haga doble clic sobre  
“Setup.exe” para visualizar el cuadro de  
diálogo.  
2
Haga clic sobre el botón superior (P-touch  
Editor). Se iniciará el asistente “InstallShield  
®
Wizard” para instalar el software P-touch  
Editor, y a continuación aparecerá el cuadro  
de diálogo “Welcome”.  
Para instalar solamente el controlador de  
impresora, haga clic en el botón inferior  
(Driver). (Con Windows® XP, aparecerá  
un mensaje, informándole de que el con-  
trolador de impresora ha pasado las prue-  
bas de compatibilidad y que debe hacer  
clic sobre el botón “Continue Anyway” si  
de “Driver Setup, informándole de que  
el controlador de impresora PT-2600/  
2610 va a ser instalado. Continúe con  
el procedimiento INSTALACIÓN DEL  
CONTROLADOR DE IMPRESORA de  
la página 17.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Para instalar el software P-touch Quick  
Editor, haga clic sobre (P-touch Quick  
Editor).  
Continúe con el procedimiento INSTA-  
LACIÓN DEL SOFTWARE P-TOUCH  
QUICK EDITOR de la página 27.  
Para instalar el software P-touch AV  
Editor, haga clic sobre el tercer botón  
desde la parte superior (P-touch AV  
Editor). Continúe con el procedimiento  
INSTALACIÓN DEL SOFTWARE P-  
TOUCH AV EDITOR de la página 14.  
3
Lea atentamente el contenido del cuadro de  
diálogo “Welcome”, y a continuación haga  
clic sobre el botón “Next” para continuar.  
Aparecerá el cuadro de diálogo “User Infor-  
mation”.  
4
5
Ingrese la información necesaria en los cuadros  
apropiados (Si la información ya ha sido regis-  
trada en Windows , aparecerá automática-  
mente.), y a continuación haga clic sobre el botón  
“Next”. Aparecerá un cuadro de diálogo pidién-  
dole que confirme la información ingresada.  
®
Haga clic sobre el botón “Yes” para registrar  
la información introducida.  
Para cambiar la información de regis-  
tro, haga clic sobre el botón “No”, y a  
continuación vuelva al paso 4.  
Aparecerá el cuadro de diálogo “Setup  
Type”.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
6
Seleccione el método de instalación y a continuación haga clic sobre el botón “Next”.  
•Para una instalación “Typical” o “Compact”  
Seleccione “Typical” o “Compact”, y a con-  
tinuación haga clic sobre el botón “Next”,  
comenzará inmediatamente la instalación  
Typical:  
Se instalan todas las opciones  
básicas (P-touch Editor 3.2,  
Clips de arte, plantillas Auto  
Format, Ayuda, y fuente).  
Compact: Solamente se instala el P-touch  
Editor 3.2.  
•Para una instalación “Custom”  
Al seleccionar “Custom”, y a continuación  
hacer clic sobre el botón “Next”, aparecerá  
un cuadro de diálogo que le permite selec-  
cionar las opciones que quiera instalar.  
Solamente se instalarán las opciones que  
tengan una marca de verificación junto a  
ellas. Además de las opciones básicas lista-  
das para una instalación “Typical”, también  
se puede instalar la guía de usuario “User’s  
Guide”.  
1) Seleccione las opciones que quiera instalar.  
Editor: El software P-touch Editor 3.2  
Clip Art: Las ilustraciones para la función Clip Art del P-touch Editor 3.2  
Font  
Auto Format Templates: Las plantillas para la función de autoformato  
Help: Los archivos de ayuda para el P-touch Editor 3.2  
User’s Guide: La Guía de Usuario (HTML) para el P-touch Editor 3.2 (La Guía de  
Usuario también se puede ver desde el CD-ROM.)  
Si se puede hacer clic sobre el botón “Change” mientras se selecciona una opción, se podrán  
seleccionar subcomponentes. Haga clic sobre el botón “Change” para visua-lizar el cuadro de  
diálogo “Select Sub-components” y a continuación seleccione los subcomponentes que desee  
instalar poniendo una marca de verificación junto a ellos. Si ciertas opciones o subcomponen-  
tes no están instalados, algunas funciones del P-touch Editor podrán no estar disponibles. Una  
vez seleccionados los subcomponetes deseados, haga clic sobre el botón “Continue”.  
2) Haga clic sobre el botón “Next” para comenzar la instalación.  
7
Después de instalar el P-touch Editor, apare-  
cerá un cuadro de diálogo que le permitirá  
seleccionar si quiere o no instalar el contro-  
lador de impresora.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Para instalar el controlador de impresora,  
haga clic sobre el botón “Yes”.  
®
Windows XP solamente: Aparecerá un  
mensaje, informándole de que el con-  
trolador de impresora ha pasado las  
pruebas de compatibilidad y que debe  
hacer clic sobre el botón “Continue  
Aparecerá el primer cuadro de diálogo de  
“Driver Setup, informándole de que el con-  
trolador de impresora PT-2600/2610 va a ser  
instalado. Continúe con el procedimiento  
INSTALACIÓN DEL CONTROLADOR DE  
IMPRESORA de la página 17.  
Si el controlador de impresora ya está  
instalado, haga clic sobre el botón  
“No”. Aparecerá un cuadro de diálogo  
explicando que la instalación ha fina-  
lizado. Seleccione “Yes, I want to res-  
tart my computer now.”, haga clic  
sobre el botón “Finish” para reiniciar  
el PC, y a continuación extraiga el CD-  
ROM de la unidad de CD-ROM.  
INSTALACIÓN DEL SOFTWARE P-TOUCH QUICK EDITOR  
El software P-touch Quick Editor ofrece acceso rápido a las funciones de diseño de etiquetas  
más sencillas para introducir texto fácilmente e imprimir etiquetas instantáneamente. Instale el  
software P-touch Quick Editor en un PC como se describe a continuación.  
No conecte la P-touch 2600/2610 al PC antes de instalar el software, de lo contrario  
éste podrá no instalarse correctamente. Asegúrese de conectar la P-touch 2600/2610  
solamente cuando se le indique que lo haga.  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
1
Introduzca el CD-ROM incluido en la unidad  
de CD-ROM del PC. Aparecerá automática-  
mente un cuadro de diálogo, que le permitirá  
seleccionar lo que quiera instalar.  
Si el cuadro de diálogo no apareciera  
automáticamente, haga clic sobre “My  
Computer” en el escritorio, y después  
doble clic sobre el icono de la unidad de  
CD-ROM que contenga el CD-ROM.  
(Para Windows® XP, haga clic sobre “My  
Computer” en el menú “Start”, y después  
haga doble clic sobre el icon de la unidad  
de CD-ROM que contenga el CD-ROM.)  
A continuación haga doble clic sobre  
“Setup.exe” para visualizar el cuadro de  
diálogo.  
2
Haga clic sobre el botón del medio (P-touch  
Quick Editor). Se iniciará el asistente “Install-  
Shield Wizard” para instalar el software P-  
®
touch Quick Editor, y a continuación apare-  
cerá el cuadro de diálogo “Welcome”.  
Para instalar solamente el controlador,  
haga clic en el botón inferior (Driver).  
(Con Windows XP, aparecerá un  
®
mensaje, informándole de que el con-  
trolador de impresora ha pasado las  
pruebas de compatibilidad y que debe  
hacer clic sobre el botón “Continue  
Anyway” si aparece un mensaje de  
aviso. Haga clic sobre el botón “OK”.)  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
de “Driver Setup”, informándole de  
que el controlador de impresora PT-  
2600/2610 va a ser instalado. Con-  
tinúe con el procedimiento INSTA-  
Para instalar el software P-touch Editor  
3.2, haga clic sobre el botón superior  
(P-touch Editor). Continúe con el pro-  
cedimiento de INSTALACIÓN DEL  
Para instalar el software P-touch AV  
Editor, haga clic sobre el tercer botón  
desde la parte superior (P-touch AV  
Editor). Continúe con el procedimiento  
INSTALACIÓN DEL SOFTWARE P-  
TOUCH AV EDITOR de la página 14.  
3
Lea atentamente el contenido del cuadro de  
diálogo “Welcome”, y a continuación haga  
clic sobre el botón “Next” para continuar.  
Aparecerá el cuadro de diálogo “User Infor-  
mation”.  
4
Ingrese la información necesaria en los cua-  
dros apropiados (Si la información ya ha sido  
registrada en Windows , aparecerá automá-  
®
ticamente.), y a continuación haga clic sobre  
el botón “Next”. Aparecerá un cuadro de  
diálogo pidiéndole que confirme la informa-  
ción ingresada.  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5
Haga clic sobre el botón “Yes” para registrar  
la información ingresada.  
Para cambiar la información, haga clic  
sobre el botón “No” y a continuación  
vuelva al paso 4.  
Aparecerá el cuadro de diálogo “Choose  
Destination Location”.  
6
Haga clic sobre el botón “Next” para iniciar  
la instalación.  
Para cambiar la ubicación donde el P-  
touch Quick Editor va a ser instalado,  
haga clic sobre el botón “Browse”, y a  
continuación seleccione la carpeta de  
instalación en el cuadro de diálogo “Cho-  
ose Folder” que aparece. A continuación,  
haga clic sobre el botón “OK”.  
Después de haberse instalado el P-touch Quick  
Editor, aparecerá un cuadro de diálogo, que le  
permitirá seleccionar dónde va a ser añadido el  
acceso directo del P-touch Quick Editor.  
7
Seleccione la ubicación deseada para el  
acceso directo y a continuación haga clic sobre  
el botón “Next”. Aparecerá un cuadro de diá-  
logo que le permitirá seleccionar si quiere o no  
instalar el controlador de impresora.  
Para instalar el controlador de impresora,  
haga clic sobre el botón “Yes”.  
®
Windows XP solamente: Aparecerá un  
mensaje, informándole de que el con-  
trolador de impresora ha pasado las  
pruebas de compatibilidad y que debe  
hacer clic sobre el botón “Continue  
Anyway” si aparece un mensaje de  
aviso. Haga clic sobre el botón “OK”.  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Aparecerá el primer cuadro de diálogo de  
“Driver Setup”, informándole de que el con-  
trolador de impresora PT-2600/2610 va a ser  
instalado. Continúe con el procedimiento  
INSTALACIÓN DEL CONTROLADOR DE  
IMPRESORA de la página 17.  
Si el controlador de impresora ya está  
instalado, haga clic sobre el botón “No”.  
Aparecerá un cuadro de diálogo que le  
muestra que la instalación ha finalizado.  
Seleccione “Yes, I want to restart my  
computer now”, haga clic sobre el botón  
“Finish” para reiniciar el PC y a conti-  
nuación extraiga el CD-ROM del PC.  
INSTALACIÓN DEL SOFTWARE P-TOUCH AV EDITOR  
El software P-touch AV Editor le permite introducir texto para crear etiquetas AV y formatearlo  
de forma rápida y sencilla. Instale el software P-touch AV Editor en el PC como se describe a  
continuación.  
No conecte la P-touch 2600/2610 al ordenador antes de instalar el software, de lo con-  
trario, podrá no instalarse correctamente. Asegúrese de conectar la P-touch 2600/2610  
únicamente cuando se le indique que lo haga.  
1
Inserte el CD-ROM adjunto en la unidad de  
CD-ROM del ordenador. Aparecerá un  
cuadro de diálogo automáticamente, per-  
mitiéndole elegir lo que quiera instalar.  
Si el cuadro de diálogo no apareciera  
automáticamente, haga doble clic sobre  
“My Computer” en el escritorio, y a contin-  
uación haga doble clic sobre el icono de la  
unidad de CD-ROM que contenga el CD-  
ROM.  
®
(Para Windows XP, haga clic sobre “My  
Computer” en el menú “Start”, y a continu-  
ación haga doble clic sobre el icono de la  
unidad de CD-ROM que contenga el CD-  
ROM.)  
A continuación haga doble clic sobre  
“Setup.exe” para visualizar el cuadro de  
diálogo.  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
2
Haga clic sobre el tercer botón desde la parte  
superior (P-touch AV Editor). Se iniciará el  
asistente InstallShield para instalar el soft-  
®
ware P-touch AV, y a continuación apare-  
cerá el cuadro de diálogo “Welcome”.  
Para instalar solamente el controlador, haga clic  
en el botón inferior (Driver). (Con Windows XP,  
®
aparecerá un mensaje, informándole de que el  
controlador de impresora ha pasado las pruebas  
el botón “Continue Anyway” si aparece un men-  
saje de aviso. Haga clic sobre el botón “OK”.)  
“Driver Setup, informándole de que el controlador de impresora PT-2600/2610 va a ser instal-  
ado. Continúe con el procedimiento INSTALACIÓN DEL CONTROLADOR DE IMPRESORA de la  
Para instalar el software P-touch Editor 3.2, haga clic sobre el botón superior (P-touch Editor), y a  
continuación continúe con el procedimiento INSTALACIÓN DEL SOFTWARE P-TOUCH EDITOR  
3.2 de la página 23.  
Para instalar el software P-touch Quick Editor, haga clic sobre segundo botón desde la parte supe-  
rior (P-touch Quick Editor), y a continuación continúe con el procedimiento INSTALACIÓN DEL  
SOFTWARE P-TOUCH QUICK EDITOR de la página 10.  
3
Lea atentamente el contenido del cuadro de  
diálogo “Welcome”, y a continuación haga  
clic sobre el botón “Next” para continuar.  
Aparecerá el cuadro de diálogo “User Infor-  
mation”.  
4
Ingrese la información necesaria en los  
cuadros apropiados (Si la información ya ha  
sido registrada en Windows , aparecerá  
®
automáticamente.), y a continuación haga  
clic sobre el botón “Next”. Aparecerá un  
cuadro de diálogo, pidiéndolo que confirme  
la información ingresada.  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5
Haga clic sobre el botón “Yes” para registrar  
la información ingresada.  
Para cambiar la información registrada,  
haga clic sobre el botón “No”, y a continu-  
ación vuelva al paso 4.  
Aparecerá el cuadro de diálogo “Choose  
Destination Location”.  
6
Haga clic sobre el botón “Next” para iniciar  
la instalación.  
Para cambiar la ubicación donde el P-  
touch AV Editor va a ser instalado, haga clic  
sobre el botón “Browse”, y a continuación  
seleccione la carpeta de instalación en el  
cuadro de diálogo “Choose Folder” que  
aparece. A continuación, haga clic sobre el  
botón “OK”.  
Después de haberse instalado el P-touch AV  
Editor, aparecerá un cuadro de diálogo, que le  
permitirá seleccionar dónde van a ser añadi-  
dos los accesos directos al P-touch AV Editor.  
7
Seleccione la ubicación deseada para los acce-  
sos directos, y a continuación haga clic sobre  
el botón “Next”. Aparecerá un cuadro de diál-  
ogo, que le permitirá seleccionar si quiere o no  
instalar el controlador de impresora.  
Para instalar el controlador de impresora,  
haga clic sobre el botón “Yes”.  
®
Windows XP solamente: Aparecerá un  
mensaje, informándole de que el con-  
trolador de impresora ha pasado las  
pruebas de compatibilidad y que debe  
hacer clic sobre el botón “Continue  
Aparecerá el primer cuadro de diálogo de  
“Driver Setup, informándole de que el con-  
trolador de impresora PT-2600/2610 va a ser  
instalado. Continúe con el procedimiento  
INSTALACIÓN DEL CONTROLADOR DE  
IMPRESORA de la página 17.  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Si el controlador de impresora ya está insta-  
lado, haga clic sobre el botón “No”. Apare-  
cerá un cuadro de diálogo que le muestra  
que la instalación ha finalizado.  
Seleccione “Yes, I want to restart my com-  
puter now”, haga clic sobre el botón “Fin-  
ish” para reiniciar el ordenador, y a  
continuación extraiga el CD-ROM de al  
unidad de CD-ROM.  
INSTALACIÓN DEL CONTROLADOR DE IMPRESORA  
Con Plug-and-Play, el PC detecta los nuevos dispositivos conectados al sistema, y sus controladores  
se instalan automáticamente. Si la P-touch 2600/2610 va a ser conectada a través de un puerto USB,  
su controlador será instalado con Plug-and-Play. Asegúrese de leer las instrucciones de instalación  
descritas más abajo antes de instalar el controlador de impresora suministrado en el CD-ROM.  
No conecte la P-touch 2600/2610 al PC hasta que se le pida que lo haga, de lo contra-  
rio, el controlador de impresora PT-2600/2610 podrá no instalarse correctamente.  
®
Con Windows 98, 98 SE, Me o 2000:  
1
En el cuadro de diálogo que aparece, infor-  
mándole de que se va a instalar el controla-  
dor de impresora PT-2600/2610, haga clic  
sobre el botón “Next”. Aparecerá un cuadro  
de diálogo, indicándole que conecte la P-  
touch 2600/2610 al PC.  
2
Conecte la P-touch 2600/2610 al PC utili-  
zando el cable de interface USB suminis-  
trado como se describe en la página 5, y a  
continuación encienda la P-touch 2600/  
2610. Aparecerá un cuadro de diálogo, indi-  
cándole que el controlador de impresora ha  
sido instalado.  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
3
4
Haga clic sobre el botón “Finish”. Aparecerá  
un cuadro de diálogo mostrándole que la  
instalación ha terminado.  
Seleccione “Yes, I want to restart my compu-  
ter now”, haga clic sobre el botón “Finish”  
para reiniciar el PC y a continuación extraiga  
el CD-ROM del PC.  
®
Con Windows XP:  
1
2
3
En el cuadro de diálogo que aparece, infor-  
mándole de que se va a instalar el controla-  
dor de impresora PT-2600/2610, haga clic  
sobre el botón “Next”. Aparecerá un cuadro  
de diálogo, indicándole que conecte la P-  
touch 2600/2610 al PC.  
Conecte la P-touch 2600/2610 al PC utili-  
zando el cable de interface USB suminis-  
trado como se describe en la página 5, y a  
continuación encienda la P-touch 2600/  
2610. Aparecerá el primer cuadro de diálogo  
de “Found New Hardware Wizard”.  
Seleccione “Install the software automatica-  
lly (Recommended)”, y a continuación haga  
clic sobre el botón “Next”. Aparecerá un  
cuadro de diálogo, avisándole que el soft-  
ware no ha pasado la prueba del logotipo  
®
Windows .  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4
Haga clic sobre el botón “Continue Anyway”  
para continuar con la instalación. Aparecerá  
un cuadro de diálogo de “Found New Hard-  
ware Wizard”, indicando que el asistente  
“Found New Hardware Wizard” ha termi-  
nado de instalar el software para el PT-2600/  
2610.  
5
Haga clic sobre el botón “Finish”. Aparecerá  
un cuadro de diálogo de “Driver Setup”,  
indicando que el controlador de impresora  
ha sido instalado.  
6
7
Haga clic sobre el botón “Finish”. Aparecerá  
un cuadro de diálogo, indicando que la ins-  
talación ha finalizado.  
Seleccione “Yes, I want to restart my compu-  
ter now.” (o “Yes, restart inmediately” si el  
controlador de impresora fue instalado por  
separado), haga clic sobre el botón “Finish”  
para reiniciar el PC, y a continuación  
extraiga el CD-ROM de la unidad de CD-  
ROM.  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PARA SUSTITUIR O AGREGAR EL CONTROLADOR DE IMPRESORA  
1
2
Apague la P-touch 2600/2610, y a continuación desconéctela del PC.  
Introduzca el CD-ROM incluido en la uni-  
dad de CD-ROM del PC. Aparecerá automá-  
ticamente un cuadro de diálogo, que le  
permitirá seleccionar lo que quiera instalar.  
Si el cuadro de diálogo no apareciera  
automáticamente, haga clic sobre “My  
Computer” en el escritorio, y después  
doble clic sobre el icono de la unidad de  
CD-ROM que contenga el CD-ROM.  
(Para Windows® XP, haga clic sobre “My  
Computer” en el menú “Start”, y después  
haga doble clic sobre el icon de la unidad  
de CD-ROM que contenga el CD-ROM.)  
A continuación haga doble clic sobre  
“Setup.exe” para visualizar el cuadro de  
diálogo.  
3
Haga clic sobre el botón inferior (Driver).  
®
Windows XP solamente: Aparecerá un  
mensaje, informándole de que el con-  
trolador de impresora ha pasado las  
pruebas de compatibilidad y que debe  
hacer clic sobre el botón “Continue  
Anyway” si aparece un mensaje de  
aviso. Haga clic sobre el botón “OK”.  
Aparecerá un cuadro de diálogo “Driver  
Setup”, permitiéndole seleccionar si quiere  
reemplazar, añadir o eliminar el controlador  
de impresora PT-2600/2610.  
4
Seleccione bien “Replace with new Brother  
PT-2600/2610.” o bien “Add Brother PT-  
2600/2610.”, y a continuación haga clic  
sobre el botón “Next”.  
Si se selecciona “Replace with new Brother PT-2600/2610”, el controlador de impresora que  
haya sido instalado antes será eliminado y sustituido con uno nuevo. Seleccione esta opción  
cuando quiera actualizar un controlador de impresora, o cuando esté trabajando con Win-  
®
Si se selecciona “Add Brother PT-2600/2610”, se agregará un nuevo controlador de  
®
impresora. Con una conexión USB en Windows 98 o Me, solamente se añadirá  
un nuevo puerto sin agregarlo como impresora nueva. Seleccione esta opción  
cuando conecte o utilice múltiples P-touch 2600/2610 con el mismo PC.  
Para eliminar el controlador de impresora, siga el procedimiento de DESINSTALA-  
CIÓN DEL CONTROLADOR DE IMPRESORA de la página 47.  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
®
Con Windows 98, 98 SE, Me o 2000:  
5
Aparecerá un cuadro de diálogo, indicán-  
dole que conecte la P-touch 2600/2610 al  
PC.  
6
7
Conecte la P-touch 2600/2610 al PC utilizando  
el cable de interface USB suministrado como se  
describe en la página 5, y a continuación  
encienda la P-touch 2600/2610. Aparecerá un  
cuadro de diálogo mostrándole que el controla-  
dor de impresora ha sido instalado.  
Haga clic sobre el botón “Finish”.  
Si aparece un cuadro de diálogo explicando  
que el PC ha de ser reiniciado, seleccione la  
opción para reiniciarlo y a continuación  
haga clic sobre el botón “Finish”.  
®
Con Windows XP:  
5
Aparecerá un cuadro de diálogo, indicán-  
dole que conecte la P-touch 2600/2610 al  
PC.  
6
Conecte la P-touch 2600/2610 al PC utili-  
zando el cable de interface USB suminis-  
trado como se describe en la página 5, y a  
continuación encienda la P-touch 2600/  
2610. Aparecerá el primer cuadro de diálogo  
de “Found New Hardware Wizard”.  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
7
Seleccione “Install the software automatica-  
lly (Recommended)”, y a continuación haga  
clic sobre el botón “Next”. Aparecerá un  
cuadro de diálogo, avisándole que el soft-  
ware no ha pasado la prueba del logotipo  
®
Windows .  
8
Haga clic sobre el botón “Continue Anyway”  
para continuar con la instalación. Aparecerá  
un cuadro de diálogo de “Found New Hard-  
ware Wizard”, indicando que el asistente  
“Found New Hardware Wizard” ha termi-  
nado de instalar el software para el PT-2600/  
2610.  
9
0
Haga clic sobre el botón “Finish”. Aparecerá  
un cuadro de diálogo de “Driver Setup”,  
indicando que el controlador de impresora  
ha sido instalado.  
Seleccione “Yes, restart inmediately.”, haga  
clic sobre el botón “Finish” para reiniciar el  
PC, y a continuación extraiga el CD-ROM  
del PC.  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
En un PC Macintosh  
La versión Mac del software es para un Mac con sistema operativo en inglés. Si el software es  
instalado en un Mac con un sistema operativo en un idioma diferente al inglés, el software  
podrá no funcionar correctamente.  
ANTES DE LA INSTALACIÓN  
Compruebe que la configuración de su sistema satisface los siguientes requisitos.  
PC: Macintosh con un procesador Power PC  
Sistema operativo: Mac OS 8.6 a 9.X u OS X 10.1 a 10.2.1:  
Espacio libre en el disco duro: Como mínimo 20 MB (100 MB para instalar la opción com-  
pleta)  
Cuando se impriman etiquetas largas o grandes cantidades de datos podrán requerirse  
hasta 100 MB de espacio libre en el disco duro.  
Memoria: 32 MB disponibles por lo menos de RAM  
Puerto USB (instalado como equipo de serie)  
Unidad de CD-ROM  
* La aplicación se suministra en un CD-ROM; por lo tanto, el PC deberá estar equipado con  
una unidad CD-ROM.  
INSTALACIÓN DEL SOFTWARE P-TOUCH EDITOR 3.2  
El software P-touch Editor 3.2 incluye una variedad de funciones más complejas para imprimir  
códigos de barras e imágenes, que le permitirá diseñar casi cualquier etiqueta que pueda imagi-  
nar. Instale el software P-touch Editor 3.2 en un Macintosh como se describe a continuación.  
Con un Mac OS antes de OS X:  
1
Con la P-touch 2600/2610 y el Macintosh apagados, conecte la P-touch al PC utilizando  
el cable de interface USB incluido como se describe en la página 5. Asegúrese de dejar  
la P-touch apagada.  
2
3
Encienda el Macintosh.  
Introduzca el CD-ROM incluido en la uni-  
dad de CD-ROM del PC.  
4
Haga doble clic sobre la carpeta “Mac OS  
9” para abrirla.  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
5
Haga doble clic sobre la carpeta “P-touch  
Editor 3.2” para abrirla.  
6
Haga doble clic sobre el icono “P-touch  
Editor 3.2 Installer” en la carpeta que apa-  
rece.  
Se iniciará el instalador.  
7
Seleccione el método de instalación.  
•Para una instalación básica  
Al hacer clic sobre el botón “Install” comenzará la instalación de todas las opciones.  
Para comenzar la instalacion se necesitan unos 20 MB de espacio libre en el disco  
duro. Para poder instalar todas las opciones, se necesitan unos 100 MB de espacio  
libre en el disco duro. Si hay disponible suficiente espacio en el disco duro, haga  
clic sobre el boton “Install”.  
•Para una instalación personalizada  
Al hacer clic sobre el botón “Custom Ins-  
tall” se visualizará un cuadro de diálogo  
que le permitirá seleccionar las opciones  
que quiera instalar.  
Seleccione solamente las opciones que  
quiera instalar y a continuación haga clic  
sobre el botón “Install”.  
Para poder imprimir con la P-touch  
2600/2610, se deberá seleccionar la  
instalación de “PT-2600/2610 Dri-  
ver”.  
Si no se instalan ciertas opciones, algunas funciones del P-touch Editor no estarán  
disponibles.  
8
Cuando aparezca el cuadro de diálogo,  
indicando que la instalación ha finalizado,  
haga clic sobre el botón “Quit”.  
24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
9
Cuando aparezca el cuadro de diálogo,  
preguntándole si quiere reiniciar el PC,  
haga clic sobre el botón “Restart“ para rei-  
niciar el PC.  
Con Mac OS X 10.1 a 10.2.1:  
1
Con la P-touch 2600/2610 y el Macintosh apagados, conecte la P-touch al PC utilizando  
el cable de interface USB incluido como se describe en la página 5. Asegúrese de dejar  
la P-touch apagada.  
2
3
Encienda el Macintosh.  
Introduzca el CD-ROM incluido en la uni-  
dad de CD-ROM del PC.  
4
Haga doble clic sobre la carpeta “Mac OS  
X” para abrirla.  
5
6
Haga doble clic sobre la carpeta P-touch  
Editor 3.2 para abrirla.  
Haga doble clic sobre el icono “P-touch  
Editor 3.2 Installer” en la carpeta que apa-  
rece. Se iniciará el instalador, y a conti-  
nuación aparecerá el cuadro de diálogo  
“Introduction”.  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
7
8
Haga clic sobre el botón “Next”. Apare-  
cerá el cuadro de diálogo “Choose Pro-  
duct Components”.  
Seleccione el método de instalación.  
•Para una instalación típica  
Haga clic sobre el botón “Next” para ini-  
ciar inmediatamente la instalación de  
todas las opciones.  
Para comenzar la instalación se necesi-  
tan unos 20 MB de espacio libre en el  
disco duro. Para poder instalar todas  
las opciones, se necesitan unos 100  
MB de espacio libre en el disco duro.  
Para una instalación mínima  
Seleccione “Minimal” en la lista “Feature  
Set”, y a continuación haga clic sobre el  
botón “Next” para comenzar a instalar  
solamente la aplicación P-touch Editor  
3.2.  
Si no se instalan ciertas opciones  
(tales como “Auto Format Templa-  
tes” y “Clip Art”), algunas funciones  
del P-touch Editor no estarán dispo-  
nibles.  
•Para una instalación personalizada  
Seleccione “Custom” en la lista “Feature  
Set” para visualizar la lista de opciones  
que pueden seleccionarse para instalar.  
Solamente se instalarán las opciones que  
tengan marcada la casilla junto a ellas.  
Seleccione las opciones que quiera insta-  
lar, y a continuación haga clic sobre el  
botón “Next”.  
Aparecerá el cuadro de diálogo “Choose  
Alias Folder”, que le permitirá seleccionar  
dónde se agregará un alias del P-touch  
Editor 3.2.  
26  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
9
Seleccione la ubicación deseada para el  
alias, y a continuación haga clic sobre el  
botón “Next”. Aparecerá un cuadro de  
diálogo, que le permitirá comprobar la ins-  
talación.  
0
A
Compruebe que la instalación se va rea-  
lizar de la forma deseada, y a continu-  
ación haga clic sobre el botón “Install”.  
Una vez instalado el P-touch Editor, apare-  
cerá un cuadro de diálogo, indicando que  
la instalación ha finalizado.  
Haga clic sobre el botón “Done”, y a con-  
tinuación reinicie el PC.  
INSTALACIÓN DEL SOFTWARE P-TOUCH QUICK EDITOR  
El software P-touch Quick Editor ofrece un acceso rápido a las funciones más sencillas de diseño  
de etiquetas y permite una fácil introducción de texto y una impresión de etiquetas instantánea.  
Instale el software P-touch Quick Editor en un Mac como se describe a continuación.  
Con un Mac OS antes de OS X:  
1
Con la P-touch 2600/2610 y el Macintosh apagados, conecte la P-touch al PC utilizando  
el cable de interface USB incluido como se describe en la página 5. Asegúrese de dejar  
la P-touch apagada.  
2
3
Encienda el Macintosh.  
Introduzca el CD-ROM incluido en la uni-  
dad de CD-ROM del PC.  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
4
5
Haga doble clic sobre la carpeta “Mac OS  
9” para abrirla.  
Haga doble clic sobre el icono “P-touch  
Quick Editor Installer” en la carpeta que  
aparece. Se iniciará el instalador.  
6
Seleccione el método de instalación.  
•Para una instalación básica  
Al hacer clic sobre el botón “Install” comenzará inmediatamente la instalación de las  
opciones más básicas.  
Para comenzar la instalación se necesitan unos 20 MB de espacio libre en el disco duro. Si hay  
disponible suficiente espacio en el disco duro, haga clic sobre el botón “Install”.  
•Para una instalación personalizada  
Al hacer clic sobre el botón “Custom Ins-  
tall” se visualizará un cuadro de diálogo  
que le permitirá seleccionar las opciones  
que quiera instalar.  
Solamente se instalarán las opciones que  
tengan una de marca de verificación  
junto a ellas. Seleccione las opciones que  
quiera instalar y a continuación haga clic  
sobre el botón “Install”  
Para poder imprimir con la P-touch  
2600/2610, se deberá seleccionar la  
instalación de “PT-2600/2610 Driver”.  
7
8
Cuando aparezca el cuadro de diálogo,  
indicando que la instalación ha finalizado,  
haga clic sobre el botón “Quit”.  
Cuando aparezca el cuadro de diálogo, pre-  
guntándole si quiere reiniciar el PC, haga clic  
sobre el botón “Restart” para reiniciar el PC.  
28  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Con Mac OS X 10.1 a 10.2.1:  
1
Con la P-touch 2600/2610 y el Macintosh apagados, conecte la P-touch al PC utilizando  
el cable de interface USB incluido como se describe en la página 5. Asegúrese de dejar  
la P-touch apagada.  
2
3
Encienda el Macintosh.  
Introduzca el CD-ROM incluido en la uni-  
dad de CD-ROM del PC.  
4
Haga doble clic sobre la carpeta “Mac OS  
X” para abrirla.  
5
6
Haga doble clic sobre la carpeta P-touch  
Quick Editor para abrirla.  
Haga doble clic sobre el icono “Quick Edi-  
tor Installer” en la carpeta que aparece. Se  
iniciará el instalador, y después aparecerá  
el cuadro de diálogo “Introduction”.  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
7
Haga clic sobre el botón “Next”. Apare-  
cerá el cuadro de diálogo “Choose Alias  
Folder”, que le permitirá seleccionar  
dónde se agregará un alias del P-touch  
Quick Editor.  
8
Seleccione la ubicación deseada para el  
alias, y a continuación haga clic sobre el  
botón “Next”. Aparecerá un cuadro de  
diálogo, que le permitirá comprobar la ins-  
talación.  
9
0
Compruebe que la instalación se va rea-  
lizar de la forma deseada, y a continua-  
ción haga clic sobre el botón “Install”.  
Una vez instalado el P-touch Quick Editor,  
aparecerá un cuadro de diálogo, indi-  
cando que la instalación ha finalizado.  
Haga clic sobre el botón “Done”, y a con-  
tinuación reinicie el PC.  
INSTALACIÓN DEL CONTROLADOR DE IMPRESORA PT-2600/2610  
(MAC OS X 10.1 A 10.2.1)  
1
Con la P-touch 2600/2610 y el Macintosh apagados, conecte la P-touch al PC utilizando  
el cable de interface USB incluido como se describe en la página 5. Asegúrese de dejar  
la P-touch apagada.  
2
Encienda el Macintosh.  
30  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3
Introduzca el CD-ROM incluido en la uni-  
dad de CD-ROM del PC.  
4
Haga doble clic sobre la carpeta “Mac OS  
X” para abrirla.  
5
Haga doble clic sobre el icono “Driver Ins-  
taller” en la carpeta que aparece. Se ini-  
ciará el instalador, y a continuación  
aparecerá el cuadro de diálogo “Introduc-  
tion”.  
6
Haga clic sobre el botón “Next”. Apare-  
cerá un cuadro de diálogo, que le permi-  
tirá comprobar la instalación.  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
7
8
Compruebe que la instalación se va reali-  
zar de la forma deseada, y a continuación  
haga clic sobre el botón “Install”. Una vez  
instalado el P-touch Quick Editor, apare-  
cerá un cuadro de diálogo, indicando que  
la instalación ha finalizado.  
Haga clic sobre el botón “Done”, y a con-  
tinuación reinicie el PC.  
PARA SELECCIONAR LA PT-2600/2610 COMO IMPRESORA  
Con un Mac OS antes de OS X:  
1
2
3
Encienda la P-touch 2600/2610.  
Despliegue el menú Apple y seleccione “Chooser” para visualizar la ventana “Chooser”.  
En la lista de la izquierda, haga clic sobre  
el icono PT-2600/2610. A continuación,  
seleccione la impresora apropiada en la  
lista de la derecha.  
4
Cierre la ventana “Chooser” para confir-  
mar su configuración.  
Con Mac OS X 10.1 a 10.2.1:  
1
2
Encienda la P-touch 2600/2610.  
Haga doble clic sobre la carpeta “Applications” del disco duro del Macintosh para  
abrirla.  
3
4
Haga doble clic sobre la carpeta “Utilities” para abrirla.  
Haga doble clic sobre “Print Center” para iniciarlo.  
Si no se han agregado impresoras, aparecerá un mensaje, que le permitirá añadir a  
su lista de impresoras. Haga clic sobre el botón “Add”.  
32  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5
6
Haga clic sobre el botón “Add Printer”.  
Aparecerá una lista de las impresoras USB  
detectadas.  
Seleccione “PT-2600/2610” en la lista  
USB, y a continuación haga clic sobre el  
botón “Add”. La PT-2600 aparecerá en la  
lista “Printer List”.  
7
Salga de “Printer Center”.  
LECTURA DE LA GUÍA DE USUARIO  
La guía de usuario del P-touch Editor puede leerse introduciendo el CD-ROM en la unidad  
cada vez que desee consultarla o bien instalándola en su PC para tenerla disponible rápida-  
mente en cualquier momento. Dado que la guía de usuario es un documento HTML, es nece-  
sario un navegador para poder leerla.  
En un PC compatible con PC de IMB  
Desde el CD-ROM:  
®
1
2
3
4
5
Inicie “Windows Explorer”.  
Seleccione la unidad de CD-ROM.  
Haga doble clic sobre la carpeta “Ptouch”.  
Haga doble clic sobre la carpeta “Manual”.  
Haga doble clic sobre “Main.htm”.  
Con el botón “Start”:  
1
2
3
4
Haga clic sobre el botón “Start” en la barra de tareas para visualizar el menú “Start”.  
Seleccione “Programs”.  
Seleccione “P-touch Editor 3.2”.  
Haga clic sobre “The User’s Guide P-touch Editor 3.2”.  
En un PC Macintosh  
Desde el CD-ROM:  
G
Haga doble clic sobre “Main.htm” en la carpeta “User’s Guide” de dentro de la car-  
peta “P-touch Editor 3.2” del CD-ROM.  
Desde el disco duro:  
G
Haga doble clic sobre “Main.htm” en la carpeta “User’s Guide” de dentro de la car-  
peta “P-touch Editor 3.2” instalada en el PC.  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
UTILIZACIÓN DEL P-TOUCH EDITOR 3.2  
El P-touch Editor 3.2 facilita a cualquier usuario el diseño y la impresión de etiquetas más  
complicadas para casi cualquier necesidad imaginable.  
INICIO DEL P-TOUCH EDITOR 3.2  
En un PC compatible con PC de IBM:  
Con el botón “Start”:  
1
2
3
4
Haga clic sobre el botón “Start” en la barra de tareas para visualizar el menú “Start”.  
Seleccione “Programs”.  
Seleccione “P-touch Editor 3.2”.  
Haga clic sobre “P-touch Editor 3.2”.  
®
Con “Windows Explorer”:  
®
1
2
3
Inicie “Windows Explorer”.  
Seleccione la unidad y el directorio donde haya instalado el P-touch Editor.  
Haga doble clic sobre “Ptedit3.exe”.  
Cuando se inicie el P-touch Editor, se visualizará la siguiente ventana.  
Barra de  
título  
Barra de menú  
Barra de herramientas  
estándar  
Banco de propiedades  
Reglas  
Cursor  
Área de composición  
Área de impresión  
Barra de herramientas  
de dibujo  
Banco de objetos  
Barra de estado  
34  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
En un PC Macintosh:  
G
Haga doble clic sobre el icono “P-touch Editor 3.2en la carpeta “P-touch Editor 3.2”  
instalada en el PC.  
Cuando se inicie el P-touch Editor, se visualizará la siguiente ventana.  
Área de  
impresión  
Área de  
composición  
Barra de título  
Reglas  
Barra de menú  
Barra de herramientas de dibujo  
Barra de herramientas  
de impresión  
Barra de herramientas  
de base de datos  
Banco de propiedades  
Banco de objetos  
Barra de estado  
Para ver la ayuda para P-touch Editor 3.2, haga doble clic sobre “Main.htm” en la car-  
peta “Help” de dentro de la carpeta “P-touch Editor 3.2” instalada en el PC.  
VISUALIZACIÓN DE LAS PROPIEDADES  
®
Aunque las pantallas mostradas en las siguientes explicaciones son para Windows 98,  
®
98 SE y Me, las operaciones para Windows 2000 y XP y Macintosh son las mismas a  
menos que se mencione específicamente.  
Las propiedades deseadas se pueden visualizar haciendo clic sobre el icono de las mismas en  
el banco de propiedades.  
Icono de propiedades  
de página  
Icono de propiedades  
de texto  
Icono de propiedades  
de fuente tipográfica  
Icono de propiedades de  
base de datos (reemplazado  
con la barra de herramientas  
de base de datos en la ver-  
sión para Mac del software)  
Icono de propiedades  
de diseño  
35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Haga clic sobre un icono para visualizar sus propiedades.  
Propiedades de página  
Haga clic sobre este  
botón para ocultar las  
propiedades.  
Cuando la P-touch 2600/2610 está  
seleccionada como impresora  
INTRODUCCIÓN DE TEXTO  
®
Aunque las pantallas mostradas en las siguientes explicaciones son para Windows 98,  
®
98 SE y Me, las operaciones para Windows 2000 y XP y Macintosh son las mismas a  
menos que se mencione específicamente.  
1
Haga clic sobre el botón  
(Texto) de la barra de herramientas de dibujo.  
El texto podrá ahora ser tecleado, y el puntero cambiará de  
(Puntero en forma de I).  
(puntero de selección) a  
2
3
Mueva el puntero en forma de I hasta la posición del área de diseño donde quiera intro-  
ducir texto, y después haga clic con el botón izquierdo del ratón.  
El cursor parpadeará en el área de diseño  
para indicar que ahora puede introducir  
texto.  
4
Utilice el teclado del PC para introducir el  
texto.  
36  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5
Para crear una nueva línea de texto, presione la tecla Enter del teclado.  
Con el P-touch Editor 3.2, el texto habrá que teclearlo utilizando el modo de inser-  
ción. El modo de sobreescritura no podrá utilizarse para introducir texto.  
Para cambiar la fuente tipográfica y tamaño del texto, haga clic sobre el icono  
apropiado en el sitio de propiedades, y después seleccione los ajustes deseados en  
las propiedades que aparecen.  
Para ver detalles, consulte LECTURA DE LA GUÍA DE USUARIO de la página 33.  
NOTAS SOBRE EL USO  
Códigos de barras  
Tenga en cuenta lo siguiente cuando utilice el P-touch Editor 3.2 para imprimir códigos de  
barras.  
Los códigos de barras habrán de imprimirse en cinta blanca. Si se emplean otros colores,  
el lector de códigos de barras quizás no pueda leer los códigos correctamente.  
Asegúrese de hacer una prueba con el lector de códigos de barras para asegurarse de que  
éste puede leer los códigos de barras impresos en el ambiente donde piense utilizarlos.  
El protocolo de códigos QR solamente se puede utilizar con inglés. Si se ingresan datos en  
cualquier otro idioma, los códigos de barras podrán no ser leídos correctamente.  
Bases de datos  
Para más detalles, consulte la guía de usuario “User’s Guide” suministrada en el CD-ROM del  
P-touch Editor 3.2.  
Tenga en cuenta los puntos siguientes cuando utilice las funciones de base de datos del  
P-touch Editor 3.2.  
®
La función de base de datos del P-touch Editor 3.2 (versión Windows ) utiliza archivos de  
base de datos que son compatibles con Microsoft Access 97. Si actualiza el P-touch Editor  
3.2 utilizando un programa disponible en el CD-ROM, el P-touch Editor será compatible  
con Access 2000. Consulte el archivo Readme ubicado en Ptouch\Editor\Ac2k en el CD-  
ROM, e inicie el programa.  
El P-touch Editor 3.2 puede importar archivos diferentes a los archivos mdb, tales como  
archivos csv. Los archivos guardados como archivos csv con una aplicación tal como  
Microsoft Excel se pueden utilizar con el P-touch Editor. Para más detalles, consulte la  
guía de usuario “User’s Guide” suministrada en el CD-ROM del P-touch Editor 3.2.  
Utilizando una función disponible con Microsoft Access 97, los archivos Excel pueden ser  
vinculados con archivos mbd. Con esta función, los datos cambiados en Excel se actuali-  
zan automáticamente con el P-touch Editor.  
UTILIZACIÓN DEL P-TOUCH QUICK EDITOR  
El P-touch Quick Editor le permite diseñar una etiqueta sencilla rápida y fácilmente. Además  
de las varias funciones disponibles mediante los botones de la barra de herramientas,  
®
haciendo clic en el botón derecho (Windows ) o manteniendo presionada la tecla “Control” y  
haciendo clic (Macintosh) sobre la vista de etiqueta, se visualiza un menú desplegable que  
contiene más comandos.  
37  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
INICIO DEL P-TOUCH QUICK EDITOR  
En un PC compatible con PC IBM:  
Si se ha añadido un acceso directo al menú de inicio “Startup”:  
El P-touch Quick Editor se iniciará automáticamente cuando se inicie el PC.  
Si se ha añadido un acceso directo al escritorio:  
Haga doble clic sobre el icono P-touch Quick Editor en el escritorio.  
Si se ha añadido un acceso directo a la barra de herramientas “Quick Launch”:  
G
G
G
Haga doble clic sobre el icono P-touch Quick Editor en la barra de herramientas  
“Quick Launch”.  
Si no se han añadido accesos directos:  
1
2
3
Haga clic sobre el botón “Start” en la barra de tareas para visualizar el menú de inicio.  
Seleccione “Programs”.  
Haga clic sobre “P-touch Quick Editor”.  
Una vez iniciado el P-touch Quick Editor, se visualizará la siguiente ventana.  
Barra de  
herramientas  
Vista de etiqueta  
P-touch Quick Editor puede ocultarse o visualizarse haciendo clic sobre su icono en al  
bandeja de sistema, a la derecha de la barra de tareas.  
En un PC Macintosh:  
G
Haga doble clic sobre el icono “P-touch Quick Editor” en la carpeta P-touch Quick Editor  
instalada en el PC.  
Una vez iniciado el P-touch Quick Editor, se visualizará la siguiente ventana.  
Barra de  
herramientas  
Vista de etiqueta  
Para ver la ayuda para P-touch Quick Editor, haga doble clic sobre “Help.html” en la  
carpeta “P-touch Quick Editor” instalada en el PC.  
38  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ESPECIFICACIÓN DE UN TAMAÑO DE ETIQUETA  
Antes de introducir texto, se deberá establecer el tamaño de etiqueta. Hay una selección de  
tamaños de diseño predefinido para una variedad de necesidades.  
®
Aunque las pantallas mostradas en las siguientes explicaciones son para Windows 98,  
®
98 SE y Me, las operaciones para Windows 2000 y XP y Macintosh son las mismas a  
menos que se mencione específicamente.  
1
2
Haga clic sobre la flecha al lado del botón “Properties”  
para visualizar un menú desplegable.  
Haga clic sobre [Tape Settings] para visua-  
lizar varios ajustes de formato de etiquetas.  
Los ajustes de cinta también se pueden visua-  
lizar seleccionando [View Properties]  
y
haciendo clic después sobre [Tape Settings] en  
el menú desplegable, visualizado haciendo clic  
con el botón derecho (Windows®) o mante-  
niendo presionada la tecla “Control” y haciendo  
clic (Macintosh) en la vista de etiqueta.  
3
En la lista de formatos, haga clic sobre el for-  
mato de etiqueta deseado.  
Cinta-TZ  
El tamaño del diseño de etiqueta también se puede establecer especificando lo  
ajustes de longitud y ancho o arrastrando los bordes de la vista de etiqueta hasta  
que el diseño adquiera el tamaño deseado.  
Etiqueta-AV  
Hay disponibles tres formatos de etiquetas predefinidos para etiquetas AV, que le  
permiten crear fácilmente etiquetas de direcciones o de carpetas de archivos selec-  
cionando simplemente el formato, e introduciendo después el texto.  
INTRODUCCIÓN DE TEXTO  
El texto entero se puede formatear rápidamente especificando el tipo de letras, tamaño y ali-  
neación. También se puede dibujar un cuadro alrededor del texto.  
1
2
Haga clic sobre la flecha al lado del botón “Properties”  
para visualizar un menú desplegable.  
Haga clic sobre [Text Settings] para visua-  
lizar varios ajustes de formato de texto.  
Los ajustes de texto también se pueden visua-  
lizar seleccionando [View Properties],  
y
haciendo clic después sobre [Text Settings] en el  
menú desplegable, visualizado haciendo clic  
con el botón derecho (Windows®) o mante-  
niendo presionada la tecla “Control” y haciendo  
clic (Macintosh) en la vista de etiqueta.  
3
4
En las propiedades de ajustes de texto, selec-  
cione los formatos de texto deseados.  
Haga clic en la vista de etiqueta, y después ingrese o importe el texto.  
39  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Al teclear en la vista de etiqueta el texto se mostrará como aparecerá cuando sea  
impreso. Sin embargo, haciendo clic sobre el botón “Change View” , el  
texto se visualizará en el cuadro de texto, ofreciéndole una visión más clara del  
texto ingresado.  
IMPORTACIÓN DE TEXTO  
El texto que ya haya sido ingresado en otra aplicación puede ser importado fácilmente a la eti-  
queta.  
1
2
Seleccione el texto deseado en la otra aplicación.  
Importe el texto al diseño de etiqueta presionando las teclas de acceso directo designadas  
®
(Windows solamente) o bien arrastrándolo desde la otra aplicación.  
®
(Windows solamente) Para especificar las teclas de acceso directo utilizadas para  
importar texto, haga clic con el botón derecho en la vista de etiqueta (ocuadro de  
texto), y después haga clic sobre [Options] en el menú que aparece. En el cuadro  
de diálogo “Options” que aparece, seleccione las teclas de acceso directo desea-  
das para importar texto.  
UTILIZACIÓN LA LISTA DE HISTORIAL DE TEXTO  
Los 10 textos impresos más recientemente se almacenan automáticamente para uso posterior.  
1
2
Haga clic sobre el botón “Text History”  
Haga clic sobre el texto deseado.  
para visualizar la lista “Text History”.  
El texto seleccionado en la lista “Text History” reemplazará todo el texto ya intro-  
ducido en el diseño.  
ADICIÓN DE UN SÍMBOLO  
Se puede añadir un símbolo al lado izquierdo del texto de la etiqueta desde las diferentes  
fuentes de símbolos instaladas.  
®
1
Windows : Haga clic con el botón derecho  
en la vista de etiqueta (o cuadro de texto),  
seleccione [Symbols] en el menú que apa-  
rece, y después haga clic sobre [Insert/  
Change]. Aparecerá el cuadro de diálogo  
“Imput Symbol”.  
Macintosh: Mantenga presionada la tecla  
“Control” y haga clic sobre la vista de eti-  
queta (o cuadro de texto), seleccione [Sym-  
bol font] en el menú que aparece, y después  
haga clic sobre [Import/Change]. Aparecerá  
un cuadro de diálogo visualizando símbolos.  
2
3
4
En la lista de fuentes de símbolos, seleccione la fuente de símbolo deseada.  
En la vista de la lista de símbolos, seleccione el símbolo deseado.  
Haga clic sobre el botón “OK”. El símbolo seleccionado se añadirá a la izquierda del texto.  
Si ya se ha añadido un símbolo al texto, éste será reemplazado por el nuevo sím-  
bolo seleccionado.  
40  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PARA CAMBIAR EL COLOR DE FONDO  
El color de fondo del diseño se puede cambiar según sus preferencias.  
®
G
Windows : Haga clic con el botón derecho sobre la vista de etiqueta (o cuadro de texto),  
seleccione [Background Color] en el menú que aparece, y después haga clic sobre el  
color deseado de la lista.  
Macintosh: Mantenga presionada la tecla “Control” y haga clic sobre la vista de etiqueta  
(o cuadro de texto), seleccione [Background Color] en el menú que aparece, y después  
haga clic sobre el color deseado de la lista.  
Para seleccionar un color diferente a los de la lista, seleccione [User Settings] (Win-  
dows ) o [User Setting] (Macintosh) en el submenú “Background Color”, cree el  
®
color deseado en el cuadro de diálogo que aparece, y después haga clic sobre el  
botón “OK”.  
PARA VER EL TEXTO  
Los diseños que sean muy grandes y no entren en la pantalla se pueden desplazar haciendo  
clic sobre el botón “Arrange”  
para ver el lado izquierdo, el centro, y después el derecho  
del diseño cada vez que se haga clic con el botón.  
Si la vista de etiqueta (o cuadro de texto) ha sido movida de la barra de herramientas,  
retornará a ella antes de desplazarse.  
PARA IMPRIMIR  
Antes de imprimir etiquetas se podrán seleccionar ciertas opciones de impresión.  
1
2
3
Haga clic sobre la flecha junto al botón “Print”  
gable.  
para visualizar un menú desple-  
Haga clic sobre [Print Options]. Aparecerá el  
cuadro de diálogo.  
Seleccione los ajustes de impresión deseados.  
Auto Cut: Esta opción le permite seleccionar  
si quiere o no cortar automáticamente la eti-  
queta después de imprimirla.  
Etiqueta-AV  
Cuando imprima múltiples copias de etiquetas AV con la casilla Auto Cut marcada, se  
cortará cada etiqueta después de imprimirse. Si la casilla Auto Cut no está marcada, se  
cortará una tira de etiquetas solamente después de haberse impreso todas ellas.  
Mirror Printing: Esta opción le permite imprimir texto en reverso lo cual es ideal para  
colocar en el interior de ventanas (para cinta TZ solamente).  
Copies: Esta opción le permite introducir el número de copias a imprimir.  
®
4
Windows : Haga clic sobre el botón “OK” para comenzar a imprimir.  
Macintosh: Haga clic sobre el botón de impresión. Se imprimirá el diseño.  
Si quiere comenzar a imprimir sin cambiar las opciones de impresión, simplemente  
haga clic sobre el botón de impresión  
o haga clic sobre la flecha junto al  
botón de impresión y haga clic sobre [Print].  
41  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PARA OCULTAR/VISUALIZAR EL P-TOUCH QUICK EDITOR  
®
(WINDOWS SOLAMENTE)  
El P-touch Quick Editor se puede ocultar haciendo clic sobre el botón “Hide”  
. Vuelva a  
visualizar el P-touch Quick Editor haciendo clic sobre su icono en la bandeja de sistema, a la  
derecha de la barra de tareas.  
PARA SALIR DEL P-TOUCH QUICK EDITOR  
En un PC compatible con IBM:  
Haga uno de los siguientes:  
G
Haga clic con el botón derecho sobre el icono del P-touch Quick Editor en la bandeja de  
sistema, y después haga clic sobre [Exit] en el menú que aparece.  
G
Haga clic con el botón derecho sobre la vista de etiqueta (o cuadro de texto), y después  
haga clic sobre [Exit] en el menú que aparece.  
En un PC Macintosh:  
Haga uno de los siguientes:  
G
Haga clic sobre [Quit] en el menú [File].  
G
Mantenga presionada la tecla “Control” y haga clic sobre la vista de etiqueta (o cuadro de  
texto), y después haga clic sobre [Quit] en el menú que aparece.  
42  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
UTILIZACIÓN DEL P-TOUCH AV EDITOR  
El software P-touch AV Editor le permite introducir texto para una etiqueta AV y formatearlo  
de forma rápida y sencilla.  
Además de las distintas funciones disponibles con los botones de la barra de herramientas,  
haciendo clic con el botón derecho del ratón en cualquier sitio de la ventana del P-touch AV  
Editor emergerá un menú con más controles.  
INICIO DEL P-TOUCH AV EDITOR  
Si ha puesto un acceso directo en el menú “Startup”:  
El P-touch AV Editor se iniciará automáticamente cuando se encienda el ordenador.  
Si ha puesto un acceso directo en el escritorio:  
Haga doble clic sobre el icono del P-touch AV Editor en el escritorio.  
Si ha puesto un acceso directo en la barra de herramientas Quick Launch:  
G
G
G
Haga doble clic sobre el icono del P-touch AV Editor en la barra de herramientas  
Quick Launch.  
Si no ha añadido accesos directos:  
1
2
3
Haga clic en el botón “Start” de la barra de tareas para visualizar el menú de inicio.  
Seleccione “Programs”.  
Haga clic sobre “P-touch AV Editor”.  
Cuando se inicie el P-touch AV Editor, se visualizará la siguiente ventana.  
Vista de etiqueta  
Botón de símbolos  
Botón de historial de texto  
Botón de impresión  
Botón de salir  
Tamaño de etiqueta actual  
Propiedades de texto  
Botón de etiquetas para carpetas  
de archivos AV1789  
Botón de etiquetas de direcciones AV2067  
Botón de etiquetas de direcciones de  
remitente AV1957  
43  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
SELECCIÓN DE UN TAMAÑO DE ETIQUETA AV  
Con el P-touch AV Editor hay disponibles tres for-  
matos de etiquetas AV predefinidos para crear eti-  
quetas de direcciones AV2067, etiquetas de  
direcciones de remitente AV1957 y etiquetas para  
carpetas de archivos AV1789.  
G
Haga clic sobre el botón para elegir el  
tamaño de etiqueta deseado.  
La visualización de la etiqueta cambiará al  
formato correspondiente al tamaño seleccionado.  
PARA AÑADIR UN SÍMBOLO  
Se puede añadir un símbolo en el lado izquierdo de la etiqueta de entre las distintas fuentes  
símbolos instaladas.  
1
Haga clic sobre  
(botón de símbolos).  
Aparecerá el cuadro de diálogo “Input Sym-  
bol”.  
2
3
4
En la lista “Symbol Font”, seleccione la  
fuente de símbolos deseada.  
En la visualización de “Symbol list”, selec-  
cione el símbolo deseado.  
Haga clic sobre el botón “OK”. El símbolo  
seleccionado será añadido a la izquierda del  
texto.  
Si ya ha sido añadido un símbolo al texto, ese símbolo será reemplazado con el nuevo  
símbolo seleccionado.  
Para quitar el símbolo que haya sido añadido, haga clic sobre la flecha al lado del  
botón de símbolos, y a continuación haga clic sobre [Delete] en el menú desplegable  
que aparece.  
INTRODUCCIÓN DE TEXTO  
Al teclear el texto, su tamaño de ajustará automáticamente para que el texto entero entre en el área  
de impresión.  
G
Haga clic en la vista de etiqueta, y a continuación teclee el texto.  
44  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Para crear una nueva línea de texto, pre-  
sione la tecla “Enter” en el teclado.  
Para importar texto desde una aplicación  
diferente, seleccione el texto deseado en la  
otra aplicación, y a continuación o bien  
presione las teclas de acceso directo des-  
ignadas o bien arrastre el texto desde la  
otra aplicación. (Las teclas de acceso  
directo para importar texto pueden especi-  
ficarse haciendo clic con el botón derecho  
del ratón sobre la ventana del P-touch AV  
Editor, y haciendo clic después sobre  
[Options] en el menú que aparece.)  
Los diez textos impresos más recientemente  
son guardados automáticamente para uso pos-  
terior. Para utilizar texto de la lista “Text His-  
tory”, haga clic sobre  
(botón de  
historial de texto), y a continuación haga clic  
sobre el texto deseado.  
PARA FORMATEAR EL TEXTO  
Se puede formatear todo el texto fácilmente cambi-  
ando la fuente, el estilo y la alineación.  
G
Seleccione en “Text Properties” los formatos de  
texto deseados.  
PARA IMPRIMIR  
Antes de imprimir etiquetas AV se pueden seleccionar varias opciones de impresión.  
1
Haga clic sobre la flecha al lado de  
desplegable.  
(botón de impresión) para visualizar un menú  
2
3
Haga clic sobre [Print Options]. Aparecerá el cuadro de diálogo “Print”.  
Seleccione los ajustes de impresión deseados.  
Auto Cut: Esta opción le permite seleccionar si quiere o no cortar automáticamente la eti-  
queta después de imprimirla.  
Cuando imprima múltiples copias de etiquetas AV con la casilla Auto Cut marcada, se  
cortará cada etiqueta después de imprimirse. Si la casilla Auto Cut no está marcada, se  
cortará una tira de etiquetas solamente después de haberse impreso todas ellas.  
Mirror Printing: Esta opción le permite imprimir texto en reverso, lo cual resulta perfecto  
para colocarlo en ventanas por dentro.  
Copies: Esta opción le permite introducir el número de copias a imprimir.  
45  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4
Haga clic sobre el botón “OK” para empezar  
a imprimir.  
Si quiere empezar a imprimir sin cambiar  
las opciones de impresión, simplemente  
haga clic sobre  
(botón de  
impresión) o haga clic sobre la flecha al  
lado del botón “Print” y haga clic sobre  
[Print].  
PARA SALIR DEL P-TOUCH AV EDITOR  
Haga uno de los siguientes:  
G
Haga clic sobre el botón “Exit”.  
G
Haga clic con el botón derecho del ratón sobre la ventana del P-touch AV Editor, y a con-  
tinuación haga clic sobre [Exit] en el menú que aparece.  
46  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
DESINSTALACIÓN DEL SOFTWARE Y CONTROLADOR DE IMPRESORA  
En un PC compatible con PC de IBM  
DESINTALACIÓN DEL SOFTWARE  
Desinstale el software P-touch Editor 3.2, el P-touch Quick Editor o el P-touch AV Editor del  
PC como se describe a continuación.  
®
1
2
Inicie Windows 98, 98 SE, Me, 2000 o XP.  
Haga clic sobre el botón “Start” en la barra de tareas, seleccione “Settings”, y a continua-  
ción haga clic sobre “Control Panel”.  
®
Con Windows XP, haga clic sobre el botón “Start” en la barra de tareas, y a continua-  
ción haga clic sobre “Control Panel”.  
3
4
En la ventana de “Control Panel”, haga doble clic sobre “Add/Remove Programs” (“Add  
or Remove Programs” en Windows XP).  
®
El cuadro de diálogo que aparece podrá variar dependiendo del sistema operativo  
que se esté utilizando.  
En el cuadro de diálogo “Add/Remove Programs Properties”, seleccione “P-touch Editor 3.2” (para eli-  
minar el software P-touch Editor 3.2), “P-touch Quick Editor” (para eliminar el software P-touch Quick  
Editor) o “P-touch AV Editor” (para eliminar el software P-touch AV Editor), y a continuación haga clic  
®
sobre el botón “Add/Remove” (botón Change/Remove en Windows XP).  
5
6
Aparecerá un mensaje, preguntándole si desea eliminar la aplicación seleccionada. Haga  
clic sobre el botón “Yes” para eliminar la aplicación.  
Si no desea borrar la aplicación, haga clic sobre el botón “No”.  
En el cuadro de diálogo que aparece, que le indica que la aplicación ha sido borrada,  
haga clic sobre el botón “OK”.  
DESINSTALACIÓN DEL CONTROLADOR DE IMPRESORA  
Desinstale el controlador de impresora PT-2600/2610 de un PC como se describe a continuación.  
1
2
Apague al P-touch 2600/2610, y a continuación desconéctela del PC.  
Introduzca el CD-ROM incluido en la unidad  
de CD-ROM del PC. Aparecerá automática-  
mente un cuadro de diálogo, que le permitirá  
seleccionar lo que quiera instalar.  
Si el cuadro de diálogo no apareciera automáticamente,  
haga clic sobre “My Computer” en el escritorio, y después  
doble clic sobre el icono de la unidad de CD-ROM que  
contenga el CD-ROM.  
®
(Para Windows XP, haga clic sobre “My Computer” en el  
menú “Start”, y después haga doble clic sobre el icon de la  
unidad de CD-ROM que contenga el CD-ROM.)  
A continuación haga doble clic sobre “Setup.exe”  
para visualizar el cuadro de diálogo.  
47  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
3
Haga clic sobre el botón inferior (Driver).  
®
Windows XP solamente: Aparecerá un  
mensaje, informándole de que el con-  
trolador de impresora ha pasado las  
pruebas de compatibilidad y que debe  
hacer clic sobre el botón “Continue  
Anyway” si aparece un mensaje de  
aviso. Haga clic sobre el botón “OK”.  
Aparecerá un cuadro de diálogo “Driver  
Setup”, permitiéndole seleccionar si quiere  
reemplazar, añadir o eliminar el controlador  
de impresora PT-2600/2610.  
4
Seleccione “Delete Brother PT-2600/2610.”, y a  
continuación haga clic sobre el botón “Next”.  
Aparecerá un cuadro de diálogo, preguntándole  
que confirme si quiere eliminar todos los contro-  
ladores de impresora PT-2600/2610.  
5
6
Haga clic sobre el botón “Yes”. Aparecerá un  
cuadro de diálogo, indicándole que los con-  
troladores de impresora han sido eliminados.  
Haga clic sobre el botón “Finish”.  
Si aparece un cuadro de diálogo,  
explicando que el PC debe ser reini-  
ciado, seleccione la opción para reini-  
ciar el PC, y a continuación haga clic  
sobre el botón “Finish”.  
En un PC Macintosh  
Desinstale el software P-touch Editor 3.2, el software P-touch Quick Editor o el controlador de  
impresora PT-2600/2610 de un Macintosh como se describe a continuación.  
Antes de eliminar el controlador de impresora, asegúrese de que la P-touch está apa-  
gada y desconectada del PC.  
Con Mac OS X 10.1 a 10.2.1:  
1
Arrastre lo siguiente hasta el icono “Trash”:  
•Carpeta “P-touch Editor 3.2” (para eliminar el software P-touch Editor 3.2)  
48  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
•Carpeta “P-touch Quick Editor” (para eliminar el software P-touch Quick Editor)  
En la carpeta “System”, abra la carpeta “Extensions”.  
2
3
Arrastre lo siguiente hasta el icono “Trash”:  
•Icono “PT-2600/2610” (para eliminar el controlador de impresora)  
•Icono “USB PT-2600/2610 Extension” (para eliminar el controlador de impresora)  
En la carpeta “System”, abra la carpeta “Preferences”.  
4
5
Arrastre lo siguiente hasta el icono “Trash”:  
•Icono “P-touch Editor 3.2 Prefs” (para eliminar el software P-touch Editor 3.2)  
•Icono “P-touch Quick Editor Prefs” (para eliminar el software P-touch Quick Editor)  
•Icono “PT-2600/2610 Prefs” (para eliminar el controlador de impresora)  
Con Mac OS X 10.1 a 10.2.1:  
Para desinstalar el software P-touch Editor 3.2  
1
Haga doble clic sobre la carpeta de Aplicaciones del disco duro del Macintosh para  
abrirla.  
2
3
4
Haga doble clic sobre la carpeta P-touch Editor 3.2 para abrirla.  
Haga doble clic sobre la carpeta Uninstall P-touch.  
Haga doble clic sobre el icono Uninstall P-touch de la carpeta que aparece. Se iniciará la  
desinstalación.  
5
6
Haga clic sobre el botón Uninstall. Cuando el P-touch Editor 3.2 haya sido eliminado,  
aparecerá un cuadro de diálogo, indicándole que la desinstalación ha finalizado.  
Haga clic sobre el botón Quit.  
Para desinstalar el software P-touch Quick Editor:  
1
Haga doble clic sobre la carpeta de Aplicaciones del disco duro del Macintosh para  
abrirla.  
2
3
4
Haga doble clic sobre la carpeta P-touch Quick Editor para abrirla.  
Haga doble clic sobre la carpeta Uninstall P-touch.  
Haga doble clic sobre el icono Uninstall P-touch de la carpeta que aparece. Se iniciará la  
desinstalación.  
5
6
Haga clic sobre el botón Uninstall. Cuando el P-touch Quick Editor haya sido eliminado,  
aparecerá un cuadro de diálogo, indicándole que la desinstalación ha finalizado.  
Haga clic sobre el botón Quit.  
49  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
COLOCACIÓN DE ETIQUETAS  
CINTA LAMINADA  
La varilla suministrada permite que, en las cintas laminadas, usted pueda extraer facilmente el  
papel del dorso de la etiqueta. Aconsejamos que utilice solamente nuestras tiras de cintas  
laminadas.  
1
Tome la cinta con la mano izquierda, con la superficie impresa arriba, y tome la varilla  
con la mano derecha.  
2
3
4
Pase la mitad de la cinta por el orificio estrecho largo de la varilla.  
Gire tres cuartos de vuelta la varilla hacia usted y separe la varilla de usted como se muestra abajo.  
Quite el papel del dorso de la etiqueta.  
CINTAS DE TELA  
La cinta de tela se emplea para adherir un trozo de tela impresa con el texto en la prendar de  
vestir empleando una plancha. Después de imprimir el texto en la cinta de tela y de haber  
cortado la etiqueta empleando unas tijeras, coloque la etiqueta sobre una prenda planchada  
mente. Cubra la etiqueta con otra tela y emplee un ajuste de la plancha de temperatura  
medio-alta (320 a 356˚F (160 a 180 ˚C)) para presionar con firmeza durante 15 a 30 segundos.  
Para más detalles, consulte las instrucciones suministradas con el casete de cinta de tela.  
CINTAS DE SELLOS  
Consulte la página 69 para encontrar la explicación detallada sobre el empleo de cintas de  
membretes para hacer membretes.  
®
ETIQUETAS AVERY DE PAPEL  
Esta P-touch puede imprimir etiquetas Avery de papel una a una. Simplemente inserte un casete que  
contenga etiquetas AV en uno de los tres tamaños disponibles: de direcciones, de direcciones de remi-  
tente y de carpetas de archivos. Una vez impresa su etiqueta AV, simplemente despréndala de su apoyo.  
* Le recomendamos utilizar únicamente las tiras de letras con cintas laminadas.  
50  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
CABEZA DE IMPRESIÓN Y RODILLOS  
De vez en cuando, el polvo se adhieren a la cabezal de impresión y a los rodillos del el  
equipo. Suele suceder cuando se emplea la unidad en exteriores o en lugares con mucho  
polvo. Si alguna parte de la cabeza termica de impresión está cubierta de polvo, es posible  
que aparezca una franja horizontal negra por el texto de la etiqueta.  
Por lo tanto, al igual que con las grabadoras de cintas, la cabeza del equipo deberá limpiarse  
de vez en cuando.  
Para limpiar la cabeza de impresión y los rodillos:  
1
Apague la máquina, y después desconecte el adaptador de CA y extraiga las pilas.  
2
Abra la cubierta del compartimiento de la cinta, extraiga el casete, si está dentro. La  
cabeza de impresión y los rodillos están situados dentro del compartimiento de la cinta.  
3
Cabeza de impresión: Emplee un palillo con punta de algodón seco para frotar con cui-  
dado la cabeza de impresión con movimiento hacia arriba y abajo.  
Rodillos: Emplee un palillo con punta de algodón seco para frotar cada rodillo con movi-  
miento hacia arriba y abajo mientras los gira con el dedo.  
4
5
Instale un casete de cinta, cierre la cubierta del compartimiento de la cinta, y después  
pruebe de nuevo la impresión.  
Si todavía aparece una franja blanca en la etiqueta, repita los pasos 3y 4utilizando un  
palillo con punta de algodón mojado con alcohol isopropílico (de limpieza).  
Si no funciona nada de lo de arriba, póngase en contacto con el representante de servicio.  
Cabeza de impresión  
Cabeza de impresión  
Cabeza de impresión  
Rodillos  
Palillo de cabeza  
de algodón  
El cabeza de impresión se podrá limpiar más fácilmente empleando el casete de lim-  
pieza de cabezales de impresión opcional (TZ-CL4).  
51  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
TECLA DEL CURSOR  
El visualizador LCD de esta máquina muestra dos filas de 9 caracteres; sin embargo, el texto  
que usted introduzca podrá tener hasta 272 caracteres y contener hasta 5 bloques de texto  
con un máximo de 7 líneas cada uno. Podrá revisar y editar diferentes partes del texto movi-  
endo el cursor hacia atrás y adelante.  
TECLA DEL CURSOR IZQUIERDA  
Para mover el cursor un carácter hacia la izquierda:  
G
Presione funa vez.  
Si se presiona esta tecla cuando el cursor esté al comienzo de una línea que sigue a  
otra línea, el cursor se moverá hasta el final de la línea anterior.  
Para mover el cursor varios caracteres hacia la izquierda:  
Mantenga presionado fhasta que el cursor se mueva a la posición deseada.  
Para mover el cursor al principio de la línea actual:  
G
G
Mantenga presionado cy presione f.  
Para mover el cursor hasta el comienzo del bloque actual:  
G
Mantenga presionado sy presione f.  
Si el cursor ya está al comienzo de un bloque de texto cuando presione estas  
teclas, dicho cursor se moverá hasta el comienzo del bloque anterior.  
TECLA DEL CURSOR DERECHA  
Para mover el cursor un carácter hacia la derecha:  
G
Presione wuna vez.  
Si se presiona esta tecla cuando el cursor esté al final de una línea a la que sigue  
otra línea, el cursor se moverá hasta el principio de la línea siguiente.  
Para mover el cursor varios caracteres hacia la derecha:  
G
Mantenga presionado whasta que el cursor se mueva a la posición deseada.  
Para mover el cursor al final de la línea actual:  
G
Mantenga presionado cy presione w.  
Para mover el cursor hasta el comienzo del bloque de texto siguiente:  
G
Mantenga presionado sy presione w.  
Si el cursor ya está al comienzo del último bloque de texto cuando presione estas  
teclas, dicho cursor se moverá hasta el final del texto.  
TECLA DEL CURSOR HACIA ARRIBA  
Para mover el cursor a la línea anterior:  
G
Presione euna vez.  
Si el cursor está en la primera línea del texto, se moverá al principio de la línea.  
52  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Para mover el cursor varias líneas hacia arriba:  
Mantenga presionado ehasta que el cursor se mueva a la línea deseada.  
Para mover el cursor al principio de todo el texto:  
Mantenga presionado cy presione e.  
G
G
TECLA DEL CURSOR HACIA ABAJO  
Para mover el cursor a la línea siguiente:  
G
Presione huna vez.  
Si el cursor está en la última línea del texto, se moverá al final de la línea.  
Para mover el cursor varias líneas hacia abajo:  
Mantenga presionado hhasta que el cursor se mueva a la línea deseada.  
Para mover el cursor al final de todo el texto:  
Mantenga presionado cy presione h.  
G
G
TECLAS CODE, ALT Y SHIFT  
La mayoría de los caracteres pueden introducirse simplemente presionando sus teclas. Sin  
embargo, para emplear funciones especiales o para introducir letras en mayúsculas, caracte-  
res acentuados y algunos símbolos, se requieren las siguientes teclas especiales.  
TECLA CODE  
Para emplear una función impresa encima de la tecla:  
G
Mantenga presionado  
c
y presione la tecla que está inmediatamente debajo de la función deseada.  
TECLA ALT  
Para escribir los caracteres impresos en color del lado derecho de las teclas:  
G
Mantenga presionado ay presione la tecla del carácter deseado escrita en color. El indi-  
cador Alt, de la izquierda del visualizador, se encenderá mientras se tiene presionado a.  
TECLA SHIFT  
Para escribir una letra mayúscula o un símbolo impreso en la esquina superior izquierda de la tecla:  
G
Mantenga presionado sy presione la tecla de la letra o símbolo deseado.  
El modo de Mayúsculas funciona de forma similar que manteniendo pulsada s. Le permite  
teclear letras mayúsculas continuamente.  
Para escribir muchas letras mayúsculas:  
1
Mantenga presionado cy presione s. El indicador de Caps, de la izquierda del  
visualizador, se encenderá.  
2
3
Presione las teclas de las letras o símbolos dedcados.  
Para salir del modo Caps, mantenga presionado  
c
y presione s. Se apagará el indicador de Caps.  
53  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
         
TECLA DE RETORNO  
Al igual que en una máquina de escribir o procesador de texto, la tecla de Retorno (  
máquina se emplea para poner fin a una línea de texto y empezar otra. Cuando haya terminado de introdu-  
_
) de esta  
cir una línea, presione la tecla de Retorno para hacer una línea nueva y mover al cursor a la misma.  
El texto solamente puede contener un máximo de siete líneas. Si presiona _  
cuando ya existan siete líneas, aparecerá el mensaje de error “7 LINE LIMIT!”.  
Cinta-TZ  
Número máximo de líneas  
que pueden imprimirse  
Anchuras de cinta  
1/4" (6 mm)  
3/8" (9 mm)  
2
2
3
5
7
3
3
1/2" (12 mm)  
3/4" (18 mm)  
1" (24 mm)  
Sello 3/4" (18 mm)  
Sello 1" (24 mm)  
Etiqueta-AV  
Número máximo de líneas  
que pueden imprimirse  
Tamaños de etiquetas:  
Etiquetas de direcciones AV2067:  
3/4" × 2 5/8" (20 mm × 67 mm)  
Etiquetas de direcciones de remitente AV1957:  
3/4" × 2 1/4" (19 mm × 57 mm)  
Etiquetas de carpetas de archivos AV1789:  
7
7
6
5/8" × 3 1/2" (17 mm × 89 mm)  
La tecla de retorno también se puede utilizar para seleccionar un objeto de una lista (p. ej.,  
Es posible que aparezcan en el visualizador de LCD algunas preguntas para que confirme un  
comando, especialmente cuando la función que usted ha seleccionado es para borrar o afectar  
archivos. En estos casos, si presiona _es como si respondiera “sí”.  
Para contestar “no”, presione *. Consulte la descripción de la TECLA DE BORRADO  
(DEL) de la página 56.  
54  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
FUNCIÓN DE NUEVO BLOQUE  
Para que una sección del texto pueda tener un número distinto de líneas que el resto del texto  
o para poder aplicar un formato distinto a una sección del texto (Consulte FUNCIÓN DE FOR-  
MATO LOCAL en la página 70), se deberá crear un bloque nuevo utilizando la función de  
Nuevo bloque.  
Una etiqueta solamente podrá contener un máximo de cinco bloques. Si el cursor se  
encuentra en el quinto bloque cuando mantenga presionado cy presione _,  
aparecerá el mensaje de error “5 BLOCK LIMIT!”.  
Si el cursor se encuentra en medio de un bloque de texto cuando mantenga presionado  
cy presione _, el bloque se dividirá en dos y el carácter situado a la izquierda  
de la posición actual del bloque pasará a ser el final del bloque.  
Para añadir un nuevo bloque:  
G
Mantenga presionado cy presione una vez _. Aparecerá la marca de nuevo blo-  
que (  
) para indicar el final del bloque.  
TABULACIÓN  
Esta función le permitirá separar secciones de una línea de texto añadiendo tabulaciones.  
Esto le permitirá crear columnas perfectamente alineadas sin tener que introducir varios espa-  
cios. Todas las tabulaciones tendrán la misma longitud y se medirán desde el comienzo de la  
línea, o de la tabulación anterior, si es que existe. La longitud de las tabulaciones podrá ajus-  
tarse entre 0,0” y 11,8” (0,0 y 30,0 cm).  
El texto no podrá contener más de 50 tabulaciones. Si ya se ha añadido el número máx-  
imo de tabulaciones al texto, cuando se mantenga presionada cy se presione Q,  
aparecerá el mensaje de error “TAB LIMIT!”  
Para ajustar la longitud de las tabulaciones:  
1
Mantenga pulsada cy presione Wuna vez. Se visualizará la longitud de tabulación  
actual.  
55  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
         
2
3
Presione eo hhasta que se visualice la longitud deseada, o utilice las teclas numé-  
ricas para introducir la longitud.  
Para cambiar las unidades (pulgadas o centímetros) utilizadas para la indicación de  
la longitud de las tabulaciones, presione Mhasta que se visualicen las unidades  
deseadas.  
Presione _.  
Para añadir una tabulación:  
G
Mantenga pulsada cy presione una vez QLa marca de tabulación ( ) aparecerá  
en el texto para indicar la posición de la tabulación.  
Si el texto delante de una tabulación sobrepasa el punto en el que tiene que  
comenzar la sección siguiente de texto, tal texto comenzará en la siguiente  
posición de tabulación.  
Por ejemplo, si la longitud está ajustada a 1,2” (3,0 cm) y escribe el texto siguiente:  
1:  
2:  
ABC DEF GHI  
JKLMNOPQRST U  
Se imprimirá la etiqueta mostrada a continuación.  
Margen  
Tabulación  
Tabulación  
Margen  
(1,2" (3,0 cm))  
(1,2" (3,0 cm))  
TECLA DE BORRADO (DEL)  
La tecla de Borrado ( *) le permite eliminar caracteres situados a la izquierda de la posi-  
ción actual del cursor. Se diferencia de la tecla del cursor izquierda ( f) que sólo mueve el  
cursor sin borrar ningún carácter.  
La tecla de borrado también puede utilizarse para abandonar la mayor parte de funciones y  
volver a la visualización anterior sin cambiar el texto.  
comando, especialmente cuando la función que usted ha seleccionado es para borrar o afec-  
tar archivos. En estos casos, si presiona *es como si respondiera “sí”.  
Para contestar “no”, presione _. Consulte la descripción de la TECLA DE  
RETORNO de la página 54.  
56  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Para borrar un carácter:  
1
Presione f, w, eo hpara situar el cursor debajo del carácter que está inmedia-  
tamente a la derecha del carácter que usted desea borrar.  
2
Presione *una vez.  
Para borrar una secuencia de caracteres:  
1
Presione f, w, eo hpara situar el cursor debajo del carácter que está inmedia-  
tamente a la derecha del último carácter que usted desea borrar.  
2
Mantenga presionado *hasta que se hayan borrado todos los caracteres que usted  
deseaba borrar.  
FUNCIÓN DE BORRADO DE LÍNEA (LINE OUT)  
Con la función de borrado de línea, podrá sacar con facilidad una línea entera de texto.  
Para borrar una línea de texto:  
1
Presione f, w, eo hpara situar el cursor dentro de la línea del texto que usted  
desee borrar.  
2
Mantenga presionado cy presione Puna vez.  
Cada vez que se presione Pmientras se tiene presionado cse borrará una  
línea de texto.  
FUNCIÓN DE REPOSICIÓN (CLEAR)  
Si borra la visualización antes de introducir nuevo texto, la función reposición podrá utilizarse  
para elegir si se desea borrar todo el texto, y todas las funciones de formato (tipo de caracte-  
res, tamaño, ancho, estilo, subrayado, marco, margen de la cinta (para cinta TZ solamente),  
alineación, longitud de la tabulación, impresión en modo espejo (para cinta TZ solamente) y  
longitud (para cinta TZ solamente)) volverán a sus ajustes iniciales, o borrar solamente texto.  
Para borrar todo el texto y reponer todos los formatos a sus ajustes iniciales:  
1
2
Mantenga presionado cy presione *.  
Presione eo hhasta que se seleccione TXT&FORMAT (parpadeando).  
Para volver al texto sin borrar nada, presione *.  
3
Presione _.  
57  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
FUNCIÓN DE ACENTOS  
La función de Acentos también se puede utilizar para añadir caracteres acentuados a su texto.  
Muchos de estos caracteres también se pueden escribir utilizando la función de Símbolos.  
Los caracteres acentuados se agrupan de acuerdo con la letra mayúscula o minúscula con la  
que se combinan. Hay disponibles los siguientes caracteres acentuados:  
Letras  
Caracteres acentuados  
Letras  
Caracteres acentuados  
A
a
C
c
À Á Ä Â Ã Æ  
i
í ï î  
Ñ
à á ä â ã æ  
N
n
Ç
ç
ñ
O
o
Ó Ö Ô Õ  
ó ö ô õ  
Ù Ú Ü Û  
ù ú ü û  
˜
E
e
I
È É Ë Ê E  
è é ë ê e˜  
U
u
Í Ï Î  
Para escribir un carácter acentuado:  
1
Mantenga presionado cy presione A. Aparecerá el mensaje “ACCENT a - u / A -  
U?” en el visualizador.  
2
Presione la tecla de la letra acentuada deseada.  
Para escribir una letra mayúscula, mantenga pulsada s(o mantenga pulsada  
cy presione spara pasar al modo de mayúsculas) antes de pulsar la tecla de  
la letra.  
3
4
Presione fo whasta que aparezca el carácter acentuado deseado ampliado dentro  
del recuadro en el centro del visualizador.  
Presione _. El carácter acentuado será añadido al texto.  
Para escribir una secuencia de caracteres acentuados, mantenga presionada c  
antes de pulsar _. Después continúe añadiendo caracteres acentuados selec-  
cionándolos como se ha explicado en los pasos 2y 3, manteniendo pulsada c  
y presionando _. Después de haber seleccionado el último carácter de la  
serie, presione simplemente _.  
58  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
FUNCIÓN DE SÍMBOLOS  
Además de letras, de los símbolos y los números de las teclas, hay 67 marcas adicionales con  
la función de símbolos.  
Los siguientes símbolos están disponibles:  
Grupo  
Símbolos  
TM  
˜
E
1
2
3
4
5
6
Ü Æ æ  
Ã
ã
§
e˜  
Õ
õ
°
2
3
+
×
÷
=
[
]
2
3
4
R
C
n
#
Para escribir un símbolo:  
1
Mantenga presionado cy presione a. Aparecerá una fila símbolos en el visualiza-  
dor.  
2
Presione eo hpara visualizar diferentes filas de símbolos y presione fo w  
hasta que aparezca el símbolo deseado ampliado en el recuadro en el centro del visual-  
izador.  
3
Presione _. El símbolo será añadido al texto.  
Para escribir una secuencia de símbolos, mantenga presionada cantes de pulsar  
_. Después continúe añadiendo símbolos seleccionándolos como se ha expli-  
cado en los pasos 2, manteniendo pulsada cy presionando _. Después de  
haber seleccionado el último símbolo de la serie, presione simplemente _.  
59  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
FUNCIÓN DE FORMATO AUTOMÁTICO  
Las teclas de la función de Formato Automático  
facilitan y agilizan la creación de etiquetas.  
Después de seleccionar simplemente uno de los distintos diseños pre-formateados e introducir el texto  
en cada uno de sus campos, en estilo global de la etiqueta puede cambiarse fácilmente seleccionando  
uno de los siete formatos de estilo disponibles, y con esto la etiqueta está lista para imprimir.  
Los dos juegos de diseños disponibles le permitirán crear etiquetas para una variedad de necesi-  
dades; desde membretes con direcciones para sobres a identificación de disquetes y casetes de  
audio y vídeo. Los diseños disponibles presionando el botón  
i
han sido diseñados específica-  
mente para las etiquetas AV de tamaño predefinido, que le permiten crear de forma rápida y sen-  
cilla múltiples copias de etiquetas para direcciones y archivado. Al presionar j, dispondrá de  
una mayor variedad de diseños para utilizar con las cintas TZ.  
Consulte la Referencia al final de esta sección para ver una lista de los diseños disponibles.  
Para seleccionar un diseño pre-formateado:  
1
2
Presione  
Presione  
i
e
o
j
h
una vez. El indicador A/F se encenderá.  
o
hasta que aparezca el nombre del diseño deseado.  
La opción por defecto (VCR VHS-1 si se presionó  
j
o ADDRESS1 si se presionó  
i
podrá seleccionarse presionando  
r
.
El número del diseño de formato automático utilizado por última vez aparecerá  
subrayado. Si selecciona este diseño se mostrará el texto que fue introducido en él  
entonces.  
Los tamaños de etiquetas se muestran en la unidad de medida seleccionada actual-  
mente (pulgadas o milímetros). La unidad de medida puede cambiarse con las fun-  
ciones Tab length o Length. Un diseño de formato automático que haya sido  
almacenado en la memoria podrá recuperarse para utilizarlo de nuevo.  
Para ver detalles sobre cómo recuperar diseños de formato automático almacena-  
dos en la memoria, consulte INVOCACIÓN DE TEXTO en la página 86.  
3
Para introducir texto en el diseño:  
4
Introduzca texto en cada campo, y después presione  
después de introducir texto en el último campo, aparecerá MENU en el visualizador.  
. Cuando se presione  
_
En los campos también se pueden introducir símbolos (página 59) y códigos de  
barras (página 78).  
Para ver detalles sobre cómo guardar un diseño de formato automático, consulte  
ALMACENAMIENTO DE TEXTO on page 85  
Para borrar todo el texto que ya haya sido introducido en el diseño, mantenga presio-  
nada y presione  
.
c
*
.
60  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Para cambiar el tipo de caracteres del texto a uno de los varios disponibles:  
5
6
7
Presione  
Presione  
Presione  
e
o
h
hasta que se visualice el comando CHNGE STL?.  
_
.
e
o
h
para seleccionar el estilo de caracteres deseado.  
La opción por defecto (ORIGINAL) puede seleccionarse presionando  
r
.
8
Presione  
_
. Aparecerá “MENU” en el visualizador.  
Hay disponibles seis tipos de caracteres adicionales.  
El texto y el estilo de texto seleccionado de un diseño de formato automático se  
pueden almacenar en la memoria para recuperarlo y utilizarlo posteriormente.  
Para imprimir una etiqueta utilizando el diseño seleccionado:  
9
0
Presione  
Presione  
e
o
h
hasta que se visualice el comando PRINT.  
_
para imprimir la etiqueta, y deje que la máquina la corte automática-  
mente. Mientras se esté imprimiendo la etiqueta aparecerá el mensaje “COPIES 1/1” en el  
visualizador.  
Antes de poder imprimir un diseño seleccionado presionando i, deberá haberse  
instalado un casete de etiquetas AV del tipo apropiado. Antes de poder imprimir un  
diseño seleccionado presionando j, deberá haberse instalado un casete de cinta  
TZ con el ancho de cinta especificado.  
Para cambiar el texto introducido en el diseño:  
A
Presione  
e
o
h
hasta que se visualice el comando EDIT MORE.  
B
C
Presione  
_
. Aparecerá el primer campo del diseño seleccionado en el visualizador.  
Repita el paso 4hasta que el texto esté editado como usted desea. El MENU aparecerá  
otra vez cuando presione  
_
después de editar el último campo del diseño.  
Para finalizar la utilización del Formato Automático:  
D
E
F
Presione  
e
o
h
hasta que se visualice el comando EXIT.  
Presione _. Aparecerá el mensaje “EXIT AUTO FORMAT?” en el visualizador.  
Presione _. Saldrá de la función de Formato automático, y volverá a aparecer en la  
pantalla el texto que se encontraba visualizado antes de utilizar la función de Formato  
automático.  
El texto introducido en el diseño seleccionado se almacena en la memoria de la  
máquina y podrá utilizarlo de nuevo eligiendo el mismo diseño la próxima vez que  
emplee el Formato automático.  
61  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Disenos de formato automatico para cintas TZ  
Nombre de distri- Anchura de cinta ×  
No.  
Campos de distribución  
bución  
longitud de etiqueta  
11 SYMBOL?  
22 TITLE?  
33 SUBTITLE? 66 DATE?  
44 DURATION?  
55 REC.MODE?  
3/4" × 5.5"  
1
2
3
VCR VHS-1  
(18 mm × 140 mm)  
1" × 3.0"  
11 TITLE?  
33 DATE?  
VCR VHS-2  
VCR 8mm-1  
(24 mm × 77 mm) 22 SUBTITLE?  
11 SYMBOL?  
22 TITLE?  
33 SUBTITLE?  
34 DATE?  
55 REC.MODE?  
3/8" × 2.9"  
(9 mm × 73 mm)  
11 SYMBOL?  
22 TITLE?  
33 SUBTITLE? 66 DATE?  
44 DURATION?  
55 REC.MODE?  
1/2" × 3.6"  
(12 mm × 92 mm)  
4
5
6
VCR 8mm-2  
VCR VHSC-1  
VCR VHSC-2  
AUDIO-1  
1/2" × 1.7"  
11 TITLE?  
22 SUBTITLE?  
(12 mm × 42 mm)  
11 SYMBOL?  
22 TITLE?  
33 SUBTITLE? 66 DATE?  
11 SYMBOL? 33 SUBTITLE?  
44 DURATION?  
55 REC.MODE?  
3/4" × 3.2"  
(18 mm × 81 mm)  
1/4" × 3.1"  
(6 mm × 80 mm) 22 TITLE?  
1/2" × 3.5"  
(12 mm × 89 mm)  
3/8" × 3.5"  
(9 mm × 89 mm)  
1/2" × 3.5"  
(12 mm × 89 mm)  
3/8" × 3.5"  
(9 mm × 89 mm)  
1/4" × 2.2"  
(6 mm × 56 mm)  
3/8" × 3.3"  
(9 mm × 85 mm) 22 TITLE?  
7
8
11 SYMBOL?  
22 TITLE?  
33 SUBTITLE?  
32 TITLE?  
AUDIO-2  
AUDIO-3  
9
10  
11  
12  
13  
14  
15  
16  
17  
18  
19  
11 SYMBOL?  
DAT-1  
DAT-2  
11 TITLE?  
22 SUBTITLE?  
23 SUBTITLE?  
11 SYMBOL?  
1/4" × 2.3"  
(6 mm × 59 mm)  
MINI DISK1  
MINI DISK2  
11 TITLE?  
22 SUBTITLE?  
33 DURATION?  
1" × 2.0"  
11 TITLE?  
(24 mm × 52 mm) 22 SUBTITLE? 44 DATE?  
1" × 4.0"  
(24 mm × 102 mm)  
3/4" × 4.0"  
(18 mm × 102 mm)  
1" × 2.0"  
(24 mm × 52 mm)  
3/4" × 2.0"  
(18 mm × 52 mm)  
NAME PLATE  
ADDRESS  
11 NAME?  
22 COMPANY?  
11 NAME?  
22 ADDRESS1? 44 ADDRESS3?  
33 ADDRESS2?  
62  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Nombre de distri- Anchura de cinta ×  
No.  
20  
21  
22  
23  
24  
25  
26  
27  
28  
29  
30  
31  
32  
33  
34  
35  
36  
37  
38  
39  
Campos de distribución  
bución  
longitud de etiqueta  
1" × 3.1"  
(24 mm × 79 mm)  
3/4" × 3.1"  
11 TITLE?  
22 NAME?  
33 NUMBER?  
33 SUBTITLE?  
EQUIPMENT  
(18 mm × 79 mm)  
1/2" × 1.7"  
(12 mm × 42 mm) 22 DATE?  
1" × 2.2"  
(24 mm × 57 mm)  
11 NAME?  
3/4" × 2.2"  
11 TITLE?  
SLIDE  
PRICE  
22 PRICE?  
(18 mm × 57 mm)  
1" × 3.6"  
(24 mm × 92 mm)  
3/4" × 3.6"  
11 NAME?  
23 NEW PRICE  
SALE PRICE  
22 OLD PRICE  
(18 mm × 92 mm)  
1" × 3.2"  
(24 mm × 82 mm)  
1" × 2.6"  
(24 mm × 65 mm)  
1" × 7.2"  
ORGANIZ. L  
ORGANIZ. S  
11 NAME?  
34 ADDRESS2?  
22 COMPANY? 45 ADDRESS3?  
33 ADDRESS1?  
(24 mm × 183 mm)  
3/4" × 7.2"  
FILE LONG  
(18 mm × 183 mm)  
1" × 7.2"  
(24 mm × 183 mm)  
3/4" × 7.2"  
FILE LONGV  
(18 mm × 183 mm)  
1" × 3.7"  
(24 mm × 94 mm)  
3/4" × 3.7"  
11 TITLE?  
(18 mm × 94 mm)  
1/2" × 2.9"  
FILE SHORT  
(12 mm × 74 mm)  
3/8" × 2.9"  
(9 mm × 74 mm)  
1" × 2.7"  
(24 mm × 69 mm)  
3/4" × 2.7"  
11 TITLE?  
22 SUBTITLE?  
33 NAME?  
33 DATE?  
3.5" FLOPPY  
(18 mm × 69 mm)  
3/8" × 1.7"  
11 TITLE?  
miniDV1  
miniDV2  
(9 mm × 43 mm) 22 SUBTITLE? 44 REC.MODE?  
11 TITLE?  
34 REC.MODE?  
1/2" × 2.1"  
(12 mm × 55 mm)  
40  
22 SUBTITLE? 45 DATE?  
23 DURATION?  
63  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Nombre de distri- Anchura de cinta ×  
No.  
Campos de distribución  
bución  
longitud de etiqueta  
1" (24 mm)  
41  
42  
43  
44  
45  
46  
47  
48  
FREE FORM 1  
FREE FORM 1  
FREE FORM 1  
FREE FORM 1  
FREE FORM 2  
FREE FORM 2  
FREE FORM 2  
FREE FORM 2  
3/4" (18 mm)  
1/2" (12 mm)  
3/8" (9 mm)  
11 1 LINE?  
32 2 LINE?  
1" (24 mm)  
3/4" (18 mm)  
1/2" (12 mm)  
3/8" (9 mm)  
Disenos de formato automatico para etiquetas AV  
Nombre de distri- Anchura de cinta ×  
No.  
Campos de distribución  
bución  
longitud de etiqueta  
1
2
3
4
5
6
ADDRES1  
ADDRES2  
ADDRES3  
ADDRES4  
ADDRES5  
ADDRES6  
11 NAME?  
22 ADDRESS1?  
33 ADDRESS2?  
Etiquetas de direc-  
ciones AV2067  
11 NAME?  
22 ADDRESS1? 44 ADDRESS3?  
11 NAME? 33 ADDRESS2?  
33 ADDRESS2?  
7
ADDRES7  
22 ADDRESS1? 44 ADDRESS3?  
15 ADDRESS3?  
8
9
RETURN1  
RETURN2  
RETURN3  
RETURN4  
FILING1  
FILING2  
FILING3  
FILING4  
11 NAME?  
22 ADDRESS1?  
33 ADDRESS2?  
Etiquetas de direc-  
ciones de remitente  
AV1957  
10  
11  
12  
13  
14  
15  
11 NAME?  
22 ADDRESS1? 44 ADDRESS3?  
33 ADDRESS2?  
11 LINE1?  
Etiquetas de carpe-  
tas de archivos  
AV1789  
11 LINE1?  
32 LINE2?  
64  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Muestras de disenos para cintas TZ  
1 VCR VHS-1  
2 VCR VHS-2  
3 VCR 8mm-1  
4 VCR 8mm-2  
6 VCR VHSC-2  
5 VCR VHSC-1  
7 AUDIO-1  
8 AUDIO-2  
9 AUDIO-2  
10 AUDIO-3  
11 AUDIO-3  
12 DAT-1  
13 DAT-2  
14 MINI DISK1  
15 MINI DISK2  
16 NAME PLATE  
18 ADDRESS  
17 NAME PLATE  
19 ADDRESS  
65  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
20 EQUIPMENT  
22 SLIDE  
21 EQUIPMENT  
23 PRICE  
24 PRICE  
25 SALE PRICE  
27 ORGANIZ. L  
26 SALE PRICE  
28 ORGANIZ. S  
29 FILE LONG  
30 FILE LONG  
31 FILE LONGV  
32 FILE LONGV  
33 FILE SHORT  
34 FILE SHORT  
36 FILE SHORT  
35 FILE SHORT  
66  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
37 3.5”FLOPPY  
38 3.5”FLOPPY  
39 miniDV1  
40 miniDV2  
41 FREE FORM1  
42 FREE FORM1  
43 FREE FORM1  
45 FREE FORM2  
44 FREE FORM1  
46 FREE FORM2  
47 FREE FORM2  
48 FREE FORM2  
Muestras de diseños para etiquetas AV  
1 ADDRES1  
2 ADDRES2  
4 ADDRES4  
6 ADDRES6  
3 ADDRES3  
5 ADDRES5  
67  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
7 ADDRES7  
2 RETURN2  
4 RETURN4  
2 FILING2  
4 FILING4  
1 RETURN1  
3 RETURN3  
1 FILING1  
3 FILING3  
Tipos de caracteres para cintas TZ y etiquetas AV  
Ajustes del tipo  
de caracteres  
Ajustes de  
estilos  
Estilos de CHAR.  
Muestra  
Distribución predeterminada  
ORIGINAL  
Distribución pre-  
ITALIC  
ITALIC  
determinada  
DYNAMIC  
FONT 8  
SOLID  
68  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ajustes del tipo  
de caracteres  
Ajustes de  
estilos  
Estilos de CHAR.  
Muestra  
CUTE  
FONT 4  
FONT 2  
FONT 3  
FONT 6  
OUTLINE  
ITALIC  
FORMAL  
ELEGANT  
NATURAL  
NORMAL  
NORMAL  
FUNCIÓN DE SELLOS  
Le permite crear con rapidez y facilidad sus propios sellos. Después de haber insertado un  
casete para los sellos, seleccione esta función para centrar automáticamente el texto y ajustar  
la longitud de la cinta y los márgenes a un formato perfecto para los soportes de películas de  
membrete entintados. Puesto que el soporte del membrete es reutilizable, haga un nuevo cli-  
ché de membrete y reemplácelo por el que hay en el soporte de películas.  
Para hacer un membrete:  
1
2
3
Escriba el texto, y después inserte un casete de película de membretes de tamaño medio  
(3/4” (18 mm) de anchura) o grande (1” (24 mm) de anchura).  
Mantenga presionado cy presione Uuna vez. Aparecerá el mensaje “STAMP FOR-  
MAT?” en el visualizador.  
Presione _. El texto se formateará automáticamente para el membrete instalado:  
centrado dentro del área preajustada del mensaje, con la longitud y los márgenes de la  
cinta automáticamente ajustados.  
4
5
Presione ppara separar el texto del cliché de membrete.  
Después de haber cortado la película matriz de sellos, extraiga el papel del dorso del cli-  
ché del membrete y adhiéralo al tampón de tinta o soporte de películas.  
69  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Para adherir un membrete:  
1
Extraiga el marco del membrete de entorno al lado al tampón de tinta del soporte  
de películas de una vez, y saque entonces el sello protector que cubre el tampón  
de tinta y el papel del dorso del cliché del membrete.  
2
3
4
Con el lado brillante del cliché del membrete encarado hacia arriba, alinee uno  
de sus extremos con la ranura del lado del soporte de películas de membrete.  
Retenga el extremo del cliché del membrete en su lugar con el dedo pulgar, y  
pase la cinta por las guías mientras la tensa bien.  
Pliegue el otro extremo del cliché del membrete por en otro lado del soporte de  
películas de membrete y reténgalo en su lugar con el dedo.  
5
6
Adapte el marco del membrete encima del cliché del membrete y presiónelo a su lugar.  
Inserte el soporte de películas de membrete recto en su tapa.  
Asegúrese de que el membrete quede correctamente cubierto para evitar der-  
rames de tinta.  
FUNCIÓN DE FORMATO LOCAL  
La función de Formato local le permite resaltar un bloque del texto imprimiéndolo con un  
tipo de caracteres, tamaño, anchura, estilo, subrayado o recuadro diferente al resto del texto.  
Para poder aplicar el formato local, habrá que dividir el texto en bloques. (Para más detalles,  
consulte FUNCIÓN DE NUEVO BLOQUE en la página 55.)  
Para utilizar la función de formato local:  
1
Presione f, w, eo hpara colocar el cursor en el bloque al que desee aplicar  
un formato diferente.  
2
Mantenga presionado cy presione Suna vez. En la fila superior del visualizador  
aparecerá “BLOCK FORM” para indicar que el bloque de texto actual que tendrá el for-  
mato local.  
3
Seleccione el ajuste de tipo de caracteres, tamaño, anchura, estilo, subrayado, o enmar-  
cado como se describe en las páginas 71 y 74. El ajuste seleccionado solamente se apli-  
cará al bloque de texto que contenga el cursor.  
Cuando seleccione un ajuste de formato, primero se visualizará el ajuste actual.  
Cuando seleccione un ajuste de formato para el formato local, solamente estarán dispo-  
nibles los recuadros cuadrados y redondos.  
Como solamente se puede aplicar un ajuste de formato al mismo tiempo al bloque de  
texto, repita el procedimiento de arriba para cada formato adicional que desee aplicar.  
Solamente se puede aplicar un ajuste de un formato a un único bloque de texto. Por  
ejemplo, no se podrán aplicar dos tipos de caracteres diferentes al mismo bloque de  
texto.  
70  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
FUNCIÓN DEL TIPO DE CARACTERES  
Con la función del tipo de caracteres podrá seleccionar uno de ocho tipos de caracteres para  
su texto.  
Los ajustes de tipos de caracteres siguientes están disponibles:  
(US)  
(HELSINKI)  
(BRUSSELS)  
(FLORIDA)  
(ISTANBUL)  
(BELGIUM)  
(SAN DIEGO)  
(LOS ANGELES)  
El ajuste inicial del tipo de caracteres es FONT 1.  
Para cambiar el ajuste del tipo de caracteres:  
1
2
3
Presione kuna vez para visualizar el ajuste de tipo de caracteres actual.  
Continúe presionando khasta que se visualice el ajuste de tipo de caracteres deseado.  
Presione _para aplicar el ajuste de tipo de caracteres seleccionado al texto.  
FUNCIONES DE TAMAÑO Y DE ANCHURA  
El tamaño de los caracteres puede ajustarse empleando las funciones de tamaño (Size) y de  
ancho (Wide). Puesto que el tamaño de los caracteres que puede utilizarse depende del ancho  
de la cinta, la tabla siguiente indica los tamaños de caracteres que pueden utilizarse con cada  
ancho de cinta.  
Cinta-TZ  
Anchos de cinta  
1/4" (6 mm)  
Tamaños (en puntos)  
6, 9, 12  
3/8" (9 mm)  
6, 9, 12, 18  
1/2" (12 mm)  
3/4" (18 mm)  
1" (24 mm)  
6, 9, 12, 18, 24  
6, 9, 12, 18, 24, 36  
6, 9, 12, 18, 24, 36, 48  
71  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
Etiqueta-AV  
Tamaños de etiquetas:  
Tamaños (en puntos)  
Etiquetas de direcciones AV2067:  
3/4" × 2 5/8" (20 mm × 67 mm)  
6, 9, 12, 18, 24, 36, 48  
Etiquetas de direcciones de remitente AV1957:  
6, 9, 12, 18, 24, 36  
6, 9, 12, 18, 24, 36  
3/4" × 2 1/4" (19 mm × 57 mm)  
Etiquetas de carpetas de archivos AV1789:  
5/8" × 3 1/2" (17 mm × 89 mm)  
El ajuste de tamaño inicial es AUTO y el ajuste de ancho inicial es MEDIUM. El ajuste de  
tamaño seleccionado actualmente se indica siempre mediante los indicadores de encima del  
visualizador. Además, cuando se seleccione un ancho diferente a MEDIUM, se encenderá el  
indicador Width.  
Con el ajuste de tamaño AUTO, la máquina compara el texto ajustado con el ancho de la cinta  
instalada y ajusta automáticamente los caracteres al tamaño más grande posible. Sin embargo,  
también hay disponibles otros siete tamaños, y cada uno puede imprimirse con cualquiera de  
los tres ajustes de anchura.  
Cinta-TZ  
Con el ajuste AUTO seleccionado y un casete de cinta TZ de 1(24 mm), 3/4(18  
mm) o 1/2(12 mm) de ancho instalado, se imprimirá texto consistente en una sola  
línea de letras mayúsculas solamente (y sin caracteres acentuados) con caracteres  
de un tamaño ligeramente mayor que el tamaño de caracteres máximo posible  
para esa anchura de cinta (es decir, de 62 puntos para cinta de 1(24 mm) de  
ancho, 48 puntos para cinta de 3/4(18 mm) de ancho y 29 puntos para cinta de  
1/2(12 mm) de ancho).  
Etiqueta-AV  
Con el ajuste AUTO seleccionado y un casete de etiquetas AV instalado, se impri-  
mirá texto consistente en una sola línea de letras mayúsculas solamente (y sin  
caracteres acentuados) con caracteres de un tamaño ligeramente mayor que el  
tamaño de caracteres máximo posible para esa anchura de cinta (es decir, de 62  
puntos para etiquetas de direcciones AV2067 y de 48 puntos para etiquetas de  
direcciones de remitente AV1957 y etiquetas de carpetas de archivos AV1789).  
Para cambiar el ajuste del tamaño:  
1
2
Presione luna vez para visualizar el ajuste de tamaño actual.  
Continúe presionando lhasta que se visualice el ajuste de tamaño deseado.  
El ajuste de tamaño actual se muestra en el indicador de tamaño de la parte supe-  
rior del visualizador.  
3
Presione _para aplicar el ajuste de tamaño seleccionado al texto.  
72  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Para cambiar el ajuste de anchura:  
1
2
Presione nuna vez para visualizar el ajuste de anchura actual.  
Continúe presionando nhasta que se visualice el ajuste de anchura deseado.  
El indicador Width se encenderá cuando se seleccione un ajuste diferente a  
MEDIUM.  
3
Presione _para aplicar el ajuste de anchura seleccionado al texto.  
FUNCIÓN DE ESTILO  
Podrá seleccionar entre 11 estilos de caracteres distintos que podrá aplicar a su texto (incluida  
la impresión vertical).  
Los caracteres que se imprimen utilizando los tamaños más pequeños pueden resultar  
difíciles de leer si se seleccionan ciertos ajustes de estilos (por ejemplo, (I+SHAD).  
Hay disponibles los siguientes ajustes de estilos:  
NORMAL, BOLD (negrilla), OUTLINE (perfilado), SOLID (sólido), SHADOW (som-  
breado), ITALIC (cursiva), I+BOLD (cursiva y negrilla), I+OUTL (cursiva y perfilado),  
I+SOLID (cursiva y sólido), I+SHAD (cursiva y sombreado), VERT (vertical),  
El ajuste de estilo inicial es NORMAL. El indicador de estilo de la parte inferior del visualiza-  
dor muestra el ajuste de estilo actual cuando se selecciona cualquier ajuste diferente a NOR-  
MAL.  
Consulte el apartado de Referencia, al final de esta sección, para ver muestras de los ajustes  
disponibles.  
Para cambiar el ajuste del estilo:  
1
2
Presione muna vez para visualizar el ajuste de estilo actual.  
Continúe presionando mhasta que se visualice el ajuste de estilo deseado.  
El ajuste de estilo actual se muestra en el indicador de estilo de la parte inferior del  
visualizador.  
3
Presione _para aplicar el ajuste de estilo seleccionado al texto.  
FUNCIÓN DE SUBRAYADO  
Podrá acentuar el texto subrayándolo o tachándolo.  
El ajuste de subrayado predeterminado es OFF. Cuando la función de Subrayado sea ajustada  
en cualquier otra posición distinta a OFF se encenderá el indicador Udl/Frm del lado derecho  
del visualizador.  
UNDL  
ON1  
UNDL  
ON2  
73  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
Para cambiar el ajuste del subrayado:  
1
Manteniendo presionada c, pulse una vez 5, y mantenga presionada cpara  
hacer que se visualice el subrayado actualmente ajustado.  
2
Siguiendo manteniendo presionada c, continúe presionando 5hasta que se visualice el  
subrayado actualmente ajustado mediante el indicador del mismo.  
Cuando se seleccione cualquier otro ajuste diferente a OFF, se encenderá el indica-  
dor Udl/Frm.  
3
Para aplicar el ajuste de subrayado seleccionado a todo el texto, suelte c.  
FUNCIÓN DE MARCOS  
Con la función de marcos, podrá seleccionar diversos marcos y funciones destacadas para  
hacer un diseño más decorativo o una etiqueta con más énfasis  
El ajuste inicial de marco es OFF, aunque hay también otros 18 ajustes disponibles cousulte el  
apartado de Referencia, al final de esta sección, para ver muestras de los ajustes disponibles.  
Si se selecciona cualquier ajuste que no sea OFF, se encenderá el indicador de Udl/Frm,  
situado a la derecha del visualizador.  
Para cambiar el ajuste del marco:  
1
2
Manteniendo presionada c, pulse una vez 6, y mantenga presionada cpara  
hacer que se visualice el marco actualmente ajustado.  
Siguiendo manteniendo presionada c, continúe presionando 6hasta que se visualice el  
marco actualmente ajustado mediante el indicador del mismo.  
El indicator de Udl/Frm se enciende si se selectiona un ajuste que no sea OFF.  
3
Para aplicar el ajuste de marco seleccionado a todo el texto, suelte c.  
74  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
REFERENCIA  
75  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FUNCIÓN DE CINTA  
La función de margen cinta le permite ajustar el tamaño de los márgenes de los lados  
izquierdo y derecho del texto.  
El ajuste inicial de margen cinta es FULL, aunque hay también disponibles otros tres ajustes.  
FULL (márgenes de 1" (24 mm))  
NONE (márgenes de 1/6" (4 mm))  
NARROW (márgenes de 5/16" (8 mm))  
HALF (márgenes de 1/2" (12 mm))  
Cuando se seleccione un ajuste diferente a FULL, avanzará cinta extra antes de comen-  
zar a imprimir.  
La cinta extra se cortará en etiquetas TZ si la función Corte TZ está puesta en ON. Esto  
hace que los márgenes izquierdo y derecho sean iguales.  
El ajuste de margen de cinta solamente se aplica a etiquetas impresas en cinta TZ. Los  
márgenes de cinta de etiquetas AV no se pueden ajustar.  
Para cambiar el ajuste de la cinta:  
1
2
3
Manteniendo presionada c, pulse una vez E, y mantenga presionada cpara  
hacer que se visualice la cinta actualmente ajustado.  
Siguiendo manteniendo presionada c, continúe presionando Ehasta que se visualice la  
cinta actualmente ajustado.  
Para aplicar el ajuste de la cinta seleccionado a todo el texto, suelte c.  
FUNCIÓN DE LA ALINEACIÓN HORIZONTAL  
Podrá elegir alinear texto en una de las tres formas disponibles. Además, si utilizó la función  
de longitud para ajustar la longitud de la etiqueta, los texto se alinearán dentro de la etiqueta  
de acuerdo con el ajuste de alineación horizontal seleccionado.  
El ajuste inicial es LEFT; sin embargo, también hay disponibles otros dos ajustes.  
LEFT  
RIGHT  
CENTER  
El ajuste de la alineación horizontal se puede aplicar a texto impreso tanto en cinta  
TZ como a etiquetas AV.  
76  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Para cambiar el ajuste de la alineación horizontal:  
1
Manteniendo presionada c, pulse una vez R, y mantenga presionada cpara  
hacer que se visualice la alineación horizontal actualmente ajustado.  
2
3
Siguiendo manteniendo presionada c, continúe presionando Rhasta que se visualice la  
alineación horizontal actualmente ajustado.  
Para aplicar el ajuste de la alineación seleccionado a todo el texto, suelte c.  
FUNCIÓN DE IMPRESIÓN EN MODO ESPEJO  
Esta función imprime su etiqueta de modo que el texto de la misma puede leerse desde el lado  
adhesivo de la cinta. Si se adhieren etiquetas con impresión en modo espejo a un vidrio, o en  
otro material transparente, podrán leerse correctamente desde el lado opuesto.  
Cuando emplee la función de impresión en modo espejo, el texto se imprimirá en  
CINTA TRANSPARENTE.  
El ajuste inicial para la impresión en mode espejo es OFF.  
Cuando la función de  
impresión en el modo  
espejo está puesta en ON:  
Para cambiar el ajuste de impresión en modo espejo:  
1
2
3
Manteniendo presionada c, pulse una vez p, y mantenga presionada cpara  
hacer que se visualice la impresión en modo espejo actualmente ajustado.  
Siguiendo manteniendo presionada c, continúe presionando phasta que se visualice la  
impresión en modo espejo actualmente ajustado.  
Para aplicar el ajuste de la impresión en modo espejo seleccionado a todo el texto, suelte  
c.  
FUNCIÓN DE LONGITUD  
Aunque la longitud de la etiqueta impresa ajusta automáticamente dicha longitud de acuerdo  
con el texto introducido, es posible que usted desee hacer una etiqueta con una longitud  
específica. La función de longitud le permitirá ajustar la longitud de la etiqueta entre 1,6” y  
11,8” (4,0 cm y 30,0 cm).  
El ajuste predeterminado de longitud es OFF. Cuando ponga la función de longitud en ON, se  
encenderá el indicador de longitud de la parte derecha del visualizador.  
El ajuste de longitud de etiqueta solamente se aplica a etiquetas impresas en cinta  
TZ. La longitud de etiqueta de etiquetas AV no se puede ajustar.  
77  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Para activar y desactivar la función de longitud:  
1
Manteniendo presionada c, presione una vez T, y mantenga presionada chasta  
que se visualice brevemente la longitud actual de la etiqueta (texto y ambos márgenes).  
Después el visualizador mostrará el ajuste de longitud de etiqueta actual (ON o OFF).  
2
Manteniendo presionada c, continúe presionando Thasta que se visualice el ajuste  
de longitud de etiqueta deseado.  
Cuando seleccione ON, se encenderá el indicador de longitud.  
3
4
Suelte c. Si había seleccionado ON, se visualizará la longitud actual de la etiqueta.  
Presione eo hpara seleccionar la longitud deseada, o utilice las teclas numéricas  
para introducir la longitud.  
Para cambiar las unidades (pulgadas o centímetros), presione Mhasta que apa-  
rezcan las unidades deseadas.  
Para cambiar la longitud en pasos de 1” (1,0 cm), mantenga pulsada eo h, y  
después presione la tecla cuando se visualice el ajuste deseado.  
5
Presione _.  
FUNCIÓN DE CÓDIGO DE BARRAS  
La función de Código de barras, que permite imprimir un código de barras como parte de las  
etiquetas, es una de las características más avanzadas de la máquina.  
En esta sección explicaremos cómo introducir un código de barras en su texto. No  
tiene el propósito de ser una introducción amplia al concepto de los códigos de barras.  
Para encontrar información más detallada al respecto, consulte uno de los muchos  
libros disponibles en el mercado.  
-
Como esta máquina no ha sido específicamente diseñada para hacer etiquetas de códi  
gos de barras, es posible que algunos lectores de códigos de barras no puedan leer las  
etiquetas.  
Imprima los códigos de barras con tinta negra sobre fondo blanco.  
Cuatro parámetros distintos le permitirán crear códigos de barras personalizados.  
PARÁMETRO  
AJUSTES  
PROTOCOL  
CODE 39, I-2/5, EAN13, EAN8,  
UPC-A, UPC-E, CODE128  
WIDTH (anchura del código de barras)  
UNDER#S (caracteres impresos debajo  
del código de barras)  
LARGE, SMALL  
ON, OFF  
CH.DIG. (dígito de comprobación)  
OFF, ON  
78  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Los ajustes predeterminados son CODE 39 PROTOCOL, LARGE WIDTH, UNDER#S, ajustado  
a ON, y CH.DIG. ajustado a OFF.  
Se recomienda imprimir los códigos de barras con la función de Margen de cinta ajus-  
tada a FULL y el parámetro WIDTH del código de barras ajustado a LARGE, porque de  
lo contrario los códigos de barras pueden resultar difíciles de leer.  
Para utilizar la función de código de barras:  
1
Mantenga presionado cy presione Yuna vez.  
Para cambiar los datos o parámetros de un código de barras que ya había sido  
creado, coloque el cursor debajo de la mitad derecha de la marca de código de  
barras ( ) antes de mantener presionado cy presionar Y.  
Un bloque solamente puede contener un código de barras. Si ya había introducido  
un código de barras en el bloque cuando mantenga presionado cy presionar  
Yaparecerá el mensaje de error “1 BARCODE PER BLOCK!”.  
Para abandonar la función de Código de barras sin realizar ningún cambio, man-  
tenga presionado cy presione Y.  
2
Escriba los datos del nuevo código de barras o edite el antiguo.  
Para cambiar los ajustes de los parámetros del código de barras:  
3
Presione e.  
Para volver a los datos del código de barras sin cambiar ningún ajuste de paráme-  
tro, presione *.  
4
5
6
7
Presione fo whasta que aparezca el parámetro que desee cambiar.  
Presione eo hhasta que se visualice el ajuste deseado.  
Repita los pasos 4y 5hasta haber ajustado todos los parámetros que desee.  
Presione _.  
Para añadir un carácter especial a los datos del código de barras:  
8
Presione fo whasta que el cursor se coloque debajo del carácter situado a la dere-  
cha de donde desee añadir el carácter especial.  
9
0
Mantenga presionado cy presione a.  
Presione eo hhasta que se visualice el carácter especial.  
Cuando utilice los tipos CODE 39 solamente podrá introducir los caracteres espe-  
ciales siguientes.  
79  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SÍMBOLO  
CARÁCTER  
1
2
+
$
Cuando utilice los tipos CODE128 solamente podrá introducir los caracteres espe-  
ciales siguientes.  
VALOR  
3
CARÁCTER  
VALOR  
69  
CARÁCTER  
ENQ  
ACK  
BEL  
BS  
VALOR  
87  
CARÁCTER  
ETB  
CAN  
EM  
#
4
$
70  
88  
11  
28  
29  
30  
32  
59  
60  
61  
62  
63  
64  
64  
65  
66  
67  
68  
+
71  
89  
<
72  
90  
SUB  
ESC  
{
=
73  
HT  
91  
>
74  
LF  
91  
@
75  
VT  
92  
FS  
[
76  
FF  
92  
|
\
]
77  
CR  
93  
GS  
78  
SO  
93  
}
^
79  
SI  
94  
RS  
_
80  
DLE  
DC1  
DC2  
DC3  
DC4  
NAK  
SYN  
94  
~
NUL  
`
81  
95  
US  
82  
95  
DEL  
FNC 3  
FNC 2  
FNC 4  
FNC1  
SOH  
STX  
ETX  
EOT  
83  
96  
84  
97  
85  
100  
102  
86  
80  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
A
Presione _para añadir el carácter especial seleccionado al código de barras.  
Para añadir el código de barras a su texto:  
Presione _.  
B
FUNCIÓN DE CORTE TZ  
La función de Corte TZ le permite ajustar si la máquina va a cortar automáticamente o no  
cada etiqueta después de imprimirla. Active la función de Corte TZ antes de empezar a impri-  
mir para cortar automáticamente las etiquetas después de imprimirlas.  
Cinta-TZ  
Después de imprimir una etiqueta en cinta TZ con la función de Corte TZ puesta en OFF,  
mantenga presionada y presione una vez para avanzar la cinta, después córtela.  
Etiqueta-AV  
c
r
Las etiquetas AV se cortan siempre después de imprimirse cada una independientemente  
del ajuste actual de Corte TZ. Sin embargo, cuando imprima múltiples copias de etiquetas  
AV con la función de Numeración, función de Impresión repetida o función de Impre-  
sión de la memoria, podrá elegir si quiere o no cortar cada etiqueta después de imprimirla  
o cortar la tira de etiquetas solamente después de haberse impreso todas ellas.  
Para activar o desactivar la función de Corte TZ:  
1
2
3
Mientras mantiene presionada c, presione una vez Zy mantenga presionada c  
para visualizar al ajuste de corte TZ actual.  
Mientras mantiene presionada c, continúe presionando Zhasta que se visualice el  
ajuste de corte TZ deseado.  
Suelte cpara aplicar el ajuste de corte TZ seleccionado.  
TECLA DE IMPRESIÓN  
Después de haber introducido su texto y de haber elegidos los ajustes de formato deseados,  
podrá imprimir.  
Cinta-TZ  
Si la función de Corte TZ está puesta en ON, las etiquetas TZ serán cortadas automática-  
mente después de imprimirse. Las etiquetas.  
Etiqueta-AV  
Las etiquetas AV se cortan siempre después de imprimirse. Sin embargo, cuando imprima múl-  
tiples copias de etiquetas AV con la función de Numeración, función de Impresión repetida o  
función de Impresión de la memoria, podrá elegir si quiere o no cortar cada etiqueta después  
de imprimirla o cortar la tira de etiquetas solamente después de haberse impreso todas ellas.  
81  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Para imprimir una etiqueta:  
G
Presione puna vez. Se visualizarán “COPIES” y el número de la etiqueta que está  
imprimiéndose.  
Si el tamaño de caracteres seleccionado es demasiado grande para el ancho del  
casete de cinta instalado, aparecerá el mensaje “CHR SIZE AUTO?”. Para permitir  
que el tamaño de texto se ajuste automáticamente, presione po _. Para  
impedir que el tamaño de texto sea cambiado, presione *.  
FUNCIÓN DE AVANCE Y CORTE  
La función de Avance y Corte se utiliza para hacer que la cinta avance 1” (24 mm) y se corte  
automáticamente, por ejemplo después de haber impreso con la función de Corte TZ desacti-  
vada (OFF) o cuando se haya interrumpido la impresión.  
Utilizando esta función solamente se puede avanzar y cortar cinta TZ. Si hay instalado un  
casete de etiquetas AV cuando se mantenga presionada  
c
y se presione r, apare-  
cerá el mensaje de error “CAN’T FEED AV LABELS” (Las etiquetas AV no se pueden avanzar).  
Para hacer que la cinta avance 1” (24 mm):  
G
Mantenga pulsada cy presione runa vez. La cinta avanzará 1” (24 mm) y se cortará.  
FUNCIÓN DE NUMERACIÓN  
Esta función podrá utilizarse para imprimir muchas copias del mismo texto aumentando cier-  
tos caracteres (letras, números, o códigos de barras) después de la impresión de cada etiqueta.  
Este tipo de incremento automático será muy útil para imprimir etiquetas de números en serie,  
etiquetas de control de producción, u otras etiquetas que requieran códigos ascendentes.  
Las letras y los números aumentarán como se muestra a continuación:  
0
A
a
A0  
1
B
b
A1  
...9  
...Z  
...z  
0
A
a
...  
...  
...  
...  
...A9  
B0  
Los espacios (mostrados como subrayados “_” en los ejemplos siguientes) podrán utilizarse  
para ajustar el espacio entre caracteres o par controlar el número de dígitos a imprimir:  
_9  
_Z  
10  
AA  
...99  
...ZZ  
_0  
_A  
...  
...  
1_9 2_0 ...9_9 __0 ...  
Solamente podrá seleccionarse un campo de numeración de cualquier texto.  
Si incluye un carácter no alfanumérico, como un símbolo, en el campo de numeración, sola-  
mente aumentarán las letras y los números de dicho campo cuando imprima las etiquetas, o  
solamente se imprimirá una etiqueta si el campo sólo contiene un carácter no alfanumérico.  
82  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Para utilizar la función de Numeración:  
1
Mantenga presionada cy presione O. Aparecerá el mensaje “START?” en el visual-  
izador.  
Para cancelar la función de Numeración en cualquier momento, mantenga pre-  
sionada cy presione O(o simplemente presione *).  
Presione f, w, eo hhasta que esté parpadeando el primer carácter que desee  
seleccionar para el campo de numeración.  
2
El último número a imprimir también podrá seleccionarse con eo h.  
No se podrá introducir un número menor que el que haya sido seleccionado.  
3
4
Presione _. Aparecerá el mensaje “END?” en el visualizador.  
Si se seleccionó un código de barras, en su lugar aparecerá “NUMBER” en el visual-  
izador. Vaya a paso 6para continuar imprimiendo con la función de Numeración.  
Presione f, w, eo hhasta que estén parpadeando todos los caracteres que  
desee seleccionar para el campo de numeración.  
No podrá seleccionarse un código de barras como agregación a otros caracteres.  
5
6
Presione _. Aparecerá el mensaje “NUMBERen el visualizador.  
Presione eo hhasta que se visualice el número de copias deseado, o utilice las  
teclas numéricas para introducir el número.  
7
Presione p(o _).  
Cinta-TZ  
Se imprimirá el número de etiquetas especificado. Se visualizará el número de la copia que se  
esté imprimiendo.  
Si la función de Corte TZ está puesta en ON, cada etiqueta TZ será cortada  
automáticamente después de imprimirse.  
Con esto se completa el procedimiento para las cintas TZ; omita los pasos 8y 9.  
Etiqueta-AV  
Aparecerá CUT MENU en el visualizador. Continúe con el paso 8para terminar de imprimir.  
8
Presione eo hhasta que se visualice el ajuste deseado (EACH LABEL o AFTER  
LAST).  
Si selecciona EACH LABEL, cada etiqueta será cortada después de imprimirse.  
Si selecciona AFTER LAST, se cortará una tira de etiquetas solamente después de haberse  
impreso todas las etiquetas.  
9
Presione po _para empezar a imprimir las etiquetas. Se visualizará el número de  
la copia que se esté imprimiendo.  
83  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FUNCIÓN DE IMPRESIÓN REPETIDA  
Esta función le permite imprimir hasta 99 copias del mismo texto.  
Para emplear la función de impresión repetida:  
1
Mantenga presionada cy presione I. En el visualizador aparecerá el mensaje  
“COPIES” con el ajuste por defecto 1, que habrá que cambiar según sea necesario.  
Para cancelar la función de impresión repetida en cualquier momento, mantenga  
presionada cy presione I(o simplemente presione *).  
2
3
Presione eo hhasta que se muestre el número deseado de copias, o utilice las teclas  
numéricas para escribir el número.  
Presione p(o _).  
Cinta-TZ  
Se imprimirá el número de etiquetas especificado. Se visualizará el número de la copia que se  
esté imprimiendo.  
Si la función de Corte TZ está puesta en ON, cada etiqueta TZ será cortada  
automáticamente después de imprimirse.  
Con esto se completa el procedimiento para las cintas TZ; omita los pasos 4y 5.  
Etiqueta-AV  
Aparecerá CUT MENU en el visualizador. Continúe con el paso 4para terminar de imprimir.  
4
Presione eo hhasta que se visualice el ajuste deseado (EACH LABEL o AFTER  
LAST).  
Si selecciona EACH LABEL, cada etiqueta será cortada después de imprimirse.  
Si selecciona AFTER LAST, se cortará una tira de etiquetas solamente después de haberse  
impreso todas las etiquetas.  
5
Presione po _para empezar a imprimir las etiquetas. Se visualizará el número de  
la copia que se esté imprimiendo.  
La función de Impresión repetida no se podrá utilizar para imprimir el texto introducido  
utilizando la función de Formato automático.  
FUNCIONES DE LA MEMORIA  
Podrá utilizar la memoria para almacenar los archivos de texto utilizados con más frecuencia,  
diseños para cintas TZ o diseños para etiquetas AV. El texto permanecerá en la memoria, junto  
con su formato, incluso después de quitar todos los caracteres del visualizador utilizando la  
función de Borrado (manteniendo presionada cy presionando *).  
84  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Al guardarse cada archivo, se le asigna un número para poder recuperarlo más fácilmente. En  
la memoria podrán almacenarse hasta 100 archivos de texto, de diseños para cintas TZ o de  
diseños para etiquetas AV o aproximadamente 4,000 caracteres. (Un solo archivo podrá tener  
un máximo de 272 caracteres.)  
Como al utilizar la función de Memoria se trabaja con una copia del archivo de texto almace-  
nado, se puede editar o imprimir el texto sin cambiar el archivo original almacenado. Cuando  
ya no se necesite un archivo o se requiera más espacio, se podrá utilizar la función Borrado  
de la memoria para borrarlo. Con la función de Impresión de la memoria, se podrá seleccio-  
nar rápidamente un archivo solamente o múltiples archivos almacenados en la memoria para  
imprimirlos.  
Cuando tenga que insertar nuevas pilas, hágalo antes de cinco minutos de haber  
extraído las viejas, ya que de lo contrario los archivos de texto almacenados en la  
memoria se perderían (a menos que la máquina esté enchufada en un tomacorriente de  
la red con el adaptador de alimentación de CA).  
ALMACENAMIENTO DE TEXTO  
Para almacenar un archivo de texto:  
1
Mantenga presionada cy presione 7. En el visualizador aparecerá el mensaje  
“STORE” con el primer número de archivo disponible.  
Para abandonar la función de almacenamiento del texto, mantenga pulsada cy  
presione 7(o simplemente presione *).  
Los diseños para cintas TZ y etiquetas AV de la función de Formato Automático  
podrán almacenarse después de haber introducido el texto para cada campo. Para  
almacenar el diseño con un tipo de caracteres específico, seleccione el tipo de  
texto antes de almacenar el diseño.  
2
3
Presione eo hpara seleccionar el número de archivo donde quiera almacenar el  
texto.  
Presione _. El texto se almacenará en el número de archivo seleccionado y volverá  
a aparecer en el visualizador el texto previamente mostrado.  
Si ya hay un archivo almacenado con el número de archivo seleccionado, en el  
visualizador aparecerá el mensaje “OVERWRITE?”, y usted tendrá que decidir  
entre reescribir o borrar tal archivo.  
Si ya se ha almacenado el número máximo de caracteres, aparecerá el mensaje  
“MEMORY FULL!” en el visualizador. Cuando ocurra esto, tendrá que borrar un  
mensaje existente antes de poder almacenar otro nuevo.  
Par reescribir un archivo almacenado con otro nuevo:  
G
Presione _para borrar el archivo previamente almacenado y almacenar el nuevo  
con el número seleccionado.  
Para retroceder y elegir otro número de archivo sin perder el archivo de texto, pre-  
sione *, y después seleccione un número de archivo diferente.  
85  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
INVOCACIÓN DE TEXTO  
Para invocar un archivo de texto almacenado:  
1
Mantenga presionada cy presione 8. En el visualizador aparecerá el mensaje  
“RECALL” con el número de archivo y el principio del texto almacenado o invocado más  
recientemente.  
Para abandonar la función de memoria sin solicitar texto, mantenga pulsada cy  
presione 8(o presione simplemente *).  
Un diseño de formato automático que haya sido almacenado en la memoria podrá  
recuperarlo cuando se le pida que seleccione un diseño en la función de Formato  
automático.  
2
3
Presione eo hpara seleccionar el número de archivo que contenga el texto que  
quiera invocar. Se mostrará el texto almacenado en el número de archivo seleccionado.  
Para ver otras partes del archivo de texto seleccionado, presione fo w.  
Para hacer que se visualice el texto almacenado en otros números de archivos, pre-  
sione eo h.  
Presione _. Cualquier texto previamente introducido se borrará y el texto introdu-  
cido en el número de archivo seleccionado se vera en la pantalla.  
BORRADO DE UN ARCHIVO  
Para borrar un archivo de texto almacenado:  
1
Mantenga presionada cy presione 9. En el visualizador aparecerá el mensaje  
“CLEAR” con el número de archivo y el principio del texto almacenado o invocado más  
recientemente.  
Para abandonar la función de borrado de la memoria sin borrar el archivo de texto,  
mantenga pulsada cy presione 9(o presione simplemente *).  
2
Presione eo hpara seleccionar el número de archivo que contenga el texto que  
quiera borrar. Se mostrará el texto almacenado en el número de archivo seleccionado.  
Para ver otras partes del archivo de texto seleccionado, presione fo w.  
-
Para hacer que se visualice el texto almacenado en otros números de archivos, pre  
sione eo h.  
3
4
Presione _. Aparecerá el mensaje “OK TO CLEAR?”.  
Para retroceder y seleccionar un archivo de texto diferente, presione *.  
Para borrar el archivo de texto seleccionado, presione _.  
86  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
IMPRESIÓN DE TEXTO DE LA MEMORIA  
Los archivos de texto y archivos de diseños de formato automático almacenados en la memo-  
ria podrán imprimirse fácilmente sin invocar cada archivo uno a uno.  
Para imprimir archivos de texto almacenados:  
1
Mantenga presionada  
c
y presione 0. Aparecerá el mensaje “PRINT” en el visualizador con  
en número de archivo y el principio del texto almacenado o recuperado más recientemente.  
Para salir de la función de Impresión de la memoria sin imprimir texto, mantenga  
presionada cy presione 0(o presione simplemente *).  
2
3
Presione eo hpara visualizar el archivo que contenga el texto que desee imprimir.  
El texto almacenado en el archivo seleccionado se mostrará en la línea inferior del visua-  
lizador.  
Para ver otras partes del archivo de texto seleccionado, presione fo w.  
Presione rpara que parpadee el número de archivo.  
Para quitar un archivo de los que se van a imprimir, presione rde forma que  
el número de tal archivo deje de parpadear.  
4
5
Repita los pasos 2y 3hasta que estén parpadeando los números de todos los archivos  
que quiera imprimir.  
Presione _. Se imprimirá el texto almacenado en los números de archivos seleccionados.  
Para imprimir archivos de diseños de formato automático almacenados:  
1
2
Presione io j, dependiendo del tipo de diseño que desee imprimir.  
Mantenga presionada cy presione 0. El nombre del diseño aparecerá en la línea  
superior del visualizador y el número de archivo y principio del texto almacenado o  
recuperado más recientemente aparecerá en la línea inferior.  
Para salir de la función de Impresión de la memoria sin imprimir texto, mantenga  
presionada cy presione 0(o presione simplemente *).  
3
Presione  
e
o
h
para visualizar el archivo que contenga el texto que desee imprimir. El  
texto almacenado en el archivo seleccionado se mostrará en la línea inferior del visualizador.  
Para ver otras partes del archivo de texto seleccionado, presione fo w.  
Los archivos que utilicen el mismo diseño se almacenarán agrupados juntos.  
4
5
Presione rpara que parpadee el número de archivo.  
Para quitar un archivo de los que se van a imprimir, presione rde forma que  
el número de tal archivo deje de parpadear.  
Repita los pasos 3y 4hasta que estén parpadeando los números de todos los archivos  
que quiera imprimir.  
6
7
Presione _. Aparecerá “MENU” en el visualizador.  
Asegúrese de que PRINT esté parpadeando, y después presione _. Se imprimirán  
todos los archivos seleccionados.  
87  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Para cambiar el estilo del diseño de formato automático almacenado:  
8
9
0
Presione eo hhasta que se visualice el comando CHNGE STL?.  
Presione _.  
Presione eo hpara seleccionar el estilo de caracteres deseado.  
El ajuste por defecto (NO CHANGE) puede seleccionarse presionando r.  
A
Presione _. Aparecerá “MENU” en el visualizador.  
Para imprimir más archivos almacenados:  
B
C
Presione eo hhasta que se visualice el comando PRINT MORE.  
Presione _. El nombre del diseño aparecerá en la línea superior del visualizador y el  
número de archivo y principio del texto aparecerá en la línea inferior.  
D
Presione eo hpara visualizar el archivo que contenga el texto que desee imprimir.  
E
F
Presione rpara que parpadee el número de archivo.  
Repita los pasos Dy Ehasta que estén parpadeando los números de todos los archivos  
que quiera imprimir.  
G
H
Presione _. Aparecerá “MENU” en el visualizador.  
Asegúrese de que PRINT esté parpadeando, y después presione _. Se imprimirán  
todos los archivos seleccionados.  
Para terminar de imprimir archivos almacenados:  
I
J
Presione eo hhasta que se visualice el comando EXIT.  
Presione _  
88  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS  
Problema  
Remedio  
1. La pantalla se queda en blanco después • Compruebe que el adaptador de CA esté  
de haber conectado la alimentación de  
la máquina.  
correctamente enchufado.  
• Si está empleando pilas alcalinas, com-  
pruebe que estén correctamente inserta-  
das.  
• Si las pilas están gastadas, reemplácelas  
por otro nuevo.  
2. La máquina no imprime o los caracteres • Compruebe que el casete de cinta se  
impresos quedan borrosos.  
haya insertado correctamente.  
• Si el casete de cinta está vacío, reemplá-  
celo por otro nuevo.  
• Asegúrese de que la cubierta del casete  
de cinta se haya cerrado.  
• Compruebe que el cable de interfaz está  
correctamente conectado.  
3. Los archivos de texto almacenados en la • Si las pilas están gastadas, reemplácelas  
memoria ya no están ella. por otro nuevo.  
4. Los caracteres impresos no se forman Si está empleando pilas alcalinas, quizás  
correctamente.  
estén gastadas. Pruebe utilizando el  
adaptador de CA o reemplace las pilas  
por otras nuevas.  
5. Aparece una línea horizontal en blanco • Limpie la cabeza de impresión como se  
a través de la etiqueta impresa.  
ha explicado en la página 51.  
6. Aparecen franjas.  
• Se ha terminado la cinta. Reemplace el  
casete de cinta por otro nuevo.  
7. La máquina se ha “bloqueado” (es decir, • Desconecte la alimentación de la  
no responde cuando se presiona una  
máquina, y entonces, mientras mantiene  
tecla).  
presionado cy R, vuelva a conec-  
tar la alimentación.  
El texto y los formatos del visualizador y  
todos los archivos de texto almacenados  
en la memoria quedan borrados.  
89  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
LISTA DE MENSAJES DE ERROR  
Mensaje de  
error  
Causa  
Remedio  
1 BARCODE  
PER BLOCK!  
Este mensaje aparecerá si ya se ha  
añadido un código de barras al  
bloque cuando intente utilizar la fun-  
ción de Código de barras.  
Limite el número de códigos de  
barras de un bloque a uno.  
4 DIGIT  
MIN.!  
Este mensaje aparecerá cuando  
como datos de código de barras haya  
introducido menos del mínimo de  
cuatro dígitos.  
Introduzca el mínimo de cuatro  
dígitos antes de presionar  
_.  
5 BLOCK  
LIMIT!  
Este mensaje aparecerá si ya existen  
cinco bloques cuando mantenga pre-  
sionado cy presione _.  
Limite el número de bloques del  
texto a cinco.  
7 LINE  
LIMIT!  
Este mensaje aparecerá si ya existen  
Límite el número de líneas a  
siete.  
siete líneas cuando presione r.  
BATTERIES  
WEAK!  
Este mensaje aparece cuando las  
pilas alcalinas instaladas están gasta-  
das.  
Reemplace las pilas o emplee el  
adaptador de CA.  
BUFFER  
EMPTY!  
• Este mensaje aparece si mantiene  
pulsada cy presiona T, pero  
sin haber introducido texto en el  
visualizador.  
• Introduzca algo de texto antes  
de iniciar la función.  
• Este mensaje aparecerá si intenta  
imprimir sin haber introducido  
texto en el visualizador.  
• Introduzca texto antes de  
imprimir.  
BUFFER  
FULL!  
Este mensaje aparecerá si intenta intro-  
ducir un carácter, símbolo, espacio o  
cambiar de línea cuando ya haya sido  
introducido el número máximo de  
caracteres.  
Borre algo del texto existente  
para poder introducir más texto.  
90  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Mensaje de  
error  
Causa  
Remedio  
CAN’T  
FEED AV  
LABELS  
Este mensaje aparecerá si hay insta-  
lado un casete de etiquetas AV  
cuando mantenga presionada cy  
presione r.  
Instale un casete de cinta difer-  
ente al casete de etiquetas AV  
antes de mantener presionada  
cy presionar r.  
CAN’T  
HERE  
Este mensaje aparecerá cuando man- Ponga el cursor debajo de un  
tenga presionada cy presione O  
número antes de mantener pre-  
si el cursor está al final del texto.  
sionada cy presionar O.  
CASSETTE  
CHANGED!  
Este mensaje aparecerá si cambia el  
casete de cinta mientras la P-touch  
está recibiendo datos procedentes  
del PC.  
Cancele la tarea de impresión,  
instale el casete de cinta cor-  
recto, y después intente imprimir  
de nuevo.  
CHANGE  
Este mensaje aparece si se está  
Desconecte el adaptador de alta  
ADAPTOR!  
empleando un adaptador de alta ten- tensión y conecte el adaptador  
sión.  
diseñado exclusivamente para  
esta máquina.  
CUTTER  
ERROR!  
Este mensaje aparecerá cuando  
intente imprimir o avanzar la cinta  
estando cerrado el cortador de cinta.  
Suelte la palanca del cortador de  
cinta.  
EEPROM  
ERROR!  
Este mensaje aparecerá si ha ocur-  
rido un error de suma de control  
cuando se encendió la P-touch o si el  
teclado estaba dañado y no se pudo  
inicializar.  
Póngase en contacto con su rep-  
resentante de servicio.  
FEED  
ERROR!  
Este mensaje aparecerá si el sensor  
de etiquetas AV no puede detectar las  
etiquetas.  
• Reemplace el casete de eti-  
quetas AV por otro que no  
esté vacío.  
• Si este mensaje de error  
aparece incluso después de  
haber instalado un casete de  
etiquetas AV nuevo, el sensor  
tal vez esté dañado. Póngase  
en contacto con su represent-  
ante de servicio.  
91  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Mensaje de  
error  
Causa  
Remedio  
INPUT  
Este mensaje aparecerá si el número  
Introduzca el número correcto  
de dígitos o cambie el número  
de dígitos ajustado en los pará-  
metros del código de barras.  
WHOLE CODE ajustado de dígitos no se ha introdu-  
cido en los datos del código de  
barras.  
®
INTERFACE  
ERROR!  
Este mensaje aparecerá si se selec-  
ciona un puerto incorrecto.  
Windows  
En “Print to the following port”  
del cuadro de diálogo Propie-  
dades de la impresora, selec-  
cione “PTUSB:” para la  
conexión USB.  
Si hay conectados dos o  
más P-touch del mismo  
modelo a través de sus  
puertos USB, en lugar de  
“PTUSB:”,  
“PTUSB  
seleccione  
(PT-2600/2610-  
XXXXXXXXX):”  
(donde  
XXXXXXXXX es el número  
de serie). El número de está  
escrito por encima del  
código de barras en la eti-  
queta plateada adherida en  
la parte inferior de la P-  
touch.  
Macintosh  
En el Selector, seleccione PT-  
2600/2610 como impresora.  
LENGTH  
LIMIT!  
• Este mensaje aparece si el texto es  
más largo de 3’3 1/3” (1 metro)  
cuando trate de imprimirlo.  
• Acorte el texto a menos de3’3  
1/3” (1 metro) antes de tratar  
imprimir.  
• Este mensaje aparecerá si utilizó la  
función de longitud para ajustar  
una longitud inferior a 1,6” (4,0  
cm) o más de 11,8” (30,0 cm).  
• Ajuste la longitud de la eti-  
queta entre 1,6” (4,0 cm) y  
11,8” (30,0 cm).  
• Este mensaje aparecerá si utilizó la  
función de longitud de tabulacio-  
nes para ajustar una longitud supe-  
rior a 11,8” (30,0 cm).  
• Ajuste la longitud de las tabu-  
laciones de forma que sea  
inferior a 11,8” (30,0 cm).  
92  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Mensaje de  
error  
Causa  
Remedio  
LINE  
LIMIT!  
Este mensaje aparece si el número de  
líneas del texto es mayor que el  
número máximo de líneas posible  
para la cinta instalada.  
Reduzca el número de líneas o  
instale una cinta más ancha.  
MEMORY  
FULL!  
Este mensaje aparecerá si intenta  
almacenar un archivo de texto des-  
pués de haber almacenado el  
número máximo de caracteres.  
Borre un archivo que no desee  
para dejar espacio para el  
nuevo.  
NO  
FILES!  
Este mensaje aparece si intenta lla-  
mar o borrar un archivo de texto de  
la memoria cuando realmente no hay  
ninguno almacenado.  
Almacene primero un archivo  
de texto.  
NO  
TAPE!  
Este mensaje aparecerá si intenta  
imprimir una etiqueta o alimentar  
cinta cuando haya casete de cinta  
instalado.  
Instale un casete de cinta y  
pruebe de nuevo.  
REPLACE  
BATTERIES!  
Este mensaje aparece cuando las  
pilas alcalinas instaladas están casi  
gastadas.  
Reemplace las pilas o emplee el  
adaptador de CA.  
ROM  
PROBLEM!  
Este mensaje aparece si hay algún  
problema con la memoria de acceso  
aleatorio de la máquina.  
Póngase en contacto con su  
representante de servicio.  
Desconecte la alimentación de  
la máquina, y entonces, mien-  
tras mantiene presionado cy  
R, vuelva a conectar la ali-  
mentación.  
SET 1”  
TAPE!  
Este mensaje aparecerá si no hay un  
casete de cinta de 1” (24 mm) de  
Instale un casete de cinta de 1”  
(24 mm) de anchura.  
anchura instalado cuando se seleccione  
una disposición de formato automático  
para cinta de 1” (24 mm) de anchura.  
SET 24mm  
TAPE!  
SET 3/4”  
TAPE!  
Este mensaje aparecerá si no hay un  
casete de cinta de 3/4” (18 mm) de  
anchura instalado cuando se seleccione  
una disposición de formato automático  
para cinta de 3/4” (18 mm) de anchura.  
Instale un casete de cinta de 3/4”  
(18 mm) de anchura.  
SET 18mm  
TAPE!  
93  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Mensaje de  
error  
Causa  
Remedio  
SET 1/2”  
TAPE!  
Este mensaje aparecerá si no hay un  
casete de cinta de 1/2” (12 mm) de  
anchura instalado cuando se seleccione  
una disposición de formato automático  
para cinta de 1/2” (12 mm) de anchura.  
Instale un casete de cinta de 1/2”  
(12 mm) de anchura.  
SET 12mm  
TAPE!  
SET 3/8”  
TAPE!  
Este mensaje aparecerá si no hay un  
casete de cinta de 3/8” (9 mm) de  
Instale un casete de cinta de 3/8”  
(9 mm) de anchura.  
anchura instalado cuando se seleccione  
una disposición de formato automático  
para cinta de 3/8” (9 mm) de anchura.  
SET 9mm  
TAPE!  
SET 1/4”  
TAPE!  
Este mensaje aparecerá si no hay un  
casete de cinta de 1/4” (6 mm) de  
Instale un casete de cinta de 1/4”  
(6 mm) de anchura.  
anchura instalado cuando se seleccione  
una disposición de formato automático  
para cinta de 1/4” (6 mm) de anchura.  
SET 6mm  
TAPE!  
SET ADDRES  
TAPE!  
Este mensaje aparecerá si no hay instalado  
un casete de etiquetas de direcciones  
AV2067 cuando se seleccione un diseño  
de etiquetas de direcciones AV2067 de la  
función de Formato Automático.  
Instale un casete de etiquetas de  
direcciones AV2067.  
SET RETURN  
TAPE!  
Este mensaje aparecerá si no hay insta-  
lado un casete de etiquetas de direc-  
ciones de remitente AV1957 cuando se  
seleccione un diseño de etiquetas de  
direcciones de remitente AV1957 de la  
función de Formato Automático.  
Instale un casete de etiquetas de  
direcciones de remitente  
AV1957.  
SET FILING  
TAPE!  
Este mensaje aparecerá si no hay  
instalado un casete de etiquetas de  
carpetas de archivos AV1789 cuando  
se seleccione un diseño de etiquetas  
de carpetas de archivos AV1789 de la  
función de Formato Automático.  
Instale un casete de etiquetas de  
carpetas de archivos AV1789.  
TAB  
LIMIT!  
Este mensaje aparecerá si ya se ha  
añadido el número máximo de tabu-  
laciones al texto cuando mentenga  
presionada cy presione Q.  
Reduzca el número de tabula-  
ciones en el texto.  
94  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Mensaje de  
error  
Causa  
Remedio  
TEXT  
TOO HIGH!  
Este mensaje aparece si el tamaño  
del texto es más grande que el ancho  
de la cinta instalada.  
Reduzca el tamaño de los carac-  
teres o instale una cinta más  
ancha.  
TEXT  
TOO LONG!  
Este mensaje aparece si la longitud  
del texto es mayor que la longitud  
que se ha ajustado para la etiqueta  
utilizando la función de longitud.  
Borre algo de texto, reduzca el  
ancho de los caracteres o incre-  
mente la longitud ajustada de la  
etiqueta.  
¡SI TUVIERA ALGÚN PROBLEMA CON SU PRODUCTO,  
LE ROGAMOS QUE NO DEVUELVA  
EL PRODUCTO A LA TIENDA!  
Después de referirse a la Guía del usuario, si todavía necesita asistencia, refiérase a la infor-  
mación de contacto con Brother de esta guía.  
95  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ESPECIFICACIONES  
HARDWARE  
Dispositivo de entrada: Teclado de 57 teclas  
LCD:  
10 caracteres x 2 líneas  
20 indicadores (incluidos Alt y Caps)  
Cinta de impresión:  
Sensible a la presión, base adhesiva, 26´2” (8 m) de longitud  
La cinta TZ está disponible en las cinco anchuras siguientes.  
1/4” (6 mm)  
3/8” (9 mm)  
1/2” (12 mm)  
3/4” (18 mm)  
1” (24 mm)  
Los etiquetas AV están disponibles en los tres tipos siguientes.  
Etiquetas de direcciones AV2067: 3/4” × 2 5/8” (20 × 67 mm)  
Etiquetas de direcciones de remitente AV1957: 3/4”  
Etiquetas de carpetas de archivos AV1789: 5/8”  
×
2 1/4” (19  
×
×
57 mm)  
89 mm)  
×
3 1/2 (17  
Alimentación:  
Ocho pilas alcalinas AA (AM3, LR6), o adaptador de CA opcional  
(modelo AD-60: entrada CA 120 V 60 Hz)  
Desconexión automática de la alimentación si no se pulsa ninguna  
tecla durante 5 minutos  
Cabezal de impresión: 128 puntos / 180 dpi  
Dimensiones:  
7 2/3” (W) × 9 1/2” (D) × 2 2/3” (H)  
(194 × 242 × 66 mm)  
Peso:  
1,9 lbs (900 g) (sin casete de cinta ni pilas instalados)  
USB1.1  
Puerto interfaz:  
96  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
SOFTWARE  
Tamaño de la  
memoria intermedia:  
Máximo de 272 caracteres  
Máximo de siete líneas  
Máximo de cinco bloques  
Tamaño de la memoria: Aprox. 4,000 caracteres  
Tamaño de caracteres: Para cintas TZ: Siete tamaños (6, 9, 12, 18, 24, 36 y 48 puntos) + 62  
puntos (una línea de letras mayúsculas solamente en cinta de 1” (24  
mm) de ancho)  
Para etiquetas AV: Siete tamaños (6, 9, 12, 18, 24, 36 y 48 puntos) +  
62 puntos (una línea de letras mayúsculas solamente en etiquetas de  
direcciones AV2067)  
Estilos de impresión:  
Normal, Bold, Outline, Solid, Shadow (todos pueden combinarse  
con cursiva), y Vertical  
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LA GARANTÍA  
Muchas gracias por la adquisición de este producto.  
Esperamos que disfrute utilizándolo. Le sugerimos que guarde el cartón original de embalaje  
para en caso de que tenga que enviar este producto.  
Consulte la garantía de su producto para ver detalles.  
97  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ACCESORIOS (Sólo para EE.UU.)  
Accesorios de consumo  
G
Los siguientes suministros y accesorios están disponibles para su P-touch, y podrá adqui-  
rirlos de un distribuidor autorizado por Brother, o directamente de Brother si su provee-  
dor no los tiene en existencias.  
Con esta máquina emplee solamente cintas Brother TZ o etiquetas Brother/Avery AV. Bro-  
ther no puede hacerse responsable por los problemas causados por el empleo de acce-  
sorios de consumo no autorizados. No emplee cintas que no tengan la marca  
o
.
*todas las cintas tienen 26,2” de largo a menos que se indique de otra forma  
N.º de producto  
Descripción  
Cant./Paquete  
Precio**  
Cintas adhesivas de fuerza extra:  
Fuerza superadhesiva: cintas laminadas con doble fuerza adhesiva ideales para  
superficies texturizadas y ambientes rigurosos.  
1/4” (6 mm) adhesivo fuerte caracteres negros sobre  
TZ-S111  
TZ-S121  
TZ-S131  
TZ-S135  
TZ-S141  
TZ-S145  
TZ-S151  
TZ-S155  
1
1
1
1
1
1
1
1
$15.99  
$17.99  
$18.99  
$18.99  
$21.99  
$21.99  
$25.99  
$25.99  
fondo transparente  
3/8” (9 mm) adhesivo fuerte caracteres negros sobre  
fondo transparente  
1/2” (12 mm) adhesivo fuerte caracteres negros  
sobre fondo transparente  
1/2” (12 mm) adhesivo fuerte caracteres blancos  
sobre fondo transparente  
3/4” (18 mm) adhesivo fuerte caracteres negros  
sobre fondo transparente  
3/4” (18 mm) adhesivo fuerte caracteres blancos  
sobre fondo transparente  
1” (24 mm) adhesivo fuerte caracteres negros sobre  
fondo transparente  
1” (24 mm) adhesivo fuerte caracteres blancos sobre  
fondo transparente  
TZ-S211  
TZ-S221  
TZ-S231  
TZ-S241  
TZ-S251  
TZ-S611  
TZ-S621  
TZ-S631  
TZ-S641  
TZ-S651  
1/4” (6 mm) adhesivo fuerte caracteres negros sobre fondo blanco  
3/8” (9 mm) adhesivo fuerte caracteres negros sobre fondo blanco  
1/2” (12 mm) adhesivo fuerte caracteres negros sobre fondo blanco  
3/4” (18 mm) adhesivo fuerte caracteres negros sobre fondo blanco  
1” (24 mm) adhesivo fuerte caracteres negros sobre fondo blanco  
1/4” (6 mm) adhesivo fuerte caracteres negros sobre fondo amarillo  
3/8” (9 mm) adhesivo fuerte caracteres negros sobre fondo amarillo  
1/2” (12 mm) adhesivo fuerte caracteres negros sobre fondo amarillo  
3/4” (18 mm) adhesivo fuerte caracteres negros sobre fondo Amarillo  
1” (24 mm) adhesivo fuerte caracteres negros sobre fondo Amarillo  
3/4” (18 mm) adhesivo fuerte caracteres negros  
sobre fondo plateado (mate)  
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
$15.99  
$17.99  
$18.99  
$21.99  
$25.99  
$15.99  
$17.99  
$18.99  
$21.99  
$25.99  
TZ-S941  
TZ-S951  
1
1
$25.99  
$27.99  
1” (24 mm) adhesivo fuerte caracteres negros sobre  
fondo plateado (mate)  
98  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
N.º de producto  
Descripción  
Cant./Paquete  
Precio**  
Cintas ID flexibles:  
Adhesivo especial para doblar, envolver y señalizar  
TZ-FX231 Cinta ID flexible 12 mm (caracteres en negro, adhesivo blanco)  
TZ-FX241 Cinta ID flexible 18 mm (caracteres en negro, adhesivo blanco)  
TZ-FX251 Cinta ID flexible 24 mm (caracteres en negro, adhesivo blanco)  
1
1
1
$18.99  
$21.99  
$25.99  
Cintas Tamper Evident:  
Aparece patrón de seguridad si se quita  
TZ-SE4  
Cintas de fijación con plancha:  
Caracteres azules sobre cinta adhesiva de tejido  
blanco de 1/2” (12 mm) y 9,8” de largo  
Casete de limpieza del cabezal de impresión:  
Casete de limpieza de cabezas de impresión para  
aproximadamente 100 usos  
Etiquetas Avery para P-touch:  
Ideales para imprimir etiquetas de papel Avery una a una (impresión en negro en etiquetas blancas)  
Caracteres negros sobre cinta de seguridad de 3/4” (18 mm)  
1
$29.99  
TZ-FA3  
1
$24.99  
TZ-CL4  
1
$20.99  
N.º de producto  
Descripción  
Cant./Paquete  
Precio**  
AV1789  
AV1957  
AV2067  
Etiquetas de carpetas de archivos: 5/8” × 3 1/2” (17 × 89 mm)  
Etiquetas de direcciones de remitente: 3/4” × 2 1/4” (19 × 57 mm)  
Etiquetas de direcciones: 3/4” × 2 5/8” (20 × 67 mm)  
1
1
1
$12.99  
$12.99  
$12.99  
Cintas laminadas estándar (26.2 feet de largo, a menos que se indique de otra forma):  
N.º de producto  
Descripción  
Cant./Paquete  
Precio**  
Cintas laminadas de 1” (24 mm)  
TZ-151  
TZ-251  
TZ-451  
TZ-651  
TZ-252  
TZ-354  
TZ-355  
TZ-B51  
Caracteres negros sobre fondo transparente  
Caracteres negros sobre fondo blanco  
Caracteres negros sobre fondo rojo  
Caracteres negros sobre fondo amarillo  
Caracteres rojos sobre fondo blanco  
Caracteres dorados sobre fondo negro  
Caracteres blancos sobre fondo negro  
Caracteres negros sobre cinta adhesiva naranja  
fluorescente de 16,4” de largo  
1
1
1
1
1
1
1
1
$22.99  
$23.99  
$23.99  
$23.99  
$23.99  
$26.99  
$26.99  
$28.99  
Cintas laminadas de 3/4” (18 mm)  
TZ-141  
TZ-145  
TZ-241  
TZ-242  
TZ-243  
TZ-344  
TZ-345  
TZ-441  
TZ-541  
TZ-545  
TZ-641  
Caracteres negros sobre fondo transparente  
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
$18.99  
$20.99  
$20.99  
$20.99  
$20.99  
$23.99  
$23.99  
$20.99  
$20.99  
$23.99  
$20.99  
Caracteres blancos sobre fondo transparente  
Caracteres negros sobre fondo blanco  
Caracteres rojos sobre fondo blanco  
Caracteres azules sobre fondo blanco  
Caracteres dorados sobre fondo negro  
Caracteres blancos sobre fondo negro  
Caracteres negros sobre fondo rojo  
Caracteres negros sobre fondo azul  
Caracteres blancos sobre fondo azul  
Caracteres negros sobre fondo amarillo  
99  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
N.º de producto  
Descripción  
Cant./Paquete  
Precio**  
TZ-741  
Caracteres negros sobre fondo verde  
1
$20.99  
Caracteres negros sobre cinta adhesiva naranja  
TZ-B41  
TZ-M41  
1
$24.99  
fluorescente de 16,4” de largo  
Caracteres negros sobre fondo claro (MATE)  
TZ-WB41 Caracteres negros sobre fondo Bugs Bunny  
TZ-WT41 Caracteres negros sobre fondo Taz  
1
1
1
1
$20.99  
$23.99  
$23.99  
$23.99  
TZ-WS41 Caracteres negros sobre fondo Tweety & Sylvester  
Cintas laminadas de 1/2” (12 mm)  
TZ-131  
TZ-135  
TZ-231  
TZ-232  
TZ-334  
TZ-335  
TZ-631  
Caracteres negros sobre fondo transparente  
Caracteres blancos sobre fondo transparente  
Caracteres negros sobre fondo blanco  
Caracteres rojos sobre fondo blanco  
Caracteres dorados sobre fondo negro  
Caracteres blancos sobre fondo negro  
Caracteres negros sobre fondo amarillo  
1
1
1
1
1
1
1
$16.99  
$17.99  
$17.99  
$17.99  
$20.99  
$20.99  
$17.99  
Cintas laminadas de 3/8” (9 mm)  
TZ-121  
TZ-221  
TZ-325  
TZ-421  
Caracteres negros sobre fondo transparente  
1
1
1
1
$14.99  
$16.99  
$18.99  
$16.99  
Caracteres negros sobre fondo blanco  
Caracteres blancos sobre fondo negro  
Caracteres negros sobre fondo rojo  
Cintas laminadas de 1/4” (6 mm)  
TZ-111  
TZ-211  
TZ-315  
Caracteres negros sobre fondo transparente  
Caracteres negros sobre fondo blanco  
Caracteres blancos sobre fondo negro  
1
1
1
$12.99  
$14.99  
$17.99  
Juego de Membretes  
N.º de producto  
Descripción  
Cant./Paquete  
Precio**  
Juego para hacer sellos con casete de película de plan-  
tillas para sellos y soporte para entintar en negro de 1”  
Juego para hacer sellos con casete de película de planti-  
llas para sellos y soporte para entintar en negro de 3/4”  
Soporte para entintar en negro de 1” adicional  
Soporte para entintar en negro de 3/4” adicional  
SK-LB  
1
$39.99  
SK-MB  
1
$37.99  
SH-LB  
SH-MB  
1
1
$27.99  
$24.99  
Opciones  
N.º de producto  
Descripción  
Cant./Paquete  
Precio**  
AD-60  
6994  
Adaptador de CA  
Caja de transporte protectora  
1
1
$24.99  
$29.99  
** Precio y disponibilidad de accesorios están sujetos a cambio sin previo aviso. Los precios  
son en dólares estadounidenses y solamente para clientes en EE.UU.  
Pedidos 24 horas/día, 7/semana  
Llamada gratis a 1-888-879-3232  
Pedidos en línea a www.brothermall.com  
Si no ha devuelto todavía la tarjeta de garantía de su P-touch, emplee  
unos minutos para registrarse en www.registermybrother.com.  
100  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
A
Adición  
líneas nuevas...................................... 54  
caracteres acentuados ........................ 58  
símbolos............................................. 53  
B
Bloques.................................................. 55  
Bloques de texto .................................... 55  
todo el texto....................................... 57  
máquina............................................... 1  
rodillos............................................... 51  
C
Casete de limpieza del cabezal de impresión  
...............................................................51  
E
F
Formato local......................................... 70  
Función de Avance ................................ 82  
Función de impresión repetida............... 84  
Función de Longitud .............................. 77  
Función de Numeración ........................ 82  
101  
 
S
T
Símbolos................................................ 59  
Sobreescritura ........................................ 85  
Solución de problemas........................... 89  
Subrayado.............................................. 73  
Tecla Alt ................................................ 53  
Texto  
alineacións......................................... 76  
ancho................................................. 71  
subrayado .......................................... 73  
tamaño............................................... 71  
Tipos de caracteres ................................ 71  
V
Varilla.................................................... 50  
102  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
103  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INFORMACIÓN PARA CONTACTAR CON PT-2600/2610 (Sólo para EE.UU.)  
Localización de centros de servicio  
Si necesita ponerse en contacto con un centro de servicio local, le rogamos que llame  
al 1-800-284-HELP (4357) para localizar el centro de servicio autorizado más cercano a usted.  
Nota: Asegúrese de llamar al centro de servicio antes de hacer la visita.  
Los centros de servicio no ofrecen asistencia operacional. Ver "Asistencia operacional".  
Asistencia operacional  
Para asistencia técnica y operacional podrá ponerse en contacto con  
el Servicio de asistencia postventa de Brother llamando al:  
Voz 1-877-4-PTouch, o Fax 1-901-379-1210  
Asistencia por Internet  
Para obtener información sobre el producto y descargar los controladores más recientes:  
http://www.brother.com  
Para adquirir accesorios y ciertos productos Brother: http://www.brothermall.com  
Accesorios y suministros  
Para hacer pedidos de accesorios y suministros Brother con Visa, MasterCard, Discover o American  
Express, podrá llamar gratis al 1-888-879-3232, o rellenar la hoja de pedidos adjunta con la guía del  
usuario y enviar ambas caras de la hoja al 1-800-947-1445  
Para adquirir accesorios por Internet: http://www.brothermall.com  
Para hacer pedidos por correo o pagar con cheque, le rogamos que rellene la hoja de pedido  
de accesorios y la envíe junto con el importe a:  
Brother International Corporation  
Attn: Consumer Accessory Division  
P.O. Box 341332  
Bartlett, TN 38133-1332  
Sistema de contestación por fax  
El servicio de asistencia postventa de Brother tiene instalado un sistema de contestación por fax fácil de  
utilizar para que usted pueda obtener contestación instantánea a las preguntas técnicas más comunes e  
información sobre todos los productos Brother.  
Este sistema está disponible 24 horas al día, 7 días a la semana. Usted podrá utilizar el sistema para recibir  
la información en cualquier facsímil, no solamente desde el que esté llamando.  
Le rogamos que llame al 1-800-521-2846 y siga las indicaciones de voz para recibir instrucciones por fax  
sobre cómo utilizar el sistema y un índice de los temas que puede recibir por fax.  
Ahorre tiempo Regístrese en Linea!  
No pierda tiempo al teléfono. Despreocúpese por el correo. Visítenos en  
www.registermybrother.com  
Regístre su producto inmediatamente en nuestra base y listo.  
También en su visita, encuentre información útil y participe en sorteos!  
Toda la información es solamente para clientes en EE.UU.  
104  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
HOJA DE PEDIDOS DE ACCESORIOS PARA P-TOUCH  
(Sólo para EE.UU.)  
Estimado cliente:  
Esta hoja de pedidos se ofrece por conveniencia en caso de que su distribuidor no tenga en  
existencias el(los) artículos(s) que necesite. Para hacer el pedido por correo, envíe esta hoja de  
pedidos rellena junto con el importe adecuado a la dirección indicada más abajo O titulares  
de tarjeta de crédito: Llame gratis al 1-888-879-3232, envíe por fax la hoja de pedido rel-  
lenada al 1-800-947-1445, o visite nuestra página Web en http://www.brothermall.com. Con-  
sulte la lista de accesorios en su Guía del usuario para ver el número de producto y el precio.  
Stock # Descripción  
Cantidad Precio  
Para rellenar la hoja de pedido:  
1. Revise el reverso de esta hoja y seleccione los ele-  
mentos que desee.  
2. Rellene el formulario de arriba, indicando la canti-  
dad para cada elemento.  
3. Complete las columnas y anote el total en la línea  
de “Subtotal de suministros/accesorios”.  
4. Añada el Impuesto sobre las ventas y los gastos de  
envío/manejo apropiados.  
5. Imprima claramente su nombre y dirección en el  
espacio de abajo.  
6. Haga su pedido.  
a. Llame al servicio de llamada gratis 1-888-879-  
3232 en cualquier momento.  
b. Haga su pedido por Internet en  
www.brothermall.com  
c. Envíe por fax la hoja de pedido rellena al 1-800-  
947-1445  
Subtotal de suministros/accesorios:  
$
Los residentes en AZ, CA, CO, CT, FL, GA,  
IL, LA, MA, MD, MI, MN, MO, NC, NJ,  
NV, NY, OH, PA, TN, TX, VA, WA, WI  
añadir el impuesto sobre las ventas aplica-  
ble:  
$
$
Opciones de envío/manejo  
Le rogamos que elija una:  
• Estándar:  
• EE.UU. continental ($5,75)  
Alaska y Hawai ($8,75)  
GU, PR, VI ($15,75)  
• Envío por avión el segundo día:  
(EE.UU. continental solamente): $8,75  
• Entrega a la mañana siguiente:  
(EE.UU. continental solamente): $14,75  
d. Envíe por correo la hoja de pedido rellena inclu-  
yendo el pago apropiado a BROTHER INTERNA-  
TIONAL CORP.  
Attn: Consumer Accessory Div.  
P.O.Box 341332  
TOTAL A ABONAR  
No se admiten pedidos de envío contra  
reembolso.  
$
Bartlett, TN 38184-1332  
Método de pago (marque uno)  
( ) Visa ( ) Master Card ( ) Discover  
Nombre:  
( ) Cheque/Girro postal ( ) American Express  
Dirección:  
Ciudad:  
Estado:  
Zip:  
Número de cuenta  
Fecha de caducidad  
Firma  
Dirección de facturación (si es diferente a la indicada a la izquierda  
para la dirección de envío)  
Teléfono diurno #:  
Fax diurno #:  
Correo electrónico:  
El número de su modelo:  
Los precios están sujetos a cambio sin aviso. Todos los precios  
son en dólares estadounidenses.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INFORMACIÓN PARA CONTACTAR CON PT-2600/2610 (Sólo para EE.UU.)  
Localización de centros de servicio  
Si necesita ponerse en contacto con un centro de servicio local, le rogamos que llame  
al 1-800-284-HELP (4357) para localizar el centro de servicio autorizado más cercano a usted.  
Nota: Asegúrese de llamar al centro de servicio antes de hacer la visita.  
Los centros de servicio no ofrecen asistencia operacional. Ver "Asistencia operacional".  
Asistencia operacional  
Para asistencia técnica y operacional podrá ponerse en contacto con  
el Servicio de asistencia postventa de Brother llamando al:  
Voz 1-877-4-PTouch, o Fax 1-901-379-1210  
Asistencia por Internet  
Para obtener información sobre el producto y descargar los controladores más recientes:  
http://www.brother.com  
Para adquirir accesorios y ciertos productos Brother: http://www.brothermall.com  
Accesorios y suministros  
Para hacer pedidos de accesorios y suministros Brother con Visa, MasterCard, Discover o American  
Express, podrá llamar gratis al 1-888-879-3232, o rellenar la hoja de pedidos adjunta con la guía del  
usuario y enviar ambas caras de la hoja al 1-800-947-1445  
Para adquirir accesorios por Internet: http://www.brothermall.com  
Para hacer pedidos por correo o pagar con cheque, le rogamos que rellene la hoja de pedido  
de accesorios y la envíe junto con el importe a:  
Brother International Corporation  
Attn: Consumer Accessory Division  
P.O. Box 341332  
Bartlett, TN 38133-1332  
Sistema de contestación por fax  
El servicio de asistencia postventa de Brother tiene instalado un sistema de contestación por fax fácil de  
utilizar para que usted pueda obtener contestación instantánea a las preguntas técnicas más comunes e  
información sobre todos los productos Brother.  
Este sistema está disponible 24 horas al día, 7 días a la semana. Usted podrá utilizar el sistema para recibir  
la información en cualquier facsímil, no solamente desde el que esté llamando.  
Le rogamos que llame al 1-800-521-2846 y siga las indicaciones de voz para recibir instrucciones por fax  
sobre cómo utilizar el sistema y un índice de los temas que puede recibir por fax.  
Ahorre tiempo Regístrese en Linea!  
No pierda tiempo al teléfono. Despreocúpese por el correo. Visítenos en  
www.registermybrother.com  
Regístre su producto inmediatamente en nuestra base y listo.  
También en su visita, encuentre información útil y participe en sorteos!  
Toda la información es solamente para clientes en EE.UU.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
HOJA DE PEDIDOS DE ACCESORIOS PARA P-TOUCH  
(Sólo para EE.UU.)  
Estimado cliente:  
Esta hoja de pedidos se ofrece por conveniencia en caso de que su distribuidor no tenga en  
existencias el(los) artículos(s) que necesite. Para hacer el pedido por correo, envíe esta hoja de  
pedidos rellena junto con el importe adecuado a la dirección indicada más abajo O titulares  
de tarjeta de crédito: Llame gratis al 1-888-879-3232, envíe por fax la hoja de pedido rel-  
lenada al 1-800-947-1445, o visite nuestra página Web en http://www.brothermall.com. Con-  
sulte la lista de accesorios en su Guía del usuario para ver el número de producto y el precio.  
Stock # Descripción  
Cantidad Precio  
Para rellenar la hoja de pedido:  
1. Revise el reverso de esta hoja y seleccione los ele-  
mentos que desee.  
2. Rellene el formulario de arriba, indicando la canti-  
dad para cada elemento.  
3. Complete las columnas y anote el total en la línea  
de “Subtotal de suministros/accesorios”.  
4. Añada el Impuesto sobre las ventas y los gastos de  
envío/manejo apropiados.  
5. Imprima claramente su nombre y dirección en el  
espacio de abajo.  
6. Haga su pedido.  
a. Llame al servicio de llamada gratis 1-888-879-  
3232 en cualquier momento.  
b. Haga su pedido por Internet en  
www.brothermall.com  
c. Envíe por fax la hoja de pedido rellena al 1-800-  
947-1445  
Subtotal de suministros/accesorios:  
$
Los residentes en AZ, CA, CO, CT, FL, GA,  
IL, LA, MA, MD, MI, MN, MO, NC, NJ,  
NV, NY, OH, PA, TN, TX, VA, WA, WI  
añadir el impuesto sobre las ventas aplica-  
ble:  
$
$
Opciones de envío/manejo  
Le rogamos que elija una:  
• Estándar:  
• EE.UU. continental ($5,75)  
Alaska y Hawai ($8,75)  
GU, PR, VI ($15,75)  
• Envío por avión el segundo día:  
(EE.UU. continental solamente): $8,75  
• Entrega a la mañana siguiente:  
(EE.UU. continental solamente): $14,75  
d. Envíe por correo la hoja de pedido rellena inclu-  
yendo el pago apropiado a BROTHER INTERNA-  
TIONAL CORP.  
Attn: Consumer Accessory Div.  
P.O.Box 341332  
TOTAL A ABONAR  
No se admiten pedidos de envío contra  
reembolso.  
$
Bartlett, TN 38184-1332  
Método de pago (marque uno)  
( ) Visa ( ) Master Card ( ) Discover  
Nombre:  
( ) Cheque/Girro postal ( ) American Express  
Dirección:  
Ciudad:  
Estado:  
Zip:  
Número de cuenta  
Fecha de caducidad  
Firma  
Dirección de facturación (si es diferente a la indicada a la izquierda  
para la dirección de envío)  
Teléfono diurno #:  
Fax diurno #:  
Correo electrónico:  
El número de su modelo:  
Los precios están sujetos a cambio sin aviso. Todos los precios  
son en dólares estadounidenses.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Belkin Network Card F5D5010 User Manual
Bionaire Electric Heater BCH9208 User Manual
Black Box Switch 26645 User Manual
Black Decker Paper Shredder 8D 150 User Manual
Bosch Appliances Cooktop NGM User Manual
Brother Label Maker PT 7100 User Manual
Brother Printer WL 660 Series User Manual
Cabletron Systems Network Card 8021Q User Manual
Cadillac Automobile 2006 Escalade User Manual
Cannon Printer 3025 User Manual