Breville Waffle Iron BSG520XL User Manual

Panini Press  
Instruction Booklet Livret d’instructions  
BSG520XL / BSG540XL  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CONTENTS  
CONGRATULATIONS  
4
6
8
Breville recommends safety first  
Know your Breville Panini Press  
Operating your Breville Panini Press  
On the purchase of your new Breville Panini Press  
12  
Care & cleaning your Breville Panini Press  
14  
22  
Recipes  
One year limited warranty  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
BREVILLE RECOMMENDS SAFETY FIRST  
BREVILLE RECOMMENDS SAFETY FIRST  
We at Breville are very safety conscious. We design and manufacture consumer products with the  
safety of you, our valued customer, foremost in mind. In addition we ask that you exercise a degree  
of care when using any electrical appliance and adhere to the following precautions:  
FOR ALL ELECTRICAL  
APPLIANCES  
NOTE:  
Your Breville appliance comes  
with the unique Assist Plug™,  
conveniently designed with a finger  
hole in the power plug, for easy and  
safe removal from the outlet. For  
safety reasons it is recommended  
you plug your Breville appliance  
directly into the power outlet.  
Fully unwind the cord before use.  
To protect against electric shock, do not  
immerse the cord, plug or appliance in  
water or any other liquid.  
IMPORTANT SAFEGUARDS  
Do not touch hot surfaces. Use the  
handle to lift and open the top plate.  
READ ALL INSTRUCTIONS  
Carefully read all instructions before  
Do not allow the cord to hang over the  
edge of a table or bench, touch hot  
surfaces or become knotted.  
Take care when using the Adjustable  
operation and save for future reference.  
Height Control.  
DO NOT use in conjunction with a  
power strip or extension cord.  
Remove any packaging material and  
Do not leave the panini press unattended  
This appliance is not intended for use by  
persons (including children) with reduced  
physical, sensory or mental capabilities,  
or lack of experience and knowledge,  
unless they have been given supervision  
or instruction concerning use of the  
appliance by a person responsible for  
their safety.  
promotional stickers before using the  
when in use.  
panini press for the first time.  
Do not place anything on top of the panini  
press when the lid is closed, when in use  
ELECTRIC CORD  
STATEMENT  
To eliminate a choking hazard for young  
children, remove and safely discard the  
and when stored.  
protective cover fitted to the power plug  
Your panini press has a short cord as a  
safety precaution to prevent personal injury  
or property damage resulting from pulling,  
tripping or becoming entangled with the  
cord. Do not allow children to be near  
or use this appliance without close  
adult supervision.  
Always remove the plug from the wall  
outlet and allow to cool if the appliance  
is not in use, before cleaning, before  
of this appliance.  
Do not place the panini press near  
Children should be supervised to ensure  
that they do not play with the appliance.  
the edge of a bench or table during  
attempting to move the appliance,  
operation. Ensure that the surface is level,  
disassembling, assembling and when  
clean and free of water.  
storing the appliance.  
It is recommended to regularly inspect  
the appliance. Do not use the appliance if  
the power supply cord, plug or appliance  
becomes damaged in any way. Return  
the entire appliance to the nearest  
authorized Breville Service Center for  
examination and/or repair.  
Keep the panini press clear of walls,  
Do not use harsh abrasives, caustic  
If you must use a longer power cord or an  
extension cord when using the appliance,  
the cord must be arranged so it will not  
drape or hang over the edge of a  
countertop, tabletop or surface area  
where it can be pulled on by children or  
tripped over.  
curtains and other heat or steam sensitive  
cleaners or oven cleaners when cleaning  
materials.  
the panini press.  
Do not place the Breville Panini Press  
Keep the exterior housing and the  
on or near a hot gas or electric burner,  
non-stick cooking plates clean. Follow the  
or where it could touch a heated oven.  
cleaning instructions provided in this book.  
Any maintenance other than cleaning  
should be performed at an authorized  
Breville Service Center.  
Use the panini press well away from walls.  
Refer to care and cleaning (Page 12)  
Provide adequate space above and on  
If the appliance is of the grounded type,  
To prevent electric shock, personal  
injury or fire, the electrical rating of the  
extension cord you use must be the same  
or more than the wattage of the appliance  
(wattage is marked on the underside of  
the appliance).  
all sides for air circulation around the  
panini press.  
3-wire cord.  
the extension cord should be a grounding  
This appliance is for household use only.  
Do not use in moving vehicles or boats.  
Do not use outdoors. Do not use this  
appliance for anything other than its  
intended use. Misuse may cause injury.  
Do not place the panini press on any  
The use of accessory attachments  
surface that may be affected by heat.  
not recommended by Breville may  
The use of a heat resistant matt is  
cause injuries.  
recommended on these surfaces.  
Extreme caution must be used when  
moving an appliance containing hot oil or  
Do not use on a sink drain board.  
other hot liquids.  
Always use the panini press  
on a dry, level surface.  
SAVE THESE INSTRUCTIONS  
FOR HOUSEHOLD USE ONLY  
4
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KNOW YOUR BREVILLE PANINI PRESS  
KNOW  
your Breville Panini Press  
BSG520XL / BSG540XL  
1500 watts of power  
for fast heat up and  
quick toasting  
Integrated ‘Power’  
and ‘Ready’ lights  
indicate when the  
panini press is  
heating or ready  
to use  
Heavy duty die cast  
arms for durability,  
strength and style  
Stylish brushed  
stainless steel design  
Floating top plate  
automatically adjusts  
to thick or thin paninis  
Adjustable Height  
Control clip for  
cooking open  
Non-stick flat bottom  
cooking plate for  
extra crispy toasted  
results  
sandwich ‘melts’.  
Safety locking  
storage clip to lock  
plates closed for  
upright storage  
Convenient cord  
wrap in base  
Non-slip  
feet  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OPERATING YOUR BREVILLE PANINI PRESS  
OPERATING  
Before first use  
5.Toasting should take approximately 5-8  
your Breville Panini Press  
minutes. Exact toasting time will be a  
matter of taste. It will also depend on the  
type of bread and type of filling used.  
Remove any promotional materials and  
packaging materials before use. Check  
that the cooking plates are clean and  
free of dust. If necessary, wipe with a  
soft, damp cloth.  
6.When the panini is cooked, use the  
handle to open the panini press and raise  
the top cooking plate. Remove the panini  
with the help of a plastic or wooden  
spatula. Never use metal tongs or a knife  
as these can cause damage to the non-  
stick coating.  
When using the panini press for the first  
time you may notice a fine smoke haze.  
This is caused by the heating of some of the  
components. There is no need for concern.  
To use as a panini press  
NOTE:  
1.Insert the power plug into a 110/120 volt  
power outlet. The Red power ‘On’ light  
will illuminate.  
Always allow the panini press to  
pre-heat until the green ‘READY’  
light illuminates.  
2.Allow the panini press to pre-heat with the  
top cooking plate in the closed position  
until the green ‘READY’ light illuminates.  
NOTE:  
The locking storage clip should  
not be used to clamp down the top  
cooking plate when the paninis are  
in the panini press. The weight of  
the top cooking plate will gradually  
press down the sandwich during the  
cooking process.  
3.During this time, prepare the panini. When  
the green 'Ready' light illuminates, place  
the panini onto the bottom cooking plate.  
Always place panini towards the rear of  
the bottom cooking plate.  
4.Close the top cooking plate. The top  
cooking plate has a floating hinge that is  
designed to evenly press down on the  
panini (see Fig. 1).  
NOTE:  
When using the panini press for  
the first time you may notice a fine  
smoke haze. This is caused by the  
heating of some of the components.  
There is no need for concern.  
THE TEMPERATURE OF  
ACCESSIBLE SURFACES MAY  
BE HIGH WHEN THE APPLIANCE  
IS OPERATING.  
FULLY UNWIND THE CORD  
FROM THE CORD STORAGE  
FACILITY BEFORE USE.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OPERATING YOUR BREVILLE PANINI PRESS  
OPERATING YOUR BREVILLE PANINI PRESS  
TOASTING OPEN SANDWICH  
'MELTS'  
HINTS FOR BEST RESULTS  
Bread  
Your panini press has an Adjustable Height  
Control feature which allows you to fix the  
top plate to a range of positions above the  
bottom plate. This allows your panini press  
to be used as an open toaster ideal for  
toasting open sandwich style ‘melts’.  
Most types of bread can be used; white,  
wholemeal, kibbled wheat, wholegrain,  
raisin loaf and so on. The panini press is  
ideal for toasting focaccia, Turkish bread,  
baguette as well as bread rolls. Raisin  
bread, brioche or other sweet breads which  
contain a high sugar content will tend to  
brown quicker.  
It can also be used for toasting  
sandwiches and snacks where you don’t  
need to apply the weight of the top plate.  
Filings  
Open sandwich melts  
Try to use canned or pre-cooked fruit as  
fresh fruit may give off excessive juices  
when heated. Be careful when biting into  
paninis containing fillings such as cheese  
and tomato or jam as they retain heat and  
can burn if eaten too quickly.  
Adjustable Height Control  
1.Allow the panini press to pre-heat until  
the green ‘READY’ light illuminates.  
Toasts or melts any bread thickness in  
minutes.  
2.Place sandwich to be melted on  
bottom plate.  
3.Move the Adjustable Height Control  
clip on the right hand side of the panini  
press to the desired height (see Fig. 2).  
Versatility  
The flat bottom plate design makes the  
panini press ideal for toasting plain bread  
and Turkish bread without any fillings or  
spreads. The flat bottom plate is also  
perfect for cooking breakfast items such  
as eggs and pancakes.  
4.Slowly lower the top plate until it rests  
on the Adjustable Height Control clip.  
5.The top plate will radiate the desired  
heat to melt ingredients such as cheese.  
6.Toasting ‘melts’ should take  
approximately 3-4 minutes. However  
exact toasting time will be a matter of  
taste. It will also depend on the height  
of the top plate.  
Fat free snacks  
Due to the non-stick flat plate design,  
it is not necessary to use any butter or  
margarine on the outside of your toasted  
snacks.  
NOTE:  
NOTE:  
The Adjustable Height Control  
can be moved to accommodate  
thick or thin melts by sliding the  
clip forwards or backwards along  
the arm.  
The panini press should be used  
to heat sandwich fillings and deli  
meats or reheat pre-cooked fillings.  
Always ensure uncooked meats  
are cooked before using them  
as sandwich fillings in toasted  
sandwiches.  
NOTE:  
When using the flat bottom plate  
to cook breakfast items, move the  
Adjustable Height Control clip so  
that the top plate floats above the  
food. The top plate will radiate  
heat onto the food, shortening the  
cooking time.  
10  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CARE & CLEANING YOUR BREVILLE PANINI PRESS  
CARE & CLEANING  
Before cleaning, remove the plug from  
the power outlet. Allow your panini press  
to cool before cleaning.  
4.Wrap the cord in the cord storage area  
below the appliance (See Fig 4).  
your Breville Panini Press  
5.The panini press can be stored upright or  
flat on a dry, level surface.  
The appliance is easier to clean when  
slightly warm.  
Always clean your panini press after  
each use to prevent a build up of  
baked-on foods.  
Wipe cooking plates with a soft cloth. If  
cooked on food is not removed by this  
method, reheat the unit for 1-2 minutes,  
then brush with a little oil or melted  
butter. Allow to stand for five minutes  
then wipe with a damp cloth.  
NOTE:  
The cooking plates are coated with  
a non-stick surface, do not use  
abrasives.  
NOTE:  
The storage clip should not be used  
to clamp down the top plate when  
paninis are in the panini press.  
Storage  
To store your panini press:  
1.Unplug from the power outlet.  
2.Allow the panini press to fully cool.  
DO NOT IMMERSE ANY PART  
OF THE BREVILLE PANINI  
3.Slide the Adjustable Height Control clip  
towards the front handle to the LOCK  
position so that the top and bottom  
cooking plates are locked together  
(See Fig 3).  
PRESS IN WATER OR ANY  
OTHER LIQUID.  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RECIPES - FLAVORFUL PANINIS & SANDWICHES  
RECIPES  
HERBED OMELETTE PANINI  
CHAR GRILLED CHICKEN LAVOSH  
WITH MANGO & PINENUT  
MAYONNAISE  
Serves 2  
3 bacon rashers, thinly sliced  
1 tablespoon extra virgin olive oil  
3.5oz (100g) button mushrooms, sliced  
¼3 cup shallots, thinly sliced  
Serves 2-3  
¼ cup mayonnaise  
½ tablespoon chilli salsa  
1 teaspoons grated lime rind  
½ tablespoon lime juice  
Freshly ground black pepper  
3 x 2oz (60g) eggs, lightly beaten  
1 tablespoon freshly chopped herbs  
¼ cup thinly sliced roasted bell peppers  
1 large focaccia, halved  
4oz (125) canned mango pieces, drained  
1½ tablespoon toasted pinenuts  
1 char-grilled chicken breast, sliced thinly  
2 sheets lavash bread  
4oz (125g) sliced Swiss cheese  
1 avocado, sliced  
1.Pre-heat the panini press until the green  
“READY” light illuminates.  
1.Pre-heat the panini press until the  
green “READY” light illuminates.  
2.Meanwhile, fry bacon in a non-stick  
frypan until crisp. Remove from pan and  
set aside. Sauté mushrooms and shallots  
in frypan until any liquid has evaporated.  
Remove from heat.  
2.Combine mayonnaise, salsa, rind, juice,  
mango, pinenuts and chicken.  
3.Spread chicken mixture over each lavash.  
Top with avocado and roll tightly.  
3.Beat eggs lightly adding pepper and  
herbs. Pour mixture over mushrooms in  
pan. Return to medium heat and cook  
until eggs are set but soft in the center,  
approximately 3-5 minutes.  
4.Cook lavash rolls until golden, crisp  
and heated through, approximately  
8 minutes.  
Serve sliced on an angle with salad greens.  
4.Remove omelette from frypan and  
roughly chop.  
TUNA AND ARTICHOKE  
5.Cut focaccia in half to form a sandwich.  
Fill focaccias with omelette, bell pepper,  
cheese and bacon.  
Serves 2  
2 large crusty round rolls  
6.Cook focaccia until golden, crisp and  
heated through, approximately  
8 minutes.  
3.5oz (100g) black olive paste  
7oz (200g) can tuna, drained  
6 marinated baby artichokes  
4oz (125g) Brie cheese, thinly sliced  
Serve with salad greens.  
1.Pre-heat the panini press until the  
green “READY” light illuminates.  
2.Cut rolls in half and spread with olive paste.  
Fill with tuna, artichokes and cheese.  
3.Cook until golden, crisp and heated  
through, approximately 8 minutes.  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RECIPES - FLAVORFUL PANINIS & SANDWICHES  
RECIPES - FLAVORFUL PANINIS & SANDWICHES  
1.Pre-heat the panini press until the green  
“READY” light illuminates.  
ROAST BEEF KEBABS  
MEDITERRANEAN LAYERED  
TWISTS  
ANTIPASTO RYE BREAD  
Serves 2-3  
Serves 2-3  
2.Heat oil in a non-stick frypan, sauté lamb  
mince, onions, tomato, mint, spices and  
seasonings until browned and cooked.  
Drain.  
Serves 2-3  
2 round Pita bread  
4 slices rye bread  
2 twist or cob bread rolls  
2.5oz (70g) cream cheese  
½ tablespoon extra virgin olive oil  
1 tablespoon sun-dried tomato paste  
2oz (60g) hummus  
2 tablespoons pesto  
3 teaspoons seeded mustard  
½3 tablespoon lemon juice  
3.5oz (100g) marinated roasted eggplant  
3.Split pitas open to form pockets. Fill with  
lamb mixture and insert a cheese slice  
into each pocket.  
4oz (125g) marinated roasted red bell  
pepper  
¼ cup grated canned beets, drained  
3.5oz (100g) shaved rare roast beef  
2.5oz (70g) marinated roasted eggplant  
4 stuffed vine leaves  
7oz (200g) artichoke hearts, drained & sliced  
4 slices Swiss cheese  
2oz (60g) char-grilled sliced sweet potato  
4.Cook pitas until golden, crisp and heated  
through, approximately 10 minutes.  
3.5oz (100g) marinated semi-dried  
tomatoes, drained  
1.Pre-heat the panini press until the green  
“READY” light illuminates.  
1.Pre-heat the panini press until the green  
“READY” light illuminates.  
2oz (60g) mushrooms, sliced  
Serve with tatziki dip.  
2.Combine cream cheese, mustard and  
lemon juice. Spread each Pita bread with  
cream cheese mixture. Top with beets,  
roast beef and eggplant. Roll tightly.  
3.5oz (100g) sliced Swiss cheese  
2.Combine oil and tomato paste. Spread  
rye bread with tomato mixture then  
hummus. Fill with vine leaves, artichokes  
and cheese to make 2 sandwiches.  
1.Pre-heat the panini press until the green  
“READY” light illuminates.  
WARM CAESAR SANDWICH  
2.Cut bread rolls in half and spread with  
pesto. Fill with eggplant, bell pepper,  
sweet potato, dried tomato, mushrooms  
and cheese.  
Serves 2  
3.Cook Pita bread until golden, crisp  
and heated through, approximately  
10 minutes.  
3.Cook until golden, crisp and heated  
through, approximately 8 minutes  
3 bacon rashers, thinly sliced  
2 round Turkish breads  
Serve cut in half.  
1 char-grilled chicken breast fillet,  
thinly sliced  
Serve Sliced.  
3.Cook bread rolls until golden, crisp and  
heated through, approximately 8 minutes.  
1 hard boiled egg, peeled and sliced  
¼3 cup prepared garlic croutons  
PROSCIUTTO BAGUETTE  
SPICY LAMB IN PITA  
1oz (30g) baby spinach leaves  
Serves 2  
GORGONZOLA PANINI  
Serves 2-3  
2oz (60g) freshly grated Parmesan cheese  
Caesar salad dressing, for serving  
2 small-medium baguette rolls  
2.75oz (80g) Italian prosciutto, thinly sliced  
2.5oz (75g) bocconcini cheese, thinly sliced  
4 basil leaves  
Serves 2  
1 tablespoons oil  
4oz (125g) ground lamb mince  
2 tablespoons finely chopped onion  
½ cup diced tomato  
1oz (30g) herb and garlic butter  
1.Pre-heat the the panini press until the  
green “READY” light illuminates.  
4 slices crusty country-style bread  
1.5oz (50g) English spinach leaves  
2oz (60g) Gorgonzola cheese, crumbled  
2oz (60g) marinated roasted bell pepper  
Freshly ground black pepper  
2.Meanwhile heat a non-stick frypan and  
fry bacon until crispy. Cut Turkish bread  
in half to form a sandwich. Fill with  
bacon, chicken, eggs, croutons, spinach  
and cheese.  
1 tablespoons freshly chopped mint  
¼ teaspoon ground cilantro  
Pinch ground ginger  
1 tablespoons extra virgin olive oil  
1.Pre-heat the panini press until the green  
“READY” light illuminates.  
1.Pre-heat the panini press until the green  
“READY” light illuminates.  
½ teaspoon ground cumin  
¼ teaspoon turmeric  
2.Cut baguette in half. Fill with layers of  
prosciutto, cheese and basil. Season to  
taste and drizzle with oil.  
3.Cook Turkish bread until golden, crisp  
and cooked through, approximately  
6 minutes.  
2.Spread herb and garlic butter over bread  
slices and fill with spinach, cheese and  
bell pepper.  
Salt and freshly ground black pepper,  
to taste  
3 pita breads  
3.Cook baguettes until golden, crisp  
and heated through, approximately  
6-8 minutes.  
Serve drizzled with Caesar salad dressing.  
3.Cook until golden, crisp and heated  
through approximately 6 minutes.  
3 slices Swiss cheese  
Tatziki dip, for serving  
Serve cut in half.  
Serve cut in half.  
16  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RECIPES - FLAVORFUL PANINIS & SANDWICHES  
RECIPES - FLAVORFUL PANINIS & SANDWICHES  
GOAT’S CHEESE AND ROASTED  
PEPPER  
PRAWN AND WATERCRESS  
SANDWICHES  
CHAR-GRILLED CHICKEN AND  
SALSA VERDE  
CRISPY SWORDFISH  
SANDWICHES  
Serves 2  
Serves 2  
Serves 2  
Serves 2  
1 large round foccacia  
4 slices wholegrain bread  
1 char-grilled chicken breast fillet, sliced  
1 clove garlic, thinly sliced  
8oz (250g) fresh swordfish fillets thinly  
sliced  
3oz (90g) softened goat’s cheese  
2.5oz (70g) cream cheese, softened  
2oz (60g) herb & garlic butter  
2.5oz (75g) watercress  
1½ tablespoons extra virgin olive oil  
½ tablespoon roughly chopped Italian  
parsley  
1⁄3 cup chopped parsley  
2 tablespoons freshly chopped herbs  
(basil, garlic chives, thyme, dill)  
1 tablespoon finely chopped sage  
½ tablespoon roughly chopped basil  
1 clove garlic, thinly sliced  
13.5oz (400g) medium cooked king  
prawns, peeled and de-veined  
¼ cup stuffed pimento green olives,  
chopped  
½ teaspoon paprika  
Salt and freshly ground black pepper,  
to taste  
1 tablespoons drained capers  
1 tablespoons lemon juice  
1 tablespoons drained capers  
1 tablespoon extra virgin olive oil  
½ teaspoon freshly grated lime rind  
½ tablespoon lemon juice  
1.Pre-heat the panini press until the green  
“READY” light illuminates.  
1 large focaccia  
½ tablespoon sweet Thai chilli sauce  
2oz (60g) marinated roasted zucchini  
2oz (60g) semi dried tomatoes  
2.Spread bread with combined cream  
cheese and garlic butter. Fill with  
watercress and prawns to make  
2 sandwiches.  
2 tablespoons mayonnaise  
4 tomato slices  
4 large slices Ciabatta bread  
4 large slices Swiss cheese  
½ tablespoon drained capers  
6 baby English spinach leaves  
1.Pre-heat the panini press until the green  
“READY” light illuminates.  
1.Pre-heat the panini press until the green  
“READY” light illuminates.  
3.Cook until golden, crisp and heated  
through, approximately 8 minutes.  
1.Pre-heat the panini press until the green  
“READY” light illuminates.  
2.Cut focaccia in half to form a sandwich.  
Combine goats cheese, parsley, basil,  
garlic, capers, lemon juice and chilli  
sauce. Spread focaccia with goats  
cheese mixture. Fill with zucchini  
and tomatoes.  
2.Combine chicken, garlic, parsley, sage,  
olives, capers, oil, rind and juice. Fill  
bread with chicken mixture and sliced  
cheese to make 2 sandwiches.  
2.Brush fish fillets with half the olive oil.  
Coat fillets with combined herbs, paprika  
and seasonings.  
ITALIAN FONTINA TOAST  
Serves 2  
3.Heat remaining oil in a frypan. Fry fish  
until golden. Remove and drain.  
3.Cook until golden, crisp and heated  
through, approximately 8-10 minutes.  
4 slices white bread  
3.Cook focaccias until golden, crisp  
and heated through, approximately  
8 minutes.  
3.5oz (100g) Italian fontina cheese, sliced  
4.Cut focaccia in half to form a sandwich  
and spread mayonnaise. Fill with fish,  
tomato, capers and spinach.  
3.5oz (100g) marinated roasted red bell  
pepper  
3.5oz (100g) sliced marinated mushrooms  
Freshly ground black pepper, to taste  
5.Cook focaccias until golden, crisp,  
and heated through, approximately  
5 minutes.  
1.Pre-heat the panini press until the green  
“READY” light illuminates.  
2.Fill bread with layers of cheese, bell  
pepper and mushrooms. Season with  
pepper. Make into 2 sandwiches.  
NOTE:  
Large focaccia may need to be cut  
in half to fit into the panini press.  
3.Cook until golden, crisp and heated  
through, approximately 6-8 minutes.  
NOTE:  
Fontina cheese may be substituted  
with Parmesan or Romano cheese.  
18  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RECIPES - DESSERT STYLE PANINIS & SANDWICHES  
RECIPES - DESSERT STYLE PANINIS & SANDWICHES  
TOASTED CHOCOLATE PANINI  
CRISPY BRIOCHE WITH BERRIES  
SWEET FIG FOCACCIA  
AND ICE-CREAM  
Serves 2  
Serves 2  
Serves 2  
2.75oz (80g) cream cheese, softened  
4 slices textured Country style bread  
2 small plain rounds of focaccia  
2.75oz (80g) fresh ricotta cheese  
3 fresh figs, thinly sliced  
½ punnet strawberries, hulled  
½ punnet blueberries  
½ punnet raspberries  
¼ cup port  
8.5oz (250g) bittersweet chocolate,  
coarsely grated  
6 small fresh mint leaves  
Vanilla ice-cream, for serving  
1 tablespoon caster sugar  
1 loaf brioche  
1.Pre-heat the panini press until the green  
“READY” light illuminates.  
1.Pre-heat the panini press until the green  
“READY” light illuminates.  
Vanilla ice-cream, for serving  
Icing sugar, for serving  
2.Spread cream cheese over bread slices  
and sprinkle with grated chocolate.  
Sandwich together.  
2.Cut focaccias in half to form a sandwich.  
Spread with ricotta cheese. Fill with  
figs, mint leaves and sprinkling of  
caster sugar.  
1.Pre-heat the panini press until the green  
“READY” light illuminates.  
3.Cook until golden, crisp and heated  
through, approximately 6 minutes.  
2.Puree berries and port until smooth. Set  
aside. Cut 4 slices from brioche and  
cook until toasted, approximately  
5 minutes.  
3.Cook until golden, crisp and heated  
through, approximately 8 minutes.  
Serve with vanilla ice-cream.  
3.Arrange toasted brioche on 2 large, white  
plates. Top with ice-cream and drizzle  
with berry sauce.  
CRISP BERRY AND MASCARPONE  
SANDWICHES  
Dust with icing sugar and serve  
immediately.  
Serves 2  
3.5oz (100g) Mascarpone cheese  
4 slices Country styled bread  
½ punnet strawberries, hulled and sliced  
½ punnet raspberries  
SWEET NECTARINE SANDWICH  
Serves 2  
1 tablespoons honey  
1.5oz (40oz) unsalted butter, softened  
4 slices soy and linseed grain bread  
2 nectarines, peeled and sliced  
1 teaspoon ground cinnamon  
2 tablespoons caster sugar  
1.Pre-heat the panini press until the green  
“READY” light illuminates.  
2.Spread cheese over bread slices. Fill with  
berries and drizzle with honey to make  
2 sandwiches.  
1.Pre-heat the panini press until the green  
“READY” light illuminates.  
3.Cook until golden, crisp and heated  
through, approximately 8 minutes.  
2.Spread butter over bread slices. Fill  
with sliced nectarine and sprinkle with  
combined cinnamon and sugar to make  
2 sandwiches.  
3.Cook until golden, crisp and heated  
through, approximately 8 minutes.  
20  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ONE YEAR LIMITED WARRANTY  
Breville®* warrants this Breville® appliance  
against defects that are due to faulty  
material or workmanship for a period  
of one (1) year from the date of original  
consumer purchase. This warranty does  
not cover damage from abuse, neglect, use  
for commercial purposes, or any other use  
not found in the printed “Instructions for  
use” booklet. There is no warranty for glass  
parts, glass containers, filter basket, blades  
and agitators. HWI Breville® expressly  
disclaim all responsibility for consequential  
damages for incidental losses caused  
by use of this appliance. Some states or  
provinces do not allow this exclusion or  
limitation for incidental or consequential  
losses, so the foregoing disclaimer may not  
apply to you.  
This warranty gives you specific legal rights  
and you may also have other legal rights  
which vary from state to state or province  
to province.  
If the appliance should become defective  
within the warranty period, do not return  
the appliance to the store. Please contact  
our Customer Service Center.  
Toll free phone number:  
1-866-BREVILLE (1-866-273-8455)  
Internet email:  
AskUs@BrevilleUSA.com (in USA)  
AskUs@Breville.ca (in Canada)  
ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY  
OR FITNESS WITH RESPECT TO THIS  
PRODUCT IS ALSO LIMITED TO THE ONE  
YEAR LIMITED WARRANTY PERIOD.  
Some states or provinces do not allow  
disclaimer of the implied warranty with  
respect to consumer goods, so the  
foregoing disclaimer may not apply to you.  
*HWI Breville® products are distributed in Canada  
by Anglo Canadian Housewares, L.P. and in USA  
by Metro/Thebe Inc.  
22  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TABLE DES MATIÈRES  
FÉLICITATIONS  
26  
30  
32  
Breville vous recommande la sécurité  
avant tout  
pour l'acquisition de votre nouveau Presse-Panini de Breville  
Faites la connaissance de votre  
Presse-Panini de Breville  
Fonctionnement de votre  
Presse-Panini de Breville  
36  
Entretien et nettoyage de votre  
Presse-Panini de Breville  
38  
47  
Recettes  
Garantie limitée d'un an  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
BREVILLE VOUS RECOMMANDE LA SÉCURITÉ AVANT TOUT  
BREVILLE VOUS RECOMMANDE LA SÉCURITÉ AVANT TOUT  
Chez Breville, la sécurité occupe une place de choix. Nous concevons et fabriquons des produits  
destinés au consommateur sans jamais perdre de vue la sécurité de notre précieuse clientèle. De  
plus, nous vous demandons d’être très vigilant lorsque vous utilisez un appareil électroménager et de  
respecter les mesures de sécurité suivantes:  
Si l'appareil est muni d'une mise à la  
terre, la corde de rallonge doit être munie  
d'une fiche de mise à la terre à trois  
broches.  
Tout entretien autre que le nettoyage  
doit se faire dans un centre de service  
autorisé Breville.  
Cet appareil est conçu pour une  
utilisation domestique seulement.  
Ne l’utilisez pas dans un véhicule en  
mouvement, dans un bateau ou à  
l’extérieur. Ne l’utilisez que dans le  
cadre de l’usage recommandé. Un  
mauvais usage de l’appareil peut causer  
des blessures.  
L'utilisation d'accessoires non  
recommandés par Breville peut causer  
des blessures.  
IMPORTANTES MESURES  
DE SÉCURITÉ  
Soyez extrêmement prudent lorsque  
vous manipulez un appareil contenant  
de l'huile chaude ou tout autre liquide  
chauds.  
Ne placez pas votre presse-panini sur  
une surface inflammable. Nous vous  
recommandons de recouvrir toute surface  
LIRE TOUTES LES  
INSTRUCTIONS  
d’un napperon isolant.  
Veuillez lire attentivement toutes les  
instructions avant de faire fonctionner  
votre presse-panini et conservez-les pour  
consultation future.  
NOTE:  
Votre appareil Breville est muni  
d’une fiche exclusive Assist PlugMC  
dotée d’une boucle qui laisse passer  
un doigt afin de permettre le retrait  
facile et sécuritaire de la fiche.  
Pour des raisons de sécurité, il est  
conseillé de brancher l’appareil  
directement dans une prise murale.  
N’utilisez pas l’appareil sur le plateau  
d’égouttement du lavabo.  
POUR TOUS LES APPAREILS  
ÉLECTRIQUES  
Déroulez complètement le cordon  
d’alimentation avant d’utiliser l’appareil.  
Utilisez toujours votre presse-panini sur  
une surface sèche et de niveau.  
Retirez et disposez de tout  
matériel d’emballage ou étiquettes  
promotionnelles avant d’utiliser votre  
presse-panini pour la première fois.  
Ne touchez pas aux surfaces chaudes de  
l’appareil. Soulevez la plaque de cuisson  
supérieure en utilisant les poignées. Soyez  
prudent lorsque vous utilisez le levier de  
réglage de hauteur ajustable.  
Afin de vous prémunir contre les chocs  
électriques, ne plongez pas le cordon,  
la fiche ou l’appareil dans l’eau ou tout  
autre liquide.  
Pour éviter les risques de suffocation  
chez les jeunes enfants, retirez et jetez le  
capuchon protecteur recouvrant la fiche  
de l’appareil.  
N’UTILISEZ PAS de barre  
d’alimentation ou de corde de  
rallonge.  
Ne laissez pas le cordon pendre d’une à  
table ou d’un comptoir, entrer en contact  
avec des surfaces chaudes ou se nouer.  
Ne laissez pas le presse-panini sans  
surveillance lorsqu’il est en opération.  
Ne placez pas votre presse-panini sur  
le bord d’un comptoir ou d’une table  
lorsque vous l’utilisez. Assurez-vous que  
la surface de travail soit de niveau, propre  
et sèche.  
Ne déposez aucun objet sur le couvercle  
du presse-panini lorsque qu’il est fermé,  
s’il est en opération ou lorsqu’il est rangé.  
Cet appareil ne doit pas être utilisé par  
des personnes (incluant des enfants)  
inaptes physiquement ou mentalement,  
sans l’expérience ou les connaissances  
requises, à moins d’avoir été au préalable  
initiés par une personne responsable qui  
veille à leur sécurité.  
Débranchez toujours l’appareil et  
laissez-le refroidir après l’utilisation ou  
avant de le nettoyer, le déplacer, le  
démonter, le remonter et le ranger.  
Placez votre presse-panini loin du mur,  
des rideaux ou de tout autre matériel  
inflammable ou sensible à la vapeur.  
Assurez-vous que les jeunes enfants ne  
jouent pas avec l’appareil.  
Ne placez pas le presse-panini sur ou  
près d’un élément chauffant au gaz ou  
à l’électricité, et évitez qu’il ne soit en  
contact avec un four chaud. Éloignez  
l’appareil du mur lorsque vous l’utilisez.  
N’utilisez pas de produits abrasifs, de  
nettoyants caustiques ou de nettoyants  
pour le four lorsque vous nettoyez votre  
presse-panini.  
Il est recommandé de vérifier  
régulièrement l’appareil. Ne l’utilisez pas  
si le cordon d’alimentation, la fiche ou  
l’appareil sont endommagés. Rapportez  
l'appareil dans un centre de service  
autorisé Breville pour vérification et/ou  
réparation.  
Assurez-vous de garder le boîtier et les  
plaques de cuisson antiadhésives propres.  
Référez-vous aux consignes de nettoyage  
contenues dans ce livret à la page 36  
(Entretien et nettoyage).  
Lorsque vous utilisez votre presse-panini,  
laissez assez d’espace au-dessus et de  
chaque côté afin d’assurer une bonne  
circulation d’air autour de l’appareil.  
26  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
BREVILLE VOUS RECOMMANDE LA SÉCURITÉ AVANT TOUT  
RECOMMENDATIONS  
SUR LE CORDON  
D’ALIMENTATION  
Votre presse-panini de Breville est muni  
d’un cordon d’alimentation court, très  
sécuritaire, qui réduit les risques de  
blessures corporelles ou dommages  
pouvant être causés par le fait de tirer,  
trébucher ou s’enchevêtrer dans le cordon.  
Ne laissez pas les enfants utiliser ou être à  
proximité de l’appareil sans surveillance.  
Si vous devez utiliser une corde de rallonge  
ou une barre d’alimentation, assurez-vous  
que la corde ne pende pas d’un comptoir,  
d’une table ou d’une surface de travail où  
de jeunes enfants pourraient s’y suspendre  
ou trébucher.  
Afin de prévenir les risques de chocs  
électriques, de blessures corporelles  
ou d’incendie, la puissance nominale  
de la corde de rallonge doit être similaire  
ou supérieure à celle de l’appareil  
(la puissance est indiquée sous l’appareil).  
SAUVEGARDEZ CES INSTRUCTIONS  
UTILISATION DOMESTIQUE  
SEULEMENT  
28  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FAITES LA CONNAISSANCE DE VOTRE PRESSE-PANINI DE BREVILLE  
FAITES LA CONNAISSANCE  
de votre Presse-Panini de Breville  
BSG520XL / BSG540XL  
Puissance de  
1500 watts pour  
réchauffement et  
grillage rapides  
Voyant lumineux  
'Power' (En marche)  
et ‘Ready’ (Prêt)  
indiquant que le  
Presse-Panini de  
Breville se réchauffe  
ou est prêt à être  
utilisé  
Bras robustes  
en métal moulé.  
Endurance,  
puissance et style  
Boîtier stylisé en acier  
inoxydable brossé  
Plaque de cuisson  
supérieure  
flottante s’ajustant  
automatiquement à  
l'épaisseur des paninis  
Dispositif de réglage  
de la hauteur  
ajustable pour les  
sandwichs gratinés.  
Plaque de  
cuisson inférieure  
anti-adhésive lisse  
pour résultats plus  
croustillantst  
Levier de verrouillage  
pour rangement à la  
verticale  
Rangement pour le  
cordon sous la base  
de l’appareil  
Pattes  
antidérapantes  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FONCTIONNEMENT DE VOTRE PRESSE-PANINI DE BREVILLE  
FONCTIONNEMENT  
Avant la première utilisation  
5.Le grillage devrait prendre environ 5  
à 8 minutes, selon vos goûts. Le type  
de pain et de garniture influencera  
également la durée de grillage.  
de votre Presse-Panini de Breville  
Retirez tout matériel d’emballage et  
étiquettes promotionnelles avant l’utilisation.  
Assurez-vous que les plaques de cuisson  
soient propres et exemptes de poussière.  
Si nécessaire, essuyez avec un chiffon  
doux et humide.  
6.Lorsque le panini est prêt, soulevez  
la plaque de cuisson supérieure du  
presse-panini par la poignée. Retirez  
le panini à l’aide d’une spatule de bois  
ou de plastique. N’utilisez jamais de  
pinces de métal ou de couteaux car  
ils pourraient endommager la surface  
antiadhésive des plaques de cuisson.  
Lorsque vous utilisez votre presse-panini  
pour la première fois, vous remarquerez  
une légère fumée pouvant s’en émaner.  
Cela est dû au réchauffement de certaines  
composantes de l'appareil. Il n’y a pas lieu  
de s’inquiéter.  
NOTE:  
Laissez toujours le presse-panini se  
réchauffer jusqu’à ce que le voyant  
vert ‘READY’ s’illumine.  
Utilisation comme presse-panini  
1.Branchez la fiche dans une prise de  
110/120 V. Le voyant rouge ‘ON’  
s’illuminera.  
NOTE:  
2.Laissez le presse-panini se réchauffer en  
gardant la plaque de cuisson supérieure  
abaissée jusqu’à ce que le voyant vert  
‘READY’ s’illumine.  
Le levier de verrouillage ne doit  
pas être utilisé pour tenir la plaque  
supérieure rabaissée sur les paninis  
lorsqu’ils sont à l’intérieur du  
presse-panini. Le poids de la plaque  
supérieure exercera à elle seul une  
pression graduelle sur les paninis  
durant la cuisson.  
3.Pendant ce temps, préparez votre panini.  
Lorsque le voyant lumineux 'Ready'  
s'illuminera, déposez le panini sur la  
partie arrière de la plaque de cuisson  
inférieure.  
4.Rabaissez la plaque de cuisson  
NOTE:  
supérieure. Cette plaque de cuisson  
flottante à charnière a été spécialement  
conçue pour presser le panini (voir Fig. 1).  
Lorsque vous utilisez votre  
presse-panini pour la première fois,  
vous remarquerez une légère fumée  
pouvant s’en émaner. Cela est dû  
au réchauffement de certaines  
composantes de l'appareil et il  
n'y a pas lieu de s’inquiéter.  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FONCTIONNEMENT DE VOTRE PRESSE-PANINI DE BREVILLE  
FONCTIONNEMENT DE VOTRE PRESSE-PANINI DE BREVILLE  
LES SURFACES DE L’APPAREIL  
PEUVENT DEVENIR TRÈS  
CHAUDES DURANT  
6.Le temps de grillage des sandwichs  
gratinés devrait être de 3-4 minutes.  
Cependant, la durée exacte dépendra de  
vos goûts personnels et de la hauteur de  
la plaque de cuisson supérieure.  
NOTE:  
La hauteur peut être ajustée selon  
l’épaisseur du sandwich gratiné en  
faisant glisser la levier le long du  
bras vers le devant ou l’arrière.  
L’UTILISATION.  
DÉROULEZ COMPLÈTEMENT  
LE CORDON D’ALIMENTATION  
HORS DE L’ESPACE DE  
RANGEMENT AVANT  
CONSEILS POUR DE MEILLEURS  
RÉSULTATS  
L’UTILISATION.  
Pain  
GRILLAGE DES SANDWICHS  
GRATINÉS  
Toutes les sortes de pain peuvent être  
utilisées: blanc, blé entier, blé concassé,  
grains entiers, pain aux raisins, etc. Le  
presse-panini convient à merveille au  
grillage des focaccia, du pain turc, des  
baguettes et des petits pains. Le pain aux  
raisins, les brioches et autres pains sucrés  
sont à haute teneur en sucre et auront  
tendance à griller plus vite.  
Votre presse-panini est muni d’un dispositif  
de réglage ajustable de la hauteur qui  
permet d’ajuster la plaque supérieure à  
différentes positions au-dessus de la plaque  
inférieure. Ainsi, vous pourrez vous servir  
de votre presse-panini comme grille-pain  
ouvert pour les sandwichs gratinés.  
Il peut également servir pour griller les  
sandwichs et grignotines sans avoir à  
utiliser la pression de la plaque supérieure.  
Réglage ajustable de la hauteur  
Garniture  
Permet de griller ou faire fondre le fromage  
en quelques minutes, peu importe  
l’épaisseur du pain.  
Utilisez des fruits en conserve ou  
pré-cuits au lieu de fruits frais qui seraient  
trop juteux pour la cuisson. Soyez prudent  
lorsque vous croquez dans un panini  
chaud garni de fromage, de tomates ou  
de confiture, car ces aliments retiennent la  
chaleur et peuvent causer des brûlures si  
on les mange trop rapidement.  
Sandwichs gratinés  
1.Laissez toujours le presse-panini se  
réchauffer jusqu’à ce que le voyant vert  
‘READY’ s’illumine.  
2.Déposez le sandwich ouvert sur la plaque  
de cuisson inférieure.  
Variété  
3.Ajustez le levier de réglage ajustable de la  
hauteur situé sur le côté droit du presse-  
panini à la position désirée (voir Fig. 2).  
La plaque de cuisson lisse est idéale  
pour griller le pain blanc ou le pain turc,  
sans garniture ni tartinade. Elle convient  
parfaitement à la cuisson des oeufs ou  
des crêpes pour le petit déjeuner.  
4.Abaissez lentement la plaque de cuisson  
supérieure jusqu’à ce qu’elle repose sur le  
levier de réglage ajustable de la hauteur.  
5.La plaque de cuisson supérieure diffusera  
la chaleur nécessaire pour faire fondre les  
ingrédients comme le fromage.  
Grignotines faibles en gras  
Grâce à la surface antiadhésive des  
plaques de cuisson, vous n’aurez plus  
besoin de beurrer vos grignotines.  
34  
35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE PRESSE-PANINI DE BREVILLE  
ENTRETIEN ET NETTOYAGE  
Avant de nettoyer votre presse-panini,  
débranchez-le et laissez-le tiédir. Lappareil  
est plus facile à nettoyer lorsqu’il est  
légèrement chaud.  
de votre Presse-Panini de Breville  
Nettoyez votre presse-panini après chaque  
utilisation afin de prévenir l’accumulation de  
résidus de cuisson.  
Essuyez les plaques de cuisson à l’aide  
d’un chiffon doux. Si des résidus de  
cuisson persistent, faites fonctionner  
l’appareil 1-2 minutes, badigeonnez avec  
un peu d’huile ou de beurre fondu. Laissez  
reposer 5 minutes puis essuyez avec un  
chiffon humide.  
5.Le presse-panini peut être rangé à la  
verticale ou à plat sur une surface sèche  
et de niveau.  
NOTE:  
Les plaques de cuisson sont  
recouvertes d’un enduit antiadhésif.  
N’utilisez pas de produits abrasifs.  
Rangement  
Pour ranger votre presse-panini:  
1.Débrancher d’abord l’appareil.  
2.Laissez votre presse-panini de Breville  
refroidir complètement.  
3.Faire glisser le levier de réglage ajustable  
de la hauteur vers l’avant jusqu’en  
position de verrouillage, afin que les  
plaques de cuisson supérieure et  
inférieure soient verrouillées ensemble  
(voir Fig 3).  
NOTE:  
Le levier de verrouillage ne doit  
pas être utilisé pour tenir la plaque  
de cuisson supérieure rabaissée  
sur les paninis à l'intérieur du  
presse-panini.  
4.Enroulez le cordon dans l’espace  
de rangement situé en-dessous de  
l’appareil.  
NE PLONGEZ AUCUNE PIÈCE DU  
PRESSE-PANINI DE BREVILLE  
DANS L’EAU OU TOUT AUTRE  
LIQUIDE.  
37  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RECETTES - PANINIS & SANDWICHS SAVOUREUX  
RECETTES  
PANINI À L’OMELETTE AUX  
HERBES  
PAIN LAVASH AU POULET  
BAR-B-CUE, MANGUE ET  
MAYONNAISE D’ARACHIDES  
2 portions  
2-3 portions  
3 tranches de bacon tranchées minces  
1 c. à soupe d’huile extra vierge  
¼ tasse de mayonnaise  
½ c. à soupe de salsa chilienne  
1 c. à thé de zeste de lime râpé  
½ c. à soupe de jus de lime  
100g (3.5oz) de petits champignons  
tranchés  
¼3 tasse d'échalotes finement coupées  
Poivre noir fraîchement moulu  
125g (4oz) de cubes de mangues en boîte,  
égouttés  
3 oeufs de 60g (2oz) légèrement battus  
1½ c. à soupe d’arachides grillées  
1 c. à soupe de fines herbes fraîchement  
hachées  
1 poitrine de poulet barbecue tranchée  
finement  
¼ tasse de poivron rouge rôti et haché  
finement  
2 tranches de pain Lavash  
1 avocat tranché  
1 gros pain focaccia coupé en deux  
125g (4oz) de fromage suisse tranché  
1.Préchauffer le presse-panini jusqu’à ce  
que le voyant vert ‘READY s’illumine.  
1.Préchauffer le presse-panini jusqu’à ce  
que le voyant vert ‘READY’ s’illumine.  
2.Mélanger la mayonnaise, la salsa, le zeste,  
le jus de lime, les cubes de mangue, les  
arachides et le poulet.  
2.Pendant ce temps, faire griller le bacon  
dans un poêlon antiadhésif jusqu’à ce  
qu’il soit croustillant. Retirer du poêlon et  
réserver. Faire sauter les champignons  
et les échalotes jusqu’à ce que l’eau soit  
évaporé. Retirer du feu.  
3.Étendre le mélange de poulet sur chaque  
tranche de pain Lavash. Recouvrir de  
tranches d’avocat et rouler fermement.  
4.Faire griller le pain Lavash jusqu'à ce  
qu'il soit soit doré, croustillant et chaud  
à l’intérieur, environ 8 minutes.  
3.Battre les œufs légèrement, poivrer et  
ajouter les herbes. Verser le mélange  
sur les champignons. Cuire à feu moyen  
jusqu’à ce que les œufs soient pris mais  
encore tendres au centre, à peu près 3-5  
minutes.  
Trancher en diagonales, accompagné de  
salade verte.  
4.Retirer l’omelette du poêlon et hacher  
grossièrement.  
5.Couper le focaccia en deux. Garnir le  
sandwich d’omelette, de poivron rouge,  
de fromage et de bacon.  
6.Faire griller le focaccina jusqu’à ce  
qu’il soit doré, croustillant et chaud à  
l’intérieur, environ 8 minutes.  
Servir avec une salade verte.  
39  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RECETTES - PANINIS & SANDWICHS SAVOUREUX  
RECETTES - PANINIS & SANDWICHS SAVOUREUX  
THON ET ARTICHAUT  
SANDWICH CÉSAR CHAUD  
PETITS PAINS MÉDITERRANÉENS  
ANTIPASTO AU PAIN DE SEIGLE  
2 portions  
2 portions  
2-3 portions  
2-3 portions  
2 petits pains ronds, moyens  
3 tranches de bacon minces  
2 petits pains ronds  
4 tranches de pain de seigle  
½ c. à soupe d’huile extra vierge  
1 c. à soupe de pâte de tomates séchées  
60g (2oz) de hummus  
100g (3.5oz) de pâte d’olive noire  
200g (7oz) de thon en boîte, égoutté  
6 coeurs d'artichaud marinés  
2 pains turcs rounds  
2 c. à soupe de pesto  
1 poitrine de poulet barabecue, désossée  
et tranchée finement  
100g (3.5oz) d’aubergine rôtie marinée  
125g (4oz) poivrons rouges grillés et  
marinés  
1 œuf à la coque, bien cuit et tranché  
¼ tasse de croûtons à l’ail  
125g (4oz) de fromage Brie, tranché  
finement  
4 feuilles de vignes farcies  
630g (2oz) de patate sucrée grillée et  
tranchée  
200g (7oz) de cœurs d’artichauts, égouttés  
et tranchés  
30g (1oz) de jeunes pousses d’épinards  
60g (2oz) de parmesan fraîchement râpé  
Vinaigrette césar  
1.Préchauffer le presse-panini jusqu’à ce  
que le voyant vert ‘READY s’illumine.  
100g (3.5oz) tomates séchées marinées  
et égouttées  
4 tranches de fromage suisse  
1.Préchauffer le Panini PressMC de Breville  
jusqu’à ce que le voyant vert ‘READY  
s’illumine.  
2.Couper les petits pains en deux et les  
recouvrir de pâte d’olive. Ajouter le thon,  
les artichauts et le fromage.  
60g (2oz) de champignons tranchés  
1.Préchauffer le presse-panini jusqu’à ce  
que le voyant vert ‘READY s’illumine.  
100g (3.5oz) de fromage suisse en tranches  
2.Mélanger l’huile et la pâte de tomate.  
Étendre sur le pain de seigle et ajouter  
l’hummus. Compléter avec les feuilles  
de vignes, les artichauts et le fromage et  
recouvrir des tranches de pain restantes,  
pour obtenir 2 sandwichs.  
2.Pendant ce temps, faire revenir le bacon  
dans un poêlon antiadhésif jusqu’à ce qu’il  
soit croustillant. Couper le pain turc en  
deux pour en faire des sandwichs. Garnir  
de bacon, d’œuf, de croûtons, d’épinard  
et de fromage.  
3.Faire griller les petits pains jusqu’à  
ce qu’ils soient dorés, croustillants et  
chauds à l’intérieur, environ 8 minutes.  
1.Préchauffer le presse-panini jusqu’à ce  
que le voyant vert ‘READY s’illumine.  
2.Couper les petits pains en deux et tartiner  
de pesto. Ajouter l’aubergine, le poivron,  
la patate sucrée, les tomates séchées, les  
champignons et le fromage.  
KEBABS AU ROSBIF  
3.Faire griller les sandwichs jusqu’à ce qu’ils  
soient dorés, croustillants et chauds à  
l’intérieur, environ 8 minutes.  
3.Faire griller les pains turcs jusqu’à ce qu’ils  
soient dorés, croustillants et chauds à  
l’intérieur, environ 6 minutes.  
2-3 portions  
3.Faire griller les petits pains jusqu’à ce  
qu’ils soient dorés, croustillants et chauds  
à l’intérieur, environ 8 minutes.  
2 pains Pita ronds  
70g (2.5oz) de fromage à la crème  
3 c. à à thé de moutarde en grains  
½ c. à soupe de jus de citron  
Servir coupés en deux.  
Servir avec un filet de vinaigrette césar.  
1/3 tasse de betteraves en conserve,  
râpées et égouttées  
100g (3.5oz) d’émincé de rosbif saignant  
70g (2.5oz) d’aubergine rôtie marinée  
1.Préchauffer le presse-panini jusqu’à ce  
que le voyant vert ‘READY s’illumine.  
2.Mélanger le fromage à la crème, la  
moutarde et le jus de citron. Étendre  
le mélange au fromage à la crème sur  
chaque pain Pita. Ajouter les betteraves,  
le rosbif et l’aubergine.  
3.Faire griller les pains Pita jusqu’à ce qu’ils  
soient dorés, croustillants et chauds à  
l’intérieur, environ 10 minutes.  
Servir en tranches.  
40  
41  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RECETTES - PANINIS & SANDWICHS SAVOUREUX  
RECETTES - PANINIS & SANDWICHS SAVOUREUX  
PANINI AU GORGONZOLA  
FROMAGE DE CHÈVRE ET  
POIVRON RÔTI  
SANDWICH AUX CREVETTES ET  
NOTE:  
CRESSON  
Vous pouvez remplacer le fromage  
2 portions  
Fontina par du Parmesan ou du  
Romano.  
2 portions  
2 portions  
30g (1oz) de beurre à l’ail et aux herbes  
4 tranches de pain de campagne  
50g (1.5oz) d’épinards  
1 gros pain focaccia  
4 tranches de pain de blé entier  
90g (3oz) de fromage de chèvre ramolli  
70g (2.5oz) de fromage à la crème, ramolli  
60g (2oz) de beurre à l’ail et aux herbes  
75g (2.5oz) de cresson  
½ c. à soupe de persil italien, haché  
grossièrement  
60g (2oz) de fromage Gorgonzola, émietté  
60g (2oz) de poivron rouge rôti mariné  
POULET GRILLÉ ET SALADE  
VERTE  
½ c. à soupe de basilic, haché  
grossièrement  
400g (13.5oz) de crevettes géantes,  
pelées, décortiquées et légèrement cuites  
1.Préchauffer le presse-panini jusqu'à ce  
que le voyant vert 'READY' s'illumine.  
2 portions  
1 gousse d’ail, hachée finement  
1 c. à soupe de câpres égouttées  
1 c. à soupe de jus de citron  
1 poitrine de poulet grillée, désossée et  
tranchée  
1.Préchauffer le presse-panini jusqu’à ce  
que le voyant vert ‘READY s’illumine.  
2.Étendre le beurre à l’ail sur les tranches  
de pain. Ajouter les épinards, le fromage  
et le poivron.  
1 gousse d’ail tranchée finement  
¼3 tasse de persil haché  
2.Mélanger le fromage à la crème et le  
beurre à l’ail et étendre sur 2 tranches de  
pain. Ajouter le cresson et les crevettes  
et former 2 sandwichs.  
½ c. à soupe de suce Chili thaïlandais  
douce  
1 c. à soupe de sauge finement hachée  
3.Faire griller le panini jusqu’à ce qu’il soit  
doré, croustillant et chaud à l’intérieur,  
environ 6 minutes.  
60g (2oz) de zucchini rôti mariné  
50g (1.5oz) de tomates séchées  
¼ tasse d’olives vertes farcies au piment,  
hachées  
3.Faire griller les sandwichs jusqu’à ce  
qu’ils soient dorés, croustillants et  
chauds à l’intérieur, environ 8 minutes.  
1 c. à soupe de câpres égouttées  
1 c. à soupe d’huile extra vierge  
1.Préchauffer le presse-panini jusqu’à ce  
que le voyant vert ‘READY s’illumine.  
Servir coupé en deux.  
1 c. à soupe de zeste de lime haché  
finement  
2.Couper les pains focaccia en deux pour  
en faire deux sandwichs. Mélanger le  
fromage ce chèvre, le persil, le basilic,  
l’ail, les câpres, le jus de citron et la sauce  
Chili. Étendre le mélange sur les pains.  
Garnir de zucchini et de tomates.  
BAGUETTE AU PROSCIUTTO  
½ c. à soupe de jus de citron  
RÔTIES AU FROMAGE FONTINA  
2 portions  
4 grandes tranches de pain Ciabatta  
4 grandes tranches de fromage suisse  
2 baguettes moyennes  
2 portions  
80g (2.75oz) de prosciutto tranché  
finement  
1.Préchauffer le presse-panini jusqu’à ce  
que le voyant vert ‘READY s’illumine.  
4 tranches de pain blanc  
3.Faire griller les sandwichs jusqu’à ce qu’ils  
soient dorés, croustillants et chauds à  
l’intérieur, environ 8 minutes.  
100g (3oz) de fromage Fontina tranché  
75g (2.5oz) de fromage Bocconchini  
4 feuilles de basilic  
100g (3oz) de poivrons rouges grillés et  
marinés  
2.Mélanger le poulet, l’ail, le persil, la  
sauge, les olives, les câpres, l’huile, le  
zeste de lime et le jus de citron. Étendre  
sur 2 tranches de pain et couvrir  
des tranches de fromage. Former  
2 sandwichs.  
Poivre fraîchement moulu  
1 c. à soupe d’huile extra vierge  
100g (3oz) de champignons marinés  
tranchés  
Poivre noir fraîchement moulu  
1.Préchauffer le presse-panini jusqu’à ce  
que le voyant vert ‘READY s’illumine.  
1.Préchauffer le presse-panini jusqu’à ce  
que le voyant vert ‘READY s’illumine.  
3.Faire griller les sandwichs jusqu’à  
ce qu’ils soient dorés, croustillants  
et chauds à l’intérieur, environ  
8-10 minutes.  
2.Couper les baguettes en deux. Étaler  
le prosciutto, le fromage et le basilic.  
Assaisonner au goût et garnir d’un  
filet d’huile.  
2.Étaler sur 2 tranches de pain le fromage,  
le poivron et les champignons, en  
alternant. Poivrer au goût et former  
2 sandwichs.  
3.Faire griller les baguettes jusqu’à ce  
qu’elles soient dorées, croustillantes  
et chaudes à l’intérieur, environ 6-8  
minutes.  
3.Faire griller les sandwichs jusqu’à ce  
qu’ils soient dorés, croustillants et  
chauds à l’intérieur, environ 6-8 minutes.  
Servir coupées en deux.  
42  
43  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RECETTES - PANINIS & SANDWICHS SAVOUREUX  
RECETTES - PANINIS & SANDWICHS SUCRÉS  
SANDWICHS CROUSTILLANTS À  
L’ESPADON  
PAIN PITA À L’AGNEAU ÉPICÉ  
PANINI GRILLÉ AU CHOCOLAT  
BRIOCHE CROUSTILLANTE AUX  
PETITS FRUITS ET À LA CRÈME  
GLACÉE  
2-3 portions  
2 portions  
2 portions  
1 c. à soupe d’huile  
80g (2.75oz) de fromage à la crème ramolli  
4 tranches de pain de compagne  
2 portions  
250g (8oz) de files d’espadon tranché  
finement  
125g (4oz) d’agneau haché  
2 c. à soupe d’oignon finement haché  
½ tasse de tomates en dés  
1 c. à soupe de menthe fraîche hachée  
¼ c. à à thé de coriandre en poudre  
Pincée de gingembre en poudre  
½ c. à thé de cumin en poudre  
¼ c. à thé de curcuma  
½ barquette de fraises équeutées  
½ barquette de bleuets  
½ barquette de framboises  
¼ tasse de porto  
250g (8oz) de chocolat mi-sucré,  
grossièrement râpé  
1½ c. à soupe d’huile extra vierge  
2 c. à soupe de fines herbes hachées  
(basilic, ciboulette à l’ail, thym, aneth)  
Crème glacée à la vanille  
1.Préchauffer le presse-panini jusqu’à ce  
que le voyant vert ‘READY s’illumine.  
½ c. à thé de paprika  
1 brioche entière  
Sel et poivre noir fraîchement moulu,  
au goût  
Crème glacée à la vanille  
Sucre à glacer  
2.Étaler le fromage à la crème sur les  
tranches de pain et saupoudrer de  
chocolat râpé. Former 2 sandwichs.  
1 gros pain focaccia  
Sel et poivre au goût  
1.Préchauffer le presse-panini jusqu’à ce  
que le voyant ‘READY s’illumine.  
2 c. à soupe de mayonnaise  
4 tranches de tomate  
3 pains Pita  
3.Faire griller les sandwichs jusqu’à ce  
qu’ils soient dorés, croustillants et  
chauds à l’intérieur, environ 6 minutes.  
3 tranches de fromage suisse  
Sauce Tatziki  
½ c. à soupe de câpres égouttées  
6 jeunes pousses d’épinard  
2.Mélanger en purée les fruits et le porto  
jusqu’à consistance crémeuse. Réserver.  
Couper la brioche en 4 tranches et faire  
griller, environ 5 minutes.  
1. Préchauffer le presse-panini jusqu’à ce  
que le voyant vert ‘READY s’illumine.  
1.Préchauffer le presse-panini jusqu’à ce  
que le voyant vert ‘READY s’illumine.  
Servir avec de la crème glacée à la vanille.  
3.Déposer les tranches grillées sur 2  
grandes assiettes blanches. Couvrir  
de crème glacée et d’un filet de sauce  
aux fruits.  
2.Chauffer l’huile dans une poêlon  
antiadhésif, faire sauter l’agneau haché  
avec l’oignon, les tomates, les épices et  
l’assaisonnement. Laisser griller jusqu’à  
coloration. Égoutter.  
2.Badigeonner les filets de poisson avec la  
moitié de l’huile. Enrober-les du mélange  
d’herbes et de paprika et assaisonner.  
SANDWICHS CROUSTILLANTS  
AUX PETITS FRUITS ET À LA  
MASCARPONE  
3.Chauffer l’huile dans un poêlon. Faire  
griller le poisson jusqu’à coloration.  
Retirer et égoutter.  
Saupoudrer de sucre à glacer et servir  
immédiatement.  
2 portions  
3.Séparer les pains Pita en deux de  
façon à former des pochettes. Ajouter  
le mélange d’agneau et une tranche de  
fromage suisse dans chaque pochette.  
100g (3.5oz) de Mascarpone  
4.Couper le pain focaccia en deux pour  
en faire un sandwich et tartiner de  
mayonnaise. Ajouter le poisson, les  
tomates, les câpres et les épinards.  
4 tranches de pain de campagne  
½ petit panier de fraises, équeutées  
et tranchées  
4.Faire griller les pains Pita jusqu’à ce  
qu’ils soient dorés, croustillants et  
chauds à l’intérieur, environ 10 minutes.  
½ petit panier de framboises  
1 c. à soupe de miel  
5.Faire griller le focaccina jusqu’à ce  
qu’il soit doré, croustillant et chaud à  
l’intérieur, environ 5 minutes.  
1.Préchauffer le presse-panini jusqu’à ce  
que le voyant vert ‘READY s’illumine.  
Servir accompagné de sauce Tatziki.  
2.Étaler le fromage Mascarpone sur les  
tranches de pain. Ajouter les fruits et  
un filet de miel et former 2 sandwichs.  
NOTE:  
Les tranches de focaccia devront  
être coupées en deux, si elles sont  
trop grandes pour le presse-panini.  
3.Faire griller les sandwichs jusqu’à ce  
qu’ils soient dorés, croustillants et  
chauds à l’intérieur, environ 8 minutes.  
44  
45  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RECETTES - PANINIS & SANDWICHS SUCRÉS  
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN  
Breville®* garantit cet appareil contre tous  
défauts causés par un matériau ou une  
fabrication défectueux pendant une période  
d’un an suivant la date d'achat initial  
achat par le consommateur. La présente  
garantie ne couvre pas les dommages  
dus aux abus, à la négligence, à un usage  
commercial ou à tout autre usage non  
prévu dans le livret d'instructions. Aucune  
garantie ne couvre les pièces en verre,  
les cruches en verre, les paniers-filtre,  
les lames et les agitateurs. HWI Breville  
décline toute responsabilité en cas de  
dommages ou pertes consécutifs à  
l’usage de cet appareil.  
La présente garantie vous accorde  
certaines garanties juridiques particulières  
et il se pourrait que vous ayez également  
d’autres garanties juridiques susceptibles  
de varier d’un état à l’autre ou d’une  
province à l’autre.  
SANDWICHS SUCRÉS À LA  
NECTARINE  
2 portions  
40g (1.5oz) de beurre non salé, ramolli  
4 tranches de pain de soya et grain de lin  
2 nectarines, pelées et tranchées  
1 c. à thé de cannelle moulue  
Si l’appareil devient défectueux dans  
les limites de la période de garantie, ne  
retournez pas l’appareil au magasin.  
2 c. à soupe de sucre en poudre  
Veuillez communiquer avec notre centre  
de service à la clientèle.  
1.Préchauffer le presse-panini jusqu’à ce  
que le voyant ‘READY s’illumine.  
Numéro de téléphone sans frais:  
2.Étaler le beurre sur les tranches de  
pain. Ajouter la nectarine tranchée,  
saupoudrer de sucre à la cannelle et  
former 2 sandwichs.  
1-866-BREVILLE (1-866-273-8455)  
TOUTE GARANTIE DE VALEUR  
MARCHANDE OU D'APTITUDE DE CE  
PRODUIT EST ÉGALEMENT LIMITÉE À  
LA PÉRIODE D’UN AN PRÉVUE PAR LA  
GARANTIE LIMITÉE.  
Courriel:  
AskUs@BrevilleUSA.com (E-U)  
AskUs@Breville.ca (CANADA)  
3.Faire griller les sandwichs jusqu’à ce  
qu’ils soient dorés, croustillants et  
chauds à l’intérieur, environ 8 minutes.  
Certains états ou provinces ne permettent  
pas cette exclusion ou limitation des  
pertes connexes ou consécutives et il se  
pourrait que la dénégation qui précède ne  
s’applique pas à vous.  
FOCACCIA SUCRÉ AUX FIGUES  
*Les produits Breville sont distribués au Canada par  
la compagnie Anglo Canadian L.P. et aux USA par  
Metro/Thebe inc.  
2 portions  
2 petits pains rounds focaccia  
80g (2.75oz) de fromage Ricotta  
3 figues fraîches, tranchées finement  
6 petites feuilles de menthe fraîche  
1 c. à soupe de sucre à glacer  
1.Préchauffer le presse-panini jusqu’à ce  
que le voyant ‘READY s’illumine.  
2.Couper les pains focaccia en deux pour  
en faire 1 sandwich. Étaler le fromage  
Ricotta sur le pain. Ajouter les figues,  
les feuilles de menthe et saupoudrer  
de sucre à glacer.  
3.Faire griller le sandwich jusqu’à ce  
qu’il soit doré, croustillant et chaud  
à l’intérieur, environ 8 minutes.  
46  
47  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Belkin Mouse G700 Series User Manual
Black Decker Toaster T2200 T2450 User Manual
BOXLIGHT Projector MP 350m User Manual
Canon Digital Camera SD950 IS User Manual
Cary Audio Design Stereo Amplifier CAD 808 User Manual
Casio Digital Camera EX Z4U User Manual
Cecilware Thermostat V278A User Manual
Century Stroller PM 0624AB User Manual
Chicago Electric Power Hammer 96035 User Manual
Chrysler Automobile 2004 Sebring Sedan User Manual