Braun Electric Toothbrush MD 15 User Manual

MD 15  
20  
16  
12  
8
filter  
ytsem  
wtaerplus  
4
2
1
1
fl.oz  
Type 4715  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
a
b
c
d
e
i
A
f
g
click!  
h
B
2
3
4
5
1
click!  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IMPORTANT SAFEGUARDS  
When using electrical products, especially when children are present, basic safety  
precautions should always be followed, including the following:  
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.  
DANGER  
To reduce the risk of electrocution:  
1. Always unplug this appliance immediately after using or recharging batteries.  
2. Do not use while bathing.  
3. Do not place or store appliance where it can fall or be pulled into a tub or sink.  
4. Do not place in or drop into water or other liquid.  
5. Do not reach for an appliance that has fallen into water. Unplug immediately.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
WARNING  
To reduce the risk of burns, electrocution, fire, or injury to persons:  
1. An appliance should never be left unattended when plugged in.  
2. Close supervision is necessary when this product is used by, on, or near children.  
3. Use this product only for its intended use as described in this manual. Do not use  
attachments not recommended by the manufacturer.  
4. Never operate this product if it has a damaged cord or plug, if it is not working  
properly, if it has been dropped or damaged, or if the charger has been dropped  
into water. Return the product to a service center for examination and repair.  
5. Keep the cord away from heated surfaces.  
6. Remove the water container befor filling. Fill with lukewarm water or appropriate  
oral rinseproducts only. Do not overfill.  
7. Never drop or insert any object into any opening or hose.  
8. Do not use outdoors or operate where aerosol (spray) products are being used or  
where oxygen is being administered.  
SAVE THESE INSTRUCTIONS  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
®
®
The Braun Oral-B OxyJet irrigator mixes air  
Using the OxyJet Irrigator  
into water in the form of micro-bubbles. These  
micro-bubbles in the water stream attack  
plaque bacteria.  
At the same time, it removes remaining food  
particles from beween your teeth and mas-  
sages your gums. Always use the irrigator  
after brushing your teeth.  
Before using for the first time, fill the water  
container and allow the water to run through  
completely by holding the irrigator handle  
over a washbasin.  
1. Attach one of the irragtor jets to the handle  
until it locks in place. Fill the water con-  
tainer with water and add mouthwash, if  
desired.  
Please read the use instructions carefully  
before first use.  
Important  
2. Turn on the irrigator by pressing the on/off  
switch.  
(When doing so, the sliding switch on the  
handle should not be in its upper position.)  
The plug should always be accessible.  
Periodically check the cord for damage.  
Should this be the case, take the appliance to  
a Braun Service Center. A damaged or non-  
functioning unit should no longer be used.  
3. Select the water pressure with the pressure  
control dial (1 = gentle, 5 = strong). We  
recommend that you start with setting 1,  
especially if your gums tend to bleed or if  
children are using the irrigator.  
Description  
ÖJet compartment  
ÜIrrigator jet  
áJet switch  
àJet release button  
âOn/off switch  
äWater pressure control dial  
ãSliding switch (water stop and go)  
åIrrigator handle  
4. Bend over the washbasin and guide the jet  
to your teeth and gums. Slide the handle  
switch up to start the water stream. Keep  
your mouth slightly open to allow the water  
to run into the washbasin.  
You can choose between two different jet  
functions by sliding the jet switch down  
or up (before doing so, turn off the water  
stream by pushing the sliding switch  
down):  
çWater container (600 ml/20 fl. oz.)  
Specifications  
Power supply: see bottom of housing  
Power intake: 24 W  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Rotating stream for general cleaning and  
After use  
gum massage (jet switch in lower position)  
Always empty the water container entirely to  
prevent bacteria from collecting in the stan-  
ding water. If your dentist has recommen-ded  
use of a chlorhexidine solution with your  
irrigator, allow some water to run through the  
irrigator after use to prevent any deposit  
build-up.  
The rotation of the water stream and its micro-  
bubbles is designed for easy penetration  
below the gumline.  
Press the on/off switch to turn off the irrigator.  
The irrigator will automatically turn off after  
10 minutes if you forget to turn it off manually.  
In this case, to turn it on again, you have to  
press the on/off switch twice.  
Mono stream: straight water stream for site-  
specific cleaning (jet switch in upper position)  
To take off the iffigator jet, press the jet  
release button. The jets can be stored in the  
jet compartment. Wipe the handle dry and  
place it back onto its base.  
Cleaning  
Regularly clean the housing with a damp  
cloth.  
The water container and the jet compartment  
are removable and dishwasher-safe.  
Max. operating time: 15 minutes  
Cooling off time: 2 hours  
Subject to change without notice.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
To obtain service in the USA  
Should your Braun product require service, please call 1-800-BRAUN 11 (272-8611) to be  
referred to the Authorized Braun Service Center closest to you.  
To obtain service:  
A Take the product in to the Authorized Braun Service Center of your choice or,  
B Ship the product to the Authorized Braun Service Center of your choice.  
– Pack the product well.  
– Ship the product prepaid. Insurance is recommended.  
– Include a copy of your proof of purchase to verify warranty coverage, if applicable.  
To obtain original Braun replacement parts and accessories: Replacement parts and  
accessories are available at Authorized Braun Service Centers.  
Please call 1-800-BRAUN 11 (272-8611) to be referred to the Authorized Braun Service Center  
closest to you.  
To order original Braun replacement parts and accessories (including replacement brushheads)  
by phone: Please call 1-800-892-8534.  
To speak to a Braun Consumer Service Representative: Please call 1-800-984-9668.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FOR USA ONLY  
Limited Warranty  
Braun warrants this Braun appliance to be free of defects in material and workmanship for a  
period of two years from the date of original purchase at retail.  
If the appliance exhibits such a defect, Braun will, at its option, repair or replace it without cost  
for parts and labor. The product must be carried in or shipped, prepaid and insured  
(recommended),  
to an Authorized Braun Service Center. Proof of date of original purchase is required.  
The cost to ship the product to an Authorized Service Center is the responsibility of the  
consumer,  
the cost to return the product to the consumer is the responsibility of Braun.  
This warranty does not cover finishes, normal wear, nor does it cover damage resulting from  
accident, misuse, dirt, water, tampering, unreasonable use, service performed or attempted by  
unauthorized service agencies, failure to provide reasonable and necessary maintenance,  
including recharging, or units that have been modified or used for commercial purposes.  
ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY  
OR FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED IN DURATION TO TWO YEARS  
FROM DATE OF ORIGINAL PURCHASE. IN NO EVENT WILL BRAUN BE RESPONSIBLE FOR  
CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT.  
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages,  
so the above limitation may not apply to you.  
This warranty gives you specific legal rights, and you may have other legal rights  
which vary from state to state.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ  
Lors de l’utilisation d’appareils électriques, surtout en présence d’enfants, certaines  
précautions élémentaires doivent être observées, dont les suivantes :  
LIRE TOUTES LES DIRECTIVES AVANT  
D’UTILISER L’APPAREIL.  
DANGER  
Pour réduire les risques d’électrocution, suivre les directives suivantes :  
1. Toujours débrancher l’appareil immédiatement après l’emploi ou la recharge des  
piles.  
2. Ne pas utiliser pendant le bain.  
3. Ne pas mettre l’appareil à un endroit où il pourrait tomber ou glisser dans une  
baignoire ou un lavabo.  
4. Ne pas immerger ni l’échapper dans l’eau ni dans un autre liquide.  
5. Éviter de toucher l’appareil s’il est entré en contact avec de l’eau. Le débrancher  
immédiatement.  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
AVERTISSEMENT  
Pour réduire les risques de brûlure, d’électrocution, d’incendie ou de blessure, suivre  
les directives suivantes :  
1. Ne jamais laisser un appareil branché sans surveillance.  
2. Exercer une surveillance attentive lorsque l’appareil est utilisé par ou pour des  
enfants ou près de ceux-ci.  
3. Ne pas utiliser cet appareil à des fins autres que celles indiquées dans ce manuel.  
Ne pas employer d’accessoires non recommandés par le fabricant.  
4. Ne jamais faire fonctionner un appareil dont la fiche ou le cordon est abîmé, qui  
n’est pas en bon état de fonctionnement, est tombé, a été endommagé ou si le  
chargeur a été mis en contact avec de l’eau. Retourner l’appareil à un centre de  
service après-vente pour inspection et réparation.  
5. Ne pas laisser le cordon entrer en contact avec des surfaces chaudes.  
6. Retirer le réservoir à eau avant le remplissage.  
Employer de l’eau tiède ou un rince-bouche approprié. Ne pas trop remplir.  
7. Ne jamais laisser tomber ni insérer d’objets dans les orifices ou les tuyaux de  
l’appareil.  
8. Ne pas utiliser àl’extérieur, dans un endroit où des produits en aérosol  
(vaporisateurs) sont utilisés ni là oú on administre de l’oxygène.  
CONSERVER CES DIRECTIVES  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
L’irrigateur Braun Oral-B OxyJetMC mélange  
l’air à l’eau et forme des microbulles qui at-  
taquent les bactéries de la plaque.  
Utilisation de l’irrigateur  
OxyJetMC  
Il élimine simultanément les résidus alimen-  
taires logés dans les espaces interdentaires et  
masse les gencives. Toujours utiliser l’irriga-  
teur après le brossage des dents. Lire at-  
tentivement les directives avant d’utiliser l’ap-  
pareil pour la première fois.  
Avant la première utilisation, remplir le  
réservoir avec de l’eau et faire circuler l’eau  
dans tout l’appareil en tenant la poignée de  
l’irrigateur au-dessus du lavabo.  
1. Fixer l’une des buses d’irrigation à la  
poignée jusqu’à ce qu’elle s’enclenche.  
Remplir le réservoir d’eau et ajouter du  
rince-bouche si désiré.  
Important  
La fiche doit toujours être accessible.  
Vérifier régulièrement le cordon. Si celui-ci est  
endommagé, apporter l’appareil à un centre  
de service après-vente Braun. Ne pas utiliser  
un appareil endommagé ou qui ne fonctionne  
pas adéquatement.  
2. Mettre l’irrigateur en marche en appuyant  
sur l’interrupteur marche-arrêt, en veillant à  
ne pas pousser l’interrupteur coulissant de  
la poignée vers le haut.  
3. Sélectionner la pression d’eau à l’aide du  
cadran de réglage de la pression d’eau  
(1 = doux, 5 = fort). Il est recommandé de  
commencer par la position 1, surtout si  
les gencives ont tendance à saigner ou si  
des enfants utilisent l’irrigateur.  
Description  
ÖCompartiment de rangement des buses  
ÜBuse d’irrigation  
áBouton de sélection de jet  
àBouton de retrait de la buse  
âInterrupteur marche-arrêt  
äCadran de réglage de la pression d’eau  
ãInterrupteur d’eau coulissant (par à-coups)  
åPoignée de l’irrigateur  
4. Se pencher au-dessus du lavabo et diriger  
le buse vers les dents et les gencives.  
Pousser l’interrupteur de la poignée vers le  
haut pour faire jaillir l’eau. Tenir la bouche  
légèrement ouverte pour permettre à l’eau  
de s’écouler dans le lavabo.  
çRéservoir d’eau (600 mL/20 oz liq.)  
Caractéristiques techniques  
Bloc d’alimentation : vois sous le bloc-moteur  
Puissance utilisée : 24 W  
Vous avez le choix entre deux positions de  
jets, en poussant le bouton de sélection de  
jet vers le bas ou vers le haut (au préalable,  
arrêter le jet d’eau en poussant l’inter-  
rupteur coulissant vers le bas):  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Jet rotatif pour un nettoyage général et le  
massage des gencives (bouton de sélection  
de jet vers le bas)  
Le jet rotatif et les micro-bulles sont conçus  
pour faciliter la péné-tration de l’eau sous la  
ligne des gencives.  
Après l’utilisation  
Toujours vider complètement le réservoir  
d’eau pour éviter que des bactéries ne se  
développent dans l’eau stagnante.  
Si le dentiste a recommandé d’utiliser une  
solution à la chlorhexidine dans l’irrigateur,  
laisser circuler un peu d’eau dans l’appareil  
après l’utilisation de cette solution pour  
éviter la formation d’un dépôt. Appuyer sur  
l’interrupteur marche-arrêt de l’irrigateur pour  
l’arrêter.  
Si vous oubliez d’arrêter manuellement  
l’irrigateur, celui-ci s’arrêtera automatique-  
ment au bout de dix minutes.  
Dans ce cas, pour le remettre en marche,  
appuyer deux fois sur l’interrupteur marche-  
arrêt.  
Jet simple : jet droit pour le nettoyage de  
régions précises (bouton de sélection de jet  
vers le haut)  
Pour retirer la buse d’irrigation, appuyer sur le  
bouton de retrait de la buse.  
Les buses peuvent être rangées dans le com-  
partiment réservé à cet effet.  
Essuyer la poignée et la replacer sur sa base.  
Entretien  
Nettoyer régulièrement le bloc-moteur avec  
un linge humide. Le réservoir d’eau et le  
compar-timent de rangement des buses sont  
amovibles et lavables au lave-vaisselle.  
Temps de fonctionnement maximal :  
15 minutes  
Temps de refroidissement : 2 heures  
Sauf modifications.  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FOR CANADA ONLY  
Limited 2-Years Warranty  
In the event a Braun Appliance fails to function within the specified warranty period because of  
defects in material or workmanship, and the consumer returns the unit to an authorized service  
centre, Braun Canada will, at its option either repair or replace the unit without additional charge  
to the consumer. This warranty does not cover any product which has been damaged by  
dropping, tampering, servicing performed or attempted by unauthorized service agencies,  
misuse or abuse. This warranty excludes units which have been modified or used for  
commercial purposes.  
To the extent allowed by law, Braun Canada shall not be responsible for loss of the product, loss  
of time, inconvenience, commercial loss, special or consequential damages.  
The provisions of this warranty are in addition to and not a modification of or subtraction from  
the statutory warranties and other rights and remedies contained in applicable provincial  
legislation.  
Garantie limitée de deux ans  
En l'occurrence d'un défaut à un appareil Braun au cours de la période de garantie mentionnée,  
soit par suite d'un vice de matières ou de fabrication, et du renvoi de l'appareil par le  
consommateur à un centre de service après-vente, Braun Canada se réserve le choix de réparer  
ou remplacer l'appareil sans aucuns frais sup-plémentaires pour le consommateur. Cette  
garantie devient invalide si le produit est endommagé par une chute, une modification, un abus,  
une utilisation incorrecte ou s'il a été soumis à un entretien ou à des tentatives d'entretien par  
des centres de service après-vente non agréés. Cette garantie exclut les appareils modifiés ou  
utilisés à des fins commerciales.  
Dans la mesure permise par la loi, Braun Canada n'est pas responsable pour une perte  
d'utilisation, une perte de temps, un inconvénient, une perte commerciale, un dommage spécial  
ou indirect, causés par l'appareil.  
Les clauses de cette garantie constituent une addition et non une modification ou soustraction  
aux garanties statutaires et autres droits et recours contenus dans la provinciale applicable.  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
How to obtain service in Canada  
Should your Braun product require service, please call 1-800-387-6657 to be referred to the  
Authorized Braun Service Center closest to you.  
To obtain service:  
A. Carry the product in to the Authorized Braun Service Center of your choice or,  
B. Ship the product to the Authorized Braun Service Center of your choice.  
Pack the product well.  
Ship the product prepaid and insured (recommended). Include a copy of your proof of  
purchase to verify warranty coverage, if applicable.  
To obtain original Braun replacement parts & accessories:  
Contact a Braun Authorized Service Center.  
Please call 1-800-387-6657 to be referred to the Authorized Braun Service Center closest to  
you.  
To speak to a Braun Service Representative: Please call 1-800-387-6657.  
Service après-vente au Canada  
Pour obtenir des services après-vente pour un produit Braun, veuillez composer le 1 800 387-  
6657 afin d’être dirigé vers le centre de service après-vente agréé Braun le plus proche.  
Pour obtenir des services après-vente :  
A. Veuillez remettre le produit au centre de service après-vente agréé Braun de votre choix. Ou :  
B. Veuillez expédier le produit au centre de service après-vente agréé Braun de votre choix.  
Assurez-vous de bien emballer le produit. Expédiez le produit, port payé et assuré  
(recommandé).  
N’oubliez pas d’inclure une copie de votre preuve d’achat afin de confirmer la couverture de  
la garantie, le cas échéant.  
Pour obtenir des pièces et accessoires de rechange Braun d’origine,  
communiquez avec un centre de service après-vente agréé Braun.  
Veuillez composer le 1 800 387-6657 afin d’être dirigé vers le centre de service après-vente  
agréé Braun le plus proche.  
Pour communiquer avec un représentant du Service après-vente Braun, veuillez composer le 1  
800 387-6657.  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PRECAUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD  
Cuando utilice productos eléctricos, especialmente si hay niños presentes, existen  
ciertas precauciones de seguridad que siempre hay que observar, incluyendo las  
siguientes:  
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE  
USAR EL APARATO.  
PELIGRO  
Para reducir el riesgo de electrocutación:  
1. Siempre desenchufe el aparato inmediamente después que lo haya utilizado o  
recargado batterias.  
2. No lo utilice mientras se está bañando.  
3. No coloque o guarde el aparato en algún lugar de donde pueda caerse al lavabo  
o a la tina.  
4. No introduzca el aparato al agua ni a ningún otro tipo de líquido.  
5. No tome el aparato si éste se a caído al agua. Desconéctelo inmediatamente.  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ADVERTENCIA  
Para reducir el riesgo de quemaduras, electrocutación, fuego o algún daño:  
1. Nunca se deberà dejar el aparato solo cuando este conectado.  
2. Se debe supervisar detenidamente el uso de este aparato cuando sea empleado  
por o cerca de niños pequeños.  
3. Este aparato debe ser utilizado solo y únicamente para los fines descritos en este  
manual. No utilice accesorios que no hayan sido recomendados por el fabricante.  
4. Nunca use este aparato si el cable ha sufrido algún daño, si no está funcionando  
adecuadamente, si el aparato está dañado o lo ha dejado caer, o si lo ha sumergi-  
do en agua. Lleve su aparato a cualquier Centro de Servicio Braun para su revisión  
y reparación.  
5. Mantenga el cable lejos de superficies calientes.  
6. Quite el envase de agua antes de llenarlo. Llenelo con agua tibia o productos  
apropiados de enjuague bucal únicamente.  
7. Nunca inserte ningún tipo de objetos en las ranuras del aparato.  
8. No usar al aire libre o donde hay aerosoles que estén siendo utilizados o donde el  
oxígeno esta siendo administrado.  
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
®
El impulsor de agua Braun Oral-B OxyJet  
mezcla el aire dentro del agua en forma de  
micro-burbujas. Estas micro-burbujas en el  
Uso del impulsor de agua  
OxyJet  
®
chorro de agua atacan las bacterias existen-  
tes. Al mismo tiempo, desprenden las partícu-  
las de alimentos que hayan podido quedar en  
los espacios interdentales, a la vez que masa-  
jean las encías. Por este motivo el impulsor de  
agua siempre deberá utilizarse después de  
cepillarse los dientes.  
Antes de utilizar este aparato, recomendamos  
que lea atentamente las siguientes instruc-  
ciones.  
Antes de utilizarlo por primera vez, llene el  
depósito de agua y haga circular el agua  
completamente por el aparato colocando en  
mango dentro del lavabo.  
1. Coloque una de las boquillas en el mango  
hasta que encaje en su sitio. Llene de  
nuevo el depósito de agua y añada una  
solución de higiene bucal si lo desea.  
2. Para conectar el impulsor, presione el  
botón de conexión/desconexión.  
(Cuando realice esta operación, el inter-  
ruptor deslizable del mango no debe ser  
presionado.)  
Importante  
El enchufe debe estar siempre en un lugar  
accesible. Compruebe periódicamente el  
cable para evitar que se estropee. En el caso  
de que observara algún deterioro, lleve el  
aparato a un Centro de Servicio Braun. Un  
aparato roto o que no funcione, no debe  
seguir utilizándose.  
3. Seleccione la presión de agua que Ud.  
desee con el regulador de presión  
(1 = suave, 5 = fuerte). Es aconsejable  
comenzar con la posición 1, especialmente  
si sus encías tienen tendencia a sangrar o  
si es utilizado por un niño.  
Descripción  
ÖCompartimento para guardar las boquillas  
ÜBoquilla del impulsor de agua  
áInterruptor de la boquilla  
àBotón de expulsión de la boquilla  
âInterruptor de conexión/desconexión  
äRegulador de presión del agua  
ãInterruptor deslizable (activa la impulsión  
de agua)  
4. Inclínese sobre el lavabo y dirija la boquilla  
del impulsor hacia sus dientes y encías.  
Deslice el interruptor hacia arriba para  
activar la impulsión de agua. Mantenga la  
boca ligeramente abierta para permitir que  
el agua caiga dentro del lavabo.  
Puede seleccionar entre dos funciones  
diferentes del impulsor deslizando el  
interruptor de la boquilla hacia abajo o  
hacia arriba (antes de hacer esto, deberá  
desconectar la impulsión de agua des-  
lizando el interruptor del mango hacia  
abajo):  
åMango del impulsor  
çDepósito de agua (600 ml)  
Especificaciones  
Tensión de alimentación: 120 V  
Frecuencia de operación: 60 Hz  
Potencia: 24 W  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Impulsión rotatoria de agua para una  
limpieza general y un masaje de las encías  
(colocar el interruptor de la boquilla en la  
posición hacia abajo)  
La rotación del chorro de agua y las micro-  
burbujas ha sido diseñada para una fácil  
penetración bajo la línea de las encías.  
Después del uso  
Siempre ha de vaciar el depósito de agua  
completamente. De este modo, en el caso de  
la no utilización del aparato por un período de  
tiempo, se previene la proliferación de bacte-  
rias. Si su dentista le recomienda que utilice  
una solución chlorhexidina con el impulsor,  
haga circular el agua completamente por el  
aparato después de su utilización para  
prevenir que se forme algún depósito.  
Presione el interruptor de conexión/des-  
conexión para desconectar el impulsor de  
agua.  
El aparato se apagará automáticamente al  
cabo de 10 minutos si se ha olvidado  
apagarlo manualmente. En este caso, para  
volver a ponerlo en marcha de nuevo,  
presione el botón de conexión/desconexión  
dos veces.  
Posición monochorro: chorro de agua  
directo para la limpieza de zonas específicas  
(colocar el interruptor de la boquilla en la  
posición hacia arriba)  
Para extraer la boquilla del impulsor de agua,  
presione el botón de expulsión de la boquilla.  
Las boquillas pueden ser guardadas en el  
compartimento especialmente diseñado para  
ello.  
Asegúrese que el mango esté seco y coló-  
quelo de nuevo sobre su base.  
Tiempo máximo de funcionamiento:  
15 minutos  
Tiempo de enfriamiento: 2 horas  
Limpieza  
Limpie regularmente la cubierta con un paño  
húmedo. El depósito de agua y el comparti-  
mento para las boquillas son extraíbles y se  
pueden limpiar en el lavavajillas.  
Sujeto a cambio sin previo aviso.  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Garantía  
Braun concede a este producto dos años de  
garantía desde la fecha de compra. Dentro  
del período de garantía, subsanaremos, sin  
cargo alguno, cualquier defecto del aparato  
imputable tanto a los materiales como a la  
fabricación, ya sea reparando, sustituyendo  
piezas o facilitando un aparato nuevo según  
nuestro criterio. Cualquier otra reclamación  
por daños queda excluida. Esta grantía sólo  
será válida dentro del período amparado por  
la misma. Las reclamaciones sólo serán  
validas en los países donde se venden  
oficialmente y siempre y cuando la garantía  
este sellada y fechada. Cualesquiera otras  
reclamaciones no especificadas están  
excluídas a menos que la ley prevea otra cosa  
con caracter obligatorio.  
Importado y/o distribuído por:  
Gillette Manufactura, S.A. de C.V./  
Gillette Distribuidora, S.A. de C.V.  
Atomo No. 03  
Parque Industrial Naucalpan  
Naucalpan de Juarez  
Estado de México  
Código Postal 53370  
R.F.C. GMA 940301 MV7/  
R.F.C. GDI 930706 NZ1  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

BenQ Projector PB6210 User Manual
Black Decker Saw bdcmtts User Manual
Blaupunkt Car Amplifier PCA450 User Manual
Bosch Power Tools Nail Gun FNS138 23 User Manual
Broan DVR L100L User Manual
Campbell Hausfeld Pressure Washer IN469102AV User Manual
Canon Calculator HS 1200TS User Manual
Chamberlain Garage Door Opener PD432DM 1 2 HP User Manual
Channel Plus Cable Box C BCK User Manual
Chromalox Electric Heater PG416 4 User Manual