Braun Coffeemaker Hot Beverage Machine User Manual

TM  
USER INSTRUCTIONS  
DIRECTIVES D’UTILISATION  
INSTRUCCIONES DEL UTILIZADOR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Tassimo – The Art of the Perfect Cup™  
Thank you for purchasing the Tassimo hot beverage machine. With Tassimo,  
you can enjoy your favorite hot beverage any time. Rich filter coffee,  
intense espresso, delicate café crema, indulgent cappuccino, even  
chocolate* and tea are yours at the touch of a button.  
The Tassimo machine is designed to work exclusively with  
special pods called Tassimo Discs (T-DISCS). T-DISCS contain  
precisely measured amounts of coffee, tea, chocolate*  
and concentrated milk. The internal components of the  
T-DISC® are uniquely tailored to each beverage and guide  
the flow through the Tassimo machine.  
When you insert a T-DISC, the Tassimo machine reads  
the bar code printed on the label. This tells the machine  
exactly the size of drink, the brewing time and the precise  
+
=
temperature required to make your beverage. T-DISCS  
make a perfect team with the Tassimo machine and  
ensure exceptional beverage quality every single time,  
no matter what you choose to drink. T-DISCS are available  
stores. Look for them where you typically buy coffee.  
Your package contains  
the following:  
Please read these instructions carefully and completely before using the appliance.  
• Tassimo Machine  
• Quick Start Card  
• Cleaning Disc  
• User Instructions  
*Hot chocolate flavored drink  
The Art of the Perfect Cup  
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
The Tassimomachine  
Tassimo – Tips for the perfect cup  
A
B
C
Water container  
Clamp  
Fresh Water  
For best results, always use  
fresh, cold water. Fresh  
Brew mechanism  
C1 - T-DISC holder  
C2 - Piercing unit  
C3 - Bar code reading  
window  
water allows the flavors  
to better unfold.  
T-DISCS can be stored in their carton dispenser, or if you prefer,  
you can transfer them to another container. While you should  
always store your T-DISCS in a cool, dry place, it is not necessary  
to keep them in the refrigerator. Do not keep T-DISCS in the freezer.  
If unopened, your T-DISCS are good until the “best before date” on  
the outer package.  
D
E
F
Adjustable cup stand  
Drip tray  
Backsplash  
G
H
I
Water expansion outlet  
Start/Stop button  
A
C1  
C2 C3  
Indicator lights:  
AUTO  
Cups and Mugs  
MANUAL  
HEATING  
STANDBY  
The Tassimo machine will accommodate most of your favorite cups and mugs. Use the  
higher level of the adjustable cup stand for espresso cups and the lower level for most  
other cups. For larger mugs, you can also temporarily remove both the drip tray and the  
cup stand; however, these should be replaced right after brewing. Always keep the  
backsplash in place while brewing.  
B
J
On/Off switch  
(on the back)  
C
K
Cleaning disc  
To avoid spilling over, please ensure that your cup is the right size for the drink you are  
making. These are recommended cup sizes:  
A
ut  
o
Manu  
al  
D
Espresso  
3 oz / 90 ml cup  
H
ea  
ti  
n
g
S
ta  
n
db  
y
Filter Coffee,  
11 oz / 325 ml cup  
Café Crema, Cappuccino,  
Latte, Tea and Chocolate  
Maintenance  
You must regularly clean and descale your Tassimo  
machine to ensure best results (see sections “Cleaning”  
and “Descaling”). For cleaning and descaling purposes, a  
reusable cleaning disc is provided with the machine.  
Please keep it in a safe place for use as required. The  
drip tray is designed to collect the small amount of  
water that is released during brewing. Be sure to  
empty the drip tray periodically to prevent overflow.  
Please note that when brewing into a large mug  
without the drip tray and cup stand, a small  
amount of water will still trickle onto the bottom of  
the backsplash.  
E
F
H
I
J
G
K
O
IM  
SS  
A
T
2
The Tassimo machine  
Tips for the perfect cup  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Preparing your machine for use  
IMPORTANT  
PLEASE NOTE:  
Before using your Tassimo machine for the first time, it must be prepared by  
following the procedure below. Note: it is normal for all the lights to flash when  
you turn on the machine. Complete these simple steps to begin enjoying your favorite drinks.  
For some drinks, the brew cycle includes a 5  
to 10 second pause after the initial influx of  
water. This pause is normal and allows the  
water to fully saturate the product before  
brewing continues.  
Rinse the water container, fill it to “max” with fresh,  
1
• Never open the brew mechanism during brewing.  
In “Auto Mode,” always wait for the indicator light  
to move from AUTO to MANUAL before opening  
the brew mechanism. In “Manual Mode,” take  
your finger off the start/stop button and wait  
until the machine has stopped before opening  
the brew mechanism.  
X
A
M
cold water and place it on the machine. Check that the  
water container is properly inserted in the slot on the  
back of the machine. Connect the machine to the  
0
electrical supply and press the on/off switch located on  
the back of the machine. All the indicator lights will flash.  
Place a large cup (at least 11 oz/325 ml) on the adjustable  
cup stand. Open the brew mechanism, position the  
cleaning disc (included in your package) on the T-DISC  
holder, bar code facing down. Firmly close the brew  
mechanism by pressing the clamp down until it shuts.  
2
3
4
• Always use care when removing your finished beverage.  
The beverage may be hotter than you expect.  
• After 10 minutes of non-use, the STANDBY light  
will illuminate. If you are not going to use your  
machine for an extended period, turn it off using  
the on/off switch.  
A
uto  
Wait five seconds then press and release the start/  
stop button to start the machine. You will hear the  
machine run for a short period to fill the internal water  
heater. When the machine stops running, the STANDBY  
light will illuminate.  
• This appliance is intended for household use only.  
• Place the appliance on a dry, flat and fixed surface  
and keep it out of reach of children.  
• Never use warm water, sparkling water or milk to fill  
Open the brew mechanism and close it again, leaving  
the cleaning disc in place. The orange HEATING light  
will begin to flash. Wait about a minute until the green  
AUTO light illuminates, then press and release the  
start/stop button. The machine will fill the cup with  
water. When the machine stops running, empty the cup  
and place it back on the adjustable cup stand. Repeat  
this step once more in its entirety.  
the water container.  
• This machine is not suitable for use at altitudes  
above 6500 feet/2000 meters.  
• Braun electric appliances meet applicable  
safety standards. Repairs on electric appliances  
(including cord replacement) must only be  
carried out by authorized Braun service centers.  
Faulty, unqualified repair work may cause  
accidents or injury to the user.  
Open the brew mechanism and remove the cleaning  
disc. The HEATING light will illuminate. Your machine is  
now ready to use.  
5
Do not discard the cleaning disc after use – you will  
need it for flushing and descaling the appliance.  
ASSIMO  
T
A
ut  
o
4
Preparing your machine for use  
Preparing your machine for use  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
How to use the machine – Auto Mode  
Open the brew mechanism, remove the T-DISC and discard.  
Rinse and fill the water container with fresh, cold water. Turn  
X
A
5
M
1
Your drink is now ready to be enjoyed.  
on the machine by pressing the on/off switch. Ensure that the  
water container is properly inserted in the slot on the back of  
the machine. Open the brew mechanism. Opening the brew  
mechanism will initiate the heating of the water and the  
HEATING light will flash.  
You can prepare the next beverage right away by repeating  
steps 2 – 5.  
• Always remove the used T-DISC from the machine right after  
brewing. When removing the T-DISC, handle it by the thumb  
tab to avoid contact with heated areas.  
Place a clean cup on the cup stand, adjusting the height of the  
stand up or down so that the rim of the cup is close to the  
brew mechanism.  
2
A
uto  
Ma  
nua  
l
H
ea  
ting  
ndb  
S
ta  
y
• Please ensure that there is enough water in the water  
container. If the water level is too low, all the indicator  
lights will flash, signalling that the water container needs  
to be refilled.  
• To adjust the cup stand, insert your finger in the center  
of the stand, lift and turn.  
• To avoid spilling over, please choose the right sized cup for  
the drink you are making. See page 3 “Tips for the Perfect Cup.”  
• If the water level runs low while you are preparing a beverage,  
simply remove and refill the water container. Once the  
water container is replaced, brewing will continue  
automatically where it left off.  
Position your choice of T-DISC on the T-DISC holder, label facing  
down. Firmly close the brew mechanism by pressing the clamp  
down until it shuts. The HEATING light may flash again as the  
machine heats the water to the required temperature for  
your drink.  
3
4
A
u
t
o
When the AUTO light illuminates, press and release the start/stop  
button. Brewing will start automatically. There may be a short pause  
during brewing; this is normal and is designed to draw out the full flavor  
of your drink. The AUTO light flashes throughout the brew cycle. When  
the machine has finished brewing, the indicator light will move from  
AUTO to MANUAL and then, after a delay of 30 seconds, to HEATING.  
M
an  
ual  
He  
a
tin  
g
S
ta  
nd  
b
y
• When the indicator light moves to MANUAL, you can customize  
your cup as described in “Manual Mode” (see page 8).  
• Once the liquid has begun to flow into your cup, you can stop  
the brew cycle by pressing and releasing the start/stop  
button. The machine will stop and any remaining liquid inside  
the T-DISC will empty into the cup.  
6
How to use the machine – Auto Mode  
How to use the machine – Auto Mode  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
How to use the machine – Manual Mode  
INDICATOR LIGHT WHEN THE LIGHT IS FLASHING  
WHEN THE LIGHT IS SOLID  
AUTO  
Machine is operating in “Auto Mode.” Machine has recognized T-DISC  
and is ready to be operated in  
“Auto Mode.”  
While Tassimo is designed to make the optimal drink every time, your tastes  
may be different. With Tassimo, you can customize your cup by adjusting the  
amount of water and brewing time to suit your personal preferences.  
MANUAL  
Machine is operating in “Manual Mode.” Beverage has finished brewing  
and can now be customized.  
T-DISC is present but not recognized.  
HEATING  
STANDBY  
Water is heating to  
required temperature.  
Water is hot and the machine is  
ready to make a drink.  
Auto  
Auto  
For a milder flavor and a larger beverage  
Manual  
Heating  
Standby  
M
anual  
Heating  
Standby  
Follow steps 1-4 as described in “Auto Mode” (see page 6). When  
the indicator light moves from AUTO to MANUAL, simply press  
and hold the start/stop button to add more water.  
Take your finger off the start/stop button when your drink  
has reached the desired intensity and size. Once you release the  
start/stop button, the brew cycle will stop, any remaining liquid  
inside the T-DISC will empty into the cup, and the indicator light  
will move back to HEATING.  
Machine has not been used for 10  
minutes and is conserving energy.  
To operate the machine, simply  
insert a T-DISC and use normally.  
1
Auto  
Manual  
2
Heating  
Standby  
ALL  
The machine is not prepared for use.  
Error: check water level, check T-DISC.  
Auto  
A
For a stronger taste and a smaller beverage  
u
to  
Manual  
Heating  
Standby  
M
a
nu  
al  
Heating  
Follow steps 1-4 as described in “Auto Mode.” When your beverage  
has reached the desired strength and size, simply press the  
start/stop button to halt the cycle. The brew cycle will stop, any  
remaining liquid inside the T-DISC will empty into the cup,  
and the indicator light will move back to MANUAL and, after  
30 seconds, to HEATING.  
S
ta  
n
db  
y
2
Auto  
Manual  
Heating  
Standby  
1
8
How to use the machine – Manual Mode  
How to use the machine – Manual Mode  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cleaning  
Descaling  
Regularly clean your Tassimo machine to ensure best results.  
Always unplug the appliance before cleaning. Never immerse the  
appliance in water. Never use abrasive cleaning products or  
scouring materials on any part of the Tassimo machine. All the  
removable pieces are dishwasher safe except the water container  
which must be hand washed.  
Descale your Tassimo machine every three months to keep it  
operating at full potential.  
Descaling products are widely available from stores selling coffeemakers and espresso  
machines. Only use a product intended for descaling. Mix the descaling product  
directly in the water container, following the instructions provided on the descaling  
packaging. Replace the water container on the machine.  
1
2
3
Place a large cup or mug on the cup stand, insert the cleaning disc, bar code down,  
and close the brew mechanism. When the AUTO light illuminates, press and release  
the start/stop button. The brew cycle will fill the machine with descaling solution. Empty  
the cup and let the machine stand for 15 minutes.  
Machine Exterior  
• The outside of the machine should be wiped down as necessary with a damp, soft  
cloth and gentle liquid soap. Always hand wash the water container.  
• It is normal for the removable drip tray to collect water during the brewing process:  
regularly check the water level in the drip tray and empty it when it fills. The drip  
tray, cup stand, and backsplash should be removed and cleaned.  
Open the brew mechanism and close it again, leaving the cleaning disc in place.  
When the AUTO light illuminates, press and release the start/stop button. When the  
machine stops running, empty the cup, and let the machine stand for 15 minutes.  
Repeat this step two more times for maximum descaling effectiveness. Discard the  
remaining descaling agent from the water container, rinse it thoroughly and refill  
with fresh, cold water.  
• To ensure proper flow of water into the drip tray, periodically clean the water  
expansion outlet using a clean cloth moistened with white vinegar. Securely position  
the backsplash on the machine before reinserting the drip tray and cup stand.  
Open and close the brew mechanism again, leaving the cleaning disc in place.  
When the AUTO light illuminates, press and hold the start/stop button to flush water  
through the machine. The MANUAL light will flash. When the cup is full, release the  
start/stop button, empty the cup, and replace it on the cup stand.  
4
5
Machine Interior and Brew Mechanism  
• The inside of the brew mechanism should be wiped with a damp soft cloth and  
gentle liquid soap. Wipe the bar code reading window on a regular basis to ensure  
that the Tassimo machine can clearly read the T-DISC.  
Repeat step 4, flushing clean water through the machine in the same manner and  
emptying the cup as it fills. To ensure that all the descaling solution is completely rinsed  
away, flush two full water containers through the machine before using it again.  
• The piercing unit and T-DISC holder are easily removable and are dishwasher safe.  
Separate the piercing unit into two parts to clean it. The piercing unit can be  
quickly rinsed between beverages if desired.  
• You can use the cleaning disc to flush the inside of the machine between drinks.  
Simply place the cleaning disc on the T-DISC holder and follow step 4 of  
“Preparing Your Machine for Use.”  
• It is recommended that you rinse the piercing unit after using a milk or chocolate T-DISC.  
10 Cleaning  
Descaling 11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Troubleshooting  
In the table below are solutions to problems that may occur. If you do not find  
an appropriate solution, please refer to the “Tassimo Customer Service” section.  
PROBLEM  
SITUATION  
SOLUTION  
PROBLEM  
SITUATION  
SOLUTION  
All the indicator  
lights are flashing.  
1. Machine not prepared for use.  
1. Follow the procedure “Preparing  
Your Machine for Use.”  
2. Refill the water container.  
3. Place a T-DISC, label side down,  
on the T-DISC holder and close  
the brew mechanism.  
4. Clean the bar code reading  
window or replace the T-DISC.  
5. Remove and clean the piercing unit.  
6. Descale the machine following the  
“Descaling” procedure.  
Liquid is splashing  
out of the cup.  
Cup is placed too far away  
from the brew mechanism.  
Adjust the height of the cup stand up  
to ensure that the cup is closer to the  
brew mechanism.  
2. Water level is too low.  
3. No T-DISC in machine.  
The machine is leaking 1. T-DISC is damaged or leaking.  
from the brew  
mechanism.  
Press the start/stop button to  
stop the brew cycle. Slowly open the  
brew mechanism, remove the  
T-DISC, and clean the inside of the  
brew mechanism. Remove and  
refit the piercing unit.  
4. T-DISC not read or damaged.  
2. The piercing unit is not  
fitted properly.  
5. Piercing unit blocked.  
6. The machine may require  
descaling.  
7. Internal machine fault.  
7. Contact Tassimo Customer Service  
1-877-TDISCS1 (1-877-834-7271).  
The machine is leaking 1. Drip tray is full of water.  
1. Empty the removable drip tray.  
2. Remove and refit the backsplash,  
cup stand, and drip tray back  
on the machine.  
from the bottom.  
2. Backsplash is not properly  
The machine will not  
move past STANDBY.  
The brew mechanism may not  
be closed properly.  
Make sure that a T-DISC is placed  
on the T-DISC holder and the brew  
mechanism is firmly closed.  
fitted.  
3. Water expansion outlet is  
not properly descaled.  
3. Clean the water expansion outlet  
using a clean cloth moistened with  
white vinegar.  
The “Auto Mode”  
is not working.  
Bar code reader may not be able  
to read the T-DISC label.  
Clean the bar code reading window.  
Replace the T-DISC.  
You can still enjoy your preferred  
drink by using the “Manual Mode.”  
My drinks are brewing  
smaller than usual.  
The machine may require  
descaling.  
Descale the machine following the  
“Descaling” procedure.  
My cup is overflowing.  
Each drink has been formulated  
to produce the perfect amount  
of liquid. Be sure that you are  
using the right sized cup for  
your drink.  
Ensure that you use the following  
recommended cup sizes:  
I have lost my  
cleaning disc.  
A cleaning disc is needed to  
rinse and descale the machine.  
Contact Tassimo Customer Service  
1-877-TDISCS1 (1-877-834-7271).  
Espresso  
3 oz / 90 ml cup  
Filter Coffee, Café Crema, 11 oz / 325 ml cup  
Cappuccino, Latte, Tea and Chocolate  
My machine is not  
operating; there are  
no lights illuminated.  
The electrical supply may not be  
connected properly.  
Check that the machine is properly  
plugged into the electrical supply.  
Check the on/off switch at the  
back of the machine.  
My cup doesn’t fit.  
The cup stand is too close to the Try lowering the cup stand to fit your  
brew mechanism.  
cup. You can also temporarily remove  
the cup stand and drip tray, leaving  
the backsplash in place.  
Subject to change without notice.  
12 Troubleshooting  
Troubleshooting 13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
For USA Only  
For Canada Only  
Service and Warranty  
Service and Warranty  
How to obtain service in the USA.  
How to obtain service in Canada.  
If you have questions regarding your Tassimo machine and/or questions related to  
where to buy T-DISCS, please call 1-877-TDISCS1 (1-877-834-7271) to speak to a  
Tassimo Customer Service Representative.  
If you have questions regarding your Tassimo machine and/or questions related to where  
to buy T-DISCS, please call 1-877-TDISCS1 (1-877-834-7271) to speak to a Tassimo  
Customer Service Representative.  
The Customer Service Representative can also assist you should your machine require  
service and/or replacement parts. The Customer Service Representative will refer you  
to the authorized Braun Service Center closest to you.  
The Customer Service Representative can also assist you should your machine require  
service and/or replacement parts. The Customer Service Representative will refer you  
to the authorized Braun Service Center closest to you.  
To obtain service once you receive the authorized Braun Service Center Information:  
A. Take the product into the authorized Braun Service Center, OR  
B. Ship the product to the authorized Braun Service Center. Package the product  
well. Ship the packaged machine prepaid and insured (recommended).  
Please include a note with your complete name, address, telephone number and  
a description of the issue with your machine.  
To obtain service once you receive the authorized Braun Service Center information:  
A. Take the product into the authorized Braun Service Center, OR  
B. Ship the product to the authorized Braun Service Center. Package the product well.  
Ship the packaged machine prepaid and insured (recommended).  
Please include a note with your complete name, address, telephone number and a  
description of the issue with your machine.  
In both cases, please provide a copy of your proof of purchase to verify warranty  
coverage, if applicable.  
In both cases, please provide a copy of your proof of purchase to verify warranty coverage,  
if applicable.  
Limited 2-Year Warranty  
Limited 2-Year Warranty  
Braun warrants this Braun appliance to be free of defects in material and workmanship  
for a period of two years from the date of original purchase at retail.  
In the event a Braun appliance fails to function within the specified warranty period  
because of defects in material or workmanship, and the consumer returns the unit to an  
authorized service center, Braun Canada will, at its option either repair or replace the unit  
without additional charge to the consumer. This warranty does not cover any product  
which has been damaged by dropping, tampering, servicing performed or attempted by  
unauthorized service agencies, misuse or abuse. This warranty excludes units which have  
been modified or used for commercial purposes.  
If the appliance exhibits such a defect, Braun will, at its option, repair or replace it without  
cost for parts and labor. The product must be carried in to or shipped, prepaid and insured  
(recommended), to an authorized Braun Service Center. Proof of date of original purchase  
is required.  
The cost to ship the product to an authorized Service Center is the responsibility of the  
consumer; the cost to return the product to the consumer is the responsibility of Braun.  
To the extent allowed by law, Braun Canada shall not be responsible for loss of the  
product, loss of time, inconvenience, commercial loss, special or consequential damages.  
This warranty does not cover finishes, normal wear, nor does it cover damage resulting  
from accident, misuse, dirt, water, tampering, unreasonable use, service performed or  
attempted by unauthorized service centers, failure to provide reasonable and necessary  
maintenance, including recharging, or units that have been modified or used for  
commercial purposes.  
The provisions of this warranty are in addition to and not a modification of or subtraction  
from the statutory warranties and other rights and remedies contained in applicable  
provincial legislation.  
ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY  
OR FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED IN DURATION TO TWO YEARS  
FROM DATE OF ORIGINAL PURCHASE. IN NO EVENT WILL BRAUN BE RESPONSIBLE FOR  
CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT.  
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential  
damages, so the above limitation may not apply to you.  
This warranty gives you specific legal rights, and you may have other legal rights which  
vary from state to state.  
14 Service and Warranty  
Service and Warranty 15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MC  
DIRECTIVES D’UTILISATION  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Importantes Mesures de Sécurité  
Directives Pour Le Cordon Court  
Lisez ces instructions attentivement et jusqu’au bout avant la  
machine Tassimo.  
Lors de l’utilisation d’appareils électriques, toujours prendre les mesures de  
sécurité de base suivantes :  
Un cordon d’alimentation court est fourni afin de réduire les risques  
d’emmêlement ou de chute reliés à un cordon plus long. Des rallonges ou des  
cordons d’alimentation détachables plus longs sont disponibles et peuvent être  
utilisés si l’on fait preuve de prudence.  
1. Lire toutes les directives.  
Suivre les directives suivantes si une rallonge est utilisée :  
2. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons.  
3. Pour éviter les risques d’incendie et de décharge électrique, ne pas immerger  
le cordon, les fiches ou l’appareil dans l’eau ni aucun autre liquide.  
4. Exercer une surveillance attentive lorsque tout appareil est utilisé par des  
enfants ou à proximité de ceux-ci.  
5. Débrancher l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé et avant de le nettoyer.  
Laisser refroidir avant de vider le bac amovible récupérateur de gouttes  
ou de nettoyer l’appareil.  
6. Ne pas faire fonctionner l’appareil si le cordon ou la fiche sont endommagés,  
s’il présente une défaillance, ni si on l’a endommagé de quelque façon que  
ce soit. Retourner l’appareil à un centre de service après-vente agréé aux  
fins d’inspection, de réparation ou de mise au point.  
A. La valeur électrique nominale indiquée doit être au moins aussi grande que  
la valeur électrique de l’appareil.  
B. Si l’appareil est mis à la terre, la rallonge doit être un cordon à trois fils de  
type mise à la terre.  
C. Le cordon plus long doit être disposé de façon à ne pas pendre d’un comptoir  
ou d’une table où il risquerait d’être tiré par des enfants ou de provoquer des  
chutes.  
POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT  
7. L’utilisation d’un accessoire non recommandé pour cet appareil peut  
causer des blessures.  
8. Ne pas utiliser à l’extérieur.  
9. Ne pas laisser le cordon pendre d’une table ou d’un comptoir ni entrer en  
contact avec des surfaces chaudes.  
10. Ne pas placer sur un brûleur à gaz ou électrique allumé ni à proximité de  
celui-ci, ni dans un micro-ondes ou un four chauffé.  
11. Ne pas utiliser l’appareil à des fins autres que celles pour lesquelles il est destiné.  
12. Pour éviter de s’ébouillanter, s’assurer que le mécanisme de préparation  
est bien fermé durant le cycle d’infusion.  
13. Pour débrancher l’appareil, régler l’interrupteur de marche-arrêt sur « OFF »  
(arrêt) et retirer la fiche de la prise de courant. Pour ce faire, saisir le corps  
de la fiche et tirer. Ne jamais tirer d’un coup sec ni tortiller le cordon pour  
débrancher.  
14. Cet appareil ne fonctionne pas à des températures inférieures à 10°C / 50°F.  
15. Attendre la fin du cycle d’infusion avant d’ouvrir le mécanisme de  
préparation. La vapeur ou l’eau chaude immobilisée sous le dispositif de  
verrouillage peut brûler les doigts.  
Prière de lire l’avertissement situé au-dessous de l’appareil :  
« Pour réduire les risques d’incendie ou de décharge électrique, ne pas enlever  
ce couvercle. Aucune pièce réparable par l’utilisateur ne se trouve à l’intérieur.  
Les réparations doivent être uniquement effectuées par un technicien agréé. »  
Remarque : Cet appareil ne peut pas être utilisé à une altitude supérieure à  
2000 m / 6 500 pi.  
CONSERVER CES DIRECTIVES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MC  
Tassimo – L’art d’une tasse parfaite  
Merci d’avoir fait l’achat de la machine Tassimo, qui vous permet de  
savourer en tout temps votre boisson chaude préférée – café filtre riche,  
expresso intense, café crema délicat, cappuccino délicieux, chocolat chaud*  
et thé – sur simple pression d’un bouton.  
La machine Tassimo fonctionne exclusivement à l’aide de  
dosettes spéciales appelées T-DISCS. Les T-DISCS  
contiennent des mesures précises de café, de thé, de  
chocolat* et de lait concentré. Les pièces internes du  
T-DISC® sont spécialement adaptées pour chaque boisson  
et dirigent l’écoulement dans la machine Tassimo.  
Lorsqu’un T-DISC est inséré, la machine Tassimo lit le  
code-barres imprimé sur l’étiquette. Le code-barres  
indique exactement le format de la boisson, la durée de  
l’infusion et la température précise requise pour la  
préparation. Les T-DISCS conviennent parfaitement à la  
+
=
machine Tassimo et assurent une qualité exceptionnelle à  
Contenu de l’emballage :  
tout coup, quelle que soit la boisson choisie. Les T-DISCS  
et dans les magasins de détail sélectionnés où vous  
achetez habituellement votre café.  
• Machine Tassimo  
Lire attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil.  
• Fiche d’initiation  
• Disque de nettoyage  
• Directives d’utilisation  
*Boisson à saveur de chocolat chaud  
L’Art d’une Tasse Parfaite  
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
La machine Tassimo  
Tassimo– Conseils pour une tasse parfaite  
A
B
C
Réservoir d’eau  
Dispositif de verrouillage  
Eau fraîche  
Mécanisme de préparation  
C1 - Support pour T-DISCS  
C2 - Dispositif de perçage  
C3 - Fenêtre de lecture  
de code-barres  
Pour obtenir des résultats  
optimaux, toujours utiliser  
de l’eau fraîche et froide,  
car elle permet de mieux  
libérer les arômes.  
Les T-DISCS peuvent être rangés dans leur distributeur en carton ou dans  
un autre contenant. Bien qu’il soit recommandé de toujours conserver les  
T-DISCS dans un endroit frais et sec, il n’est pas nécessaire de les mettre  
au réfrigérateur. Ne pas placer les T-DISCS dans le congélateur. Si  
l’emballage n’est pas ouvert, les T-DISCS peuvent être conservés jusqu’à la  
« date limite d’utilisation » indiquée sur l’emballage extérieur.  
D
E
Support de tasse réglable  
en hauteur  
Bac amovible récupérateur  
de gouttes  
A
F
G
H
I
Protection anti-éclaboussures  
Orifice de sortie d’eau  
Bouton start/stop  
C1  
C2 C3  
Tasses et grandes tasses  
Voyants :  
AUTO  
La machine Tassimo s’adapte à la plupart des tasses et grandes tasses. Utiliser le niveau le  
plus haut du support de tasse réglable en hauteur pour les tasses à expresso et le niveau  
le plus bas pour la plupart des autres tasses. Pour les tasses plus grandes, il est possible de  
retirer temporairement le bac amovible récupérateur de gouttes et le support de  
tasse ; toutefois, il faut les replacer dès la fin de l’infusion. Toujours laisser en place la  
protection anti-éclaboussures durant l’infusion  
MANUAL  
HEATING  
STANDBY  
B
C
J
Interrupteur de marche/arrêt  
(à l’arrière)  
K
Disque de nettoyage  
Pour éviter les débordements, s’assurer que la capacité de la tasse convient à la boisson à  
préparer. Voici les formats de tasses recommandés :  
A
ut  
o
Manu  
al  
D
H
ea  
ti  
n
g
Expresso  
3 oz / 90 ml cup  
S
ta  
n
db  
y
Entretien  
Café Filtre,  
11 oz / 325 ml cup  
Nettoyer et détartrer régulièrement la machine Tassimo  
afin d’obtenir des résultats optimaux (voir les sections  
« Nettoyage » et « Détartrage »). Pour assurer le  
nettoyage et le détartrage, un disque de nettoyage  
réutilisable est fourni. Prière de le conserver en lieu sûr  
en cas de besoin. Le bac amovible récupérateur de  
gouttes est conçu pour recueillir la petite quantité  
d’eau qui s’écoule durant préparation. S’assurer de vider  
périodiquement le bac amovible récupérateur de  
gouttes afin d’empêcher tout débordement. Prière de  
noter que lors de la préparation dans une grande tasse  
il peut être nécessaire de retirer le bac amovible  
récupérateur de gouttes et le support de tasse et  
qu’une petite quantité d’eau pourra couler directement  
au fond de la protection anti-éclaboussures.  
Café Crema, Cappuccino,  
Latte, Thé et Chocolat  
E
F
H
I
J
G
K
O
IM  
SS  
A
T
2
La machine Tassimo  
Tassimo – Conseils pour une tasse parfaite  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Préparation de la machine avant utilisation  
IMPORTANT  
CONSIGNES AVANT UTILISATION :  
Pour certaines boissons, le cycle d’infusion  
comprend une pause de 5 à 10 secondes  
après l’afflux d’eau initial. Cette pause est  
normale, car elle permet à l’eau d’imprégner  
entièrement le produit avant que l’infusion  
se poursuive.  
Avant d’utiliser la machine Tassimo pour la première fois, il faut suivre le  
mode de préparation suivant. Remarque : il est normal que tous les voyants  
clignotent lors de la mise en marche de la machine. Pour savourer d’excellentes  
boissons, il suffit de suivre ces étapes simples.  
• Ne jamais ouvrir le mécanisme de préparation  
durant l’infusion. En « mode auto », toujours attendre  
que le voyant AUTO s’éteigne et que le voyant MANUAL  
(manuel) s’allume avant d’ouvrir le mécanisme de  
préparation. En « mode manuel », relâcher le bouton  
start/stop et attendre que la machine s’arrête avant  
d’ouvrir le mécanisme de préparation.  
Rincer le servoir d’eau, le remplir d’eau fraîche et froide  
1
2
X
A
M
jusqu’au repère « max » et le placer sur la machine.  
S’assurer que le servoir d’eau est inséré dans la fente  
située à l’arrière de la machine. Brancher la machine sur la  
prise de courant et appuyer sur l’interrupteur de  
marche-arrêt situé à l’arrière de la machine. Tous les  
voyants clignoteront.  
0
Ma  
n
• Toujours retirer la boisson infusée avec précaution,  
car elle peut être plus chaude que prévu.  
Placer une grande tasse (au moins 325 mL ; 11 oz) sur le  
support de tasse réglable en hauteur. Ouvrir le  
mécanisme de préparation, positionner le disque de  
nettoyage (compris dans l’emballage) sur le support pour  
T-DISCS, code-barres vers le bas. Fermer hermétiquement  
le mécanisme de préparation en abaissant le dispositif  
de verrouillage jusqu’à enclenchement.  
• Après 10 minutes de non-utilisation, le voyant STANDBY  
(mise en attente) s’allume. Si la machine ne sera pas  
utilisée pendant une longue période, l’éteindre à l’aide  
de l’interrupteur de marche-arrêt.  
A
ut  
o
• Cet appareil est destiné à un usage domestique  
seulement.  
Attendre cinq secondes, puis enfoncer et relâcher le  
bouton start/stop pour mettre la machine en marche.  
La machine émet brièvement un bruit durant le  
3
4
• Placer l’appareil sur une surface sèche, plate et fixe, et  
le garder hors de la portée des enfants.  
remplissage du chauffe-eau interne. Lorsque la machine  
s’arrête, le voyant STANDBY (mise en attente) s’allume.  
• Ne jamais remplir le réservoir de lait, ni d’eau  
chaude ou gazeuse.  
• Cet appareil ne peut pas être utilisé à une altitude  
supérieure à 2 000 m/6 500 pi.  
Ouvrir le mécanisme de préparation, puis le refermer  
en laissant en place le disque de nettoyage. Le voyant  
orange HEATING (chauffage) commence à clignoter.  
Attendre environ une minute, jusqu’à ce que le voyant  
vert AUTO s’allume, puis enfoncer et relâcher le bouton  
start/stop. La machine remplit la tasse d’eau. Lorsque  
la machine s’arrête, vider la tasse et la remettre sur le  
support de tasse réglable en hauteur. Répéter  
cette étape complète une fois de plus  
• Les appareils électriques Braun satisfont aux  
normes de sécurité en vigueur. Toute réparation  
de ces appareils électriques (y compris le  
remplacement du cordon) doit être effectuée  
uniquement par des centres de service  
après-vente agréés Braun. Une remise en  
état incorrecte effectuée par un personnel non  
qualifié risque d’entraîner des accidents ou de  
blesser l’utilisateur.  
Ouvrir le mécanisme de préparation et retirer le  
disque de nettoyage. Le voyant HEATING (chauffage)  
s’allume. La machine est alors prête à être utilisée.  
Ne pas jeter le disque de nettoyage, car vous en aurez  
besoin pour rincer et détartrer l’appareil.  
5
ASSIMO  
T
A
u
to  
4
Préparation de la machine avant utilisation  
Préparation de la machine avant utilisation  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Mode d’emploi de la machine – mode auto  
5. Ouvrir le mécanisme de préparation, retirer le T-DISC et le  
Rincer le servoir d’eau, puis le remplir d’eau fraîche et froide.  
X
A
5
M
1
jeter. La boisson est alors prête à être savourée.  
Mettre la machine en marche en appuyant sur l’interrupteur de  
marche-arrêt. S’assurer que le servoir d’eau est bien inséré  
dans la fente située à l’arrière de la machine. Ouvrir le mécanisme  
de préparation. L’ouverture du mécanisme de préparation  
actionne le dispositif de chauffage de l’eau. Le voyant HEATING  
(chauffage) clignote.  
Pour préparer immédiatement une autre boisson, répéter les  
étapes 2 à 5.  
• Toujours retirer de la machine le T-DISC utilisé juste après  
l’infusion. Pour ce faire, manipuler le T-DISC par l’onglet afin  
d’éviter tout contact avec des surfaces chauffées.  
Placer une tasse propre sur le support de tasse après en avoir  
réglé la hauteur de façon que le bord de la tasse se trouve près du  
mécanisme de préparation.  
2
A
uto  
• S’assurer que le servoir d’eau contient suffisamment d’eau.  
Si le niveau d’eau est trop bas, tous les voyants clignotent pour  
indiquer que le servoir d’eau doit être rempli de nouveau.  
Ma  
nua  
l
H
ea  
ting  
ndb  
S
ta  
y
• Pour régler le support de tasse, insérer un doigt au centre du  
support, lever et tourner.  
• Si le niveau d’eau est bas durant la préparation d’une boisson, il  
suffit de retirer le servoir d’eau et de le remplir. L’infusion  
se poursuit automatiquement dès que le servoir d’eau est  
replacé.  
• Pour éviter les débordements, choisir une tasse dont le format  
convient à la boisson à préparer. Voir « Conseils pour une tasse  
parfaite » à la page 3.  
Positionner le T-DISC sélectionné sur le support pour T-DISCS,  
étiquette vers le bas. Fermer hermétiquement le mécanisme de  
préparation en abaissant le dispositif de verrouillage jusqu’à  
enclenchement. Il se peut que le voyant HEATING (chauffage)  
clignote de nouveau pendant que la machine chauffe l’eau jusqu’à  
l’atteinte de la température requise pour la boisson.  
3
4
A
u
t
o
Lorsque le voyant AUTO s’allume, enfoncer et relâcher le bouton  
start/stop. L’infusion débute automatiquement. Il est possible qu’il y  
ait une courte pause durant l’infusion ; cette pause est normale, car  
elle permet de libérer tout l’arôme de la boisson. Le voyant AUTO  
clignote tout au long du cycle d’infusion. Au terme de l’infusion, le  
voyant AUTO s’éteint et le voyant MANUAL (manuel) s’allume. Après  
un délai de 30 secondes, le voyant HEATING (chauffage) s’allume.  
M
anual  
He  
a
tin  
g
S
tand  
b
y
• Lorsque le voyant MANUAL (manuel) s’allume, il est possible de  
personnaliser sa boisson, conformément à la description dans la  
section « mode manuel » (voir la page 8).  
• Une fois que le liquide commence à s’écouler dans la tasse, il est  
possible d’arrêter le cycle d’infusion en enfonçant et en  
relâchant le bouton start/stop. La machine s’arrête et tout  
liquide restant à l’intérieur du T-DISC s’écoule dans la tasse.  
6
Mode d’emploi de la machine – mode auto  
Mode d’emploi de la machine – mode auto  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Mode d’emploi de la machine – mode manuel  
Voyant  
Le voyant clignote  
Le voyant est fixe  
AUTO  
La machine fonctionne en  
« mode auto ».  
La machine a reconnu le T-DISC et est  
prête à fonctionner en « mode auto ».  
Bien que la machine Tassimo soit conçue pour préparer une boisson de qualité  
optimale à tout coup, vos goûts peuvent être différents. Tassimo vous permet  
donc de personnaliser votre tasse en réglant la quantité d’eau et le temps  
d’infusion en fonction de vos préférences.  
MANUAL  
(manuel)  
La machine fonctionne en  
« mode manuel ».  
La boisson est infusée et peut être  
personnalisée.  
Le T-DISC est en place, mais il n’est  
pas reconnu par la machine.  
HEATING  
(chauffage)  
L’eau chauffe jusqu’à l’atteinte  
de la température requise.  
L’eau est chaude et la machine est  
prête à préparer la boisson.  
Auto  
Auto  
Pour un arôme plus léger et une tasse plus  
grande :  
Manual  
Heating  
Standby  
M
anual  
Heating  
Standby  
STANDBY  
(mise en attente)  
La machine n’ayant pas été utilisée  
depuis 10 minutes, elle conserve  
l’énergie. Pour mettre la machine en  
marche, il suffit d’insérer un T-DISC et  
de l’utiliser normalement.  
1
Suivre les étapes 1 à 4 décrites dans la section « mode auto » (voir  
la page 6). Lorsque le voyant AUTO s’éteint et que le voyant  
MANUAL (manuel) s’allume, il suffit de maintenir enfoncé le  
bouton start/stop afin d’ajouter une plus grande quantité d’eau.  
Relâcher le bouton start/stop lorsqu’on obtient la concentration  
et la quantité désirées. Une fois le bouton start/stop relâché, le  
cycle d’infusion s’arrête, le liquide restant à l’intérieur du T-DISC  
s’écoule dans la tasse et le voyant HEATING (chauffage) s’allume.  
Auto  
Manual  
2
Heating  
Standby  
TOUS  
La machine n’est pas prête  
à être utilisée.  
Erreur : vérifier le niveau  
d’eau et le T-DISC.  
Auto  
Aut  
Pour un goût plus prononcé et une tasse  
plus petite :  
o
Manual  
Heating  
Standby  
M
anu  
a
l
He  
St  
a
t
in  
g
a
n
d
b
y
2
Suivre les étapes 1 à 4 décrites dans la section « mode auto ».  
Lorsqu’on obtient la concentration et la quantité désirées, il suffit  
d’enfoncer et de relâcher le bouton start/stop pour interrompre  
le cycle. Le cycle d’infusion s’arrête, le liquide restant à l’intérieur  
du T-DISC s’écoule dans la tasse, le voyant MANUAL (manuel) se  
rallume, puis, après 30 secondes, le voyant HEATING (chauffage)  
s’allume.  
Auto  
Manual  
Heating  
Standby  
1
8
Mode d’emploi de la machine – mode manuel  
Mode d’emploi de la machine – mode manuel  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Nettoyage  
Détartrage  
Nettoyer régulièrement la machine Tassimo afin d’obtenir des  
sultats optimaux. Toujours débrancher la machine avant de la  
nettoyer. Ne jamais immerger la machine dans l’eau. Ne jamais  
utiliser des nettoyants abrasifs ou des produits de récurage pour  
nettoyer toute pièce de la machine Tassimo. Toutes les pièces  
amovibles sont lavables au lave-vaisselle. Seul le réservoir d’eau  
doit être lavé à la main.  
Détartrer la machine Tassimo tous les trois mois pour en optimiser  
le fonctionnement.  
Des produits de détartrage sont offerts dans un grand nombre de magasins vendant des  
cafetières et des machines à café expresso. Utiliser uniquement des produits destinés au  
détartrage. Mélanger directement le détartrant dans le servoir d’eau en suivant les  
directives indiquées sur l’emballage du produit. Remettre le servoir d’eau sur la machine.  
1
2
Placer une grande tasse sur le support de tasse réglable en hauteur, insérer le  
disque de nettoyage, code-barres vers le bas, et fermer le mécanisme de  
préparation. Lorsque le voyant AUTO s’allume, enfoncer et relâcher le bouton  
start/stop. La machine se remplit de solution détartrante durant le cycle d’infusion.  
Vider la tasse et attendre 15 minutes.  
Extérieur de la machine  
• L’extérieur de la machine doit être essuyé chaque fois qu’il est nécessaire à l’aide d’un  
chiffon souple humide et d’un savon liquide doux. Toujours laver le servoir d’eau à  
la main.  
Ouvrir le mécanisme de préparation, puis le refermer en laissant en place le disque  
de nettoyage. Lorsque le voyant AUTO s’allume, enfoncer et relâcher le bouton  
start/stop. Lorsque la machine cesse de fonctionner, vider la tasse et attendre 15  
minutes. Répéter cette étape à deux autres reprises pour assurer un détartrage optimal.  
Jeter l’agent de détartrage qui reste dans le servoir d’eau, rincer à fond, et remplir  
de nouveau d’eau fraîche et froide.  
3
• Il est normal que le bac amovible récupérateur de gouttes recueille de l’eau  
durant le processus d’infusion : vérifier régulièrement le niveau d’eau dans le bac  
amovible récupérateur de gouttes et le vider lorsqu’il se remplit. Retirer et  
nettoyer le bac amovible récupérateur de gouttes, le support de tasse  
réglable en hauteur et la protection anti-éclaboussures.  
• Afin d’assurer l’écoulement approprié de l’eau dans le bac amovible récupérateur  
de gouttes, nettoyer périodiquement l’orifice de sortie d’eau à l’aide d’un linge  
propre humecté de vinaigre blanc. Bien fixer la protection anti-éclaboussures sur la  
machine avant de replacer le bac amovible récupérateur de gouttes et le  
support de tasse réglable en hauteur.  
Ouvrir, puis refermer le mécanisme de préparation en laissant en place le disque de  
nettoyage. Lorsque le voyant AUTO s’allume, appuyer sur le bouton start/stop et le  
tenir enfoncé pour faire circuler l’eau dans la machine. Le voyant MANUAL (manuel)  
clignote. Lorsque la tasse est pleine, relâcher le bouton start/stop, vider la tasse et la  
remettre sur le support de tasse réglable en hauteur.  
4
5
Intérieur de la machine et mécanisme de préparation  
• L’intérieur du mécanisme de préparation doit être essuyé à l’aide d’un chiffon  
souple humide et d’un savon liquide doux. Nettoyer régulièrement la fenêtre  
de lecture de code-barres afin que la machine Tassimo puisse lire clairement le  
code-barres sur le T-DISC.  
Répéter la quatrième étape pour faire circuler de l’eau propre dans la machine de la  
même manière et vider la tasse au fur et à mesure qu’elle se remplit. Pour s’assurer que  
la solution détartrante est entièrement rincée, faire circuler dans la machine le contenu  
de deux servoirs remplis d’eau avant de la réutiliser.  
• Le dispositif de perçage et le support pour T-DISCS s’enlèvent facilement et sont  
lavables au lave-vaisselle. Séparer le dispositif de perçage en deux pour le nettoyer.  
On peut le rincer rapidement entre deux préparations de boissons.  
• Le disque de nettoyage peut être utilisé pour rincer à fond l’intérieur de la machine  
entre deux préparations de boissons. Il suffit de placer le disque de nettoyage sur le  
support pour T-DISCS et de suivre l’étape 4 « Préparation de la machine avant  
utilisation ».  
• Il est recommandé de rincer le dispositif de perçage après l’utilisation d’un T-DISC  
de lait ou de chocolat.  
10 Nettoyage  
Détartrage 11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Résolution des problèmes  
Le tableau ci-dessous fournit des solutions aux problèmes qui peuvent survenir.  
Si vous ne trouvez pas une solution appropriée, veuillez vous reporter à la  
section « Service à la clientèle Tassimo ».  
Problème  
Situation  
Solution  
Problème  
Situation  
Solution  
Tous les voyants  
clignotent.  
1. La machine n’est pas prête.  
1. Suivre la procédure « Préparation de  
la machine avant utilisation ».  
2. Remplir le servoir d’eau.  
3. Placer un T-DISC, étiquette vers le  
bas, sur le support pour T-DISCS  
et fermer le mécanisme de  
préparation.  
4. Nettoyer la fenêtre de lecture de  
code-barres ou remplacer le T-DISC.  
5. Retirer et nettoyer le dispositif de  
perçage.  
6. Détartrer la machine en suivant la  
procédure «Détartrage».  
7. Communiquer avec le Service à la  
clientèle Tassimo : 1-877-TDISCS1  
(1-877-834-7271).  
Le liquide dans la tasse La tasse se trouve trop loin du  
fait des éclaboussures. mécanisme de préparation.  
Régler la hauteur du support de  
tasse réglable en hauteur afin de  
rapprocher la tasse du mécanisme de  
préparation.  
2. Le niveau d’eau est trop bas.  
3. Il n’y a pas de T-DISC dans la  
machine.  
Le mécanisme de  
préparation fuit.  
1. Le T-DISC est endommagé  
ou fuit.  
Appuyer sur le bouton start/stop  
pour arrêter le cycle d’infusion. Ouvrir  
lentement le mécanisme de  
préparation, retirer le T-DISC et  
nettoyer l’intérieur du mécanisme de  
préparation. Retirer et replacer le  
dispositif de perçage.  
4. Le T-DISC est endommagé.  
2. Le dispositif de perçage  
n’est pas correctement placé.  
5. Le dispositif de perçage est  
bloqué.  
6. Il se peut qu'un détartrage  
soit nécessaire.  
7. La machine présente une  
défaillance interne.  
La base de la  
machine fuit.  
1. Le bac amovible récupérateur 1. Vider le bac amovible  
de gouttes est rempli d’eau.  
2. La protection anti-  
éclaboussures est mal  
positionnée.  
récupérateur de gouttes.  
2. Retirer et replacer la protection  
anti-éclaboussures, le support  
de tasse réglable en hauteur  
et le bac amovible récupérateur  
de gouttes.  
La machine reste en  
mode STANDBY  
(mise en attente).  
Il se peut que le mécanisme de  
préparation ne soit pas fermé  
correctement.  
S’assurer qu’un T-DISC se trouve sur le  
support pour T-DISCS et que le  
mécanisme de préparation est  
fermé hermétiquement.  
3. L’orifice de sortie d’eau est  
entartré.  
3. Nettoyer l’orifice de sortie d’eau  
à l’aide d’un linge propre humecté  
de vinaigre blanc.  
Le « mode auto » ne  
fonctionne pas.  
Il se peut que le lecteur du code-  
barres ne soit pas en mesure de  
lire l’étiquette du T-DISC.  
Nettoyer la fenêtre de lecture de  
code-barres. Replacer le T-DISC. Il est  
possible de savourer sa boisson préférée  
en utilisant le « mode manuel ».  
La machine prépare  
une quantité de boisson nécessaire.  
plus faible que d’habitude.  
Il se peut qu’un détartrage soit  
Détartrer la machine en suivant la  
procédure « Détartrage ».  
La tasse déborde.  
Chaque boisson a été formulée de S’assurer d’utiliser ces formats de tasses  
façon à fournir la quantité idéale  
de liquide. S’assurer d’utiliser une  
tasse dont le format convient à la  
boisson.  
recommandés :  
Expresso  
Café filtre, Café Crema,  
Cappuccino, Thé et Chocolat  
90 ml / 3 oz cup  
325 ml /11 oz cup  
J’ai perdu mon  
disque de nettoyage. requis pour rincer et détartrer  
Un disque de nettoyage est  
Communiquer avec le Service à la  
clientèle Tassimo.  
la machine.  
1-877-TDISCS1 (1-877-834-7271).  
La tasse ne s’insère  
pas bien.  
Le support de tasse réglable  
en hauteur est trop près du  
mécanisme de préparation.  
Essayer de baisser le support de tasse  
réglable en hauteur afin d’insérer la  
tasse. Il est également possible de retirer  
temporairement le support de tasse  
réglable en hauteur et le bac  
amovible récupérateur de gouttes,  
tout en laissant en place la protection  
anti-éclaboussures.  
Ma machine ne  
fonctionne pas ;  
aucun voyant ne  
s’allume.  
Il se peut que la fiche électrique  
ne soit pas branchée  
correctement.  
S’assurer que la machine est branchée  
correctement sur la prise de courant.  
Vérifier l’interrupteur de marche-  
arrêt à l’arrière de la machine.  
Sous réserve de modifications sans préavis.  
12 Résolution des problèmes  
Résolution des problèmes 13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pour le Canada Seulement  
Service et Garantie  
Service après-vente au Canada.  
Si vous avez des questions concernant votre machine Tassimo et/ou les points de  
vente des T-DISCS, veuillez composer le 1-877-TDISCS1 (1-877-834-7271) pour  
communiquer avec un représentant du Service à la clientèle Tassimo.  
Le représentant du Service à la clientèle peut également vous aider si votre machine  
nécessite un service après-vente et/ou des pièces de rechange en vous indiquant le  
centre de service après-vente agréé Braun le plus proche.  
Pour bénéficier du service après-vente après l’obtention des renseignements sur le  
centre de service après-vente agréé Braun :  
A. Veuillez remettre l’appareil au centre de service après-vente agréé Braun, OU  
B. Veuillez expédier l’appareil au centre de service après-vente agréé Braun, port  
payé et assuré (recommandé). Assurez-vous de bien emballer l’appareil. Veuillez  
inclure vos nom, adresse et numéro de téléphone complets, ainsi qu’une  
description du problème lié à votre machine.  
Dans les deux cas, veuillez faire parvenir une copie de votre preuve d’achat afin de  
confirmer la couverture de la garantie, le cas échéant.  
Garantie restreinte de deux ans  
Si cet appareil Braun venait à présenter un défaut de fonctionnement au cours de la  
période de garantie mentionnée, par suite d’un vice de matière ou de fabrication, et le  
consommateur le retourne à un centre de service après-vente agréé, Braun Canada se  
réserve le choix de réparer ou de remplacer l’appareil sans aucuns frais supplémentaires  
pour le consommateur. Cette garantie ne couvre pas les produits endommagés par une  
chute, une altération, une réparation ou un entretien effectué ou tenté par un centre de  
service après-vente non agréé, ou un usage impropre ou abusif. Cette garantie exclut les  
appareils modifiés ou utilisés à des fins commerciales.  
Dans les limites permises par la loi, Braun Canada décline toute responsabilité à l’égard de  
la perte de l’appareil, des pertes de temps, des inconvénients, des pertes commerciales, et  
des dommages particuliers ou indirects.  
Les clauses de cette garantie s’ajoutent aux garanties légales et autres droits et recours  
prévus par la législation provinciale applicable sans nullement en modifier ou en diminuer  
la portée.  
14 Service et Garantie  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TM  
INSTRUCCIONES DEL UTILIZADOR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Precauciones Importantes  
Instrucciones de Cable Corto  
Favor de leer todas las instrucciones de uso cuidadosamente antes de usar  
el aparato.  
Siempre que use aparatos electrodomésticos deberán tomarse en cuenta las  
precauciones de seguridad básicas incluyendo las siguientes:  
1. Lea todas las instrucciones.  
Un cable de poder/energía corto viene incluido para reducir los riesgos de  
tropezarse o enredarse, como con un cable largo. Cables suplementarios de  
poder/energía más grandes o extensión de cables están disponibles y pueden  
utilizarse extremando el cuidado en su uso.  
Si una extensión de cable es utilizada siga los siguientes pasos:  
A. El voltaje eléctrico marcado deberá ser, por lo menos, tan alto como el nivel  
eléctrico del aparato.  
B. Si el aparato es de tierra, la extensión del cable deberá ser de 3 alambres  
de tierra.  
2. No toque superficies calientes, tómelo de las asas.  
3. Para protegerse de alguna descarga eléctrica, no ponga nunca el cable,  
clavija o el aparato dentro del agua o cualquier otro líquido.  
4. Manténgase fuera del alcance de los niños.  
5. Desconecte el aparato cuando no lo esté usando y antes de limpiarlo.  
Deje que el aparato se enfríe antes de poner o quitar partes.  
6. Jamás ponga a funcionar ningún aparato si el cable o la clavija están  
dañados o si el aparato no funciona correctamente, o si ha sido dañado  
de alguna manera. Lleve el aparato al servicio Braun autorizado para que  
lo revisen, lo reparen o lo ajusten.  
C. El largo del cable deberá utilizarse de tal modo que no cuelgue de la mesa en  
donde pueda ser jalado por los niños o puedan tropezarse.  
ENFOCADO ÚNICAMENTE PARA USO DOMÉSTICO  
7. El uso de algún accesorio no indicado para utilizarse con este aparato,  
podría causarle serios daños.  
8. No lo use en exteriores.  
9. No permita que el cable cuelgue sobre la orilla de la mesa o escritorio o  
que quede en contacto con alguna superficie caliente.  
10. No lo coloque cerca de la estufa, o sobre el horno caliente o microondas.  
11. No utilice el aparato si no es para el uso específico para el cual está diseñado.  
12. Si, durante el ciclo de elaboración del café, se abre el portafiltro o se retira  
la tapa de la jarra, hay riesgo de sufrir alguna quemadura.  
13. Para desconectar el aparato, presione el botón inicio/termino hacia “OFF”  
y remueva el cable del contacto eléctrico. Remueva la clavija del contacto  
mediante jalando el cuerpo de la clavija. Nunca arranque o tuerza el cable  
para desconectar.  
14. Este aparato no opera en temperaturas menores a 10°C/50°F.  
15. No abra la tapa del mecanismo de preparado antes de que haya finalizado.  
Agua o vapor caliente puede quedar atrapado y quemar sus dedos.  
Favor de ver la Advertencia que se encuentra en la base del aparato, la cual dice:  
“Para reducir el riesgo de fuego o descargas eléctricas, no destape esta  
cubierta. No contiene partes que puedan ser de utilidad para el usuario.  
Cualquier reparación deberá llevarse a cabo por personal autorizado de los  
centros de servicio Braun.”  
Nota: No es apto el uso de este electrodoméstico a alturas superiores de  
6500 ft / 2000m  
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Tassimo – El Arte de la Taza Perfecta™  
Gracias por adquirir la máquina de preparado de bebidas calientes Tassimo.  
Con Tassimo, usted puede disfrutar su bebida caliente cuando sea. Rico café  
de filtro, espresso intenso, café crema, cappuccino espumoso, hasta chocolate*  
caliente y té son suyos con tan sólo apretar un botón.  
La máquina Tassimo está diseñada para preparar bebidas  
con paquetes/monodosis llamados Tassimo Discs (T-DISCS).  
Los T-DISCS contienen medidas de cantidades exactas de  
café, té, chocolate* o leche concentrada. Los  
componentes internos del T-DISC® son agregados a cada  
bebida y guían el flujo de la máquina Tassimo.  
Cuando inserte un T-DISC, Tassimo leerá el código de  
barras de la etiqueta. El código de barras contiene la  
información del tamaño de la bebida, el tiempo de  
+
=
preparación y la temperatura necesaria para preparar la  
bebida. Los T-DISCS hacen un equipo perfecto con la  
máquina Tassimo para asegurar una calidad excepcional  
de bebida, en cada preparación, sin importar qué bebida  
elija. Los T-DISCS están disponibles a través de internet  
tiendas autorizadas. Búsquelos en donde generalmente  
compra café.  
Su paquete contiene lo  
siguiente:  
Favor de leer todas las instrucciones de uso cuidadosamente antes de usar el aparato.  
• Máquina Tassimo  
• Tarjeta Quick Start de  
iniciado rápido  
• Disco de limpieza  
• Instrucciones de Uso  
*Bebida con sabor a chocolate caliente  
El Arte de la Taza Perfecta  
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
La máquina Tassimo™  
Tassimo – Consejos para la bebida perfecta  
A
B
C
Contenedor de agua  
Abrazadera  
Agua Fresca  
Para mejores resultados  
use agua fría y fresca. El  
Mecanismo de preparación  
C1 - Contenedor de T-DISCS  
C2 - Unidad de perforado  
C3 - Lector de código  
de barras  
agua fresca permite que  
Los T-DISCS pueden ser almacenados en su paquete original si  
los sabores se conserven.  
prefiere, o los puede colocar en algún otro contenedor. Mientras,  
los T-DISCS se conserven en un lugar fresco y seco no es necesario la  
refrigeración. No meta los T-DISCS en el congelador. Si se conservan  
sellados, los T-DISCS se conservan en buen estado hasta la fecha  
indicada en el paquete.  
D
Colocador de taza  
E. Parrilla de escurrimiento  
F. Bandeja de escurrimiento  
A
G
Válvula de Expansión de Agua  
C1  
C2 C3  
H. Botón de Inicio/Termino  
I. Luces indicadoras:  
AUTOMÁTICO (AUTO)  
MANUAL  
Tazas  
La máquina Tassimo es capaz de acomodar la mayoría de sus tazas favoritas. Use el nivel  
más alto del colocador de tazas para tazas de café espresso y el nivel más bajo para las  
demás bebidas. Para tazas más altas, también puede remover la parrilla de escurrimiento  
y el colocador de tazas; sin embargo, éstas deberán ser colocadas en su posición original  
después del preparado de bebida. Siempre utilice la bandeja de escurrimiento en su lugar  
mientras prepara alguna bebida. Para evitar que su bebida se derrame, asegure que el  
tamaño de su taza sea el adecuado. Éstas son las medidas recomendadas:  
CALENTANDO (HEATING)  
EN ESPERA (STANDBY)  
J. Botón de Encendido/Apagado  
(al lado inverso)  
B
C
K. Disco de limpieza  
A
ut  
o
Manu  
al  
Café Espresso  
3 oz / 90 ml cup  
D
H
ea  
ti  
n
g
S
ta  
n
db  
Café de Filtro,  
11 oz / 325 ml cup  
y
Mantenimiento  
Café Crema, Capuccino,  
Latte, Té y Chocolate  
Es necesario limpiar y remover sarrosa cal regularmente de  
la máquina Tassimo para obtener mejores resultados (Ver  
secciones de “Limpieza” y “Descalcificación”). Se proporciona  
un disco de limpieza re-utilizable para limpiar y remover  
la cal. Favor de guardar el disco de limpieza en un lugar  
seguro hasta que sea requerido. La bandeja de  
escurrimiento está diseñada para recolectar el agua que  
es desperdiciada durante la preparación. Asegure que la  
bandeja sea vaciada regularmente para evitar sobreflujo.  
Favor de ser consciente que cuando una taza grande es  
llenada sin la parilla de escurrimiento o el colocador  
de tazas, una pequeña cantidad de agua será excurrida al  
fondo de la bandeja de escurrimiento.  
E
F
H
I
J
G
K
O
IM  
SS  
A
T
2
La máquina Tassimo  
Consejos para la bebida perfecta  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Preparación de la máquina para su uso  
IMPORTANTE  
NOTA:  
Antes de usar la máquina Tassimo por primera vez, debe de llevar a  
cabo el procedimiento que se menciona a continuación. Nota: es normal  
que todas las luces parpadeen cuando se acciona la máquina. Lleve a cabo  
estos simples pasos para comenzar a preparar sus bebidas favoritas.  
Para algunas bebidas, el ciclo de preparación  
incluye de 5 a 10 segundos de pausa después  
del influjo de agua. Esta pausa es normal y  
permite que el agua sature totalmente el  
producto antes de continuar con la preparación.  
• Nunca abra el mecanismo de preparación durante  
la preparación. En “Modo Automático” (Auto Mode),  
espere a que la luz indicadora aparezca de AUTOMÁTICO  
(AUTO) a MANUAL antes de abrir el mecanismo de  
preparación. En “Modo Manual” (Manual Mode), deje  
de presionar el botón de inicio/termino y espere  
hasta que el mecanismo se detenga antes de abrir el  
mecanismo de preparación.  
Enjuague el contenedor de agua, llénelo hasta el indicador  
1
2
X
A
M
“max” con agua fresca y fría, coloque el contenedor en  
la máquina. Asegure que el contenedor de agua está  
colocado en la ranura posterior de la máquina. Conecte  
la máquina en el contacto eléctrico y presione el botón  
de encendido/apagado localizado en la parte posterior de  
la máquina. Todas las luces indicadoras parpadearán.  
0
Coloque una taza grande (por lo menos de 11 oz/325 ml)  
en el colocador ajustable de tazas. Abra el mecanismo  
de preparación, posicione el disco de limpieza  
(incluido en el paquete) en el contenedor de T-DISCS  
con el código de barras hacia abajo. Cierre el mecanismo  
de preparación ejerciendo presión en la abrazadera  
hasta que cierre completamente.  
• Siempre tenga cuidado al remover su bebida preparada.  
La bebida puede estar más caliente de lo que usted espera.  
• Después de 10 minutos sin usar la máquina, la luz de  
ESPERA (STANDBY) se acciona. Si usted no va a usar  
la máquina por un periodo extendido de tiempo,  
apáguela con el botón de encendido/apagado.  
A
ut  
o
• Enfocado Únicamente par usa deméstico.  
Espere cinco segundos, luego presione y libere el botón  
de inicio/termino para iniciar la máquina. Escuchará la  
máquina ejecutarse por un corto periodo para llenar el  
calentador interno de agua. Cuando la máquina termine  
de ejecutar, la luz de ESPERA (STANDBY) se activará.  
3
4
b
• Coloque el aparato en una superficie plana y seca  
fuera del alcance de los niños.  
• Nunca vierta agua caliente, agua mineral o leche  
en el contenedor de agua.  
Abra el mecanismo de preparación y ciérrelo de nuevo  
dejando el disco de limpieza en su lugar. La luz anaranjada de  
CALENTANDO (HEATING) comenzará a parpadear. Espere como  
un minuto hasta que la luz verde de AUTOMÁTICO (AUTO) se  
active. Enseguida presione y libere el botón de inicio/termino.  
La máquina llenará la taza de agua. Cuando la máquina deje de  
ejecutar, vacíe el vaso y colóquelo de nuevo en el colocador  
ajustable de tazas. Repita este paso una vez más.  
• No es apto el uso de este electrodoméstico a  
alturas superiores de 6500 ft / 2000 m.  
• Los electrodomésticos Braun cumplen con  
los estándares de seguridad aplicables. Las  
reparaciones eléctricas (incluso reemplazo del  
cable) deben ser llevadas a cabo en los centros  
autorizados de Servicio Braun. Reparaciones  
alternas, en centros no autorizados pueden  
causar accidentes o lesiones al usuario.  
Abra el mecanismo de preparación y remueva el  
disco de limpieza. La luz de CALENTANDO (HEATING)  
se activará. Su máquina estará lista para operar.  
No deseche el disco limpiador después del uso, lo  
necesitará para la limpieza y descalcificación de la máquina.  
5
ASSIMO  
T
A
ut  
o
4
Preparación de la máquina para su uso  
Preparación de la máquina para su uso  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cómo usar la máquina – Modo Automático  
Abra el mecanismo de preparación, remueva el T-DISC y  
Enjuague y llene el contenedor de agua con agua fría y fresca.  
X
A
5
M
1
deshágase de él. Su bebida está lista para ser disfrutada.  
Encienda el mecanismo presionando el botón de encendido/apagado.  
Asegure que el contenedor de agua esté propiamente ajustado  
a la ranura en la parte posterior de la máquina. Abra el mecanismo  
de preparación, una vez que haga esto la luz de CALENTANDO  
(HEATING) parpadeará.  
Usted puede prepar su próxima bebida repitiendo la secuencia de  
pasos 2–5.  
• Remueva siempre el T-DISC usado después de la preparación.  
Cuando remueva el T-DISC sujételo de la agarradera y evite el  
contacto con zonas calientes.  
Coloque una taza limpia sobre el colocador de tazas, ajustando  
la altura de la misma para que esté cerca del mecanismo de  
preparación.  
2
A
uto  
Ma  
nua  
l
H
ea  
ting  
ndb  
S
ta  
y
• Asegure que haya suficiente agua en el contenedor de agua.  
Si el nivel de agua está muy bajo, todas las luces indicadoras  
parpadearán, señalando precisamente que el contenedor  
necesita ser llenado de nuevo.  
• Para ajustar el colocador de tazas, inserte su dedo en el  
centro del colocador, levante y gire.  
• Para evitar salpicaduras, escoja una taza adecuada a la bebida  
elegida. Vea página 3 “Consejos para obtener la bebida perfecta.”  
• Si el nivel del agua está bajo mientras prepara una bebida,  
simplemente remueva y rellene el contenedor de agua. En  
el momento en que el contenedor sea reemplazado,  
la preparación continuará automáticamente donde  
se quedó antes de ser suspendida.  
Coloque su elección de T-DISC en el contenedor de T-DISCS, con  
la etiqueta hacia abajo. Cierre el mecanismo de preparación  
presionando la abrazadera hasta que cierre totalmente. La luz  
de CALENTANDO (HEATING) puede parpadear durante el proceso de  
calentando del agua para su bebida.  
3
4
A
u
t
o
Cuando la luz de AUTOMÁTICO (AUTO) se ilumine, presione y libere el  
botón de inicio/termino. La preparación comenzará automáticamente.  
Puede haber una pequeña pausa durante la preparación, esto es normal y  
está diseñado para utilizar todo el sabor de su bebida. La luz de  
AUTOMÁTICO (AUTO) parpadea durante el ciclo de preparación. Una vez  
terminada la preparación, la luz indicadora pasará de AUTOMÁTICO (AUTO)  
a MANUAL y de ahí después de 30 segundos a CALENTANDO (HEATING).  
M
an  
ual  
He  
a
tin  
g
S
ta  
nd  
b
y
• Cuando la luz indique MANUAL, usted puede configurar su taza como  
es descrito en “Modo Manual” (Manual Mode) (vea la página 8).  
• Una vez el líquido caiga en la taza, puede parar el ciclo de  
preparación presionando el botón de inicio/termino. La máquina  
parará y el líquido restante en el T-DISC se vaciará en la taza.  
6
Cómo usar la máquina – Modo Automático  
Cómo usar la máquina – Modo Automático  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cómo usar la Máquina – Modo Manual  
LUZ INDICADORA  
PARPADEANTE  
CONSTANTE  
AUTOMÁTICO  
(AUTO)  
La máquina está operando en  
“Modo Automático.”  
La máquina a reconocido el  
T-DISC y está lista para operar en  
“Modo Automático.”  
Mientras Tassimo está diseñada para hacer las bebidas favoritas, sus gustos  
pueden variar. Con Tassimo usted puede configurar su taza mediante el  
ajuste de la cantidad de agua y tiempo de preparación para satisfacer sus  
preferencias personales.  
MANUAL  
La máquina está operando en  
“Modo Manual.”  
La bebida ha terminado la preparación  
y puede ahora ser configurada.  
El T-DISC está presente pero no lo  
reconoce la máquina.  
CALENTANDO  
(HEATING)  
El agua está calentándose hasta la  
temperatura deseada.  
El agua está caliente y la máquina  
está lista para preparar la bebida.  
Auto  
Auto  
Para un sabor más ligero y mayor cantidad  
de bebida:  
Manual  
Heating  
Standby  
M
anual  
Heating  
Standby  
EN ESPERA  
(STANDBY)  
La máquina no ha sido usada en  
10 minutos y está ahorrando  
energía. Para operar inserte un  
T-DISC y opere normalmente.  
1
Siga los pasos 1-4 descritos en el “Modo Automático (Auto Mode)”  
(vea la página 6). Cuando la luz indicadora pase de AUTOMÁTICO  
(AUTO) a MANUAL, simplemente presione y mantenga presionado el  
botón de inicio/termino para agregar más agua. Remueva su  
dedo del botón de inicio/termino cuando su bebida ha alcanzado  
una intensidad y tamaño deseado. Una vez que remueva su dedo  
del botón de inicio/termino, el ciclo de preparación terminará,  
cualquier liquido sobrante dentro del T-DISC será vaciado a la taza  
y la luz indicará CALENTANDO (HEATING).  
Auto  
Manual  
2
Heating  
Standby  
TODAS  
La máquina no está preparada  
para operar.  
Error: Cheque T-DISC, checar nivel  
de agua.  
Auto  
Au  
Para un sabor fuerte y un tamaño más  
pequeño:  
t
o
Manual  
Heating  
Standby  
M
a
n
u
a
l
H
e
a
tin  
g
St  
a
n
d
b
y
2
Siga los pasos 1-4 descritos en “Modo Automático (Auto Mode).”  
Cuando su bebida ha alcanzado el sabor y tamaño deseado,  
simplemente presione y libere el botón de inicio/termino para  
detener el ciclo. El ciclo de preparación terminará, el líquido  
sobrante dentro del T-DISC será vaciado a la taza, la luz indicadora  
pasará a MANUAL, y finalmente después de 30 segundos, pasará a  
CALENTANDO (HEATING).  
Auto  
Manual  
Heating  
Standby  
1
8
Cómo usar la Máquina – Modo Manual  
Cómo usar la Máquina – Modo Manual  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Limpieza  
Descalcificación  
Limpie regularmente su máquina Tassimo para asegurar mejores  
resultados. Siempre desconecte la máquina antes de limpiarse.  
Nunca inmerse la máquina en agua. No use limpiadores abrasivos  
o dañinos a algún material de la máquina Tassimo. Todas las piezas  
removibles pueden ser lavadas en el lavavajillas excepto el  
contenedor de agua que debe ser lavado a mano.  
Remueva el sarro de su máquina Tassimo cada tres meses con la  
finalidad de que opere a su potencial máximo.  
Los productos para remover sarro los puede encontrar en tiendas donde se vendan  
cafeteras y máquinas espresso. Use productos solamente dirigidos al removimiento  
de sarro. Mezcle el producto directamente en el contenedor de agua, siguiendo las  
instrucciones que indique el producto descalcificador. Reemplace el contenedor  
de agua de la máquina.  
1
2
3
Coloque una taza larga en el colocador de tazas, inserte el disco de limpieza, con  
el código de barras hacia abajo y cierre el mecanismo de preparación. Cuando la  
luz indique AUTOMÁTICO (AUTO), presione y libere el botón de inicio/termino. El ciclo  
de preparación se llenará con el producto removedor de sarro. Vacíe la taza y deje que  
la máquina repose por 15 minutos.  
Exterior de la Máquina  
• El exterior de la máquina debe ser limpiado con un paño húmedo y un poco de jabón  
líquido. Siempre lave a mano el contenedor de agua.  
• Es normal que la parrilla de escurrimiento tenga agua durante el proceso de  
preparación. Chequee regularmente el nivel de agua en la parrilla de escurrimiento  
y vacíela cuando se requiera. La parrilla de escurrimiento, colocador de tazas y  
bandeja de escurrimiento deben ser removidas y limpiadas individualmente.  
Abra el mecanismo de preparación y ciérrelo de nuevo dejando el disco de  
limpieza es su lugar. Cuando la luz indique AUTOMÁTICO (AUTO), presione y libere  
el botón de inicio/termino. Cuando la máquina deje de ejecutar, vacíe el vaso y  
deje la máquina reposar por 15 minutos. Repita lo anterior dos veces más para mayor  
efectividad antisarro. Vacíe el resto del producto removedor de sarro del contenedor  
de agua y enjuáguelo detenidamente. Llene el contenedor de agua fría y fresca.  
• Para asegurar el flujo adecuado de agua a la parrilla de escurrimiento, limpie  
periódicamente la válvula de expansión de agua usando un paño limpio  
ligeramente remojado en vinagre blanco. Vuelva a posicionar la bandeja de  
escurrimiento a la máquina antes de colocar la parrilla de escurrimiento y el  
colocador de tazas.  
Abra el mecanismo de preparación y ciérrelo nuevamente dejando el disco de  
limpieza es su lugar. Cuando la luz indique AUTOMÁTICO (AUTO), presione y mantenga  
presionado el botón de inicio/termino para vaciar el agua de la máquina. La luz de  
MANUAL se activará. Cuando la taza esté llena, libere el botón de inicio/termino,  
vacíe la taza y reemplace ésta en el colocador de tazas.  
4
5
Interior de la Máquina y Mecanismo de Preparación  
• El interior del mecanismo de preparación debe ser limpiado con un paño suave y  
húmedo y un poco de jabón líquido. Limpie el lector de códigos de barra  
regularmente para asegurar una lectura más clara del T-DISC.  
Repita el paso 4, vaciando agua limpia a través de la máquina, de la misma manera  
vaciando la taza cada vez que se llene. Asegure que la solución removedora de sarro  
está completamente removida, Vacíe 2 veces la capacidad del contenedor de agua  
antes de volver a usar la máquina.  
• La unidad de perforación y el colocador de T-DISC se remueven fácilmente y  
pueden meterse en el lavavajillas. Separe la unidad de perforación en dos partes para  
limpiarla. La unidad de perforado puede ser enjuagada entre preparaciones de bebidas si  
usted desea.  
• Puede usar el disco de limpieza para limpiar el interior de la máquina entre  
preparación de bebidas. Simplemente coloque el disco de preparación en el  
colocador de T-DISC y siga el paso 4 de “Prepare su máquina para el uso.” Este  
proceso debe ser seguido si la máquina no es usada por más de dos días  
• Es recomendado que enjuague la unidad de perforación después de usar un T-DISC  
que contenga leche o chocolate.  
10 Limpieza  
Descalcificación 11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Solución de Problemas  
En la tabla siguiente se muestran soluciones a posibles problemas. Si usted no  
encuentra la solución apropiada, favor de leer la sección “Servicio al Cliente  
Tassimo.”  
PROBLEMA  
SITUACIÓN  
SOLUCIÓN  
PROBLEMA  
SITUACIÓN  
SOLUCIÓN  
Todas las luces  
indicadoras están  
parpadeando.  
1. La máquina no está lista  
para operar.  
2. El nivel de agua es muy bajo.  
3. No hay T-DISC en el mecanismo. 3. Coloque un T-DISC en el colocador de  
T-DISC y cierre el mecanismo de  
1. Siga el procedimiento en “Preparando  
su Máquina para el Uso.”  
2. Rellene el contenedor de agua.  
El líquido se está  
escurriendo fuera  
del vaso.  
La taza está muy lejos del  
mecanismo de preparación.  
Ajuste el nivel del colocador de  
tazas para que esté más cerca del  
mecanismo de preparación.  
preparación.  
4. Limpie el lector de código de barras  
o reemplace el T-Disc.  
5. Remueva y limpie la unidad de  
perforación o reemplace el T-Disc..  
6. Proceda a seguir el procedimiento  
La máquina está  
goteando del  
mecanismo de  
preparación.  
1. El T-DISC está dañado o  
goteando.  
2. La unidad de perforación  
no está ajustada adecuadamente. limpie el interior del mecanismo de  
preparación. Remueva y acomode la  
Presione el botón de inicio/termino  
para detener el ciclo. Abra el mecanismo  
de preparación, remueva el T-DISC, y  
4. El T-Disc está dañado.  
5. La unidad de perforación  
está bloqueada.  
6. La máquinera requiere el  
proceso de removimiento de  
sarro.  
de Removimiento de Sarro.  
unidad de perforación.  
7. Fallo interno de la máquina.  
7. Contacte Servicio a Clientes Tassimo  
1-877-TDISCS1 (1-877-834-7271).  
La máquina está  
goteando de la parte  
inferior.  
1. La parrilla de escurrimiento 1. Vacie la parrilla de escurrimiento.  
está llena de agua.  
2. La bandeja de escurrimiento 2. Remueva y reajuste la bandeja de  
La máquina no pasa  
de ESPERA (STANDBY).  
El mecanismo de preparación  
no debe estar cerrado  
correctamente.  
Asegure que el T-DISC está colocado sobre  
el colocador de T-DISC y el  
mecanismo de preparación esté  
cerrado.  
no está propiamente colocada.  
escurrimiento, el colocador de  
tazas y la parrilla de escurrimiento.  
3. Limpie la válvula de expansión de  
agua usando un paño limpio  
ligeramente remojado en vingagre  
blanco.  
3. La válvula de expansión de  
agua no está apropiadamente  
descalcificada.  
Limpie el lector de código de barras.  
Reemplace el T-DISC.  
Usted puede seguir disfrutando de sus  
bebidas usando el “Modo Manual.”  
El Modo Automático  
no está funcionando.  
El lector de código de barras no  
lee apropiadamente la etiqueta  
del T-DISC.  
Mis bebidas se preparan La máquina requiere el proceso  
en menores cantidades de removimiento de sarro.  
que lo normal.  
Proceda a seguir el procedimiento de  
“Removimiento de Sarro”.  
La taza se está  
sobrellenando.  
Asegure que se use los siguientes tamaños  
de tazas:  
Cada bebida está programada para  
hacer la cantidad exacta. Asegure  
que esté usando la medida correcta  
para el tipo de bebida.  
Espresso  
3 oz / 90 ml cup  
Café de Filtro, Café Crema,11 oz / 325 ml cup  
Capuccino, Latte, Té y Chocolate  
He perdido mi disco  
de limpieza.  
El disco de limpieza es  
necesario para enjuagar y  
remover el sarro de la máquina.  
Contacte Servicio a Clientes Tassimo  
1-877-TDISCS1 (1-877-834-7271).  
Mi taza no cabe.  
Trate de bajar el nivel del colocador de  
tazas para que su taza tenga acceso.  
También puede remover temporalmente  
la colocador de tazas y parrilla de  
escurrimiento, dejando nada más la  
bandeja de escurrimiento.  
El colocador de tazas está muy  
cerca del mecanismo de  
preparación.  
Mi máquina no está  
operando, las luces  
indicadoras no están  
activadas.  
El contacto no ha de estar  
conectado propiamente.  
Chequee que la máquina esté  
propiamente conectada al contacto  
eléctrico. Chequee el botón de  
encendido/apagado al reverso de  
la máquina.  
Sujeto a cambios sin previo aviso.  
12 Solución de Problemas  
Solución de Problemas 13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Solo Para USA  
Garantía  
La compañía Braun consciente de lo que significa para el usuario un servicio post-  
venta, brinda a este aparato una garantía por dos años, a partir de la fecha de  
entrega. Dentro del plazo de garantía subsanaremos cualquier defecto de fabricación  
o mano de obra, bien sea reparando, cambiando algunas piezas o sustituyendo el  
aparato según sea el desperfecto de éste.  
Las piezas o aparatos que hayan sido sustituidos serán de nuestra propiedad.  
La garantía perderá validez en los siguientes casos:  
A. Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo al instructivo anexo.  
B. Cuando el producto hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.  
C. Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas.  
Para hacer efectiva esta garantía, presentar la misma junto con el aparato al Centro  
de Servicio Autorizado más cercano. Braun cubrirá el importe de la reparación y el  
flete, siempre y cuando el producto esté dentro de la garantía. De lo contrario dichos  
gastos correrán por cuenta del usuario previa autorización. El tiempo de reparación  
en ningún caso excederá de 30 días a partir de la fecha de recepción del producto.  
En caso de extravío de la presente garantía, el consumidor puede recurrir a su  
proveedor para que se expida otra póliza de garantía, previa presentación de la nota  
de compra o factura correspondiente. La garantía tendrá validez a partir de la fecha  
de entrega confirmada por la tienda vendedora mediante su firma y sello sobre el  
recuadro inferior.  
14 Garantía  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Customer Service  
For information, questions, ideas, or locations of authorized  
Braun Service Centers nearest you, contact Tassimo:  
Website: www.tassimo.com  
Phone: 1-877-TDISCS1 (1-877-834-7271)  
Mail (USA): Tassimo, P.O. BOX 5261 Clifton, NJ 07015-9818  
Mail (Canada): Tassimo Canada Inc., 95 Moatfield Drive Don Mills, ON M3B 3L6  
Distributed by Braun: www.braun.com  
Service à la Clientèle  
N'hésitez pas à communiquer avec Tassimo si vous avez des questions ou des idées, si  
vous avez besoin de renseignements ou si vous souhaitez connaître l’emplacement des  
centres de service après-vente agréés Braun les plus proches :  
Site Web : www.tassimo.com  
Téléphone : 1-877-TDISCS1 (1-877-834-7271)  
Poste : Tassimo Canada Inc., 95 Moatfield Drive, Don Mills ON M3B 3L6  
Distribué par Braun : www.braun.com  
Servicio a Clientes  
Para cualquier información, duda, y ubicación de los centros autorizados  
de servicio Braun más cercano a usted, contacte a Tassimo:  
Página Web: www.tassimo.com  
Teléfono (EU): 1-877-TDISCS1 (1-877-834-7271)  
Dirección (USA): Tassimo, P.O. BOX 5261 Clifton, NJ 07015-9818  
Dirección (Canadá): Tassimo Canada Inc., 95 Moatfield Drive, Don Mills, ON M3B 3L6  
Distribuido cerca Braun: www.braun.com  
T H E A R T O F T H E P E R F E C T C U P  
L ’ A R T D ’ U N E T A S S E P A R F A I T E  
E L A R T E D E L A T A Z A P E R F E C T A  
TYPE 3107/TIPO 3107  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Bionaire Fan BT04T User Manual
Black Box Computer Hardware High Density Media Converter System II User Manual
Black Decker Convection Oven CTO800 User Manual
Blanco Indoor Furnishings 157 075R User Manual
Bose Speaker System 601 Series III User Manual
Brady Printer BP PR PLUS Series User Manual
Briggs Stratton Pressure Washer 20341 User Manual
Cambridge Audio CD Player CD5 User Manual
Casio Printer CW L300 User Manual
Chauvet DJ Equipment CUBIX User Manual