| 
		 Bodyline Products International Electric Shaver AX 0100 User Manual  | 
	
| 	
		 AXIS SHAVERS INSTRUCTION MANUAL   
					point MODEL: AX-0100   
					| 
					oad PfrLoEmASWEwRwE.ASDomDIaRnEuCaTlIsO.cNoSmC.OAMll PMLaEnTuEaLYlsBSEeFaOrcRhEAUnSdE.Dow   
				Congratulations!   
					You are now the proud owner   
					of an Axis battery-powered   
					Shaver AX-0100.   
					Before using your shaver, please   
					read the instructions in this   
					manual carefully for its proper use   
					and care. Please keep the manual   
					handy for ready reference.   
					AXIS/Bodyline Products International, Inc.   
					198 N. Brandon Drive   
					Glendale Heights, Illinois 60139 USA   
					Made in China   
					play hard, be smooth.   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				your skin.   
					DANGER   
					> Unless you have technical skills of repairing elec-   
					trical appliances, do not disassemble, attempt to   
					repair or tamper with the trimmer. It may catch fire   
					or malfunction and cause injuries to your skin.   
					OTHER PRECAUTIONS   
					> Do not use the trimmer for any other purpose   
					than trimming your nose and ear hairs.   
					> When the trimmer runs slowly with a smaller   
					buzzing sound, replace the battery with a new   
					one as soon as possible.   
					WARNING   
					> Do not forcibly press against the outer blade as   
					this may result in injuries to your skin.   
					> If you suffer from rashes or acne, avoid using   
					the trimmer.   
					> Before using the trimmer, check if the outer   
					blade is deformed, as it may cause injuries to   
					> Do not leave the trimmer in hot or humid places   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					Axis Point |ꢀ| English   
					Axis Point |ꢁ| English   
				as this will cause a malfunction.   
					PARTS OF YOUR TRIMMER   
					> To clean the trimmer, wipe it with a dry cloth   
					soaked in soapy water. Do not use thinner, ben-   
					zene or alcohol, as this will deform or discolor   
					the body of the trimmer.   
					cap   
					outer blade   
					outer blade case   
					inner blade   
					inner blade ring   
					> If you decide not to use the trimmer for more   
					than a month, be sure to remove the battery   
					from the battery compartment.   
					body case   
					power switch   
					LR(AA)alkaline   
					battery   
					compartment   
					cover   
					dry battery,   
					1 piece   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					Axis Point |ꢂ| English   
					Axis Point |ꢃ| English   
				* Be sure to use only AA alkaline batteries.   
					HOW TO INSERT   
					THE BATTERY   
					1. Turn the battery   
					compartment cover   
					counterclockwise and   
					pull it out. (Illustration 1)   
					1 
					open   
					3. Set the aligning marks in line, push the battery   
					compartment cover, and turn it clockwise until it   
					clicks. (Illustration 1)   
					body   
					case   
					close   
					BATTERY LIFE   
					A new AA alkaline battery powers the trimmer for   
					approximately 9 months, if used once a week for   
					2 minutes each use.   
					battery   
					compartment   
					cover   
					2. Insert an LR6 (AA   
					alkaline) dry battery into   
					the battery compartment   
					in the correct direction.   
					(Illustration 2)   
					2 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					Axis Point |ꢄ| English   
					Axis Point |ꢅ| English   
				blade strongly against the side of the nose or ear.   
					HOW TO USE   
					1. Remove the cap and slide the power switch to   
					“ON”.   
					3. After use, slide the power switch to “OFF”   
					and be sure to replace the cap of the trimmer to   
					protect the outer blade.   
					2. Insert the tip of the outer blade gently into the   
					nostril or ear and more the trimmer slowly around   
					the opening of the nostril or ear to trim hairs inside   
					them.   
					CARE AND MAINTANENCE   
					Washing in water   
					Make sure that you use the trimmer to cut only the   
					hairs at the entrance of the nostril or ear.   
					* Before washing the trimmer in water, check that   
					the battery compartment cover is securely fixed to   
					the body case.   
					* Do not insert the outer blade into the nostril or   
					ear beyond its tip. Also do not press the outer   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					Axis Point |10| English   
					Axis Point |11| English   
				1. Remove the cap,   
					slide the power switch   
					to “OFF” and turn the   
					outer blade case slowly   
					counterclockwise to   
					remove it.   
					4. Turn the outer blade case clockwise to close the   
					body case.   
					open   
					close   
					* Clean the inner blade with the brush at least once   
					every three (3) washings in water.   
					outer   
					blade   
					case   
					inner   
					Cleaning with the brush   
					blade   
					2. Wash the blade in   
					cold or lukewarm water.   
					1. Remove the cap, slide the power switch to   
					“OFF” and turn the outer blade case slowly coun-   
					terclockwise to remove it.   
					inner   
					blade   
					ring   
					driving   
					shaft   
					3. Place the trimmer in   
					an open area to dry it   
					thoroughly.   
					body   
					case   
					2. Pull the inner blade from the driving shaft and   
					use the accessory brush to clean it.   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					Axis Point |12| English   
					Axis Point |13| English   
				3. After cleaning, reset the inner blade to the driving   
					shaft while taking care not to touch it, and the, turn   
					the outer blade case clockwise slowly to close it.   
					1-YEAR LIMITED WARRANTY   
					AXIS / Bodyline Products International, Inc. (BPI)   
					warrants that your product, except as noted below,   
					is on the date of purchase free from defect in   
					material and workmanship for a period of one year.   
					In the event of a defect in material or workmanship,   
					AXIS / BPI will repair or replace this product with   
					new parts, free of charge as follows:   
					If your shaver requires service   
					Call Axis at 1-877-263-9500.   
					To assist us in serving you, please have the model   
					number and date of purchase for your shaver avail-   
					able.   
					1. The warranty is extended only to the original   
					purchaser. A purchase receipt or other proof of   
					date of the original purchase is required for service   
					and parts replacement under this warranty.   
					AXIS / Bodyline Products International, Inc.   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					Axis Point |1ꢀ| English   
					Axis Point |1ꢁ| English   
				2. Do not return the product to the retailer from   
					whom this product was purchased.   
					in materials or workmanship that occur during   
					normal use. It does not cover foils, blades, cutters,   
					or attachments or damage that occurs in shipment,   
					or failures that are caused by products not supplied   
					by AXIS / Bodyline Products International, Inc., or   
					failures that result from accident, misuse, abuse,   
					and neglect from mishandling, misapplication, im-   
					proper maintenance, improper cleaning, alteration,   
					modification, line power surge, or commercial use   
					of the product, such as hotel, office or rental use of   
					the product, or service by anyone other than AXIS   
					/ Bodyline Products International, Inc., or damage   
					3. Contact AXIS / BPI toll-free at 1-877-263-   
					9500 to obtain authorization during the warranty   
					period to return the defective product by mail,   
					postage prepaid.   
					LIMITATIONS AND EXCLUSIONS   
					There are no express warranties except as listed   
					above.   
					This warranty only covers failures due to defects   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					Axis Point |1ꢂ| English   
					Axis Point |1ꢃ| English   
				that is attributable to acts of God.   
					Some states do not allow the exclusion or limitation   
					of incidental or consequential damages, or limitations   
					on how long an implied warranty lasts, so the above   
					exclusions and limitations may not apply to you. This   
					warranty gives you specific legal rights and you may   
					also have other rights, which vary from state to state.   
					AXIS / BODYLINE PRODUCTS INTERNATIONAL,   
					INC. SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR   
					CONSEQUENTAL DAMAGES RESULTING FROM   
					THE USE OF THIS PRODUCT OR ARISING OUT OF   
					ANY BREACH OF THIS WARRANTY.   
					AXIS/Bodyline Products International, Inc.   
					198 N. Brandon Drive   
					Glendale Heights, Illinois 60139 USA   
					ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES,   
					INCLUDING THE WARRANTIES OF MERCHANDISE   
					AND FITNESSS FOR A PARTICULAR PURPOSE,   
					ARE LIMITED TO THE APPLICABLE WARRANTY   
					PERIOD SET FORTH ABOVE.   
					Made in China   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					Axis Point |1ꢄ| English   
					Axis Point |1ꢅ| English   
				Félicitations!   
					INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ   
					IMPORTANTES   
					Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, des   
					précautions élémentaires doivent toujours être   
					respectées y compris celles ci-dessous :   
					Vous êtes maintenant l’heureux   
					propriétaire d’un rasoir AX-0100   
					fonctionnant sur piles.   
					Avant d’utiliser votre rasoir, veuillez   
					lire attentivement les instructions de   
					ce manuel pour une bonne utilisa-   
					tion et un bon entretien du rasoir.   
					Veuillez garder le manuel à portée   
					de main pour toute référence.   
					Lisez toutes les instructions avant d’utiliser votre   
					tondeuse nez/oreilles.   
					DANGER   
					> À moins que vous n’ayez des compétences   
					techniques vous permettant de réparer des ap-   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					Axis Point |21| Francais   
				pareils électriques, ne démontez pas, n’essayez   
					pas de réparer ou ne modifiez pas la tondeuse.   
					Elle pourrait prendre feu ou mal fonctionner et   
					vous causer des blessures sur la peau.   
					AVERTISSEMENT   
					> N’appuyez pas avec force sur la lame externe   
					car vous pourriez vous blesser.   
					> Avant d’utiliser la tondeuse, vérifiez si la lame   
					externe n’est pas déformée, car elle pourrait   
					vous blesser.   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					Axis Point |22| Francais   
					Axis Point |23| Francais   
				AU TRES PRÉCAUTIONS   
					PIÈCES DE VOTRE TONDEUSE   
					> N’utilisez pas la tondeuse dans d’autre but que   
					celui de couper les poils du nez et des oreilles.   
					capuchon   
					lame externe   
					lame interne   
					boîtier de la   
					> Lorsque la tondeuse fonctionne lentement et   
					qu’un bourdonnement se fait entendre, rem-   
					placez la pile par une neuve dès que possible.   
					lame externe   
					anneau de la   
					lame interne   
					boîtier   
					principal   
					> Si vous souffrez d’éruptions cutanées ou d’acné,   
					évitez d’utiliser la tondeuse.   
					interrupteur   
					pile sèche   
					alcaline   
					LR6 (AA)   
					> Ne laissez pas la tondeuse dans des lieux   
					humides ou chauds car ceci causerait une   
					anomalie.   
					couvercle du   
					compartiment   
					de la pile   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					Axis Point |2ꢀ| Francais   
					Axis Point |2ꢁ| Francais   
				ment de la pile comme indiqué dans l’illustration   
					2.   
					COMMENT   
					1 
					INSÉRER LA PILE   
					1. Tournez le couvercle   
					du compartiment de la   
					pile en sens inverse des   
					aiguilles d’une montre et   
					retirez-le comme indiqué   
					dans l’illustration 1.   
					ouvrir   
					boîtier   
					* Veillez à utiliser uniquement des piles alcalines   
					AA.   
					principal   
					3. Placez les marques en position alignée, pous-   
					sez le couvercle du compartiment de la pile, et   
					tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre   
					jusqu’au déclic comme indiqué dans l’Illustration 1.   
					fermer   
					couvercle du   
					compartiment   
					de la pile   
					2. Insérez dans le bon   
					sens une pile sèche   
					alcaline LR6 AA à   
					2 
					l’intérieur du comparti-   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					Axis Point |2ꢂ| Francais   
					Axis Point |2ꢃ| Francais   
				tondeuse lentement à l’entrée de la narine ou de   
					l’oreille pour couper les poils qui s’y trouvent.   
					AUTONOMIE DE LA PILE   
					Une pile alcaline AA neuve alimente la tondeuse   
					pendant 9 mois environ, si celle-ci est utilisée une   
					fois par semaine pendant 2 minutes à chaque   
					utilisation.   
					Utilisez la tondeuse uniquement pour couper les   
					poils qui se trouvent à l’entrée de la narine ou de   
					l’oreille.   
					* N’insérez pas la lame externe dans la narine ou   
					l’oreille au-delà de la pointe. De plus, n’appuyez   
					pas la lame externe trop fort contre la paroi de la   
					narine ou de l’oreille.   
					COMMENT L’UTILISER   
					1. Retirez le capuchon et faites glisser l’interrupteur   
					sur «ON» (marche).   
					2. Insérez la pointe de la lame externe dans   
					la narine ou l’oreille en douceur et déplacez la   
					3. Après utilisation, faites glisser l’interrupteur sur   
					“OFF” et veillez à replacer le capuchon sur la   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					Axis Point |2ꢄ| Francais   
					Axis Point |2ꢅ| Francais   
				tondeuse pour protéger la lame externe.   
					2. Lavez la lame dans   
					de l’eau froide ou tiède.   
					ouvrir   
					boîtier   
					de la   
					ENTRETIEN ET MAINTENANCE   
					3. Placez la tondeuse   
					dans un endroit aéré   
					pour la sécher entière-   
					ment.   
					lame   
					externe   
					Nettoyage à l’eau   
					fermer   
					* Avant de laver la tondeuse dans l’eau, assurez-   
					vous que le couvercle du compartiment de la pile   
					soit bien fixé au boîtier principal.   
					lame   
					interne   
					anneau   
					de la   
					arbre   
					4. Tournez le boîtier de   
					la lame externe dans le   
					sens des aiguilles d’une   
					montre pour fermer le   
					boîtier principal.   
					moteur   
					lame   
					1. Retirez le capuchon, faites glisser l’interrupteur   
					sur «OFF» (arrêt) et tournez le boîtier de la lame   
					externe lentement en sens inverse des aiguilles   
					d’une montre afin de le retirer.   
					interne   
					boîtier   
					principal   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					Axis Point |30| Francais   
					Axis Point |31| Francais   
				* Nettoyez la lame interne avec la brosse au moins   
					une fois tous les trois (3) lavages à l’eau.   
					sur l’arbre moteur en prenant soin de ne pas le   
					toucher, puis tournez le boîtier de la lame externe   
					lentement dans le sens des aiguilles d’une montre   
					pour le fermer.   
					Nettoyage avec la brosse   
					1. Retirez le capuchon, faites glisser l’interrupteur   
					sur «OFF» (arrêt) et tournez le boîtier de la lame   
					externe lentement dans le sens inverse des   
					aiguilles d’une montre afin de le retirer.   
					Service de réparation   
					Appelez le 1-877-263-9500. Pour garantir un   
					service rapide et efficace, soyez prêt à fournir le   
					numéro du modele ainsi que la date d’achat de   
					votre rasoir.   
					2. Tirez la lame interne de l’arbre moteur et utilisez   
					la brosse fournie pour la nettoyer.   
					3. Après le nettoyage, replacez la lame interne   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					Axis Point |32| Francais   
					Axis Point |33| Francais   
				original à toute demande de réparation et échange   
					de pièces sous garantie.   
					GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN   
					Axis/Bodyline Products Inc. (BPI) garanit que ce   
					produit, sauf comme indiqué ci-dessous, est ex-   
					empt, à compter de la date d’achat, de défauts de   
					matériaux et de fabrication pour une periode d’un   
					an. En cas de défaut de materiaux ou de fabrica-   
					tion, Axis/BPI s’engage à réparer ce produit avec   
					des pièces neuves ou à le remplacer sans frais de   
					votre part dans les condition suivantes:   
					2. Ne retournez pas le produit chez le détaillant où   
					vous l’avez acheté.   
					3. Contactez Axis/BPI au numéro gratuit 1-877-   
					263-9500 pour obtenir l’autorisation, pendant   
					la période de garanite, de renvoyer le produit   
					défectueux par courrier, port payé.   
					1. Cette garantie limitée ne s’applique qu’à   
					l’acheteur initial. Vous devez joindre le reçu ou   
					autre preuve d’achat indiquant la date de l’achat   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					Axis Point |3ꢀ| Francais   
					Axis Point |3ꢁ| Francais   
				nipulation abusive, négligence, mauvaise application,   
					entretien inapproprié, nettoyage inapproprié, altéra-   
					tion, modification, surtension du secteur ou usage   
					commercial du produit, tel que dans les hôtels, les   
					bureaux ou les locations du produit et les réparations   
					effectuées par un personnel autre qu’Axis/BPI ou les   
					dommages résultant de cas fortuits.   
					LIMITES ET EXCLUSIONS   
					Il n’existe aucune autre garantie expresse outre   
					celle qui est mentionnée dans la présente.   
					La présente garantie ne couvre que les défail-   
					lances provenant de défauts de matériaux ou de   
					fabrication qui pourraient se produire pendant une   
					utilisation normale. Elle ne couvre pas les grilles,   
					les lames, les couteaux, out les accessoires ou les   
					dommages que pourrait subir le produit pendant   
					son expédition, ni les défaillances résultant de   
					l’utilisation de produits non fournis par Axis/BPI, ni   
					celles résultant d’accident, mauvais emploi, ma-   
					AXIS/BPI NE SERA RESPONSABLE D’AUCUN   
					DOMMAGE INDIRECT OU ACCÉSSOIRE RÉSUL-   
					TANT DE L’UTILISATION DE CE PRODUIT OU   
					SUITE À UNE INFRACTION AUX TERMS DE CETTE   
					GARANTIE.   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					Axis Point |3ꢂ| Francais   
					Axis Point |3ꢃ| Francais   
				TOUTES LES GARANTIES EXPRESS ET TACTIES,   
					Y COMPRIS LES GARANTIES DE COMMER-   
					CIALISATION ET D’ADAPTABILITÉ À UN USAGE   
					PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE   
					GARANTIE APPLICABLE MENTIONNÉE DANS LA   
					PRÉSENTE.   
					mais vous pouvez en outre bénéficier de droits   
					supplémentaries qui varient d’un état à l’autre.   
					Fabrique pour Axis/BPI   
					198 N. Brandon Drive   
					Glendale Heights, IL   
					60139 USA   
					Certains états interdisent l’exlusion ou la limitation   
					des dommages indirects ou accessoires, ou en-   
					core les limitations de derée des garanties tacties;   
					il se peut donc que certaines des restrictions et ex-   
					lusions ci-dessus ne s’appliquent pas à vous. Cette   
					garantie vous confère des droits légaux spécifiques   
					Fabrique en Chine   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					Axis Point |3ꢄ| Francais   
					Axis Point |3ꢅ| Francais   
				¡Felicitaciones!   
					INSTRUCCIONES IMPORTANTES   
					DE SEGURIDAD   
					Cuando se usa un aparato eléctrico, siempre de-   
					Usted tiene ahora la satisfacción   
					de ser dueño de una afeitadora a   
					pilas, la Axis Shaver AX-0100.   
					ben tomarse precauciones, incluso las siguientes:   
					Lea todas las instrucciones antes de usar su   
					recortador de pelos de la nariz y orejas.   
					Antes de usarla, lea detenidamente   
					este manual para ver las instruc-   
					ciones sobre su uso y cuidado ap-   
					ropiado. Mantenga este manual a la   
					mano para usarlo con comodidad.   
					PELIGRO   
					> A menos que usted sea diestro en la reparación   
					de aparatos eléctricos, no desarme, intente   
					reparar o modificar este recortador. Podría   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					Axis Point |ꢀ1| Espanol   
				prender fuego o funcionar en forma de causarle   
					lesiones a la piel.   
					PRECAUCIONES   
					ADICIONALES   
					> No usar el recortador para ninguna otra apli-   
					cación que cortar pelos de la nariz y las orejas.   
					ADVERTENCIA   
					> No presionar con fuerza contra la cuchilla   
					exterior ya que eso puede causarle lesiones a   
					la cara.   
					> Cuando el recortador funciona más lentamente y   
					con un zumbido más bajo, reemplace la pila con   
					una nueva lo más pronto posible.   
					> Antes de usa el recortador, vea si la cuchilla   
					exterior está deformada; en esa forma causará   
					lesiones a su piel.   
					> Si sufre de sarpullido o acné, ¿debe evitar usar   
					el recortador.   
					> No deje al recortador en lugares calientes o   
					húmedos, pues le causarán fallas.   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					Axis Point |ꢀ2| Espanol   
					Axis Point |ꢀ3| Espanol   
				> Para limpiar el recortador, hágalo con una tela   
					suave empapada con agua y jabón. No use   
					disolventes, bencina o alcohol; éstos deformarán   
					o descolorarán el cuerpo del recortador.   
					PIEZAS DE SU RECORTADOR   
					tapa   
					cuchilla   
					exterior   
					cubierta de la   
					cuchilla exterior   
					> Si decide no usar el recortador por más de un   
					mes, asegúrese de sacar la pila de su compar-   
					timiento.   
					cuchilla   
					interior   
					aro de la   
					cuchilla interior   
					cubierta   
					interruptor   
					del cuerpo   
					pila alcalina   
					seca LR6 (AA)   
					cubierta del   
					compartimiento   
					de la pila   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					Axis Point |ꢀꢀ| Espanol   
					Axis Point |ꢀꢁ| Espanol   
				en la Ilustración 2.   
					1 
					CÓMO INSERTAR   
					LA PILA   
					1. Girar la cubierta del   
					compartimiento de la   
					pila hacia la izquierda y   
					sacarla como se muestra   
					en la Ilustración 1.   
					cubierta   
					del   
					abrir   
					* Asegurarse de usar solamente pilas alcalinas AA.   
					cuerpo   
					3. Alinear las marcas guía, empujar la cubierta del   
					compartimiento de la pila y girarlo hacia la derecha   
					hasta escuchar un “clic”, como se muestra en la   
					ilustración 1.   
					cerrar   
					cubierta del   
					compartimiento   
					de la pila   
					2. Insertar una pila seca   
					alcalina LR6 (AA) en el   
					compartimiento para   
					pilas en la orientación   
					correcta, que se muestra   
					VIDA úTIL DE LA PILA   
					Una pila alcalina AA hace funcionar al recortador   
					por aproximadamente 9 meses, si se lo usa una   
					vez por semana, 2 minutos cada vez.   
					2 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					Axis Point |ꢀꢂ| Espanol   
					Axis Point |ꢀꢃ| Espanol   
				recortarse los pelos.   
					MODO DE   
					EMPLEO   
					ouvrir   
					Asegúrese que usa el recortador solamente para   
					cortar los pelos de la entrada de la nariz o la oreja.   
					boîtier   
					de la   
					lame   
					1. Quite la tapa y   
					deslice el interruptor a   
					la posición “ON”   
					* No inserte la cuchilla exterior en la nariz o la oreja   
					más allá de la punta de la cuchilla. Y no presione   
					con fuerza la cuchilla contra el lado de la nariz o   
					la oreja.   
					fermer   
					lame   
					interne   
					2. Ponga la punta de   
					la cuchilla exterior con   
					cuidado en el orificio   
					nasal o la oreja y mueva   
					lentamente al recortador   
					alrededor del orificio   
					nasal o la oreja para   
					anneau   
					de la   
					arbre   
					moteur   
					lame   
					3. Después de usarla, ponga el interruptor en   
					“OFF” y asegúrese de volver a tapar el recortador   
					para proteger la cuchilla exterior.   
					interne   
					boîtier   
					principal   
					Axis Point |ꢀꢄ| Espanol   
					Axis Point |ꢀꢅ| Espanol   
				completamente.   
					CUIDADO Y MANTENIMIENTO   
					abrir   
					4. Gire el compartimien-   
					to de la cuchilla hacia   
					la derecha para fijarlo al   
					recortador.   
					Cubierta   
					de la   
					Para lavar la afeitadora con agua   
					* Antes de lavar el recortador con agua, verifique   
					que la tapa del compartimiento de la pila está   
					asegurada al cuerpo del recortador.   
					cuchilla   
					exterior   
					cerrar   
					Cuchilla   
					interior   
					* Limpie la cuchilla   
					interior con el cepillo,   
					al menos cada tres (3)   
					lavadas con agua.   
					1. Quite la tapa, ponga el interruptor en “OFF”   
					y gire el compartimiento de la cuchilla exterior   
					suavemente hacia la izquierda pasa sacarlo.   
					Aro   
					de la   
					cuchilla   
					interior   
					Eje   
					propulsor   
					cubierta   
					del   
					2. Lave la cuchilla con agua fría o tibia.   
					cuerpo   
					3. Deje al recortador al aire para que se seque   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					Axis Point |ꢁ0| Espanol   
					Axis Point |ꢁ1| Espanol   
				Limpieza con el cepillo   
					Si su afeitadora necesita servicio   
					Si su afeitadora necesita servicio, llame al 1-877-   
					263-9500. Para ayudarnos a servirlo, tenga a   
					mano el número de modelo y la fecha de compra   
					de su afeitadora.   
					1. Quite la tapa, ponga el interruptor en “OFF”   
					y gire el compartimiento de la cuchilla exterior   
					suavemente hacia la izquierda pasa sacarlo.   
					2. Saque la cuchilla interior de su eje propulsor y   
					utilice el cepillo accesorio para limpiarla.   
					GARANTÍA LIMITADA POR UN AÑO   
					Axis/Bodyline Products Inc. (en adelante BPI)   
					garantiza que su producto, excepto las limitaciones   
					expuestas a continuación, está libre de defectos   
					de materiales y manufactura por un período de   
					un año a partir de la facha de compra. En el caso   
					3. Después de limpiarla, devuelva la cuchilla a   
					su eje propulsor cuidando de no tocarla, y gire el   
					compartimiento de la cuchilla a la derecha para   
					cerrarlo.   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					Axis Point |ꢁ2| Espanol   
					Axis Point |ꢁ3| Espanol   
				de un defecto en los materiales o en la manufac-   
					tura, Axis/BPI reparará o reemplazará sin cargo   
					este producto con partes nuevas, de la siguiente   
					manera:   
					3. Comuníquese con la línea gratuita de Axis/BPI   
					1-877-263-9500 para obtener la autorización   
					durante el período de garantía con el fin de   
					devolver el producto defectuoso por correo, con   
					franqueo prepago.   
					1. Esta garantía se extiende solamente al compra-   
					dor original. Para efectuar el servico o reemplazo   
					de partes bajo esta garantía, se exige un recibo de   
					compra u otra prueba respecto de la fecha original   
					de compra.   
					LIMITACIONES Y EXCLUSIONES   
					No existen garantias expresas salvo las menciona-   
					das anteriormente.   
					Esta garantía cubre únicamente fallas debidas   
					a defectos en los materials o en la manufactura   
					que ocurren durante el uso normal. No cubre las   
					2. No devuelva el producto al comercio en que   
					has adquirido el mismo.   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					Axis Point |ꢁꢀ| Espanol   
					Axis Point |ꢁꢁ| Espanol   
				láminas metálicas perforadas, hojas, cuchillas o ac-   
					cesorios o daños que ocurren en el envío o fallas   
					causadas por productos no provistos por Axis/BPI   
					o fallas debidas a accidentes, uso incorrecto,   
					abuso, manipuleo negligente, aplicacion indebida,   
					mantenimiento inadecuado, limpieza inadecuada,   
					alterciones, modificaciones, sobretensiones en   
					la línea de alimentacion o usos comerciales del   
					producto, tales como en hoteles, oficinas o su   
					alquiler o su servicio por parte de cualquiera que   
					no sea Axis/BPI o daños atribuibles a causas de   
					fuerza mayor.   
					AXIS/BPI NO SERA RESPONSABLE POR LAS   
					DANOS INCIDENTALES O CONSECUENCIALES   
					DEBIDO AL USO DE ESTE PRODUCTO O EMER-   
					GENTE DE CUALQIER INCUMPLIMIENTO DE ESTA   
					GARANTIA.   
					LA DURACION DE TODAY LAS GARANTIAS   
					EXPLICITAS E IMPLICITAS, INCLUYENDO LAS   
					DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN   
					PROPOSITO EN PARTICULAR, ESTARA LIMITADA   
					A LA DURACION ESTABLECIDA ANTERIOR-   
					MENTE.   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					Axis Point |ꢁꢂ| Espanol   
					Axis Point |ꢁꢃ| Espanol   
				Algunos estados no admiten la exclusion o   
					limitacion de los danos incidentales o consecuen-   
					ciales ni la limitacion a la duracion de una garantia   
					implicta, por lo cual es posible que las exclusiones   
					y limitaciones anteriores no se apliquen a su caso.   
					Esta garantia le otorga derechos legales especifi-   
					cos y es posible que tenga otros derechos que   
					varian entre un estado y otro.   
					Fabricado para Axis/Bodyline Products Inc.   
					198 N. Brandon Drive   
					Glendale Heights, IL 60139 USA   
					Fabricado en China   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					Axis Point |ꢁꢄ| Espanol   
					Axis Point |ꢁꢅ| Espanol   
				 |