Blue Rhino Electric Heater 62900 User Manual

Owners Manual  
Manual del Usuario  
Model No.  
62900  
WARNING  
FOR YOUR SAFETY  
For Outdoor Use Only  
(Outside any enclosure)  
Solamente Para Uso En  
Exteriores  
(Fuera de cualquier recinto)  
WARNING  
FOR YOUR SAFETY  
Improper installation,  
adjustment, alteration,  
service or maintenance  
can cause injury or property  
damage. Read the installation,  
operation and maintenance  
instructions thoroughly before  
installing or servicing this  
equipment.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
®
Contact 1-800-762-1142 for assistance.  
Do not return to place of purchase.  
Table of Contents  
Safety First! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3  
Assembly Instructions  
Hardware & Component Listing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5  
General Components & Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6  
Additional Requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6  
Step 1  
Step 2  
Step 3  
Step 4  
Step 5  
Step 6  
Step 7  
Step 8  
Attach Emitter Screen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6  
Attach Top Wire Guard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7  
Attach Dome to Emitter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7  
Attach Dome Cap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7  
Gas Hook Up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8  
Check for Leaks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9  
Install Access Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9  
Securing Tank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10  
Operation  
Before Turning Gas Supply ON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11  
Before Lighting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11  
Lighting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11  
Re-Lighting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12  
Shutdown . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12  
Operation Checklist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13  
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14  
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15  
Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16  
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16  
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17  
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18  
Save these instructions  
for future reference. If you  
are assembling this unit for  
someone else, give this  
manual to him or her to  
save for future reference.  
The use and installation of this product must conform to local codes.  
In absence of local codes, use the National Fuel and Gas Code, ANSI Z223.1/  
NFPA 54, Storage and Handling of Liquefied Petroleum Gases, ANSI/NFPA 58 or  
CSA B149.1, Natural Gas and Propane Installation Code.  
Owner’s manual: model 62900 portable outdoor heater  
9/3/03  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
®
Contact 1-800-762-1142 for assistance.  
Do not return to place of purchase.  
Safety First!  
Read and become familiar with this entire manual, especially the following  
precautions.  
If you are unsure of anything in these instructions, STOP and contact  
1-800-762-1142 for assistance.  
Caution: This appliance is for outdoor use only (outside any  
enclosure). Always make sure there is fresh air ventilation.  
Before you do anything else,  
read and understand all  
precautions in Safety First!  
• Use only outdoors in a well-ventilated space, never use in a building,  
garage or any other enclosed area.  
• Always maintain at least 36” clearance (top) and 24” clearance (side)  
from combustible materials.  
• Always place heater on a hard and level surface.  
WARNING  
• Do not use if the wind velocity is greater than 10 miles per hour.  
• Unit will operate at reduced efficiency below 40ºF (5ºC).  
• Keep sprinklers and other water sources away from burner and controls.  
FOR YOUR SAFETY  
• Purchaser assumes all risk in  
the assembly and operation  
of this unit. Failure to follow  
this manual’s warnings and  
instructions can result in  
severe personal injury, death  
or property damage.  
• Always use extreme caution when near heater. Alert both children  
and adults to the hazards of high temperatures, especially to avoid  
burns or clothing catching fire.  
• Young children and pets should be carefully supervised when they  
are in the area of heater.  
• Do not hang clothing or other flammable materials either on or near  
heater.  
• Combustion of propane  
creates carbon monoxide,  
which, when used in enclosed  
areas, can kill you.  
• Any guard or other protective device removed for servicing the  
heater must be replaced prior to operating the heater.  
• Certain materials or items, when stored under heater, will be subjected to  
radiant heat and could be seriously damaged.  
• Dome is extremely hot to  
the touch during operation.  
Never touch the dome while  
the heater is operating.  
Wait for unit to cool down  
(approximately 45 minutes)  
after use.  
• Do not alter heater in any manner.  
• The pressure regulator and hose assembly supplied with the appliance  
must be used and replacements must be those specified by the  
manufacturer.  
• Inspect heater before each use. If a damaged part is detected, do not  
operate until an original equipment replacement part has been properly  
installed. Use of unauthorized parts will void warranty and create an  
unsafe condition.  
• Do not use in an explosive  
atmosphere. Keep heater  
away from areas where  
flammable liquids, gasoline,  
vapors, or explosives are  
stored or used.  
• Do not attempt to use this appliance without a functional factory-supplied  
gas regulator in place. If regulator becomes damaged, use only a factory-  
supplied replacement.  
• Prior to operating heater, replace any guards or protective devices  
removed for servicing.  
• During operation, do not touch burner assembly. The surface of heater’s  
emitter can reach temperatures approaching 1600ºF.  
• After shutdown, do not touch burner assembly until heater has cooled  
(approximately 45 minutes after use).  
Notice: This product should not be used with any fuel other than liquid  
propane. Use of other fuels will detract from heaters performance and will  
void your warranty.  
3
Owner’s manual: model 62900 portable outdoor heater  
9/3/03  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
®
Contact 1-800-762-1142 for assistance.  
Do not return to place of purchase.  
Caution: Liquid propane (LP) gas is flammable and hazardous if  
handled improperly. Become aware of the characteristics before  
using any LP product.  
“20 lb.” LP Cylinder  
Collar  
Valve  
• LP Characteristics – Flammable, explosive under pressure, heavier than  
air - settles in pools in low areas.  
• In its natural state, propane has no odor. For your safety, an odorant is  
added that smells like rotten cabbage.  
• Contact with LP can cause freeze burns to skin.  
Body  
• This heater is shipped from the factory for LP gas use only.  
18”-19”  
• Use only Department of Transportation (DOT) approved “20 lb.” LP gas  
cylinders (same as those commonly used on gas grills) with Acme / Type  
1 / QCC safety valves. These valves can be quickly identified because  
they have external and internal threads.  
• Never use an LP cylinder with a damaged body, valve, collar, or footring.  
• Dented or rusted LP cylinders may be hazardous and should be checked  
by your LP gas supplier.  
Foot  
• The cylinder supply system must be arranged for vapor withdrawl.  
• The cylinder used must include a collar to protect the cylinder valve.  
• When heater is not in use, turn LP cylinder OFF.  
FOR YOUR SAFETY:  
Beware of Spiders  
• Always perform a leak test on gas connections whenever a cylinder  
is connected. Never use a flame to test for leaks. Do not smoke while  
performing a leak test.  
Spiders or small insects can  
get into the burner tube or other  
openings of your heater, and  
spin webs or build nests. These  
obstructions can lead to gas flow  
problems. It is important to make  
frequent inspections of these  
areas and clean them when  
necessary.  
Caution: It is essential to keep the heater’s valve compartment,  
burners, and circulating air passages clean.  
• Spiders and insects can create a dangerous condition that may damage  
heater or make it unsafe. Keep burner area clean of all spiders, webs, or  
insects.  
• Inspect heater before each use.  
• Have heater inspected annually and repairs should be made by a  
qualified service person.  
• More frequent cleaning may be required as necessary. It is imperative  
that control compartment, burners and circulating air passageways of the  
heater be kept clean.  
Before operating your heater for  
the first time, be sure to check  
for obstructions that may have  
occurred during shipment.  
• Check heater immediately if any of the following conditions exist:  
• The smell of gas in conjunction with extreme yellow tipping of burner  
flames.  
• Heater does not reach proper temperature.  
Need a cylinder or gas?  
Note: At temperatures less than 40ºF, heat output will be reduced.  
• Heater’s glow is excessively uneven  
Try Blue Rhino cylinder exchange service.  
It’s easy, fast, safe, and available at tens  
of thousands of conveniently located retail  
outlets nationwide. You can purchase a  
new full cylinder or exchange your empty  
for a precision filled one.  
• Burner makes popping noises during use.  
Note: A slight pop is normal when burner is extinguished.  
• Carbon deposits may create a fire hazard. Keep dome and emitter clean  
at all times.  
For your nearest Blue Rhino retailer visit  
• Do not clean heater with combustible or corrosive cleaners. Use warm,  
soapy water.  
• Do not paint engine, engine access panel or dome.  
Owner’s manual: model 62900 portable outdoor heater  
9/3/03  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
®
Contact 1-800-762-1142 for assistance.  
Do not return to place of purchase.  
Components  
Hardware  
Part  
Name  
Re-order  
Number  
Used in  
Step(s)  
Picture  
Qty  
4
Description  
Medium Screw  
1
Finial . . . . . . . . . .56-01-001  
Dome Cap . . . . . .56-01-002  
Dome . . . . . . . . . .56-01-003  
Top Wire Guard . .56-01-004  
Emitter Assembly .56-01-005  
Bottom Wire Guard56-01-006  
Post . . . . . . . . . . .56-01-009  
Shroud Cover . . .56-01-092  
12-24 x 5/16” Stainless  
Steel Philips Head Screw  
56-01-045  
3
Nut  
1/4-20 Stainless Steel  
Hex Nut  
3
56-01-046  
ODS (Oxygen Depletion  
Shutdown Sensor) 56-01-007  
Nozzle . . . . . . . . .56-01-017  
Valve . . . . . . . . . .56-01-018  
Control Tilt Switch 56-01-019  
Control Knob . . . .56-01-020  
Regulator . . . . . . .56-01-021  
Housing . . . . . . . .56-01-093  
Access Panel . . . .56-01-094  
Plastic Ring . . . . .56-01-034  
Base . . . . . . . . . .56-01-037  
Weight Plate . . . .56-01-041  
Extension Hose . .56-01-043  
5
Owner’s manual: model 62900 portable outdoor heater  
9/3/03  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
®
Contact 1-800-762-1142 for assistance.  
Do not return to place of purchase.  
Assembly Instructions  
General Components & Features  
Familiarize yourself with all components before proceeding. Refer to page 5 for hardware and components, and page 18  
for specifications.  
Do NOT attempt assembly unless all components are available. If you believe a component is missing or damaged,  
contact 1-800-762-1142 for assistance.  
Note: All hardware is mounted on a cardboard pack and numbered to match their assembly step.  
Additional Requirements  
The following items are not included, but are necessary for the proper assembly of your heater. Do NOT attempt to  
assemble without proper tools.  
(1) - 7/16” Wrench  
(1) - #2 Phillips Head Screwdriver  
(1) - Leak Detection Solution (Instructions on how to make solution are included in Step 6)  
(1) - 20 lb.(4-5 gallon) precision filled LP Gas Grill Cylinder  
Note: You must follow all steps to properly assemble heater.  
Step 1 – Attach Emitter Screen  
Line up 4 holes on bottom of Emitter Screen with corresponding holes in  
Emitter Bottom, and insert (4) Medium Screws in holes until tight.  
Owner’s manual: model 62900 portable outdoor heater  
9/3/03  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
®
Contact 1-800-762-1142 for assistance.  
Do not return to place of purchase.  
Step 2–Attach Top Wire Guard  
Line up 4 prongs on Wire Guard Bottom with 4 holes on Emitter Bottom,  
and Insert.  
Note: It may be necessary to adjust the prongs slightly to line them up  
with the holes.  
Step 3–Attach Dome to Emitter  
Line up three studs in Emitter with holes in Dome. Slide Dome carefully  
over studs, clamping Top Wire Guard securely in place.  
Note: It may be necessary to adjust prongs of the Top Wire Guard slightly  
to provide a secure fit.  
Install (3) Nuts on studs and tighten with 7/16” wrench.  
Do not over tighten.  
Step 4–Attach Dome Cap  
Lay Dome Cap on Dome covering 3 Nuts and line up center holes.  
Insert threaded end of Finial through Cap and screw into center of Dome  
until secure.  
7
Owner’s manual: model 62900 portable outdoor heater  
9/3/03  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
®
Contact 1-800-762-1142 for assistance.  
Do not return to place of purchase.  
Step 5 – Gas Hook-up  
Caution  
Note: For best results, use heater with a 20 lb. cylinder.  
The pressure regulator and hose assembly supplied with the appliance  
must be used and replacements must be those specified by the  
manufacturer.  
Before you attempt to use a  
propane cylinder, understand  
all cylinder and propane  
related precautions in Section  
#1 – “Safety First.”  
To connect 20 lb. Cylinder  
Slip end of flexible gas line with brass fitting through center hole of Base  
and up to threaded portion of regulator.  
Line up threads on fitting with those on regulator and rotate clockwise  
until snug. HAND TIGHTEN ONLY. DO NOT USE ANY HAND TOOLS  
TO MAKE THIS CONNECTION. Be careful not to cross threads when  
screwing in FITTING.  
Note: if heater uses center clamp, hose can be routed through opening in  
base and table.  
Set heater on base, making sure that flexible gas line is routed through  
small slot in base.  
Attach gas line to cylinder by turning black plastic knob counter clockwise  
into cylinder valve until tight.  
Note: Be careful not to kink flexible gas line.  
When using the gas extension hose always locate the hose out of  
pathways where people may trip over it or in areas where the hose may  
be subject to accidental damage.  
To connect 14.1 oz or 16.4 oz cylinder  
Only cylinders marked “propane” may be used.  
Note: Some 1-lb cylinders may form frost when near empty.  
Line up threads on canister with those on regulator, insert and rotate  
canister clockwise until they fit snugly together. HAND TIGHTEN ONLY.  
Be careful not to cross threads when screwing in canister.  
Owner’s manual: model 62900 portable outdoor heater  
9/3/03  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
®
Contact 1-800-762-1142 for assistance.  
Do not return to place of purchase.  
Step 6 – Check for Leaks  
To check for leaks:  
Caution  
Your Endless Summer Portable  
Heater has been checked at all  
factory connections for leaks.  
Recheck all connections, as  
movement in shipping can  
loosen connections. Check  
for leaks even if your unit was  
assembled for you at the store.  
Make 1-2 oz. of leak solution by mixing one part liquid dishwashing soap  
and 3 parts water.  
Spoon several drops (or use squirt bottle) of the solution onto the  
regulator/canister connections.  
Inspect the connections and look for bubbles  
If NO bubbles appear, the connection is safe.  
If bubbles appear, there is a leak:  
Loosen and re-tighten this connection.  
Re-check for a leak.  
If you continue to see bubbles after several attempts, disconnect  
propane source and contact 1-800-762-1142.  
Step 7 – Install Access Panel  
Slide top tab of Access Panel inside Shroud Cover.  
Lower bottom of Panel until closed, and rotate Knob until lock flange  
rotates inside of slot on plastic ring.  
9
Owner’s manual: model 62900 portable outdoor heater  
9/3/03  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
®
Contact 1-800-762-1142 for assistance.  
Do not return to place of purchase.  
Step 8 – Securing the Tank  
Mount your 20 lb. cylinder to a sturdy object such as a table or post  
within 3 to 4 feet of your heater when in use, this will prevent movement  
or tipping of the cylinder during operation.  
The clamp on the cylinder ring will attach to any round pole from 1” to  
2” in diameter, or a square post from 1” to 2” square. It will also adapt to  
various other shapes up to 2” wide.  
Determine where to locate your 20 lb. cylinder. Be sure that it is within  
2” what you are mounting it to.  
Place the bracket halves around the object and insert the 2” bolts  
through the open holes in one bracket and into the matching threaded  
holes in the second bracket. Position bracket within 6” of the middle of  
the cylinder. Finger tighten bolts.  
Slide the 20 lb. cylinder into the curved portion of the bracket, making  
sure strapping ends are not between cylinder and bracket. Enclose  
cylinder in strap and securely tighten strap in buckle.  
Using a 7/16” wrench, tighten the 2” bolts until they are secure. DO  
NOT OVER TIGHTEN.  
In some cases you may wish to secure your cylinder to a larger object  
or a wall. It is possible to mount the bracket attached to the straps to  
these surfaces by drilling matching holes and using screws and nuts or  
lag screws (not provided) to secure your cylinder.  
Note: Once you have read “safety first” and successfully completed  
Steps 1 – 8, you are ready to begin operating your heater.  
Owner’s manual: model 62900 portable outdoor heater  
9/3/03  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
®
Contact 1-800-762-1142 for assistance.  
Do not return to place of purchase.  
Operation  
WARNING  
Inspect the visible portion of the hose before each use of the appliance.  
Inspect the entire hose assembly at least annually.  
FOR YOUR SAFETY  
• Do NOT attempt to operate  
heater until you have  
Before Turning Gas Supply ON  
read and understand all  
precautions in Section 1  
“Safety First.” Failure to  
do so can result in serious  
personal injury, death, or  
property damage.  
Your heater was designed and approved for OUTDOOR USE ONLY. DO  
NOT use it inside a building, garage, or any other enclosed area.  
Make sure surrounding areas are free of combustible materials, gasoline,  
and other flammable vapors or liquids.  
Ensure that there is no obstruction to air ventilation.  
Be sure all gas connections are tight and there are no leaks.  
Be sure the access panel is clear of debris.  
• If at any time you are unable  
to light burner and smell  
gas, wait 5 minutes to allow  
gas to dissipate before  
Be sure any component removed during assembly or servicing is  
replaced and fastened prior to starting.  
attempting to light heater.  
• Do NOT touch emitter or  
dome or move heater for at  
least 45 minutes after use.  
Before Lighting  
Heater should be thoroughly inspected before each use, and by a  
qualified service person at least annually.  
If relighting a hot heater, always wait at least 5 minutes for gas to  
dissipate.  
OFF  
ON  
HIGH  
Lighting  
LOW  
1. Turn Gas Control Knob to OFF position.  
2. Push in Control Knob and rotate to “ON” position. This will activate the  
built-in ignitor and light the burner. If necessary, keep depressing and  
rotating Knob until burner lights.  
3. Once burner is lit, hold Control Knob in for at least 30 seconds and  
release.  
OFF  
ON  
HIGH  
4. If burner does not stay lit, turn to “OFF” position and wait 5 minutes  
and repeat steps 2 and 3.  
LOW  
5. If ignitor does not light burner, use a lit match positioned against the  
bottom of emitter screen at burner location, and repeat steps 2 & 3.  
6. Once burner is lit, rotate Knob to desired heating level.  
If you experience any ignition problem, turn off the heater and gas  
supply, and consult “Troubleshooting” on page 14.  
11  
Owner’s manual: model 62900 portable outdoor heater  
9/3/03  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
®
Contact 1-800-762-1142 for assistance.  
Do not return to place of purchase.  
Caution: Avoid inhaling fumes emitted from the heater’s first use.  
Smoke and odor from the burning of oils used in manufacturing will  
appear. Both smoke and odor will dissipate after approximately 30  
minutes. The heater should NOT produce thick black smoke.  
WARNING  
FOR YOUR SAFETY  
Be careful when attempting  
to manually ignite this heater.  
Holding in the control know for  
more than 10 seconds before  
igniting the gas will cause a  
ball of flame upon ignition.  
Note: The burner may be noisy when initially turned on. To eliminate  
excessive noise from the burner, turn the Control Knob to the LOW  
position. Then, turn the knob to the level of heat desired.  
When heater is ON:  
Emitter screen will become bright red due to intense heat. The color is  
more visible at night.  
Burner will display tongues of blue flame. These flames should not be  
yellow or produce thick black smoke, indicating an obstruction of airflow  
through the burners.  
If yellow flame is detected, turn off heater and gas supply and consult  
“Troubleshooting” on page 14.  
Re-lighting  
Note: For your safety, Control Knob cannot be turned ON without first  
depressing Control Knob in OFF position and then rotating to ON.  
1. Turn Gas Control Knob to OFF.  
2. Wait at least 5 minutes to let gas dissipate before attempting to relight  
burner.  
3. Repeat the “Lighting” Steps 2 and 3 on prior page.  
Shut Down  
1. Rotate Gas Control Knob to OFF position. Normally, burner will make  
a slight popping sound when extinguished.  
2. Turn off gas at bottle/cylinder.  
3. Remove access panel.  
4. Unscrew gas line from regulator.  
5. Close access panel.  
Note: After use, some discoloration of the emitter screen is normal.  
Owner’s manual: model 62900 portable outdoor heater  
9/3/03  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
®
Contact 1-800-762-1142 for assistance.  
Do not return to place of purchase.  
Operation Checklist  
For a safe and pleasurable heating experience, perform this check before  
each use.  
Before Operating  
q I am familiar with entire owner’s manual and understand all precautions  
noted in “Safety First”.  
q All components are properly assembled, intact and operable.  
q No alterations have been made.  
q All gas connections are secure and do not leak.  
q Wind velocity is below 10 mph.  
q Outdoor temperature is greater than 40 degrees F.  
q Heater is outdoors (outside any enclosure).  
q There is adequate fresh air ventilation.  
q Heater is away from gasoline or other flammable liquids or vapors.  
q Heater is away from windows, air intake openings, sprinklers and other  
water sources.  
q Always maintain at least 36” clearance (top) and 24” clearance (side)  
from combustible materials.  
q Heater is on a hard and level surface.  
q There are no signs of spider or insect nests.  
q All burner passages are clear.  
q All air circulation passages are clear.  
q Children, pets, clothing, flammable materials and items that can be  
damaged from radiant heat are away from the heater.  
q Children and adults in the area have been alerted to the high  
temperature hazards: especially burns and clothing fires.  
q Children and adults in the area have been warned not to touch heater  
near engine during operation and until unit has cooled.  
After Operation  
q Gas control is in OFF position.  
q Gas tank valve is OFF  
q Disconnect Gas line.  
q Heater is upright in a secure location.  
13  
Owner’s manual: model 62900 portable outdoor heater  
9/3/03  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
®
Contact 1-800-762-1142 for assistance.  
Do not return to place of purchase.  
Troubleshooting  
If the problem is:  
Burner won’t light  
And this condition exists:  
Gas pressure is low  
Then do this  
Replace bottle/cylinder or canister  
Clear blockage  
Blockage in burner openings  
Blockage in venturi tube  
Blockage in gas line  
Clean venturi  
Check gas line for blockage  
Turn control knob to ON  
Replace ODS  
Control knob is not in ON position  
Bad thermocouple  
Burner won’t stay lit  
Burner flame is low  
Corrosion at thermocouple  
Clean contact  
Burner flame not touching  
thermocouple  
Contact certified technican  
Gas pressure is low  
Turn Control Knob OFF and replace  
bottle/cylinder or canister  
Use a full bottle/cylinder or canister  
Outdoor temperature is less than 40ºF  
and tank is less than 1/4 full  
Note: Heater operates at reduced  
efficiency below 40ºF (5ºC)  
Control knob fully ON  
Check burner and all openings for  
blockage  
Emitter glows uneven  
Carbon build-up  
Gas pressure is low  
Heater not level  
Replace bottle/cylinder or canister  
Level heater  
Burner tilted  
Straighten burner  
Base is not on a level surface  
Heater is level  
Place heater on a level surface  
Clean burner  
Dirt or film on reflector and emitter  
Blockage in burner  
Clean reflector and emitter  
Thick black smoke  
Remove blockage and clean burner  
inside and outside  
Owner’s manual: model 62900 portable outdoor heater  
9/3/03  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
®
Contact 1-800-762-1142 for assistance.  
Do not return to place of purchase.  
Maintenance  
To enjoy years of outstanding performance from your heater, make sure  
you perform the following maintenance activities on a regular basis:  
WARNING  
FOR YOUR SAFETY  
• Do NOT touch or move  
heater for at least 45 minutes  
after use.  
Inspect the visible portion of the hose before each use of the appliance.  
Inspect the entire hose assembly at least annually.  
Air flow must be unobstructed. Keep controls, burner, and circulating air  
passageways clean. Signs of possible blockage include:  
• Dome is hot to the touch.  
Gas odor with extreme yellow tipping of flame.  
Heater does NOT reach the desired temperature.  
Heater glow is excessively uneven.  
• Allow dome to cool before  
touching.  
Heater makes popping noises.  
Spiders and insects can nest in burner or orifices. This dangerous  
condition can damage heater and render it unsafe for use. Clean burner  
holes by using a heavy-duty pipe cleaner. Compressed air may help  
clear away smaller particles.  
Carbon deposits may create a fire hazard. Clean dome and emitter with  
warm soapy water if any carbon deposits develop.  
Note: In a salt-air environment (such as near an ocean), corrosion occurs  
more quickly than normal. Frequently check for corroded areas and repair  
them promptly.  
Keep exterior surfaces clean.  
Use warm soapy water for cleaning. Never use flammable or corrosive  
cleaning agents.  
While cleaning your unit, be sure to keep the area around the burner  
and pilot assembly dry at all times. Do not submerge the control valve  
assembly. If the gas control is submerged in water, do NOT use it. It  
must be replaced.  
TIP:  
Use high-quality automobile wax to help maintain the appearance of  
your heater. Apply to exterior surfaces from the pole down. Do not  
apply to emitter screen or domes.  
15  
Owner’s manual: model 62900 portable outdoor heater  
9/3/03  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
®
Contact 1-800-762-1142 for assistance.  
Do not return to place of purchase.  
Storage  
WARNING  
Between uses:  
Turn Control Knob OFF.  
Disconnect LP source.  
FOR YOUR SAFETY  
Never attempt to refill disposable  
canister. Refilling may cause  
explosion. To discard, contact  
local refuse hauler or recycle  
center.  
Store heater upright in an area sheltered from direct contact with  
inclement weather (such as rain, sleet, hail, snow, dust and debris).  
If desired, cover heater to protect exterior surfaces and to help prevent  
build up in air passages.  
Do not puncture or incinerate.  
Note: Wait until heater is cool before covering.  
During periods of extended inactivity or when transporting:  
Turn Control Knob OFF.  
Disconnect LP source and move to a secure, well-ventilated location  
outdoors.  
Store heater upright in an area sheltered from direct contact with  
inclement weather (such as rain, sleet, hail, snow, dust and debris).  
If desired, cover heater to protect exterior surfaces and to help prevent  
build up in air passages.  
Never leave LP cannister exposed to direct sunlight or excessive heat.  
Note: Wait until heater is cool before covering.  
Service  
To learn how to service and procure parts for worn out, defective or  
damaged components contact 1-800-762-1142 for assistance or e-mail  
[email protected]. Please supply model number and  
serial ID number for best service support. These numbers can be found on  
a label on the rear of the Valve Housing.  
Caution: Use only original equipment replacement parts. Use of  
unauthorized parts or modification of parts will void warranty and  
create an unsafe condition.  
Caution: Always allow heater to cool before attempting service.  
Owner’s manual: model 62900 portable outdoor heater  
9/3/03  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
®
Contact 1-800-762-1142 for assistance.  
Do not return to place of purchase.  
Warranty  
Blue Rhino Global Sourcing, LLC (“Vendor”) warrants to the original retail purchaser of this heater,  
and to no other person, that if this heater is assembled and operated in accordance with the printed  
instructions accompanying it, then for a period of two (2) years from the date of purchase, all parts in  
such heater shall be free from defects in material and workmanship. Vendor may require reasonable  
proof of your date of purchase. Therefore, you should retain your sales slip or invoice. This Limited  
Warranty shall be limited to the repair or replacement of parts, which prove defective under normal  
use and service and which Vendor shall determine in its reasonable discretion upon examination to  
be defective. Before returning any parts, you should contact Vendor’s Customer Service Department  
using the contact information listed below. If Vendor confirms, after examination, a defect covered by  
this Limited Warranty in any returned part, and if Vendor approves the claim, Vendor will replace such  
defective part without charge. If you return defective parts, transportation charges must be prepaid by  
you. Vendor will return replacement parts to the original retail purchaser, freight or postage prepaid.  
This Limited Warranty does not cover any failures or operating difficulties due to accident, abuse,  
misuse, alteration, misapplication, improper installation or improper maintenance or service by you or  
any third party, failure to perform normal and routine maintenance on the heater, shipping damage,  
normal adjustment to burner, damage or repairs related to insects, birds, or animals of any kind, and  
damage due to weather conditions as set out in this owner’s manual. In addition, the Limited Warranty  
does not cover damage to the finish, such as scratches, dents, discoloration, rust or other weather  
damage, after purchase.  
This Limited Warranty is in lieu of all other express warranties. Vendor disclaims all warranties for  
products that are purchased from sellers other than authorized retailers or distributors, including  
the warranty of merchantability or the warranty of fitness for a particular purpose. VENDOR ALSO  
DISCLAIMS AND ANY ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION THE  
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  
VENDOR SHALL HAVE NO LIABILITY TO PURCHASER OR ANY THIRD PARTY FOR ANY  
SPECIAL, INDIRECT, PUNITIVE, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. Vendor  
further disclaims any implied or express warranty of, and assumes no responsibility for, defects in  
workmanship caused by third parties. This Limited Warranty gives the purchaser specific legal rights;  
a purchaser may have other rights depending upon where he or she lives. Some jurisdictions do not  
allow the exclusion or limitation of special, incidental or consequential damages, or limitations on how  
long a warranty lasts, so the above exclusion and limitations may not apply to everyone.  
Vendor does not authorize any person or company to assume for it any other obligation or liability in  
connection with the sale, installation, use, removal, return, or replacement of its equipment, and no  
such representations are binding on Vendor.  
Blue Rhino Global Sourcing, LLC  
104 Cambridge Plaza Drive  
Winston-Salem, North Carolina 27104 USA  
(800) 762-1142  
24 Hour Fax: (336) 659-6743  
17  
Owner’s manual: model 62900 portable outdoor heater  
9/3/03  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
®
Contact 1-800-762-1142 for assistance.  
Do not return to place of purchase.  
Specifications  
Certifications:  
CSA International Requirement 5.90 (5th Ed.)  
Canadian National Standard CAN1-2.23-M82  
Rating:  
Maximum 11,000 BTU/hr. input  
Heat Range:  
Up to 10 foot diameter  
Fuel:  
Liquid Propane Gas (LP)  
Cylinder Size:  
Nominal 20 lb / 5 Gallon  
OR  
14.1 oz. (400 grams)  
16.4 oz. (465 grams)  
Inlet gas supply pressure:  
Maximum – 150 PSI  
Minimum – 5 PSI  
Manifold Pressure:  
11.00 in. W.C.  
Supply Pressure:  
0.41 psig (11.00 in. W.C.)  
Engine:  
IPP E8  
Safety Features:  
Oxygen Depletion Sensor (ODS) shutdown system  
100% Burner shut-off  
Tilt Switch  
Manufacturer:  
Blue Rhino Global Sourcing, LLC  
Made In:  
China  
Owner’s manual: model 62900 portable outdoor heater  
9/3/03  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
®
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  
No devuelva el artículo al lugar de compra  
ADVERTENCIA  
ADVERTENCIA  
PARA SU SEGURIDAD  
Proposición del estado de  
California Nº 65:  
Si huele a gas -  
1. Cierre la entrada de gas al  
aparato.  
Existen productos químicos  
que el Estado de California  
reconoce como causantes de  
Cáncer, Defectos Congénitos o  
cualquier otro Daño durante la  
Reproducción Creados por la  
Combustión del Propano.  
2. Apague cualquier llama activa.  
3. Si el olor persiste, póngase en  
contacto con su suministrador  
de gas o con el departamento  
de bomberos.  
ADVERTENCIA  
ADVERTENCIA  
PARA SU SEGURIDAD  
PARA SU SEGURIDAD  
1. Las fugas de gas pueden  
provocar un fuego o una  
explosión, que pueden  
No almacene ni utilice gasolina,  
ni cualquier otro gas o líquido  
inflamable cerca de éste o de  
cualquier otro aparato.  
causar heridas personales  
de gravedad o la muerte, así  
como daños a la propiedad.  
2. Debe seguir todos los proce-  
dimientos de comprobación  
de fugas, tal y como se  
describen en el paso 6, antes  
de utilizar esta unidad.  
3. No utilice nunca una llama  
abierta para comprobar si hay  
fugas.  
CARBON MONOXIDE HAZARD  
PELIGRO  
• Esta unidad puede producir Monóxido de  
Carbono, un gas inodoro.  
• El usarla en un espacio cerrado puede  
ser fatal.  
• Nunca use esta unidad en un espacio  
cerrado como en un campero, tolda,  
vehículo o en la casa.  
1
Manual de usuario e instrucciones de montaje: calentador de exterior portátil, 629000  
9/3/03  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
®
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  
No devuelva el artículo al lugar de compra  
Indice  
¡La Seguridad, lo Primero! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3  
Instrucciones de montaje  
Lista de componentes y equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5  
Componentes generales y características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5  
Requisitos adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6  
Paso 1 Fijar la malla del conjunto de emisión de calor . . . . . . . . . . . . . . . 6  
Paso 2 Acoplar la protección de alambre superior . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7  
Paso 3 Acoplar la cúpula al conjunto de emisión de calor . . . . . . . . . . . . 7  
Paso 4 Fijar la tapa de la cúpula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7  
Paso 5 Conexión de gas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8  
Paso 6 Comprobar si hay fugas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9  
Paso 7 Instalar el panel de acceso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9  
Paso 8 Asegurar la bombona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10  
Operación  
Antes de activar la alimentación de gas (ON) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11  
Antes del encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11  
Encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11  
Reencendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12  
Apagado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12  
Lista de control de operaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13  
Resolución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14  
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15  
Almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16  
Servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16  
Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17  
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18  
El uso e instalación de este producto debe obedecer todos los códigos locales.  
Si no existen códigos locales, use los siguientes: Código Nacional para Gas  
y Combustibles, ANSI Z223.1/NFPA 54, Manejo y Almacenamiento de Gases  
Licuados de Petróleo, ANSI/NFPA 58 o CSA B149.1, Código de Instalación de  
Propano y Gas Natural.  
Conserve estas instrucciones  
para futuras consultas. Si está  
montando esta unidad para  
otra persona, entréguele este  
manual para futuras consultas.  
Manual de usuario e instrucciones de montaje: calentador de exterior portátil, 629000  
9/3/03  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
®
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  
No devuelva el artículo al lugar de compra  
¡La Seguridad, lo Primero!  
Lea y familiarícese con los contenidos de este manual, especialmente con  
las siguientes precauciones.  
Si no está seguro de nada de lo indicado en estas instrucciones,  
DETÉNGASE y llame al número de teléfono 1-800-762-1142 para solicitar  
asistencia técnica.  
Precaución: Este aparato está pensado únicamente para su uso en  
exteriores (fuera de cualquier recinto). Asegúrese siempre de que hay  
una ventilación de aire adecuada.  
• Instrucciones relacionadas con la advertencia de que esta unidad debe  
usarse en espacios abiertos únicamente, donde exista buena ventilación, y  
que no debe usarse en el interior de una edificación, garaje o cualquier otra  
área cerrada.  
Antes de hacer nada más, lea  
y comprenda todas las instrucciones  
en ¡La Seguridad, lo Primero!  
• Mantenga siempre un mínimo de 91 cm de separación por encima del  
aparato y 61 cm de cada lado con cualquier material combustible.  
• Coloque siempre el calentador sobre una superficie dura y nivelada.  
• No utilice el aparato si la velocidad del viento es superior a los 16 km/h.  
• Si la temperatura es inferior a los 5º C (40 ºF), el calentador tendrá un  
rendimiento menor.  
• Mantenga lejos del quemador y de los controles los aspersores y cualquier  
otra salida de agua.  
• Extreme las precauciones cuando se encuentre cerca del calentador.  
Alerte tanto a niños, como a adultos, sobre los peligros de las altas  
temperaturas, en especial para evitar quemaduras o que sus prendas  
puedan arder.  
ADVERTENCIA  
PARA SU SEGURIDAD  
• El comprador asume todos  
los riesgos derivados del  
montaje y funcionamiento de  
esta unidad. No seguir las  
advertencias e instrucciones  
incluidas en este manual  
puede provocar lesiones  
personales de gravedad,  
la muerte odaños a la  
• Deberá prestarse una atención especial a los niños pequeños y las  
mascotas cuando se encuentren cerca del calentador.  
• No cuelgue ropa o cualquier otro material inflamable sobre el  
calentador o cerca de él.  
• Antes de iniciar el funcionamiento del calentador, vuelva a colocar  
cualquier dispositivo de seguridad o de protección que hayan sido  
retirados para efectuar una revisión.  
• Ciertos materiales u objetos, si se colocan debajo del calentador, estarán  
sujetos al calor irradiado y pueden resultar seriamente dañados.  
• No altere el calentador de ninguna forma. Esto anularía su garantía.  
• El regulador de presión y el conjunto de manguera incluidos con la  
unidad deben usarse siempre, y cuando sea necesario reemplazarlos, los  
repuestos deben ser los que especifica el fabricante.  
propiedad.  
• La combustión de propano  
produce monóxido de  
carbono, por lo tanto, cuando  
la unidad se usa en áreas  
cerradas el gas puede ser  
mortal.  
• Debe utilizarse el regulador de presión y el conjunto de mangueras incluidos  
con el aparato; y los recambios deberán ser aquéllos especificados por el  
fabricante.  
• Durante la operación,  
la cúpula se calienta  
• Examine cuidadosamente el calentador de exteriores y su manguera de  
extensión antes de cada uso de la unidad. Si se detecta una pieza dañada,  
no encienda el aparato hasta que se haya instalado adecuadamente una  
pieza de recambio original. El uso de piezas no autorizadas anulará su  
garantía y provocará una situación de riesgo.  
• No intente utilizar este aparato sin un regulador de gas en buen estado,  
suministrado por el fabricante e instalado adecuadamente. Si el regulador  
se avería, utilice únicamente un repuesto suministrado por el propio  
fabricante.  
extremadamente. Nunca  
toque la cúpula cuando  
el calentador está funcio-  
nando. Espere que la unidad  
se enfríe (alrededor de 45  
minutos después de su uso).  
• No utilice el equipo en  
• Antes de iniciar el funcionamiento del calentador, vuelva a colocar cualquier  
dispositivo de seguridad o de protección que hayan sido retirados para  
efectuar una revisión.  
• Durante el funcionamiento, no toque el conjunto del quemador. La  
superficie del emisor del calentador puede alcanzar temperaturas próximas  
a los 870º C (1600º F).  
una atmósfera explosiva.  
Mantenga el calentador lejos  
de lugares en los que se  
almacenen o utilicen líquidos  
inflamables, gasolina, vapor.  
3
Manual de usuario e instrucciones de montaje: calentador de exterior portátil, 629000  
9/3/03  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
®
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  
No devuelva el artículo al lugar de compra  
• Tras apagar el equipo, no toque el conjunto del quemador ni la cúpula hasta  
que el calentador se haya enfriado (aproximadamente 45 minutos después  
de su uso).  
Bombona de PL de 9 kg  
Aviso: Este producto no debería utilizarse con ningún otro combustible que  
no sea propano líquido. La utilización de otros combustibles disminuirá el  
rendimiento de los calentadores y anulará su garantía.  
Precaución: El propano líquido (PL) es inflamable y resulta peligroso si  
se manipula inadecuadamente. Antes de utilizar cualquier producto que  
emplee PL, estudie detenidamente sus características.  
• Características del PL – Inflamable, explosivo bajo presión, más pesado que  
el aire, se almacena en estanques en zonas bajas.  
Collar  
Válvula  
Cuerpo  
45-48cm  
• En su estado natural, el propano no tiene ningún olor. Para su seguridad, se  
añade una esencia odorífera que huele a col podrida.  
• El contacto directo con PL puede causar quemaduras frías en la piel.  
• Este calentador sale de fábrica únicamente para su uso con gas PL.  
• Utilice únicamente bombonas de gas PL de 9 kg (20 lb.) aprobadas por el  
Departamento de Transporte (DOT) (las mismas que se suelen utilizar en  
las parrillas de gas) con válvulas de seguridad Acme /Tipo 1 / QCC. Estas  
válvulas pueden identificarse rápidamente porque tienen roscas externas e  
internas.  
Pie  
• No utilice nunca una bombona de PL si el cuerpo, la válvula, el collar o el  
anillo inferior presentan algún daño.  
• Las bombonas de PL abolladas u oxidadas pueden ser peligrosas y deberían  
ser revisadas por su proveedor de gas PL.  
• Cuando se usa una bombona de gas de 20 libras (9 kg), se debe preparar el  
sistema de alimentación de la bombona para facilitar la salida de vapores.  
• Cuando se usa una bombona de gas de 20 libras (9 kg), la botella debe  
incluir un collar para proteger la válvula de la botella.  
• Cuando el calentador no se está utilizando, cierre la válvula de control (OFF).  
• Realice siempre una comprobación de fugas en las conexiones de gas  
cuando se conecte una nueva bombona. No utilice nunca una llama  
para comprobar la presencia de fugas. No fume mientras realiza una  
comprobación en busca de fugas.  
PARA SU SEGURIDAD:  
Tenga cuidado con las arañas  
Las arañas o los insectos pequeños  
pueden entrar en el tubo del  
quemador o en cualquier otra  
abertura de su calentador, y tejer  
sus redes o construir sus nidos.  
Estas obstrucciones pueden  
Precaución: Es fundamental mantener limpio el compartimiento de  
la válvula del calentador, los quemadores y los conductos de aire  
circulante.  
• Las arañas y los insectos pueden causar una situación peligrosa que  
puede dañar el calentador o hacer que su funcionamiento no sea seguro.  
Mantenga el área de los quemadores limpia de arañas, telas de araña o  
insectos.  
producir problemas en el flujo  
del gas. Es importante realizar  
revisiones frecuentes en estas áreas  
y límpielas cuando sea necesario.  
Antes de poner en funcionamiento  
su calentador por primera vez,  
asegúrese de comprobar si hay  
obstrucciones que puedan haberse  
producido durante el transporte.  
• Revise el calentador antes de cada uso.  
• Haga inspeccionar anualmente el calentador de exteriores y realizar  
las reparaciones que sean necesarias, por un técnico de servicio  
calificado.  
• Compruebe el calentador inmediatamente si aparece alguno de los  
siguientes problemas:  
• El olor a gas junto con unas llamas con puntas muy amarillas en el  
quemador.  
¿Necesita una bombona  
de gas?  
Pruebe el servicio de intercambio de  
bombonas de Blue Rhino. Es sencillo,  
rápido, seguro y está disponible en  
decenas de miles de puestos de venta a lo  
largo de todo el país.  
• El calentador no alcanza la temperatura adecuada.  
Nota: A temperaturas inferiores a los 5º C, la salida de calor se reducirá.  
• El resplandor de la llama del calentador es muy desigual  
• El quemador hace unos ruidos de estallido durante su uso.  
Nota: Es normal oír una ligero estallido cuando se apaga el quemador.  
• Los depósitos de carbonilla puede causar un riesgo de fuego. Mantenga  
limpios en todo momento la cúpula y el emisor.  
• No limpie el calentador con limpiadores combustibles o corrosivos. Utilice  
agua templada y jabonosa.  
• No pinte el motor, el acceso al motor o la cúpula.  
Puede comprar una nueva bombona llena  
o cambiar su bombona vacía por una llena.  
Para saber dónde se encuentra su  
distribuidor Blue Rhino más cercano, visite  
Manual de usuario e instrucciones de montaje: calentador de exterior portátil, 629000  
9/3/03  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
®
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  
No devuelva el artículo al lugar de compra  
Componentes  
Ferretería  
Nombre  
de la parte  
Reordene  
el número  
Usadoen  
Paso  
Imagen Cant.  
Descripción  
Florón . . . . . . . . .56-01-001  
Tapa de la Cúpula 56-01-002  
Cúpula . . . . . . . . .56-01-003  
4
Tornillo mediano  
1
Tornillo de cabeza abombada  
Phillips de acero inoxidable 12”-24 x 5/16”  
56-01-045  
3
Tuerca  
Tuerca hexagonal de acero  
inoxidable 1/4” - 20  
56-01-046  
3
Resguardo de Alambre,  
de Arriba . . . . . . .56-01-004  
Conjunto del  
Emisor . . . . . . . . .56-01-005  
Resguardo de Alambre,  
de Abajo . . . . . . .56-01-006  
Poste . . . . . . . . . .56-01-009  
Cubierta de Gualdera  
56-01-092  
Sensor de Apagado por falta  
de Oxigeno -ODS 56-01-007  
Boquilla . . . . . . . .56-01-017  
Válvula . . . . . . . . .56-01-018  
Interruptor de Control  
de Inclinación . . .56-01-019  
Perilla de Control del  
Regulador . . . . . .56-01-020  
Regulador . . . . . .56-01-027  
Carcasa . . . . . . . .56-01-093  
Panel de Acceso .56-01-094  
Anillo Plástico . . .56-01-034  
Base . . . . . . . . . .56-01-037  
Placa del peso . . .56-01-041  
Manguera de  
Extensión . . . . . . .56-01-043  
5
Manual de usuario e instrucciones de montaje: calentador de exterior portátil, 629000  
9/3/03  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
®
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  
No devuelva el artículo al lugar de compra  
Instrucciones de montaje  
Componentes Generales y Características  
Familiarícese con todos los componentes antes de iniciar el funcionamiento del equipo. Consulte la página 5 para ver los  
componentes y la tornillería del aparato, y la página 18 para las especificaciones.  
NO intente su montaje si no tiene a su disposición todos los componentes. Si cree que falta un componente o que  
alguno puede estar dañado, llame al número de teléfono 1-800-762-1142 para solicitar asistencia técnica.  
Nota: Todas las piezas de ferretería vienen incluidas pegadas a una ficha de cartón y llevan todas un número  
correspondiente a un paso específico para su ensamblaje.  
Requisitos adicionales  
Los siguientes elementos no están incluidos, pero son necesarios para el correcto montaje de su calentador. No intente  
el montaje del equipo sin las herramientas adecuadas.  
(1) Llave de 7/16” (11 mm)  
(1) Destornillador de punta de estrella #2  
(1) Solución para la detección de fugas (Las instrucciones sobre cómo elaborar la solución se incluyen en el paso 6)  
(1) Bombona de parrilla de gas de PL de 20 libras (9 kg) con recarga de precisión (tamaño de 11 a 15 litros o sea de 4 a  
5 galones)  
Nota: Debe seguir todos los pasos para montar el calentador de un modo adecuado.  
Paso 1: Fijar la malla del conjunto de emisión de calor  
Haciendo coincidir los 4 agujeros de abajo de la Malla del Conjunto de  
Emisión de Calor con los agujeros correspondientes en la parte Inferior  
del Conjunto de Emisión de Calor, inserte (4) Tornillos Medianos y  
apriételos hasta que queden seguros  
Manual de usuario e instrucciones de montaje: calentador de exterior portátil, 629000  
9/3/03  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
®
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  
No devuelva el artículo al lugar de compra  
Paso 2: Acoplar la protección de alambre superior  
Introduzca los 4 pasadores de la Protección de Alambre Inferior en los 4  
agujeros de la parte de abajo del Conjunto de Emisión de Calor.  
Nota: Puede ser necesario ajustar ligeramente los pasadores para  
hacerlos coincidir con los agujeros.  
Paso 3: Acoplar la cúpula al conjunto de emisión de calor  
Haga coincidir los 3 pernos en el conjunto de Emisión de Calor con los  
agujeros en la Cúpula. Deslice cuidadosamente la Cúpula sobre los  
pernos, asegurándo la Protección de Alambre Superior firmemente en su  
lugar.  
Nota: Puede ser necesario ajustar ligeramente los pernos de la  
Protección de Alambre Superior, para obtener un ajuste seguro.  
Instale (3) Tuercas en los pernos y apriételas con una llave de 7/16”. No  
las apriete demasiado.  
Paso 4: Fijar la tapa de la cúpula  
Ponga la tapa sobre la cúpula haciendo coincidir los 3 pernos con los  
agujeros.  
Inserte el extremo roscado del Florón a través de la Tapa y atorníllelo en  
el centro de la Cúpula hasta que quede seguro.  
7
Manual de usuario e instrucciones de montaje: calentador de exterior portátil, 629000  
9/3/03  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
®
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  
No devuelva el artículo al lugar de compra  
Paso 5: Conexión de Gas  
Precaución:  
Nota: Para obtener los mejores resultados use una bombona de 9 kg.  
El regulador y el conjunto de manguera que vienen con la unidad  
deben usarse siempre y sus reemplazos deben ser los que el fabricante  
especifica.  
Antes de tratar de usar  
un cilindro de propano,  
familiarícese completamente  
con todas las precauciones  
relacionadas con el cilindro y  
el propano, que encuentra en  
la Sección #1 - “La Seguridad,  
lo Primero”  
Para conectar la bombona de gas de 20 lbs (9 kg).  
Pase el extremo de la línea flexible de suministro de gas con el  
accesorio de bronce a través de la abertura central de la Base y  
conéctelo a la parte roscada del regulador.  
Ponga en línea la rosca del accesorio con la rosca del regulador y  
conéctelas girando el accesorio en la dirección de las manecillas del  
reloj. APRIETE A MANO UNICAMENTE. NO USE NINGUNA CLASE DE  
HERRAMIENTA PARA HACER ESTA CONEXION. TENGA CUIDADO  
DE NO DAÑAR LAS ROSCAS AL ENROSCAR EL ACCESORIO.  
Nota: Si el calentador usa el apoyo del centro de la mesa, la manguera  
puede pasarse a través de la abertura en la base y en la mesa.  
Coloque el calentador sobre la base, verificando que la línea flexible del  
gas queda pasando por la abertura pequeña de la base.  
Conecte el elemento de plástico negro de la línea del gas a la válvula de  
la bombona, haciendolo girar en la dirección contraria a las manecillas  
del reloj, sobre la válvula, hasta que la conexión quede debidamente  
apretada.  
Nota: Tenga cuidado de no doblar la línea flexible del gas.  
Cuando use la extensión de la manguera de gas, ubíquela siempre fuera  
del lugar de paso de la gente y donde no ocasione tropezones o no esté  
expuesta a daños accidentales.  
Para conectar cartuchos o cilindros de 400 o 465 gramos  
Use únicamente cilindros o garrafas de gas marcados “propano”.  
Nota: Algunos cartuchos o cilindros de gas de 453 gramos pueden forma  
“escarcha” cuando están casi vacíos.  
Alinee la rosca en el cartucho con la rosca en el regulador e inserte y  
gire el cartucho en la dirección de las manecillas del reloj hasta que  
queden conectados firmemente. APRIETE LA CONEXION CON LA  
MANO UNICAMENTE. Tenga cuidado de no dañar las roscas cuando  
atornilla el cartucho.  
Manual de usuario e instrucciones de montaje: calentador de exterior portátil, 629000  
9/3/03  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
®
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  
No devuelva el artículo al lugar de compra  
Paso 6: Comprobar si hay fugas  
Para comprobar si hay fugas:  
Precaución:  
Su Calentador Portátil Endless  
Summer ha sido comprobado  
en fábrica y no se detectaron  
fugas. Vuelva a comprobar  
todas las conexiones, ya que  
el movimiento generado por  
el transporte puede aflojar las  
conexiones. Compruebe si  
hay fugas incluso si su unidad  
fue montada para usted en la  
tienda.  
Prepare unos 28-56 g (1-2 oz.) de solución para comprobar si hay fugas  
mezclando una parte de jabón líquido para lavar platos y tres partes de  
agua.  
Vierta varias gotas de la solución en la línea de gas y en la conexión de  
la válvula de control.  
Revise la solución en la conexión en busca de burbujas.  
Si NO aparecen burbujas, la conexión es segura.  
Si aparecen burbujas, hay una fuga –  
Afloje esta conexión y vuelva a apretarla.  
Afloje el tornillo de la grapa.  
Comprueba esta conexión de nuevo.  
• Si sigue observando burbujas después de varios intentos, llame al  
número de teléfono 1-800-762-1142 para solicitar asistencia técnica.  
Paso 7: Instalar el panel de acceso  
Inserte la lengüeta de arriba del Panel de Acceso dentro de la Cubierta  
de Gualdera.  
Baje la parte inferior del Panel hasta que cierre, y gire la perilla hasta  
que la aleta del cierre gire dentro de la abertura del anillo plástico.  
9
Manual de usuario e instrucciones de montaje: calentador de exterior portátil, 629000  
9/3/03  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
®
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  
No devuelva el artículo al lugar de compra  
Paso 8: Asegurar la bombona  
Monte la bombona de 20 libras (9kg) sobre un apoyo fuerte, tal como  
una mesa o un poste, a unos 90 cm o 1,2 m de distancia del sitio donde  
desea usar el Calentador. Así, evitará que el cilindro se mueva o incline  
durante la operación del Calentador.  
La abrazadera en el anillo del cilindro puede fijarse en cualquier poste  
redondo de 2, 5 y 5 cm de diámetro o en un poste cuadrado de 2,5 a  
5 cm de lado. También puede adaptarse a varias otras secciones de  
poste hasta de hasta 5 cm de ancho.  
Determine en que lugar desea colocar el cilindro de 9 kg. Asegúrese  
que queda dentro de 5 cm del sostén en el que estará montado el  
cilindro.  
Coloque las mitades de la abrazadera alrededor del poste e inserte  
los pernos de 5 cm a través de las perforaciones en una mitad para  
pasarlos luego por las perforaciones correspondientes de la otra mitad  
de la abrazadera. Coloque la abrazadera en una franja de unos 15 cm  
en la mitad del cilindro. Apriete a mano los pernos.  
Ponga el cilindro de 9 kg en la parte curva de la banda de retención,  
asegurándose de que los extremos no quedan ubicados entre el  
cilindro y el poste de apoyo. Ponga la banda alrededor del cilindro y  
asegúrela firmemente en la hebilla.  
Utilizando una llave de 7/16” (11 mm) apriete los dos pernos hasta que  
quedan seguros. PERO NO LOS APRIETE DEMASIADO.  
En algunos casos puede ser necesario asegurar el cilindro en un  
objeto más grande o fijarlo contra una pared. Es posible montar la  
abrazadera junto con la banda en este tipo de superficie, haciendo las  
perforaciones correspondientes y usando tornillos y tuercas o tornillos  
empotrados o de tirafondo (que no vienen incluidos) para asegurar el  
cilindro.  
Nota: Una vez que ha leído la sección “La Seguridad, lo Primero” y ha  
terminado satisfactoriamente los Pasos 1 a 8 usted estará listo para  
operar el calentador.  
Manual de usuario e instrucciones de montaje: calentador de exterior portátil, 629000  
9/3/03  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
®
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  
No devuelva el artículo al lugar de compra  
Operación  
ADVERTENCIAS  
Antes de activar la alimentación de gas (ON)  
PARA SU SEGURIDAD  
Su calentador ha sido diseñado y autorizado ÚNICAMENTE PARA SU  
USO EN EXTERIORES. NO lo utilice en el interior de un edificio, garaje,  
o cualquier otra zona cerrada.  
• NO trate de operar el  
calentador hasta no haber  
leido y entendido claramente  
las precauciones indicadas  
en la seccion 1 “Seguridad  
Ante Todo”. El no hacerlo  
puede ocasionar serias  
Asegúrese de que el área circundante está libre de materiales  
combustibles, gasolina o cualquier otro vapor o líquido inflamable.  
Asegúrese que no hay ninguna obstrucción en la ventilación del aire.  
Asegúrese de que todas las conexiones de gas están apretadas y de  
que no hay fugas.  
lesiones personales, aún la  
muerte, o daños materiales.  
Asegúrese de que el panel de acceso está libre de suciedad.  
Asegúrese de que todos los componentes retirados durante el montaje o  
reparación vuelven a colocarse en su sitio antes de la puesta en marcha.  
• Si en cualquier momento  
no puede encender el  
quemador y percibe un olor  
a gas, espere 5 minutos para  
permitir que el gas se disipe  
antes de tratar de encender  
nuevamente el calentador.  
Antes del encendido  
El calentador debería ser revisado meticulosamente antes de cada uso,  
así como una vez al año por parte de un técnico cualificado.  
• NO toque el conjunto  
de emisión de calor o la  
cúpula o trate de mover  
el calentador sino hasta  
después de 45 minutos de  
haberlo usado.  
Para volver a encender un calentador caliente, espere siempre cinco  
minutos como mínimo para que se disipe el gas.  
Encendido  
1. Gire el Botón de Control de Gas a la posición “OFF” (APAGADO).  
2. Presione el Botón de Control de Gas y gírelo a la posición “ON”  
- (ENCENDIDO). Esto encenderá el quemador. Si es necesario,  
continúe oprimiendo el botón y girándolo hasta que el quemador se  
encienda.  
OFF  
ON  
3. Una vez que el quemador se ha encendido mantenga el Botón de  
Control de Gas deprimido por lo menos por 30 segundos, y luego,  
suéltelo.  
HIGH  
LOW  
4. Si el quemador no se mantiene encendido, espere 5 minutos y repita  
los pasos 2 y 3.  
5. Si el elemento de Ignición no enciende el quemador, use una cerilla  
encendida y colóquela contra la parte de debajo de la rejilla del emisor  
a la altura del quemador.  
OFF  
ON  
HIGH  
6. Una vez que el quemador enciende, gire la perilla al nivel de  
calentamiento deseado.  
LOW  
Si tiene cualquier problema con el encendido de la unidad, apague  
– “OFF” - el calentador y el suministro de gas y consulte la sección  
“Resolución de Problemas” en la página 12.  
11  
Manual de usuario e instrucciones de montaje: calentador de exterior portátil, 629000  
9/3/03  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
®
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  
No devuelva el artículo al lugar de compra  
Precaución: Evite inhalar los humos emitidos durante el primer  
uso del calentador. Aparecerán humos y olores provenientes de la  
combustión de los aceites utilizados en la fabricación. Tanto el humo  
como el olor se disiparán después de aproximadamente, 30 minutos.  
NO debería producir un humo espeso y negro.  
ADVERTENCIAS  
PARA SU SEGURIDAD  
Tenga cuidado al encender  
manualmente este calentador.  
Si mantiene el botón de  
control apretado por más de  
10 segundos, antes de prender  
el gas, se creará una bola de  
fuego al encenderse.  
Nota: El quemador puede producir bastante ruido al ser encendido. Para  
eliminar el ruido excesivo, gire el botón de control hasta la posición “OFF”  
(Bajo). En ese momento, gire el botón hasta el nivel de calor deseado.  
Cuando el calentador está encendido (ON):  
La pantalla del emisor tendrá un color rojo brillante debido al intenso  
calor. El color es más visible por la noche.  
El quemador mostrará lenguas de llama azules y amarillas. Estas llamas  
no deberían ser todas amarillas o producirían un humo espeso y negro,  
lo que indicaría la presencia de una obstrucción del flujo de aire en los  
quemadores. La llama debería ser azul con puntas rectas y amarillas.  
Si se detecta una llama excesivamente amarilla, apague el calentador y  
consulte la sección “Resolución de Problemas”, en la página 14.  
Reencendido  
Nota: Para su seguridad el Botón de Control no puede girarse a la  
posición “ON” (ENCENDIDO) - sin antes haber oprimido el Botón de  
Control en la posición “OFF” (APAGADO) - y luego, hacerlo girar a la  
posición “ON” (ENCENDIDO).  
1. Gire el Botón de Control de Gas a la posición “OFF”  
(APAGADO).  
2. Espere por lo menos 5 minutos para que el gas se disipe antes  
de tratar de volver a encender el quemador.  
3.Repita los pasos 2 y 3 de “encendido” que aparecen en la  
página anterior.  
Apagado  
1. Gire el Botón de Control de Gas a la posición “OFF” (APAGADO).  
Normalmente el quemador hace un leve sonido de ”pop” cuando se  
apaga.  
2. Cierre el cilindro de gas.  
3. Remueva el Panel de Acceso.  
4. Desconecte del regulador la línea de gas.  
5. Cierre el Panel de Acceso.  
Nota: Después de un tiempo de uso puede observarse un cambio de  
color en la malla del emisor de calor, lo cual es normal.  
Manual de usuario e instrucciones de montaje: calentador de exterior portátil, 629000  
9/3/03  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
®
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  
No devuelva el artículo al lugar de compra  
Lista de Control de Operaciones  
Para que la experiencia con su calentador sea segura y agradable, lleve a  
cabo la siguiente comprobación antes de cada uso.  
Antes de la puesta en marcha  
q Estoy familiarizado con todo el manual de usuario y entiendo todas las  
precauciones indicadas en la sección “La seguridad, lo primero”.  
q Todos los componentes están montados correctamente, intactos y listos  
para su funcionamiento.  
q No se ha realizado ninguna alteración.  
q Todas las conexiones de gas están seguras y no hay ninguna fuga.  
q La velocidad del viento es inferior a los 16 km/h (10 mph).  
q La temperatura ambiente es superior a los 5 ºC  
q El calentador está situado en el exterior (fuera de cualquier recinto).  
q Hay una ventilación de aire adecuada.  
q El calentador está lejos de gasolina o de cualquier otro líquido o vapor  
inflamable.  
q El calentador está lejos de ventanas, aperturas de admisión de aire,  
aspersores y cualquier otra salida de agua.  
q Mantenga siempre un mínimo de 91 cm de separación por encima del  
aparato y 61 cm de cada lado con cualquier material combustible.  
q El calentador está sobre una superficie dura y nivelada.  
q No hay señales de nidos de arañas o insectos.  
q Todos los conductos del quemador están libres.  
q Todos los conductos de circulación de aire están libres.  
q Los niños, mascotas, prendas, materiales y objetos inflamables que  
puedan resultar dañados por el calor irradiado deberán estar alejados  
del calentador.  
q Los niños y adultos del área han sido alertados de los peligros de las  
altas temperaturas: especialmente quemaduras y fuego en las prendas.  
q Los niños y los adultos del área han sido alertados para que no toquen  
el motor del calentador durante su funcionamiento y hasta que se haya  
enfriado.  
Tras su funcionamiento  
q El control del gas está en la posición OFF.  
q La válvula del depósito de gas está en la posición OFF.  
q Desconecte la línea de gas.  
q El calentador está de pie en una ubicación segura.  
13  
Manual de usuario e instrucciones de montaje: calentador de exterior portátil, 629000  
9/3/03  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
®
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  
No devuelva el artículo al lugar de compra  
Resolución de Problemas  
Si es problema es:  
Y se da esta solución  
Entonces haga lo siguiente  
Sustituya la botella o el depósito  
Elimine la obstrucción  
El quemador no se enciende  
La presión del gas es baja  
Obstrucción en aperturas del  
quemador  
Limpie el tubo de venturi  
Obstrucción en el tubo de venturi  
Obstrucción en la línea de gas  
Compruebe si hay obstrucciones en la  
línea de gas  
El botón de control no está en la  
posición ON  
Gire el botón de control a la posición  
ON  
El quemador no se queda  
encendido  
Termopar defectuoso  
Sustituya el ODS  
Corrosión en el termopar  
Limpie el contacto  
La llama del quemador no toca el  
termopar  
Llame a un técnico certificado  
Llama del quemador baja  
La presión del gas es baja  
Gire el botón de control a la posición  
OFF y sustituya la botella o el  
depósito  
NOTA: El calentador ofrece un rendimiento  
menor cuando la temperatura no alcanza  
los 5 ºC (40 ºF)  
La temperatura ambiente es menor  
de 5 ºC (40 ºF) y el depósito está por  
debajo de 1/4 de su capacidad.  
Use una botella o depósito llenos  
Botón de control completamente en  
ON  
Compruebe el quemador y todas  
las aperturas por si hubiera alguna  
obstrucción  
El emisor brilla de forma desigual  
Acumulación de carbonilla  
La presión del gas es baja  
El calentador no está nivelado  
Quemador inclinado  
Sustituya la botella o el depósito  
Nivele el calentador  
Enderece el quemador  
La base no está sobre una superficie  
nivelada  
Coloque el calentador sobre una  
superficie nivelada  
El calentador está nivelado  
Limpie el quemador  
Suciedad sobre el reflector y el emisor Limpie el reflector y el emisor  
Humo espeso y negro  
Obstrucción en el quemador  
Elimine la obstrucción y limpie el  
interior y el exterior del quemador  
Manual de usuario e instrucciones de montaje: calentador de exterior portátil, 629000  
9/3/03  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
®
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  
No devuelva el artículo al lugar de compra  
Mantenimiento  
ADVERTENCIA  
Para disfrutar de años de rendimiento excepcional de su calentador,  
asegúrese de realizar las siguientes tareas de mantenimiento de forma  
regular:  
PARA SU SEGURIDAD  
• No toque ni mueva el  
calentador durante al menos  
45 minutos después de su  
uso.  
Mantenga las superficies exteriores limpias.  
Utilice agua templada y jabonosa para la limpieza. No utilice nunca  
productos de limpieza inflamables o corrosivos.  
• La cúpula está caliente al  
tacto.  
Mientras limpia su unidad, asegúrese de mantener seca en todo  
momento el área que rodea el conjunto del quemador y la llama piloto.  
No sumerja el conjunto de la válvula de control. Si el control de gas se  
sumerge en agua, NO lo utilice. Deberá ser sustituido.  
• Deje que la cúpula se enfríe  
antes de tocarla  
El flujo del aire no debe presentar ninguna obstrucción. Mantenga  
limpios los controles, el quemador y los conductos de aire circulante.  
Entre las señales de una posible obstrucción se incluyen:  
Olor a gas con una punta de la llama extremadamente amarilla  
El calentador NO alcanza la temperatura deseada.  
El brillo del calentador es excesivamente desigual.  
El calentador hace un ruido similar al de un estallido.  
Las arañas y los insectos pueden hacer sus nidos en el quemador o  
en los orificios. Esta peligrosa situación puede dañar el calentador  
y hacer que su funcionamiento no sea seguro. Limpie los orificios  
del quemador utilizando un limpiador en forma de tubo. El aire  
comprimido puede ayudar a eliminar partículas más pequeñas.  
Los depósitos de carbonilla pueden causar un riesgo de fuego. Limpie  
la cúpula y el emisor con agua templada y jabonosa si aparece algún  
depósito de carbonilla.  
Nota: En un entorno de aire con sal (cerca del mar), la corrosión aparece  
más rápidamente de lo que es habitual. Compruebe frecuentemente si  
aparecen áreas corroídas y repárelas lo antes posible.  
CONSEJO:  
Utilice cera de alta calidad para automóviles para ayudar a mantener el  
aspecto de su calentador. Aplique a las superficies exteriores desde el  
mástil hacia abajo. No aplique en la pantalla del emisor ni en la cúpula.  
15  
Manual de usuario e instrucciones de montaje: calentador de exterior portátil, 629000  
9/3/03  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
®
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  
No devuelva el artículo al lugar de compra  
Almacenamiento  
ADVERTENCIA  
Entre uso y uso:  
PARA SUR SEGURIDAD  
Gire el botón de control a la posición OFF.  
Desconecte la fuente de PL.  
Nunca trate de volver a llenar un  
envase desechable. El intentarlo  
puede causar una explosión.  
Para desecharlo consulte a la  
compañía local de recolección  
de la basura o a un centro de  
reciclado.  
Almacene el calentador de pie en una zona protegida del contacto  
directo con las inclemencias atmosféricas (como la lluvia, el aguanieve,  
el granizo, el polvo y la suciedad).  
Si lo desea, cubra el calentador para proteger las superficies exteriores y  
ayudar a evitar las obstrucciones en los conductos de aire.  
Nota: Espere hasta que el calentador esté frío antes de cubrirlo.  
No trate de punzar o incinerar  
el envase.  
Durante períodos largos de inactividad o para su transporte  
Gire el botón de control a la posición OFF.  
Desconecte la fuente PL y lleve la unidad un lugar seguro y bien  
ventilado en el exterior.  
Almacene el calentador de pie en una zona protegida del contacto  
directo con las inclemencias atmosféricas (como la lluvia, el aguanieve,  
el granizo, el polvo y la suciedad).  
Si lo desea, cubra el calentador para proteger las superficies exteriores y  
ayudar a evitar las obstrucciones en los conductos de aire.  
No deje nunca el depósito de PL expuesto a la luz directa del sol o a una  
fuente de calor excesiva.  
Nota: Espere hasta que el calentador esté frío antes de cubrirlo.  
Servicio  
Para aprender cómo reparar y conseguir las piezas para sustituir los  
componentes que estén desgastados, defectuosos o dañados, llame al  
número de teléfono 1-800-762-1142 para solicitar asistencia técnica envíe  
un mensaje a la siguiente dirección de correo electrónico:  
[email protected]. Le rogamos que indique el número  
de modelo y el número de ID de serie para ofrecerle el mejor servicio.  
Estos números pueden encontrarse en una etiqueta en la parte trasera del  
receptáculo de la válvula.  
Precaución: Utilice únicamente piezas de recambio originales. El uso  
de piezas no autorizadas o la modificación de las piezas anulará su  
garantía y provocará una situación de riesgo.  
Precaución: Deje siempre que el calentador se enfríe antes de realizar  
cualquier reparación.  
Manual de usuario e instrucciones de montaje: calentador de exterior portátil, 629000  
9/3/03  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
®
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  
No devuelva el artículo al lugar de compra  
Garantía  
Blue Rhino Sourcing, LLC (“el fabricante”) garantiza al comprador original, al detal, de este calentador  
que si la unidad se arma y opera de acuerdo con las instrucciones impresas que la acompañan y por un  
período de dos (2) años a partir de la fecha de compra. Todas las piezas del calentador estarán libres  
de defectos en material y mano de obra. El fabricante podrá requerir prueba razonable de la fecha de  
compra. Por lo tanto, usted debe conservar el recibo de venta o la factura. Esta Garantía Limitada estará  
limitada a la reparación o reemplazo de las piezas que resulten defectuosas en condiciones de servicio  
y uso normal y las que un examen indique, a satisfacción del fabricante, que están defectuosas. Antes  
de devolver cualquier pieza, comuníquese con el Departamento de Servicio al Cliente (Customer Service  
Department) del fabricante. Si el fabricante confirma el defecto y aprueba el reclamo, el fabricante  
decidirá reemplazar tales partes sin costo alguno. Si se le pide que devuelva las partes defectuosas, los  
costos de transporte deberán ser prepagados. El fabricante devolverá las partes al cliente con costo de  
transporte o envío prepagados.  
Esta Garantía Limitada no cubre fallas o dificultades de operación debidas a accidente, abuso, mal uso,  
alteración, empleo en usos inapropiados, instalación defectuosa o mantenimiento o servicio inapropiado  
o falla en la realización de mantenimiento normal y rutinario del calentador. No cubre tampoco daños de  
transporte, ni el ajuste normal del quemador, ni daños o reparaciones ocasionados por insectos, aves  
o animales de cualquier naturaleza ni daños debidos a condiciones climáticas como se explica en este  
manual del usuario  
Además, la garantía limitada no cubre daños al terminado de la unidad, tales como rasguños,  
abolladuras, descoloridos, oxidaciones y otros daños causados por la intemperie después de la compra  
de la unidad.  
Esta garantía limitada reemplaza cualquier otra garantía. El fabricante no asume ninguna responsabilidad  
por garantías de productos vendidos por quienes no sean distribuidores o vendedores al detal  
autorizados. Esta exención de responsabilidad incluye cualquier garantía de comerciabilidad o la garantía  
de aptitud para un propósito en particular. EL FABRICANTE NO SE HACE RESPONSABLE POR  
NINGUNA GARANTIA IMPLICITA INCLUYENDO, SIN LIMITACIONES, LAS GARANTIAS IMPLICITAS  
DE COMERCIABILIDAD Y ADAPTABILIDAD A UN PROPOSITO PARTICULAR. EL FABRICANTE NO  
ASUME RESPONSABILIDAD ANTE EL COMPRADOR O ANTE CUALQUIER TERCERA PERSONA  
POR DAÑOS ESPECIALES, INDIRECTOS, PUNITIVOS, INCIDENTALES O CONSEQUENCIALES.  
El fabricante, además, no asume responsabilidad por garantías implícitas o expresas por defectos de  
mano de obra causados por terceras personas. Esta garantía limitada le da al comprador derechos  
legales específicos y el comprador puede tener otros derechos según el lugar donde el comprador o  
la compradora residan. Ciertas jurisdicciones no permiten limitaciones en cuanto a la duración de una  
garantía implícita, de manera que esta limitación puede no ser aplicable a usted.  
El fabricante no autoriza a ninguna persona o compañía para asumir por el fabricante cualquier otra  
obligación a responsabilidad relacionada con la venta, instalación, uso, remoción, devolución o reemplazo  
de este equipo y cualquier representación de esta naturaleza no obliga al fabricante.  
Blue Rhino Global Sourcing, LLC  
104 Cambridge Plaza Drive  
Winston-Salem, North Carolina 27104 EE.UU.  
Teléfono (800) 762-1142  
Fax las 24 horas: (336) 659-6743  
17  
Manual de usuario e instrucciones de montaje: calentador de exterior portátil, 629000  
9/3/03  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
®
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  
No devuelva el artículo al lugar de compra  
Especificaciones  
Certificaciones:  
CSA International Requirement 5.90  
Canadian National Standard CAN1-2.23-M82  
Consumo:  
Máxima 11.000 BTU/hora entrada  
Alcance calorífico:  
Hasta 3 metros de diámetro  
Combustible:  
Gas propano líquido (PL)  
Tamaño de la bombona:  
Nominal 9 kg /19 litros  
O
14.1 oz (400 gramos)  
16.4 oz (465 gramos)  
Presión del suministro de gas de entrada:  
Máxima – 150 PSI  
Mínima – 5 PSI  
Presión del colector:  
11 pulg. (27,9 cm) columna de agua .  
Presión del suministro  
0.41 psig (11 pulg. o 27,9 cm columna de agua)  
Motor:  
IPP E8  
Características de seguridad:  
Desactivación total del quemador  
Conmutador de inclinación  
Fabricante:  
Blue Rhino Global Sourcing, LLC  
Fabricado en:  
China  
Manual de usuario e instrucciones de montaje: calentador de exterior portátil, 629000  
9/3/03  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
®
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  
No devuelva el artículo al lugar de compra  
19  
Manual de usuario e instrucciones de montaje: calentador de exterior portátil, 629000  
9/3/03  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
®
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  
No devuelva el artículo al lugar de compra  
Manual de usuario e instrucciones de montaje: calentador de exterior portátil, 629000  
9/3/03  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Blue Rhino Global Sourcing, LLC  
A wholly owned subsidiary of Blue Rhino Corporation (NASDAQ-RINO)  
104 Cambridge Plaza Drive, Winston-Salem, NC 27104 USA  
Blue Rhino Global Sourcing, LLC  
Empresa filial y enteramente propiedad de Blue Rhino Corporation  
(NASDAQ-RINO)  
104 Cambridge Plaza Drive, Winston-Salem, NC 27104 EE.UU.  
© 2003 CPD Associates, All Rights Reserved  
Made in China  
© 2003 CPD Associates, Todos los Derechos Reservados  
Fabricado en China  
62900-OM-101 ES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Binatone GPS Receiver B350 User Manual
Black Decker Food Processor FX710 B5 User Manual
Blanco Indoor Furnishings 157 079 User Manual
Braun Thermometer IRT 3020 CO User Manual
Bushnell Marine Battery 78 6036 User Manual
Cadco Burner CDR 1T User Manual
Campbell Hausfeld Impact Driver Impact Driver User Manual
Cannon Electric Pressure Cooker 10520G User Manual
Casablanca Fan Company Fan HM 101 User Manual
Christie Digital Systems Projector 103 012100 01 User Manual