Black Decker Coffeemaker PRCM500 User Manual

PRCM500  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ENGLISH  
15  
16  
26  
17  
25  
19  
18  
24  
20  
22  
21  
27  
23  
28  
29  
30  
14. Brush  
Parts Identification  
Control Panel (Fig. A)  
15. Display window  
16. Grind and brew button  
17. Grind and brew indicator  
18. Brew button  
1.  
2.  
3.  
4.  
5.  
6.  
7.  
8.  
9.  
Filter  
Filter insert  
Filter holder  
Bean container  
Bean container lid  
Feeder channel  
Water tank  
19. Brew indicator  
20. Brew strength button  
21. Number of cups button  
22. Clean button  
Water tank lid  
Control panel  
23. Hour button  
10. Filter release button  
11. Carafe  
24. Minute button  
25. Timer indicator  
12. Hot plate  
26. Timer button  
27 Low volume brew strength  
13. Scoop  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ENGLISH  
Guide the power supply cord neatly so it does  
not hang over the edge of a worktop and  
Intended use  
Your Black & Decker coffee maker has been  
designed for making coffee.  
cannot be caught accidentally or tripped over.  
Never pull the power supply cord to  
disconnect the plug from the socket. Keep the  
power supply cord away from heat, oil and  
sharp edges.  
This product is intended for household use only.  
Thank you for choosing Black & Decker. We  
hope that you will enjoy using this product for  
many years.  
If the power supply cord is damaged during  
use, disconnect the appliance from the power  
supply immediately. Do not touch the power  
supply cord before disconnecting from the  
power supply.  
Read this entire manual carefully  
before using the appliance.  
Safety instructions  
Warning! When using mains-powered  
appliances, basic safety precautions,  
including the following, should always be  
followed to reduce the risk of fire, electric  
shock and personal injury.  
Safety of others  
This appliance is not intended for use by  
persons (including children) with reduced  
physical sensory or mental capabilities, or  
lack of experience and knowledge, unless  
they have been given supervision or  
The intended use is described in this manual.  
The use of any accessory or attachment or  
the performance of any operation with this  
appliance other than those recommended in  
this instruction manual may present a risk of  
personal injury.  
instruction concerning use of the appliance by  
a person responsible for their safety.  
Children should be supervised to ensure that  
they do not play with the appliance.  
After use  
Retain this manual for future reference.  
Using your appliance  
Switch off, remove the plug from the socket  
and let the appliance cool down before  
leaving it unattended and before changing,  
cleaning or inspecting any parts of the  
appliance.  
Always take care when using the appliance.  
Do not use the appliance outdoors.  
Do not operate the appliance if your hands  
are wet. Do not operate the appliance if you  
are barefoot.  
When not in use, the appliance should be  
stored in a dry place. Children should not  
have access to stored appliances.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ENGLISH  
This product must be earthed.  
Always check that the mains  
voltage corresponds to the voltage  
Inspection and repairs  
Switch off the appliance before cleaning,  
changing accessories or approaching parts  
which move in use  
on the rating plate.  
Appliance plugs must match the outlet. Never  
modify the plug in any way. Do not use any  
adapter plugs with earthed (Class 1) appliances.  
Unmodified plugs and matching outlets will  
reduce the risk of electric shock.  
Before use, check the appliance for  
damaged or defective parts. Check for  
breakage of parts, damage to switches and  
any other conditions that may affect its  
operation.  
Extension cables & class 1  
product  
Do not use the appliance if any part is  
damaged or defective.  
A 3 core cable must be used as your tool is  
Have any damaged or defective parts  
repaired or replaced by an authorised repair  
agent.  
earthed and of class 1 construction.  
Up to 30m (100 ft) can be used without loss  
of power.  
Before use, check the power supply cord for  
If the supply cord is damaged, it must be  
replaced by the manufacturer or an  
authorised Black & Decker Service Centre in  
order to avoid a hazard.  
signs of damage, ageing and wear.  
Do not use the appliance if the power supply  
cord or mains plug is damaged or defective.  
If the power supply cord or mains plug is  
damaged or defective it must be repaired by  
an authorised repair agent in order to avoid a  
hazard. Do not cut the power supply cord  
and do not attempt to repair it yourself.  
Mains plug replacement  
If a new mains plug needs to be fitted:  
A 3 core cable must be used as your tool is  
earthed and of class 1 construction.  
Safely dispose of the old plug.  
Never attempt to remove or replace any  
parts other than those specified in this  
manual.  
Connect the brown lead to the live terminal in  
the new plug.  
Electrical safety  
Connect the blue lead to the neutral terminal.  
Before use, check that the mains voltage  
Connect the green/yellow lead to the earth  
corresponds to the voltage on the rating plate.  
terminal  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ENGLISH  
Warning! Follow the fitting instructions supplied  
Warning! Never immerse the main body of the  
appliance, cord set or plug in water or any other  
liquid.  
with good quality plugs.  
Allow the appliance to cool before fitting or  
removing any parts and before cleaning.  
We recommend that you first familiarise  
yourself with all parts of the appliance before  
using it for the first time. Do not fill with water  
or connect to the mains supply when doing  
this.  
During use, the carafe and the hotplate can  
get very hot.  
Do not use the appliance if the carafe shows  
any sign of cracks.  
Do not immerse the appliance in liquid.  
Warning! The lid may become hot during use.  
Warning! Steam may escape from the unit.  
Use  
To remove any remaining residue from the  
manufacturing process, we recommend  
operating the coffee maker as described in  
the ‘ Use ’ section. This will flush the  
appliance out. Use water only, do not add  
coffee.  
Warning! Never use the appliance without  
water in the reservoir.  
Note! Ensure that the coffee maker mains cord  
Before first use  
does not overhang the edge of the worktop.  
Unpack the coffee maker and remove all  
packaging, promotional materials and  
stickers. Remove all printed documents.  
Note! When the coffee maker is plugged in and  
operated for the first time, there may be a small  
amount of smoke and/or odour as the heating  
elements warm up. This represents no danger or  
malfunction with the product and should clear  
after a couple of uses.  
Check that your mains supply is the same as  
the one indicated on the appliance.  
Position the appliance on a flat, stable work  
surface, away from the edge and other  
electrical appliances. Ensure that the coffee  
maker is not positioned under any cupboards  
or near any furnishings, wallpaper or similar  
that could be damaged by hot steam.  
Setting the clock  
The coffee maker can be started / stopped  
without setting the clock by pressing either the  
Brew button (18) or the Grind and brew button  
(16).  
Wash all removable parts of the appliance in  
warm, soapy water. Rinse and dry thoroughly  
with a soft cloth. Do not use harsh/abrasive  
cleaners or place any part of the appliance in  
the dishwasher.  
The clock has to be set for the automatic  
operation of the coffee maker to work.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ENGLISH  
Connect the coffee maker to the mains  
supply and switch the socket on. The  
backlight will illuminate blue and the display  
will start to flash.  
Setting the quantity of coffee to  
grind  
Press the number of cups button (21) until the  
required number of cups is displayed. The  
grinder can grind the correct amount of coffee  
for 2, 4, 6, 8 or 10 cups of coffee.  
Press the HOUR’ button (23) until the  
correct hour is displayed. The time is set in  
24 hour format.  
Note! If you are making 2 or 4 cups of coffee,  
press the brew strength button (20) to turn the  
low volume brew strength feature on. This  
feature will slow down the brewing process so  
that your coffee will have the same strength as  
coffee from a full carafe.  
Press the MIN’ button (24) until the correct  
minutes are displayed.  
The clock is now set.  
Adding coffee beans  
Adding pre-ground coffee  
Press the filter release button (10).  
Lift the bean container lid and fill with coffee  
beans.  
Place the filter (1) in the filter insert (2).  
Place the filter insert (2) in the filter holder (3).  
Replace the bean container lid  
Setting the grinder fineness  
(Fig. B)  
Add the required amount of ground coffee.  
(Follow the instructions on the packet of your  
brand of coffee)  
Select the fineness setting by turning the  
bean container (4) until the white triangle  
(28) matches up with one of the five dots in  
front of the bean container. The largest dot to  
the right indicates the coarsest grind setting,  
the smallest dot on the left indicates the  
finenest grind setting.  
Close the filter holder fully.  
Adding water  
Open the water tank lid (8).  
Using the glass carafe (11), fill the water tank  
(7) with the desired quantity of cold water.  
Note! Do not fill with more than 10 cups of water  
For first time use, use the coarsest setting –  
from the glass carafe.  
the largest dot.  
Close the water tank lid (8) and place the  
empty carafe (11), with the lid closed, on the  
hot plate.  
For dark oily beans use the coarsest setting  
– the largest dot.  
Warning! Do not open the water tank lid (8)  
whilst the coffee maker is on. Hot water may be  
ejected.  
Note! Never fill the bean container with frozen  
or coated beans.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ENGLISH  
Setting the Brew strength  
Brewing pre-ground coffee now  
Set the Brew strength by pressing the Brew  
Fill the filter with the required quantity of  
strength button (20).  
pre-ground coffee.  
= Light strength coffee  
= Medium strength coffee  
= Dark strength coffee  
Fill the water tank with the required quantity  
of water.  
Place the empty carafe with the lid down onto  
the hot plate.  
Grinding and brewing coffee  
now  
Set the quantity of coffee to make (2, 4, 6, 8  
or 10 cups)  
Fill the bean container.  
Note! If you are making 2 or 4 cups of coffee,  
press the low volume brew strength button (27)  
to turn the low volume brew strength feature on.  
Fill the water tank with the required quantity  
of water.  
Place the empty carafe with the lid down  
Set the Brew strength.  
onto the hot plate.  
Press the brew button (18).  
Set the grinder fineness.  
The coffee machine will now brew your  
Set the quantity of coffee to grind (2, 4, 6, 8  
coffee.  
or 10 cups)  
Note! Once the brewing process is complete the  
coffee maker will begin the Keep Warm Time.  
The ‘Coffee Cup’ indicator will flash in the display  
window and will go out once the hot plate  
switches off.  
Note! If you are making 2 or 4 cups of coffee,  
press the low volume brew strength button (27)  
to turn the low volume brew strength feature on.  
Set the Brew strength.  
Press the grind and brew button (16).  
Grinding and brewing coffee  
later  
The coffee machine will now grind the correct  
amount of beans and brew your coffee.  
The coffee maker has a timer function which  
allows you to set an automatic time for the  
grinding and brewing process to begin.  
Note! Once the brewing process is complete the  
coffee maker will begin the Keep Warm Time.  
The ‘Coffee Cup’ indicator will flash in the  
display window and will go out once the hot  
plate switches off.  
Fill the bean container.  
Fill the water tank with the required quantity  
of water.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ENGLISH  
Place the empty carafe with the lid down  
Brewing pre-ground coffee later  
The coffee maker has a timer function which  
allows you to set an automatic time for the  
brewing process to begin.  
onto the hot plate.  
Set the grinder fineness.  
Press and hold the timer button (26) for 2  
Fill the filter with the required quantity of  
seconds. The timer indicator (25) will flash.  
pre-ground coffee.  
Press the HOUR’ button (23) until the  
Fill the water tank with the required quantity  
required start hour is displayed.  
of water.  
Press the MIN’ button (24) until the required  
Place the empty carafe with the lid down onto  
start minute is displayed.  
the hot plate.  
Note! You are setting the time at which you  
require the coffee maker to start grinding and  
brewing, in general you should programme a  
time which is approximately 10 – 15 minutes  
before you need the coffee.  
Press and hold the timer button (26) for 2  
seconds. The timer indicator (25) will flash.  
Press the HOUR’ button (23) until the  
required start hour is displayed.  
Press the MIN’ button (24) until the required  
Set the quantity of coffee to grind (2, 4, 6, 8  
start minute is displayed.  
or 10 cups)  
Note! You are setting the time at which you  
require the coffee maker to start grinding and  
brewing, in general you should programme a  
time which is approximately 10 – 15 minutes  
before you need the coffee.  
Note! If you are making 2 or 4 cups of coffee,  
press the low volume brew strength button (27)  
to turn the low volume brew strength feature on.  
Set the Brew strength.  
Set the quantity of coffee to make (2, 4, 6, 8  
Press the grind and brew button (16).  
Press and release the timer button (26).  
or 10 cups)  
Note! If you are making 2 or 4 cups of coffee,  
press the low volume brew strength button (27)  
to turn the low volume brew strength feature on.  
The timer indicator(25) will change from  
flashing to continuously on. The coffee  
machine will grind the correct amount of  
beans and brew your coffee at the  
pre-programmed start time.  
Set the Brew strength.  
Press the brew button (18).  
Press and release the timer button (26).  
The timer indicator(25) will change from  
flashing to continuously on. The coffee  
machine will grind the correct amount of  
beans and brew your coffee at the  
pre-programmed start time.  
Note! Once the brewing process is complete the  
coffee maker will begin the Keep Warm Time.  
The ‘Coffee Cup’ indicator will flash in the  
display window and will go out once the hot  
plate switches off.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ENGLISH  
Note! Once the brewing process is complete the  
coffee maker will begin the Keep Warm Time.  
The ‘Coffee Cup’ indicator will flash in the  
display window and will go out once the hot  
plate switches off.  
Wash the carafe (11), the filter (2) and the  
filter insert (3) in hot, soapy water. Dry all  
parts and refit them.  
Wipe the outside of the appliance with a  
damp cloth.  
Anti-drip function  
Cleaning the feeder channel  
(Fig. C)  
The appliance is fitted with an anti-drip function,  
allowing you to remove the carafe at any time,  
even when coffee is still dripping from the filter  
bowl.  
Periodically check the feeder channel for oil and  
coffee build-up. As long as you can see coffee  
flowing freely through the feeder channel window  
there is no need to open the cover.  
Take the carafe (11) from the hotplate (12)  
and pour the desired amount of coffee.  
Insert the filter (1) and the filter insert (2) is  
Replace the carafe (11) on the hotplate (12)  
and allow the remainder of the coffee to drip  
into the carafe (11).  
inserted in the filter holder (3).  
Close the filter holder (3).  
With a pointed tip push the small pin (29) in  
the window (30) down and slide the plastic  
cover forward.  
Note! You should replace the carafe back onto  
the hotplate (12) to prevent the filter holder (3)  
from overflowing.  
Wipe the inside clean with a dry cloth.  
Replace the feeder channel cover.  
Clean  
If your coffee maker is left on continuously the  
clean icon “ will be displayed when the  
coffee maker requires descaling. Follow the  
instructions outlined in the Care and Cleaning’  
section. The clean icon will be displayed  
continuously until reset by pressing the clean  
button (22).  
Descaling the appliance  
If the appliance is used in an area with hard  
water, it is advised to descale the appliance  
when from time to time.  
Use a commercial descaling agent for coffee  
Cleaning and maintenance  
makers, or use water and vinegar as follows:  
Warning! Before cleaning and maintenance,  
switch the appliance off and remove the plug  
from the socket.  
Fill the water tank (7) and add 3 teaspoons of  
vinegar. Operate the appliance as for making  
coffee until the reservoir is empty.  
Using the handles, remove the filter (1) and  
the filter insert (2) from the filter holder (3).  
Remove the used coffee grounds from the  
filter.  
Discard the used water and repeat the  
procedure 2 or 3 times with fresh water.  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ENGLISH  
Technical data  
Guarantee  
Black & Decker is confident of the quality of its  
products and offers an outstanding guarantee.  
Voltage  
Power  
Weight  
220 - 240 Volts ~ 50/60Hz  
1000W  
2.2kg  
This guarantee statement is in addition to and in  
no way prejudices your statutory rights.  
The guarantee is valid within the territories of the  
Member States of the European Union and the  
European Free Trade Area.  
Protecting the environment  
Separate collection. This product must not  
be disposed of with normal household  
waste.  
If a Black & Decker product becomes defective  
due to faulty materials, workmanship or lack of  
conformity, within 24 months from the date of  
purchase, Black & Decker guarantees to replace  
defective parts, repair products subjected to fair  
wear and tear or replace such products to ensure  
minimum inconvenience to the customer unless:  
Should you find one day that your Black &  
Decker product needs replacement, or if it is of  
no further use to you, do not dispose of it with  
other household waste. Make this product  
available for separate collection.  
The product has been used for trade,  
professional or hire purposes;  
The product has been subjected to misuse  
or neglect;  
Black & Decker provides a facility for  
recycling Black & Decker products once they  
have reached the end of their working life.  
This service is provided free of charge. To  
take advantage of this service please return  
your product to any authorised repair agent  
who will collect them on our behalf.  
The product has sustained damage  
through foreign objects, substances or  
accidents;  
Repairs have been attempted by persons  
other than authorised repair agents or  
Black & Decker service staff.  
To claim on the guarantee, you will need to  
submit proof of purchase to the seller or an  
authorised repair agent. You can check the  
location of your nearest authorised repair agent  
by contacting your local Black & Decker office at  
the address indicated in this manual.  
You can check the location of your nearest  
authorised repair agent by contacting your  
local Black & Decker office at the address  
indicated in this manual. Alternatively, a list of  
authorized Black & Decker repair agents and  
full details of our after-sales service and  
contact are available on the Internet at:  
www.2helpU.com.  
Alternatively, a list of authorised Black & Decker  
repair agents and full details of our after-sales  
service and contacts are available on the Internet  
at: www.2helpU.com.  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ARABIC  
14  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ARABIC  
15  
16  
26  
17  
25  
19  
18  
24  
20  
22  
21  
27  
23  
28  
29  
30  
IÉ°Tôa 14  
AGõL’G ∞jô©J  
í°Tôe  
í°TôŸG IóYÉb  
í°TôŸG πeÉM  
܃Ñ◊G ájhÉM  
1
2
3
4
5
6
7
8
9
(Fig A) ºµëàdG áMƒd  
¢Vô©dG á°TÉ°T 15  
Iƒ¡≤dG OGóYGh øë£dG QR 16  
OGóY’Gh øë£dG öTƒe 17  
OGóY’G QR 18  
܃Ñ◊G ájhÉM áëàa  
ájò¨àdG áHƒÑfG  
OGóY’G öTƒe 19  
OGóY’G Iƒb QR 20  
ÜGƒc’G OóY QR 21  
∞«¶æàdG QR 22  
√É«ŸG ¿GõN  
√É«ŸG ¿GõN áëàa  
ºµëàdG áMƒd  
áYÉ°ùdG QR 23  
í°TôŸG ∂a QR 10  
≥jôHG 11  
≥FÉbódG QR 24  
âbƒŸG öTƒe 25  
âbƒŸG QR 26  
¿Éî°S 12  
áaô¨e 13  
ᣫ°ùH ᫪c OGóYG Iƒb 27  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ARABIC  
¥ƒa ≥∏©àj ’ å«ëH ábóH »FÉHô¡µdG QÉ«àdG ∂∏°S OôaG   
hG Ì©àdG ºàj ’ å«ëHh Ió°†æŸG hG πª©dG í£°S GƒM  
.IÉéa ¬H πbô©àdG  
ΩGóîà°S’G ¢VôZ  
É°ü«°üN ôµjO ófG ∑ÓH Iƒ¡≤dG OGóYG áæ«cÉe ⪪°U  
.Iƒ¡≤dG OGóY’  
π°üØd »FÉHô¡µdG QÉ«àdG ∂∏°S ó°T É≤∏£e ∫hÉ– ’ •  
»FÉHô¡µdG QÉ«àdG ∂∏°ùH ßØàMG .¢ùÑ≤ŸG øY ¢ùHÉ≤dG  
.IOÉ◊G Gƒ◊Gh âjõdGh IQGô◊G øY Gó«©H  
ºcöûf øëfh .§≤a ‹õæŸG ΩGóîà°SÓd ºª°üe èàæŸG Gòg  
ºµd ≈æªàfh ,ôµjO ófG ∑ÓH äÉéàæe ºcQÉ«àNG ≈∏Y  
.IójóY äGƒæ°ùd èàæŸG Gòg ∫ɪ©à°SÉH ´Éàªà°S’G  
,ΩGóîà°S’G AÉæKG »FÉHô¡µdG QÉ«àdG ∂∏°S ∞∏J ádÉM ‘ •  
.»FÉHô¡µdG QÉ«àdG Qó°üe øY áæ«cÉŸG QƒØdG ≈∏Y π°üaG  
¬∏°üa πÑb »FÉHô¡µdG QÉ«àdG ∂∏°S ¢ùŸ ÖæŒ »¨Ñæjh  
.»FÉHô¡µdG QÉ«àdG Qó°üe øY  
ΩGóîà°SG πÑb ájÉæ©H π«dódG Gòg IAGôb »¨Ñæj  
.áæ«cÉŸG  
áeÓ°ùdG äɪ«∏©J  
øjôN’G áeÓ°S  
QÉ«àdG Qó°üà á∏°üàŸG Iõ¡L’G ΩGóîà°SG óæY !ôjò– •  
áeÓ°ùdG äÉWÉ«àMG IÉYGôe ɪFGO Ú©àj ,»°ù«FôdG  
√ÉfOG IQƒcòŸG äÉWÉ«àM’G ∂dP ‘ Éà ᫰SÉ°S’G  
áeó°üd ¢Vô©àdGh ≥jô◊G ´’ófG ôWÉfl øe óë∏d  
.á«°üî°T äÉHÉ°U’Gh á«FÉHô¡c  
hhP ¢UÉî°T’G É¡eóîà°ù«d ᪪°üe ÒZ áæ«cÉŸG √òg •  
IÈÿG hG IOhóëŸG á«∏≤©dG hG á«°ù◊G ájó°ù÷G äGQó≤dG  
πX ‘ ’G (∫ÉØW’G ∂dP ‘ ÉÃ) Úà∏«∏≤dG áaô©ŸGh  
á≤∏©àŸG äɪ«∏©àdG º¡FÉ£YG hG º¡«∏Y GöT’G  
øY ∫hƒ°ùŸG ¢üî°ûdG πÑb øe áæ«cÉŸG ΩGóîà°SÉH  
.º¡àeÓ°S  
áæ«cÉŸG √òg ΩGóîà°SG øe ¢Vô¨dG π«dódG Gòg Oóëj •  
á≤aôe äGóMh hG äÉ≤ë∏e ájG ΩGóîà°SG ¿G IÉYGôe ™e  
∂∏J ÒZ áæ«cÉŸG √òg ΩGóîà°SÉH á«∏ªY ájG ò«ØæJ hG  
IQƒ£N ≈∏Y …ƒ£æJ ób π«dódG Gòg ‘ É¡H ≈°UƒŸG  
.á«fóH áHÉ°U’ ¢Vô©àdG  
º¡ãÑY ΩóY ¿Éª°†d ∫ÉØW’G ≈∏Y GöT’G Ωõ∏j •  
.áæ«cÉŸÉH  
ΩGóîà°S’G ó©H  
.ÓÑ≤à°ùe ¬«dG ´ƒLô∏d π«dódG Gò¡H ®ÉØàM’G ≈Lôj •  
áæ«cÉŸG ΩGóîà°SG  
òNÉŸG øe ¢ùHÉ≤dG ´õfGh áæ«cÉŸG 𫨰ûJ É≤jÉH ºb •  
πÑbh áÑbGôe ¿hO É¡côJ πÑb OÈJ ≈àM áæ«cÉŸG ∑ôJGh  
.É¡°üëa hG É¡Ø«¶æJ hG É¡FGõLG øe …G Ò«¨J  
.áæ«cÉŸG ΩGóîà°SG óæY ɪFGO Qò◊G ñƒJ •  
.∫õæŸG êQÉN áæ«cÉŸG Ωóîà°ùJ ’ •  
‘ É¡æjõîJ Öéj ,áæ«cÉŸG ΩGóîà°SG ΩóY ádÉM ‘ •  
¤G ∫ƒ°UƒdÉH ∫ÉØWÓd ìɪ°ùdG ΩóY Öéjh . ÉL ¿Éµe  
.áfõîŸG Iõ¡L’G  
¿ƒµJ ÉeóæY ’h ,Úà∏àÑe ∑Gójh áæ«cÉŸG π¨°ûJ ’ •  
.Úeó≤dG ‘ÉM  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ARABIC  
ÖæŒ ™e ,òNÉŸG ™e áæ«cÉŸG ¢ùHÉb ≥aGƒàj ¿G Ú©àjh  
ΩGóîà°SG ΩóY Ωõ∏jh .∫ɵ°T’G øe πµ°T …ÉH ¢ùHÉ≤dG πjó©J  
¢†jQÉJ ∂∏°ùH á∏°UƒŸG Iõ¡L’G ™e ¢ùHGƒ≤∏d ÅjÉ¡e …G  
™e á≤aGƒàeh ádó©e ÒZ ¢ùHGƒb ΩGóîà°SG π∏≤jh .(1 áÄØdG)  
.á«FÉHô¡c äÉeó°üd ¢Vô©àdG ôWÉfl øe òNÉŸG  
ìÓ°U’Gh ¢üëØdG  
Ò«¨J hG É¡Ø«¶æJ πÑb áæ«cÉŸG 𫨰ûJ É≤jG Ωõ∏j •  
AÉæKG ∑ôëàJ »àdG AGõL’G øe ÜGÎb’G hG äÉ≤ë∏ŸG  
.𫨰ûàdG  
AGõLG ájG É°ûµà°S’ ΩGóîà°S’G πÑb áæ«cÉŸG ¢üëaG •  
AGõLG ájG OƒLh ΩóY øe ócÉàdGh áÑ«©e hG áØdÉJ  
ób iôNG hôX ájG hG í«JÉØŸG ∞∏J ΩóYh IQƒ°ùµe  
.É¡∏«¨°ûJ IAÉØc ≈∏Y ôKƒJ  
"1" áÄØdG äÉéàæeh ójóªàdG äÓÑc  
√òg ¿ƒµd Gô¶f GôW’G »KÓK πÑc ΩGóîà°SG Ú©àj •  
äÉéàæe øeh ¢†jQÉJ É¡H »àdG Iõ¡L’G øe áæ«cÉŸG  
"1" áÄØdG  
hG ∞dÉJ AõL …G OƒLh ádÉM ‘ áæ«cÉŸG Ωóîà°ùJ ’ •  
.Ö«©e  
30 ¤G ¬dƒW π°üj ‘É°VG π«°UƒJ πÑc ΩGóîà°SG øµÁ •  
ábÉ£∏d ¿Gó≤a …G çhóM ¿hO (Ωób 100) GÎe  
ájG ìÓ°U’ óªà©ŸG áfÉ«°üdG π«cƒH áfÉ©à°S’G »¨Ñæj •  
É¡dGóÑà°SG hG áÑ«©e hG áØdÉJ AGõLG  
¬dGóÑà°SG Ωõ∏j ,»FÉHô¡µdG QÉ«àdG ∂∏°S ∞∏J ádÉM ‘ •  
ófG ∑ÓH áfÉ«°U õcGôe óMG hG á©æ°üŸG ácöûdG ᣰSGƒH  
.ôWÉîŸG Öæéàd Ióªà©ŸG ôµjO  
»FÉHô¡µdG QÉ«àdG ∂∏°S ¢üëa ΩGóîà°S’G πÑb Ωõ∏j •  
.πcÉàdG hG Ωó≤dG hG ∞∏àdG äÉeÓY øe √ƒ∏N øe ócÉà∏d  
QÉ«àdG ∂∏°S ∞∏J ádÉM ‘ áæ«cÉŸG ΩGóîà°SG ΩóY Öéj •  
»°ù«FôdG òNÉŸG ¢ùHÉb ∫GóÑà°SG  
.ɪ¡æe …ÉH Ö«Y OƒLh hG ¢ùHÉ≤dG hG »FÉHô¡µdG  
hG ÉØdÉJ »°ù«FôdG QÉ«àdG ¢ùHÉb hG QÉ«àdG ∂∏°S ¿Éc GPG •  
óªà©e áfÉ«°U π«ch áaô©Ã ¬MÓ°UG Ú©àj ,ÉÑ«©e  
ádhÉfih QÉ«àdG ∂∏°S ™£b ÖæŒh .ôWÉfl áj’ ÉÑæŒ  
.∂°ùØæH ¬MÓ°UG  
Ωõ∏j ,»°ù«FôdG òNɪ∏d ójóL ¢ùHÉb Ö«cÎd áLÉ◊G ádÉM ‘  
:»∏j Ée ´ÉÑJG  
Iõ¡L’G øe áæ«cÉŸG √òg ¿’ ; GôW’G »KÓK πÑc ΩGóîà°SG  
"1" áÄØdG äÉéàæe øeh ¢†jQÉJ É¡H »àdG  
AGõL’G ÒZ AGõLG …G ∫GóÑà°SG hG ∂a É≤∏£e ∫hÉ– ’ •  
.π«dódG Gòg ‘ IOóëŸG  
øeG ƒëf ≈∏Y Ëó≤dG ¢ùHÉ≤dG øe ¢ü∏îàdG •  
á«FÉHô¡µdG áeÓ°ùdG  
‘ QÉ«àdÉH π°üàŸG ô£dÉH ¿ƒ∏dG »æÑdG ∂∏°ùdG π«°UƒJ •  
ójó÷G ¢ùHÉ≤dG  
òNÉŸG á«£dƒa ≥aGƒJ øe áæ«cÉŸG ΩGóîà°SG πÑb ≥≤–  
.∞«æ°üàdG áMƒd ≈∏Y IOóëŸG á«£dƒØdG ™e »°ù«FôdG  
ójÉëŸG ô£dÉH ¿ƒ∏dG ¥QR’G ∂∏°ùdG π«°UƒJ •  
ócÉàdG Ωõ∏jh ,èàæŸG Gòg ¢†jQÉJ Ωõ∏j  
»°ù«FôdG òNÉŸG á«£dƒa ≥aGƒJ øe ɪFGO  
.∞«æ°üàdG áMƒd ≈∏Y IOóëŸG á«£dƒØdG ™e  
ô£dÉH ¿ƒ∏dG ôØ°U’G /ö†N’G ∂∏°ùdG π«°UƒJ •  
»°VQ’G  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ARABIC  
™e á≤aôŸG π«°UƒàdGh Ö«cÎdG äɪ«∏©J ™ÑJG !ôjò–  
áÄaGO √É«e ΩGóîà°SÉH ∂Ø∏d á∏HÉ≤dG AGõL’G áaÉc π°ùZG •  
ÉeÉ“ É¡Ø«ØŒh É¡Ø£°ûH ºb ºK øeh ,¿ƒHÉ°Uh  
ájG ΩGóîà°SG ΩóY Öéjh .áªYÉf ¢Tɪb á©£b ΩGóîà°SÉH  
áæ«cÉŸG AGõLG øe …G π°ùZ hG ᣰTÉc /ájƒb äÉضæe  
.¥ÉÑW’G ádÉ°ùZ ‘  
.IOƒ÷G á«dÉY ¢ùHGƒ≤dG  
…G ´õf hG Ö«côJ πÑb OÈJ ≈àM áæ«cÉŸG ∑ôJ Ωõ∏j •  
.∞«¶æàdG πÑb hG É¡FGõLG øe  
AÉŸG ‘ ¢ùHÉ≤dG hG ∂∏°ùdG hG áæ«cÉŸG º°ùL ôª¨J ’ !ôjò–  
á©ØJôe ¿Éî°ùdGh ≥jôH’G IQGôM áLQO ¿ƒµJ ¿G øµÁ •  
.ôNG πFÉ°S …G hG  
.𫨰ûàdG AÉæKG ájɨ∏d  
πÑb áæ«cÉŸG AGõLG ≈∏Y Gó«L ô©àdÉH ’hG »°Uƒf •  
áæ«cÉŸG áÄÑ©J ΩóY IÉYGôe ™e ¤h’G Iôª∏d É¡eGóîà°SG  
√òg ‘ »°ù«FôdG QÉ«àdG òNÉà ɡ∏«°UƒJ hG AÉŸÉH  
.AÉæK’G  
‘ ¥ƒ≤°T ájG Qƒ¡X ádÉM ‘ áæ«cÉŸG Ωóîà°ùJ ’ •  
.≥jôH’G  
.πFGƒ°ùdG ‘ áæ«cÉŸG ôª¨J ’ •  
.𫨰ûàdG AÉæKG áëàØdG IQGôM áLQO ™ØJôJ ób !ôjò–  
.áæ«cÉŸG øe QÉîÑdG ¢†©H Üöùàj ób !ôjò–  
á«∏ªY øe á≤dÉY ¿ƒµJ ób ÉjÉ≤H ájG øe ¢ü∏îàdG ᫨H •  
äɪ«∏©àdG Ö°ùM áæ«cÉŸG 𫨰ûàH »°Uƒf ,™«æ°üàdG  
¤G Gòg …Oƒj ƒ°Sh ,"ΩGóîà°S’G" º°ùb ‘ áë°VƒŸG  
ΩóY ™e Ö°ùëa AÉŸG ΩGóîà°SG Ωõ∏jh .áæ«cÉŸG ∞«¶æJ  
.Iƒ¡≤dG áaÉ°VG  
ΩGóîà°S’G  
OƒLh ΩóY ádÉM ‘ É≤∏£e áæ«cÉŸG Ωóîà°ùJ ’ !ôjò–  
OGóYG áæ«cÉà ¢UÉÿG »°ù«FôdG QÉ«àdG ∂∏°S ¿G ócÉJ !á¶MÓe  
.¿GõÿG ‘ √É«e  
.πª©dG í£°S áaÉM ≈∏Y øe ‹óàe ÒZ Iƒ¡≤dG  
Iôe ∫h’ ΩGóîà°S’G πÑb  
AÉHô¡µdÉH Iƒ¡≤dG OGóYG áæ«cÉe π«°UƒJ óæY !á¶MÓe  
ᣫ°ùH áëFGQ hG/h ¿ÉNO å©Ñæj ób ,Iôe ∫h’ É¡∏«¨°ûJh  
Gòg πãÁ ’h ,Úî°ùàdG öUÉæY IQGôM áLQO ´ÉØJQG áé«àf  
¿ÉNódG Gòg »Øàîj ¿G »¨Ñæjh áæ«cÉŸG ‘ π∏N hG ô£N …G  
.äGôe á©°†Ñd ΩGóîà°S’G ó©H áëFGôdG hG/h  
á«FÉYódG OGƒŸGh ∞«∏¨àdG OGƒe áaÉc ádGRÉH ºb •  
IƒÑY øe áYƒÑ£ŸG ≥FÉKƒdG áaÉch äÉ≤°ü∏ŸGh  
.áæ«cÉŸG  
QÉ«àdG ™e »°ù«FôdG òNÉŸG QÉ«J ≥aGƒJ øe ≥≤– •  
áYÉ°ùdG §Ñ°V  
.áæ«cÉŸG ≈∏Y ¬«dG QÉ°ûŸG  
¿hO Iƒ¡≤dG OGóYG áæ«cÉe 𫨰ûJ É≤jG /𫨰ûJ øµÁ  
OGóY’G QR ≈∏Y §¨°†dG ∫ÓN øe ÉeG ∂dPh áYÉ°ùdG §Ñ°V  
.(16) OGóY’Gh øë£dG QR hG (18)  
øY Gó«©H âHÉKh í£°ùe πªY í£°S ≈∏Y áæ«cÉŸG ™°V •  
ΩóY øe ócÉàdG ™e á«FÉHô¡c Iõ¡LG ájG øYh áaÉ◊G  
çÉKG …G øe Üô≤dÉH hG áfGõN …G â– áæ«cÉŸG ™°Vh  
∞∏àJ ¿G πªàëj »àdGh á∏Kɇ ¢VGôZG hG §FÉM ¥Qh hG  
.øNÉ°ùdG QÉîÑdG øe  
‘ »FÉ≤∏àdG 𫨰ûàdG á«°UÉN π«©Øàd áYÉ°ùdG §Ñ°V Ωõ∏jh  
.Iƒ¡≤dG OGóYG áæ«cÉe  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ARABIC  
»°ù«FôdG »FÉHô¡µdG QÉ«àdÉH áæ«cÉŸG π«°UƒàH ºb   
¿ƒ∏dÉH »Ø∏ÿG Aƒ°†dG A»°†j ƒ°Sh ,¢ùHÉ≤dG 𫨰ûJh  
.¢†«eƒdG ‘ á°TÉ°ûdG GóÑJh ¥QR’G  
É¡æëW ºàj »àdG Iƒ¡≤dG QGó≤e ójó–  
OóY §Ñ°V ºàj ¿G ¤G (21) ÜGƒc’G OóY QR §¨°VG •  
øëW áæ룪∏d øµÁh .ÉgOGóYG ‘ ܃ZôŸG ÜGƒc’G  
á«fɪK hG áà°S hG á©HQG hG ÚHƒµd áÑ°SÉæŸG Iƒ¡≤dG ᫪c  
.Iƒ¡≤dG øe ÜGƒcG IöûY hG  
áYÉ°ùdG ô¡¶J ¿G ¤G (23) "áYÉ°ùdG" QR §¨°VG •  
≥«°ùæJ ≥ah âbƒdG §Ñ°V ºàjh ,á°TÉ°ûdG ≈∏Y áë«ë°üdG  
.áYÉ°S 24  
≈Lôj ,ÜGƒcG á©HQG hG ÚHƒc OGóYG ádÉM ‘ :á¶MÓe  
OGóYG Iƒb á«°UÉN 𫨰ûàd (20) OGóY’G Iƒb QR ≈∏Y §¨°†dG  
OGóY’G á«∏ªY AÉ£HG ≈∏Y á«°UÉÿG √òg πª©Jh ,ᣫ°ùH ᫪c  
óæY ∫É◊G ƒg ɪc Iõcôeh á«æZ Iƒ¡≤dG ¿ƒµJ ¿G øª°†j Éà  
.πeÉc ≥jôHG OGóYG  
á°Vhô©ŸG ≥FÉbódG §Ñ°†d (24) "≥FÉbódG" QR §¨°VG •  
.á°TÉ°ûdG ≈∏Y  
.áYÉ°ùdG §Ñ°V ¿’G ” ó≤d •  
Iƒ¡≤dG ܃ÑM áaÉ°VG  
É≤Ñ°ùe áfƒë£ŸG Iƒ¡≤dG áaÉ°VG  
.(10) í°TôŸG ∂a QR §¨°VG •  
.Iƒ¡≤dG ܃ÑM áaÉ°VÉH ºbh ܃Ñ◊G ájhÉM áëàa ™aQG •  
.É¡©°Vƒe ¤G ܃Ñ◊G ájhÉM áëàa óYG •  
.(2) í°TôŸG IóYÉb ‘ (1) í°TôŸG âÑK •  
.(3) í°TôŸG πeÉM ‘ (2) í°TôŸG IóYÉb âÑK •  
(Ü πµ°ûdG) áæ룟G áeƒ©f áLQO §Ñ°V  
´ÉÑJG ™e) áfƒë£ŸG Iƒ¡≤dG øe ΩRÓdG QGó≤ŸG ∞°VG •  
.(Iƒ¡≤dG IƒÑY ≈∏Y IOƒLƒŸG äɪ«∏©àdG  
ájhÉM IQGOG ∫ÓN øe áeƒ©ædG áLQO OGóYG ÎNG •  
¤G (28) ¢†«H’G å∏ãŸG π°üj ¿G ¤G (4) ܃Ñ◊G  
Aõ÷G ≈∏Y áë°VƒŸG á°ùªÿG •É≤ædG øe á£≤f  
iȵdG á£≤ædG Ò°ûJh .܃Ñ◊G ájhÉM øe »eÉe’G  
,áfƒ°ûN øë£dG äÉLQO ÌcG ¤G Úª«dG á¡L OƒLƒŸG  
ÌcG ¤G QÉ°ù«dG á¡L IOƒLƒŸG iô¨°üdG á£≤ædG Ò°ûJh  
.áeƒ©f øë£dG äÉLQO  
.ºµfi πµ°ûH í°TôŸG πeÉM ¥ÓZÉH ºb •  
√É«ŸG áaÉ°VG  
.(8) √É«ŸG ¿GõN áëàa íàaG •  
√É«ŸG ¿GõN áÄÑ©J ‘ (11) »LÉLõdG ≥jôH’G Ωóîà°SG •  
.É¡àaÉ°VG ‘ ÖZôJ »àdG IOQÉÑdG √É«ŸG ᫪µH (7)  
Ìc’G OGóY’G Ωóîà°SG ,¤h’G Iôª∏d ΩGóîà°S’G óæY •  
øe √É«ŸG øe ÜGƒcG 10 øe ÌcG áÄÑ©àH º≤J ’ !á¶MÓe  
.iȵdG á£≤ædG - áfƒ°ûN  
.»LÉLõdG ≥jôH’G  
OGóY’G ΩGóîà°SG Ωõ∏j ,á«æ¨dG á“É≤dG ܃Ñë∏d áÑ°ùædÉH •  
≥jôH’G ™°Vhh (8) √É«ŸG ¿GõN áëàa ¥ÓZÉH ºb •  
.¿Éî°ùdG ≈∏Y áëàØdG ¥ÓZG ™e (11) ÆQÉØdG  
.iȵdG á£≤ædG - áfƒ°ûN Ìc’G  
ó≤a ,áæ«cÉŸG 𫨰ûJ AÉæKG √É«ŸG ¿GõN áëàa íàØJ ’ !ôjò–  
Iƒ¡≤dG ܃ÑëH Iƒ¡≤dG ájhÉM Aπà É≤∏£e º≤J ’ !á¶MÓe  
.áæ«cÉŸG øe áæNÉ°ùdG √É«ŸG ™aóæJ  
.IÉ£¨ŸG hG IóªéŸG  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ARABIC  
É≤Ñ°ùe áfƒë£ŸG Iƒ¡≤dG OGóYG  
OGóY’G Iƒb §Ñ°V  
Iƒb QR ≈∏Y §¨°†dG ∫ÓN øe OGóY’G Iƒb §Ñ°VG   
.(20) OGóY’G  
É≤Ñ°ùe áfƒë£ŸG Iƒ¡≤dG QGó≤à ájhÉ◊G áÄÑ©àH ºb •  
.ΩRÓdG  
õ«cÎdG á°†Øîæe Iƒ¡b  
õ«cÎdG ᣰSƒàe Iƒ¡b  
.áeRÓdG √É«ŸG ᫪µH √É«ŸG ¿GõN áÄÑ©àH ºb •  
.¿Éî°ùdG ≈∏Y áëàØdG ¥ÓZG ™e ÆQÉØdG ≥jôH’G ™°V •  
õ«cÎdG á«dÉY Iƒ¡b  
hG á©HQG hG ¿ÉHƒc) ÉgOGóYG OGôŸG Iƒ¡≤dG ᫪c §Ñ°VG •  
.(ÜGƒcG IöûY hG á«fɪK hG áà°S  
∫É◊G ‘ Iƒ¡≤dG OGóYGh ܃Ñ◊G øëW  
.܃Ñ◊G ájhÉM áÄÑ©àH ºb •  
≈Lôj ,ÜGƒcG á©HQG hG ÚHƒc OGóYG ádÉM ‘ !á¶MÓe  
𫨰ûàd (27) ᣫ°ùH ᫪c OGóYG Iƒb QR ≈∏Y §¨°†dG  
.ᣫ°ùH ᫪c OGóYG Iƒb á«°UÉN  
.áeRÓdG √É«ŸG ᫪µH √É«ŸG ¿GõN áÄÑ©àH ºb •  
.¿Éî°ùdG ≈∏Y áëàØdG ¥ÓZG ™e ÆQÉØdG ≥jôH’G ™°V •  
.øë£dG áeƒ©f áLQO ójó– •  
OGóY’G Iƒb §Ñ°VG •  
(18) OGóY’G QR ≈∏Y §¨°VG •  
hG á©HQG hG ¿ÉHƒc) ÉgOGóYG OGôŸG Iƒ¡≤dG ᫪c §Ñ°VG •  
í«ë°üdG ܃Ñ◊G QGó≤e øëW ‘ áæ«cÉŸG GóÑJ ƒ°S •  
.(ÜGƒcG IöûY hG á«fɪK hG áà°S  
.Iƒ¡≤dG OGóYGh  
≈Lôj ,ÜGƒcG á©HQG hG ÚHƒc OGóYG ádÉM ‘ !á¶MÓe  
𫨰ûàd (27) ᣫ°ùH ᫪c OGóYG Iƒb QR ≈∏Y §¨°†dG  
.ᣫ°ùH ᫪c OGóYG Iƒb á«°UÉN  
áæ«cÉŸG GóÑJ ƒ°S ,OGóY’G á«∏ªY øe AÉ¡àf’G ó©H !á¶MÓe  
."Iƒ¡≤dG áfƒî°ùH ®ÉØàM’G âbh" á«°UÉN 𫨰ûJ ‘  
¢Vô©dG á°TÉ°T ≈∏Y "Iƒ¡≤dG ܃c" öTƒe A»°†j ƒ°Sh  
.¿Éî°ùdG 𫨰ûJ É≤jG óæY ÅØ£æjh  
.OGóY’G Iƒb §Ñ°VG •  
≥M’ âbh ‘ Iƒ¡≤dG OGóYGh øëW  
.(16) OGóY’Gh øë£dG QR ≈∏Y §¨°VG •  
í«àJ »àdGh âbƒŸG á«°UÉN Iƒ¡≤dG OGóYG áæ«cÉe øª°†àJ  
.OGóY’Gh øë£dG á«∏ªY AóÑd »FÉ≤∏àdG âbƒŸG §Ñ°V  
í«ë°üdG ܃Ñ◊G QGó≤e øëW ‘ áæ«cÉŸG GóÑJ ƒ°S •  
.Iƒ¡≤dG OGóYGh  
.܃Ñ◊G ájhÉM áÄÑ©àH ºb •  
GóÑJ ƒ°S ,OGóY’G á«∏ªY øe AÉ¡àf’G ó©H !á¶MÓe  
áfƒî°ùH ®ÉØàM’G âbh" á«°UÉN 𫨰ûJ ‘ áæ«cÉŸG  
á°TÉ°T ≈∏Y "Iƒ¡≤dG ܃c" öTƒe A»°†j ƒ°Sh ."Iƒ¡≤dG  
.¿Éî°ùdG 𫨰ûJ É≤jG óæY ÅØ£æjh ¢Vô©dG  
.áeRÓdG √É«ŸG ᫪µH √É«ŸG ¿GõN áÄÑ©àH ºb •  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ARABIC  
.¿Éî°ùdG ≈∏Y áëàØdG ¥ÓZG ™e ÆQÉØdG ≥jôH’G ™°V   
.øë£dG áeƒ©f áLQO ójó– •  
É≤Ñ°ùe áfƒë£ŸG Iƒ¡≤∏d ≥MÓdG OGóY’G  
í«àJ »àdGh âbƒŸG á«°UÉN Iƒ¡≤dG OGóYG áæ«cÉe øª°†àJ  
.Iƒ¡≤dG OGóYG á«∏ªY AóÑd »FÉ≤∏àdG âbƒŸG §Ñ°V  
¢†eƒj ƒ°Sh ,Úà«fÉK IóŸ (26) âbƒŸG QR §¨°VG •  
.(25) âbƒŸG öTƒe  
áfƒë£ŸG Iƒ¡≤dG ᫪µH ܃Ñ◊G ájhÉM áÄÑ©àH ºb •  
.áeRÓdG  
áYÉ°S §Ñ°V ºàj ≈àM (23) "áYÉ°ùdG" QR ≈∏Y §¨°VG •  
.áeRÓdG √É«ŸG ᫪µH √É«ŸG ¿GõN áÄÑ©àH ºb •  
.áHƒ∏£ŸG AóÑdG  
.¿Éî°ùdG ≈∏Y áëàØdG ¥ÓZG ™e ÆQÉØdG ≥jôH’G ™°V •  
á≤«bO §Ñ°V ºàj ≈àM (24) "≥FÉbódG" QR ≈∏Y §¨°VG •  
.áHƒ∏£ŸG AóÑdG  
¢†eƒj ƒ°Sh ,Úà«fÉK IóŸ (26) âbƒŸG QR §¨°VG •  
.(25) âbƒŸG öTƒe  
¬«a Ωƒ≤J ¿G ‘ ÖZôJ …òdG âbƒdG §Ñ°V ºàj !á¶MÓe  
,Iƒ¡≤dG OGóYGh øëW ‘ Iƒ¡≤dG áæ«cÉe  
10 πÑb Iƒ¡≤dG OGóY’ áæ«cÉŸG §Ñ°V »¨Ñæj áeÉY áØ°üHh  
.Iƒ¡≤dG ¬«a êÉà– …òdG âbƒdG øe á≤«bO 15 -  
áYÉ°S §Ñ°V ºàj ≈àM (23) "áYÉ°ùdG" QR ≈∏Y §¨°VG •  
.áHƒ∏£ŸG AóÑdG  
á≤«bO §Ñ°V ºàj ≈àM (24) "≥FÉbódG" QR ≈∏Y §¨°VG •  
hG ¿ÉHƒc) ÉgOGóYGh É¡æëW OGôŸG Iƒ¡≤dG ᫪c §Ñ°VG •  
.áHƒ∏£ŸG AóÑdG  
(ÜGƒcG IöûY hG á«fɪK hG áà°S hG á©HQG  
¬«a Ωƒ≤J ¿G ‘ ÖZôJ …òdG âbƒdG §Ñ°V ºàj !á¶MÓe  
§Ñ°V »¨Ñæj áeÉY áØ°üHh ,Iƒ¡≤dG OGóYG ‘ Iƒ¡≤dG áæ«cÉe  
…òdG âbƒdG øe á≤«bO 15 - 10 πÑb Iƒ¡≤dG OGóY’ áæ«cÉŸG  
.Iƒ¡≤dG ¬«a êÉà–  
≈Lôj ,ÜGƒcG á©HQG hG ÚHƒc OGóYG ádÉM ‘ !á¶MÓe  
𫨰ûàd (27) ᣫ°ùH ᫪c OGóYG Iƒb QR ≈∏Y §¨°†dG  
.ᣫ°ùH ᫪c OGóYG Iƒb á«°UÉN  
.OGóY’G Iƒb §Ñ°VG •  
hG ¿ÉHƒc) ÉgOGóYGh É¡æëW OGôŸG Iƒ¡≤dG ᫪c §Ñ°VG •  
.(ÜGƒcG IöûY hG á«fɪK hG áà°S hG á©HQG  
.(16) OGóY’Gh øë£dG QR ≈∏Y §¨°VG •  
≈Lôj ,ÜGƒcG á©HQG hG ÚHƒc OGóYG ádÉM ‘ !á¶MÓe  
𫨰ûàd (27) ᣫ°ùH ᫪c OGóYG Iƒb QR ≈∏Y §¨°†dG  
.ᣫ°ùH ᫪c OGóYG Iƒb á«°UÉN  
§¨°†dG øY ∞bƒJ ºK (26) âbƒŸG QR ≈∏Y §¨°VG •  
.¬«∏Y  
¤G ¢†«eƒdG øe (25) âbƒŸG öTƒe ∫ƒëàj ƒ°S •  
øë£H áæ«cÉŸG Ωƒ≤J ƒ°Sh .Iôªà°ùe áØ°üH IAÉ°V’G  
ó©ŸG èeÉfÈdG Ö°ùM áHƒ∏£ŸG Iƒ¡≤dG ᫪c OGóYGh  
.É≤Ñ°ùe  
.OGóY’G Iƒb §Ñ°VG •  
.(18) OGóY’G QR ≈∏Y §¨°VG •  
.¬«∏Y §¨°†dG øY ∞bƒJ ºK (26) âbƒŸG QR ≈∏Y §¨°VG •  
GóÑJ ƒ°S ,OGóY’G á«∏ªY øe AÉ¡àf’G ó©H !á¶MÓe  
áfƒî°ùH ®ÉØàM’G âbh" á«°UÉN 𫨰ûJ ‘ áæ«cÉŸG  
á°TÉ°T ≈∏Y "Iƒ¡≤dG ܃c" öTƒe A»°†j ƒ°Sh ."Iƒ¡≤dG  
.¿Éî°ùdG 𫨰ûJ É≤jG óæY ÅØ£æjh ¢Vô©dG  
¤G ¢†«eƒdG øe (25) âbƒŸG öTƒe ∫ƒëàj ƒ°S •  
øë£H áæ«cÉŸG Ωƒ≤J ƒ°Sh .Iôªà°ùe áØ°üH IAÉ°V’G  
ó©ŸG èeÉfÈdG Ö°ùM áHƒ∏£ŸG Iƒ¡≤dG ᫪c OGóYGh  
.É≤Ñ°ùe  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ARABIC  
GóÑJ ƒ°S ,OGóY’G á«∏ªY øe AÉ¡àf’G ó©H !á¶MÓe  
áfƒî°ùH ®ÉØàM’G âbh" á«°UÉN 𫨰ûJ ‘ áæ«cÉŸG  
á°TÉ°T ≈∏Y "Iƒ¡≤dG ܃c" öTƒe A»°†j ƒ°Sh ."Iƒ¡≤dG  
.¿Éî°ùdG 𫨰ûJ É≤jG óæY ÅØ£æjh ¢Vô©dG  
(3) í°TôŸG IóYÉbh (2) í°TôŸGh (11) ≥jôH’G π°ùZG   
ºb ºK øeh ,¿ƒHÉ°üdGh ÅaGódG AÉŸG ΩGóîà°SÉH  
.É¡Ñ«côJ IOÉYGh ™£≤dG ™«ªL ∞«ØéàH  
á©£b ΩGóîà°SÉH áæ«cÉŸG øe »LQÉÿG Aõ÷G í°ùeG •  
.á∏∏Ñe ¢Tɪb  
§bÉ°ùàdG ™æe á«°UÉN  
(ê πµ°ûdG) ájò¨àdG ܃ÑfG ∞«¶æJ  
íª°ùJ »àdG §bÉ°ùàdG ™æe á«°UÉîH áæ«cÉŸG ójhõJ ” ó≤d  
âfÉc ¿Gh ≈àM âbh …G ‘ ≥jôH’G ™aôH Ωóîà°ùª∏d  
.í°TôŸG ¢VƒM øe §bÉ°ùàJ ∫GõJ ’ Iƒ¡≤dG  
äɪcGôJ øe ¢ü∏îà∏d ÉjQhO ájò¨àdG áHƒÑfG ¢üëa »¨Ñæj  
¿G iôJ ∂fG ÉŸÉWh .ájò¨àdG ܃ÑfG ‘ Iƒ¡≤dGh äƒjõdG  
Ωõ∏j ’ ,ájò¨àdG áHƒÑfG IòaÉf øe á°SÓ°ùH ÜÉ°ùæJ Iƒ¡≤dG  
.AÉ£¨dG íàa  
Ö°Uh (12) ¿Éî°ùdG ≈∏Y øe (11) ≥jôH’G ™aôH ºb •  
.áHƒ∏£ŸG Iƒ¡≤dG  
í°TôŸG πeÉM ‘ (2) í°TôŸG IóYÉbh (1) í°TôŸG ÖcQ •  
.(3)  
Ö°U ºàj ≈àM (12) ¿Éî°ùdG ≈∏Y (11) ≥jôH’G ™°V •  
.(11) ≥jôH’G ‘ Iƒ¡≤dG á«≤H  
.í°TôŸG πeÉM ≥∏ZG •  
¿Éî°ùdG ≈∏Y (11) ≥jôH’G ™°Vh IOÉYG »¨Ñæj !á¶MÓe  
.(3) í°TôŸG πeÉM øe Iƒ¡≤dG Üɵ°ùf’ ÉÑæŒ (12)  
(29) Ò¨°üdG Qɪ°ùŸG ™aOG ,ø°ùdG ÖHóe º°ùL Éeóîà°ùe •  
AÉ£¨dG ™aOGh πØ°SG ¤G (30) IòaÉædG ‘ OƒLƒŸG  
.ΩÉe’G ¤G »µ«à°SÓÑdG  
∞«¶æàdG  
.áaÉL ¢Tɪb á©£≤H »∏NGódG Aõ÷G í°ùeG •  
.¬fɵe ¤G ájò¨àdG ܃ÑfG AÉ£Z óYG •  
áæ«cÉŸG øe Ö°SGhôdG ádGR  
áØ°üH πª©dG ™°Vh ‘ Iƒ¡≤dG OGóYG áæ«cÉe ∑ôJ ádÉM ‘  
Ωõd ≈àe " " ∞«¶æàdG áfƒ≤jG ô¡¶J ƒ°S ,Iôªà°ùe  
äɪ«∏©àdG ´ÉÑJG Ωõ∏jh .Ö°SGhôdG øe áæ«cÉŸG ∞«¶æJ  
ôªà°ùJ ƒ°Sh ."∞«¶æàdGh ájÉæ©dG" º°ùb ‘ áë°VƒŸG  
IOÉYG ºàj ¿G ¤G á°TÉ°ûdG ≈∏Y Qƒ¡¶dG ‘ ∞«¶æàdG áfƒ≤jG  
.(22) ∞«¶æàdG QR ≈∏Y §¨°†dÉH É¡£Ñ°V  
í°üæj ,Iƒ¡≤dG OGóYG ‘ öù©dG AÉŸG ΩGóîà°SG ádÉM ‘  
.ôN’ âbh øe áæ«cÉŸG øe Ö°SGhôdG ádGRÉH  
á°ü°üîŸG ájQÉéàdG Ö°SGhô∏d äÓjõe óMG Ωóîà°SG •  
ɪc πÿGh √É«ŸG Ωóîà°SG hG Iƒ¡≤dG OGóYG äÉæ«cÉŸ  
:»∏j  
áfÉ«°üdGh ∞«¶æàdG  
𫨰ûJ É≤jÉH ºb ,áfÉ«°üdG hG ∞«¶æàdG πÑb !ôjò–  
áæ«cÉŸG ∑ôJh AÉHô¡µdG òNÉe øe ¢ùHÉ≤dG ádGRGh áæ«cÉŸG  
.OÈJ ≈àM  
≥YÓe çÓK áaÉ°VG ™e (7) √É«ŸG ¿GõN áÄÑ©àH ºb •  
ƒëædG ¢ùØf ≈∏Y áæ«cÉŸG 𫨰ûàH ºbh ,πÿG øe IÒ¨°U  
.¿GõÿG ÆôØj ¿G ¤G Iƒ¡≤dG OGóYG óæY ™ÑàŸG  
í°TôŸG IóYÉbh (1) í°TôŸG ∂a ‘ ¢†HÉ≤ŸG Ωóîà°SG •  
Iƒ¡≤dG Ö°SGhQ ádGRÉH ºbh ,(3) í°TôŸG πeÉM øe (2)  
¢TôŸG øe  
hG ÚJôe á«∏ª©dG Qôch áeóîà°ùŸG √É«ŸG øe ¢ü∏îJ •  
IójóL √É«e ΩGóîà°SÉH äGôe çÓK  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ARABIC  
¿Éª°†d  
á«æØdG äÉfÉ«ÑdG  
Éfɪ°V ¢Vô©Jh É¡JÉéàæe IOƒL ‘ ôµjO ófG ∑ÓH ≥ãJ  
õJôg 50/60 ~ âdƒa 220-240  
á«£dƒØdG  
ábÉ£dG  
¿RƒdG  
.πL’G πjƒW  
äGh 1000  
»àdG ∂bƒ≤M ¤G áaÉ°V’ÉH ¿ƒµj Gòg ¿Éª°†dG ¿É«H  
.∫GƒM’G øe ∫ÉM …ÉH É¡H πîj ’h ¿ƒfÉ≤dG É¡ëæÁ  
2.2  
OÉ–’G ‘ AÉ°†Y’G ∫hódG º«dÉbG ‘ ¿Éª°†dG …öùj  
.á«HhQh’G Iô◊G IQÉéàdG á≤£æeh »HhQh’G  
áÄ«ÑdG ájɪM  
‘ Ö«Y ÖÑ°ùH ôµjO ófG ∑ÓH èàæe ‘ π∏N OƒLh ádÉM ‘  
24 ∫ÓN ,ÒjÉ©ŸG ™e ≥aGƒàdG ΩóY hG áYÉæ°üdG hG OGƒŸG  
∫GóÑà°SG ôµjO ófG ∑ÓH øª°†J ,AGöûdG ïjQÉJ øe Gô¡°T  
πcÉàdG IÉYGôe ™e äÉéàæŸG ìÓ°UGh áÑ«©ŸG AGõL’G  
πbG ¿Éª°†d äÉéàæŸG √òg ∫GóÑà°SG hG »©«Ñ£dG ≈∏ÑdGh  
:⁄ Ée 𫪩∏d êÉYRG  
Gòg øe ¢ü∏îàdG ΩóY Ωõ∏j .π°üØæŸG ™ª÷G  
.ájOÉ©dG á«dõæŸG áeɪ≤dG ™e èàæŸG  
ôµjO ófG ∑ÓH èàæe ∫GóÑà°SG ΩÉj’G øe Ωƒj ‘ Ωõd GPG  
™e ¬æe ¢ü∏îàJ Óa ,¬eóîà°ùJ ó©J ⁄ GPG hG ,∂H ¢UÉÿG  
èàæŸG Gòg áMÉJG øe ócÉJ πH ,iôN’G á«dõæŸG áeɪ≤dG  
.π°üØæŸG ™ªé∏d  
á«æ¡e hG ájQÉŒ ¢VGôZG ‘ èàæŸG ΩGóîà°SG ºàj  
;ÒLÉJ ¢VGôZG hG  
ôjhóJ IOÉY’ ≥aôe ôµjO ófG ∑ÓH ácöT ôaƒJ   
ájÉ¡f ¤G É¡dƒ°Uh Oôéà ôµjO ófG ∑ÓH äÉéàæe  
√òg Ëó≤J ºàjh .πª©∏d É¡à«MÓ°U ΩóYh ÉgôªY  
≈Lôj ,áeóÿG √òg øe IOÉØà°SÓd .ÉfÉ› áeóÿG  
ƒ°S …òdGh óªà©e áfÉ«°U π«ch …G ¤G èàæŸG IOÉYG  
.ÉæY áHÉ«f äÉéàæŸG ™ªL √QhóH ¤ƒàj  
;∫ɪg’G hG ΩGóîà°S’G Aƒ°ùd èàæŸG ¢Vô©àj  
áÑjôZ OGƒe hG AÉ«°TG áé«àf ∞∏à∏d èàæŸG ¢Vô©àj  
;çOGƒM hG  
ÒZ ¢UÉî°TG ᣰSGƒH èàæŸG ìÓ°UG ádhÉfi ºàj  
™HÉàdG áfÉ«°üdG ≥jôa hG øjóªà©ŸG áfÉ«°üdG AÓch  
.ôµjO ófG ∑ÓH ácöûd  
óªà©e áfÉ«°U π«ch ÜôbG ™bƒe ≈∏Y ô©àdG ∂æµÁ •  
»∏ëŸG ôµjO ófG ∑ÓH Öàµe ≈∏Y ∫É°üJ’G ∫ÓN øe  
,∂dP øe ’óHh .π«dódG Gòg ‘ í°VƒŸG ¿Gƒæ©dG ‘  
Ú©HÉàdG øjóªà©ŸG áfÉ«°üdG AÓcƒH áªFÉb óLƒJ  
Ée äÉeóÿ á∏eɵdG π«°UÉØàdGh ôµjO ófG ∑ÓH ácöûd  
âfÎf’G ≈∏Y ÉæH á°UÉÿG ∫É°üJ’G πFÉ°Shh ™«ÑdG ó©H  
.www.2helpU.com :Êhεd’G ™bƒŸG ≈∏Y  
Ëó≤J ¤G êÉà– ƒ°S ,¿Éª°†dG ÖLƒÃ áÑdÉ£e Ëó≤àd  
∂æµÁh .óªà©ŸG áfÉ«°üdG π«ch hG ™FÉÑ∏d AGöûdG π«dO  
∫ÓN øe óªà©e áfÉ«°U π«ch ÜôbG ™bƒe ≈∏Y ô©àdG  
¿Gƒæ©dG ‘ »∏ëŸG ôµjO ófG ∑ÓH Öàµe ≈∏Y ∫É°üJ’G  
.π«dódG Gòg ‘ í°VƒŸG  
øjóªà©ŸG áfÉ«°üdG AÓcƒH áªFÉb óLƒJ ,∂dP øe ’óHh  
äÉeóÿ á∏eɵdG π«°UÉØàdGh ôµjO ófG ∑ÓH ácöûd Ú©HÉàdG  
âfÎf’G ≈∏Y ÉæH á°UÉÿG ∫É°üJ’G πFÉ°Shh ™«ÑdG ó©H Ée  
.www.2helpU.com :Êhεd’G ™bƒŸG ≈∏Y  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FRENCH  
14  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FRENCH  
15  
16  
26  
17  
25  
19  
18  
24  
20  
22  
21  
27  
23  
28  
29  
30  
14. Brosse  
Tableau de commande (Fig. A)  
15. Cadran daffichage  
Identification des pièces  
1. Filtre  
2. Elément filtrant  
16. Bouton mouture et infusion  
17. Voyant mouture et infusion  
18. Bouton infusion  
3. Porte-filtre  
4. Compartiment à grains  
5. Couvercle du compartiment à grains  
19. Voyant infusion  
6. Trémie (passage par lequel sécoule le  
café fraichement broyé)  
7. Réservoir deau  
20. Bouton de densité dinfusion  
21. Bouton nombre de tasses  
22. Bouton détartrage  
8. Couvercle du réservoir deau  
9. Tableau de commande  
10. Bouton de relâche du filtre  
11. Carafe  
23. Bouton de réglage des heures  
24. Bouton de réglage des minutes  
25. Voyant programmation  
26. Bouton programmation  
27. Densité dinfusion pour une faible  
quantité  
12. Plaque chauffante  
13. Dosette  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FRENCH  
Placez soigneusement le cordon  
dalimentation et veillez à ce quil ne pende  
pas du plan de travail pour éviter de le  
prendre ou de trébucher dessus par  
mégarde.  
Utilisation prévue  
Votre cafetière Black & Decker est conçue pour  
infuser du café.  
Cet appareil est exclusivement prévu pour une  
utilisation domestique.  
Ne jamais tirer sur le cordon dalimentation  
pour débrancher la fiche de la prise. Le  
cordon dalimentation ne doit jamais être à  
proximité d’une source de chaleur, de graisse  
ou dangles vifs.  
Nous tenons à vous remercier davoir choisi  
Black & Decker. Nous espérons que vous  
prendrez plaisir à utiliser cet appareil pendant  
de nombreuses années.  
Lisez ce manuel attentivement avant  
dutiliser lappareil.  
Si le cordon dalimentation est endommagé  
lors de l’utilisation, débranchez lappareil  
immédiatement. Ne touchez pas le cordon  
dalimentation avant davoir débranché  
l’alimentation électrique.  
Consignes de sécurité  
Avertissement! Lorsquon utilise un appareil  
électrique, des précautions de base, y  
compris les suivantes, doivent toujours être  
suivies afin de réduire les risques dincendie,  
de chocs électriques ou de blessures  
corporelles.  
Sécurité dautrui  
Cet appareil nest pas destiné à être utilisé  
par des personnes (y compris des enfants)  
ayant des capacités physiques, sensorielles  
ou mentales réduites, ou ayant un manque  
dexpérience et de connaissances, à moins  
quelles naient été formées et encadrées sur  
l’utilisation de lappareil par une personne  
responsable de leur sécurité.  
Lutilisation prévue est décrite dans ce  
manuel. Lutilisation dun accessoire ou  
dune pièce, ou lexécution de toute  
opération avec cet appareil autres que celles  
recommandées dans ce manuel peut  
présenter un risque de blessures corporelles.  
Les enfants doivent être surveillés pour  
Conservez ce mode demploi pour le  
sassurer quils ne jouent pas avec lappareil.  
consulter ultérieurement.  
Après utilisation  
Utilisation de votre appareil  
Eteindre, puis retirer la fiche de la prise et  
laisser lappareil refroidir avant de le laisser  
sans surveillance ou avant de changer,  
nettoyer ou inspecter une pièce ou partie de  
l’appareil.  
Toujours prendre des précautions lors de  
l’utilisation de lappareil.  
Ne pas utiliser lappareil à lextérieur.  
Ne pas faire fonctionner lappareil si vos  
mains sont humides. Ne pas faire  
Lorsquil n’est pas utilisé, lappareil doit être  
rangé dans un endroit sec. Les enfants ne  
doivent pas avoir accès aux appareils rangés.  
fonctionner lappareil si vous êtes pieds nus.  
24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FRENCH  
Ce produit doit être mis à la terre.  
Inspection et réparations  
Toujours vérifier que la tension  
électrique correspond à celle  
indiquée sur létiquette signalétique.  
Eteindre lappareil avant de le nettoyer, de  
changer les accessoires ou dapprocher les  
pièces en mouvement lors de son  
fonctionnement.  
La fiche de l’appareil doit correspondre à la  
prise. Ne jamais modifier la fiche de quelque  
façon que ce soit. Ne pas utiliser dadaptateurs  
avec des appareils de type mis à la terre  
(Classe 1). Des fiches non modifiées et les  
prises correspondantes réduisent les risques de  
choc électrique.  
Avant dutiliser lappareil, vérifier quaucune  
pièce ne soit endommagée ou défectueuse.  
Vérifier la présence de pièces cassées,  
dinterrupteurs endommagés ou toute autre  
condition qui pourraient affecter son  
fonctionnement.  
Rallonges & appareils de  
classe 1  
Ne pas utiliser lappareil si une pièce est  
endommagée ou défectueuse.  
Un cordon à 3 fils doit être utilisé car votre  
appareil est mis à la terre et de fabrication  
classe 1.  
Faire réparer ou remplacer les pièces  
endommagées ou défectueuses par un  
réparateur agréé.  
Une longueur de 30 m (100 pieds) peut être  
Avant utilisation, vérifier létat du cordon  
dalimentation pour des signes de  
utilisée sans perte de puissance.  
dommages, de vieillissement ou dusure.  
Si le cordon dalimentation est endommagé, il  
doit être remplacé par le fabricant ou un  
distributeur agréé Black & Decker afin déviter  
tout danger.  
Ne pas utiliser lappareil si le cordon  
dalimentation ou la fiche secteur est  
endommagée ou défectueuse.  
Remplacement dune prise  
électrique  
Si le cordon dalimentation ou la fiche  
secteur est endommagée ou défectueuse, il  
doit être réparé par un réparateur agréé afin  
déviter tout danger. Ne pas couper le cordon  
dalimentation et ne pas tenter de le réparer  
vous-même.  
En cas dinstallation dune nouvelle prise:  
Un cordon à 3 fils doit être utilisé car votre  
appareil est mis à la terre et de fabrication  
classe 1.  
Nessayez jamais de retirer ou de remplacer  
une pièce autre que celles spécifiées dans  
ce manuel.  
Jetez lancienne prise avec prudence.  
Connecter le fil marron sur la borne sous  
Sécurité électrique  
tension de la nouvelle prise.  
Avant son utilisation, vérifiez que la tension  
électrique correspond à celle indiquée sur  
l’étiquette signalétique.  
Connecter le fil bleu sur la borne neutre.  
Connecter le fil vert/jaune sur la borne terre  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FRENCH  
Avertissement! Suivre les instructions de  
montage fournies avec les prises de bonne  
qualité.  
Laver toutes les pièces amovibles de  
l’appareil à leau chaude savonneuse. Rincer  
et essuyer soigneusement avec un chiffon  
doux. Ne pas utiliser de produits nettoyants  
durs/abrasifs ou placer toute partie de  
l’appareil dans le lave-vaisselle.  
Laisser lappareil refroidir avant de monter ou  
démonter des pièces et avant de le nettoyer.  
Pendant le fonctionnement, la carafe et la  
plaque chauffante peuvent devenir très  
chaudes.  
Avertissement! Ne jamais immerger le corps  
principal de lappareil, le cordon ou la fiche dans  
de l’eau ou tout autre liquide.  
Ne pas utiliser lappareil si le verre de la  
Nous vous recommandons de vous  
familiariser avec toutes les parties de  
l’appareil avant de lutiliser pour la première  
fois. A cette occasion, ne pas remplir deau ni  
mettre sous tension.  
carafe est fêlé.  
Ne pas immerger lappareil dans un liquide.  
Avertissement! Le couvercle peut devenir  
brûlant pendant le fonctionnement.  
Pour enlever tout résidu de fabrication, nous  
vous recommandons de faire fonctionner la  
cafetière comme décrit dans la section  
utilisation. Ceci permettra de nettoyer  
l’appareil, Utiliser seulement de leau et pas  
de café.  
Avertissement! De la vapeur peut séchapper  
de l’appareil.  
Utilisation  
Avertissement! Ne jamais utiliser lappareil sans  
eau dans le réservoir.  
Remarque! Assurez-vous que le cordon de la  
cafetière ne pende pas du plan de travail.  
Avant la première utilisation  
Remarque! Lorsque la cafetière est branchée et  
fonctionne pour la première fois, il peut y avoir  
une petite quantité de fumée et / ou une odeur  
pendant que les éléments de chauffe deviennent  
chauds. Cela ne représente aucun danger ou un  
mauvais fonctionnement de lappareil, et cet effet  
sarrêtera après une ou deux utilisations.  
Déballer la cafetière et retirer tous les  
matériaux demballages et promotionnels et  
les étiquettes. Retirer toute la  
documentation.  
Vérifiez que votre alimentation électrique est  
la même que celle indiquée sur lappareil.  
Réglage de l’horloge  
Positionner lappareil sur une surface de  
travail plate et stable, loin des bords et  
dautres appareils électriques. Assurez-vous  
que la cafetière ne soit pas placée sous un  
placard ou près de tissu dameublement, de  
papier peint ou similaire qui pourraient être  
endommagés par de la vapeur chaude.  
La cafetière peut être mise en marche/arrêt sans  
régler lhorloge, en pressant soit le Bouton  
infusion (18) soit le Bouton mouture et infusion  
(16).  
L’horloge doit être réglée pour le fonctionnement  
automatique de la cafetière.  
26  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FRENCH  
Branchez la cafetière à lalimentation  
électrique et appuyez sur le commutateur de  
mise en marche. Le rétro-éclairage bleu  
sallume et lafficheur se met à clignoter.  
Régler la quantité de café à  
moudre  
Presser le bouton nombre de tasses (21)  
jusquà l’affichage du nombre de tasses  
voulu. Le moulin va broyer la quantité exacte  
de café pour 2, 4, 6, 8 ou 10 tasses de café.  
Presser le bouton HEURE’ (23) jusquà  
l’affichage exact de lheure. Lheure est  
réglée au format 24 heures.  
Remarque! Si vous faites 2 ou 4 tasses de café,  
pressez le bouton de densité dinfusion (20) pour  
activer la fonction de densité dinfusion pour une  
faible quantité. Cette fonctionnalité va ralentir le  
processus dinfusion pour que votre café ait la  
même intensité que le café dune carafe pleine.  
Presser le bouton MIN’ (24) jusquà  
l’affichage exact des minutes.  
Lhorloge est maintenant réglée.  
Ajout du café en grains  
Ajout de café moulu  
Presser le bouton de relâche du filtre (10).  
Lever le couvercle du compartiment à grains  
et remplir de grains de café.  
Placer le filtre (1) dans lélément filtrant (2).  
Refermer le couvercle du compartiment à  
Placer lélément filtrant (2) dans le porte-filtre  
grains  
(3).  
Réglage de la finesse de  
mouture (Fig. B)  
Ajouter la quantité désirée de café moulu.  
(Suivre les instructions sur votre paquet de  
café)  
lectionner la finesse en tournant le  
compartiment à grains (4) jusquà ce que le  
triangle blanc (28) soit en face de lun des  
cinq points à l’avant du compartiment à  
grains. Le point le plus gros à droite indique  
la mouture la plus grosse, le plus petit point  
à gauche indique la mouture la plus fine.  
Fermer le porte-filtre complètement.  
Ajout de leau  
Ouvrir le couvercle du réservoir deau (8).  
A laide de la carafe en verre (11), remplir le  
réservoir deau (7) de la quantité voulue  
deau froide.  
Pour la première utilisation, utiliser la  
Remarque! Ne pas remplir plus de 10 tasses  
deau avec la carafe en verre.  
mouture la plus grosse – point le plus gros.  
Pour des grains de café noirs et huileux,  
utiliser la mouture la plus grosse – point le  
plus gros.  
Fermer le couvercle du réservoir deau (8) et  
placer la carafe vide (11), avec le couvercle  
fermé, sur la plaque chauffante.  
Remarque! Ne jamais remplir le compartiment  
à grains avec des grains congelés ou  
recouverts dun glaçage.  
Avertissement! Ne pas ouvrir le couvercle du  
réservoir deau (8) pendant que la cafetière est  
allumée. De l’eau chaude peut être projetée.  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FRENCH  
Réglage de la densité dinfusion  
Infusion immédiate du café  
moulu  
Régler lintensité du café en pressant le  
bouton de densité dinfusion (20).  
Remplir le filtre avec la quantité voulue de  
café moulu.  
= Intensité légère  
= Intensité moyenne  
= Intensité forte  
Remplir le réservoir deau de la quantité  
deau voul  
Placer la carafe vide fermée avec son  
couvercle sur la plaque chauffante.  
Mouture et infusion immédiates  
du café  
Régler la quantité de café à infuser (2, 4, 6,  
8 ou 10 tasses)  
Remplir le compartiment à grains.  
Remarque! Si vous faites 2 ou 4 tasses de  
café, pressez le densité dinfusion pour une  
faible quantité (27) pour activer la fonction de  
densité dinfusion pour une faible quantité.  
Remplir le réservoir deau de la quantité  
deau voulue.  
Placer la carafe vide fermée avec son  
couvercle sur la plaque chauffante.  
Régler la densité dinfusion.  
Presser le bouton infusion (18).  
La cafetière va infuser votre café.  
Régler la finesse de mouture  
Régler la quantité de café à moudre (2, 4, 6,  
8 ou 10 tasses)  
Remarque! Une fois l’infusion terminée, la  
cafetière commence la fonction de garder au  
chaud. Le voyant Tasse de café se met à  
clignoter dans le cadran daffichage et disparait  
quand la plaque chauffante séteint.  
Remarque! Si vous faites 2 ou 4 tasses de café,  
pressez le densité dinfusion pour une faible  
quantité (27) pour activer la fonction de densité  
dinfusion pour une faible quantité.  
Régler la densité dinfusion.  
Mouture et infusion différées du  
café  
Presser le bouton mouture et infusion (16).  
La cafetière possède une fonction de  
programmation qui vous permet de programmer  
une heure de mouture et dinfusion avec  
lancement automatique.  
La cafetière va moudre la quantité exacte de  
grains et infuser votre café.  
Remarque! Une fois l’infusion terminée, la  
cafetière commence la fonction de garder au  
chaud. Le voyant Tasse de café se met à  
clignoter dans le cadran daffichage et disparait  
quand la plaque chauffante séteint.  
Remplir le compartiment à grains.  
Remplir le réservoir deau de la quantité  
deau voulue.  
28  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FRENCH  
une heure dinfusion avec lancement  
Placer la carafe vide fermée avec son  
couvercle sur la plaque chauffante.  
automatique.  
Régler la finesse de mouture.  
Remplir le filtre avec la quantité voulue de  
café moulu.  
Presser et maintenir le bouton  
programmation (26) pendant 2 secondes. Le  
voyant programmation (25) va clignoter.  
Remplir le réservoir deau de la quantité  
deau voulue.  
Presser le bouton HEURE’ (23) jusquà  
l’affichage de lheure de démarrage  
souhaitée.  
Placer la carafe vide fermée avec son  
couvercle sur la plaque chauffante.  
Presser et maintenir le bouton  
Presser le bouton MIN’ (24) jusquà  
l’affichage des minutes de démarrage  
souhaitées.  
programmation (26) pendant 2 secondes. Le  
voyant programmation (25) va clignoter.  
Presser le bouton HEURE’ (23) jusquà  
l’affichage de lheure de démarrage  
souhaitée.  
Remarque! Vous définissez lheure à laquelle  
vous voulez que la cafetière commence à  
moudre et à infuser, en général vous devez  
programmer un horaire qui se termine environ  
10 à 15 minutes avant que vous ayez besoin du  
café.  
Presser le bouton MIN’ (24) jusquà  
l’affichage des minutes de démarrage  
souhaitées.  
Régler la quantité de café à moudre (2, 4, 6,  
Remarque! Vous définissez lheure à laquelle  
vous voulez que la cafetière commence à  
moudre et à infuser, en général vous devez  
programmer un horaire qui se termine environ  
10 à 15 minutes avant que vous ayez besoin du  
café.  
8 ou 10 tasses)  
Remarque! Si vous faites 2 ou 4 tasses de café,  
pressez le densité dinfusion pour une faible  
quantité (27) pour activer la fonction de densité  
dinfusion pour une faible quantité.  
Régler la densité dinfusion.  
Presser le bouton mouture et infusion (16).  
Régler la quantité de café à infuser (2, 4, 6,  
8 ou 10 tasses)  
Presser et relâcher le bouton programmation  
Remarque! Si vous faites 2 ou 4 tasses de  
café, pressez le densité dinfusion pour une  
faible quantité (27) pour activer la fonction de  
densité dinfusion pour une faible quantité.  
(26).  
Le voyant programmation (25) sarrêtera de  
clignoter pour rester allumé en continu. La  
cafetière va commencer à moudre la quantité  
exacte de grains et à infuser le café à lheure  
de démarrage programmée.  
Régler la densité dinfusion.  
Presser le bouton infusion (18).  
Remarque! Une fois l’infusion terminée, la  
cafetière commence la fonction de garder au  
chaud. Le voyant Tasse de café se met à  
clignoter dans le cadran daffichage et disparait  
quand la plaque chauffante séteint.  
Presser et relâcher le bouton programmation  
(26).  
Le voyant programmation (25) sarrêtera de  
clignoter pour rester allumé en continu. La  
cafetière va commencer à moudre la  
Infusion différée du café moulu  
La cafetière possède une fonction de  
programmation qui vous permet de programmer  
quantité exacte de grains et à infuser le café  
à l’heure de démarrage programmée.  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FRENCH  
Remarque! Une fois l’infusion terminée, la  
cafetière commence la fonction de garder au  
chaud. Le voyant Tasse de café se met à  
clignoter dans le cadran daffichage et disparait  
quand la plaque chauffante séteint.  
Laver la carafe (11), le filtre (2) et l’élément  
filtrant (3) dans de leau chaude savonneuse.  
Sécher toutes les pièces et les remettre en  
place.  
Essuyer lextérieur de lappareil avec un  
Fonction anti-goutte  
chiffon humi  
L’appareil est équipé dune fonction anti-goutte,  
vous permettant de retirer la carafe à tout  
moment, même lorsque le café est toujours en  
train de couler de la cuve du filtre.  
Nettoyage de la trémie (Fig. C)  
Vérifier périodiquement la présence dun amas  
de graisse et de café dans la trémie. Tant que  
vous pouvez voir le café sécouler librement par  
la fenêtre de la trémie, il nest pas nécessaire  
douvrir la trappe.  
Prendre la carafe (11) de la plaque  
chauffante (12) et verser la quantité voulue  
de café.  
Insérer le filtre (1) et l’élément filtrant (2)  
dans le porte-filtre (3).  
Replacer la carafe (11) sur la plaque  
chauffante (12) et laisser le reste du café  
couler au goutte à goutte dans la carafe (11).  
Fermer le porte-filtre (3).  
A laide d’un objet pointu pousser la petite  
broche (29) dans la fenêtre (30) et faire  
coulisser la trappe en plastique vers lavant.  
Remarque! Vous devez replacer la carafe sur la  
plaque chauffante (12) pour éviter au porte-filtre  
(3) de déborder.  
Nettoyer en essuyant lintérieur avec un  
Détartrage  
chiffon sec.  
Si votre cafetière est branchée en permanence,  
l’icône “ ” de détartrage sera affichée  
lorsque la cafetière nécessite un détartrage.  
Suivre les instructions décrites dans la section  
‘Nettoyage et entretien. L’icône de détartrage  
restera affichée en permanence jusquà la  
réinitialisation en pressant le bouton détartrage  
(22).  
Remettre la trappe de la trémie en place.  
Détartrage de lappareil  
Si lappareil est utilisé dans une région où leau  
est dure, il est conseillé de détartrer lappareil de  
temps à autre.  
Utiliser un détartrant pour cafetières du  
commerce, ou utiliser de leau et du vinaigre  
comme suit:  
Nettoyage et entretien  
Avertissement! Avant lentretien ou le  
nettoyage de lappareil, mettre lappareil hors  
tension et retirer la fiche de la prise de courant.  
Remplir le réservoir deau (7) et ajouter 3  
cuillères à café de vinaigre. Faire fonctionner  
l’appareil comme pour infuser du café jusquà  
ce que le réservoir soit vide.  
A laide des poignées, retirer le filtre (1) et  
l’élément filtrant (2) du porte-filtre (3).  
Enlever le marc de café du filtre.  
Jeter leau utilisée et répéter lopération 2 ou  
3 fois avec de leau fraich  
30  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FRENCH  
Caractéristiques techniques  
Garantie  
Black & Decker est confiant dans la qualité de  
ses produits et vous offre une garantie très  
étendue.  
Tension  
Puissance  
Poids  
220 - 240 Volts ~ 50/60Hz  
1000W  
2,2kg  
Ce certificat de garantie est un document  
supplémentaire et ne peut en aucun cas se  
substituer à vos droits légaux.  
Protection de l'environnement  
La garantie est valable sur tout le territoire des  
Etats Membres de l'Union Européenne et de la  
Zone de Libre Echange Européenne.  
Collecte séparée. Ce produit ne doit  
pas être jeté avec les déchets  
domestiques normaux.  
Si un produit Black & Decker s'avère défectueux  
en raison de matériaux en mauvaises conditions,  
d'une erreur humaine, ou d'un manque de  
conformité dans les 24 mois suivant la date  
d'achat, Black & Decker garantit le remplacement  
des pièces défectueuses, la réparation des  
produits usés ou cassés ou remplace ces  
produits à la convenance du client, sauf dans les  
circonstances suivantes :  
Si vous décidez de remplacer ce produit Black &  
Decker, ou si vous n'en avez plus l'utilité, ne le  
jetez pas avec vos déchets domestiques  
Rendez-le disponible pour une collecte séparée.  
Black & Decker fournit un dispositif  
permettant de collecter et de recycler les  
produits Black & Decker lorsqu'ils ont atteint  
la fin de leur cycle de vie. Pour pouvoir  
profiter de ce service, veuillez retourner votre  
produit à un réparateur agréé qui se chargera  
de le collecter pour nous.  
Le produit a été utilisé dans un but  
commercial, professionnel, ou a été loué.  
Le produit a été mal utilisé ou avec  
négligence.  
Le produit a subi des dommages à cause  
d'objets étrangers, de substances ou à  
cause d'accidents.  
• Pour connaître l'adresse du réparateur agréé  
le plus proche de chez vous, contactez le  
bureau Black & Decker à l'adresse indiquée  
dans ce manuel. Vous pourrez aussi trouvez  
un liste des réparateurs agréés de Black &  
Decker et de plus amples détails sur notre  
service après-vente sur le site Internet à  
l'adresse suivante : www.2helpU.com  
Des réparations ont été tentées par des  
techniciens ne faisant pas partie du  
service technique de Black & Decker.  
Pour avoir recours à la garantie, il est nécessaire  
de fournir une preuve d'achat au vendeur ou à un  
réparateur agréé. Pour connaître l'adresse du  
réparateur agréé le plus proche de chez vous,  
contactez le bureau Black & Decker à l'adresse  
indiquée dans ce manuel.  
Vous pourrez aussi trouver une liste des  
réparateurs agréés de Black & Decker et de plus  
amples détails sur notre service après-vente sur  
le site Internet à l'adresse suivante :  
www.2helpU.com  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Na me s & Ad d re s s e s fo r Bla c k & De c ke r Se rvic e Co n c e s s io n a rie s  
AFGANISTAN: United Ceramics & Building Materials Ltd. - Kolola Poshta, Kabul, Afghanistan, Tel: 0093-799-333128. ALGERIA:  
SARL Outillage Corporation, After Sale Service Center - 08, Rue Mohamed Boudiaf - Cheraga, Algiers, Algeria, Tel: 00213 21 375131, Fax:  
00213 369667. AZERBAIJAN: Kontakt-NN LLC, Mehdiabad, Novkhani road14, Baku, Azerbaijan Az1000. Tel: +994 12 4086761, Fax:  
0099-4125980378. BAHRAIN: Alfouz Services Co. WLL., P.O. Box 26562, Tubli, Manama, Tel: 00973-17783562/ 17879987, Fax:  
00973-17783479. Kewalram & Sons Co. WLL - P.O. Box 84, Manama, Kingdom of Bahrain, Tel: 00973-17213110/ 17210617/ 17210619, Fax:  
00973-17213211/ 17210627. BANGLADESH: Ultra Corporation, 8, Kushol Centre, Uttara, Dhaka 1230. Tel: +880-2-8922144, Fax:  
+880-2-8951339. EGYPT: Anasia Egypt for Trading S.A.E. (Mentrade), P.O. Box 2443, 9, Mostafa Refaat, St.sheraton, Heliopolis, Cairo, Tel:  
00202 22684 159, Fax: 00202 22684 169. ETHIOPIA: Seif Tewfik Sherif - Arada Sub City, Kebele 01-02, Global Insurance Bldg., 2nd Flr.  
Room 43, P.O.Box 2525, Addis Ababa, Ethiopia, Tel: 00-251-11-1563968/ 1563969, Fax: 00-251-11-1558009. INDIA: Gryphon Impex Pvt. Ltd.,  
D-6/4, Okhla Industrial Area, Phase-I, New Delhi-110020. Tel: +91-11-26372602-4, Fax:+91-11-26372601. JORDAN: Palestine Bldg.  
Matl.(Bashiti Hardware), 93 King Abdullah 2nd St., Opp ELBA House, PO Box 1564, Tel: 00962.6.5349098 ext.11, Fax: 00962.6.5330731.  
KENYA: Zylog Enterprises Ltd. (T/A Leading Concepts), IPS Building, Kaunda Street, P.O. Box 40877-00100, Nairobi, Tel: 00254-20-6905000,  
Fax: 00254-20-6905111. KUWAIT: Al Omar Technical Co., P.O. Box 4062, Safat 13041, Kuwait, Tel: 00965-24848595/ 24840039, Fax:  
00965-24845652. The Sultan Centre, P.O. Box 26567-13126 Safat, Kuwait, Tel: 00965-24343155 Etn. 432, Fax: 00965-24319071.  
LEBANON: Aces Service Centre (Est. F.A.Ketaneh SA), P.O. Box 90-102, Nahr El Mot, Seaside Highway, Pharaon Building, Beirut. Tel:  
00961-1-898989, Fax: 00961-1-245880. LIBYA: Homeworld Co., Building No.5, Senidal St., Amr Ibn Elaas Road, Benghazi, Libya. Tel:  
00218-61-9094183. Service Center 1 - Benghazi: 0614705021, Service Center 2 - Tripoli: 0214622531. MAURITIUS: J.M. Goupille & Co. Ltd.,  
Rogers Industrial Park 1, Riche Terre, Mauritius, Tel: 00230-2069450, Fax: 00230-2483188. MOROCCO: UATS 26 Rue Ennarjisse,  
Hay Erraihan, Beausejour - Hay Hassani - Casablanca, Morocco. Tel: +212 522945114, Fax: +212 522942442. NEPAL: Universal Trading  
Centre, P.O.Box 1947, Tripureswor, Kathmandu. Tel: +977-1-4265191. NIGERIA: Dana Electronics Limited, No. 54 Marina, Lagos, Nigeria, Tel:  
00234-7431818/ 00234-803776774. Dana Electronics Limited - 33, Akin Adesola, VI, Lagos, Nigeria. Tel: +234 1 4610009, 4610027,  
+234 8057445477, +234 7028053630, Fax: +234 1 4610018. OMAN: Oman Marketing & Service Co. (Omasco), P.O. Box 2734,  
Behind Honda Showroom, Wattayah, Oman, Tel: 00968-24560232/ 24560255, Fax: 00968-24560993. Oman Marketing & Service Co.  
(Omasco), Al Ohi, Sohar, Oman, Tel: 00968-26846379, Fax: 00968-26846379. Oman Marketing & Service Co. (Omasco) - Sanaya, Salalah,  
Oman, Tel: 00968-23212290, Fax: 00968-23210936. PAKISTAN: Ammar Service & Spares - 60-Bank Arcade, Serai Road, Karachi, Pakistan,  
Tel: 0092-21-32426905, Fax: 0092-21-32427214. PHILIPPINES: 476 J. P. Rizal St., cor Kakarong St. Brgy Olympia, Makati City, Tel:  
+632 403-5698. QATAR: Al Muftah Service Centre - Al Wakrah Road, P.O. Box 875, Doha, Qatar. Tel: 00974-4650880/ 4650110/ 4446868,  
Fax: 00974-4441415/ 4662599. SAUDI ARABIA: (Al Khobar) Al-Suwaiket Catering & Trading Co., P.O.Box 4228, King A.Aziz Street,  
Al Khobar, Tel: 00966-3-8591088, Fax: 00966-3-8595648. Fawaz Ebrahim Al Zayani Trading Est. P.O. Box 76026, Al Khobar # 31952, Tel:  
00966-3-8140914, Fax: 00966-3-8140824. (Jeddah) Banaja Trading Co. Ltd, P.O. Box 366, Jeddah-21411, Tel: 00966-2-6511111, Fax:  
00966-2-6503668. EAC (Al Yousef Contg. & Trdg. Est.), P.O. Box 30377, Jeddah -21477, Tel: 00966-2-6519912, Fax: 00966-2-6511153.  
(Riyadh) Banaja Trading Co. Ltd, P.O. Box 566, Riyadh-11421, Tel: 00966-1-4124444, Fax: 00966-1-4033378. SOUTH AFRICA:  
Trevco Power Tool Service 14 Steenbok Street, Koedoespoort, 0186, Pretoria, South Africa, Tel: 0027-86-1873826, Fax: 0027-86-5001771.  
SRI LANKA: Delmege Construction Products (Pvt) Ltd., No51 Stork Place, Colombo-10, Sri Lanka, Tel: +94-11-2688462-3, TUNISIA:  
Société Tunisienne De Chauffage - Rue de la Physique, Nouvelle Zone Industrielle de Ben Arous-2013 Tunisie, Tel: 00216-71-386102/  
380620, Fax: 00216-71380412 ext216. UGANDA: Anisuma Investment and Services Ltd., J R complex, Ware House No.5, Plot No 101,  
3rd Street Industrial Area, Jinja Road, Kampala, Tel: 0414-237106. UAE: (Abu Dhabi) Light House Electrical, P.O. Box 120, Abu Dhabi, Tel:  
00971-2-6726131, Fax: 00971-2-6720667. (Dubai) Black & Decker (Overseas) GmbH, P.O. Box 5420, Dubai, Tel: 00971-4-8127400/ 8127406,  
Fax: 00971-4-2822765. (Musaffah) Light House Electrical, P.O. Box 120, Abu Dhabi, Tel: 00971-2-5548315, Fax: 00971-2-5540461.  
(Sharjah) Mc Coy Middle East LLC, P.O. Box 25793, Sharjah, Tel: 00971-6-5395931, Fax: 00971-6-5395932. (Ras Al Khaimah)  
Mc Coy Middle East LLC, P.O.Box 10584, Ras Al Khaimah, Tel: 00971-7-2277095, Fax: 00971-7-2277096. YEMEN: (Aden) Muala St., Tel:  
+967 2 222670, Fax : + 967 2 222670. (Sana'a) Middle East Trad. Co. Ltd., P.O. Box 12363, Hayel Street, Sana'a. Tel: +967-1-204201, Fax:  
+967-1-204204. (Taiz) Middle East Trading Co.(METCO), 5th Flr.Hayel Saeed Anam Bldg, Al-Mugamma St. Taiz, Yemen, Tel: 00967-4-213455,  
Fax: 00967-4-219869.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
WARRANTY REGISTRATION CARD  
« ù ß r  
YOUR NAME/  
F M « u « Ê  
YOUR ADDRESS  
d ¥ b Í d ± « e «  
POSTCODE  
A d « ¡ ¢ U ¸ ¥ a «  
DATE OF PURCHASE  
DEALER'S NAME & ADDRESS/ U z l ∂  
ß r Ë ´ M u « Ê «  
PRODUCT MODEL NO. PRCM500  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Blockhead Video Game Controller BHEZ50 User Manual
Bosch Appliances Home Security System LTC385 User Manual
Braun Electric Shaver 320S 4 User Manual
Bravetti Blender EP558 User Manual
Broan Ventilation Hood 410 User Manual
Cal Flame Hot Tub A515 User Manual
Campbell Hausfeld Musical Instrument Amplifier PW167600AV User Manual
Cannon Electric Pressure Cooker 10390G Mk2 User Manual
Century Welder IM10008 User Manual
Chauvet Video Gaming Accessories CHS 50 User Manual