| INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO   DE LA LAVAVAJILLAS   LE AGRADECEMOS la compra de este producto de alta calidad. Si usted experimenta un problema que no se haya cubierto en   SOLUCIÓN DE PROBLEMAS, visite nuestro sitio de internet en www.amana.com para obtener información adicional. Si considera   que aún necesita ayuda, llámenos al 1-800-843-0304. En Canadá, visite nuestro sitio de internet en www.amanacanada.ca o   llámenos al 1-800-807-6777.   Necesitará tener a mano el número de modelo y de serie, que está ubicado cerca de la puerta, del lado derecho o izquierdo del   interior de la lavavajillas.   Para obtener acceso a “Instrucciones para el usuario de la lavavajillas” en español, o para obtener información adicional acerca de   su producto, visite: www.amana.com.   Tenga listo su número de modelo completo. Puede encontrar su número de modelo y de serie en la etiqueta ubicada cerca de la   puerta al lado derecho o izquierdo del interior de la lavavajillas.   Índice   SEGURIDAD DE LA LAVAVAJILLAS........................................ 1   PASOS RÁPIDOS....................................................................... 3   USO DE LA LAVAVAJILLAS...................................................... 3   CUIDADO DE LA LAVAVAJILLAS ............................................ 5   SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ................................................... 5   GARANTÍA .................................................................................. 8   Seguridad de la lavavajillas   Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.   Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre   todos los mensajes de seguridad.   Este es el símbolo de advertencia de seguridad.   Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a   usted y a los demás.   Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra   “PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan:   Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede   morir o sufrir una lesión grave.   PELIGRO   Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir   una lesión grave.   ADVERTENCIA   Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que   puede suceder si no se siguen las instrucciones.   W10254855A   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Pasos rápidos   Prepare y cargue   la lavavajillas.   Seleccione un   1 2 3 ciclo y una opción.   Agregue   Ponga la   lavavajillas en   marcha.   4 detergente para   la limpieza y   agente de   enjuague para el   secado.   Uso de la lavavajillas   ■ Coloque los plásticos, platos pequeños y vasos en la canasta   superior. Lave sólo artículos de plástico marcados como   “lavable en la lavavajillas”.   PASO 1   Prepare y cargue la lavavajillas   ■ Para evitar ruidos descomunales o estrepitosos durante el   funcionamiento: Coloque los platos de manera que no se   toquen entre sí. Asegúrese de que los objetos livianos estén   firmes en las canastas.   IMPORTANTE: Quite los restos de alimentos, huesos, palillos y   otros artículos duros de los platos. Quite las etiquetas de los   recipientes antes de lavarlos.   No bloquee.   ■ Cuando cargue la canastilla de los cubiertos,   coloque siempre los artículos filosos mirando   hacia abajo. Mezcle algunos de los artículos   con la punta hacia arriba y otros con la punta   hacia abajo.   Canasta superior   Canasta inferior   ■ Asegúrese de que nada impida que el(los)   brazo(s) rociador(es) gire(n) libremente. Es   importante que el rociado de agua alcance   todas las superficies sucias.   PASO 2   Agregue detergente   NOTA: Si no va a hacer funcionar un ciclo de lavado de inmediato,   ponga un ciclo de enjuague. No use detergente.   ■ ■ Asegúrese de que cuando esté cerrada la puerta de la   lavavajillas no haya artículos bloqueando el depósito de   detergente.   ■ Use únicamente detergentes para lavavajillas automáticas.   Agregue detergente en polvo, líquido o en pastilla justo antes   de comenzar un ciclo.   Los artículos deberán cargarse con las superficies sucias   mirando hacia abajo y hacia adentro, hacia el rociador, como   se muestra. Esto mejorará los resultados de limpieza y de   secado.   ■ El detergente para lavavajillas automáticas produce mejores   resultados cuando está fresco. Guarde el detergente bien   cerrado en un lugar fresco y seco.   ■ Evite superponer los artículos como tazones o platos, que   pueden atrapar la comida.   B C D A A. Tapa   C. Seguro de la tapa   B. Sección de lavado   principal   D. Sección de prelavado   3 Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   ■ La cantidad de detergente a usar depende de:   PASO 3   Cuánta suciedad permanece en los artículos - Las cargas con   suciedad profunda requieren más detergente.   La dureza del agua - Si usa muy poco en agua dura, los platos   no quedarán limpios. Si usa demasiado en agua blanda, las   piezas de cristal quedarán manchadas.   Seleccione un ciclo (los ciclos varían según el modelo)   NOTA: Los ciclos más intensos y las opciones afectarán la   duración del ciclo.   Pots and Pans (Ollas y   cacerolas) – Úselo para los   artículos que estén muy sucios   y sean difíciles de limpiar.   Agua suave a medio dura (0-6 granos por galón de   EE.UU.)   [agua típica tratada con ablandador de agua y cierto tipo   de agua urbana]   Heavy Wash (Lavado   intenso) – Úselo para la   suciedad intensa de los   alimentos.   Agua medio dura a dura (7-12 granos por galón de EE.UU.)   [agua de pozo y cierto tipo de agua urbana]   ■ Según la dureza del agua, llene la sección de lavado principal   del depósito, como se muestra. Llene la sección de prelavado   hasta el nivel mostrado, si es necesario.   Lavado normal – Úselo para   la suciedad normal de los alimentos. La etiqueta de consumo de   energía está basada en este ciclo.   Agua más   dura   Agua más dura/   Suciedad profunda   Rinse Only (Sólo enjuague) – (no existen opciones aplicables   para este ciclo) No use detergente. Éste es sólo un enjuague, que   evita que quede comida en los platos y reduce la acumulación de   olor en su lavavajillas, hasta que usted esté listo para lavar una   carga completa.   Agua más   blanda   Agua más blanda/   Suciedad más   ligera   Lavado principal   Prelavado   NOTA: Las cantidades de llenado que se indican corresponden a   los detergentes en polvo estándares. Siga las instrucciones del   paquete cuando use otro detergente para lavavajillas.   Plate Warmer (Calentador de platos) – Úselo para calentar los   platos de servir o para la mesa.   Agregue el agente de enjuague   Seleccione las opciones (las opciones varían según el   modelo)   ■ Para obtener un buen secado, su lavavajillas ha sido diseñada   para usar agente de enjuague. Si no usa agente de enjuague,   los platos y el interior de la lavavajillas tendrán demasiada   humedad. La opción de secado con calor no funcionará tan   bien sin usar el agente de enjuague.   ■ Deberá usarse una opción de secado con   calor para el mejor secado de los platos.   ■ Puede usarse una opción de secado sin   calor para ahorrar energía.   ■ Los agentes de enjuague evitan que el agua forme gotitas que   pueden secarse como manchas o rayas. Asimismo mejoran el   secado, pues permiten que el agua se escurra de los platos   después del enjuague final.   ■ ■ El agente de enjuague ayuda a reducir el exceso de humedad   sobre las canastas de los platos y el interior de la lavavajillas.   PASO 4   Inicio o reanudación de un ciclo   Revise el centro de la   tapa del indicador de   llenado. Si está vacía   ■ ■ ■ Deje correr agua caliente en el fregadero que esté más cerca   de su lavavajillas hasta que el agua salga caliente. Cierre la   llave del agua.   O significa que necesita   llenarse.   Empuje la puerta cerrándola con firmeza. La puerta queda   asegurada automáticamente. Para comenzar, gire la perilla del   control de ciclos hacia el ciclo deseado.   Usted puede agregar un artículo en cualquier momento antes   de que comience el lavado principal. Levante el pestillo de la   puerta para detener el ciclo. Abra lentamente la puerta y   agregue el artículo. Cierre la puerta con firmeza hasta que   enganche el pestillo. La lavavajillas reanuda el ciclo.   4 Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   Cuidado de la lavavajillas   Limpieza de la lavavajillas   Un enjuague con vinagre blanco puede quitar las manchas blancas   y películas. El vinagre es un ácido y su uso frecuente podría dañar   la lavavajillas.   Limpie el exterior de la lavavajillas con un paño suave y húmedo y   un detergente suave. Si el exterior de la lavavajillas es de acero   inoxidable, se recomienda un limpiador de acero inoxidable -   pieza número 31462.   Ponga 2 tazas (500 mL) de vinagre blanco en una taza medidora de   vidrio o de otro material seguro para lavavajillas en la canasta   inferior. Haga funcionar la lavavajillas por un ciclo completo con   una opción de secado al aire o un secado que ahorra energía. No   use detergente. El vinagre se mezclará con el agua del lavado.   NOTA: No limpie el interior de la lavavajillas hasta que se haya   enfriado.   Limpie el interior de la lavavajillas con una pasta de detergente en   polvo para lavavajillas y agua, o use detergente líquido sobre una   esponja húmeda para limpiar el interior de la lavavajillas que ya se   haya enfriado.   Si tiene una purga de aire de   desagüe, verifíquela y límpiela   si la lavavajillas no está   desaguando bien.   Limpie periódicamente la   malla del filtro que está   ubicada en la parte inferior   de la tina. Quite partículas   acumuladas en el filtro con   sus dedos o con una toalla   de papel.   Cómo guardar la lavavajillas   Si usted no va a usar la lavavajillas durante el verano, cierre el agua   y el suministro de energía a la lavavajillas. Durante el invierno, si la   lavavajillas va a estar expuesta a temperaturas cercanas a la   congelación, o si se deja en una vivienda de temporada como un   segundo hogar o una casa de vacaciones, evite el daño   ocasionado por el agua preparando la lavavajillas para el invierno   por el personal de servicio autorizado.   Solución de problemas   Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio de internet y consulte “Preguntas que se hacen con   frecuencia”, para evitar posiblemente el costo de una visita de servicio técnico.   ■ La lavavajillas no se llena   La lavavajillas no está funcionando correctamente   ¿Puede el flotador de protección de   sobrellenado moverse hacia arriba o hacia   abajo libremente? Oprima hacia abajo para   liberarlo.   ■ La lavavajillas no funciona o se detiene durante un ciclo   ¿Se ha cerrado y trabado bien la puerta?   ¿Se ha seleccionado el ciclo correcto?   ■ ■ Queda agua en la lavavajillas   ¿Se ha terminado el ciclo?   ¿Hay suministro eléctrico para la lavavajillas? ¿Hay un fusible   de la casa fundido o se disparó el cortacircuitos? Reemplace el   fusible o reposicione el cortacircuitos. Si el problema continúa,   llame a un electricista.   ¿Se ha detenido el motor debido a una sobrecarga? El motor   se reactiva automáticamente en unos minutos. Si no lo hace,   llame al servicio técnico.   Queda detergente en la sección con tapa del depósito   ¿Se ha terminado el ciclo?   ¿Está el detergente sin grumos? Cambie el detergente si fuera   necesario.   Cuando se cierra la puerta de la lavavajillas, ¿se bloquea la   puerta del depósito con la vajilla o los utensilios?   ¿Está abierta la válvula de cierre del agua (si ha sido instalada)?   Es normal que en ciertos ciclos se produzcan pausas   repetidamente por unos cuantos segundos durante el lavado   principal.   ■ Residuos blancos aparecen en la parte frontal del panel de   acceso   ¿Se usó demasiado detergente?   ■ Está destellando la luz de limpio   ¿Es la marca de detergente lo que causa espuma en exceso?   Pruebe una marca diferente para reducir la espuma y eliminar   la acumulación.   Llame solicitando servicio técnico.   5 Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   ■ Olor en la lavavajillas   Manchas en los platos   ¿Se lavan los platos sólo cada 2 ó 3 días? Páselos por un ciclo   de enjuague una vez o dos veces por día hasta que usted   acumule una carga completa.   ¿Tiene la lavavajillas un olor a plástico nuevo? Haga un   enjuague con vinagre como se describe en “Cuidado de la   lavavajillas”.   ■ Manchas y formación de películas en los platos   ¿Es el agua dura o tiene un alto contenido de minerales? El   acondicionar el agua del enjuague final con un agente de   enjuague ayuda a eliminar las manchas y la formación de   películas. Mantenga el depósito del agente de enjuague lleno.   Use siempre una opción con temperatura alta. Si la dureza del   agua de su casa es de 13 granos o mayor, se recomienda que   instale un ablandador doméstico de agua. Si no desea tomar   agua ablandada, haga que el ablandador de agua se instale en   el suministro de agua caliente.   ¿Está la temperatura del agua demasiado baja? Para obtener   los mejores resultados al lavar la vajilla, el agua deberá estar a   49°C (120°F) al entrar en la lavavajillas.   ¿Usó usted la cantidad correcta de detergente eficaz? Use   sólo detergentes recomendados para lavavajillas. No use   menos de 1 cda. (15 g) por carga. El detergente debe estar   fresco para ser eficaz. La suciedad profunda y/o el agua dura   por lo general requieren extra detergente.   ¿Está la presión del agua de la casa lo suficientemente alta   para lograr un llenado adecuado de la lavavajillas? La presión   del agua de la casa debe ser de 138 a 828 kPa (20 a   120 lbs/pulg²) para obtener un llenado apropiado de la   lavavajillas. Si tiene preguntas acerca de la presión del agua,   llame a un plomero competente autorizado.   NOTA: Para quitar las manchas y películas de los objetos de   cristal, saque todos los cubiertos y artículos de metal y haga un   enjuague con vinagre, como se describe en “Cuidado de la   lavavajillas”.   ■ Condensación en el mostrador de la cocina (en modelos   empotrados)   ¿Está la lavavajillas alineada con el mostrador? La humedad   proveniente del orificio de ventilación en la consola de la   lavavajillas puede formarse en el mostrador. Consulte las   Instrucciones de instalación para obtener más información.   Los platos no quedan bien secos   ■ Los platos no quedan bien secos   ¿Ha usado un agente de enjuague? Para obtener un buen   secado, su lavavajillas ha sido diseñada para usar un agente de   enjuague. Si no usa agente de enjuague, los platos y el interior   de la lavavajillas tendrán demasiada humedad. La opción de   secado con calor no funcionará tan bien sin usar el agente de   enjuague.   ■ Los platos no están secos   ¿Se cargó la lavavajillas de manera que permita el escurrido   apropiado del agua? No sobrecargue la lavavajillas. Use un   agente de enjuague líquido para acelerar el secado.   ¿Están mojados los objetos de plástico? Los objetos de   plástico a menudo necesitan un secado con toalla.   ¿Está vacío el depósito del agente de enjuague?   ■ Película de sílice o corrosión (la película de sílice es un   depósito blanco e iridiscente; la corrosión es una película   turbia)   A veces se produce una reacción química al agua con ciertos   tipos de objetos de cristal. Por lo general se debe a una   combinación de agua suave o agua ablandada, soluciones   alcalinas para lavar, enjuague insuficiente, sobrecarga de la   lavavajillas y el calor del secado. Evitar este problema no sería   posible, excepto lavando a mano.   ¿Se usó una opción de secado al aire o un secado que ahorra   energía? Use una opción de secado caliente para obtener   platos más secos.   ■ Humedad excesiva en las canastas y en el interior de la   lavavajillas   Fíjese en el indicador del agente de enjuague para ver si hay   agente de enjuague en el depósito.   Para retrasar el proceso, use una mínima cantidad de   detergente pero no menos de 1 cda. (15 g) por carga. Use un   agente de enjuague líquido y reduzca la carga de la lavavajillas   para permitir un enjuague a fondo. Las películas de sílice y la   corrosión son permanentes y no se pueden eliminar. No use el   secado con calor.   6 Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   ■ ■ Manchas blancas en las cacerolas con acabado   antiadherente   Los platos no están completamente limpios   ■ Residuos de alimentos en los platos   ¿Ha quitado el detergente de la lavavajillas el curado de las   cacerolas? Vuelva a curarlas luego de lavarlas en la lavavajillas.   ¿Se ha cargado la lavavajillas correctamente?   Manchas de color café en los platos y en el interior de la   lavavajillas   ¿Ha elegido el ciclo que describe la suciedad más rebelde en   su lavavajillas? Si tiene artículos con suciedad profunda, use   un ciclo más intenso.   ¿Está la temperatura del agua demasiado baja? Para obtener   los mejores resultados al lavar la vajilla, el agua deberá estar a   49°C (120°F) al entrar en la lavavajillas.   ¿Usó usted la cantidad correcta de detergente fresco? Use   sólo detergentes recomendados para lavavajillas. No use   menos de 1 cda. (15 g) por carga. El detergente debe estar   fresco para ser eficaz. La suciedad profunda y/o el agua dura   por lo general requieren extra detergente.   ¿Está el detergente endurecido en el depósito? Use sólo   detergente fresco. No permita que el detergente permanezca   por varias horas en un depósito húmedo. Limpie el depósito   cuando haya detergente endurecido.   ¿Tiene el agua un alto contenido de hierro? Vuelva a lavar los   platos usando 1-3 cucharaditas (5-15 mL) de cristales de ácido   cítrico agregados en la sección con tapa del depósito del   detergente. No use detergente. A continuación use el ciclo de   lavado Normal con detergente. Si el tratamiento llega a ser   necesario más de una vez cada dos meses, se recomienda la   instalación de una unidad de eliminación de hierro.   ■ Marcas negras o grises en los platos   ¿Hay objetos de aluminio que rozan los platos durante el   lavado? Los objetos de aluminio desechables pueden   romperse en la lavavajillas y rayar los demás artículos. Lave   estos objetos a mano. Quite las marcas de aluminio usando un   producto de limpieza abrasivo suave.   ¿Está la bomba o el brazo rociador obstruido por las etiquetas   de botellas y latas?   ■ Manchas anaranjadas en los platos de plástico o en el   interior de la lavavajillas   ¿Está la presión del agua de la casa lo suficientemente alta   para lograr un llenado adecuado de la lavavajillas? La presión   del agua de la casa debe ser de 138 a 828 kPa (20 a   120 lbs/pulg²) para obtener un llenado apropiado de la   lavavajillas. Si tiene preguntas acerca de la presión del agua,   llame a un plomero competente autorizado.   ¿Se han colocado grandes cantidades de platos con restos de   comida a base de tomate en la lavavajillas? Tal vez sea   necesario usar un producto quitamanchas para quitar las   manchas de su lavavajillas. Las manchas no afectarán el   rendimiento de la lavavajillas.   ¿Está el exceso de espuma reduciendo la velocidad del brazo   rociador? No use jabón o detergentes para lavar ropa. Use sólo   detergentes recomendados para lavavajillas.   Ruidos   Se escuchan chirridos, crujidos o zumbidos   ■ Un objeto duro se ha introducido en el módulo de lavado (en   algunos modelos). El sonido deberá cesar una vez que el   objeto haya sido pulverizado. Si el ruido continúa después de   un ciclo completo, llame al servicio técnico.   Los platos se dañan durante el ciclo   ■ Platos despostillados   ¿Se cargó la lavavajillas adecuadamente? Coloque los platos y   vasos de manera que estén estables y no se choquen entre sí   por la acción del lavado. El sacar y meter las canastas   despacio reduce la posibilidad de despostillado.   NOTA: Algunos objetos de cristal antiguo, con cantos   biselados y objetos similares de porcelana y cristal serían   demasiado delicados para lavarse en la lavavajillas automática.   Lávelos a mano.   7 Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   GARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS PRINCIPALES DE AMANA®   GARANTÍA LIMITADA   Durante un año a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se dé a este electrodoméstico principal un uso y mantenimiento de   conformidad con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, la marca Amana de Whirlpool Corporation o Whirlpool Canada   LP (en lo sucesivo denominado “Amana”) se hará cargo del costo de las piezas especificadas de fábrica y del trabajo de reparación para   corregir defectos en los materiales o en la mano de obra. El servicio deberá ser suministrado por una compañía de servicio designada por   Amana. Esta garantía limitada es válida solamente en Estados Unidos o en Canadá, y se aplica solamente cuando el electrodoméstico   principal se use en el país en el que se ha comprado. Esta garantía limitada no tiene vigor fuera de los cincuenta Estados Unidos y   Canadá. Se requiere una prueba de la fecha de compra original para obtener servicio bajo esta garantía limitada.   EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA   Esta garantía limitada no cubre:   1. Visitas de servicio técnico para corregir la instalación de su electrodoméstico principal, para enseñarle a usar su electrodoméstico   principal, para cambiar o reparar fusibles domésticos o para corregir la instalación eléctrica o de la tubería de la casa.   2. Visitas de servicio técnico para reparar o reemplazar focos para electrodomésticos, filtros de aire o filtros de agua. Estas piezas de   consumo están excluidas de la cobertura de la garantía.   3. Reparaciones cuando su electrodoméstico principal se use de un modo diferente al doméstico normal de una familia, o cuando se   use de un modo contrario a las instrucciones publicadas para el usuario u operador y/o las instrucciones de instalación.   4. Daños causados por accidente, alteración, uso indebido, abuso, incendio, inundación, actos fortuitos, instalación incorrecta,   instalación que no esté de acuerdo con los códigos eléctricos o de plomería, o el empleo de artículos de consumo o productos de   limpieza no aprobados por Amana.   5. Daños estéticos, incluyendo rayaduras, abolladuras, desportilladuras u otro daño al acabado de su electrodoméstico principal, a   menos que el mismo sea debido a defectos en los materiales o la mano de obra y se le informe a Amana en un lapso de 30 días a   partir de la fecha de compra.   6. Cualquier pérdida de comida debido a fallas del refrigerador o del congelador.   7. Costos relativos a la remoción de su electrodoméstico principal desde su hogar para obtener reparaciones. Este electrodoméstico   principal está diseñado para ser reparado en el hogar y únicamente el servicio de reparación en el hogar está cubierto bajo esta   garantía.   8. Reparaciones de piezas o sistemas como resultado de modificaciones no autorizadas que se hayan efectuado en el   electrodoméstico.   9. Gastos de viaje y transporte para obtener servicio para el producto, si su electrodoméstico principal está ubicado en un lugar remoto   en el cual no haya disponible un técnico de servicio autorizado por Amana.   10. La remoción y reinstalación de su electrodoméstico principal, si estuviera instalado en un lugar inaccesible o si no estuviera instalado   de conformidad con las instrucciones de instalación publicadas.   11. Electrodomésticos principales con números de modelo/serie que se hayan removido, alterado o que no puedan ser identificados con   facilidad. Esta garantía se anulará si el número de serie aplicado en la fábrica ha sido alterado o removido de su electrodoméstico   principal.   El costo de la reparación o el reemplazo bajo estas circunstancias excluidas, correrá por cuenta del cliente.   EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS; LIMITACIÓN DE RECURSOS   EL ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO DEL CLIENTE SEGÚN LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA LIMITADA SERÁ EL DE REPARAR EL   PRODUCTO SEGÚN SE ESTIPULA EN LA PRESENTE. LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO LAS GARANTÍAS DE   COMERCIABILIDAD O DE CAPACIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, SERÁN LIMITADAS A UN AÑO O AL PERÍODO MÁS   CORTO PERMITIDO POR LEY. AMANA NO SE RESPONSABILIZARÁ POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES. ALGUNOS   ESTADOS Y PROVINCIAS NO PERMITEN LAS EXCLUSIONES O LIMITACIONES POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES, O   LIMITACIONES ACERCA DE CUÁNTO DEBE DURAR UNA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O CAPACIDAD, DE MODO   QUE LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ARRIBA MENCIONADAS PUEDEN NO APLICARSE EN SU CASO. ESTA GARANTÍA LE   OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y ES POSIBLE QUE USTED TENGA TAMBIÉN OTROS DERECHOS QUE PUEDEN   VARIAR DE UN ESTADO A OTRO O DE UNA PROVINCIA A OTRA.   Si usted se encuentra fuera de los cincuenta Estados Unidos y Canadá, póngase en contacto con su distribuidor autorizado de Amana   para determinar si corresponde otra garantía.   9/07   Para obtener información adicional acerca de su producto, en EE.UU. visite www.amana.com.   En Canadá, visite www.amanacanada.ca.   Si usted no tiene acceso a internet y necesita ayuda al usar su producto, o si quisiera hacer una cita para obtener servicio, puede ponerse   en contacto con Amana, en el número que se indica a continuación.   Tenga listo su número de modelo completo. Puede encontrar su número de modelo y de serie en la etiqueta ubicada cerca de la puerta, al   lado derecho o izquierdo del interior de la lavavajillas.   Si necesita ayuda o servicio técnico, en EE.UU., llame al 1-800-843-0304. En Canadá, llame al 1-800-807-6777.   Si necesita asistencia adicional, puede escribir a Amana con sus preguntas o dudas a la dirección que aparece a continuación:   En Canadá:   En los EE.UU.:   Amana Brand Home Appliances   Amana Brand Home Appliances   Customer eXperience Centre   1901 Minnesota Court   Customer eXperience Center   553 Benson Road   Mississauga, Ontario L5N 3A7   Benton Harbor, MI 49022-2692   Por favor incluya en su correspondencia un número de teléfono en el que se le pueda localizar durante el día.   Sírvase guardar estas Instrucciones para el usuario y la información con el número de modelo, para referencia futura.   W10254855A   EN/FR W10254854A   © 2009   5/09   Todos los derechos reservados.   ®Marca registrada/™Marca de comercio de Maytag Corporation o sus compañías asociadas.   Impreso en EE.UU.   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   |