Amana Dishwasher W10212195A User Manual

BUILT-IN DISHWASHER  
INSTALLATION INSTRUCTIONS  
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DU LAVE-  
VAISSELLE ENCASTRÉ  
Table of Contents/Table des matières.............................................................................2  
IMPORTANT:  
Save for local electrical inspector’s use.  
Installer: Leave installation instructions with the homeowner.  
Homeowner: Keep installation instructions for future reference.  
IMPORTANT :  
Conserver pour consultation par l’inspecteur local des installations électriques.  
Installateur : Remettre les instructions d’installation au propriétaire.  
Propriétaire : Conserver les instructions d’installation pour référence ultérieure.  
W10212195A  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
WARNING  
Tip Over Hazard  
Do not use dishwasher until completely installed.  
Do not push down on open door.  
Doing so can result in serious injury or cuts.  
Install this dishwasher as specified in these instructions.  
Have everything you need to properly install dishwasher.  
Contact a qualified installer to ensure that dishwasher is  
installed to meet all electrical and plumbing national and local  
codes and ordinances.  
You need to:  
Slowly open dishwasher door while someone grasps the rear  
of the dishwasher. Remove shipping materials. Close  
dishwasher door. Latch the dishwasher door closed.  
Observe all governing codes and ordinances.  
INSTALLATION REQUIREMENTS  
Parts Supplied  
Check that all parts are included.  
Tools and Parts  
Gather the required tools and parts before starting installation.  
Read and follow the instructions provided with any tools listed  
here.  
A
D
B
C
Tools Needed  
E
Pliers  
Wood block  
⁵⁄₈" open-end wrench  
Level  
Cordless drill  
(new installations only)  
Phillips screwdriver  
Flat-blade screwdriver  
³⁄₁₆" and ¼" nut drivers or  
hex sockets  
Measuring tape or ruler  
10" adjustable wrench  
(opens to 1¹⁄₈" [2.9 cm])  
Utility knife  
Flashlight  
Shallow pan  
Bath towel  
¹⁄₂", ³⁄₄" and 1½" hole  
saw bits  
F
(new installations only)  
Small tubing cutter  
(new installations only)  
Wire stripper  
(new installations only)  
A. Sound seals (on some models) (2)  
B. Countertop mounting screws (2)  
C. Mounting screws (8)  
D. Toekick panel seal  
(on some models)  
E. Mounting strips (2)  
F. Large drain hose clamp  
Parts Needed  
90º elbow fitting with ³⁄₈"  
Direct Wire Connection  
Only: UL-listed/CSA-  
approved conduit  
connector to fit ⁷⁄₈"  
(2.2 cm) hole  
N.P.T. external threads on  
one end  
Location Requirements  
IMPORTANT: Observe all governing codes and ordinances.  
Failure to meet codes and ordinances could lead to fire or  
electrical shock.  
NOTE: The other end  
must fit your water supply  
line.  
(see “Electrical  
Proper installation is your responsibility.  
Requirements”)  
UL-listed/CSA-approved  
twist-on wire connectors  
sized to connect  
household wiring to  
16-gauge wiring  
Plumber’s tape or pipe  
joint compound  
Copper tubing (³⁄₈" O.D.  
suggested) or flexible  
braided water supply line  
Grounded electrical supply required  
Power Supply Cord  
Connection: UL-listed  
power supply cord kit  
(Part Number 4317824)  
marked for use with  
dishwashers  
Contact a qualified installer to ensure that the dishwasher is  
installed to meet all electrical and plumbing national and local  
codes and ordinances.  
Install the dishwasher as specified in these instructions.  
Have everything you need to properly install dishwasher.  
Keep water lines leading to the dishwasher from freezing to  
avoid damage to the dishwasher. Damage from freezing is not  
covered by the warranty.  
(see “Electrical  
Requirements”)  
This dishwasher is manufactured for indoor use only.  
NOTES:  
Do not run drain lines, water lines or electrical wiring where  
they can interfere with or contact the dishwasher motor or  
legs.  
The location where the dishwasher will be installed must  
provide clearance between motor and flooring. Motor should  
not touch the floor.  
Parts available for purchase in plumbing supply stores.  
Check local codes.  
Check existing electrical supply. See “Electrical  
Requirements.”  
Do not install dishwasher over carpeted flooring.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Minimum Clearances  
Electrical Requirements  
Check location where the dishwasher will be installed. The  
location must provide:  
WARNING  
Easy access to water, electricity and drain.  
Convenient access for loading and unloading dishes. Corner  
locations require 2" (5.1 cm) minimum clearance between the  
side of the dishwasher door and the wall or cabinet.  
A minimum of 25⁵⁄₈" (65.1 cm) is required in front of the  
dishwasher to allow the door to open fully.  
Electrical Shock Hazard  
Plug into a grounded 3 prong outlet.  
C
Do not remove ground prong.  
Do not use an adapter.  
Do not use an extension cord.  
B
Failure to follow these instructions can result in death,  
fire, or electrical shock.  
A
D
GROUNDING INSTRUCTIONS  
For a grounded, cord-connected dishwasher:  
The dishwasher must be grounded. In the event of a  
malfunction or breakdown, grounding will reduce the  
risk of electric shock by providing a path of least  
resistance for electric current. The dishwasher is  
equipped with a cord having an equipment-grounding  
conductor and a grounding plug. The plug must be  
plugged into an appropriate outlet that is installed and  
grounded in accordance with all local codes and  
ordinances.  
A. 2" (5.1 cm) minimum clearance  
for door opening  
B. Dishwasher  
C. Countertop  
D. 25⁵⁄₈" (65.1 cm) minimum  
Square opening for proper orientation.  
Cabinet front perpendicular to floor.  
If the dishwasher will be left unused for a period of time or in a  
location where it may be subject to freezing, have it winterized  
by authorized service personnel.  
WARNING: Improper connection of the  
equipment-grounding conductor can result in a risk of  
electric shock. Check with a qualified electrician or  
service representative if you are in doubt whether the  
dishwasher is properly grounded. Do not modify the  
plug provided with the dishwasher; if it will not fit the  
outlet, have a proper outlet installed by a qualified  
electrician.  
For a permanently connected dishwasher:  
The dishwasher must be connected to a grounded  
metal, permanent wiring system, or an equipment-  
grounding conductor must be run with the circuit  
conductors and connected to the equipment-  
grounding terminal or lead on the dishwasher.  
SAVE THESE INSTRUCTIONS  
It is the customer's responsibility:  
To contact a qualified electrical installer.  
To assure that the electrical installation is adequate and in  
conformance with National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 -  
latest edition, and all local codes and ordinances.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Requirements:  
120-volt, 60 Hz, AC-only, 15- or 20-amp fused electrical  
Drain Requirements  
Use the new drain hose supplied with your dishwasher.  
NOTE: If a longer drain hose is required:  
supply  
Copper wire only, 2 wire with ground  
Recommended:  
Use a new drain hose with maximum length of 12 ft (3.7 m)  
that meets all current AHAM/IAPMO test standards.  
Time-delay fuse or circuit breaker  
Separate circuit  
Use a new drain hose that is resistant to heat and  
detergent.  
Direct Wire Connection  
Use a new drain hose that fits the 1" (2.5 cm) drain  
connector on the dishwasher.  
Use flexible, armored or nonmetalic sheathed, copper wire  
with grounding wire that meets the wiring requirements for  
your home and local codes and ordinances.  
Connect drain hose to waste tee or disposal inlet above drain  
trap in house plumbing.  
Connect drain hose to house plumbing 20" (50.8 cm)  
minimum above the floor.  
Use a UL-listed/CSA-approved conduit connector.  
Power Supply Cord Connection  
Use Power Supply Cord Kit (Part Number 4317824) marked for  
NOTE: It is recommended that the drain hose either be looped up  
and securely fastened to the underside of the counter, or be  
connected to an air gap.  
use with dishwashers. Kit contents include:  
Voltex, Inc., UL-listed 16-gauge 3-wire power supply cord with  
a 3 prong grounding plug  
Neer C-500 ⁷⁄₈" strain relief  
3 wire connectors  
Use a drain air gap if the drain hose is connected to house  
plumbing lower than 20" (50.8 cm) above the subfloor or floor.  
Drain Air Gap  
Grommet (Part Number 302797)  
Follow the kit instructions for installing the power supply cord.  
NOTE: Power supply cord must plug into a mating, grounded  
3 prong outlet, located in the cabinet next to the dishwasher  
opening. Outlet must meet all local codes and ordinances.  
IMPORTANT: If you plan to install a garbage disposal, an  
additional separate 120-volt, 60 Hz, AC-only, 15- or 20-amp fused  
electrical supply is required.  
Water Supply Requirements  
A hot water line with 20-120 psi (138-862 kPa) water pressure.  
120°F (49°C) water temperature at dishwasher.  
Use ½" (1.3 cm) minimum I.D. drain line fittings.  
If required, the drain air gap should be installed in accordance  
with the drain air gap installation instructions. When  
connecting the drain air gap, a rubber hose (not provided) will  
be needed to connect to the waste tee or disposer inlet.  
³⁄₈" O.D. copper tubing with compression fitting or flexible  
braided water supply line.  
NOTE: ½" minimum plastic tubing is not recommended.  
NOTE: Do not connect drain lines from other devices to the  
dishwasher drain hose.  
90º elbow with ³⁄₈" N.P.T. external pipe threads on one end.  
IMPORTANT: Do not solder within 6" (15.2 cm) from water inlet  
valve.  
INSTALLATION INSTRUCTIONS  
1. Check that the water supply line reaches to the front left-hand  
side of the opening where the water connection will be made.  
WARNING  
2. Check that the direct wire reaches to the front right-hand side  
of the opening where the electrical connection will be made.  
A
Electrical Shock Hazard  
Disconnect electrical power at the fuse box or circuit  
breaker box before installing dishwasher.  
6"  
Failure to do so can result in death or electrical shock.  
(15.2 cm)  
B
1. Disconnect power.  
A. Water supply line  
B. Direct wire  
2. Turn off water supply.  
Prepare Cabinet Opening—  
Existing Utility Hookups  
3. If the existing utilities extend to the locations shown, see  
“Install Drain Hose.”  
4. If the utilities do not extend to the locations shown, see  
Follow the steps in this section if you are installing the dishwasher  
in an existing cabinet opening with utility hookups.  
“Prepare Cabinet Opening—No Existing Utility Hookups.”  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2. If the cabinet is wood, sand hole until smooth. If the cabinet is  
metal, cover the hole with a grommet (Part Number 302797)  
included with power supply cord kit. See “Electrical  
Requirements.”  
Prepare Cabinet Opening—No Existing  
Utility Hookups  
Install Water Line  
Install Electrical Connection—Direct Wire Method  
1. Drill a ¹⁄₂" (1.3 cm) hole in the left-hand cabinet side or the rear  
1. Drill a ³⁄₄" (1.9 cm) hole in the right-hand cabinet side or the  
of opening.  
rear of the opening.  
A
B
A
B
A. Preferred locations  
B. Optional locations  
A. Optional locations  
B. Preferred locations  
2. Measure the overall length of the water line (copper tubing or  
flexible braided water supply line) required.  
2. If the cabinet is wood, sand the hole until smooth. If the  
cabinet is metal, cover the hole with a grommet (not provided).  
3. Attach the water line (copper tubing or flexible braided water  
supply line) to the hot water supply line in compliance with  
local codes and ordinances.  
3. Route the wire from the power supply through the cabinet  
hole. The wire must extend to the front right-hand side of the  
cabinet opening.  
4. Tape the wire to the floor in the area shown. This will keep the  
wire from moving when the dishwasher is moved into the  
cabinet opening.  
NOTE: The hot water supply line should have a manual  
shutoff valve.  
4. Slowly route the water line (copper tubing or flexible braided  
water supply line) through the hole in the cabinet.  
NOTE: Copper tubing will bend and kink easily.  
The water line (copper tubing or flexible braided water supply  
line) should be far enough into the cabinet opening to connect  
to the dishwasher inlet on the front left-hand side of the  
dishwasher.  
A
A. 6" (15.2 cm)  
Install Electrical Connection—Power Supply Cord  
Method  
NOTE: A mating, grounded 3 prong outlet is required in a cabinet  
next to the dishwasher opening.  
1. Drill a 1¹⁄₂" (3.8 cm) hole in the cabinet side or the rear of the  
opening.  
A
B
A. Optional locations  
B. Preferred locations  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5. Turn on the water shutoff valve. Run water into a shallow pan  
to flush the water line (copper tubing or flexible braided water  
supply line) of particles that may clog the inlet valve.  
3. Use a rubber hose connector (not provided) with screw-type  
clamps (not provided) to connect the air gap to the waste  
disposer inlet above the drain trap and at least 20" (50.8 cm)  
above the floor.  
A
B
C
D
E
H
G
F
6. Turn off the water shutoff valve.  
A. Drain hose—cut here, if needed  
B. Screw-type clamps  
C. Air gap  
D. Large drain hose clamp  
(provided)  
E. Drain hose  
F. Rubber hose connector  
(not provided)  
G. Disposer inlet  
H. Drain trap  
Install Drain Hose  
IMPORTANT: Always use a new drain hose even when installing  
a new replacement dishwasher.  
Drill a 1¹⁄₂" (3.8 cm) diameter hole in the cabinet wall on the  
side of the opening closest to the sink.  
4. Insert the drain hose through the hole cut in the cabinet and to  
the front and center of the opening where the drain  
connection will be made.  
A
A. Drain hose  
Connect Drain Hose to Air Gap—Waste Disposer  
1. Remove the waste disposer knockout plug. Cut the end of the  
Connect Drain Hose to Air Gap—No Waste Disposer  
drain hose, if needed.  
NOTE: Do not cut the ribbed section.  
1. Cut the end of the drain hose, if needed.  
NOTE: Do not cut the ribbed section.  
2. Attach the drain hose to the air gap with the large drain hose  
clamp (provided).  
2. Attach the drain hose to the air gap with the large drain hose  
NOTE: If the drain hose was cut, use 1¹⁄₂" to 2" (3.8 to 5 cm)  
screw-type clamp (not provided).  
clamp (provided).  
NOTE: If the drain hose was cut, use 1¹⁄₂" to 2" (3.8 to 5 cm)  
screw-type clamp (not provided).  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3. Use a rubber hose connector (not provided) with screw-type  
clamps (not provided) to connect the air gap to the waste tee  
above the drain trap and at least 20" (50.8 cm) above the floor.  
NOTE: It is recommended that the drain hose be looped up  
and securely fastened to the underside of the counter.  
A
A
B
B
C
D
C
D
E
A. Large drain hose clamp (provided)  
B. Drain hose  
C. Disposer inlet  
D. Drain trap  
H
3. Insert the drain hose through the hole cut in the cabinet and to  
the front and center of the opening where the drain  
connection will be made.  
G
F
A. Drain hose—cut here, if needed  
B. Screw-type clamps (not provided)  
C. Air gap  
D. Large drain hose clamp  
(provided)  
E. Drain hose  
F. Rubber hose connector  
(not provided)  
A
G. Waste tee  
H. Drain trap  
4. Insert the drain hose through the hole cut in the cabinet and to  
the front and center of the opening where the drain  
connection will be made.  
A. Drain hose  
A
Connect Drain Hose—No Waste Disposer or Air Gap  
1. Cut the end of the drain hose, if needed.  
NOTE: Do not cut the ribbed section.  
2. Attach the drain hose to the waste tee with the large drain  
A. Drain hose  
hose clamp (provided).  
NOTES:  
If the drain hose was cut, use 1¹⁄₂" to 2" (3.8 to 5 cm)  
Connect Drain Hose to Waste Disposer—No Air Gap  
screw-type clamp (not provided).  
1. Remove the waste disposer knockout plug.  
NOTE: Do not cut the end of the drain hose.  
This connection must be before the drain trap and at least  
20" (50.8 cm) above the floor.  
It is recommended that the drain hose be looped up and  
securely fastened to the underside of the counter.  
2. Attach the drain hose to the waste disposer inlet with the large  
drain hose clamp (provided).  
This connection must be before the drain trap and at least 20"  
(50.8 cm) above the floor.  
A
B
C
E
D
A. Drain hose—cut here, if needed  
B. Large drain hose clamp (provided)  
C. Drain hose  
D. Drain trap  
E. Waste tee  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3. Using a ¹⁄₄" hex socket, nut driver or Phillips screwdriver,  
remove the 4 screws attaching the toekick panel and lower  
panel to the dishwasher.  
Prepare Dishwasher  
NOTE: Do not remove the tech sheet from the access panel.  
WARNING  
Tip Over Hazard  
Do not use dishwasher until completely installed.  
Do not push down on open door.  
Doing so can result in serious injury or cuts.  
WARNING  
Excessive Weight Hazard  
4. Remove both panels and set aside on a covered surface.  
5. Apply plumber’s tape or pipe joint compound to the 90º elbow  
fitting and connect the fitting to the water inlet valve.  
Use two or more people to move and install  
dishwasher.  
Failure to do so can result in back or other injury.  
1. Fold insulation down over back and sides of dishwasher (on  
some models).  
6. Tighten the 90º elbow fitting until snug.  
NOTE: Elbow should face to the rear of the dishwasher.  
2. Using 2 or more people, place the dishwasher on its back on a  
piece of cardboard.  
NOTE: If the door panel will be used as a work table, place a  
towel over it to avoid damage to the door panel.  
A
B
A. Water inlet valve  
B. Elbow  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2. Pull the power supply cord through the conduit connector in  
the terminal box.  
Prepare Terminal Box  
1. Using a ¹⁄₄" hex-head socket, nut driver or Phillips screwdriver,  
remove the terminal box cover. Lay the cover aside.  
3. Remove the green grounding screw and place the screw  
through the ring terminal of the green ground wire. Reattach  
and tighten the green grounding screw.  
2. Install a UL-listed/CSA-approved conduit connector (may be  
provided in power supply cord kit [Part Number 4317824]).  
Check that screwheads are facing to the left when tightening  
the conduit nut.  
NOTE: If your dishwasher will be connected by the direct wire  
connection, please see “Adjust Leveler Legs.”  
Make Electrical Connections—Power  
Supply Cord Method  
A
A
B
WARNING  
C
A. Green ground wire  
B. Washer  
Electrical Shock Hazard  
C. Green grounding screw  
Electrically ground dishwasher.  
4. Using UL-listed/CSA approved twist-on connectors sized to  
connect the power supply cord to 16-gauge dishwasher wire,  
connect the white wire from the power supply cord to the  
white wire on the terminal box.  
Connect ground wire to green ground connector in  
terminal box.  
Do not use an extension cord.  
Failure to follow these instructions can result in death,  
fire, or electrical shock.  
The power supply cord and connections must comply with the  
National Electrical Code, Section 422 and/or local codes and  
ordinances. Install the power supply cord according to the  
installation instructions included with the power supply cord kit.  
1. Route the power supply cord so that it does not touch the  
dishwasher motor or the lower part of the dishwasher tub.  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5. Using UL-listed/CSA approved twist-on connectors sized to  
connect power supply cord to 16-gauge dishwasher wire,  
connect the black wire from the power supply cord to the  
black wire on the terminal box.  
Adjust Leveler Legs  
1. Measure the cabinet opening height.  
6. Tighten the conduit connector screws to secure the power  
supply cord.  
23  
⁷⁄₈  
"
- 24  
³⁄₈  
(60.6 cm - 62 cm)  
"
33  
¹⁄₂  
"*- 35"  
(85.1 cm  
24"  
(61 cm)  
- 88.9 cm  
)
2. Adjust the dishwasher leg height according to the following  
chart. Turn both of the leveler legs to the same height.  
Height  
(H)  
33¹⁄₂" (85.1 cm) 0"  
AdjustedLeg Height  
Height (X) (H)  
Adjusted Leg  
Height (X)  
7. Insert tabs on the left-hand side of the terminal box cover.  
34³⁄₈" (87.4 cm) ⁷⁄₈" (2.2 cm)  
34¹⁄₂" (87.7 cm) 1" (2.5 cm)  
8. Using a ¹⁄₄" nut driver and previously removed screw, reinstall  
33⁵⁄₈" (85.4 cm) ¹⁄₈" (0.3 cm)  
33³⁄₄" (85.7 cm) ¹⁄₄" (0.6 cm)  
33⁷⁄₈" (86 cm) ³⁄₈" (1 cm)  
34" (86.4 cm) ¹⁄₂" (1.3 cm)  
34¹⁄₈" (86.7 cm) ⁵⁄₈" (1.6 cm)  
34¹⁄₄" (87 cm) ³⁄₄" (1.9 cm)  
the terminal box cover with the wires inside terminal box.  
34⁵⁄₈" (88 cm)  
1¹⁄₈" (2.8 cm)  
34³⁄₄" (88.3 cm) 1¹⁄₄" (3.1 cm)  
34⁷⁄₈" (88.6 cm) 1³⁄₈" (3.5 cm)  
35" (88.9 cm)  
1¹⁄₂" (3.8 cm)  
X
9. Check that no wires are pinched by the cover.  
NOTE: Do not plug power supply cord into outlet until instructed.  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2. Cut the sound barrier strips to align with the drawers and  
cabinet doors.  
Choose Mounting Options  
1. Using 2 or more people, stand dishwasher upright.  
NOTES:  
3. Reinstall the sound barrier strips by sliding the strips down  
Sound barrier strips are required for optimum sound  
performance.  
onto the door sides.  
4. Check that the sound barrier strips align with the top strip as  
Plastic tub dishwashers come with flush mount option only.  
For door extended option, order trim strip kit number:  
W10189262 (white)  
shown.  
W10189264 (bisque)  
W10189265 (black)  
Door Flush with Cabinet Face—See “Install Dishwasher”  
5. Remove the top sound barrier strip by sliding the strip to the  
right.  
6. Cut the sound barrier strip to align with the drawers and  
cabinet doors.  
Door Extended to Match Drawer and Door Fronts—  
Stainless Steel Tub Only  
1. Slide the sound barrier strips up to remove.  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
7. Reinstall the top sound barrier strip by sliding the strip onto  
5. For power supply cord installations—route the power supply  
the top of the dishwasher door.  
cord through the cutout in the cabinet.  
6. Move the dishwasher completely into the cabinet opening.  
NOTE: Do not kink or pinch the water line, drain hose, power  
supply cord or direct wire between the dishwasher and the  
cabinet.  
7. Remove the cardboard from underneath the dishwasher.  
NOTES:  
If the dishwasher fits tightly into the cabinet opening, do not  
remove the insulation blanket. The blanket reduces the sound  
level.  
If using the power supply cord, check that the cord is routed  
through the hole in the cutout before sliding the dishwasher  
into the cabinet opening.  
8. Align the front of the dishwasher with the front of the cabinet  
doors. You may need to adjust the alignment to be even with  
the cabinets.  
Install Dishwasher  
1. Check that the utilities are installed correctly and in the correct  
location.  
A
9. Check that the leveling legs are firmly against the floor.  
10. Close and latch the door, and place the level against the front  
B
panel.  
11. Check that the dishwasher is centered from front to back in  
the opening. If needed, adjust the leveling leg until the  
dishwasher is plumb.  
A. Water line  
B. Direct wire connection only  
2. Grasp the sides of the dishwasher door panel and move the  
dishwasher close to the cabinet opening.  
NOTE: Do not push on the front of the door panel or on the  
console to avoid damage to the dishwasher.  
3. Check that utilities are taped to the floor in the correct  
locations.  
4. Check that the water line is on the left-hand side of the  
cabinet opening.  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
12. Repeat for the other side of the dishwasher.  
13. Place the level against the top front opening of the tub.  
14. Check that the dishwasher is level from side to side. If the  
dishwasher is not level, adjust the front legs up or down until  
the dishwasher is level.  
7. Hold the 90º elbow fitting with one adjustable wrench and  
tighten the nut with the second adjustable wrench or ⁵⁄₈" open-  
ended wrench.  
8. Place paper towel under the elbow.  
9. Turn on the water supply.  
10. Check for leaks.  
Make Electrical Connections—Direct  
Wire Method  
Connect Dishwasher to Water Supply  
Check "Electrical Requirements" before beginning.  
1. Route the water supply line so that it does not touch the  
dishwasher base, frame or motor.  
2. Slide the nut onto the copper tubing about 1" (2.5 cm).  
3. Slide the ferrule onto the copper tubing.  
Ensure that the electrical installation is adequate and in  
conformance with all national and local codes and ordinances.  
NOTE: Do not position ferrule on the end of the tubing.  
WARNING  
A
Electrical Shock Hazard  
Electrically ground dishwasher.  
Connect ground wire to green ground connector in  
terminal box.  
Do not use an extension cord.  
B
Failure to follow these instructions can result in death,  
fire, or electrical shock.  
A. Nut  
B. Ferrule  
1. Route the direct wire so that it does not touch the dishwasher  
motor or lower part of the dishwasher tub.  
4. Push the copper tubing into the elbow as far as it will go.  
2. Pull the direct wire through the conduit connector in the  
Avoid bending or kinking the copper tubing.  
terminal box.  
5. Slide the nut and ferrule forward and start the nut onto the  
elbow threads.  
6. For flexible braided connection, secure the nut to the elbow  
using a ⁵⁄₈" open-ended wrench or adjustable wrench.  
NOTE: Do not use Teflon® tape with compression fittings.  
®Teflon is a registered trademark of E.I. Dupont de Nemours and  
Company.  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3. Form a U-shaped hook on the bare ground wire.  
10. Using a ¹⁄₄" nut driver and previously removed screw, reinstall  
the terminal box cover with the wires inside terminal box.  
4. Wrap the ground wire hook clockwise around the green  
grounding screw and under the washer.  
5. Tighten the green grounding screw.  
A
A
B
C
11. Check that no wires are pinched by the cover.  
A. Bare ground wire  
B. Washer  
C. Green grounding screw  
Attach Dishwasher to Cabinet  
6. Using UL-listed/CSA-approved twist-on connectors sized to  
connect direct wire to 16-gauge dishwasher wire, connect the  
white wire from the power supply to the white wire on the  
terminal box.  
WARNING  
Tip Over Hazard  
Do not use dishwasher until completely installed.  
Do not push down on open door.  
7. Using UL-listed/CSA-approved twist-on connectors sized to  
connect direct wire to 16-gauge dishwasher wire, connect the  
black wire from the power supply to the black wire on the  
terminal box.  
Doing so can result in serious injury or cuts.  
1. Check that dishwasher is still level front to back and side to  
side in the cabinet opening.  
8. Tighten the conduit connector screws.  
NOTE: Make sure the screwheads are facing to the left when  
tightening the conduit nut.  
9. Insert tabs on the left-hand side of the terminal box cover.  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2. Open the dishwasher door and remove the lower dish rack.  
6. For wood underside counters only, use ¹⁄₈" drill bit to drill holes  
through the top mounting strip into the wood underside of the  
counter.  
3. Place a towel over the pump assembly and spray arm of the  
dishwasher to keep the screws from falling into the pump area  
during installation.  
7. Use the countertop mounting screws to attach the dishwasher  
to the counter.  
4. Open the door. Using a ¹⁄₈" drill bit, drill holes through the side  
mounting strips.  
8. Remove the towel from the dishwasher.  
9. Reinstall the lower dish rack.  
5. Insert the mounting screws (provided) through the holes into  
the cabinet to attach the dishwasher to the cabinet.  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4. On some models with sound seals, measure the distance from  
the bottom of the dishwasher to the floor.  
5. Trim the sound seals to the correct size.  
Complete Installation  
1. On some models, remove the backing and attach the sound  
barrier strip below the dishwasher door.  
z
z
z
z
2. Reinstall the lower panel first.  
6. Install the sound seals.  
7. Installation is completed.  
3. Reinstall the access panel.  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Direct Wire Method  
Check Dishwasher Operation  
1. Read the Dishwasher User Instructions that came with your  
WARNING  
dishwasher.  
2. Check that all parts have been installed and no steps were  
skipped.  
3. Check that you have all the tools you used.  
4. Start the dishwasher and allow it to complete the shortest  
wash cycle.  
5. After 2 minutes, unlatch the door. Wait 5 seconds, and then  
Electrical Shock Hazard  
Electrically ground dishwasher.  
open the door.  
6. Check that there is water in the bottom of the dishwasher tub.  
7. Check that the dishwasher is working properly.  
Connect ground wire to green ground connector in  
terminal box.  
If you need Assistance or Service  
Please reference the “Assistance or Service” section of your User  
Instructions or contact the dealer from whom you purchased your  
dishwasher.  
Do not use an extension cord.  
Failure to follow these instructions can result in death,  
fire, or electrical shock.  
Power Supply Cord Method  
WARNING  
Electrical Shock Hazard  
Plug into a grounded 3 prong outlet.  
Do not remove ground prong.  
Do not use an adapter.  
Do not use an extension cord.  
Failure to follow these instructions can result in death,  
fire, or electrical shock.  
8. Reconnect power and plug in dishwasher.  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE  
Votre sécurité et celle des autres est très importante.  
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de  
toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.  
Voici le symbole d’alerte de sécurité.  
Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous  
et à d’autres.  
Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou  
“AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :  
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne  
suivez pas immédiatement les instructions.  
DANGER  
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous  
ne suivez pas les instructions.  
AVERTISSEMENT  
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et  
ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.  
AVERTISSEMENT  
Risque de basculement  
Ne pas utiliser le lave-vaisselle jusqu’à ce qu’il soit complètement installé.  
Ne pas appuyer sur la porte ouverte.  
Le non-respect de ces instructions peut causer des blessures graves ou des coupures.  
Installer le lave-vaisselle conformément aux présentes  
instructions.  
Veiller à disposer de tout ce qui est nécessaire pour  
l’installation correcte du lave-vaisselle.  
Contacter un installateur qualifié pour garantir que  
l’installation du lave-vaisselle soit exécutée conformément  
aux prescriptions de tous les codes et règlements nationaux  
et locaux régissant les installations électriques et de  
plomberie en vigueur.  
Opérations à exécuter :  
Ouvrir lentement le tiroir du lave-vaisselle tandis qu’une autre  
personne saisit/retient l’arrière du lave-vaisselle. Retirer les  
matériaux d’emballage. Fermer le tiroir du lave-vaisselle.  
Verrouiller le tiroir du lave-vaisselle.  
Respecter les prescriptions de tous les codes et règlements  
en vigueur.  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
EXIGENCES D’INSTALLATION  
Pièces fournies  
Vérifier la présence de toutes les pièces.  
Outillage et composants  
Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer  
l’installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils  
indiqués ici.  
A
B
C
Outillage nécessaire  
E
Pince  
Tournevis Philips  
Tournevis à lame plate  
Douilles hexagonales/  
tourne-écrou—³⁄₁₆" et ¼"  
Mètre ruban ou règle  
Clé à molette—10"  
(s’ouvre à 1¹⁄₈" [2,9 cm])  
Couteau utilitaire  
Lampe de poche  
Plat peu profond  
Serviette de bain  
Cale en bois  
Clé plate de ⁵⁄₈"  
Niveau  
Perceuse sans fil  
(nouvelle installation  
seulement)  
Scie à trou—¹⁄₂", ³⁄₄" et  
1½" (nouvelle installation  
seulement)  
Petit coupe-tube  
(nouvelle installation  
seulement)  
D
F
A. Dispositifs d'insonorisation  
(sur certains modèles) (2)  
B. Vis de montage du plan de  
travail (2)  
D. Joint du panneau de support  
(sur certains modèles)  
E. Bandes de fixation (2)  
Pince à dénuder (nouvelle  
installation seulement)  
F. Grandes brides pour tuyau  
d’évacuation  
C. Vis de montage (8)  
Composants nécessaires  
Coude de 90º avec  
filetage externe de ³⁄₈"  
N.P.T. à une extrémité  
Tube de cuivre (³⁄₈" O.D.  
recommandé) ou  
Exigences d'emplacement  
canalisation  
IMPORTANT : Observer les dispositions de tous les codes et  
règlements en vigueur. Le non-respect de ces codes et  
règlements peut entraîner un incendie ou un choc électrique.  
d’alimentation en eau  
flexible à tresse d’acier  
Méthode de  
raccordement direct :  
connecteur de conduit  
(pour convenir à un trou  
de diamètre de  
⁷⁄₈" [2.2 cm]) (homologué  
UL/certifé SCA)  
(voir “Spécifications  
électriques”)  
REMARQUE : La  
configuration de l’autre  
extrémité doit être  
adaptée à celle de la  
canalisation  
C’est à l’utilisateur qu’incombe la responsabilité de réaliser une  
installation correcte.  
Une source d’électricité avec liaison à la terre est nécessaire.  
d’alimentation en eau.  
Contacter un installateur qualifié pour veiller à ce que  
l'installation du lave-vaisselle soit conforme aux prescriptions  
de tous les codes d'électricité et de plomberie locaux et  
nationaux en vigueur.  
Connecteurs de fils (taille  
appropriée pour raccorder  
le câblage du domicile au  
câblage de diamètre  
16 dans le lave-vaisselle)  
(homologué UL/CSA)  
Ruban d'étanchéité pour  
plomberie ou un composé  
d'étanchéité des conduits  
Réaliser l'installation du lave-vaisselle tel que spécifié dans  
ces instructions.  
Assurez-vous d'avoir à disposition tout ce dont vous avez  
besoin pour l'installation du lave-vaisselle.  
Abritez les lignes de lave-vaisselle et de flottaison menant au  
lave-vaisselle contre de congélation. Les dégâts occasionnés  
par la congélation ne sont pas couverts par la garantie.  
Ce lave-vaisselle est conçu pour un usage à l’intérieur  
uniquement.  
Ne pas placer de canalisations d’évacuation, canalisations  
d’eau ou câblage électrique à un endroit susceptible  
d'interférer ou d’entrer en contact avec les pieds ou le moteur  
du lave-vaisselle.  
Raccordement du cordon  
d’alimentation : ensemble  
de cordon d’alimentation  
électrique (pièce numéro  
4317824) pour utilisation  
avec lave-vaisselle  
(voir “Spécifications  
électriques”)  
REMARQUES :  
Pièces disponibles à l’achat dans les magasins de fournitures  
de plomberie.  
Consulter les codes locaux.  
À l’emplacement d’installation du lave-vaisselle, on doit  
pouvoir établir le dégagement approprié entre le moteur et le  
plancher. Le moteur ne doit pas toucher le plancher.  
Vérifier l’alimentation électrique existante. Voir  
“Spécifications électriques.”  
Ne pas installer le lave-vaisselle sur un tapis.  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Dégagements minimums  
Spécifications électriques  
Inspecter l’emplacement d’installation du lave-vaisselle. Il doit  
comporter les caractéristiques suivantes :  
AVERTISSEMENT  
Facilité d’accès aux canalisations d’eau et d’évacuation et à la  
source d’électricité.  
Accès facile pour chargement et déchargement de la  
vaisselle. Dans le cas de l’installation dans un angle, on doit  
pouvoir établir un dégagement minimal de 2" (5,1 cm) entre le  
côté de la porte du lave-vaisselle et le mur ou le placard.  
Un dégagement minimal de 25⁵⁄₈" (65,1 cm) est nécessaire à  
l’avant du lave-vaisselle afin de permettre l’ouverture  
complète de la porte.  
Risque de choc électrique  
Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.  
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.  
Ne pas utiliser un adaptateur.  
C
Ne pas utiliser un câble de rallonge.  
Le non-respect de ces instructions peut causer  
un décès, un incendie ou un choc électrique.  
B
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE  
A
D
Pour un lave-vaisselle relié à la terre, branché avec  
un cordon :  
Le lave-vaisselle doit être relié à la terre. En cas d'un  
mauvais fonctionnement ou d'une panne, la mise à terre  
réduira le risque d'un choc électrique en fournissant le  
moins de résistance pour le courant électrique. Le lave-  
vaisselle est équipé d'un cordon avec un conducteur  
pour relier les appareils à la terre. La fiche doit être  
branchée sur une prise appropriée, installée et reliée à la  
terre conformément aux codes et règlements locaux.  
A. Dégagement minimal de 2" (5,1 cm)  
pour l’ouverture de la porte  
B. Lave-vaisselle  
C. Plan de travail  
D. 25⁵⁄₈" (65,1 cm)  
minimum  
AVERTISSEMENT : La connexion incorrecte  
du conducteur pour relier les appareils à la terre peut  
causer le risque de choc électrique. Vérifier avec un  
électricien compétent ou un représentant de service si  
vous avez des doutes si le lave-vaisselle est  
correctement relié à la terre. Ne pas modifier la fiche  
fournie avec le lave-vaisselle; si elle n'entre pas dans la  
prise, faire installer une prise appropriée par un  
électricien compétent.  
Veiller à ce que l'ouverture soit d'équerre pour que  
l'orientation soit correcte.  
Façade des placards perpendiculaire au plancher.  
Si le lave-vaisselle ne doit pas être utilisé pendant une période  
prolongée ou s’il est laissé à un endroit où il pourrait être  
exposé au gel, on doit le faire hivériser par un technicien  
compétent.  
Pour un lave-vaisselle branché en permanence :  
Le lave-vaisselle doit être branché à un système  
d'installation électrique permanent en métal relié à la  
terre, ou un conducteur pour relier les appareils à la terre  
doit être relié avec les conducteurs du circuit et branché  
à une borne pour relier les appareils à la terre ou au  
cordon d'alimentation électrique avec le lave-vaisselle.  
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS  
Il incombe au client la responsabilité de :  
Communiquer avec un électricien qualifié.  
Veiller à ce que l’installation électrique soit correctement  
effectuée et soit conforme aux prescriptions de tous les codes  
locaux et nationaux en vigueur.  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Spécifications :  
Source d’alimentation de 120 V, 60 Hz, CA uniquement, de  
Exigences d’évacuation  
type 15 ou 20 ampères, protégée par fusible et reliée à la terre  
Utiliser le tuyau d’évacuation neuf fourni avec le lave-vaisselle.  
Fil de cuivre uniquement, à 2 conducteurs et liaison à la terre  
REMARQUE : Si un tuyau d’évacuation plus long est  
nécessaire :  
Recommandé :  
Utiliser un nouveau tuyau d’évacuation d’une longueur  
maximale de 12 pi (3.7 m) qui soit conforme à toutes les  
normes de test AHAM/IAPMO en vigueur.  
Fusible ou disjoncteur temporisé  
Circuit distinct  
Utiliser un nouveau tuyau d’évacuation qui soit résistant à  
la chaleur et aux détergents.  
Méthode de raccordement direct  
Utiliser des conducteurs de cuivre gainés non métalliques ou  
blindés souples avec conducteur de liaison à la terre qui  
satisfassent aux exigences de l’installation électrique de votre  
domicile, et qui soient conformes aux prescriptions des codes  
et règlements locaux.  
Utiliser un nouveau tuyau d’évacuation qui convienne au  
raccord d'évacuation de 1" (2,5 cm) sur le lave-vaisselle.  
Raccorder le tuyau d’évacuation au raccord en T ou à l’entrée  
du broyeur de déchets située au-dessus du siphon, dans la  
canalisation d’égoût du domicile.  
Raccorder le tuyau d’évacuation à la canalisation d’égoût du  
domicile à au moins 20" (50,8 cm) du plancher.  
Utiliser un connecteur de conduit (homologation UL ou CSA).  
Raccordement du cordon d'alimentation  
Utiliser l’ensemble de cordon d’alimentation électrique (pièce  
numéro 4317824) pour utilisation avec lave-vaisselle. L’ensemble  
contient :  
REMARQUE : On recommande de lover le tuyau d’évacuation et  
de le fixer solidement sur la face inférieure du plan de travail, ou  
de le raccorder à un dispositif de brise-siphon.  
Cordon d’alimentation électrique Voltex, Inc., de calibre  
16 à 3 fils, homologué UL, avec prise à 3 alvéoles reliée à la  
terre  
Utiliser un dispositif de brise-siphon si le tuyau d’évacuation  
est connecté à la canalisation d’égout de la maison à moins  
de 20" (50,8 cm) au-dessus du sous-plancher ou du plancher.  
Serre-câble Neer C-500 de ⁷⁄₈"  
Connecteurs à 3 conducteurs  
Œillet (pièce numéro 302797)  
Dispositif de brise-siphon  
Suivre les instructions de l’ensemble pour l’installation du cordon  
d’alimentation électrique.  
REMARQUE : Le cordon d’alimentation électrique doit être  
branché dans une prise de configuration correspondante à trois  
alvéoles reliée à la terre dans le placard, près de l’ouverture du  
lave-vaisselle. La prise doit être conforme à tous les codes et  
règlements locaux.  
IMPORTANT : Si l’on prévoit d'installer un broyeur de déchets,  
une source d’alimentation électrique distincte de 120 V, 60 Hz, CA  
uniquement, protégée par fusible de 15 ou 20 ampères est  
nécessaire.  
Utiliser des raccords de diamètre intérieur de ½" (1,3 cm)  
minimum.  
Si nécessaire, le dispositif de brise-siphon doit être installé  
conformément aux instructions d’installation de ce dernier.  
Lors du raccordement du dispositif de brisesiphon à la  
canalisation d’égout en T ou au raccord de broyeur à déchets,  
un tuyau en caoutchouc (non fourni) sera nécessaire.  
Spécifications de l’alimentation en eau  
Canalisation d’eau chaude, sous pression de 20 à 120 lb/po2  
(138–862 kPa).  
Température de l'eau du lave-vaisselle à 120°F (49°C).  
REMARQUE : Ne pas raccorder de canalisation d’évacuation au  
tuyau d'évacuation du lave-vaisselle à partir d'autres dispositifs.  
Tube de cuivre de ³⁄₈" de diamètre externe avec raccord de  
compression ou canalisation d’alimentation en eau flexible à  
tresse d’acier.  
REMARQUE : L’emploi d’un tuyau de plastique d’un minimum  
de ½" n'est pas recommandé.  
Coude de 90° avec filetage externe de ³⁄₈" NPT à une  
extrémité.  
IMPORTANT : Ne pas souder à moins de 6" (15,2 cm) de  
l’électrovanne d’admission d’eau.  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION  
AVERTISSEMENT  
Préparation de l’ouverture  
d’encastrement du placard—Sans  
moyens de raccordement préexistants  
Raccordement électrique—Méthode de raccordement  
direct  
Risque de choc électrique  
1. Percer un trou de ³⁄₄" (1,9 cm) dans la paroi de droite du  
placard, la paroi arrière ou le plancher de l’ouverture  
d’encastrement.  
Interrompre l'alimentation électrique avant d'installer  
le lave-vaisselle (au niveau du tableau de distribution -  
fusible ou disjoncteur)  
A
B
Le non-respect de cette instruction peut causer  
un décès ou on choc électrique.  
1. Déconnecter la source de courant électrique.  
2. Fermer l'alimentation en eau.  
Préparation de l’ouverture  
d'encastrement du placard—Moyens de  
raccordement préexistants  
A. Emplacements facultatifs  
B. Emplacements de préférés  
2. Si le placard est en bois, poncer le trou jusqu’à ce qu’il soit  
lisse. Si le placard est en métal, recouvrir le trou avec un oeillet  
(non fourni).  
3. Acheminer le câble de la source d’alimentation électrique à  
travers le trou dans le placard. Le câble doit dépasser par le  
côté avant droit de l’ouverture d’encastrement du placard.  
4. Fixer le câble au plancher avec du ruban adhésif dans la zone  
indiquée. Cela empêchera le câble de bouger lors de  
l’insertion du lave-vaisselle dans l’ouverture du placard.  
Procéder conformément aux instructions de cette section pour  
l’installation de l’appareil à un emplacement déjà doté de moyens  
de raccordement.  
1. Vérifier que la canalisation d’eau atteint le côté avant gauche  
de l’espace d’installation, là où le raccordement en eau sera  
effectué.  
2. Vérifier que le câble d’alimentation direct atteint le côté avant  
droit de l’ouverture d'encastrement, là où le raccordement  
électrique sera effectué.  
A
6"  
(15,2 cm)  
A
B
A. Canalisation d’alimentation en eau  
B. Câblage direct  
A. 6" (15,2 cm)  
3. Si les dispositifs de raccordement existants parviennent  
jusqu’aux emplacements indiqués, voir “Installation du tuyau  
de vidange.”  
4. Si les dispositifs de raccordement ne parviennent pas  
jusqu’aux emplacements indiqués, voir “Préparation de  
l’ouverture d’encastrement du placard—Pas de dispositifs de  
raccordement préexistants.”  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Le tube de cuivre (canalisation de cuivre ou canalisation  
d’arrivée d’eau flexible à tresse d’acier) doit s’avancer  
suffisamment loin dans l’ouverture d'encastrement du placard  
pour que l’on puisse le raccorder au point d’entrée du lave-  
vaisselle se trouvant sur le côté avant gauche de celui-ci.  
Raccordement électrique—Méthode avec cordon  
d'alimentation électrique  
REMARQUE : On doit disposer d'une prise de configuration  
correspondante à trois alvéoles et reliée à la terre dans un placard  
qui se trouve près de l'ouverture du lave-vaisselle.  
1. Percer un trou de 1¹⁄₂" (3,8 cm) dans la paroi de droite du  
placard, la paroi arrière de l’ouverture d’encastrement.  
A
B
A. Emplacements facultatifs  
B. Emplacements de préférés  
5. Ouvrir le robinet d’arrêt. Faire couler l’eau dans un récipient  
peu profond pour éliminer du tube de cuivre les particules qui  
pourraient obstruer l’électrovanne.  
2. Si le placard est en bois, poncer le trou jusqu’à ce qu’il soit  
lisse. Si le placard est en métal, recouvrir le trou avec un oeillet  
(pièce numéro 302797) compris avec le cordon d’alimentation  
électrique.  
Installation de la canalisation d’eau  
1. Percer un trou de ¹⁄₂" (1,3 cm) dans la paroi de gauche du  
placard, la paroi arrière ou le plancher de l’ouverture  
d'encastrement.  
A
B
A. Emplacements préférés  
B. Emplacements de facultatifs  
6. Fermer le robinet d’arrêt.  
Installation du tuyau d’évacuation  
2. Mesurer la longueur totale nécessaire du tube de cuivre  
(canalisation de cuivre ou canalisation d’arrivée d’eau flexible  
à tresse d’acier).  
3. Fixer la canalisation d’eau chaude à l’aide d’une configuration  
de raccordement qui soit conforme à tous les codes et  
règlements locaux.  
IMPORTANT : On doit toujours utiliser un tuyau d’évacuation  
neuf, même pour l’installation d’un lave-vaisselle de  
remplacement.  
Percer un trou de diamètre 1¹⁄₂" (3,8 cm) dans la paroi ou dans  
le plancher du placard sur le côté de l’ouverture  
d'encastrement la plus proche de l’évier.  
REMARQUE : La canalisation d’eau raccordée au lave-  
vaisselle doit comporter un robinet d’arrêt manuel.  
4. Enfiler doucement le tube de cuivre à travers le trou percé  
-
dans le placard.  
REMARQUE : Le tube de cuivre se plie et se déforme  
facilement.  
24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3. Utiliser un connecteur de tuyau de caoutchouc (non fourni)  
avec une bride à vis ou à ressort (non fourni) pour raccorder le  
dispositif de brise-siphon au tuyau d’évacuation en T situé au-  
dessus du siphon et à au moins 20" (50,8 cm) au-dessus du  
plancher.  
Raccordement du tuyau d’évacuation au dispositif de  
brise-siphon—Broyeur de déchets  
1. Ôter l’opercule arrachable du broyeur à déchets. Couper  
l'extrémité du tuyau d'évacuation si nécessaire.  
A
REMARQUE : Ne pas couper la section ondulée.  
2. Connecter le tuyau d’évacuation au dispositif de brise-siphon  
B
avec la grosse bride à ressort.  
REMARQUE : Si le tuyau d’évacuation a été coupé, utiliser  
une bride de tuyau à vis de 1¹⁄₂" à 2" (3,8 à 5 cm) (non fourni).  
C
D
3. Utiliser un connecteur de tuyau de caoutchouc (non fourni)  
avec une bride à vis ou à ressort (non fourni) pour raccorder le  
dispositif de brise-siphon à l’entrée du tuyau d’évacuation  
situé au-dessus du siphon et à au moins 20" (50,8 cm) au-  
dessus du plancher.  
E
A
B
H
C
D
G
F
A. Tuyau d’évacuation—découper ici  
si nécessaire  
B. Brides de serrage à ressort ou à vis  
(non fourni)  
C. Dispositif de brise-siphon  
D. Grosse bride à ressort (fourni)  
E. Tuyau de vidange  
F. Raccord du tuyau de  
caoutchouc (non fourni)  
G. Tuyau d’évacuation en T  
H. Siphon  
E
4. Insérer le tuyau d’évacuation dans le trou découpé dans le  
placard et acheminer le tuyau jusqu’à l’avant-centre de  
l’ouverture, là où le raccordement d’évacuation doit être  
réalisé.  
H
G
F
A. Tuyau d’évacuation—découper  
ici si nécessaire  
B. Brides de serrage à ressort ou  
à vis  
E. Tuyau de vidange  
F. Raccord du tuyau de  
caoutchouc (non fourni)  
G. Entrée du broyeur à  
déchets  
A
C. Dispositif de brise-siphon  
D. Grosse bride à ressort (fourni)  
H. Siphon  
4. Insérer le tuyau d’évacuation dans le trou découpé dans le  
placard et acheminer le tuyau jusqu’à l'avant-centre de  
l’ouverture, là où le raccordement d’évacuation doit être  
réalisé.  
A. Tuyau de vidange  
A
Raccordement du tuyau d’évacuation au broyeur de  
déchets—Sans dispositif de brise-siphon  
1. Ôter l’opercule arrachable du broyeur à déchets.  
REMARQUE : Ne pas couper l’extrémité du tuyau  
d’évacuation.  
2. Connecter le tuyau d’évacuation à l’entrée du tuyau  
d’évacuation avec la grosse bride à ressort (fourni).  
Ce raccordement doit être réalisé en amont du siphon et à au  
moins 20" (50,8 cm) au-dessus du plancher.  
A. Tuyau de vidange  
REMARQUE : On recommande de lover le tuyau d’évacuation  
et de le fixer solidement sur la face inférieure du plan de  
travail.  
Raccordement du tuyau d’évacuation au dispositif de  
brise-siphon—Pas de broyeur de déchets  
1. Couper l’extrémité du tuyau d’évacuation si nécessaire.  
REMARQUE : Ne pas couper la section ondulée.  
2. Connecter le tuyau d’évacuation au dispositif de brise-siphon  
avec la grosse bride à ressort (fourni).  
REMARQUE : Si le tuyau d’évacuation a été coupé, utiliser  
une bride de tuyau à vis de 1¹⁄₂" à 2" (3,8 à 5 cm) (non fourni).  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Préparation du lave-vaisselle  
A
B
AVERTISSEMENT  
C
Risque de basculement  
D
Ne pas utiliser le lave-vaisselle jusqu’à ce qu’il soit  
complètement installé.  
A. Grosse bride à ressort (fourni)  
B. Tuyau d’évacuation  
C. Entrée du broyeur à déchets  
D. Siphon  
3. Insérer le tuyau d’évacuation dans le trou découpé dans le  
placard et acheminer le tuyau jusqu’à l’avant-centre de  
l’ouverture, là où le raccordement d’évacuation doit être  
réalisé.  
Ne pas appuyer sur la porte ouverte.  
Le non-respect de ces instructions peut causer des  
blessures graves ou des coupures.  
A
AVERTISSEMENT  
Risque du poids excessif  
Utiliser deux personnes ou plus pour déplacer et  
installer le lave-vaisselle.  
Le non-respect de cette instruction peut causer une  
blessure au dos ou d'autre blessure.  
A. Tuyau de vidange  
Raccordement du tuyau d’évacuation—Sans broyeur à  
déchets ni dispositif de brise-siphon  
1. Replier l’isolation vers le bas, par-dessus l’arrière et les côtés  
du lave-vaisselle (sur certains modèles).  
1. Couper l’extrémité du tuyau d’évacuation si nécessaire.  
REMARQUE : Ne pas couper la section ondulée.  
2. Fixer le tuyau d’évacuation au tuyau d’évacuation en T avec la  
grosse bride à ressort (fourni).  
REMARQUES :  
Si le tuyau d’évacuation a été coupé, utiliser une bride de  
tuyau à vis de 1¹⁄₂" à 2" (3,8 cm à 5 cm) (non fourni)  
Ce raccordement doit être réalisé en amont du siphon et à  
au moins 20" (50,8 cm) au-dessus du plancher.  
On recommande de lover le tuyau d’évacuation et de le  
fixer solidement sur la face inférieure du plan de travail.  
A
2. À l’aide d’au moins 2 personnes, placer le lave-vaisselle sur sa  
partie arrière et sur un morceau de carton.  
REMARQUE : Ne pas utiliser le panneau de porte comme  
surface de travail sans d’abord l’avoir recouvert d’une  
serviette pour éviter de l’endommager.  
B
C
E
D
A. Tuyau d’évacuation—découper ici  
C. Tuyau d’évacuation  
D. Siphon  
E. Tuyau d’évacuation en T  
si nécessaire  
B. Grosse bride à ressort (fourni)  
26  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3. À l’aide d’une clé à douille, d’un tourne-écrou ou d’un  
tournevis Phillips de ¹⁄₄", ôter les 4 vis fixant le panneau avec  
bride de calage et le panneau inférieur au lave-vaisselle.  
Préparation du couvercle du boîtier  
1. Utiliser un tourne-écrou de ¹⁄₄" ou un tournevis Phillips;  
démonter le couvercle du boîtier de connexion. Mettre le  
couvercle de côté.  
REMARQUE : Ne pas enlever la fiche technique collée sur le  
panneau de l’ouverture d’accès.  
4. Retirer les deux panneaux et les mettre de côté sur une  
surface couverte.  
5. Appliquer du ruban pour joints filetés au raccord coudé à 90º  
2. Installer un connecteur de conduit (homologation UL ou CSA)  
(le connecteur de conduit peut être fourni avec le cordon  
d’alimentation [pièce numéro 4317824]). Veiller à ce que les  
têtes de vis soient orientées vers la gauche après le serrage  
de l’écrou du connecteur de conduit.  
et connecter le raccord au robinet d’arrivée d’eau.  
REMARQUE : Si le lave-vaisselle doit être raccordé par  
raccordement direct, voir “Réglage des pieds de nivellement”.  
Raccordement électrique—Méthode  
avec cordon d’alimentation électrique  
AVERTISSEMENT  
6. Serrer le coude à 90º pour bien l’ajuster.  
REMARQUE : Le raccord coudé doit être orienté vers l’arrière  
du lave-vaisselle.  
Risque de choc électrique  
Relier le lave-vaisselle à la terre d’une méthode  
électrique.  
Brancher le fil relié à la terre au connecteur vert relié à  
la terre dans la boîte de la borne.  
A
Ne pas utiliser un câble de rallonge.  
Le non-respect de ces instructions peut causer  
un décès, un incendie ou un choc électrique.  
B
Le cordon et les raccordements de l’alimentation électrique  
doivent être conformes au National Electrical Code (code national  
de l’électricité), à la section 422 et/ou à tous les codes et  
règlements locaux. Installer le cordon d’alimentation électrique  
conformément aux instructions d’installation fournis avec  
l’ensemble du cordon d’alimentation électrique.  
A. Électrovanne d’admission d’eau  
B. Coude  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
1. Installer le cordon d’alimentation de telle manière qu’il ne soit  
pas en contact avec le moteur du lave-vaisselle ou la partie  
inférieure de la cuve du lave-vaisselle.  
5. À l’aide d’un connecteur de fils homologué UL/CSA d’une  
taille suffisante pour raccorder le cordon d’alimentation  
électrique au câblage de diamètre 16 du lave-vaisselle,  
connecter le conducteur noir du cordon de l’alimentation  
électrique au conducteur noir du boîtier de connexion.  
2. Tirer le cordon d’alimentation électrique en le faisant passer  
par le connecteur de conduit jusqu’au boîtier de connexion.  
6. Serrer les vis du connecteur de conduit pour immobiliser le  
cordon d’alimentation électrique.  
3. Ôter la vis verte de liaison à la terre et la placer à travers la  
borne en anneau de la vis verte de liaison à la terre. Fixer à  
nouveau la vis verte et la serrer.  
7. Insérer les languettes sur le côté gauche du couvercle du  
boîtier de connexion.  
8. À l’aide d’un tourne écrou de ¹⁄₄" et de la vis précédemment  
ôtée, réinstaller le couvercle du boîtier de connexion en  
plaçant les conducteurs à l’intérieur du boîtier de connexion.  
A
A
B
C
A. Conducteur de liaison à la terre vert  
B. Rondelle  
C. Vis verte de liaison à la terre  
4. À l’aide d’un connecteur de fils homologué UL/CSA d’une  
taille suffisante pour raccorder le cordon d’alimentation  
électrique au câblage de diamètre 16 du lave-vaisselle,  
connecter le conducteur blanc du cordon de l’alimentation  
électrique au conducteur blanc du boîtier de connexion.  
9. Veiller à ne coincer aucun conducteur avec le couvercle.  
REMARQUE : Ne pas brancher le cordon d’alimentation sur une  
prise de courant avant d’en avoir reçu l’instruction.  
28  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ajuster la hauteur des pieds  
Choix des options de montage  
1. Mesurer la cavité d’encastrement.  
1. À l’aide d’au moins 2 personnes, mettre le réfrigérateur en  
position verticale.  
23  
⁷⁄₈  
"
- 24  
(60,6 cm -  
³
6
2 cm)  
"
33  
¹⁄₂  
24"  
"* - 35"  
(85,1 cm  
(61 cm)  
- 88,9 cm  
)
2. Régler la hauteur des pieds d’après le tableau ci-dessous.  
Ajuster (vissage) les deux pieds de réglage de l’aplomb à la  
même hauteur.  
REMARQUES :  
Les bandes d’insonorisation sont indispensables pour une  
insonorisation optimale.  
Les lave-vaisselle avec cuve en plastique possèdent une  
option de montage en affleurement uniquement.  
Pour l’option d’extension avec porte, commander l’ensemble  
de bande de garniture numéro :  
Hauteur de la Hauteur des Hauteur de la Hauteur des  
cavité  
(H)  
piedsajustée cavité  
piedsajustée  
(X)  
(X)  
(H)  
33¹⁄₂" (85,1 cm) 0"  
34³⁄₈" (87,4 cm) ⁷⁄₈" (2,2 cm)  
34¹⁄₂" (87,7 cm) 1" (2,5 cm)  
33⁵⁄₈" (85,4 cm) ¹⁄₈" (0,3 cm)  
33³⁄₄" (85,7 cm) ¹⁄₄" (0,6 cm)  
33⁷⁄₈" (86 cm) ³⁄₈" (1 cm)  
34" (86,4 cm) ¹⁄₂" (1,3 cm)  
34¹⁄₈" (86,7 cm) ⁵⁄₈" (1,6 cm)  
34¹⁄₄" (87 cm) ³⁄₄" (1,9 cm)  
W10189262 (blanc)  
W10189264 (bisque)  
W10189265 (noir)  
34⁵⁄₈" (88 cm)  
1¹⁄₈" (2,8 cm)  
34³⁄₄" (88,3 cm) 1¹⁄₄" (3,1 cm)  
34⁷⁄₈" (88,6 cm) 1³⁄₈" (3,5 cm)  
35" (88,9 cm)  
1¹⁄₂" (3,8 cm)  
Porte en affleurement avec avant du placard—Voir  
“Installation du lave-vaisselle”  
X
Extension de porte pour une harmonisation avec l’avant  
des tiroirs et de la porte—Cuve en acier inoxydable  
uniquement  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
1. Faire glisser les bandes d’insonorisation vers le haut pour les  
6. Découper la bande d’insonorisation de façon à ce qu’elle soit  
retirer.  
alignée avec les tiroirs et les portes de placard.  
2. Découper les bandes d’insonorisation de façon à ce qu’elles  
soient alignées avec les tiroirs et les portes de placard.  
7. Réinstaller la bande d’insonorisation en la faisant glisser par-  
dessus la partie supérieure de la porte du lave-vaisselle.  
3. Réinstaller les bandes d’insonorisation en les faisant glisser  
vers le bas, sur les côtés de la porte.  
4. Vérifier que les bandes d’insonorisation sont bien alignées  
avec la bande supérieure tel qu’illustré.  
Installation du lave-vaisselle  
1. Vérifier que les dispositifs de raccordement sont correctement  
installés aux endroits prévus à cet effet.  
A
5. Ôter la bande d’insonorisation supérieure en faisant glisser la  
bande vers la droite.  
B
A. Canalisation d’eau  
B. Raccordement direct  
30  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2. Saisir les côtés du lave-vaisselle au niveau des rives du  
panneau de porte et placer le lave-vaisselle près de  
l’ouverture d’encastrement dans le placard.  
9. Vérifier que chaque pied de nivellement est fermement en  
appui sur le sol.  
10. Fermer la porte du lave-vaisselle et la verrouiller et placer un  
REMARQUE : Ne pas pousser sur l’avant du panneau ou sur  
la console pour éviter d’endommager le lave-vaisselle.  
niveau contre le panneau avant, au-dessus du pied.  
11. Verifier que le lave-vaisselle est d’aplomb. Si nécessaire,  
régler la hauteur des pieds de nivellement ou ajouter des cales  
jusqu’à ce que le lave-vaisselle soit d’aplomb.  
3. Vérifier que les dispositifs de raccordement sont fixés au  
plancher à l’aide de ruban adhésif au bon endroit.  
4. Vérifier que la canalisation d’alimentation en eau se trouve sur  
le côté gauche de l’ouverture d’encastrement du placard.  
12. Répéter cette étape pour l’autre côté du lave-vaisselle.  
5. Pour les installations avec cordon d’alimentation électrique—  
faire passer le cordon d’alimentation par l’ouverture découpée  
dans le placard.  
13. Placer le niveau contre la partie supérieure de la cuve, à  
l’avant.  
14. Vérifier l’aplomb transversal du lave-vaisselle. Si le lave-  
vaisselle n’est pas d’aplomb, régler les pieds plus haut ou  
plus bas jusqu’à ce que le lave-vaisselle soit d’aplomb.  
6. Mettre le lave-vaisselle en place dans l’ouverture  
d’encastrement du placard.  
REMARQUE : Ne pas coincer ni déformer la canalisation, le  
tuyau d’évacuation, le cordon d’alimentation ou le câble de  
raccordement direct entre le lave-vaisselle et le placard.  
7. Enlever la feuille de carton placée sous le lave-vaisselle.  
REMARQUES :  
Il n’est pas nécessaire qu’il y ait un espace libre autour du  
lave-vaisselle entre l’appareil et les surfaces de la cavité  
d’encastrement. Ne pas enlever l’enveloppe d’isolation/  
insonorisation.  
Si l’appareil est alimenté par un cordon d’alimentation, ne pas  
oublier d’enfiler le cordon dans le trou de passage dans le  
panneau du placard avant d’insérer l’appareil dans la cavité.  
8. Soutenir l’avant du lave-vaisselle en relevant, abaissant les  
pieds avant ou en plaçant des cales en dessous si nécessaire.  
Raccordement du lave-vaisselle à  
l’alimentation en eau  
1. Acheminer la canalisation d’alimentation en eau de manière à  
ce qu’elle ne soit pas en contact avec la base, le châssis ou le  
moteur du lave-vaisselle.  
2. Enfiler l’écrou sur le tube de cuivre, sur environ 1" (2,5 cm).  
3. Enfiler la virole sur le tube de cuivre.  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
REMARQUE : Ne pas positionner la virole sur l’extrémité du  
tube.  
Raccordement électrique—Méthode de  
raccordement direct  
Consulter la section “Spécifications électriques” avant de  
commencer.  
Veiller à ce que l'installation électrique soit correctement effectuée  
et soit conforme aux prescriptions de tous les codes locaux et  
nationaux en vigueur.  
A
AVERTISSEMENT  
B
Risque de choc électrique  
A. Virole  
B. Écrou  
Relier le lave-vaisselle à la terre d’une méthode  
électrique.  
4. Enfoncer le tube dans le raccord coudé aussi loin que  
possible. Éviter de plier ou de déformer le tube de cuivre.  
Brancher le fil relié à la terre au connecteur vert relié à  
la terre dans la boîte de la borne.  
5. Faire glisser l’écrou et la virole vers l’avant et visser l’écrou sur  
le filetage du raccord coudé.  
Ne pas utiliser un câble de rallonge.  
6. Pour un raccordement avec raccord souple tressé, fixer  
l’écrou au raccord coudé à l’aide d'une clé plate de ⁵⁄₈" ou  
d’une clé à molette.  
Le non-respect de ces instructions peut causer  
un décès, un incendie ou un choc électrique.  
REMARQUE : Ne pas utiliser de ruban adhésif en Téflon® avec  
les raccords de compression.  
1. Acheminer le câble de raccordement direct de telle manière  
qu’il ne touche pas le moteur du lave-vaisselle ou la partie  
inférieure de la cuve du lave-vaisselle.  
2. Tirer le câble de raccordement direct en le faisant passer par  
le connecteur de conduit jusqu'au boîtier de connexion.  
7. Maintenir le raccord coudé de 90º à l’aide d'une clé à molette  
et serrer l’écrou avec l’autre clé à molette ou la clé plate de  
⁵⁄₈".  
3. Former un crochet en forme de u avec le conducteur nu de  
liaison à la terre.  
4. Enrouler le crochet du conducteur de liaison à la terre autour  
de la vis verte de liaison à la terre et sous la rondelle (dans le  
sens horaire).  
8. Placer un essuie-tout sous le raccord coudé.  
9. Ouvrir l’alimentation en eau.  
10. Vérifier qu’il n’y a pas de fuites.  
®Teflon est une marque déposée de E.I. Du Pont De Nemours et  
Compagnie.  
32  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5. Serrer la vis de liaison à la terre verte.  
10. À l'aide d'un tourne écrou de ¹⁄₄" et de la vis précédemment  
ôtée, réinstaller le couvercle du boîtier de connexion en  
plaçant les conducteurs à l'intérieur du boîtier de connexion.  
A
A
C
B
A. Conducteur nu de liaison à la terre  
B. Rondelle  
C. Vis verte de liaison à la terre  
6. À l'aide d'un connecteur de fils homologué UL/CSA d'une  
taille suffisante pour raccorder le câble de raccordement  
direct au câblage de diamètre 16 du lave-vaisselle, connecter  
le conducteur blanc de l'alimentation électrique au  
conducteur blanc du boîtier de connexion.  
11. Veiller à ne coincer aucun conducteur avec le couvercle.  
Fixation du lave-vaisselle au placard  
AVERTISSEMENT  
Risque de basculement  
7. À l'aide d'un connecteur de fils homologué UL/CSA d'une  
taille suffisante pour raccorder le câble de raccordement  
direct au câble de diamètre 16 du lave-vaisselle, connecter le  
conducteur noir de l'alimentation électrique au conducteur  
noir du boîtier de connexion.  
Ne pas utiliser le lave-vaisselle jusqu’à ce qu’il soit  
complètement installé.  
Ne pas appuyer sur la porte ouverte.  
Le non-respect de ces instructions peut causer des  
blessures graves ou des coupures.  
1. Contrôler l’aplomb du lave-vaisselle et le centrage latéral de  
l’appareil dans l’ouverture.  
8. Serrer les vis du connecteur de conduit.  
REMARQUE : S’assurer que les têtes de vis sont orientées  
vers la gauche lors du serrage de l’écrou à conduit.  
9. Insérer les languettes sur le côté gauche du couvercle du  
boîtier de connexion.  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2. Ouvrir la porte du lave-vaisselle et retirer le panier à vaisselle  
6. Pour les plans de travail avec dessous en bois uniquement,  
utiliser un foret de ¹⁄₈" pour percer des trous dans la tringle de  
montage supérieure, dans le dessous en bois du plan de  
travail.  
inférieur.  
3. Placer une serviette sur la pompe et le bras d’aspersion du  
lave-vaisselle pour empêcher les vis de tomber dans la zone  
de la pompe pendant l'installation.  
7. Utiliser les vis de montage pour plan de travail pour fixer le  
lave-vaisselle au plan de travail.  
4. Ouvrir la porte. À l’aide d’un foret de ¹⁄₈", percer des trous  
dans les tringles de montage latérales.  
8. Retirer la serviette du lave-vaisselle.  
9. Réinstaller le panier à vaisselle inférieur.  
5. Insérer les vis de montage (fournies) dans les trous du placard  
pour fixer le lave-vaisselle au placard.  
34  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5. Découper le scellage insonorisant aux bonnes dimensions.  
Achever l’installation  
1. Sur certains modèles, ôter l’endos et fixer la bande  
d’insonorisation sous la porte du lave-vaisselle.  
z
z
z
z
6. Installer le scellage insonorisant.  
2. Réinstaller le panneau inférieur en premier.  
7. L’installation est terminée.  
3. Réinstaller le panneau d’accès.  
4. Sur certains modèles avec scellage insonorisant, mesurer la  
distance entre le fond du lave-vaisselle et le plancher.  
35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Méthode de raccordement direct  
Vérification du fonctionnement du lave-vaisselle  
1. Lire les instructions d'utilisation comprises avec le lave-  
AVERTISSEMENT  
vaisselle.  
2. Vérifier que toutes les pièces ont été installées et qu’aucune  
étape n’a été omise.  
3. Vérifier la présence de tous les outils utilisés.  
4. Mettre le lave-vaisselle en marche et le laisser effectuer  
complètement le programme de lavage le plus court.  
5. Après 2 minutes, déverrouiller la porte. Attendre 5 secondes  
Risque de choc électrique  
puis ouvrir la porte.  
Relier le lave-vaisselle à la terre d’une méthode  
électrique.  
6. Vérifier qu’il y a bien de l’eau au fond de la cuve du lave-  
vaisselle.  
7. Vérifier que le lave-vaisselle fonctionne correctement.  
Si vous avez besoin d’assistance ou de service  
Brancher le fil relié à la terre au connecteur vert relié à  
la terre dans la boîte de la borne.  
Consulter la section “Assistance ou service” des Instructions  
d'utilisation ou contacter le marchand auprès duquel le lave-  
vaisselle a été acheté.  
Ne pas utiliser un câble de rallonge.  
Le non-respect de ces instructions peut causer  
un décès, un incendie ou un choc électrique.  
Méthode avec cordon d’alimentation électrique  
AVERTISSEMENT  
Risque de choc électrique  
Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.  
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.  
Ne pas utiliser un adaptateur.  
Ne pas utiliser un câble de rallonge.  
Le non-respect de ces instructions peut causer  
un décès, un incendie ou un choc électrique.  
8. Rebrancher le lave-vaisselle et reconnecter la source de  
courant électrique.  
W10212195A  
2/09  
SP PN W10245579A  
Printed in U.S.A.  
Imprimé aux É.-U.  
© 2009.  
All rights reserved.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Accton Technology Switch ES4626 User Manual
Addonics Technologies Computer Drive R14HPCCES User Manual
ALK Technologies PDAs Smartphones Pocket PC 5 User Manual
Altec Lansing Speaker CF108 4T User Manual
ATN Inc Binoculars ATN PS 22 User Manual
ATON Stereo Amplifier A275 User Manual
Axis Communications Security Camera M5014 User Manual
Banner Home Safety Product PBT46UC User Manual
BC Speakers Speaker 6NDL38 User Manual
Behringer DJ Equipment PPA2000BT PPA500BT User Manual