Alienware Personal Computer D0IX User Manual

MANUAL PARA ORDENADORES DE  
ESCRITORIO ALIENWARE®  
01  
/
01  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CONTENIDO  
Alienware Command Center                                                                             24  
Cómo trabajar con discos RAID                                                                        24  
Optimización del rendimiento                                                                         27  
Configuración del BIOS                                                                                       28  
Antes de configurar su ordenador de escritorio                                           7  
Conecte la pantalla                                                                                                8  
Conecte el teclado y el ratón                                                                               9  
Conecte el cable de red (opcional)                                                                    9  
Conecte el cable de alimentación                                                                   10  
Pulse el botón de alimentación                                                                       10  
Configuración de Microsoft Windows                                                              11  
Conectarse a Internet (opcional)                                                                      11  
Antes de comenzar                                                                                              36  
Apertura y cierre del panel lateral                                                                  38  
Vista del interior del ordenador                                                                       39  
Extracción y sustitución de módulos de memoria                                    40  
Extracción y sustitución de unidades de disco duro                                 42  
Extracción y sustitución de tarjetas de expansión                                    44  
Componentes de la vista anterior                                                                   14  
Componentes de la vista posterior                                                                 15  
Botón de retroiluminación                                                                                 17  
Componentes de la vista superior                                                                   17  
Sugerencias y consejos básicos                                                                       47  
Copia de seguridad y mantenimiento general                                            47  
Herramientas de diagnóstico de software                                                  48  
Respuestas a problemas habituales                                                             50  
Conexión de impresoras                                                                                     21  
Conexión de dispositivos USB                                                                          22  
Conexión de dispositivos FireWire (IEEE 1394)                                           22  
03  
/
03  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
AlienRespawn v2.0                                                                                              59  
Opciones de recuperación                                                                                60  
Protección por contraseña                                                                                61  
Disco de AlienRespawn v2.0                                                                             62  
Dell DataSafe Local Backup                                                                               62  
Tarjetas de gráficos GTX 295 GeForce NVIDIA                                              71  
04  
/
04  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INTRODUCCIÓN  
Estimado cliente de Alienware,  
Bienvenido a la familia de Alienware. Estamos encantados de incluirle entre el  
número, cada vez mayor, de usuarios experimentados de ordenadores de alto  
rendimiento.  
Los técnicos de Alienware que han fabricado su ordenador se han asegurado de  
que su ordenador de alto rendimiento esté correctamente optimizado y llegue  
a su máximo potencial. Fabricamos ordenadores con un único y firme objetivo:  
hacerlos como si fuesen nuestros. Los técnicos no descansarán hasta que su  
nuevo ordenador cumpla o supere nuestros exigentes criterios.  
Hemos probado su ordenador exhaustivamente para garantizar que disfrute de  
los más altos niveles de rendimiento. Además de pasar por un período de prueba  
preliminar estándar, el ordenador se ha evaluado utilizando herramientas reales  
tales como pruebas comparativas de rendimiento sintéticas.  
INTRODUCTION  
INTRODUCCIÓN  
Le invitamos a que comparta con nosotros su experiencia con su nuevo ordenador  
de alto rendimiento, así que no dude en enviar un correo electrónico o llamar a  
Alienware con sus preguntas o preocupaciones. El personal al completo comparte  
su entusiasmo por la nueva tecnología y espera que disfrute utilizando su nuevo  
ordenador tanto como Alienware ha disfrutado creándolo para usted.  
Atentamente,  
El personal de Alienware  
05  
/
05  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO  
CHAPTER 1: SETTING UP YOUR DESKTOP  
CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DE SU  
ORDENADOR DE ESCRITORIO  
06  
/
06  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO  
Medios y documentación del producto  
Antes de configurar su ordenador de escritorio  
Enhorabuena por su compra de Alienware® Area-51  
Lea todas las instrucciones de seguridad y configuración antes de conectar su  
nuevo ordenador de escritorio. Empiece abriendo con cuidado la caja y extrayendo  
todos los componentes que vienen incluidos en ella. Antes de configurar el  
ordenador de escritorio o sus componentes, asegúrese de inspeccionar todos los  
elementos por si hubiesen sufrido daños físicos durante su transporte.  
La documentación suministrada con su ordenador de escritorio Alienware®  
está diseñada para ofrecer respuestas a muchas preguntas que podrían  
surgirle mientras explora las capacidades de su nuevo ordenador. Consulte la  
documentación para encontrar información técnica o de uso general cuando sea  
necesario para responder a preguntas en el futuro, o como ayuda en la búsqueda  
de respuestas y soluciones. En algunas secciones de la documentación se hace  
referencia a los medios incluidos con su ordenador de escritorio, que pueden  
ser necesarios para llevar a cabo determinadas tareas. Como siempre, nuestro  
personal de asistencia técnica estará a su disposición para ayudarle.  
Consulte la factura para comprobar que se incluyen todos los elementos  
solicitados. Notifique aquellos componentes que falten al servicio al cliente en  
los 5 días posteriores a la recepción del envío. Toda falta notificada después de 5  
días no será aceptada. Algunos de los elementos más comunes que comprobar  
son los siguientes:  
Colocación del ordenador de escritorio  
AVISO: no coloque el ordenador de escritorio sobre o cerca de un radiador  
o un sistema de ventilación caliente. Si todos o algunos componentes del  
ordenador se colocan dentro de un armario, asegúrese de que cuenta con  
la ventilación adecuada. No coloque el ordenador de escritorio en un lugar  
húmedooenalgunazonaenlaquepuedaestarexpuestoalalluviaoalagua.  
Tenga cuidado de no derramar líquidos de ningún tipo en el ordenador.  
Ordenador  
Llave de CD de Microsoft® ubicada en la parte posterior del ordenador de  
escritorio  
Teclado (si lo ha solicitado)  
Ratón (si lo ha solicitado)  
Altavoz de tonos bajos y altavoces multimedia (si los ha solicitado)  
Controladoras de la palanca de mando (si las ha solicitado)  
Cuando coloque el ordenador de escritorio, asegúrese de que:  
Lo coloca en una superficie que esté nivelada y sea estable.  
Los conectores de alimentación y de otros cables no se líen entre el  
ordenador y la pared o cualquier otro objeto.  
Puede que también necesite un pequeño destornillador plano o de cabeza Phillips  
para conectar los cables de los periféricos al ordenador de escritorio.  
Nada obstruye el flujo de aire delante, detrás o debajo del ordenador.  
El ordenador de escritorio cuenta con el suficiente espacio para poder  
acceder fácilmente a las unidades ópticas y a otras unidades de  
almacenamiento externas.  
07  
/
07  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO  
Tipo de conexión Ordenador  
Cable  
Pantalla  
Conecte la pantalla  
Conecte la pantalla utilizando el conector disponible en la tarjeta de gráficos de  
su ordenador.  
DVI a DVI  
(cable DVI)  
NOTA: es posible que la tarjeta de gráficos que compró disponga de un  
DVI a VGA  
conector DVI, HDMI o DisplayPort.  
(adaptador DVI  
a VGA adapter +  
cable VGA)  
Puede adquirir el adaptador DVI a VGA, el adaptador HDMI a DVI, cables DVI o  
HDMI adicionales del sitio web de Dell en www.dell.com.  
HDMI a HDMI  
(cable HDMI)  
Utilice los cables adecuados en base a los conectores que su ordenador y pantalla  
proporcionen.  
HDMI a DVI  
(adaptador HDMI  
a DVI + cable DVI)  
NOTA: si únicamente va a conectar una pantalla, conecte la pantalla a UN  
SOLO conector del ordenador.  
DisplayPort a  
DisplayPort  
(cable de  
DisplayPort)  
08  
/
08  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO  
Conecte el teclado y el ratón  
Conecte el cable de red (opcional)  
09  
/
09  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO  
Conecte el cable de alimentación  
Pulse el botón de alimentación  
Pulse el botón de alimentación de la parte superior del ordenador.  
AVISO: los conectores de alimentación y las cajas de contactos varían  
según el país. El uso de un cable incompatible o la conexión incorrecta  
del cable al enchufe múltiple o a la toma eléctrica puede dañar el  
ordenador o provocar un incendio.  
010  
/
010  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO  
Configuración de una conexión inalámbrica  
Configuración de Microsoft Windows  
PRECAUCIÓN: no interrumpa el proceso de configuración del sistema  
NOTA:paraconfigurarelenrutadorinalámbrico,consulteladocumentación  
que se le proporcionó con el enrutador.  
operativo. Si lo hace, es posible que no pueda utilizar el ordenador.  
Debe conectarse a su enrutador inalámbrico antes de utilizar una conexión a  
internet inalámbrica.  
Su ordenador viene previamente configurado con el sistema operativo que  
seleccionó durante el pedido de compra de su ordenador. Para configurar el resto  
de los parámetros, siga las instrucciones en pantalla.  
Para configurar la conexión a un enrutador inalámbrico:  
Windows Vista®  
Conectarse a Internet (opcional)  
1. Asegúrese de que ha activado la función inalámbrica del ordenador.  
2. Guarde y cierre los archivos que tenga abiertos y salga de todos los programas.  
3. Haga clic en Inicio Conectar a.  
Configuración de una conexión por cable  
Si utiliza una conexión de acceso telefónico, enchufe la línea telefónica al  
módem USB externo opcional y a la toma de teléfono de la pared antes de  
configurar la conexión a Internet.  
Si utiliza una conexión de módem por cable o satélite o una conexión DSL,  
póngase en contacto con el ISP o el servicio de teléfono móvil para obtener  
las instrucciones de configuración.  
4. Siga las instrucciones de la pantalla para realizar la configuración.  
Windows® 7  
1. Asegúrese de que ha activado la función inalámbrica del ordenador.  
2. Guarde y cierre los archivos que tenga abiertos y salga de todos los programas.  
3. Haga clic en Start (Inicio) Control Panel (Panel de control)Network  
and Internet (Redes e Internet)Network and Sharing Center (Centro de  
redes y recursos compartidos)Connect to a network (Conectarse a una  
red).  
Para completar la configuración de su conexión a Internet por cable, siga las  
instrucciones del apartado “Configuración de la conexión a Internet”, en la  
página 12.  
4. Siga las instrucciones de la pantalla para realizar la configuración.  
011  
/
011  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO  
Configuración de la conexión a Internet  
NOTA: si no sabe qué conexión seleccionar, haga clic en Ayudarme a elegir  
o póngase en contacto con su ISP.  
Los ISP y sus ofertas varían según el país. Póngase en contacto con su ISP para  
conocer las ofertas disponibles en su país.  
Siga las instrucciones en pantalla y utilice la información de configuración  
proporcionada por su ISP para completar la configuración.  
Si no puede conectarse a Internet pero anteriormente sí podía conectarse, es  
posible que el Proveedor de servicios de Internet (ISP, por sus siglas en inglés)  
haya interrumpido el servicio. Póngase en contacto con su ISP para comprobar el  
estado de servicio o intente conectarse más tarde.  
Windows® 7  
4. Haga clic en Start (Inicio) Control Panel (Panel de control).  
5. Haga clic en Network and Internet (Red e Internet)Network and Sharing  
Center (Centro de redes y recursos compartidos)Set up a connection  
or Network (Configurar una conexión o red)Connect to the Internet  
(Conectarse a Internet).  
Tenga a mano la información sobre ISP. Si no tiene un ISP, el asistente Conectarse  
a Internet puede ayudarle a obtener uno.  
Windows Vista®  
Aparece la ventana Connect to the Internet (Conectarse a Internet).  
NOTA:los pasos siguientes se aplican a la vista predeterminada de  
Windows, por lo que podrían no ser correctos si ha cambiado el ordenador  
a la vista clásica de Windows.  
NOTA: si no sabe qué conexión seleccionar, haga clic en Help me choose  
(Ayudarme a elegir) o póngase en contacto con su ISP.  
1. Guarde y cierre los archivos que tenga abiertos y salga de todos los  
programas.  
2. Haga clic en Inicio Panel de control.  
Siga las instrucciones en pantalla y utilice la información de configuración  
proporcionada por su ISP para completar la configuración.  
3. Haga clic en Red e InternetCentro de redes y recursos compartidos→  
Configurar una conexión o redConectarse a Internet.  
Aparece la ventana Conectarse a Internet.  
012  
/
012  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL ORDENADOR DE ESCRITORIO  
Este capítulo proporciona información sobre su nuevo ordenador de escritorio  
para familiarizarle con sus distintas características y empezar a trabajar  
inmediatamente.  
CHAPTER 2: GETTING TO KNOW YOUR DESKTOP  
CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL  
ORDENADOR DE ESCRITORIO  
013  
/
013  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL ORDENADOR DE ESCRITORIO  
Componentes de la vista anterior  
1
Botón de alimentación: apaga o enciende el ordenador al pulsarlo.  
Este botón se ilumina para indicar que el ordenador está encendido. El  
color del borde del botón indica el estado de alimentación.  
1
Apagado: el ordenador está apagado, en modo de hibernación o no está  
recibiendo energía.  
Blanco fijo: el ordenador está encendido.  
Blanco intermitente: el ordenador se encuentra en modo de espera.  
2
3
Unidad óptica: reproduce o graba CD, DVD y discos Blu-ray.  
2
3
6
Compartimentos de unidad óptica (2): admiten unidades ópticas  
adicionales (opcional).  
4
Alienhead  
Area-51 Standard: presione el Alienhead y, a continuación, baje o cierre  
el panel de la unidad de forma manual.  
5
4
Area-51 ALX: presione el Alienhead y baje o cierre el panel de la unidad  
con la puerta motorizada.  
Cuando el ordenador está apagado, presione el panel de la unidad hacia  
abajo para bajarlo.  
5
6
Panel de la unidad: cubre las unidades ópticas o los compartimentos de  
unidad óptica.  
Botón de expulsión de la unidad óptica: expulsa la bandeja de la unidad  
óptica.  
014  
/
014  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL ORDENADOR DE ESCRITORIO  
1
Ranura para cierre de seguridad: conecta al ordenador un cable de  
seguridad disponible a la venta.  
Componentes de la vista posterior  
NOTA: antes de comprar un cable de seguridad, asegúrese de que encajará  
en la ranura para cierre de seguridad de su ordenador.  
1
2
3
Conectores del panel posterior: conecta dispositivos USB, audio y otros  
5
dispositivos a los conectores apropiados.  
Para obtener más información, consulte el apartado “Conectores del panel  
posterior”, en la página 16.  
2
Ranuras de la tarjeta de expansión: tiene acceso a conectores de  
cualquier tarjeta PCI y PCI express instalada.  
4
5
Conector de alimentación: conecta al cable de alimentación.  
Seguro: cierra o abre la ranura para cierre de seguridad y bloquea o  
desbloquea el panel de liberación. Deslice el seguro hacia la izquierda  
para acceder a la ranura para cierre de seguridad y bloquear el panel de  
liberación.  
3
Para obtener más información sobre el panel lateral, consulte el apartado  
“Apertura y cierre del panel lateral”, en la página 38.  
4
015  
/
015  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL ORDENADOR DE ESCRITORIO  
1
Conector de teclado PS/2: se conecta a un teclado PS/2 convencional.  
Conectores del panel posterior  
Conector S/PDIF óptico: se conecta a amplificadores, altavoces  
o televisores para obtener salida de audio digital por medio de cables  
digitales ópticos. Este formato lleva consigo señal de audio sin tener que ir  
por todo un proceso de conversión de audio analógica.  
2
9
1
Conectores USB 2.0 (6): se conectan a dispositivos USB, como un  
3
4
8
7
ratón, teclado, impresora, unidad externa o reproductor MP3.  
2
3
4
Conector eSATA: se conecta a dispositivos de almacenamiento eSATA  
compatibles como las unidades de disco duro externas o las unidades  
ópticas.  
5
Conectores de audio: se conectan a altavoces, micrófono y auriculares.  
NOTA: para obtener información sobre los conectores de audio, consulte el  
apartado “Conexión de altavoces externos”, en la página 20.  
Conectores de red (2): conectan el ordenador a un dispositivo de banda  
6
7
ancha o una red.  
Conector IEEE 1394: se conecta a dispositivos multimedia en serie de  
alta velocidad como las cámaras de vídeo digitales.  
6
Conector S/PDIF coaxial: se conecta a amplificadores, altavoces  
o televisores para obtener salida de audio digital por medio de cables  
digitales coaxiales. Este formato lleva consigo señal de audio sin tener que  
ir por todo un proceso de conversión de audio analógica.  
8
5
9
Conector para ratón PS/2: se conecta a un ratón PS/2 convencional.  
016  
/
016  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL ORDENADOR DE ESCRITORIO  
Componentes de la vista superior  
Cómo acceder a los conectores del panel superior  
Presione el panel superior hacia abajo para acceder a los conectores del panel  
superior.  
Botón de retroiluminación  
Pulse el botón de retroiluminación para ver los conectores del panel posterior.  
Esta luz se apaga automáticamente tras unos segundos.  
1
1
Panel superior  
017  
/
017  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL ORDENADOR DE ESCRITORIO  
Conectores del panel superior  
Conectores USB 2.0 (3): se conectan a dispositivos USB, como un  
ratón, teclado, impresora, unidad externa o reproductor MP3.  
1
Conector eSATA: se conecta a dispositivos de almacenamiento eSATA  
compatibles como las unidades de disco duro externas o las unidades  
ópticas.  
2
IEEE 1394: conecta a dispositivos multimedia serie de alta velocidad,  
3
4
como cámaras de vídeo digitales  
5
4
Conector de auriculares: se conecta a los auriculares.  
3
2
1
NOTA: para conectar a un altavoz enchufado o sistema de sonido, utilice  
el conector de salida de audio o uno de los conectores S/PDIF de la parte  
posterior del ordenador.  
Conector del micrófono: se conecta a un micrófono para la entrada de  
voz o audio en un programa de sonido o telefonía.  
5
018  
/
018  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CAPÍTULO 3: CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS  
Este capítulo ofrece información sobre cómo conectar dispositivos opcionales al  
ordenador de escritorio para mejorar la experiencia sonora, visual y digital del  
usuario.  
CHAPTER 3: CONNECTING DEVICES  
CAPÍTULO 3: CONEXIÓN DE  
DISPOSITIVOS  
019  
/
019  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
CAPÍTULO 3: CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS  
Conexión de altavoces externos  
Conector lateral de sonido envolvente I/D: se conecta a altavoces  
1
Su ordenador de escritorio Alienware tiene cinco conectores de salida de audio  
integrados y un conector de entrada de audio. Los conectores de salida de audio  
ofrecen sonido de calidad y admiten sonido envolvente 7.1. Puede conectar el  
conector de entrada de audio de un estéreo doméstico o un sistema de altavoces  
para realzar una experiencia multimedia y de juegos.  
laterales de sonido envolvente I/D.  
Conector posterior de sonido envolvente I/D: se conecta a altavoces  
posteriores de sonido envolvente I/D.  
2
3
4
Conector de altavoz de tonos bajos o central: se conecta a un altavoz  
central o de tonos bajos.  
NOTA: en ordenadores con tarjeta de sonido, utilice el conector de la  
tarjeta.  
Conector de línea de entrada: se conecta a dispositivos de grabación  
o reproducción, como un micrófono, lector de cintas, reproductor de CD o  
VCR.  
3
2
1
Conector delantero de salida de línea I/D: se conecta a altavoces I/D  
5
6
delanteros.  
Conector de micrófono: se conecta a un micrófono para la entrada  
de voz o audio en un programa de telefonía o sonido.  
4
6
5
020  
/
020  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CAPÍTULO 3: CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS  
Dos tipos de conectores de audio:  
Conexión de impresoras  
Conexión de una impresora Plug and Play (Conectar y utilizar)  
Si su impresora admite Plug and Play, su sistema operativo detectará e intentará  
instalar la impresora automáticamente. En algunos casos, Windows podría  
requerir un controlador para la impresora. Este controlador se encuentra en el CD  
del software suministrado con la impresora.  
1
2
1. Conecte el cable USB de la impresora a un conector USB que se encuentre  
disponible en su ordenador de escritorio.  
2. Conecte el cable de alimentación de la impresora a una caja de contactos  
de tres clavijas con conexión a tierra, a un suministro de alimentación  
ininterrumpida o a una toma de corriente.  
3. Encienda la impresora; Microsoft Windows detectará e instalará  
automáticamente el controlador adecuado.  
1
Enchufe estéreo: el enchufe de su teléfono debería tener este tipo de  
conector.  
2
Enchufe mono: el enchufe para micrófono debe tener un conector de este  
tipo.  
021  
/
021  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
CAPÍTULO 3: CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS  
Conexión de una impresora sin Plug and Play  
Windows Vista®  
Conexión de dispositivos USB  
Conecte los dispositivos USB a un conector USB disponible del ordenador de  
escritorio. Microsoft Windows detectará el dispositivo e intentará instalar  
automáticamente el controlador adecuado. En algunos casos, Windows podría  
requerir un controlador. Este controlador se encuentra en el CD del software  
suministrado con el dispositivo.  
1. Haga clic en Start (Inicio) Control Panel (Panel de control).  
2. Haga clic en Hardware and Sound (Hardware y sonido)Add a printer  
(Agregar una impresora).  
3. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.  
Si el teclado o ratón tienen un conector USB, conéctelos a un conector USB  
disponible del ordenador.  
Windows® 7  
1. Haga clic en Inicio Panel de control.  
2. Haga clic en Hardware y sonidoDevices and Printers (Dispositivos e  
impresoras)Agregar una impresora.  
Conexión de dispositivos FireWire (IEEE 1394)  
Conecte el dispositivo IEEE 1394 en el conector IEEE 1394 de su ordenador. Su  
sistema operativo detectará el dispositivo e intentará instalar automáticamente  
el controlador adecuado. En algunos casos, Windows podría requerir un  
controlador. Este controlador se encuentra en el CD del software suministrado  
con el dispositivo.  
3. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.  
Para obtener más información, consulte la documentación que se envió con su  
impresora.  
Para obtener más información, consulte la documentación que se envió con el  
dispositivo.  
022  
/
022  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
CAPÍTULO 4: USO DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO  
CHAPTER 4: USING YOUR DESKTOP  
CAPÍTULO 4: USO DE SU ORDENADOR DE  
ESCRITORIO  
023  
/
023  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
CAPÍTULO 4: USO DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO  
Control Térmico  
Alienware Command Center  
El Command Center de Alienware® le ofrece acceso al software exclusivo  
de Alienware y es un panel de control continuamente actualizable. Cuando  
Alienware lanza nuevos programas, se descargan directamente en el Command  
Center permitiéndole crear una biblioteca de herramientas de administración,  
optimización y personalización del sistema.  
Control Térmico le permite controlar las capacidades térmicas y de ventilación  
del ordenador, cambiando la velocidad del ventilador y el comportamiento de las  
rejillas de ventilación situadas en la parte superior del ordenador.  
Cómo trabajar con discos RAID  
Para acceder a Command Center, haga clic en Inicio Todos los programas→  
AlienwareCommand CenterCommand Center.  
Un arreglo redundante de discos independientes (RAID) es una configuración de  
almacenamiento en disco que aumenta el rendimiento y la redundancia de datos.  
Hay cuatro niveles RAID básicos que se describen en esta sección.  
AlienFX  
El nivel RAID 0 se recomienda para operaciones de rendimiento superior  
(producción más rápida).  
El nivel RAID 1 se recomienda para usuarios que necesitan un nivel alto de  
integridad de datos.  
El nivel RAID 5 se recomienda para operaciones de rendimiento superior y  
tolerancia de fallas.  
El nivel RAID 10 se recomienda para operaciones de rendimiento superior e  
integridad de datos.  
AlienFX le permite personalizar las acciones de cambio de iluminación de su  
ordenador. Puede asignar acciones de cambio de iluminación a eventos como la  
recepción de un nuevo mensaje de correo electrónico, el cambio del ordenador al  
modo de espera o la apertura de una nueva aplicación.  
AlienFusion  
AlienFusion le ofrece acceso a los controles de administración de energía de su  
ordenador Alienware para conseguir un mayor ahorro de energía.  
NOTA: RAID requiere múltiples unidades de disco duro. El número de  
unidades de disco duro varía dependiendo de la configuración RAID.  
024  
/
024  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
CAPÍTULO 4: USO DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO  
Nivel RAID 0  
Nivel RAID 1  
PRECAUCIÓN: el nivel RAID 0 no proporciona redundancia. Por lo tanto, El nivel RAID 1 utiliza la duplicación de datos para mejorar la integridad de los  
el fallo de una unidad resultaría en la pérdida de todos los datos. Realice mismos. Cuando se escriben datos en la unidad primaria, éstos también se  
copias de seguridad regulares para proteger sus datos.  
duplican en la unidad secundaria de la configuración. RAID 1 sacrifica velocidades  
altas de acceso de datos por redundancia de datos.  
El nivel RAID 0 utiliza fragmentación de datos para proporcionar una velocidad  
alta de acceso a los datos. La división de datos graba segmentos consecutivos o  
fragmentos de datos secuencialmente a lo largo de la unidad o unidades físicas  
para crear una unidad virtual grande. Esto permite que una de las unidades lea  
datos mientras la otra unidad busca y lee el siguiente bloque.  
RAID 1  
RAID 0  
Disco 0  
Disco 1  
Disco 0  
Disco 1  
Si se produce un fallo en la unidad, las operaciones de lectura y escritura se dirigen  
a la unidad restante. Se puede entonces reconstruir una unidad de repuesto  
utilizando los datos de la unidad restante.  
RAID 0 utiliza las capacidades completas de almacenamiento de ambas unidades.  
Por ejemplo, dos unidades de disco duro de 2 GB combinadas para proporcionar  
un espacio de unidad de disco duro de 4 GB en donde almacenar los datos.  
NOTA: en una configuración RAID 1, el tamaño de la configuración es igual  
al tamaño de la unidad más pequeña de la configuración.  
NOTA: en una configuración RAID 0, el tamaño de la configuración es  
igual al tamaño de la unidad más pequeña multiplicada por el número de  
unidades de la configuración.  
025  
/
025  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CAPÍTULO 4: USO DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO  
Nivel RAID 5  
Nivel RAID 10  
El nivel RAID 5 utiliza paridad de datos. El nivel RAID 5 fragmenta la información RAID 10, que combina RAID 1 y RAID 0, utiliza la creación de bandas de disco en  
de datos y paridad de tres o más unidades. Proporciona una división de datos a los discos duplicados. Ofrece una elevada producción de datos y redundancia de  
nivel de byte al igual que información de corrección de error de fragmentación datos completa. RAID 10 admite un máximo de ocho tramos, y un máximo de 32  
(matriz de paridad de rotación), consiguiendo de esta manera un rendimiento discos físicos por tramo.  
excelente y una tolerancia de fallos favorable.  
Si se produce un fallo en la unidad, las operaciones de escritura y lectura  
subsiguientes se dirigen a las otras unidades supervivientes. Se puede entonces  
reconstruir una unidad de repuesto utilizando los datos de las unidades  
supervivientes. Los datos se duplican en las unidades principales y adicionales,  
por lo que cuatro unidades de 120 GB tienen una capacidad conjunta máxima de  
360 GB para almacenar los datos.  
Disco 0  
Disco 1  
Disco 2  
Disco 3  
Disco 0  
Disco 1  
Disco 2  
Disco 3  
026  
/
026  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CAPÍTULO 4: USO DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO  
Optimización del rendimiento  
ParaordenadoresconprocesadorCorei7ExtremeEditiondeIntel®,elBIOScuenta  
con niveles de sobresincronización establecidos previamente que le permiten  
sobresincronizar su ordenador fácilmente. Las opciones siguientes están  
disponibles en la Página de control de Frecuencia/voltaje de la Configuración  
del sistema:  
Su ordenador ha sido configurado para funcionar de manera óptima por una  
amplia variedad de aplicaciones. Dependiendo de la configuración adquirida, el  
ordenador puede haber sido sobresincronizado en fábrica para obtener el máximo  
rendimiento en aplicaciones intensivas de recursos, incluyendo las aplicaciones  
de desarrollo multimedia y de juegos.  
PRECAUCIÓN: el servicio de asistencia técnica verifica la completa  
funcionalidaddelordenadorconlosvaloresdeconfiguraciónestablecidos  
en fábrica. Alienware no proporciona asistencia técnica a problemas de  
hardware y software que hayan surgido por haber cambiado los valores  
de configuración del ordenador establecidos en fábrica.  
Configuración OC de nivel 1  
Configuración OC de nivel 2  
Configuración OC de nivel 3  
Para obtener más información, consulte el apartado “Configuración del BIOS” en  
la página 28.  
Ajuste del rendimiento basado en la configuración del  
sistema  
Ajuste de rendimiento basado en software  
Es posible que su ordenador ya tenga instaladas algunas utilidades, como la  
Utilidad de ajuste Intel Extreme, que le permite optimizar el rendimiento del  
ordenador.  
PRECAUCIÓN: no se recomienda operar el procesador  
u
otros  
componentes del sistema por encima de los valores establecidos  
previamente en el BIOS. Dicha acción podría causar inestabilidad en el  
sistema, reducción de vida de un componente o daño permanente del  
mismo.  
Para obtener más información sobre las opciones disponibles, consulte el archivo  
de ayuda de la utilidad.  
027  
/
027  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
CAPÍTULO 4: USO DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO  
Configuración del BIOS  
Configuración del sistema  
Las opciones de Configuración del sistema le permiten:  
NOTA: si se produce un error durante la Autoprueba de encendido (Power  
On Self Test - POST), pulse <F2> cuando aparezca la indicación para  
introducir la Utilidad de configuración del BIOS.  
Cambiar la información de configuración del sistema una vez haya  
agregado, cambiado o retirado cualquier componente de hardware del  
ordenador.  
NOTA: si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo,  
siga esperando hasta que vea el escritorio de Microsoft® Windows® y, a  
continuación, apague el ordenador e inténtelo de nuevo.  
Establecer o cambiar una opción seleccionable por el usuario.  
Ver la cantidad de memoria instalada o configurar el tipo de unidad de disco  
duro instalada.  
NOTA: cuando se mantiene pulsada una tecla durante un período de  
tiempo largo, el teclado puede fallar. Para evitar errores de teclado, pulse  
y suelte <F2> en intervalos iguales hasta que aparezca la pantalla de  
Configuración del sistema.  
Antes de utilizar el programa Configuración del sistema, se recomienda anotar  
la información actual de configuración del sistema para poder utilizarla en un  
futuro.  
Pantallas del programa Configuración del sistema  
La ventana de la Utilidad de configuración del BIOS muestra la información de  
PRECAUCIÓN: no modifique la configuración del programa de  
Configuración del sistema a menos que sea un usuario de ordenadores  
experto. Algunoscambiospuedenprovocarqueelordenadornofuncione  
correctamente.  
configuración modificable o actual de su ordenador.  
Las funciones de tecla aparecen en la parte inferior de la ventana de la Utilidad  
de configuración del BIOS, donde se enumeran las teclas y sus funciones dentro  
del campo activo.  
Cómo entrar en Configuración del sistema  
1. Encienda (o reinicie) su ordenador de escritorio  
2. Mientras se reinicia el ordenador, pulse <F2>, inmediatamente antes de que  
aparezca el logotipo del sistema operativo, para acceder a la Utilidad de  
configuración del BIOS.  
028  
/
028  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
CAPÍTULO 4: USO DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO  
Opciones de Configuración del sistema  
Información del sistema  
Memory Installed  
Muestra la cantidad de memoria instalada en el  
ordenador.  
NOTA: en función del modelo de ordenador que tenga y de los dispositivos  
instalados, es posible que no aparezcan los elementos que se enumeran  
en esta sección o que no aparezcan exactamente como se enumeran.  
Memory Available  
Muestra la cantidad de memoria disponible en el  
ordenador.  
NOTA: para obtener información actualizada de configuración del sistema,  
consulte el Manual de servicio en support.dell.com/manuals.  
Memory Technology  
Memory Speed  
Muestra el tipo de tecnología de memoria utilizada.  
Muestra la velocidad de la memoria.  
Información del sistema  
CPU ID/uCode ID  
CPU Speed  
Muestra la Id. del procesador.  
Muestra la velocidad del procesador.  
Muestra la velocidad QPI.  
Product Name  
BIOS Version  
Muestra el nombre del producto.  
Muestra la versión, el número y la información de  
fecha del BIOS.  
Current QPI Speed  
Cache L2  
Muestra el tamaño de la memoria caché L2 del  
procesador.  
Input Service Tag  
Service Tag  
Le permite entrar la etiqueta de servicio.  
Muestra la etiqueta de servicio del ordenador.  
Muestra la etiqueta de propiedad del ordenador.  
Cache L3  
Muestra el tamaño de la memoria caché L3 del  
procesador.  
Asset Tag  
029  
/
029  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CAPÍTULO 4: USO DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO  
Funciones CMOS estándar  
Funciones avanzadas del BIOS  
Bootup Num-Lock  
System Time  
Selecciona el estado de encendido para el Bloq Núm.  
Muestra la hora actual del sistema.  
(hh:mm:ss)  
ACPI APIC support  
Incluye apuntador de tabla ACPI APIC a lista de  
apuntador RSDT.  
System Date  
(mm:dd:yy)  
Muestra la fecha actual.  
OptionRom Display  
Screen  
Configure el modo de pantalla de la pantalla del  
ROM de opción RAID. (Hide; Display)  
SATA 1  
SATA 2  
SATA 3  
SATA 4  
SATA 5  
SATA 6  
SATA 7  
SATA 8  
IDE Master  
Muestra la unidad SATA 1 integrada en el ordenador.  
Muestra la unidad SATA 2 integrada en el ordenador.  
Muestra la unidad SATA 3 integrada en el ordenador.  
Muestra la unidad SATA 4 integrada en el ordenador.  
Muestra la unidad SATA 5 integrada en el ordenador.  
Muestra la unidad SATA 6 integrada en el ordenador.  
Muestra la unidad SATA 7 integrada en el ordenador.  
Muestra la unidad SATA 8 integrada en el ordenador.  
CD/DVD Drives  
Establece la prioridad de inicio de la unidad de  
CD/DVD.  
Funciones de configuración de inicio  
1st Boot Device  
2nd Boot Device  
Hard Disk Drives  
Muestra el primer dispositivo de inicio.  
Muestra el segundo dispositivo de inicio.  
Establece la prioridad de inicio de la unidad de disco  
duro. Los artículos mostrados son dinámicamente  
actualizados conforme a las unidades de disco duro  
detectadas.  
Muestra la unidad maestra IDE integrada en el  
ordenador.  
CD/DVD Drives  
IDE Slave  
Establece la prioridad de inicio de la unidad de  
CD/DVD.  
Muestra la unidad esclava IDE integrada en el  
ordenador.  
Wait For ‘F1’  
If Error  
Si está activada, el ordenador muestra los errores  
detectados durante la prueba POST. Pulse <F1> para  
continuar.  
030  
/
030  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CAPÍTULO 4: USO DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO  
Configuración de la CPU  
Dispositivos integrados  
XD Bit Capability  
LAN1 BCM5784 Device  
Activa la capacidad Bit XD para permitir  
que el procesador diferencie entre los  
bits de código que pueden ejecutarse y  
los que no pueden ejecutarse.  
Le permite activar o desactivar la  
controladora de LAN1 integrada.  
LAN1 Option ROM  
LAN2 BCM5784 Device  
LAN2 Option ROM  
Le permite activar o desactivar la opción  
de inicio de la controladora de red.  
Intel® Speedstep™ tech  
Intel® C State Tech  
Si se activa, la velocidad del reloj del  
procesador y el voltaje central se  
ajustan dinámicamente según la carga  
del procesador.  
Le permite activar o desactivar la  
controladora de LAN2 integrada.  
Le permite activar o desactivar la opción  
de inicio de las controladoras de red.  
Si se activa, C State: la inactividad del  
procesador se establece en C2/C3/C4.  
JMicron 363 ATA Controller  
SiL3132 E-Sata Device  
Configure SATA#1-6 as  
Le permite activar o desactivar la  
controladora ATA integrada.  
Le permite activar o desactivar la  
controladora e-SATA.  
Dispositivos integrados  
USB Functions  
Le permite activar o desactivar la  
controladora USB integrada.  
Le permite configurar la controladora  
de la unidad de disco duro integrada a  
AHCI o RAID.  
HD Audio Controller  
Le permite activar o desactivar la  
controladora de audio integrada.  
AHCI CD/DVD Boot Time out  
Le permite establecer el tiempo de  
espera de SATA o CD/DVD en modo AHCI.  
Onboard IEEE1394 Controller  
Le permite activar o desactivar la  
controladora IEEE1394 integrada.  
031  
/
031  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CAPÍTULO 4: USO DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO  
Configuración de la administración de energía  
Control de frecuencia/voltaje  
CPU Core (Non-Turbo) Ratio  
Suspend Mode  
Muestra la proporción entre el reloj central  
del procesador y la frecuencia FSB.  
Establece el modo de ahorro de energía  
de la función ACPI.  
Advance DRAM Configuration  
Overclock Configuration  
Overvoltage Configuration  
Load Level 1 OC Setting  
AC Recovery  
Le permite acceder al submenú de la  
Establece el tipo de acción que el  
ordenador toma cuando se restaura la  
alimentación eléctrica.  
configuración DRAM avanzada.  
Le permite acceder al submenú de la  
configuración de la sobresincronización.  
Le permite acceder al submenú de la  
configuración de sobrevoltaje.  
Remote Wakeup  
Configura el sistema para que se  
reactive desde una tarjeta LAN, PCIE-X1  
LAN integrada, o desde una tarjeta PCI  
LAN.  
Le permite restaurar los valores de  
configuración de la sobresincronización  
de nivel 1 que se envió de fábrica.  
Solamente se muestra con un  
procesador XE.  
Le permite restaurar los valores de  
configuración de la sobresincronización  
de nivel 2 que se envió de fábrica.  
Solamente se muestra con un  
procesador XE.  
Le permite restaurar los valores de  
configuración de la sobresincronización  
de nivel 3 que se envió de fábrica.  
Solamente se muestra con un  
procesador XE.  
Auto Power On  
Permite al ordenador iniciarse en un  
determinado momento.  
Control de frecuencia/voltaje  
CPU Speed  
Load Level 2 OC Setting  
Load Level 3 OC Setting  
Muestra la velocidad actual del  
procesador.  
Memory Speed  
Muestra la velocidad actual de la  
memoria.  
Current QPI Speed  
QPI Frequency  
Memory Ratio  
Muestra la velocidad actual QPI.  
Le permite cambiar la frecuencia QPI.  
Le permite cambiar la proporción de la  
memoria.  
032  
/
032  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CAPÍTULO 4: USO DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO  
Submenú de configuración DRAM avanzada  
Submenú de configuración DRAM avanzada  
Memory-Z  
tWTR  
tRRD  
tRTP  
Abre el submenú para mostrar la  
Muestra el retraso Escritura a Lectura  
(editable en modo Manual).  
configuración SPD de cada módulo de  
memoria.  
Muestra el retraso RAS a RAS (editable  
en modo Manual).  
Advanced Memory Settings  
tCL  
Le permite alternar al modo Manual  
y establecer todos los parámetros de  
temporización.  
Muestra el retraso del Comando  
Lectura a Precarga (editable en modo  
Manual).  
Muestra la latencia estroboscópica de  
la dirección de la columna (editable en  
modo Manual).  
1T/2T Timing  
Muestra la velocidad del comando  
(editable en modo Manual).  
tRCD  
tRP  
Muestra la temporización del retraso  
RAS a CAS (editable en modo Manual).  
Submenú de configuración de la sobresincronización  
Adjust CPU BClk (MHz)  
Muestra la temporización de la  
precarga RAS (editable en modo  
Manual).  
Le permite ajustar el BClk del  
procesador.  
Spread Spectrum  
tRAS  
tRFC  
tWR  
Activa/Desactiva la modulación del  
espectro de expansión.  
Muestra la temporización de la señal  
estroboscópica de direccionamiento  
de filas (editable en modo Manual).  
Adjust PCI Frequency (MHz)  
Adjust PCI-E Frequency (MHz)  
Intel® Turbo Mode tech  
Le permite ajustar la frecuencia PCI.  
Le permite ajustar la frecuencia PCI-E.  
Muestra la temporización de  
Actualizar a archivo/Actualizar tiempo  
de ciclo (editable en modo Manual).  
Si se activa, permite al procesador  
ejecutarse a frecuencias más rápidas  
que las marcadas.  
Muestra la temporización de  
Recuperación de grabación (editable  
en modo Manual).  
033  
/
033  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CAPÍTULO 4: USO DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO  
Submenú de configuración de la sobresincronización  
Funciones de seguridad del BIOS  
Change Supervisor Password  
[1-4] Core CPU Turbo Ratio  
Limit  
Le permite configurar o cambiar la  
contraseña del supervisor.  
Limita la proporción de los núcleos 1-4.  
Turbo Mode TDC Limit  
Override  
Change User Password  
Le permite programar los umbrales  
actuales del procesador mientras está  
en modo turbo.  
Le permite configurar o cambiar la  
contraseña de usuario. La contraseña  
de usuario no se puede utilizar para  
realizar cambios en la configuración  
del BIOS.  
Turbo Mode TDP Limit  
Override  
Le permite programar los umbrales  
actuales de alimentación del  
procesador mientras está en modo  
turbo.  
Salida  
Exit Options  
Proporciona opciones como Save  
Changes and Exit (Guardar los  
cambios y salir), Discard Changes and  
Exit (Desechar los cambios y salir) y  
Load Optimal Defaults (Cargar valores  
predeterminados óptimos).  
Submenú de configuración del sobrevoltaje  
CPU Temperature Sensor  
Muestra la temperatura del  
procesador en grados Celsius y  
Fahrenheit.  
VCore  
Muestra el voltaje central del  
procesador.  
Dynamic CPU VCore Offset  
Desplazamiento del voltaje central del  
procesador.  
DDR3 Memory Voltage  
IOH Voltage  
Ajusta el voltaje de memoria DDR3.  
Ajusta el voltaje IOH.  
QPI and Uncore Voltage  
Ajusta el voltaje QPI y Uncore.  
034  
/
034  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CAPÍTULO 5: INSTALACIÓN DE COMPONENTES ADICIONALES O DE REPUESTO  
En este capítulo se proporcionan pautas e instrucciones para aumentar la  
capacidad de procesamiento y almacenamiento mediante la actualización  
del equipo. Puede adquirir componentes para su ordenador de escritorio en  
CHAPTER 5: INSTALLING ADDITIONAL  
OR REPLACEMENT COMPONENTS  
CAPÍTULO 5: INSTALACIÓN DE  
COMPONENTES ADICIONALES O DE  
REPUESTO  
NOTA: consulte el Manual de servicio en support.dell.com/manuals para  
obtenerinstruccionesdeinstalacióndetodosloscomponentesreparables.  
Las piezas adquiridas en Dell y Alienware se enviarán con instrucciones de  
repuesto específicas.  
035  
/
035  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
CAPÍTULO 5: INSTALACIÓN DE COMPONENTES ADICIONALES O DE REPUESTO  
Cómo apagar el ordenador  
Antes de comenzar  
PRECAUCIÓN: para evitar la pérdida de datos, guarde y cierre todos los  
archivos abiertos y salga de todos los programas abiertos antes de  
apagar el ordenador.  
Este apartado proporciona procedimientos para quitar e instalar los componentes  
delordenadordeescritorio.Amenosqueseseñalelocontrario,cadaprocedimiento  
asume que existen las siguientes condiciones:  
Ha realizado los pasos del apartado “Cómo apagar el ordenador” y “Antes de  
trabajar en el interior del ordenador” de esta sección.  
Ha leído la información de seguridad que se envió con el ordenador.  
Se puede cambiar un componente o, si se ha adquirido por separado,  
instalarlo realizando el procedimiento de extracción en orden inverso.  
1. Guarde y cierre todos los archivos que tenga abiertos y salga de todos los  
programas.  
2. Haga clic en Inicio Apagar.  
El ordenador se apagará una vez termine el proceso de cierre del sistema  
operativo.  
3. Asegúrese de que el ordenador y los dispositivos conectados estén  
apagados. Si el ordenador y los dispositivos conectados no se apagaron  
automáticamente al apagar el sistema operativo, pulse y mantenga pulsado  
el botón de alimentación del ordenador de 8 a 10 segundos como mínimo  
hasta que se apague.  
036  
/
036  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
CAPÍTULO 5: INSTALACIÓN DE COMPONENTES ADICIONALES O DE REPUESTO  
Antes de trabajar en el interior del ordenador  
Aplique las siguientes pautas de seguridad para proteger el ordenador contra  
posibles daños y garantizar su propia seguridad personal.  
PRECAUCIÓN: cuando desconecte un cable, tire de su conector o de  
su lengüeta de tiro y no del propio cable. Algunos cables cuentan con  
conectores que tiene lengüetas de sujeción; si está desconectando  
un cable de este tipo, presione las lengüetas de sujeción antes de  
desconectar el cable. Cuando separe conectores, manténgalos alineados  
para evitar doblar las patas de conexión. Además, antes de conectar un  
cable, asegúrese de que los dos conectores estén orientados y alineados  
correctamente.  
AVISO: antes de trabajar en el interior del ordenador, lea la información  
sobre seguridad del apartado “INFORMACIÓN REGLAMENTARIA, SOBRE  
SEGURIDAD Y ENTORNO” que se envió con su ordenador. Para obtener  
información adicional sobre métodos recomendados de seguridad,  
consulte la página principal de conformidad reglamentaria en  
PRECAUCIÓN: manipule los componentes y las tarjetas con precaución.  
No toque los componentes o contactos ubicados en una tarjeta. Sujete  
la tarjeta por sus bordes. Sujete un componente, como un procesador,  
por sus bordes y no por sus patas.  
PRECAUCIÓN: sólo un técnico certificado debe realizar reparaciones  
en el ordenador. La garantía no cubre los daños por reparaciones no  
autorizadas por Dell.  
PRECAUCIÓN: para evitar descargas electrostáticas, toque tierra  
mediante el uso de una muñequera de conexión a tierra o toque  
periódicamente una superficie metálica no pintada (por ejemplo, un  
conector de la parte posterior del ordenador).  
Para evitar que el ordenador se dañe, realice los pasos siguientes antes de  
empezar a trabajar en el interior del mismo.  
1. Asegúrese de que la superficie de trabajo sea llana y esté limpia para evitar  
que se raye la cubierta del ordenador.  
2. Apague el ordenador (para obtener más información, consulte el apartado  
“Cómo apagar el ordenador”, en la página 36).  
PRECAUCIÓN: para desconectar un cable de red, desconecte primero el  
cable del ordenador y, a continuación, el del dispositivo de red.  
3. Desconecte cualquier teléfono o cable de red del ordenador.  
4. Desconecte el ordenador y todos los dispositivos conectados de sus tomas  
de alimentación eléctrica.  
5. Pulse el botón de alimentación para conectar a tierra la placa base.  
037  
/
037  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CAPÍTULO 5: INSTALACIÓN DE COMPONENTES ADICIONALES O DE REPUESTO  
Apertura y cierre del panel lateral  
PRECAUCIÓN: antes de abrir el panel lateral, desconecte el cable de  
alimentación del ordenador.  
1. Siga las instrucciones del apartado “Antes de comenzar”, en la página 36.  
2
NOTA: asegúrese de desenchufar los cables de seguridad conectados  
antes de levantar el panel de liberación.  
2. Levante el panel de liberación para abrir el panel lateral.  
1
NOTA: la iluminación de cine se enciende automáticamente cuando  
se retira el panel lateral. La iluminación cine recibe la alimentación de  
baterías internas.  
NOTA: para abrir el panel lateral derecho, levante el panel de liberación  
situado a la derecha.  
Para cerrar el panel lateral, empújelo contra el lateral del ordenador hasta que  
quede colocado en su sitio.  
1
Panel de liberación  
2
Panel lateral  
038  
/
038  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
CAPÍTULO 5: INSTALACIÓN DE COMPONENTES ADICIONALES O DE REPUESTO  
Vista del interior del ordenador  
1
2
1
Conectores del módulo de  
memoria (3)  
2
Ranuras para tarjeta de  
expansión (6)  
039  
/
039  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
CAPÍTULO 5: INSTALACIÓN DE COMPONENTES ADICIONALES O DE REPUESTO  
Para cambiar el módulo o módulos de memoria:  
Extracción y sustitución de módulos de memoria  
1. Siga las instrucciones del apartado “Antes de comenzar”, en la página 36.  
1. Alinee la muesca de la parte inferior del módulo de memoria con la lengüeta  
del conector del módulo de memoria.  
2. Abra el panel lateral (consulte el apartado “Apertura y cierre del panel  
lateral”, en la página 38).  
3. Ubique los conectores del módulo de memoria de la placa base (consulte el  
5
4
apartado “Vista del interior del ordenador”, en la página 39).  
PRECAUCIÓN: los módulos de memoria pueden llegar a calentarse  
mucho bajo condiciones normales de operación. Deje que los módulos  
de memoria se enfríen antes de tocarlos.  
3
2
NOTA: para poder acceder mejor a los módulos de memoria, extraiga la  
tarjeta de gráficos si la tarjeta es de longitud completa.  
1
4. Separe los ganchos de fijación de ambos extremos del conector del módulo  
de memoria.  
1
Conector del módulo de memoria  
4
5
Ganchos de fijación (2)  
5. Levante el módulo de memoria sacándolo del conector. Si resulta  
complicado extraer el módulo de memoria, muévalo suavemente hacia  
fuera y hacia dentro para sacarlo de su conector.  
2
3
Lengüeta  
Muesca  
Módulo de memoria  
040  
/
040  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
CAPÍTULO 5: INSTALACIÓN DE COMPONENTES ADICIONALES O DE REPUESTO  
A medida que se inicia, el ordenador detecta la memoria adicional y  
automáticamente actualiza la información de configuración del sistema. Para  
confirmar la cantidad de memoria instalada en el ordenador:  
PRECAUCIÓN: para evitar dañar el módulo de memoria, presione el  
módulo de memoria hacia abajo hasta meterlo en su conector mientras  
ejerce la misma presión en cada extremo del módulo de memoria.  
2. Introduzca el módulo de memoria en su conector hasta que quede encajado  
en su lugar.  
Windows Vista®  
Haga clic en Inicio Panel de controlSistema y mantenimiento.  
NOTA: si el módulo de memoria no está instalado correctamente, es  
posible que el ordenador no se inicie.  
Windows® 7  
Haga clic en Start (Inicio) Control Panel (Panel de control)System and  
Security (Sistema y seguridad)System (Sistema).  
3. Si introduce el módulo de memoria correctamente, los ganchos de fijación  
se agarran a la hendiduras de cada extremo del módulo de memoria.  
4. Cierre el panel lateral (consulte el apartado “Apertura y cierre del panel  
lateral”, en la página 38).  
5. Conecte el cable de alimentación y todos los periféricos externos al  
ordenador.  
6. Encienda el ordenador.  
041  
/
041  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CAPÍTULO 5: INSTALACIÓN DE COMPONENTES ADICIONALES O DE REPUESTO  
3. Presione las dos lengüetas de liberación y deslice la unidad de disco duro  
hacia arriba para sacarla del ordenador.  
Extracción y sustitución de unidades de disco duro  
1. Siga las instrucciones del apartado “Antes de comenzar”, en la página 36.  
2. Levante el panel de liberación para abrir el panel lateral derecho.  
1
2
1
2
1
Lengüetas de liberación (2)  
2
Unidad de disco duro  
1
Panel lateral  
2
Panel de liberación  
042  
/
042  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
CAPÍTULO 5: INSTALACIÓN DE COMPONENTES ADICIONALES O DE REPUESTO  
Para sustituir una unidad de disco duro:  
1. Consulte la documentación que recibió con la nueva unidad de disco duro  
para comprobar si está configurada para el ordenador.  
2. Deslice la nueva unidad de disco duro hacia el interior del compartimento  
de la unidad de disco duro y presiónela hacia abajo hasta que encaje en su  
lugar.  
3. Cierre el panel lateral derecho.  
4. Reconecte el cable de alimentación y todos los periféricos externos al  
ordenador.  
5. Encienda el ordenador.  
043  
/
043  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CAPÍTULO 5: INSTALACIÓN DE COMPONENTES ADICIONALES O DE REPUESTO  
Extracción y sustitución de tarjetas de expansión  
1. Siga las instrucciones del apartado “Antes de comenzar”, en la página 36.  
2. Abra el panel lateral (consulte el apartado “Apertura y cierre del panel  
1
lateral”, en la página 38).  
3. Pulse el botón de la cubierta para liberarla y, a continuación, gire la cubierta  
para sacarla del ordenador.  
4. Ubique la tarjeta de expansión en la placa base (consulte el apartado “Vista  
2
del interior del ordenador”, en la página 39).  
5. Desconecte los cables conectados a la tarjeta (si procede).  
6. Extraiga la tarjeta.  
Para una tarjeta PCI o PCI Express x1, agarre la tarjeta por sus bordes  
superiores para sacarla del conector.  
Para una tarjeta PCI Express x16, empuje el mecanismo de retención del  
conector de tarjeta mientras sujeta la tarjeta por los bordes superiores para  
sacarla del conector.  
3
1
Tarjeta de expansión  
Botón de la cubierta  
3
Cubierta  
2
044  
/
044  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
CAPÍTULO 5: INSTALACIÓN DE COMPONENTES ADICIONALES O DE REPUESTO  
3. Alinee la tarjeta con el conector de la placa base.  
1
4. Ponga la tarjeta en el conector y presione hacia abajo firmemente.  
Asegúrese de que la tarjeta queda firmemente asentada en el conector.  
Si va a instalar la tarjeta PCI Express en el conector de tarjeta x16, presione  
suavemente el mecanismo de retención y coloque la tarjeta en el conector.  
2
3
1
Tarjeta PCI Express x16  
Mecanismo de retención  
3
Conector PCI Express x16  
2
NOTA: si no está reemplazando una tarjeta, instale un cubreranuras en el  
espacio vacío de la ranura para tarjetas.  
5. Conecte los cables que deben ir conectados a la tarjeta (si procede).  
6. Empuje la cubierta hasta que encaje en su posición.  
Para reemplazar una tarjeta:  
1. Retire el cubreranuras para crear el espacio de la ranura para tarjetas (si  
procede).  
7. Cierre el panel lateral (consulte el apartado “Apertura y cierre del panel  
lateral”, en la página 38).  
2. Para obtener información sobre cómo configurar, personalizar y realizar  
conexiones internas en la tarjeta, consulte la documentación que se le  
proporcionó con ella.  
8. Conecte el ordenador y los dispositivos a sus tomas de alimentación  
eléctrica y, a continuación, enciéndalos.  
045  
/
045  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CAPÍTULO 6: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS  
CHAPTER 6: TROUBLESHOOTING  
CAPÍTULO 6: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS  
046  
/
046  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
CAPÍTULO 6: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS  
Al solucionar problemas del ordenador, recuerde siempre las siguientes pautas de  
seguridad:  
Sugerencias y consejos básicos  
El ordenador no se enciende: ¿Su ordenador está conectado de forma segura  
a una toma de corriente que funciona? Si está conectado a una caja de  
contactos, asegúrese de que la caja funciona.  
Antes de tocar algunos de los componentes internos del ordenador, toque  
una parte sin pintar del chasis. De esta forma se descargará de manera  
segura de toda electricidad estática, algo que podría dañar el ordenador.  
Conexiones: Compruebe todos los cables para asegurarse de que no haya  
conexiones sueltas.  
Ahorro de energía: Asegúrese de que su ordenador no está en modo de  
hibernación ni en Modo de espera pulsando el botón de alimentación  
durante menos de 4 segundos. El indicador luminoso de alimentación pasa  
de azul a negro en el modo de espera y se apaga en el modo de hibernación.  
Apague el ordenador y los periféricos conectados.  
Desconecte los periféricos del ordenador.  
Cosas a comprobar antes de la solución de problemas  
Asegúrese de que el cable de alimentación está conectado correctamente  
a su ordenador y a una toma de corriente. Asegúrese de que la toma de  
corriente funciona.  
Copia de seguridad y mantenimiento general  
Asegúrese de que el sistema de alimentación ininterrumpida o la caja de  
contactos estén encendidos (si procede).  
Si los dispositivos periféricos (teclado, ratón, impresora, etc.) no funcionan,  
asegúrese de que todas las conexiones estén bien.  
Si se ha agregado o quitado algún componente del ordenador antes de  
iniciarse el problema, compruebe si ha realizado los procedimientos de  
instalación o extracción de forma correcta.  
Si aparece un mensaje de error en la pantalla, apunte el mensaje de error  
exacto antes de llamar a la asistencia técnica de Alienware para ayudarles a  
diagnosticar y resolver el problema.  
Haga siempre una copia de seguridad de sus datos importantes de forma  
regular y guarde las copias del sistema operativo y el software en un lugar  
seguro. No olvide apuntar los números de serie si los almacena fuera de sus  
carcasas originales; por ejemplo, en una carpeta para CD.  
Ejecute programas de mantenimiento tan a menudo como pueda. Puede  
programarlos para que se ejecuten en momentos en los que no utilice el  
ordenador. Puede usar aquellos suministrados con el sistema operativo o  
adquirir programas dedicados más potentes para ello.  
Apunte las contraseñas y guárdelas en un lugar seguro (fuera del  
ordenador). Esto es especialmente importante si decide proteger con  
contraseña el sistema operativo y BIOS de su ordenador.  
Documente los valores de configuración importantes, como los de red,  
conexión telefónica, correo e Internet.  
Si se produce un error en un programa específico, consulte la  
documentación del programa.  
047  
/
047  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
CAPÍTULO 6: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS  
Si la evaluación del sistema antes de la inicialización se realiza  
satisfactoriamente, aparecerá el siguiente mensaje en la pantalla.  
Herramientas de diagnóstico de software  
“Do you want to run the remaining memory tests? This will  
take about 30 minutes or more. Do you want to continue?  
(Recomended).” (¿Desea ejecutar las pruebas de memoria restantes? Esto  
tardará 30 minutos o más. ¿Desea continuar? [Recomendado])  
Evaluación del sistema antes de la inicialización (Pre-Boot  
System Assessment - PSA)  
El ordenador ejecutará la evaluación del sistema antes de la inicialización (PSA),  
una serie de pruebas iniciales de la placa base, el teclado, la pantalla, la memoria,  
la unidad de disco duro, etc.  
5. Pulse <y> para continuar si tiene un problema de memoria; de lo contrario,  
pulse <n> para finalizar la prueba PSA. Aparecerá el siguiente mensaje en la  
pantalla.  
Para iniciar PSA:  
“Pre-boot System Assessment complete.” No Diagnostic Utility  
Partition identified. Select OK to reboot your computer.”  
(Ha finalizado la evaluación del sistema antes de la inicialización. No se ha  
identificado ninguna partición para la utilidad de diagnóstico. Seleccione Aceptar  
para reiniciar el ordenador.)  
1. Reinicie el ordenador.  
2. Pulse <F12> para acceder a Boot Menu (Menú de inicio).  
3. Seleccione Diagnostics (Diagnósticos) y pulse <Intro>.  
4. Durante la evaluación, responda a cualquier pregunta que aparezca en la  
pantalla.  
6. Pulse <o> para reiniciar el ordenador.  
Si un componente no pasa la prueba, el ordenador se detiene y emite  
pitidos. Para detener la evaluación y reiniciar el ordenador, pulse <n>;  
para continuar con la siguiente prueba, pulse <y>; para volver a probar  
el componente que falló, pulse <r>.  
Si recibe un código(s) de error durante la evaluación del sistema antes  
de la inicialización, tome nota del código(s) de error y póngase en  
contacto con Alienware (para obtener detalles, consulte el apartado  
“CÓMO PONERSE EN CONTACTO CON ALIENWARE”, en la página 70).  
048  
/
048  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
CAPÍTULO 6: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS  
Diagnósticos Alienware®  
Si experimenta algún problema con el ordenador de escritorio Alienware, ejecute  
los Diagnósticos Alienware. Es recomendable que imprima estos procedimientos  
antes de empezar.  
NOTA: los pasos siguientes modifican la secuencia de arranque para una  
vez solamente. La próxima vez que inicie el ordenador, éste lo hará según  
los dispositivos especificados en el programa de configuración del  
sistema.  
3. Cuando aparezca la lista de dispositivos de inicio, resalte CD/DVD/CD-RW y  
pulse <Intro>.  
NOTA: haga una copia de seguridad de todos los datos antes de iniciar una  
recuperación del sistema. La función de copia de seguridad está incluida  
en AlienRespawn™ v2.0, pero como precaución sería mejor hacer una copia  
de seguridad de aquellos archivos importantes en un medio externo antes  
de iniciar la recuperación.  
4. Seleccione Boot from CD-ROM (Iniciar desde CD-ROM) en el menú que  
aparece y pulse <Intro>.  
5. Seleccione Alienware Diagnostics (Diagnósticos de Alienware) en la lista  
numerada. Si se muestran varias versiones, seleccione la apropiada para su  
ordenador.  
NOTA: el CD/DVD deAsistencia técnica contiene los controladores del  
ordenador. También puede descargarse los últimos controladores y  
software para el ordenador en support.dell.com.  
6. Cuando aparezca el Main Menu (Menú principal) de Alienware Diagnostics  
(Diagnósticos de Alienware), seleccione la prueba que desea ejecutar.  
NOTA: anote todos los códigos de error y descripciones de problemas  
exactamente como aparezcan y siga las instrucciones que aparecen en la  
pantalla.  
Reviselainformacióndeconfiguracióndelordenadoryasegúresedequeeldispositivo  
que desea probar aparezca en el programa de configuración del sistema y esté activo.  
Inicie los Diagnósticos Alienware desde el CD/DVD Asistencia técnica.  
Cómo iniciar los Diagnósticos Alienware desde el CD/DVD de  
Asistencia técnica  
1. Introduzca el CD/DVD de Asistencia técnica.  
7. Cuando se hayan completado todas las pruebas, cierre la ventana de  
pruebas para volver al Main Menu (Menú principal) de los Diagnósticos  
Alienware.  
8. Extraiga el CD/DVD de Asistencia técnica y, a continuación, cierre la ventana  
Main Menu (Menú principal) para salir de los Diagnósticos Alienware y  
reiniciar el ordenador.  
2. Apague y reinicie ordenador.  
Cuando aparezca el logotipo de Alienware, pulse <F12> inmediatamente.  
NOTA: si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo,  
siga esperando hasta que vea el escritorio de Microsoft® Windows® y, a  
continuación, cierre el ordenador e intéDnotwenloloaddefrnomueWvwow..Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
049  
/
049  
CAPÍTULO 6: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS  
Un CD de audio no reproduce sonido  
Respuestas a problemas habituales  
CD-ROM, DVD-ROM, CD-R/W, DVD±R/W o Blu-ray Disc™  
Compruebe si el CD de audio está colocado correctamente en la unidad, con  
la etiqueta hacia arriba.  
Compruebe los controles de volumen para asegurarse de que estén  
activados.  
Asegúrese de que el control de silencio no está activado.  
Compruebe que los cables de los altavoces estén correctamente conectados  
a los conectores de audio.  
Limpie el CD.  
Si el ordenador tiene dos unidades de CD, intente el CD de audio de la otra  
unidad.  
Apague y reinicie el ordenador.  
El ordenador no reconoce el disco o la unidad:  
Vea si el disco está correctamente insertado en la unidad con la etiqueta  
mirando hacia arriba.  
Pruebe con otro disco.  
Apague y reinicie el ordenador.  
Limpie el disco.  
Reinicie el ordenador y acceda a la utilidad de configuración del BIOS  
pulsando <F2> cuando se reinicie el ordenador.  
Compruebe el BIOS para asegurarse de que las controladoras SATA estén  
activadas. Compruebe la configuración de la unidad para asegurarse de que  
está correctamente configurada; consulte cualquier documentación que  
pueda estar incluida con la unidad.  
Vuelva a instalar los controladores de dispositivo.  
Un DVD o disco Blu-ray Disc no se reproduce  
Apague y reinicie el ordenador.  
Limpie el disco.  
Vuelva a instalar el software de reproducción de DVD o discos Blu-ray  
proporcionados.  
Pruebe con otro disco. Algunos discos pueden tener conflictos con la unidad  
si la codificación del DVD o Blu-ray no coincide con la codificación reconocida  
por la unidad.  
AVISO: antes de trabajar en el interior del ordenador, lea la información  
sobre seguridad del apartado “INFORMACIÓN REGLAMENTARIA, SOBRE  
SEGURIDAD Y ENTORNO” que se envió con su ordenador. Para obtener  
información adicional sobre métodos recomendados de seguridad,  
consulte la página principal de conformidad reglamentaria en  
Apague el ordenador, desconecte el cable de alimentación y abra el  
ordenador. Asegúrese de que los cables estén conectados correctamente a  
la unidad y al conector SATA de la placa base o la tarjeta de la controladora  
(consulte el Manual de servicio).  
050  
/
050  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
CAPÍTULO 6: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS  
El ordenador deja de responder o aparece una pantalla azul sólida  
Ordenador  
El ordenador no pasa la prueba POST:  
AVISO: si no puede completar el proceso de cierre del sistema operativo,  
es posible que se pierdan datos.  
La autoprueba de encendido (POST) del ordenador asegura el correcto  
funcionamiento de todo el hardware antes de comenzar el proceso de inicio  
restante. Si el ordenador pasa la autoprueba de encendido, seguirá iniciándose  
con normalidad. Sin embargo, si no pasa la prueba POST, el ordenador emitirá  
una serie de sonidos durante el inicio, si el monitor no puede mostrar mensajes  
de error o problemas. Los siguientes códigos de sonido repetitivos le ayudarán a  
solucionar problemas con el ordenador. Para obtener ayuda, póngase en contacto  
con Alienware (para conocer los detalles, consulte el apartado “CÓMO PONERSE  
EN CONTACTO CON ALIENWARE”, en la página 70).  
Si el ordenador no responde cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el  
ratón, mantenga pulsado el botón de alimentación al menos 6 segundos hasta  
que se apague el ordenador y, a continuación, reinicie el ordenador.  
Un programa deja de responder o se cuelga repetidas veces  
Finalice el programa:  
1. Pulse <Ctrl><Mayús><Esc> simultáneamente.  
NOTA: para reemplazar componentes, consulte el Manual de servicio en  
support.dell.com/manuals.  
2. Haga clic en la ficha Aplicaciones y seleccione el programa que ha dejado de  
responder.  
Código de sonido Posible problema  
3. Haga clic en Finalizar tarea.  
Uno  
Posible fallo de la placa base - Fallo de la suma de  
comprobación ROM del BIOS  
Compruebe la documentación del software.  
Dos  
No se ha detectado la RAM  
Si es necesario, desinstale el programa y, a continuación, vuelva a instalarlo.  
NOTA: si instala o reemplaza el módulo de memoria,  
asegúrese de que éste queda correctamente asentado.  
Tres  
Posible fallo de la placa base - Error del conjunto de chips  
Fallo de lectura/escritura de la memoria RAM  
Fallo del reloj de tiempo real  
Cuatro  
Cinco  
Seis  
051  
/
Fallo de la tarjeta de vídeo  
051  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CAPÍTULO 6: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS  
Utilice un programa de detección de virus para comprobar la unidad de disco  
duro o los CD  
Un programa está diseñado para una versión anterior del sistema  
operativo Microsoft® Windows®  
Guarde y cierre cualquier archivo o programa que esté abierto y apague el  
ordenador desde el menú Inicio.  
Ejecute el Asistente para compatibilidad de programas:  
Compruebe que el ordenador no contiene ningún software espía:  
El Asistente para compatibilidad de programas configura un programa para que  
se ejecute en un entorno similar al de un sistema operativo que no es Windows.  
Si el ordenador tiene un bajo rendimiento, recibe anuncios emergentes con  
frecuencia o tiene problemas para conectarse a Internet, es posible que el  
ordenador esté infectado con software espía. Utilice un programa antivirus que  
incluya protección contra software espía (es posible que el programa necesite  
una actualización) para explorar el ordenador y eliminar el software espía.  
Windows Vista®  
1. Haga clic en Inicio Panel de controlProgramasUsar un programa  
antiguo con esta versión de Windows.  
2. En la pantalla de bienvenida, haga clic en Siguiente.  
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.  
Windows® 7  
1. Haga clic en Start (Inicio) Control Panel (Panel de control)Programs  
(Programas)Programs and Features (Programas y características)Use  
an older program with this version of Windows (Usar un programa antiguo  
con esta versión de Windows).  
Compruebe la documentación del software o póngase en contacto con  
el fabricante de software para obtener información sobre la solución de  
problemas:  
Asegúrese de que el programa sea compatible con el sistema operativo  
instalado en el ordenador.  
Asegúrese de que el ordenador cumpla los requisitos mínimos de hardware  
necesarios para ejecutar el software. Consulte la documentación del  
software para obtener más información.  
Asegúrese de que el programa esté instalado y configurado correctamente.  
2. En la pantalla de bienvenida, haga clic en Next (Siguiente).  
Compruebe que los controladores de dispositivo no sean incompatibles con  
el programa.  
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.  
Si es necesario, desinstale el programa y, a continuación, vuelva a instalarlo.  
Otros problemas de software  
Ejecute los Diagnósticos PSA.  
Haga copias de seguridad de sus archivos inmediatamente  
Si todas las pruebas se ejecutan satisfactoriamente, el error puede estar  
052  
relacionado con un problema de software.  
/
052  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CAPÍTULO 6: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS  
Problemas de la unidad de disco duro  
Internet  
Deje que el ordenador se enfríe antes de encenderlo  
No puede navegar por Internet o aparece el mensaje de error Unable  
to locate host(No se puede localizar el host)  
Una unidad de disco duro recalentada puede impedir que se inicie el sistema  
operativo. Deje que el ordenador vuelva a adoptar la temperatura ambiente antes  
de encenderlo.  
Compruebe si está conectado a Internet.  
Compruebe si la dirección web escrita en la barra de direcciones es correcta  
y válida. Pruebe una dirección web, o URL, diferente.  
Ejecute la comprobación de disco:  
Si el mensaje de error sigue apareciendo, desconéctese del proveedor de  
servicios de Internet (ISP) y cierre el explorador. Vuelva a conectarse y abra  
el explorador.  
Si continúa el problema, puede que su Proveedor de servicios de Internet  
tenga problemas técnicos.  
Windows Vista® o Windows® 7  
1. Haga clic en Start (Inicio) Computer (Ordenador).  
2. Haga clic con el botón derecho del ratón en Disco local C:.  
3. Haga clic en Properties (Propiedades)Tools (Herramientas)Check Now  
(Comprobar ahora).  
La conexión a Internet es lenta  
Si aparece la ventana User Account Control (Control de cuentas de usuario),  
haga clic en Continue (Continuar).  
El rendimiento de Internet se puede ver afectado por los siguientes factores:  
4. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.  
El estado de los cables de red o teléfono que se utilicen.  
El estado del equipo de red de su ISP.  
Los gráficos o datos multimedia de páginas web.  
Varios exploradores, descargas o programas abiertos en su ordenador.  
053  
/
053  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CAPÍTULO 6: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS  
Teclado  
Memoria  
El teclado no responde  
Limpieeltecladousandounalatadeaerosoldeairecomprimidoconunaextensión  
adecuada para quitar el polvo y las pelusas atrapadas bajo las teclas.  
Errores de memoria detectados durante el inicio  
Compruebe los módulos de memoria para ver si están bien colocados y  
orientados. Vuelva a colocar los módulos de memoria, si procede. Para  
obtener más información, consulte el apartado “Extracción y colocación de la  
memoria”, en la página 40.  
Un carácter del teclado se repite:  
Los ordenadores que utilizan una configuración de memoria de doble canal  
requieren que los módulos de memoria se instalen en pares. Si necesita  
ayuda, póngase en contacto con la asistencia técnica de Alienware (para  
obtener más información, consulte el apartado “CÓMO PONERSE EN  
CONTACTO CON ALIENWARE”, en la página 70).  
Asegúrese de que no haya nada sobre ninguna de las teclas.  
Compruebe que ninguna de las teclas del teclado esté atascada. Presione  
cada tecla para soltar aquellas teclas que estén atascadas y, a continuación,  
reinicie el ordenador.  
Derrames sobre el teclado  
Si algún tipo de líquido se derrama en el teclado, apague el ordenador. Limpie el  
teclado con los materiales de limpieza adecuados y dé la vuelta al mismo para  
secarlo. Después de drenar el teclado, encienda el ordenador. Si el teclado no  
funciona, será necesario reemplazarlo.  
Los teclados dañados debido a líquidos derramados no los cubre la garantía  
limitada.  
054  
/
054  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CAPÍTULO 6: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS  
Pantalla  
Ratón  
Si la pantalla aparece en blanco  
El ratón no funciona  
Compruebe si el cable del ratón está correctamente conectado al conector  
USB del ordenador.  
Es posible que el ordenador se encuentre en modo de ahorro de energía:  
Pulse una tecla en el teclado o pulse el botón de alimentación para reanudar el  
funcionamiento normal.  
Compruebe si el cable del ratón está dañado. Si el cable del ratón está  
dañado, es probable que tenga que reemplazar el ratón.  
Reinicie su ordenador.  
Pruebe un ratón que usted sepa que funciona en el mismo conector, para  
asegurarse de que el conector USB funciona.  
Pruebe la toma de corriente:  
Asegúrese de que la toma de alimentación eléctrica funciona; para ello, pruébela  
con otro dispositivo, por ejemplo, una lámpara.  
Vuelva a instalar el controlador de dispositivo.  
Si resulta difícil leer la pantalla  
Ajuste la configuración de pantalla de Windows:  
Windows Vista®  
1. Haga clic en Inicio Panel de controlHardware y Software →  
PersonalizaciónConfiguración de pantalla.  
2. Ajuste los valores de Resolución y Colores, según sea necesario.  
Windows® 7  
1. Haga clic en Start (Inicio) Control Panel (Panel de control)Appearance  
and Personalization (Apariencia y personalización)Display Pantalla.  
2. Ajuste los valores de Resolution (Resolución) y Calibrate color (Calibrar  
color), según sea necesario.  
055  
/
055  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CAPÍTULO 6: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS  
Alimentación  
Impresora  
Al pulsar el botón de alimentación, no se enciende el ordenador  
La impresora no se enciende  
Si el ordenador está conectado a un protector contra sobrevoltajes o  
a un sistema de alimentación ininterrumpida, asegúrese de que estén  
conectados de forma segura a una toma de corriente, de que ésta esté  
encendida y de que funcione correctamente.  
Compruebe que la toma de corriente funciona correctamente probando otro  
dispositivo como una radio o una lámpara que sepa que funciona. Si la toma  
de corriente no funciona, póngase en contacto con un electricista o con su  
compañía de servicio electrónico para obtener más ayuda.  
Asegúrese de que el cable de alimentación está conectado correctamente a  
una toma de corriente.  
Compruebe si la toma de corriente funciona correctamente probándola con  
otro dispositivo como una radio o una lámpara que sepa que funciona. Si la  
toma de corriente no funciona, póngase en contacto con un electricista o  
con su compañía de servicio electrónico para obtener más ayuda.  
La impresora no imprime  
Compruebe que todos los dispositivos del ordenador estén correctamente  
conectados al ordenador y que el ordenador esté correctamente conectado  
al protector contra sobrevoltajes o al SAI.  
Compruebe si el cable de alimentación está correctamente conectado y si la  
impresora está bien conectada al ordenador. Asegúrese de que la impresora  
esté encendida.  
Compruebe si el cable de la impresora está dañado. Si el cable de la  
impresora está dañado, puede necesitar uno de repuesto.  
Compruebe que la impresora está en línea. Si la impresora está fuera de  
línea, pulse el botón en línea o fuera de línea para cambiarlo a en línea.  
Si la impresora no es la predeterminada, asegúrese de que esté seleccionada  
en la configuración de impresora.  
Si necesita más ayuda, póngase en contacto con el servicio de asistencia de  
Alienware (para obtener más información, consulte el apartado “CÓMO PONERSE  
EN CONTACTO CON ALIENWARE”, en la página 70).  
Vuelva a instalar el controlador de la impresora.  
056  
/
056  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CAPÍTULO 6: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS  
Controladoras de juegos  
Altavoces  
El ordenador no reconoce la controladora de juegos  
No sale sonido de los altavoces  
Compruebe que los altavoces y los altavoces de tonos bajos estén encendidos:  
Compruebe que el cable que conecta la controladora de juegos con el  
ordenador no esté dañado y que esté correctamente conectado.  
Consulte la documentación proporcionada con los altavoces. Si los altavoces  
tienen control de volumen, ajuste el volumen, los agudos o los graves para  
eliminar la distorsión.  
Vuelva a instalar el controlador de dispositivo de la controladora de juegos.  
Ajuste el control de volumen de Windows:  
Haga clic o doble clic en el icono en forma de altavoz que aparece en el margen  
inferior derecho de la pantalla. Asegúrese de que ha subido el volumen y no ha  
silenciado el sonido.  
Desconecte los auriculares del conector para auriculares:  
El sonido de los altavoces se desactiva automáticamente cuando se conectan los  
auriculares al conector para auriculares.  
Compruebe la toma de corriente:  
Asegúrese de que la toma de corriente funciona; para ello, pruébela con otro  
dispositivo, por ejemplo, una lámpara.  
Vuelva a instalar el controlador de audio  
Ejecute los Diagnósticos PSA  
NOTA: el control de volumen de algunos reproductores reemplaza la  
configuración de volumen de Windows. Asegúrese de que no bajó o apagó  
el volumen del reproductor.  
057  
/
057  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CAPÍTULO 7: RECUPERACIÓN DEL SISTEMA  
El ordenador se proporciona con los medios siguientes:  
CHAPTER 7: SYSTEM RECOVERY  
CD/DVD de recuperación: contiene el medio de instalación del sistema  
CAPÍTULO 7: RECUPERACIÓN DEL  
SISTEMA  
operativo.  
CD/DVD de soporte: contiene los controladores del ordenador. También  
puede descargarse los últimos controladores y software para el ordenador  
en support.dell.com.  
Disco de AlienRespawn v2.0 opcional (si lo solicita): contiene la imagen de  
recuperación de AlienRespawn.  
NOTA: el ordenador se suministra con AlienRespawn v2.0 o con Dell  
DataSafe Local.  
058  
/
058  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
CAPÍTULO 7: RECUPERACIÓN DEL SISTEMA  
Cómo utilizar AlienRespawn v2.0  
1. Extraiga todos los medios de CD/DVD de la unidad óptica.  
2. Encienda o reinicie el ordenador.  
AlienRespawn v2.0  
NOTA: haga una copia de seguridad de todos los datos antes de iniciar una  
recuperación del sistema. La función de copia de seguridad está incluida  
en AlienRespawn™ v2.0, pero como precaución se aconseja hacer una  
copia de seguridad de aquellos archivos importantes en un medio externo  
antes de iniciar la recuperación.  
NOTA: cuando el ordenador se inicie, aparecerá una petición en la pantalla  
durante cinco segundos antes de cargar Windows. Pulse <F10> cuando  
aparezca la petición.  
AlienRespawn™ v2.0 es una solución de recuperación capaz de resolver muchos  
problemas relacionados con el software, lo que incluye errores de configuración  
del sistema operativo, errores de instalación de controladores, corrupción de  
archivos del sistema, infección por virus/software espía (cuando se utiliza junto  
con software antivirus), etc.  
3. El ordenador se inicia ahora en el entorno de AlienRespawn v2.0. Si es la  
primera vez que ejecuta AlienRespawn v2.0, deberá aceptar el contrato de  
licencia antes de continuar.  
A diferencia de otros métodos de restauración, AlienRespawn v2.0 ofrece la  
posibilidad de devolver el ordenador a sus valores de configuración de fábrica sin  
perder de forma definitiva los datos guardados.  
Si AlienRespawn v2.0 no puede solucionar el problema, póngase en contacto con  
la asistencia técnica de Alienware (para obtener más información, consulte el  
apartado “CÓMO PONERSE EN CONTACTO CON ALIENWARE”, en la página 70).  
059  
/
059  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
CAPÍTULO 7: RECUPERACIÓN DEL SISTEMA  
Recuperación avanzada  
Opciones de recuperación  
Este método reformateará completamente la unidad de disco duro y devolverá el  
ordenador a su configuración original de fábrica resolviendo todos los problemas  
de software o de configuración Esta opción es la mejor para la mayoría de  
problemas relacionados con software.  
NOTA: haga una copia de seguridad de todos los datos antes de iniciar una  
recuperación del sistema. La función de copia de seguridad está incluida  
en AlienRespawn v2.0, pero como precaución se aconseja hacer una copia  
de seguridad de los archivos importantes en un medio externo antes de  
iniciar la recuperación.  
Se creará una copia de seguridad de toda su unidad de disco duro actual en  
C:\BACKUP, desde donde podrá copiar los archivos de datos en ubicaciones  
permanentes Una vez haya recuperado todos los archivos deseados, este  
directorio puede ser eliminado con seguridad.  
AlienRespawn v2.0 ofrece tres métodos de recuperar el sistema. Cada opción  
ofrece una combinación única de funciones de restauración y copia de seguridad  
de los datos. Los detalles de cada método se describen a continuación.  
En caso de infección por virus o software espía, es aconsejable explorar y limpiar  
a fondo C:\BACKUP antes de copiar los archivos de allí; por este motivo, es  
recomendable que instale y ejecute sus utilidades de terceros preferidas de  
software antivirus y antiespía antes de recuperar los datos.  
Restaurar sistema de Microsoft  
Esta opción proporciona acceso a los puntos de Restaurar sistema de Microsoft  
almacenados en el ordenador sin tener que entrar propiamente en Windows. Para  
obtener más información sobre la función Restaurar sistema, consulte “Ayuda y  
soporte técnico” en Windows.  
Si los virus o el software espía estuviesen presentes antes de ejecutar  
AlienRespawn v2.0, cabría la posibilidad de una reinfección desde los archivos de  
copia de seguridad si éstos no se han limpiado correctamente.  
Esta opción es la mejor para la corrupción de archivos del sistema operativo o  
del controlador. Permite la recuperación mediante la función Restaurar sistema  
incluso en caso de no poder acceder a Windows y resuelve muchos problemas  
relacionados con el sistema operativo sin necesidad de alterar los archivos  
creados por el usuario.  
Los puntos de Restaurar sistema almacenados en la unidad de disco duro deben  
estar intactos. Si estos archivos o la unidad de disco duro se dañasen, es posible  
que no se pueda acceder a Restaurar sistema. Aunque Restaurar sistema  
resuelve muchos problemas del sistema operativo, es posible que problemas  
importantes, como determinados tipos de infecciones por virus o software espía,  
continúen tras la recuperación.  
060  
/
060  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
CAPÍTULO 7: RECUPERACIÓN DEL SISTEMA  
Recuperación del sistema de fábrica  
Esta opción es para recuperaciones del sistema como último recurso.  
Para activar o cambiar la configuración de la contraseña  
1. Inicio Todos los programasAlienRespawn v2.0.  
2. Haga clic en el icono denominado Respawn Settings (Configuración de  
Este método reformateará completamente la unidad de disco duro y devolverá  
el ordenador a su configuración original cuando le fue entregado. Se trata de  
una recuperación completa del sistema (toda la configuración se restaura a su  
estado predeterminado de fábrica, resolviendo todos los problemas de software  
y configuración). Los virus y el software espía se eliminarán. Sin embargo, es  
aconsejable que explore todos los medios de almacenamiento externos para  
evitar nuevas infecciones.  
Respawn).  
3. Se iniciará la aplicación Respawn Settings (Configuración de Respawn).  
Si activa la protección por contraseña por primera vez, especifique la  
contraseña predeterminada, “alienware” (distingue entre mayúsculas  
y minúsculas), en el campo adecuado y, a continuación, haga clic en  
Submit (Enviar).  
Si ya ha definido una contraseña, especifique la contraseña actual en el  
No se realizará ninguna copia de seguridad de los datos. Se perderán todos los  
datos guardados.  
campo adecuado y, a continuación, haga clic en Submit (Enviar).  
4. Para cambiar la contraseña, especifique la nueva contraseña en ambos  
campos de la sección Change Password (Cambiar contraseña) y, a  
continuación, haga clic en Apply (Aplicar).  
Protección por contraseña  
Como AlienRespawn v2.0 ofrece la posibilidad de reformatear la unidad de disco  
duro y se puede acceder a él sin entrar en Windows, la funcionalidad de protección  
por contraseña se ha incluido por razones de seguridad.  
5. Para activar o desactivar la protección por contraseña, seleccione la casilla  
de verificación con la etiqueta Enable Respawn Password Protection  
(Activar protección por contraseña de Respawn) y haga clic en Apply  
(Aplicar).  
6. Si la protección por contraseña está activada, se le pedirá que introduzca  
la contraseña después de pulsar <F10> para ejecutar AlienRespawn  
v2.0. Para obtener más información, consulte el apartado “Cómo utilizar  
AlienRespawn v2.0”, en la página 59.  
Esta función está desactivada de forma predeterminada pero se puede activar a  
través de la aplicación Respawn Settings (Configuración de Respawn), descrita a  
continuación.  
PRECAUCIÓN: si olvida su contraseña, no podrá acceder a AlienRespawn  
v2.0, excepto si inicia el disco AlienRespawn v2.0 opcional tal y como  
se describe en el apartado “Usar el disco de AlienRespawn v2.0”, en la  
página 62. La asistencia técnica de Alienware no podrá recuperar su  
contraseña. Si decide activar la protección por contraseña, lo hará por  
su cuenta y riesgo.  
061  
/
061  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
CAPÍTULO 7: RECUPERACIÓN DEL SISTEMA  
Disco de AlienRespawn v2.0  
Si ha pedido el disco de AlienRespawn v2.0 opcional, lo recibirá junto con el  
ordenador. El disco le permitirá volver a desplegar AlienRespawn v2.0 en una  
unidad de disco duro en caso de fallo de la unidad de disco duro.  
Dell DataSafe Local Backup  
Dell DataSafe Local Backup es una aplicación de copia de seguridad y recuperación  
que puede restaurar su ordenador si pierde datos debido a un ataque de virus, al  
borrar accidentalmente archivos o carpetas importantes o si la unidad de disco  
duro se cuelga.  
Esta aplicación le permite:  
Para utilizar el disco de AlienRespawn v2.0  
Restaurar archivos y carpetas  
NOTA: el sistema de recuperación de Alienware está configurado para  
iniciarse desde la unidad de CD-ROM, compruebe (consulte el apartado  
“Funciones de configuración de inicio”, en la página 30) que el ordenador  
está configurado para iniciarse desde la unidad óptica.  
Restaurar la unidad de disco duro al estado de funcionamiento en el  
que estaba cuando compró el ordenador sin borrar los archivos y datos  
personales actuales  
1. Introduzca el disco AlienRespawn v2.0 en la unidad óptica (unidad  
principal).  
2. Encienda o reinicie el ordenador.  
3. El ordenador se iniciará automáticamente en el entorno de AlienRespawn  
v2.0.  
Programar copias de seguridad:  
1. Haga doble clic en el icono de copia de seguridad de Dell DataSafe Local  
en la barra de tareas.  
2. Escoja Full System Backup (Copia de seguridad de todo el sistema) para  
crear y programar una copia de seguridad automática de todos los datos de  
su ordenador.  
Si no se detecta ninguna partición de recuperación en el ordenador,  
AlienRespawn v2.0 continuará directamente con la opción Complete  
Recovery (Recuperación completa) y restaurará el sistema a su estado  
original de fábrica.  
Si se detecta una partición de recuperación de AlienRespawn v2.0, se le  
pedirá que elija ejecutar el proceso de recuperación desde la unidad de  
disco duro o desde el disco. Se recomienda la ejecución desde la unidad  
de disco duro; no obstante, si ésta falla, la ejecución desde el disco  
podría resolver el problema.  
062  
/
062  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
CAPÍTULO 7: RECUPERACIÓN DEL SISTEMA  
Para restaurar datos:  
5. Seleccione Repair Your Computer (Reparar el equipo).  
6. Seleccione Dell Factory Image Recovery and DataSafe Options (Opciones  
de Recuperación de imagen de fábrica y DataSafe) y siga las instrucciones  
en la pantalla.  
1. Apague su ordenador.  
2. Desconecte todos los dispositivos conectados al ordenador (como USB,  
impresora, etc.) y retire cualquier hardware interno añadido recientemente.  
NOTA:elprocesoderestauraciónpuedellevarunahoraomásdependiendo  
del tamaño de los datos a restaurar.  
NOTA: no desconecte el monitor, el teclado, el ratón o el cable de  
alimentación.  
NOTA: para obtener más información acerca de la copia de seguridad de  
Dell DataSafe Local, consulte el artículo 353560 de la base de información  
en support.dell.com.  
3. Encienda el ordenador.  
4. Cuando aparezca el logotipo de Alienware, pulse <F8> varias veces para  
acceder a la ventana Advanced Boot Options (Opciones de arranque  
avanzadas).  
NOTA: si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo,  
siga esperando hasta que vea el escritorio de Microsoft® Windows® y, a  
continuación, cierre el ordenador e inténtelo de nuevo.  
063  
/
063  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CAPÍTULO 8: ESPECIFICACIONES BÁSICAS  
Este capítulo proporciona las especificaciones básicas de su ordenador de  
escritorio. Paraobtenerespecificacionesmásdetalladas, consulteComprehensive  
Specifications (Especificaciones globales) en support.dell.com/manuals.  
CHAPTER 8: BASIC SPECIFICATIONS  
CAPÍTULO 8: ESPECIFICACIONES  
BÁSICAS  
064  
/
064  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
CAPÍTULO 8: ESPECIFICACIONES BÁSICAS  
Modelo de ordenador  
Alienware Area-51  
Dimensiones  
Anchura  
Memoria  
Conectores  
Capacidades  
Tipos de memoria  
Mínimo  
tres enchufes DDR3 DIMM accesibles desde dentro  
2 GB y 4 GB  
DDR3 yDDR3-XMP  
6 GB  
249 mm (9,8 pulgadas)  
635 mm (25 pulgadas)  
Profundidad  
Altura  
557,6 mm (22 pulgadas) (con las rejillas de  
ventilación superiores cerradas)  
Máximo  
12 GB  
595,5 mm (23,4 pulgadas) (con las rejillas de  
ventilación superiores abiertas)  
Conectores del panel posterior  
IEEE 1394  
Adaptador de red  
USB  
un conector serie de 6 patas  
15,4 mm (0,6 pulgadas) (mayor altura si el pie  
trasero está desplegado)  
dos conectores RJ45 10/100/1000 Mbps  
seis conectores de 4 patas compatibles con USB 2.0  
un conector eSATA de 4 patas  
Peso (a partir de)  
31,7 kg (70 libras)  
eSATA  
NOTA: el peso del ordenador variará en función  
de la configuración solicitada y de la variación de  
manufactura.  
S/PDIF  
un conector de salida coaxial y uno óptico  
dos conectores PS/2 de 6 patas  
PS/2  
Procesador y conjunto de chips del sistema  
Audio  
línea de salida de canal 7.1, micrófono estéreo y  
conectores de línea de entrada estéreo  
Procesador  
Intel® Core™ i7  
Ranuras de expansión ocho aperturas para ranuras de expansión de altura  
completa para seis conectores físicos de ranura de  
expansión en la placa base  
Conjunto de chips del  
sistema  
Intel X58 Express  
065  
/
065  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CAPÍTULO 8: ESPECIFICACIONES BÁSICAS  
Conectores del panel superior  
Bus de expansión  
PCI:  
IEEE 1394  
USB  
un conector serie de 6 patas  
tres conectores de 4 patas compatibles con  
USB 2.0  
Conector  
uno  
Tamaño del conector  
conector de 124 patas  
Audio  
eSATA  
auriculares estéreos y conectores de micrófono  
un conector eSATA de 4 patas  
PCI Express x1:  
Conectores  
dos  
Comunicaciones  
Tamaño del conector  
conectores de 36 patas  
Adaptador de red  
Inalámbrico (opcional)  
Ethernet LAN 10/100/1000 Mbps en la placa base  
tecnología inalámbrica WiFi/Bluetooth  
PCI Express x16:  
Conectores  
dos  
Tamaño del conector  
Canales  
conectores de 164 patas  
16  
Unidades  
Accesibles externamente tes compartimentos para unidad de 5,25 pulgadas  
para combinados Blu-ray Disc™, grabadora de discos  
Blu-ray, DVD+/-RW o combinados de DVD  
PCI Express x16:  
Conector  
uno  
un compartimento para unidad de 3,5 pulgadas  
para Lector de tarjetas multimedia  
Tamaño del conector  
Canales  
conector de 164 patas  
4
Accesibles internamente seis compartimentos para unidad de 3,5 pulgadas  
para unidades de disco duro SATA-II  
066  
/
066  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CAPÍTULO 8: ESPECIFICACIONES BÁSICAS  
Alimentación  
Entorno del ordenador  
Voltaje  
100-240 V CA, 50-60 Hz  
Impacto máximo (medido con la unidad de disco duro en posición de aparcado  
de cabezales y un impulso de medio seno de 2 ms):  
NOTA: para obtener información sobre  
las especificaciones de voltaje, consulte  
la información de seguridad que se le  
proporcionó con el ordenador.  
En funcionamiento  
40 G para 2 ms con un cambio en velocidad  
de 20 pulg/s (51 cm/s)  
Bajo no funcionamiento  
50 G para 26 ms con un cambio en velocidad  
de 320 pulg/s (813 cm/s)  
Altitud (máxima):  
Entorno del ordenador  
Márgenes de temperatura:  
En funcionamiento  
En funcionamiento  
de –15,2 a 3048 m  
(de –50 a 10.000 pies)  
de 10 °C a 35 °C (de 50 °F a 95 °F)  
de –10 °C a 45 °C (de 14 °F a 113 °F)  
de 20% a 80% (sin condensar)  
En almacenamiento  
de –15,2 a 10.668 m  
(de –50 a 35.000 pies)  
Almacenamiento  
Humedad relativa (máximo)  
Nivel de contaminación en el  
aire  
G2 o inferior según aparece definido en  
ISA-S71.04-1985  
Vibración máxima (utilizando un espectro de vibración aleatoria que simula el  
entorno del usuario):  
En funcionamiento  
0,25 GRMS  
2,2 GRMS  
Bajo no funcionamiento  
067  
/
067  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
APÉNDICE A: PRECAUCIONES GENERALES Y DE SEGURIDAD ELÉCTRICA  
APÉNDICE A: PRECAUCIONES GENERALES Y  
DE SEGURIDAD ELÉCTRICA  
Configuración del ordenador  
Uso del ordenador  
Lea todas las instrucciones marcadas en el producto y en la documentación  
antes de utilizar el ordenador.  
Conserve todas las instrucciones de funcionamiento y seguridad.  
Nunca utilice este producto cerca del agua o de una fuente de calor.  
Monte el ordenador sobre una superficie de trabajo estable.  
Enrute el cable de alimentación y todos los cables de modo que no  
entorpezcan el paso de las personas. No deje nada sobre el cable de  
alimentación.  
No derrame nada sobre o en el ordenador.  
Para evitar descargas eléctricas, desconecte siempre todos los cables de  
alimentación, del módem y de otro tipo de las tomas de corriente antes de  
manipular el ordenador.  
Sólo utilice el ordenador con el tipo de fuente de energía indicado en la  
etiqueta de clasificación.  
Nunca bloquee ni cubra las aberturas o los ventiladores de la carcasa del  
ordenador. Estos son necesarios para su ventilación.  
Nunca inserte objetos de ningún tipo en las aberturas de ventilación.  
Asegúrese de que el ordenador esté correctamente conectado a tierra  
cuando esté en uso.  
Advertencia sobre descargas electrostáticas (ESD)  
Una descarga electroestática (ESD, por sus siglas en inglés) puede causar daños en  
los componentes internos del sistema si no se toman precauciones. La ESD está  
causada por electricidad estática y el daño que produce suele ser irreparable.  
No intente conectar el ordenador a una toma de corriente que no esté  
conectada a tierra correctamente.  
Si se utiliza un cable de extensión con el ordenador, asegúrese de que la  
clasificación de amperios totales del ordenador no supera la clasificación  
máxima del cable de extensión.  
068  
/
068  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
APÉNDICE A: PRECAUCIONES GENERALES Y DE SEGURIDAD ELÉCTRICA  
Los técnicos informáticos llevan una pulsera especial que los conecta a tierra a  
través de la carcasa del ordenador para evitar daños por descarga electrostática.  
Puede reducir las posibilidades de daños por descarga electrostática de la  
siguiente forma:  
¿Cuándo debe ponerse en contacto con Alienware?  
El cable de alimentación o el conector están dañados.  
Se ha derramado líquido en el ordenador.  
El ordenador se cayó o la carcasa se dañó.  
No se produce un funcionamiento normal del ordenador cuando se siguen  
las instrucciones operativas.  
Apague la alimentación del ordenador y espere algunos minutos antes de  
empezar a trabajar.  
Conéctese a tierra tocando la carcasa del ordenador.  
Toque sólo aquellos elementos que deban reemplazarse.  
Evite dar vueltas mientras reemplaza los elementos del interior de la  
carcasa, especialmente si está sobre una alfombra o a baja temperatura y  
poca humedad.  
Componentes o accesorios de repuesto  
Sólo se aconseja que utilice piezas o accesorios de repuesto recomendados  
por Alienware.  
Conserve todas las cajas que le fueron enviadas originalmente por si tiene  
que devolver alguna mercancía.  
Si por alguna razón tiene que eliminar tarjetas periféricas, colóquelas  
en la parte de la carcasa del ordenador que haya extraído. No toque los  
conectores de borde de la parte inferior de la tarjeta que se conectan a la  
placa base.  
Precauciones de seguridad generales  
Sacudida mecánica: Nunca someta el ordenador a fuertes sacudidas  
mecánicas. Una manipulación descuidada del ordenador podría causar  
daños. La garantía no cubre las sacudidas mecánicas.  
Descarga eléctrica: Si no abre la unidad del sistema, no tendrá nada de que  
preocuparse. El ordenador se protege frente a la mayoría de irregularidades  
de la fuente de energía.  
069  
/
069  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
APÉNDICE B: CÓMO PONERSE EN CONTACTO CON ALIENWARE  
APÉNDICE B: CÓMO PONERSE EN CONTACTO  
CON ALIENWARE  
Sitios web  
Puede obtener información sobre los productos y servicios de Alienware en los  
NOTA: si no dispone de una conexión a Internet activa, puede encontrar la  
información de contacto en la factura de compra, hoja de embalaje, recibo  
o en el catálogo de productos de Dell.  
siguientes sitios web:  
www.dell.com/ap (sólo para países de Asia/Pacífico)  
www.dell.com/jp (sólo para Japón)  
www.euro.dell.com (sólo para Europa)  
www.dell.com/la (Latinoamérica y países del Caribe)  
www.dell.ca (sólo para Canadá)  
Dell proporciona varias opciones de servicio y asistencia en línea y por teléfono.  
Puesto que la disponibilidad varía según el país y el producto, es posible que  
algunos servicios no estén disponibles en su área.  
Para ponerse en contacto con Dell respecto a problemas de venta, de soporte  
técnico o de servicio al cliente:  
1. Visite el sitio www.dell.com/contactdell.  
2. Seleccione su país o región.  
3. Seleccione el servicio o el enlace de soporte adecuado en función de sus  
necesidades.  
4. Elija el método que más le convenga para ponerse en contacto con Dell.  
Puede acceder a la asistencia de Alienware a través de los siguientes sitios web:  
support.dell.com  
support.jp.dell.com (sólo para Japón)  
support.euro.dell.com (sólo para Europa)  
support.la.dell.com (Argentina, Brasil, Chile, México)  
070  
/
070  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
APÉNDICE C: INFORMACIÓN IMPORTANTE  
APÉNDICE C: INFORMACIÓN IMPORTANTE  
Tarjetas de gráficos GTX 295 GeForce NVIDIA  
Cuando utiliza tarjetas de gráficos duales GTX 295 GeForce NVIDIA en una  
configuración SLI Quad, no se admite salida HDMI.  
NOTA: la salida HDMI de la tarjeta de gráficos GTX 295 GeForce NVIDIA  
queda limitada únicamente a configuraciones de una sola tarjeta.  
Cuando se activa la configuración SLI Quad en una tarjeta de gráficos  
GTX 295 GeForce NVIDIA, la calidad de vídeo puede optimizarse utilizando la  
interfaz visual digital (DVI, por sus siglas en inglés) de enlace dual.  
Cuando utiliza una tarjeta de gráficos GTX 295 GeForce NVIDIA con salida  
HDMI y no DVI o VGA, no se muestra ninguna imagen por unos 30 segundos  
hasta que Windows carga el controlador de la pantalla.  
Para obtener más información acerca de la funcionalidad de la tarjeta de gráficos  
GeForce GTX295 NVIDIA, consulte el sitio web de NVIDIA en http://nvidia.  
custhelp.com/cgi-bin/nvidia.cfg/php/enduser/std_adp.php?p_faqid=2354.  
071  
/
071  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Impreso en China.  
Impreso en papel reciclado.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

3Comr 78 11069 01 User Manual
Accusplit Watch S3E User Manual
Acer Laptop LUSFT02175 User Manual
AEG Refrigerator S75348 KG8 User Manual
Allied Telesis Network Router AT WR2304N User Manual
Altinex Stereo Receiver DS801 111 User Manual
American Standard Hot Tub 1742 Series User Manual
Atlas Home Security System MLGS180B User Manual
Avocent Switch AMWorks User Manual
Behringer Car Speaker B2030P User Manual