Acoustic Research Headphones AWD205 User Manual

2.4GHZ DIGITAL  
WIRELESS STEREO HEADPHONES  
CASQUE DÉCOUTE STÉRÉO  
2,4 GHZ NUMÉRIQUE SANS FIL  
OWNERS MANUAL  
MANUEL DE LUTILISATEUR  
AWD205  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
In t r o d u c t I o n  
Welcome  
Congratulations on your purchase of the 2.4GHz Wireless Stereo  
Headphones. The AWD205 headphones use the latest in wireless  
transmission, 2.4GHz digital technology, that lets you enjoy crystal  
clear, uncompressed digital audio up to 150 feet away from the  
transmitter. The headphones also offer a USB audio connection,  
letting you enjoy 100% digital sound from your computer. The  
headphones' compact design and comfortable ear cups let you enjoy  
music and TV sound just about anywhere inside or outside your home.  
Easy, push-button pairing makes it simple to get started, wirelessly.  
This manual covers various connection options and detailed operating  
instructions for setup and use of the AR wireless headphones. If, after  
having reviewed the instructions, you have any questions, please call  
Features  
2.4GHz Digital technology lets you enjoy crystal clear audio wirelessly  
up to 150 feet away from the transmitter, with no line-of-sight  
limitations*  
USB audio connection lets you enjoy 100% digital sound from your PC  
Convenient power, volume and tuning controls located on headphones  
Easy pairing of transmitter and headphones  
*Range may vary according to environment.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ge t t I n G St a r t e d  
Supplied Accessories  
This headphone system includes accessories that enable you to use  
your wireless headphone set in a number of ways.  
AC power adapter  
Wireless headphones  
2.4GHz wireless  
transmitter  
Headphone  
charging cable  
2 AAA rechargeable batteries  
Installing the Headphone Batteries  
1. Twist the left headphone’s earpad cover counter-clockwise to  
expose the battery compartment.  
2. Insert the two (2) rechargeable AAA batteries (included) in the  
left headphone, following the polarity (+ and –) diagram inside the  
compartment.  
3. Place the earpad back on the left headphone and twist it clockwise  
to lock it back into place.  
Important: DO NOT mix batteries with different chemistry types (for example, a zinc  
battery with an alkaline battery). DO NOT mix new and used batteries. DO NOT leave  
batteries installed in the product when not in use for long periods. Always remove old,  
weak or worn-out batteries promptly and recycle or dispose of them in accordance with  
local and national regulations.  
Important: If you are using rechargeable batteries NiMH or NiCd (such as the  
batteries provided), the batteries will charge when the headphones are connected  
to the transmitter using the charging cable. DO NOT connect the headphones to the  
transmitter with the charging cable if you installed alkaline or other non-rechargeable  
batteries – this could cause the batteries to leak, which would damage the headphones.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ge t t I n G St a r t e d  
Setting Up the Transmitter  
The 2.4GHz wireless transmitter works with a wide variety of audio  
sources, from portable MP3 players to A/V receivers to DVD players or  
gaming systems. It can even connect to your computer’s USB port to  
deliver 100% digital audio. The way you set it up depends on the kind  
of output you want to use on your audio source.  
Using the built-in audio cable:  
1. Plug the transmitter’s  
built-in audio cable into  
the headphone jack on  
your audio source.  
1
4
2. Set the ANALOG/  
USB switch on the  
transmitter’s back panel  
to ANALOG.  
2
3
3. Connect the end of the  
AC power adapter with  
the USB connector to the  
USB Power In jack on the  
transmitter’s back panel.  
Transmitter (back panel)  
If your audio source has stereo RCA  
outputs: Connect the red and white plugs  
of a stereo Y adapter cable (not included) to  
the audio source’s line out jacks. Connect the  
other end of the stereo Y adapter cable to the  
transmitter’s built-in audio cable.  
4. Plug the adapter into an  
electrical outlet.  
Important: This power  
unit is intended to be  
correctly oriented in a  
vertical or floor mount  
position.  
Note: High-output sources, such as DVD players or audio receivers/  
amplifiers, may cause distortion if used at full volume with the  
transmitter. Try setting them at 1/2 or 2/3 volume.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ge t t I n G St a r t e d  
To connect to your computer’s USB port:  
1. Connect a USB cable (not  
included) to an available USB  
port on your computer.  
2. Connect the other end of the  
USB cable to the transmitter’s  
USB Power In jack.  
3
1
2
3. Set the ANALOG/USB switch on  
the transmitter’s back panel to  
USB.  
Transmitter  
(back panel)  
IMPORTANT: If you’re using this USB connection to your computer,  
do not connect the built-in 3.5mm audio cable to your computer.  
This USB connection to your computer sends power and audio to  
the transmitter, so you don’t need to make any other transmitter  
connections.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ge t t I n G St a r t e d  
Using the Wireless Headphones  
Turning the Headphones On  
1. Make sure the transmitter is  
plugged in and connected to an  
audio source.  
On/Off switch  
(right  
headphone,  
bottom)  
2. Put the On/Off switch on the  
right headphone in the On  
position. The indicator on the  
right headphone lights up green  
and blinks slowly to show that  
the headphones are on.  
Indicator  
(right headphone,  
side)  
3. Switch on the audio source (TV, DVD, CD player, etc.) the  
transmitter is connected to. If your audio source is a DVD or CD  
player, start a disc. The On indicator on the transmitter’s front  
panel turns green and blinks rapidly, indicating that the transmitter  
is trying to link with the headphones.  
The headphones and transmitter should link automatically in a  
matter of seconds—the transmitter’s On light and the headphone’s  
indicator both turn solid green when linked.  
If the transmitter and headphones  
do NOT link automatically: Press and  
hold the Link button on the back of  
Link  
buttons  
the transmitter for five seconds. Then  
press and hold the Link button on the  
right headphone for 5 seconds. The  
headphones and transmitter lock onto  
each other for wireless transmission.  
The LED on the headphones flashes  
while the devices are tuning; it stays  
on once the devices are tuned.  
4. If you’re using a variable-level audio output (something you can  
set the volume on), adjust the volume on your audio source. Then  
adjust the volume using the Volume wheel on the right earphone.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Bu t t o n S & Ja c k S  
Turning the Headphones Off  
Put the On/Off switch in the Off position. Don’t forget to unplug the  
transmitter too!  
Charging the Headset  
If you are using rechargeable batteries NiMH or NiCd (such as the  
batteries provided), the batteries will charge when the headphones  
are connected to the transmitter using the charging cable.  
WARNING: To avoid risk of fire or injury, DO NOT connect the  
headphones to the transmitter with the charging cable if you installed  
alkaline or other non-rechargeable batteries – this could cause the  
batteries to leak, which would damage the headphones.  
To charge the headset unit:  
1. Plug one end of the charging cable to  
Transmitter  
(back panel)  
the Charge jack on the transmitter’s  
back panel. (Make sure the  
transmitter is plugged in!)  
2. Plug the other end of the charging  
Charging  
cable  
cable into the Charge jack on the left  
headphone.  
While the headphones are charging, the  
Charge indicator on the transmitter’s  
front panel remains red. This LED turns  
off when the headphones are fully  
charged.  
Left headphone  
Notes about charging:  
When the batteries are charged, remember to unplug the charging  
cable from the headphones and transmitter.  
Never leave the batteries charging for more than 48 hours.  
The batteries should be charged for a full 8 hours.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Bu t t o n S & Ja c k S  
Transmitter (Front and Back)  
Charge (red) indicates that your  
headphones are charging  
On (green) indicates the following status:  
Flashing slowly: transmitter is on but  
does not have an audio signal from the  
input  
Flashing quickly: transmitter is on and  
ready to link  
Solid green: transmitter and  
headphones are linked  
Front panel  
Link button tunes the transmitter and  
headphones  
Charge jack connects to the left  
headphone via the charging cable and  
recharges your headphones if you’re using  
rechargeable batteries  
Analog In cable connects to an analog  
audio source (like the headphone jack on  
your mp3 player)  
Analog/USB switch lets you set the kind  
of audio input you’re using: the Analog In  
jack or USB (from your computer)  
USB power in jack connects to the AC  
power adapter or to your computer via  
USB cable  
Back panel  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
uS I n G Yo u r He a d p H o n e S  
headphones  
Charge jack connects to the  
transmitter via the charging  
cable and recharges your  
headphones if you’re using  
rechargeable batteries  
Left headphone  
Link button tunes the  
headphones to the  
transmitter  
Off/On switch turns the  
headphones on and off  
Right headphone,  
bottom  
Vol wheel increases or  
decreases the headphone  
volume  
Link indicator (green) shows  
the following status:  
Flashing slowly:  
headphones are on but  
not linked  
Right headphone,  
side  
Flashing quickly:  
headphones are ready  
to link (headphones emit  
audible tone also)  
Solid green: headphones  
are linked to transmitter  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
uS I n G Yo u r He a d p H o n e S  
Important Note About Audio Outputs  
If possible, use a fixed-level (or line-level) audio output from your  
audio source. This kind of output provides a consistent level of audio  
that doesn’t change when you adjust the source’s volume control.  
Fixed-level audio outputs from stereo receivers/amps are typically  
designated as tape or VCR audio output connections, sometimes  
marked on the component as ‘TAPE OUTPUT,’ ‘TAPE OUT,’ ‘TAPE REC,  
or ‘TAPE RECORD or REC OUT.’  
Fixed-level outputs from TVs are usually marked as ‘Constant,’ ‘Fixed,’  
or ‘Select.’ If they are not marked as such, they are probably variable  
outputs (see About Variable-Level Audio Outputs” below). Outputs  
from DVD players are almost always fixed.  
Important: Jacks labeled CD, DVD/DVR, PHONO, or tape playback  
(PB) are INPUTS and will not work with the transmitter.  
Variable‑Level Audio Outputs  
A variable-level output, such as a headphone jack or certain RCA-type  
outputs, provides an audio signal that changes with the volume level  
set on the audio source. As the volume of the audio source is adjusted  
up and down, so is the audio signal strength sent to the transmitter.  
This can affect the quality of sound generated by the headphones, and  
may require an adjustment of the volume level of the audio source to  
produce a signal strong enough for the transmitter.  
Hints:  
• On most bookshelf-type or compact stereo systems, inserting a  
headphone plug into the headphone jack results in automatic cutoff of  
the regular, or hard-wired speakers.  
• Most TVs, regardless of age or price, have variable outputs. If you  
are unsure which of your TV audio outputs is fixed, refer to the TV  
instruction manual. Some TVs have outputs that can switch between  
variable and fixed. When given a choice, fixed is always recommended.  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
uS I n G Yo u r He a d p H o n e S  
Listen safely!  
Enjoy your headphones at a safe volume. Avoid or limit the amount of  
time you listen at higher volumes—permanent hearing loss may occur if  
the headphone is used at too high a volume. If you experience a ringing  
in your ears, or your own voice and other sounds seem muffled, stop  
using the headphones and consult a hearing professional.  
tr o u B l e S H o o t I n G  
The following troubleshooting guide takes you through some of the more common  
problems associated with the installation and/or operation of a wireless system. If the  
No sound  
Make sure the transmitter’s power adapter is fully inserted into the wall outlet and  
the power cord from the AC adapter is firmly connected to the transmitter power  
input jack.  
Check that the audio source component (stereo, TV, etc.) is turned on and  
transmitting sound as it normally should. If you’re using a PC or DVD player, make  
sure you’ve selected the correct audio output and that the sound is not muted.  
Confirm that the headphones are turned on and tuned to the transmitter—the  
indicator on right headphone should be solid green. If the indicator on the right  
headphone is flashing green, the headphones are not linked to the transmitter.  
Press the link key on the headphones and on the transmitter’s back panel to link the  
headphones.  
Check that the headphone volume is turned up.  
If you’re using a variable output audio source (like a headphone jack or variable  
output on a TV set), make sure the source component’s volume is set high enough  
for the transmitter to detect.  
If you are using a Tape 2 Monitor output from your receiver/amp as the audio output,  
check that you have pressed the Tape Monitor/Tape 2 button on the front of the  
receiver. This will turn on the Tape 2 outputs, which may not have been active.  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
tr o u B l e S H o o t I n G  
Interrupted sound  
Move closer to the transmitter with the headphones on. Sending the signal  
through certain materials, such as glass, tile, and metal, can decrease the effective  
transmitting distance of the system.  
Distorted sound  
High-output sources, such as DVD players or audio receivers/amplifiers, may cause  
distortion if used at full volume with the transmitter. Try setting them at 1/2 or 2/3  
volume.  
Indicators fail to light up  
Make sure the headphones are charged and that the transmitter is properly  
connected to the audio source. Move the headphones closer to the transmitter and  
turn the headphones off, then back on again.  
Headphones shut off automatically  
Check the LED on the right headphone. If it’s blinking, you’ve lost the transmitter’s  
signal. Move closer to the transmitter. If you don’t see the LED, the headphones’  
rechargeable battery needs to be recharged. Use the AC adapter to recharge the  
headphones.  
Specifications  
Transmitter  
Omni-directional digital broadcast (carrier frequency: 2.4GHz)  
Effective transmitting range: up to 150ft. (45m)*  
RF output: 13dBm~18dBm  
Audio inputs: 3.5mm stereo cable, USB jack  
Runs on USB AC power adapter  
Headphones  
Frequency response: 20Hz–20kHz  
Signal to Noise ratio: >80dB  
Distortion (THD): <1%  
Uncompressed CD-quality audio  
Battery type: 2 AAA (rechargeable batteries included)  
*Maximum range; results may vary according to environment.  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
12 Month Limited Warranty  
Audiovox Electronics Corporation (the “Company”) warrants to the original retail  
purchaser of this product that should this product or any part thereof, under normal use  
and conditions, be proven defective in material or workmanship within 12 months from the  
date of original purchase, such defect(s) will be repaired or replaced (at the Company’s  
option) without charge for parts and repair labor. To obtain repair or replacement within  
the terms of this Warranty, the product along with any accessories included in the original  
packaging is to be delivered with proof of warranty coverage (e.g. dated bill of sale),  
specification of defect(s), transportation prepaid, to the Company at the address shown  
below. Do not return this product to the Retailer.  
This Warranty is not transferable and does not cover product purchased, serviced or used  
outside the United States or Canada. The warranty does not extend to the elimination  
of externally generated static or noise, to costs incurred for the installation, removal or  
reinstallation of the product. The warranty does not apply to any product or part thereof  
which, in the opinion of the company, has suffered or been damaged through alteration,  
improper installation, mishandling, misuse, neglect, accident or exposure to moisture.  
This warranty does not apply to damage caused by an AC adapter not provided with the  
product, or by leaving non-rechargeable batteries in the product while plugged into an  
AC outlet.  
THE EXTENT OF THE COMPANY’S LIABILITY UNDER THIS WARRANTY IS LIMITED TO THE REPAIR  
OR REPLACEMENT PROVIDED ABOVE AND, IN NO EVENT, SHALL THE COMPANY’S LIABILITY  
EXCEED THE PURCHASE PRICE PAID BY PURCHASER FOR THE PRODUCT.  
This Warranty is in lieu of all other express warranties or liabilities. ANY IMPLIED  
WARRANTIES, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR  
A PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED TO DURATION OF THIS WARRANTY. ANY ACTION  
FOR BREACH OF ANY WARRANTY HEREUNDER, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY, MUST BE  
BROUGHT WITHIN A PERIOD OF 24 MONTHS FROM THE DATE OF ORIGINAL PURCHASE. IN NO  
CASE SHALL THE COMPANY BE LIABLE FOR ANY CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES  
WHATSOEVER. No person or representative is authorized to assume for the Company any  
liability other than expressed herein in connection with the sale of this product. Some  
states/provinces do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or the  
exclusion or limitation of incidental or consequential damage so the above limitations  
or exclusions may not apply to you. This Warranty gives you specific legal rights and you  
may also have other rights which vary from state/province to state/province.  
USA:  
Audiovox Electronics Corporation, 150 Marcus Blvd., Hauppauge, NY 11788  
CANADA: Audiovox Return Center, c/o Genco, 6685 Kennedy Road, Unit 3, Door 16,  
Mississauga, Ontario L5T 3A5  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
In f o r m a t Io n S Im p o r t a n t e S  
Mise en garde : Afin de réduire les risques de décharges  
électriques, ne pas enlever le couvercle (ou l’arrière). Aucune  
pièce réparable par l’utilisateur ne se trouve à l’intérieur. Faire  
effectuer toute réparation par du personnel d’entretien qualifié.  
MISE EN GARDE  
RISQUE DÉCHARGE  
ÉLECTRIQUE.  
NE PAS OUVRIR.  
Informations relatives à la FCC  
AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques  
d’incendie ou de décharges électriques,  
ne pas exposer ce produit à la pluie ou à  
l’humidité. L’appareil ne doit pas être exposé  
à un égouttement ni à des éclaboussures.  
Aucun objet rempli de liquide, tel qu’un vase,  
ne doit être placé sur l’appareil.  
La réglementation de la FCC stipule que toute  
modification non autorisée de ce produit peut  
annuler les droits d’utilisation de l’utilisateur.  
Cet appareil est conforme à la partie 15 du  
règlement applicable de la FCC. Son utilisation  
est soumise aux deux conditions suivantes :  
Cet appareil (1) ne doit causer aucun parasite  
nuisible et (2) doit absorber tout parasite  
reçu, y compris ceux qui pourraient causer un  
fonctionnement indésirable.  
Instructions de sécurité importantes  
1. Lire ces instructions.  
2. Conserver ces instructions.  
Avertissement relatif à l’expositions aux  
radiofréquences : Cet appareil doit être installé  
et utilisé conformément aux instructions qui  
l’accompagnent et la ou les antennes utilisées  
pour cet émetteur doivent être installées de  
façon à assurer un espacement d’au moins  
20 cm par rapport à toute personne et ne  
doivent pas l’être au même endroit qu’un  
autre émetteur ou antenne ni fonctionner  
conjointement avec un tel dispositif. Les  
instructions d’installation de l’antenne et les  
conditions de fonctionnement de l’émetteur  
qui respectent les exigences d’exposition aux  
radiofréquences doivent être communiquées  
aux utilisateurs finals et installateurs.  
3. Tenir compte de tous les avertissements.  
4. Suivre toutes les instructions.  
5. Ne pas utiliser cet appareil à proximité d’eau.  
6. Nettoyer seulement avec un chiffon sec.  
7. Ne bloquer aucune ouverture de ventilation.  
Installer conformément aux instructions du  
fabricant.  
8. Ne pas installer à proximité d’une source de  
chaleur telle qu’un radiateur, des registres  
de chauffage, un four ou d’autres appareils  
(y compris les amplificateurs) qui produisent  
de la chaleur.  
9. Protéger le cordon d’alimentation pour éviter  
que l’on ne marche dessus ou qu’il ne soit  
pincé, en particulier au niveau des fiches,  
des prises de courant et à l’endroit où il sort  
de l’appareil.  
Informations sur la réglementation  
d’Industrie Canada  
Lutilisation est soumise aux deux conditions  
suivantes : Cet appareil (1) ne doit causer aucun  
parasite nuisible et (2) doit absorber tout  
parasite reçu, y compris ceux qui pourraient  
causer un fonctionnement indésirable.  
Lutilisateur est averti que ce dispositif doit être  
utilisé uniquement de la manière précisée dans  
ce manuel afin de respecter les spécifications  
d’exposition aux radiofréquences. Lutilisation  
de ce dispositif d’une manière non conforme à  
celle indiquée dans ce manuel peut entraîner  
des conditions d’exposition excessives aux  
radiofréquences.  
10. Débrancher cet appareil pendant les orages  
avec des éclairs ou lorsqu’il n’est pas utilisé  
pendant des périodes prolongées.  
11. Faire effectuer toute réparation par du  
personnel d’entretien qualifié. L’appareil doit  
être réparé et lorsqu’il a été endommagé  
d’une manière quelconque, par exemple,  
lorsque le cordon d’alimentation est  
endommagé, qu’il a été éclaboussé par du  
liquide, que des objets sont tombés dessus,  
qu’il a été exposé à la pluie ou à l’humidité,  
qu’il ne fonctionne pas normalement ou  
qu’on l’a fait tomber.  
Cet appareil numérique de la classe B est  
conforme à la norme NMB-003 du Canada.  
Information sur le produit  
Conserver le reçu de vente pour se procurer des pièces et faire effectuer des réparations  
dans le cadre de la garantie, ainsi que comme preuve d’achat. L’attacher ici et noter le  
numéro de modèle en cas de besoin. Ces numéros se trouvent sur le produit.  
Numéro de modèle : ____________________________________________________________  
Date d’achat : __________________________________________________________________  
Détaillant/adresse/téléphone :____________________________________________________  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
In t r o d u c t I o n  
Bienvenue  
Félicitations pour l’achat du casque d’écoute stéréo 2,4 GHz sans  
fil. Le casque d’écoute AWD205 utilise la technologie numérique  
de transmission sans fil de 2,4 GHz la plus récente, qui permet de  
profiter d’un son numérique non compressé clair comme du cristal  
jusqu’à 30 m de l’émetteur. Il offre également une connexion audio  
USB permettant de profiter d’un son 100 % numérique à partir d’un  
ordinateur. La conception compacte des oreillettes du casque d’écoute  
permet de profiter de la musique ou du son d’un téléviseur presque  
partout à l’intérieur ou à l’extérieur de l’habitation. L’appariement  
facile à réaliser des boutons-poussoirs simplifie la mise en route  
sans fil. Ce manuel présente plusieurs options de connexion et des  
instructions d’utilisation détaillées pour l’installation et l’utilisation  
du casque d’écoute AR sans fil. Pour toute question une fois les  
instructions passées en revue, prière d’appeler sans frais le  
Caractéristiques  
La technologie numérique 2,4 GHz permet de profiter sans fil d’un  
son clair comme du cristal jusqu’à une distance de 45 m de l’émetteur,  
sans limites de ligne visuelle*  
La connexion audio USB permet de profiter d’un son 100 %  
numérique à partir d’un PC  
Commandes de puissance, de volume et de syntonisation pratiques  
situées sur le casque d’écoute.  
Appariement facile de l’émetteur et du casque d’écoute  
*La portée peut varier en fonction de l’ambiance.  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
po u r c o m m e n c e r  
Accessoires fournis  
Ce système de casque d’écoute inclut des accessoires qui permettent  
d’utiliser le casque sans fil de plusieurs manières.  
Adaptateur courant  
alternatif  
Casque d’écoute sans fil  
Émetteur sans fil 2,4 GHz  
Câble de charge de  
casque d’écoute  
2 piles AAA rechargeables  
Mise en place des piles du casque  
d’écoute  
1. Tourner le couvercle de l’oreillette gauche du casque dans le sens  
inverse des aiguilles d’une montre pour mettre le compartiment de  
piles à découvert.  
2. Introduire les deux (2) piles AAA rechargeables (fournies) dans  
l’écouteur gauche en respectant la polarité (+ et –) indiquée à  
l’intérieur du compartiment.  
3. Remettre le couvercle de l’oreillette de l’écouteur gauche et  
le tourner dans le sens des aiguilles d’une montre pour le  
reverrouiller en place.  
Important : NE PAS mélanger des piles dont la composition chimique est différente (par  
exemple une pile au zinc avec une pile alcaline). NE PAS mélanger des piles neuves et  
usagées. NE PAS laisser les piles dans l’appareil lorsque celui-ci n’est pas utilisé pendant  
des périodes prolongées. Toujours enlever sans attendre les piles anciennes, faibles ou  
usées et les recycler ou les jeter en respectant les réglementations locales et nationales.  
Important : si on utilise des piles NiMH ou NiCd (telles que celles qui sont fournies),  
elles se rechargent lorsque le casque d’écoute est relié à l’émetteur au moyen du  
câble de charge. NE PAS relier le casque d’écoute à l’émetteur au moyen du câble de  
charge si on utilise des piles alcalines ou d’autres piles non rechargeables car celles-ci  
pourraient fuir, ce qui endommagerait le casque.  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
po u r c o m m e n c e r  
Configuration de l’émetteur  
Lémetteur sans fil 2,4 GHz fonctionne à partir d’une grande  
variété de sources audio, telles que lecteurs MP3 portables, amplis-  
syntoniseurs audio/vidéo, lecteurs de DVD et consoles de jeu. Il peut  
même se raccorder à un port USB d’ordinateur pour fournir un son  
100 % numérique. Sa configuration dépend du type de sortie utilisée  
pour la source audio.  
Utilisation du câble audio intégré :  
1. Brancher le câble audio  
intégré de l’émetteur  
dans la prise casque de la  
1
4
source audio.  
2. Placer le commutateur  
ANALOG/USB au dos de  
l’émetteur en position  
ANALOG.  
2
3
3. Raccorder l’extrémité  
de l’adaptateur courant  
alternatif où se trouve  
le connecteur USB à la  
prise femelle Power In  
(alimentation) au dos de  
l’émetteur.  
Émetteur (dos)  
Si la source audio est pourvue de sorties RCA :  
Raccorder les fiches rouge et blanche d’un câble  
stéréo à adaptateur en Y (non fourni) aux prises  
femelles de sortie de la source audio. Raccorder  
l’autre extrémité de ce câble au câble audio intégré  
de l’émetteur.  
4. Brancher l’adaptateur  
dans une prise électrique.  
Important : cet  
adaptateur est conçu  
pour être orienté en  
position verticale ou  
installé sur le plancher.  
Remarque : les sources à niveau de sortie élevé, telles que les  
lecteurs de DVD et les amplis-syntoniseurs audio, peuvent causer une  
distorsion si elles sont utilisées au volume maximum avec l’émetteur.  
Essayer de les régler à la moitié ou aux 2/3 du volume.  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
po u r c o m m e n c e r  
Raccordement à un port USB d’ordinateur :  
1. Raccorder un câble USB (non  
fourni) à un port USB disponible  
de l’ordinateur.  
2. Raccorder l’autre extrémité  
du câble USB à la prise  
femelle d’alimentation USB de  
l’émetteur.  
3
1
2
Émetteur (dos)  
3. Placer le commutateur  
ANALOG/USB au dos de  
l’émetteur en position USB.  
IMPORTANT : si on utilise cette connexion USB à l’ordinateur, ne  
pas raccorder le câble audio intégré de 3,5 mm à l’ordinateur. Une  
telle connexion transmet le courant et le signal audio à l’émetteur,  
ce qui évite de devoir effectuer d’autres branchements à l’émetteur.  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
po u r c o m m e n c e r  
Mode d’emploi du casque d’écoute  
sans fil  
Activation du casque d’écoute  
1. S’assurer que l’émetteur est  
Interrupteur  
de marche/  
branché dans une prise et  
raccordé à une source audio.  
arrêt (bas de  
l’écouteur  
2. Placer l’interrupteur On/Off  
droit)  
(marche/arrêt) qui se trouve sur  
l’écouteur droit en position On  
(marche). Le témoin qui se trouve  
sur l’écouteur droit s’allume en  
vert et clignote lentement pour  
Témoin (côté de  
l’écouteur droit)  
indiquer que le casque d’écoute  
est sous tension.  
3. Activer la source audio (téléviseur, lecteur de DVD ou de CD, etc.)  
à laquelle l’émetteur est relié. Si la source audio est un lecteur  
de DVD ou de CD, charger un disque. Le témoin de marche qui  
se trouve sur le devant de l’émetteur s’allume en vert et clignote  
rapidement pour indiquer que l’émetteur est en train d’établir la  
liaison avec le casque d’écoute.  
Le casque et l’émetteur doivent communiquer automatiquement  
en quelques secondes. Le témoin de marche de l’émetteur et celui  
du casque restent allumés en vert une fois la liaison établie.  
Si l’émetteur et le casque d’écoute ne  
communiquent PAS automatiquement :  
Appuyer sur le bouton Link (liaison) qui  
se trouve au dos de l’émetteur pendant  
5 secondes. Appuyer ensuite pendant  
5 secondes sur celui qui se trouve sur  
Boutons  
Link  
l’écouteur droit. Le casque d’écoute et  
l’émetteur doivent se synchroniser pour  
qu’une transmission sans fil s’établisse. La  
DÉL du casque d’écoute clignote alors que les  
appareils se synchronisent ; elle reste allumée  
une fois que la communication est établie.  
4. Si on utilise une sortie audio à niveau variable (c’est-à-dire dont on  
peut régler le volume), régler le volume de la source audio puis celui du  
casque au moyen de la molette Volume qui se trouve sur l’écouteur droit.  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Bo u t o n S e t p r I S e S f e m e l l e S  
Arrêt du casque d’écoute  
Placer l’interrupteur On/Off en position Off. Ne pas oublier non plus  
de débrancher l’émetteur de la prise!  
Charge du casque d’écoute  
Si on utilise des piles NiMH ou NiCd (telles que celles qui sont  
fournies), elles se rechargent lorsque le casque d’écoute est relié à  
l’émetteur au moyen du câble de charge.  
AVERTISSEMENT : Pour éviter les risques d’incendie ou de  
blessures, NE PAS relier le casque d’écoute à l’émetteur au moyen  
du câble de charge si on utilise des piles alcalines ou d’autres piles non  
rechargeables car celles-ci pourraient fuir, ce qui endommagerait le  
casque.  
Pour charger le casque d’écoute :  
1. Brancher une extrémité du câble  
de charge dans la prise Charge du  
panneau arrière de l’émetteur. (Veiller  
à ce que l’émetteur soit branché!)  
Émetteur  
(dos)  
2. Brancher l’autre extrémité du câble  
de charge dans la prise Charge de  
l’écouteur gauche.  
Câble de  
charge  
Le témoin Charge reste allumé en rouge  
sur le devant de l’émetteur tant que le  
casque d’écoute se recharge. Cette DÉL  
s’éteint lorsque le casque d’écoute est  
complètement chargé.  
Écouteur gauche  
Remarques concernant la charge :  
Une fois que les piles sont chargées, ne pas oublier de débrancher  
le câble de charge du casque d’écoute et de l’émetteur.  
Ne jamais charger les piles pendant plus de 48 heures.  
Charger les piles pendant 8 heures complètes.  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Bo u t o n S e t p r I S e S f e m e l l e S  
Émetteur (devant et dos)  
Charge (rouge) indique que le casque  
d’écoute est en cours de charge  
On [marche] (vert) indique ce qui suit :  
Clignotement lent : l’émetteur est en  
marche mais ne reçoit pas de signal  
audio de l’entrée  
Clignotement rapide : l’émetteur est en  
marche et est prêt à établir la liaison  
Allumage constant en vert : l’émetteur  
et le casque d’écoute communiquent  
Devant  
Le bouton Link (liaison) permet de  
synchroniser l’émetteur et le casque  
d’écoute  
La prise Charge se raccorde à l’écouteur  
gauche par l’intermédiaire du câble de  
charge et recharge le casque d’écoute si  
on utilise des piles rechargeables.  
Le câble Analog In (entrée analogique) se  
raccorde à une source audio (telle que la  
prise casque d’un lecteur MP3)  
Le commutateur Analog/USB permet de  
sélectionner le type d’entrée audio utilisé :  
prise Analog In ou USB (d’un ordinateur)  
La prise USB power in (alimentation  
USB) se raccorde à l’adaptateur courant  
alternatif ou à un ordinateur par  
l’intermédiaire d’un câble USB  
Dos  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
utIlISatIon d u c a S q u e dé c o u t e  
Casque D’écoute  
La prise Charge se  
raccorde à l’émetteur par  
l’intermédiaire du câble  
de charge et recharge le  
casque d’écoute si on utilise  
des piles rechargeables.  
Écouteur gauche  
Le bouton Link (liaison)  
permet de synchroniser  
le casque d’écoute et  
l’émetteur  
Linterrupteur Off/On  
permet de mettre le casque  
en marche et de l’arrêter  
Écouteur droit, bas  
La molette Vol permet  
d’augmenter ou de baisser  
le volume du casque  
Le témoin Link (vert) indique  
ce qui suit  
Clignotement lent : le  
casque est en marche  
mais ne communique pas  
Clignotement rapide :  
le casque est prêt à  
communiquer (il émet un  
signal sonore)  
Écouteur droit,  
côté  
Allumage constant  
en vert : le casque  
d’écoute et l’émetteur  
communiquent  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
utIlISatIon d u c a S q u e dé c o u t e  
Remarque importante sur les  
sorties audio  
Si possible, utiliser une sortie audio à niveau fixe (ou linéaire) à partir  
de la source audio. Ce type de sortie offre un niveau d’audio uniforme  
qui ne change pas lorsqu’on règle le volume de la source. Les sorties  
audio à niveau fixe des amplis-syntoniseurs et amplificateurs stéréo  
sont généralement désignées comme connexions de sortie audio pour  
lecteurs de cassettes ou magnétoscopes, parfois marquées TAPE  
OUTPUT, TAPE OUT, TAPE REC, TAPE RECORD ou REC OUT.  
Les sorties à niveau fixe d’un téléviseur sont généralement marquées  
« Constant », « Fixed » ou « Select ». Si ce n’est pas le cas, ce sont  
probablement des sorties à niveau variable (voir ci-dessous « Sorties  
audio à niveau variable »). Les sorties des lecteurs DVD sont presque  
toujours fixes.  
Important: les prises marquées CD, DVD/DVR, PHONO ou lecture de  
cassette (PB) sont des ENTRÉES et ne fonctionneront pas avec l’émetteur.  
Sorties audio à niveau variable  
Une sortie à niveau variable, comme celle d’une prise casque ou de  
certains types de sorties RCA, fournit un signal audio qui change avec  
le niveau de volume sélectionné sur la source audio. La puissance  
du signal audio transmis envoyé à l’émetteur varie parallèlement à  
l’augmentation ou à la baisse du volume de la source audio. Ceci peut  
affecter la qualité du son produit par le casque d’écoute et peut exiger  
un réglage du niveau de volume de la source audio afin de produire un  
signal suffisamment puissant pour l’émetteur.  
Conseils :  
• Dans la plupart des systèmes stéréo pour étagères ou compacts,  
l’insertion d’une fiche de casque d’écoute dans la prise casque coupe  
automatiquement le signal audio transmis aux haut-parleurs câblés  
ordinaires.  
• La plupart des téléviseurs, quelque soit leur âge ou leur prix, sont dotés  
de sorties variables. S’il est difficile d’identifier les sorties audio fixes du  
téléviseur, consulter son manuel d’instructions. Certains téléviseurs sont  
dotés de sorties qui peuvent passer de variable à fixe et vice versa. Si un  
choix est possible, une sortie fixe est toujours recommandée.  
24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
utIlISatIon d u c a S q u e dé c o u t e  
Écoute sans risque!  
Utiliser le casque d’écoute à un volume raisonnable. Éviter l’écoute à un  
volume élevé ou en limiter la durée — une perte permanente de l’ouïe  
peut se produire si le casque d’écoute est utilisé à un volume trop élevé.  
En cas de bourdonnement dans les oreilles ou si la voix de l’utilisateur  
et d’autres sons semblent assourdis, arrêter de se servir du casque  
d’écoute et consulter un spécialiste de l’audition.  
dé p a n n a G e  
Le guide de dépannage ci-dessous passe en revue les problèmes les plus courants  
associés à l’installation et/ou à l’utilisation d’un système sans fil. Si le problème persiste,  
Aucun son  
S’assurer que l’adaptateur courant alternatif de l’émetteur est bien branché dans la  
prise murale et que le cordon d’alimentation de l’adaptateur courant alternatif est  
fermement connecté à la prise d’alimentation électrique de l’émetteur.  
Vérifier que la source audio (chaîne stéréo, téléviseur, etc.) est allumée et transmet  
le son normalement. Si un PC ou lecteur de DVD est utilisé, s’assurer que la bonne  
sortie audio a été sélectionnée et que le son n’est pas en sourdine.  
Vérifier que le casque d’écoute est sous tension et synchronisé avec l’émetteur. Le  
témoin qui se trouve sur l’écouteur droit doit rester allumé en vert. Si ce témoin  
clignote en vert, le casque ne communique pas avec l’émetteur. Appuyer sur le  
bouton Link (liaison) du casque d’écoute et sur celui au dos de l’émetteur pour  
établir la liaison avec le casque.  
Vérifier que le volume du casque d’écoute est suffisamment élevé.  
Si une source audio à sortie variable (telle qu’une prise casque ou une sortie  
variable sur un téléviseur) est utilisée, s’assurer que le volume de la source est  
suffisamment élevé pour être détecté par l’émetteur.  
Si une sortie Tape 2 Monitor est utilisée comme sortie audio sur l’ampli-syntoniseur  
ou l’amplificateur, vérifier que le bouton Tape Monitor/Tape 2 est enfoncé sur  
le devant de l’ampli-syntoniseur. Cette procédure active les sorties Tape 2 qui  
pourraient ne pas avoir été activées.  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
dé p a n n a G e  
Son interrompu  
Se rapprocher de l’émetteur en portant le casque d’écoute. La transmission d’un  
signal au travers de certains matériaux tels que le verre, le carrelage et le métal peut  
réduire la distance effective d’émission du système.  
Son distordu  
Les sources à niveau de sortie élevé, telles que les lecteurs de DVD et les amplis-  
syntoniseurs audio, peuvent causer une distorsion si elles sont utilisées au volume  
maximum avec l’émetteur. Essayer de les régler à la moitié ou aux 2/3 du volume.  
Les témoins ne s’allument pas  
Vérifier que le casque d’écoute est chargé et que l’émetteur est raccordé  
correctement à la source audio. Rapprocher le casque de l’émetteur et le mettre en  
marche puis l’arrêter.  
Le casque d’écoute s’arrête automatiquement  
Observer la DÉL sur l’écouteur droit. Si elle clignote, le signal de l’émetteur est  
perdu. Se rapprocher de l’émetteur. Si la DÉL n’est pas allumée, la pile rechargeable  
du casque doit être rechargée. Utiliser l’adaptateur à courant alternatif (c.a.) pour  
recharger le casque.  
Spécifications  
Émetteur  
Diffusion numérique 2,4 GHz omnidirectionnelle  
(fréquence porteuse : 2,4 GHz)  
Portée d’émission effective : jusqu’à 45 m (150 pi)*  
Sortie haute fréquence : 13 dBm~18 dBm  
Entrées audio : câble stéréo de 3,5 mm, prise femelle USB  
Fonctionne avec un adaptateur courant alternatif USB  
Casque d’écoute  
Réponse en fréquence : 20 Hz à 20 kHz  
Rapport signal sur bruit : >80dB  
Distorsion (THD) : <1 %  
Audio de qualité CD non compressée  
Type de pile : 2 piles AAA rechargeables (incluses)  
*La portée maximale peut varier en fonction de l’ambiance.  
26  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Garantie Limitée de 12 Mois  
Audiovox Electronics Corporation (la « Société ») garantit à l’acheteur initial au détail que  
ce produit et toutes ses pièces sont exempts de défauts de matière et de fabrication, dans  
des conditions d’utilisation normales, pendant 12 mois à compter de la date de l’achat  
initial et que le ou les défauts feront l’objet d’une réparation ou d’un remplacement gratuit  
pièces et main-d’œuvre (à la discrétion de la Société). Pour obtenir une réparation ou un  
remplacement aux termes de cette garantie, le produit, ainsi que tous les accessoires inclus  
dans l’emballage d’origine, doit être livré en port payé à la Société accompagné d’une preuve  
de couverture de garantie (p. ex. facture) et d’une description précise du ou des défauts à  
l’adresse indiquée ci-dessous. Ne pas retourner ce produit chez le détaillant.  
Cette garantie ne peut pas être transférée et ne couvre pas les produits achetés, réparés ou  
utilisés à l’extérieur des États-Unis ou du Canada. La garantie ne couvre pas l’élimination de  
l’électricité statique ou du bruit produit du dehors, ni les frais encourus pour l’installation,  
l’enlèvement ou la réinstallation du produit. La garantie ne s’applique pas à tout produit  
ou toute pièce du produit qui, de l’avis de la Société, a subi des dommages par suite d’une  
modification, d’une installation incorrecte, d’une fausse manœuvre, d’un mauvais usage,  
d’une négligence, d’un accident ou d’une exposition à l’humidité. Cette garantie ne s’applique  
pas à des dommages causés par un adaptateur courant alternatif qui n’a pas été fourni avec  
le produit ou lorsque des piles non rechargeables ont été laissées dans le produit alors qu’il  
était branché à une prise secteur.  
L’ÉTENDUE DE LA RESPONSABILITÉ DE LA SOCIÉTÉ AUX TERMES DE CETTE GARANTIE EST  
LIMITÉE À LA RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT INDIQUÉS CI-DESSUS ET NE PEUT EN AUCUN  
CAS DÉPASSER LE PRIX PAYÉ PAR L’ACHETEUR POUR LE PRODUIT.  
Cette garantie remplace toute autre garantie ou responsabilité explicite. TOUTE GARANTIE  
TACITE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE TACITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À  
UN USAGE PARTICULIER, EST LIMITÉE À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE. TOUTE ACTION POUR  
VIOLATION DE TOUTE GARANTIE MENTIONNÉE DANS CE DOCUMENT, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE  
IMPLICITE, DOIT ÊTRE INTRODUITE DANS LES 24 MOIS QUI SUIVENT LA DATE DE L’ACHAT INITIAL.  
LA SOCIÉTÉ NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE DE DOMMAGES INDIRECTS OU ACCESSOIRES  
QUELS QU’ILS SOIENT. Aucune personne ou aucun représentant n’est autorisé à assumer  
pour l’entreprise une quelconque responsabilité liée à la vente de ce produit autre que  
celles exprimées dans ce document. Certaines provinces n’autorisent pas de limites quant  
à la durée d’une garantie implicite ou quant à l’exclusion ou la limitation de dommages  
accessoires ou indirects ; les limitations et exclusions indiquées plus haut pourraient donc  
ne pas être opposables. Cette garantie confère des droits légaux spécifiques et l’on peut  
également jouir d’autres droits qui varient d’une province à l’autre.  
États-Unis : Audiovox Electronics Corporation, 150 Marcus Blvd., Hauppauge, New York 11788  
USA  
CANADA : Audiovox Return Center, c/o Genco, 6685 Kennedy Road, Unit 3, Door 16,  
Mississauga, Ontario L5T 3A5  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
© 2009 Audiovox Accessories Corporation  
111 Congressional Blvd., Suite 350  
Carmel, IN 46032 USA  
AWD205_NA_IB_02  
Trademark(s) Registered  
Marque(s) de commerce déposée(s)  
All other brands and product names are trademarks  
or registered trademarks of their respective owners.  
Audiovox Canada Limited  
c/o Genco,  
Toutes les autres marques et tous les autres noms  
de produits sont des marques de commerce ou des  
marques déposées de leurs propriétaires respectifs.  
6685 Kennedy Road, Unit 3, Door 16,  
Mississauga, Ontario, Canada L5T 3A5  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

3Com Network Card 3C855 User Manual
Aastra Telecom IP Phone SIP9133i User Manual
Agri Fab Spreader 45 03153 User Manual
Aiphone Door CCS 1A User Manual
AllerAir Air Cleaner AR 2000 User Manual
Alto Shaam Oven ED2 96 2S User Manual
Atlona Marine Radio AT HDWP RSNET User Manual
Behringer Car Amplifier BX1800 User Manual
Beko Clothes Dryer DRCT 70 W User Manual
Beko Refrigerator CF540B User Manual