Philips LCD MONITOR ELECTRONIC 190P7 User Manual

e-M anual  
Philips LCD Monitor Electronic User’s Manual  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/INDEX.HTM 2006-12-1414:00:46  
SeguridadySolució ndeProblemas  
Se recomienda encarecidamente que levante el monitor con ambas manos.  
Mantenimiento:  
Para proteger la pantalla frente a posibles daños, no aplique una presión excesiva sobre el  
panel LCD. Cuando traslade el monitor, sosténgalo de la carcasa para levantarlo, sin  
colocar las manos o los dedos sobre el panel LCD.  
Desconecte el monitor si no lo va a usar durante un periodo prolongado.  
Desconecte el monitor si tiene que limpiarlo, y utilice un paño ligeramente humedecido.  
Puede pasar un paño seco por la pantalla con la corriente desactivada. Para limpiar el  
monitor no utilice nunca disolventes orgánicos como el alcohol, ni líquidos que contengan  
amoniaco.  
Para evitar el riesgo de descarga o daños irreparables en la unidad, no exponga el monitor  
al polvo, la lluvia, el agua o los ambientes excesivamente húmedos.  
Si se moja el monitor, séquelo con un paño lo antes posible.  
Si se introduce alguna sustancia líquida o sólida en el monitor, apáguelo de inmediato y  
desconecte el cable de alimentación. A continuación, retire el cuerpo extraño y lleve el  
monitor al servicio de asistencia técnica.  
No almacene ni utilice el monitor LCD en lugares expuestos a temperaturas extremas ni a  
la luz solar directa.  
Si desea disfrutar de las máximas prestaciones del monitor y de la mayor vida útil posible,  
utilícelo en un entorno que se ajuste a los siguientes márgenes de temperatura y humedad:  
Temperatura: 5-35°C 41-95°F  
Humedad: 20-80% HR  
Servicio:  
La cubierta de la carcasa sólo deberá ser abierta por personal técnico cualificado.  
En caso de requerirse algún documento para fines de reparación o integración, póngase en  
contacto con el servicio técnico local (véase "Centro de información al usuario").  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/SAFETY/SAFETY.HTM 23)2006-12-1414:00:57  
SeguridadySolució ndeProblemas  
Información sobre transporte en "Especificaciones físicas".  
No deje el monitor en un vehículo expuesto a la luz directa del sol.  
Consulte a un técnico del servicio de asistencia si el monitor no funciona con  
normalidad o si no está seguro del procedimiento adecuado después de seguir las  
instrucciones de uso de este manual.  
Si permanece una imagen estática de alto contraste mucho tiempo sobre la pantalla  
de un monitor LCD podría producirse retención de la imagen, imágenes quemadas o  
'fantasmas' en el monitor LCD. Este conocido fenómeno se produce debido a las  
limitaciones tecnológicas inherentes a la fabricación de pantallas LCD. Active siempre  
un programa salvapantallas para proteger su pantalla de la retención de imagen.  
Advertencia: Si no respeta las instrucciones podría producirse retención de  
Imagen o Imágenes Quemadas que no podrán ser reparadas o eliminadas. La  
garantía de Philips no cubre este fenómeno.  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/SAFETY/SAFETY.HTM 33)2006-12-1414:00:57  
PreguntasM á sFrecuentes  
Preguntas Más Frecuentes  
Preguntas frecuentes generales  
P: ¿Al instalar mi monitor, què hago si en la pantalla aparece "No se puede mostrar este  
modo de video"?  
R: Modo de vídeo recomendado para Philips 19": 1280x1024@60Hz.  
1. Desconecte todos los cables, y vuelva a conectar el ordenador al monitor que  
utilizaba anteriormente y cuya imagen se veía correctamente.  
2. En el menú de Inicio de Windows, seleccione Configuración/Panel de control.  
En esta ventana, seleccione el icono Pantalla, y después seleccione la ficha  
Configuración. Debajo de la ficha de Configuración, en el recuadro "Área de la  
pantalla", mueva la barra deslizante a 1280x1024 píxeles (19") .  
3. Abra "Avanzada", fije la velocidad de refresco en 60 Hz y pulse Aceptar.  
4. Reinicie el ordenador y repita los pasos 2 y 3 para comprobar que el equipo  
está ajustado a 1280x1024@60Hz (19") .  
5. Apague el ordenador, desconecte el monitor antiguo y vuelva a conectar el  
monitor LCD Philips.  
6. Encienda el monitor y luego encienda su PC.  
P: ¿Què significa "frecuencia de actualización" en un monitor LCD?  
R: Para los monitores LCD, la frecuencia de actualización es mucho menos  
importante. Los monitores LCD muestran una imagen, estable sin parpadeo, a 60Hz.  
No hay diferencias notorias entre 85Hz y 60Hz.  
P: ¿Qué son los archivos .inf y .icm del CD-ROM? Cómo instalo los controladores (.inf y .  
icm)?  
R: Son los archivos controladores del monitor. Siga las instrucciones del manual de  
uso para instalarlos. El ordenador puede pedirle los controladores del monitor  
(archivos .inf y .icm) o un disco controlador la primera vez que instale el monitor. Siga  
las instrucciones para cargar el (CD-ROM adjunto) incluido. Los controladores del  
monitor (archivos .inf y .icm) se instalarán de forma automática.  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190p7/SAFETY/SAF_FAQ.HTM 1/10)2006-12-1414:01:08  
     
PreguntasM á sFrecuentes  
P: ¿Cómo se ajusta la resolución?  
R: Las resoluciones disponibles están determinadas conjuntamente por el  
controlador de la tarjeta gráfica y por el monitor. La resolución se selecciona en  
Propiedades de pantalla del Panel de control de Windows® .  
P: ¿Qué puedo hacer si me pierdo mientras realizo los ajustes del monitor?  
R: Simplemente pulse el botón OK y después seleccione 'Reiniciar' para restablecer  
los ajustes originales de fábrica.  
P: ¿Què es la función Auto?  
R: La tecla Ajuste AUTOMÁTICO restaura las configuraciones óptimas de posición,  
fase y reloj oprimiendo un solo botón, sin necesidad de navegar en menúes OSD(On  
Screen Display) y teclas de control.  
Observación: La función Auto sólo está disponible en determinados modelos.  
P: ¿Mi monitor no tiene energía (el LED de energía no se enciende). Què debo hacer?  
R: Asegúrese de que el cable de alimentación de CA está conectado entre el monitor  
y la toma de CA y pulse una tecla del teclado o haga clic con el ratón para activar su  
PC.  
P: ¿Admite el monitor LCD señales entrelazadas (modelos PC)?  
R: No. Si se utiliza una señal entrelazada, la pantalla mostrará al mismo tiempo las  
líneas de barrido pares e impares, distorsionando la imagen.  
P: ¿Es importante la frecuencia de actualización para la LCD?  
R: A diferencia de la tecnología de pantalla CRT, en la que la velocidad con la que el  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190p7/SAFETY/SAF_FAQ.HTM 2/10)2006-12-1414:01:08  
PreguntasM á sFrecuentes  
haz electrónico es barrido de la parte superior a la parte inferior de la pantalla  
determina el parpadeo, una pantalla de matriz activa utiliza un elemento activo (TFT)  
para controlar cada pixel individual, y de esa forma la frecuencia de actualización no  
es realmente aplicable a la tecnología LCD.  
P: ¿La pantalla LCD resiste rayaduras?  
R: Se aplica un revestimiento protector sobre la superficie de la LCD, que es  
resistente hasta una cierta medida de dureza (aproximadamente hasta la dureza de  
un lápiz 2H). En general se recomienda no exponer la superficie del panel a golpes o  
rayaduras excesivas.  
P: ¿Cómo se limpia la superficie de la LCD?  
R: Para limpieza normal, use material de limpieza suave. Para limpieza a fondo, use  
alcohol isopropilo. No utilice otros solventes como alcohol etílico, acetona, hexano,  
etc.  
P: ¿Puedo cambiar la configuración de color de mi monitor?  
R: Sí, puede cambiar la configuración de color a través del control OSD conforme a  
los siguientes procedimientos:  
1. Presione "Aceptar" para mostrar el menú OSD (On Screen Display)  
2. Presione la "Flecha abajo" para seleccionar la opción "Color" y, a continuación,  
presione "Aceptar" para entrar en la configuración de color, donde podrá elegir una  
de las cinco opciones siguientes.  
a. 6500K: proporciona un tono de color rojizo al panel.  
b. 9300K: proporciona un tono de color azulado al panel.  
c. Original (Color original): carga el tono de color predeterminado del  
panel. (Nota: un marcador de panel diferente puede proporcionar una  
temperatura de color distinta*)  
d. sRGB: es la configuración estándar que garantiza el correcto  
intercambio de colores entre diferentes dispositivos (por ejemplo  
cámaras digitales, monitores, impresoras, escáneres, etc.)  
e. User Define (Personalizado): el usuario puede elegir su  
configuración de color preferida ajustando los colores rojo, verde y azul.  
*Medición de la luminosidad del color irradiada por un objeto mientras se calienta. Esta medición se  
expresa en términos de escala absoluta, (grados Kelvin). Las temperaturas Kevin más bajas, como  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190p7/SAFETY/SAF_FAQ.HTM 3/10)2006-12-1414:01:08  
PreguntasM á sFrecuentes  
2004K, corresponden al color rojo, mientras que las temperaturas más altas, como 9300K,  
corresponden al color azul. La temperatura neutra, que correspondiente al color blanco, equivale a  
6504K.  
P: ¿Se puede instalar el monitor LCD Philips en la pared?  
R: Sí, los monitores LCD Brilliance de Philips incorporan esta función opcional. El  
usuario puede montar el monitor Philips en la mayoría de los brazos o accesorios  
estándar VESA gracias a los cuatro orificios de montaje VESA estándar situados en  
la cubierta posterior. Le recomendamos que se ponga en contacto con el  
representante de ventas de Philips para obtener más información.  
P:¿Qué es la retención de imagen? ¿Cuál es la mejor forma de evitar la retención de  
imagen?  
R:Persistencia de la imagen, imagen quemada, imagen fantasma o imagen adherida  
son términos utilizados para describir el fenómeno de retención de imagen que se  
produce en las pantallas LCD. La retención de imagen en pantallas LCD puede  
producirse si permanece visible una imagen residual en el monitor LCD durante un  
periodo prolongado de tiempo.  
La mayoría de efectos de retención de imagen pueden evitarse utilizando  
simplemente un salvapantallas que muestre imágenes aleatorias en movimiento  
después de un periodo de tiempo determinado sin accionar el teclado o el ratón.  
P:¿Cómo puedo evitar la retención de imagen?  
A: Para reducir la posibilidad de retención de imagen, le recomendamos:  
1. Evite que permanezcan imágenes estáticas en la pantalla durante un periodo  
de tiempo prolongado.  
2. Instale un salvapantallas que muestre una imagen aleatoria o en movimiento  
cuando el monitor LCD no se encuentre en uso.  
3. Configure el modo de administración de energía de su ordenador para apagar  
el monitor LCD después de 15 o 20 minutos de inactividad.  
4. Reduzca los niveles de brillo y contraste de su monitor LCD.  
5. Apague su monitor LCD si no lo está utilizando.  
P: ¿Es posible reparar el efecto de retención de imagen?  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190p7/SAFETY/SAF_FAQ.HTM 4/10)2006-12-1414:01:08  
PreguntasM á sFrecuentes  
R:No, la retención de imagen provocada por imágenes estáticas no puede ser  
reparada y no está cubierta por la garantía de Philips.  
Ajustes de pantalla  
P: ¿Què es el programa FPadjust del CD-ROM y el disco de instalación?  
R: El programa FPadjust genera diseños de alineación que le ayudarán a ajustar  
Configuraciones del monitor como Contraste, Brillo, Posición horizontal, Posición  
vertical, Fase y un Reloj para un rendimiento optimo.  
P: ¿Cuando instale el monitor, cómo puedo optimizar su rendimiento?  
R:  
1. Para obtener el mejor rendimiento, compruebe que las propiedades de pantalla están  
configuradas a 1280x1024@60Hz para 19". Observación: Los ajustes actuales se  
pueden comprobar pulsando una vez el botón OK del menú. El modo de  
visualización se indica en Información de producto, en los controles principales del  
menú.  
2. Para instalar el programa FP Adjust (ajuste de panel plano) incluido en el CD-ROM  
de instalación del monitor, abra el CD-ROM y haga doble clic en el icono  
FP_setup4.3.exe. Así se instalar de forma automtica el programa FP Adjust y crear  
un acceso directo en el escritorio.  
3. Ejecute FPadjust haciendo doble clic en el acceso directo. Siga las instrucciones  
paso a paso para optimizar el rendimiento de imagen con el controlador de video de  
su sistema.  
P: ¿Cómo se comparan los monitores LCD con los CRT en tèrminos de radiación?  
R: Como los monitores LCD no usan cañón de electrones, no generan la misma  
cantidad de radiación en la superficie de la pantalla.  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190p7/SAFETY/SAF_FAQ.HTM 5/10)2006-12-1414:01:08  
 
PreguntasM á sFrecuentes  
Compatibilidad con otros perifèricos  
P: ¿Puedo conectar mi monitor LCD a cualquier PC, estación de trabajo o sistema  
Macintosh?  
R: Sí, todos los monitores LCD de Philips son totalmente compatibles con sistemas  
estándar PC, Mac y estaciones de trabajo. Quizás necesite un adaptador de cable  
para conectar el monitor a su sistema Mac. Póngase en contacto con su proveedor/  
revendedor para obtener más información.  
P: ¿Los monitores LCD Philips son "Plug-and-Play" ?  
R: Sí, los monitores son "Plug-and-Play" con Windows® 95, 98, 2000, XP y Vista.  
P: El monitor no muestra imágenes cuando al conectar un dispositivo DVI-I con señal  
analógica a su PC a través de un cable DVI-D SUB después de iniciar su PC. ¿Qué debo  
hacer?  
R: Intente cambiar a DVI-I con señal digital a través del cable DVI y reinicie su PC.  
La norma DVI-I básicamente combina las señales analógicas y digitales en un solo  
conector. El monitor también contiene dos tipos de información EDID: analógica y  
digital. La información EDID digital se establece como predeterminada y la  
información EDID analógica cambia automáticamente según la señal analógica.  
Probablemente su PC leyó el tipo de información EDID antes de tomar una decisión  
para enviar señal analógica o digital desde el puerto DVI-I. No obstante, esta  
limitación de compatibilidad raramente se encuentra en PC, estaciones de trabajo o  
Mac.  
P: ¿Què es USB (Bus Serie Universal)?  
R: Imagine que el USB es un conector inteligente para perifèricos de PC. USB  
determina automáticamente los recursos (como software de controlador and ancho  
de banda del bus) requeridos por los perifèricos. USB suministra los recursos  
necesarios sin la intervención del usuario. USB tiene tres grandes beneficios. USB  
elimina el "trauma de la carcaza", el miedo a quitar la carcasa de la computadora  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190p7/SAFETY/SAF_FAQ.HTM 6/10)2006-12-1414:01:08  
 
PreguntasM á sFrecuentes  
para instalar tarjetas de placas de circuitos, que a menudo requiere el ajuste de  
configuraciones IRQ complicadas, para perifèricos agregados. USB suprime el  
"colapso de puerto". Sin USB, normalmente los PC se limitan a una impresora, dos  
dispositivos de Puerto com (generalmente un ratón y un módem), un agregado de  
Puerto paralelo extendido (escáner o cámara de video, por ejemplo), y un joystick.  
Cada día ingresan al mercado más perifèricos para computadores multimedia.  
Con USB, es posible ejecutar hasta 127 dispositivos simultáneamente en una  
computadora. USB permite la "conexión en caliente." No hay necesidad de apagar el  
sistema, conectar, reiniciar y ejecutar el programa de instalación para instalar  
perifèricos. No hay necesidad de hacer el proceso inverso para desconectar un  
dispositivo. En resumen: ¡USB transforma el actual "Conecte y Rece" en un  
verdadero "Conecte y Use"!  
Si desea más información sobre USB, consulte el glosario.  
P: ¿Què es un concentrador USB?  
R: Un concentrador USB proporciona conexiones adicionales al Bus Serie Universal.  
Un puerto corriente arriba del concentrador conecta un concentrador al host,  
generalmente un PC. Varios puertos corriente abajo del concentrador permiten la  
conexión a otro concentrador o dispositivo, como una impresora, cámara o teclado  
USB.  
P: ¿Qué puedo hacer si los periféricos USB no funcionan con el concentrador USB del  
monitor?  
R: Si tiene este problema, desconecte y vuelva a conectar el concentrador USB  
entre su PC y el monitor y, a continuación, actualice el administrador de dispositivos  
de su PC (Inicio > Configuración > Panel de control > Sistema > Hardware >  
Administrador de dispositivos > Actualizar) o reinicie su PC. COn estos  
procedimientos puede resolver el problema.  
Tecnología de panel LCD  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190p7/SAFETY/SAF_FAQ.HTM 7/10)2006-12-1414:01:08  
 
PreguntasM á sFrecuentes  
P: ¿Què es una Pantalla de cristal líquido?  
R: Una Pantalla de Cristal Líquido (LCD) es un dispositivo óptico que se utiliza  
generalmente para mostrar caracteres ASCII e imágenes en elementos digitales  
como relojes, calculadoras, consolas de juego portátiles, etc. La tecnología LCD se  
utiliza para pantallas de notebooks y otras computadoras pequeñas. Al igual que las  
tecnologías de diodo de emisión de luz y gas plasma, la LCD permite que las  
pantallas sean mucho más delgadas que las de tecnología de tubo de rayos  
catódicos (CRT). La LCD consume mucho menos energía que las pantallas LED y de  
gas porque funcionan en base al principio de bloquear la luz en lugar de emitirla.  
P: ¿Cuál es la diferencia entre las LCD de matriz pasiva y las LCD de matriz activa?  
R: Una LCD se fabrica tanto con una cuadrícula de pantalla de matriz pasiva o de  
matriz activa. Una matriz activa tiene un transistor ubicado en cada intersección de  
pixel, y requiere menos corriente para controlar la luminancia de un pixel. Por esta  
razón, la corriente en una pantalla de matriz activa se puede activar y desactivar con  
más frecuencia, mejorando el tiempo de actualización de pantalla (por ejemplo, el  
puntero de su ratón parecerá desplazarse con más facilidad por la pantalla). La LCD  
de matriz pasiva tiene una cuadrícula de conductores con pixeles ubicados en cada  
intersección de la cuadrícula.  
P: ¿Cuáles son las ventajas de las LCD TFT en comparación con las CRT?  
R: En un monitor CRT, un cañón dispara electrones y luz general haciendo colisión  
con electrones polarizados en vidrio fluorescentes. Por lo tanto, los monitores CRT  
funcionan básicamente con una señal RGB análoga. Un monitor LCD TFT es un  
dispositivo que muestra una imagen de entrada mediante la operación de un panel  
de cristal líquido. El TFT tiene una estructura fundamentalmente diferente de la de un  
CRT: Cada celda tiene una estructura de matriz activa y elementos activos  
independientes. Una LCD TFT tiene dos paneles de vidrio y el espacio entre ellos  
está lleno de cristal líquido. Cuando cada celda se conecta con electrodos y se  
imprime con voltage, la estructura molecular del cristal líquido se altera y controla la  
cantidad de iluminación de entrada para mostrar imágenes. Una LCD TFT tiene  
varias ventajas sobre una CRT, dado que puede ser muy delgada y no parpadea,  
porque no utiliza el mètodo de exploración.  
P: ¿Por què la frecuencia vertical de 60Hz es óptima para un monitor LCD?  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190p7/SAFETY/SAF_FAQ.HTM 8/10)2006-12-1414:01:08  
PreguntasM á sFrecuentes  
R: A diferencia de un monitor CRT, el panel LCD TFT tiene resolución fija. Por  
ejemplo, un monitor XGA tiene 1024x3 (R, G, B) x 768 pixeles y no es posible  
obtener mayor resolución sin el procesamiento de software adicional. El panel está  
diseñado para optimizar una pantalla para una frecuencia de punto de 65MHz, una  
de las normas de las pantallas XGA. Dado que la frecuencia vertical/horizontal para  
esta frecuencia de punto es 60Hz/48kHz, la frecuencia óptima para este monitor es  
60Hz.  
P: ¿Què tipo de tecnología granangular existe? Cómo funciona?  
R: El panel LCD TFT es un elemento que controla/muestra la entrada de luz  
posterior usando la refracción dual del cristal líquido. Usando la propiedad de que la  
proyección of luz de entrada refracta hacia el eje mayor del elemento líquido,  
controla la dirección de la luz de entrada y la muestra. Como el índice de refracción  
de la luz de la entrada sobre el cristal líquido varía con el ángulo de entrada de la luz,  
el ángulo de visualización de un TFT es mucho más estrecho que el de un CRT.  
Generalmente, el ángulo de visualización se refiere al punto donde el índice de  
contraste es 10. Actualmente se están desarrollando muchas formas de ampliar el  
ángulo de visualización; el enfoque más común utiliza una película de ángulo de  
visualizacion amplio, que agranda el ángulo de visualización variando el índice de  
refracción. Tambièn se utiliza IPS (In Plane Switching) o MVA (Multi Vertical Aligned)  
para lograr un ángulo de visualización más grande. El modelo 181AS de Philips  
actualmente utiliza Tecnología IPS avanzada.  
P: ¿Por què el monitor LCD no parpadea?  
R: Desde el punto de vista tècnico, los monitores LCD parpadean, pero la causa del  
fenómeno es diferente de la del monitor CRT (y no tiene el impacto de facilidad de  
visualización). El parpadeo en un monitor LCD tiene que ver con una luminancia  
generalmente no detectable causada por la diferencia entre tensión positiva y  
negativa. Por otro contrario, el parpadeo del monitor CRT que puede irritar la vista  
humana, se produce cuando se hace visible la acción encendido/apagado del objeto  
fluorescente. Dado que la velocidad de reacción del cristal líquido en un panel LCD  
es mucho más lenta, esta molesta forma de parpadeo no se produce en la pantalla  
LCD.  
P: ¿Por qué un monitor LCD presenta una interferencia electromagnética virtualmente baja?  
R: A diferencia de los monitores CRT, los monitores LCD no tienen partes claves que  
generen Interferencia electromagnètica, en especial campos magnèticos. Tambièn,  
dado que la pantalla LCD utiliza relativamente poca energía, su suministro de  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190p7/SAFETY/SAF_FAQ.HTM 9/10)2006-12-1414:01:08  
PreguntasM á sFrecuentes  
energía está extremadamente quieta.  
Ergonomía, Ecología, y Normas de seguridad  
P: ¿Què es una certificación CE?  
R: La Certificación CE (Conformitè Europèenne) debe estar a la vista en los  
productos Regulados puestos a la venta en el Mercado europeo. La certificación  
"CE" significa que un producto cumple con una Directiva europea aplicable. Una  
Directiva europea es una "ley" europea relativa a la salud, la seguridad,elmedio  
ambiente y la Defensa del consumidor, muy parecidas al Código nacional de  
electricidad de EE.UU y las Normas UL.  
P: ¿El monitor LCD cumple con las normas de seguridad estándar?  
R: Sí. Los monitores LCD de Philips cumplen con las pautas de MPR-II y las normas  
TCO 99/03 para el control de la radiación, ondas electromagnèticas, reducción del  
consumo de energía, seguridad elèctrica en el lugar de trabajo, y reciclabilidad. La  
PçGINA de especificaciones brinda información detallada sobre normas de  
seguridad.  
Se proporciona más información en el capítulo Información sobre reglamentaciones.  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190p7/SAFETY/SAF_FAQ.HTM 10/10)2006-12-1414:01:08  
 
Resolució ndeProblemas  
Resolución de Problemas  
Esta página presenta problemas que pueden ser corregidos por el usuario. Si el problema no se  
resuelve después de llevar a cabo estas soluciones, póngase e contacto con el representante de  
servicio al cliente de Philips.  
Problemas comunes  
Tiene este problema  
Verifique estos elementos  
Asegúrese de que el cable de conexión  
de energía estè enchufado al  
tomacorriente de la pared y a la parte  
posterior del monitor.  
No hay imagen (No se ilumina el LED de  
encendido)  
Al inicio, el botón de encendido que está  
al frente del monitor debe estar en la  
posición OFF (apagado), luego  
presiónelo para llevarlo nuevamente a la  
posición ON (encendido).  
Asegúrese de que la computadora estè  
apagada.  
Asegúrese de que el cable de señal estè  
debidamente conectado a su  
computadora.  
No hay imagen  
Verifique que el cable del monitor no  
tenga los pines doblados.  
Puede estar activada la función Ahorro de  
energía  
(El LED de encendido es ámbar o amarillo)  
Asegúrese de que el cable del monitor  
estè debidamente conectado a la  
computadora. (Tambièn puede recurrir a  
la Guía de Instalación Rápida).  
Verifique que el cable del monitor no  
tenga los pines doblados.  
La pantalla dice  
Asegúrese de que la computadora estè  
encendida.  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190p7/SAFETY/saf_troub.htm13)2006-12-1414:07:06  
     
Resolució ndeProblemas  
La función Auto está diseñada para ser  
utilizada en computadoras estándar  
Macintosh o compatibles IBM que  
ejecuten correctamente Microsoft  
Windows.  
El botón AUTO no funciona bien  
Es posible que no funcione  
adecuadamente si utiliza una  
computadora o tarjeta de vídeo no  
estándar  
Problemas de imagen  
Presione el botón Auto.  
Ajuste la posición de la imagen utilizando  
la opción Phase/Clock (Fase/Reloj) de  
More Settings (Más configuraciones) de  
los controles principales OSD.  
La posición de la imagen en la pantalla es  
incorrecta  
Verifique que el cable de señal estè  
debidamente conectado a la tarjeta  
gráfica o a la computadora.  
La imagen vibra en la pantalla  
Hay movimiento vertical  
Presione el botón Auto.  
Elimine las franjas verticales con los  
ajustes adicionales de Fase/Reloj de los  
controles principales del menú.  
Hay movimiento horizontal  
Presione el botón Auto.  
Elimine las franjas verticales con los  
ajustes adicionales de Fase/Reloj de los  
controles principales del menú.  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190p7/SAFETY/saf_troub.htm23)2006-12-1414:07:06  
 
Resolució ndeProblemas  
Ajuste el contraste y el brillo en el menú  
de controles principales. (La luz posterior  
del monitor LCD tiene una vida limitada.  
Cuando la pantalla queda oscura o  
comienza a titilar, póngase en contacto  
con su proveedor.  
La pantalla está demasiado brillante o  
demasiado oscura  
Si una imagen permanece en la pantalla  
por un periodo prolongado, es posible  
que haya quedado impresa en la pantalla  
y deje una sombra de imagen. Esto  
generalmente desaparece despuès de  
algunas horas.  
Hay una sombra de image  
Esta es una característica del cristal  
líquido y no es causado por un mal  
funcionamiento o deterioro del cristal  
líquido. La sombra de imagen  
desaparecerá despuès de un  
determinado tiempo.  
Permanece un sombra de imagen despuès  
de haber desconectado la computadora.  
Es normal que queden manchas pues es  
una característica del cristal líquido  
utilizado en la tecnología moderna.  
Quedan manchas verdes, rojas, azules,  
oscuras y blancas.  
Para obtener más ayuda, consulte las listas de los Centros de información del consumidor y  
póngase en contacto con el representante del servicio al cliente de Philips.  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190p7/SAFETY/saf_troub.htm33)2006-12-1414:07:06  
RegulatoryInformation  
Regulatory Information  
Model ID: 190P7  
Model No: HNP7190T  
TCO'03 Information  
Congratulations!  
The display you have just purchased carries the TCO'03 Displays label. This  
means that your display is designed, manufactured and tested according to some  
of the strictest quality and environmental requirements in the world. This makes for  
a high performance product, designed with the user in focus that also minimizes the  
impact on our natural environment.  
Some of the features of the TCO'03 Display requirements.  
Ergonomics  
Good visual ergonomics and image quality in order to improve the working environment for the user and  
to reduce sight and strain problems. Important parameters are luminance, contrast, resoluction,  
reflectance, colour rendition and image stability.  
Energy  
Energy-saving mode after a certain time-beneficial both for the user and the environment  
Electrical safety  
Emissions  
Electromagnetic fields  
Noise emissions  
Ecology  
The product must be prepared for recycling and the manufacturer must have a certified environmental  
management system such as EMAS or ISO 14 000  
Restrictions on  
chlorinated and brominated flame retardants and polymers  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190p7/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM 1/12)2006-12-1414:07:17  
     
RegulatoryInformation  
heavy metals such as cadmium, mercury and lead.  
The requirements included in this label have been developed by TCO Development in co-operation with  
scientists, experts, users as well as manufacturers all over the world. Since the end of the 1980s TCO has  
been involved in influencing the development of IT equipment in a more user-friendly direction. Our labelling  
system started with displays in 1992 and is now requested by users and IT-manufacturers all over the world.  
For more information, please visit  
Recycling Information for Customers  
Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of  
the organization's product, service and activities.  
From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that  
can easily be recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation in national take-back  
initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors.  
There is currently a system of recycling up and running in the European countries, such as The Netherlands,  
Belgium, Norway, Sweden and Denmark.  
In U.S.A., Philips Consumer Electronics North America has contributed funds for the Electronic Industries  
Alliance (EIA) Electronics Recycling Project and state recycling initiatives for end-of-life electronics products  
from household sources. In addition, the Northeast Recycling Council (NERC) - a multi-state non-profit  
organization focused on promoting recycling market development - plans to implement a recycling program.  
In Asia Pacific, Taiwan, the products can be taken back by Environment Protection Administration (EPA) to  
follow the IT product recycling management process, detail can be found in web site www.epa.gov.tw  
Center in each country or the following team of Environmental specialist can help.  
Mr. WY Chen- Environment manager  
Philips Multimedia Flat Display  
Tel: +886 (0) 3 222 6791  
Mr. Maarten ten Houten - Senior Environmental Consultant  
Philips Consumer Electronics  
Tel: +31 (0) 40 27 33402  
Mr. Delmer F. Teglas  
Philips Consumer Electronics North America  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190p7/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM 2/12)2006-12-1414:07:17  
 
RegulatoryInformation  
Tel: +1 865 521 4322  
Waste Electrical and Electronic Equipment-WEEE  
Attention users in European Union private households  
This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive  
2002/96/EG governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with  
normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste  
electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off such waste electrical  
and electronic, contact your local government office, the waste disposal organization that serves your  
household or the store at which you purchased the product.  
CE Declaration of Conformity  
Philips Consumer Electronics declare under our responsibility that the product is in conformity with the following  
standards  
- EN60950-1:2001 (Safety requirement of Information Technology Equipment)  
- EN55022:1998 (Radio Disturbance requirement of Information Technology Equipment)  
- EN55024:1998 (Immunity requirement of Information Technology Equipment)  
- EN61000-3-2:2000 (Limits for Harmonic Current Emission)  
- EN61000-3-3:1995 (Limitation of Voltage Fluctuation and Flicker)  
following provisions of directives applicable  
- 73/23/EEC (Low Voltage Directive)  
- 89/336/EEC (EMC Directive)  
- 93/68/EEC (Amendment of EMC and Low Voltage Directive)  
and is produced by a manufacturing organization on ISO9000 level.  
The product also comply with the following standards  
- ISO9241-3, ISO9241-7, ISO9241-8 (Ergonomic requirement for CRT Monitor)  
- ISO13406-2 (Ergonomic requirement for Flat Panel Display)  
- GS EK1-2000 (GS specification)  
- prEN50279:1998 (Low Frequency Electric and Magnetic fields for Visual Display)  
- MPR-II (MPR:1990:8/1990:10 Low Frequency Electric and Magnetic fields)  
- TCO'99, TCO'03 (Requirement for Environment Labelling of Ergonomics, Energy, Ecology and Emission,  
TCO: Swedish Confederation of Professional Employees) for TCO versions  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190p7/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM 3/12)2006-12-1414:07:17  
   
RegulatoryInformation  
Energy Star Declaration  
This monitor is equipped with a function for saving energy which supports the VESA Display  
Power Management Signaling (DPMS) standard. This means that the monitor must be  
connected to a computer which supports VESA DPMS. Time settings are adjusted from the  
system unit by software.  
VESA State  
ON (Active)  
LED Indicator  
Blue  
Power Consumption  
< 40 W (typ.)  
Normal operation  
Power Saving  
Alternative 2  
One step  
OFF (Sleep)  
Switch Off  
Amber  
Off  
< 1 W  
< 1 W  
®
As an ENERGY STAR Partner, PHILIPS has determined that this product meets  
®
the ENERGY STAR guidelines for energy efficiency.  
We recommend you switch off the monitor when it is not in use for a long time.  
Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)  
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital  
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide  
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This  
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and  
used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio  
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a  
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or  
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user  
is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190p7/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM 4/12)2006-12-1414:07:17  
   
RegulatoryInformation  
Reorient or relocate the receiving antenna.  
Increase the separation between the equipment and receiver.  
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.  
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.  
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance  
could void the user's authority to operate the equipment.  
Use only RF shielded cable that was supplied with the monitor when connecting this monitor to a computer  
device.  
To prevent damage which may result in fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or excessive  
moisture.  
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCE-  
CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS.  
FCC Declaration of Conformity  
Trade Name: Philips  
Responsible Party: Philips Consumer Electronics North America  
P.O. Box 671539  
Marietta , GA 30006-0026  
1-888-PHILIPS (744-5477)  
Declaration of Conformity for Products Marked with FCC Logo, United States Only  
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1)  
this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received,  
including interference that may cause undesired operation.  
Commission Federale de la Communication (FCC Declaration)  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190p7/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM 5/12)2006-12-1414:07:17  
   
RegulatoryInformation  
Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de  
class B,aux termes de l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon  
à fourir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d'une  
installation résidentielle. CET appareil produit, utilise et peut émettre des hyperfréquences  
qui, si l'appareil n'est pas installé et utilisé selon les consignes données, peuvent causer  
des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne peut garantir  
l'absence d'interférences dans le cadre d'une installation particulière. Si cet appareil est la  
cause d'interférences nuisibles pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce  
qui peut être décelé en fermant l'équipement, puis en le remettant en fonction, l'utilisateur  
pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures suivantes:  
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.  
Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.  
Brancher l'équipement sur un autre circuit que celui utilisé par le récepteur.  
Demander l'aide du marchand ou d'un technicien chevronné en radio/télévision.  
Toutes modifications n'ayant pas reçu l'approbation des services compétents en matière de  
conformité est susceptible d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent équipement.  
N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques.  
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU REGLEMENT  
SUR LE MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA.  
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)  
MIC Notice (South Korea Only)  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190p7/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM 6/12)2006-12-1414:07:17  
   
RegulatoryInformation  
Class B Device  
Please note that this device has been approved for non-business purposes and may be used in any  
environment, including residential areas.  
Polish Center for Testing and Certification Notice  
The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong socket). All  
equipment that works together (computer, monitor, printer, and so on) should have the same power supply  
source.  
The phasing conductor of the room's electrical installation should have a reserve short-circuit protection device  
in the form of a fuse with a nominal value no larger than 16 amperes (A).  
To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply  
socket, which should be located near the equipment and easily accessible.  
A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of  
standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251.  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190p7/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM 7/12)2006-12-1414:07:17  
 
RegulatoryInformation  
North Europe (Nordic Countries) Information  
Placering/Ventilation  
VARNING:  
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR  
DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.  
Placering/Ventilation  
ADVARSEL:  
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT  
ER NEMT TILGÆNGELIGE.  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190p7/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM 8/12)2006-12-1414:07:17  
 
RegulatoryInformation  
Paikka/Ilmankierto  
VAROITUS:  
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI  
IRROTTAA PISTORASIASTA.  
Plassering/Ventilasjon  
ADVARSEL:  
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR  
STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.  
BSMI Notice (Taiwan Only)  
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)  
Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch  
Röntgenstrahlen" festgelegten Vorschriften.  
Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der Inbetriebnahme  
hinweist, da die Vorschriften über die Bauart von Störstrahlern nach Anlage III ¤ 5 Abs. 4 der  
Röntgenverordnung erfüllt sind.  
Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung geforderten Werten entspricht, ist darauf zu achten, daß  
1. Reparaturen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden.  
2. nur original-Ersatzteile verwendet werden.  
3. bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche eingebaut wird.  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190p7/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM 9/12)2006-12-1414:07:17  
   
RegulatoryInformation  
Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Grundfarben Blau und Rot nicht auf dunklem  
Untergrund zu verwenden (schlechte Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem  
Zeichenkontrast wären die Folge).  
Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger.  
ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN DIESES GERÄTES DARAUF ACHTEN, DAß  
NETZSTECKER UND NETZKABELANSCHLUß LEICHT ZUGÄNGLICH SIND.  
End-of-Life Disposal  
Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your  
product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of.  
Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor from your local Philips dealer.  
(For customers in Canada and U.S.A.)  
This product may contain lead and/or mercury. Dispose of in accordance to local-state and federal regulations.  
For additional information on recycling contact www.eia.org (Consumer Education Initiative)  
Information for UK only  
WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE GROUNDING.  
Important:  
This apparatus is supplied with an approved moulded 13A  
plug. To change a fuse in this type of plug proceed as  
follows:  
1. Remove fuse cover and fuse.  
2. Fit new fuse which should be a BS 1362 5A,A.S.T.A. or  
BSI approved type.  
3. Refit the fuse cover.  
If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190p7/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM 10/12)2006-12-1414:07:17  
   
RegulatoryInformation  
should be cut off and an appropriate 3-pin plug fitted in its  
place.  
If the mains plug contains a fuse, this should have a value  
of 5A. If a plug without a fuse is used, the fuse at the  
distribution board should not be greater than 5A.  
Note: The severed plug must be destroyed to avoid a  
possible shock hazard should it be inserted into a 13A  
socket elsewhere.  
How to connect a plug  
The wires in the mains lead are coloured in accordance  
with the following code:  
BLUE - "NEUTRAL" ("N")  
BROWN - "LIVE" ("L")  
GREEN & YELLOW - "GROUND" ("G")  
1. The GREEN AND YELLOW wire must be connected to  
the terminal in the plug which is marked with the letter "G"  
or by the Ground symbol  
AND YELLOW.  
or coloured GREEN or GREEN  
2. The BLUE wire must be connected to the terminal which  
is marked with the letter "N" or coloured BLACK.  
3. The BROWN wire must be connected to the terminal  
which marked with the letter "L" or coloured RED.  
Before replacing the plug cover, make certain that the cord  
grip is clamped over the sheath of the lead - not simply  
over the three wires.  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190p7/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM 11/12)2006-12-1414:07:17  
RegulatoryInformation  
China RoHS  
The People's Republic of China released a regulation called "Management Methods for Controlling Pollution by  
Electronic Information Products" or commonly referred to as China RoHS. All products including CRT and LCD  
monitor which are produced and sold for China market have to meet China RoHS request.  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190p7/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM 12/12)2006-12-1414:07:17  
OtraInformació nRelacionada  
Otra Información Relacionada  
Información para usuarios dentro de Estados Unidos  
Para unidades configuradas en 115V :  
Utilice un juego de cables UL compuesto por un cable conductor de tres hilos, de 18 AWG mínimo,  
de tipo SVT o SJT con un máximo de 15 pies de largo y una ficha adjunta de pines paralelos con  
descarga a tierra, de 15 A y 125 V.  
Para unidades configuradas en 230 V:  
Utilice un juego de cables UL ccompuesto por un cable conductor de tres hilos de tipo SVT o SJT,  
de 18 AWG mínimo, con un máximo de 15 pies de largo y una ficha adjunta de dos pines con  
descarga a tierra, de 15 A y 250 V.  
Información para usuarios fuera de Estados Unidos  
Para unidades configuradas en 230 V:  
Utilice un juego de cables compuesto por un cable de un espesor mínimo de 18 AWG, y una ficha  
adjunta con descarga a tierra de 15 A y 250 V. El juego de cables deberá cumplir con las  
exigencias de seguridad del país en el cual se instalará el equipo y/o estar indicado como HAR.  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190p7/SAFETY/saf_other.htm2006-12-1414:07:24  
       
AcercadeesteM anual  
Acerca de este manual  
Acerca de esta Guía  
Esta guía electrónica del usuario está dirigida a todos los usuarios que utilizan el monitor LCD de  
Philips. Contiene una descripción de las características, instalación y funcionamiento del monitor  
LCD, además de información adicional pertinente. El contenido de esta guía electrónica es idèntico  
al de la versión impresa.  
La guía está compuesta por las siguientes secciones:  
Seguridad y resolución de problemas: contiene sugerencias y soluciones a problemas  
comunes, como así tambièn información relacionada que podría resultar de utilidad.  
Acerca de este Manual Electrónico del Usuario: brinda una descripción general de la  
información contenida en el manual, junto con la descripción de los iconos de notación y  
otros documentos de referencias.  
Información del producto: brinda una descripción general de las características y de las  
especificaciones tècnicas del monitor.  
Instalación del monitor: describe el proceso inicial de instalación del monitor y ofrece una  
descripción general de cómo utilizarlo.  
menús en pantala (OSD): brinda información acerca de cómo ajustar las configuraciones del  
monitor.  
Atención al cliente y garantía: contiene una lista de los Centros de Información al Cliente de  
Philips en todo el mundo, los números telefónicos de los mostradores de ayuda e  
información acerca de la garantía correspondiene a su producto.  
Glosario: define los tèrminos tècnicos.  
Opción de descarga e impresión: tranfiere todo este manual a su disco rígido para facilitar la  
consulta.  
Descripciones de notación  
Las siguientes subsecciones describen las convenciones de notación utilizadas en este  
documento.  
Notas, Cuidados y Advertencias  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/ABOUT/ABOUT.HTM 12)2006-12-1414:14:31  
       
AcercadeesteM anual  
En esta guía, es posible que ciertos bloques de texto estèn acompañados por un icono e impresos  
en tipo de letra negrita o cursiva. Estos bloques contienen notas, cuidados y advertencias. Se  
utilizan de la siguiente manera:  
NOTA: Este icono indentifica información importante y sugerencias que  
pueden ayudarle a utilizar mejor su computadora.  
CUIDADO: Este icono identifica la información que indica cómo evitar daños  
potenciales al hardware o pèrdidas de datos.  
ADVERTENCIA: Este icono indica el peligro potencial de daño corporal y  
explica cómo resolver el problema.  
Algunas advertencias pueden aparecer en formatos diferentes o pueden no estar acompañadas de  
un icono. En dichos casos, las presentaciones específicas de las advertencias seguirán las pautas  
establecidas por la autoridad reguladora correspondiente.  
©2006 Koninklijke Philips Electronics N.V.  
Todos los derechos reservados. Está prohiba su reproducción, copia, uso, modificación, contratación, alquiler,  
presentación pública, transmisión o difusión por medios de comunicación, total o parcial, sin el consentimiento por  
escrito de Philips Electronics N.V.  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/ABOUT/ABOUT.HTM 22)2006-12-1414:14:31  
Informació ndeProducto  
Información de Producto  
Características del producto  
190P7  
Rendimiento extraordinario del panel frontal de la pantalla  
Ángulo de visión más amplio de hasta 178 grados  
Tiempo rápido de respuesta GtG de 8 ms: Visualización perfecta de imágenes en movimiento  
Resolución SXGA 1280 x 1024 para aumentar la nitidez de imagen  
Costo total de propi4edad más bajo  
La compatibilidad con SmartManage permite la administración de activos basada en LAN  
DVI dual que facilita la compatibilidad con la entradas de fuente de PC múltiple  
Solución USB 2.0 de alta velocidad integrada que facilita las conexiones  
Máxima comodidad con la mayor productividad  
Giro de pantalla de 90 grados y administración inteligente de cables  
Ajuste de la rotación e inclinación de la pantalla para conseguir un ángulo de visualización ideal  
Ajuste automático del brillo en función de las condiciones ambientales  
Gran comodidad  
Configuración de la pantalla de fácil ajuste con Philips SmartControl  
Fuente de alimentación integrada que elimina los adaptadores de alimentación externos  
Producto sin plomo  
Philips ha suprimido de sus monitores las sustancias tóxicas como el plomo. Además de proteger la salud del usuario, los monitores sin  
plomo favorecen el respeto medioambiental en la recogida y eliminación de residuos procedentes de equipos eléctricos y electrónicos.  
Philips cumple la exigente directiva RoHS de la Comunidad Europea, en la que se establecen restricciones sobre el uso de sustancias  
peligrosas en los equipos eléctricos y electrónicos. Con Philips puede estar seguro de que el monitor no es perjudicial para el medio  
ambiente.  
Especificaciones técnicas*  
PANEL LCD  
• TIPO  
TFT LCD  
• Tamaño de pantalla  
• Separación de pixeles  
19" /48 cm  
0.294 x 0.294 mm  
1280 x 1024 pixeles  
Banda vertical R.G.B.  
Polarizador antirreflejo  
• Tipo de panel LCD  
• Área efectiva de visualización  
• Colores de visualización  
376.3 x 301.1mm  
Interfaz de 8 bits (16.7M colores)  
SCANNING  
• Vertical refresh rate  
• Horizontal Frequency  
56Hz-76Hz  
30 kHz - 83kHz  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/PRODUCT/PRODUCT.HTM 1/10)2006-12-1414:14:41  
       
Informació ndeProducto  
VIDEO  
• Tasa de puntos de video  
• Impedancia entrante  
- Video  
140 MHz  
75 Ohm  
- Sync  
2.2K Ohm  
0.7 Vpp  
• Niveles de la señal de entrada  
• Señal de entrada Sync  
• Polaridades de Sync  
Sync separado  
Sync compuesto  
Sync en verde  
Positivo y negativo  
CARACTERÍSTICAS ÓPTICAS  
• Ángulo de máximo contraste  
• Cromacidad blanca  
6 en punto  
x: 0.283 y: 0.297 (a 9300° K)  
x: 0.313 y: 0.329 (a 6500° K)  
* Esta información está sujeta a cambio sin aviso previo.  
Brillo inteligente  
La luz ambiental, es decir, la luminosidad general de fondo que nos rodea, atenúa los contrastes entre las áreas de trabajo intensamente iluminadas y  
las zonas circundantes del recinto. En la mayoría de las salas, la luz ambiental cambia constantemente, y las variaciones luminosas pueden afectar  
negativamente a la calidad de imagen. Philips SmartBright adapta automáticamente los ajustes de luminosidad de la pantalla en función de las  
condiciones de luz ambiental, generando el nivel de brillo adecuado para optimizar el rendimiento visual, potenciar la productividad y minimizar la  
fatiga.  
Cómo cambiar el ajuste  
1. Seleccione Brillo inteligente en la opción ‘Otros ajustes’ del menú de pantalla.  
2. Active (“On”) o desactive (“Off”) la opción (ajuste estándar: Off)  
Observación:  
No bloquee el sensor cuando utilice esta función.  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/PRODUCT/PRODUCT.HTM 2/10)2006-12-1414:14:41  
   
Informació ndeProducto  
Modos de resolución y preconfiguración  
1280 x 1024 a 75Hz(entrada analógica)  
1280 x 1024 a 75Hz(entrada digital)  
• Máximo  
• Recomendado 1280 x 1024 a 60Hz(entrada digital)  
15 modos preconfigurados de fábrica:  
Frec. hor. (kHz)  
31.5  
Resolución  
640*350  
720*400  
640*480  
640*480  
640*480  
800*600  
800*600  
800*600  
832*624  
1024*768  
1024*768  
1152*870  
1152*900  
1280*1024  
1280*1024  
Frec. vert. (Hz)  
70 (IBM VGA 10h)  
31.5  
70  
60  
67  
75  
56  
60  
75  
75  
60  
75  
75  
76  
60  
75  
31.5  
35.0  
37.5  
35.2  
37.9  
46.9  
49.7  
48.4  
60.0  
69.0  
71.8  
63.9  
80.0  
Ahorro automático de energía  
Si tiene instalado en su PC una tarjeta de visualización o software compatible con la norma DPMS de VESA, el monitor puede reducir automáticamente  
el consumo de energía cuando no se lo esté utilizando. Y cuando se detecta una entrada proveniente de un teclado, ratón u otro dispositivo, el monitor  
se "despertará" automáticamente. La tabla siguiente muestra el consumo de energía y la señalización de estas funciones de ahorro automático de  
energía:  
Definición del manejo de energía  
Energía  
utilizada  
Color del  
LED  
Modo VESA  
Activo  
Video  
H-sync  
V-sync  
ON  
(encendido)  
< 40 W*  
(caract.)  
Sí  
Sí  
Verde  
Desconexión  
automática  
OFF (apagado)  
No  
No  
< 1 W  
Ambar  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/PRODUCT/PRODUCT.HTM 3/10)2006-12-1414:14:41  
 
Informació ndeProducto  
OFF  
(apagado)  
Apagado  
OFF (apagado)  
-
-
< 1 W  
®
®
Este monitor cumple con la norma ENERGY STAR . Como asociado de ENERGY STAR  
,
®
PHILIPS ha determinado que este producto cumple con las pautas de ENERGY STAR  
para el uso eficiente de la energía.  
Especificaciones físicas  
• Dimensión (WxHxD)  
• Peso  
430 x 414 x 215.3 mm (incl. el pedestal) (en posición más baja)  
8.2 Kg  
-5°~25° / ± 45°  
130 mm  
• Inclinación / Plataforma giratoria  
• Margen de regulación de altura  
• Fuente de energía  
100— 240 VAC, 50/60 Hz  
40 W* (caract.)  
• Consumo de energía  
0°C a 40°C (en uso)  
-20°C a 60°C (inactivo)  
• Temperatura  
• Humedad relativa  
• MTBF del sistema  
• Color de carcasa  
• Altitud  
20% a 80%  
50.000 h (excepto CCFL 40.000 h)  
Negro/Plata/Gris claro  
-almacenamiento/traslad  
-funcionamiento  
0 - 12.192 m  
0 - 3.657,6 m  
* Este información está sujeta a cambio sin previo aviso.  
*Resolución 1280 x 1024, tamaño estándar, contraste máximo, brillo 50%, 6500 ° K, patrón blanco completo.  
Asignación de los pines de señales  
El conector DVI contiene 24 contactos de señal organizados en tres filas de ocho contactos. Las asignaciones de los contactos se detallan en la  
siguiente tabla.  
Nº Asignación de  
pin señal  
Nº Asignación de  
pin señal  
Nº  
Asignación de  
Nº  
pin  
Asignación de señal  
pin señal  
1
2
T.M.D.S. Datos 2-  
T.M.D.S. Datos 2+  
9
T.M.D.S. Datos 1-  
17 T.M.D.S. Datos 0-  
18 T.M.D.S. Datos 0+  
C1 * Analógica rojo  
C2 * Analógica verde  
10 T.M.D.S. Datos 1+  
T.M.D.S. Datos 2  
blindaje  
T.M.D.S. Datos 1  
blindaje  
T.M.D.S. Datos 0  
blindaje  
3
11  
19  
C3 * Analógica azul  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/PRODUCT/PRODUCT.HTM 4/10)2006-12-1414:14:41  
   
Informació ndeProducto  
4
5
--  
--  
12 --  
13 --  
20 --  
21 --  
C4 * Analógica sincr. H  
* Analógica GND  
C5 (retorno analógico R,  
G, B)  
T.M.D.S. Reloj  
blindaje  
6
7
8
Reloj DDC  
14 +5 V  
22  
Tierra (retorno para  
Datos DDC  
15  
16  
23 T.M.D.S. Reloj +  
24 T.M.D.S. Reloj -  
+5 V y sincr. H/V)  
Detección conector  
con tensión  
* Sincr. V analógico  
Conector D-sub de 15 contactos (macho) del cable de señal (sistemas IBM):  
Núm.  
de  
Núm.  
de  
Asignación  
Asignación  
Espiga  
Espiga  
Entrada vídeo rojo  
Entrada vídeo verde/SOG  
Entrada vídeo azul  
Tierra  
+5 V  
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Tierra  
10  
11  
12  
13  
14  
15  
Tierra  
Línea datos serie (SDA)  
Sincr. H / H+V  
Sincr. V (VCLK para DDC)  
Línea reloj datos (SCL)  
Detección de cable  
Tierra vídeo rojo  
Tierra vídeo verde  
Tierra vídeo azul  
Vistas del Producto  
Siga los vínculos para observas diferentes vistas del monitor y de sus componentes.  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/PRODUCT/PRODUCT.HTM 5/10)2006-12-1414:14:41  
 
Informació ndeProducto  
Función física  
1) Inclinación  
2) Plataforma giratoria  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/PRODUCT/PRODUCT.HTM 6/10)2006-12-1414:14:41  
 
Informació ndeProducto  
3) Regulación de altura  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/PRODUCT/PRODUCT.HTM 7/10)2006-12-1414:14:41  
Informació ndeProducto  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/PRODUCT/PRODUCT.HTM 8/10)2006-12-1414:14:41  
Informació ndeProducto  
4) Posición vertical  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/PRODUCT/PRODUCT.HTM 9/10)2006-12-1414:14:41  
Informació ndeProducto  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/PRODUCT/PRODUCT.HTM 10/10)2006-12-1414:14:41  
Polì ticadePhilipsParaDefectosdePixeles  
Política de Philips Para Defectos de Pixeles  
Política de Philips para defectos de pixeles en monitores de panel chato  
Philips se esmera en entregar productos de la mayor calidad. Utilizamos algunos de los procesos  
industriales de fabricación más avanzados y las prácticas de control de calidad más exigentes. No  
obstante, a veces resulta inevitable que haya defectos de pixeles o subpixeles en los panes TFT  
LCD utilizados en monitores de panel chato. Ningún fabricante puede garantizar que un panel estè  
libre de defectos de pixeles, pero Philips garantiza que reparará o reemplazará todos los monitores  
que estèn bajo garantía y presenten una cantidad de defectos inaceptables. Este aviso explica los  
diferentes tipos de defectos de pixeles y define los niveles de defectos aceptables para cada tipo.  
Para que un panel TFT LCD bajo garantía sea reparado o sustituido por defectos de pixeles, èstos  
deberán estar por encima de los niveles aceptables. Por ejemplo, no más del 0,0004% de los  
subpixeles en un monitor XGA de 15". Adicionalmente, debido a que algunos tipos de defectos de  
pixeles o combinaciones de ellos son más evidentes que otros, Philips establece niveles de calidad  
más elevados para ese tipo. Política aplicable en todo el mundo.  
Pixeles y Subpixeles  
Un pixel, o elemento de figura, está compuesto por tres subpixeles con los colores primarios rojo,  
verde y azul. Muchos pixeles juntos forman una imagen. Cuando todos los subpixeles de un pixel  
son luminosos, los tres subpixeles coloreados juntos parecen un único pixel blanco. Cuando todos  
son oscuros, los tres subpixeles coloreados juntos parecen un único pixel negro. Otras  
combinaciones de pixeles iluminados y oscuros parecen pixeles únicos de otros colores.  
Tipos de defectos de pixeles  
Los defectos de pixeles y subpixeles aparecen en la pantalla de diferentes formas. Hay dos  
categorías de defectos de pixeles y dentro de cada una de ellas hay varios tipos de defectos de  
subpixeles.  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/PRODUCT/PIXEL.HTM 14)2006-12-1414:19:35  
   
Polì ticadePhilipsParaDefectosdePixeles  
Defectos de punto brillante Los defectos de punto brillante se manifiestan en forma de píxeles o  
subpíxeles que están siempre iluminados o "encendidos". En otras palabras, un punto brillante es  
un subpíxel que destaca en la pantalla cuando el monitor está reproduciendo una imagen oscura.  
Hay distintos tipos de punto brillante:  
Dos subpixeles adyacentes:  
- Rojo + Azul = Púrpura  
- Rojo + Verde = Amarillo  
Un subpixel rojo, verde o azul  
iluminado  
Tres subpixeles adyacentes  
iluminados (un pixel blanco)  
- Verde + Azul = Cyan (Celeste)  
Un punto brillante rojo o azul debe ser como mínimo un 50 por ciento más intenso que  
los puntos colindantes, mientras que un punto brillante verde es un 30 por ciento más  
luminoso que los puntos contiguos.  
Defectos de punto negro Los defectos de punto negro aparecen en forma de píxeles o subpíxeles  
que están siempre oscuros o "apagados". En otras palabras, un punto oscuro es un subpíxel que  
destaca en la pantalla cuando el monitor está reproduciendo una imagen clara. Hay distintos tipos  
de punto negro:  
Un subpixel oscuro  
Dos o tres subpixeles oscuros adyacentes  
Proximidad de Defectos de Pixeles  
Debido a que los defectos de pixeles y subpixeles del mismo tipo que estèn cercanos entre sí  
pueden ser más evidentes, Philips tambièn especifica tolerancias para la proximidad de los  
defectos de pixeles.  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/PRODUCT/PIXEL.HTM 24)2006-12-1414:19:35  
Polì ticadePhilipsParaDefectosdePixeles  
Tolerancias a defectos de pixeles  
Para tener derecho a reparación o sustitución por defectos de pixeles durante el periodo de  
garantía, los paneles TFT LCD de monitores Philips chatos deben tener defectos de pixeles o  
subpixeles que sobrepasen las tolerancias enumeradas en los cuadros siguientes.  
DEFECTOS EN EL PUNTO BRILLANTE  
MODELO  
NIVEL ACEPTABLE  
190P7  
1 subpixel encendido  
3
2 subpíxeles adyacentes encendidos  
3 subpíxeles adyacentes encendidos (un pixel blanco)  
Distancia entre dos defectos de punto punto brillante*  
Total de defectos de punto brillante de todos los tipos  
1
0
> 25 mm  
3
DEFECTOS DE PUNTO NEGRO  
MODELO  
NIVEL ACEPTABLE  
190P7  
1 subpixel oscuro  
5
2 subpíxeles adyacentes oscuros  
3 subpíxeles adyacentes oscuros  
Distancia entre dos defectos de punto negro*  
Total de defectos de punto negro de todos los tipos  
2
0
> 15 mm  
5
TOTAL DE DEFECTOS DE PUNTO  
MODELO  
NIVEL ACEPTABLE  
190P7  
Total de defectos de punto brillante o negro de todos los tipos  
5
Nota:  
* 1 o 2 defectos de subpixel adyacente = 1 defecto de punto  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/PRODUCT/PIXEL.HTM 34)2006-12-1414:19:35  
Polì ticadePhilipsParaDefectosdePixeles  
El monitor Philips es compatible con la especificación ISO13406-2  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/PRODUCT/PIXEL.HTM 44)2006-12-1414:19:35  
Rotació ndelmonitor  
Rotación del monitor  
Rotación del monitor  
Antes de girar el monitor, quite la espiga de la parte posterior de la base y levántelo hasta colocarlo  
a una altura vertical superior para evitar golpear el borde inferior del monitor cuando éste se gire.  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/PRODUCT/rotate.HTM 14)2006-12-1414:19:46  
     
Rotació ndelmonitor  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/PRODUCT/rotate.HTM 24)2006-12-1414:19:46  
Rotació ndelmonitor  
Configuración de rotación en el ordenador  
Después de rotar el monitor, el siguiente procedimiento servirá para configurar la imagen en el  
ordenador.  
1. Haga clic con el botón derecho en el escritorio y seleccione Propiedades.  
2. Seleccione la ficha Configuración, haga clic en Opciones avanzadas y localice su tarjeta  
gráfica.  
3. Con tarjetas gráficas ATI: Seleccione la ficha Rotación y la opción preferida.  
Con tarjetas gráficas nVidia: Haga clic en la ficha nVidia, seleccione NVRotate en la  
columna izquierda y elija la opción preferida.  
Con tarjetas gráficas Intel: Seleccione la ficha Intel, haga clic en Propiedades gráficas,  
seleccione Rotación y después la opción preferida.  
Si no encuentra la opción de rotación o le surge algún problema durante este procedimiento, deberá  
visitar el sitio web del fabricante de la tarjeta gráfica o del ordenador para informarse sobre la  
configuración de rotación en el sistema operativo.  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/PRODUCT/rotate.HTM 34)2006-12-1414:19:46  
 
Rotació ndelmonitor  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/PRODUCT/rotate.HTM 44)2006-12-1414:19:46  
SmartM anage  
SmartManage  
Introducción  
SmartManage de Philips es una solución avanzada para usuarios, en especial para los  
administradores de sistemas corporativos o institucionales, que les permite controlar los monitores  
Philips que forman parte del entorno de gestión de activos. La solución consta de tres  
componentes básicos: Philips SmartManage Administrator, Philips SmarControl y Agent.  
Philips SmartManage es una solución desarrollada conjuntamente por Philips y Altiris Inc.  
Características y ventajas de SmartManage  
Philips SmartManage es una consola de gestión informática diseñada para recopilar datos de  
monitores, elaborar informes sobre activos, controlar y monitorizar la seguridad de los activos, y  
transmitir mensajes instantáneos a los usuarios de los monitores.  
Las principales características de Philips SmartManage son las siguientes:  
1. Refuerzo de las medidas de seguridad para que los usuarios corporativos garanticen sus  
inversiones.  
2. Función de ahorro energético para reducir el gasto eléctrico y el tiempo empleado en  
encender y apagar los monitores.  
3. SmartControl ofrece otra alternativa para ajustar el rendimiento y la configuración de los  
monitores.  
4. Los informes automáticos de activos reducen las tareas de control y mantenimiento,  
mejoran los ciclos de servicio y ahorran gastos.  
Puede descargarse una versión de prueba de SmartManage en  
Si desea más información sobre Philips SmartManage, póngase en contacto con los  
representantes de ventas de Philips en su país.  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/PRODUCT/SM ART.HTM 16)2006-12-1414:19:52  
       
SmartM anage  
SmartManage es un software especial para el entorno corporativo. Los usuarios  
particulares normalmente no necesitarán usar SmartManage.  
Philips SmartControl  
SmartControl y SmartManage Agent se implantan e instalan en ordenadores que utilizan monitores  
Philips. Con SmartControl y SmartManage Agent, los monitores y los ordenadores pueden  
interactuar con las instrucciones del administrador. SmartControl actúa en ordenadores  
individuales, de forma que los usuarios finales también pueden usar el programa para configurar el  
rendimiento del monitor.  
1. Requerimientos  
Tarjetas gráficas con nVIDIA (TNT2, GeForce, Quadro o más recientes) y ATI (Radeon o  
más recientes), chipsets compatibles con la interfaz DDC/CI  
Sistemas operativos Microsoft Windows 2000 y XP.  
Todos los monitores Philips compatibles con la interfaz DDC/CI  
2. Instalación  
Cómo descargar el archivo de instalación de SmartControl:  
2. Seleccione "País"  
3. Pulse "Contacto y Soporte"  
4. Introduzca el número de modelo  
5. Entre en la página de Software y Controlador  
6. Seleccione "Software SmartControl", y podrá descargar SmartControl y su controlador para  
la instalación.  
Siga las instrucciones del programa de instalación de SmartControl  
3. Acceso a SmartControl  
Haga clic con el botón derecho del ratón en el escritorio de su ordenador, y seleccione  
Propiedades en el menú emergente.  
Pulse la pestaña Configuración, y después Opciones avanzadas.  
Pulse Philips SmartControl.  
4. Opciones de SmartControl  
Imagen y sonido  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/PRODUCT/SM ART.HTM 26)2006-12-1414:19:52  
 
SmartM anage  
Moviendo la barra deslizante a derecha e izquierda, los usuarios podrán realizar los ajustes  
de brillo, contraste, volumen de audio (en su caso), ruido de imagen (excepto si se usa la  
entrada DVI-D), y temperaturas de color.  
Posición  
Los usuarios pueden ajustar la posición horizontal y vertical de la pantalla deslizando la  
barra a derecha e izquierda. Esta función quedará desactivada cuando se utilice la entrada  
(digital) DVI-D.  
Información de producto  
Pulse sobre ‘Información de producto’ en la ventana izquierda para ver los datos  
almacenados en la memoria del monitor.  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/PRODUCT/SM ART.HTM 36)2006-12-1414:19:52  
SmartM anage  
General  
Pulse'General' para obtener información sobre controladores, dispositivos y control del  
monitor.  
En ‘Control del monitor’, la opción ‘Configuración automática’ permite optimizar el rendimiento,  
mientras la opción ‘Reinicio’ permite restablecer los parámetros originales del monitor. Estas  
opciones no estarán disponibles cuando se utilice la entrada (digital) DVI-D.  
Preguntas y respuestas  
P1. ¿Cuál es la diferencia entre SmartManage y SmartControl?  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/PRODUCT/SM ART.HTM 46)2006-12-1414:19:52  
 
SmartM anage  
R. SmartManage es un software de gestión y control a distancia para que los administradores de  
recursos informáticos puedan realizar un seguimiento de los monitores instalados en la red.  
SmartControl es una ampliación del panel de control que facilita a los usuarios las tareas de  
configuración y optimización del monitor mediante software, sin necesidad de pulsar los botones  
del frontal de los monitores.  
P2. He cambiado el monitor de un PC a otro y SmartControl no funciona. ¿Qué tengo que hacer?  
R. Reinicie el ordenador y compruebe si funciona SmartControl. Si no es así, deberá desinstalar y  
volver a instalar SmartControl para confirmar que se ha instalado el controlador apropiado.  
P3. SmartControl funciona bien al principio, pero ahora crea algunos problemas. ¿Qué puedo  
hacer?  
R. Es posible que tenga que reinstalar el controlador del monitor si realizó alguna de las siguientes  
operaciones:  
Cambiar el adaptador gráfico  
Actualizar el controlador de vídeo  
Modificaciones en el sistema operativo (lotes de servicio, parches)  
Actualización de Windows o del controlador de monitor/vídeo  
Arranque de Windows con el monitor apagado o desconectado.  
Para descubrir la causa del problema, pulse con el botón derecho del ratón en Mi PC y seleccione  
Propiedades -> Hardware -> Administrador de dispositivos.  
Si aparece "Monitor Plug and Play" debajo de Monitores, deberá reinstalar. Simplemente desinstale  
SmartControl y vuélvalo a instalar.  
P4. Después de instalar SmartControl, pulso la pestaña SmartControl y no aparece nada o aparece  
un mensaje de error. ¿Cuál es el problema?  
R. Es posible que el adaptador gráfico no sea compatible con SmartControl. Si es de una de las  
marcas arriba mencionadas, pruebe a descargar el controlador más reciente del adaptador en el  
sitio web de la compañía correspondiente. Instale el controlador actualizado, desinstale  
SmartControl y vuelva a instalarlo.  
Si sigue sin funcionar, nos tememos que el adaptador gráfico no es compatible. Manténgase  
informado en el sitio web de Philips por si existe algún controlador SmartControl actualizado.  
P5. Cuando pulso en Información de producto, sólo aparecen resultados parciales. ¿Qué ha  
sucedido?  
R. Puede ser que el adaptador de la tarjeta gráfica no utilice la versión más actualizada y  
plenamente compatible con la interfaz DDC/CI. Pruebe a descargar la versión más reciente de  
controlador para su adaptador gráfico en el sitio web de la marca correspondiente. Instale el  
controlador, desinstale SmartControl y vuelva a instalarlo.  
P6. En un monitor con la función SmartImage, el esquema sRGB de la función de temperatura de  
color de SmartControl no responde; ¿por qué?  
R. Cuando la función SmartImage está habilitada, el esquema sRGB se deshabilita  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/PRODUCT/SM ART.HTM 56)2006-12-1414:19:52  
SmartM anage  
automáticamente. Para utilizar sRGB, es necesario deshabilitar SmartImage con el botón  
situado en el panel frontal del monitor.  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/PRODUCT/SM ART.HTM 66)2006-12-1414:19:52  
Instalació ndelM onitorLCD  
Instalación del Monitor LCD  
Descripción Vista Frontal del Producto  
1
Encendido y apagado del monitor  
2
3
Acceso al menú de pantalla  
Configuración del menú  
4
5
Ajuste de intensidad de la pantalla  
Configuración del menú  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/INSTALL/INSTALL.HTM 13)2006-12-1414:20:09  
     
Instalació ndelM onitorLCD  
INPUT  
AUTO  
6
7
Selección de entrada de señal  
Ajuste automático de posición horizontal, posición vertical, fase y reloj  
Vista Posterior  
1
2
3
4
Entrada de alimentación (c.a.)  
Entrada DVI-I  
Bloqueo antirrobo Kensington  
Puerto USB de salida/Puerto USB de entrada  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/INSTALL/INSTALL.HTM 23)2006-12-1414:20:09  
 
Instalació ndelM onitorLCD  
Optimización del rendimiento  
Para obtener el mayor rendimiento, asegúrese de que la resolución está establecida en 1280 x 1024 a 60 Hz  
Nota: Para comprobar la resolución actual de la pantalla, presione el botón  
'Aceptar' una vez. El modo de visualización actual se muestra en el menú  
OSD. Si la configuración de la pantalla no está optimizada, aparece el  
mensaje de advertencia "USE 1280X1024 FOR BEST RESULT " (OPTIMICE  
CON 1280X1024) en el menú OSD.  
Usted tambièn puede instalar el programa Flat Panel Adjust (FP Adjust) (Ajuste del Panel Plano), un  
programa para obtener el mejor rendimiento de su monitor, ubicado en el CD-ROM adjunto. Para guiarlo a  
travès del proceso de instalación se proporcionan instrucciones paso a paso. Haga clic en el vínculo para  
conocer más sobre este programa.  
Más sobre  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/INSTALL/INSTALL.HTM 33)2006-12-1414:20:09  
Instalació nyconexió ndelmonitor  
Su monitor LCD :  
Instalación y conexión del monitor  
Paquete de accesorios  
Desembale todas las partes.  
Cable de conexión a la  
Cable DVI-A  
Cable DVI-D  
energía  
Cable USB  
Paquete E-DFU  
Conexión al PC  
Conecte el cable de alimentación y el cable DVI firmemente a la parte posterior del  
monitor. (Philips entrega el cable DVI-A preconectado para la primera instalación.)  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/INSTALL/CONNECT.HTM 12)2006-12-1414:20:21  
       
Instalació nyconexió ndelmonitor  
Apague la computadora y desenchufe el cable de alimentación.  
(a)  
(b)  
Conecte el cable de señal del monitor al conector de vídeo situado en la parte  
trasera de su monitor.  
Conecte el cable de corriente de su ordenador y de su monitor a la toma de  
corriente más próxima.  
(c)  
(d) Conector USB  
(1) Conecte el puerto USB de salida del monitor y el puerto USB del  
ordenador mediante un cable USB.  
(2) El puerto USB de entrada está preparado para la conexión de cualquier  
dispositivo USB  
Encienda su ordenador y su monitor. Si el monitor muestra una imagen, la  
instalación se habrá completado.  
(e)  
Observación: El terminal USB es un puerto de retransmisión que admite USB 1.1 o  
USB 2.0 en función de la especificación del ordenador.  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/INSTALL/CONNECT.HTM 22)2006-12-1414:20:21  
Labase  
La base  
Su monitor LCD :  
Montaje estándar VESA  
1) Coloque el monitor boca abajo en una superficie suave.  
2) Quite los 4 tornillos de la base.  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/INSTALL/BASE.HTM 13)2006-12-1414:20:28  
   
Labase  
3) Orificios de montaje VESA  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/INSTALL/BASE.HTM 23)2006-12-1414:20:28  
Labase  
4) Lleve a cabo el montaje en la pared  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/INSTALL/BASE.HTM 33)2006-12-1414:20:28  
PrimerosPasos  
Primeros Pasos  
Su monitor LCD :  
Primeros pasos  
Utilización del archivo de información ( .inf) para Windows® 95/98/2000/Me/XP/  
Vista o posterior  
Los monitores Philips están construidos con característica VESA DDC2B para soportar los  
requisitos Plug & Play para Windows® 95/98/2000/Me/XP/Vista. Para habilitar su monitor  
Philips, abra el cuadro de diálogo "Monitor" en Windows 95/98/2000/Me/XP/Vista y active la  
aplicación Plug & Play. Debería instalar este archivo de información (.inf). El procedimiento de  
instalación basado en Windows® '95 OEM Release 2 , 98 , 2000, Me, XP y Vista se especifica  
a continuación:  
Para Windows® 95  
1. Inicie Windows® '95  
2. Haga clic en el botón "Start", apunte en "Settings" y después haga clic en "Control  
Panel".  
3. Haga doble clic en el icono "Display".  
4. Elija la ficha "Settings" y después haga clic en "Advanced...".  
5. Elija el botón "Monitor", apunte en "Change..." y, a continuación haga clic en "Have  
Disk...".  
6. Haga clic en el botón "Browse..." y, a continuación elija la unidad apropiada F: ( Unidad  
CD-ROM), a continuación haga clic en el botón "OK".  
7. Haga clic en el botón "OK" y, a continuación elija su modelo de monitor y haga clic en  
"OK".  
8. Haga clic en el botón "Close".  
Para Windows® 98  
1. Inicie Windows® 98  
2. Haga clic en el botón "Start", apunte en "Settings" y, a continuación haga clic en "Panel  
Control"  
3. Haga doble clic en el icono "Display".  
4. Elija la ficha "Settings" y, a continuación haga clic en "Advanced...".  
5. Elija el botón "Monitor", apunte en "Change..." y, a continuación haga clic en "Next"  
6. Elija "Display a list of all the drivers in a specific location", de forma que pueda elegir el  
controlador que desee. A continuación haga clic en "Next" y después en "Have Disk..."  
7. Haga clic en el botón "Browse..." y, a continuación elija la unidad apropiada F: ( unidad  
CD-ROM) y, a continuación haga clic en el botón "OK".  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/INSTALL/GT_START.HTM 14)2006-12-1414:20:34  
     
PrimerosPasos  
8. Haga clic en el botón "OK" y, a continuación elija su modelo de monitor y haga clic en el  
botón "Next".  
9. Haga clic en el botón "Finish" y, a continuación en el botón "Close".  
Para Windows® 2000  
1. Inicie Windows® 2000  
2. Haga clic en el botón "Start", apunte en "Settings" y, a continuación haga clic en "Panel  
Control".  
3. Haga doble clic en el icono "Display".  
4. Elija la ficha "Settings" y, a continuación haga clic en "Advanced...".  
5. Elija "Monitor"  
- Si el botón "Properties" está inactivo, significa que su monitor está convenientemente  
configurado. Detenga la instalación.  
- Si el botón "Properties" está activo. Haga clic en el botón "Properties". Siga los pasos  
siguientes.  
6. Haga clic en "Driver" y, a continuación haga clic en "Update Driver...", a continuación  
haga clic en el botón "Next".  
7. Elija "Display a list of the known drivers for this device so that I can choose a specific  
driver", a continuaci´n haga clic en "Next" y en "Have disk...".  
8. Haga clic en el botón "Browse...", a continuación elija la unidad apropiada F: ( Unidad  
CD-ROM).  
9. Haga clic en el botón "Open", a continuación haga clic en el botón "OK".  
10. Elija el modelo de su monitor y haga clic en el botón "Next", a continuación haga clic en  
el botón "Next".  
11. Haga clic en el botón "Finish" y, a continuación en el botón "Close".  
Si puede ver la ventana "Digital Signature Not Found", entonces haga clic en el botón  
"Yes".  
Para Windows® Me  
1. Inicie Windows® Me  
2. Haga clic en el botón "Start", apunte en "Settings" y, a continuación haga clic en "Control  
Panel".  
3. Haga doble clic en el icono "Display".  
4. Elija la ficha "Settings" y, a continuación haga clic en "Advanced...".  
5. Elija el botón "Monitor" y, a continuación haga clic en el botón "Change...".  
6. Elija "Specify the location of the driver(Advanced)" y haga clic en el botón "Next".  
7. Elija "Display a list of all the drivers in a specific location", de forma que pueda elegir el  
controlador que desea. A continuación haga clic en "Siguiente" y haga clic en "Have  
Disk...".  
8. Haga clic en el botón "Browse..." y, a continuación elija la unidad apropiada F: (unidad  
CD-ROM), a continuación haga clic en el botón "OK".  
9. Haga clic en el botón "OK" y, a continuación elija su modelo de monitor y haga clic en el  
botón "Next"  
10. Haga clic en el botón "Finish" y, a continuación en el botón "Close".  
Para Windows® XP  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/INSTALL/GT_START.HTM 24)2006-12-1414:20:34  
PrimerosPasos  
1. Inicie la sesión de Windows® XP.  
2. Haga clic en el botón "Inicio" y después en "Panel de control".  
3. Seleccione la categoría "Impresoras y otros equipos".  
4. Haga clic en la opción "Pantalla".  
5. Seleccione la ficha "Configuración" y haga clic en "Avanzada".  
6. Seleccione la ficha "Monitor".  
-Si el botón "Propiedades" está inhabilitado, significa que el monitor está correctamente  
configurado. Cancele la instalación.  
-Si el botón "Propiedades" está habilitado, haga clic sobre él.  
Siga el procedimiento indicado.  
7. Pulse la ficha "Controlador" y después el botón "Actualizar controlador…".  
8. Seleccione la opción "Instalar de una lista o ubicación específica [avanzada]", y pulse el  
botón "Siguiente".  
9. Elija la opción "No buscar. Yo elegiré el controlador", y pulse "Siguiente".  
10. Pulse el botón "Utilizar disco…" y a continuación "Explorar…". Seleccione la unidad F:  
apropiada (unidad de CD-ROM).  
11. Haga clic en "Abrir" y después en "Aceptar".  
12. Seleccione su modelo de monitor y pulse "Siguiente".  
-Si aparece el mensaje "no ha superado la prueba del logotipo de Windows® para  
verificar su compatibilidad con Windows® XP", pulse el botón "Continuar de todas  
formas".  
13. Pulse el botón "Terminar" y después "Cerrar".  
14. Pulse una vez el botón "Aceptar", y púlselo de nuevo para cerrar el cuadro de diálogo  
"Propiedades de pantalla".  
Para Windows® Vista  
1. Inicie Windows®Vista.  
2. Haga clic en el botón Inicio; seleccione y haga clic en 'Panel de control'.  
3. Seleccione y haga clic en 'Hardware y sonido'  
4. Elija 'Administrador de dispositivos' y haga clic en 'Actualizar controladores de  
dispositivo'.  
5. Seleccione 'Monitor' y, a continuación, haga clic con el botón secundario en 'Generic  
PnP Monitor'.  
6. Haga clic en 'Actualizar software del controlador'.  
7. Seleccione 'Buscar el software del controlador en mi PC'.  
8. Haga clic en el botón 'Examinar' y elija la unidad en la que ha colocado el disco.  
Ejemplo: unidad de CD-ROM:\\Lcd\PC\drivers\.  
9. Haga clic en el botón 'Siguiente'.  
10. Espera unos minutos a que se instale el controlador y, a continuación, haga clic en el  
botón 'Cerrar'.  
Si su versión de Windows® 95/98/2000/Me/XP/Vista es diferente o necesita una información  
más detallada sobre la instalación, consulte el manual de usuario de Windows® 95/98/2000/Me/  
XP/Vista.  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/INSTALL/GT_START.HTM 34)2006-12-1414:20:34  
PrimerosPasos  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/INSTALL/GT_START.HTM 44)2006-12-1414:20:34  
M enú senPantalla  
Menús en Pantalla (OSD)  
Descripción de los menús en pantalla (OSD)  
¿Què son los menús en pantalla (OSD)?  
Se trata de una función presente en todas las pantallas LDC de Philips que permite a los usuarios  
finales ajustar la presentación de pantalla de los monitores directamente a travès de una ventana  
de instrucciones en pantalla. La interfaz del usuario permite un uso cómodo y sencillo cuando el  
monitor está en funcionamiento.  
Instrucciones básicas y sencillas sobre las teclas de control.  
En los controles frontales de su monitor, cuando presione el botón  
, aparecerá la ventana  
Controles Principales (Main Controls) de menús en Pantalla (OSD) y podrá entonces comenzar a  
realizar ajustes a las diversas características de su monitor. Utilice las teclas  
realizar los ajustes necesarios.  
o
para  
El árbol OSD  
A continuación se presenta un panorama general de la estructura de los menús en pantalla. Podrá  
utilizar esto como referencia cuando desee aprender a realizar los diferentes ajustes.  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/OSD/OSDDESC.HTM 15)2006-12-1414:20:44  
       
M enú senPantalla  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/OSD/OSDDESC.HTM 25)2006-12-1414:20:44  
M enú senPantalla  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/OSD/OSDDESC.HTM 35)2006-12-1414:20:44  
M enú senPantalla  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/OSD/OSDDESC.HTM 45)2006-12-1414:20:44  
M enú senPantalla  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/OSD/OSDDESC.HTM 55)2006-12-1414:20:44  
ServicioalClienteyGarantí a  
Servicio al Cliente y Garantía  
SELECCIONE UN PAÍS / Región ARA PARA LEER LA COBERTURA DE GARANTÍA  
CORRESPONDIENTE:  
EUROPA OCCIDENTAL: Austria Bélgica Dinamarca Francia Alemania Grecia •  
EUROPA ORIENTAL: Chequia Hungría Polonia Rusia Eslovaquia Eslovenia •  
AMÉRICA LATINA: Antillas Argentina Brasil Chile Colombia México Paraguay •  
NORTEAMÉRICA: Canadá EE.UU.  
REGIÓN DEL PACÍFICO: Australia Nueva Zelandia  
ORIENTE MEDIO: Dubai Egipto  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/warranty/warranty.htm2006-12-1414:20:52  
 
Sugarantí aPhilipsF1rstChoice  
Su garantía Philips F1rst Choice  
Gracias por comprar este monitor Philips.  
Todos los monitores Philips están diseñados y fabricados conforme a los más altos  
estándares, para ofrecer unas prestaciones de la máxima calidad y facilidad tanto  
de uso como de instalación. En caso de encontrar dificultades a la hora de instalar  
o usar este producto, póngase en contacto directamente con Philips para  
beneficiarse de la garantía Philips F1rst Choice. Esta garantía de tres años le da  
derecho a un modelo de recambio en caso de que su monitor presente alguna  
anomalía o defecto., en su propio domicilio y en las 48 horas siguientes a la  
recepción de su llamada.  
Cobertura  
La garantía Philips F1rst Choice es aplicable en Alemania, Andorra, Austria, Bélgica, Chipre,  
Dinamarca, España, Finlandia, Francia, Grecia, Irlanda, Italia, Liechtenstein, Luxemburgo, Mónaco,  
Noruega, Países Bajos, Portugal, Suecia, Suiza y Reino Unido, y únicamente en el caso de los  
monitores originalmente diseñados, fabricados, homologados y/o autorizados para el uso en estos  
países.  
La vigencia de la garantía comienza el día de la compra del monitor. Durante tres años, el monitor  
será sustituido por otro equivalente o superior en caso de hallarse defectos cubiertos por la garantía.  
El monitor de recambio pasará a ser propiedad del usuario, y Philips se quedará con el monitor  
original defectuoso. Para el monitor de recambio, el periodo de garantía continuará siendo el del  
monitor original, esto es, de 36 meses a partir de la fecha de compra de éste.  
Exclusiones  
La garantía Philips F1rst Choice es aplicable siempre y cuando el producto se manipule  
debidamente conforme al uso pretendido, se observen sus instrucciones de funcionamiento y se  
presente la factura original o el ticket de caja, con indicación de la fecha de compra, nombre del  
establecimiento, modelo y número de serie de la unidad.  
La garantía Philips F1rst Choice puede no ser aplicable si:  
Los documentos han sido de alguna forma alterados o desfigurados;  
El modelo o el número de serie de la unidad han sido alterados, borrados, retirados o  
desfigurados;  
Se han realizado reparaciones, modificaciones o alteraciones del producto por parte de  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/warranty/war_1st.htm13)2006-12-1414:20:57  
 
Sugarantí aPhilipsF1rstChoice  
personas o empresas de servicios no autorizadas;  
Se han ocasionado daños por accidentes tales como tormentas eléctricas, agua o fuego, uso  
indebido o negligencia, entre otros;  
Existen problemas de recepción debidos a las condiciones de la señal o a sistemas de cable  
o antena externos a la unidad;  
Los defectos han sido producidos por un uso abusivo o anómalo del monitor;  
El producto requiere trabajos de modificación o adaptación para poder cumplir las normas  
técnicas locales o nacionales, circunstancia aplicable a los países para los que el producto no  
haya sido originalmente diseñado, fabricado, homologado y/o autorizado. En consecuencia,  
siempre convendrá comprobar si el producto puede usarse en un país determinado.  
Adviértase que la garantía Philips F1rst Choice no cubre aquellos productos que  
originalmente no hayan sido diseñados, fabricados, homologados y/o autorizados para el uso  
en países cubiertos por dicha garantía. En estos casos se aplicarán las condiciones de la  
garantía mundial de Philips.  
A un solo clic de distancia  
Si surge algún problema, le recomendamos leer atentamente las instrucciones de uso o visitar el  
sitio web www.philips.com/support como ayuda complementaria.  
A una sola llamada de distancia  
Con el fin de evitar molestias innecesarias, le recomendamos leer atentamente las instrucciones de  
uso o visitar el sitio web www.philips.com/support como ayuda complementaria antes de contactar  
con el servicio de atención al cliente de Philips.  
Para agilizar la resolución del problema, prepare la siguiente información antes de ponerse en  
contacto con el servicio de atención al cliente de Philips:  
Número de tipo Philips  
Número de serie Philips  
Fecha de compra (puede requerirse justificante)  
Procesador del equipo informático:  
286/386/486/Pentium Pro/memoria interna  
Sistema operativo (Windows, DOS, OS/2, Apple Macintosh)  
¿Programa de fax/módem/Internet?  
Otras tarjetas instaladas  
El proceso también podrá acelerarse si dispone de la siguiente información:  
Justificante de compra en el que figure: fecha de compra, nombre del distribuidor, modelo y  
número de serie del producto.  
Dirección completa para recoger el monitor defectuoso y entregar el modelo de recambio.  
Philips cuenta con servicios de atención al cliente en todo el mundo. Pulse aquí para acceder a F1rst  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/warranty/war_1st.htm23)2006-12-1414:20:57  
Sugarantí aPhilipsF1rstChoice  
O bien visítenos en:  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/warranty/war_1st.htm33)2006-12-1414:20:57  
F1rstChoiceContactInformation  
F1rst Choice Contact Information  
País  
Teléfono  
Tarifa  
Austria  
0820 901115  
070 253 010  
3525 8761  
0.20  
Belgium  
Denmark  
Finland  
0.17  
Tarifa de llamada local  
Tarifa de llamada local  
0.23  
09 2290 1908  
08 9165 0006  
0180 5 007 532  
00800 3122 1223  
01 601 1161  
199 404 042  
26 84 30 00  
0900 0400 063  
2270 8250  
France  
Germany  
Greece  
0.12  
Tarifa de llamada local  
Tarifa de llamada local  
0.25  
Ireland  
Italy  
Luxembourg  
The Netherlands  
Norway  
Tarifa de llamada local  
0.20  
Tarifa de llamada local  
Tarifa de llamada local  
0.15  
Portugal  
Spain  
2 1359 1440  
902 888 785  
08 632 0016  
02 2310 2116  
0207 949 0069  
Sweden  
Switzerland  
United Kingdom  
Tarifa de llamada local  
Tarifa de llamada local  
Tarifa de llamada local  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/warranty/warfirst.htm2006-12-1414:21:05  
 
Garantí aparaEuropaCentralydelEste  
Garantía para Europa Central y del Este  
Estimado cliente:  
Gracias por comprar este producto Philips, diseñado y fabricado conforme a los más altos  
estándares de calidad. Si surgiera alguna anomalía, Philips ofrece una garantía de 36 meses con  
mano de obra y piezas de recambio gratuitas, vigente a partir de la fecha de compra.  
Cobertura  
La garantía Philips para Europa Central y del Este es aplicable en República Checa, Hungría,  
Eslovaquia, Eslovenia, Polonia, Rusia y Turquía, y únicamente en el caso de los monitores  
originalmente diseñados, fabricados, homologados y/o autorizados para el uso en estos países.  
La vigencia de la garantía comienza el día de la compra del monitor. Durante tres años, el monitor  
podrá ser revisado y reparado por el servicio técnico en caso de hallarse defectos cubiertos por la  
garantía.  
Exclusiones  
La garantía Philips es aplicable siempre y cuando el producto se manipule debidamente conforme  
al uso pretendido, se observen sus instrucciones de funcionamiento y se presente la factura  
original o el ticket de caja, con indicación de la fecha de compra, nombre del establecimiento,  
modelo y número de serie de la unidad.  
La Garantía Philips NO será aplicable en los siguientes casos:  
Cuando los documentos hayan sido alterados de alguna forma o resulten ilegibles.  
En el caso de que el modelo y número de producción del aparato haya sido alterado,  
borrado, retirado o hecho ilegible.  
Cuando las reparaciones hayan sido efectuadas por personas u organizaciones de servicio  
NO AUTORIZADOS, o en el caso de que se hayan producido modificaciones en el aparato.  
Cuando el daño en el aparato sea causado por accidentes que incluyan, aunque no se  
limiten a: tormentas, inundaciones, fuego o evidente mal trato del mismo.  
Problemas de recepción debidos a las condiciones de la señal o a sistemas de cable o  
antena externos a la unidad;  
Defectos producidos por un uso abusivo o anómalo del monitor;  
El producto requiere trabajos de modificación o adaptación para poder cumplir las normas  
técnicas locales o nacionales, circunstancia aplicable a los países para los que el producto  
no haya sido originalmente diseñado, fabricado, homologado y/o autorizado. En  
consecuencia, siempre convendrá comprobar si el producto puede usarse en un país  
determinado.  
Adviértase que el producto no se considerará defectuoso al amparo de esta garantía en el caso en  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/warranty/war_ee.htm12)2006-12-1414:21:12  
 
Garantí aparaEuropaCentralydelEste  
que requiera modificaciones para poder cumplir las normas técnicas, locales o nacionales,  
aplicables en países para los que el producto no fue originalmente diseñado o fabricado. Por  
consiguiente, compruebe siempre si el producto se puede usar en un país determinado.  
A un solo clic de distancia  
Si surge algún problema, le recomendamos leer atentamente las instrucciones de uso o visitar el  
sitio web www.philips.com/support para consultar información adicional.  
A una sola llamada de distancia  
Con el fin de evitar molestias innecesarias, le recomendamos la lectura atenta de las instrucciones  
de uso antes de contactar con nuestros distribuidores o centros de información.  
En caso de que el producto no funcione correctamente o presente alguna anomalía, póngase en  
contacto con su distribuidor Philips o directamente con nuestros Centros de Servicio e Información  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/warranty/war_ee.htm22)2006-12-1414:21:12  
ConsumerInformationCenters  
Consumer Information Centers  
Eastern Europe  
BELARUS  
Technical Center of JV IBA  
M. Bogdanovich str. 155  
BY - 220040 Minsk  
Tel: +375 17 217 33 86  
BULGARIA  
LAN Service  
140, Mimi Balkanska Str.  
Office center Translog  
1540 Sofia, Bulgaria  
Tel: +359 2 960 2360  
www.lan-service.bg  
CZECH REPUBLIC  
Xpectrum  
Lužná 591/4  
CZ - 160 00 Praha 6 Tel: 800 100 697  
www.xpectrum.cz  
CROATIA  
Renoprom d.o.o.  
Mlinska 5, Strmec  
HR - 41430 Samobor  
Tel: +385 1 333 0974  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/warranty/W ARCIC.HTM 1/11)2006-12-1414:21:21  
         
ConsumerInformationCenters  
ESTONIA  
FUJITSU SERVICES OU  
Akadeemia tee 21G  
EE-12618 Tallinn  
Tel: +372 6519900  
www.ee.invia.fujitsu.com  
HUNGARY  
Serware Szerviz  
Vizimolnár u. 2-4  
HU - 1031 Budapest  
Tel: +36 1 2426331  
www.serware.hu  
LATVIA  
ServiceNet LV  
Jelgavas iela 36  
LV - 1055 Riga,  
Tel: +371 7460399  
LITHUANIA  
ServiceNet LT  
Gaiziunu G. 3  
LT - 3009 KAUNAS  
Tel: +370 7400088  
www.servicenet.lt  
ROMANIA  
Blue Ridge Int'l Computers SRL  
115, Mihai Eminescu St., Sector 2  
RO - 020074 Bucharest  
Tel: +40 21 2101969  
SERBIA & MONTENEGRO  
Tehnicom Service d.o.o.  
Bulevar Vojvode Misica 37B  
YU - 11000 Belgrade  
Tel: +381 11 3060 886  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/warranty/W ARCIC.HTM 2/11)2006-12-1414:21:21  
           
ConsumerInformationCenters  
SLOVAKIA  
Datalan Servisne Stredisko  
Puchovska 8  
SK - 831 06 Bratislava  
Tel: +421 2 49207155  
SLOVENIA  
PC HAND  
Brezovce 10  
SI - 1236 Trzin  
Tel: +386 1 530 08 24  
POLAND  
Zolter  
ul.Zytnia 1  
PL - 05-500 Piaseczno  
Tel: +48 22 7501766  
www.zolter.com.pl  
RUSSIA  
Tel: +7 095 961-1111  
Tel: 8-800-200-0880  
Website: www.philips.ru  
TURKEY  
Türk Philips Ticaret A.S.  
Yukari Dudullu Org.San.Bolgesi  
2.Cadde No:22  
34776-Umraniye/Istanbul  
Tel: (0800)-261 33 02  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/warranty/W ARCIC.HTM 3/11)2006-12-1414:21:21  
       
ConsumerInformationCenters  
UKRAINE  
Comel  
Shevchenko street 32  
UA - 49030 Dnepropetrovsk  
Tel: +380 562320045  
www.csp-comel.com  
Latin America  
ANTILLES  
Philips Antillana N.V.  
Kaminda A.J.E. Kusters 4  
Zeelandia, P.O. box 3523-3051  
Willemstad, Curacao  
Phone: (09)-4612799  
Fax : (09)-4612772  
ARGENTINA  
Philips Antillana N.V.  
Vedia 3892 Capital Federal  
CP: 1430 Buenos Aires  
Phone/Fax: (011)-4544 2047  
BRASIL  
Philips da Amazônia Ind. Elet. Ltda.  
Rua Verbo Divino, 1400-São Paulo-SP  
CEP-04719-002  
Phones: 11 21210203 -São Paulo & 0800-701-0203-Other Regions without São Paulo City  
CHILE  
Philips Chilena S.A.  
Avenida Santa Maria 0760  
P.O. box 2687Santiago de Chile  
Phone: (02)-730 2000  
Fax : (02)-777 6730  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/warranty/W ARCIC.HTM 4/11)2006-12-1414:21:21  
         
ConsumerInformationCenters  
COLOMBIA  
Industrias Philips de Colombia  
S.A.-Division de Servicio  
CARRERA 15 Nr. 104-33  
Bogota, Colombia  
Phone:(01)-8000 111001 (toll free)  
Fax : (01)-619-4300/619-4104  
MEXICO  
Consumer Information Centre  
Norte 45 No.669  
Col. Industrial Vallejo  
C.P.02300, -Mexico, D.F.  
Phone: (05)-3687788 / 9180050462  
Fax : (05)-7284272  
PARAGUAY  
Av. Rca. Argentina 1780 c/Alfredo Seiferheld  
P.O. Box 605  
Phone: (595 21) 664 333  
Fax: (595 21) 664 336  
Customer Desk:  
Phone: 009 800 54 1 0004  
PERU  
Philips Peruana S.A.  
Customer Desk  
Comandante Espinar 719  
Casilla 1841  
Limab18  
Phone: (01)-2136200  
Fax : (01)-2136276  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/warranty/W ARCIC.HTM 5/11)2006-12-1414:21:21  
       
ConsumerInformationCenters  
URUGUAY  
Rambla O'Higgins 5303 Montevideo  
Uruguay  
Phone: (598) 619 66 66  
Fax: (598) 619 77 77  
Customer Desk:  
Phone: 0004054176  
VENEZUELA  
Industrias Venezolanas Philips S.A.  
Apartado Postal 1167  
Caracas 1010-A  
Phone: (02) 2377575  
Fax : (02) 2376420  
Canada  
CANADA  
Philips Electronics Ltd.  
281 Hillmount Road  
Markham, Ontario L6C 2S3  
Phone: (800) 479-6696  
Pacific  
AUSTRALIA  
Philips Consumer Electronics  
Consumer Care Center  
Level 1, 65 Epping Rd  
North Ryde NSW 2113  
Phone: 1300 363 391  
Fax : +61 2 9947 0063  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/warranty/W ARCIC.HTM 6/11)2006-12-1414:21:21  
       
ConsumerInformationCenters  
NEW ZEALAND  
Philips New Zealand Ltd.  
Consumer Help Desk  
2 Wagener Place, Mt.Albert  
P.O. box 1041  
Auckland  
Phone: 0800 477 999 (toll free)  
Fax : 0800 288 588  
Asia  
BANGLADESH  
Philips Service Centre  
100 Kazi Nazrul Islam  
Avenue Kawran Bazar C/A  
Dhaka-1215  
Phone: (02)-812909  
Fax : (02)-813062  
CHINA  
SHANGHAI  
Rm 1007, Hongyun Building, No. 501 Wuning road,  
200063 Shanghai P.R. China  
Phone: 4008 800 008  
Fax: 21-52710058  
HONG KONG  
Philips Electronics Hong Kong Limited  
Consumer Service  
Unit A, 10/F. Park Sun Building  
103-107 Wo Yi Hop Road  
Kwai Chung, N.T.  
Hong Kong  
Phone: (852)26199663  
Fax: (852)24815847  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/warranty/W ARCIC.HTM 7/11)2006-12-1414:21:21  
       
ConsumerInformationCenters  
INDIA  
Phone: 91-20-712 2048 ext: 2765  
Fax: 91-20-712 1558  
BOMBAY  
Philips India  
Customer Relation Centre  
Bandbox House  
254-D Dr. A Besant Road, Worli  
Bombay 400 025  
CALCUTTA  
Customer Relation Centre  
7 justice Chandra Madhab Road  
Calcutta 700 020  
MADRAS  
Customer Relation Centre  
3, Haddows Road  
Madras 600 006  
NEW DELHI  
Customer Relation Centre  
68, Shivaji Marg  
New Dehli 110 015  
INDONESIA  
Philips Group of Companies in Indonesia  
Consumer Information Centre  
Jl.Buncit Raya Kav. 99-100  
12510 Jakarta  
Phone: (021)-7940040 ext: 2100  
Fax : (021)-794 7511 / 794 7539  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/warranty/W ARCIC.HTM 8/11)2006-12-1414:21:21  
   
ConsumerInformationCenters  
KOREA  
Philips Consumer Service  
Jeong An Bldg. 112-2  
Banpo-dong, Seocho-Ku  
Seoul, Korea  
Customer Careline: 080-600-6600  
Phone: (02) 709-1200  
Fax : (02) 595-9688  
MALAYSIA  
After Market Solutions Sdn Bhd,  
Philips Authorised Service Center,  
Lot 6, Jalan 225, Section 51A,  
46100 Petaling Jaya,  
Selangor Darul Ehsan,  
Malaysia.  
Phone: (603)-7954 9691/7956 3695  
Fax: (603)-7954 8504  
Customer Careline: 1800-880-180  
PAKISTAN  
Philips Consumer Service  
Mubarak manzil,  
39, Garden Road, Saddar,  
Karachi-74400  
Tel: (9221) 2737411-16  
Fax: (9221) 2721167  
Website: www.philips.com.pk  
PHILIPPINES  
PHILIPS ELECTRONICS & LIGHTING, INC.  
Consumer Electronics  
48F PBCOM tower  
6795 Ayala Avenue cor VA Rufino St.  
Salcedo Village  
1227 Makati City, PHILS  
Phone: (02)-888 0572, Domestic Toll Free: 1-800-10-PHILIPS or 1-800-10-744 5477  
Fax: (02)-888 0571  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/warranty/W ARCIC.HTM 9/11)2006-12-1414:21:21  
       
ConsumerInformationCenters  
SINGAPORE  
Accord Customer Care Solutions Ltd  
Authorized Philips Service Center  
Consumer Service  
620A Lorong 1 Toa Rayoh  
Singapore 319762  
Tel: +65 6882 3999  
Fax: +65 6250 8037  
TAIWAN  
Philips Taiwan Ltd.  
Consumer Information Centre  
13F, No. 3-1 Yuan Qu St., Nan Gang Dist.,  
Taipei 115, Taiwan  
Phone: 0800-231-099  
Fax : (02)-3789-2641  
THAILAND  
Philips Electronics (Thailand) Ltd.  
26-28th floor, Thai Summit Tower  
1768 New Petchburi Road  
Khwaeng Bangkapi, Khet Huaykhwang  
Bangkok10320 Thailand  
Tel: (66)2-6528652  
E-mail: cic [email protected]  
Africa  
MOROCCO  
Philips Electronique Maroc  
304,BD Mohamed V  
Casablanca  
Phone: (02)-302992  
Fax : (02)-303446  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/warranty/W ARCIC.HTM 10/11)2006-12-1414:21:21  
       
ConsumerInformationCenters  
SOUTH AFRICA  
PHILIPS SA (PTY) LTD  
Customer Care Center  
195 Main Road  
Martindale, Johannesburg  
P.O. box 58088  
Newville 2114  
Telephone: +27 (0) 11 471 5194  
Fax: +27 (0) 11 471 5123  
Middle East  
DUBAI  
Philips Middle East B.V.  
Consumer Information Centre  
P.O.Box 7785  
DUBAI  
Phone: (04)-335 3666  
Fax : (04)-335 3999  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/warranty/W ARCIC.HTM 11/11)2006-12-1414:21:21  
   
SuGarantí aInternacional  
Su Garantía Internacional  
Estimado cliente,  
Gracias por su compra de este producto Philips, ya que ha sido diseñado y fabricado bajo los  
estándares de calidad más elevados.  
Si, desafortunadamente, pudiera existir algún problema con este producto, PHILIPS garantiza libre  
de cargo la mano de obra y las piezas, durante 12 MESES a partir de la fecha de compra,  
independientemente del país en que el producto sea reparado. Esta Garantía Internacional Philips,  
complementa las obligaciones nacionales existentes sobre garantía hacia Ud., tanto de los  
distribuidores como de Philips en el país de compra, no afectando los derechos que la Ley  
establece para los Consumidores.  
La Garantía Philips es aplicable en tanto que el producto sea TRATADO CORRECTAMENTE para  
su uso, de acuerdo con el contenido de las Instrucciones de Manejo y bajo la presentación de la  
FACTURA ORIGINAL o RECIBO DE CAJA, en donde se indique la fecha de compra y el nombre  
del distribuidor, junto al modelo y número de producción del aparato.  
La Garantía Philips NO será aplicable en los siguientes casos:  
Cuando los documentos hayan sido alterados de alguna forma o resulten ilegibles.  
En el caso de que el modelo y número de producción del aparato haya sido alterado,  
borrado, retirado o hecho ilegible.  
Cuando las reparaciones hayan sido efectuadas por personas u organizaciones de servicio  
NO AUTORIZADOS, o en el caso de que se hayan producido modificaciones en el aparato.  
Cuando el daño en el aparato sea causado por accidentes que incluyan, aunque no se  
limiten a: tormentas, inundaciones, fuego o evidente mal trato del mismo.  
Le rogamos tenga en cuenta que, el producto amparado por esta garantía, no será defectuoso,  
cuando se hayan realizado modificaciones en el mismo, para que cumpla con especificaciones  
técnica nacionales o locales, aplicables a países, para los que, el aparato no fue, originalmente,  
desarrollado y/o fabricado. Por esta razón siempre se debe comprobar, si, un producto puede ser  
utilizado en un país específico.  
En el caso de que su producto PHILIPS no funcione correctamente o esté defectuoso, por favor  
contacte con su distribuidor Philips, o, con un SERVICIO OFICIAL PHILIPS. En el supuesto de que  
Ud. requiera servicio en algún otro país, el departamento de SERVICIO DE ATENCIÓN AL  
CLIENTE del citado país, puede indicarle la dirección del SERVICIO PHILIPS más próximo a su  
domicilio. El número de teléfono y de fax del SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE puede ser  
encontrado en la parte inferior de este documento.  
Para evitar problemas, le rogamos lea cuidadosamente las instrucciones de manejo, antes de  
ponerse en contacto con su Distribuidor o Servicio Oficial. Si Ud. tiene preguntas, que no puedan  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/warranty/war_intl.htm12)2006-12-1414:21:28  
 
SuGarantí aInternacional  
ser respondidas por el Distribuidor o el Servicio Centros de Información al Cliente le rogamos  
escriba o llame a:  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/warranty/war_intl.htm22)2006-12-1414:21:28  
GARANTÍA LIM ITADA (M onitordecomputadora)  
Garantía Philips F1rst Choice(EE.UU.)  
Gracias por haber adquirido este nuevo monitor Philips.  
Todos los monitores Philips están diseñados y fabricados conforme a los más altos  
estándares para ofrecer unas prestaciones de la máxima calidad y facilidad tanto  
de uso como de instalación. En caso de que de encontrar dificultades a la hora de  
instalar o usar este producto, póngase en contacto directamente con Philips para  
beneficiarse de la garantía Philips F1rst Choice. Esta garantía de tres años te da  
derecho a un monitor de recambio en tu propio domicilio, en las 48 horas  
siguientes a la recepción de tu llamada, durante el primer año de compra. Si el  
monitor presenta alguna anomalía en los años segundo o tercero posteriores a su  
compra, nosotros lo repararemos previa recepción del mismo en el centro de  
servicio por cuenta del usuario. El monitor será reparado y devuelto sin cargo  
alguno en el plazo de cinco días laborables.  
GARANTÍA LIMITADA (Monitor de computadora)  
Haga clic aquí para acceder a la Warranty Registration Card.  
Tres años de mano de obra gratuita / Tres años de reparación gratuita de  
componentes / Un año de reemplazo del producto*  
*Este producto será reemplazo por uno nuevo o renovado a su condición inicial de acuerdo con las  
especificaciones originales de la unidad en un lapso de dos días hábiles durante el primer año  
posterior a la compra. Los gastos de envío de este producto quedarán a cargo del cliente durante el  
segundo y tercer año.  
QUIÉN ESTÁ CUBIERTO?  
Para poder hacer uso de la garantía, usted debe tener un comprobante de compra. Se consideran  
como comprobante de compra el recibo original o cualquier otro documento que demuestre que  
usted es el comprador del producto. Adjunte este documento al manual del usuario y manténgalos a  
ambos en un sitio accesible.  
QUÉ ESTÁ CUBIERTO?  
La cobertura de la garantía comienza el día en que se adquiere el producto. Durante los tres años  
siguientes, todos los componentes serán reparados o reemplazados sin cargo alguno de mano de  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/warranty/war_usa.htm14)2006-12-1414:21:35  
 
GARANTÍA LIM ITADA (M onitordecomputadora)  
obra. Después de los tres años a partir de la fecha de compra, todos los gastos por reemplazo o  
reparación de componentes y mano de obra estarán a cargo suyo.  
Todos los componentes, incluso aquellos reparados o reemplazados, están cubiertos únicamente  
por el período original de la garantía. Cuando la cobertura del producto original caduca, lo hace  
también la de todos los productos y componentes, reparados y reemplazados.  
QUÉ ESTÁ EXCLUÍDO?  
Su garantía no cubre:  
Gastos de mano de obra para instalación del producto, ajuste de los controles del producto  
por parte del cliente, e instalación o reparación de sistemas de antena que no forman parte  
del producto.  
Reparación del producto o reemplazo de componentes debido a uso indebido, accidentes,  
reparaciones no autorizadas u otra causa no controlada por Philips Consumer Electronics.  
Problemas de recepción causados por condiciones de señal o por sistemas de cable o  
antena que no forman parte de la unidad.  
Productos que requieren modificaciones o adaptaciones para permitir su funcionamiento en  
un país que no sea aquel para el que fue diseñado, fabricado, aprobado y/o autorizado, o  
reparaciones de productos que sufrieron dañados a causa de estas modificaciones.  
Daños incidentales o consecuentes relacionados con uso del producto. (Algunos estados de  
los EE.UU. prohiben la exclusión de los daños incidentales y consecuentes, por lo que es  
posible que no califique para la exclusión mencionada más arriba. Esto incluye, aunque no  
excluye, material previamente grabado, esté o no protegido por derechos de autor.)  
En el caso de que el modelo y número de producción del aparato haya sido alterado, borrado,  
retirado o hecho ilegible.  
Dónde se encuentran los CENTROS DE REPARACIÓN?  
Los servicios de reparación de garantía se encuentran en todos los países en los cuales el producto  
es distribuido oficialmente por Philips Consumer Electronics. En aquellos países donde Philips  
Consumer Electronics no distribuye el producto, el centro de reparaciones Philips local intentará  
brindar el servicio de reparación (si bien es posible que se produzca una demora debido a que los  
componentes a reemplazar y el/los manual/es técnicos no está/n inmediatamente disponibles).  
Dónde puedo OBTENER MÁS INFORMACIÓN?  
Para obtener más información, comuníquese con el Centro de Atención al Cliente de Philips  
llamando al (877) 835-1838 (solo para clientes dentro de los EE.UU.) o al (919) 573-7855 (resto del  
mundo).  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/warranty/war_usa.htm24)2006-12-1414:21:35  
GARANTÍA LIM ITADA (M onitordecomputadora)  
Antes de solicitar una reparación...  
Por favor revise su manual de usuario antes de solicitar una reparación. Es posible que los ajustes  
de los controles detallados en dicho manual le ahorren una llamada a reparaciones.  
PARA OBTENER LA REPARACIÓN DE GARANTÍA EN LOS EE.UU., PUERTO RICO O LAS  
ISLAS VÍRGENES (EE.UU.)...  
Para obtener asistencia e información acerca de los procedimientos de reparación de productos,  
comuníquese con el Centro de Atención al Cliente, llamando al número de teléfono detallado a  
continuación:  
Centro de Atención al Cliente de Philips  
(877) 835-1838(dentro de EE.UU.) ó (919) 573-7855 (resto del mundo)  
(En los EE.UU., Puerto Rico e Islas Vírgenes [EE.UU], todas las garantías implícitas, inclusive  
aquellas de comerciabilidad y adecuación para un fin particular, tienen la misma duración de esta  
garantía explícita. No obstante, debido a que algunos estados de los EE.UU. prohiben las  
limitaciones a la duración de las garantías implícitas, es posible que usted no califique para tal  
limitación.)  
PARA OBTENER LA REPARACIÓN DE GARANTÍA EN CANADÁ..  
Por favor comuníquese con Philips llamando al:  
(800) 479-6696  
La oficina de Philips Canadá o cualquiera de sus centros de reparación autorizados, le  
proporcionarán componentes y mano de obra sin cargo por un período de tres años.  
(En Canadá, está garantía reemplaza todas las demás. No se otorga ninguna otra, ya sea explícita o  
implícita, ni ninguna implícita de comerciabilidad o adecuación para un fin particular. Philips no se  
hace responsable, bajo ninguna circunstancia, por cualquier daño, ya sea directo, indirecto, especial,  
incidental ni consecuente, independientemente de como haya ocurrido, aún si se notificó a Philips  
sobre la posibilidad de tal daño).  
RECUERDE... Por favor, registre a continuación los números de modelo y serie del producto.  
Nº DE MODELO ________________________________________________  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/warranty/war_usa.htm34)2006-12-1414:21:35  
GARANTÍA LIM ITADA (M onitordecomputadora)  
Nº DE SERIE ________________________________________________  
Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Es posible que usted goce de otros derechos  
que dependerán del estado o provincia en que se encuentre.  
Con el fin de poder solucionar tu problema con rapidez, prepare la siguiente información antes de  
contactar con Philips.  
Modelo *  
Número de serie *  
Fecha de compra (puede requerirse una copia de la factura)  
CaracterÌsticas del PC  
Procesador: 286/386/486/ Pentium Pro/ Memoria  
interna Sistema operativo (Windows, DOS, OS/2, Apple Macintosh)  
Programa de Fax/Módem/Internet  
Otras tarjetas instaladas  
Si además tienes disponibles los siguientes datos, facilitará la agilización del proceso:  
Comprobante de compra, en el que figuren: fecha de compra, nombre del establecimiento,  
modelo y número de serie.  
Dirección completa dónde realizar el cambio del monitor.  
Con sólo una llamada  
Existen oficinas de atención al cliente Philips en todo el mundo. En EE.UU. se puede contactar con el  
servicio de atención al cliente de lunes a viernes de 8 de la mañana a 9 de la noche (horario zona este),  
así como los sábados de 10 de la mañana a 5 de la tarde, a través de los números de teléfono  
indicados.  
Si desea más información sobre éste y otros excepcionales productos de Philips, visite nuestra  
dirección de Internet:  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/warranty/war_usa.htm44)2006-12-1414:21:35  
Glosario  
Glosario  
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z  
A
Matriz activa (Active matrix)  
Pantalla de cristal líquido con transistores de conmutación asociados a cada píxel para controlar la  
tensión de encendido/apagado. Produce una imagen más luminosa y definida, con una ángulo  
visual más amplio que la pantalla de matriz pasiva. Véase también TFT (transistor de película fina).  
Silicio amorfo (a-Si)  
Material semiconductor que se emplea para fabricar la capa TFT de un monitor LCD de matriz  
activa.  
Relación de aspecto (o formato de imagen) (Aspect ration)  
Relación entre la anchura y la altura del área activa de una pantalla. La mayoría de los monitores  
suelen tener una relación de aspecto de 4:3. Los monitores y televisores panorámicos tienen una  
relación de aspecto de 16:9 ó 16:10.  
B
Retroiluminación (Backlight)  
Fuente de luz de una pantalla LCD transmisiva. Los diseños actuales de LCD utilizan dos técnicas.  
Por un lado, la mayoría de los paneles LCD TFT emplean fluorescentes de cátodo frío (CCFL) y un  
panel difusor justamente detrás de la capa de cristal líquido. Las nuevas tecnologías LED (diodos  
luminiscentes) están aún en fase de desarrollo.  
Brillo (Brightness)  
Dimensión de color con referencia a una escala acromática. Abarca del negro al blanco, y también  
se conoce como luminosidad o reflectancia luminosa. Debido a la confusión con la saturación, se  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM 19)2006-12-1414:21:48  
       
Glosario  
recomienda evitar el uso de este término.  
C
CCFL (luz fluorescente de cátodo frío)  
Son los tubos fluorescentes que proporcionan luz al módulo LCD. Por lo general son muy  
delgados, de unos 2 mm de diámetro.  
Cromaticidad  
La parte de la especificación de color que no implica iluminancia. La cromaticidad es bidimensional  
y se expresa mediante pares numéricos, como la longitud de onda dominante y la pureza.  
CIE (Commission International de I'Eclairage)  
Comisión Internacional de Iluminación, la principal organización mundial dedicada al color y su  
medición.  
Temperatura de color (Color temperature)  
Medida del color de la luz irradiada por un objeto mientras se está calentando. Se expresa en una  
escala absoluta (grados Kelvin). Los valores más bajos (2400° K) son rojos, y los más altos (9300°  
K) son azules. La temperatura neutra es 6504° K, y se corresponde con el blanco. Los monitores  
Philips normalmente ofrecen las opciones de 9300° K, 6500° K y un valor definido por el usuario.  
Contraste  
Variación de luminancia entre las zonas claras y oscuras de una imagen.  
Relación de contraste (Contrast ratio)  
Relación de luminancia entre el patrón de blanco más luminoso y el patrón de negro más oscuro.  
D
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM 29)2006-12-1414:21:48  
   
Glosario  
D-SUB  
Conector de entrada analógica VGA. El monitor incorpora de fábrica un cable D-Sub.  
DVI Digital Visual Interface (Interfaz visual digital)  
La interfaz visual digital (DVI) proporciona una conexión digital de alta velocidad para tipos de  
datos visuales, que es independiente de la tecnología de pantalla. La interfaz está orientada  
primariamente a proporcionar una conexión entre la computadora y su dispositivo de pantalla. Las  
especificaciones DVI satisfacen las necesidades de todos los segmentos de la industria de PC  
(estación de trabajo, de escritorio, portátil, etc.) y permitirá a todos estos segmentos diferentes  
unificarse alrededor de una especificación de interfaz de monitor.  
La interfaz DVI permite:  
1. Que el contenido permanezca en el dominio digital desde su creación hasta su empleo.  
2. Independencia de la tecnología de pantalla.  
3. Plug-and-play mediante detección de conexión activa, EDID y DDC2B.  
4. Soporte digital y analógico en un solo conector.  
E
Programa de computadoras Energy Star (Energy Star Computers Programme)  
Un programa de conservación de energía lanzado por la Agencia de Protección Ambiental de los  
EE.UU. (EPA) con el objetivo de promover la manufactura y comercialización de equipos de  
automatización para oficinas eficientes en el consumo energético. La compañías que adhieren al  
programa deben comprometerse a manufacturar uno o más productos capaces de ingresar en un  
estado de bajo consumo de energía (< 30 W) luego de un período de inactividad o luego de un  
período de tiempo seleccionado por el usuario.  
G
Gamma  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM 39)2006-12-1414:21:48  
   
Glosario  
La luminancia de pantalla como función de la tensión de vídeo se establece en términos generales  
como una potencia matemática de la señal de vídeo entrante, cuyo exponente se denomina  
gamma.  
Escala de grises (Grayscale)  
Escala acromática desde el negro hasta el blanco pasando por una serie de grises sucesivamente  
más claros. La serie de grises se divide en tramos aparentemente equidistantes. Si el convertidor  
8
analógico/digital es de 8 bits, el monitor podrá reproducir como máximo 2 = 256 niveles. En un  
monitor RGB, cada color tiene 256 niveles, de manera que puede reproducir un total de  
256x256x256 = 16,7 millones de colores.  
H
Tonalidad (Hue)  
Atributo principal de un color que lo distingue de los restantes. Por ejemplo, un color puede tener  
una tonalidad verde, amarilla o morada. Los colores que poseen tonalidad se denominan  
cromáticos. El blanco, el negro y los grises no tienen tonalidad.  
I
IPS (In Plane Switching, conmutación en el plano)  
Técnica para mejorar el ángulo visual de una pantalla LCD. Las moléculas de cristal líquido  
conmutan en el plano de la capa LCD en lugar de perpendicularmente.  
L
LCD (pantalla de cristal líquido)  
Pantalla compuesta por cristal líquido suspendido entre dos láminas transparentes. La pantalla  
contiene miles de píxeles que pueden activarse o desactivarse mediante estimulación eléctrica. De  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM 49)2006-12-1414:21:48  
     
Glosario  
esta forma se pueden generar imágenes y texto de color.  
Cristal líquido (Liquid crystal)  
Componente básico de las pantalla LCD. El cristal líquido reacciona de manera predecible ante la  
estimulación eléctrica, por lo que resulta idóneo para "activar"y "desactivar"los píxeles. También se  
conoce por su abreviación inglesa LC.  
Luminancia  
Medida de la intensidad luminosa, normalmente expresada en candelas por metro cuadrado (cd/  
m2) o lamberts-pie (fL). 1 fL = 3.426 cd/m2.  
N
Nit  
Unidad de luminancia igual a 1 cd/m2 o 0,292 ftL.  
P
Píxel  
Elemento de imagen, el componente más pequeño de una imagen de monitor CRT o LED.  
Polarizador  
Filtro que sólo permite el paso de las ondas de luz que tienen una determinada rotación. Las  
pantallas LCD emplean material polarizado con filtros perpendiculares para contener el cristal  
líquido. El cristal líquido sirve así de medio para rotar las ondas de luz 90° y permitir o no el paso  
de la luz.  
R
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM 59)2006-12-1414:21:48  
     
Glosario  
Velocidad de refresco (Refresh rate)  
Número de veces por segundo que la pantalla se actualiza o recompone. Normalmente se expresa  
en Hz (hercios) o ciclos por segundo. Una velocidad de 60 Hz equivale a 60 veces por segundo.  
S
sRGB  
sRGB es una norma diseñada para garantizar el correcto intercambio de colores entre distintos  
dispositivos (cámaras digitales, monitores, impresoras, escáneres, etc.).  
Utilizando un espacio de color unificado estándar, sRGB propiciará que las imágenes captadas por  
un dispositivo compatible se reproduzcan correctamente en los monitores Philips con sRGB. De  
esta forma, los colores se someten a un proceso de calibrado que garantiza la fidelidad cromática  
de la pantalla.  
Cuando se utiliza el estándar sRGB, es importante que el brillo y el contraste del monitor estén  
configurados con un valor predefinido, al igual que la gama cromática. Por tanto, convendrá  
seleccionar la opción sRGB en los menús de pantalla del monitor.  
Para ello, abra el menú pulsando el botón OK del frontal del monitor. Descienda hasta la opción  
Color y pulse de nuevo OK. Vaya a sRGB con el botón derecho, pulse el botón de cursor abajo y  
después OK para cerrar el menú.  
Una vez seleccionado este modo, no cambie los ajustes de brillo o contraste del monitor. Si lo  
hace, el monitor desactivará el modo sRGB y seleccionará un ajuste de temperatura de color de  
6500 K.  
T
TFT (transistor de película fina)  
Normalmente fabricado de silicio amorfo (a-Si), se utiliza como conmutador del dispositivo de  
almacenamiento de cargas situado debajo de cada subpíxel en una pantalla LCD de matriz activa.  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM 69)2006-12-1414:21:48  
     
Glosario  
U
USB Universal Serial Bus (Bus serie universal)  
Una conexión inteligente para periféricos de PC. El USB determina automáticamente los recursos  
(cómo el software controlador y el ancho de banda del bus) requeridos por los periféricos. El USB  
pone a disposición los recursos necesarios sin la intervención del usuario.  
El USB elimina la "angustia de la cubierta": o sea el miedo a retirar la cubierta de la  
computadora para installar periféricos. También, el USB elimina el ajuste de la complicada  
configuración de IRQ al instalar nuevos periféricos.  
El USB elimina los "conflictos de puertos". Los sistemas PC sin USB están limitados  
normalmente a una impresora, dos dispositivos de puertos Com (normalmente ratón y  
módem), un agregado en puerto parallelo mejorado (escáner o cámara de video) y un  
joystick. Todos lo días aparecen en el mercado más y más periféricos para computadoras  
multimedia; con USB pueden funcionar simultaneamente hasta 127 dispositivos en una  
computadora.  
El USB permite "conexiones activas". No hay necesidad de apagar, conectar, reiniciar y  
correr el instalador para instalar periféricos. Tampoco hay necesidad de seguir el  
procedimiento inverso para desconectar un dispositivo.  
En conclusión: ¡el USB transforma el "Plug-and-Pray" (conecte y rece) actual en un verdadero Plug-  
and-Play!  
Centro (Hub)  
Es un dispositivo de bus serie universal que proporciona conexiones adicionales al bus serie  
universal.  
Los centros son elementos claves en la arquitectura plug-and-play de USB. La figura muestra un  
centro típico. Los centros sirven para simplificar la conectividad del USB desde la perspectiva del  
usuario y proporcionan robustez con un costo y complejidad bajos.  
Los centros son concentradores de cableado y facilitan el empleo de la característica de agregados  
múltiples del USB. Los puntos de conexión son llamados puertos. Cada centro convierte un punto  
de conexión simple en punto de conexiónes múltiples. La arquitectura soporta la concatenación de  
múltiples centros.  
El puerto corriente arriba de un centro conecta a éste con el host. Cada uno de los puertos  
corriente abajo permite la conexión a otro centro o función. Los centros pueden detectar, anexarse  
o separarse de cada puerto corriente abajo y permiten la distribución de energía a dispositivos  
corriente abajo. Cada puerto corriente abajo puede ser habilitado individualmente y configurado  
para velocidad completa o baja. El centro aisla los puertos de baja velocidad de las señales de  
velocidad completa.  
Un centro consiste en dos porciones: un controlador del centro y un repetidor del centro. El  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM 79)2006-12-1414:21:48  
Glosario  
repetidor es un interruptor controlado por protocolo entre el puerto corriente arriba y los puertos  
corriente abajo. También tiene soporte de hardware para señales de suspender/reiniciar. El  
controlador proporciona los registros de interfaz para permitir la comunicación hacia/desde el host.  
Los comandos específicos de estado y control permiten al host configurear los centros, y  
supervisar y controlar sus puertos.  
Dispositivo  
Es una entidad física o lógica que lleva a cabo una función. La entidad real descripta depende del  
contexto de referencia. En el más bajo nivel, el dispositivo puede asignarse a un solo componente  
de hardware, como en un dispositivo de memoria. En un nivel superior, puede asignarse a una  
colección de componentes de hardware que realizan una función particular, cómo un dispositivo de  
interfaz de un bus serie universal. A un nivel aún más elevado, el dispositivo puede asignarse a la  
función realizada por una entidad conectada al bus serie universal; por ejemplo, un dispositivo  
módem para datos o fax. Los dispositivos puden ser físicos, eléctricos, direccionables y lógicos.  
Corriente abajo  
Es la dirección del flujo de datos desde el host o hacia afuera desde el host. Un puerto corriente  
abajo es el puerto en un centro electricamente más alejado del host, que genera tráfico de datos  
corriente abajo desde el centro. Los puertos corriente abajo reciben tráfico de datos corriente  
arriba.  
Corriente arriba  
Es la dirección del flujo de datos hacia el host. Un puerto corriente arriba es el puerto en un  
dispositivo eléctricamente más cercano al host, que genera tráfico de datos corriente arriba desde  
el centro. Puertos corriente arriba reciben tráfico de datos corriente abajo.  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM 89)2006-12-1414:21:48  
Glosario  
V
Frecuencia de actualización vertical (vertical refresh rate)  
Se expresa en Hz. Es el número de cuadros (figuras completas) escritas en el visor cada segundo.  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM 99)2006-12-1414:21:48  
 
DescargaeImpresió n  
Descarga e Impresión  
Instalación del controlador del monitor LCD  
Requerimientos del sistema:  
Un sistema PC que jecute Windows® 95, Windows® 98, Windows® 2000, Windows® Me,  
Windows® XP, Windows® Vista o posterior  
El controlador ".inf/.icm/.cat" Se encuentra en /PC/drivers/  
ea el archivo "Readme.txt" antes de instalar .  
Esta página ofrece la opción de leer el manual en formato .pdf. Usted puede descargar los archivos  
PDF a su disco rígido y después visualizarlos e imprimirlos desde Acrobat Reader o un explorador  
de web.  
Si no tiene Adobe® Acrobat Reader instalado, haga click en el vínculo siguiente para instalar la  
Instrucciones de descarga:  
Para descargar el archivo:  
1. Mantenga presionado el ratón sobre el icono que aparece a continuación. (Los usuarios de  
Win95/98/2000/Me/XP/Vista deben presionar el botón derecho del ratón)  
Descarga  
2. En el mené que aparecerá, elija 'Save Link As...' (Guardar vínculo como...), 'Save Target  
As...' (Guardar destino como...) o 'Download Link to Disk' (Descargar vínculo al disco).  
3. Elija dónde desea guardar el archivo; haga clic en 'Save' (Guardar) (si se le pregunta si desea  
guardar el archivo como 'text' (texto) o 'source' (fuente), elija 'source').  
Instrucciones de impresión:  
Para imprimir esta manual:  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/download/download.htm13)2006-12-1414:21:54  
       
DescargaeImpresió n  
Con el archivo del manual abierto, siga la instrucciones de su impresora e imprima las páginas que  
necesita.  
Instalación del programa FPadjust  
El programa FP Adjust genera patrones de alineación que ayudan a ajustar las configuraciones del  
monitor tales como CONTRAST (contraste), BRIGHTNESS (brillo), HORIZONTAL & VERTICAL  
POSITION (posición horizontal y vertical), PHASE (fase) y CLOCK (reloj).  
Requerimientos del sistema:  
Un sistema PC que ejecute Windows® 95, Windows® 98, Windows® 2000, Windows® Me,  
Windows® XP, Windows® Vista o posterior  
Para instalar el programa FPadjust:  
Haga clic en el vínculo o icono para instalar el programa FPadjustment. o  
Mantenga presionado el ratón sobre el icono. (Los usuarios de Win95/98/2000/Me/XP/Vista  
deber presionar el botón derecho del ratón)  
Descargar  
En el mené que aparecerá, elija 'Save Link As...' (Guardar vínculo como...), 'Save Target  
As...' (Guardar destino como...) o 'Download Link to Disk' (Descargar vínculo al disco).  
Elija dónde desea guardar el archivo; haga clic en 'Save' (Guardar) (si se le pregunta si  
desea guardar el archivo como 'text' (texto) o 'source' (fuente), elija 'source').  
Salga de su explorador e instale el programa FPadjust.  
Lea el archivo "FP_Readme4.3.txt" antes de instalar.  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/download/download.htm23)2006-12-1414:21:54  
 
DescargaeImpresió n  
file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/download/download.htm33)2006-12-1414:21:54  

IBM 8312 User Manual
Intel Core I7 Quad Core I7 2600k 3 4ghz Desktop Processor BX80623i72600K User Manual
KitchenAid KGCS 1340 User Manual
Matrox Electronic Systems 4SIGHT M User Manual
M Audio Controller Series User Manual
Panasonic TC AV29ZR User Manual
Philips 20PT1422 User Manual
Philips 28PW6451 User Manual
Philips 29PT2552 User Manual
Philips NICAM 28PW6302 User Manual