Philips ANGABEN 107E User Manual

electronic user's manual  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/107E/manual.html [2002/9/5 ?? 09:03:14]  
Über Handbuch Dieses Elektronischen Benutzers  
Über Handbuch Dieses Elektronischen Benutzers  
Über Diese Anleitung  
Anleitung dieses elektronischen Benutzers ist für jedermann bestimmt, das den Monitor Farbe Philips  
benutzt. Sie beschreibt die Eigenschaften des Monitors, Installation, Operation und alle weiteren  
Informationen, die die gleichen genauen Informationen ist, die in unserer gedruckten Version beschrieben  
werden.  
Die Kapitel sind, wie folgt:  
Sicherheit und troubleshooting Information zur Verfügung stellen spitzen und Lösung für allgemein  
Problem, und ander in Verbindung stehend Information Sie können benötigen  
über dies elektronisch Benutzer manuell geben Überblick von was Information sein enthalten sowie  
Darstellung Ikone Beschreibung und ander Unterlage Sie können verweisen zu.  
Produktinformation geben ein Überblick von d Monitor Eigenschaft und sowie d technisch  
Spezifikation für dies Monitor.  
Installing Ihr Monitor beschreiben d Ausgangs- Installation Prozess und geben ein Überblick von wie  
zu verwenden d Monitor.  
On Screen Display auf Bildschirm anzeigen zur Verfügung stellen Information auf adjusting d  
Einstellung auf Ihr Monitor.  
Kunde Obacht und Garantie sein ein Liste von weltweit Philips Verbraucher Information Mitte  
zusammen mit d helfen Schreibtisch Telefon Zahl und Information auf Produkt.  
Glossar stellt mehr Informationen für technische Bezeichnungen zur Verfügung.  
Download bietet Anwendern die Möglichkeit, das gesamte Handbuch auf ihre Festplatte  
herunterzuladen.  
Häufig gestellte Fragen gibt Antworten auf häufig gestellte Fragen.  
Andere Dokumente mögen Sie  
Zusätzlich zu dieser Elektronischen Bedienungsanleitung gibt es die folgenden Unterlagen, in denen Sie bei  
Bedarf nachschlagen können:  
Philips 107B Farbmonitor Kurzanleitung (Quick Start Guide). In dieser Kurzanleitung sind die Schritte  
zur Inbetriebnahme des Monitors zusammengefaßt. Die Kurzanleitung ist diesem Produkt beigefügt.  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/107E/ABOUT/ABOUT.HTM (1 of 2) [2002/9/5 ?? 09:03:34]  
       
Über Handbuch Dieses Elektronischen Benutzers  
Die Schreibweise in diesem Handbuch  
In diesem Dokument werden bestimmte Informationen auf festgelegte Weise auch optisch kenntlich  
gemacht, so daß der Leser auf den ersten Blick erkennt, welche Informationen der betreffende Absatz  
enthält.  
Hinweise, Vorsichtshinweise und Warnhinweise  
In diesem Dokument sind bestimmte Textteile mit einem Symbol versehen und fett oder kursiv gedruckt. Bei  
diesen Absätzen handelt es sich um normale Hinweise, Vorsichtshinweise oder Warnhinweise, die für die  
folgenden Fälle angewendet werden:  
HINWEIS: Dieses Symbol gibt an, daß der Absatz wichtige Informationen und Tips  
enthält, mit deren Hilfe Sie die Möglichkeiten Ihres Computersystems besser nutzen  
können.  
VORSICHT: Ein Vorsichtshinweis weist auf eine mögliche Beschädigung der  
Hardware oder Datenverlust hin und enthält Ratschläge zur Vermeidung des  
Problems.  
WARNUNG: Ein Warnhinweis weist auf mögliche Verletzungsgefahren hin und enthält  
Ratschläge zur Vermeidung des Problems.  
INTELLIGENTE HILFE: Diese Ikone zeigt nützliche Informationen an, wenn sie an die  
Bildschirmbildschirmanzeige Ihres Monitors justiert.  
Einige Warnhinweise erscheinen eventuell in anderen Formaten und sind vielleicht nicht mit einem Symbol  
versehen. In diesen Fällen wurde die spezielle Darstellungsweise des Warnhinweises durch die zuständige  
Behörde in dieser Form vorgeschrieben.  
©2002 Koninklijke Philips Electronics N.V.  
Alle Rechte vorbehalten. Das Vervielfältigen, Kopieren, Benutzen, Modifizieren, Verleihen, Vermieten, Veröffentlichen, Übertragen und/oder  
Senden dieser Dokumentation oder von Auszügen aus dieser Dokumentation ist ohne die schriftliche Genehmigung von Philips Electronics N.V.  
nicht gestattet.  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/107E/ABOUT/ABOUT.HTM (2 of 2) [2002/9/5 ?? 09:03:34]  
 
107E Produktinformation  
Produktinformation  
Leistungsmerkmale  
107E40/41/43  
17 Zoll - Farbbildschirm (Sichtbereich: 16,0") mit ausgezeichneter Leistung vor dem Bildschirm zum  
Einsatz mit MACs und PCs.  
Autoscan deckt horizontale Frequenzen bis zu 70 kHz und bietet eine Höchstlösung von 1280 x 1024  
mit flimmerfreier Anzeige von 1024 x 768 bis zu 88 Hz.  
Flache rechteckige und kontrastreiche Kathodenstrahlröhre mit hochauflösendem 0,27 mm  
Punktabstand (0,23 HPA).  
Große Bildschirmanzeige auf kleiner Stellfläche: Der kürzeste herkömmliche17 Zoll - Bildschirm der  
Welt mit einer Höchsttiefe von nur 408 mm/16,1".  
Multimedienbasis und USB-Netzknotenoption.  
sRGB für wirklichkeitsgetreue Farbwiedergabe auf dem Bildschirm  
FCC, CE (Nur in bestimmten Ländern), ISO9241, ISO14001-bescheinigt.  
Technische Daten*  
BILDRÖHRE  
• Größe und Ablenkung  
• Lochabstand  
17 Zoll / 41 cm ; 90° Ablenkung des Winkels ; Ablenkungswinkel  
0.27 mm  
0.23 mm  
• Horizontaler Abstand  
Schattenmaske, Flat-Square, hoher Kontrast,  
Antiblend-Beschichtung, Antistatik-Beschichtung,  
antireflektierend, Lichtdurchlässigkeit 47%  
• Röhrentyp  
• Leuchtstoff  
P22  
• Empfohlene Anzeigefläche  
• Maximale Anzeigefläche  
12.0" x 9.0" / 306 x 230 mm  
12.9" x 9.7" / 327 x 245 mm  
ABTASTUNG  
• Horizontale Abtastung  
• Vertikale Abtastung  
30 - 70 KHz  
50 - 160 Hz  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/107E/PRODUCT/PRODUCT.HTM (1 of 5) [2002/9/5 ?? 09:03:34]  
       
107E Produktinformation  
VIDEO  
• Video-Punktrate  
• Eingangsimpedanz  
- Video  
108 MHz  
75 Ohm  
- Sync  
2.2 k Ohm  
0.7 Vss  
• Eingangssignalpegel  
Separate Sync.  
• Sync.-Eingangssignal  
Composite Sync-  
• Sync.-Polaritäten  
Positiv und negativ  
WEISS-FARBTEMPERATUR  
CIE-Farbwertkoordinaten:  
• bei 9300 Grad K  
x = 0.283 / y = 0.297  
x = 0.313 / y = 0.329  
• bei 6500 Grad K  
sRGB  
sRGB ist ein Standard, der den einwandfreien Austausch von Farbdaten zwischen unterschiedlichen  
Geräten (z.B. Digitalkameras, Monitore, Drucker, Scanner, usw.) gewährleistet.  
Mit Hilfe eines einheitlichen Standard-Vektorraums der Farbvalenzen sorgt sRGB dafür, dass Bilder, die  
mit einem sRGB-kompatiblen Gerät erstellt wurden, korrekt auf Ihrem sRGB-fähigen Philips Monitor  
wiedergegeben werden. Auf diese Weise werden die Farben kalibriert und können Sie sicher sein, dass  
die richtigen Farben auf Ihrem Bildschirm wiedergegeben werden.  
Beim Einsatz von sRGB ist es wichtig, dass sowohl für Helligkeit und Kontrast als auch für die  
Farbtoneinstellung eine vorgegebene Einstellung gewählt wird.  
Deshalb ist es unbedingt notwendig, dass im OSD-Bildschirmmenü des Monitors die sRGB-Einstellung  
gewählt wird.  
Rufen Sie dazu das OSD-Menü auf, indem Sie die Taste OK auf der Vorderseite des Monitors drücken.  
Wählen Sie mit Hilfe der Cursortaste abwärts die Option Farbtemperatur und drücken Sie die Taste OK  
erneut. Wählen Sie anschließend mit Hilfe der Cursortaste abwärts die Option sRGB und drücken Sie  
die Taste OK erneut.  
Verlassen Sie das OSD-Bildschirmmenü.  
Ändern Sie anschließend bitte nicht die Helligkeits- oder Kontrasteinstellung Ihres Monitors. Wenn Sie  
eine von beiden Einstellungen ändern, verlässt der Monitor die Betriebsart sRGB und schaltet auf eine  
Farbetemperatureinstellung von 6500 K um.  
Für weitere Informationen über sRGB besuchen Sie bitte folgende Webseite: www.srgb.com.  
* Änderungen bei diesen Daten sind vorbehalten.  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/107E/PRODUCT/PRODUCT.HTM (2 of 5) [2002/9/5 ?? 09:03:34]  
 
107E Produktinformation  
Automatische Stromeinsparung  
Wenn in Ihrem PC eine Videokarte oder Software installiert ist, die den VESA DPMS-Forderungen  
entspricht, kann der Monitor seine Leistungsaufnahme automatisch reduzieren, wenn er nicht benutzt wird.  
Sobald eine Eingabe von der Tastatur, der Maus oder einem anderen Eingabegerät erkannt wird, wird der  
Monitor automatisch wieder aktiviert. In der folgenden Tabelle sind die Leistungsaufnahme und die jeweilige  
Anzeige für diese automatische Stromsparfunktion aufgeführt:  
Power-Management-Definition  
VESA  
Modus  
Aufgenommene Energieeinsparung LED-  
Video  
H-Sync. V-Sync.  
Leistung  
(%)  
Farbe  
EIN  
Aktiv  
Ja  
Ja  
Typiache 64W  
0 %  
Grün  
AUS  
Ausgetastet  
Nein  
Nein  
< 2W  
96%  
Gelb  
®
®
Dieser Monitor entspricht den ENERGY STAR Anforderungen. Als ENERGY STAR Partner hat  
®
PHILIPS bestimmt, daß dieses Produkt die ENERGY STAR Richtlinien für eine effiziente  
Energienutzung einhält.  
Physikalische Daten  
15.7" x 16.1" x 16.1" / 399 x 410 x 408 mm (einschließlich Basis)  
• Abmessungen  
15.7" x 14.7" x 16.1" / 399 x 373 x 408 mm (ohne Basis)  
• Gewicht  
15.0 kg  
• Stromversorgung  
• Temperatur (in Betrieb)  
90 - 264 VAC, 50/60Hz  
0° bis 40°C / 32° bis 104°F  
• Temperatur (bei Lagerung) -25° bis +65°C / -13° bis +149°F  
• Relative Feuchte 5% bis 95%  
* Auflösung 1280 x 1024, Standardgröße, max. Kontrast, Helligkeit 50%, 9300°, volles Weißmuster.  
* Änderungen bei diesen Daten sind vorbehalten.  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/107E/PRODUCT/PRODUCT.HTM (3 of 5) [2002/9/5 ?? 09:03:34]  
   
107E Produktinformation  
Pinbelegung  
Der 15polige Sub-D-Stecker des Signalkabels (IBM-Systeme):  
Pin  
No.  
Pin  
No.  
Belegung  
Belegung  
1
2
Rot Video-Eingang  
Grün Video-Eingang  
9
Kein Pin  
10 Logik-Masse  
Identischer Ausgang -  
verbunden mit Pin 10  
3
4
Blau Video-Eingang  
11  
Identischer Ausgang -  
verbunden mit Pin 10  
12 Serielle Datenleitung (SDA)  
5
6
7
8
Masse  
13 H. Sync / H+V  
Rot Video-Masse  
Grün Video-Masse  
Blau Video-Masse  
14 V. Sync (VCLK für DDC)  
15 Datentaktleitung (SCL)  
Abbildungen  
Folgen Sie den Links, um sich verschiedene Abbildungen des Monitors und seiner Komponenten  
anzusehen.  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/107E/PRODUCT/PRODUCT.HTM (4 of 5) [2002/9/5 ?? 09:03:34]  
   
107E Produktinformation  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/107E/PRODUCT/PRODUCT.HTM (5 of 5) [2002/9/5 ?? 09:03:34]  
Installieren des Monitors  
Installieren des Monitors  
Vorderseite  
Einschalt-Taste zum Einschalten des Monitors.  
OK-Taste. Wenn diese Taste gedrückt wird, gelangen Sie zu den  
OSD-Einstellfunktionen.  
Kontrast-Taste. Wenn die Taste mit dem Pfeil nach OBEN (UP) gedrückt  
wird, werden die Einstellelemente für den KONTRAST angezeigt.  
Die Tasten UP und DOWN werden benutzt, wenn die über OSD  
justierbaren Monitor-Parameter eingestellt werden.  
Helligkeit-Hotkey. Wenn der RECHT-Pfeil gedrückt wird, dann erscheint das  
Einstellungsfenster für die HELLIGKEIT.  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/INSTALL_2/INSTALL.HTM (1 of 3) [2002/9/5 ?? 09:03:35]  
     
Installieren des Monitors  
Die Tasten LINKS und RECHTS dienen ebenso wie die Tasten UP und  
DOWN zum Einstellen der über OSD justierbaren Funktionen.  
Rückseite  
1. Netzeingangsbuchse - an diese Buchse wird das Netzkabel angeschlossen.  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/INSTALL_2/INSTALL.HTM (2 of 3) [2002/9/5 ?? 09:03:35]  
 
Installieren des Monitors  
2. Video In - Dies ist ein Kabel, das bereits mit dem Monitor verbunden ist. Verbinden Sie  
den Stecker am anderen Ende des Kabels mit dem PC.  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/INSTALL_2/INSTALL.HTM (3 of 3) [2002/9/5 ?? 09:03:35]  
Bildschirmanzeige  
Bildschirmanzeige  
Beschreibung der Bildschirmanzeige  
Was ist eine Bildschirmanzeige?  
Es handelt sich hier um eine Einrichtung aller Philips Monitors, mit der der Endbenutzer die Leistung des  
Bildschirms direkt durch ein Bildschirmsanleitungsfenster einstellen kann. Diese Anwender-Schnittstelle ist  
benutzerfreundlich und im Gebrauch einfach bei Betrieb Ihres Monitors.  
Grundlegende und unkomplizierte Anleitungen für die Steuerungstasten  
Nach Betätigung des  
Schalters auf den Frontsteuerungen Ihres Monitors, erscheint das Fenster  
Bildschirmanzeige - Hauptsteuerungsprogramme (On Screen Display (OSD) Main Controls). Sie können  
nun mit den verschiedenen Einrichtungen Ihres Monitors beginnen. Verwenden Sie die  
Taste, um Ihre Nachstellungen darin vorzunehmen.  
oder die  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/OSD/OSDDESC.HTM (1 of 3) [2002/9/5 ?? 09:03:35]  
     
Bildschirmanzeige  
Der OSD-Baum  
Weiter unten wird die generelle Ansicht der Struktur einer Bildschirmanzeige dargestellt, die Sie zur  
Bezugnahme oder auch später verwenden können, wenn Sie die verschiedenen Einstellungen durchgehen  
möchten.  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/OSD/OSDDESC.HTM (2 of 3) [2002/9/5 ?? 09:03:35]  
 
Bildschirmanzeige  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/OSD/OSDDESC.HTM (3 of 3) [2002/9/5 ?? 09:03:35]  
Kundenpflege und Garantie  
Kundenpflege und Garantie  
BITTE WÄHLEN SIE IHR LAND AUS, UND LESEN SIE SICH DIE  
GEWÄHRLEISTUNGSERKLÄRUNG FÜR DIESES LAND / REGION DURCH.  
EASTERN EUROPE: Polen Rußland Tschechische Republik Türkei Ungarn •  
MIDDLE EAST: Ägypten • Dubai  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/WARRANTY/WARRANTY.HTM [2002/9/5 ?? 09:03:35]  
 
Frequently Asked Questions  
Häufig gestellte Fragen  
1. Was bedeutet das Logo "Designed for Windows"?  
Das Logo "Designed for Windows" bedeutet, dass Ihr Philips Monitor den Anforderungen  
und Vorgaben des System Design Guide PC9x (97, 98 oder 99) entspricht und stringente  
WHQL-Prüfungen bestanden hat.  
2. Was ist USB?  
Stellen Sie sich USB als intelligenten Stecker für PC-Peripheriegeräte vor. USB ermittelt  
automatisch die von den Peripheriegeräten benötigten Ressourcen (wie Treibersoftware  
und Bus-Bandbreite). USB stellt die erforderlichen Ressourcen ohne Eingreifen des  
Anwenders bereit. Die drei wichtigsten Vorteile sind:  
USB beseitigt die "Gehäuse-Angst", die Angst, das Gehäuse des Rechners zwecks  
Installation von Zusatzkarten und -platinen - die häufig komplizierte IRQ-Einstellungen  
erfordern - für zusätzliche Peripheriegeräte zu entfernen.  
USB macht dem "Anschluss-Dilemma" ein Ende. PCs ohne USB sind normalerweise auf  
einen Drucker, zwei Geräte an der seriellen Schnittstelle (für gewöhnlich eine Maus und  
ein Modem), ein Zusatzgerät am erweiterten Parallel-Port (zum Beispiel Scanner oder  
Videokamera) und einen Joystick beschränkt. Immer mehr Peripheriegeräte für  
Multimedia-Computer erscheinen tagtäglich auf dem Markt. Mit USB können bis zu 127  
Geräte gleichzeitig an einem Computer betrieben werden.  
USB gestatte den Anschluss an ein "heißes" Gerät. Kein Herunterfahren, Anschließen,  
Neustart und Setup bei der Installation von Peripheriegeräten. Und beim Abkoppeln eines  
Gerätes braucht die gleiche Prozedur nicht noch einmal in umgekehrter Reihenfolge  
durchlaufen zu werden. Schlussfolgerung: Mit USB wird das bisherige "Plug-and-Pray"  
zum wahren Plug-and-Play!  
3. Was ist ein USB-Hub?  
Stellen Sie sich einen USB-Hub als eine Erweiterung der USB-Anschlüsse vor.  
Normalerweise verfügt der PC nur über einen oder zwei USB-Anschlüsse. Um  
zusätzliche USB-Geräte anzuschließen, benötigen Sie einen USB-Hub.  
4. Wie sieht die USB-Hub-Lösung bei Philips Monitoren aus?  
Moderne Monitore sind in zunehmendem Maße mit USB-Hub-Funktionen ausgestattet.  
Doch nicht jeder Anwender braucht oder möchte einen USB-Hub. Um Anwendern  
Entscheidungsfreiheit zu bieten, gibt es von Philips einen als Zubehör erhältlichen  
USB-Hub (Typennummer PCUH411). Der USB-Hub besteht aus zwei Teilen, die  
normalerweise miteinander verbunden sind: der eine ist funktionell, der andere  
ästhetisch. Das ästhetische Element besteht aus einem abnehmbaren Deckel. Wenn der  
Deckel entfernt wird, kann der USB-Hub an den Stand- oder Schwenkfuß des Monitors  
angeschlossen werden. Der angeschlossene USB-Hub kann in jede mögliche Stellung  
um den Standfuß des Monitors herum gedreht werden. Dank dieser innovativen Lösung  
von Philips ist der USB-Hub jederzeit erreichbar und können USB-Peripheriegeräte  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/FAQ.HTM (1 of 12) [2002/9/5 ?? 09:03:36]  
 
Frequently Asked Questions  
komfortabel angeschlossen und abgetrennt werden.  
5. Wo kann ich einen USB-Hub für meinen Philips-Monitor kaufen?  
Philips bietet einen als Zubehör erhältlichen USB-Hub (Typennummer: PCUH411) an, der  
an den Stand- oder Schwenkfuß von Philips-Monitoren angeschlossen werden kann.  
Wenden Sie sich an Ihr Fachgeschäft/Ihren Einzelhändler für nähere Einzelheiten.  
6. Welche Modelle sind Mac-kompatibel?  
Alle in der Liste aufgeführten Philips Monitore sind Mac-kompatibel. JEDOCH brauchen  
Sie möglicherweise einen Anpassungsstecker, um den Monitor an Ihren Mac-Rechner  
anzuschließen. Wenden Sie sich an Ihr Fachgeschäft/Ihren Einzelhändler für nähere  
Einzelheiten.  
7. Was ist TCO?  
TCO ist die schwedische Abkürzung für die Schwedische Konföderation von Professionellen  
Angestellten.  
8. Was ist MPR?  
MPR ist die schwedische Abkürzung für den Schwedischen Nationalrat für Messungen  
und Prüfungen.  
9. Was sind die Unterschiede zwischen MPRII, TCO92, TCO95 und TCO99?  
In der allgemeinen Hierarchie von Normen stellt TCO99 die höchste Zertifizierungsstufe  
dar. Danach kommt TCO95, das "besser" als TCO92 ist, das seinerseits wiederum  
besser als MPRII ist. Im Folgenden werden die Normen nach Kategorien miteinander  
verglichen.  
Strahlenemissionen:  
MPRII: Legte Vorgaben für niedrige Emissionswerte für Sicht- und Anzeigegeräte fest.  
TCO92: Legte strengere Normen als MPRII fest.  
TCO95: Verschärfte die Vorschriften von TCO92.  
TCO99: Formulierte noch strengere Normen und Testverfahren als TCO95.  
Sicherheit:  
MPRII: Keine Anforderungen.  
TCO92/95/99: Legten alle Anforderungen fest.  
Energieeinsparung:  
MPRII: Keine Anforderungen.  
TCO92: Standby-Modus < 30W, Off-Modus < 8W  
TCO95: Standby-Modus < 30W, Off-Modus < 8W  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/FAQ.HTM (2 of 12) [2002/9/5 ?? 09:03:36]  
Frequently Asked Questions  
TCO99: Standby-Modus < 15W, Off-Modus < 5W  
Visuelle Ergonomie:  
MPRII: Keine Anforderungen.  
TCO92: Keine Anforderungen.  
TCO95: Legte Ergonomieregeln fest, darunter minimales Kontrastniveau, Flimmern und Zittern.  
TCO99: Verschärfte die Vorgaben von TCO95.  
Umweltverträglichkeit:  
MPRII: Keine Anforderungen.  
TCO92: Keine Anforderungen.  
TCO95: Legte allgemeine Umweltnormen fest, darunter Recyclingfähigkeit, Umweltpolitik und  
Umweltzertifizierung.  
TCO99: Verschärfte die Vorschriften von TCO95.  
10. Wie schalte ich die Energiesparfunktion ein?  
Steuern Sie "Arbeitsplatz" ("My Computer") an und wählen Sie "Einstellungen" ("Settings"),  
"Systemsteuerung" ("Control Panel") und anschließend "Anzeige" ("Display" oder "Monitor  
Control"). Wählen Sie "(Alle) Standardeinstellungen" ("Default" oder "All default selection") und  
wählen Sie Ihr Philips Monitor-Modell aus der Standard-Treiberliste aus. Plug and Play wird die  
EPA-Checkbox automatisch für Sie ausweisen. Unter DOS oder Windows 3.1 müssen Sie  
zuerst sicherstellen, dass Ihr PC die Energiesparfunktion unterstützt.  
11. Was ist die Bildwiederholfrequenz?  
Mit dem Begriff "Bildwiederholfrequenz" wird die Häufigkeit, mit der ein kompletter Bildschirm in  
vertikaler Richtung in der Sekunde abgetastet wird, angedeutet. Mit anderen Worten: Wenn die  
Bildwiederholfrequenz 85 Hz beträgt, wird das Bild 85 Mal in der Sekunde wiederholt - oder  
vertikal abgetastet. Eine höhere Bildwiederholfrequenz bedeutet eine bessere Stabilität des  
Bildes und weniger Flimmern. Eine hohe Bildwiederholfrequenz hilft Anwendern, die viele  
Stunden am Bildschirm arbeiten, ermüdete Augen und Stress zu vermeiden. Zum Ändern der  
Wiederholfrequenz wählen Sie über  
"Start/Einstellungen/Systemsteuerung/Anzeige/Eigenschaften/Erweitert/Videoadapter"  
("Start/Settings / Control Panel / Display / Properties / Setting/Advance/Adaptor") die  
Windows-Einstellungen des Computers, der Monitor wird sich automatisch an die Videokarte  
anpassen.  
12. Wieso scheint das Bild auf dem Bildschirm zu flimmern?  
Eine niedrige Bildwiederholfrequenz oder elektrische Störeinstreuungen verursachen  
Bildflimmern. Dafür gibt es folgende mögliche Lösungen:  
Stellen Sie sicher, dass die richtigen Treiber für die Videokarte installiert worden sind.  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/FAQ.HTM (3 of 12) [2002/9/5 ?? 09:03:36]  
Frequently Asked Questions  
Stellen Sie sicher, dass sich alle elektrische Geräte (wie Mobiltelefone) in mindestens 1  
Meter Entfernung vom Monitor befinden.  
Stellen sie den Monitor an einem anderen Ort von der elektrischen Einstreuung entfernt  
auf.  
Stellen Sie die Bildwiederholfrequenz auf 75 Hz oder höher ein.  
13. Wie stelle ich die Auflösung des Monitors ein?  
Die verfügbaren Auflösungen sind von den Möglichkeiten der Videokarten und des  
Videokarten-Treibers abhängig. Unter Windows '95 können Sie die gewünschte verfügbare  
Auflösung über das Menü "Anzeige/Eigenschaften/Einstellungen"  
("Display/Properties/Settings") wählen.  
14. Wie kann ich das Format, die Lage und den Winkel des Bildes einstellen.  
Je nach dem, welches Modell Sie besitzen, können Sie die CustoMax-Software, die  
Bildschirmmenüs (OSD) oder die Regler am Monitor benutzen.  
15. Was ist, wenn ich bei den Einstellungen am Monitor den Faden verliere?  
Drücken Sie einfach die Taste OK und wählen Sie "Zurück zu den Werkseinstellungen" ("Reset  
to factory settings"), um alle Grundeinstellungen wiederherzustellen.  
TM  
16. Was ist LightFrame ?  
TM  
LightFrame stellt einen technologischen Durchbruch von Philips dar, der eine einzigartige  
und revolutionäre Lösung zur Erhöhung der Helligkeit und Schärfe eines Monitorbildes bietet.  
Mit LightFrame" erlebt der Anwender eine Wiedergabe von Videobildern oder Fotos in  
Fernsehbildqualität ohne Verringerung der Monitorleistung bei gleichzeitiger Darstellung von  
Fenstern, die für andere Anwendungen genutzt werden.  
17. Wie funktioniert LightFrame"?  
LightFrame" besteht aus einem Software-Anwendungsprogramm und einem in den Monitor  
eingebauten Integrierten Schaltkreis (IC). Gemeinsam verstärken sie die Helligkeit und  
Bildschärfe in einem vom Anwender vorgegebenen Fenster oder Bildschirmbereich. Die  
einzigartige LightFrame"-Technik bietet eine dramatische Verbesserung der  
Wiedergabequalität von Fotos und Videobildern.  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/FAQ.HTM (4 of 12) [2002/9/5 ?? 09:03:36]  
Frequently Asked Questions  
18. Wieso ist LightFrame" wichtig für mich?  
Mit LightFrame" bieten bestimmte Philips Monitore eine Wiedergabe von Fotos und  
Videobildern in Fernsehbildqualität, während die optimale Monitorleistung für textbezogene  
Anwendungen erhalten bleibt. Das ermöglicht, dass Filme und andere Videobilder heller und  
lebendiger und Fotos strahlender und lebensechter wirken.  
19. Bieten andere Hersteller diese Funktion auch an?  
LightFrame" wurde erfunden, entwickelt und patentiert von Philips. Es handelt sich um ein  
einzigartiges Ausstattungsmerkmal, das Sie nur bei Philips Monitoren antreffen werden.  
20. Wird durch LightFrame" die Lebensdauer des Monitors verkürzt?  
Nein. Ausführliche Versuche haben bestätigt, dass LightFrame" die Lebensdauer des Monitors  
nicht beeinträchtigt. Bei den neuesten Philips Monitoren werden verbesserte  
Phosphorleuchtstoffe eingesetzt und sie wurden für eine hohe Lichtleistung entwickelt.  
LightFrame" hebt normalerweise nur Fotos und Videobilder hervor. Obwohl die  
Spitzenhelligkeit des hervorgehobenen Bereichs stark erhöht wird, findet normalerweise keine  
Erhöhung der durchschnittlichen Helligkeit - ein bestimmender Faktor für die Abnutzung der  
Kathode - statt. Auf jeden Fall hält ein spezieller Automatische Bündel-Begrenzer (ABL) die  
durchschnittliche maximale Helligkeit des Monitors innerhalb akzeptabler Grenzen.  
21. Ich erhalte eine Warnmeldung, dass mein Monitor "möglicherweise LightFrame"  
nicht unterstützt". Ich bin mir jedoch sicher, dass dies wohl der Fall ist. Wo liegt  
der Fehler?  
Nur ein Philips Treiber kann feststellen, ob Ihr Monitor mit LightFrame" ausgestattet ist. Ein  
normaler Windows-Treiber kann dies nicht. Installieren Sie deshalb den speziellen Philips  
Treiber, der zum Lieferumfang des Monitors gehört. Wenn die Warnmeldung weiterhin  
erscheint, auch nachdem Sie den Philips Treiber installiert haben, sollten Sie sie ignorieren.  
LightFrame" wird ordnungsgemäß funktionieren.  
22. Was passiert, wenn mein System nicht mehr mit einem mit LightFrame"  
ausgestatteten Monitor verbunden ist - zum Beispiel wenn ich mein Notebook  
mitnehme?  
Die exklusive LightFrame"-Funktion von Philips erfordert den kombinierten Betrieb von  
Hardware, die sich im Monitor befindet, und Software, die auf dem Rechner installiert ist. Dies  
funktioniert nur, wenn ein Monitor mit eingebauter Hardware Befehle von einer Systemsoftware  
erhält. Ohne den mit LightFrame" ausgestatteten Monitor und der System-Software funktioniert  
LightFrame" nicht.  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/FAQ.HTM (5 of 12) [2002/9/5 ?? 09:03:36]  
Frequently Asked Questions  
23. Was ist ein "Xtra Space Design" (XSD)?  
XSD ist die Abkürzung für XtraSpace Design, ein von Philips erzielter Durchbruch, bei dem die  
Standfläche von Anzeigegeräten mit Kathodenstrahlröhren reduziert wurde. Philips  
XSD-Monitore vereinen die weltweit kleinste Standfläche zwischen Gerätefront- und Rückseite  
mit einer ausgezeichneten frontseitigen Bildschirmwiedergabe.  
24. Wie hat Philips das XtraSpace Design realisiert?  
Philips erzielte diesen Durchbruch bei der Reduzierung der Standfläche von Bildschirmgeräten  
mit Kathodenstrahlröhren durch den Einsatz von verkürzten Bildröhren und ein gezieltes  
Designverfahren, bei dem jeder überschüssige Millimeter der für den XSD-Monitor  
erforderlichen Schreibtischfläche eingespart wurde.  
25. Wie sieht die Lösung für Audio bei Philips Monitoren aus?  
Nicht jeder Anwender benötigt Multimedia-Fähigkeiten. Um Anwendern Entscheidungsfreiheit  
zu bieten, gibt es von Philips eine als Zubehör erhältliche Multimedia-Basis (Typennummer  
6G3B10).Die Multimedia-Basis ersetzt den leicht abnehmbaren Standard-Schwenkfuß des  
Monitors.  
26. Welche Modelle können mit der Multimedia-Basis kombiniert werden?  
Folgende Modelle können mit der Multimedia-Basis kombiniert werden: 109B4, 107B4, 105B2,  
109S4, 107S4, 107F4, 107T4.  
27. Was sind die technischen Daten der Philips Multimedia-Basis?  
Siehe die detaillierten technischen Daten der Multimedia-Basis auf der  
Produkt-Informationsseite.  
28. Weshalb ist eine Multimedia-Basis besser als separate Lautsprecher?  
Der wichtigste Vorteil der Multimedia-Basis ist der geringe Platzbedarf. Eigentlich nimmt sie  
kaum zusätzlichen Platz in Anspruch: die Tiefe und Breite des Monitors bleiben unverändert.  
Nur der Monitor wird dadurch 3 Zentimeter höher.  
29. Wo kann ich eine Multimedia-Basis für meinen Philips-Monitor kaufen?  
Wenden Sie sich an Ihr Fachgeschäft/Ihren Einzelhändler für nähere Einzelheiten.  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/FAQ.HTM (6 of 12) [2002/9/5 ?? 09:03:36]  
Frequently Asked Questions  
30. Wie funktioniert Auto Calibrate?  
Es verbessert die Leistungen und verlängert die Lebensdauer des Monitors. Bei älteren  
Monitoren geht die Helligkeit mit der Zeit zurück und die Farben verändern sich. Dieses  
bekannte Phänomen zeigt sich bei allen Monitoren. Nach einigen Jahren geht die Helligkeit des  
Monitors bis unter 50% des ursprünglichen Wertes zurück. An diesem Punkt gilt die  
Nutzlebensdauer eines Monitors als beendet. Auto Calibrate stellt in regelmäßigen Abständen  
die ursprünglichen Werte der Farbtemperatur und Luminanz wieder her.  
31. Welchen Vorteil bietet mir die Auto-Calibrate-Funktion von Philips?  
Mit Auto Calibrate verlängert sich die Zeit, in der die Helligkeit eines Monitors bis auf die  
50-Prozent-Marke, die das Ende der Nutzlebensdauer eines Bildschirm angibt, zurückgeht, um  
33%. Dank Auto Calibrate würde ein Monitor statt mit einer normalen Lebensdauer von 10.000  
Stunden, 13.300 Stunden benutzt werden können; das heißt ein volles Drittel länger.  
32. Wie funktioniert Auto Calibrate?  
Während des Kalibriervorgangs werden unterschiedliche werkseitig vorgegebene  
Schwarzweißbilder auf dem Bildschirm dargestellt.  
Die Bündelströme der roten, grünen und blauen Elektronenkanone werden präzise gemessen  
und mit den ursprünglichen, vom Monitor gespeicherten Werten verglichen. Durch die  
Neujustierung der Verstärkungswerte der jeweiligen Kanonen werden Abweichungen auf Null  
zurückgebracht. Ausgangswerte werden während der Herstellung gespeichert. Wenn der  
Benutzer eine neue Farbtemperatur einstellt, wird dieser Wert als neuer Standardwert  
gespeichert.  
33. Wann sollte eine Kalibrierung durchgeführt werden?  
Der Kalibriervorgang dauert weniger als sechs Sekunden. Während dieser Zeit werden  
bestimmte unterschiedliche Bilder dargestellt. Nach Beendung des Vorgangs wird das  
ursprüngliche Bild wieder dargestellt. Eine dauernde Neu-Kalibrierung ist nicht erforderlich. Die  
Kalibirierung sollte durchgeführt werden, nachdem sich der Monitor aufgewärmt hat. Die  
Auto-Kalbrierung erfolgt, wenn ein Monitor ein Signal empfängt, das eine bevorstehende  
Umschaltung auf den Ruhemodus/Standby-Modus anzeigt.  
34. Welche Modelle der Philips Monitore sind mit der Auto-Calibrate-Funktion  
ausgestattet?  
Auto Calibrate ist zur Zeit in den neuen Modellen 201P, 201B und 109P verfügbar.  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/FAQ.HTM (7 of 12) [2002/9/5 ?? 09:03:36]  
Frequently Asked Questions  
35. Im Hauptmenü erscheint die Meldung "OSD MAIN MENU LOCKED" /  
"OSD-HAUPTMENÜ GESPERRT". Das Drücken der frontseitigen Bedienelemente  
zeigt keine Auswirkung. Wie erhalte ich Zugriff auf diese Funktion?  
Die OSD-Menü-Taste ungefähr 10 Sekunden gedrückt halten, bis die Meldung "OSD-MAIN  
MENU UNLOCKED" / "OSD-HAUPTMENÜ FREIGEGEBEN" erscheint.  
36. Auf meinem Bildschirm erscheint die Meldung "NO SYNC INPUT" / "KEIN SYNC  
EINGANGSSIGNAL", wie kann ich das beheben?  
Prüfen Sie folgende Punkte für mögliche Lösungen:  
Verbogene Anschlußstifte am Videokabel.  
Stellen Sie sicher, dass der Computer eingeschaltet ist.  
Stellen Sie sicher, dass das VGA-Kabel ordnungsgemäß angeschlossen wurde.  
Stellen Sie sicher, dass sich der BNC/D-Sub-Anschluss auf der Rückseite des Monitors  
an der richtigen Stelle befindet. Bei neueren Modellen befindet sich diese Option im  
OSD-Bildschirmmenü unter "Input Signal Selection" / "Eingangssignalwahl".  
Bei der Videokarte handelt es sich möglicherweise nicht um eine VESA-Standard-Karte  
(Testen Sie den Monitor mit einem anderen Computer).  
37. Wieso erscheint die Meldung "Out of Range" / "Außerhalb des Bereichs" auf  
meinem Bildschirm?  
Die technischen Daten der in Ihrem Computer eingebauten Videokarte übersteigen  
möglicherweise die Spezifikationen des Monitors. Wenden Sie sich an den Hersteller Ihres  
Computers für nähere Informationen zur Einstellung einer niedrigeren Auflösung für Ihr  
Betriebssystem.  
38. Was ist Moiré? Wieso erscheinen diese wellenförmige Muster auf meinem  
Bildschirm?  
Moiré ist ein natürlich auftretendes Muster oder Phänomen bei Kathodenstrahlröhren, das sich  
als wellenförmiges Muster bemerkbar macht und auf dem Bildschirm wiederholt und überlagert  
als Wellenbilder erscheint. Im Folgenden werden einige Empfehlungen zur Reduzierung oder  
Minimierung der Effekte genannt:  
Einige Monitore verfügen über eine Funktion zur Beseitigung von Moiré-Effekten.  
Schalten Sie die Funktion ein oder stellen Sie die Moiré-Beseitigung über das  
OSD-Bildschirmmenü am Monitor ein.  
Stellen Sie die Auflösung auf den empfohlenen Standard für das spezifische  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/FAQ.HTM (8 of 12) [2002/9/5 ?? 09:03:36]  
Frequently Asked Questions  
Monitorformat ein.  
Stellen Sie das Fenster-Wiedergabemuster/-schema auf ein Muster um, bei dem der  
Moiré-Effekt weniger gut sichtbar ist.  
Ändern Sie das horizontale und vertikale Bildformat, um die Reduzierung des  
Moiré-Effekts zu optimieren.  
39. Was ist CustoMax?  
CustoMax ist eine eigene Software von Philips, die es dem Anwender ermöglicht, Parameter  
(z.B. Bildformat, Farbe, Geometrie) statt mit den Bedienelementen an der Vorderseite des  
Monitors über den Bildschirm zu steuern. Für die Installation und den Betrieb der  
CustoMax-Software benötigen Sie ein USB-kompatibles System und einen USB-Anschluss auf  
der Rückseite des Monitors.  
40. Auf meinem Monitor können anscheinend eine oder mehrere Farben nicht  
dargestellt werden. Wie lässt sich dies beheben?  
Wenn im OSD-Bildschirmmenü ebenfalls eine Farbe fehlt, sollten Sie sich für nähere  
Auskünfte an den Kundendienst wenden.  
Stellen Sie die Farbtemperatur auf 9300° ein.  
Prüfen Sie den Stecker des Videokabels auf verbogene Anschlussstifte.  
Die Videokarte ist möglicherweise defekt (Testen Sie den Monitor mit einem anderen  
Computer).  
41. Bei der Entmagnetisierung meines Monitors ist ein lautes Geräusch zu hören. Ist  
das normal?  
Ja, wenn der Monitor über das OSD-Menü entmagnetisiert wird, ist es normal, dass der Monitor  
ein lautes Geräusch von sich gibt. Achten Sie darauf, dass bestimmte Modelle sich nicht mehr  
als einmal innerhalb einer vorgegebenen Zeit (bis zu 10 Minuten) entmagnetisieren lassen. Das  
hat damit zu tun, dass das Gerät mit einem temperaturempfindlichen Widerstand ausgestattet  
ist. Während des Entmagnetisiervorgangs erhöht sich der Widerstandswert durch die  
Aufwärmung und wenn eine bestimmte Temperatur erreicht wird, steigt der Widerstandswert  
und wird verhindert, dass die Spannung die Entmagnetisierungsspule erreicht. Dadurch wird  
die Entmagnetisierung unterbrochen und der Widerstandswert wird sich durch die Abkühlung  
wieder verringern, so dass die Entmagnetisierungsfunktion wieder betriebsbereit ist. Dies ist  
beabsichtigt und gehört zum Industriestandard, nicht nur bei Philips Monitoren. Beachten Sie,  
dass nicht alle Modelle der Philips Reihe über diese manuelle Entmagnetisierungsfunktion  
verfügen. Bestimmte Modelle sind mit einer automatischen Entmagnetisierungsfunktion  
ausgestattet, die den Monitor beim Einschalten automatisch entmagnetisiert.  
42. Wie justiere ich das Bild am Monitor?  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/FAQ.HTM (9 of 12) [2002/9/5 ?? 09:03:36]  
Frequently Asked Questions  
Befolgen Sie folgende Anweisungen zur Bildkorrektur:  
Setzen Sie den Monitor über das OSD-Menü zurück.  
Stellen Sie das horizontale (Breite) und/oder vertikale (Höhe) Bildformat über OSD ein.  
Stellen Sie den Monitor auf die empfohlene Auflösung ein.  
43. Wieso erscheinen die Bildränder verzerrt auf dem Bildschirm? Wie lässt sich dies  
beheben?  
Befolgen Sie folgende Anweisungen zur Bildkorrektur:  
Magnetische oder elektrische Störeinstreuungen verursachen häufig eine mangelhafte  
Bildgeometrie. Stellen Sie den Monitor an einen anderen Ort auf.  
Stellen Sie den Monitor über das OSD-Menü auf die Werkseinstellung zurück.  
Rufen Sie über das OSD-Menü des Monitors das Geometrie-Menü auf und führen Sie die  
erforderlichen Anpassungen durch.  
Stellen Sie den Monitor auf die empfohlene Auflösung ein.  
44. Das Bild erscheint zu dunkel. Wie lässt sich dies beheben?  
Stellen Sie Helligkeit und/oder Kontrast über das OSD-Menü des Monitors ein. Bestimmte  
Modelle verfügen über eine Funktion zur Video-Eingangssignalwahl unter Erweiterte  
Funktionen im OSD-Menü des Monitors.  
Bei den meisten Computern ist dieser Parameter auf 0.7V einzustellen.  
Prüfen Sie folgende Punkte für mögliche Lösungen:  
Wenn das OSD-Bildschirmmenü ebenfalls zu dunkel erscheint, sollten Sie sich an den  
Kundendienst wenden.  
Setzen Sie den Monitor über das OSD-Menü zurück.  
Stellen Sie die Farbtemperatureinstellung über das OSD-Menü auf 9300° um.  
Stellen Sie den Kontrast auf den Maximalwert (100) und die Helligkeit auf den mittleren  
Wert (50) ein.  
Die Videokarte ist möglicherweise defekt (Testen Sie den Monitor mit einem anderen  
Computer).  
45. Es sind zwei dünne horizontale Streifen auf dem Bildschirm meines Philips  
Monitors sichtbar. Ist das normal?  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/FAQ.HTM (10 of 12) [2002/9/5 ?? 09:03:36]  
Frequently Asked Questions  
Dieses Phänomen kann bei den Philips Monitoren 107P, 109P und 201P auftreten und ist  
normal. Ihr Monitor verfügt über eine Schlitzmaske, die aus feinen vertikalen Drähten besteht,  
mit Hilfe derer die Elektronenstrahlen auf die Phosphorpunkte auf dem Bildschirm ausgerichtet  
werden. Um zu verhindern, dass diese vertikal angeordneten Drähte vibrieren und um dafür zu  
sorgen, dass sie ordnungsgemäß auf die Bildröhre ausgerichtet bleiben, sind zwei horizontale  
Dämpfungsdrähte erforderlich. Diese befinden sich - vom oberen Bildrand aus betrachtet - im  
ersten und zweiten Drittel der Bildschirmfläche. Deshalb sehen Sie zwei sehr dünne horizontale  
Linien auf dem Bildschirm, da die beiden Drähte einen leichten Schatten auf die  
Bildschirmoberfläche werfen. Sie werden diese Drähte (Linien) in jedem Monitor von Philips  
und anderen Marken antreffen, die diese Schlitzmaskentechnik nutzen.  
46. Wie kann ich die Anzahl der auf meinem Monitor darstellbaren Farben vergrößern?  
Die Größe des Bildspeichers auf der Videokarte bestimmte die Anzahl der Farben, die sich auf  
Ihrem Monitor darstellen lassen. Um Ihre Videokarte optimal nutzen zu können, sollten Sie  
entweder die neuesten Treiber auf dem Computer installieren oder den Speicher der  
Videokarte erweitern. Wenden Sie sich an den Hersteller des Computers oder der Videokarte  
für nähere Informationen.  
47. Wieso bleibt der Monitor dunkel?  
Prüfen Sie, ob die Steckdose Strom führt. Prüfen Sie das Vorhandensein der  
Versorgungsspannung, indem Sie ein anderes Gerät an die Steckdose anschließen.  
Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel richtig an die Steckdose und an den Monitor  
angeschlossen wurde.  
Prüfen Sie, ob die Netztaste betätigt wurde.  
Ziehen Sie den Netzstecker des Monitors und stecken Sie ihn nach ungefähr 1 Minute  
wieder in die Steckdose. Schalten Sie den Monitor wieder ein.  
48. Wieso erscheint kein Bild auf dem Monitor, obwohl die LED-Betriebsanzeige  
gelb/orange leuchtet?  
Führen Sie einen Neustart des Computers durch, wobei Sie die Taste STRG / CTRL  
gedrückt halten. Wenn während des Hochfahrens des Computers ein Bild auf dem  
Monitor erscheint, prüfen Sie die Einstellungen der Videokarte (für Windows:  
"Systemsteuerung" /"Control Panel" aufrufen und "Display" /"Anzeige" wählen).  
Prüfen Sie, ob das Videokabel beschädigt oder geknickt ist, oder ob einige  
Anschlussstifte des Steckers beschädigt sind (beachten Sie, dass bei allen  
VGA-Steckern ein Stift fehlt). Falls das Kabel beschädigt ist, tauschen Sie es gegen ein  
neues aus.  
Prüfen Sie, ob das Kabel ordnungsgemäß an den Computer angeschlossen wurde.  
Drücken Sie eine beliebige Taste auf der Tastatur, um den Computer aus der  
Stromspar-Betriebsart heraus wieder zu aktivieren.  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/FAQ.HTM (11 of 12) [2002/9/5 ?? 09:03:36]  
Frequently Asked Questions  
49. Wieso erscheint kein Bild auf dem Monitor, obwohl die LED-Betriebsanzeige grün  
leuchtet?  
Prüfen Sie die Kontrast- und Helligkeitseinstellungen des Monitors. Halten Sie zuerst die  
Taste t zum Erhöhen des Kontrasts gedrückt, und halten Sie anschließend die Taste 4  
zum Erhöhen der Helligkeit gedrückt. . Diese Tasten befinden sich an der Vorderseite des  
Monitors.  
Drücken Sie gleichzeitig die Tasten t und OK, um zwischen Eingangssignal A und B  
umzuschalten.  
Wiederholen Sie den oben stehenden Schritt 48.  
50. Weshalb verschwindet das Bild, wenn ich die Netztaste On/Off schnell betätige?  
Es handelt sich dabei um eine einzigartige Funktion von Philips, die dazu dient, die  
Lebensdauer des Monitors zu verlängern. Bitte warten Sie 5 Sekunden zwischen dem Aus- und  
Wiedereinschalten des Monitors. Das Bild wird daraufhin wieder erscheinen.  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/FAQ.HTM (12 of 12) [2002/9/5 ?? 09:03:36]  
Glossar  
Glossar  
A
Autoscan  
Eine mikroprozessor-gesteuerte Funktion der Philips Brilliance Monitore zum automatischen Erkennen der  
Horizontal- und Vertikalfrequenz von Eingangssignalen im Vergleich zu denen der installierten Videokarte.  
Ein Autoscan-Monitor kann also mit einer Vielzahl von Videokarten betrieben werden. MultiSync, ein  
eingetragenes Warenzeichen von NEC, bietet eine ähnliche Funktion.  
B
Balanced pincushion (Symmetrische Kissenverzeichnung)  
Siehe bei "Geometrische Verzerrung"  
BNC connection (BNC-Anschluß)  
Ein speziell konstruierter Steckverbinder, der in manchen Monitoren mit einer höheren horizontalen  
Abtastfrequenz benutzt wird. Der BNC-Anschluß kann für eine optimale Abschirmung und Angleichung des  
Wellenwiderstands des Videosignalwegs sorgen, um die bestmögliche Videoleistung zu gewährleisten.  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (1 of 19) [2002/9/5 ?? 09:03:36]  
       
Glossar  
C
CE Mark (CE-Zeichen)  
Produkte, die die EMV- und Niederspannungs-Richtlinien in Übereinstimmung mit den Sicherheitsnormen  
der Europäischen Union sowie die EMI- und EMS-Anforderungen erfüllen, werden mit einem CE-Zeichen  
gekennzeichnet. Die Kennzeichnung der Produkte ist für den Verkauf in der Europäischen Gemeinschaft  
obligatorisch.  
Color temperature (Farbtemperatur)  
Eine Möglichkeit zur Beschreibung der Farbe einer ausstrahlenden Quelle als Temperatur (in Grad Kelvin)  
eines Schwarzkörpers, der mit der gleichen dominanten Frequenz abstrahlt wie die Quelle.  
Die meisten Philips Monitore bieten die Möglichkeit zur Einstellung der Farbtemperatur auf einen  
bestimmten Wert.  
Contrast (Kontrast)  
Das Helligkeitsverhältnis zwischen dem hellsten und dem dunkelsten Teil eines Bildes. Der dunkelste Teil  
eines Bildes wird durch die Helligkeit des nicht angeregten Leuchtstoffs vorgegeben, die durch das Maß  
bestimmt wird, in dem das Umgebungslicht reflektiert wird. Der Kontrast nimmt daher bei hellem  
Umgebungslicht ab. Black-Matrix-Bildröhren reflektieren weniger Umgebungslicht und weisen dadurch  
einen höheren Kontrast auf als andere Bildröhren.  
Convergence error (Konvergenzfehler)  
Fehlausrichtung des Strahlenbündels, bei der ein oder mehrere der drei Strahlenbündel durch die falsche  
Öffnung in der Lochmaske treten und auf einen Leuchtstoffpunkt in der falschen Dreiergruppe auftreffen.  
Der Konvergenzfehler wird in Millimetern (mm) oft für drei genau definierte Punkte auf dem Bildschirm  
ausgedrückt, die mit A, B und C bezeichnet werden (siehe Abbildung ). Auch als "Fehlkonvergenz"  
(misconvergence) bezeichnet.  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (2 of 19) [2002/9/5 ?? 09:03:36]  
 
Glossar  
Punkte, für die der Konvergenzfehler spezifiziert wird.  
Convergence-error correction (Konvergenzfehler-Korrektur)  
Ein Verfahren zur Korrektur des Konvergenzfehlers, um sicherzustellen, daß alle drei Strahlenbündel  
gleichzeitig bei der gleichen Dreiergruppe eintreffen. Dies wird normalerweise durch spezielle  
Konvergenzkorrekturspulen im Ablenkjoch erreicht.  
CRT (CRT)  
Abkürzung für "Cathode Ray Tube" — Kathodenstrahlröhre. Die allgemeine Bezeichnung für alle Röhren, in  
denen ein oder mehrere Elektronenstrahlen, die von einer Kathode emittiert werden, regelmäßig —  
gesteuert durch die Ablenkschaltung — über einen Leuchtschirm laufen. Eine Sonderform der  
Kathodenstrahlröhre ist die Bildröhre von Fernsehgeräten und Monitoren.  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (3 of 19) [2002/9/5 ?? 09:03:36]  
Glossar  
CustoMax (CustoMax)  
Herstellereigene Software zur Steuerung von Monitoren von Philips, mit der die Monitorparameter (z.B.  
Größe, Farbe, Geometrie) unter Windows eingestellt werden können. CustoMax ist kompatibel mit den  
existierenden VGA-Karten. Siehe bei "CrystalClear FAQ" und "USB Bay FAQ".  
D
DDC (Display Data Channel)  
DDC ist ein Kommunikationskanal für Monitore und Computer. Mit Hilfe der DDC-Funktion kann der  
Monitor-Controller automatisch so konfiguriert werden, daß der Monitor optimal genutzt wird, ohne daß ein  
manueller Eingriff erforderlich ist. DDC wurde als Teil der neuen Plug & Play-Lösung implementiert, die zur  
Erhöhung der Benutzerfreundlichkeit auf dem PC-Markt eingeführt wurde.  
Die drei für Plug & Play entwickelten Ebenen sind: (1) DDC1, Monitor sendet Daten an den PC; (2) DDC2B,  
PC kann Informationen vom Monitor anfordern; und (3) DDC2Bi, eine bidirektionale Kommunikation — der  
Monitor kann adressiert werden und PC oder Graphikkarte können dem Monitor Befehle geben.  
DDC 1/2B  
Siehe bei "DDC".  
DDC 2Bi  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (4 of 19) [2002/9/5 ?? 09:03:36]  
 
Glossar  
Siehe bei "DDC".  
Degaussing (Degaussing)  
Die Entmagnetisierung der Schattenmaske und der zugehörigen Metallteile einer Bildröhre beim  
Einschalten, um die Verzerrung des angezeigten Bildes zu minimieren. Dies wird normalerweise mit einer  
speziellen Entmagnetisierungsspule erreicht, durch die ein abnehmender Wechselstrom fließt, um ein  
Wechselmagnetfeld zu erzeugen, das allmählich abnimmt, um die Bildröhre zu entmagnetisieren. Einige  
Monitore bieten eine manuelle Degaussing-Funktion, die jederzeit aktiviert werden kann.  
Digital control (Digitale Steuerung)  
Auf Mikroprozessoren basierende digitale Steuerung der Bildparameter und Video-Betriebsarten für eine  
komplette Steuerung der Bildeinstellungen und Betriebsarten und unmittelbares Abrufen aller Einstellungen  
per Tastendruck. Dies ist ein sehr modernes Leistungsmerkmal, das es dem Benutzer erlaubt, jederzeit auf  
die gewünschte Betriebsart zu schalten, ohne das Bild neu justieren zu müssen. Die meisten Monitore von  
Philips sind mit diesem Leistungsmerkmal ausgestattet.  
Dot pitch (Punktabstand)  
Der kürzeste Abstand zwischen zwei Leuchtstoffpunkten der gleichen Farbe auf dem Bildschirm. Je kleiner  
der Punktabstand ist, desto besser ist die Auflösung des Monitors.  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (5 of 19) [2002/9/5 ?? 09:03:36]  
Glossar  
Dot rate (Punktrate)  
Frequenz des Punkt-Taktes in MHz. Dies ist ein Maß für die Geschwindigkeit, mit der Daten zwischen der  
Videokarte und den nachfolgenden Verarbeitungsschaltungen übertragen werden.  
Auch bekannt als Videopunktrate.  
E
Electromagnetic radiation standards (Elektromagnetische Strahlungsnormen)  
Internationale Normen geben Grenzwerte für die elektromagnetische Emission von Monitoren vor. Es gibt  
zur Zeit zwei wesentliche Normen, die beide von Regelungen abgeleitet sind, welche ursprünglich von  
schwedischen Behörden festgelegt wurden.  
MPR-II  
Die ursprünglich von dem schwedischen National Board of Measurement and Testing vorgeschlagene  
Norm. Sie gibt die Höchstwerte für die von den Monitoren emittierten elektromagnetischen Abstrahlung vor  
und wurde jetzt als weltweite Norm anerkannt. MPR-II definiert die maximal zulässigen elektrostatischen,  
magnetischen und elektrischen Felder, die in einem Abstand von 50 cm von der Mitte des Monitors  
gemessen werden (siehe Tabelle).  
TCO  
1991 führte die schwedische Tjänstemannens Central Organization (TCO, schwedische Konföderation von  
Professionellen Angestellten) eine Norm ein, die noch strenger ist als die MPR-II-Norm, vor allem für  
wechselnde elektrische Felder (alternating electric fields, AEF). Die TCO-Norm ist nicht nur strenger, weil  
die zulässigen Feldstärken im Vergleich zur MPR-II reduziert wurden, sondern auch, weil der Meßabstand  
ebenfalls reduziert wurde (siehe Tabelle).  
Electromagnetic radiation standards (Elektromagnetische Abstrahlungsnormen )  
EMI (Electrical Magnetic Interference) (EMB (Elektromagnetische Beeinflussung))  
Die elektrische und/oder magnetische Abstrahlung von einem eingeschalteten elektrischen oder  
elektronischen Gerät; im Englischen mit der Abkürzung "EMI" für "electro magnetic interference"  
bezeichnet.  
EMS (Electrical Magnetic Sustainment) (EMS (Electrical Magnetic Sustainment))  
Die Fähigkeit eines elektrischen oder elektronischen Gerätes, in einer Umgebung mit elektrischen und/oder  
magnetischen Störungen einwandfrei zu funktionieren.  
F
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (6 of 19) [2002/9/5 ?? 09:03:36]  
   
Glossar  
Flicker (Flimmern)  
Sehr schnelle Schwankungen der Bildhelligkeit verursacht durch die endliche Zeit, die das  
Elektronenstrahlbündel benötigt, um ein Bild auf dem Bildschirm abzutasten. Es gibt zwei Arten von  
Flimmern: Zeilenflimmern, das dadurch verursacht wird, daß der Elektronenstrahl jede Bildzeile abtastet;  
und Teilbildflimmern (oder Halbbildflimmern, wenn das Bild mit Zeilensprung erzeugt wird) verursacht durch  
die Bildfolgefrequenz von 50 Teilbildern/Sekunde. Das Teilbildflimmern ist bei GUI- und DTP-Software (die  
einen hellen Hintergrund hat) wahrnehmbar und kann sehr störend sein, vor allem für diejenigen, die  
regelmäßig am Bildschirm arbeiten — es strengt die Augen an, verursacht Kopfschmerzen, unscharfe Sicht,  
Stress usw. Das Problem kann jedoch eliminiert werden, indem die Bildelement-Folgefrequenz (Anzahl von  
Teilbildern/Sekunde) des Monitors auf einen Wert über ca. 70 Hz gesteigert wird. Die Empfindlichkeit für  
Flimmern verschwindet mit zunehmendem Alter.  
H
Hertz (Hertz)  
Die Einheit der Frequenz, benannt nach dem Physiker Heinrich Hertz (1857-1894). 1 Hertz (Hz) entspricht  
einer Periode pro Sekunde.  
Horizontal dot pitch (Horizontaler Punktabstand)  
Siehe bei "Punktabstand".  
Horizontal scanning frequency (Horizontale Abtastfrequenz)  
Auch als Zeilenfrequenz bezeichnet und in kHz ausgedrückt. Die Anzahl der Videozeilen, die jede Sekunde  
(von links nach rechts) auf den Bildschirm geschrieben werden. Je höher die horizontale Abtastfrequenz ist,  
desto besser ist die Auflösung (d.h., desto höher ist die Auflösung und/oder desto höher die  
Bildelement-Folgefrequenz).  
I
INF File (INF-Datei )  
INF-Datei (Informationsdatei)  
In Informationsdateien (INF) werden Informationen in einem bestimmten Format gespeichert. Die  
Setup-Funktionen rufen Informationen von der INF-Datei ab, um sie bei der Durchführung von  
Installationsoperationen zu benutzen. Beispiele für die Art der in einer INF-Datei gespeicherten  
Informationen sind INI- und Registry-Änderungen, Dateinamen und Speicherplatz der Source-Dateien auf  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (7 of 19) [2002/9/5 ?? 09:03:36]  
   
Glossar  
Source-Medien.  
Interlaced/non-interlaced (Interlaced/Non-interlaced)  
Interlaced.  
Das Verfahren zum Schreiben eines Bildes auf einen Bildschirm, wobei zunächst alle geradzahligen Zeilen  
und anschließend alle ungeradzahligen Zeilen des Bildes geschrieben werden, so daß das Bild aus zwei  
verschachtelten (interlaced) Halbbildern (fields) besteht. Bei der Verschachtelung bedeutet eine vertikale  
(oder Halbbild-) Frequenz von 50 Hz eine Bildfrequenz (frame) von 25 Hz.  
Non-interlaced.  
Das Verfahren zum Schreiben eines Bildes auf einen Bildschirm, wobei aufeinanderfolgende Videozeilen  
des Bildes geschrieben werden, so daß mit einem einzigen vertikalen Durchgang der  
Elektronenstrahlbündel ein Vollbild auf den Bildschirm geschrieben wird. Bei einer Anzeige ohne  
Verschachtelung (Zeilensprung) bedeutet eine Vertikalfrequenz von 50 Hz eine Bildfrequenz (frame) von 50  
Hz. Bei einer bestimmten Auflösung sind Verfahren ohne Zeilensprung den Verfahren mit Zeilensprung  
vorzuziehen; die Verfahren ohne Zeilensprung sind jedoch in ihrer Realisierung aufwendiger.  
L
Linearity (Linearität)  
Das Maß, um zu prüfen, ob die tatsächliche Position eines Pixels auf dem Bildschirm mit der beabsichtigten  
Position übereinstimmt (siehe Abbildung).  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (8 of 19) [2002/9/5 ?? 09:03:36]  
 
Glossar  
Line frequency (Zeilenfrequenz)  
Siehe bei "Horizontale Abtastfrequenz".  
Low-emission monitor (Monitor mit geringer Emission)  
Ein Monitor, der den internationalen Abstrahlungsnormen entspricht.  
Siehe bei "Elektromagnetische Abstrahlungsnormen".  
Low-frequency electric and magnetic fields (Niederfrequente elektrische und magnetische  
Felder )  
Wechselfelder, die durch das Ablenkjoch erzeugt werden. Diesen Feldern wird in zunehmendem Maße  
Beachtung geschenkt, vor allem durch die Regierungsbehörden, den Handel und die Presse. Obwohl es  
nicht wissenschaftlich erwiesen ist, daß Emissionen von Monitoren schädlich sind, wurde nach dem Prinzip  
"sicher ist sicher" viel Aufwand getrieben, um die Emissionen zu reduzieren. Zur Zeit wird zwei Gebieten  
besondere Aufmerksamkeit geschenkt: sehr niederfrequenten (VLF) elektrischen und magnetischen  
Feldern, die von 2 kHz bis 400 kHz reichen, und extrem niederfrequenten (ELF) Feldern, die von 5 Hz bis 2  
kHz reichen.  
Siehe auch bei "Elektromagnetische Abstrahlungsnormen".  
M
Moiré effect (Moiré-Effekt)  
Ein Randmuster, das durch die Interferenz zwischen zwei überlagerten Zeilenmustern entsteht.  
In einem Monitor ist der Moiré-Effekt zurückzuführen auf die Interferenz zwischen dem Muster der  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (9 of 19) [2002/9/5 ?? 09:03:36]  
 
Glossar  
Schattenmaske und der Video-Information (Video Moiré) und zwischen der Schattenmaske und dem  
horizontalen Zeilenmuster (Scan Moiré). Es zeigt sich als welliges Muster auf dem Bildschirm und wird  
wahrnehmbar, wenn die Auflösung des Monitors zunimmt. Da die Videosignale kontinuierlich variieren,  
kann wenig gegen Video Moiré unternommen werden. Scan Moiré hängt von der horizontalen  
Abtastfrequenz ab und kann daher durch eine geeignete Wahl dieser Frequenz gemildert werden. Autoscan  
(MultiSync) Monitore, die über einen ganzen Bereich von Abtastfrequenzen arbeiten, können bei  
bestimmten Video-Betriebsarten Moiré aufweisen.  
MPR (MPR)  
Siehe bei "Elektromagnetische Abstrahlungsnormen".  
MultiSync monitor (MultiSync-Monitor)  
Siehe bei "Autoscan-Monitor".  
N
Non-interlaced (Non-interlaced)  
Siehe bei "Interlaced/non-interlaced".  
O
OSD (On Screen Display)  
Mit Hilfe der OSD-Funktion kann der Endbenutzer die Bildschirmleistung und die Parameter des Monitors  
direkt über ein Fenster mit Anweisungen, das auf dem Bildschirm dargestellt wird, justieren. Siehe bei  
"CustoMax" im Abschnitt "CrystalClear".  
Overscan  
Ein Verfahren, bei dem die Bereiche ohne nützliche Bildinformationen außerhalb der sichtbaren Bildfläche  
abgetastet werden, um den Bildschirm möglichst weitgehend für die Anzeige von aktiven  
Videoinformationen zu nutzen. Diese Praxis ist ab und zu erforderlich, weil einige Videokarten ein  
Videomuster erzeugen, das kleiner ist als die sichtbare Bildfläche, was zu einem Bild führt, das kleiner (und  
weniger lesbar) ist als dies der Fall sein müßte.  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (10 of 19) [2002/9/5 ?? 09:03:36]  
   
Glossar  
P
Parallelogram Distortion (Parallelogramm-Verzeichnung)  
Siehe bei "Geometrische Verzerrung".  
Phosphor (Leuchtstoff)  
Allgemeine Bezeichnung für die Klasse der Substanzen, die Lumineszenz aufweisen. Um ein Bild auf dem  
Bildschirm zu erzeugen, wurde die Innenseite der Kathodenstrahlröhre mit Leuchtstoffen beschichtet, die  
durch den Elektronenstrahl zur Lumineszenz angeregt werden. Typische Beispiele für Leuchtstoffe sind P22  
mit mittelkurzer Nachleuchtdauer und EBU, ein Leuchtstoff mit hoher Farbsättigung.  
Pin-cushion Distortion (Kissenverzeichnung)  
Siehe bei "Geometrische Verzerrung".  
Pixel (Pixel)  
Abkürzung für "Picture Element" (Bildelement). Das kleinste Element des Bildes, das auf dem Bildschirm  
dargestellt werden kann. Je kleiner die Pixelgröße, desto besser ist die Auflösung des Monitors. Die  
Pixelgröße wird durch die Größe des Elektronenflecks auf dem Bildschirm bestimmt und nicht unbedingt  
durch den Leuchstoff-Punktabstand (die Größe der Dreiergruppe). Ein Monitor mit einem großen  
Elektronenfleck, der mehrere Dreiergruppen abdeckt, kann eine geringe Auflösung aufweisen, obwohl der  
Punktabstand klein ist.  
Pixel frequency (Pixelfrequenz)  
Die Anzahl der Pixel, die pro Sekunde in einer Videozeile geschrieben werden können.  
Pixel rate (Pixelrate)  
Siehe bei "Pixelfrequenz".  
Plug-and-Play (Plug-and-Play)  
Siehe bei "DDC". Siehe im Abschnitt "USB".  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (11 of 19) [2002/9/5 ?? 09:03:36]  
 
Glossar  
R
Raster (Raster)  
Die Fläche auf dem Bildschirm, die der Elektronenstrahl erreichen kann.  
Refresh rate (Bildelement-Folgefrequenz)  
Siehe bei "Vertikale Abtastfrequenz".  
Resolution (Auflösung)  
Die Anzahl der Pixel, die auf dem Bildschirm dargestellt werden können. Die Auflösung wird spezifiziert als  
die Anzahl der Pixel in einer Zeile multipliziert mit der Anzahl der horizontalen Zeilen.  
Siehe auch "Videographik-Adapter".  
Rotation function (Rotationsfunktion)  
Mit Hilfe dieser Funktion kann der Benutzer die gesamte Bilddrehung so einstellen, daß sie horizontal  
erfolgt.  
Aufgrund des Erdmagnetismus erscheint das Bild auf dem Monitor geneigt, wenn der Bildschirm in eine  
andere Richtung gedreht wird.  
S
Screen coatings (Bildschirmbeschichtungen)  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (12 of 19) [2002/9/5 ?? 09:03:36]  
   
Glossar  
Antistatik-Beschichtungen  
Aufgrund der Bombardierung durch Elektronen lädt sich der Monitor-Bildschirm im Betrieb elektrisch auf.  
Elektrisch geladene Bildschirmoberflächen können Staubpartikel anziehen. Eine Antistatik-Beschichtung ist  
eine leitende Beschichtung, die auf dem Bildschirm abgeschieden wird (oder auf einer Glasfläche direkt vor  
dem Bildschirm) und die Ladung ableitet, so daß sich kein Staub auf dem Bildschirm ansammelt.  
AGAS-Beschichtung (Anti-Glare, Anti-Static)  
AGAS ist eine Silikabeschichtung, die durch einen Schleuder- und Sprühprozeß auf die Oberfläche des  
Bildschirms aufgebracht wird. Durch diese Beschichtung wird das reflektierte Licht gestreut, um die Bilder  
der Lichtquellen auf dem Bildschirm zu verwischen. Zum Erreichen von antistatischen Eigenschaften wird  
die Beschichtung mit kleinen leitenden Teilchen imprägniert.  
ARAS-Beschichtung (Anti-Reflection, Anti-Static)  
ARAS ist eine der effizientesten antireflektierenden/antistatischen Beschichtungsbehandlungen, die es zur  
Zeit gibt. Die Beschichtung setzt sich zusammen aus einem mehrlagigen Aufbau von transparentem  
dielektrischen Material, das spiegelnde Reflexionen durch breitbandige Interferenzeffekte auf der  
Bildschimoberfläche unterdrückt. Die antistatischen Eigenschaften werden durch eine einzige leitende  
Schicht innerhalb des mehrlagigen Aufbaus erzielt.  
Mit der ARAS-Beschichtung wird die Intensität des reflektierten Lichts von ca. 4,5 % des einfallenden  
Lichtes (das Reflexionsvermögen von unbeschichteten Bildschirmen) auf weniger als 0,5% reduziert. Die  
ARAS-Beschichtung verfügt außerdem über einen wesentlich Vorteil im Vergleich zu anderen  
Bildschirmbehandlungen: Sie streut das reflektierte Licht nicht, so daß Bildkontrast und Schärfe vollkommen  
unbeeinflußt bleiben. Außerdem läßt sich die Bildschirmoberfläche leicht reinigen und ist robust genug, um  
auch handelsübliche Reinigungsmittel zu vertragen.  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (13 of 19) [2002/9/5 ?? 09:03:36]  
Glossar  
Die ARAS-Beschichtung reflektiert nur ca. 0,5% des einfallenden Lichtes.  
AGRAS-Beschichtung (Anti-Glare, Anti-Reflection, Anti-Static)  
Eine kombinierte antireflektierende, antiblend- und antistatische Beschichtung.  
Self-test function (Selbsttestfunktion)  
Ein Monitor, der über Hardware oder Software verfügt, um den Zustand der Verbindungskabel automatisch  
zu erkennen.  
FORM  
Abweichung einer reproduzierten Abbildung von seiner beabsichtigten Form. Die folgenden Arten der  
Verzerrung sind am allgemeinsten.  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (14 of 19) [2002/9/5 ?? 09:03:36]  
Glossar  
SOG (Synchronization On Green) (SOG (Synchronization On Green))  
Ein ordnungsgemäß funktionierender Farbmonitor benötigt fünf Arten von Signalen: horizontale  
Sync.-Impulse, vertikale Sync.-Impulse, rotes Farbsignal, grünes Farbsignal und blaues Farbsignal. Die  
Signale von einem PC werden mit einem der drei folgenden Verfahren an einen Monitor übertragen:  
1. Separates Sync: Horizontale und vertikale Sync.-Signale werden separat übertragen.  
2. Composite Sync: Horizontale und vertikale Sync.-Impulse werden in eine einzige Signalfolge gemischt.  
3. SOG: Horizontale und vertikale Sync.-Impulse werden gemischt, dann mit dem grünen Farbsignal  
kombiniert.  
T
TCO  
Siehe bei "Elektromagnetische Abstrahlungsnormen".  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (15 of 19) [2002/9/5 ?? 09:03:36]  
 
Glossar  
Tilt function (Neigungsfunktion)  
Siehe Rotationsfunktion.  
Trapezoid distortion (Trapezfehler)  
Siehe bei "Geometrische Verzerrung".  
TTL signal (TTL-Signal)  
Ein TTL-Signal (Transistor-Transistor-Logik) ist ein digitaler Signalpegel zur Steuerung der  
Bildschirmfarben. Bei TTL-Ansteuerung können das rote, das grüne und das blaue Signal nur ein- und  
ausgeschaltet oder mit einem Intensitätssignal versehen werden. Ein TTL-getriebener Monitor kann also  
maximal 64 Farben darstellen. Videostandards wie MDA, CGA und EGA basieren auf dem TTL-Pegel.  
U
USB or Universal Serial Bus (USB oder Universal Serial Bus)  
Ein intelligenter Stecker für PC-Peripheriegeräte. USB stellt automatisch die Ressourcen fest (zum Beispiel  
Treiber-Software und Bus-Bandbreite), die von den Peripheriegeräten benötigt werden. USB macht die  
erforderlichen Ressourcen ohne benutzerseitigen Eingriff verfügbar.  
USB eliminiert "Gehäuse-Ängste" — die Angst, das Computergehäuse zu öffnen, um  
Add-on-Peripheriegeräte zu installieren. Und USB eliminiert auch die Justierung von komplizierten  
IRQ-Einstellungen beim Installieren von neuen Peripheriegeräten.  
USB läßt "port gridlock" der Vergangenheit angehören. Ohne USB sind PCs normalerweise auf einen  
Drucker, zwei Com-Port-Geräte (üblicherweise eine Maus und ein Modem), ein  
Enhanced-Parallel-Port-Zusatzgerät (Scanner oder Videokamera zum Beispiel) und einen Joystick  
begrenzt. Es kommen jedoch immer mehr Peripheriegeräte für Multimedia-Computer auf den Markt.  
Mit USB können bis zu 127 Geräte gleichzeitig an einem Computer laufen.  
USB erlaubt "hot plug-in". Der Computer braucht nicht ausgeschaltet, angeschlossen und erneut  
gebootet zu werden, um das Setup zum Installieren der Peripheriegeräte auszuführen. Und es  
besteht auch keine Notwendigkeit, den umgekehrten Vorgang zu durchlaufen, um ein Gerät vom  
Computer zu trennen.  
Kurz gesagt, USB macht das heutige "Plug-and-Play" zu echtem Plug-and-Play!  
Hub  
Ein Universal-Serial-Bus-Gerät, das zusätzliche Anschlüsse für den Universal Serial Bus bietet.  
Hubs stellen die Schlüsselelemente in der Plug-and-Play-Architektur von USB dar. Die nachstehende  
Abbildung zeigt einen typischen Hub. Hubs dienen zum Vereinfachen der USB-Konnektivität aus der  
Perspektive des Anwenders und bieten eine hohe Haltbarkeit zu geringen Preisen.  
Hubs sind Verdrahtungskonzentratoren und ermöglichen die vielfältigen Anschlußeigenschaften des USB.  
Anschlußpunkte werden als Ports bezeichnet. Jeder Hub wandelt einen einzigen Anschlußpunkt in mehrere  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (16 of 19) [2002/9/5 ?? 09:03:36]  
 
Glossar  
Anschlußpunkte um. Die Architektur unterstützt die Verkettung mehrerer Hubs.  
Der Upstream-Port eines Hubs verbindet den Hub mit dem Host. Jeder der anderen Downstream-Ports  
eines Hubs ermöglicht die Verbindung mit einem anderen Hub oder einer anderen Funktion. Hubs können  
bei jedem Downstream-Port erkannt, angeschlossen und getrennt werden und ermöglichen die  
Stromverteilung an nachgeschaltete Geräte. Jeder Downstream-Port kann einzeln friegegeben und  
jederzeit bei voller oder langsamer Geschwindigkeit konfiguriert werden. Der Hub trennt langsame Ports  
von der schnellen Signalisierung.  
Ein Hub besteht aus zwei Teilen: dem Hub-Controller und dem Hub-Repeater. Der Repeater ist ein  
protokoll-gesteuerter Switch zwischen dem Upstream-Port und den Downstream-Ports. Er verfügt auch  
über Hardware-Support zum Rückstellen und Unterbrechen/Fortsetzen der Signalisierung. Der Controller  
liefert Interface-Register für die Kommunikation mit dem Host. Mit hub-spezifischen Status- und  
Steuerbefehlen kann der Host einen Hub konfigurieren und seine Ports überwachen und steuern.  
Device (Gerät)  
Eine logische oder physikalische Einheit, die eine Funktion ausübt. Die eigentlich beschriebene Einheit  
hängt von dem Kontext der Referenz ab. Auf unterster Ebene kann sich der Ausdruck "Gerät" (Device) auf  
eine einzige Hardware-Komponente beziehen, zum Beispiel bei einem Speichergerät. Auf höherer Ebene  
kann sich dieser Ausdruck auf eine Sammlung von Hardware-Komponenten beziehen, die eine bestimmte  
Funktion ausführen, zum Beispiel ein Universal Serial Bus Interface-Gerät. Auf einer noch höheren Ebene  
kann sich "Gerät" auf die Funktion beziehen, die durch eine mit dem Universal Serial Bus verbundene  
Einheit ausgeübt wird; zum Beispiel ein Daten/FAX-Modem Gerät. Geräte (Devices) können physikalisch,  
elektrisch, adressierbar und logisch sein.  
Downstream (nachgeschaltet)  
Die Richtung des Datenflusses vom Host oder weg vom Host. Ein Downstream-Port ist ein Port an einem  
Hub, der elektrisch am weitesten von dem Host entfernt ist, der den Downstream-Datenverkehr vom Hub  
erzeugt. Downstream-Ports erhalten Upstream-Datenverkehr.  
Upstream (vorgeschaltet)  
Die Richtung des Datenflusses zum Host hin. Ein Upstream-Port ist der Port an einem Device, das dem  
Host elektrisch am nächsten ist, der Upstream-Datenverkehr vom Hub erzeugt. Upstream-Ports erhalten  
Downstream-Datenverkehr.  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (17 of 19) [2002/9/5 ?? 09:03:36]  
Glossar  
UPS (Universal Power Supply)  
Der Monitor mit UPS-Funktion kann in verschiedenen Ländern mit unterschiedlichen Netzspannungen  
betrieben werden.  
V
Vertical dot pitch (Vertikaler Punktabstand)  
Siehe bei "Punktabstand".  
Vertical scanning frequency (Vertikale Abtastfrequenz)  
Ausgedrückt in Hz. Dies ist die Anzahl der Halbbilder, die im Interlaced-Betrieb (mit Zeilensprung) jede  
Sekunde auf den Bildschirm geschrieben werden. Im Non-interlaced-Betrieb (ohne Zeilensprung) entspricht  
die vertikale Abtastfrequenz der Anzahl der (kompletten) Bilder, die jede Sekunde auf den Bildschirm  
geschrieben werden (auch bekannt als Bildelement-Folgefrequenz, englisch "refresh rate").  
Vertical sync pulses (Vertikale Sync.-Impulse)  
Eine Folge von rechteckigen Signalformen, die den Beginn eines neuen Bildes definieren.  
VESA  
Video Electronic Standards Association. Ein Hersteller-Konsortium, das mit dem Ziel gebildet wurde,  
industrieweite Standards für Videokarten und Monitore zu schaffen und aufrechtzuerhalten. VESA spielte  
bei der Einführung der Videographik-Standards "Super VGA" und "Extended VGA" (siehe  
Videographik-Adapter) mit einer Bildelement-Folgefrequenz von 70 Hz eine Rolle, durch die das Flimmern  
minimiert und die Augenermüdung und Stress reduziert werden.  
Video dot rate (Videopunktrate)  
Siehe bei "Punktrate".  
Video graphics adapters (Videographik-Adapter)  
Eine Karte mit einem Zeichen- oder Graphikgenerator und Videospeicher, der auf den Bildschirm abgebildet  
wird. Ein Mikroprozessor tastet den Videospeicher ab und setzt die Bitinformationen vom Computer in  
darstellbare Videosignale für den Monitor um. Diese Karten erfüllen die Anforderungen von verschiedenen  
Standards, die die Beschaffenheit und Qualität der Anzeige bestimmen.  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (18 of 19) [2002/9/5 ?? 09:03:36]  
 
Glossar  
VGA (Video Graphics Array), 1987 eingeführt, war die erste analoge Karte. VGA bietet eine höhere  
Auflösung als EGA: 640 X 480 Pixel für Graphik und 720 x 400 Pixel für Text, sowie eine Farbpalette von  
256 Farben. VGA konnte auch EGA und CGA emulieren.  
Super VGA, 1989 durch VESA konzipiert, bietet eine Auflösung von 800 x 600 Pixel.  
Extended VGA, 1991 durch VESA eingeführt, bietet eine maximale Auflösung von 1024 x 768 Pixel  
(non-interlaced) und eine Bildelement-Folgefrequenz, die etwas höher ist als XGA 8514A von IBM.  
High-end, graphics adapters, in den letzten drei Jahren für professionelle Workstations eingeführt. Bietet  
eine maximale Auflösung von 1280 x 1024 bis 1600 x 1280, horizontale Zeilenfrequenzen bis 90 kHz und  
eine Bandbreite bis zu 200 MHz.  
VIS (Viewable Image Size) (Sichtfläche (Viewable Image Size)  
Die echten Bildschirmabmessungen, die für den Benutzer sichtbar sind, und zwar diagonal gemessen. Die  
Sichtfläche (VIS) eines Monitors ist immer kleiner als die sogenannte Bildschirmgröße des Monitors. Die  
Sichtfläche eines 17-Zoll-Monitors beträgt zum Beispiel nur ca. 16 Zoll. Sie hängt von der nützlichen  
Bildschirmgröße der Kathodenstrahlröhre und der Öffnung in der Vorderseite des Monitorgehäuses ab.  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (19 of 19) [2002/9/5 ?? 09:03:36]  
Herunterladen und Ausdrucken  
Herunterladen und Ausdrucken  
Diese Seite bietet Ihnen die Möglichkeit, das Handbuch in .pdf Format zu lesen. Die PDF-Dateien können  
Sie auf Ihre Festplatte laden und mit dem Acrobat Reader oder über Ihren Browser anzeigen und  
ausdrucken.  
Sollten Sie den Adobe® Acrobat Reader noch nicht installiert haben, klicken Sie bitte zur Installierung  
dieser Anwendung auf den diesbezüglichen Link. Adobe® Acrobat Reader für PC / Adobe® Acrobat Reader  
Anweisungen zum Herunterladen:  
Zum Laden der Datei:  
1. Das nachstehende Symbol mit der Maus anklicken (Win95/98 Benutzer: rechter Klick).  
2. In dem nun erscheinenden Menü die Option 'Save Link As...', 'Save Target As...' oder 'Download Link to  
Disk' wählen.  
3. Geben Sie an, wo das Bild gespeichert werden soll; 'Save' anklicken (bei der Aufforderung zum  
Speichern als 'text' oder 'source' die Option 'source' wählen).  
Anweisungen zum Ausdrucken:  
Zum Ausdrucken des Handbuchs:  
1. Bei geöffneter Handbuch-Datei die Anweisungen aus der Bedienungsanleitung für den Drucker befolgen  
und die gewünschten Seiten ausdrucken.  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/DOWNLOAD/DOWNLOAD.HTM [2002/9/5 ?? 09:03:37]  
 
Fehlersuche  
Fehlersuche  
Allgemeine Probleme  
Haben Sie Probleme? Funktioniert etwas nicht? Prüfen Sie zunächst die folgenden Punkte, bevor Sie sich  
an den Service wenden.  
Haben Sie dieses  
Prüfen Sie die folgenden Punkte  
Problem?  
Vergewissern Sie sich, daß das Netzkabel mit der Steckdose und  
Kein Bild  
der Netzeingangsbuchse auf der Rückseite des Monitors  
verbunden ist.  
(Einschalt-LED leuchtet  
nicht)  
Die Einschalttaste oben am Monitor muß auf ON stehen.  
Trennen Sie den Monitor für etwa eine Minute vom Netz.  
Vergewissern Sie sich, daß der Computer eingeschaltet ist.  
Kein Bild  
Stellen Sie sicher, daß das Monitorkabel richtig mit dem  
Computer verbunden ist.  
(Einschalt-LED leuchtet  
bernsteinfarben oder  
gelb)  
Prüfen Sie, ob die Stifte im Stecker des Monitorkabels nicht  
verbogen sind.  
Eventuell ist die Stromsparfunktion aktiviert.  
Vergewissern Sie sich, daß die Einsteller für Helligkeit und  
Kontrast korrekt eingestellt sind.  
Kein Bild  
Stellen Sie sicher, daß das Monitorkabel richtig mit dem Comuter  
verbunden ist.  
(Einschalt-LED leuchtet  
grün)  
Prüfen Sie, ob die Stifte im Stecker des Monitorkabels nicht  
verbogen sind.  
Vergewissern Sie sich, daß der Computer eingeschaltet ist.  
Vergewissern Sie sich, daß das Monitorkabel richtig mit dem  
Computer verbunden ist (sehen Sie auch in der Kurzanleitung  
nach).  
Bildschirm bleibt dunkel,  
wenn der Monitor  
eingeschaltet wird.  
Prüfen Sie, ob die Stifte im Stecker des Monitorkabels nicht  
verbogen sind.  
Vergewissern Sie sich, daß der Computer eingeschaltet ist.  
Schalten Sie die Funktion DDC1 / 2B aus, wenn Sie eine  
Videokarte benutzen, die nicht dem VESA-DDC-Standard  
entspricht.  
Keine Farbe oder  
ungleichmäßige Farbe  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/107E/SAFETY/saf_troub.htm (1 of 2) [2002/9/5 ?? 09:04:09]  
     
Fehlersuche  
Der Monitor muß eventuell entmagnetisiert werden (Degaussing).  
Entfernen Sie die magnetischen Gegenstände, die sich eventuell  
Farbe erscheint fleckig  
in der Nähe des Monitors befinden.  
Richten Sie den Monitor nach Osten aus, um eine optimale  
Bildqualität zu erhalten.  
Prüfen Sie die Farbtemperatur.  
Stellen Sie sicher, daß das Monitorkabel richtig mit dem  
Eine oder mehrere  
Farben fehlen  
Computer verbunden ist.  
Prüfen Sie, ob die Stifte im Stecker des Monitorkabels nicht  
verbogen sind.  
Stellen Sie Einsteller für Helligkeit und Kontrast richtig ein.  
Prüfen Sie Ihre Videokarte und lesen Sie in der  
Bedienungsanleitung nach; eventuell entspricht die Videokarte  
nicht dem VESA-DDC-Standard.  
Undeutliches Bild  
Justieren Sie die horizontale und/oder vertikale Größe.  
Bild ist zu groß oder zu  
klein.  
Justieren Sie die Zoom-Funktion.  
Bildränder sind  
gekrümmt.  
Justieren Sie die Geometrie.  
Eliminieren Sie das Video-Verlängerungskabel und / oder die  
Video-Umschaltbox.  
Das Bild wird doppelt  
angezeigt.  
Richten Sie den Monitor nach Osten aus, um eine optimale  
Bildqualität zu erreichen.  
Vergewissern Sie sich, daß die Moiré-Funktion ausgeschaltet ist.  
Das Bild ist nicht scharf.  
Kein Ton  
Justieren Sie den Sync-Eingang.  
Vergewissern Sie sich, daß die Stummschaltung nicht aktiviert  
ist.  
Stellen Sie sicher, daß das Audio-Eingangskabel richtig mit dem  
Monitor und der Tonsignalquelle verbunden ist.  
Schwierigkeiten mit der  
Bildschirmanzeige  
Lesen Sie sich die Anleitungen und Fehlersucheinformationen in  
diesem Kapitel durch.  
Wenn Sie weitere Hilfe benötigen, wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen Philips Distributor. Seine Adresse  
können Sie der Liste Kundeninformationszentren entnehmen.  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/107E/SAFETY/saf_troub.htm (2 of 2) [2002/9/5 ?? 09:04:09]  
Regulatory Information  
Regulatory Information  
TCO '99 Information (for 107E40 )  
• TCO '99 : Available on 105S, 105B, 107E, 107T, 107B, 107P, 109S, 109B.  
Congratulations! You have just purchased a TCO '99 approved and  
labeled product! Your choice has provided you with a product  
developed for professional use. Your purchase has also contributed to  
reducing the burden on the environment and also to the further  
development of environmentally adapted electronics products.  
Why do we have environmentally labeled computers?  
In many countries, environmental labeling has become an established method for encouraging the adaptation of goods and services to the  
environment. The main problem, as far as computers and other electronics equipment are concerned, is that environmentally harmful  
substances are used both in the products and during their manufacture. Since it is not so far possible to satisfactorily recycle the majority of  
electronics equipment, most of these potentially damaging substances sooner or later enter nature.  
There are also other characteristics of a computer, such as energy consumption levels, that are important from the viewpoints of both the  
work (internal) and natural (external) environments. Since all methods of electricity generation have a negative effect on the environment  
(e.g. acidic and climate-influencing emissions, radioactive waste), it is vital to save energy. Electronics equipment in offices is often left  
running continuously and thereby consumes a lot of energy.  
What does labeling involve?  
This product meets the requirements for the TCO'99 scheme which provides for international and environmental labeling of personal  
computers. The labeling scheme was developed as a joint effort by the TCO (The Swedish Confederation of Professional Employees),  
Svenska Naturskyddsforeningen (The Swedish Society for Nature Conservation) and Statens Energimyndighet (The Swedish National  
Energy Administration).  
Approval requirements cover a wide range of issues: environment, ergonomics, usability, emission of electric and magnetic fields, energy  
consumption and electrical and fire safety.  
The environmental demands impose restrictions on the presence and use of heavy metals, brominated and chlorinated flame retardants,  
CFCs (freons) and chlorinated solvents, among other things. The product must be prepared for recycling and the manufacturer is obliged to  
have an environmental policy which must be adhered to in each country where the company implements its operational policy.  
The energy requirements include a demand that the computer and/or display, after a certain period of inactivity, shall reduce its power  
consumption to a lower level in one or more stages. The length of time to reactivate the computer shall be reasonable for the user.  
Labeled products must meet strict environmental demands, for example, in respect of the reduction of electric and magnetic fields, physical  
and visual ergonomics and good usability.  
Below you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product. The complete environmental criteria document  
may be ordered from:  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/107E/SAFETY/regs/regulat.htm (1 of 10) [2002/9/5 ?? 09:04:10]  
     
Regulatory Information  
TCO Development  
SE-114 94 Stockholm, Sweden  
Fax: +46 8 782 92 07  
Email (Internet): development@tco.se  
Current information regarding TCO'99 approved and labeled products may also be obtained via the  
Internet, using the address: http://www.tco-info.com/  
Environmental Requirements  
Flame retardants  
Flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. Their purpose is to prevent, or at least to delay  
the spread of fire. Up to 30% of the plastic in a computer casing can consist of flame retardant substances. Most flame retardants contain  
bromine or chloride, and those flame retardants are chemically related to another group of environmental toxins, PCBs. Both the flame  
retardants containing bromine or chloride and the PCBs are suspected of giving rise to severe health effects, including reproductive  
damage in fish-eating birds and mammals, due to the bio-accumulative* processes. Flame retardants have been found in human blood and  
researchers fear that disturbances in fetus development may occur.  
The relevant TCO'99 demand requires that plastic components weighing more than 25 grams must not contain flame retardants with  
organically bound bromine or chlorine. Flame retardants are allowed in the printed circuit boards since no substitutes are available.  
Cadmium**  
Cadmium is present in rechargeable batteries and in the color-generating layers of certain computer displays. Cadmium damages the  
nervous system and is toxic in high doses. The relevant TCO'99 requirement states that batteries, the color-generating layers of display  
screens and the electrical or electronics components must not contain any cadmium.  
Mercury**  
Mercury is sometimes found in batteries, relays and switches. It damages the nervous system and is toxic in high doses. The relevant  
TCO'99 requirement states that batteries may not contain any mercury. It also demands that mercury is not present in any of the electrical  
or electronics components associated with the labeled unit.  
CFCs (freons)  
The relevant TCO'99 requirement states that neither CFCs nor HCFCs may be used during the manufacture and assembly of the product.  
CFCs (freons) are sometimes used for washing printed circuit boards. CFCs break down ozone and thereby damage the ozone layer in the  
stratosphere, causing increased reception on earth of ultraviolet light with increased risks e.g. skin cancer (malignant melanoma) as a  
consequence.  
Lead**  
Lead can be found in picture tubes, display screens, solders and capacitors. Lead damages the nervous system and in higher doses,  
causes lead poisoning. The relevant TCO'99 requirement permits the inclusion of lead since no replacement has yet been developed.  
* Bio-accumulative is defined as substances which accumulate within living organisms.  
** Lead, Cadmium and Mercury are heavy metals which are bio-accumulative.  
TCO '95 Information (for 107E43)  
• TCO '95 : Available on 107B,107E, 107T, 107X,109B.  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/107E/SAFETY/regs/regulat.htm (2 of 10) [2002/9/5 ?? 09:04:10]  
   
Regulatory Information  
Congratulations!  
You have just purchased a TCO'95 approved and labelled product! Your choice has provided you with a product developed for  
professional use. Your purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and also, to the further development of  
environmentally adapted electronics products.  
Why do we have environmentally labelled computers?  
In many countries, environmental labelling has become an established method for encouraging the adaptation of goods and services to the  
environment. The main problem, as far as computers and other electronics equipment are concerned, is that environmentally harmful  
substances are used both in the products and during the manufacturing. Since it has not been possible for the majority of electronics  
equipment to be recycled in a satisfactory way, most of these potentially damaging substances sooner or later enter Nature. There are also  
other characteristics of a computer, such as energy consumption levels, that are important from the viewpoints of both the work (internal)  
and natural (external) environments. Since all methods of conventional electricity generation have a negative effect on the environment  
(acidic and climate-influencing emissions, radioactive waste, etc.), it is vital to conserve energy. Electronics equipment in offices consume  
an enormous amount of energy since they are often left running continuously.  
What does labelling involve?  
This product meets the requirements for the TCO'95 scheme which provides for international and environmental labelling of personal  
computers. The labelling scheme was developed as a joint effort by the TCO (The Swedish Confederation of Professional Employees),  
Naturskyddsforeningen (The Swedish Society for Nature Conservation) and NUTEK (The National Board for Industrial and Technical  
Development in Sweden). The requirements cover a wide range of issues: environment, ergonomics, usability, emission of electrical and  
magnetic fields, energy consumption and electrical and fire safety. The environmental demands concern restrictions on the presence and  
use of heavy metals, brominated and chlorinated flame retardants, CFCs (freons) and chlorinated solvents, among other things. The  
product must be prepared for recycling and the manufacturer is obliged to have an environmental plan which must be adhered to in each  
country where the company implements its operational policy. The energy requirements include a demand that the computer and/or  
display, after a certain period of inactivity, shall reduce its power consumption to a lower level in one or more stages. The length of time to  
reactivate the computer shall be reasonable for the user.  
Labelled products must meet strict environmental demands, for example, in respect of the reduction of electric and magnetic fields,  
physical and visual ergonomics and good usability. On the back page of this folder, you will find a brief summary of the environmental  
requirements met by this product. The complete environmental criteria document may be ordered from:  
TCO Development Unit  
SE-114 94 Stockholm, Sweden  
Fax: +46 8 782 92 07  
Email (Internet): development@tco.se  
Current information regarding TCO'95 approved and labelled products may also be  
obtained via the Internet, using the address: http://www.tco-info.com/  
TCO'95 is a co-operative project between TCO (The Swedish Confederation of Professional Employees), Naturskyddsforeningen (The  
Swedish Society for Nature Conservation) and NUTEK (The National Board for Industrial and Technical Development in Sweden).  
Environmental Requirements  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/107E/SAFETY/regs/regulat.htm (3 of 10) [2002/9/5 ?? 09:04:10]  
 
Regulatory Information  
Brominated flame retardants  
Brominated flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. In turn, they delay the spread of fire.  
Up to thirty percent of the plastic in a computer casing can consist of flame retardant substances. These are related to another group of  
environmental toxins, PCBs, which are suspected to give rise to similar harm, including reproductive damage in fisheating birds and  
mammals, due to the bio-accumulative * processes. Flame retardants have been found in human blood and researchers fear that  
disturbances in foetus development may occur.  
TCO'95 demand requires that plastic components weighing more than 25 grams must not contain organically bound chlorine and bromine.  
Lead **  
Lead can be found in picture tubes, display screens, solders and capacitors. Lead damages the nervous system and in higher doses,  
causes lead poisoning. TCO'95 requirement permits the inclusion of lead since no replacement has yet been developed.  
Cadmium**  
Cadmium is present in rechargeable batteries and in the colour-generating layers of certain computer displays. Cadmium damages the  
nervous system and is toxic in high doses. The relevant TCO'99 requirement states that batteries, the colour-generating layers of display  
screens and the electrical or electronics components must not contain any cadmium.  
Mercury**  
Mercury is sometimes found in batteries, relays and switches. Mercury damages the nervous system and is toxic in high doses. TCO'95  
requirement states that batteries may not contain more than 25 ppm (parts per million) of mercury. It also demands that no mercury is  
present in any of the electrical or electronics components concerned with the display unit. Mercury is, for the time being, permitted in the  
back light system of flat panel monitors as there today is no commercially available alternative. TCO aims on removing this exception when  
a mercury free alternative is available.  
CFCs (freons)  
CFCs (freons) are sometimes used for washing printed circuit boards and in the manufacturing of expanded foam for packaging. CFCs  
break down ozone and thereby damage the ozone layer in the stratosphere, causing increased reception on Earth of ultraviolet light with  
consequent increased risks of skin cancer (malignant melanoma). The relevant TCO'95 requirement: Neither CFCs nor HCFCs may be  
used during the manufacturing of the product or its packaging.  
The TCO'95 requirement: neither CFCs nor HCFCs may be used during the manufacturing of the product or its packaging.  
_____________________________  
* Bio-accumulative is defined as substances which accumulate within living organisms  
** Lead, Cadmium and Mercury are heavy metals which are Bio-accumulative.  
CE Declaration of Conformity  
Philips Consumer Electronics declare under our responsibility that the product is in conformity with the following standards  
- EN60950:1992+A1+A2+A3+A4+A11 (Safety requirement of Information Technology Equipment)  
- EN55022:1998 (Radio Disturbance requirement of Information Technology Equipment)  
- EN55024:1998 (Immunity requirement of Information Technology Equipment)  
- EN61000-3-2:1995 (Limits for Harmonic Current Emission)  
- EN61000-3-3:1995 (Limitation of Voltage Fluctuation and Flicker)  
following provisions of directives applicable  
- 73/23/EEC (Low Voltage Directive)  
- 89/336/EEC (EMC Directive)  
- 93/68/EEC (Amendment of EMC and Low Voltage Directive)  
and is produced by a manufacturing organization on ISO9000 level.  
The product also comply with the following standards  
- ISO9241-3, ISO9241-7, ISO9241-8 (Ergonomic requirement for Visual Display)  
- ISO13406-2 (Ergonomic requirement for Flat panels)  
- GS EK1-2000 (GS specification)  
- prEN50279:1998 (Low Frequency Electric and Magnetic fields for Visual Display)  
- MPR-II (MPR:1990:8/1990:10 Low Frequency Electric and Magnetic fields)  
- TCO95, TCO99 (Requirement for Environment Labelling of Ergonomics, Energy, Ecology and Emission,  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/107E/SAFETY/regs/regulat.htm (4 of 10) [2002/9/5 ?? 09:04:10]  
 
Regulatory Information  
TCO: Swedish Confederation of Professional Employees) for TCO versions  
Energy Star Declaration  
PHILIPS  
107E4*  
This monitor is equipped with a function for saving energy which supports the VESA Display Power  
Management Signaling (DPMS) standard. This means that the monitor must be connected to a  
computer which supports VESA DPMS to fulfill the requirements in the NUTEK specification 803299/94.  
Time settings are adjusted from the system unit by software. From indicated inactivity to Power Saving  
Position A2, the total time must not be set to more than 70 minutes.  
NUTEK  
VESA State  
ON  
LED Indicator  
Green  
Power Consumption  
Typical 64W  
Normal operation  
Power Saving  
Suspend  
OFF  
Yellow  
Yellow  
< 2 W  
< 2 W  
Position A1  
Power Saving  
Position A2  
®
As an ENERGY STAR Partner, PHILIPS has determined that this product meets  
®
the ENERGY STAR guidelines for energy efficiency.  
We recommend you switch off the monitor when it is not in use for quite a long time.  
Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)  
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital  
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide  
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This  
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and  
used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio  
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a  
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television  
reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is  
encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:  
Reorient or relocate the receiving antenna.  
Increase the separation between the equipment and receiver.  
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.  
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.  
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance  
could void the user's authority to operate the equipment.  
Use only RF shielded cable that was supplied with the monitor when connecting this monitor to a computer device.  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/107E/SAFETY/regs/regulat.htm (5 of 10) [2002/9/5 ?? 09:04:10]  
   
Regulatory Information  
To prevent damage which may result in fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or excessive moisture.  
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT  
REGULATIONS.  
Commission Federale de la Communication (FCC Declaration)  
Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de  
class B,aux termes de l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon  
à fourir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d'une  
installation résidentielle. CET appareil produit, utilise et peut émettre des hyperfréquences  
qui, si l'appareil n'est pas installé et utilisé selon les consignes données, peuvent causer  
des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne peut garantir  
l'absence d'interférences dans le cadre d'une installation particulière. Si cet appareil est la  
cause d'interférences nuisibles pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce  
qui peut être décelé en fermant l'équipement, puis en le remettant en fonction, l'utilisateur  
pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures suivantes:  
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.  
Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.  
Brancher l'équipement sur un autre circuit que celui utilisé par le récepteur.  
Demander l'aide du marchand ou d'un technicien chevronné en radio/télévision.  
Toutes modifications n'ayant pas reçu l'approbation des services compétents en matière de  
conformité est susceptible d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent équipement.  
N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques.  
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU REGLEMENT SUR LE MATERIEL  
BROUILLEUR DU CANADA.  
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)  
VCCI Notice (Japan Only)  
This is a Class B product based on the standard of the Voluntary Control Council for Interference (VCCI) for Information technology  
equipment. If this equipment is used near a radio or television receiver in a domestic environment, it may cause radio Interference. Install  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/107E/SAFETY/regs/regulat.htm (6 of 10) [2002/9/5 ?? 09:04:10]  
     
Regulatory Information  
and use the equipment according to the instruction manual.  
Class B ITE  
MIC Notice (South Korea Only)  
Class B Device  
Please note that this device has been approved for non-business purposes and may be used in any environment, including residential  
areas.  
Polish Center for Testing and Certification Notice  
The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong socket). All equipment that works  
together (computer, monitor, printer, and so on) should have the same power supply source.  
The phasing conductor of the room's electrical installation should have a reserve short-circuit protection device in the form of a fuse with a  
nominal value no larger than 16 amperes (A).  
To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should be located  
near the equipment and easily accessible.  
A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/T-42107  
and PN-89/E-06251.  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/107E/SAFETY/regs/regulat.htm (7 of 10) [2002/9/5 ?? 09:04:10]  
   
Regulatory Information  
North Europe Information  
Placering/Ventilation  
VARNING:  
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR  
DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.  
Placering/Ventilation  
ADVARSEL:  
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER  
NEMT TILGÆNGELIGE.  
Paikka/Ilmankierto  
VAROITUS:  
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI  
IRROTTAA PISTORASIASTA.  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/107E/SAFETY/regs/regulat.htm (8 of 10) [2002/9/5 ?? 09:04:10]  
 
Regulatory Information  
Plassering/Ventilasjon  
ADVARSEL:  
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR  
STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.  
BSMI Notice (Taiwan Only)  
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)  
Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten  
Vorschriften.  
Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der Inbetriebnahme hinweist, da die Vorschriften  
über die Bauart von Störstrahlern nach Anlage III ¤ 5 Abs. 4 der Röntgenverordnung erfüllt sind.  
Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung geforderten Werten entspricht, ist darauf zu achten, daß  
1. Reparaturen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden.  
2. nur original-Ersatzteile verwendet werden.  
3. bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche eingebaut wird.  
Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Grundfarben Blau und Rot nicht auf dunklem  
Untergrund zu verwenden (schlechte Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem  
Zeichenkontrast wären die Folge).  
Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger.  
ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN DIESES GERÄTES DARAUF ACHTEN, DAß  
NETZSTECKER UND NETZKABELANSCHLUß LEICHT ZUGÄNGLICH SIND.  
End-of-Life Disposal  
Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the  
amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of.  
Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor from your local Philips dealer.  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/107E/SAFETY/regs/regulat.htm (9 of 10) [2002/9/5 ?? 09:04:10]  
     
Regulatory Information  
Information for UK only  
WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE  
EARTHED.  
Important:  
This apparatus is supplied with an approved  
moulded 13A plug. To change a fuse in this type  
of plug proceed as follows:  
1. Remove fuse cover and fuse.  
2. Fit new fuse which should be a BS 1362  
5A,A.S.T.A. or BSI approved type.  
3. Refit the fuse cover.  
If the fitted plug is not suitable for your socket  
outlets, it should be cut off and an appropriate  
3-pin plug fitted in its place.  
If the mains plug contains a fuse, this should  
have a value of 5A. If a plug without a fuse is  
used, the fuse at the distribution board should  
not be greater than 5A.  
Note: The severed plug must be destroyed to  
avoid a possible shock hazard should it be  
inserted into a 13A socket elsewhere.  
How to connect a plug  
The wires in the mains lead are coloured in  
accordance with the following code:  
BLUE - "NEUTRAL" ("N")  
BROWN - "LIVE" ("L")  
GREEN & YELLOW - "EARTH" ("E")  
1. The GREEN AND YELLOW wire must be  
connected to the terminal in the plug which is  
marked with the letter "E" or by the Earth symbol  
or coloured GREEN or GREEN AND  
YELLOW.  
2. The BLUE wire must be connected to the  
terminal which is marked with the letter "N" or  
coloured BLACK.  
3. The BROWN wire must be connected to the  
terminal which marked with the letter "L" or  
coloured RED.  
Before replacing the plug cover, make certain  
that the cord grip is clamped over the sheath of  
the lead - not simply over the three wires.  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/107E/SAFETY/regs/regulat.htm (10 of 10) [2002/9/5 ?? 09:04:10]  
 
Weitere Informationen  
Weitere Informationen  
Informationen für Benutzer in den USA  
Für Geräte, die auf 115 V eingestellt sind:  
Benutzen Sie einen UL-gelisteten Kabelsatz bestehend aus einem dreiadrigen, mindestens 18-AWG-Kabel  
vom Typ SVT oder SJT mit einer maximalen Länge von 15 Fuß (4,5 m) und einem  
Parallelklingen-Erdungsstecker spezifiziert für 15 A, 125 V.  
Für Geräte, die auf 230 V eingestellt sind:  
Benutzen Sie einen UL-gelisteten Kabelsatz bestehend aus einem dreiadrigen, mindestens 18-AWG-Kabel  
vom Typ SVT oder SJT mit einer maximalen Länge von 15 Fuß (4,5 m) und einem  
Tandemklingen-Erdungsstecker spezifiziert für 15 A, 250 V.  
Informationen für Benutzer außerhalb der USA  
Für Geräte, die auf 230 V eingestellt sind:  
Benutzen Sie einen Kabelsatz bestehend aus einem mindestens 18-AWG-Kabel und einem Erdungsstecker  
spezifiziert für 15 A, 250 V. Der Kabelsatz muß über die entsprechenden Sicherheitszulassungen für das  
Land verfügen, in dem das Gerät aufgestellt wird, und / oder mit HAR gekennzeichnet sein.  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/107E/SAFETY/saf_other.htm [2002/9/5 ?? 09:04:10]  
       
6G3B11 Multimedia-Basis (option)  
6G3B11 Multimedia-Basis (Option)  
Technische Daten*  
• Ausgangsleistung  
• Bass Boost  
2 x 1,5 W eff / 36 W PMPO  
• Kopfhöreranschluß  
• Mikrofon-Eingang/Ausgang  
• Umfaßt  
3,5-mm-Buchse  
3,5-mm-Buchse  
Audio-Kabel und Netzadapter  
9.4" x 2.1" x 8.2" / 239 x 54 x 208 mm  
5W  
• Abmessungen  
• Leistungsaufnahme  
Beschreibung der Bedienelemente  
A. Bass-Taste  
Zum Ein- und Ausschalten der  
Bass-Verstärkung.  
B. Einschalt-Knopf /  
Lautstärke-Einsteller  
Wenn das Bild bei der  
Audio-Wiedergabe ein  
Wellenmuster aufweist, sollte  
die Lautstärke verringert  
werden. Rechtsherum drehen,  
um das Gerät einzuschalten.  
Durch weiteres Drehen des  
Einstellers wird die Lautstärke  
erhöht.  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/INSTALL_2/mm_pede/mm_inst.htm (1 of 4) [2002/9/5 ?? 09:04:40]  
       
6G3B11 Multimedia-Basis (option)  
C. Kopfhörerbuchse  
An diese Buchse kann das  
Kopfhörerkabel angeschlossen  
werden. Die Lautsprecher  
werden automatisch  
ausgeschaltet, wenn der  
Kopfhörer angeschlossen wird.  
D. Mikrofon-Buchse  
Hier kann das Mikrofon  
angeschlossen werden.  
E. Audio-Eingang  
Den Audio-Eingang mit dem  
Audio-Ausgang des PCs  
verbinden.  
F. MIC-Ausgang  
Diesen Anschluß mit dem  
Mikrofon-Ausgang des PCs  
verbinden.  
G. DC-Eingang  
An diesen Eingang ist die  
Stromversorgung  
anzuschließen.  
Installieren des Multimedia-Untersatzes  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/INSTALL_2/mm_pede/mm_inst.htm (2 of 4) [2002/9/5 ?? 09:04:40]  
 
6G3B11 Multimedia-Basis (option)  
1. Zum INSTALLIEREN  
Den Untersatz so verschieben, daß er mit den  
Löchern auf der Seite fluchtet.  
Dann den hinteren Haken in das entsprechende  
Loch in der Bodenplatte des Monitors einrasten.  
2. Zum ABNEHMEN  
Den hinteren Haken aus dem Loch in der  
Bodenplatte des Monitors herausheben.  
Den Untersatz in umgekehrter Richtung  
(entgegengesetzt zur Richtung bei der Montage)  
herausschieben.  
Power adapter Installation  
Installing the adapter  
There are two (2) ways of installing the adapter  
A. T-connector  
B. Wall more connector  
Monitor  
T-connector  
PC power cord.  
Transformer  
Power outlet  
Multimedia Base  
DC input  
PC  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/INSTALL_2/mm_pede/mm_inst.htm (3 of 4) [2002/9/5 ?? 09:04:40]  
 
6G3B11 Multimedia-Basis (option)  
Note:  
Please keep  
transformer away from  
monitor as far as possible ( at least  
50 cm ) to avoid cansing unstable monitor picture.  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/INSTALL_2/mm_pede/mm_inst.htm (4 of 4) [2002/9/5 ?? 09:04:40]  
USB Hub (option)  
PCUH411 USB Hub (option)  
Installieren des USB Hub  
Installieren bei  
herkömmlicher Basis  
1. Den USB-Hub aus dem  
Karton nehmen.  
2. Die Abdeckung vom  
USB-Hub abnehmen.  
3. Die Monitorbasis leicht  
kippen und anheben.  
4. Den USB-Hub in den  
Anschluß an der  
Monitorbasis  
einklicken.  
5. Den USB-Hub passend  
auf der Monitorbasis  
positionieren.  
Installieren bei  
Multimedia-Basis  
Die obigen Schritte 1 und 2  
ausführen.  
6. Den USB-Hub auf der  
Rückseite des  
Multimedia-Untersatzes  
positionieren.  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/INSTALL_2/usbhub/usb_inst.htm (1 of 2) [2002/9/5 ?? 09:04:40]  
     
USB Hub (option)  
7. Den USB-Hub in die  
Multimedia-Basis  
schieben.  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/INSTALL_2/usbhub/usb_inst.htm (2 of 2) [2002/9/5 ?? 09:04:40]  
OSD Controls  
Die OSD-Steuerprogramme  
Die OSD-Steuerprogramme: Helligkeit (HotKey) Kontrast (HotKey) Sprache •  
HELLIGKEIT  
Folgen Sie bitte den weiter unten aufgeführten Schritten zur Einstellung der Helligkeit Ihres Bildschirms. Die  
Helligkeit stellt die Gesamtdichte des von Ihrem Bildschirm ausstrahlenden Lichtes dar. Wir empfehlen eine  
50%-ige Helligkeit.  
1) Drücken Sie die  
oder  
Taste auf Ihrem Bildschirm. Dadurch erscheint das Fenster  
BRIGHTNESS (Helligkeit).  
2) Drücken Sie zur Einstellung der Helligkeit die  
oder  
Taste.  
3) Nach Einstellung der Helligkeit auf die gewünschte Stufe, wird das Drücken der  
oder  
Taste  
eingestellt, und das Fenster BRIGHTNESS verschwindet nach 3 Sekunden mit abgespeicherter Einstellung.  
Folgen Sie den Schritten unter CONTRAST (Kontrast) nach Verschwinden des  
Fensters BRIGHTNESS, um mit dem Fenster CONTRAST fortzusetzen.  
Clevere  
Hilfe  
KONTRAST  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/OSD/osd_cont.htm (1 of 27) [2002/9/5 ?? 09:05:11]  
       
OSD Controls  
Folgen Sie den weiter unten aufgeführten Schritten zur Einstellung des Kontrasts Ihres Bildschirms. Der  
Kontrast ist der Unterschied zwischen den hellen und dunklen Bereichen auf Ihrem Bildschirm. Wir  
empfehlen einen 100%-igen Kontrast.  
1) Drücken Sie die  
(Kontrast).  
oder  
Taste auf Ihrem Bildschirm. Daraufhin erscheint das Fenster CONTRAST  
2) Drücken Sie die  
oder  
Taste zur Einstellung des Kontrasts.  
3) Nach Einstellung des Kontrasts auf die gewünschte Stufe wird das Drücken der  
oder  
Taste  
eingestellt, und das Fenster CONTRAST verschwindet nach 3 Sekunden mit abgespeicherter Einstellung.  
Folgen Sie den Schritten unter LANGUAGE (Sprache) nach Verschwinden des  
Fensters CONTRAST, um mit MAIN CONTROLS fortzusetzen.  
Clevere  
Hilfe  
SPRACHE  
Das OSD-BILDSCHIRMMENÜ zeigt seine Einstellungen in einer von acht Sprachen an. Englisch ist die  
werkseitige Voreinstellung, Sie können jedoch auch Französisch, Spanisch, Deutsch, Italienisch,  
Chinesisch, Koreanisch oder brasilianisches Portugiesisch wählen.  
1) Drücken Sie den  
- Schalter auf Ihrem Monitor. Daraufhin erscheint das Fenster MAIN CONTROLS  
(Hauptsteuerprogramme) und LANGUAGE (Sprache) sollte dabei markiert sein.  
2) Drücken Sie den  
- Schalter. Daraufhin erscheint das LANGUAGE - Fenster.  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/OSD/osd_cont.htm (2 of 27) [2002/9/5 ?? 09:05:11]  
 
OSD Controls  
3) Drücken Sie die  
oder  
Taste solange, bis die gewünschte Sprache markiert wurde.  
4) Drücken Sie den  
Schalter zur Bestätigung Ihrer Auswahl, und kehren Sie zum MAIN CONTROLS  
Fenster zurück. Danach wird CLOSE MAIN CONTROLS (Hauptsteuerprogramme schließen) markiert.  
Nach Ihrer Rückkehr zu MAIN CONTROLS …  
… drücken Sie die  
Taste solange zur Auswahl der Eingangssignalauswahl  
Clevere  
Hilfe  
(INPUT SIGNAL SELECTION), bis INPUT SIGNAL SELECTION markiert ist.  
Folgen Sie danach Schritten 3 - 5 unter INPUT SIGNAL SELECTION.  
… drücken Sie die  
Taste, um das Programm ganz zu verlassen.  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/OSD/osd_cont.htm (3 of 27) [2002/9/5 ?? 09:05:11]  
OSD Controls  
EINGANGSSIGNALAUSWAHL (Nicht mit allen Modellen erhältlich)  
Durch INPUT SIGNAL SELECTION wird entschieden, was Sie auf Ihrem Bildschirm sehen. Die  
Vorgabeeinstellung ist INPUT A (Eingabe A). Sollte sich Ihr Videoeingangssignal jedoch von dem  
Ausgangssignal unterscheiden, sollte es u.U. auf INPUT B umgestellt werden.  
1) Drücken Sie den  
2) Drücken Sie die  
- Schalter auf Ihrem Monitor. Dadurch erscheint das Fenster MAIN CONTROLS.  
Taste solange, bis INPUT SIGNAL SELECTION markiert ist.  
3) Drücken Sie den  
Schalter. Dadurch erscheint das Fenster INPUT SIGNAL SELECTION.  
4) Drücken Sie diese  
5) Drücken Sie den  
oder  
Taste, um entweder INPUT A oder INPUT B zu markieren.  
Schalter zur Bestätigung Ihrer Auswahl, und kehren Sie zum Fenster MAIN  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/OSD/osd_cont.htm (4 of 27) [2002/9/5 ?? 09:05:11]  
 
OSD Controls  
CONTROLS zurück. Danach wird CLOSE MAIN CONTROLS (Hauptsteuerprogramme schließen) markiert.  
Nach Ihrer Rückkehr zu MAIN CONTROLS …  
… drücken Sie die  
Taste solange, bis ZOOM markiert ist, um mit ZOOM  
Clevere  
Hilfe  
fortzusetzen. Folgen Sie danach Schritten 3 - 5 unter ZOOM.  
… drücken Sie die  
Taste, um das Programm ganz zu verlassen.  
ZOOM  
Mit ZOOM wird die Größe der Bilder auf Ihrem Bildschirm entweder erhöht oder verkleinert. Zur  
ZOOM-Einstellung werden folgenden Schritte durchgeführt:  
1) Drücken Sie den  
- Schalter Ihres Bildschirms. Dadurch erscheint das Fenster MAIN CONTROLS  
(Hauptsteuerprogramme).  
2) Drücken Sie den  
Taste solange, bis ZOOM markiert wurde.  
3) Drücken Sie den  
- Schalter. Dadurch erscheint das ZOOM-Fenster.  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/OSD/osd_cont.htm (5 of 27) [2002/9/5 ?? 09:05:11]  
 
OSD Controls  
4) Die Taste  
5) Die Taste  
oder  
drücken, um die ZOOM-Funktion zu justieren.  
drücken, um die Auswahl zu bestätigen und zum Fenster MAIN CONTROLS  
(HAUPTEINSTELLUNGEN) zurückzukehren. Die Option CLOSE MAIN CONTROLS  
(HAUPTEINSTELLUNGEN SCHLIESSEN) wird aufgehellt angezeigt.  
Nach der Rückkehr zu MAIN CONTROLS . . .  
. . . zum Fortfahren mit der HORIZONTALEN Justierung die Taste  
drücken, bis  
Clevere  
Hilfe  
ADJUST HORIZONTAL aufgehellt dargestellt wird. Anschließend die Schritte 3 - 7  
im Abschnitt ADJUST HORIZONTAL (ANPASSUNG HORIZONTAL) durchführen.  
. . . zum vollständigen Verlassen die Taste  
drücken  
ANPASSUNG HORIZONTAL  
Mit der Option ADJUST POSITION (POSITION JUSTIEREN) unter ADJUST HORIZONTAL wird das Bild  
auf dem Bildschirm entweder nach links oder nach rechts verschoben. Benutzen Sie diese Funktion, wenn  
das Bild nicht zentriert erscheint. Mit ADJUST SIZE (GRÖSSE JUSTIEREN) unter ADJUST HORIZONTAL  
wird das Bild auf dem Bildschirm gedehnt oder komprimiert, so daß es zum linken und zum rechten Rand  
hin auseinandergezogen oder zur Mitte zusammengezogen wird.  
1) Die Taste  
erscheint.  
am Monitor drücken. Das Fenster MAIN CONTROLS (HAUPTEINSTELLUNGEN)  
2) Die Taste  
drücken, bis ADJUST HORIZONTAL aufgehellt dargestellt wird.  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/OSD/osd_cont.htm (6 of 27) [2002/9/5 ?? 09:05:11]  
 
OSD Controls  
3) Die Taste  
drücken. Das Fenster ADJUST HORIZONTAL erscheint. Die Option ADJUST POSITION  
muß aufgehellt dargestellt werden.  
4) Die Taste  
5) Wenn die Position justiert ist, die Taste  
zurückzukehren, oder die Taste drücken, um die Option ADJUST SIZE aufzuhellen.  
oder  
drücken, um das Bild nach links oder nach rechts zu bewegen.  
drücken, um zum Fenster MAIN CONTROLS  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/OSD/osd_cont.htm (7 of 27) [2002/9/5 ?? 09:05:11]  
OSD Controls  
6) Zum Justieren der horizontalen Größe die Taste  
oder  
drücken.  
7) Wenn die Größe justiert ist, die Taste  
drücken, um zum Fenster MAIN CONTROLS zurückzukehren.  
Die Option CLOSE MAIN CONTROLS (HAUPTEINSTELLUNGEN SCHLIESSEN) wird aufgehellt  
dargestellt.  
Nach der Rückkehr zu MAIN CONTROLS . . .  
. . . zum Fortfahren mit der vertikalen Justierung die Taste  
drücken, bis  
Clevere ADJUST VERTICAL aufgehellt dargestellt wird. Anschließend mit Schritt 3 im  
Abschnitt ADJUST VERTICAL (ANPASSUNG VERTIKAL) beginnen und die  
Anweisungen befolgen.  
Hilfe  
. . . zum vollständigen Verlassen die Taste  
drücken  
ANPASSUNG VERTIKAL  
Mit ADJUST POSITION (POSITION JUSTIEREN) unter ADJUST VERTICAL wird das Bild auf dem  
Bildschirm nach oben oder nach unten verschoben. Benutzen Sie diese Funktion, wenn das Bild nicht  
zentriert erscheint. Mit ADJUST SIZE (GRÖSSE JUSTIEREN) unter ADJUST VERTICAL wird das Bild auf  
dem Bildschirm gedehnt oder komprimiert, so daß es zum oberen und zum unteren Rand hin  
auseinandergezogen oder zur Mitte zusammengezogen wird.  
1) Die Taste  
erscheint.  
am Monitor drücken. Das Fenster MAIN CONTROLS (HAUPTEINSTELLUNGEN)  
2) Die Taste  
drücken, bis ADJUST VERTICAL aufgehellt dargestellt wird.  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/OSD/osd_cont.htm (8 of 27) [2002/9/5 ?? 09:05:11]  
 
OSD Controls  
3) Die Taste  
drücken. Das Fenster ADJUST VERTICAL erscheint. Die Option ADJUST POSITION  
muß aufgehellt dargestellt werden.  
4) Die Taste  
5) Wenn die Position justiert ist, die Taste  
zurückzukehren, oder die Taste drücken, um die Option ADJUST SIZE aufzuhellen.  
oder  
drücken, um das Bild nach oben oder nach unten zu bewegen.  
drücken, um zum Fenster MAIN CONTROLS  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/OSD/osd_cont.htm (9 of 27) [2002/9/5 ?? 09:05:11]  
OSD Controls  
6) Zum Justieren der vertikalen Größe die Taste  
oder  
drücken.  
7) Wenn die Größe justiert ist, die Taste  
drücken, um zum Fenster MAIN CONTROLS  
zurückzukehren. Die Option CLOSE MAIN CONTROLS (HAUPTEINSTELLUNGEN SCHLIESSEN) wird  
aufgehellt dargestellt.  
Nach der Rückkehr zu MAIN CONTROLS . . .  
. . . zum Fortfahren mit der Justierung der Bildform die Taste  
drücken, bis  
Clevere ADJUST SHAPE (FORMEINSTELLUNG) aufgehellt dargestellt wird. Anschließend  
mit Schritt 3 im Abschnitt ADJUST SHAPE beginnen und die Anweisungen  
befolgen.  
Hilfe  
. . . zum vollständigen Verlassen die Taste  
drücken  
FORMEINSTELLUNG  
SEITENRUNDUNG EINSTELLEN  
Mit ADJUST SIDE CURVE (SEITENRUNDUNG EINSTELLEN) unter ADJUST SHAPE  
(FORMEINSTELLUNG) können Sie zwei von den fünf voreingestellten Optionen justieren. Diese beiden  
Optionen sind PINCUSHION (KISSENVERZEICHNUNG) und BALANCED pincushion (symmetrische  
Kissenverzeichnung). Hinweis: Benutzen Sie diese Funktionen nur, wenn das Bild nicht rechteckig ist.  
1) Die Taste  
erscheint.  
am Monitor drücken. Das Fenster MAIN CONTROLS (HAUPTEINSTELLUNGEN)  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/OSD/osd_cont.htm (10 of 27) [2002/9/5 ?? 09:05:11]  
 
OSD Controls  
2) Die Taste  
drücken, bis ADJUST SHAPE aufgehellt dargestellt wird.  
3) Die Taste  
drücken. Das Fenster ADJUST SHAPE erscheint. Die Option ADJUST SIDE CURVE  
muß aufgehellt dargestellt werden.  
4) Die Taste  
drücken. Das Fenster SIDE CURVE (SEITENRÄNDER) erscheint. Die Option  
PINCUSHION muß aufgehellt dargestellt werden.  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/OSD/osd_cont.htm (11 of 27) [2002/9/5 ?? 09:05:11]  
OSD Controls  
5) Zum Justieren der Kissenverzeichnung die Taste  
6) Wenn die Kissenverzeichnung justiert ist, die Taste  
oder  
drücken.  
drücken, um die Option BALANCED  
aufzuhellen, oder die Taste  
drücken, um zum Fenster ADJUST SHAPE zurückzukehren.  
7) Zum Justieren der symmetrischen Kissenverzeichnung die Taste  
8) Wenn die symmetrische Kissenverzeichnung justiert ist, die Taste  
oder  
drücken.  
drücken, um zum Fenster  
ADJUST SHAPE zurückzukehren. Die Option BACK TO MAIN WINDOWS (ZURÜCK ZUM  
HAUPTFENSTER) wird aufgehellt dargestellt.  
9) Die Taste  
drücken, um zum Fenster MAIN CONTROLS zurückzukehren, oder die Taste  
drücken, bis ADJUST SIDE ANGLES ( JUSTIEREN DER SEITENWINKEL) aufgehellt dargestellt wird.  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/OSD/osd_cont.htm (12 of 27) [2002/9/5 ?? 09:05:11]  
OSD Controls  
Nach der Rückkehr zu MAIN CONTROLS . . .  
Um mit der Justierung der seitlichen Winkel (ADJUST SIDE ANGLES) fortzufahren,  
beginnen Sie mit Schritt 5 im Abschnitt ADJUST SIDE ANGLES (JUSTIEREN DER  
SEITLICHEN WINKEL) und befolgen Sie die Anweisungen.  
Clevere  
Hilfe  
Zum vollständigen Verlassen die Taste  
zweimal drücken.  
Um nur die symmetrische Kissenverzeichnung (BALANCED pincushion) zu  
justieren, befolgen Sie die obigen Schritte 1 - 4, drücken Sie dann die Taste  
drücken, und führen Sie die Schritte 7 - 9 durch.  
SEITENWINKEL EINSTELLEN  
Mit der Option ADJUST SIDE ANGLES (Justieren der seitlichen Winkel) unter ADJUST SHAPE  
(FORMEINSTELLUNG) können Sie zwei von den fünf voreingestellten Optionen justieren. Diese beiden  
Optionen sind TRAPEZOID und PARALLELOGRAM. Hinweis: Benutzen Sie diese Funktionen nur, wenn  
das Bild nicht rechteckig ist.  
1) Die Taste  
2) Die Taste  
am Monitor drücken. Das Fenster MAIN CONTROLS erscheint.  
drücken, bis die Option ADJUST SHAPE aufgehellt dargestellt wird.  
3) Die Taste  
drücken. Das Fenster ADJUST SHAPE erscheint. Die Option ADJUST SIDE CURVE  
muß aufgehellt dargestellt werden.  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/OSD/osd_cont.htm (13 of 27) [2002/9/5 ?? 09:05:11]  
OSD Controls  
4) Die Taste  
5) Die Taste  
drücken, um die Option ADJUST SIDE ANGLES aufzuhellen.  
drücken. Das Fenster SIDE ANGLES erscheint. Die Option TRAPEZOID  
(TRAPEZFEHLER) muß aufgehellt dargestellt werden.  
6) Zum Justieren des Trapezfehlers die Taste  
7) Wenn der Trapezfehler justiert ist, die Taste  
oder  
drücken.  
drücken, um die Option PARALLELOGRAM  
(Parallelogrammverzeichnung) aufzuhellen, oder die Taste  
zurückzukehren.  
drücken, um zum Fenster ADJUST SHAPE  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/OSD/osd_cont.htm (14 of 27) [2002/9/5 ?? 09:05:11]  
OSD Controls  
8) Zum Justieren der Parallelogrammverzeichnung die Taste  
9) Wenn die Parallelogrammverzeichnung justiert ist, die Taste  
oder  
drücken.  
drücken, um zum Fenster ADJUST  
SHAPE zurückzukehren. Die Option BACK TO MAIN WINDOWS (Zurück zum Hauptfenster) wird aufgehellt  
dargestellt.  
10) Die Taste  
drücken, um zum Fenster MAIN CONTROLS zurückzukehren, oder die Taste  
drücken, bis die Option ROTATE IMAGE (BILD DREHEN) aufgehellt wird.  
Nach der Rückkehr zu MAIN CONTROLS . . .  
Um mit der Drehung des Bildes fortzufahren, beginnen Sie mit Schritt 5 im Abschnitt  
ROTATE IMAGE (Bild drehen) und befolgen Sie die Anweisungen.  
Clevere  
Hilfe  
Zum vollständigen Verlassen die Taste  
zweimal drücken.  
Um nur die Parallelogrammverzeichnung zu justieren, befolgen Sie die obigen  
Schritte 1 — 4, drücken dann die Taste  
— 9 durch.  
drücken, und führen Sie die Schritte 7  
BILD DREHEN (Nicht mit allen Modellen erhältlich)  
Mit der Option ROTATE IMAGE (Bild drehen) unter ADJUST SHAPE (FORMEINSTELLUNG) kann eine  
von den fünf voreingestellten Optionen justiert werden. Diese beiden Optionen sind PINCUSHION  
(Kissenverzeichnung) und BALANCED pincushion (symmetrische Kissenverzeichnung). Hinweis: Benutzen  
Sie diese Funktion nur, wenn das Bild nicht rechteckig ist.  
1) Die Taste  
2) Die Taste  
am Monitor drücken. Das Fenster MAIN CONTROLS erscheint.  
drücken, bis ADJUST SHAPE aufgehellt dargestellt wird.  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/OSD/osd_cont.htm (15 of 27) [2002/9/5 ?? 09:05:11]  
OSD Controls  
3) Diet Taste  
drücken. Das Fenster ADJUST SHAPE erscheint. Die Option ADJUST SIDE CURVE  
muß aufgehellt dargestellt werden.  
4) Die Taste  
drücken, bis die Option ROTATE IMAGE aufgehellt wird.  
5) Die Taste  
drücken. Das Fenster ROTATE IMAGE erscheint. Die Option ROTATE muß aufgehellt  
dargestellt werden.  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/OSD/osd_cont.htm (16 of 27) [2002/9/5 ?? 09:05:11]  
OSD Controls  
6) Zum Justieren der Drehung die Taste  
7) Wenn die Drehung justiert ist, die Taste  
oder  
drücken.  
drücken, um zum Fenster ADJUST SHAPE  
zurückzukehren. Die Option BACK TO MAIN CONTROLS muß aufgehellt dargestellt werden.  
8) Die Taste  
drücken, um zum Fenster MAIN CONTROLS zurückzukehren.  
Nach der Rückkehr zu MAIN CONTROLS . . .  
. . . zum Fortfahren mit der Justierung der Farbe die Taste  
drücken, bis die  
Clevere Option ADJUST COLOR (FARBE JUSTIEREN) aufgehellt dargestellt wird.  
Anschließend mit Schritt 3 im Abschnitt ADJUST COLOR beginnen und die  
Anweisungen befolgen.  
Hilfe  
.. . . zum vollständigen Verlassen die Taste  
zweimal drücken.  
FARBE EINSTELLEN  
Ihr Bildschirm verfügt über drei voreingestellte Optionen, unter denen Sie auswählen können. Die erste  
Option dient dem ALLGEMEINEN GEBRAUCH (General Use) und ist für die meisten Anwendungen  
ausreichend. Die zweite Option dient der BILDVERWALTUNG (Image Management), bei der Projekte wie  
beispielsweise Desktop-Publishing, Ansicht eines DVD mit Ihrem DVD-Spieler, Bilder auf der World Wide  
Web erfaßt werden. Die dritte Option dient der Retuschierung von Photos (Photo Retouch), das mit Bildern  
arbeitet, die Sie in Ihren Rechner importiert hatten und abändern möchten. Bei Auswahl einer dieser  
Optionen stellt sich der Bildschirm automatisch auf diese Option ein. Es gibt auch eine vierte Option  
BENUTZER-VOREINSTELLUNG (User Preset), mit der Sie die Farben Ihres Bildschirms je nach Bedarf  
einstellen können.  
1) Drücken Sie die  
Taste auf Ihrem Bildschirm. Dadurch erscheint das Fenster MAIN CONTROLS  
(Hauptsteuerprogramme).  
2) Drücken Sie die  
Taste solange, bis ADJUST COLOR (Farbe einstellen) markiert wird.  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/OSD/osd_cont.htm (17 of 27) [2002/9/5 ?? 09:05:11]  
 
OSD Controls  
3) Drücken Sie die  
Taste. Dadurch erscheint das Fenster ADJUST COLOR.  
4) Drücken Sie die  
oder  
Taste, um 9300K für GENERAL USE, 6500K für IMAGE  
MANAGEMENT, 5500K für PHOTO RETOUCH oder USER RESET zu markieren.  
5) Nach der Markierung von GENERAL USE oder IMAGE MANAGEMENT drücken Sie die  
Taste zur  
Bestätigung Ihrer Auswahl und kehren Sie dann zum MAIN CONTROLS Fenster zurück. Dort wird CLOSE  
MAIN CONTROLS (Hauptsteuerprogramme schließen) markiert.  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/OSD/osd_cont.htm (18 of 27) [2002/9/5 ?? 09:05:11]  
OSD Controls  
6a) ?Wurde USER PRESET markiert, drücken Sie die  
Taste, um RED (Rot) zu markieren. Drücken  
Sie danach zur Einstellung der roten Farbe die LINKE oder RECHTE CURSOR Taste.  
6b) ?Nach Abschluß der Einstellung der ROTEN Farbe wird die  
Taste zur Einstellung der GRÜNEN  
(Green) Farbe gedrückt. Drücken Sie danach zur Einstellung der grünen Farbe die  
oder  
Taste.  
6c) ?Nach Abschluß der Einstellung der GRÜNEN Farbe wird die  
Taste zur Einstellung der BLAUEN  
oder Taste.  
(Blue) Farbe gedrückt. Drücken Sie danach zur Einstellung der blauen Farbe die  
6d) ?Nach Abschluß aller Einstellungen wird die Taste zur Bestätigung aller Einstellungen gedrückt  
und zum MAIN CONTROLS Fenster zurückgekehrt. Dort wird CLOSE MAIN CONTROLS  
(Hauptsteuerprogramme schließen) markiert.  
Nach der Rückkehr zu MAIN CONTROLS. . .  
. . . zum Fortfahren mit der Rückstellung auf die werkseitigen Einstellungen die  
Clevere  
Taste  
drücken, bis die Option RESET TO FACTORY SETTINGS aufgehellt  
Hilfe  
wird. Anschließend mit Schritt 3 im Abschnitt RESET TO FACTORY SETTINGS  
(Rückstellung auf werkseitige Einstellungen) beginnen.  
. . . zum vollständigen Verlassen die Taste  
drücken.  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/OSD/osd_cont.htm (19 of 27) [2002/9/5 ?? 09:05:11]  
OSD Controls  
WERKSEINST. RÜCKSETLLEN  
Durch die Rückstellung auf die werkseitigen Einstellungen werden alle Parameter in allen Fenstern auf die  
werkseitigen Voreinstellungen zurückgestellt.  
1) Die Taste  
2) Die Taste  
am Monitor drücken. Das Fenster MAIN CONTROLS erscheint.  
drücken, bis die Option RESET TO FACTORY SETTINGS aufgehellt dargestellt wird.  
3) Die Taste  
4) Die Taste  
drücken. Das Fenster RESET TO FACTORY SETTINGS erscheint.  
oder  
drücken, um YES oder NO zu wählen. NO ist die standardmäßige Vorgabe. Mit  
YES werden alle Parameter auf ihre ursprünglichen, werkseitig vorgegebenen Werte zurückgestellt.  
5) Die Taste  
drücken, um die Auswahl zu bestätigen und zum Fenster MAIN CONTROLS  
zurückzukehren. Die Option CLOSE MAIN CONTROLS wird aufgehellt dargestellt.  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/OSD/osd_cont.htm (20 of 27) [2002/9/5 ?? 09:05:11]  
 
OSD Controls  
Nach der Rückkehr zu MAIN CONTROLS . . .  
. . . zum Fortfahren mit zusätzlichen Einstellmöglichkeiten die Taste  
drücken,  
Clevere  
Hilfe  
bis die Option EXTRA CONTROLS (ZUSÄTZLICHE EINSTELLUNGEN) aufgehellt  
wird. Anschließend mit Schritt 3 im Abschnitt EXTRA CONTROLS beginnen.  
. . . zum vollständigen Verlassen die Taste  
drücken.  
ZUSÄTZLICHE FUNKTIONEN  
ENTMAGENETISIERUNG  
Die Sondersteuerprogramme (EXTRA CONTROLS) sind ein aus drei Funktionen bestehender Satz, der  
auch DEGAUSS (Entmagnetisierung) mit einschließt. Durch eine Entmagentisierung wird das  
elektromagnetische Feld beseitigt, aufgrund dessen die Farbe auf Ihrem Bildschirm verzerrt wird.  
1) Drücken Sie den  
Schalter auf Ihrem Monitor. Dadurch erscheint das Fenster MAIN CONTORLS  
(Hauptsteuerprogramme).  
2) Drücken Sie den  
Schalter solange, bis EXTRA CONTROLS markiert ist.  
3) Taste  
drücken. Das Fenster EXTRA CONTROLS erscheint. MOIRE ist markiert.  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/OSD/osd_cont.htm (21 of 27) [2002/9/5 ?? 09:05:11]  
 
OSD Controls  
4) Taste  
drücken, um DEGAUSS anzusteuern.  
5) Zum Entmagnetisieren des Bildschirms Taste  
drücken. Der Bildschirm wird entmagnetisiert.  
Anschließend erscheint wieder das Fenster MAIN CONTROLS. CLOSE MAIN CONTROLS ist markiert.  
Nach Rückkehr zu MAIN CONTROLS …  
… drücken Sie zur Fortsetzung mit den ADJUST MOIRE (Moiré einstellen) den  
Schalter solange, bis EXTRA CONTROLS (Sondersteuerprogramme) markiert  
Clevere  
Hilfe  
ist. Beginnen Sie danach mit Schritt 3, ADJUST MOIRE (Moiré einstellen), unter  
EXTRA CONTROLS.  
… drücken Sie den  
Schalter, um das Programm ganz zu verlassen.  
MOIRE EINSTELLEN (Nicht mit allen Modellen erhältlich)  
EXTRA CONTROLS (Sondersteuerprogramme) ist ein aus drei Funktionen bestehender Satz, der auch  
MOIRE EINSTELLEN (ADJUST MOIRE) mit einschließt. Moiré ist ein Randmuster, das aufgrund der  
Interferenz zwischen zwei überlagerten Zeilenmustern entsteht. Folgen Sie den unten aufgeführten  
Schritten zur Einstellung von Moiré. Anmerkung: Nur benutzen, wenn unbedingt erforderlich. Die  
Bildschärfe kann durch eine Aktivierung von ADJUST MOIRE beeinträchtigt werden.  
1) Drücken Sie den  
Schalter auf Ihrem Monitor. Dadurch erscheint das Fenster MAIN CONTORLS  
(Hauptsteuerprogramme).  
2) Drücken Sie die ABWÄRTS-CURSOR Taste solange, bis EXTRA CONTROLS  
(Sondersteuerprogramme) markiert ist.  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/OSD/osd_cont.htm (22 of 27) [2002/9/5 ?? 09:05:11]  
OSD Controls  
3) Taste  
drücken. Das Fenster EXTRA CONTROLS erscheint. ADJUST MOIRE ist markiert.  
4) Drücken Sie den  
wird markiert.  
Schalter. Dadurch erscheint das Fenster ADJUST MOIRE, und HORIZONTAL  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/OSD/osd_cont.htm (23 of 27) [2002/9/5 ?? 09:05:11]  
OSD Controls  
5) Zur Einstellung des horizontalen Moirés, drücken Sie den  
oder den  
Schalter.  
6) Nach Einstellung des horizontalen Moirés, drücken Sie den  
(Vertikal).  
Schalter zur Markierung von VERTICAL  
7) Zur Einstellung des vertikalen Moirés, drücken Sie den  
8) Nach Einstellung des vertikalen Moirés, drücken Sie den  
oder den  
Schalter.  
Schalter, und kehren Sie zum Fenster  
EXTRA CONTROLS zurück. Dadurch wird BACK TO MAIN CONTROLS (Zurück zu  
Hauptsteuerprogrammen) markiert.  
Nach Rückkehr zu MAIN CONTROLS …  
Clevere  
Hilfe  
… drücken Sie den  
Schalter, um das Programm ganz zu verlassen.  
LightFrame einschalten (Nicht bei allen Modellen verfügbar)  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/OSD/osd_cont.htm (24 of 27) [2002/9/5 ?? 09:05:11]  
OSD Controls  
EXTRA CONTROLS umfasst drei Funktionen, einschließlich LIGHTFRAME. Diese Funktion bietet dem  
Anwender die Möglichkeit, die Funktion LIGHTFRAME im Vollbildmodus einzuschalten.  
1) Taste  
2) Taste  
am Monitor drücken. Das Fenster MAIN CONTROLS erscheint.  
drücken, bis EXTRA CONTROLS markiert wird.  
3) Taste  
4) Taste  
drücken. Das Fenster EXTRA CONTROLS erscheint. ADJUST MOIRE ist markiert.  
drücken, bis LIGHTFRAME markiert ist.  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/OSD/osd_cont.htm (25 of 27) [2002/9/5 ?? 09:05:11]  
OSD Controls  
5) Taste  
6)Taste  
drücken. LIGHTFRAME ist markiert.  
drücken, um zum Menü MAIN CONTROLS zurückzukehren. Taste  
erneut drücken, um das  
OSD/Menü zu verlassen.  
HAUPTFUNKTIONEN ENDE  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/OSD/osd_cont.htm (26 of 27) [2002/9/5 ?? 09:05:11]  
 
OSD Controls  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/OSD/osd_cont.htm (27 of 27) [2002/9/5 ?? 09:05:11]  
F1rst Choice-Garantie  
Ihre Internationale Philips F1rst Choice-Garantie  
Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Philips-Bildschirms.  
Alle Philips-Bildschirme wurden entsprechend anspruchsvoller Standards entwickelt  
und hergestellt. Sie bieten hochwertige Leistungen, sind leicht einzusetzen und  
leicht zu installieren. Sollte die Installation oder der Einsatz des Produktes Ihnen  
Schwierigkeiten bereiten, setzen Sie sich bitte direkt mit Philips in Verbindung, um  
Ihre Philips F1rst Choice-Garantie zu nutzen. Während des ersten Jahres haben Sie  
aufgrund dieser dreijährigen Garantie ein Anrecht auf ein Austauschmodell auf  
Ihrem Standort innerhalb von 48 Stunden nach Erhalt Ihres Anrufs.  
Die erweiterte Philips F1rst Choice Premium-Garantie ist zusätzlich zur Philips F1rst Choice-Garantie  
erhältlich. Für weitere diesbezügliche Einzelheiten setzen Sie sich bitte mit Ihrem Philips-Händler in  
Verbindung. Bitte haben Sie folgende Informationen vor dem Anruf an Philips griffbereit zur Hand, damit wir  
Ihr Problem schnell beseitigen können:  
Philips Typennummer  
Philips Seriennummer  
Kaufdatum (Kopie der Quittung ist u.U. erforderlich)  
PC Umgebungsprozessor:  
286/386/486 Pentium Pro / Hauptspeicher  
Betriebssystem (Windows, DOS, OS/2, MAC)  
Fax-/Modem-/Internetprogramm?  
Sind sonstige Karten installiert worden?  
Auch beschleunigen folgende Informationen den Vorgang:  
Ihr Kaufnachweis, auf dem folgendes aufgeführt ist: Kaufdatum, Name des Händlers, Modell- und  
Seriennummer des Produkts.  
Die vollständige Adresse, an die das Austauschmodell zu liefern ist.  
Die Philips Garantie gilt unter der Voraussetzung, dass das Produkt unter den spezifizierten  
Betriebsbedinugen sachgemäss eingesetzt wird.  
Die Gewährleistung ist ausgeschlossen, wenn sich während der Reparatur herausstellt, dass:  
- der gemeldete Defekt durch unsachgemässe Handhabung, einen Transportschaden oder einen Unfall  
verursacht wurde  
- der Monitor keinen Defekt hat bzw. sich innerhalb der Spezifikation befindet  
- der Monitor verändert oder von nicht authorisierten Personen repariert wurde  
Sollten Ansprüche nicht unter die PHILIPS-Gewährleistung fallen, behält sich Philips eine Berechnung aller  
angefallenen Kosten (Reparatur, Abwicklung und Transport) vor.  
Nur einen Anruf entfernt  
Philips verfügt über Hilfestellen für den Kunden in der ganzen Welt. Sie können sich mit Philips Montags bis  
Freitags von 8 Uhr bis 20 Uhr zentraleuropäischer Zeit (CET) und Sonnabends und Sonntags zwischen 10  
Uhr und 18 Uhr (CET) durch das Verwenden eine der gebührenfreien Nummern. Klicken hier zum Zugreifen  
Oder Sie können uns über erreichen: http://www.philips.com  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/WARRANTY/war_1st.htm (1 of 2) [2002/9/5 ?? 09:05:24]  
 
F1rst Choice-Garantie  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/WARRANTY/war_1st.htm (2 of 2) [2002/9/5 ?? 09:05:24]  
Ihre Internationale Garantie  
Ihre Internationale Garantie  
Lieber Kunde,  
wir danken Ihnen für den Kauf dieses Philips-Produkts, das den höchsten Qualitätsstandards entsprechend  
entwickelt und konstruiert wurde.  
Sollte dieses Philips-Produkt aus irgendwelchen Gründen Mängel aufweisen, sichert Philips für 12 Monate  
ab Kaufdatum dessen kostenlosen Ersatz und kostenlos geleisteten Service zu, und zwar ungeachtet des  
Landes, in dem das Produkt repariert wird. Diese internationale Garantie der Firma Philips ergänzt die  
bestehenden nationalen Garantieverpflichtungen seitens der Händler und der Firma Philips Ihnen  
gegenüber in dem Land, in dem das Produkt erworben wurde, und wirkt sich nicht auf Ihre gesetzlich  
vorgeschriebenen Anrechte als Kunde aus.  
Die Garantie der Firma Philips findet dann Anwendung, wenn der Artikel ordnungsgemäß für dessen  
beabsichtigten Gebrauch benutzt wurde und zwar gemäß der Betriebsanleitungen und nach Vorlage der  
ursprünglichen Rechnung oder des Kassenbons, auf dem das Kaufdatum, der Name des Händlers sowie  
die Modell- und Herstellungsnummer des Artikels aufgeführt sind.  
Die Garantie der Firma Philips ist nicht anwendbar, wenn  
die Dokumente in irgendwelcher Weise abgeändert oder unleserlich gemacht wurden,  
die Modell- oder Herstellungsnummer des Produkts abgeändert, gelöscht, entfernt oder unleserlich  
gemacht wurde,  
Reparaturen oder Produktänderungen und -umänderungen von nicht befugten  
Dienstleistungsunternehmen oder Personen durchgeführt wurden,  
Schäden durch Unfälle verursacht wurden, die Blitze, Wasser oder Feuer, Mißbrauch oder  
Achtlosigkeit mit umfassen, sich jedoch nicht auf diese beschränken.  
Bitte nehmen Sie zur Kenntnis, daß dieses Produkt unter dieser Garantie als nicht mangelhaft erachtet wird,  
sollten Änderungen erforderlich werden, um es örtlichen oder nationalen technischen Normen anzupassen,  
die in den Ländern Anwendung finden, für das es nicht ursprünglich entwickelt und/oder hergestellt wurde.  
Es sollte daher stets überprüft werden, ob ein Produkt in einem bestimmten Land eingesetzt werden kann.  
Setzen Sie sich bitte mit Ihrem Philips-Händler in Verbindung, falls das Philips-Produkt nicht  
ordnungsgemäß funktioniert oder mangelhaft ist. Sollten Sie Dienstleistungen benötigen, während Sie sich  
in einem anderen Land befinden, kann Ihnen der Kundendienst der Firma Philips dieses Landes die  
Adresse eines Händlers dort geben. Die Telefon- und -Faxnummern für den Philip-Consumer-Kundendienst  
befinden sich im entsprechenden Abschnitt dieser Broschüre.  
Zur Vermeidung unnötiger Unannehmlichkeiten raten wir Ihnen, vor der Kontaktaufnahme mit Ihrem  
Händler die Betriebsanleitungen sorgfältig durchzulesen. Sollten Sie irgendwelche Fragen haben, die Ihr  
Händler nicht beantworten kann, oder für alle damit in Verbindung stehende Fragen, wenden Sie sich bitte  
an das Philips Consumer Information Centers oder an unsere:  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/WARRANTY/war_intl.htm [2002/9/5 ?? 09:05:24]  
 
United States Guarantee  
LIMITED WARRANTY  
(Computer Monitor)  
One Year Exchange*  
*Product will be exchanged with a new or renewed to original specifications unit within two business  
days for the first year.  
WHO IS COVERED?  
You must have proof of purchase to receive warranty service. A sales receipt or other document  
showing that you purchased the product as new is considered proof of purchase.  
WHAT IS COVERED?  
Warranty coverage begins the day you buy your product. For one year thereafter, all parts will be  
repaired or replaced, and labor is free. All parts, including repaired and replaced parts, are covered  
only for the original warranty period. When the warranty on the original product expires, the warranty  
on all replaced and repaired products and parts also expires.  
WHAT IS EXCLUDED?  
Your warranty does not cover:  
labor charges for installation or setup of the product, adjustment of customer controls on the  
product, and installation or repair of systems outside of the product.  
product repair and/or part replacement because of misuse, accident, unauthorized repair or  
other cause not within the control of Philips Consumer Electronics.  
a product that requires modification or adaptation to enable it to operate in any country other  
than the country for which it was designed, manufactured, approved and/or authorized, or  
repair of products damaged by these modifications.  
incidental or consequential damages resulting from the product. (Some states do not allow the  
exclusion of incidental or consequential damages, so the above exclusion may not apply to you.  
This includes, but is not limited to, prerecorded material, whether copyrighted or not  
copyrighted.)  
a product used for commercial or institutional purposes.  
A product that has been modified from the original design.  
Where IS SERVICE AVAILABLE?  
Warranty service is available in all countries where the product is officially distributed by Philips  
Consumer Electronics. In countries where Philips Consumer Electronics does not distribute the  
product, the local Philips service organization will attempt to provide service (although there may be  
a delay if the appropriate spare parts and technical manual(s) are not readily available).  
Where CAN I GET MORE INFORMATION and HOW CAN I OBTAIN SERVICE?  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/WARRANTY/7sxWAR_USA.HTM (1 of 3) [2002/9/5 ?? 09:05:24]  
 
United States Guarantee  
For more information, contact the Philips Customer Care Center by calling (877) 835-1838 (U.S.A.  
customers only) or (903) 242-4804.  
Before Requesting Service...  
Please check your owner's manual before requesting service. Adjustments of the controls discussed  
there may save you a service call.  
TO GET WARRANTY SERVICE IN U.S.A., PUERTO RICO OR U.S. VIRGIN ISLANDS...  
Contact the Philips Customer Care Center phone number listed below for product assistance and  
procedures for servicing:  
Philips Customer Care Center  
(877) 835-1838 or (903) 242-4804  
(In U.S.A., Puerto Rico and U.S. Virgin Islands, all implied warranties, including implied warranties  
of merchantability and fitness for a particular purpose, are limited in duration to the duration of this  
express warranty. But, because some states do not allow limitations on how long an implied warranty  
may last, this limitation may not apply to you.)  
TO GET WARRANTY SERVICE IN CANADA...  
Please contact Philips at:  
(800) 479-6696  
One year free parts and one year free labor will be provided at Philips Canada depot or any one of its  
authorized service centers.  
REMEMBER... Please record the model and serial numbers found on the product below.  
MODEL # ________________________________________________  
SERIAL # ________________________________________________  
This warranty gives you specific legal rights. You may have other rights which vary from  
state/province to state/province.  
Philips Customer Care Center, P. O. Box 2976, Longview, TX 75601  
Your International Philips F1rst Choice Warranty  
Thank you for purchasing this Philips monitor.  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/WARRANTY/7sxWAR_USA.HTM (2 of 3) [2002/9/5 ?? 09:05:24]  
United States Guarantee  
All Philips monitors are designed and manufactured to high standards and deliver high-quality  
performance, ease of use and ease of installation. Should you encounter any difficulties while  
installing or using this product, please contact Philips directly to benefit from your Philips F1rst  
Choice Warranty. This one-year service warranty entitles you to a swap model on-site within 48  
hours of your call being received within the first year of purchase. If you have any problems with  
your monitor within the second or third year of purchase, we will repair it after it has been sent to the  
service provider at your expense and returned to you within five working days, free of charge.  
An extended warranty called Philips F1rst Choice Premium is available in addition to your Philips  
F1rst Choice warranty. For more details contact your Philips dealer.  
Before contacting Philips, please prepare the following details so we can solve your problem quickly.  
Philips type number  
Philips serial number  
Purchase date (copy of purchase may be required)  
PC environment Processor:  
286/386/486/Pentium Pro/Internal memory  
Operating system (Windows, DOS, OS/2, MAC)  
Fax/Modem/Internet program?  
Other cards installed  
Having the following information available will also help speed up the process:  
Your proof of purchase indicating: date of purchase, dealer name, model and product serial  
number.  
The full address to which the swap model should be delivered.  
Philips warranty applies provided the product is handled properly for its intended use.  
Philips warranty will not apply if it appears during the repair process that:  
- the reported failure is caused by improper handling or accidents  
- the monitor is not defective and is within the specification  
- the monitor has been altered or repaired by non authorised persons  
If warranty claims are determined to be invalid, Philips may invoice the customer for all related  
repair, verification and transportation costs.  
Just a phone call away  
Philips customer help desks are located worldwide. You can contact Philips Monday - Friday from  
08.00 - 20.00 hrs Central European Time (CET) and on Saturdays and Sundays from 10.00 to 18.00  
hrs CET by using one of the toll-free numbers. Click here to access the F1rst Choice Contact  
Information. Or you can reach us via:  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/WARRANTY/7sxWAR_USA.HTM (3 of 3) [2002/9/5 ?? 09:05:24]  
United States Guarantee  
BESCHRÄNKTE GARANTIE  
(Computer-Bildschirm)  
Drei Jahre kostenlose Arbeitsleistungen / Drei Jahre kostenloser Service für  
Ersatzteile / Umtausch* während eines Jahres  
* Das Produkt kann auf eine neue oder gemäß der ursprünglichen technischen Daten erneuerte Einheit  
innerhalb von zwei Geschäftstagen während des ersten Jahres umgetauscht werden. Im zweiten und  
dritten Jahr ist der Artikel auf Ihre Kosten zu verschicken, falls Wartungsarbeiten an ihm vorzunehmen sind.  
WER WIRD VON DER GARANTIE GEDECKT?  
Für den Garantieservice müssen Sie einen Verkaufsbeleg vorweisen können. Quittungen oder sonstige  
Dokumente, die zeigen, daß das Produkt von Ihnen gekauft wurde, werden als Verkaufsbelege angesehen.  
Bewahren Sie diese Dokumente mit Ihrer Betriebsanleitung griffbereit auf.  
WAS WIRD VON DER GARANTIE GEDECKT?  
Der Garantieschutz beginnt am Tag des Erwerbs des Produkts. Alle Teile werden danach drei Jahre lang  
repariert oder ersetzt, wobei keine Dienstleistungen dem Kunden in Rechnung gestellt werden. Jedoch, drei  
Jahre nach dem Einkaufsdatum zahlen Sie für den Ersatz oder die Reparatur aller Teile sowie auch für alle  
Arbeitsleistungen. Alle Teile, einschließlich der reparierten und ersetzten Teile, sind nur für den  
ursprünglichen Garantiezeitraum gedeckt. Nach Ablauf der Garantie des ursprünglichen Produkts erlischt  
auch die Garantie für alle ersetzten oder reparierten Produkte und Teile.  
WAS DECKT DIE GARANTIE NICHT?  
Ihre Garantie deckt  
keine Kosten für die Installation oder Einrichtung des Produkts, die Einstellung dessen Steuerungen  
für den Kunden und die Installation oder Reparatur von Antennensystemen, die nicht Bestandteil des  
Produkts sind;  
keine Reparaturen und/oder den Ersatz von Teilen aufgrund des Mißbrauchs, von Unfällen,  
unbefugter Reparaturen oder sonstigen Ursachen, die von Philips Consumer Electronics nicht  
nachgeprüft werden können;  
keine Empfangsschwierigkeiten, die durch Signalformungen oder Kabel- oder Antennensysteme  
verursacht werden, die nicht Bestandteil der Einheit sind;  
kein Produkt, das abgeändert oder angepaßt werden muß, um es in einem Land funktionsfähig zu  
machen, für das es nicht entwickelt, hergestellt, gebilligt und/oder genehmigt wurde, und auch nicht  
die Reparatur von Produkten, die infolge dieser Änderungen beschädigt wurden;  
keine beiläufigen oder Folgeschäden, die aufgrund des Einsatzes dieses Produkts entstanden. (In  
manchen Staaten ist der Ausschluß beiläufiger und Folgeschäden nicht erlaubt, und die vorstehende  
Ausschließung trifft u.U. nicht auf Sie zu. Dabei wird urheberrechtlich geschütztes und nicht  
geschütztes Bandmaterial mit einbeschlossen, beschränkt sich jedoch nicht nur darauf.);  
keine Produkte, die für kommerzielle oder institutionelle Zwecke verwendet werden.  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/WARRANTY/WAR_USA.HTM (1 of 3) [2002/9/5 ?? 09:05:25]  
 
United States Guarantee  
Wo ist dieser SERVICE ERHÄLTLICH?  
Der Garantieservice ist in allen Ländern erhältlich, in denen das Produkt von Philips Consumer Electronics  
offiziell vertrieben wird. In den Ländern, in denen Philips Consumer Electronics das Produkt nicht vertreibt,  
wird die Philips Service-Organisation vor Ort versuchen, Dienstleistungen bereitzustellen (es kann jedoch  
zu Verzögerungen kommen, falls die entsprechenden Ersatzteile und technischen Handbücher nicht  
prompt erhältlich sind).  
Wo KANN ICH WEITERE INFORMATIONEN ERHALTEN?  
Für weitere Informationen setzen Sie sich bitte mit dem Philips Customer Care Center unter Rufnummer  
(877) 835-1838 in den USA (nur Kunden in den Vereinigten Staaten!) oder unter der Nummer (903)  
242-4804 in Verbindung.  
Bevor Sie Dienstleistungen anfordern…  
Bitte lesen Sie vor der Anforderung von Dienstleistungen in Ihrem Service-Handbuch nach. Mit den dort  
aufgeführten Steuerungseinstellungen könnten Sie sich u.U. einen diesbezüglichen Anruf ersparen.  
NICHT VERGESSEN! Bitte tragen Sie die unten aufgeführte Modell- und Seriennummer dieses Produkts  
ein.  
Modellnummer # ________________________________________________  
Seriennummer # ________________________________________________  
Diese Garantie gibt dem Kunden bestimmte Anrechte. Er kann auch andere Anrechte haben, die von  
Staat/Bezirk zu Staat/Bezirk unterschiedlich sind.  
Philips Customer Care Center, P.O. Box 2976, Longview, TX 75601, USA  
Ihre Internationale Philips F1rst Choice-Garantie  
Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Philips-Bildschirms.  
Alle Philips-Bildschirme wurden entsprechend anspruchsvoller Standards entwickelt  
und hergestellt. Sie bieten hochwertige Leistungen, sind leicht einzusetzen und leicht  
zu installieren. Sollte die Installation oder der Einsatz des Produktes Ihnen  
Schwierigkeiten bereiten, setzen Sie sich bitte direkt mit Philips in Verbindung, um  
Ihre Philips F1rst Choice-Garantie zu nutzen. Während des ersten Jahres haben Sie  
aufgrund dieser dreijährigen Garantie ein Anrecht auf ein Austauschmodell auf Ihrem  
Standort innerhalb von 48 Stunden nach Erhalt Ihres Anrufs. Sollten Sie mit Ihrem  
Bildschirm Probleme während des zweiten oder dritten Jahres nach dessen Kauf  
haben, werden wir ihn kostenlos innerhalb von 5 Geschäftstagen reparieren, wenn  
Sie ihn dem Service-Lieferanten zu Ihren Kosten zuschicken.  
Die erweiterte Philips F1rst Choice Premium-Garantie ist zusätzlich zur Philips F1rst Choice-Garantie  
erhältlich. Für weitere diesbezügliche Einzelheiten setzen Sie sich bitte mit Ihrem Philips-Händler in  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/WARRANTY/WAR_USA.HTM (2 of 3) [2002/9/5 ?? 09:05:25]  
United States Guarantee  
Verbindung. Bitte haben Sie folgende Informationen vor dem Anruf an Philips griffbereit zur Hand, damit wir  
Ihr Problem schnell beseitigen können:  
Philips Typennummer  
Philips Seriennummer  
Kaufdatum (Kopie der Quittung ist u.U. erforderlich)  
PC Umgebungsprozessor:  
286/386/486 Pentium Pro / Hauptspeicher  
Betriebssystem (Windows, DOS, OS/2, MAC)  
Fax-/Modem-/Internetprogramm  
Sind sonstige Karten installiert worden  
Auch beschleunigen folgende Informationen den Vorgang:  
Ihr Kaufnachweis, auf dem folgendes aufgeführt ist: Kaufdatum, Name des Händlers, Modell- und  
Seriennummer des Produkts.  
Die vollständige Adresse, an die das Austauschmodell zu liefern ist.  
Die Philips Garantie gilt unter der Voraussetzung, dass das Produkt unter den spezifizierten  
Betriebsbedinugen sachgemäss eingesetzt wird.  
Die Gewährleistung ist ausgeschlossen, wenn sich während der Reparatur herausstellt, dass:  
- der gemeldete Defekt durch unsachgemässe Handhabung, einen Transportschaden oder einen Unfall  
verursacht wurde  
- der Monitor keinen Defekt hat bzw. sich innerhalb der Spezifikation befindet  
- der Monitor verändert oder von nicht authorisierten Personen repariert wurde  
Sollten Ansprüche nicht unter die PHILIPS-Gewährleistung fallen, behält sich Philips eine Berechnung aller  
angefallenen Kosten (Reparatur, Abwicklung und Transport) vor.  
Nur einen Anruf entfernt  
Philips verfügt über Hilfestellen für den Kunden in der ganzen Welt. Sie können sich mit Philips Montags bis  
Freitags von 8 Uhr bis 20 Uhr zentraleuropäischer Zeit (CET) und Sonnabends und Sonntags zwischen 10  
Uhr und 18 Uhr (CET) Philips verfügt über Hilfestellen für den Kunden in der ganzen Welt. Sie können sich  
mit Philips Montags bis Freitags von 8 Uhr bis 20 Uhr zentraleuropäischer Zeit (CET) und Sonnabends und  
Sonntags zwischen 10 Uhr und 18 Uhr (CET) durch das Verwenden eine der gebührenfreien Nummern.  
Klicken hier zum Zugreifen der Kontaktinformationen F1rst Choice.  
Oder Sie können uns über erreichen: http://www.philips.com  
file:///D|/EDFU/LF3/lf3manual/german/WARRANTY/WAR_USA.HTM (3 of 3) [2002/9/5 ?? 09:05:25]  

IBM 21L4365 User Manual
IBM 8422 User Manual
Intel Core I7 Quad Core I7 3820qm 2 7ghz Mobile Processor AW8063801012708 User Manual
JVC InteriArt AV 28H40SU User Manual
Laney Amplification Computer Monitor CP10 User Manual
LevelOne Computer Hardware N_One Wireless PCI Card User Manual
Philips 21PT3375 User Manual
Philips 105S78 User Manual
Philips 190S5CG User Manual
Philips DVP5980K User Manual