Philips 200BW8 User Manual

Philips LCD Monitor Electronic User’s Manual  
200BW  
200BW8  
Информация за безопасността и отстраняване на  
неизправности  
Предпазни мерки и поддръжка  
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Използването на контроли, настройки и процедури,  
различни от описаните в тази документация, може да доведат до риск от  
удар, опасност от електрически ток и/или механични опасности.  
Прочетете и следвайте тези инструкции, когато свързвате и използвате вашия компютърен  
монитор:  
За да предпазите дисплея от повреда, не прилагайте сила върху LCD панела. При местене  
хванете монитора за корпуса му; не вдигайте монитора, като хващате LCD панела с ръце.  
Извадете щепсела на монитора от контакта, ако няма да го използвате продължителен  
период от време.  
Извадете щепсела от контакта, ако трябва да го почиствате с леко влажна кърпа. Екранът  
може да се избърсва със суха кърпа, когато захранването е изключено. Никога обаче не  
използвайте спирт, разтворители или течности на амонячна основа.  
Ако мониторът не функционира нормално, когато сте следвали инструкциите в това  
ръководство, се обърнете към сервизен техник.  
Капакът на кутията трябва да се отваря от квалифициран сервизен персонал.  
Пазете монитора извън пряка слънчева светлина и далеч от готварски печки и други  
източници на топлина.  
Преместете всеки предмет, който може да падне във вентилационните отвори или да не  
допусне правилно охлаждане на електрониката на монитора.  
Не препречвайте вентилационните отвори на шкафа.  
Поддържайте монитора сух. За да избегнете електрически удар, не го излагайте на дъжд или  
прекомерна влажност.  
Когато позиционирате монитора, се уверете, че захранващият щепсел и контакт са лесни  
за достъп.  
Ако изключите монитора чрез изваждане на захранващия кабел или постояннотоковия  
захранващ кабел, изчакайте 6 секунди, преди да включите захранващия кабел или  
постояннотоковия захранващ кабел за нормална работа  
За да избегнете риска от електрически удар или неотстранима повреда на апарата, не  
излагайте монитора на дъжд или прекомерна влажност.  
ВАЖНО: Винаги активирайте програма скрийнсейвър през време на приложението си. Ако на  
екрана за продължителен период от време остане неподвижен образ с висок контраст, той  
може да остави "остатъчен образ" или "паразитен образ" върху лицето на екрана. Това е  
добре известно явление, предизвиквано от недостатъците, присъщи на течнокристалната  
технология. В повечето случаи, остатъчният образ ще изчезва постепенно за определено  
време след изключването на захранването. Имайте предвид, че симптомът остатъчно  
изображение не може да се поправи и не е включен в гаранцията.  
Внимание при повдигане на монитора - НЕ използвайте пространството под капака на  
логото за захващане или повдигане на монитора. Поставянето на тежeсти върху капака  
може да доведе до отчупването му и да доведе до падане на монитора. Придържайте с една  
ръка монитора отдолу при повдигането му.  
   
O Do  
x Don’t  
Ако мониторът не функционира нормално,когато сте следвали инструкциите в това ръководство,  
се обърнете към сервизен техник.  
Местоположения за инсталиране  
Избягвайте излагането на топлина или прекомерен студ  
Не съхранявайте и не използвайте течнокристалния монитор на места,които са изложени  
на топлина,пряка слънчева светлина или екстремален студ.  
Избягвайте да местите течнокристалния монитор между местоположения с голяма разлика  
в температурите.Изберете място,което попада в рамките на следните температурни и  
влажностни обхвати.  
O
Температура: 0-35АC 32-95АF  
O
Влажност: 20-80% относителна влажност  
Не излагайте течнокристалния монитор на силни вибрации или удари.Не поставяйте  
течнокристалния монитор в багажник на кола.  
Внимавайте да не боравите неправилно с това изделие,като го удряте или изпускате през  
време на експлоатация или транспортиране.  
Не съхранявайте и не използвайте течнокристалния монитор на места,където има високо  
ниво на влажност или запрашена атмосфера.Не позволявайте разливането върху  
течнокристалния монитор на вода или други течности.  
 
Често задавани въпроси  
Общи често задавани въпроси  
В: Когато инсталирам монитора си, какво да направя, когато на екрана е показано "Cannot  
display this video mode" (Не може да се показва в този видеорежим)?  
О: Препоръчван режим за Philips 20 ": 1680x1050 при 60Hz.  
1. Извадете всички кабели, след това включете компютъра към монитора, който  
сте използвали преди и е показвал правилно.  
2. От менюто Start на Windows® изберете Settings/Control Panel. В  
прозореца на контролния панел изберете иконата Display. Вътре в  
контролния панел за дисплея изберете раздела Settings. В този раздел за  
настройки, в поле с етикет Desktop area (Зона на показване) преместете  
плъзгача на 1680x1050 пиксела (20").  
3. Отворете Advanced Properties (Разширени свойства) и задайте Refresh  
Rate (Честота на обновяване) на 60Hz, след което натиснете OK.  
4. Рестартирайте компютъра си и повторете стъпки 2 и 3, за да проверите  
дали компютърът ви е настроен на 1680x1050 при 60Hz (20").  
5. Изключете компютъра, откачете стария монитор и свържете отново вашия  
течнокристален монитор Philips.  
6. Включете монитора и след това включете компютъра  
В: Какво означава "честота на обновяване във връзка с течнокристален монитор?  
О: Честотата на обновяване при течнокристалните монитори е от много по-малко  
значение. Течнокристалните монитори показват стабилно изображение без трептене  
при 60Hz. Няма видима разлика между 85Hz и 60Hz.  
В: Какво представляват .inf и .icm файловете на компактдиска? Как се инсталират  
драйверите (.inf и .icm)?  
О: Това са файловете на драйвера за вашия монитор. Следвайте инструкциите от  
ръководството за потребителя, за да инсталирате драйверите, Вашият компютър  
може да поиска драйвери за монитора (.inf и .icm files) или диск с драйвери, когато за  
първи път инсталирате монитора си. Следвайте инструкциите и вкарайте  
( съпровождащия компактдиск), включен в този пакет. Драйверите на монитора (.inf  
и .icm файлове) ще се инсталират автоматично.  
В: Как да настроя разделителна способност?  
О: Възможните разделителни способности се определят едновременно от драйвера на  
вашата видеокарта и вашия монитор. Можете да избирате желаната разделителна  
способност от Windows® Control Panel с"Display properties" (Свойства на  
дисплея).  
     
В: Какво да правя, ако се объркам, докато променям настройките на монитора?  
О: Просто натиснете бутона OK, след което изберете 'Reset' (Рестартиране), за  
да възстановите всички оригинални фабрични настройки.  
В: Какво представлява функцията Auto?  
О: Клавишът за настройка AUTO възстановява оптималните настройки на  
положение, фаза и такт с натискане само на един бутон, без да е необходимо да  
преминавате през менютата на екранния дисплей и клавишите за управление.  
Забележка: Функцията за автоматична настройка е налична при някои модели  
през D-sub входа.  
В: Моят монитор не получава захранване (светодиодът на захранването не светва). Какво  
да направя?  
О: Уверете се, че захранващият кабел на монитора е включен и натиснете клавиш от  
клавиатурата или бутон на мишката, за да събудите компютъра.  
В: Ще приеме ли LCD мониторът сигнал с презредова развивка при PC модели?  
О: Не. Ако се използва сигнал с презредова развивка, екранът изобразява както  
нечетните, така и четните хоризонтално сканирани редове едновременно, като по  
този начин картината се изкривява.  
В: Какво означава честотата на обновяване за течнокристален екран?  
О: За разлика от технологията на електроннолъчевата тръба, при която  
скоростта, с която електронният лъч се отклонява от горната до долната част на  
екрана определя трептене, при дисплей с активна матрица се използва активен  
елемент (TFT) за управление на всеки отделен пиксел и затова честотата на  
обновяване практически не е приложима към LCD технологията.  
В: Течнокристалният екран устойчив ли е на издраскване?  
О: Върху повърхността на течнокристалния екран е нанесено защитно покритие,  
което е устойчиво до определено ниво (приблизително равно на молив с твърдост  
2H). Като цяло се препоръчва повърхността на екрана да не се подлага на прекомерни  
сътресения надрасквания.  
В: Как да почиствам течнокристалната повърхност?  
О: За нормално почистване използвайте чиста, мека кърпа. За обстойно почистване  
използвайте изопропилов спирт. Не използвайте други разтворители като етилов  
алкохол, етанол, ацетон, хексан и др.  
В:Мога ли да променя цветовите настройки на монитора?  
О:Да, можете да промените цветовите настройки от OSD менюто, като  
направите следното:  
1. Натиснете "OK", за да се покаже OSD менюто (On Screen Display)  
2. Натиснете "Down Arrow" (стрелка надолу), за да изберете опцията  
"color" (цвят), след което натиснете "OK". Цветовите настройки са пет:  
a. Original (По подразбиране); зарежда цветовите настройки по  
подразбиране. (Забележка: цветовата температура може да се  
различава при различните производители на панели*)  
b. 9300K; настройка на панела към синьо-бялата гама.  
c. 6500K; настройка на панела към червено-бялата гама.  
d. sRGB; стандартна настройка за правилен цветови обмен между  
различни устройства (например цифрови камери, монитори, принтери,  
скенери и т.н.)  
e. User Define (Потребителски); потребителят сам задава  
стойностите на червения, зеления и синия цвят.  
*Цветът на светлината, излъчвана от обект при нагряването му. Тази мярка се изразява по  
абсолютна скала (градуса по Келвин). Ниските температури по Келвин като 2004K означават червен  
цвят; високите температури като 9300K - син цвят. Неутралната температура дава бял цвят при  
6504K.  
В: Може ли LCD мониторът на Philips да бъде закачен на стена?  
О: Да, течнокристалните монитори на Philips имат тази допълнителна  
характеристика. Четири стандартни отвора за VESA окачване на задния капак  
позволяват на потребителя да окачи монитора Philips на повечето стандартни  
VESA поставки или аксесоари. Препоръчваме ви да се свържете с търговския  
представител на Philips за повече информация.  
Настройки на екрана  
В: Какво представлява програмата FPadjust на дискетата или компактдиска за  
инсталиране?  
О: Програмата FPadjust генерира образци за калибриране, които ви помагат да  
регулирате настройките на вашия монитор като контраст, яркост, хоризонтална  
позиция, вертикална позиция и часовник за оптимално изпълнение.  
В: Когато инсталирам монитора си, как да извлека от него най-добрите работни  
характеристики?  
 
О:  
1. За най-добра работа нагласете настройките на дисплея на 1680x1050 при  
60Hz за 20 инча. Забележка: Можете да проверите текущите настройки на  
дисплея чрез еднократно натискане на бутона 'OK' от екранните настройки  
(OSD). Текущият режим на дисплея се показва в информацията за продукта в  
главните средства за регулиране на екранния дисплей.  
2. За да инсталирате програмата за настройка на плосък екран FPAdjust,  
предоставена на компактдиска за инсталиране на монитора, отворете  
компактдиска и щракнете двукратно върху иконата FP_setup4.3.exe. С това  
FPAdjust ще се инсталира автоматично и ще постави пряк път на работния  
екран.  
3. FPadjust се изпълнява чрез двукратно щракване върху прекия път. Следвайте  
инструкциите стъпка по стъпка, за да оптимизирате изображението при  
видеоконтролера във вашата система.  
В: Какви са течнокристалните екрани по отношение на излъчването в сравнение с  
електроннолъчевите тръби?  
О: Тъй като в течнокристалните екрани не се използва електронен прожектор, те не  
генерират същото количество излъчване по повърхността на екрана.  
Съвместимост с други периферни устройства  
В: Мога ли да свържа своя течнокристален монитор към компютър PC, работна станция или  
Mac?  
О: Да, всички течнокристални монитори на Philips са напълно съвместими със  
стандартните компютри PC и работни станции. За да свържете монитора с  
вашата Mac система, може да ви е необходим адаптер. За повече информация се  
обърнете към вашия доставчик/продавач.  
В: Съвместими ли са LCD мониторите Philips с технологията "включи и работи"?  
О: Да, мониторите са съвместими с технологията "включи и работи" под Windows  
® 95, 98, 2000,XP и Vista.  
B: След стартиране на компютъра мониторът, който е свързан през DVI-I чрез DVI-D SUB  
кабел, няма картина. Какво да направя?  
O: Сменете на DVI-I чрез DVI кабел и рестартирайте компютъра. Стандартът DVI-  
I включва аналогов и цифров сигнал в един конектор. Мониторът има и аналогов и  
цифров EDID. Цифровият EDID се задава по подразбиране, а аналоговият EDID  
автоматично поема аналоговия сигнал. Вероятно компютърът ви ще прочете EDID  
типа, преди да определи дали да изпрати аналогов или цифров сигнал от DVI-I входа.  
Това ограничение в съвместимостта обаче рядко се среща при персоналните  
компютри, работните станции или Mac.  
 
В: Какво е USB (Универсална серийна шина)?  
О: USB е нещо като интелигентен съединител за периферни устройства за  
компютри. USB автоматично определя ресурсите (например драйверен софтуер и  
честотна лента на шината), изисквани от периферните устройства. USB прави  
налични необходимите ресурси без намесата на потребителя. Три са основните  
предимства на USB. USB премахва "безпокойството от кутията" - страха от  
свалянето на компютърната кутия за инсталиране на печатни платки - което  
често изисква допълнителни сложни настройки на IRQ settings - за добавяните  
периферни устройства. USB премахва "задръстването на портовете". Без USB  
компютрите обикновено са ограничени до един принтер, две устройства за Com  
портове (обикновено мишка и модем), едно добавъчно устройство за разширен  
паралелен порт EPP (например скенер или видеокамера) и джойстик. На пазара с всеки  
изминал ден навлизат нови и нови периферни устройства за мултимедийни  
компютри.  
С помощта на USB на един компютър може да работят до 127 устройства  
едновременно. USB позволява "горещо включване". Не е необходимо да изключвате,  
рестартирате и изпълнявате инсталираща програма за периферните устройства.  
Не е необходимо и да преминавате през обратния процес за изключването на дадено  
устройство. И най-сетне: USB превръща днешните "включи и се моли" в истински  
"включи и играй"!  
Моля вижте краткия речник за повече информация относно USB.  
В: Какво е USB концентратор?  
О: USB концентраторът добавя допълнителни връзки към Универсалната серийна  
шина. Входящият порт на концентратора свързва концентратора към хост  
компютъра, обикновено PC. Множеството изходящи портове на концентратора  
позволяват свързване към друг концентратор или устройство като USB клавиатура,  
камера или принтер.  
В: Какво да направя, ако моята USB периферия не работи с USB хъба на монитора ми?  
О: Ако имате такъв проблем, изключете и включете отново USB кабела между  
компютъра и монитора, след което обновете съдържанието на диспечера на  
устройствата (Start (Старт) > Setting (Настройки) > Control panel (Контролен  
панел) > System (Система) > Hardware (Хардуер) > Device manager (Диспечер на  
устройствата) > Refresh (Обнови)) или рестартирайте компютъра и извършете  
горните стъпки.  
Технология на течнокристалните екрани (LCD)  
В: Какво е течнокристален дисплей?  
О: Течнокристален дисплей (LCD) е оптично устройство, което широко се използва  
за показване на ASCII знаци и изображения на цифрови устройства като часовници,  
калкулатори, преносими конзоли за игри и др. LCD е технологията, използвана за  
 
дисплеите в лаптопите и други малки компютри. Подобно на светодиодната (LED) и  
газоплазмената технология, течнокристалната позволява на дисплеите да бъдат  
много по-тънки от технологията на електроннолъчевите тръби (CRT). LCD  
консумира много по-малко електроенергия от LED и газоплазмените дисплеи, защото  
работи на принципа на препречване на светлината, а не на излъчване на светлина.  
В: Какво различава LCD с пасивна матрица от LCD с активна матрица?  
О: Течнокристалният екран се прави от показваща мрежа с пасивна или с активна  
матрица. При активната матрица има по един транзистор, разположен на всяка  
пресечна точка с пиксел, което изисква по-малък ток за управляване на осветяването  
на пиксела. По тази причина, токът в една активна матрица може да се включва и  
изключва по-често, като се подобрява времето на обновяване на екрана (като пример,  
показалецът на вашата мишка ще се появява по-плавно по екрана). Течният кристал с  
пасивна матрица има мрежа от проводници, в която пикселите са разположени на  
всяка пресечна точка на мрежата.  
В: Какви са предимствата на TFT LCD, в сравнение с CRT?  
О: В монитор тип CRT, прожектор изстрелва електрони и обща светлина, като  
поляризираните електрони бомбардират флуоресциращо стъкло. Следователно,  
мониторите с електроннолъчева тръба в основни линии работят с аналогов RGB  
сигнал. Мониторът тип TFT LCD е устройство, което показва входно изображение,  
като работи с течнокристален екран. Структурата на TFT се различава  
фундаментално от тази на CRT: Всяка клетка има структура с активна матрица и  
независими активни елементи. TFT LCD има два стъклени панела и пространството  
между тях е запълнено с течен кристал. Когато всяка клетка се свърже с електроди и  
й се подаде външно напрежение, молекулярната структура на течния кристал се  
променя, като управлява количеството входяща светлина за показване на  
изображения. TFT LCD има много предимства пред CRT, тъй като може да бъде  
много тънка и няма трептене, защото не използва метода на сканиране.  
В: Какво е вертикална честота от 60 Hz, оптимална за LCD монитор?  
О: За разлика от a CRT монитора, екранът тип TFT LCD има фиксирана  
разделителна способност. Например, монитор XGA има 1024x3 (R, G, B) x 768  
пиксела и по-висока способност може да не се предлага без допълнителна софтуерна  
обработка. Екранът е предназначен да оптимизира изображението за точков такт  
65 MHz - един от стандартите за XGA дисплеи. Тъй като вертикалната/  
хоризонталната честота за този точков такт е 60 Hz/48 kHz, оптималната  
честота за този монитор е 60 Hz.  
В:Какъв вид широкоъгълна технология се предлага? Как работи?  
О: TFT LCD екранът е елемент, който управлява/показва падането на фонова  
светлина, като използва двойното пречупване на течен кристал. Като използва  
свойството, че прожектирането на падаща светлина се пречупва към главната ос на  
течния елемент, той управлява посоката на падащата светлина и я показва. Тъй  
като коефициентът на пречупване на входящата светлина в течния кристал варира  
в зависимост с ъгъла на падане на светлината, ъгълът на наблюдение на TFT е много  
по-тесен от този на CRT. Обикновено, ъгълът на наблюдение се измерва от  
точката, в която коефициентът на контраст е 10. Понастоящем се разработват  
много начини за разширяване на ъгъла на наблюдение, като най-често използваният  
подход е да се използва филм с широк ъгъл на наблюдение, което разширява ъгъла на  
наблюдение чрез променяне на ъгъла на пречупване. За предоставяне на по-широк ъгъл  
на наблюдение се използват и IPS (превключване в плоскост) или MVA (Мулти-  
вертикално подравнени).  
В: Защо няма трептене в течнокристален монитор?  
О: Технически казано, течнокристалните дисплеи трептят, но причината на  
явлението е различна от тази при монитор с електроннолъчева тръба, като не  
въздейства върху лекотата на гледане. Трептенето в течнокристалния монитор е  
свързано с обикновено неоткриваемо осветяване, предизвикано от разликата между  
положителното и отрицателното напрежение. От друга страна, трептенето при  
CRT, което може да раздразни човешкото око, възниква, когато действието  
включване/изключване на флуоресциращия предмет стане видимо. Тъй като  
скоростта на реакция на течния кристал в LCD екран е много по-ниска, тази  
неприятна форма на трептене не присъства на течнокристалния дисплей.  
В:Защо при LCD мониторите няма електромагнитна интерференция?  
О: За разлика от тип CRT, в течнокристалния монитор няма основни детайли,  
които да генерират електромагнитни смущения, по-специално магнитни полета.  
Освен това, тъй като течнокристалният дисплей използва относително малко  
електроенергия, неговото захранване е изключително тихо.  
Стандарти за ергономичност, екологичност и безопасност  
В: Какво означава маркировката CE?  
О: Маркировката CE (Съответствие с Европа) е задължително да бъде показвана на  
всички регулирани продукти, предлагани за продажба на европейския пазар.  
Маркировката CE означава, че продуктът изпълнява съответната Европейска  
директива. Европейската директива е европейски "закон", който се отнася за защита  
на здравето, безопасността, околната среда и потребителите и е в голяма степен  
същия като Националния електротехнически кодекс и стандартите UL на САЩ.  
В: Течнокристалният монитор съответства ли на общите стандарти на безопасност?  
О: Да. Течнокристалните монитори на Philips съответстват на указанията на  
стандартите MPR-II и TCO 99/03 за контрол на излъчване, електромагнитни вълни,  
намаляване на енергията, електротехническа безопасност в работната среда и  
рециклиране. На страницата със спецификации са дадени подробни данни относно  
стандартите за безопасност.  
Допълнителна информация е дадена в раздела Регулационна информация.  
 
Отстраняване на неизправности  
Тази страница се отнася за проблеми, които могат да се отстраняват от потребителя.Ако  
проблемът остане, се свържете с отдел за обслужване на клиенти на Philips.  
Често срещани проблеми  
Имате ли този проблем  
Проверете следните елементи  
Уверете се, че захранващият кабел е  
включен в контакта и към гърба на  
монитора.  
Първо, уверете се, че бутонът за  
включване на лицевата страна на  
монитора е в изключено положение, след  
което го включете отново.  
Няма картина  
(Светодиодът на захранването не  
свети)  
Уверете се, че компютърът е включен.  
Уверете се, че сигналният кабел е правилно  
свързан към компютъра ви.  
Няма картина  
Проверете дали на кабела на монитора  
няма прегънати крачета.  
Функцията икономия на енергия трябва да  
е активирана  
(Светодиодът на захранването свети  
в оранжево или жълто)  
Уверете се, че мониторът е правилно  
свързан към компютъра ви. (Вж. също  
Ръководството за бързо инсталиране.)  
Проверете дали на кабела на монитора  
няма прегънати крачета.  
На екрана е указано  
Уверете се, че компютърът е включен.  
Уверете се че вертикалната синхронизация  
на входния сигнал е в диапазона 56 ~ 76 Hz.  
Променете честотата на обновяване на  
56~76Hz в рамките на 10 минути.  
Включете отново монитора, да започнете  
отначало, ако не сте успели да промените  
честотата на обновяване в рамките на  
10 минути.  
На екрана е указано  
     
Функцията Auto е предназначена за  
използване на стандартни компютри  
Macintosh или съвместими с IBM, на  
които работи Microsoft Windows.  
Тя може да не работи правилно, ако  
използвате нестандартни компютър или  
видеокарта.  
Настройката АВТО не функционира,  
когато цифровият вход се използва за  
дисплей.  
Бутонът AUTO не работи добре  
Проблеми в образа  
Натиснете бутона Auto.  
Настройте позицията на образа, като  
използвате Horizontal Position и/или  
Vertical Position в Main Controls (Главни  
контроли) на екранния дисплей.  
Позицията на дисплея е неправилна  
Уверете се, че сигналният кабел е плътно  
свързан към графичната платка на  
компютъра.  
Образът трепти на екрана  
Появява се вертикално трептене  
Натиснете бутона Auto.  
Премахнете вертикалните линии чрез  
Phase/Clock (Фаза/Часовник) в More  
Settings (Още настройки) в главните  
контроли на екранното меню.  
Появява се хоризонтално трептене.  
Натиснете бутона Auto.  
Премахнете вертикалните линии чрез  
Phase/Clock (Фаза/Часовник) в More  
Settings (Още настройки) в главните  
контроли на екранното меню.  
 
Настройте контраста и яркостта в Main  
Controls (Главни контроли) на екранния  
дисплей. (Задното осветяване на  
течнокристалния монитор има фиксиран  
експлоатационен срок. Когато екранът  
стане тъмен или започне да трепти, се  
обадете на вашия доставчик.  
Екранът е прекалено светъл или  
прекалено тъмен  
Ако даден образ остане на екрана по-голям  
период от време, той може да се отбележи  
на екрана и да даде остатъчен образ. Това  
обикновено изчезва след няколко часа.  
Появява се остатъчен образ  
Това е характеристика на течния кристал  
и не е предизвикана от неизправност или  
влошаване на качествата на течния  
кристал. Остатъчният образ ще изчезне  
след определен период от време.  
Остатъчният образ остава след  
изключване на захранването.  
Оставащите точки са нормална  
характеристика на течния кристал,  
използвана в днешните технологии.  
Остават зелени, червени, сини, черни и  
бели точки  
За допълнителна помощ вижте списъка Информационни потребителски центрове и се  
свържете с представителя на Philips.  
Regulatory Information  
Model ID: 200BW8  
Model No: HWS8200Q  
CE Declaration of Conformity  
Philips Consumer Electronics declare under our responsibility that the product is in  
conformity with the following standards  
- EN60950-1:2001 (Safety requirement of Information Technology Equipment)  
- EN55022:1998 (Radio Disturbance requirement of Information Technology Equipment)  
- EN55024:1998 (Immunity requirement of Information Technology Equipment)  
- EN61000-3-2:2000 (Limits for Harmonic Current Emission)  
- EN61000-3-3:1995 (Limitation of Voltage Fluctuation and Flicker)  
following provisions of directives applicable  
- 73/23/EEC (Low Voltage Directive)  
- 89/336/EEC (EMC Directive)  
- 93/68/EEC (Amendment of EMC and Low Voltage Directive)  
and is produced by a manufacturing organization on ISO9000 level.  
The product also comply with the following standards  
- ISO9241-3, ISO9241-7, ISO9241-8 (Ergonomic requirement for CRT Monitor)  
- ISO13406-2 (Ergonomic requirement for Flat Panel Display)  
- GS EK1-2000 (GS specification)  
- prEN50279:1998 (Low Frequency Electric and Magnetic fields for Visual Display)  
- MPR-II (MPR:1990:8/1990:10 Low Frequency Electric and Magnetic fields)  
- TCO'99, TCO'03 (Requirement for Environment Labelling of Ergonomics, Energy, Ecology  
and Emission, TCO: Swedish Confederation of Professional Employees) for TCO versions  
Energy Star Declaration  
This monitor is equipped with a function for saving energy which supports the VESA  
Display Power Management Signaling (DPMS) standard. This means that the monitor  
must be connected to a computer which supports VESA DPMS. Time settings are  
adjusted from the system unit by software.  
NUTEK  
VESA State  
ON (Active)  
LED Indicator Power Consumption  
Normal operation  
Green  
< 47W (TYP)  
Power Saving  
Alternative 2  
One step  
OFF (Sleep)  
Switch Off  
Amber  
< 1 W  
OFF  
< 1 W  
       
®
As an ENERGY STAR Partner, PHILIPS has determined that this  
®
product meets the ENERGY STAR guidelines for energy efficiency.  
We recommend you switch off the monitor when it is not in use for a long time.  
Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)  
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a  
Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are  
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a  
residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio  
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the  
instructions, may cause harmful interference to radio communications.  
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular  
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or  
television reception, which can be determined by turning the equipment off  
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or  
more of the following measures:  
Reorient or relocate the receiving antenna.  
Increase the separation between the equipment and receiver.  
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the  
receiver is connected.  
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.  
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for  
compliance could void the user's authority to operate the equipment.  
Use only RF shielded cable that was supplied with the monitor when connecting this monitor  
to a computer device.  
To prevent damage which may result in fire or shock hazard, do not expose this appliance to  
rain or excessive moisture.  
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN  
INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS.  
FCC Declaration of Conformity  
Trade Name: Philips  
Responsible Party: Philips Consumer Electronics North America  
P.O. Box 671539  
Marietta , GA 30006-0026  
1-888-PHILIPS (744-5477)  
   
Declaration of Conformity for Products Marked with FCC Logo, United States Only  
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two  
conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must  
accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.  
Commission Federale de la Communication (FCC Declaration)  
Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils  
numériques de class B,aux termes de l'article 15 Des règles de la FCC. Ces  
limites sont conçues de façon à fourir une protection raisonnable contre les  
interférences nuisibles dans le cadre d'une installation résidentielle. CET  
appareil produit, utilise et peut émettre des hyperfréquences qui, si l'appareil  
n'est pas installé et utilisé selon les consignes données, peuvent causer des  
interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne peut  
garantir l'absence d'interférences dans le cadre d'une installation particulière.  
Si cet appareil est la cause d'interférences nuisibles pour la réception des  
signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être décelé en fermant  
l'équipement, puis en le remettant en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de  
corriger la situation en prenant les mesures suivantes:  
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.  
Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.  
Brancher l'équipement sur un autre circuit que celui utilisé par le récepteur.  
Demander l'aide du marchand ou d'un technicien chevronné en radio/télévision.  
Toutes modifications n'ayant pas reçu l'approbation des services compétents  
en matière de conformité est susceptible d'interdire à l'utilisateur l'usage du  
présent équipement.  
N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou  
périphériques.  
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU  
REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA.  
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)  
   
VCCI Notice (Japan Only)  
This is a Class B product based on the standard of the Voluntary Control Council for  
Interference (VCCI) for Information technology equipment. If this equipment is used near a  
radio or television receiver in a domestic environment, it may cause radio Interference. Install  
and use the equipment according to the instruction manual.  
Class B ITE  
MIC Notice (South Korea Only)  
Class B Device  
Please note that this device has been approved for non-business purposes and may be used  
in any environment, including residential areas.  
Polish Center for Testing and Certification Notice  
The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-  
prong socket). All equipment that works together (computer, monitor, printer, and so on)  
should have the same power supply source.  
The phasing conductor of the room's electrical installation should have a reserve short-circuit  
protection device in the form of a fuse with a nominal value no larger than 16 amperes (A).  
     
To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the  
power supply socket, which should be located near the equipment and easily accessible.  
A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage  
requirements of standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251.  
North Europe (Nordic Countries) Information  
Placering/Ventilation  
VARNING:  
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA,  
NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.  
Placering/Ventilation  
ADVARSEL:  
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT  
ER NEMT TILGÆNGELIGE.  
 
Paikka/Ilmankierto  
VAROITUS:  
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA  
HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA.  
Plassering/Ventilasjon  
ADVARSEL:  
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR  
STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.  
BSMI Notice (Taiwan Only)  
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)  
Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor  
Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten Vorschriften.  
Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der  
Inbetriebnahme hinweist, da die Vorschriften über die Bauart von Störstrahlern nach Anlage  
III ¤ 5 Abs. 4 der Röntgenverordnung erfüllt sind.  
Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung geforderten Werten entspricht, ist darauf zu  
achten, daß  
1. Reparaturen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden.  
2. nur original-Ersatzteile verwendet werden.  
3. bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche eingebaut wird.  
Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Grundfarben Blau und Rot nicht auf  
dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung  
bei zu geringem Zeichenkontrast wären die Folge).  
Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder  
weniger.  
ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN DIESES GERÄTES DARAUF ACHTEN, DAß  
NETZSTECKER UND NETZKABELANSCHLUß LEICHT ZUGÄNGLICH SIND.  
   
End-of-Life Disposal  
Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies  
can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the  
amount to be disposed of.  
Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor from your  
local Philips dealer.  
(For customers in Canada and U.S.A.)  
This product may contain lead and/or mercury. Dispose of in accordance to local-state and  
federal regulations.  
For additional information on recycling contact www.eia.org (Consumer Education Initiative)  
Information for UK only  
WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE  
EARTHED.  
Important:  
This apparatus is supplied with an approved  
moulded 13A plug. To change a fuse in this  
type of plug proceed as follows:  
1. Remove fuse cover and fuse.  
2. Fit new fuse which should be a BS 1362 5A,  
A.S.T.A. or BSI approved type.  
3. Refit the fuse cover.  
If the fitted plug is not suitable for your  
socket outlets, it should be cut off and an  
appropriate 3-pin plug fitted in its place.  
If the mains plug contains a fuse, this should  
have a value of 5A. If a plug without a fuse is  
used, the fuse at the distribution board  
should not be greater than 5A.  
Note: The severed plug must be destroyed to  
avoid a possible shock hazard should it be  
inserted into a 13A socket elsewhere.  
How to connect a plug  
The wires in the mains lead are coloured in  
accordance with the following code:  
   
BLUE - "NEUTRAL" ("N")  
BROWN - "LIVE" ("L")  
GREEN & YELLOW - "EARTH" ("E")  
1. The GREEN AND YELLOW wire must be  
connected to the terminal in the plug which  
is marked with the letter "E" or by the Earth  
symbol  
or coloured GREEN or GREEN  
AND YELLOW.  
2. The BLUE wire must be connected to the  
terminal which is marked with the letter "N"  
or coloured BLACK.  
3. The BROWN wire must be connected to  
the terminal which marked with the letter "L"  
or coloured RED.  
Before replacing the plug cover, make  
certain that the cord grip is clamped over the  
sheath of the lead - not simply over the three  
wires.  
Waste Electrical and Electronic Equipment-WEEE  
Attention users in European Union private households  
This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European  
Directive 2002/96/EG governing used electrical and electronic appliances, this product may  
not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal of this  
equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To  
determine the locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact your  
local government office, the waste disposal organization that serves your household or the  
store at which you purchased the product.  
 
Друга сродна информация  
Информация за потребителите от САЩ  
За уреди, нагласени на 115 V:  
Използвайте комплект кабел от списъка на UL, състоящ се от трипроводен кабел минимум 18  
AWG, тип SVT или SJT, дълъг не повече от 15 фута, и паралелен ножов тип щепсел със  
заземяване, с номинални параметри 15 A, 125 V.  
За уреди, нагласени на 230 V:  
Използвайте комплект кабел от списъка на UL, състоящ се от трипроводен кабел минимум 18  
AWG, тип SVT или SJT, дълъг не повече от 15 фута, и тандемен ножов тип щепсел със  
заземяване, с номинални параметри 15 A, 250 V.  
Информация за потребителите извън САЩ  
За уреди, нагласени на 230 V:  
Използвайте набор кабели, състоящ се от кабел минимум 18 AWG, и тип щепсел със заземяване, с  
номинални параметри 15 A, 250 V. Комплектът кабел трябва да има съответните одобрения за  
безопасност за страната, в която оборудването ще бъде използвано, и/или да бъде маркиран с  
HAR.  
       
За това ръководство  
За това ръководство  
Това електронно ръководство за потребителя е предназначено за всички, които използват  
течнокристалния монитор на Philips. В него се описва течнокристалният монитор - неговите  
характеристики, инсталиране, работа, както и друга важна информация. Съдържанието му съвпада  
с информацията в нашето печатно издание.  
То включва следните раздели:  
решения на често срещани проблеми, както и останалата сродна информация, която може  
да ви потрябва.  
В За това електронно ръководство за потребителя е даден преглед на включената  
информация, наред с описания на иконите за обозначение и друга документация за справки.  
В Информация за изделието е представен преглед на характеристиките на монитора, а също  
и технически спецификации за този монитор.  
В Инсталиране на монитора се описва процесът на първоначална настройка и се дава  
преглед на начина на използване на монитора.  
В Екранен дисплей е представена информация за настройката на показанията на вашия  
монитор.  
Грижи за клиентите и гаранция съдържа списък с Центровете за информация за  
потребителите на Philips, както и телефонни номера на бюрата за помощ и информация  
за приложимата гаранция на вашето изделие.  
В Терминологичен речник са дефинирани техническите термини.  
Опцията за изтегляне и печат прехвърля цялото това ръководство на вашия твърд диск за  
лесни справки.  
Описание на условните обозначения  
Конвенциите за условните обозначения, използвани в този документ, се описват в подразделите по-  
долу.  
Забележки, сигнали за внимание и предупреждения  
В цялото това ръководство определени блокове от текста може да бъдат придружени от икона и  
изписани с получерен шрифт или в курсив. Тези блокове съдържат забележки, сигнали за внимание или  
предупреждения. Те се използват както следва:  
ЗАБЕЛЕЖКА: Тази икона показва важна информация и съвети, които ви помагат  
да използвате компютърната си система по по-добър начин.  
       
ВНИМАНИЕ: Тази икона показва информация, която ви съобщава как да  
избегнете потенциална повреда на хардуера или загуба на данни.  
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Тази икона показва възможност за физическо нараняване и  
ви посочва как да избегнете проблема.  
Някои предупреждения могат да се появяват в други формати и може да не са придружени от икона.  
В такива случаи конкретното представяне на предупреждението се изисква от съответния  
регулаторен орган.  
©2007 Koninklijke Philips Electronics NV  
Всички права запазени. Забранява се възпроизвеждане, копиране, използване, модифициране, наемане, отдаване под наем,  
публично изпълнение, предаване и/или излъчване изцяло или отчасти без писмено съгласие на Philips Electronics NV  
Информацияза изделието  
Характеристики наизделието  
200BW8  
Създаденза максималнапродуктивност  
Наклон, въртене и настройка на височината за идеално положение  
Голям,широк екран-идеален за гледане на две страници формат А4 една до друга  
Добра  
Поддържа Windows Vista  
Отговаря на стандартите за ограничаване на вредните вещества (RoHS)  
Най-ниската консумация на енергия в индустрията  
Изключително изпълнениена лицевата част на екрана  
WSXGA,широкоекранен формат с резолюция 1680x1050 за по-ясно изобразяване  
Бързо време за реакция от 5 ms  
DVI-D вход и HDCP поддръжка  
Великоудобство  
Двойният вход приема двата сигнала-аналогов VGA и цифров DVI  
Вградени високоговорители без шум  
Настройте дисплея с помощта на бързите бутони или с контролерите на екрана  
SmartImage Lite ( Избранимодели)  
Въведение  
Функциите на Philips SmartImage Lite заедно с технологията Philips LightFrame повишават  
качеството на картината в зависимост от вида на съдържанието.Те променят профилите за яркост  
или контраст за постигане на по-богати цветове и по-рязък текст.Независимо дали работите с  
текст или гледате статични или видео изображения,винаги ще получите най-доброто качество на  
образа с Philips SmartImage Lite ( Избрани модели) .  
Активиране на SmartImage Lite  
       
1. Натиснете  
2. Натискайте  
, за да стартирате екранното меню на SmartImage Lite;  
, за да превключите между Office Work (Работа с текст), Internet, Image  
Viewing (Гледане на изображения), Video Playback (Видео плейбек), Gaming (Гейминг) и Off  
(Изкл.);  
3. Екранното меню на SmartImage Lite остава активно за 5 сек.; можете също да натиснете  
“OK“, за да потвърдите избора си.  
4. Когато smartlmage Lite е включена, sRGB системата се изключва автоматично. За да  
използвате sRGB, трябва да изключите Smartlmage Lite с бутона  
Вашия монитор  
намиращ се отпред на  
Освен бутона  
за скролиране надолу, можете да натиснете и бутоните  
, за да направите  
избор, и “OK”, за да потвърдите избора си и да затворите екранното меню на SmartImage Lite.  
Налични са шест режима:  
1. Office Work (Работа с текст): Изберете този режим при работа с обичайните офис  
приложения за текстообработка, таблици и електронна поща. Основното съдържание на  
екрана е текст.  
2. Internet: Изберете този режим за интернет приложения, особено за сърфиране в мрежата.  
Съдържанието на екрана е текст и изображения.  
3. Image Viewing (Гледане на изображения): Изберете този режим за разглеждане на  
изображения, особено слайдшоу. Основното съдържание на екрана е изображения.  
4. Video Playback (Видео плейбек): Изберете този режим за видео приложения като Microsoft  
Media Player или Real Player. Основното съдържание на екрана е видео.  
5. Gaming (Гейминг): Изберете този режим за PC игри. Основното съдържание на екрана е  
компютърна анимация с богати цветове.  
6. Off (Изкл.): Мониторът ще работи без оптимизация от SmartImage Lite.  
SmartResponse (Избрани модели)  
Какво представлява?  
SmartResponse е ексклузивна технология на Philips, която съобразява времето за реакция с  
изискванията на приложението, като по-този начин осигурява по-бързо време за реакция за игри и  
клипове или по-добра наситеност на цветовете за снимки и статични изображения.  
За какво служи?  
Вие искате оптимален дисплей за всяко приложение: Искате статичните или постоянните  
изображения да се изобразяват без 'шум' или изместване на цветовете, а екшън филмите или  
клиповете без замъгляване и двойно изображение.  
Как се използва?  
Изберете профил за видео плейбек или гейминг, за да увеличите времето за реакция за премахване на  
замъгляването и двойното изображение при бързо движещите се изображения в екшън филмите или  
клиповете; изберете профила за гледане на изображения за оптимално изобразяване на статични или  
постоянни изображения без "шум" или изместване на цветовете, когато работите с програми за  
 
гледане на изображения или други многоцелеви приложения.  
Кога ще има ефект?  
1. Когато изберете SmartImage Lite профили с бутона SmartImage, определени предварително  
зададени профили конфигурират правилната SmartResponse настройка.  
a. Internet - SmartResponse се включва на ниска степен за намаляване на замъгляването при  
скролиране на уеб страници.  
b. Видео плейбек - SmartResponse се включва на средна степен за намаляване на замъгляването.  
c. Гейминг - SmartResponse се включва на висока степен, за да даде на геймърите най-бързото време  
за реакция на LCD дисплей.  
d. При други профили като "Office Work" (Работа с текст), "Image Viewing" (Гледане на  
изображения) и "Off" (Изкл.) изключете "SmartResponse", за да получите оптимални цветове.  
2. Може да се включва и изключва ръчно от OSD/More Settings/SmartResponse. Настройката по  
подразбиране е "off" (изкл.).  
Безоловен продукт  
Дисплеите на Philips вече не съдържат токсични субстанции като олово. Безоловните  
дисплеи са безопасни за вашето здраве и спомагат за екологично чисто оползотворяване  
и отстраняване на отпадъците от електрическото и електронното оборудване.  
Philips спазва строгите ограничения, посочени в Директивата на Европейската  
общност, регулираща използването на опасни вещества в електрическото и  
електронното оборудване. С дисплеите на Philips можете да бъдете сигурни, че  
околната среда е защитена.  
Технически спецификации*  
ТЕЧНОКРИСТАЛЕН ЕКРАН  
TFT LCD  
Тип  
20" /51 см  
Размер на екрана  
Стъпка на пикселите  
0.258 x 0.258 мм  
1680 x 1050 пиксела  
R.G.B. вертикална лента  
Тип течнокристален екран  
Поляризатор против блясък, с твърдо покритие  
433.44 x 270.90 мм  
Ефективна зона на показване  
СКАНИРАНЕ  
Честота на вертикално  
обновяване  
56 Hz-76 Hz  
30 kHz-83 kHz  
Хоризонтална честота  
ВИДЕО  
165 MHz  
Видео точкова честота  
Входен импеданс  
   
Видео  
75 ома  
Синхр.  
2.2K ома  
0.7 V pp  
Нива на входния сигнал  
Отделна синхронизация  
Съставна синхронизация  
Синхронизация по зеленото  
Синхронизиращ входен сигнал  
Положителен и отрицателен  
Синхр.поляритети  
Двоен вход:Налични са D-Sub (аналогов) и DVI-D (цифров) които  
се избират от потребителя  
Видео интерфейс  
SmartImage Lite (Избрани  
модели)  
Подобрява яркостта,контраста,цвета и рязкостта  
Аудио(Избрани модели)  
Високоговорител  
1W+Wстереоаудио (1W/канал RMS x2, 20 Hz-20 kHz, 8 ома)  
Независимо дали има картина или не,наличието на аудио вход  
осигурява функционирането на аудио изхода  
Автономен аудио изход  
Оптични характеристики  
Върхов ъгъл на контраста  
Бяла хроматичност  
.
"6 часа"  
при  
x: 0.283 y: 0.297 (  
x: 0.313 y: 0.329 (при 6500°K)  
x: 0.313 y: 0.329 (при sRGB)  
9300°K)  
*
.
Тези данни подлежат на промяна без предизвестие  
Разделителнаспособности зададени режими  
1680 x 1050 при 60Hz (аналогов вход)  
1680 x 1050 при 60Hz (цифров вход)  
Максимална  
Препоръчва се  
1680 x 1050 при 60Hz (цифров вход)  
24 режима, дефинираниот потребителя  
18 режима, зададени фабрично:  
 
H. freq (kHz)  
31.47  
V. freq (Hz)  
Разделителна способност  
640*350  
70  
60  
67  
75  
31.47  
640*480  
35  
640*480  
37.5  
640*480  
31.47  
35.16  
720*400  
800*600  
70  
57  
37.88  
46.88  
48.36  
60.02  
63.98  
79.98  
55.47  
55.94  
800*600  
60  
75  
60  
75  
60  
75  
60  
60  
800*600  
1024*768  
1024*768  
1280*1024  
1280*1024  
1440*900  
1440*900  
70.64  
65.29  
1440*900  
75  
60  
1680*1050  
64.67  
66.59  
1680*1050  
1920*1080  
60  
60 (for DVI-D)  
Автоматична икономия на енергия  
Ако на компютъра си имате видеокарта или инсталиран софтуер,съвместим с VESA DPMS,  
мониторът автоматично намалява потреблението на електроенергия,когато не се използва.Ако се  
открие въвеждане от клавиатура,мишка или друго входно устройство,мониторът ще се "събуди"  
автоматично.На таблицата по-долу е показано потреблението на електроенергия и  
сигнализирането на тази функция за автоматична икономия на енергия:  
Дефиниция за управлението на електроенергия  
Използвана  
мощност  
Цвят на  
светодиода  
VESA режим  
H-sync V-sync  
Видео  
< 47 W (средно)  
< 1 W  
Активен  
ВКЛ  
Да  
Не  
-
Да  
Не  
-
Зелен  
Състояние на  
очакване  
ИЗКЛ  
ИЗКЛ  
Оранжев  
< 1 W  
Изключено  
ИЗКЛ  
®
®
Този монитор е съвместим с ENERGY STAR .Като партньор на ENERGY STAR ,  
®
PHILIPS определя,че това изделие отговаря на указанията на ENERGY STAR за  
енергийна ефективност.  
 
Физически спецификации  
Размери със  
стойката" (ШxВxД)  
473 x 343 x 213 мм  
6.7 кг  
Тегло  
-5° ~+20°/ -45°~+45°  
Наклон /Въртене  
мм  
130  
Обхват на настройване на височината  
Захранване  
100 - 240 VAC, 60 - 50 Hz  
47 W* (средно)  
Мощност на потребление  
от 5°C до35°C (работа)  
от -20°C до 60°C (съхранение)  
Температура  
Относителна влажност  
от 10% до 85%  
50K часа (включително CCFL 40K часа)  
Системно MTBF  
200BW8: Черен/Сребърен  
Цвят на корпуса  
*Тези данни подлежат на промяна без предизвестие.  
*Разделителна способност 1680x1050, стандартен размер,яркост макс.,контраст 50%, 6500°K,  
пълен образец на бялото,без аудио/USB.  
Предназначение на крачетата  
1. Съединителят само за цифров сигнал съдържа 24 сигнални контакта,организирани в три реда по  
осем контакта.Предназначенията на сигналните крачета са дадени в следната таблица:  
Предназначение  
на сигнала  
Предназначение  
на сигнала  
Предназначение  
на сигнала  
Краче  
Краче  
Краче  
T.M.D.S. Data2-  
T.M.D.S. Data2+  
T.M.D.S. Data1-  
T.M.D.S. Data1+  
17 T.M.D.S. Data0-  
18 T.M.D.S. Data0+  
1
2
9
10  
T.M.D.S. Data2/4  
екраниране  
T.M.D.S. Data1/3  
екраниране  
T.M.D.S. Data0/5  
екраниране  
19  
3
11  
20  
21  
Не е свързан  
Не е свързан  
Не е свързан  
Не е свързан  
Не е свързан  
Не е свързан  
4
5
12  
13  
T.M.D.S. Clock  
екраниране  
DDC Clock  
DDC Data  
Не е свързан  
22  
+5V захранване  
6
7
8
14  
15  
16  
23 T.M.D.S. Clock+  
24 T.M.D.S. Clock-  
Маса ( за+5V)  
Откриване при  
горещо включване  
   
2. Съединителят с 15 крачета D-sub (мъжки) на сигналния кабел:  
Краче  
Краче  
Предназначение  
Предназначение  
+5 V  
Червен видеосигнал вход  
1
2
3
4
9
Зелен видеосигнал вход/  
SOG  
Маса на логиката  
10  
11  
12  
Син видеосигнал вход  
Mаса  
Серийна линия данни  
(SDA)  
Sense (GND)  
Откриване при горещо  
включване  
H. Sync / H+V  
5
6
7
8
13  
14  
15  
Червен видеосигнал маса  
Зелен видеосигнал маса  
Син видеосигнал маса  
V. Sync (VCLK за DDC)  
Тактова линия данни  
(SCL)  
Изгледи на изделието  
Следвайте връзките, за да видите различни изгледи на монитора и неговите компоненти.  
Изглед отпред Описание на изделието  
Физическа функция  
   
1) Наклон  
2) Въртене  
20  
5
200BW  
3) Настройване на височината  
200BW  
Правила на Philips за дефектните пиксели  
Правила на Philips за дефектните пиксели при монитори с плосък екран  
Philips се стреми да доставя изделия с най-високо качество. Ние използваме някои от най-  
авангардните производствени процеси в отрасъла и практикуваме строго управление на  
качеството. Въпреки това, дефекти на пиксели или подпиксели в течнокристалните панели тип  
TFT, използвани за мониторите с плосък екран понякога са неизбежни. Никой производител не може  
да гарантира, че всички панели ще бъдат свободни от дефекти в пикселите, но Philips гарантира,  
Предназначение че всеки монитор с неприемлив брой дефекти ще бъде ремонтиран или заменен под гаранция. В тази  
декларация се обясняват различните типове пикселни дефекти и се дефинират приемливите нива на  
дефект за всеки тип. За да се квалифицира един течнокристален панел TFT за ремонт или замяна  
под гаранция, броят на пикселните дефекти в него трябва да превишава тези приемливи нива.  
Например, на монитор 15" XGA не повече от 0,0004% от подпикселите може да са дефектни.  
Освен това, Philips задава дори по-високи стандарти на качество за определени типове или  
комбинации пикселни дефекти, които са по-забележими от други. Тези правила важат за целия свят.  
Пиксели и подпиксели  
Пикселът (елемент от картина) е съставен от три подпиксела в основните цветове червено,  
зелено и синьо. Много пиксели заедно образуват образ. Когато всички подпиксели на един пиксел  
светят, трите подпиксела заедно се виждат като един бял пиксел. Когато всички са тъмни, трите  
цветни подпиксела заедно се виждат като един черен пиксел. Другите съчетания от светещи и  
тъмни подпиксели изглеждат като единични пиксели от други цветове.  
Типове пикселни дефекти  
Дефектите в пикселите и подпикселите се виждат на екрана по различен начин. В рамките на всяка  
категория има две категории пикселни дефекти и няколко типа подпикселни дефекти.  
Дефекти от типа "светла точка" Дефектите от типа "светла точка" представляват пиксели  
или подпиксели, които са постоянно светнати или "включени". С други думи светла точка е  
подпиксел, които се откроява на екрана, когато мониторът показва тъмна картина. Дефектите  
от типа "светла точка" са следните:  
   
Два съседни светнали подпиксела:  
-Червено +Синьо =Виолетово  
-Червено +Зелено =Жълто  
Три съседни светещи  
подпиксела (един бял  
пискел)  
Един светещ червен,зелен  
или син подпиксел  
-Зелено +Синьо =Циан (светлосиньо)  
Червената или синята светла точка трябва да бъде с над 50 % по-ярка от  
съседните й точки,докато зелената светла точка е с 30 % по-ярка от съседните й  
точки.  
Дефекти от типа "черна точка"Дефектите от типа "черна точка"представляват пиксели или  
подпиксели,които са постоянно тъмни или "изключени".С други думи тъмна точка е подпиксел,  
които се откроява на екрана,когато мониторът показва светла картина.Дефектите от типа  
"черна точка"са следните:  
Един тъмен подпиксел  
Два или три съседни тъмни подпиксела  
Близост на пикселните дефекти  
Тъй като пискелните и подпикселните дефекти от един и същ тип,които са близки един до друг,  
може да бъдат по-забележими, Philipsуказва и толеранси за близостта на пикселните дефекти.  
ДЕФЕКТИЯРКАТОЧКА  
ПРИЕМЛИВОНИВО  
200BW8  
МОДЕЛ  
3
1 светещ подпиксел  
1
2 съседни светнали подпиксели  
3 съседни светещи подпиксела (един бял пискел)  
Разстояние между два дефекта ярка точка*  
Сумарни дефекти ярка точка от всички типове  
0
15 mm  
3
ДЕФЕКТИЧЕРНАТОЧКА  
ПРИЕМЛИВОНИВО  
200BW8  
МОДЕЛ  
5
1 тъмен подпиксел  
2
2 съседни тъмни подпиксела  
3 съседни тъмни подпиксела  
Разстояние между два дефекта черна точка*  
Сумарни дефекти черна точка от всички типове  
0
15 mm  
0
СУМАРНИТОЧКОВИДЕФЕКТИ  
МОДЕЛ  
ПРИЕМЛИВОНИВО  
200BW8  
5
Сумарни дефекти ярка или черна точка от всички типове  
Забележка:  
*1или 2съседни подпикселни дефекта = 1точков дефект  
Вашият монитор Philipsе съвместим с ISO 13406-2  
SmartManage & SmartControl (Шчсꢀрэш ьюфхыш)  
Увод  
Philips SmartManage е разширено решение за потребители, особено за корпоративни ИТ  
администратори, за управление на техните Philips монитори като част от средата за  
управление на инфраструктурата. Това решение включва три основни компонента, Philips  
SmartManage Administrator, Philips SmarControl и Agent.  
Philips SmartManage е съвместна разработка между Philips и Altiris Inc.  
Характеристики и предимства на SmartManage  
Philips SmartManagе e работна конзола за IT управлението при събиране на инфрмация за  
съдържанието на мониторите, упътване за работа с тях, контрол върху сигурността на  
настройките и съдържанието на мониторите, като изпраща моментни съобщения на  
потребителите на мониторите.  
Philips SmartManage съдържа следните основни характеристики:  
1. Осигурява допълнителни мерки за сигурност за подсигуряване на вложенията на  
корпоративните потребители.  
2. Спестява енергия, като намалява разходите и изключва необходимостта от включване и  
изключване на монитора.  
3. SmartControl предоставя допълнителен начин за нагласата и настройките на мониторите.  
4. Вградените данни за състоянието на монитора намалява времето за проверка/поддръжка,  
спестява време и разходи.  
Пробна версия на SmartManage може да бъде свалена от  
За повече информация относно Philips SmartManage, моля свържете се с търговските  
представителства на Philips във вашата страна.  
SmartManage е софтуер, предназначен за бизнессреди. Индивидуалните потребители  
обикновено не използват SmartManage.  
Philips SmartControl  
SmartControl и SmartManage Agent се инсталират на компютри, използващи монитори  
Philips. Чрез SmartControl и SmartManage Agent мониторите и компютрите могат да  
         
взаимодействат със заявките на администратора. Тъй като SmartControl работи на всеки  
индивидуален компютър, крайните потребители също могат да използват SmartControl, за да  
настройват работните настройки на монитора.  
1. Изисквания  
Графични карти с nVIDIA (TNT2, GeForce, Quadro или по-нови) и ATI (Radeon или по-  
нови) графични чипсети, които поддържат DDC/CI интерфейса  
Операционни системи Microsoft Windows 2000 и XP.  
Всички монитори Philips, които поддържат DDC/CI интерфейс.  
2. Инсталация  
Как се изтегля файла "Инсталиране на SmartControl"(SmartControl Installation):  
1. Посетете http:// www.philips.com  
2. Изберете " Your Country [Вашата държава]"  
3. Щракнете на " Contact & Support [Контакти & поддръжка]"  
4. Въведете номера на вашия модел  
5. Влезте в страницата "Software & Driver [Софтуер & драйвер]"  
6. Изберете " SmartControl софтуер", и можете да изтеглите SmartControl и неговия  
драйвер за инсталация.  
Моля, следвайте упътването в инсталационната програма SmartControl.  
3. Достъпа до SmartControl  
Натиснете дясното копче на мишката върху десктопа на вашето PC и изберете Properties  
от менюто.  
Щракнете върху Settings и натиснете бутона Advanced.  
Щракнете върху Philips SmartControl.  
4. Опции в SmartControl  
Картина и звук (Display and Sound)  
С преместването на плъзгащия се индекс наляво и надясно, потребителите ще могат да  
настройват яркостта, контраста, звука (ако е приложимо), видео звука (не е приложимо,  
когато се използва DVI-D вход), и цветни температури.  
Позиция (Position)  
Потребителите могат да настроят хоризонтална и вертикална позиция на екрана, като  
преместват плъзгащия се индекс наляво и надясно. Тази функция не е активна, когато е  
включено на DVI-D (дигитален) вход.  
Информация за продукта (Product Information)  
Щракнете на Информация за Продукта (Product Information) в лявата колонка, за да  
видите информацията за продукта запазена в паметта на монитора.  
З Бутон •General•(General)  
Щракнете на General за обща информация, включително информация за драйвера,  
информация за устройството и управление на монитора.  
В контрола на монитора,потребителя може да щракне върху Auto Setup,за да  
поститне оптимално ниво или да щракне върху factory reset,за да пренастрои  
параметрите на монитора.Тези функции не са активни,когато е включено на DVI-D (дигитален)  
вход.  
Въпросии отговори  
Въпрос1. Каква е разликата между SmartManage и SmartControl?  
Отговор .SmartManage е софтуеър с дистанционно управление/контрол за IT мениджъри,които  
поддържат монитори в мрежа.  
SmartControl е разширен контролен панел,който помага на потребителите да нагласяват вида и  
настройката чрез софтуеърен интърфейс,вместо чрез хардуеърните бутони на предната част на  
монитора.  
Въпрос2.Смених монитора на PC и SmartControl стана неизползваем,какво да направя? Отговор.  
Рестартирай своето PC и виж дали SmartControl може да работи.В противен случай ще трябва  
да преместиш и реинсталираш SmartControl, за да си сигурен,че е инсталиран правилния драйвър.  
Отговор .Рестартирай своето PC и виж дали SmartControl може да работи.В противен случай  
ще трябва да преместиш и реинсталираш SmartControl, за да си сигурен,че е инсталиран  
правилния драйвър.  
Въпрос3.SmartControl функционира добре в началото,но после не работи добре,какво да  
направя?  
Отговор .Когато възникне такъв проблем,Драйвъра на монитора може да се нуждае от  
реинсталация.  
Смяна на видео графичния адаптер с друг  
Осъвременяване на видео драйвера  
Дейности на OS, такива като обсужващ пакет или част  
Активиране на Windows Update и актуализиране на драйвъра на монитора и/или на  
видеото  
Windows е бил изхвърлен или изключен от захранването на монитора.  
За да откриете проблема,моля щракнете с дясното копче на мишката върху My Computer и после  
върху Properties->Hardware-> Device Manager.  
Ако видите "Plug and Play Monitor" да се покаже под Monitor, тогава ще трябва да  
реинсталирате.Просто преместете SmartControl и го реинсталирайте.  
   
Въпрос4.След инсталиране на SmartControl и кликване върху клавиша на SmartControl не се  
появи нищо или се появи съобщение за грешка,какво да направя?  
Отговор .Това може да означава,че вашия графичен адаптор не е съвместим със SmartControl. Ако  
графичния ви адаптор е от горепосочените марки,опитайте се да изтеглите най-новите драйвери  
за графичен адаптор от уеб страницата на съот SmartControl.  
Въпрос5.Когато кликна върху информацията за Продукта и се появи само частична информация,  
какво да направя?  
Отговор .IТова може да означава,че драйвера за картата на графичния адаптор не е най-нова  
версия,която да поддържа напълно интерфейс DDC/CI. Опитайте се да изтеглите най-новите  
драйвери за графичен адаптор от уеб сайта на съответната компания.Инсталирайте драйвера,  
Изтрийте SmartControl и после отново го инсталирайте.  
 
Инсталиране на вашия течнокристален монитор  
Изглед отпред  
Описание на  
изделието  
Свързване към  
компютър  
Изгледотпред Описаниена изделието  
Започване на  
работа  
200BW  
на  
изпълнението  
1
2
За включване и изключване на монитора  
За влизане в OSD менюто  
MENU  
Горещ клавиш за настройване на контраста и за повишаване  
стойностите на OSD, когато OSD менюто е активно  
3
Горещ клавиш за настройване на яркостта и за понижаване  
стойностите на OSD,когато OSD менюто е активно  
4
5
Автоматично настройва хоризонталната позиция,  
вертикалната позиция,фазата и часовника  
ВРЪЩАНЕ КЪМ НАЧАЛОТО НА СТРАНИЦАТА  
Изгледотзад  
 
6
4
1
2
3
5
1
2
3
4
5
6
AC захранващ вход  
DVI-D вход  
VGA вход  
Защита срещу кражба Kensington  
PC аудио вход  
Високоговорител  
ВРЪЩАНЕ КЪМ НАЧАЛОТО НА СТРАНИЦАТА  
Оптимизиране на изпълнението  
За най-добро изпълнение се погрижете настройките на вашия дисплей да са зададени на 1680x1050 при  
60Hz.  
Забележка:За да проверите текущата настройка на резолюцията,  
натиснете бутона 'OK'веднъж.Текущият режим се показва на екранното  
меню.Ако настройката не е оптимална,на екранното меню се показва  
предупреждението "(ИЗПОЛЗВАЙТЕ 1680X1050 ЗА НАЙ-ДОБЪР РЕЗУЛТАТ".  
Можете също да инсталирате програмата  
e)  
настройван  
гулиране на плосък екран (FP  
-програма за получаване на най-доброто изпълнение от вашия  
монитор.Тя се съдържа на този компактдиск.Дадени са инструкции "стъпка по стъпка",които ви водят  
през процеса на инсталиране.Натиснете върху връзката,за да научите повече за тази програма.  
Още за  
ВРЪЩАНЕ КЪМ НАЧАЛОТО НА СТРАНИЦАТА  
Свързване към компютър  
Изглед отпред  
Описание на  
изделието  
Пакет с принадлежности  
Разопаковайте всички части.  
Оптимизиране  
на  
Захранващкабел  
VGA кабел  
Пакет EDFU  
изпълнението  
Аудио кабел  
DVI кабел(не е включен  
в доставката )  
Свързване към компютър  
1)  
200BW  
       
2)  
W
B
0
0
2
3)Управление на кабелите  
4)Свързване към компютъ  
1
2
3
5
4
1
(1)  
(2)  
(3)  
AC захранващ вход  
DVI-D вход  
VGA вход  
(4)  
(5)  
Защита срещу кражба Kensington  
PC аудио вход  
(6)  
Настройте Вашия монитор на 1680x1050@60Hz за най-добри резултати.Също така  
горещо Ви препоръчваме да използвате DVI входа (за целта си набавете DVI кабел) за  
истинско цифрово удоволствие.  
Започване на работа  
Вашият  
течнокристален  
монитор:  
Започване на работа  
Използвайте информационния файл ( .inf) за Windows® 95/98/2000/Me/XP/Vista или  
следващи  
Вградената характеристика VESA DDC2B в мониторите на Philips поддържа изискванията на  
Plug & Play за Windows® 95/98/2000/Me/XP/Vista. Информационният файл (.inf) трябва да се  
инсталира, за да може вашият монитор Philips да се разрешава от диалоговия прозорец  
"Монитор" в Windows® 95/98/2000/Me/XP/Vista, както и да се активира приложението тип  
Plug & Play. Инсталационната процедура, базирана на Windows® '95 OEM Release 2, 98, Me,  
XP,2000 и Vista, се изпълнява по следния начин.  
За Windows® 95  
1. Стартирайте Windows® 95  
2. Щракнете върху бутона "Start", посочете към "Settings", а след това щракнете върху  
"Control Panel".  
3. Щракнете двукратно върху иконата "Display".  
4. Изберете раздела "Settings", а след това натиснете "Advanced..." (Разширени  
настройки).  
5. Изберете бутона "Monitor", посочете "Change..." (Смяна), а след това натиснете  
"Have Disk..." (От диск).  
6. Натиснете бутона "Browse..." (Преглед), изберете съответния диск F: (CD-ROM  
устройство), а след това натиснете бутона "OK".  
7. Натиснете бутона "OK", а след това изберете модела на вашия монитор и натиснете  
"OK".  
8. Натиснете бутона "Close" (Затвори).  
За Windows® 98  
1. Стартирайте Windows® 98  
2. Щракнете върху бутона "Start", посочете към "Settings", а след това щракнете върху  
"Control Panel".  
3. Щракнете двукратно върху иконата "Display".  
4. Изберете раздела "Settings", а след това натиснете "Advanced..." (Разширени  
настройки).  
5. Изберете бутона "Monitor", посочете "Change..." (Смяна), а след това натиснете  
"Next" (Следващ).  
6. Изберете "Display a list of all the drivers in a specific location, so you can choose  
the driver you want." (Покажи списък на всички драйвери на определеното място, така  
че да може да се избере исканият драйвер), след това натиснете "Next", а после "Have  
Disk...".  
7. Натиснете бутона "Browse..." (Преглед), изберете съответния диск F: (CD-ROM  
устройство), а след това натиснете бутона "OK".  
8. Натиснете бутона "OK", а след това изберете модела на вашия монитор и натиснете  
бутона "Next".  
9. Натиснете бутона "Finish" (Готово), а след това бутона "Close".  
За Windows® 2000  
1. Стартирайте Windows® 2000  
   
2. Щракнете върху бутона "Start", посочете към "Settings", а след това щракнете върху  
"Control Panel".  
3. Щракнете двукратно върху иконата "Display".  
4. Изберете раздела "Settings", а след това натиснете "Advanced..." (Разширени  
настройки).  
5. Изберете "Monitor"  
- Ако бутонът "Properties" не е активен, това означава, че мониторът ви е  
конфигуриран правилно. Спрете инсталирането.  
- Ако бутонът "Properties" е активен. Натиснете бутона "Properties". Следвайте  
стъпките, дадени по-долу.  
6. Натиснете "Driver" и после "Update Driver..." (Актуализиране на драйвер), а след това  
бутона "Next".  
7. Изберете "Display a list of all the drivers in a specific location, so I can choose a  
specific driver." (Покажи списък на всички драйвери на определеното място, така че да  
мога да избера определен драйвер), след това натиснете "Next", а после "Have Disk...".  
8. Натиснете бутона "Browse...", после изберете съответния диск F: (CD-ROM  
устройството).  
9. Натиснете бутона "Open" (Отвори), а след това бутона "OK".  
10. Изберете вашия модел монитор и натиснете бутона "Next".  
11. Натиснете бутона "Finish", а след това бутона "Close".  
Ако виждате прозореца "Digital Signature Not Found" (Не е намерен цифров подпис),  
натиснете бутона "Yes".  
За Windows® Me  
1. Стартирайте Windows® Me  
2. Щракнете върху бутона "Start", посочете към "Settings", а след това щракнете върху  
"Control Panel".  
3. Щракнете двукратно върху иконата "Display".  
4. Изберете раздела "Settings", а след това натиснете "Advanced..." (Разширени  
настройки).  
5. Изберете бутона "Monitor", а след това бутона "Change...".  
6. Изберете "Specify the location of the driver (Advanced)" (Укажете мястото на  
драйвера (Разширени)" и натиснете бутона "Next".  
7. Изберете "Display a list of all the drivers in a specific location, so you can choose  
the driver you want." (Покажи списък на всички драйвери на определеното място, така  
че да може да се избере исканият драйвер), след това натиснете "Next", а после "Have  
Disk...".  
8. Натиснете бутона "Browse..." (Преглед), изберете съответния диск F: (CD-ROM  
устройство), а след това натиснете бутона "OK".  
9. Натиснете бутона "OK", а след това изберете модела на вашия монитор и натиснете  
бутона "Next".  
10. Натиснете бутона "Finish", а след това бутона "Close".  
За Windows® XP  
1. Стартирайте Windows® XP  
2. Щракнете върху бутона "Start" (Старт), а след това щракнете върху "Control  
Panel" (Контролен панел).  
3. Изберете и щракнете върху категорията "Printers and Other Hardware" (Принтери и  
друг хардуер).  
4. Щракнете върху елемента "Display" (Дисплей).  
5. Изберете раздела "Settings" (Настройки), а след това натиснете  
"Advanced..." (Разширени).  
6. Изберете раздела "Monitor" (Монитор)  
- Ако бутонът "Properties" (Свойства) не е активен, това означава, че мониторът ви е  
конфигуриран правилно. Спрете инсталирането.  
- Ако бутонът "Properties" (Свойства) е активен, натиснете го.  
Следвайте стъпките, дадени по-долу.  
7. Изберете раздела "Driver" ( Драйвер ) и после натиснете бутона "Update  
Driver..." ( Актуализиране на драйвер... ).  
8. Изберете бутона за избор "Install from a list or speciꢀc location  
[advanced]" ( Инсталирай от списък или определено място [ разширени]), след това  
натиснете бутона "Next" ( Напред).  
9. Изберете бутона за избор "Don't Search. I will choose the driver to install" (  
Не търси.  
Аз ще избера драйвер за инсталиране). След това натиснете бутона "Next" ( Напред).  
10. Щракнете върху бутона "Have disk..." (  
От диск...), а след това върху бутона  
устройството).  
"Browse..." ( Преглед...) и после изберете съответния диск F: (CD-ROM  
11. Натиснете бутона "Open" ( Отвори), а след това бутона "OK".  
12. Изберете вашия модел монитор и натиснете бутона "Next" ( Напред).  
- Ако виждате съобщението "has not passed Windows® Logo testing to verify its  
compatibility with Windows® XP" (  
Windows® за проверка на съвместимост с Windows® XP),  
"Continue Anyway" ( Продължи въпреки всичко).  
не е преминал изпитването за логото на  
натиснете бутона  
13. Натиснете бутона "Finish" ( Готово), а след това бутона "Close" ( Затвори).  
14. Щракнете върху бутона "OK", а след това отново върху бутона "OK", за да затворите  
диалоговия прозорец "Display_Properties" (  
Свойства на дисплея).  
За Windows® Vista  
1. Стартирайте Windows®Vista  
2. Щракнете върху бутона Старт ; изберете и щракнете върху 'Контролен панел'.  
3. Изберете и щракнете върху 'Hardware and Sound'.  
4. Изберете 'Диспечер на устройствата' и щракнете върху 'Актуализация на  
драйвери за устройства'.  
5. Изберете 'Монитор' и щракнете с десния бутон върху 'Generic PnP Monitor'.  
6. Щракнете върху 'Актуализация на драйвера'.  
7. Изберете 'Търсене на драйвери в компютъра'.  
8. Щракнете върху бутона 'Преглед' и изберете устройството, в което сте  
сложили компактдиска. Например:(CD-ROM устройство:\\Lcd\PC\drivers\).  
9. Натиснете бутона 'Напред'.  
10. Изчакайте няколко минути инсталирането на драйвера и натиснете бутона  
'Затвори'.  
Ако вашата версия на Windows® 95/98/2000/Me/XP/ Vista е различна или ви е необходима по  
подробна информация за инсталирането, вж. ръководството за потребителя на Windows®  
95/98/2000/Me/XP/Vista  
.
ВРЪЩАНЕ КЪМ НАЧАЛОТО НА СТРАНИЦАТА  
Eкранен дисплей  
Описание на екранния дисплей  
Какво представлява екранният дисплей?  
OSD (визуализиране на екран) е функция, присъща на всички монитори Philips с течни кристали. Тя  
позволява на крайния потребител директно да настройва монитора или да избира негови функции  
от прозорец с инструкции върху самия екран. По-долу е показан лесен за използване екранен  
интерфейс:  
Основни и прости инструкции за клавишите за управление.  
В екранното меню, показано по-горе, потребителите могат да натискат бутоните  
отдясно на монитора, за да местят курсора,  
, за да потвърдят направения избор или  
промяна, и  
, за да настроят/изберат промяната.  
Дърво на екранния дисплей  
По-долу е даден общ преглед на структурата на екранния дисплей. Той може да ви послужи за  
справка, когато по-късно искате да преминете през различните настройки.  
       
only available for Europe Model  
Main Menu  
Sub Menu  
Изход  
Яркост и Контраст  
Яркост  
Контраст  
Цвят  
Оригинален цвят  
9300K  
6500K  
sRGB  
Настройки зададени от потребителя  
Позиция  
Хоризонтално  
Вертикално  
Избор на вход  
Аналогов(D-SUB)  
Цифров(DVI-D)  
Аудио настройки  
Вградено аудио  
Изключване на звука  
Увеличение на звука  
Допълнителни настройки  
Език  
English  
Español  
Français  
Deutsch  
Italliano  
Русский  
Фаза / Часовник  
Фаза  
Часовник  
Екранни настройки  
Хоризонтално  
Вертикално  
Възстановяване на оригиналните настройки  
Да  
Не  
Сериен номер.:  
(Сериен номер.)  
Режим за времето  
Нагоре/надолу, за да се предвижите за да потвърдите  
only available for Nafta Model  
Main Menu  
Sub Menu  
Изход  
Яркост и Контраст  
Яркост  
Контраст  
Цвят  
Оригинален цвят  
9300K  
6500K  
sRGB  
Настройки зададени от потребителя  
Позиция  
Хоризонтално  
Вертикално  
Избор на вход  
Аудио настройки  
Аналогов(D-SUB)  
Цифров(DVI-D)  
Вградено аудио  
Изключване на звука  
Увеличение на звука  
Допълнителни настройки  
Език  
English  
Español  
Français  
Português  
中文  
Фаза / Часовник  
Фаза  
Часовник  
Екранни настройки  
Хоризонтално  
Вертикално  
Да  
Не  
Възстановяване на оригиналните настройки  
Сериен номер.:  
(Сериен номер.)  
Режим за времето  
Нагоре/надолу, за да се предвижите за да потвърдите  
only available for Asia Pacific Model  
Main Menu  
Sub Menu  
Изход  
Яркост и Контраст  
Яркост  
Контраст  
Цвят  
Оригинален цвят  
9300K  
6500K  
sRGB  
Настройки зададени от потребителя  
Позиция  
Хоризонтално  
Вертикално  
Избор на вход  
Аудио настройки  
Аналогов(D-SUB)  
Цифров(DVI-D)  
Вградено аудио  
Изключване на звука  
Увеличение на звука  
Допълнителни настройки  
Език  
English  
Español  
Français  
Deutsch  
Italliano  
中文  
Фаза / Часовник  
Фаза  
Часовник  
Екранни настройки  
Хоризонтално  
Вертикално  
Възстановяване на оригиналните настройки  
Да  
Не  
Сериен номер.:  
(Сериен номер.)  
Режим за времето  
Нагоре/надолу, за да се предвижите за да потвърдите  
Забележка:sRGB е стандарт за осигуряване на правилен обмен на цветове между различни  
устройства (например цифрови камери,монитори,принтери,скенери и др.)  
Използвайки стандартно унифицирано цветно пространство, sRGB помага за представянето на  
снимки, правени с sRGB-съвместимо устройство, на вашия sRGB монитор Philips. По този начин  
цветовете се калибрират и вие можете да сте сигурни, че те се изобразяват правилно на вашия  
екран.  
Важно условие при използването на sRGB е яркостта и контрастът на монитора ви да са  
нагласени на предварителна настройка, а също и цветовата гама. Затова е важно да се избере  
sRGB настройката от екранните настройки на монитора.  
За целта отворете екранното меню, като натиснете бутона OK отстрани на монитора. С  
бутона 'надолу' се придвижете до Color (Цвят) и натиснете отново ОК. С бутона 'надясно' се  
придвижете до sRGB. Използвайте бутона 'надолу' и отново натиснете OK, за да излезете от  
екранното меню.  
След тази стъпка не променяйте настройките на яркостта или контраста на вашия монитор. Ако  
промените която и да е от двете настройки, мониторът ще излезе от режим sRGB и ще се  
настрои на цветова температура от 6500K.  
Грижи за клиентите и гаранция  
ИЗБЕРЕТЕ ВАШАТА СТРАНА/РЕГИОН, ЗА ДА ВИДИТЕ ПОДРОБНОСТИ ЗА ВАШИЯ ГАРАНЦИОНЕН  
ОБХВАТ  
СЕВЕРНА АМЕРИКА: Канада САЩ  
ТИХООКЕАНСКИ РЕГИОН Австралия Нова Зеландия  
БЛИЗКИЯ ИЗТОК: Дубай Египет  
 
Вашата гаранция Philips F1rst Choice  
Благодарим ви за закупуването на този монитор Philips.  
Всички монитори Philips са проектирани и произведени по високи стандарти и  
осигуряват висококачествена работа, лекота на използване и лекота на  
инсталиране. В случай, че срещнете трудности при инсталиране или употреба на  
това изделие, се обърнете директно към бюрото за помощ на Philips, за да се  
възползвате от своята гаранция F1rst Choice на Philips. Тази тригодишна  
гаранция за сервиз ви дава право на обменен модел на място, ако вашият монитор  
се окаже неизправен или дефектен - Philips се стреми да осигури обменен модел в  
рамките на 48 часа след получаване на повикването ви.  
Какво влиза в покритието?  
Гаранцията Philips F1rst Choice е в сила в Андора, Австрия, Белгия, Кипър, Дания, Франция,  
Германия, Гърция, Финландия, Ирландия, Италия, Лихтенщайн, Люксембург, Монако, Холандия,  
Норвегия, Португалия, Швеция, Швейцария, Испания и Великобритания и само за монитори, които по  
начало са проектирани, произведени, одобрени и/или с разрешение за използване в рамките на тези  
страни.  
Гаранционното покритие започва от деня, в който закупите монитора си. В продължение на три  
години след това вашият монитор ще бъде обменен с най-малко еквивалентен монитор, в случай,  
че покаже дефекти, които влизат в гаранционното покритие.  
Обменният монитор остава ваш, а Philips запазва дефектния/оригиналния монитор. За обменния  
монитор гаранционният срок остава равен на този на вашия оригинален монитор, който е 36  
месеца от датата на покупката на вашия оригинален монитор.  
Какво не влиза в покритието?  
Гаранцията Philips F1rst Choice важи при условие, че изделието се използва за целите, за които е  
предназначено, в съответствие с инструкциите за експлоатация и след представяне на  
оригиналната фактура или касова бележка, на която е посочена датата на покупка, името на  
доставчика и модела и производствения номер на изделието.  
Гаранцията Philips F1rst Choice може да не важи, ако:  
документите са променени по някакъв начин или са станали нечетливи;  
номерът на модел или производственият модел на изделието са променени, заличени,  
отстранени или са станали нечетливи;  
извършван е ремонт или модификации на изделието от неупълномощени сервизни  
организации или лица;  
повредата е предизвикана от злополука, включително, но без ограничение до светкавица,  
наводнение или пожар, злоупотреба или небрежност;  
възникват проблеми при приемането, предизвикани от условията на сигнала или кабелните  
 
или антенни системи извън устройството;  
дефекти, които не са предизвикани злоупотреба или неправилна употреба на монитора;  
изделието изисква модифициране или адаптация, за да може да бъде в съответствие с  
местни или национални технически стандарти, които важат в страни, за които изделието  
по начало не е било проектирано, произведено, одобрено и/или разрешено. Затова винаги  
проверявайте дали изделието може да се използва в дадена страна.  
Отбележете, че изделия, които не са били по начало проектирани, произведени, одобрени и/  
или разрешени за употреба в рамките на страните на Philips F1rst, не са предмет на  
гаранцията Philips F1rst Choice. В такива случаи важат условията на глобалната  
гаранция на Philips.  
На едно щракване разстояние  
При възникване на проблем Ви съветваме да прочетете внимателно указанията за ползване или да  
посетите следната страница в интернет за допълнителна поддръжка: www.philips.com/support.  
Само едно телефонно обаждане  
За да избегнете излишни неудобства, съветваме Ви да прочетете внимателно указанията за  
ползване или да посетите интернет страницата www.philips.com/support преди да се свържете  
с центъра за поддръжка на Philips.  
За бързото решаване на Вашия проблем, моля пригответе следните данни преди да се свържете с  
центъра за поддръжка на Phillips:  
Номер на модела Philips  
Сериен номер на продукта Philips  
Дата на закупуване (може да се изиска копие на документа, удостоверяващ покупката)  
Процесор  
286/386/486/Pentium pro/ Вградена памет  
Операционна система (Windows, DOS, OS/2, Apple Macintosh)  
Факс/модем/интернет програма?  
Други инсталирани платки (карти)  
Наличието на следната информация също ще допринесе за ускоряване на процеса:  
Търговски документ (фактура), съдържащ следната информация: дата на закупуване, име на  
търговеца, модел и сериен номер на продукта  
Пълният адрес, на който повреденият или дефектен монитор трябва да бъде доставен и  
заменен с изправен монитор  
Центровете на Philips за техническа поддръжка са разположени по целия свят. За информация за  
контакт щракнете тук: F1rst Choice Contact Information.  
Можете да свържете с нас и чрез  
F1rst Choice Contact Information  
Телефонен номер  
0820 901115  
070 253 010  
800 92256  
Държава  
Тарифа  
Austria  
€ 0.20  
Belgium  
Cyprus  
€ 0.17  
Безплатно  
Denmark  
Finland  
3525 8761  
Тарифа за местни разговори  
Тарифа за местни разговори  
€ 0.23  
09 2290 1908  
08 9165 0006  
0180 5 007 532  
00800 3122 1223  
01 601 1161  
199 404 042  
26 84 30 00  
France  
Germany  
Greece  
€ 0.12  
Тарифа за местни разговори  
Тарифа за местни разговори  
€ 0.25  
Ireland  
Italy  
Luxembourg  
The Netherlands  
Norway  
Тарифа за местни разговори  
€ 0.20  
0900 0400 063  
2270 8250  
Тарифа за местни разговори  
Тарифа за местни разговори  
€ 0.15  
Portugal  
Spain  
2 1359 1440  
902 888 785  
08 632 0016  
02 2310 2116  
0906 1010 017  
Sweden  
Тарифа за местни разговори  
Тарифа за местни разговори  
£0.15  
Switzerland  
United Kingdom  
 
Вашата гаранция за Централна и Източна Европа  
Уважаеми клиенти,  
Благодарим ви за покупката на това изделие на Philips, проектирано и произведено по най-високи  
стандарти за качество. Ако все пак възникне някакъв проблем с това изделие, Philips гарантира  
безплатна поправка и подмяна на части за период от 36 месеца след датата на покупката.  
Какво покрива гаранцията?  
Гаранцията на Philips за Централна и Източна Европа е валидна на територията на Чешката  
република, Унгария, Словакия, Словения, Полша, Русия и Турция и важи само за монитори, които са  
проектирани, произведени, одобрени и/или разрешени за използване в тези страни.  
Гаранционното покритие започва да тече от датата, на която сте закупили своя монитор. В  
продължение на 3 години след това вашият монитор ще бъде обслужван в случай на дефекти  
съгласно условията на тази гаранция.  
Какво се изключва от гаранцията?  
Гаранцията на Philips важи, ако уредът е използван правилно и по предназначение според  
инструкциите за експлоатация и при представяне на оригиналната фактура или касова бележка,  
съдържаща датата на закупуване, името на продавача, модела и фабричния номер на изделието.  
Гаранцията на Philips може да не важи, ако:  
документите са променени по някакъв начин или са станали нечетливи;  
номерът на модел или производственият модел на изделието са променени, заличени,  
отстранени или са станали нечетливи;  
извършван е ремонт или модификации на изделието от неупълномощени сервизни  
организации или лица;  
повредата е предизвикана от злополука, включително, но без ограничение до светкавица,  
наводнение или пожар, злоупотреба или небрежност.  
Проблеми с приемането, причинени от състоянието на сигнала или системите на кабела или  
антената извън уреда;  
Дефекти, причинени от неправилно използване на монитора;  
Изделието се нуждае от модификация или адаптация, за да бъде приведено в съответствие с  
местните или национални технически стандарти, които се прилагат в държавите, за които  
изделието първоначално не е било проектирано, произведено одобрено и/или разрешено за  
употреба. Следователно трябва винаги да проверявате дали изделието може да се използва в  
конкретната държава.  
Моля обърнете внимание, че изделието не се счита за дефектно според тази гаранция, ако се  
наложат модификации с цел привеждане на изделието в съответствие с местните или национални  
технически стандарти, които се прилагат в държавите, за които изделието първоначално не е  
било проектирано и/или произведено. Следователно трябва винаги да проверявате дали изделието  
може да се използва в конкретната държава.  
 
Само с едно щракване на мишката  
В случай на проблеми прочетете внимателно инструкциите за експлоатация или посетете уеб-  
сайта www.philips.com/support за допълнителна информация.  
Само с едно телефонно обаждане  
За да си спестите излишни неудобства, прочетете внимателно инструкциите за експлоатация,  
преди да се свържете с нашите дилъри или информационни центрове  
Ако вашето изделие на Philips не работи добре или показва дефект, моля обърнете се към магазина,  
от който сте го закупили, или директно към центровете на Philips за сервизно обслужване и  
Consumer Information Centers  
Eastern Europe  
BELARUS  
Technical Center of JV IBA  
M. Bogdanovich str. 155  
BY - 220040 Minsk  
Tel: +375 17 217 33 86  
ASTLINE  
Petrus Brovky str. 17-101  
BY - 220072 Minsk  
Tel: +375 17 284 02 03  
BULGARIA  
LAN Service  
140, Mimi Balkanska Str.  
Office center Translog  
1540 Sofia, Bulgaria  
Tel: +359 2 960 2360  
CZECH REPUBLIC  
Xpectrum  
Lužná 591/4  
CZ - 160 00 Praha 6 Tel: 800 100 697  
         
BOSNIA & HERZEGOVINA  
Megatrend d.o.o.  
Bosnia & Herzegovina  
Džemala Bijedica 2/11  
BA - 7100 Sarajevo  
Tel: +387 33 613 166  
CROATIA  
Renoprom d.o.o.  
Ljubljanska 4  
HR - 10431 Sv. Nedjelja  
Tel: +385 1 333 0999  
ESTONIA  
FUJITSU SERVICES OU  
Akadeemia tee 21G  
EE-12618 Tallinn  
Tel: +372 6519900  
HUNGARY  
Profi Service  
Hungary  
Külso-Váci út 123  
HU - 1044 Budapest  
Tel: +36 1 814 8080  
LATVIA  
ServiceNet LV  
Jelgavas iela 36  
LV - 1055 Riga,  
Tel: +371 7460399  
MACEDONIA  
AMC - Computers  
kej Dimitar Vlahov bb  
MK - 1000 Skopje  
Tel: +389 2 3125097  
           
LITHUANIA  
ServiceNet LT  
Gaiziunu G. 3  
LT - 3009 KAUNAS  
Tel: +370 7400088  
ROMANIA  
Blue Ridge Int'l Computers SRL  
115, Mihai Eminescu St., Sector 2  
RO - 020074 Bucharest  
Tel: +40 21 2101969  
SERBIA & MONTENEGRO  
Tehnicom Service d.o.o.  
Bulevar Vojvode Misica 37B  
YU - 11000 Belgrade  
Tel: +381 11 30 60 881  
SLOVAKIA  
Datalan Servisne Stredisko  
Puchovska 8  
SK - 831 06 Bratislava  
Tel: +421 2 49207155  
SLOVENIA  
PC HAND  
Brezovce 10  
SI - 1236 Trzin  
Tel: +386 1 530 08 24  
POLAND  
Zolter  
ul.Zytnia 1  
PL - 05-500 Piaseczno  
Tel: +48 22 7501766  
         
RUSSIA  
Tel: +7 095 961-1111  
Tel: 8-800-200-0880  
TURKEY  
Türk Philips Ticaret A.S.  
Yukari Dudullu Org.San.Bolgesi  
2.Cadde No:22  
34776-Umraniye/Istanbul  
Tel: (0800)-261 33 02  
UKRAINE  
Comel  
Shevchenko street 32  
UA - 49030 Dnepropetrovsk  
Tel: +380 562320045  
Latin America  
ANTILLES  
Philips Antillana N.V.  
Kaminda A.J.E. Kusters 4  
Zeelandia, P.O. box 3523-3051  
Willemstad, Curacao  
Phone: (09)-4612799  
Fax : (09)-4612772  
ARGENTINA  
Philips Antillana N.V.  
Vedia 3892 Capital Federal  
CP: 1430 Buenos Aires  
Phone/Fax: (011)-4544 2047  
BRASIL  
Philips da Amazônia Ind. Elet. Ltda.  
Rua Verbo Divino, 1400-São Paulo-SP  
CEP-04719-002  
Phones: 11 21210203 -São Paulo & 0800-701-0203-Other Regions without São Paulo City  
           
CHILE  
Philips Chilena S.A.  
Avenida Santa Maria 0760  
P.O. box 2687Santiago de Chile  
Phone: (02)-730 2000  
Fax : (02)-777 6730  
COLOMBIA  
Industrias Philips de Colombia  
S.A.-Division de Servicio  
CARRERA 15 Nr. 104-33  
Bogota, Colombia  
Phone:(01)-8000 111001 (toll free)  
Fax : (01)-619-4300/619-4104  
MEXICO  
Consumer Information Centre  
Norte 45 No.669  
Col. Industrial Vallejo  
C.P.02300, -Mexico, D.F.  
Phone: (05)-3687788 / 9180050462  
Fax : (05)-7284272  
PARAGUAY  
Av. Rca. Argentina 1780 c/Alfredo Seiferheld  
P.O. Box 605  
Phone: (595 21) 664 333  
Fax: (595 21) 664 336  
Customer Desk:  
Phone: 009 800 54 1 0004  
PERU  
Philips Peruana S.A.  
Customer Desk  
Comandante Espinar 719  
Casilla 1841  
Limab18  
Phone: (01)-2136200  
Fax : (01)-2136276  
         
URUGUAY  
Rambla O'Higgins 5303 Montevideo  
Uruguay  
Phone: (598) 619 66 66  
Fax: (598) 619 77 77  
Customer Desk:  
Phone: 0004054176  
VENEZUELA  
Industrias Venezolanas Philips S.A.  
Apartado Postal 1167  
Caracas 1010-A  
Phone: (02) 2377575  
Fax : (02) 2376420  
Canada  
CANADA  
Philips Electronics Ltd.  
281 Hillmount Road  
Markham, Ontario L6C 2S3  
Phone: (800) 479-6696  
Pacific  
AUSTRALIA  
Philips Consumer Electronics  
Consumer Care Center  
Level 1, 65 Epping Rd  
North Ryde NSW 2113  
Phone: 1300 363 391  
Fax : +61 2 9947 0063  
NEW ZEALAND  
Philips New Zealand Ltd.  
Consumer Help Desk  
2 Wagener Place, Mt.Albert  
P.O. box 1041  
Auckland  
Phone: 0800 477 999 (toll free)  
Fax : 0800 288 588  
Asia  
         
BANGLADESH  
Philips Service Centre  
100 Kazi Nazrul Islam  
Avenue Kawran Bazar C/A  
Dhaka-1215  
Phone: (02)-812909  
Fax : (02)-813062  
CHINA  
SHANGHAI  
Rm 1007, Hongyun Building, No. 501 Wuning road,  
200063 Shanghai P.R. China  
Phone: 4008 800 008  
Fax: 21-52710058  
HONG KONG  
Philips Electronics Hong Kong Limited  
Consumer Service  
Unit A, 10/F. Park Sun Building  
103-107 Wo Yi Hop Road  
Kwai Chung, N.T.  
Hong Kong  
Phone: (852)26199663  
Fax: (852)24815847  
INDIA  
Phone: 91-20-712 2048 ext: 2765  
Fax: 91-20-712 1558  
BOMBAY  
Philips India  
Customer Relation Centre  
Bandbox House  
254-D Dr. A Besant Road, Worli  
Bombay 400 025  
CALCUTTA  
Customer Relation Centre  
7 justice Chandra Madhab Road  
Calcutta 700 020  
MADRAS  
Customer Relation Centre  
3, Haddows Road  
       
Madras 600 006  
NEW DELHI  
Customer Relation Centre  
68, Shivaji Marg  
New Dehli 110 015  
INDONESIA  
Philips Group of Companies in Indonesia  
Consumer Information Centre  
Jl.Buncit Raya Kav. 99-100  
12510 Jakarta  
Phone: (021)-7940040 ext: 2100  
Fax : (021)-794 7511 / 794 7539  
KOREA  
Philips Consumer Service  
Jeong An Bldg. 112-2  
Banpo-dong, Seocho-Ku  
Seoul, Korea  
Customer Careline: 080-600-6600  
Phone: (02) 709-1200  
Fax : (02) 595-9688  
MALAYSIA  
After Market Solutions Sdn Bhd,  
Philips Authorised Service Center,  
Lot 6, Jalan 225, Section 51A,  
46100 Petaling Jaya,  
Selangor Darul Ehsan,  
Malaysia.  
Phone: (603)-7954 9691/7956 3695  
Fax: (603)-7954 8504  
Customer Careline: 1800-880-180  
     
PAKISTAN  
Philips Consumer Service  
Mubarak manzil,  
39, Garden Road, Saddar,  
Karachi-74400  
Tel: (9221) 2737411-16  
Fax: (9221) 2721167  
PHILIPPINES  
PHILIPS ELECTRONICS & LIGHTING, INC.  
Consumer Electronics  
48F PBCOM tower  
6795 Ayala Avenue cor VA Rufino St.  
Salcedo Village  
1227 Makati City, PHILS  
Phone: (02)-888 0572, Domestic Toll Free: 1-800-10-PHILIPS or 1-800-10-744 5477  
Fax: (02)-888 0571  
SINGAPORE  
Accord Customer Care Solutions Ltd  
Authorized Philips Service Center  
Consumer Service  
620A Lorong 1 Toa Rayoh  
Singapore 319762  
Tel: +65 6882 3999  
Fax: +65 6250 8037  
TAIWAN  
Philips Taiwan Ltd.  
Consumer Information Centre  
13F, No. 3-1 Yuan Qu St., Nan Gang Dist.,  
Taipei 115, Taiwan  
Phone: 0800-231-099  
Fax : (02)-3789-2641  
       
THAILAND  
Philips Electronics (Thailand) Ltd.  
26-28th floor, Thai Summit Tower  
1768 New Petchburi Road  
Khwaeng Bangkapi, Khet Huaykhwang  
Bangkok10320 Thailand  
Tel: (66)2-6528652  
E-mail: cic [email protected]  
Africa  
MOROCCO  
Philips Electronique Maroc  
304,BD Mohamed V  
Casablanca  
Phone: (02)-302992  
Fax : (02)-303446  
SOUTH AFRICA  
PHILIPS SA (PTY) LTD  
Customer Care Center  
195 Main Road  
Martindale, Johannesburg  
P.O. box 58088  
Newville 2114  
Telephone: +27 (0) 11 471 5194  
Fax: +27 (0) 11 471 5123  
Middle East  
DUBAI  
Philips Middle East B.V.  
Consumer Information Centre  
P.O.Box 7785  
DUBAI  
Phone: (04)-335 3666  
Fax : (04)-335 3999  
       
Вашата международна гаранция  
Уважаеми клиенти,  
Благодарим ви за закупуването на това изделие на Philips, което е проектирано и произведено по  
най-високите стандарти за качество.  
Ако, за нещастие, нещо не е както трябва с това изделие, Philips гарантира безплатен труд и  
резервни части, независимо от страната, в която то се ремонтира, за срок от 12 месеца от  
датата на покупка. Тази международна гаранция на Philips допълва съществуващите задължения по  
националната гаранция за вас от дилърите и Philips в страната на покупка, като не засяга  
вашите законни права като клиент.  
Гаранцията на Philips важи, в случай че изделието се използва за целите, за които е предназначено,  
в съответствие с инструкциите за експлоатация и след представяне на оригиналната фактура или  
касова бележка, на която е посочена датата на покупка, името на доставчика и модела и  
производствения номер на изделието.  
Гаранцията на Philips може да не важи, ако:  
документите са променени по някакъв начин или са станали нечетливи;  
номерът на модел или производственият модел на изделието са променени, заличени,  
отстранени или са станали нечетливи;  
извършван е ремонт или модификации на изделието от неупълномощени сервизни  
организации или лица;  
повредата е предизвикана от злополука, включително, но без ограничение до светкавица,  
наводнение или пожар, злоупотреба или небрежност.  
Отбележете, че изделието не се смята за дефектно по тази гаранция, в случай че станат  
необходими модификации, за да може изделието да съответства на местни или национални  
технически стандарти, които важат в страни, за които изделието първоначално не е проектирано  
и/или произведено. Затова винаги проверявайте дали изделието може да се използва в дадена страна.  
В случай че вашето изделие на Philips не работи правилно или е дефектно, се обърнете към вашия  
доставчик на Philips. В случай, че ви е необходимо сервизно обслужване, докато сте в друга страна,  
може да ви бъде даден адрес на доставчик чрез Бюрото за помощ за потребители на Philips в тази  
страна, телефона и факса на което може да намерите в съответната част на тази брошура.  
За да се избегне ненужно неудобство, ние ви съветваме, преди да се обърнете към вашия доставчик,  
да прочетете внимателно инструкциите за експлоатация. Ако имате въпроси, на които вашият  
доставчик не може да отговори, или други въпроси на тази тема, се обърнете към Центровете за  
Интернет сайт: http://www.philips.com  
 
LIMITED WARRANTY (Computer Monitor)  
Three Years Free Labor/Three Years Free Service on Parts  
*This product must be shipped in at your expense for service.  
WHO IS COVERED?  
You must have proof of purchase to receive warranty service. A sales receipt or other  
document showing that you purchased the product is considered proof of purchase. Attach  
it to this owner's manual and keep both nearby.  
WHAT IS COVERED?  
Warranty coverage begins the day you buy your product. For three years thereafter, all parts  
will be repaired or replaced, and labor is free. After three years from the day of purchase, you  
pay for the replacement or repair of all parts, and for all labor charges.  
All parts, including repaired and replaced parts, are covered only for the original warranty  
period. When the warranty on the original product expires, the warranty on all replaced and  
repaired products and parts also expires.  
WHAT IS EXCLUDED?  
Your warranty does not cover:  
labor charges for installation or setup of the product, adjustment of customer  
controls on the product, and installation or repair of antenna systems outside of the  
product.  
product repair and/or part replacement because of misuse, accident, unauthorized  
repair or other cause not within the control of Philips Consumer Electronics.  
reception problems caused by signal conditions or cable or antenna systems outside  
the unit.  
a product that requires modification or adaptation to enable it to operate in any  
country other than the country for which it was designed, manufactured, approved  
and/or authorized, or repair of products damaged by these modifications.  
incidental or consequential damages resulting from the product. (Some states do not  
allow the exclusion of incidental or consequential damages, so the above exclusion  
may not apply to you. This includes, but is not limited to, prerecorded material,  
whether copyrighted or not copyrighted.)  
the model or production number on the product has been altered, deleted, removed  
or made illegible.  
Where IS SERVICE AVAILABLE?  
Warranty service is available in all countries where the product is officially distributed by  
 
Philips Consumer Electronics. In countries where Philips Consumer Electronics does not  
distribute the product, the local Philips service organization will attempt to provide service  
(although there may be a delay if the appropriate spare parts and technical manual(s) are  
not readily available).  
Where CAN I GET MORE INFORMATION?  
For more information, contact the Philips Customer Care Center by calling (877) 835-1838 (U.  
S.A. customers only) or (919) 573-7855.  
Before Requesting Service...  
Please check your owner's manual before requesting service. Adjustments of the controls  
discussed there may save you a service call.  
TO GET WARRANTY SERVICE IN U.S.A., PUERTO RICO OR U.S. VIRGIN ISLANDS...  
Contact the Philips Customer Care Center phone number listed below for product  
assistance and procedures for servicing:  
Philips Customer Care Center  
(877) 835-1838 or (919) 573-7855  
(In U.S.A., Puerto Rico and U.S. Virgin Islands, all implied warranties, including implied warranties  
of merchantability and fitness for a particular purpose, are limited in duration to the duration of this  
express warranty. But, because some states do not allow limitations on how long an implied  
warranty may last, this limitation may not apply to you.)  
REMEMBER... Please record the model and serial numbers found on the product below.  
MODEL # ________________________________________________  
SERIAL # ________________________________________________  
This warranty gives you specific legal rights. You may have other rights which vary from state/  
province to state/province.  
Before contacting Philips, please prepare the following details so we can solve your  
problem quickly.  
Philips type number  
Philips serial number  
Purchase date (copy of purchase may be required)  
PC environment Processor:  
286/386/486/Pentium Pro/Internal memory  
Operating system (Windows, DOS, OS/2, Apple Macintosh)  
Fax/Modem/Internet program?  
Other cards installed  
Having the following information available will also help speed up the process:  
Your proof of purchase indicating: date of purchase, dealer name, model and product  
serial number.  
The full address to which the swap model should be delivered.  
Just a phone call away  
Philipscustomer help desks are located worldwide. Within the U.S. you can contact Philips  
customer care Monday-Friday from 8:00 AM-9:00 PM Eastern Time (ET) and on Saturdays  
from 10:00 AM-5:00 PM ET hrs by using one of the contact phone numbers.  
For more information on this and more great Philips products visit our website at:  
Терминологичен речник  
A B C D F G H I LP R S T U А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ь Ю Я  
A
Active matrix (Активна матрица)  
Това е вид структура на дисплея с течни кристали, при която към всеки пиксел са прикачени  
превключващи транзистори, които контролират напрежението за състояние вкл./изкл. Това дава  
по-ярко и остро изображение с по-широк ъгъл на наблюдение, отколкото при дисплей с пасивна  
матрица. Вж. също TFT (тънкослоен транзистор)  
Amorphous silicon (a-Si) (Аморфен силиций)  
Полупроводников материал, който се използва при производството на слоя от тънкослойни  
транзистори (TFT) на дисплей с течни кристали с активна матрица.  
Aspect ratio (Отношение на широчина към височина на изображението)  
Отношението на широчината към височината на активната част на дисплея. Обикновено  
отношението на широчината към височината на повечето монитори е 4:3 или 5:4. Широките  
монитори и телевизори имат отношение на широчината към височината 16:9 или 16:10.  
Brightness (Яркост)  
Дименсията на цвета, измерена по ахроматична скала, имаща за граници черния и белия цвят,  
наричана още осветеност или коефициент на светлинно отражение. Поради бъркането с  
наситеност употребата на този термин не се препоръчва.  
C
CCFL (флуоресцентна светлина от студен катод)  
Това са флуоресцентните лъчеви тръби, осигуряващи светлината за модула с течни кристали.  
Обикновено тези тръби са много тънки, с приблизителен диаметър от 2 мм.  
         
Chromaticity (Цветност)  
Тази част от цветовата характеристика, която не включва осветяване. Цветността е двуизмерна  
и се определя от двойки от цифри, като преобладаваща дължина на вълната и чистота.  
CIE (Commission International de I'Eclairage, Международна комисия по осветление)  
Международна комисия по осветление, основната международна организация, занимаваща се с  
цветовете и тяхното измерване.  
Color temperature (Цветова температура)  
Мярка за цвета на светлината, излъчвана от нагряван обект. Тази мярка се изразява по  
абсолютната скала (в градуси по Келвин). По-ниските температури по Келвин, като 2400° K, са  
червени; по-високите температури, като 9300° K, са сини. Неутралната температура при 6504°  
K е бяла. В повечето случаи мониторите Philips предлагат 9300° K, 6500° K, и потребителска  
настройка.  
Contrast (Контраст)  
Промяната в осветлеността между светлите и тъмните участъци в изображението.  
Contrast ratio (Коефициент на контрастност)  
Съотношението на осветленост между най-ярката бяла ивица и най-тъмната черна ивица.  
D
Двоен вход  
Осъществява приемане и на аналогови VGA, и на цифрови DVI сигнали.  
D-SUB  
Входящ аналогов VGA конектор. Вашият монитор се доставя с D-Sub кабел.  
Цифров визуален интерфейс (DVI)  
Спецификацията на цифровия визуален интерфейс (DVI) предлага високоскоростна цифрова връзка за  
визуални типове данни, която е независима от технологията на дисплея. Интерфейсът е насочен  
предимно към осигуряване на връзка между компютър и неговия дисплей. Спецификацията DVI  
изпълнява нуждите на всички сегменти от компютърния отрасъл (работни станции, настолни  
компютри, преносими компютри и др.) и ще даде възможност на тези различни сегменти да се  
обединят около една спецификация на мониторен интерфейс.  
 
Интерфейсът DVI дава следните възможности:  
1. Съдържанието да остане в цифровата област без загуби - от създаването до потреблението.  
2. Независимост от технологията на дисплея.  
3. Работа "Plug and play" чрез откриване на изводите без изключване, EDID и DDC2B.  
4. Поддържане на цифрови и аналогови сигнали в един съединител.  
П
Вградено захранване  
Представлява вграден в корпуса адаптер, който замества обемния външен адаптер.  
Програма Energy Star за компютрите  
Програма за съхраняване на енергия, стартирана от Агенцията на опасване на околната среда на  
САЩ (EPA) с основна цел пропагандиране на производство и предлагане на пазара на оборудване за  
автоматизация на учрежденската дейност с висока енергийна ефективност. Фирмите, които се  
присъединят към тази програма, трябва да имат желание да се ангажират с производството на  
едно или повече изделия, които са в състояние да преминават в състояние на ниска мощност (< 30  
W) - или след известен период на неизползване, или след предварително определено време, избрано  
от потребителя.  
F
FPadjust Program  
Програмата FPadjust генерира образци, които ще ви помогнат да регулирате настройки на  
монитора като КОНТРАСТ, ЯРКОСТ, ХОРИЗОНТАЛНА И ВЕРТИКАЛНА ПОЗИЦИЯ, ФАЗА И ТАКТ.  
Gamma (Гама)  
Осветлеността на екрана като функция на видеонапрежението приблизително следва  
математическа функция със степен на входящия видеосигнал, чийто степенен показател се нарича  
     
гама.  
Grayscale (Скала на яркост)  
Ахроматична скала,която започва от черно,преминава през серия от все по-светлосиво и завършва  
с бяло.Подобна серия може да бъде съставена от инкременти,които изглеждат еднакво отдалечени  
един от друг.Ако аналогово-цифровият преобразувател е 8- битов,мониторът може да показва най-  
8
много 2 = 256 нива.При цветните монитори всеки цвят има 256 нива.По този начин общият  
брой на възможните цветове става 256x256x256= 16.7 милиона.  
H
HDCP  
Стандартът за защита на цифрово видео и аудио съдържание (HDCP- High-Bandwidth Digital Content  
Protection) е патентована система за защита вградена в DVI конектора. Тя помага за предотвратяването  
на нелегално копиране на защитено съдържание. HDCP Ви дава възможност да гледате защитено медийно  
съдържание като например филми и концерти.Спира сигнала, за да предотврати пиратство,  
като позволява гледането единствено на легални копия.  
Hue (Оттенък,цветови тон)  
Основното качество на даден цвят,което го отличава от другите цветове.Например даден цвят  
може да има зелен,жълт или морав оттенък.Цветове,имащи оттенък,са известни като  
хроматични цветове.Бялото,черното и сивото нямат оттенъци.  
I
IPS (Равнинно изместване)  
Метод за увеличаване на ъгъла на наблюдение на дисплей с течни кристали,при който молекулите  
на течния кристал се изместват в самата равнина на слоя от течни кристали на дисплея,вместо  
вертикално спрямо нея.  
L
LCD (Дисплей с течни кристали)  
Дисплей,изграден от течен кристал,позициониран между два прозрачни пласта.Дисплеят е  
изграден от хиляди пиксели,които могат да се включват или изключват чрез подаване на  
електрически ток.По този начин могат да се възпроизвеждат цветни изображения или текст.  
Liquid crystal (Течен кристал)  
     
T Химическото съединение, използвано в дисплеите с течни кристали. Течният кристал реагира по  
предвидим начин при подаване на електрически ток. Това го прави идеалното химическо съединение  
за" включване" и " изключване" на пикселите на дисплея с течни кристали. Течният кристал  
понякога се изписва съкратено като LC.  
Luminance (Осветленост)  
Мярката на яркостта или светлинния интензитет на светлината, обикновено изразявана в  
кандела на квадратен метър (cd/m2) или във фут-ламберти (fL). 1 fL=3,426 cd/m2.  
Nit (Нит)  
Единица за осветленост, равна на 1 cd/m2 или 0,292 ftL.  
Pixel (Пиксел)  
От английския термин PICture Element; най-малкият елемент от компютризирано CRT или LCD  
изображение, а следователно и от дисплей.  
Polarizer (Поляризатор)  
Светлинен филтър, който пропуска само светлинни вълни с определена ротация. Поляризиран  
материал с перпендикулярно филтриране се използва при дисплеите с течни кристали за изолиране  
на течния кристал. След това течният кристал се използва като среда, която усуква светлината  
на 90° с цел да я пропусне или не.  
Refresh rate (Честота на обновяване)  
Броят пъти в секунда на обновяване или прерисуване на екрана. Това число обикновено се изразява в  
     
Hz (херци) или цикли в секунда. Честота от 60 Hz се равнява на 60 пъти в секунда.  
Време за реакция  
Това е времето, необходимо на един пиксел да премине от активно (черно) в неактивно (бяло)  
положение и обратно в активно (черно). То се измерва в милисекунди. Колкото по-бързо, толкова по-  
добре. По-краткото време за реакция означава по-бърз преход и следователно води до по-малко  
видими артефакти при показването на бързо движещи се изображения.  
S
SmartControl  
Софтуер за фина настройка на дисплея. Philips предлага на потребителите две възможности за  
настройка на дисплея: чрез състоящото се от много нива екранно меню и бутоните на самия  
монитор, или чрез софтуера SmartControl на Philips, който позволява лесна настройка на  
различните функции по познат начин.  
SmartImage Lite  
Функциите на Philips SmartImage Lite заедно с технологията Philips LightFrame повишават  
качеството на картината в зависимост от вида на съдържанието.Те променят профилите за  
яркост или контраст за постигане на по-богати цветове и по-рязък текст. Независимо дали  
работите с текст или гледате статични или видео изображения, винаги ще получите най-доброто  
качество на образа с Philips SmartImage Lite.  
SmartManage  
Вграден модерен фърмуер, който предава аудио сигнал от външни аудио устройства, включително  
касетофон, дискмен или MP3 плейър дори когато няма видео сигнал.  
SmartResponse  
SmartResponse е ексклузивна технология на Philips, която съобразява времето за реакция с  
изискванията на приложението, като по-този начин осигурява по-бързо време за реакция за игри и  
клипове или по-добра наситеност на цветовете за снимки и статични изображения.  
SmartTouch управление  
SmartTouch управлението е интелигентно, със свръхчувствителни на допир икони, които  
заместват бутоните. SmartTouch реагира и на най-лекото докосване, с него можете например да  
включите монитора или да промените яркостта или рязкостта на дисплея с LightFrame. При  
активиране SmartTouch иконите светят, за да покажат, че командите ви са били изпълнени.  
Самостоятелно аудио  
 
Вграден модерен фърмуер, който предава аудио сигнал от външни аудио устройства, включително  
касетофон, дискмен или MP3 плейър дори когато няма видео сигнал.  
sRGB  
sRGB е стандарт за осигуряване на правилен обмен на цветове между различни устройства  
(например цифрови камери, монитори, принтери, скенери и др.)  
Използвайки стандартно унифицирано цветно пространство, sRGB помага за представянето на  
снимки, правени с sRGB-съвместимо устройство, на вашия sRGB монитор Philips. По този начин  
цветовете се калибрират и вие можете да сте сигурни, че те се изобразяват правилно на вашия  
екран.  
Важно условие при използването на sRGB е яркостта и контрастът на монитора ви да са  
нагласени на предварителна настройка, а също и цветовата гама. Затова е важно да се избере  
sRGB настройката от екранните настройки на монитора.  
За целта отворете екранното меню, като натиснете бутона OK отстрани на монитора. С  
бутона 'надолу' се придвижете до Color (Цвят) и натиснете отново ОК. С бутона 'надясно' се  
придвижете до sRGB. Използвайте бутона 'надолу' и отново натиснете OK, за да излезете от  
екранното меню.  
След тази стъпка не променяйте настройките на яркостта или контраста на вашия монитор. Ако  
промените която и да е от двете настройки, мониторът ще излезе от режим sRGB и ще се  
настрои на цветова температура от 6500K.  
TFT (тънкослоен транзистор)  
Обикновено се произвежда от аморфен силиций (a-Si) и се използва като превключвател за  
устройство, съхраняващо заряд, намиращо се под всеки подпиксел от дисплей с течни кристали с  
активна матрица.  
U
USB или универсална серийна шина  
Универсалната серийна шина - USB - е стандартен протокол за свързване на компютри и  
периферия. Тъй като осигурява висока скорост на ниска цена, USB вече е най-популярният метод за  
 
свързване на периферни устройства към компютър. USB 2.0 портът, разположен на достъпно  
място на монитора, осигурява лесна, високоскоростна връзка с USB устройства.  
Ч
Честота на вертикално обновяване  
Изразява се в Hz и представлява броя кадри (пълни картини), които се изписват на екрана всяка  
секунда.  
 
Изтегляне и отпечатване  
Инсталиране на драйвера за течнокристален монитор  
Системни изисквания:  
Компютър с Windows® 95, Windows® 98, Windows® 2000 , Windows® Me, Windows®  
XP,Vista или следваща  
Намерете драйвера си ".inf/.icm/.cat" на: lcd\pc\drivers  
Преди инсталиране прочетете файла "Readme.txt".  
Тази страница предоставя възможност за прочитане на ръководството във формат .pdf. PDF  
файловете може да се изтеглят на вашия твърд диск,след това да се показват и отпечатват с  
Acrobat Reader или през вашия браузър.  
Ако нямате инсталиран Adobe® Acrobat Reader, щракнете върху връзката,за да инсталирате  
Инструкции за изтегляне:  
За да изтеглите файла:  
1. Щракнете и задръжте мишката върху иконата по-долу. (за потребителите на Win95/98/2000/  
Me/XP/Vista:щракнете с десния бутон)  
Изтегляне  
2. От менюто,което се появява,изберете "Save Link As..." (Запиши връзката като...), "Save  
Target As..." (Запиши целта като) или "Download Link to Disk" (Изтегли връзката на диска).  
3. Изберете къде искате да запишете файла;натиснете "Save" (ако получите въпрос дали да  
запишете като "text" или като "source", изберете "source" за изтегляне в оригинален формат).  
Инструкции за печат:  
За отпечатване на ръководството:  
1. Докато файлът на ръководството е отворен,следвайте инструкциите на вашия принтер и  
отпечатайте страниците,които са ви необходими.  
         
Инсталиране на програмата FPadjust  
Програмата FPadjust генерира образци, които ще ви помогнат да регулирате настройки на  
монитора като КОНТРАСТ, ЯРКОСТ, ХОРИЗОНТАЛНА И ВЕРТИКАЛНА ПОЗИЦИЯ, ФАЗА И ТАКТ.  
Системни изисквания:  
Компютър с Windows® 95, Windows® 98, Windows® 2000 , Windows® Me, Windows®  
XP,Vista или следваща  
За да инсталирате програмата FPadjust:  
Щракнете върху връзката или иконата, за да инсталирате програмата FPadjust.  
или  
Щракнете и задръжте мишката върху иконата. (за потребителите на Win95/98/2000/Me/  
XP/Vista: щракнете с десния бутон)  
Изтегляне  
От менюто, което се появява, изберете "Save Link As..." (Запиши връзката като...), "Save  
Target As..." (Запиши целта като) или "Download Link to Disk" (Изтегли връзката на  
диска).  
Изберете къде искате да запишете файла; натиснете "Save" (ако получите въпрос дали да  
запишете като "text" или като "source", изберете "source" за изтегляне в оригинален  
формат).  
Затворете браузъра си и инсталирайте програмата FPadjust.  
Преди инсталиране прочетете файла "FP_Readme4.3.txt".  

IBM THINKCENTER 8197 User Manual
Intel BX80637I73770 User Manual
Intel FS 979 User Manual
KitchenAid KGCP467JSS04 User Manual
LG Electronics LG Life Good Computer Monitor M2080DN User Manual
Lindy 51187 User Manual
Logitech diNovo User Manual
Philips 4BM2797 User Manual
Philips DVP3180K User Manual
Philips ID9374B User Manual