Sé curité etremè desencasdepanne
avec de l'eau ni avec un environnement excessivement humide.
Si votre moniteur est mouillé par de l'eau, essuyez-le aussi rapidement que possible à l'aide
d'un chiffon sec.
Si un corps étranger ou de l'eau pénètrent dans le moniteur, mettez-le immédiatement hors
tension et débranchez le cordon secteur. Retirez ensuite le corps étranger ou épongez l'eau
et envoyez le moniteur au centre de maintenance.
●
●
●
●
Ne stockez pas et n'utilisez pas le moniteur LCD dans des endroits exposés à la chaleur,
aux rayons directs du soleil ou à un froid extrême.
Afin d'assurer les performances optimales de votre moniteur et l'utiliser pendant plus
longtemps, il doit se trouver dans un endroit compris dans les plages de température et
d'humidité suivantes :
❍
Température : 5-35°C 41-95°F
Humidité : 20-80% HR
❍
Service après-vente :
●
●
Le boîtier peut uniquement être ouvert par un technicien qualifié.
Si vous avez besoin de documents en vue d'une réparation, veuillez prendre contact avec
votre centre de service local (reportez-vous à la section « Centre d'information à la
clientèle ») .
●
●
Pour toute information relative au transport, consultez les « Caractéristiques physiques ».
Ne laissez pas votre moniteur dans une voiture ni dans un coffre de voiture à la lumière
directe du soleil.
Adressez-vous à un technicien si le moniteur ne fonctionne pas normalement ou si vous
n'êtes pas sûr(e) de la procédure à suivre après avoir lu les instructions du mode
d'emploi.
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/170A7/safety/safety.htm 第2頁/共22006/3/29上午10:46:55
QFP (QuestionsFrè quemmentPosè es)
QFP (Questions Fréquemment Posées)
QFP générales
Q : Au moment de l'installation de mon moniteur, que dois-je faire si l'écran affiche
"Impossible d'afficher ce mode vidéo" ?
R : Mode vidéo recommandé pour les moniteurs Philips 17": 1280 x 1024@60Hz.
1. Débranchez tous les câbles et connectez ensuite votre PC au moniteur que
vous utilisiez précédemment et dont l'affichage était correct.
2. Dans le menu Démarrer de Windows, sélectionnez Paramètres/Panneau de
configuration. Sélectionnez dans cette dernière fenêtre l'icône Affichage. Dans
la fenêtre Propriétés pour Affichage, sélectionnez l'onglet Configuration.
Ensuite, dans l'Espace du bureau, déplacez le curseur sur 1280 x 1024 pixels
(17").
3. Cliquez sur le bouton Propriétés avancées et réglez la fréquence de
rafraîchissement sur 60Hz et cliquez ensuite sur OK.
4. Remettez l'ordinateur sous tension et répétez les étapes 2 et 3 pour vérifier
que le PC est réglé sur 1280 x 1024@60Hz (17").
5. Mettez l'ordinateur hors tension, débranchez l'ancien moniteur et reconnectez
le moniteur LCD Philips.
6. Remettez le moniteur et ensuite votre PC sous tension.
Q : Que signifie pour moi "fréquence de régénération" dans un moniteur LCD ?
R : Pour les moniteurs LCD, la fréquence de régénération compte bien moins. Les
moniteurs LCD affichent à 60 Hz une image stable, sans scintillement. Il n'y a pas de
différence visible entre 85 Hz et 60 Hz.
Q : À quoi correspondent les fichiers .inf et .icm présents sur le CD-ROM ? Comment
installer les pilotes (.inf et .icm) ?
R: Il s'agit des fichiers pilotes pour votre moniteur. Suivez les instructions du mode
d'emploi pour installer ces pilotes. Lors de la première installation, il se peut que votre
ordinateur vous réclame les pilotes pour le moniteur (fichiers .inf et .icm) ou un disque
pilote. Suivez les instructions pour insérer le CD-ROM « compagnon » inclus dans la
boîte. Les pilotes pour le moniteur (fichiers .inf et .icm) seront installés
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/170A7/safety/SAF_FAQ.HTM 第1頁/共92006/3/29上午10:47:03
QFP (QuestionsFrè quemmentPosè es)
automatiquement.
Q: Comment régler la résolution ?
R: Votre carte vidéo/ pilote graphique et votre moniteur déterminent ensemble les
résolutions disponibles. Vous pouvez sélectionner la résolution souhaitée à l'aide du
Panneau de configuration Windows® et des Propriétés pour affichage .
Q: Que faire si je ne m'en sors pas lors des réglages du moniteur ?
R: Il suffit d'appuyer sur la touche OK, de sélectionner ensuite
« Reset » (Réinitialisation) pour retrouver tous les réglages usine d'origine.
Q : En quoi consiste la fonction Auto ?
R : La touche Réglage AUTO restitue la position optimale d'écran, les réglages de
phase et d'horloge, ceci en appuyant sur un bouton unique - sans avoir à naviguer à
travers les menus OSD(On Screen Display) et les touches de contrôle.
Remarque : La fonction automatique est uniquement disponible avec certains modèles.
Q : Mon moniteur ne re’oit pas de courant (la diode électroluminescente Alimentation ne
s'allume pas) ? Que dois-je faire ?
R : S’assurer que le cordon d’alimentation CA est connecté entre le moniteur et la
sortie CA et appuyer sur une touche du clavier / la souris pour activer le PC.
Q: Le moniteur LCD accepte-t-il un signal entrelacé présent avec les modèles de PC ?
R: Non. Si un signal entrelacé est utilisé, l'écran affiche à la fois les lignes de balayage
horizontal paires et impaires, ce qui provoque une distorsion de l'image.
Q : Pour les LCD, qu'implique la fréquence de régénération ?
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/170A7/safety/SAF_FAQ.HTM 第2頁/共92006/3/29上午10:47:03
QFP (QuestionsFrè quemmentPosè es)
R : â la différence de la technologie d'affichage CRT dans laquelle la vitesse du
faisceau de l'électron balayé du haut vers le bas de l'écran détermine le scintillement,
un affichage de matrice active utilise un élément actif (TFT) pour contrôler chaque
pixel individuel ; la fréquence de régénération ne s'applique donc pas vraiment à la
technologie LCD.
Q : L'écran LCD résistera-t-il aux éraflures ?
R : Un revêtement protecteur est appliqué sur la surface du LCD, il résiste jusqu'à un
certain degré de dureté (la dureté d'un crayon 2H à peu près). De manière générale,
il est recommandé de ne pas exposer la surface du panneau à des chocs excessifs
ou à des éraflures.
Q : Comment dois-je nettoyer la surface du LCD ?
R : Pour un nettoyage normal, utilisez un chiffon doux et propre. Pour un nettoyage
en profondeur, veuillez utiliser de l'alcool isopropylique. N'utilisez pas d'autres
solvants, tels que l'alcool éthylique, l'éthanol, l'acétone, l'hexane, etc.
Q : Puis-je changer les paramètres de couleurs de mon moniteur?
R : Oui, vous pouvez changer vos paramètres de couleurs grâce à la commande
OSD en respectant les procédures suivantes,
1. Appuyer sur « OK » pour afficher le menu OSD (On Screen Display)
2. Appuyer sur la flèche descendante pour sélectionner l’option « color » (couleur)
puis appuyer sur « OK » pour entrer dans les paramètres de couleur; il y a cinq
paramètres comme indiqué ci-dessous.
a. 6500K; ce paramètre présente le panneau dans un ton proche du
blanc rougeâtre.
b. 9300K; ce paramètre présente le panneau dans un ton proche du
blanc bleuâtre.
c. Original; ce paramètre charge le panneau par défaut en matière de
ton. (Remarque: une marque de panneau différente peut présenter une
température de couleur différente*)
d. sRGB; il s’agit d’un paramètre standard destine à assurer un bon
échange de couleurs entre différents périphériques (p.ex. caméras
numériques, moniteurs, imprimantes, scanners, etc.)
e. Configuré par l’utilisateur; l’utilisateur peut choisir sa couleur de
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/170A7/safety/SAF_FAQ.HTM 第3頁/共92006/3/29上午10:47:03
QFP (QuestionsFrè quemmentPosè es)
préférence en ajustant les couleurs rouge, vert, bleu.
*Mesure de la couleur de la lumière rayonnée par un objet chauffé. Cette mesure est exprimée en
termes d’échelle absolue, (degrés Kelvin). Les températures Kevin inférieures telles que 2004K sont
rouges; les températures supérieures telles que 9300K sont bleues. La température neutre est
blanche, à 6504K.
Q : Le moniteur LCD Philips peut-il être monté sur un mur ?
R : Oui, les moniteurs LCD Philips Brilliance sont dotés de cette fonction en option.
Les quatre trous du montant VESA standard sur le couvercle arrière permettent à
l’utilisateur de monter le moniteur Philips sur la plupart des bras ou accessoires
VESA standard. Nous vous recommandons de contacter votre représentant de
commerce Philips pour de plus amples renseignements.
Réglages de l'écran
Q : Qu'est-ce que le programme FPadjust du disque d'installation et du CD-ROM ?
R : Le programme FPadjust crée des motifs d'alignement vous aidant à régler, en
vue d'une performance optimale, les paramètres du moniteur, tels que le contraste, la
luminosité, la position horizontale, la position verticale, la phase et l'horloge.
Q: Lors de l'installation de mon moniteur, comment en obtenir les meilleures performances ?
R:
1. Pour bénéficier des meilleures performances, assurez-vous que les réglages
de l'écran sont sélectionnés sur 1280 x 1024@60Hz pour 17". Remarque :
Vous pouvez vérifier les réglages en cours en appuyant sur la touche OSD
OK. Le mode d'affichage en cours apparaîtra alors dans les informations
produit sous les commandes principales OSD.
2. Pour installer le programme Flat Panel Adjust (réglage de l'écran plat) présent
sur le CD-ROM d'installation, affichez le contenu du CD-ROM et cliquez deux
fois sur l'icône FP_setup4.3.exe. Cette opération installera automatiquement
le programme et placera un raccourci sur votre bureau.
3. Exécutez Fpadjust en cliquant deux fois sur le raccourci. Suivez les
instructions étape par étape afin d'optimiser la performance de l'image avec le
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/170A7/safety/SAF_FAQ.HTM 第4頁/共92006/3/29上午10:47:03
QFP (QuestionsFrè quemmentPosè es)
contrôleur vidéo de votre système.
Q : En termes de radiation, quelle est la différence entre les LCD et les CRT ?
R : Les LCD n'utilisant pas de canon à électrons, ils n'engendrent pas le même
volume de radiations à la surface de l'écran.
Compatibilité avec d'autres périphériques
Q : Puis-je connecter mon moniteur LCD à n'importe quel ordinateur, poste de travail ou
Mac ?
R : Oui, tous les moniteurs LCD de Philips sont totalement compatibles avec les
ordinateurs, Mac et postes de travail standard. Vous aurez peut-être besoin d'un
adaptateur de câble pour connecter le moniteur à votre Mac. Contactez votre
représentant des ventes Phillips pour plus d'informations.
Q: Les moniteurs LCD Philips sont-ils Plug-and-Play ?
R: Oui, les moniteurs sont prêts à l'emploi (Plug-and-Play) et compatibles avec
Windows® 95, 98, 2000 et XP.
Q : Qu'est-ce que qu'USB (Universal Serial Bus) ?
R : Imaginez que l'USB est une prise intelligente pour les périphériques d'ordinateur.
L'USB détermine automatiquement quelles ressources (programme de gestion et
largeur de bande du bus par exemple) sont requises par les périphériques. L'USB
rend des ressources nécessaires disponibles sans l'intervention de l'utilisateur. L'USB
a trois avantages principaux. Il élimine "l'angoisse du boîtier", à savoir la peur de
retirer le boîtier de l'ordinateur pour installer des cartes de circuit - qui nécessitent
souvent le réglage de paramètres IRQ complexes - pour les périphériques
supplémentaires. L'USB élimine la "saturation de port". Sans l'USB, les ordinateurs
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/170A7/safety/SAF_FAQ.HTM 第5頁/共92006/3/29上午10:47:03
QFP (QuestionsFrè quemmentPosè es)
sont en général limités à une imprimante, deux ports Com (une souris et un modem
en général), un port parallèle supplémentaire (scanner ou caméra vidéo par exemple)
et un manche à balai. De plus en plus de périphériques destinés aux ordinateurs
multimédia font chaque jour leur entrée sur le marché.
Avec l'USB, jusqu'à 127 périphériques peuvent fonctionner simultanément sur un
ordinateur. L'USB permet le "branchement direct". Pas besoin d'éteindre, de
brancher, de relancer et d'exécuter l'installation pour installer des périphériques. Pas
besoin non plus de répéter ces étapes dans l'autre sens pour débrancher un
périphérique. Bref, l'USB transforme la devise "Brancher et prier" en un authentique
"Prêt à jouer" !
Consultez le glossaire pour davantage d'informations sur la prise USB.
Q : Qu'est-ce qu'un concentrateur d'USB ?
R : Un concentrateur d'USB offre des connexions supplémentaires au bus de série
universel. Un port en amont du concentrateur connecte un concentrateur à l'hùte, un
ordinateur généralement. Plusieurs ports en aval dans un concentrateur permettent
une connexion à un autre concentrateur ou périphérique, tel qu'un clavier USB, un
appareil photo ou une imprimante.
Technologie panneau LCD
Q : En quoi consiste un affichage à cristaux liquides ?
R : Un LCD (Affichage à cristaux liquides) est un périphérique optique couramment
utilisé pour afficher des caractères ASCII et des images sur des éléments
numériques tels que des montres, des calculettes, des consoles portables de jeux,
etc. LCD est la technologie utilisée pour les affichages dans les ordinateurs portables
et les autres ordinateurs de petite taille. De même que les technologies de diode
électroluminescente et gaz-plasma, LCD permet aux affichages d'être bien plus
minces que la technologie de tube à rayons cathodiques (CRT). LCD consomme bien
moins d'électricité que les affichages DEL et à gaz car ils fonctionnent sur le principe
du blocage de la lumière plutôt que de l'émettre.
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/170A7/safety/SAF_FAQ.HTM 第6頁/共92006/3/29上午10:47:03
QFP (QuestionsFrè quemmentPosè es)
Q : Qu'est-ce qui différencie des LCD à matrice passive des LCD à matrice active ?
R : Un LCD est constitué soit d'une grille d'affichage de matrice active, soit d'une
matrice passive. Une matrice active a un transistor situé à chaque intersection de
pixel, nécessitant moins de courant pour contrôler la luminescence d'un pixel. C'est
pourquoi le courant d'un affichage de matrice active peut être éteint et allumé plus
fréquemment, améliorant par-là le temps de régénération de l'écran (votre pointeur
de souris semblera se déplacer de manière plus fluide sur l'écran par exemple). La
matrice LCD passive a une grille de conducteurs dotée de pixels situés à chaque
intersection de la grille.
Q : Quels sont les avantages du LCD TFT par rapport au CRT ?
R : Dans un moniteur CRT, un canon tire des électrons et une lumière générale en
faisant se heurter des électrons polarisés sur du verre fluorescent. Les moniteurs
CRT fonctionnent donc en fait avec un signal RGB analogique. Un moniteur LCD TFT
est un périphérique affichant une image d'entrée en exploitant un panneau de
cristaux liquides. Le TFT a une structure fondamentalement différente d'un CRT :
chaque cellule a une structure de matrice active et des éléments actifs indépendants.
Un LCD TFT a deux panneaux en verre et l'espace existant entre les deux panneaux
est rempli de cristaux liquides. Lorsque chaque cellule est connectée avec des
électrodes et imprimée avec une tension, la structure moléculaire des cristaux
liquides s'en trouve altérée et contrôle le volume d'arrivée de lumière pour afficher les
images. Un LCD TFT présente beaucoup d'avantages sur un CRT ; il peut en effet
être très mince et il n'a pas de problèmes de scintillement étant donné qu'il n'utilise
pas de méthode de balayage.
Q : Pourquoi la fréquence verticale de 60 Hz est-elle optimale pour un moniteur LCD ?
R : â la différence d'un moniteur CRT, un panneau LCD TFT a une résolution qui est
fixe. Un moniteur XGA par exemple a 1024x3 (R, G, B) x 768 pixels et une résolution
plus élevée n'est pas forcément disponible sans un traitement logiciel
complémentaire. Le panneau est con’u pour optimiser un affichage pour une horloge
à points de 65 MHz, l'un des standards des affichages XGA. La fréquence verticale/
horizontale pour cette horloge à points étant de 60Hz/48kHz, la fréquence optimale
pour ce moniteur est de 60 Hz.
Q : Quelle sorte de technologie grand angle est disponible ? Comment marche-t-elle ?
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/170A7/safety/SAF_FAQ.HTM 第7頁/共92006/3/29上午10:47:03
QFP (QuestionsFrè quemmentPosè es)
R : Le panneau LCD TFT est un élément qui contrôle/affiche l'arrivée d'une lunette
arrière à l'aide de la réfraction double de cristaux liquides. En utilisant la propriété
voulant que la projection d'arrivée de lumière réfracte vers l'axe principal de l'élément
liquide, elle contrôle la direction de l'arrivée de lumière et l'affiche. Le taux de
réfraction d'arrivée de lumière sur des cristaux liquides variant avec l'angle d'arrivée
de la lumière, l'angle de visualisation d'un TFT est bien plus étroit que celui d'un CRT.
En général, l'angle de visualisation fait référence au point oè le quotient de contraste
est de 10. De nombreux moyens d'élargir l'angle de visualisation sont actuellement
en cours de développement, l'approche la plus utilisée est une pellicule de
visualisation grand angle, élargissant l'angle de visualisation en variant le quotient de
réfraction. IPS (In Plane Switching) ou MVA (Multi Vertical Aligned) sont également
utilisés pour un angle de visualisation plus large. Le Philips 181AS utilise une
technologie IPS avancée.
Q : Pourquoi n'y a-t-il pas de scintillement sur un moniteur LCD ?
R : D'un point de vue technologique, les LCD scintillent, mais la raison de ce
phénomène est différente de celle d'un moniteur CRT - et n'a pas d'impact sur
l'aisance de visualisation. Sur un moniteur LCD, le scintillement a en général à voir
avec une luminescence ne pouvant pas être décelée causée par la différence
existant entre une tension positive et une tension négative. D'un autre cùté, les
scintillements CRT pouvant irriter l'oeil surviennent lorsque l'action allumer/éteindre
de l'objet fluorescent devient visible. La vitesse de réaction des cristaux liquides sur
un panneau LCD étant bien plus lente, cette forme ennuyeuse de scintillements
n'existe pas sur un affichage LCD.
Q : Pourquoi un moniteur LCD est-il faible en interférence électromagnétique?
R : â la différence d'un CRT, un moniteur LCD n'a pas de pièces clefs générant une
interférence électromagnétique, des champs magnétiques en particulier. De plus,
l'affichage LCD utilisant relativement peu de courant, son bloc d'alimentation est
extrêmement silencieux.
Ergonomie, écologie et normes de sécurité
Q : Qu'est-ce que la marque CE ?
R : Le marquage CE (Conformité européenne) doit être affiché sur le produit
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/170A7/safety/SAF_FAQ.HTM 第8頁/共92006/3/29上午10:47:03
QFP (QuestionsFrè quemmentPosè es)
réglementé placé pour la vente sur le marché européen. Cette marque "CE" signifie
que le produit est conforme à une directive européenne applicable. Une directive
européenne est une "loi" européenne relative à l'hygiène, la sécurité, l'environnement
et la protection des consommateurs, tout à fait comme l'U.S National Electrical Code
et les normes UL.
Q : Le moniteur LCD est-il conforme aux normes générales de sécurité ?
R : Oui. Les moniteurs LCD Philips sont conformes aux lignes directrices des normes
MPR-II et TCO 99/03 pour le contrôle des radiations, des ondes électromagnétiques,
de la réduction de l'énergie, de la sécurité électrique sur le lieu de travail et le
recyclage. La page consacrée aux spécifications fournit des données détaillées sur
les normes de sécurité.
réglementations.
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/170A7/safety/SAF_FAQ.HTM 第9頁/共92006/3/29上午10:47:03
RecherchedesCausesdePannes
Recherche des Causes de Pannes
Cette page présente des problèmes qui peuvent être corrigés par l'utilisateur.Si le problème
persiste après avoir essayé ces solutions, contacter le représentant Philips du service après vente.
Problèmes courants
Vous avez ce problème
Consultez ces différents points
●
Assurez-vous que le câble
d'alimentation est branché dans la prise
et à l'arrière de l'écran.
Le bouton d'alimentation électrique à
l'avant de l'écran devrait tout d'abord
être en position éTEINT (OFF), puis être
Pas d'image
●
(La diode électroluminescente
d'alimentation électrique n'est pas
allumée)
enfoncé en position ALLUMé (ON).
●
●
Assurez-vous que l'ordinateur est
allumé.
Assurez-vous que le câble de signaux
est correctement connecté à votre
ordinateur.
Pas d'image
(La diode électroluminescente
d'alimentation électrique est de couleur
ambre ou jaune)
●
●
Assurez-vous que les broches du câble
de l'écran ne sont pas tordues.
Le dispositif d'économie d'énergie est
peut-être activé
●
Assurez-vous que le câble de l'écran est
correctement connecté à votre
ordinateur. (Consultez aussi le Guide
rapide de démarrage).
L'écran affiche
●
●
Assurez-vous que les broches du câble
de l'écran ne sont pas tordues.
Assurez-vous l'ordinateur est allumé.
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/170A7/safety/saf_troub.htm 第1頁/共32006/3/29上午10:47:08
RecherchedesCausesdePannes
●
La fonction Auto est conçue pour
l'utilisation sur les PC standard
compatibles IBM fonctionnant avec
Windows® de Microsoft ou sur des
Le bouton AUTO ne fonctionne pas
correctement
Macintosh.
Il peut ne pas fonctionner correctement
si l'on utilise des PC ou cartes vidéo non
●
- standard.
Problèmes d'image
●
●
Appuyez sur le bouton Auto.
Ajustez la position de l'image à l'aide de
Phase/Clock (Phase/Horloge) dans
More Settings (Autres réglages) dans
les contrôles principaux OSD.
La position d'affichage est incorrecte
●
Vérifiez que le câble du signal est
correctement connecté à la carte
L'image vibre sur l'écran
graphique ou au PC.
Un vacillement vertical apparaît
●
●
Appuyez sur le bouton Auto.
Supprimez les barres verticales à l'aide
de More Settings of Phase/Clock
(davantage de réglages de phase/
horloge) dans les commandes
principales OSD.
Un vacillement horizontal apparaît
●
●
Appuyez sur le bouton Auto.
Supprimez les barres verticales à l'aide
de More Settings of Phase/Clock
(davantage de réglages de phase/
horloge) dans les commandes
principales OSD.
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/170A7/safety/saf_troub.htm 第2頁/共32006/3/29上午10:47:08
RecherchedesCausesdePannes
●
Ajstez le contraste et la luminosité sur
l'affichage à l'écran. (Le retroéclairage
de votre moniteur LCD a une durée de
vie limitée. Lorsque l'écran devient
sombre ou commence à scintiller,
contactez votre représentant des
ventes).
L'écran est trop clair ou trop sombre
●
Si une image reste sur l'écran pendant
une période de temps prolongée, elle
peut s'imprimer sur l'écran et laisser une
image rémanente. Elle disparaît
Une image rémanente apparaît
habituellement après quelques heures.
●
C'est une caractéristique des cristaux
liquides qui n'est pas causé par un
fonctionnement défectueux ou une
détérioration de ceux-ci. L'image
rémanente disparaîtra après un certain
temps.
Une image rémanente reste après que
l'alimentation ait été coupée
●
Ces points sont des caractéristiques
normales des cristaux liquides utilisés
Il reste des points verts, rouges, bleus,
sombres et blancs
dans la technologie d'aujourd'hui.
Pour de l'aide supplémentaire, veuillez vous reporter à la liste des Centres d'information à la
clientèle et contactez le représentant du service clientèle Philips.
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/170A7/safety/saf_troub.htm 第3頁/共32006/3/29上午10:47:08
Regulatory Information
Regulatory Information
Model ID:
Model No:
170A7
HNA7170T
TCO'03 Information
Congratulations!
The display you have just purchased carries the TCO'03 Displays label. This
means that your display is designed, manufactured and tested according to some
of the strictest quality and environmental requirements in the world. This makes for
a high performance product, designed with the user in focus that also minimizes the
impact on our natural environment.
Some of the features of the TCO'03 Display requirements.
Ergonomics
●
Good visual ergonomics and image quality in order to improve the working environment for the user and
to reduce sight and strain problems. Important parameters are luminance, contrast, resoluction,
reflectance, colour rendition and image stability.
Energy
●
●
Energy-saving mode after a certain time-beneficial both for the user and the environment
Electrical safety
Emissions
●
●
Electromagnetic fields
Noise emissions
Ecology
●
●
The product must be prepared for recycling and the manufacturer must have a certified environmental
management system such as EMAS or ISO 14 000
Restrictions on
❍
❍
chlorinated and brominated flame retardants and polymers
heavy metals such as cadmium, mercury and lead.
The requirements included in this label have been developed by TCO Development in co-operation with
scientists, experts, users as well as manufacturers all over the world. Since the end of the 1980s TCO has
been involved in influencing the development of IT equipment in a more user-friendly direction. Our labelling
system started with displays in 1992 and is now requested by users and IT-manufacturers all over the world.
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/170A7/safety/REGS/REGULAT.HTM 第1頁/共102006/3/29上午10:47:13
Regulatory Information
For more information, please visit
Recycling Information for Customers
Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of
the organization's product, service and activities.
From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that
can easily be recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation in national take-back
initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors.
There is currently a system of recycling up and running in the European countries, such as The Netherlands,
Belgium, Norway, Sweden and Denmark.
In U.S.A., Philips Consumer Electronics North America has contributed funds for the Electronic Industries
Alliance (EIA) Electronics Recycling Project and state recycling initiatives for end-of-life electronics products
from household sources. In addition, the Northeast Recycling Council (NERC) - a multi-state non-profit
organization focused on promoting recycling market development - plans to implement a recycling program.
In Asia Pacific, Taiwan, the products can be taken back by Environment Protection Administration (EPA) to
follow the IT product recycling management process, detail can be found in web site www.epa.gov.tw
For help and service, please contact Consumers Information Center or F1rst Choice Contact Information
Center in each country or the following team of Environmental specialist can help.
Mr. WY Chen- Environment manager
Philips Multimedia Flat Display
E-mail: [email protected]
Tel: +886 (0) 3 222 6791
Mr. Maarten ten Houten - Senior Environmental Consultant
Philips Consumer Electronics
E-mail: [email protected]
Tel: +31 (0) 40 27 33402
Mr. Delmer F. Teglas
Philips Consumer Electronics North America
E-mail: [email protected]
Tel: +1 865 521 4322
Waste Electrical and Electronic Equipment-WEEE
Attention users in European Union private households
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/170A7/safety/REGS/REGULAT.HTM 第2頁/共102006/3/29上午10:47:13
Regulatory Information
This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive
2002/96/EG governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with
normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste
electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off such waste electrical
and electronic, contact your local government office, the waste disposal organization that serves your
household or the store at which you purchased the product.
CE Declaration of Conformity
Philips Consumer Electronics declare under our responsibility that the product is in conformity with the following
standards
- EN60950-1:2001 (Safety requirement of Information Technology Equipment)
- EN55022:1998 (Radio Disturbance requirement of Information Technology Equipment)
- EN55024:1998 (Immunity requirement of Information Technology Equipment)
- EN61000-3-2:2000 (Limits for Harmonic Current Emission)
- EN61000-3-3:1995 (Limitation of Voltage Fluctuation and Flicker)
following provisions of directives applicable
- 73/23/EEC (Low Voltage Directive)
- 89/336/EEC (EMC Directive)
- 93/68/EEC (Amendment of EMC and Low Voltage Directive)
and is produced by a manufacturing organization on ISO9000 level.
The product also comply with the following standards
- ISO9241-3, ISO9241-7, ISO9241-8 (Ergonomic requirement for CRT Monitor)
- ISO13406-2 (Ergonomic requirement for Flat Panel Display)
- GS EK1-2000 (GS specification)
- prEN50279:1998 (Low Frequency Electric and Magnetic fields for Visual Display)
- MPR-II (MPR:1990:8/1990:10 Low Frequency Electric and Magnetic fields)
- TCO'99, TCO'03 (Requirement for Environment Labelling of Ergonomics, Energy, Ecology and Emission,
TCO: Swedish Confederation of Professional Employees) for TCO versions
Energy Star Declaration
This monitor is equipped with a function for saving energy which supports the VESA Display
Power Management Signaling (DPMS) standard. This means that the monitor must be
connected to a computer which supports VESA DPMS. Time settings are adjusted from the
system unit by software.
VESA State
ON (Active)
LED Indicator
Green
Power Consumption
< 33 W (typ.)
Normal operation
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/170A7/safety/REGS/REGULAT.HTM 第3頁/共102006/3/29上午10:47:13
Regulatory Information
Power Saving
Alternative 2
One step
OFF (Sleep)
Switch Off
Amber
Off
< 1 W
< 1 W
As an ENERGY STAR® Partner, PHILIPS has determined that this product meets
®
the ENERGY STAR guidelines for energy efficiency.
We recommend you switch off the monitor when it is not in use for a long time.
Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user
is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
●
●
●
●
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance
could void the user's authority to operate the equipment.
Use only RF shielded cable that was supplied with the monitor when connecting this monitor to a computer
device.
To prevent damage which may result in fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or excessive
moisture.
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCE-
CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS.
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/170A7/safety/REGS/REGULAT.HTM 第4頁/共102006/3/29上午10:47:13
Regulatory Information
FCC Declaration of Conformity
Trade Name: Philips
Philips Consumer Electronics North America
P.O. Box 671539
Marietta , GA 30006-0026
1-888-PHILIPS (744-5477)
Responsible Party:
Declaration of Conformity for Products Marked with FCC Logo,
United States Only
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not
cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
Commission Federale de la Communication (FCC Declaration)
Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de
class B,aux termes de l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon
à fourir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d'une
installation résidentielle. CET appareil produit, utilise et peut émettre des hyperfréquences
qui, si l'appareil n'est pas installé et utilisé selon les consignes données, peuvent causer
des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne peut garantir
l'absence d'interférences dans le cadre d'une installation particulière. Si cet appareil est la
cause d'interférences nuisibles pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce
qui peut être décelé en fermant l'équipement, puis en le remettant en fonction, l'utilisateur
pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures suivantes:
●
●
●
●
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
Brancher l'équipement sur un autre circuit que celui utilisé par le récepteur.
Demander l'aide du marchand ou d'un technicien chevronné en radio/télévision.
Toutes modifications n'ayant pas reçu l'approbation des services compétents en matière de
conformité est susceptible d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent équipement.
N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques.
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU REGLEMENT
SUR LE MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA.
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/170A7/safety/REGS/REGULAT.HTM 第5頁/共102006/3/29上午10:47:13
Regulatory Information
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)
MIC Notice (South Korea Only)
Class B Device
Please note that this device has been approved for non-business purposes and may be used in any
environment, including residential areas.
Polish Center for Testing and Certification Notice
The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong socket). All
equipment that works together (computer, monitor, printer, and so on) should have the same power supply
source.
The phasing conductor of the room's electrical installation should have a reserve short-circuit protection device
in the form of a fuse with a nominal value no larger than 16 amperes (A).
To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply
socket, which should be located near the equipment and easily accessible.
A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of
standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251.
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/170A7/safety/REGS/REGULAT.HTM 第6頁/共102006/3/29上午10:47:13
Regulatory Information
North Europe (Nordic Countries) Information
Placering/Ventilation
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR
DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT
ER NEMT TILGÆNGELIGE.
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI
IRROTTAA PISTORASIASTA.
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/170A7/safety/REGS/REGULAT.HTM 第7頁/共102006/3/29上午10:47:13
Regulatory Information
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR
STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
BSMI Notice (Taiwan Only)
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch
Röntgenstrahlen" festgelegten Vorschriften.
Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der Inbetriebnahme
hinweist, da die Vorschriften über die Bauart von Störstrahlern nach Anlage III ¤ 5 Abs. 4 der
Röntgenverordnung erfüllt sind.
Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung geforderten Werten entspricht, ist darauf zu achten, daß
1. Reparaturen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden.
2. nur original-Ersatzteile verwendet werden.
3. bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche eingebaut wird.
Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Grundfarben Blau und Rot nicht auf dunklem
Untergrund zu verwenden (schlechte Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem
Zeichenkontrast wären die Folge).
Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger.
ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN DIESES GERÄTES DARAUF ACHTEN, DAß
NETZSTECKER UND NETZKABELANSCHLUß LEICHT ZUGÄNGLICH SIND.
End-of-Life Disposal
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/170A7/safety/REGS/REGULAT.HTM 第8頁/共102006/3/29上午10:47:13
Regulatory Information
Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your
product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of.
Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor from your local Philips dealer.
(For customers in Canada and U.S.A.)
This product may contain lead and/or mercury. Dispose of in accordance to local-state and federal regulations.
Information for UK only
WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE GROUNDING.
Important:
This apparatus is supplied with an approved moulded 13A
plug. To change a fuse in this type of plug proceed as
follows:
1. Remove fuse cover and fuse.
2. Fit new fuse which should be a BS 1362 5A,A.S.T.A. or
BSI approved type.
3. Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it
should be cut off and an appropriate 3-pin plug fitted in its
place.
If the mains plug contains a fuse, this should have a value
of 5A. If a plug without a fuse is used, the fuse at the
distribution board should not be greater than 5A.
Note: The severed plug must be destroyed to avoid a
possible shock hazard should it be inserted into a 13A
socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured in accordance
with the following code:
BLUE - "NEUTRAL" ("N")
BROWN - "LIVE" ("L")
GREEN & YELLOW - "GROUND" ("G")
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/170A7/safety/REGS/REGULAT.HTM 第9頁/共102006/3/29上午10:47:13
Regulatory Information
1. The GREEN AND YELLOW wire must be connected to
the terminal in the plug which is marked with the letter "G"
or by the Ground symbol
AND YELLOW.
or coloured GREEN or GREEN
2. The BLUE wire must be connected to the terminal which
is marked with the letter "N" or coloured BLACK.
3. The BROWN wire must be connected to the terminal
which marked with the letter "L" or coloured RED.
Before replacing the plug cover, make certain that the cord
grip is clamped over the sheath of the lead - not simply
over the three wires.
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/170A7/safety/REGS/REGULAT.HTM 第10頁/共102006/3/29上午10:47:13
RenseignementsSupplè mentaires
Renseignements Supplémentaires
Renseignements pour utilisateurs aux états-Unis
Pour les appareils fonctionnant sur 115 V :
Utilisez un cordon approuvé par UL à trois conducteurs d'un minimum de 18 AWG, de type SVT ou
SJT, d'un maximum de 5 mètres (15 pieds) de long, muni d'une prise à fiche parallèle, avec mise à
la terre, de 15 A, 125 V.
Pour les appareils fonctionnant sur 230 V :
Utilisez un cordon approuvé par UL à trois conducteurs d'un minimum de 18 AWG, de type SVT ou
SJT, d'un maximum de 5 mètres (15 pieds) de long, muni d'une prise à fiche parallèle, avec mise à
la terre, de 15 A, 250 V.
Renseignements pour utilisateurs en-dehors des Etats-Unis
Pour les appareils fonctionnant sur 230 V :
Utilisez un type cordon conducteur d'un minimum de 18 AWG avec prise de terre, de valeur 15 A,
250 V. Le cordon devrait être conforme aux normes de sécurité appropriées pour le pays dans
lequel le matériel sera installé et / ou être marqué HAR.
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/170A7/safety/saf_other.htm2006/3/29上午10:47:15
Aperçudumoded'emploi
Aperçu du mode d'emploi
A propos de ce guide
Ce guide électronique de l'utilisateur est destiné à toute personne utilisant un moniteur LCD
(affichage à cristaux liquides) de Philips. Il fournit une description des options du moniteur LCD, son
installation, son fonctionnement et d'autres informations pertinentes. Son contenu est identique aux
informations figurant dans notre version imprimée.
Les différentes parties sont les suivantes:
●
●
fournit des conseils et des solutions à des problèmes courants ainsi qu'à un certain nombre
d'informations associées dont vous êtes susceptible d'avoir besoin.
La section intitulée A propos de ce manuel électronique de l'utilisateur fournit un sommaire
des informations incluses, ainsi que des descriptions d'icônes de notation et d'autres
documents de référence.
●
●
●
●
moniteur ainsi que de ses spécifications techniques.
de la manière dont se servir du moniteur.
différents paramètres sur votre moniteur.
à la clientèle Philips dans le monde entier, ainsi que des numéros de téléphone d'assistance
et des informations sur la garantie relative à votre produit.
●
●
Le glossaire définit des termes techniques.
L'option de téléchargement et d'impression transfère tout le manuel sur votre disque dur afin
de faciliter sa consultation.
Notations
Les sous-parties suivantes décrivent les différentes conventions de notation utilisées dans ce
document.
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/170A7/about/about.htm 第1頁/共22006/3/29上午10:47:23
Aperçudumoded'emploi
Notes, mises en garde et avertissements
Tout au long de ce guide, des blocs de texte pourront être accompagnés d'une icône et imprimés
en caractères gras ou en italiques. Ces blocs contiennent des notes, des mises en garde ou des
avertissements. Ils sont utilisés de la façon suivante:
NOTE: Cette icône indique l'existence d'informations et de conseils
importants vous aidant à mieux utiliser votre ordinateur.
MISE EN GARDE: Cette icône indique l'existence d'informations vous
expliquant comment éviter l'endommagement potentiel de votre matériel ou la
perte de données.
AVERTISSEMENT: Cette icône indique qu'il existe un risque de blessures et
vous explique comment éviter le problème.
Il se peut que des avertissements apparaissent sous des formats différents et ne soient pas
accompagnés d'icônes. Dans ces cas-là, la présentation spécifique de l'avertissement est dictée
par les autorités chargées des réglementations.
©2006 Koninklijke Philips Electronics N.V.
Tous droits réservés. Toute reproduction, copie, utilisation, modification, recrutement, location, performance publique,
transmission et/ou diffusion de la totalité ou d'une partie du document sont strictement interdits sauf en cas
d'autorisation écrite de Philips Electronics N. V.
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/170A7/about/about.htm 第2頁/共22006/3/29上午10:47:23
InformationssurleProduit
Informations sur le Produit
Caractéristiques du produit
170A7
●
Meilleure solution de coût de possession totale
❍
❍
❍
❍
Compatibilité SmartManage permet la gestion des biens de réseau local
Consommation électrique inférieure à la moyenne de l'industrie
TCO'03 garantie les normes de sécurité et ergonomiques les plus élevées
Partenaire Energy Star responsable environnementalement
●
Performance exceptionnelle de l'avant de l'écran
❍
❍
❍
Résolution 1280 x 1024 SXGA pour un affichage plus net
Temps de réponse rapide pour un affichage remarquable d'images en mouvement
sRGB assure que les couleurs correspondent entre l'écran et les copies de l'impression
●
Grande commodité
❍
❍
❍
❍
Alimentation électrique intégrée élimine les adaptateurs d'alimentation externes
Paramètres d'affichage faciles à ajuster avec Philips SmartControl
FlexiHolder maintient les notes, cartes ou photos en haut d'un moniteur
Haut-parleurs intégrés pour l’audio sans écho parasite du bureau
Produit sans plomb
Philips a supprimé de ses écrans les substances toxiques telles que le plomb. Un écran sans plomb contribue à protéger
votre santé et encourage la récupération et la destruction sans contamination pour l’environnement des déchets issus du
matériel électrique et électronique.Philips répond ainsi à la directive rigoureuse RoHS de la Communauté européenne
imposant des restrictions sur les substances dangereuses dans le matériel électrique et électronique. Avec Philips, vous
pouvez être sûr que votre écran ne nuit pas à l’environnement.
Spécifications techniques*
PANNEAU LCD
• Type
TFT LCD
• Dimensions de l'écran
• Espacement des pixels
17"
0.264 x 0.264 mm
1280 x 1024 pixels
• Type de panneau LCD
Bande verticale R.G.B.
Dureté du polarisateur anti-reflets
• Zone d'affichage réelle
• Affichage des couleurs
337,9 x 270,3 mm
16,2M couleurs
SCANNING
• Impédance d'entrée
56 Hz - 76 Hz
30 kHz - 83 kHz
• Impédance d'entrée
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/170A7/product/product.htm 第1頁/共62006/3/29上午10:47:31
InformationssurleProduit
VIDÉO
• Fréquence des points vidéo
• Impédance d'entrée
- Vidéo
140 MHz
75 Ohms
-Synchronisation
2.2K Ohms
700m Vpp
• Niveaux de signaux d'entrée
• Synchronisation du signal d'entrée
Synchronisation séparée
Synchronisation composite
Synchronisation sur le vert
• Polarités de synchronisation
Positive and négative
Audio
• Haut-parleur
2 Haut-parleurs Stéréo RMS 2W
Mini jack de 3,5mm
• Connecteur du signal d’entrée
CARACTÉRISTIQUES OPTIQUES
• Angle de contraste maximum
• Chromaticité blanche
6 heures
x: 0.283 y: 0.297 (at 9300° K)
x: 0.313 y: 0.329 (at 6500° K)
* Ces informations peuvent changer sans autre notification.
Modes de résolution & préréglages
A. Résolution maximale
-
Pour 170A7
1280 x 1024 à 76 Hz (entrée analogique)
B. Résolution recommandée
-
Pour 170A7
1280 x 1024 à 60 Hz (entrée analogique)
17 modes préréglés en usine:
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/170A7/product/product.htm 第2頁/共62006/3/29上午10:47:31
InformationssurleProduit
H. fréq (kHz)
31.469
31.469
37.861
37.500
35.156
37.879
48.077
46.875
48.363
56.476
60.023
67.500
60.000
63.981
79.976
35.000
49.700
Résolution
720*400
640*480
640*480
640*480
800*600
800*600
800*600
800*600
1024*768
1024*768
1024*768
1152*870
1280*960
1280*1024
1280*1024
640*480
832*624
V. fréq (Hz)
70.087
59.940
72.809
75.000
56.250
60.317
72.188
75.000
60.004
70.069
75.029
75.000
60.000
60.020
75.025
67.000
75.000
Economie d'énergie automatique
Si une carte ou le logiciel de compatibilité d'affichage DPMS de VESA est installé(e) sur votre PC, le moniteur peut automatiquement réduire sa consommation
d'énergie quand il n'est pas utilisé. Et si une saisie au clavier, l'utilisation de la souris ou d'un autre appareil est détectée, le moniteur se "réveillera"
automatiquement. Les tableaux suivants montrent la consommation d'énergie et la signalisation de cette fonction d'économie d'énergie automatique :
Gestion de l'énergie
Couleur
DEL
Mode VESA
Vidéo
H-sync
V-sync
Énergie utilisée
ACTIF
ALLUMÉ
ÉTEINT
ÉTEINT
< 33W (typ.)
< 1 W
Oui
Oui
Vert
SOMMEIL
Non
Ambre
Non
HORS
TENSIOON
-
-
< 1 W
ÉTEINT
Ce moniteur est conforme à ENERGY STAR®. En tant que partenaire d'ENERGY STAR®,
PHILIPS s'est assuré que ce produit réponde à toutes les directives d'ENERGY STAR® en
matière d'efficacité énergétique.
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/170A7/product/product.htm 第3頁/共62006/3/29上午10:47:31
InformationssurleProduit
Spécifications physiques
• Dimension (LxHxP)
• Poids
382 x 390 x 200 mm(socle inclus)
4,8 Kg
• Inclinaison
-5°~25°
• Alimentation électrique
• Consommation d'énergie
100 ~ 240 VAC, 50/60 Hz
33W* (typ.)
de 5°C à 40°C (fonctionnement)
de -20°C à 60°C (stockage)
• Température
• Humidité relative
• MTBF du système
20% to 80%
50 000 h(CCFL 40 000 h)
170A7FG: Gris clair
170A7FB: Noir
• Couleur du boîtier
170A7FS: Argent
*Cesdonné essontsujettesà toutchangementsanspré avis.
1280x1024,taillestandard,contraste50%,maximum deluminosité ,6500°K,motiftoutblanc.
Attribution des broches de signaux
Connecteur D-sub à 15 broches (mâle) du câble d'interface :
N°
broche
N°
broche
Affectation
Affectation
Entrée vidéo rouge
+5V
1
2
3
4
5
6
9
Entrée vidéo vert/SOG
Entrée vidéo bleu
Masse logique
10
11
12
13
14
Terre
Sense (Masse)
Ligne données série (SDA)
Synchr. hor. / H+Synchr. vert.
Synchr. vert. (VCLK for DDC)
Masse - Détection du câble
Masse vidéo rouge
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/170A7/product/product.htm 第4頁/共62006/3/29上午10:47:31
InformationssurleProduit
Masse vidéo vert
Masse vidéo bleu
Ligne horloge données (SCL)
7
8
15
Visualisation du Produit
Suivez les liens pour voir plusieurs affichages du moniteur et de ses composants.
Fonctions Physiques
1) Inclinaison
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/170A7/product/product.htm 第5頁/共62006/3/29上午10:47:31
InformationssurleProduit
2) FlexiHolder
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/170A7/product/product.htm 第6頁/共62006/3/29上午10:47:31
SmartM anage
SmartManage
Introduction
Philips SmartManage est une solution perfectionnée destinée particulièrement aux utilisateurs en
entreprise/gestionnaires informatique afin de leur permettre de gérer les moniteurs Philips dans le
cadre de la gestion du parc de matériel. Cette solution comprend trois éléments essentiels, à savoir
Philips SmartManage Administrator, Philips SmartControl et Philips SmartManage Agent.
Caractéristiques et avantages de SmartManage
Philips SmartManage est une console de travail pour la gestion informatique permettant de
regrouper des informations sur le parc de moniteurs, générer des rapports concernant ce parc, d'en
contrôler la sécurité et d'envoyer des messages instantanés aux utilisateurs de moniteurs.
Caractéristiques principales de SmartManage :
1. Fournir une mesure de sécurité supplémentaire aux utilisateurs en entreprise afin d'assurer
leurs investissements.
2. Fonction d'économie d'énergie permettant de réduire les frais de consommation et de main-
d'œuvre pour la mise sous/hors tension des moniteurs.
3. SmartControl permet de régler les performances et les paramètres des moniteurs.
4. Les rapports intégrés concernant le parc de moniteurs permettent de réduire la main-
d'œuvre chargée du contrôle/de la maintenance, ainsi que les temps de cycle et les coûts.
Il est possible de télécharger une version à l'essai de SmartManage à partir de :
SmartManage est un logiciel destiné aux environnements professionnels. Les
utilisateurs privés n'ont normalement pas besoin d'utiliser SmartManage.
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/170A7/product/smart.htm 第1頁/共62006/3/29上午10:47:36
SmartM anage
Philips SmartControl
SmartControl et SmartManage Agent sont installés et utilisés avec les ordinateurs associés aux
moniteurs Philips. Avec SmartControl et SmartManage Agent, les moniteurs et les PC peuvent
réagir aux demandes de renseignements de SmartManage Administrator. Étant donné que
SmartControl fonctionne avec des PC individuels, les utilisateurs finals peuvent également utiliser
SmartControl pour ajuster les réglages de performance du moniteur.
1. Configuration minimale
●
Des cartes graphiques dotées de jeu de composants nVIDIA (TNT2, GeForce, Quadro ou
plus récents encore) et ATI (Radeon ou plus récents encore) acceptent l'interface DDC/CI.
Systèmes d'exploitation Microsoft Windows 2000 et XP
●
●
Tous les moniteurs Philips acceptant l'interface DDC/CI
2. Installation
Comment télécharger le fichier "Installation SmartControl" :
2. Sélectionnez "Your Country" (Votre pays).
3. Cliquez sur "Contact et support".
4. Entrez le modèle/type.
5. La page "Logiciel et pilote" s'affiche à présent.
6. Sélectionnez "Logiciel SmartControl" afin de télécharger SmartControl et son pilote pour
l'installer.
Veuillez suivre les instructions du programme d'installation de SmartControl
3. Accès à SmartControl
●
Cliquez avec la touche droite de la souris sur le bureau de votre PC et sélectionnez
Propriétés à partir du menu surgissant.
●
●
Cliquez sur l'onglet Configuration et ensuite sur le bouton Propriétés avancées.
Cliquez sur l'onglet Philips SmartControl.
4. Options SmartControl
●
Image et son
En faisant coulisser le curseur vers la gauche ou la droite, il est possible de régler la
luminosité, le contraste, audio le volume (le cas échéant), le bruit vidéo (pas d'application
avec une entrée DVI-D) et la température de couleur.
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/170A7/product/smart.htm 第2頁/共62006/3/29上午10:47:36
SmartM anage
●
Position
Il est possible de régler la position horizontale ou verticale de l'écran en faisant coulisser le
curseur vers la gauche ou la droite. Cette fonction est toutefois désactivée avec l'entrée
(numérique) DVI-D.
●
Informations produit
Cliquez sur Informations Produit (Product Information) dans la sous-fenêtre gauche afin de
consulter les informations stockées dans la mémoire du moniteur.
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/170A7/product/smart.htm 第3頁/共62006/3/29上午10:47:36
SmartM anage
●
Généralités
Cliquez sur General (Généralités) pour avoir accès aux informations sur le pilote, le
périphérique et le contrôle du moniteur.
Dans le pavé Contrôle moniteur (Monitor Control), cliquez sur Configuration automatique (Auto
Setup) pour régler les performances optimales ou sur Réinitialisation usine (Factory Reset) pour
réinitialiser les paramètres du moniteur. Cela n'est toutefois pas possible si vous disposez d'une
entrée (numérique) DVI-D.
Questions et réponses
Q1. Quelle est la différence entre SmartManage et SmartControl?
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/170A7/product/smart.htm 第4頁/共62006/3/29上午10:47:36
SmartM anage
A. SmartManage est un logiciel de gestion/contrôle à distance destiné aux responsables
informatiques leur permettant de gérer les moniteurs dans tout le réseau.
SmartControl est une extension du panneau de configuration permettant aux utilisateurs de régler
les performances et les paramètres du moniteur par le biais d'une interface logicielle au lieu des
boutons situés en façade du moniteur.
Q2. J'ai remplacé le moniteur de mon PC, mais je ne peux plus me servir de SmartControl. Que
faire?
A. Redémarrez le PC et voyez si SmartControl fonctionne. Sinon, vous devrez désinstaller et
réinstaller ce logiciel afin de vous assurer que le pilote correct a été installé.
Q3. SmartControl fonctionne bien au début, mais n'est pas exploitable. Que puis-je faire?
A. Si vous avez effectué les opérations suivantes, il faudra peut-être réinstaller le pilote du moniteur.
●
●
●
●
Remplacez l'adaptateur graphique vidéo.
Actualisez le pilote vidéo.
Des manipulations telles que compression ou retouche ont été effectuées.
Lancez le programme d'actualisation Windows et actualisez également le moniteur et/ou le
pilote vidéo.
●
Windows a été initialisé tandis que le moniteur était hors tension ou déconnecté.
Cliquez avec la touche droite de la souris sur Poste de travail et cliquez ensuite sur Propriétés-
>Matériel-> Gestionnaire de périphériques.
Si vous voyez apparaître "Plug and Play Monitor" sous Moniteur, vous devrez procéder à une
nouvelle installation. Il suffit de désinstaller SmartControl et de le réinstaller par la suite.
Q4. Après avoir installé SmartControl, lorsque je clique sur l'onglet SmartControl, rien ne se passe
ou un message d'erreur apparaît. Que s'est-il passé ?
A. Il se peut que votre adaptateur graphique ne soit pas compatible avec SmartControl. Si votre
adaptateur graphique fait partie de la liste susmentionnée, essayez de télécharger le pilote le plus
récent à partir du site Web de la marque de votre adaptateur. Installez le pilote. Supprimez
SmartControl et réinstallez-le par la suite.
Si cela ne fonctionne toujours pas, cela signifie que l'adaptateur graphique n'est pas accepté.
Consultez le site Web de Philips afin d'y trouver les pilotes SmartControl mis à jour.
Q5. Lorsque je clique sur Informations Produit (Product Information) je ne vois apparaître qu'une
partie de l'information. Que se passe-t-il ?
A. Il se peut que le pilote pour l'adaptateur de la carte graphique ne soit pas la version la plus
récente acceptant pleinement l'interface DDC/CI. Essayez de télécharger le pilote le plus récent à
partir du site web de la marque de votre adaptateur. Installez le pilote. Supprimez SmartControl et
réinstallez-le par la suite.
Q6.Dans un moniteur avec la fonction SmartImage, le schéma sRGB de la fonction température de
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/170A7/product/smart.htm 第5頁/共62006/3/29上午10:47:36
SmartM anage
couleur dans SmartControl ne répond pas, pourquoi ?
R.Lorsque SmartImage est activé, le schéma sRGB est automatiquement désactivé. Pour utiliser
sRVB, vous devez désactiver SmartImage avec le bouton
moniteur.
sur le panneau avant de votre
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/170A7/product/smart.htm 第6頁/共62006/3/29上午10:47:36
Rè gled'actiondePhilipsConcernantlesDè fautsdePixels
Règle d'action de Philips Concernant les Défauts de Pixels
Règle d'action concernant les défauts de pixels des écrans plats de Philips
Philips s'efforce de livrer des produits de la plus haute qualité. Nous utilisons les processus de
fabrication les plus avancés de l'industrie et les méthodes de contrôle de la qualité les plus stricts.
Néanmoins, des défauts de pixels ou de sous-pixels des panneaux TFT LCD utilisés dans les écrans
plats sont parfois inévitables. Aucun fabricant ne peut garantir que tous les panneaux seront sans défaut
de pixel, mais Philips garantit que tout moniteur avec un nombre inacceptable de défauts sera réparé ou
remplacé sous garantie. Cet avis explique les différents types de défauts de pixels et définit les niveaux
de défauts acceptables pour chacun des ces types. Pour bénéficier de la réparation ou du
remplacement sous garantie, le nombre de défauts de pixels sur un panneau TFT LCD doit dépasser
ces niveaux acceptables. Par exemple, pas plus de 0,0004% des sous-pixels d'un moniteur XGA de 38
cm (15 pouces) ne peuvent être défectueux. En outre, parce que certains types ou combinaisons de
défauts de pixels sont plus remarqués que d'autres, Philips détermine des niveaux de qualité encore
plus élevés pour ceux-là. Cette garantie est valable dans le monde entier.
Pixels et sous-pixels
Un pixel, ou élément d'image, est composé de trois sous-pixels dans les couleurs primaires rouge, vert
et bleu. Beaucoup de pixels forment ensemble une image. Quand tous les sous-pixels d'un pixel sont
allumés, les trois sous-pixels colorés apparaissent ensemble comme un seul pixel blanc. Quand ils sont
tous sombres, les trois sous-pixels colorés apparaissent ensemble comme un seul pixel noir. Les autres
combinaisons de sous-pixels allumés et sombres apparaissent comme les pixels individuels d'autres
couleurs.
Types de défauts de pixels
Les défauts de pixels et de sous-pixels apparaissent sur l'écran de différentes façons. Il existe deux
catégories de défauts de pixels et plusieurs types de défauts de sous-pixels dans chaque catégorie.
Défauts de points brillants Les points défectueux brillants sont des pixels ou sous-pixels toujours blancs
ou allumés. Un pixel brillant est donc un sous-pixel qui ressort du fond sombre de l'écran. Voici les types
de pixels brillants défectueux :
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/170A7/product/PIXEL.HTM 第1頁/共42006/3/29上午10:47:39
Rè gled'actiondePhilipsConcernantlesDè fautsdePixels
Deux sous-pixels allumés adjacents :
- Rouge + Bleu = Violet
- Rouge + Vert = Jaune
Un sous-pixel rouge, vert ou
bleu allumé
Trois sous-pixels adjacents
allumés (un pixel blanc)
- Vert + Bleu = Cyan (Bleu pâle)
Un pixel brillant rouge ou bleu a une luminosité supérieure à 50 % par rapport aux pixels
environnants, tandis qu'un pixel brillant vert est 30 % plus lumineux que les pixels
environnants.
Défauts de points sombres Les points défectueux sombres sont des pixels ou sous-pixels toujours noirs
ou éteints. Un pixel sombre est donc un sous-pixel qui ressort du fond clair de l'écran. Voici les types de
pixels sombres défectueux :
Un sous-pixel sombre
Deux ou trois sous-pixels sombres adjacents
Proximité de défauts de pixels
Du fait que des défauts de même type provenant de pixels et sous-pixels proches les uns des autres
peuvent être plus facilement remarqués, Philips spécifie aussi des tolérances pour la proximité des
défauts de pixels.
Tolérances des défauts de pixels
Pour bénéficier, pendant la période de garantie, d'une réparation ou d'un remplacement en raison de
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/170A7/product/PIXEL.HTM 第2頁/共42006/3/29上午10:47:39
Rè gled'actiondePhilipsConcernantlesDè fautsdePixels
défauts de pixels, le panneau TFT LCD d'un écran plat de Philips doit avoir des défauts de pixels et
sous-pixels qui dépassent les tolérances répertoriées dans les tableaux suivants.
DEFAUTS DES POINTS LUMINEUX
MODELE
NIVEAU ACCEPTABLE
170A7
1 sous-pixel éclairé
3
2 sous-pixels contigus éclairés
1
3 sous-pixels contigus éclairés (un pixel blanc)
Distance entre deux points lumineux défectueux*
Total des points lumineux défectueux, tous types confondus
0
>15mm
3
POINTS NOIRS DEFECTUEUX
MODELE
NIVEAU ACCEPTABLE
170A7
1 sous-pixel noir
4
2 sous-pixels noirs adjacents
3 sous-pixels noirs adjacents
Distance entre deux points noirs défectueux*
Nombre total de points défectueux de tous types
2
0
>15mm
4
POINTS DEFECTUEUX TOTAUX
NIVEAU ACCEPTABLE
170A7
MODELE
Nombre total de points lumineux ou noirs défectueux de tous
types
5
Remarque:
* 1 ou 2 sous-pixels adjacents = 1 point défectueux
Votre moniteur Philips est conforme à la norme ISO13406-2
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/170A7/product/PIXEL.HTM 第3頁/共42006/3/29上午10:47:39
Rè gled'actiondePhilipsConcernantlesDè fautsdePixels
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/170A7/product/PIXEL.HTM 第4頁/共42006/3/29上午10:47:39
InstallervotremoniteurLCD
Installer votre moniteur LCD
Description frontale du produit
1
Mise sous tension (ON) et hors tension (OFF) du moniteur
2
3
Accès au menu OSD
Réglage des options OSD
4
5
Réglage de la luminosité de l'écran
Pour ajuster le volume ou l’OSD de l’affichage
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/170A7/install/install.htm 第1頁/共32006/3/29上午10:47:45
InstallervotremoniteurLCD
Ajustage automatique de la position horizontale, de la position
verticale, du réglage de phase et d'horloge
AUTO
6
7
Jack de l’écouteur
Vue Arrière
Verrouillage antivol Kensington
1
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/170A7/install/install.htm 第2頁/共32006/3/29上午10:47:45
InstallervotremoniteurLCD
Entrée VGA
2
3
4
Entrée alimentation CA
Entrée audio du PC
Optimisation de la performance
●
Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, assurez-vous que les réglages de l'affichage sont
sur 1280x1024, 60Hz.
Remarque : Vous pouvez contrôler les réglages actuels de l'écran en
appuyant une fois sur la touche 'OK'. Le mode d'affichage en cours apparaît
dans le menu de commandes principales OSD, appelé RÉSOLUTION.
●
Vous pouvez également installer le programme Flat Panel Adjust (FP Adjust), un programme
pour obtenir la meilleure performance de votre moniteur, compris dans ce CD. Des instructions
étape par étape sont fournies afin de vous guider lors de l'installation. Pour en savoir plus sur ce
programme, cliquez sur le lien.
plus sur
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/170A7/install/install.htm 第3頁/共32006/3/29上午10:47:45
Connexionà VotrePC
Connexion à Votre PC
Jeu d'accessoires
Déballez toutes les pièces.
ProgicielE-DFU
Câbled'alimentation
CâbleaudioduPC
CâbleVGA
Connexion à votre PC
1)Connectez le cordon d'alimentation à l'arrière du moniteur fermement. (Philips a préconnecté le câble
VGA pour cette première installation.)
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/170A7/install/CONNECT.HTM 第1頁/共32006/3/29上午10:47:50
Connexionà VotrePC
2) Connexion au PC
(a)
(b)
Mettez votre ordinateur hors tension et débranchez son câble d'alimentation.
Connectez le câble de signal du moniteur au connecteur vidéo situé à
l'arrière de votre ordinateur.
(c)
Insérez les câbles d'alimentation de votre ordinateur et du moniteur dans une
prise secteur.
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/170A7/install/CONNECT.HTM 第2頁/共32006/3/29上午10:47:50
Connexionà VotrePC
(d)
(e)
Raccorder le câble audio du PC au connecteur audio au dos de votre
ordinateur.
Mettez sous tension votre ordinateur et le moniteur. Si le moniteur affiche
une image, cela signifie que l'installation est terminée.
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/170A7/install/CONNECT.HTM 第3頁/共32006/3/29上午10:47:50
LeSocle
1) Retirez la vis et enlevez ensuite le cache.
2) Retirez les 3 vis et dégagez ensuite le socle du moniteur LCD.
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/170A7/install/BASE.HTM 第3頁/共42006/3/29上午10:47:57
LeSocle
Remarque : Ce moniteur accepte une interface de montage de 100 mm x 100 mm
conforme VESA.
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/170A7/install/BASE.HTM 第4頁/共42006/3/29上午10:47:57
PourCommencer
Pour Commencer
Votre moniteur LCD:
Pour commencer
Utilisation du fichier information ( .inf) pour Windows® 95/98/2000/Me/XP ou
supérieur
Les moniteurs Philips intègrent la caractéristique VESA DDC2B pour satisfaire aux prérequis
Plug&Play de Windows® 95/98/2000/Me/XP. Dans le but d'activer votre moniteur Philips dans
la boîte de dialogue "Moniteur" de Windows® 95/98/2000/Me/XP ainsi que les applications Plug
& Play, vous devez installer ce fichier d'information ( .inf). La procédure d'installation basée sur
Windows® '95 OEM Release 2 , 98 , Me, XP et 2000 est spécifiée comme suit,
Pour Windows® 95
1. Démarrer Windows® '95
2. Cliquer sur le bouton 'Start', choisir 'Settings', puis cliquez 'Control Panel'.
3. Double-cliquer sur l'icône 'Display'.
4. Choisir l'onglet 'Settings' puis cliquer sur 'Advanced...'.
5. Choisir le bouton 'Monitor', pointer sur 'Change...' puis cliquer 'Have Disk...'.
6. Cliquer sur le bouton 'Browse...' puis choisir le lecteur approprié F: ( Lecteur de CD-
ROM) puis cliquer sur le bouton 'OK'.
7. Cliquer sur le bouton 'OK' puis choisir votre modèle de moniteur et cliquer 'OK'.
8. Cliquer sur le bouton 'Close'.
Pour Windows® 98
1. Démarrer Windows® 98
2. Cliquer sur le bouton 'Start', choisir 'Settings', puis cliquer sur 'Control Panel'.
3. Double-cliquer sur l'icône 'Display'.
4. Choisir l'onglet 'Settings' puis cliquer 'Advanced...'.
5. Choisir le bouton 'Monitor', choisir 'Change...' puis cliquer 'Next'.
6. Choisir "Display a list of all the drivers in a specific location, so you can select the driver
you want." puis cliquer sur 'Next' et ensuite cliquer 'Have Disk...'.
7. Cliquer sur le bouton 'Browse...' puis choisir le lecteur approprié F: ( Lecteur de CD-
ROM) puis cliquer sur le bouton 'OK'.
8. Cliquer sur le bouton 'OK' puis choisir le modèle de votre moniteur et cliquer sur le
bouton 'Next' puis cliquer de nouveau sur le bouton 'Next'.
9. Cliquer sur le bouton 'Finish' puis sur le bouton 'Close'.
Pour Windows® 2000
1. Démarrer Windows® 2000
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/170A7/install/GT_START.HTM 第1頁/共32006/3/29上午10:47:59
PourCommencer
2. Cliquer sur le bouton 'Start', choisir 'Settings', puis cliquer sur 'Control Panel'.
3. Double-cliquer sur l'icône 'Display'.
4. Choisir l'onglet 'Settings' puis cliquer 'Advanced...'.
5. Choisir 'Monitor'
- Si le bouton 'Properties' est inactif, cela signifie que votre moniteur est correctement
configuré. Merci de stopper l'installation.
- Si le bouton 'Properties' est actif. Cliquer sur le bouton 'Properties'. Merci de suivre les
étapes ci-après.
6. Cliquer sur 'Driver' puis cliquer sur 'Update Driver...' ensuite cliquer sur le bouton 'Next'.
7. Choisir "Display a list of the known drivers for this device so that I can choose a specific
driver" puis cliquer 'Next' et puis cliquer sur 'Have disk...'.
8. Cliquer sur le bouton 'Browse...' puis choisir le lecteur approprié F: ( Lecteur de CD-
ROM).
9. Cliquer sur le bouton 'Open', puis cliquer sur le bouton 'OK'.
10. Choisir le modèle de votre moniteur et cliquer sur le bouton 'Next' puis cliquer sur le
bouton 'Next'.
11. Cliquer sur le bouton 'Finish' puis sur le bouton 'Close'.
Si vous voyez la fenêtre "Digital Signature Not Found" alors cliquer sur le bouton 'Yes'.
Pour Windows® Me
1. Démarrer Windows® Me
2. Cliquer sur le bouton 'Start', choisir 'Settings', puis cliquer sur 'Control Panel'.
3. Double-cliquer sur l'icône 'Display'.
4. Choisir l'onglet 'Settings' puis cliquer 'Advanced...'.
5. Choisir le bouton 'Monitor', puis cliquer sur le bouton 'Change...'.
6. Choisir "Specify the location of the driver(Advanced)" et cliquer sur le bouton 'Next'.
7. Choisir "Display a list of all the drivers in a specific location, so you can select the driver
you want." Puis cliquer 'Next' et puis cliquer 'Have Disk...'.
8. Cliquer sur le bouton 'Browse...' puis choisir le lecteur approprié F: ( Lecteur de CD-
ROM) puis cliquer sur le bouton 'OK'.
9. Cliquer sur le bouton 'OK' puis choisir le modèle de votre moniteur et cliquer sur le
bouton 'Next', puis cliquer encore sur le bouton 'Next'.
10. Cliquer sur le bouton 'Finish' puis sur le bouton 'Close'.
Pour Windows® XP
1. Lancez Windows® XP
2. Cliquez sur 'Démarrer' puis sur 'Panneau de configuration'.
3. Pointez et cliquez sur la catégorie 'Imprimantes et autre matériel'
4. Cliquez sur l’option 'Affichage'.
5. Choisissez l’onglet 'Paramètres' puis cliquez sur 'Propriétés avancées'.
6. Choisissez l’onglet 'Moniteur'
-Si le bouton 'Propriétés' est inactif, cela signifie que votre moniteur est configuré de la
façon appropriée. Veuillez arrêter l’installation.
-Si le bouton 'Propriétés' est actif, cliquez sur ce bouton.
Veuillez par conséquent suivre la procédure ci-après.
7. Cliquez sur l’onglet 'Pilote' puis cliquez sur le bouton 'Mise à jour pilote...'.
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/170A7/install/GT_START.HTM 第2頁/共32006/3/29上午10:47:59
PourCommencer
8. Choisissez le bouton 'Install from a list or specific location [advanced]' (=Installer à partir
d’une liste ou d’un emplacement spécifique [avancé]) puis cliquez sur 'Suivant'.
9. Choisissez le bouton ' Don't Search. I will choose the driver to install' (=Ne cherchez pas.
Je vais sélectionner le pilote à installer). Cliquez ensuite sur 'Suivant'.
10. Cliquez sur 'Disquette fournie...' puis sur le bouton 'Parcourir...'. Choisissez ensuite
l’unité de disques F appropriée : (lecteur de CD-ROM).
11. Cliquez sur le bouton 'Ouvrir' puis sur le bouton 'OK'.
12. Choisissez votre modèle de moniteur et cliquez sur 'Suivant'.
-Si vous voyez apparaître le message 'has not passed Windows® Logo testing to verify
its compatibility with Windows® XP' (=n’a pas subi le test Windows® Logo pour vérifier
sa compatibilité avec Windows® XP), veuillez cliquer sur 'Continue Anyway' (=continuer
de toute façon).
13. Cliquez sur le bouton 'Finish' (=terminer) puis sur 'Fermer'.
14. Cliquez sur 'OK' et à nouveau sur 'OK' pour fermer la boîte de dialogue Propriétés pour
Affichage.
Si votre version de Windows® 95/98/2000/Me/XP est différente ou si vous avez besoin
d'informations plus détaillées, merci de vous référer au Manuel Utilisateur de Windows®
95/98/2000/Me/XP.
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/170A7/install/GT_START.HTM 第3頁/共32006/3/29上午10:47:59
L'affichagesuré cran
L'affichage sur écran
Description de l'affichage sur écran
Qu'est ce que l'affichage sur écran?
C'est un trait commun à tous les moniteurs LCD de Philips qui permet à l'utilisateur de régler la
performance des moniteurs directement à partir d'une fenêtre d'instruction sur écran. L'interface
utilisée est conviviale et facile à utiliser lors de l'exploitation du moniteur.
Instructions simples de base concernant les touches de contrôle.
Lorsque vous appuyez sur les boutons
situés au niveau des commandes à l'avant de votre
moniteur, les réglages principaux de l'affichage sur écran (OSD) apparaissent et vous pouvez
maintenant effectuer les réglages des différentes fonctions. Utilisez les touches
pour faire vos réglages.
ou
L'Arbre OSD
Vous trouverez ci-dessous une vue d'ensemble de la structure de l'affichage sur écran. Vous
pourrez par la suite l'utiliser comme référence lorsque vous voudrez plus tard retourner aux
différents réglages.
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/170A7/osd/osddesc.htm 第1頁/共52006/3/29上午10:48:12
L'affichagesuré cran
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/170A7/osd/osddesc.htm 第2頁/共52006/3/29上午10:48:12
L'affichagesuré cran
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/170A7/osd/osddesc.htm 第3頁/共52006/3/29上午10:48:12
L'affichagesuré cran
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/170A7/osd/osddesc.htm 第4頁/共52006/3/29上午10:48:12
L'affichagesuré cran
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/170A7/osd/osddesc.htm 第5頁/共52006/3/29上午10:48:12
VotregarantiePhilipsF1rstChoice
Votre garantie Philips F1rst Choice
Nous vous remerçions d'avoir acquis ce moniteur Philips.
Tous les moniteurs Philips ont été conçus et fabriqués conformément à des
normes élevées et ils offrent des performances de grande qualité conjuguées à
une facilité d'installation et d'utilisation. Si vous rencontriez des difficultés lors de
l'installation ou de l'utilisation de ce produit, veuillez prendre contact directement
avec le service d'assistance de Philips pour bénéficier de votre garantie Philips
F1rst Choice. Cette garantie de service de trois ans vous donne droit à un moniteur
en échange sur site, si votre moniteur s'avère être défectueux. Philips se fixe pour
objectif un échange sous 48 heures à la réception de votre appel.
Ce qui est couvert par la garantie
La garantie Philips F1rst Choice s'applique dans les pays suivants : Andorre, Autriche, Belgique,
Chypre, Danemark, France, Allemagne, Grèce, Finlande, Irlande, Italie, Liechtenstein, Luxembourg,
Monaco, Pays-Bas, Norvège, Portugal, Suède, Suisse, Espagne et Royaume-Uni et uniquement
pour des moniteurs conçus, fabriqués, approuvés et/ou autorisés à l'origine pour une utilisation dans
ces pays.
La couverture de la garantie prend effet à partir du jour d'achat de votre moniteur. Pendant les trois
années suivantes, votre moniteur sera échangé contre un moniteur au moins équivalent en cas de
défauts, à condition que ces derniers soient couverts par la garantie.
Le moniteur d'échange reste à vous et Philips garde le moniteur défectueux /original. Pour le
moniteur d'échange la période de garantie reste égale à celle de votre moniteur original, soit 36 mois
à partir de la date d'achat de votre moniteur original.
Ce qui n'est pas couvert par la garantie
La garantie Philips F1rst Choice s'applique à condition que le produit soit utilisé correctement dans
l'usage prévu, conformément à ses instructions de fonctionnement, et sur présentation de la facture
d'origine ou du ticket de caisse mentionnant la date d'achat, le nom du revendeur, le numéro du
modèle et de production du produit.
La garantie Philips F1rst Choice peut ne pas s'appliquer si :
●
●
Les documents ont été modifiés de quelque façon ou rendus illisibles ;
Le numéro de modèle ou de production figurant sur le produit a été modifié, effacé, enlevé ou
rendu illisible ;
●
Des réparations ou des modifications du produit et des changements ont été effectués par
des organismes de service après-vente ou des personnes non autorisées ;
En cas d'un endommagement provoqué par accidents incluant mais ne se limitant pas à la
●
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/warranty/war_1st.htm 第1頁/共32006/3/29上午10:48:23
VotregarantiePhilipsF1rstChoice
foudre, l'eau ou le feu, l'usage impropre ou le manque de soin ;
●
En cas de problèmes de réception provoqués par des conditions de signal ou des systèmes
de câble ou d'antenne extérieurs à l'appareil ;
●
●
En cas de défauts provoqués par un mauvais traitement ou un usage impropre du moniteur ;
Le produit exige une modification ou une adaptation afin d'être rendu conforme aux normes
techniques locales ou nationales, s'appliquant dans des pays pour lesquels le produit n'a pas
été originellement conçu, fabriqué, approuvé et/ou autorisé. Vérifiez par conséquent toujours
si un produit peut être utilisé dans un pays spécifique.
●
Les produits qui n'ont pas été originellement conçus, fabriqués, approuvés et/ou autorisés
pour une utilisation dans les pays où s'applique la garantie Philips F1rst Choice, ne sont pas
concernés par la garantie Philips F1rst Choice. Dans ces cas, les conditions générales de
garantie de Philips sont valables.
Un simple clic
En cas de problèmes, nous vous conseillons de lire attentivement le mode d'emploi ou de consulter
Un simple coup de téléphone
Afin d'éviter tout dérangement inutile, nous vous conseillons de lire attentivement le mode d'emploi
contacter le service d'assistance de Philips.
Pour nous permettre de résoudre votre problème rapidement, veuillez préparer les détails suivants
avant de faire appel au service d'assistance de Philips :
●
●
●
●
Numéro de type Philips
Numéro de série Philips
Date d'achat (une copie du bon d'achat peut vous être réclamée)
Processeur environnement PC :
❍
❍
❍
286/386/486/Pentium Pro/mémoire interne
Système d'exploitation (Windows, DOS, OS/2, Apple Macintosh)
Fax/Modem/Internet
●
Autres cartes installées
Si nous disposons des informations ci-après, nous pourrons également accélérer la procédure :
●
●
Votre preuve d'achat mentionnant : la date d'acquisition, le nom du revendeur, le modèle et le
numéro de série du produit.
L'adresse complète où se trouve le moniteur défectueux ainsi que l'adresse de livraison du
modèle fourni en échange.
Les services d'assistance clients de Philips sont présents partout dans le monde. Cliquez ici pour
avoir accès à F1rst Choice Contact Information.
Ou contactez-nous au moyen du site Web : http://www.philips.com/support
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/warranty/war_1st.htm 第2頁/共32006/3/29上午10:48:23
VotregarantiePhilipsF1rstChoice
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/warranty/war_1st.htm 第3頁/共32006/3/29上午10:48:23
F1rstChoiceContactInformation
F1rst Choice Contact Information
Pays
Numéro de téléphone
0820 901115
070 253 010
3525 8761
Tarif
Austria
€ 0.20
Belgium
Denmark
Finland
€ 0.17
Tarif appel local
Tarif appel local
€ 0.23
09 2290 1908
08 9165 0006
0180 5 007 532
00800 3122 1223
01 601 1161
199 404 042
26 84 30 00
France
Germany
Greece
€ 0.12
Tarif appel local
Tarif appel local
€ 0.25
Ireland
Italy
Luxembourg
The Netherlands
Norway
Tarif appel local
€ 0.20
0900 0400 063
2270 8250
Tarif appel local
Tarif appel local
€ 0.15
Portugal
Spain
2 1359 1440
902 888 785
08 632 0016
02 2310 2116
0207 949 0069
Sweden
Switzerland
United Kingdom
Tarif appel local
Tarif appel local
Tarif appel local
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/warranty/warfirst.htm2006/3/29上午10:48:27
Votregarantiepourl’Europe
Votre garantie pour l’Europe
Cher client,
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Philips qui a été conçu et fabriqué selon les
normes de qualité les plus sévères. Si toutefois ce produit devait s’avérer défectueux, Philips prend
à sa charge les frais de main-d’œuvre et de pièces de rechange pendant une période de 36 mois à
partir de la date d’achat.
Qu’est-ce qui est couvert ?
La garantie Philips pour l’Europe est d’application dans les pays suivants : République tchèque,
Hongrie, Slovaquie, Slovénie, Pologne, ainsi que pour la Russie et la Turquie et uniquement pour
les moniteurs originairement conçus, fabriqués, homologués et/ou autorisés pour une utilisation
dans ces pays.
La garantie prend effet à partir du jour de l’achat de votre moniteur. Pendant les 3 années qui
suivent, votre moniteur sera réparé en cas de défauts, à conditions que ces derniers soient
couverts par la garantie.
Qu’est-ce qui est exclu ?
La garantie Philips s’applique à condition que le produit soit manipulé correctement pour son usage
prévu, conformément au mode d’emploi et sur présentation de la facture ou du ticket de caisse
d’origine mentionnant la date d’achat, le nom du revendeur, ainsi que le numéro du modèle et de
production de l’appareil.
Il se pourrait que la garantie Philips ne s'applique pas si:
●
●
les documents ont été modifiés d'une façon quelconque ou rendus illisibles ;
le modèle ou le numéro de production sur le produit ont été modifiés, supprimés, enlevés ou
rendus illisibles ;
●
●
●
●
●
des réparations ou des modifications du produit ont été exécutées par des organismes de
services ou des personnes non autorisés ;
des dommages sont dus à un accident, y compris, mais sans que cette énumération soit
exhaustive, la foudre, les inondations ou les incendies, un usage impropre ou la négligence.
Il y a des problèmes de réception provoqués par des conditions de signal ou des systèmes
de câble ou d’antenne étrangers à l’appareil ;
Des défauts ont été provoqués par un mauvais traitement ou un usage impropre du
moniteur ;
Le produit exige une modification ou une adaptation afin d’être conforme aux normes
techniques locales ou nationales pour des pays pour lesquels le produit n’a pas été
originellement conçu, fabriqué, homologué et/ou autorisé. Par conséquent, veuillez toujours
vérifier si le produit peut être utilisé dans le pays souhaité.
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/warranty/war_ee.htm 第1頁/共22006/3/29上午10:48:33
Votregarantiepourl’Europe
Veuillez noter que ce produit ne peut être considéré défectueux dans le cadre de la présente
garantie si des modifications deviennent nécessaires pour qu’il soit conforme à des normes
techniques locales ou nationales d’application dans des pays pour lesquels le produit n’a pas été
conçu et/ou fabriqué à l’origine. Par conséquent , veuillez toujours vérifier si le produit peut être
utilisé dans le pays souhaité.
Un simple clic
En cas de problèmes, nous vous conseillons de lire attentivement le mode d’emploi ou de consulter
Un simple coup de téléphone
Afin d’éviter tout désagrément, nous vous conseillons de lire attentivement le mode d’emploi avant
de contacter nos revendeurs ou le Centre d’information à la clientèle.
Si votre produit Philips ne fonctionne pas correctement ou s’il est défectueux, veuillez contacter
votre revendeur Philips ou directement le Service Philips d’assistance à la clientèle ou le Centre
Web suivant :http://www.philips.com/support
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/warranty/war_ee.htm 第2頁/共22006/3/29上午10:48:33
ConsumerInformationCenters
Consumer Information Centers
Eastern Europe
BELARUS
Technical Center of JV IBA
M. Bogdanovich str. 155
BY - 220040 Minsk
Tel: +375 17 217 33 86
BULGARIA
LAN Service
140, Mimi Balkanska Str.
Office center Translog
1540 Sofia, Bulgaria
Tel: +359 2 960 2360
CZECH REPUBLIC
Xpectrum
Lužná 591/4
CZ - 160 00 Praha 6 Tel: 800 100 697
Email:[email protected]
CROATIA
Renoprom d.o.o.
Mlinska 5, Strmec
HR - 41430 Samobor
Tel: +385 1 333 0974
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/warranty/W ARCIC.HTM 第1頁/共112006/3/29上午10:48:38
ConsumerInformationCenters
ESTONIA
FUJITSU SERVICES OU
Akadeemia tee 21G
EE-12618 Tallinn
Tel: +372 6519900
HUNGARY
Serware Szerviz
Vizimolnár u. 2-4
HU - 1031 Budapest
Tel: +36 1 2426331
Email: [email protected]
LATVIA
ServiceNet LV
Jelgavas iela 36
LV - 1055 Riga,
Tel: +371 7460399
Email: [email protected]
LITHUANIA
ServiceNet LT
Gaiziunu G. 3
LT - 3009 KAUNAS
Tel: +370 7400088
Email: [email protected]
ROMANIA
Blue Ridge Int'l Computers SRL
115, Mihai Eminescu St., Sector 2
RO - 020074 Bucharest
Tel: +40 21 2101969
SERBIA & MONTENEGRO
Tehnicom Service d.o.o.
Bulevar Vojvode Misica 37B
YU - 11000 Belgrade
Tel: +381 11 3060 886
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/warranty/W ARCIC.HTM 第2頁/共112006/3/29上午10:48:38
ConsumerInformationCenters
SLOVAKIA
Datalan Servisne Stredisko
Puchovska 8
SK - 831 06 Bratislava
Tel: +421 2 49207155
Email: [email protected]
SLOVENIA
PC HAND
Brezovce 10
SI - 1236 Trzin
Tel: +386 1 530 08 24
Email: [email protected]
POLAND
Zolter
ul.Zytnia 1
PL - 05-500 Piaseczno
Tel: +48 22 7501766
Email: [email protected]
RUSSIA
Tel: +7 095 961-1111
Tel: 8-800-200-0880
TURKEY
Türk Philips Ticaret A.S.
Yukari Dudullu Org.San.Bolgesi
2.Cadde No:22
34776-Umraniye/Istanbul
Tel: (0800)-261 33 02
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/warranty/W ARCIC.HTM 第3頁/共112006/3/29上午10:48:38
ConsumerInformationCenters
UKRAINE
Comel
Shevchenko street 32
UA - 49030 Dnepropetrovsk
Tel: +380 562320045
Latin America
ANTILLES
Philips Antillana N.V.
Kaminda A.J.E. Kusters 4
Zeelandia, P.O. box 3523-3051
Willemstad, Curacao
Phone: (09)-4612799
Fax : (09)-4612772
ARGENTINA
Philips Antillana N.V.
Vedia 3892 Capital Federal
CP: 1430 Buenos Aires
Phone/Fax: (011)-4544 2047
BRASIL
Philips da Amazônia Ind. Elet. Ltda.
Rua Verbo Divino, 1400-São Paulo-SP
CEP-04719-002
Phones: 11 21210203 -São Paulo & 0800-701-0203-Other Regions without São Paulo City
CHILE
Philips Chilena S.A.
Avenida Santa Maria 0760
P.O. box 2687Santiago de Chile
Phone: (02)-730 2000
Fax : (02)-777 6730
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/warranty/W ARCIC.HTM 第4頁/共112006/3/29上午10:48:38
ConsumerInformationCenters
COLOMBIA
Industrias Philips de Colombia
S.A.-Division de Servicio
CARRERA 15 Nr. 104-33
Bogota, Colombia
Phone:(01)-8000 111001 (toll free)
Fax : (01)-619-4300/619-4104
MEXICO
Consumer Information Centre
Norte 45 No.669
Col. Industrial Vallejo
C.P.02300, -Mexico, D.F.
Phone: (05)-3687788 / 9180050462
Fax : (05)-7284272
PARAGUAY
Av. Rca. Argentina 1780 c/Alfredo Seiferheld
P.O. Box 605
Phone: (595 21) 664 333
Fax: (595 21) 664 336
Customer Desk:
Phone: 009 800 54 1 0004
PERU
Philips Peruana S.A.
Customer Desk
Comandante Espinar 719
Casilla 1841
Limab18
Phone: (01)-2136200
Fax : (01)-2136276
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/warranty/W ARCIC.HTM 第5頁/共112006/3/29上午10:48:38
ConsumerInformationCenters
URUGUAY
Rambla O'Higgins 5303 Montevideo
Uruguay
Phone: (598) 619 66 66
Fax: (598) 619 77 77
Customer Desk:
Phone: 0004054176
VENEZUELA
Industrias Venezolanas Philips S.A.
Apartado Postal 1167
Caracas 1010-A
Phone: (02) 2377575
Fax : (02) 2376420
Canada
CANADA
Philips Electronics Ltd.
281 Hillmount Road
Markham, Ontario L6C 2S3
Phone: (800) 479-6696
Pacific
AUSTRALIA
Philips Consumer Electronics
Consumer Care Center
Level 1, 65 Epping Rd
North Ryde NSW 2113
Phone: 1300 363 391
Fax : +61 2 9947 0063
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/warranty/W ARCIC.HTM 第6頁/共112006/3/29上午10:48:38
ConsumerInformationCenters
NEW ZEALAND
Philips New Zealand Ltd.
Consumer Help Desk
2 Wagener Place, Mt.Albert
P.O. box 1041
Auckland
Phone: 0800 477 999 (toll free)
Fax : 0800 288 588
Asia
BANGLADESH
Philips Service Centre
100 Kazi Nazrul Islam
Avenue Kawran Bazar C/A
Dhaka-1215
Phone: (02)-812909
Fax : (02)-813062
CHINA
SHANGHAI
Rm 1007, Hongyun Building, No. 501 Wuning road,
200063 Shanghai P.R. China
Phone: 4008 800 008
Fax: 21-52710058
HONG KONG
Philips Electronics Hong Kong Limited
Consumer Service
Unit A, 10/F. Park Sun Building
103-107 Wo Yi Hop Road
Kwai Chung, N.T.
Hong Kong
Phone: (852)26199663
Fax: (852)24815847
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/warranty/W ARCIC.HTM 第7頁/共112006/3/29上午10:48:38
ConsumerInformationCenters
INDIA
Phone: 91-20-712 2048 ext: 2765
Fax: 91-20-712 1558
BOMBAY
Philips India
Customer Relation Centre
Bandbox House
254-D Dr. A Besant Road, Worli
Bombay 400 025
CALCUTTA
Customer Relation Centre
7 justice Chandra Madhab Road
Calcutta 700 020
MADRAS
Customer Relation Centre
3, Haddows Road
Madras 600 006
NEW DELHI
Customer Relation Centre
68, Shivaji Marg
New Dehli 110 015
INDONESIA
Philips Group of Companies in Indonesia
Consumer Information Centre
Jl.Buncit Raya Kav. 99-100
12510 Jakarta
Phone: (021)-7940040 ext: 2100
Fax : (021)-794 7511 / 794 7539
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/warranty/W ARCIC.HTM 第8頁/共112006/3/29上午10:48:38
ConsumerInformationCenters
KOREA
Philips Consumer Service
Jeong An Bldg. 112-2
Banpo-dong, Seocho-Ku
Seoul, Korea
Customer Careline: 080-600-6600
Phone: (02) 709-1200
Fax : (02) 595-9688
MALAYSIA
After Market Solutions Sdn Bhd,
Philips Authorised Service Center,
Lot 6, Jalan 225, Section 51A,
46100 Petaling Jaya,
Selangor Darul Ehsan,
Malaysia.
Phone: (603)-7954 9691/7956 3695
Fax: (603)-7954 8504
Customer Careline: 1800-880-180
PAKISTAN
Philips Consumer Service
Mubarak manzil,
39, Garden Road, Saddar,
Karachi-74400
Tel: (9221) 2737411-16
Fax: (9221) 2721167
E-mail: [email protected]
PHILIPPINES
PHILIPS ELECTRONICS & LIGHTING, INC.
Consumer Electronics
48F PBCOM tower
6795 Ayala Avenue cor VA Rufino St.
Salcedo Village
1227 Makati City, PHILS
Phone: (02)-888 0572, Domestic Toll Free: 1-800-10-PHILIPS or 1-800-10-744 5477
Fax: (02)-888 0571
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/warranty/W ARCIC.HTM 第9頁/共112006/3/29上午10:48:38
ConsumerInformationCenters
SINGAPORE
Accord Customer Care Solutions Ltd
Authorized Philips Service Center
Consumer Service
620A Lorong 1 Toa Rayoh
Singapore 319762
Tel: +65 6882 3999
Fax: +65 6250 8037
TAIWAN
Philips Taiwan Ltd.
Consumer Information Centre
13F, No. 3-1 Yuan Qu St., Nan Gang Dist.,
Taipei 115, Taiwan
Phone: 0800-231-099
Fax : (02)-3789-2641
THAILAND
Philips Electronics (Thailand) Ltd.
26-28th floor, Thai Summit Tower
1768 New Petchburi Road
Khwaeng Bangkapi, Khet Huaykhwang
Bangkok10320 Thailand
Tel: (66)2-6528652
E-mail: cic [email protected]
Africa
MOROCCO
Philips Electronique Maroc
304,BD Mohamed V
Casablanca
Phone: (02)-302992
Fax : (02)-303446
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/warranty/W ARCIC.HTM 第10頁/共112006/3/29上午10:48:38
ConsumerInformationCenters
SOUTH AFRICA
PHILIPS SA (PTY) LTD
Customer Care Center
195 Main Road
Martindale, Johannesburg
P.O. box 58088
Newville 2114
Telephone: +27 (0) 11 471 5194
Fax: +27 (0) 11 471 5123
E-mail: [email protected]
Middle East
DUBAI
Philips Middle East B.V.
Consumer Information Centre
P.O.Box 7785
DUBAI
Phone: (04)-335 3666
Fax : (04)-335 3999
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/warranty/W ARCIC.HTM 第11頁/共112006/3/29上午10:48:38
Votregarantieinternationale
Votre garantie internationale
Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit Philips qui a été conçu et fabriqué selon les plus
hauts standards de qualité.
Si jamais ce produit s’avère défectueux, Philips garantit la main-d'œuvre et les pièces de rechange
à ses frais quel que soit le pays où il est réparé pendant une période de douze mois à partir de la
date d'achat. La garantie internationale de Philips s’ajoute aux obligations de garantie nationale,
existant envers vous, des revendeurs et de Philips dans le pays de l'achat et n'affecte en rien vos
droits prévus par la loi en tant que client.
La garantie Philips s'applique à la condition que le produit soit manipulé correctement pour son
usage prévu et conformément aux instructions d'utilisation, et sur présentation de la facture
originale ou du ticket de caisse original, indiquant la date de l'achat, le nom du revendeur ainsi que
le modèle et le numéro de production du produit.
La garantie Philips risque de ne pas s'appliquer si :
●
●
les documents ont été modifiés d'une façon quelconque ou rendus illisibles ;
le modèle ou le numéro de production sur le produit ont été modifiés, supprimés, enlevés ou
rendus illisibles ;
●
●
des réparations ou des modifications du produit ont été exécutées par des organismes de
services ou des personnes non autorisés ;
des dommages sont dus à un accident, y compris, mais sans que cette énumération soit
exhaustive, la foudre, les inondations ou les incendies, un usage impropre ou la négligence.
Veuillez noter que ce produit ne peut être considéré défectueux dans le cadre de cette garantie, si
des modifications deviennent nécessaires pour qu’il soit conforme à des standards techniques
locaux ou nationaux qui s'appliquent dans des pays pour lesquels le produit n'a pas été conçu ou
fabriqué à l’origine. En conséquence, veuillez toujours vérifier si le produit peut être utilisé dans le
pays souhaité.
Si votre produit Philips ne fonctionne pas correctement ou s’il est défectueux, veuillez contacter
votre revendeur Philips. Dans le cas où vous auriez besoin d'aide alors que vous êtes dans un
autre pays, le service Philips d'assistance à la clientèle vous donnera l'adresse d'un revendeur
dans ce pays. Vous trouverez les numéros de téléphone et de télécopieur dans la section
appropriée de cette brochure.
Pour éviter toute complication inutile, nous vous conseillons de lire attentivement la notice
d'utilisation avant de contacter votre revendeur. Si vous avez des questions auxquelles votre
revendeur ne peut répondre ou tout autre problème concernant le produit, veuillez contacter le
Centre d’information à la clientèle Philips ou consulter le site
Web suivant :http://www.philips.com
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/warranty/war_intl.htm 第1頁/共22006/3/29上午10:48:44
Votregarantieinternationale
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/warranty/war_intl.htm 第2頁/共22006/3/29上午10:48:44
GARANTIE LIM ITÉ E (É crand'ordinateur)
Garantie Philips F1rst Choice(États-Unis)
Merci d'avoir acheté un moniteur Philips.
Tous les moniteurs Philips sont conçus et réalisés pour fournir des
performances de haute qualité, pour être faciles à utiliser et faciles à installer. Si
vous rencontrez quelque difficulté que ce soit pour installer ou utiliser votre
moniteur, merci de contacter directement Philips pour bénéficier de votre
garantie Philips F1rst Choice. Cette garantie de 3 ans vous donne le droit à un
échange sur site dans les 16 heures ouvrés après votre appel pendant la
première année d«achat. En cas de problème avec votre moniteur dans la
deuxième ou troisième année suivant l«achat, nous nous engangeons à le
réparer dès que vous l«aurez envoyé à vos frais au service après-vente. Le
moniteur sera réparé et vous sera retourné gratuitement dans les cinq jours
ouvrables.
GARANTIE LIMITÉE (Écran d'ordinateur)
Cliquez ici pour accéder à la carte d’enregistrement de la garantie (Warranty
Main-d’œuvre gratuite pendant trois ans / Service gratuit sur les pièces de rechange
pendant trois ans / Échange la première année*
*Le produit sera échangé contre un nouveau ou remis en état selon les spécifications du produit
original dans les deux jours, pendant la première année. Ce produit doit être expédié à vos frais pour
la réparation pendant la deuxième et la troisième année.
QUI EST COUVERT?
Vous devez avoir la preuve de votre achat pour bénéficier du service de garantie. Une facture ou tout
autre document indiquant que vous avez acheté le produit sont considérés comme étant une preuve
d'achat. Joignez-la à ce manuel d'utilisation et gardez-les à portée de main.
QU'EST-CE QUI EST COUVERT?
La garantie commence le jour de l'achat de votre produit. Pendant les trois années qui suivent votre
achat, toutes les pièces seront réparées ou remplacées, sans frais de main-d’œuvre. Après les trois
années qui suivent l'achat, vous payez le remplacement ou la réparation des pièces et les frais de
main-d’œuvre.
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/warranty/W ar_usa.htm 第1頁/共42006/3/29上午10:48:53
GARANTIE LIM ITÉ E (É crand'ordinateur)
Toutes les pièces, y compris celles qui ont été réparées ou remplacées, ne sont couvertes que
pendant la période de garantie originale. A l’expiration de la garantie du produit original, la garantie
portant sur tous les produits ou pièces remplacés ou réparés expire également.
QU'EST-CE QUI EST EXCLU?
Votre garantie ne couvre pas :
●
●
le coût de la main-d'œuvre pour l'installation ou la configuration du produit, le réglage des
commandes du produit, l'installation ou la réparation des systèmes d'antennes distincts du
produit.
la réparation du produit et/ou le remplacement des pièces en raison d’un usage impropre, d'un
accident, d'une réparation non autorisée ou d'une autre cause échappant au contrôle de Philips
Consumer Electronics.
●
●
les problèmes de réception causés par des conditions de signal ou des systèmes de câbles ou
d'antennes distincts de l'appareil.
un produit qui doit être modifié ou adapté pour lui permettre de fonctionner dans un pays autre
que celui dans lequel il a été conçu, fabriqué, approuvé et/ou autorisé, ou la réparation des
produits endommagés par ces modifications.
●
●
les dommages indirects ou consécutifs résultant de l’utilisation du produit. (Certains États ne
permettent pas l'exclusion de dommages indirects ou consécutifs, donc il est possible que
l'exclusion ci-dessus ne s'applique pas dans votre cas. Ceci comprend, sans exclure d'autres
dommages, des documents préenregistrés, protégés ou non par un droit d'auteur.)
le modèle ou le numéro de production sur le produit ont été modifiés, supprimés, enlevés ou
rendus illisibles ;
OÙ LE SERVICE EST-IL DISPONIBLE?
Le service de garantie est prévu dans tous les pays où le produit est officiellement distribué par Philips
Consumer Electronics. Dans les pays où Philips Consumer Electronics ne distribue pas le produit, le
service après-vente Philips local essaiera de fournir ce service (bien qu'il puisse y avoir un retard si
les pièces détachées et les manuels techniques appropriés ne sont pas rapidement disponibles).
OÙ PUIS-JE OBTENIR D’AUTRES INFORMATIONS ?
Pour des renseignements complémentaires, contactez le service d'assistance à la clientèle de Philips
en téléphonant au (877) 835-1838 (clients aux États-Unis seulement) ou au (919) 573-7855.
*Avant de faire une demande de service ...
Veuillez consulter le manuel d'utilisation avant de faire appel au service. Un simple réglage, tel
qu’expliqué dans ce manuel, peut vous éviter un appel.
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/warranty/W ar_usa.htm 第2頁/共42006/3/29上午10:48:53
GARANTIE LIM ITÉ E (É crand'ordinateur)
POUR OBTENIR UN SERVICE SOUS GARANTIE AUX ÉTATS-UNIS, À PORTO RICO OU AUX
ÎLES VIERGES AMÉRICAINES...
Pour obtenir une assistance ou bénéficier du service de garantie pour un produit, appelez le service
d'assistance à la clientèle de Philips à l'un des numéros ci-dessous :
Service d'assistance à la clientèle de Philips
(877) 835-1838 ou (919) 573-7855
(Aux États-Unis, à Porto Rico et aux Îles Vierges américaines, toutes les garanties implicites, y
compris les garanties implicites de commercialisation et de finalité pour une application particulière,
sont limitées à la durée de cette garantie explicite. Mais, comme certains États ne permettent pas de
limites quant à la durée d'une garantie implicite, il se peut que cette limite ne vous concerne pas.)
POUR OBTENIR UN SERVICE SOUS GARANTIE AU CANADA
Veuillez contacter Philips au :
(800) 479-6696
Les pièces et la main-d’œuvre seront fournies gratuitement pendant trois ans au dépôt Philips Canada
ou dans n'importe quel centre de service Philips autorisé.
(Au Canada, cette garantie remplace toutes les autres garanties. Il n'y a pas d’autres garanties
explicites ou implicites, y compris toutes les garanties implicites de commercialisation et de finalité
pour une application particulière. En aucune circonstance Philips ne peut être tenu responsable de
dommages quelconques directs, indirects, spéciaux, imprévus ou indirects, de quelque manière qu’ils
se soient produits, même si Philips a été avisé de la possibilité de tels dommages.)
RAPPEL... Veuillez noter ci-dessous le modèle et les numéros de série figurant sur le produit.
Nº DE MODÈLE # ________________________________________________
Nº DE SÉRIE # ________________________________________________
Cette garantie vous confère des droits spécifiques reconnus par la loi. Il se peut que vous ayez
d'autres droits qui varient d'un État à l’autre, ou d'une province à l’autre.
Avant de contacter Philips, merci de rassembler les détails suivants ainsi nous pourrons résoudre
votre problème plus rapidement.
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/warranty/W ar_usa.htm 第3頁/共42006/3/29上午10:48:53
GARANTIE LIM ITÉ E (É crand'ordinateur)
●
●
●
●
Référence / type Philips
Numéro de série Philips
Date d«achat ( la photocopie de la facture peut être demandée, le cas échéant)
Environnement PC
❍
❍
❍
Processeur: 286/386/486/ Pentium Pro/
Mémoire interne (Windows, DOS, OS/2, Apple Macintosh)
Fax / Modem / Programme Internet
●
Autres cartes installées
Si nous possédons les informations suivantes, nous pourrons accélérer le processus
d«adhésion :
●
●
Votre preuve d'achat indiquant : la date d«achat, le nom du revendeur, le modèle et le numéro
de série du produit.
L'adresse complète du lieu d«échange du moniteur
Juste un coup de téléphone
Les services Philips d’assistance à la clientèle sont présents partout dans le monde. Pour les Etats-
Unis, vous pouvez contacter le service consommateurs du lundi au vendredi de 8 heures à 21 heures
(ET) et le samedi de 10 heures à 17 heures en composant l’un des numéros de téléphones indiqués.
Pour plus d’informations sur les produits Philips, consultez notre site Web :
Site Web :http://www.philips.com
file:///P|/OEM M ODELS/PHILIPS/CD M anual/17/170A7/170A7/lcd/manual/FRENCH/warranty/W ar_usa.htm 第4頁/共42006/3/29上午10:48:53
|