NEC MultiSync 95F User Manual

MultiSync 75F  
MultiSync 95F  
User’s Manual  
UÏivatelská pfiíruãka  
Bedienerhandbuch  
ꢀδηγίες ρήσης  
Manual del usuario  
Manuel Utilisateur  
Manuale utente  
Gebruikershandleiding  
Podr´cznik u˝ytkowinka  
Руководство пользователя  
Kullan∂c∂ Klavuzu  
00Cover_all.p65  
1
09.10.2000, 13:39 Uhr  
English  
âesky  
Deutsch  
Ελληνικά  
Español  
Français  
Italiano  
Nederlands  
Polski  
Русский  
Türkçe  
01b_XChapterOpener  
1
09.10.2000, 13:39 Uhr  
01b_XChapterOpener  
2
09.10.2000, 13:39 Uhr  
Declaration of the Manufacturer  
We hereby certify that the colour monitors  
MultiSync 75F (N0701)  
MultiSync 95F (N9902)  
are in compliance with  
Council Directive 73/23/EEC:  
- EN 60950  
Council Directive 89/336/EEC:  
- EN 55022  
- EN 61000-3-2  
- EN 61000-3-3  
- EN 50082-1  
(IEC 801-2)  
(IEC 801-3)  
(IEC 801-4)  
and marked with  
NEC-Mitsubishi Electric Visual Systems Corporation  
686-1, NISHIOI OI-MACHI  
ASHIGARAKAMI-GUN  
KANAGAWA 258-8533, JAPAN  
English-1  
01b_english  
1
09.10.2000, 13:39 Uhr  
Contents  
MultiSync monitor box* should contain the following:  
MultiSync Monitor  
MultiSync 75F or MultiSync 95F  
Power cord  
Captive Signal Cable  
Users manual  
CD-ROM includes complete Users Manual in PDF format and  
Windows related files (Inf file and color profile). To see the complete  
Users Manual, Acrobat Reader 4.0 must be installed on your PC.  
User’s Manual  
Captive Signal Cable  
Power Cord  
* Remember to save your original box and packing material to transport  
or ship the monitor.  
English-2  
01b_english  
2
09.10.2000, 13:39 Uhr  
Quick Start  
To attach the MultiSync monitor to your system,  
follow these instruction:  
1. Turn off the power to your computer and MultiSync monitor.  
2. If necessary, install the display card. For more information, refer to the  
display card manual.  
3. For the PC: Connect the 15-pin mini D-SUB of the captive signal  
cable to the connector of the display card in your system (Figure A.1)  
Tighten all screws.  
For the Mac: Connect the MultiSync 75F or 95F Macintosh Cable  
Adapter (not included) to the monitor connector on the Macintosh  
(Figure B.1). Attach the 15-pin mini D-SUB end of the captive signal  
cable to the Macintosh cable adapter on the computer (Figure B.1).  
Tighten all screws.  
4. Connect one end of the power cord to the MultiSync monitor and the  
other end to the power outlet (Figure C.1).  
5. Turn on the monitor (Figure D.1) and the computer.  
6. This completes the installation.  
NOTE:  
If you have any problems, please refer to the  
Troubleshooting section of this Users Manual.  
Captive Signal Cable  
15-pin-mini-D-SUB  
Figure A.1  
English-3  
01b_english  
3
09.10.2000, 13:39 Uhr  
Mac Adapter  
(not included)  
15-pin mini D-SUB  
Captive Signal Cable  
Figure B.1  
Power Outlet  
Power cord  
Figure C.1  
Figure D.1  
English-4  
01b_english  
4
09.10.2000, 13:39 Uhr  
Controls  
OSM (On-screen Manager) control buttons on the  
front of the monitor function as follows:  
SELECT  
Enters and exits the OSM menu.  
CONTROL-/+ Selects one of the controls and decreases or increases  
the adjustment.  
RESET  
Resets the highlighted control to the factory setting.  
Press -/+ button at the same time for approximately  
1 sec.  
BRIGHTNESS: Adjusts the overall image and background  
screen brightness.  
CONTRAST: Adjusts the image brightness in relation to the  
background. (Contrast control is also effective with -,+”  
button even though OSM window is not visible.)  
R
G
Red Color Control: Adjust the red contrast of the display.  
Green Color Control: Adjust the green contrast of the  
display.  
B
Blue Color Control: Adjust the blue contrast of the display.  
Horizontal: Moves the image horizontally left or right.  
Vertical position: Moves the image vertically up or down.  
Horizontal size: Decreases or increases the horizontal size  
of the image.  
Vertical size: Decreases or increases the vertical size of the  
image.  
The Geometry controls allow you to adjust the curvature or angle of the  
sides of your display.  
Pincushion/Barrel: Decreases or increases the curvature of  
the sides either inward or outward.  
Trapezoid: Decreases or increases the bottom of the screen  
to be the same as the top.  
English-5  
01b_english  
5
09.10.2000, 13:39 Uhr  
Parallelogram: Decreases or increases the tilt of the sides  
either to the left or right.  
Bow (Pincushion Balance): Decreases or increases the  
curvature of the sides either to the left or right.  
Rotates: Rotates the image.  
Degauss: Select the degauss icon on Icon select window”  
and push SELECTbutton. It will eliminate the stray  
magnetic field and correct the scan of the electron beam,  
which affect the purity, focus and convergence.  
Note:  
Allow a minimum interval of 20 minutes to elapse  
between uses of the degauss function.  
9300K (75F) Color Temperature:  
Select the Color Temperature icon on Icon Select  
Windowand push SELECTbutton.  
9300 (95F) It can be switched to change the color Temperature.  
(9300K, 7550K, 6550K, user)  
OSM: There are 3 background colours (Blue, Black, and  
white). These can be selected by SELECTbutton after the  
selection of OSMon Icon select window.  
exit (75F) EXIT: To exit OSM window. Select EXIT on Icon select  
window, then push SELECTbutton.  
MultiSync 95F  
EXIT: To exit OSM window. Select ESC on Icon select  
window, then push SELECTbutton.  
Horizontal Moiré Canceler: Reduces horizontal moiré  
levels.  
Vertical Moiré Canceler: Reduces vertical moiré levels.  
Note:  
If you do not push buttons within 10 seconds in  
OSM condition, the window will automatically  
disappear.  
English-6  
01b_english  
6
09.10.2000, 13:39 Uhr  
Recommended use  
Safety Precautions and Maintenance  
FOR OPTIMUM PERFORMANCE, PLEASE  
NOTE THE FOLLOWING WHEN SETTING UP  
AND USING THE MULTISYNC COLOUR  
MONITOR:  
DO NOT OPEN THE MONITOR. There are no user serviceable parts  
inside and opening or removing covers may expose you to dangerous  
shock hazards or other risks. Refer all servicing to qualified service  
personnel.  
Use the monitor in a clean, dry area.  
Do not spill any liquids into the cabinet or use your monitor near  
water.  
Do not insert objects of any kind into the cabinet slots, as the may  
touch dangerous voltage points, which can be harmful or fatal or may  
cause electric shock, fire or equipment failure.  
Do not place any heavy objects on the power cord. Damage to the  
cord may cause shock or fire.  
Do not place this product on a sloping or unstable cart, stand or table,  
as the monitor may fall, causing serious damage to the monitor.  
Keep the monitor away from high capacity transformers, electric  
monitors and other devices such as external speakers or fans, which  
may create strong magnetic fields.  
If possible, position the monitor so that it is facing the east to minimize  
the effects of the earths magnetic field.  
Changing the direction of the monitor while it is powered on may  
cause image discoloration. To correct this, turn the monitor off for  
20 minutes before powering it back on.  
To separate the equipment from the power source you have to  
remove the plug from the inlet socket.  
When operating the MultiSync Series with it is AC 220-240V  
worldwide power supply, use a power supply cord that matches the  
power supply voltage of the AC power outlet being used. The power  
supply cord you use must have been approved by and comply with  
the safety standards of your country. (Type H05VV-F should be used  
except in UK)  
English-7  
01b_english  
7
09.10.2000, 13:39 Uhr  
In UK, use a BS-approved power cord with molded plug having a  
black (5A) fuse installed for use with this monitor. If a power cord is  
not supplied with this monitor, please contact you supplier.  
Immediately unplug your monitor from the wall outlet and refer servicing  
to qualified service personnel under the following conditions:  
When the power supply cord or plug is damaged.  
If liquit has been spilled, or objects have fallen into the monitor.  
If the monitor has been exposed to rain or water.  
If the monitor has been dropped or the cabinet damaged.  
If the monitor does not operate normally by following operating  
instructions.  
Allow adequate ventilation around the monitor so that  
heat can properly dissipate. Do not block ventilated  
openings or place them monitor near a radiator or  
other heat sources. Do not put an thing on top of  
monitor.  
The power cable connector is the primary means of  
detaching the system from the power supply. The  
monitor should be installed close to a power outlet  
Caution  
which is easily accessible.  
Handle with care when transporting. Save packaging  
for transporting.  
CORRECT PLACEMENT AND ADJUSTMENT OF  
THE MONITOR CAN REDUCE EYE, SHOULDER  
AND NECK FATIGUE. CHECK THE FOLLOWING  
WHEN YOU POSITION THE MONITOR:  
English-8  
01b_english  
8
09.10.2000, 13:39 Uhr  
Adjust the monitor height so that the top of the screen is at or slightly  
below eye level.Your eyes should look slightly downward when  
viewing the middle of the screen.  
Position your monitor no closer than 30 cm and no further away than  
70 cm from your eyes. The optimal distance is 45 cm.  
Rest your eyes periodically by focusing on an object at least 6 m  
away. Blink often.  
Position the monitor at a 90° Xangle to windows and other light  
sources to minimize glare and reflections. Adjust the monitor tilt so  
that ceiling lights do not reflect on your screen.  
If reflected light makes it hard for you to see your screen, use an anti-  
glare filter.  
Clean your monitor regularly. Use a lint-free, non-abrasive cloth and a  
non-alcohol, neutral, non-abrasive cleaning solution or glass cleaner  
to minimize dust.  
Adjust the monitorís brightness and contrast controls to enhance  
readability.  
Use a document holder placed close to the screen.  
Position whatever you are looking at most of the time (the screen or  
reference material) directly in front of you to minimize turning your  
head while you are typing.  
Get regular eye checkups.  
Ergonomics  
To realize the maximum ergonomics benefits, we recommend the  
following:  
Adjust the brightness until the background raster disappears.  
Do not position the contrast controls to its maximum setting.  
Use the preset size and position controls with standard signals.  
Use the preset color setting and sides Left/Right controls.  
Use non-interlaced signals with a vertical refresh rate between  
75-120Hz (75F) and 75-160 Hz (95F).  
Do not use primary color blue on a dark background, as it is difficult to  
see and may produce eye fatigue due to insufficient contrast.  
English-9  
01b_english  
9
09.10.2000, 13:39 Uhr  
Safety Instruction  
Caution:  
When operating the MultiSync 75F/95F with a 220-240V AC power  
source in Europe except UK, use the power cord provided with the  
monitor.  
In UK, a BS approved power cord with moulded plug has a Black (five  
Amps) fuse installed for use with this equipment. If a power cord is not  
supplied with this equipment please contact your supplier.  
When operating the MultiSync 75F/95F with a 220-240V AC power  
source in Australia, use the power cord provided with the monitor.  
For all other cases, use a power cord that matches the AC voltage of the  
power outlet and has been approved by and complies with the safety  
standard of your particular country.  
IBM is registered trademark of International Business Machines Corporation Apple and  
Macintosh are registered trademarks of Apple Computer Inc.  
Microsoft and Windows are registered trademarks of the Microsoft Corporation.  
ENERGY STAR is a U.S. registered mark.  
NEC is a registered trademark of NEC Corporation.  
English-10  
01b_english  
10  
09.10.2000, 13:39 Uhr  
Prohlá‰ení v˘robce  
Potvrzujeme tímto, Ïe barevné monitory  
MultiSync 75F (N0701)  
MultiSync 95F (N9902)  
je v souladu se  
smûrnicemi 73/23/EEC:  
- EN 60950  
smûrnicemi 89/336/EEC:  
- EN 55022  
- EN 61000-3-2  
- EN 61000-3-3  
- EN 50082-1  
(IEC 801-2)  
(IEC 801-3)  
(IEC 801-4)  
a opatfien oznaãením  
NEC-Mitsubishi Electric Visual Systems Corporation  
686-1, NISHIOI OI-MACHI  
ASHIGARAKAMI-GUN  
KANAGAWA 258-8533, JAPAN  
âesky-1  
02b_Czech  
1
09.10.2000, 13:39 Uhr  
Obsah  
Balení monitoru MultiSync* by mûlo obsahovat následující poloÏky:  
MultiSync Monitor  
MultiSync 75F nebo MultiSync 95F  
SíÈová ‰ÀÛra  
Statick˘ signální kabel  
UÏivatelská pfiíruãka  
CD-ROM obsahuje kompletní uÏivatelskou pfiíruãku ve formátu PDF a  
soubory pro systém Windows (soubor Inf a barevn˘ profil). Pro zobrazení  
kompletní uÏivatelské pfiíruãky musíte mít na poãítaãi nainstalovanou  
aplikaci Acrobat Reader 4.0.  
UÏivatelská pfiíruãka  
Statick˘ signální kabel  
SíÈová ‰ÀÛra  
*
PÛvodní krabici a obalov˘ materiál uschovejte pro pfiípadnou pfiepravu  
nebo odeslání monitoru.  
âesky-2  
02b_Czech  
2
09.10.2000, 13:39 Uhr  
Rychl˘ start  
Pokyny pro pfiipojení monitoru MultiSync k  
systému:  
1. Vypnûte poãítaã a monitor MultiSync.  
2. V pfiípadû nutnosti nainstalujte grafickou kartu. Dal‰í informace naleznete  
v pfiíruãce ke grafické kartû.  
3. Pro PC: V poãítaãi pfiipojte 15kolíkovou mini-zástrãku D-SUB statického  
signálního kabelu ke konektoru grafické karty (obrázek A.1). Utáhnûte  
v‰echny ‰rouby.  
Pro Macintosh: Pfiipojte adaptér kabelu MultiSync 75F nebo 95F  
Macintosh (není souãástí dodávky) ke konektoru monitoru na poãítaãi  
Macintosh (obrázek B.1). Zapojte 15kolíkovou minizástrãku D-SUB  
statického signálního kabelu do kabelového adaptéru Macintosh na  
poãítaãi (obrázek B.1). Dotáhnûte v‰echny ‰rouby.  
4. Jeden konec napájecí ‰ÀÛry pfiipojte k monitoru MultiSync a druh˘ konec  
zapojte do elektrické zásuvky (obrázek C.1).  
5. Zapnûte monitor (obrázek D.1) a poãítaã.  
6. Instalace je dokonãena.  
POZNÁMKA: Pokud se vyskytnou jakékoli potíÏe, proãtûte si kapitolu  
OdstraÀování problémÛ dále v této pfiíruãce.  
Statick˘ signální kabel  
15kolíková mini-zástrãka D-SUB  
Obrázek A.1  
âesky-3  
02b_Czech  
3
09.10.2000, 13:39 Uhr  
Adaptér Mac  
(není souãástí  
v˘bavy)  
15kolíková mini-  
zástrãka D-SUB  
Statick˘ signální kabel  
Obrázek B.1  
Elektrická zásuvka  
SíÈová ‰ÀÛra  
Obrázek C.1  
Obrázek D.1  
âesky-4  
02b_Czech  
4
09.10.2000, 13:39 Uhr  
Ovládací prvky  
Ovládací tlaãítka OSM (On-Screen Manager) na  
pfiední stranû monitoru mají následující funkci:  
SELECT  
Vyvolání a zavfiení nabídky OSM.  
CONTROL-/+  
Volba jednoho z ovládacích prvkÛ a sniÏování nebo  
zvy‰ování upravovan˘ch hodnot.  
RESET  
Návrat zv˘raznûného ovládacího prvku na hodnotu  
nastavenou z v˘roby. Stisknûte asi na 1 vtefiinu zároveÀ  
tlaãítko - a +.  
Jas: Nastavení celkového jasu obrazu a pozadí obrazovky.  
Kontrast: Sefiízení jasu obrazu ve vztahu k pozadí. (Ovládací  
prvek kontrastu je moÏné ovládat také pomocí tlaãítek “-,+”, i  
kdyÏ není viditelná nabídka OSM.)  
R
G
B
nastavení ãervené barvy: Nastavení ãerveného kontrastu  
displeje.  
nastavení zelené barvy: Nastavení zeleného kontrastu  
displeje.  
nastavení modré barvy: Nastavení modrého kontrastu  
displeje.  
Horizontální: Horizontální posunutí obrazu (vlevo nebo  
vpravo).  
Vertikální poloha: Vertikální posunutí obrazu (nahoru nebo  
dolÛ).  
Horizontální rozmûr: Zmen‰ení nebo zvût‰ení horizontálního  
rozmûru obrazu.  
Vertikální rozmûr: Zmen‰ení nebo zvût‰ení vertikálního  
rozmûru obrazu.  
Ovladaãe Geometrie umoÏÀují nastavení zaoblení nebo zkosení boãních  
stran zobrazení.  
Podu‰kové nebo soudkové zkreslení: Zmen‰uje nebo  
zvût‰uje zaoblení zobrazení smûrem dovnitfi nebo ven.  
LichobûÏníkové zkreslení: Vyrovnává spodní ãást obrazovky  
podle její horní ãásti.  
âesky-5  
02b_Czech  
5
09.10.2000, 13:39 Uhr  
RovnobûÏníkové zkreslení: Zmen‰uje nebo zvût‰uje sklon  
stran doleva nebo doprava.  
Prohnutí (podu‰ková rovnováha): Zmen‰uje nebo zvût‰uje  
postranní zaoblení doleva nebo doprava.  
Otoãení: Otáãí obraz.  
Degauss (demagnetizace): Zvolte ikonu degauss v “oknû pro  
v˘bûr ikon” a stisknûte tlaãítko “SELECT”. Tato funkce odstraní  
rozptylové magnetické pole a opraví vysílání elektronového  
paprsku, které ovlivÀuje ãistotu, zaostfiení a sbíhavost.  
Poznámka: Funkci demagnetizace pouÏívejte s minimálním  
ãasov˘m odstupem 20 minut.  
9300K (75F) Barevná teplota: Zvolte ikonu Color Temperature (barevná  
teplota) v “oknû pro v˘bûr ikon” a stisknûte tlaãítko “SELECT”.  
9300 (95F) Je moÏné pfiepnout a zmûnit barevnou teplotu.  
(9300K, 7550K, 6550K, uÏivatelsk˘)  
OSM: Jsou tfii barvy pozadí (modrá, ãerná a bílá). Barvy lze  
zvolit pomocí tlaãítka “SELECT” po volbû “OSM” v “oknû pro  
v˘bûr ikon”.  
EXIT: Zavfiení okna nabídky OSM. Zvolte EXIT v “oknû pro  
v˘bûr ikon (75F)” a poté stisknûte tlaãítko “SELECT”.  
EXIT (konec)  
(75F)  
MultiSync 95F  
EXIT (KONEC): Zavfiení okna nabídky OSM. Zvolte ESC v  
“oknû pro v˘bûr ikon” a poté stisknûte tlaãítko “SELECT”.  
Horizontální potlaãení moaré: SniÏuje horizontální hladiny  
moaré.  
Vertikální potlaãení moaré: SniÏuje vertikální hladiny moaré.  
Poznámka: Pokud nestisknete po dobu 10 vtefiin v nabídce  
OSM Ïádné tlaãítko, okno automaticky zmizí.  
âesky-6  
02b_Czech  
6
09.10.2000, 13:39 Uhr  
Provozní pokyny  
Bezpeãnostní opatfiení a údrÏba  
CHCETE-LI DOSÁHNOUT OPTIMÁLNÍ FUNKCE  
BAREVNÉHO MONITORU MULTISYNC,  
POSTUPUJTE P¤I INSTALACI A NASTAVOVÁNÍ  
PODLE NÁSLEDUJÍCÍCH POKYNÒ:  
MONITOR NEOTVÍREJTE. Uvnitfi monitoru nejsou Ïádné souãástky,  
které by si mohl uÏivatel sám opravit. Pfii otvírání nebo odstraÀování krytÛ  
se vystavujete nebezpeãí úrazu elektrick˘m proudem a jin˘m rizikÛm.  
Ve‰keré zásahy tohoto druhu pfienechejte odbornému personálu.  
PouÏívejte monitor v ãistém a suchém prostfiedí.  
Dbejte, aby se do monitoru nedostaly tekutiny a nepouÏívejte ho v  
blízkosti vody.  
Do mezer obalu nezasouvejte Ïádné pfiedmûty. Mohly by se dotknout  
nebezpeãn˘ch ãástí pod napûtím, coÏ mÛÏe zpÛsobit úraz elektrick˘m  
proudem, poÏár nebo selhání zafiízení.  
Na napájecí ‰ÀÛru nepokládejte Ïádné tûÏké pfiedmûty. Po‰kození  
izolace mÛÏe zpÛsobit úraz elektrick˘m proudem nebo poÏár.  
NeumísÈujte v˘robek na ‰ikmé ani nestabilní vozíky, stojany nebo stoly;  
monitor se mÛÏe pádem váÏnû po‰kodit.  
NeumísÈujte monitor do blízkosti vysokokapacitních transformátorÛ,  
elektromotorÛ a podobn˘ch zafiízení, jako jsou externí reproduktory nebo  
ventilátory, které vytváfií silné magnetické pole.  
Umístûte monitor pokud moÏno obrazovkou k v˘chodu. Minimalizujete  
tak pÛsobení zemského magnetického pole.  
Otáãením zapnutého monitoru mÛÏe dojít k rozladûní barev. Potom je  
tfieba monitor alespoÀ na 20 minut vypnout a teprve po opûtném zapnutí  
barvy znovu vyladit.  
K pfieru‰ení pfiívodu elektrické energie je nutno odpojit kabel ze zásuvky  
elektrického napûtí.  
PouÏíváte-li pro provoz monitoru série MultiSync obvyklé napûtí 220-  
240V, pouÏijte také odpovídající napájecí ‰ÀÛru vyhovující napûtí zásuvky  
stfiídavého proudu. Napájecí ‰ÀÛra musí b˘t schválena a musí vyhovovat  
bezpeãnostním pfiedpisÛm platn˘m v pfiíslu‰né zemi. (Typ H05VV-F se  
nesmí pouÏívat ve Spojeném království)  
Ve Spojeném království se smí pouÏívat k tomuto monitoru jen schválená  
‰ÀÛra BS se zalitou zástrãkou a s ãernou pojistkou (5A). Není-li napájecí  
‰ÀÛra pfiibalena, spojte se prosím s dodavatelem.  
âesky-7  
02b_Czech  
7
09.10.2000, 13:39 Uhr  
V níÏe popsan˘ch pfiípadech je nutno okamÏitû odpojit monitor ze sítû a  
pfiivolat odborného technika:  
Dojde k po‰kození napájecí ‰ÀÛry.  
Do monitoru se dostane kapalina nebo monitor upadne na zem.  
Monitor byl vystaven de‰ti nebo vodû.  
Monitor upadne nebo se po‰kodí jeho obal.  
Monitor fiádnû nefunguje, pfiestoÏe jste dodrÏeli v‰echny pokyny.  
Zajistûte kolem monitoru odpovídající odvûtrávání, aby se  
nepfiehfiíval. Nezakr˘vejte vûtrací otvory a neumísÈujte  
monitor do blízkosti topidel a jin˘ch tepeln˘ch zdrojÛ.  
Nepokládejte na monitor Ïádné pfiedmûty.  
Upozornûní  
Konektor napájecí ‰ÀÛry je hlavním prostfiedkem pro  
odpojení systému od pfiívodu elektrického napûtí. Monitor  
je tfieba nainstalovat blízko elektrické zásuvky, k níÏ máte  
snadn˘ pfiístup.  
Pfii dopravû a manipulaci zacházejte se zafiízením  
opatrnû. Karton a balicí prvky si uschovejte.  
SPRÁVN¯M UMÍSTùNÍM A NASTAVENÍM  
MONITORU MÒÎETE P¤EDEJÍT ÚNAVù OâÍ,  
BOLESTEM RAMEN A ·ÍJE. P¤I UMÍSËOVÁNÍ  
MONITORU POSTUPUJTE PODLE  
NÁSLEDUJÍCÍCH POKYNÒ:  
âesky-8  
02b_Czech  
8
09.10.2000, 13:39 Uhr  
Umístûte monitor do takové v˘‰ky, abyste horní ãást obrazovky mûli  
mírnû pod úrovní oãí. Pohled na stfied obrazovky by mûl smûfiovat mírnû  
dolÛ.  
Doporuãená minimální vzdálenost monitoru od oãí je 30 cm, maximální  
70 cm. Optimální vzdálenost je 45 cm.  
Pfii práci zamûfiujte zrak pravidelnû na nûjak˘ pfiedmût vzdálen˘ nejménû  
6 m. âasto mrkejte.  
Umístûte monitor v úhlu asi 90° k oknu a jin˘m svûteln˘m zdrojÛm tak,  
aby se neodráÏely na obrazovce. Monitor sklopte tak, aby se na  
obrazovce neodráÏela stropní svûtla.  
JestliÏe se nelze odrazu svûtla na obrazovce vyhnout, pouÏívejte filtr jako  
stínidlo.  
Pravidelnû monitor ãistûte. PouÏijte jemn˘ hadfiík, kter˘ nepou‰tí vlákna,  
pouÏívejte neutrální ãisticí prostfiedky bez obsahu alkoholu, které  
odpuzují prach, nebo ãistiã oken.  
Jas a kontrast nastavte tak, aby byla zaji‰tûna optimální ãitelnost.  
PouÏívejte stojan na dokumenty, kter˘ umístíte v blízkosti obrazovky.  
Obrazovku nebo referenãní materiál, se kter˘m pracujete, umístûte pfied  
sebe, abyste pfii psaní co nejménû otáãeli hlavou.  
Choìte pravidelnû na prohlídky k oãnímu lékafii.  
Ergonomika  
Pro maximální ergonomickou pohodu doporuãujeme:  
Nastavujte jas tak dlouho, dokud nezmizí rastr na pozadí.  
Nenastavujte ovladaãe kontrastu na maximum.  
VyuÏívejte v˘robcem nastavenou velikost a polohu (Size a Position) se  
standardním signálem.  
PouÏijte pfiedem nastavené barvy a ovládací prvky stran obrazu  
(Left/Right).  
PouÏívejte neprokládané signály s vertikální obnovovací frekvencí v  
rozsahu 75-120 Hz (75F) a 75-160 Hz (95F).  
NepouÏívejte primárnû modrou barvu na tmavém pozadí; je ‰patnû vidût  
a zpÛsobuje únavu oãí v dÛsledku nedostateãného kontrastu.  
âesky-9  
02b_Czech  
9
09.10.2000, 13:39 Uhr  
Bezpeãnostní pokyny  
Upozornûní:  
Pfii provozu monitoru MultiSync 75F/95F v síti se stfiídav˘m napûtím 220-  
240V v Evropû kromû Spojeného království pouÏívejte síÈovou ‰ÀÛru  
dodávanou s monitorem. Ve Spojeném království se smí pouÏívat k tomuto  
monitoru jen schválená ‰ÀÛra BS se zalitou zástrãkou a s ãernou pojistkou  
(5A). Není-li napájecí ‰ÀÛra souãástí zafiízení, spojte se s dodavatelem.  
Pfii provozu monitoru MultiSync 75F/95F v síti s napûtím 220-240V v  
Austrálii pouÏívejte síÈovou ‰ÀÛru dodávanou s monitorem.  
Ve v‰ech ostatních pfiípadech pouÏívejte síÈovou ‰ÀÛru, která se shoduje se  
stfiídav˘m napûtím zásuvky a která vyhovuje bezpeãnostním pfiedpisÛm  
dané zemû.  
IBM je registrovaná ochranná známka spoleãnosti International Business Machines Corporation.  
Apple a Macintosh jsou registrované ochranné známky spoleãnosti Apple Computer Inc.  
Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky spoleãnosti Microsoft Corporation.  
ENERGY STAR je ochranná známka registrovaná v USA.  
NEC je registrovaná ochranná známka spoleãnosti NEC Corporation.  
âesky-10  
02b_Czech  
10  
09.10.2000, 13:39 Uhr  
Erklärung des Herstellers  
Wir bestätigen hiermit, dass die Farbmonitore  
MultiSync 75F (N0701)  
MultiSync 95F (N9902)  
den folgenden Richtlinien entspricht:  
EG-Direktive 73/23/EG:  
- EN 60950  
EG-Direktive 89/336/EG:  
- EN 55022  
- EN 61000-3-2  
- EN 61000-3-3  
- EN 50082-1  
(IEC 801-2)  
(IEC 801-3)  
(IEC 801-4)  
und mit folgendem Siegel gekennzeichnet ist:  
NEC-Mitsubishi Electric Visual Systems Corporation  
686-1, NISHIOI OI-MACHI  
ASHIGARAKAMI-GUN  
KANAGAWA 258-8533, JAPAN  
Deutsch-1  
03b_german  
1
09.10.2000, 13:39 Uhr  
Inhalt  
Der Karton* mit dem MultiSync-Monitor sollte die folgenden Komponenten  
enthalten:  
MultiSync-Monitor MultiSync 75F oder MultiSync 95F  
Netzkabel  
Fest montiertes Signalkabel  
CD-ROM (enthält die vollständige Bedienungsanleitung im PDF-Format  
und weitere Dateien, wie etwa die INF-Datei und Farbprofile). Um das  
Handbuch anzeigen und drucken zu können, muss auf dem Computer  
Acrobat Reader 4.0 installiert sein.  
Bedienungsanleitung  
Fest montiertes  
Signalkabel  
Netzkabel  
*
Bewahren Sie den Originalkarton und das Verpackungsmaterial für  
spätere Transporte des Monitors auf.  
Deutsch-2  
03b_german  
2
09.10.2000, 13:39 Uhr  
Kurzanleitung  
Gehen Sie folgendermaßen vor, um den MultiSync-  
Monitor an Ihr System anzuschließen:  
1. Schalten Sie den Computer und den MultiSync-Monitor aus.  
2. Bauen Sie die Grafikkarte ein, falls nötig. Informationen hierzu finden Sie  
im Handbuch zur Grafikkarte.  
3. PC: Verbinden Sie den 15-poligen Mini-Sub-D-Stecker des fest  
montierten Signalkabels mit dem Anschluss der Grafikkarte in Ihrem  
System (Abbildung A.1). Ziehen Sie alle Schrauben an.  
Mac: Verbinden Sie den Macintosh-Kabeladapter für den MultiSync 75F  
oder 95F mit dem Monitoranschluss am Mac (Abbildung B.1). Der  
Adapter ist nicht im Lieferumfang enthalten. Stecken Sie den 15-poligen  
Mini-Sub-D-Stecker des fest montierten Signalkabels in den Macintosh-  
Kabeladapter am Computer (Abbildung B.1). Ziehen Sie die Schrauben  
fest.  
4. Stecken Sie ein Ende des Netzkabels an der Rückseite des MultiSync-  
Monitors und das andere Ende in die Steckdose ein (Abbildung C.1).  
5. Schalten Sie Monitor (Abbildung D.1) und Computer ein.  
6. Die elektrische Installation ist damit abgeschlossen.  
HINWEIS: Treten Probleme auf, beachten Sie den Abschnitt  
Fehlerbehebung dieser Bedienungsanleitung.  
Fest montiertes Signalkabel  
Mini-Sub-D, 15-polig  
Abbildung A.1  
Deutsch-3  
03b_german  
3
09.10.2000, 13:39 Uhr  
Mac-Adapter  
(nicht mitgeliefert)  
Mini-Sub-D, 15-polig  
Fest montiertes Signalkabel  
Abbildung B.1  
Stromsteckdose  
Netzkabel  
Abbildung C.1  
Abbildung D.1  
Deutsch-4  
03b_german  
4
09.10.2000, 13:39 Uhr  
Bedienelemente  
Die Bedienelemente für den OSM (On-Screen  
Manager) an der Vorderseite des Monitors haben  
folgende Funktionen:  
SELECT  
OSM-Menü öffnen und schließen.  
CONTROL-/+  
Auswahl einer der OSM-Funktionen und Erhöhen bzw.  
Verringern des betreffenden Wertes.  
RESET  
Markierten Wert auf die Werkseinstellung zurücksetzen.  
Drücken Sie gleichzeitig für eine Sekunde die Taste -/+.  
Helligkeit: Bild- und Hintergrundhelligkeit des Bildschirms  
anpassen.  
Kontrast: Helligkeit des Bildes relativ zum Hintergrund  
einstellen. Die Kontrasteinstellung ist mit der Taste -/+ auch  
dann möglich, wenn das OSM-Fenster nicht sichtbar ist.  
R
G
B
Rot-Anteil: Anpassung des roten Farbanteils.  
Grün-Anteil: Anpassung des grünen Farbanteils.  
Blau-Anteil: Anpassung des blauen Farbanteils.  
Horizontale Position: Bild horizontal nach links oder rechts  
verschieben.  
Vertikale Position: Bild vertikal nach oben oder unten  
verschieben.  
Horizontale Größe: Horizontale Größe des Bildes verringern  
oder erhöhen.  
Vertikale Größe: Vertikale Größe des Bildes verringern oder  
erhöhen.  
Mit den Geometrie-Einstellungen können die Krümmung und die Seiten-  
winkel des Bildes korrigiert werden.  
Kissen/Fass: Krümmung der Seiten nach innen oder außen  
verringern oder erhöhen.  
Trapez: Breite des unteren Bildrandes an die Breite des oberen  
Bildrandes anpassen.  
Deutsch-5  
03b_german  
5
09.10.2000, 13:39 Uhr  
Parallelogramm: Neigung der Bildseiten nach links oder rechts  
justieren.  
Kissenverzerrung: Krümmung der Seiten nach links oder  
rechts verringern oder erhöhen.  
Drehen: Bild drehen.  
Entmagnetisierung: Markieren Sie das Entmagnetisierungs-  
symbol im Auswahlfenster, und drücken Sie die Taste  
SELECT. Damit werden magnetische Streufelder beseitigt, die  
den Verlauf des Elektronenstrahls stören. Dies führt zu besserer  
Farbreinheit, Bildschärfe und Konvergenz.  
Hinweis: Zwischen jeder Ausführung der Entmagnetisie-  
rungsfunktion sollten mindestens 20 Minuten liegen.  
9300K (75F) Farbtemperatur:  
Markieren Sie das Farbtemperatursymbol im Auswahlfenster,  
und drücken Sie die Taste SELECT.  
9300 (95F) Dieser Wert kann in eine andere Farbtemperatur geändert  
werden. (9300K, 7550K, 6550K, Benutzer)  
OSM: Es gibt drei Hintergrundfarben (Blau, Schwarz und Weiß).  
Diese können nach der Auswahl von OSMim Fenster zur  
Symbolauswahl mit der Taste SELECTeingestellt werden.  
exit (75F) EXIT: Das OSM-Menü wird geschlossen. Wählen Sie EXIT im  
Fenster zur Symbolauswahl und drücken Sie die Taste  
SELECT.  
MultiSync 95F  
EXIT: To exit OSM window. Select ESC on Icon select window,  
then push SELECTbutton.  
Horizontale Moiré-Korrektur: Horizontale Moiré-Muster  
werden reduziert.  
Vertikale Moiré-Korrektur: Vertikale Moiré-Muster werden  
reduziert.  
Hinweis: Wenn Sie im OSM-Modus für länger als 10 Sekun-  
den keine Taste drücken, wird das Fenster auto-  
matisch geschlossen.  
Deutsch-6  
03b_german  
6
09.10.2000, 13:39 Uhr  
Einsatzempfehlungen  
Sicherheitsvorkehrungen und Pflege  
BEACHTEN SIE ZUR ERZIELUNG OPTIMALER  
LEISTUNG DIE FOLGENDEN HINWEISE ZUM  
EINRICHTEN UND NUTZEN DES MULTISYNC-  
FARBMONITORS:  
ÖFFNEN SIE DEN MONITOR NICHT. Es befinden sich keine vom  
Benutzer zu wartenden Teile im Inneren. Das Öffnen oder Abnehmen  
der Abdeckungen kann zu gefährlichen Stromschlägen oder anderen  
Gefährdungen führen. Lassen Sie alle Wartungsarbeiten von  
qualifizierten Wartungstechnikern durchführen.  
Verwenden Sie den Monitor in sauberer, trockener Umgebung.  
Lassen Sie keine Flüssigkeiten in das Gehäuse gelangen und stellen Sie  
den Monitor in trockenen Räumen auf.  
Führen Sie keinesfalls Objekte in die Gehäuseschlitze ein, da  
spannungsführende Teile berührt werden können, was zu schmerzhaften  
oder gefährlichen Stromschlägen, zu Feuer oder zu Beschädigungen des  
Geräts führen kann.  
Legen Sie keine schweren Objekte auf das Netzkabel. Beschädigungen  
des Kabels können zu Stromschlägen oder Feuer führen.  
Stellen Sie dieses Produkt nicht auf wackelige oder instabile Flächen,  
Wagen oder Tische, da der Monitor fallen und dabei schwer beschädigt  
werden könnte.  
Halten Sie den Monitor fern von Hochleistungstransformatoren, anderen  
elektrischen Bildschirmen und sonstigen Geräten, wie Lautsprecher-  
boxen oder Ventilatoren, die starke magnetische Felder erzeugen  
können.  
Wenn möglich, stellen Sie den Monitor so auf, dass er nach Osten weist,  
um die Wirkung des magnetischen Erdfeldes zu minimieren.  
Wird die Ausrichtung des Monitors während des Einschaltvorgangs  
geändert, kann dies zu einer Entfärbung des Bildes führen. Schalten Sie  
in solchen Fällen den Monitor für 20 Minuten aus und dann wieder ein.  
Zur Trennung des Geräts von der Stromversorgung muss der Stecker an  
der Gerätebuchse abgezogen werden.  
Achten Sie bei Verwendung des international ausgelieferten 220-240-V-  
Wechselstromnetzteils des MultiSync-Monitors auf Verwendung eines  
Netzkabels, das den Anschlusswerten der Netzsteckdose entspricht.  
Das Netzkabel muss in Ihrem Land zugelassen sein und den gültigen  
Sicherheitsbestimmungen entsprechen. (Typ H05VV-F, außer in  
Großbritannien)  
Deutsch-7  
03b_german  
7
09.10.2000, 13:39 Uhr  
Verwenden Sie in Großbritannien für diesen Monitor ein BS-zugelasse-  
nes Netzkabel mit angeformtem Stecker. Der Stecker muss mit einer  
schwarzen Sicherung (5 A) ausgestattet sein. Setzen Sie sich mit Ihrem  
Händler in Verbindung, wenn der Monitor ohne dieses Netzkabel geliefert  
wurde.  
Unter den folgenden Bedingungen müssen Sie den Monitor sofort vom  
Stromnetz trennen und sich mit einem qualifizierten Wartungstechniker in  
Verbindung setzen:  
Das Netzkabel oder der Netzstecker ist beschädigt.  
Flüssigkeit wurde über den Monitor gegossen oder Gegenstände sind in  
das Gehäuse gefallen.  
Der Monitor wurde Regen oder Wasser ausgesetzt.  
Der Monitor wurde fallen gelassen oder das Gehäuse wurde beschädigt.  
Der Monitor arbeitet trotz Beachtung der Bedienungsanleitung nicht  
ordnungsgemäß.  
Achten Sie auf ausreichende Luftzufuhr, damit die  
entstehende Wärme abgeführt werden kann. Decken Sie  
die Lüftungsschlitze nicht ab und stellen Sie den Monitor  
nicht neben Heizkörpern oder anderen Wärmequellen  
auf. Stellen Sie keine Gegenstände auf den Monitor.  
Durch Ziehen des Netzkabelsteckers kann das Gerät  
vom Stromnetz getrennt werden. Der Monitor muss in der  
Nähe einer Steckdose aufgestellt werden, die leicht  
zugänglich ist.  
VORSICHT  
Transportieren Sie den Monitor vorsichtig. Bewahren Sie  
die Verpackung für spätere Transporte auf.  
DURCH RICHTIGE AUFSTELLUNG UND  
EINSTELLUNG DES MONITORS KÖNNEN  
ERMÜDUNGSERSCHEINUNGEN VON AUGEN,  
SCHULTERN UND NACKEN VERMIEDEN  
WERDEN. BEACHTEN SIE BEI DER  
AUFSTELLUNG DES MONITORS FOLGENDES:  
Deutsch-8  
03b_german  
8
09.10.2000, 13:39 Uhr  
Stellen Sie den Monitor so auf, dass sich die Oberkante des Bildschirms  
auf Augenhöhe oder knapp darunter befindet. Ihre Augen sollten leicht  
nach unten gerichtet sein, wenn Sie auf die Bildschirmmitte blicken.  
Platzieren Sie den Monitor in einem Abstand von 30-70 cm von Ihren  
Augen. Der optimale Abstand beträgt 45 cm.  
Entspannen Sie Ihre Augen regelmäßig, indem Sie ein Objekt  
fokussieren, dass sich in einer Entfernung von mindestens 6 m befindet.  
Blinzeln Sie häufig.  
Stellen Sie den Monitor in einem 90°-Winkel zu Fenstern und anderen  
Lichtquellen auf, um Blendung und Reflexionen zu verhindern. Neigen  
Sie den Monitor in einem Winkel, der Reflexionen der Deckenleuchten  
auf dem Bildschirm verhindert.  
Ist das dargestellte Bild aufgrund von Reflexionen nur schwer zu  
erkennen, sollten Sie einen Blendschutzfilter verwenden.  
Reinigen Sie den Monitor regelmäßig. Verwenden Sie zur Staubentfer-  
nung ein fusselfreies, nichtscheuerndes Tuch und ein lösemittelfreies,  
neutrales Reinigungsmittel ohne Scheuerzusätze oder einen  
Glasreiniger.  
Stellen Sie Helligkeit und Kontrast des Monitors mit den entsprechenden  
Funktionen ein, um die Lesbarkeit zu optimieren.  
Stellen Sie neben dem Monitor einen Dokumentenhalter auf.  
Platzieren Sie das beim Tippen häufiger betrachtete Objekt (Monitor oder  
Dokumentenhalter) direkt vor Ihnen, damit Sie den Kopf seltener drehen  
müssen.  
Lassen Sie Ihre Augen regelmäßig untersuchen.  
Ergonomie  
Wir empfehlen folgendes Vorgehen, um eine ergonomisch optimale  
Arbeitsumgebung einzurichten:  
Korrigieren Sie die Helligkeit, bis das Hintergrundraster nicht mehr  
erkennbar ist.  
Verwenden Sie nicht die Maximaleinstellung der Kontraststeuerung.  
Verwenden Sie bei Standardsignalen die vordefinierten Größen- und  
Positionseinstellungen.  
Verwenden Sie die voreingestellten Farbeinstellungen und die  
horizontalen Seiteneinstellungen.  
Verwenden Sie Signale ohne Zeilensprung (Non-Interlaced) mit einer  
Bildwiederholfrequenz von 75-120 Hz (75F) bzw. 75-160 Hz (95F)  
Verwenden Sie die Primärfarbe Blau nicht auf schwarzem Hintergrund,  
da dies die Lesbarkeit beeinträchtigt und aufgrund des geringen  
Kontrasts zu starker Ermüdung der Augen führen kann.  
Deutsch-9  
03b_german  
9
09.10.2000, 13:39 Uhr  
Sicherheitsvorkehrungen  
Vorsicht:  
Wird der MultiSync 75F/95F in Europa (außer Großbritannien) an einem  
Wechselstromnetz mit 220-240 V betrieben, muss das mit dem Monitor  
gelieferte Netzkabel verwendet werden.  
In Großbritannien ist ein BS-zugelassenes Netzkabel mit diesem Monitor zu  
verwenden. Das Netzkabel muss mit einem Spritzgussstecker mit schwarzer  
Sicherung (5 A) ausgestattet sein. Setzen Sie sich mit Ihrem Händler in  
Verbindung, wenn der Monitor ohne Netzkabel geliefert wurde.  
Wird der MultiSync 75F/95F in Australien an einem Wechselstromnetz mit  
220-240 V betrieben, muss das mit dem Monitor gelieferte Netzkabel  
verwendet werden.  
In allen anderen Ländern ist ein für die Spannung des Stromnetzes  
geeignetes und zugelassenes Netzkabel zu verwenden, dass den  
Sicherheitsstandards des betreffenden Landes entspricht.  
IBM ist eine eingetragene Marke der International Business Machines  
Corporation. Apple und Macintosh sind registrierte Marken der Apple  
Computer Inc.  
Microsoft und Windows sind eingetragene Marken der Microsoft  
Corporation.  
ENERGY STAR ist eine eingetragene Marke in den USA.  
NEC ist eine eingetragene Marke der NEC Corporation.  
Alle anderen Marken oder eingetragenen Marken sind Eigentum der  
jeweiligen Unternehmen.  
Deutsch-10  
03b_german  
10  
09.10.2000, 13:39 Uhr  
∆ήλωση τꢀυ Κατασκευαστή  
Με τꢁ παρꢂν πιστꢁπꢁιꢁύµε ꢂτι ꢁι έγꢃρωµες  
ꢁθꢂνες  
MultiSync 75F (N0701)  
MultiSync 95F (N9902)  
συµµꢁρ3ώνεται µε την  
ꢀδηγία τꢁυ Ευρωπαïκꢁύ  
Συµ7ꢁυλίꢁυ 73/23/ΕꢀΚ:  
- EN 60950  
ꢀδηγία τꢁυ Ευρωπαïκꢁύ  
Συµ7ꢁυλίꢁυ 89/336/ΕꢀΚ:  
- EN 55022  
- EN 61000-3-2  
- EN 61000-3-3  
- EN 50082-1  
(IEC 801-2)  
(IEC 801-3)  
(IEC 801-4)  
και 3έρει την ένδειCη  
NEC-Mitsubishi Electric Visual Systems Corporation  
686-1, NISHIOI OI-MACHI  
ASHIGARAKAMI-GUN  
KANAGAWA 258-8533, JAPAN  
Ελληνικά-1  
04b_greek  
1
09.10.2000, 13:40 Uhr  
Περιεꢁꢂµενα  
Τꢁ κꢁυτί* της ꢁθꢂνης MultiSync πρέπει να περιέꢃει τα ακꢂλꢁυθα:  
ꢀθꢂνη MultiSync  
µꢁντέλꢁ MultiSync 75F ή µꢁντέλꢁ MultiSync 95F  
Καλώδιꢁ Pεύµατꢁς  
Καλώδιꢁ Σήµατꢁς  
Εγꢃειρίδιꢁ ρήσης  
Τꢁ CD-ROM περιλαµ7άνει πλήρες Εγꢃειρίδιꢁ ρήσης σε µꢁρ3ή PDF και  
αρꢃεία για τα Windows (αρꢃείꢁ πληρꢁ3ꢁριών και έγꢃρωµη ανάλυση) Για να  
δείτε τꢁ πλήρες Εγꢃειρίδιꢁ ρήσης, θα πρέπει να έꢃετε εγκαταστήσει στꢁν  
υπꢁλꢁγιστή σας τꢁ πρꢂγραµµα Acrobat Reader 4.0.  
Εγꢃειρίδιꢁ ρήσης  
Καλώδιꢁ Σήµατꢁς  
Καλώδιꢁ Pεύµατꢁς  
*
Θυµηθείτε να 3υλάCετε τꢁ αρꢃικꢂ κꢁυτί και τα υλικά συσκευασίας για να  
τα ꢃρησιµꢁπꢁιήσετε σε περίπτωση µετα3ꢁράς ή απꢁστꢁλής της ꢁθꢂνης.  
Ελληνικά-2  
04b_greek  
2
09.10.2000, 13:40 Uhr  
Γρήγꢀρη Εκκίνηση  
Για να συνδέσετε την ꢀθꢂνη MultiSync στꢀν  
υπꢀλꢀγιστή σας, ακꢀλꢀυθήστε τις παρακάτω ꢀδηγίες:  
1. Κλείστε τꢁν υπꢁλꢁγιστή σας και την ꢁθꢂνη MultiSync.  
2. Εάν είναι απαραίτητꢁ, εγκαταστήστε την κάρτα ꢁθꢂνης. Για περισσꢂτερες  
πληρꢁ3ꢁρίες, συµ7ꢁυλευτείτε τꢁ εγꢃειρίδιꢁ της κάρτας ꢁθꢂνης.  
3. Για Υπꢀλꢀγιστή PC: Συνδέστε τꢁ 3ις mini D-SUB 15 ακίδων τꢁυ καλωδίꢁυ  
σήµατꢁς, στꢁ συνδετήρα της κάρτας ꢁθꢂνης τꢁυ υπꢁλꢁγιστή σας  
(Σꢃήµα A.1). Σ3ίCτε ꢂλες τις 7ίδες.  
Για Macintosh: Συνδέστε τꢁ αντάπτꢁρ καλωδίꢁυ MultiSync 75F ή 95F για  
Macintosh (δεν περιλαµ7άνεται) στꢁ συνδετήρα της ꢁθꢂνης τꢁυ Macintosh  
(Σꢃήµα B.1). Συνδέστε τꢁ 3ις mini D-SUB 15 ακίδων τꢁυ καλωδίꢁυ  
σήµατꢁς, στꢁ αντάπτꢁρ τꢁυ καλωδίꢁυ για Macintosh στꢁν υπꢁλꢁγιστή  
(Σꢃήµα B.1). Σ3ίCτε ꢂλες τις 7ίδες.  
4. 4 Συνδέστε τꢁ ένα άκρꢁ τꢁυ καλωδίꢁυ ρεύµατꢁς στην ꢁθꢂνη MultiSync και  
τꢁ άλλꢁ άκρꢁ στην πρίcα (Σꢃήµα Γ.1).  
5. ΑνꢁίCτε τꢁ διακꢂπτη λειτꢁυργίας της ꢁθꢂνης (Σꢃήµα ∆.1) και τꢁυ  
υπꢁλꢁγιστή.  
6. Εδώ ꢁλꢁκληρώνεται η εγκατάσταση.  
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Εάν αντιµετωπίσετε ꢁπꢁιꢁδήπꢁτε πρꢂ7ληµα, συµ7ꢁυλευτείτε τꢁ  
κε3άλαιꢁ Εντꢀπισµꢀύ Βλα=ών σε αυτꢂ τꢁ Εγꢃειρίδιꢁ ρήσης.  
Καλώδιꢁ Σήµατꢁς  
Φις mini D-SUB, 15 ακίδων  
Σꢁήµα A.1  
Ελληνικά-3  
04b_greek  
3
09.10.2000, 13:40 Uhr  
Αντάπτꢁρ για  
Macintosh  
(δεν  
περιλαµ7άνεται)  
Φις mini D-SUB, 15 ακίδων  
Καλώδιꢁ Σήµατꢁς  
Σꢁήµα Β.1  
Πρίcα  
Καλώδιꢁ  
Pεύµατꢁς  
Σꢁήµα Γ.1  
Σꢁήµα ∆.1  
Ελληνικά-4  
04b_greek  
4
09.10.2000, 13:40 Uhr  
Πλήκτρα ελέγꢁꢀυ  
Τα πλήκτρα ελέγꢁꢀυ DSM (On-Screen Manager -  
∆ιαꢁειριστή Dθꢂνης) στꢀ µπρꢀστινꢂ µέρꢀς της  
ꢀθꢂνης, λειτꢀυργꢀύν µε τꢀν παρακάτω τρꢂπꢀ:  
SELECT  
Εισαγωγή στꢁ και έCꢁδꢁς απꢂ τꢁ µενꢁύ OSM.  
CONTROL-/+  
Επιλέγει ένα απꢂ τα πλήκτρα ελέγꢃꢁυ και µειώνει ή αυCάνει  
τη ρύθµιση.  
RESET  
Επανα3έρει την επιλεγµένη λειτꢁυργία ελέγꢃꢁυ στην  
εργꢁστασιακή ρύθµιση. Πατήστε ταυτꢂꢃρꢁνα τꢁ πλήκτρꢁ -/+  
για 1 περίπꢁυ δευτερꢂλεπτꢁ.  
Φωτεινꢂτητα: Pυθµίcει τη συνꢁλική 3ωτεινꢂτητα της εικꢂνας και  
τꢁυ 3ꢂντꢁυ της ꢁθꢂνης.  
Αντίθεση: Pυθµίcει τη 3ωτεινꢂτητα της εικꢂνας σε σꢃέση µε τꢁ  
3ꢂντꢁ.(ꢀ έλεγꢃꢁς της αντίθεσης γίνεται επίσης µε τꢁ πλήκτρꢁ  
“-,+” παρꢂλꢁ πꢁυ δεν εµ3ανίcεται τꢁ παράθυρꢁ OSM.)  
R
G
B
Πλήκτρꢀ Ελέγꢁꢀυ Κꢂκκινꢀυ Tρώµατꢀς: Πλήκτρꢁ ΕPυθµίcει την  
αντίθεση τꢁυ κꢂκκινꢁυ ꢃρώµατꢁς της ꢁθꢂνης.  
Πλήκτρꢀ Ελέγꢁꢀυ Πράσινꢀυ Tρώµατꢀς: Pυθµίcει την αντίθεση  
τꢁυ πράσινꢁυ ꢃρώµατꢁς της ꢁθꢂνης.  
Πλήκτρꢀ Ελέγꢁꢀυ Μπλε Tρώµατꢀς: Pυθµίcει την αντίθεση τꢁυ  
µπλε ꢃρώµατꢁς της ꢁθꢂνης.  
DριWꢂντια: Μετακινεί την εικꢂνα ꢁριcꢂντια (αριστερά ή δεCιά).  
ΚατακꢂρυXη θέση: Μετακινεί την εικꢂνα κατακꢂρυ3α (επάνω ή  
κάτω).  
DριWꢂντιꢀ µέγεθꢀς: Μειώνει ή αυCάνει τꢁ ꢁριcꢂντιꢁ µέγεθꢁς  
(πλάτꢁς) της εικꢂνας.  
ΚατακꢂρυXꢀ µέγεθꢀς: Μειώνει ή αυCάνει τꢁ κατακꢂρυ3ꢁ  
µέγεθꢁς (ύψꢁς) της εικꢂνας.  
Τα πλήκτρα ελέγꢃꢁυ Γεωµετρίας σας επιτρέπꢁυν να πρꢁσαρµꢂσετε την  
καµπυλꢂτητα ή την γωνία των πλευρών της ꢁθꢂνης σας.  
Βάθꢀς καµπυλꢂτητας: Μειώνει ή αυCάνει την καµπυλꢂτητα των  
πλευρών είτε πρꢁς τα µέσα είτε πρꢁς τα έCω.  
ΤραπεWꢀειδές: Μειώνει ή αυCάνει τꢁ κάτω µέρꢁς της ꢁθꢂνης  
ώστε να είναι ίσꢁ µε τꢁ επάνω µέρꢁς.  
Ελληνικά-5  
04b_greek  
5
09.10.2000, 13:40 Uhr  
Παραλληλꢂγραµµꢀ: Μειώνει ή αυCάνει την κλίση των πλευρών  
πρꢁς τα αριστερά ή τα δεCιά.  
ΕZισꢀρρꢂπηση =άθꢀυς καµπυλꢂτητας: Μειώνει ή αυCάνει την  
καµπυλꢂτητα των πλευρών είτε πρꢁς τα αριστερά είτε πρꢁς τα  
δεCιά.  
ΠεριστρꢀXή: Περιστρέ3ει την εικꢂνα.  
Απꢀµαγνητισµꢂς: ΕπιλέCτε τꢁ εικꢁνίδιꢁ απꢁµαγνητισµꢁύ στꢁ  
παράθυρꢁ “Icon select window” και πατήστε τꢁ πλήκτρꢁ  
“SELECT”. Με αυτꢂ τꢁν τρꢂπꢁ εCꢁυδετερώνεται τꢁ παραµένꢁν  
µαγνητικꢂ πεδίꢁ και διꢁρθώνεται η σάρωση της δέσµης  
ηλεκτρꢁνίων, πꢁυ επηρεάcει την καθαρꢂτητα, την εστίαση και τη  
σύγκλιση.  
Σηµείωση: Μετά απꢂ τη ꢃρήση της λειτꢁυργίας απꢁµαγνητισµꢁύ  
πρέπει να περάσꢁυν 20 τꢁυλάꢃιστꢁ λεπτά πρꢁτꢁύ τη  
ꢃρησιµꢁπꢁιήσετε πάλι.  
9300K (75F) Θερµꢀκρασία Tρώµατꢀς:  
ΕπιλέCτε τꢁ εικꢁνίδιꢁ Θερµꢁκρασίας ρώµατꢁς στꢁ “Icon Select  
Window” και πατήστε τꢁ πλήκτρꢁ “SELECT”.  
9300 (95F) Μπꢁρεί να αλλάCει για να αλλάCετε τη θερµꢁκρασία τꢁυ  
ꢃρώµατꢁς. (9300K, 7550K, 6550K, ꢃρήστης)  
OSM: Υπάρꢃꢁυν 3 ꢃρώµατα στꢁ 3ꢂντꢁ (Μπλε, Μαύρꢁ και λευκꢂ).  
Μπꢁρείτε να τα επιλέCετε µε τꢁ πλήκτρꢁ “SELECT” α3ꢁύ  
επιλέCετε τꢁ µενꢁύ “OSM” στꢁ παράθυρꢁ “Icon select window”.  
exit (75F) EXIT (ΈZꢀδꢀς): Για έCꢁδꢁ απꢂ τꢁ παράθυρꢁ OSM. ΕπιλέCτε EXIT  
στꢁ παράθυρꢁ “Icon select window”, κατꢂπιν πατήστε τꢁ  
πλήκτρꢁ “SELECT”.  
MultiSync 95F  
EXIT: Για έCꢁδꢁ απꢂ τꢁ παράθυρꢁ OSM. ΕπιλέCτε ESC στꢁ  
παράθυρꢁ “Icon select window”, κατꢂπιν πατήστε τꢁ πλήκτρꢁ  
“SELECT”.  
Horizontal Moirι Canceler (ΕZꢀυδετέρωση DριWꢂντιꢀυ Θꢀρύ=ꢀυ  
Moirι): Μειώνει την ꢁριcꢂντια κυµατꢁειδή µꢁρ3ή moirι.  
Vertical Moirι Canceler (ΕZꢀυδετέρωση Κάθετꢀυ Θꢀρύ=ꢀυ Moirι):  
Μειώνει την κάθετη κυµατꢁειδή µꢁρ3ή moirι.  
Σηµείωση: Εάν ꢂταν 7ρίσκεστε στꢁ OSM δεν πατήσετε τα  
πλήκτρα µέσα σε 10 δευτερꢂλεπτα, τꢁ παράθυρꢁ θα  
εCα3ανιστεί αυτꢂµατα.  
Ελληνικά-6  
04b_greek  
6
09.10.2000, 13:40 Uhr  
Συνιστώµενη Tρήση  
Πρꢁ3υλάCεις Ασ3αλείας και Συντήρηση  
ΓΙΑ ΒΕΛΤΙΣΤΗ ΑΠꢀ∆ꢀΣΗ, ꢀΤΑΝ PΥΘΜΙuΕΤΕ ΚΑΙ  
PΗΣΙΜꢀΠꢀΙΕΙΤΕ ΤΗΝ ꢀΘꢀΝΗ MULTISYNC COLOR,  
Ε ΕΤΕ ΥΠꢀΨΗ ΣΑΣ ΤΑ ΕxΗΣ:  
ΜΗΝ ΑΝDΙΓΕΤΕ ΤD ΠΕPΙΒΛΗΜΑ ΤΗΣ DΘDΝΗΣ. ∆εν υπάρꢃꢁυν εCαρτήµατα  
στꢁ εσωτερικꢂ της ꢁθꢂνης τα ꢁπꢁία µπꢁρεί να επισκευάσει ꢁ ꢃρήστης. Αν  
ανꢁίCετε ή α3αιρέσετε τα καλύµµατα µπꢁρεί να πάθετε ηλεκτρꢁπληCία ή  
να εκτεθείτε σε άλλꢁυς κινδύνꢁυς. Για κάθε επισκευή απευθυνθείτε στꢁ  
εCꢁυσιꢁδꢁτηµένꢁ πρꢁσωπικꢂ τꢁυ σέρ7ις.  
ρησιµꢁπꢁιείτε την ꢁθꢂνη σε καθαρꢂ και στεγνꢂ ꢃώρꢁ.  
Μην ꢃύνετε υγρά µέσα στꢁ περί7ληµα και µην ꢃρησιµꢁπꢁιείτε την ꢁθꢂνη  
κꢁντά σε νερꢂ.  
Μην εισάγετε ꢁπꢁιꢁδήπꢁτε αντικείµενꢁ µέσα στις σꢃισµές τꢁυ  
περι7λήµατꢁς, επειδή µπꢁρεί να έρθει σε επα3ή µε σηµεία υψηλής και  
επικίνδυνης τάσης, και να πρꢁκληθꢁύν cηµιές ή ατυꢃήµατα, ꢂπως  
ηλεκτρꢁπληCία, πυρκαγιά ή 7λά7η τꢁυ εCꢁπλισµꢁύ.  
Μην τꢁπꢁθετείτε 7αριά αντικείµενα πάνω στꢁ καλώδιꢁ ρεύµατꢁς. Αν  
καταστρα3εί τꢁ καλώδιꢁ, µπꢁρεί να πρꢁκληθεί ηλεκτρꢁπληCία ή πυρκαγιά.  
Μην τꢁπꢁθετείτε την ꢁθꢂνη πάνω σε κεκλιµένη ή ασταθή 7άση ή τραπέcι,  
επειδή µπꢁρεί να πέσει και να πρꢁκληθꢁύν σꢁ7αρές 7λά7ες στην ꢁθꢂνη.  
Κρατήστε την ꢁθꢂνη µακριά απꢂ µετασꢃηµατιστές υψηλής έντασης,  
ηλεκτρꢁκινητήρες και άλλες συσκευές ꢂπως εCωτερικά ηꢃεία και  
ανεµιστήρες, τα ꢁπꢁία µπꢁρεί να δηµιꢁυργꢁύν ισꢃυρά µαγνητικά πεδία.  
Εάν είναι δυνατꢂν, τꢁπꢁθετήστε την ꢁθꢂνη µε την ꢂψη πρꢁς την Ανατꢁλή  
ώστε να ελαꢃιστꢁπꢁιηθꢁύν ꢁι επιδράσεις τꢁυ γήινꢁυ µαγνητικꢁύ πεδίꢁυ.  
Η αλλαγή της κατεύθυνσης της ꢁθꢂνης ꢂταν 7ρίσκεται σε λειτꢁυργία,  
µπꢁρεί να πρꢁκαλέσει απώλεια των ꢃρωµάτων της ꢁθꢂνης.  
Για να απꢁµꢁνώσετε την ηλεκτρική τρꢁ3ꢁδꢁσία της συσκευής, πρέπει να  
α3αιρέσετε τꢁ 7ύσµα απꢂ την πρίcα.  
ꢀταν ꢃρησιµꢁπꢁιείτε την ꢁθꢂνη MultiSync µε τάση τρꢁ3ꢁδꢁσίας  
εναλλασσꢁµένꢁυ ρεύµατꢁς 220-240V, να ꢃρησιµꢁπꢁιείτε καλώδιꢁ  
ρεύµατꢁς κατάλληλꢁ για την τάση παρꢁꢃής της πρίcας ηλεκτρικꢁύ  
ρεύµατꢁς. Τκαλώδιꢁ ρεύµατꢁς πꢁυ ꢃρησιµꢁπꢁιείτε πρέπει να είναι  
εγκεκριµένꢁ και να πληρꢁί τις πρꢁδιαγρα3ές ασ3αλείας της ꢃώρας σας.  
(Πρέπει να ꢃρησιµꢁπꢁιείται ꢁ τύπꢁς H05VV-F, εκτꢂς απꢂ τη Μεγάλη  
Βρετανία).  
Ελληνικά-7  
04b_greek  
7
09.10.2000, 13:40 Uhr  
Στη Μεγάλη Βρετανία, ꢃρησιµꢁπꢁιήστε ένα εγκεκριµένꢁ καλώδιꢁ BS µε  
διαµꢁρ3ωµένꢁ 7ύσµα τꢁ ꢁπꢁίꢁ να διαθέτει µία µαύρη ασ3άλεια (5A)  
εγκαταστηµένη για ꢃρήση µε αυτήν την ꢁθꢂνη. Εάν η ꢁθꢂνη δεν  
συνꢁδεύεται απꢂ καλώδιꢁ ρεύµατꢁς, απευθυνθείτε στꢁν πρꢁµηθευτή σας.  
Εάν συµ7εί κάπꢁιꢁ απꢂ τα παρακάτω, απꢁσυνδέστε αµέσως την ꢁθꢂνη απꢂ  
την πρίcα και cητήστε 7ꢁήθεια απꢂ τꢁ ειδικευµένꢁ πρꢁσωπικꢂ τꢁυ σέρ7ις:  
Αν καταστρα3ꢁύν τꢁ καλώδιꢁ ρεύµατꢁς ή τꢁ 3ις.  
Εάν ꢃυθꢁύν υγρά ή πέσꢁυν αντικείµενα µέσα στην ꢁθꢂνη.  
Αν η ꢁθꢂνη εκτεθεί στη 7ρꢁꢃή ή πέσει πάνω της νερꢂ.  
Αν η ꢁθꢂνη πέσει κάτω ή υπꢁστεί cηµιά τꢁ περί7ληµά της.  
Αν, παρά τη συµµꢂρ3ωση πρꢁς τις ꢁδηγίες ꢃρήσης, η ꢁθꢂνη δε λειτꢁυργεί  
κανꢁνικά.  
Α3ήστε αρκετꢂ ꢃώρꢁ γύρω απꢂ την ꢁθꢂνη για επαρκή  
αερισµꢂ και ψύCη. Μην καλύπτετε τα ανꢁίγµατα αερισµꢁύ  
και µην τꢁπꢁθετείτε την ꢁθꢂνη κꢁντά σε σώµατα  
καλꢁρι3έρ ή άλλες πηγές θερµꢂτητας. Μην τꢁπꢁθετείτε  
κανένα αντικείµενꢁ στꢁ πάνω µέρꢁς της ꢁθꢂνης.  
ꢀ συνδετήρας τꢁυ καλωδίꢁυ τρꢁ3ꢁδꢁσίας απꢁτελεί τꢁ  
κύριꢁ µέσꢁ απꢁσύνδεσης τꢁυ συστήµατꢁς απꢂ τꢁ ρεύµα.  
Η ꢁθꢂνη πρέπει να εγκατασταθεί κꢁντά σε πρίcα παρꢁꢃής  
ρεύµατꢁς ώστε να είναι εύκꢁλη η πρꢂσ7αση.  
ΠPꢀΣꢀ Η  
Μεταꢃειρίcεστε µε πρꢁσꢁꢃή την ꢁθꢂνη κατά τις  
µετα3ꢁρές. ΦυλάCτε τα υλικά της συσκευασίας για τις  
µετα3ꢁρές.  
Η ΣΩΣΤΗ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΚΑΙ PΥΘΜΙΣΗ ΤΗΣ ꢀΘꢀΝΗΣ  
ΜΠꢀPΕΙ ΝΑ ΜΕΙΩΣΕΙ ΤΗΝ ΚꢀΠΩΣΗ ΤΩΝ ΜΑΤΙΩΝ, ΤΩΝ  
ΩΜΩΝ ΚΑΙ ΤꢀΥ ΑΥ ΕΝΑ. ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΕΠΙΛꢀΓΗ ΘΕΣΗΣ  
ΤΗΣ ꢀΘꢀΝΗΣ ΕΛΕΓxΤΕ ΤΑ ΕxΗΣ:  
Ελληνικά-8  
04b_greek  
8
09.10.2000, 13:40 Uhr  
Pυθµίστε τꢁ ύψꢁς της ꢁθꢂνης έτσι ώστε η κꢁρυ3ή της να 7ρίσκεται στꢁ  
ίδιꢁ ύψꢁς ή λίγꢁ ꢃαµηλꢂτερα απꢂ τꢁ ύψꢁς των µατιών.Τύψꢁς της ꢁθꢂνης  
να είναι τέτꢁιꢁ ώστε ꢂταν κꢁιτάcετε τꢁ κέντρꢁ της, να 7λέπετε µε κλίση  
πρꢁς τα κάτω.  
Τπꢁθετήστε την ꢁθꢂνη σε απꢂσταση απꢂ τα µάτια σας µεταCύ 30 cm και  
70 εκατꢁστά. Η 7έλτιστη απꢂσταση είναι 45 εκατꢁστά.  
Περιꢁδικά, να Cεκꢁυράcετε τα µάτια σας εστιάcꢁντας σε κάπꢁιꢁ  
αντικείµενꢁ πꢁυ 7ρίσκεται τꢁυλάꢃιστꢁν 6 µέτρα µακριά. Ανꢁιγꢁκλείνετε τα  
µάτια σας συꢃνά.  
Τπꢁθετήστε την ꢁθꢂνη υπꢂ γωνία 90° ως πρꢁς τꢁ παράθυρꢁ ή άλλες  
πηγές 3ωτισµꢁύ για να ελαꢃιστꢁπꢁιήσετε τꢁ θάµπωµα και τις  
αντανακλάσεις. Pυθµίστε την κλίση της ꢁθꢂνης έτσι ώστε να µην  
αντανακλάται πάνω της ꢁ 3ωτισµꢂς απꢂ την ꢁρꢁ3ή.  
Αν τꢁ ανακλώµενꢁ 3ως σας εµπꢁδίcει να 7λέπετε την εικꢂνα της ꢁθꢂνης,  
ꢃρησιµꢁπꢁιήστε ένα κατάλληλꢁ 3ίλτρꢁ.  
Καθαρίcετε την ꢁθꢂνη τακτικά. Για να απꢁµακρύνετε τη σκꢂνη  
ꢃρησιµꢁπꢁιήστε τεµάꢃιꢁ µαλακꢁύ υ3άσµατꢁς πꢁυ δεν Cε3τίcει και µη  
δια7ρωτικꢂ διάλυµα καθαρισµꢁύ ꢃωρίς ꢁινꢂπνευµα ή υγρꢂ καθαρισµꢁύ  
τcαµιών.  
Pυθµίστε τα πλήκτρα ελέγꢃꢁυ της 3ωτεινꢂτητας και της αντίθεσης της  
ꢁθꢂνης για να 7ελτιώσετε την αναγνωσιµꢂτητά της.  
ρησιµꢁπꢁιήστε εCάρτηµα συγκράτησης των εγγρά3ων, τꢁπꢁθετώντας τꢁ  
δίπλα στην ꢁθꢂνη.  
ꢀταν πληκτρꢁλꢁγείτε, τꢁπꢁθετήστε αυτꢂ πꢁυ κꢁιτάcετε πꢁλύ συꢃνά  
κατευθείαν µπρꢁστά σας ώστε να ελαꢃιστꢁπꢁιήσετε τις στρꢁ3ές της  
κε3αλής.  
ΕCετάcετε τακτικά τα µάτια σας στꢁν ꢁ3θαλµίατρꢁ.  
Εργꢀνꢀµία  
Για να επιτύꢃετε τα µέγιστα ꢁ3έλη απꢂ την εργꢁνꢁµία, σας συνιστꢁύµε τα  
εCής:  
Pυθµίστε τη 3ωτεινꢂτητα µέꢃρις ꢂτꢁυ εCα3ανιστεί τꢁ ράστερ τꢁυ 3ꢂντꢁυ.  
Μη ρυθµίcετε τα πλήκτρα ελέγꢃꢁυ αντίθεσης στη µέγιστη τιµή.  
ρησιµꢁπꢁιήστε τις εργꢁστασιακές ρυθµίσεις των πλήκτρων ελέγꢃꢁυ  
µεγέθꢁυς και θέσης µε τυπꢁπꢁιηµένα σήµατα.  
ρησιµꢁπꢁιήστε την εργꢁστασιακή ρύθµιση ꢃρώµατꢁς και τα πλήκτρα  
ελέγꢃꢁυ πλευρών ∆εCιά/Αριστερά.  
ρησιµꢁπꢁιήστε σήµατα non-interlaced µε ρυθµꢂ κατακꢂρυ3ης  
ανανέωσης ανάµεσα στα 75-120Hz (75F) και τα 75-160 Hz (95F).  
Μη ꢃρησιµꢁπꢁιείτε ως πρωτεύꢁν ꢃρώµα τꢁ µπλε σε σκꢁύρꢁ 3ꢂντꢁ, επειδή  
θα είναι δύσκꢁλꢁ να δια7άσετε την ꢁθꢂνη και µπꢁρεί να πρꢁκληθεί  
κꢂπωση στα µάτια λꢂγω ανεπαρκꢁύς αντίθεσης 3ωτεινꢂτητας.  
Ελληνικά-9  
04b_greek  
9
09.10.2000, 13:40 Uhr  
Dδηγίες ΑσXαλείας  
Πρꢁσꢁꢃή:  
|ταν ꢃρησιµꢁπꢁιείτε την ꢁθꢂνη MultiSync 75F/95F µε µία πηγή  
Εναλλασσꢂµενꢁυ Pεύµατꢁς 220-240V στην Ευρώπη, εκτꢂς απꢂ τη Μεγάλη  
Βρετανία, ꢃρησιµꢁπꢁιήστε τꢁ καλώδιꢁ ρεύµατꢁς πꢁυ παρέꢃεται µε την ꢁθꢂνη.  
Στη Μεγάλη Βρετανία, ένα εγκεκριµένꢁ καλώδιꢁ BS µε διαµꢁρ3ωµένꢁ 7ύσµα  
διαθέτει µία µαύρη ασ3άλεια (5A) εγκατεστηµένη για ꢃρήση µε αυτήν την  
ꢁθꢂνη. Εάν η ꢁθꢂνη δεν συνꢁδεύεται απꢂ καλώδιꢁ ρεύµατꢁς, απευθυνθείτε  
στꢁν πρꢁµηθευτή σας.  
|ταν ꢃρησιµꢁπꢁιείτε την MultiSync 75F/95F µε Εναλλασσꢂµενꢁ Pεύµα 220-  
240V στην Αυστραλία, ꢃρησιµꢁπꢁιήστε τꢁ καλώδιꢁ ρεύµατꢁς πꢁυ παρέꢃεται µε  
την ꢁθꢂνη.  
Σε ꢂλες τις άλλες περιπτώσεις, ꢃρησιµꢁπꢁιήστε ένα καλώδιꢁ ρεύµατꢁς τꢁ  
ꢁπꢁίꢁ να αντιστꢁιꢃεί στην τάση τꢁυ Εναλλασσꢂµενꢁυ Pεύµατꢁς και τꢁ ꢁπꢁίꢁ  
να είναι εγκεκριµένꢁ και να συµµꢁρ3ώνεται µε τα πρꢂτυπα ασ3αλείας αυτής  
της ꢃώρας.  
IBM είναι σήµα κατατεθέν της International Business Machines Corporation,  
Apple και Macintosh είναι σήµατα κατατεθέντα της Apple Computer Inc.  
Microsoft και Windows είναι σήµατα κατατεθέντα της Microsoft Corporation.  
ΕNERGY STAR είναι σήµα κατατεθέν των Η.Π.Α.  
NEC είναι σήµα κατατεθέν της NEC Corporation.  
ꢀλα τα άλλα σήµατα ή σήµατα κατατεθέντα είναι ιδιꢁκτησία των αντίστꢁιꢃων  
ιδιꢁκτητών.  
Ελληνικά-10  
04b_greek  
10  
09.10.2000, 13:40 Uhr  
Declaraciones del fabricante  
Por lla presente certificamos que el monitor en color  
MultiSync 75F (N0701)  
MultiSync 95F (N9902)  
cumple la  
directiva 73/23/EEC:  
- EN 60950  
directiva 89/336/EEC:  
- EN 55022  
- EN 61000-3-2  
- EN 61000-3-3  
- EN 50082-1  
(IEC 801-2)  
(IEC 801-3)  
(IEC 801-4)  
y se comercializa con las marcas  
NEC-Mitsubishi Electric Visual Systems Corporation  
686-1, NISHIOI OI-MACHI  
ASHIGARAKAMI-GUN  
KANAGAWA 258-8533, JAPAN  
Español-1  
05b_spain  
1
09.10.2000, 13:40 Uhr  
Contenido  
La caja* del monitor MultiSync debería contener:  
Un monitor MultiSync 75F o MultiSync 95F  
Un cable de potencia  
Un cable de señal fijo  
Manual del usuario  
El CD-ROM incluye el manual del usuario completo en formato PDF y  
documentos de Windows relacionados (archivo Inf y perfil del color).  
Para poder visualizar el manual del usuario, debe tener Acrobat Reader  
4.0 instalado en su PC.  
Manual del usuario  
Cable de señal fijo  
Cable de potencia  
*
Recuerde conservar la caja y el material de embalaje originales para  
poder transportar el monitor en el futuro.  
Español-2  
05b_spain  
2
09.10.2000, 13:40 Uhr  
Inicio rápido  
Para conectar el monitor MultiSync a su sistema,  
siga las siguientes instrucciones:  
1. Desconecte el ordenador y el monitor MultiSync.  
2. Si es necesario, instale la tarjeta de visualización. Si desea más  
información, consulte el manual de la tarjeta de visualización.  
3. Para los PC: Conecte el mini D-SUB de 15 clavijas del cable de señal  
fijo al conector de la tarjeta de visualización de su sistema (Figura A.1).  
Apriete todos los tornillos.  
Para los Mac: Conecte el adaptador de cable para Macintosh MultiSync  
75F (no incluido) en el monitor del Macintosh (Figura B.1). Conecte el  
extremo del mini D-SUB de 15 clavijas del cable de señal fijo al  
adaptador de cable para Macintosh del ordenador (Figura B.1). Apriete  
todos los tornillos.  
4. Conecte un extremo del cable de potencia al monitor MultiSync y el otro  
extremo a la toma de corriente (Figura C.1).  
5. Ponga en marcha el monitor (Figura D.1) y el ordenador.  
6. Con esto finaliza la instalación.  
NOTA:  
Si surgiera algún problema, consulte la sección Solución de  
problemas de este manual del usuario.  
Cable de señal fijo  
mini D-SUB de 15 clavijas  
Figura A.1  
Español-3  
05b_spain  
3
09.10.2000, 13:40 Uhr  
Adaptador para Mac  
(no incluido)  
Mini D-SUB de 15 clavijas  
Cable de señal fijo  
Figura B.1  
Toma de corriente  
Cable de  
potencia  
Figura C.1  
Figura D.1  
Español-4  
05b_spain  
4
09.10.2000, 13:40 Uhr  
Controles  
Los botones de control OSM (On-screen Manager:  
gestor de pantalla) situados en la parte frontal del  
monitor funcionan del siguiente modo:  
SELECT  
(Seleccionar) Entra y sale del menú OSM.  
CONTROL-/+  
Selecciona uno de los controles y aumenta o disminuye  
el ajuste.  
RESET  
(Restablecer) Restablece la configuración de fábrica del  
control resaltado. Presione el botón -/+ al mismo tiempo  
durante 1 segundo aproximadamente.  
Brillo: ajusta el brillo de la imagen global y del fondo.  
Contraste: ajusta el brillo de la imagen respecto al fondo.  
(El control de contraste también funciona con el botón  
-,+aunque la ventana OSM no esté visible.)  
R
G
Control del color rojo: ajusta el contraste rojo de la imagen.  
Control de color verde: ajusta el contraste verde de la  
imagen.  
B
Control de color azul: ajusta el contraste azul de la imagen.  
Horizontal: desplaza la imagen horizontalmente hacia la  
derecha o hacia la izquierda.  
Posición vertical: desplaza la imagen verticalmente hacia  
arriba o hacia abajo.  
Tamaño horizontal: aumenta o disminuye el tamaño horizontal  
de la imagen.  
Tamaño vertical: aumenta o disminuye el tamaño vertical de la  
imagen.  
Los controles Geometría le permiten ajustar la curvatura o el ángulo de los  
lados de la visualización.  
Cuadrado curvado/barril: Aumenta o disminuye la curvatura  
de los lados hacia dentro o hacia fuera.  
Trapezoide: aumenta o disminuye la parte inferior de la  
pantalla para igualarla a la superior.  
Español-5  
05b_spain  
5
09.10.2000, 13:40 Uhr  
Paralelogramo: aumenta o disminuye la inclinación de los  
lados hacia la izquierda o hacia la derecha.  
Arco (balance del cuadrado curvado): aumenta o disminuye  
la curvatura de los lados hacia la izquierda o hacia la derecha.  
Rotación: hace rotar la imagen.  
Desmagnetizar: seleccione el icono de desmagnetizar en la  
Icon select window(ventana de selección de iconos) y pulse  
el botón SELECT. Eliminará el campo magnético disperso y  
corregirá el barrido del haz de electrones que afecta a la  
pureza, el enfoque y la convergencia.  
Nota:  
deje transcurrir un intervalo de 20 minutos como  
mínimo antes de volver a utilizar la función de  
desmagnetizar.  
9300K (75F) Temperatura de color 9300K:  
seleccione el icono de Temperatura de color en la Icon Select  
Windowy pulse el botón SELECT.  
9300 (95F) Se puede conectar para cambiar la temperatura del color.  
(9300K, 7550K, 6550K, usuario)  
OSM: Existen 3 colores de fondo (azul, negro y blanco). Se  
pueden seleccionar con el botón SELECTdespués de  
seleccionar OSMen Icon Select window.  
exit (75F) Salida EXIT: Para salir de la ventana OSM. Seleccione EXIT en  
Icon select windowy pulse el botón SELECT.  
MultiSync 95F  
EXIT (Salir): Para salir de la ventana de OSM. Seleccione ESC  
en Icon select windowy pulse el botón SELECT.  
Cancelador muaré horizontal: reduce los niveles de muaré  
horizontales.  
Cancelador muaré vertical: reduce los niveles de muaré  
vertical.  
Nota:  
si no pulsa ningún botón antes de 10 segundos en  
la condición OSM, la ventana desaparecerá  
automáticamente.  
Español-6  
05b_spain  
6
09.10.2000, 13:40 Uhr  
Uso recomendado  
Medidas de seguridad y mantenimiento  
PARA GARANTIZAR EL RENDIMIENTO ÓPTIMO  
DEL PRODUCTO, TENGA EN CUENTA LAS  
SIGUIENTES INSTRUCCIONES AL CONFIGURAR  
Y UTILIZAR EL MONITOR EN COLOR MULTISYNC:  
NO ABRA EL MONITOR. El monitor no contiene piezas que deba  
manipular el usuario. Si se abren o retiran las cubiertas, existe el riesgo  
de sufrir descargas eléctricas peligrosas u otros daños. Las tareas de  
servicio deberá realizarlas personal de servicio cualificado.  
Utilice el monitor en una superficie limpia y seca.  
No vierta ningún líquido en la caja ni utilice el monitor cerca del agua.  
No inserte objetos de ningún tipo en las ranuras de la caja, porque  
podrían tocar puntos con tensión peligrosos y ser dañinos o letales,  
o causar descargas eléctricas, fuego o fallos en el equipo.  
No coloque objetos pesados en el cable de potencia. Si éste quedara  
dañado, podrían producirse descargas o fuego.  
No coloque este producto sobre un carro, soporte o mesa inclinado o  
inestable, ya que el monitor podría caerse y producirse daños graves.  
Mantenga el monitor alejado de transformadores de capacidad de alto  
voltaje, monitores eléctricos y otros instrumentos, por ejemplo, altavoces  
externos o ventiladores. Estos podrían crear fuertes campos magnéticos.  
Si es posible, coloque el monitor mirando al este para minimizar los  
efectos del campo magnético terrestre.  
Si cambia la dirección del monitor mientras éste está en funcionamiento  
podría causar una pérdida del color de la imagen. Para evitar que esto  
suceda, el monitor tiene que estar apagado durante 20 minutos antes de  
volver a ponerlo en funcionamiento.  
Para separar el equipo de la fuente de alimentación, tiene que  
desenchufarlo de la toma de corriente.  
Para utilizar el monitor MultiSync Series con su alimentación de CA 220-  
240V internacional, utilice un cable de alimentación adecuado al voltaje  
de la caja de enchufe de corriente alterna en cuestión. El cable de  
potencia que utilice debe estar autorizado y cumplir las normas de  
seguridad de su país. (Debería utilizarse el tipo H05VV-F excepto en el  
Reino Unido)  
Español-7  
05b_spain  
7
09.10.2000, 13:40 Uhr  
En el Reino Unido, utilice un cable de potencia autorizado BS con  
enchufe moldeado que tenga un fusible negro (5A) instalado para  
utilizarlo con este monitor. Si el monitor se le ha suministrado sin cable  
de potencia, póngase en contacto con su proveedor.  
Si se dan algunas de estas circunstancias, desenchufe inmediatamente el  
monitor de la toma de corriente y contacte con el personal de servicio  
cualificado:  
Si el cable de alimentación o el enchufe está dañado.  
Si se ha derramado líquido o han caído objetos dentro del monitor.  
Si el monitor ha estado expuesto a la lluvia o el agua.  
Si el monitor se ha caído o se ha dañado la caja.  
Si el monitor no funciona con normalidad y ha seguido las instrucciones  
de servicio.  
Coloque el monitor en un lugar debidamente ventilado  
para permitir que el calor se disipe sin problemas. No  
bloquee las aberturas de ventilación ni coloque el  
monitor cerca de un radiador u otras fuentes de calor.  
No coloque nada sobre el monitor.  
El conector del cable de alimentación es el principal  
modo de desconectar el sistema de la tensión de  
alimentación. El monitor debería estar instalado cerca  
de una caja de enchufe de fácil acceso.  
Peligro  
Trate con cuidado el monitor al transportarlo. Guarde el  
embalaje. Podría necesitarlo para futuros transportes.  
SI EL MONITOR ESTÁ SITUADO Y AJUSTADO  
CORRECTAMENTE, EL USUARIO SENTIRÁ  
MENOS FATIGA EN LOS OJOS, HOMBROS Y  
CUELLO. CUANDO COLOQUE EL MONITOR,  
COMPRUEBE LO SIGUIENTE:  
Español-8  
05b_spain  
8
09.10.2000, 13:40 Uhr  
Ajuste la altura del monitor de forma que la parte superior de la pantalla  
esté a la altura de los ojos o ligeramente por debajo. Sus ojos deben  
mirar ligeramente hacia abajo al observar el centro de la pantalla.  
Coloque el monitor a 30 cm de distancia de los ojos como mínimo y a  
70 cm como máximo. La distancia óptima es de 45 cm.  
Descanse la vista periódicamente enfocándola hacia un objeto situado  
a 6 m como mínimo. Parpadee con frecuencia.  
Coloque el monitor en un ángulo de 90° respecto a las ventanas u otras  
fuentes de luz para evitar al máximo los brillos y reflejos. Ajuste la  
inclinación del monitor de modo que las luces del techo no reflejen en  
la pantalla.  
Si el reflejo de la luz le impide ver adecuadamente la pantalla, utilice un  
filtro antirreflectante.  
Limpie el monitor con regularidad. Utilice un paño sin hilachas y no  
abrasivo con un líquido limpiador o limpiacristales sin alcohol, neutro  
y no abrasivo para quitar el polvo.  
Ajuste los controles de brillo y contraste del monitor para mejorar la  
legibilidad.  
Utilice un atril para documentos y colóquelo cerca de la pantalla.  
Coloque aquello en lo que más fija la vista (la pantalla o el material de  
referencia) directamente enfrente de usted para evitar tener la cabeza  
girada al teclear.  
Revise su vista con regularidad.  
Ergonomía  
Para conseguir las máximas ventajas ergonómicas, recomendamos que:  
Ajuste el brillo hasta que desaparezca el fondo de la imagen.  
No coloque los controles de contraste en la posición máxima.  
Utilice los controles Tamaño y Posición predefinidos con señales  
estándar.  
Utilice la configuración del color y los controles laterales izquierda/  
derecha predefinidos.  
Utilice señales no entrelazadas con una velocidad de regeneración de la  
imagen vertical de 75-120Hz (75F) y 75-160 Hz (95F).  
No utilice el color azul primario en un fondo oscuro, ya que no se ve  
fácilmente y, dado que el contraste es insuficiente, podría fatigarle la  
vista.  
Español-9  
05b_spain  
9
09.10.2000, 13:40 Uhr  
Instrucciones de seguridad  
Peligro:  
Cuando utilice MultiSync 75F/95F en una fuente de alimentación de  
corriente alterna de 220-240V en Europa, excepto el Reino Unido, utilice el  
cable de potencia que se suministra con el monitor.  
En el Reino Unido, utilice un cable de potencia autorizado BS con enchufe  
moldeado que tenga un fusible negro (cinco Amp) instalado para utilizarlo  
con este equipo. Si el equipo se le ha suministrado sin cable de potencia,  
póngase en contacto con su proveedor.  
Cuando utilice MultiSync 75F/95F en una fuente alimentación de corriente  
alterna de 220-240V en Australia, utilice el cable de potencia que se  
suministra con el monitor.  
En los demás casos, utilice un cable de potencia compatible con la corriente  
alterna de la salida de potencia que esté autorizado y cumpla las normas de  
seguridad del país correspondiente.  
IBM es una marca registrada de International Business Machines  
Corporation. Apple y Macintosh son marcas registradas de Apple  
Computer Inc.  
Microsoft y Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation.  
ENERGY STAR es una marca registrada de EE.UU.  
NEC es una marca registrada de NEC Corporation.  
Las demás marcas comerciales o marcas registradas son propiedad de sus  
respectivas empresas.  
Español-10  
05b_spain  
10  
09.10.2000, 13:40 Uhr  
Déclaration du constructeur  
Nous certifions par le présent document que  
les moniteurs couleur  
MultiSync 75F (N0701)  
MultiSync 95F (N9902)  
est conforme à  
la directive européenne 73/23/EEC :  
- EN 60950  
la directive européenne 89/336/EEC :  
- EN 55022  
- EN 61000-3-2  
- EN 61000-3-3  
- EN 50082-1  
(IEC 801-2)  
(IEC 801-3)  
(IEC 801-4)  
et marqué avec  
NEC-Mitsubishi Electric Visual Systems Corporation  
686-1, NISHIOI OI-MACHI  
ASHIGARAKAMI-GUN  
KANAGAWA 258-8533, JAPON  
Français-1  
06b_french  
1
09.10.2000, 13:40 Uhr  
Contenu  
La boîte* du moniteur MultiSync doit contenir les éléments suivants :  
MultiSync Moniteur  
MultiSync 75F ou MultiSync 95F  
Cordon dalimentation  
Câble de signal vidéo captif  
CD-ROM comprenant le manuel de lutilisateur complet au format PDF et les  
fichiers Windows associés (fichier .inf et profil de couleurs). Acrobat Reader  
4.0 doit avoir été installé sur votre PC pour pouvoir visualiser lensemble du  
manuel de lutilisateur.  
Manuel de l’utilisateur  
Câble de signal captif  
Cordon d’alimentation  
*
Noubliez pas de conserver la boîte et le matériel demballage dorigine pour  
transporter ou expédier le moniteur.  
Français-2  
06b_french  
2
09.10.2000, 13:40 Uhr  
Mise en marche rapide  
Pour connecter le moniteur MultiSync à votre  
système, suivez ces instructions :  
1
2
Éteignez votre ordinateur et le moniteur MultiSync.  
Si nécessaire, installez la carte graphique. Pour plus dinformations, reportez-  
vous au manuel de cette carte.  
3. Pour un PC : branchez le mini-connecteur D-SUB à 15 broches du câble de  
signal vidéo captif au connecteur de la carte graphique de votre ordinateur  
(Figure A.1). Serrez toutes les vis.  
Pour un Mac : Branchez ladaptateur de câble pour Macintosh du  
MultiSync 75F ou 95F (en option) au connecteur du moniteur sur le  
Macintosh (Figure B.1). Branchez le mini-connecteur D-SUB à 15 broches du  
câble de signal captif à ladaptateur de câble pour Macintosh sur lordinateur  
(Figure B.1). Serrez toutes les vis.  
4
Connectez une extrémité du cordon dalimentation au moniteur MultiSync et  
lautre à la prise de courant (Figure C.1).  
5
6
Allumez le moniteur (Figure D.1) et lordinateur.  
Cela termine linstallation.  
REMARQUE :  
Si vous rencontrez des problèmes, veuillez vous reporter  
à la section Dépannage de ce manuel de lutilisateur.  
Câble de signal captif  
Mini-connecteur D-SUB à 15 broches  
Figure A.1  
Français-3  
06b_french  
3
09.10.2000, 13:40 Uhr  
Adaptateur Mac  
(en option)  
Mini-connecteur D-SUB  
à 15 broches  
Câble de signal captif  
Figure B.1  
Prise de courant  
Cordon  
dalimentation  
Figure C.1  
Figure D.1  
Français-4  
06b_french  
4
09.10.2000, 13:40 Uhr  
Commandes  
Les boutons de commandes OSM  
(On-screen Manager - Gestionnaire à l’écran) sur  
la face avant du moniteur fonctionnent comme  
suit :  
SELECT  
Entrée et sortie du menu OSM.  
CONTROL-/+  
Sélectionne lune des commandes et augmente ou diminue  
le réglage.  
RESET  
Réinitialise la commande en surbrillance au réglage dusine.  
Appuyez simultanément sur les boutons - et + pendant  
environ 1 seconde.  
Luminosité : règle la luminosité globale de limage et du fond de  
l’écran.  
Contraste : règle la luminosité de limage en fonction du fond. (La  
commande de contraste fonctionne aussi avec les boutons - et +  
même si la fenêtre OSM nest pas à l’écran).  
R
G
B
Contrôle de la couleur rouge : règle le contraste rouge de l’écran.  
Contrôle de la couleur verte : règle le contraste vert de l’écran.  
Contrôle de la couleur bleue : règle le contraste bleu de l’écran.  
Position horizontale : déplace limage horizontalement vers la  
gauche ou la droite.  
Position verticale : déplace limage verticalement vers le haut ou  
le bas.  
Taille horizontale : rétrécit ou agrandit horizontalement limage.  
Taille verticale : rétrécit ou agrandit verticalement limage.  
Les commandes de géométrie permettent de régler la courbure ou langle des  
bords de votre affichage.  
INT/EXT (coussin) : diminue ou augmente lincurvation des bords  
latéraux de limage vers lintérieur ou lextérieur.  
ALIGNEMENT (distorsion de trapèze) : diminue ou augmente le  
bas de l’écran pour le faire coïncider avec le haut.  
PENTE (distorsion de parallélogramme) : diminue ou augmente  
linclinaison des bords latéraux vers la gauche ou la droite.  
Français-5  
06b_french  
5
09.10.2000, 13:40 Uhr  
GAUCHE/DROITE (balance de la distorsion du coussin) :  
diminue ou augmente lincurvation des bords latéraux de limage  
vers la gauche ou la droite.  
Rotation : fait pivoter limage.  
Démagnétisation : sélectionnez licône de démagnétisation dans  
la fenêtre de sélection des icônes et appuyez sur le bouton  
SELECT . Cela élimine le champ magnétique parasite et corrige  
le balayage du faisceau d’électrons qui affectent la pureté, la mise  
au point et la convergence.  
REMARQUE :  
respectez un délai minimum de 20 minutes  
entre deux utilisations de la fonction de  
démagnétisation.  
9300K (75F) Réglage des couleurs :  
sélectionnez licône de réglage des couleurs dans la fenêtre de  
sélection des icônes (75F) et appuyez sur le bouton SELECT .  
9300 (95F) pour changer de température.  
(9300K, 7550K, 6550K, utilisateur)  
OSM : trois couleurs de fond sont disponibles : bleu, noir et blanc.  
Elles peuvent être sélectionnées avec le bouton SELECT après  
avoir choisi OSM dans la fenêtre de sélection des icônes.  
exit (75F) EXIT : pour sortir de la fenêtre OSM, sélectionnez EXIT dans la  
fenêtre de sélection des icônes (75F) et appuyez sur le bouton  
SELECT .  
MultiSync 95F  
EXIT : pour sortir de la fenêtre OSM, sélectionnez ESC dans la  
fenêtre de sélection des icônes et appuyez sur le bouton  
SELECT .  
Elimination du moiré horizontal : réduit les niveaux de moiré  
horizontal.  
Elimination du moiré vertical : réduit les niveaux de moiré  
vertical.  
Remarque : si vous nappuyez sur aucun bouton pendant 10  
secondes en mode OSM, la fenêtre se fermera  
automatiquement.  
Français-6  
06b_french  
6
09.10.2000, 13:40 Uhr  
Conseils dutilisation  
Consignes de sécurité et dentretien  
POUR UN FONCTIONNEMENT OPTIMAL, VEUILLEZ  
NOTER CE QUI SUIT POUR LE RÉGLAGE ET  
LUTILISATION DU MONITEUR COULEUR  
MULTISYNC :  
NOUVREZ JAMAIS LE BOÎTIER DU MONITEUR. Aucune pièce interne ne  
peut être réparée par lutilisateur et louverture ou la dépose des capots peut  
vous exposer à des risques d’électrocution ou autres. Confiez tous les  
travaux de dépannage à du personnel qualifié.  
Utilisez le moniteur dans une zone propre et sèche.  
Ne renversez pas de liquides dans le moniteur et ne lutilisez pas près dune  
source deau.  
Nintroduisez pas dobjets de quelque nature que ce soit dans les fentes du  
boîtier car ceux-ci pourraient toucher des endroits sous tension dangereuse,  
ce qui peut provoquer des blessures, voire être fatal, ou peut occasionner  
une décharge électrique, un incendie ou une panne de lappareil.  
Ne placez pas dobjets lourds sur le cordon dalimentation. Un cordon  
endommagé peut provoquer une décharge électrique ou un incendie.  
Ne placez pas cet appareil sur un chariot, un support ou une table inclinés ou  
instables, car si le moniteur tombe, il peut être sérieusement endommagé.  
Eloignez le moniteur de transformateurs de hautes capacités, de moniteurs  
électriques et dautres appareils comme des haut-parleurs externes ou des  
ventilateurs qui peuvent créer de puissants champs magnétiques.  
Si possible, placez le moniteur face à lest pour minimiser les effets du  
champ magnétique terrestre.  
Le changement de direction dun moniteur en fonctionnement peut provoquer  
une décoloration de limage. Pour la corriger, éteignez le moniteur pendant  
20 minutes avant de le rallumer.  
Pour déconnecter l’équipement de lalimentation, vous devez débrancher le  
cordon de la prise murale.  
Pour utiliser le moniteur MultiSync avec son alimentation 220-240 V alternatif  
universelle, employez un cordon dalimentation qui correspond à la tension  
dalimentation de la prise de courant alternatif utilisée. Le cordon  
dalimentation utilisé doit être agréé et en conformité avec les normes  
de sécurité de votre pays. (Le type HO5VV-F doit être utilisé sauf au  
Royaume-Uni.)  
Français-7  
06b_french  
7
09.10.2000, 13:40 Uhr  
Au Royaume Uni, utilisez avec ce moniteur un cordon dalimentation  
approuvé BS avec une prise moulée équipée dun fusible noir (5A). Si un  
cordon dalimentation na pas été fourni avec ce moniteur, veuillez contacter  
votre fournisseur.  
Débranchez immédiatement le moniteur de la prise murale et confiez la  
réparation à du personnel qualifié dans les cas suivants :  
Si le cordon dalimentation ou la prise est endommagé(e).  
Si du liquide a été renversé ou si des objets sont tombés à lintérieur du  
moniteur.  
Si le moniteur a été exposé à la pluie ou à de leau.  
Si le moniteur est tombé ou si le boîtier est endommagé.  
Si le moniteur ne fonctionne pas normalement en suivant les directives  
dutilisation.  
Prévoyez une aération suffisante autour du moniteur pour  
que la chaleur puisse se dissiper correctement. Nobstruez  
pas les ouvertures de ventilation et ne placez pas le  
moniteur près dun radiateur ou de toute autre source de  
chaleur. Ne posez rien sur le moniteur.  
La prise du cordon dalimentation est le moyen principal de  
débrancher le système de lalimentation électrique.  
Le moniteur doit être installé à proximité dune prise de  
courant facilement accessible.  
Caution  
Manipulez avec soin lors du transport. Conservez  
lemballage pour le transport.  
UNE POSITION ET UN RÉGLAGE CORRECTS DU  
MONITEUR PEUVENT RÉDUIRE LA FATIGUE DES  
YEUX, DES ÉPAULES ET DE LA NUQUE. APPLIQUEZ  
CE QUI SUIT POUR POSITIONNER LE MONITEUR :  
Français-8  
06b_french  
8
09.10.2000, 13:40 Uhr  
Réglez la hauteur du moniteur pour que le haut de l’écran soit au niveau ou  
légèrement au-dessous du niveau des yeux. Vos yeux doivent pointer  
légèrement vers le bas pour regarder le milieu de l’écran.  
Positionnez le moniteur au minimum à 30 cm et au maximum à 70 cm de vos  
yeux. La distance optimale est 45 cm.  
Reposez vos yeux régulièrement en regardant un objet situé à au moins 6 m.  
Clignez souvent des yeux.  
Placez le moniteur à un angle de 90° par rapport aux fenêtres et autres  
sources de lumière pour réduire au maximum les reflets et l’éblouissement.  
Réglez linclinaison du moniteur pour que l’éclairage du plafond ne soit pas  
reflété par l’écran.  
Si une lumière réfléchie rend la vision de l’écran difficile, utilisez un filtre  
antireflet.  
Nettoyez régulièrement votre moniteur. Pour retirer la poussière, utilisez un  
chiffon sans abrasif ni peluches avec une solution de nettoyage sans abrasif,  
neutre et sans alcool ou un nettoyant pour vitres.  
Réglez les commandes de luminosité et de contraste du moniteur pour  
améliorer la lisibilité.  
Utilisez un support de documents placé près de l’écran.  
Positionnez ce que vous regardez le plus souvent (l’écran ou les documents  
de référence) directement devant vous pour minimiser les mouvements de la  
tête lorsque vous tapez.  
Consultez régulièrement un ophtalmologiste.  
Ergonomie  
Pour obtenir lergonomie maximale, nous recommandons ce qui suit :  
Réglez la luminosité jusqu’à ce que la trame de fond disparaisse.  
Ne placez pas la commande de contraste à son réglage maximum.  
Utilisez les commandes de taille et de position préprogrammées avec des  
signaux standard.  
Utilisez les préréglages des couleurs et des contrôles de côtés gauche/  
droite.  
Utilisez des signaux non entrelacés avec une fréquence de rafraîchissement  
vertical de 75 à 120 Hz (75F) et de 75 à 160 Hz (95F).  
Nutilisez pas du bleu primaire sur un fond sombre car cela rend la lecture  
difficile et peut occasionner une fatigue oculaire par un contraste insuffisant.  
Français-9  
06b_french  
9
09.10.2000, 13:40 Uhr  
Consignes de sécurité  
Attention :  
Pour utiliser le MultiSync 75F/95F avec une alimentation 220-240V CA en  
Europe (sauf au Royaume-Uni), utilisez le cordon dalimentation livré avec le  
moniteur.  
Au Royaume-Uni, le cordon dalimentation à la norme BS avec prise moulée est  
équipé dun fusible noir (5 A) spécifique. Si le cordon dalimentation na pas été  
livré avec cet équipement, veuillez contacter votre fournisseur.  
Pour utiliser le MultiSync 75F/95F avec une alimentation 220-240V CA en  
Australie, utilisez le cordon dalimentation livré avec le moniteur.  
Dans tous les autres cas, utilisez un cordon dalimentation conforme aux normes  
de sécurité et à la tension en vigueur dans votre pays.  
IBM est une marque déposée dInternational Business Machines Corporation.  
Apple et Macintosh sont des marques déposées dApple Computer Inc.  
Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation.  
ENERGY STAR est une marque déposée aux États-Unis.  
NEC est une marque déposée de NEC Corporation.  
Toutes les autres marques commerciales ou déposées appartiennent à leurs  
propriétaires respectifs.  
Français-10  
06b_french  
10  
09.10.2000, 13:40 Uhr  
Dichiarazione del Costruttore  
Con la presente dichiariamo che i monitor a colori  
MultiSync 75F (N0701)  
MultiSync 95F (N9902)  
corrisponde alle norme  
Direttiva di consiglio 73/23/EEC:  
- EN 60950  
Direttiva di consiglio 89/336/EEC:  
- EN 55022  
- EN 61000-3-2  
- EN 61000-3-3  
- EN 50082-1  
(IEC 801-2)  
(IEC 801-3)  
(IEC 801-4)  
ed è contrassegnato con  
NEC-Mitsubishi Electric Visual Systems Corporation  
686-1, NISHIOI OI-MACHI  
ASHIGARAKAMI-GUN  
KANAGAWA 258-8533, JAPAN  
Italiano-1  
07b_italian  
1
09.10.2000, 13:40 Uhr  
Contenuto  
La scatola del monitor* MultiSync deve contenere i seguenti elementi:  
Monitor MultiSync,  
MultiSync 75F o MultiSync 95F  
Cavo di alimentazione  
Cavo segnali con attacco fisso  
Il CD ROM contiene il manuale utente completo in formato PDF ed i  
relativi file Windows (file di informazioni e profilo colori). Per visualizzare il  
manuale utente completo occorre installare Acrobat Reader 4.0 sul  
proprio PC.  
Manuale utente  
Cavo segnali con  
attacco fisso  
Cavo di alimentazione  
*
Conservare la confezione ed il materiale di imballaggio originali per  
trasportare o spedire il monitor.  
Italiano-2  
07b_italian  
2
09.10.2000, 13:40 Uhr  
Guida rapida  
Per collegare il monitor MultiSync al sistema,  
procedere come segue:  
1. Scollegare lalimentazione dal computer e dal monitor MultiSync.  
2. Se necessario, installare la scheda video. Per ulteriori informazioni, fare  
riferimento al manuale della scheda video.  
3. Per il PC: Collegare il mini-D-SUB a 15 pin del cavo segnali con attacco  
fisso al connettore della scheda video del sistema (figura A.1). Serrare  
tutte le viti.  
Per il Mac: Collegare ladattatore per cavo Macintosh MultiSync 75F o  
95F (non incluso) al connettore del monitor su Macintosh (figura B.1).  
Fissare lestremità del mini-D-SUB a 15 pin del cavo segnali con attacco  
fisso alladattatore per cavo Macintosh del computer (figura B.1). Serrare  
tutte le viti.  
4. Collegare unestremità del cavo di alimentazione al monitor MultiSync e  
laltra estremità alla presa di alimentazione (figura C.1).  
5. Accendere il monitor (figura D.1) e il computer.  
6. In questo modo linstallazione è completata.  
NOTA:  
In caso di problemi, fare riferimento alla sezione Ricerca guasti  
del presente manuale utente.  
Cavo di alimentazione  
mini-D-SUB a 15 pin  
Figura A.1  
Italiano-3  
07b_italian  
3
09.10.2000, 13:40 Uhr  
Adattatore Mac  
(non incluso)  
mini-D-SUB a 15 pin  
Cavo di alimentazione  
Figura B.1  
Presa di alimentazione  
Cavo di  
alimentazione  
Figura C.1  
Figura D.1  
Italiano-4  
07b_italian  
4
09.10.2000, 13:40 Uhr  
Controlli  
I pulsanti di comando dellOSM (On-Screen  
Manager) sulla parte anteriore del monitor  
funzionano come segue:  
SELEZIONA  
Permette di entrare e uscire dal menu OSM.  
CONTROLLO-/ + Seleziona uno dei controlli e diminuisce o aumenta la  
regolazione.  
RESET  
Ripristina il comando evidenziato alle impostazioni di  
fabbrica. Premere contemporaneamente il pulsante -/ +  
per circa 1 sec.  
Luminosità: Regola la luminosità dellimmagine e dello  
schermo.  
Contrasto: Regola la luminosità dellimmagine in base allo  
sfondo. (Il contrasto può inoltre essere comandato tramite il  
pulsante -, +anche se la finestra dellOSM non è visibile).  
R
G
B
Controllo del colore rosso: Regola il contrasto del rosso dello  
schermo.  
Controllo del colore verde: Regola il contrasto del verde dello  
schermo.  
Controllo del colore blu: Regola il contrasto del blu dello  
schermo.  
Posizione orizzontale: Sposta orizzontalmente limmagine a  
destra o a sinistra.  
Posizione verticale: Sposta verticalmente limmagine verso  
lalto o verso il basso.  
Dimensione orizzontale: Diminuisce o aumenta la dimensione  
orizzontale dellimmagine.  
Dimensione verticale: Diminuisce o aumenta la dimensione  
verticale dellimmagine.  
I pulsanti Geometria permettono di regolare la curvatura o langolatura  
dellimmagine ai bordi dello schermo.  
Cuscino/Barile: Diminuisce o aumenta la curvatura dei lati  
verso linterno o verso lesterno.  
Trapezio: Diminuisce o aumenta la parte bassa dello schermo  
in modo che sia come quella superiore  
Italiano-5  
07b_italian  
5
09.10.2000, 13:40 Uhr  
Parallelogramma: Diminuisce o aumenta linclinazione dei lati  
a sinistra o a destra.  
Arco (bilanciamento del cuscino): Diminuisce o aumenta la  
curvatura dei lati a sinistra o a destra.  
Rotazione: Effettua la rotazione dellimmagine.  
Degauss: Selezionare licona degauss dalla Finestra  
selezione iconee premere il pulsante SELEZIONA. In questo  
modo si elimina il campo magnetico latente sullo schermo e si  
corregge il raggio di elettroni che influisce sulla nitidezza, sulla  
focalizzazione e sulla convergenza.  
Nota: Lasciare trascorrere almeno 20 minuti tra un utilizzo e  
laltro della funzione di degauss.  
9300K (75F) Temperatura colore:  
Selezionare licona della temperatura colore mediante  
finestra di selezione iconee premere il pulsante  
SELEZIONA.  
9300 (95F) Questa funzione permette di cambiare la temperatura del  
colore. (9300K, 7550K, 6550K, utente)  
OSM: Vi sono 3 colori di sfondo (blu, nero e bianco). Questi  
possono essere selezionati mediante il pulsante SELEZIONA“  
dopo aver scelto OSMdalla finestra di selezione icone.  
Exit (75F) EXIT: Per uscire dalla finestra dellOSM. Selezionare EXIT dalla  
finestra di selezione icone, quindi premere il pulsante  
SELEZIONA.  
MultiSync 95F  
EXIT: Per uscire dalla finestra dellOSM. Selezionare ESC dalla  
finestra di selezione icone, quindi premere il pulsante  
SELEZIONA.  
Correttore Moiré orizzontale: Riduce i livelli di moiré  
orizzontali.  
Correttore Moiré verticale: Riduce i livelli di moiré verticali.  
Nota: Se non si premono i pulsanti entro 10 secondi in  
modalità OSM, la finestra scompare automaticamente.  
Italiano-6  
07b_italian  
6
09.10.2000, 13:40 Uhr  
Raccomandazioni per luso  
Precauzioni di sicurezza e manutenzione  
PER UNA RESA OTTIMALE, ATTENERSI ALLE  
SEGUENTI ISTRUZIONI PER LINSTALLAZIONE E  
LUTILIZZODEL MONITOR A COLORI MULTISYNC  
SERIE V:  
NON APRIRE IL MONITOR. Allinterno non ci sono parti manutenibili  
dallutente e lapertura o la rimozione di coperture può esporre a scosse  
pericolose o ad altri rischi. Per la manutenzione fare riferimento a  
personale di manutenzione qualificato.  
Sistemare il monitor in un ambiente pulito e asciutto.  
Non versare liquidi nella carrozzeria, né usare il monitor vicino allacqua.  
Non inserire oggetti di alcun tipo nelle fessure dellarmadio elettrico,  
poiché possono toccare punti attraversati da corrente causando scossa  
elettrica, incendio o guasto dellapparecchiatura.  
Non appoggiare oggetti pesanti sul cavo di alimentazione. Il  
danneggiamento del cavo può provocare scosse o incendio.  
Non posare il prodotto su un carrello, un supporto o un tavolo inclinato o  
instabile. Il monitor può cadere danneggiandosi seriamente.  
Tenere lontano il monitor da trasformatori di alta potenza, monitor elettrici  
e altri dispositivi, quali altoparlanti o ventilatori esterni, che possono  
creare forti campi magnetici.  
Se possibile, posizionare il monitor in modo che sia rivolto a est per  
ridurre gli effetti del campo magnetico terrestre.  
Evitare di cambiare la direzione del monitor quando è alimentato perché  
questo può provocare unimmagine sbiadita. Per correggere questo  
difetto, spegnere il monitor e tenerlo spento per 20 minuti prima di  
riaccenderlo.  
Per scollegare lapparecchiatura dallalimentazione, togliere la spina dalla  
presa di ingresso.  
Quando si lavora con il MultiSync serie V e il relativo alimentatore  
universale da 220-240V, utilizzare un cavo di alimentazione compatibile  
con il tipo di voltaggio della presa di corrente AC utilizzata. Il cavo di  
alimentazione utilizzato deve essere di tipo approvato ed essere  
conforme agli standard di sicurezza del Paese. (utilizzare il tipo H05VV-F  
tranne che in UK)  
Italiano-7  
07b_italian  
7
09.10.2000, 13:40 Uhr  
In UK, utilizzare un cavo di alimentazione approvato BS con tappo  
stampato, dotato di un fusibile nero (5A) installato per luso insieme a  
questo monitor. Se non viene fornito alcun cavo di alimentazione insieme  
a questo monitor, contattare il proprio fornitore.  
Scollegare immediatamente il monitor dalla presa a muro e fare riferimento a  
personale di manutenzione qualificato se si verificano le seguenti condizioni:  
Il cavo di alimentazione o la presa sono danneggiati.  
È stato versato del liquido o se sono caduti degli oggetti allinterno del  
monitor.  
Il monitor è stato esposto a pioggia o acqua.  
Il monitor è stato fatto cadere o la carrozzeria è danneggiata.  
Il monitor non funziona regolarmente seguendo le istruzioni duso.  
Lasciare spazio attorno al monitor per unadeguata  
ventilazione per permettere la dissipazione del calore.  
Non bloccare le aperture ventilate e non sistemare il  
monitor vicino ad un radiatore o ad altre fonti di calore.  
Non collocare oggetti sulla parte superiore del monitor.  
Il connettore del cavo di alimentazione è il mezzo  
principale per scollegare il sistema dalla rete di  
alimentazione. Il monitor deve essere posto vicino ad una  
presa di alimentazione facilmente accessibile.  
Attenzione  
Maneggiare con cura durante il trasporto. Conservare  
limballo per il trasporto.  
IL CORRETTO POSIZIONAMENTO E  
REGOLAZIONE DEL MONITOR RIDUCE  
LAFFATICAMENTO DI OCCHI, SPALLE E COLLO.  
NEL POSIZIONARE IL MONITOR, CONTROLLARE  
QUANTO SEGUE:  
Italiano-8  
07b_italian  
8
09.10.2000, 13:40 Uhr  
Regolare laltezza del monitor in modo che la parte alta dello schermo sia  
a livello degli occhi o leggermente sotto. Guardando il centro dello  
schermo, gli occhi devono essere rivolti leggermente verso il basso.  
Posizionare il monitor ad almeno 30 cm e a non più di 70 cm dagli occhi.  
La distanza ottimale è di 45 cm.  
Far riposare periodicamente gli occhi guardando un oggetto lontano  
almeno 6 metri. Sbattere sovente gli occhi.  
Posizionare il monitor ad un angolo di 90° rispetto a finestre e altre  
sorgenti di luce per ridurre il riflesso della luce sullo schermo. Regolare  
linclinazione del monitor in modo che le luci del soffitto non si riflettano  
sullo schermo.  
Se la luce riflessa rende difficoltosa la visione dello schermo, usare un  
filtro anti riflesso.  
Pulire regolarmente il monitor. Per spolverare il monitor, utilizzare un  
panno non abrasivo privo di sfilacciature e un detergente non alcolico,  
neutro e non abrasivo oppure un detergente per vetri.  
Regolare la luminosità e il contrasto sul monitor in base alle proprie  
esigenze di leggibilità.  
Usare un supporto per documenti posto vicino allo schermo.  
Posizionare ciò che viene osservato più spesso (lo schermo o il materiale  
di riferimento) direttamente davanti, per girare il meno possibile la testa  
quando si digita.  
Fare regolarmente esami della vista.  
Ergonomia  
Per ottenere il massimo beneficio ergonomico, si raccomanda di:  
Regolare la luminosità finché scompare il reticolo di sfondo.  
Non regolare il contrasto al livello massimo.  
Utilizzare i comandi di dimensione e posizione preimpostati con i segnali  
standard.  
Utilizzare limpostazione predefinita del colore e i comandi laterali destro/  
sinistro.  
Utilizzare segnali non interallacciati con un refresh verticale tra  
75-120Hz (75F) e 75-160 Hz (95F).  
Non utilizzare il blu come colore primario su uno sfondo scuro, poiché  
risulta difficile distinguere le immagini, con conseguente affaticamento  
degli occhi dovuto a scarso contrasto.  
Italiano-9  
07b_italian  
9
09.10.2000, 13:40 Uhr  
Istruzioni di sicurezza  
Attenzione:  
Quando si utilizza il MultiSync 75F/95F con alimentazione 220-240V AC in  
Europa, tranne UK, utilizzare il cavo di alimentazione fornito insieme al  
monitor.  
In UK, il cavo di alimentazione con spina fusa approvato BS è dotato di un  
fusibile nero (5 A) da utilizzare con questa apparecchiatura. Se con questa  
apparecchiatura non viene fornito il cavo di alimentazione, contattare il  
proprio fornitore.  
Quando si utilizza il MultiSync 75F/95F con alimentazione 220-240V AC in  
Australia, utilizzare il cavo di alimentazione fornito insieme al monitor.  
Per tutti gli altri casi, utilizzare un cavo di alimentazione adatto alla tensione  
c.a. della presa di alimentazione, approvato e conforme allo standard di  
sicurezza del proprio Paese.  
IBM è il marchio registrato di International Business Machines Corporation, Apple e Macintosh  
sono marchi registrati di Apple Computer Inc.  
Microsoft e Windows sono marchi registrati di Microsoft Corporation.  
ENERGY STAR è un marchio registrato U.S.  
NEC è un marchio registrato di NEC Corporation.  
Tutti gli altri marchi di fabbrica o marchi registrati sono proprietà dei loro rispettivi proprietari.  
Italiano-10  
07b_italian  
10  
09.10.2000, 13:40 Uhr  
Kennisgeving van de fabrikant  
Hierbij verklaren wij dat de kleurenmonitor  
MultiSync 75F (N0701)  
MultiSync 95F (N9902)  
in overeenstemming is met  
73/23/EEC van de Europese Commissie:  
- EN 60950  
89/336/EEC van de Europese Commissie:  
- EN 55022  
- EN 61000-3-2  
- EN 61000-3-3  
- EN 50082-1  
(IEC 801-2)  
(IEC 801-3)  
(IEC 801-4)  
en het volgende keurmerk heeft:  
NEC-Mitsubishi Electric Visual Systems Corporation  
686-1, NISHIOI OI-MACHI  
ASHIGARAKAMI-GUN  
KANAGAWA 258-8533, JAPAN  
Nederlands-1  
08b_dutch  
1
09.10.2000, 13:40 Uhr  
Inhoud  
De doos* van de MultiSync-monitor bevat de volgende voorwerpen:  
MultiSync monitor  
MultiSync 75F of MultiSync 95F  
Voedingskabel  
Signaalkabel  
Cd-rom (met de volledige gebruikershandleiding in PDF-indeling) en  
Windows-bestanden (INF-bestand en kleurenprofiel). Als u de volledige  
gebruikershandleiding wilt bekijken, moet Acrobat Reader 4.0 op de  
computer zijn geïnstalleerd.  
Gebruikershandleiding  
Signaalkabel  
Voedingskabel  
*
Bewaar de originele doos en het verpakkingsmateriaal zodat u de  
monitor later probleemloos kunt vervoeren of verzenden.  
Nederlands-2  
08b_dutch  
2
09.10.2000, 13:40 Uhr  
Snel aan de slag  
Volg de onderstaande instructies om de MultiSync-  
monitor op uw computersysteem aan te sluiten:  
1. Zet de computer en de MultiSync-monitor uit.  
2. Installeer indien nodig de videokaart. Raadpleeg de handleiding bij de  
videokaart voor meer informatie.  
3. Voor PC: sluit de 15-pins D-SUB-miniconnector van de signaalkabel aan  
op de connector van de videokaart in uw systeem (zie illustratie A.1).  
Draai alle schroeven vast.  
Voor de Macintosh: sluit de MultiSync 75F Macintosh-kabeladapter (niet  
standaard meegeleverd) aan op de monitoraansluiting van de Macintosh  
(zie illustratie B.1). Sluit de 15-pins D-SUB-miniconnector van de  
signaalkabel aan op de Macintosh-kabeladapter van de computer (zie  
illustratie B.1). Draai alle schroeven vast.  
4. Sluit het uiteinde van de voedingskabel aan op de MultiSync-monitor en  
steek de stekker van de voedingskabel in het stopcontact (zie  
illustratie C.1).  
5. Zet de monitor (zie illustratie D.1) en de computer aan.  
6. De installatie is nu voltooid.  
OPMERKING: in geval van problemen raadpleegt u de sectie Problemen  
oplossenin deze gebruikershandleiding.  
Signaalkabel  
15-pins D-SUB-miniconnector  
Illustratie A.1  
Nederlands-3  
08b_dutch  
3
09.10.2000, 13:40 Uhr  
Mac-adapter  
(niet standaard  
meegeleverd)  
15-pins D-SUB-  
miniconnector  
Signaalkabel  
Illustratie B.1  
Stopcontact  
Voedingskabel  
Illustratie C.1  
Illustratie D.1  
Nederlands-4  
08b_dutch  
4
09.10.2000, 13:40 Uhr  
Besturingselementen  
De OSM-besturingsknoppen (On-Screen Manager)  
bevinden zich vooraan op de monitor en hebben  
de volgende functies:  
SELECT (Selecteren)  
CONTROL-/+ (Waarde -/+)  
RESET  
Hiermee opent en verlaat u het menu met de  
OSM-besturingselementen.  
Hiermee selecteert u een besturingselement, en  
verlaagt of verhoogt u de waarde.  
Hiermee stelt u voor de geselecteerde optie  
opnieuw de fabrieksinstelling in.  
Houd tegelijkertijd de knop -/+ ongeveer één  
seconde ingedrukt.  
Brightness (Helderheid): Hiermee stelt u de algemene helderheid  
van het beeld en de achtergrond op het scherm in.  
Contrast: Hiermee stelt u de helderheid van het beeld ten opzichte  
van de achtergrond in. (Wanneer het OSM-venster niet zichtbaar is,  
kunt u het contrast aanpassen met de knop -/+.)  
R
G
B
Rode-kleurbeheer: Hiermee stelt u het roodcontrast van het  
beeldscherm in.  
Groene-kleurbeheer: Hiermee stelt u het groencontrast van het  
beeldscherm in.  
Blauwe-kleurbeheer: Hiermee stelt u het blauwcontrast van het  
beeldscherm in.  
Horizontaal: Hiermee verplaatst u het beeld horizontaal op het  
scherm (naar links of naar rechts).  
Verticale positie: Hiermee verplaatst u het beeld verticaal op het  
scherm (omhoog of omlaag).  
Horizontale afmetingen: Hiermee vergroot of verkleint u de breedte  
van het beeld (horizontaal).  
Verticale afmetingen: Hiermee vergroot of verkleint u de hoogte van  
het beeld (verticaal).  
Met de geometrische besturingselementen kunt u de kromming of hoek van de  
zijkanten van het beeld op het scherm aanpassen.  
Pincushion/Barrel: Hiermee maakt u de kromming van de zijkanten  
naar binnen of naar buiten groter of kleiner.  
Trapezoid (Trapezevervorming): Hiermee maakt u de onderkant van  
het beeld op het scherm groter of kleiner zodat deze met de bovenkant  
overeenkomt.  
Nederlands-5  
08b_dutch  
5
09.10.2000, 13:40 Uhr  
Parallelogram (Parallellogram): Hiermee vergroot of verkleint u de  
helling van de zijkanten van het beeld naar links of naar rechts.  
Bow (Pincushion Balance) (Buiging; pincushionbalans): Hiermee  
maakt u de kromming van de zijkanten naar links of naar rechts groter  
of kleiner.  
Rotates (Roteren): Hiermee roteert u het scherm.  
Degauss (Demagnetiseren): Selecteer het demagnetiserings-  
pictogram in het venster voor pictogramselectie en druk op de knop  
SELECT. Hierdoor verwijdert u het storende magnetische veld en  
corrigeert u het scannen van de elektronenstraal voor een grotere  
zuiverheid, betere scherpstelling en hogere convergentie.  
Opmerking: Na het gebruik van de demagnetiseringsfunctie moet  
u minstens 20 minuten wachten alvorens opnieuw te  
demagnetiseren.  
9300K (75F) Color Temperature (Kleurentemperatuur):  
Selecteer het kleurentemperatuurpictogram in het venster voor  
pictogramselectie en druk op de knop SELECT.  
9300 (95F) Selecteer de gewenste kleurentemperatuur.  
(9300K, 7550K, 6550K, door gebruiker gedefinieerd)  
OSM: Er zijn drie achtergrondkleuren (blauw, zwart en wit).  
U selecteert een kleur door op de knop SELECT te drukken nadat u  
OSM hebt geselecteerd in het venster voor pictogramselectie.  
exit (75F) EXIT (Afsluiten): Hiermee sluit u het venster met OSM-  
besturingselementen. Selecteer EXIT in het venster voor  
pictogramselectie en druk op de knop SELECT.  
MultiSync 95F  
EXIT (Afsluiten): Hiermee sluit u het venster met OSM-  
besturingselementen. Selecteer ESC in het venster voor  
pictogramselectie en druk op de knop SELECT.  
Horizontal Moiré Canceler (Horizontaal moiré annuleren):  
Hiermee verlaagt u het niveau van het horizontale moiré.  
Vertical Moiré Canceler (Verticaal moiré annuleren): Hiermee  
verlaagt u het niveau van het verticale moiré.  
Opmerking: Als u gedurende tien seconden geen knop indrukt  
wanneer het scherm met OSM-besturingselementen  
wordt weergegeven, wordt het venster automatisch  
gesloten.  
Nederlands-6  
08b_dutch  
6
09.10.2000, 13:41 Uhr  
Aanbevolen gebruik  
Veiligheidsmaatregelen en onderhoud  
VOOR EEN OPTIMAAL RESULTAAT BIJ DE  
INSTALLATIE EN HET GEBRUIK VAN DE MULTISYNC-  
KLEURENMONITOR IS HET BELANGRIJK DAT U DE  
ONDERSTAANDE INSTRUCTIES VOLGT:  
OPEN NOOIT DE MONITOR. De monitor bevat geen interne onderdelen die  
door de gebruiker kunnen worden vervangen of onderhouden. Bovendien  
loopt u het risico op elektrische schokken of andere gevaren wanneer u de  
monitor opent of de behuizing verwijdert. Het onderhoud mag alleen worden  
uitgevoerd door bevoegde en hiervoor opgeleide onderhoudstechnici.  
Gebruik de monitor altijd in een droge en schone werkruimte.  
Mors geen vloeistoffen op het raster van de monitor en gebruik de monitor  
niet in de buurt van water.  
Steek geen voorwerpen in de ventilatiegleuven. Deze kunnen in aanraking  
komen met onderdelen die onder hoogspanning staan, wat kan leiden tot  
elektrische schokken, brand, een defect van het apparaat of ernstige  
verwondingen en zelfs de dood.  
Plaats geen zware voorwerpen op de voedingskabel. Een beschadigde  
voedingskabel kan elektrische schokken of brand tot gevolg hebben.  
Plaats dit toestel niet op een hellende of onstabiele ondergrond, houder of  
tafel. De monitor zou dan kunnen vallen en zo ernstig beschadigd raken.  
Plaats geen zware transformatoren, elektrische motoren of andere  
apparaten, zoals externe luidsprekers of ventilatoren, die sterke magnetische  
velden ontwikkelen, in de omgeving van de monitor.  
Plaats indien mogelijk de monitor met de voorkant naar het oosten gericht.  
Zo beperkt u het effect van het magnetische veld van de aarde tot een  
minimum.  
Als u de monitor draait wanneer de stroom is ingeschakeld, kan het beeld  
mogelijk verkleuren. Om dit te corrigeren, schakelt u de monitor uit en wacht  
u 20 minuten alvorens deze opnieuw aan te zetten.  
Als u de apparatuur van het elektriciteitsnet wilt isoleren, haalt u de stekker  
uit het stopcontact.  
Als u de MultiSync-monitor gebruikt met de geïntegreerde wisselstroom-  
voeding van 220-240 V (internationaal gebruik), dient u een voedingskabel te  
gebruiken die voldoet aan de vereisten voor de voedingsspanning van de  
wisselstroombron waarop u de monitor hebt aangesloten. De voedingskabel  
die u gebruikt, moet zijn goedgekeurd en moet voldoen aan de  
veiligheidsnormen die in uw land van toepassing zijn. (Het gebruik van het  
type H05VV-F is aanbevolen, uitgezonderd in Groot-Brittannië.)  
Nederlands-7  
08b_dutch  
7
09.10.2000, 13:41 Uhr  
Gebruikers in Groot-Brittannië dienen een door het BS goedgekeurde  
voedingskabel met gietstekker en ingebouwde zwarte zekering (5 A) voor de  
monitor te gebruiken. Als bij de monitor geen voedingskabel is meegeleverd,  
neemt u contact op met uw leverancier.  
Haal in de volgende situaties de stekker van de voedingskabel van de monitor  
onmiddellijk uit het stopcontact en laat het onderhoud of de reparatie uitvoeren  
door bevoegde onderhoudstechnici:  
Als de voedingskabel of stekker beschadigd is.  
Als u een vloeistof op de monitor hebt gemorst of voorwerpen in de monitor  
hebt laten vallen.  
Als de monitor is blootgesteld aan regen of insijpelend water.  
Als de monitor is gevallen of de behuizing beschadigd is.  
Als de monitor niet correct functioneert hoewel u de normale  
gebruiksinstructies in acht hebt genomen.  
Zorg voor een goede ventilatie rond de monitor, zodat de  
warmte goed kan worden afgevoerd. Controleer altijd of de  
ventilatieopeningen vrij zijn en plaats de monitor niet in de  
buurt van een radiator of andere warmtebronnen. Plaats  
nooit voorwerpen op de monitor.  
U kunt het beste de monitor van de stroombron loskoppelen  
door de stekker van de voedingskabel uit het stopcontact te  
nemen. Plaats de monitor dicht bij een stopcontact dat  
makkelijk bereikbaar is.  
LET OP!  
Ga voorzichtig te werk als u de monitor moet verplaatsen of  
vervoeren. Bewaar de verpakking voor een eventueel  
transport.  
U KUNT VERMOEIDHEID VAN UW OGEN,  
SCHOUDERS EN NEK TOT HET MINIMUM  
BEPERKEN DOOR DE MONITOR CORRECT TE  
PLAATSEN EN GOED AF TE STELLEN.  
CONTROLEER DE VOLGENDE PUNTEN WANNEER  
U DE MONITOR INSTALLEERT:  
Nederlands-8  
08b_dutch  
8
09.10.2000, 13:41 Uhr  
Stel de hoogte van de monitor zodanig in dat de bovenzijde van het scherm  
zich op of juist onder ooghoogte bevindt. Uw ogen zouden licht omlaag  
moeten zijn gericht wanneer u naar het midden van het scherm kijkt.  
Plaats de monitor niet dichter dan 30 cm en niet verder dan 70 cm van uw  
ogen verwijderd. De optimale afstand voor de monitor is 45 cm.  
Ontspan uw ogen door af en toe naar een voorwerp te kijken dat minstens 6  
meter van u is verwijderd. Knipper vaak met de ogen.  
Plaats de monitor in een hoek van 90° graden ten opzichte van ramen en  
andere lichtbronnen, om eventuele reflecties op het scherm te voorkomen.  
Stel de hellingshoek van de monitor zodanig in, dat de plafondverlichting niet  
op het scherm wordt gereflecteerd.  
Als u door het gereflecteerde licht de gegevens op het scherm moeilijk kunt  
lezen, breng dan een antireflectiefilter op het scherm aan.  
Maak de monitor regelmatig schoon. Gebruik een pluisvrije, niet-schurende  
doek met een alcoholvrije, neutrale en niet-schurende reinigingsvloeistof of  
een glasreiniger om zoveel mogelijk stofvorming te vermijden.  
Gebruik de instellingen voor helderheid en contrast om de leesbaarheid te  
verhogen.  
Gebruik een documenthouder en plaats deze dicht bij de monitor.  
Plaats het voorwerp waar u het meeste naar kijkt (het scherm of het  
referentiemateriaal) direct voor u, zodat u uw hoofd zo weinig mogelijk hoeft  
te draaien.  
Laat uw ogen regelmatig door een arts onderzoeken.  
Ergonomie  
De volgende aanbevelingen bieden maximale ergonomische resultaten:  
Stel de helderheid van de monitor zo in dat het achtergrondraster niet meer  
zichtbaar is.  
Stel het contrast niet op de maximale waarde in.  
Gebruik de fabrieksinstellingen voor de grootte en positie van het beeld, en  
standaardsignalen.  
Gebruik de vooraf ingestelde waarden voor de kleuren en de linker- en  
rechterkant van het beeld.  
Gebruik non-interlaced signalen met een verticale beeldverversings-  
frequentie tussen 75 en 120 Hz (75F), of 75 en 160 Hz (95F).  
Kies bij een donkere achtergrond niet de primaire kleur blauw om te  
vermijden dat u moeilijk leest en uw ogen sneller vermoeid raken.  
Nederlands-9  
08b_dutch  
9
09.10.2000, 13:41 Uhr  
Veiligheid  
Let op!  
Als u in Europa, met uitzondering van Groot-Brittannië, de MultiSync 75F/95F  
gebruikt met een wisselstroomvoeding van 220-240 V, dient u de voedings-  
kabel te gebruiken die bij de monitor is meegeleverd.  
Gebruikers in Groot-Brittannië dienen een door het BS goedgekeurde  
voedingskabel met gietstekker en ingebouwde zwarte zekering (5 A) voor  
het apparaat te gebruiken. Als bij dit apparaat geen voedingskabel is  
meegeleverd, neemt u contact op met uw leverancier.  
Als u in Australië de MultiSync 75F/95F gebruikt met een wisselstroom-  
voeding van 220-240 V, dient u de voedingskabel te gebruiken die bij de  
monitor is meegeleverd.  
In alle andere situaties gebruikt u een voedingskabel die overeenkomt met  
de spanning van de wisselstroombron waarop u het apparaat aansluit. Deze  
voedingskabel moet zijn goedgekeurd en moet voldoen aan de  
veiligheidsnormen die in uw land van toepassing zijn.  
IBM is een geregistreerd handelsmerk van International Business Machines Corporation. Apple en Macintosh  
zijn geregistreerde handelsmerken van Apple Computer Inc.  
Microsoft en Windows zijn geregistreerde handelsmerken van Microsoft Corporation.  
ENERGY STAR is een in de Verenigde Staten geregistreerd merk.  
NEC is een geregistreerd handelsmerk van NEC Corporation.  
Alle overige handelsmerken of geregistreerde handelsmerken zijn het eigendom van hun respectieve  
eigenaren.  
Nederlands-10  
08b_dutch  
10  
09.10.2000, 13:41 Uhr  
Deklaracja producenta  
Niniejszym oÊwiadczamy, ˝e ten kolorowy monitor  
MultiSync 75F (N0701)  
MultiSync 95F (N9902)  
jest zgodny z  
Dyrektywà Rady 73/23/EEC:  
- EN 60950  
Dyrektywà Rady 89/336/EEC  
- EN 55022  
- EN 61000-3-2  
- EN 61000-3-3  
- EN 50082-1  
(IEC 801-2)  
(IEC 801-3)  
(IEC 801-4)  
i oznaczony  
NEC-Mitsubishi Electric Visual Systems Corporation  
686-1, NISHIOI OI-MACHI  
ASHIGARAKAMI-GUN  
KANAGAWA 258-8533, JAPAN  
Polski-1  
09b_polish  
1
09.10.2000, 13:41 Uhr  
ZawartoÊç opakowania  
Wewnàtrz kartonu z Twoim nowym monitorem MultiSync* powinny  
znajdowaç si´ nast´pujàce elementy:  
Monitor MultiSync 75F lub MultiSync 95F z ruchomà podstawkà  
Kabel zasilajàcy  
Kabel sygna∏owy  
Podr´cznik U˝ytkownika  
CD-ROM zawierajàcy pe∏ny Podr´cznik U˝ytkownika w formacie  
PDF oraz pliki w formacie Windows (plik Inf i profil koloru). Nale˝y  
zainstalowaç w komputerze program Acrobat Reader 4.0, aby móc  
otworzyç Podr´cznik U˝ytkownika w formacie PDF.  
Podr´cznik U˝ytkownika  
Kabel sygna∏owy  
Kabel zasilajàcy  
*
Zalecamy zachowaç oryginalne opakowanie, które mo˝e si´ przydaç  
w przypadku transportu monitora (serwis, przesy∏ka kurierska, itp.).  
Polski-2  
09b_polish  
2
09.10.2000, 14:53 Uhr  
Pod∏àczenie monitora  
W celu pod∏àczenia monitora MultiSync do  
Twojego komputera nale˝y post´powaç zgodnie  
z nast´pujàcymi wskazówkami:  
1. Od∏àczyç zasilanie od komputera i monitora MultiSync.  
2. W razie potrzeby zainstalowaç kart´ graficznà. Dodatkowych informacji  
nale˝y szukaç w dokumentacji karty graficznej.  
3. Komputery PC: Pod∏àczyç 15-pinowà koƒcówk´ mini D-SUB kabla  
sygna∏owego do z∏àcza karty graficznej (rys. A.1). Dokr´ciç wszystkie  
Êruby.  
Komputery Mac: Pod∏àczyç monitor MultiSync 75F lub MultiSync 95F  
przy pomocy adaptera do komputerów Macintosh (wyposa˝enie  
dodatkowe) do z∏àcza video w komputerze Macintosh (rys B.1).  
Pod∏àczyç 15-pinowà koƒcówk´ mini D-SUB kabla sygna∏owego do  
adaptera Macintosh w komputerze (rys. B.1). Dokr´ç wszystkie Êruby.  
4. Pod∏àczyç jeden koniec kabla zasilajàcego do monitora MultiSync,  
a drugi do gniazda sieciowego (rys. C.1).  
5. W∏àczyç monitor (rys D.1) i komputer.  
6. Na tym instalacja zosta∏a zakoƒczona.  
UWAGA: W razie problemów nale˝y zajrzeç do Podr´cznika U˝ytkownika  
rozdzia∏: “Usuwanie problemów”.  
Przewód sygna∏owy  
15-pinowy mini D-SUB  
Rysunek A.1  
Polski-3  
09b_polish  
3
09.10.2000, 13:41 Uhr  
Adapter do  
komputerów Mac  
(wyposa˝enie  
dodatkowe)  
15-pinowy mini D-SUB  
Przewód sygna∏owy  
Rysunek B.1  
Gniazdo sieciowe  
Przewód  
zasilajàcy  
Rysunek C.1  
Rysunek D.1  
Polski-4  
09b_polish  
4
09.10.2000, 13:41 Uhr  
Panel sterowania  
Przyciski sterowania OSM (On-Screen Manager) znajdujàce  
si´ z przodu monitora majà nast´pujàce funkcje:  
SELECT  
wejÊcie do menu g∏ównego OSM i wyjÊcie z niego.  
CONTROL-/+  
wybranie jednego z parametrów oraz zmniejszenie lub  
zwi´kszenie tego ustawienia.  
RESET  
przywraca fabryczne ustawienia parametrów  
z podÊwietlonego menu.  
Nale˝y nacisnàç przycisk -/+ jednoczeÊnie na oko∏o 1 sek.  
BRIGHTNESS (jasnoÊç): Umo˝liwia pe∏nà regulacj´ jasnoÊci  
obrazu i t∏a.  
CONTRAST (Kontrast): Regulacja jasnoÊci obrazu w stosunku  
do t∏a. (Funkcja regulacji kontrastu jest zawsze aktywna  
w momencie naciÊni´cia przycisków -, +, nawet bez  
w∏àczonego okna OSM.)  
R
G
B
Nasycenia koloru czerwonego: Regulacja nasycenia koloru  
czerwonego na ekranie.  
Nasycenia koloru zielonego: Regulacja nasycenia koloru  
zielonego na ekranie.  
Nasycenia koloru niebieskiego: Regulacja nasycenia koloru  
niebieskiego na ekranie.  
Pozycja pozioma: Przesuwa obraz w poziomie w lewo lub  
prawo.  
Pozycja pionowa : Przesuwa obraz w pionie w dó∏ lub w gór´.  
Rozmiar poziomy : Powi´ksza lub pomniejsza wielkoÊç  
obrazu w poziomie.  
Rozmiar pionowy : Powi´ksza lub pomniejsza wielkoÊç  
obrazu w pionie.  
Regulacja geometrii umo˝liwia wyregulowanie krzywizny i kàtów ekranu.  
Poduszka/beczka: Równoczesna regulacja krzywizn obu  
pionowych kraw´dzi ekranu, do wewnàtrz i na zewnàtrz.  
Trapez: Regulacja d∏ugoÊci dolnej kraw´dzi ekranu w stosunku  
do d∏ugoÊci kraw´dzi górnej  
Równoleg∏obok: Równoczesna regulacja nachylenia obu  
pionowych kraw´dzi ekranu, w lewo lub w prawo.  
Polski-5  
09b_polish  
5
09.10.2000, 13:41 Uhr  
Poduszka/¸uk: Równoczesna regulacja krzywizn obu  
pionowych kraw´dzi ekranu, w lewo lub w prawo.  
Obrót: Obrót obrazu.  
Rozmagnesowanie: Ta funkcja zostaje uruchomiona po  
wybraniu ikony rozmagnesowanie (degauss) i naciÊni´ciu  
przycisku ”SELECT”. Usuwa ewentualne pozosta∏oÊci pola  
magnetycznego, które mog∏yby niekorzystnie wp∏ywaç na  
strumienie elektronów, a co za tym idzie – na jakoÊç obrazu.  
Uwaga:  
Nie nale˝y uruchamiaç funkcji rozmagnesowania  
zbyt cz´sto i nie szybciej ni˝ po 20 minutach od  
ostatniego rozmagnesowania.  
9300K (75F) Temperatura koloru:  
Wybierz ikon´ Color Temperature w oknie “Icon Select Window”  
i naciÊnij przycisk ”SELECT”.  
9300 (95F) Mo˝na go prze∏àczaç, aby zmieniç temperatur´ barwy (9300K,  
7550K, 6550K, ustawienie u˝ytkownika)  
OSM: U˝ytkownik mo˝e wybraç jeden z trzech kolorów t∏a  
(niebieski, czarny i bia∏y). W tym celu nale˝y w menu OSM w  
oknie “Icon Select Window” wybraç odpowiedni kolor t∏a i  
nacisnàç przycisk SELECT.  
exit (75F)  
EXIT: WyjÊcie z okna OSM. Wybierz EXIT w oknie “Icon Select  
Window” i naciÊnij przycisk SELECT.  
MultiSync 95F  
EXIT: WyjÊcie z okna OSM. Wybierz ESC w oknie “Icon Select  
Window” i naciÊnij przycisk SELECT.  
Usuwanie poziomego efektu mory: Efekt mory jest to  
zjawisko falistego wype∏nienia obrazu, które niekiedy pojawia  
si´ na ekranie. Uruchomienie tej funkcji pozwala na  
zredukowanie poziomego efektu mory.  
Usuwanie pionowego efektu mory: Uruchomienie tej funkcji  
pozwala na zredukowanie poziomego efektu mory.  
Uwaga:  
Je˝eli nie naciÊniesz przycisku w ciàgu 10 sekund  
od pojawienia si´ menu OSM – okno menu zniknie.  
Polski-6  
09b_polish  
6
09.10.2000, 13:41 Uhr  
Zalecenia eksploatacyjne  
Zasady bezpieczeƒstwa i utrzymania  
NALE˚Y PRZESTRZEGAå NAST¢PUJÑCYCH  
ZASAD W CELU UTRZYMANIA OPTYMALNYCH  
PARAMETRÓW PRACY MONITORA  
KOLOROWEGO MULTISYNC:  
NIE OTWIERAå MONITORA. Wewnàtrz monitora nie ma ˝adnych  
elementów, które u˝ytkownik móg∏by obs∏ugiwaç. Zdj´cie pokryw grozi  
pora˝eniem pràdem elektrycznym oraz innymi niebezpieczeƒstwami.  
Wszelkie prace serwisowe mo˝e wykonywaç jedynie wykwalifikowany  
personel.  
Korzystaç z monitora w czystym i suchym otoczeniu.  
Nie wolno rozlewaç cieczy na obudow´ monitora ani u˝ywaç go  
w pobli˝u wody.  
Nie wolno wk∏adaç przedmiotów w szczeliny obudowy, poniewa˝ mogà  
dotykaç elementów znajdujàcych si´ pod napi´ciem, co mo˝e  
spowodowaç zagro˝enie dla zdrowia lub ˝ycia, pora˝enie pràdem  
elektrycznym, po˝ar lub uszkodzenie sprz´tu.  
Nie wolno umieszczaç ˝adnych ci´˝kich przedmiotów na przewodzie  
zasilajàcym. Uszkodzenie przewodu zasilajàcego mo˝e spowodowaç  
pora˝enie pràdem lub po˝ar.  
Nie wolno k∏aÊç monitora na pochy∏ych lub niestabilnych wózkach,  
stojakach lub sto∏ach, poniewa˝ monitor mo˝e upaÊç i w rezultacie ulec  
zniszczeniu lub niebezpiecznej awarii.  
Monitor nale˝y trzymaç z dala od transformatorów du˝ej mocy, silników  
elektrycznych i innych urzàdzeƒ takich, jak zewn´trzne g∏oÊniki lub  
wentylatory, które mogà wytwarzaç silne pola magnetyczne.  
Je˝eli jest to mo˝liwe, nale˝y skierowaç monitor na wschód, aby  
zminimalizowaç pole magnetyczne Ziemi.  
Zmiana kierunku ustawienia monitora, gdy pracuje, mo˝e powodowaç  
zmiany kolorów obrazu. Aby tego uniknàç, nale˝y wy∏àczyç komputer na  
20 minut przed ponownym w∏àczeniem go.  
W celu od∏àczenia urzàdzenia od êród∏a zasilania nale˝y wyjàç wtyczk´  
kabla zasilajàcego z gniazdka.  
Je˝eli monitor MultiSync ma byç zasilany ogólnie stosowanym pràdem  
zmiennym o napi´ciu 220 –240 V, nale˝y stosowaç kabel zasilajàcy  
odpowiedni do u˝ywanego gniazdka. Przewód zasilajàcy musi  
odpowiadaç normom bezpieczeƒstwa kraju, w którym jest u˝ywany.  
(Przewód typu H05VV-F powinien byç u˝ywany wsz´dzie poza Wielkà  
Brytanià).  
Polski-7  
09b_polish  
7
09.10.2000, 13:41 Uhr  
W Wielkiej Brytanii nale˝y stosowaç przewód zatwierdzony przez  
Brytyjski Standard z wtyczkà wyposa˝onà w czarny (5A) bezpiecznik  
przeznaczony do stosowania z tym monitorem. Je˝eli kabel zasilajàcy nie  
zosta∏ dostarczony razem z monitorem, nale˝y skontaktowaç si´ ze  
sprzedawcà.  
W razie zaistnienia nast´pujàcych okolicznoÊci, nale˝y niezw∏ocznie  
od∏àczyç komputer od gniazdka zasilajàcego:  
Gdy przewód zasilajàcy lub wtyczka sà uszkodzone.  
W razie rozlania na monitor cieczy lub wpadni´cia do niego jakichÊ  
przedmiotów.  
Monitor by∏ wystawiony na dzia∏anie deszczu lub wody.  
Monitor upad∏ lub jego obudowa jest uszkodzona.  
Monitor nie dzia∏a normalnie pomimo stosowania si´ do zaleceƒ  
zawartych w instrukcji.  
Nale˝y zapewniç wystarczajàcà wentylacj´ wokó∏  
monitora w celu w∏aÊciwego rozproszenia ciep∏a. Nie  
wolno zas∏aniaç otworów wentylacyjnych oraz nie wolno  
umieszczaç monitora w pobli˝u grzejników lub innych  
êróde∏ ciep∏a. Nie wolno niczego k∏aÊç na górnà cz´Êç  
monitora.  
Ostrze˝enie  
Wyj´cie wtyczki przewodu zasilajàcego jest  
podstawowym sposobem na od∏àczenie monitora od  
zasilania. Monitor powinien byç zainstalowany w pobli˝u  
gniazdka, do którego jest ∏atwy dost´p.  
Podczas transportu nale˝y ostro˝nie obchodziç si´  
z monitorem. Opakowanie nale˝y zachowaç na wypadek  
transportu monitora w przysz∏oÊci.  
PRAWID¸OWE USTAWIENIE ORAZ REGULACJA  
MONITORA MOGÑ ZMNIEJSZYå ZM¢CZENIE  
OCZU, RAMION i SZYI. ZALECAMY STOSOWANIE  
SI¢ DO PONI˚SZYCH WSKAZÓWEK:  
Polski-8  
09b_polish  
8
09.10.2000, 13:41 Uhr  
Nale˝y tak ustawiç wysokoÊç monitora, aby górna cz´Êç ekranu  
znajdowa∏a si´ troch´ poni˝ej poziomu oczu. Oczy powinny byç  
skierowane lekko w dó∏ podczas patrzenia w Êrodek ekranu.  
Monitor nale˝y umieÊciç nie bli˝ej ni˝ 30 cm i nie dalej ni˝ 70 cm od oczu.  
Optymalna odleg∏oÊç wynosi 45 cm.  
Okresowo nale˝y daç oczom odpoczàç patrzàc na przedmiot oddalony o  
przynajmniej 6 m. Nale˝y cz´sto mrugaç powiekami  
Ustaw monitor pod kàtem 90° do okna lub innych êróde∏ Êwiat∏a, aby  
zminimalizowaç refleksy i odbicie Êwiat∏a. Ustawiç przechy∏ monitora tak,  
aby Êwiat∏o sufitowe nie odbija∏o si´ na ekranie.  
Je˝eli odbijajàce si´ Êwiat∏o utrudnia patrzenie na ekran, nale˝y  
zastosowaç filtr antyodblaskowy.  
Nale˝y regularnie czyÊciç monitor. Do czyszczenia ekranu nale˝y u˝ywaç  
mi´kkiej szmatki i oboj´tnego, niealkoholowego Êrodka do czyszczenia  
ekranów i filtrów monitorowych, aby ograniczyç osiadanie kurzu. Nie  
nale˝y stosowaç silnych rozpuszczalników lub innych Êrodków  
czyszczàcych, które mogà doporowadziç do trwa∏ego uszkodzenia  
pow∏oki antyodblaskowej OptiClear.  
Nale˝y ustawiç jasnoÊç i kontrast monitora w celu uzyskania optymalnej  
widzialnoÊci.  
Uchwyty na dokumenty nale˝y ustawiaç blisko ekranu.  
To, na co patrzy si´ najcz´Êciej (ekran lub dokumenty), powinno  
znajdowaç si´ na wprost oczu w celu zmniejszenia kr´cenia g∏owà  
podczas pisania.  
Nale˝y regularnie kontrolowaç wzrok u okulisty.  
Ergonomia  
W celu zapewnienia maksymalnej ergonomii zaleca si´ stosowanie  
poni˝szych wskazówek:  
Nale˝y tak ustawiç jasnoÊç, aby zniknà∏ raster t∏a.  
Nie nale˝y ustawiaç kontrastu na maksymalnà wartoÊç.  
Przy korzystaniu ze standardowych sygna∏ów nale˝y ustawiç rozmiar  
i pozycje na wartoÊci fabryczne.  
Ustawiç fabrycznie wartoÊci kolorów.  
Nale˝y stosowaç sygna∏ bez przeplotu z cz´stotliwoÊcià odÊwie˝ania  
pionowego w zakresie 75-120 Hz (75F) i 75-160 Hz (95F).  
Nale˝y unikaç u˝ywania koloru niebieskiego na ciemnym tle, poniewa˝  
jest on trudno widoczny i powoduje zm´czenie oczu z powodu ma∏ego  
kontrastu.  
Polski-9  
09b_polish  
9
09.10.2000, 13:41 Uhr  
Instrukcja bezpieczeƒstwa  
Ostrze˝enie:  
Je˝eli monitor MultiSync 75F/95F ma byç u˝ywany w Europie, poza Wielkà  
Brytanià, i zasilany pràdem zmiennym o napi´ciu 220 – 240 V, to nale˝y  
stosowaç kabel zasilajàcy dostarczony razem z monitorem.  
W Wielkiej Brytanii do zasilania monitora nale˝y stosowaç kabel zgodny  
ze Standardem Brytyjskim z zaprasowanà wtyczkà zawierajàcà czarny  
bezpiecznik (5 A), którego parametry zosta∏y dobrane do pracy z tym  
sprz´tem. Je˝eli przewód zasilajàcy nie zosta∏ dostarczony razem  
z monitorem, nale˝y skontaktowaç si´ z dostawcà.  
Je˝eli monitor MultiSync 75F/95F ma byç zasilany w Australii pràdem  
zmiennym o napi´ciu 220 – 240 V, to nale˝y stosowaç kabel zasilajàcy  
dostarczony razem z monitorem.  
We wszystkich pozosta∏ych przypadkach nale˝y stosowaç przewód  
zasilajàcy odpowiedni do parametrów sieci zasilajàcej pràdu przemiennego  
oraz zgodny ze standardami bezpieczeƒstwa danego kraju.  
IBM jest zarejestrowanym znakiem handlowym firmy International Business Machines Corporation,  
Apple i Macintosh sà zarejestrowanymi znakami handlowymi firmy Apple Computer Inc.  
Microsoft i Windows sà zarejestrowanymi znakami handlowymi firmy Microsoft Corporation.  
ENERGY STAR jest zarejestrowanym znakiem handlowym w U.S.A.  
NEC jest zarejestrowanym znakiem handlowym firmy NEC Corporation.  
Wszystkie inne znaki handlowe lub zarejestrowane znaki handlowe stanowià w∏asnoÊç ich w∏aÊcicieli.  
Polski-10  
09b_polish  
10  
09.10.2000, 13:41 Uhr  
Заявление изготовителя  
Мы настоящим подтверждаем, что  
цветные мониторы  
MultiSync 75F (N0701)  
MultiSync 95F (N9902)  
удовлетворяет  
Директиве Совета 73/23/EEC:  
- EN 60950  
Директиве Совета 89/336/EEC:  
- EN 55022  
- EN 61000-3-2  
- EN 61000-3-3  
- EN 50082-1  
(IEC 801-2)  
(IEC 801-3)  
(IEC 801-4)  
и содержит отметку  
NEC-Mitsubishi Electric Visual Systems Corporation  
686-1, NISHIOI OI-MACHI  
ASHIGARAKAMI-GUN  
KANAGAWA 258-8533, JAPAN  
Русский-1  
10b_russian  
1
09.10.2000, 13:41 Uhr  
Содержимое  
В упаковочной коробке* монитора MultiSync имеется:  
Монитор MultiSync  
Монитор MultiSync 75F или Монитор MultiSync 95F  
Кабель питания  
Невыпадающий кабель видеосигнала  
Руководство пользователя  
CD-ROM содержит полное руководство пользователя в формате PDF и  
соответствующие файлы для Windows (файл Inf и цветовой профиль). Для  
просмотра полного руководства пользователя необходимо, чтобы на Вашем  
ПК была установлена программа Acrobat Reader 4.0.  
Руководство пользователя  
Невыпадающий кабель  
видеосигнала  
Кабель питания  
*
Обязательно сохраните коробку и упаковочный материал для  
транспортировки или перевозки монитора.  
Русский-2  
10b_russian  
2
09.10.2000, 13:41 Uhr  
Краткое руководство по  
началу работы  
Чтобы подключить монитор MultiSync к  
системе, выполните следующие инструкции:  
1. Отключите питание компьютера и монитора MultiSync.  
2. Если необходимо, установите плату видеоадаптера. Для получения  
подробных сведений см. руководство по плате видеоадаптера.  
3. Для ПК: Подсоедините 15-штырьковый миниразъем D-SUB невыпадающего  
кабеля видеосигнала к разъему платы видеоадаптера в компьютере  
(Рисунок A.1). Затяните все винты.  
Для Mac: Подсоедините адаптер кабеля для Macintosh монитора MultiSync  
75F или 95F (не входит в комплект) к разъему для монитора на Macintosh  
(Рисунок B.1). Подключите конец невыпадающего кабеля видеосигнала с  
15-штырьковым миниразъемом D-SUB к адаптеру для Macintosh на  
компьютере (Рисунок B.1). Затяните все винты.  
4. Подсоедините один конец кабеля питания к монитору MultiSync, а другой - к  
розетке электропитания (Рисунок C.1).  
5. Включите монитор (Рисунок D.1) и компьютер.  
6. После этого установка будет завершена.  
ПРИМЕЧАНИЕ:  
В случае каких-либо неполадок обратитесь к разделу  
Устранение неисправностей этого руководства  
пользователя.  
Невыпадающий кабель  
видеосигнала  
15-штырьковый  
миниразъем D-SUB  
Рисунок A.1  
Русский-3  
10b_russian  
3
09.10.2000, 13:41 Uhr  
Адаптер для Mac  
(не входит в  
комплект)  
15-штырьковый  
миниразъем D-SUB  
Невыпадающий кабель  
видеосигнала  
Рисунок B.1  
Розетка  
электропитания  
Кабель  
питания  
Рисунок C.1  
Рисунок D.1  
Русский-4  
10b_russian  
4
09.10.2000, 13:41 Uhr  
Кнопки управления  
Кнопки управления OSM (Экранного меню) на  
передней панели монитора выполняют  
следующие функции:  
SELECT (ВЫБОР)Вход и выход из меню OSM.  
CONTROL (КНОПКА УПРАВЛЕНИЯ) -/+ Выбор одной из кнопок управления и  
изменение настройки в сторону уменьшения или увеличения.  
RESET (СБРОС) Сброс выделенного параметра до значения, установленного на  
заводе. Удерживайте нажатыми кнопки -/+ одновременно в  
течение приблизительно 1 секунды.  
Brightness (Яркость): Настройка общей яркости изображения  
фона экрана.  
Contrast (Контрастность): Настройка яркости изображения по  
отношению к фону. (Настройка контрастности с помощью кнопок “-,+”  
действует, даже если окно OSM не отображается.)  
R
G
B
Регулировка красного: Настройка контрастности экрана по  
красному.  
Регулировка зеленого: Настройка контрастности экрана по  
зеленому.  
Регулировка синего: Настройка контрастности экрана по синему.  
Horizontal (Положение по горизонтали): Перемещение  
изображения по горизонтали влево или вправо.  
Vertical position (Положение по вертикали): Перемещение  
изображения по вертикали герх или вниз.  
Horizontal size (Горизонтальный размер): Уменьшение или  
увеличение горизонтального размера изображения.  
Vertical size (Вертикальный размер): Уменьшение или  
увеличение вертикального размера изображения.  
Параметры геометрии позволяют регулировать кривизну или угол наклона  
краев экрана.  
Pincushion/Barrel (Подушка/бочка): Уменьшение или увеличение  
искривления сторон экрана внутрь или наружу.  
Trapezoid (Трапеция): Уменьшение или увеличение нижней части  
экрана до размера верхней части.  
Русский-5  
10b_russian  
5
09.10.2000, 13:41 Uhr  
Parallelogram (Параллелограмм): Уменьшение или увеличение  
наклона сторон экрана влево или вправо.  
Bow (Изгиб - баланс подушки): Уменьшение или увеличение  
искривления сторон экрана влево или вправо.  
Rotates (Вращение): Вращение изображения.  
Degauss (Размагничивание): Выберите значок размагничивания  
в окне “Icon select window” (Окно выбора значков) и нажмите  
кнопку “SELECT” (ВЫБОР). При этом устраняется излишнее  
рассеяние магнитных полей и корректируется развертка пучка  
электронов, что влияет на четкость цветов на экране, фокус и  
сведение.  
Примечание: Между операциями по размагничиванию должно  
пройти не менее 20 минут.  
9300K (75F) Color Temperature (Цветовая температура):  
Выберите значок цветовой температуры в окне “Icon Select  
Window” (Окно выбора значков) монитора и нажмите кнопку  
“SELECT” (ВЫБОР).  
9300 (95F) Его можно использовать для изменения цветовой температуры.  
(9300K, 7550K, 6550K, настройка пользователя)  
OSM: Имеются 3 цвета фона (синий, черный и белый). Их можно  
выбрать с помощью кнопки “SELECT” (ВЫБОР) после того, как в  
окне “Icon select window” (Окно выбора значков) выбрано “OSM.  
exit (75F) EXIT (ВЫХОД): Для выхода из окна OSM. Выберите ESC (ВЫХ) в  
окне ”Icon select window” (Окно выбора значков), а затем  
нажмите кнопку ”SELECT” (ВЫБОР).  
MultiSync 95F  
EXIT (ВЫХОД): Для выхода из окна OSM. Выберите ESC (ВЫХ) в  
окне ”Icon select window” (Окно выбора значков), а затем  
нажмите кнопку ”SELECT” (ВЫБОР).  
Horizontal Moirй Canceler (Подавление горизонтального  
муара): Снижает уровень горизонтального муара.  
Vertical Moirй Canceler (Подавление вертикального муара):  
Снижает уровень вертикального муара.  
Примечание: Если во время отображения OSM кнопки не  
нажимаются в течение 10 секунд, окно  
автоматически закрывается.  
Русский-6  
10b_russian  
6
09.10.2000, 13:41 Uhr  
Рекомендации по  
эксплуатации  
Техника безопасности и техническое обслуживание  
ПРИ УСТАНОВКЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИИ ЦВЕТНОГО  
МОНИТОРА MULTISYNC ДЛЯ ЕГО ОПТИМАЛЬНОЙ  
РАБОТЫ СОБЛЮДАЙТЕ СЛЕДУЮЩЕЕ:  
НЕ ВСКРЫВАЙТЕ МОНИТОР. Внутри аппарата нет деталей, которые  
может ремонтировать пользователь, поэтому открытие и снятие корпуса  
может привести к опасному поражению электрическим током и другим  
травмам. Любое техническое обслуживание должен выполнять  
квалифицированный специалист.  
Используйте монитор в чистых, сухих местах.  
Не допускайте попадания жидкостей внутрь корпуса или использования  
монитора рядом с водой.  
Не вставляйте никакие предметы в отверстия в корпусе, так как они могут  
соприкасаться с деталями под высоким напряжением, что может быть  
опасно или привести к летальному исходу, или вызвать поражение  
электрическим током, возгорание или неисправность аппарата.  
Не кладите тяжелые предметы на кабель питания. Повреждение кабеля  
может привести к поражению электрическим током или возгоранию.  
Не ставьте этот аппарат на тележку, подставку или стол с наклонной или  
неустойчивой поверхностью, так как монитор может упасть, что приведет  
к го серьезному повреждению.  
Не допускайте использования монитора в непосредственной близости с  
мощными трансформаторами, электрическими двигателями и другими  
устройствами, такими как внешние громкоговорители или вентиляторы,  
создающими сильные магнитные поля.  
По возможности разместите монитор так, чтобы его экран смотрел на  
восток, для уменьшения влияния магнитного поля земли.  
Перемещение работающего монитора может вызвать изменение цвета  
изображения. Чтобы устранить это, отключите монитор на 20 минут и снова  
включите его.  
Чтобы выключить питание устройства, необходимо отключить вилку из  
входного гнезда.  
Если монитор серии MultiSync работает от стандартного источника питания  
переменного тока 220-240 В, необходимо использовать кабель питания,  
соответствующий напряжению этой электрической сети. Кабель питания  
должен соответствовать стандартам безопасности Вашей страны.  
(Необходимо использовать кабель H05VV-F, кроме Великобритании)  
Русский-7  
10b_russian  
7
09.10.2000, 13:41 Uhr  
В Великобритании с этим монитором необходимо использовать кабель  
питания, одобренный BS, с вилкой в литом корпусе, в которую вмонтирован  
черный предохранитель (5A). Если кабель питания не входит в комплект  
этого монитора, обратитесь к поставщику.  
В случае возникновения следующих ситуаций немедленно отключите кабель  
питания монитора из электрической розетки и вызовите квалифицированного  
специалиста:  
Если поврежден кабель питания или вилка.  
Если в монитор попала жидкость или какие-либо предметы.  
Если монитор попал под дождь или воду.  
При падении монитора или повреждении корпуса.  
Если монитор не работает должным образом при выполнении инструкций  
по эксплуатации.  
Обеспечьте достаточно свободного пространства вокруг  
монитора для вентиляции и правильного рассеивания  
тепла. Не закрывайте вентиляционные отверстия и не  
размещайте монитор в непосредственной близости от  
батарей отопления и других источников тепла. Не кладите  
ничего сверху на монитор.  
Кабель питания является основным средством для  
отключения системы от источника питания. Монитор  
необходимо устанавливать рядом с легкодоступным  
источником питания.  
ВНИМАНИЕ  
Соблюдайте осторожность при перевозке. Сохраните  
упаковку на случай перевозки.  
ПРАВИЛЬНОЕ РАЗМЕЩЕНИЕ И РЕГУЛИРОВКА  
МОНИТОРА СНИЖАЕТ УТОМЛЕНИЕ ГЛАЗ, ПЛЕЧ И  
ШЕИ. ПРИ РАЗМЕЩЕНИИ МОНИТОРА ВЫПОЛНЯЙТЕ  
СЛЕДУЮЩИЕ УСЛОВИЯ:  
Русский-8  
10b_russian  
8
09.10.2000, 13:41 Uhr  
Отрегулируйте высоту монитора, чтобы его верхний край находился  
немного ниже уровня глаз. Если смотреть на центр монитора, взгляд  
должен быть направлен немного вниз.  
Устанавливайте монитор так, чтобы экран находился не ближе 30 см и не  
дальше 70 см от глаз. Оптимальное расстояние - 45 см.  
Давайте глазам отдых, периодически фокусируя взгляд на предмете,  
находящемся на расстоянии не менее 6 м. Чаще моргайте.  
Располагайте монитор под углом 90° к окнам и другим источникам света,  
чтобы уменьшить блики и отражения. Отрегулируйте опору монитора так,  
чтобы свет потолочных светильников не отражался на экране.  
Если отражаемый свет затрудняет просмотр изображения, используйте  
антибликовый фильтр.  
Регулярно чистите монитор. Используйте мягкую ткань без ворса, а также  
нейтральные чистящие растворы, не содержащие спирта и не  
повреждающие поверхность, или жидкости для чистки стекла, чтобы  
удалить пыль.  
Отрегулируйте яркость и контрастность монитора для удобства просмотра.  
Используйте держатели документов, расположенные рядом с экраном.  
Расположите то, с чем Вы работаете чаще всего (экран или справочные  
материалы), непосредственно перед собой, чтобы уменьшить количество  
поворотов головы при печати.  
Регулярно проверяйте зрение.  
Эргономика  
Для максимальной эргономики рабочего места рекомендуется следующее:  
Отрегулируйте яркость таким образом, чтобы исчез фоновый растр.  
Не устанавливайте максимальное значение контрастности.  
Используйте предварительно установленные параметры размера и  
положения со стандартными видеосигналами.  
Используйте предварительно установленные параметры цветности и  
настройки левой/правой стороны экрана.  
Используйте видеосигналы с прогрессивной разверткой с уровнем  
регенерации видеосигнала по вертикали 75-120 Гц (75F) и 75-160 Гц (95F).  
Не используйте синий цвет в качестве основного цвета на темном фоне,  
так как из-за недостаточной контрастности очень напрягается зрение и  
быстро устают глаза.  
Русский-9  
10b_russian  
9
09.10.2000, 13:41 Uhr  
Инструкции по  
безопасности  
Внимание:  
Если монитор MultiSync 75F/95F работает от стандартного в Европе (кроме  
Великобритании) источника питания переменного тока 220-240 В, используйте  
кабель питания, прилагаемый к монитору.  
В Великобритании с этим монитором необходимо использовать кабель  
питания, одобренный BS, с вилкой в литом корпусе, в которую вмонтирован  
черный предохранитель (5A). Если кабель питания не входит в комплект этого  
устройства, обратитесь к поставщику.  
Если монитор MultiSync 75F/95F работает от стандартного источника питания  
переменного тока 220-240 В в Австралии, используйте кабель питания,  
прилагаемый к монитору.  
Во всех остальных случаях используйте кабель питания, соответствующий  
напряжению электрической сети переменного тока и стандартам  
безопасности Вашей страны.  
IBM является зарегистрированным товарным знаком International Business Machines Corporation,  
а Apple и Macintosh являются зарегистрированными товарными знаками Apple Computer Inc.  
Microsoft и Windows являются зарегистрированными товарными знаками Microsoft Corporation.  
ENERGY STAR - это зарегистрированный в США товарный знак.  
NEC - зарегистрированный товарный знак NEC Corporation.  
Все остальные товарные знаки или зарегистрированные товарные знаки являются  
собственностью соответствующих владельцев.  
Русский-10  
10b_russian  
10  
09.10.2000, 13:41 Uhr  
Üreticinin Bildirimi  
Burada bildirmekteyiz ki, renkli monitörler  
MultiSync 75F (N0701)  
MultiSync 95F (N9902)  
aµaπ∂da belirtilenlere uygundur  
Konsey Yönetmeliπi 73/23/EEC:  
- EN 60950  
Konsey Yönetmeliπi 89/336/EEC:  
- EN 55022  
- EN 61000-3-2  
- EN 61000-3-3  
- EN 50082-1  
(IEC 801-2)  
(IEC 801-3)  
(IEC 801-4)  
ve aµaπ∂daki iµarete sahiptir  
NEC-Mitsubishi Electric Visual Systems Corporation  
686-1, NISHIOI OI-MACHI  
ASHIGARAKAMI-GUN  
KANAGAWA 258-8533, JAPAN  
Türkçe-1  
11b_turkish  
1
09.10.2000, 13:41 Uhr  
∑çindekiler  
MultiSync monitör kutusu* aµaπ∂dakileri içermelidir:  
MultiSync Monitör MultiSync 75F veya MultiSync 95F  
Güç Kablosu  
Sinyal Kablosu  
Kullan∂c∂ Klavuzu  
PDF format∂nda Kullan∂c∂ Klavuzunun tamam∂n∂ ve Windowsla ilgili  
dosyalar∂ (Inf dosyas∂ ve renk profilleri) içeren CD-ROM. Kullan∂c∂  
Klavuzunun tamam∂n∂ görmek için, bilgisayar∂n∂zda Acrobat Reader 4.0  
yüklü olmal∂d∂r.  
Kullan∂c∂ Klavuzu  
Sinyal Kablosu  
Güç Kablosu  
*
Monitörü taµ∂mak veya bir yere göndermek için orjinal kutusunu ve  
ambalaj malzemesini saklamay∂ unutmay∂n.  
Türkçe-2  
11b_turkish  
2
09.10.2000, 13:41 Uhr  
H∂zl∂ Baµlama  
MultiSync monitörü sisteminize baπlamak için,  
aµaπ∂daki talimat∂ izleyin:  
1. Bilgisayar∂n∂z∂ ve MultiSync monitörünüzü kapat∂n.  
2. Eπer gerekliyse ekran kart∂n∂ tak∂n. Daha fazla bilgi için ekran kart∂  
kullan∂m klavuzuvuna bak∂n.  
3. PC ∑çin: Sinyal kablosunun 15-Pin mini D-SUB ucunu sisteminizdeki  
ekran kart∂n∂n baπlay∂c∂s∂na tak∂n (Ωekil A. 1). Tüm vidalar∂ s∂k∂n.  
Mac ∑çin: MultiSync 75F veya 95F Macintosh Kablo Adaptörünü (dahil  
deπil) Macintosh’daki monitör baπlay∂c∂ya tak∂n (Ωekil B.1). Sinyal  
kablosunun 15-Pin mini D-SUB ucunu bilgisayardaki Macintosh kablo  
adaptörüne tak∂n (Ωekil B.1). Tüm vidalar∂ s∂k∂n.  
4. Güç kablosunun bir ucunu MultiSync monitöre ve diπer ucunuda elektrik  
prizine tak∂n (Ωekil C.1).  
5. Monitörü (Ωekil D.1) ve bilgisayar∂ aç∂n.  
6. Bu kurulumu tamamlayacakt∂r.  
NOT:  
Herhangi bir problemle karµ∂laµt∂π∂n∂zda, bu Kullan∂c∂  
Klavuzunun Sorun Giderme bölümüne bak∂n.  
Sinyal Kablosu kabel  
15-pin mini D-SUB  
Ωekil A.1  
Türkçe-3  
11b_turkish  
3
09.10.2000, 13:41 Uhr  
Mac Adaptörü  
(dahil deπil)  
15-pin mini D-SUB  
Sinyal Kablosu  
Ωekil B.1  
Elektrik Prizi  
Güç Kablosu  
Ωekil C.1  
Ωekil D.1  
Türkçe-4  
11b_turkish  
4
09.10.2000, 13:41 Uhr  
Kontroller  
Monitörün ön k∂sm∂ndaki OSM (Ekran Üstü  
Kontrol) kontrol düπmeleri aµaπ∂daki gibi çal∂µ∂r:  
SELECT (SEÇ)  
OSM menüsüne girer ve ç∂kar.  
CONTROL-/+ (KONTROL -/+) Kontrollerden birini seçer ve ayar∂ azalt∂r ya  
da artt∂r∂r.  
RESET (SIFIRLA)  
Vurgulanm∂µ ayar∂ fabrika ayar∂na döndürür.  
-/+ düπmelerinin ikisine birden yaklaµ∂k  
1 saniye bas∂n.  
Brightness (Parlakl∂k): Ekrandaki görüntü ve arka fon  
parlakl∂π∂n∂ ayarlar.  
Contrast (Kontrast): Arka fona baπl∂ olarak görüntü  
parlakl∂l∂π∂n∂ ayarlar.(Kontrast kontrolü OSM penceresi aktif  
olmasa bile “-, +” düπmeleri ile kullan∂labilir.)  
R
G
B
Red Color Control (K∂rm∂z∂ Renk Kontrolü): Ekran∂n k∂rm∂z∂  
kontrast∂n∂ ayarlar.  
Green Color Control (Yeµil Renk Kontrolü): Ekran∂n yeµil  
kontrast∂n∂ ayarlar.  
Blue Color Control (Mavi Renk Kontrolü): Ekran∂n mavi  
kontrast∂n∂ ayarlar.  
Horizontal (Yatay): Görüntüyü yatay olarak sola veya saπa  
kayd∂r∂r.  
Vertical Position (Dikey Konum): Görüntüyü dikey olarak  
yukar∂ veya aµaπ∂ kayd∂r∂r.  
Horizontal size (Yatay boyut): Görüntünün yatay boyutunu  
azalt∂r veya artt∂r∂r.  
Vertical size (Dikey boyut): Görüntünün dikey boyutunu azalt∂r  
veya artt∂r∂r.  
Geometry (Geometri) kontrolleri ekran∂n∂z∂n köµelerindeki yuvarlakl∂π∂ veya  
aç∂y∂ ayarlaman∂z∂ saπlar.  
Pincushion/Barrel (∑ç/D∂µ): Köµelerin yuvarlakl∂π∂n∂ içe veya  
d∂µa azalt∂r ya da artt∂r∂r.  
Türkçe-5  
11b_turkish  
5
09.10.2000, 13:41 Uhr  
Trapezoid (Trapezoid): Ekran∂n taban∂n∂ üstüyle ayn∂ olacak  
µekilde azalt∂r ya da artt∂r∂r.  
Parallelogram (Paralel kenar): Kenarlar∂n eπimini sola veya  
saπa azalt∂r ya da artt∂r∂r.  
Bow (Yay) (Pincushion Balance) (∑ç Denge): Köµelerin  
yuvarlakl∂π∂n∂ sola veya saπa azalt∂r ya da artt∂r∂r.  
Rotates (Döndür): Görüntüyü döndürür.  
Degauss: “∑kon seçme penceresi’nden degauss ikonunu seçin  
ve “SELECT” (SEÇ) düπmesine bas∂n. Netliπi, odaklanmay∂ ve  
bir noktada toplanmay∂ etkileyen manyetik alan∂n oluµmas∂n∂  
engeller ve elektron ∂µ∂mas∂n∂ düzeltir.  
Not:  
Degauss fonksiyonunun kullan∂mlar∂ aras∂nda en az  
20 dakika olmal∂d∂r.  
9300K (75F) Color Temperature:  
“∑kon seçme penceresi’nden üzerindeki Color Temperature  
(Renk Is∂s∂) ikonunu seçin ve “SELECT” düπmesine bas∂n.  
9300 (95F) Renk ∂s∂s∂n∂ deπiµtirmek için deπiµtirilebilir.  
(9300K, 7550K, 6550K, kullan∂c∂)  
OSM: 3 arka fon rengi vard∂r (Mavi, Siyah ve Beyaz).Bunlar  
“∑kon seçme penceresi”nde “OSM” seçildikten sonra “SELECT”  
(SEÇ) düπmesi ile seçilebilir.  
exit (75F) EXIT (ÇIKIΩ): OSM penceresinden ç∂kmak için. “∑kon seçme  
penceresi’nden EXIT (ÇIKIΩ) ikonunu seçin ve “SELECT”  
(SEÇ) düπmesine bas∂n.  
MultiSync 95F  
EXIT (ÇIKIΩ): OSM penceresinden ç∂kmak için. “∑kon seçme  
penceresi’nden ESC ikonunu seçin ve “SELECT” (SEÇ)  
düπmesine bas∂n.  
Horizontal Moiré Canceler (Yatay Moiré Azalt∂c∂): Yatay  
moiré seviyelerini azalt∂r.  
Vertical Moiré Canceler (Dikey Moiré Azalt∂c∂): Dikey moiré  
seviyelerini azalt∂r.  
Not:  
OSM durumundayken 10 saniye içinde düπmelere  
basmazsan∂z, pencere otomatik olarak kaybolur.  
Türkçe-6  
11b_turkish  
6
09.10.2000, 13:41 Uhr  
Tavsiye edilen kullan∂m  
Güvenlik Uyar∂lar∂ ve Bak∂m  
MULTISYNC RENKL∑ MON∑TÖRÜ KURARKEN VE  
KULLANIRKEN EN ∑Y∑ PERFORMANS ∑Ç∑N  
LÜTFEN AΩA∏IDAK∑ NOKTALARA D∑KKAT ED∑N:  
MON∑TÖRÜ AÇMAYIN. ∑ç k∂s∂mda kullan∂c∂n∂n ilgilenebileceπi herhangi  
bir parça bulunmamaktad∂r ve kapaπ∂ açmak ya da ç∂kartmak sizi ciddi  
µok tehlikeleri veya diπer risklere maruz b∂rakabilir. Tüm bak∂m iµleri için  
yetkili servis elemanlar∂na baµvurun.  
Monitörü temiz, kuru bir alanda kullan∂n.  
Kasaya herhangi bir s∂v∂ dökmeyin ya da monitörünüzü su yak∂n∂nda  
kullanmay∂n.  
Tehlikeli voltaj noktalar∂na temas ederek, zararl∂ ya da öldürücü  
olabileceπi veya elektrik µoku, yang∂n ya da cihaz ar∂zas∂na yol  
açabileceπi için kasadaki yuvalara herhangi bir cisim sokmay∂n.  
Güç kablosu üzerine aπ∂r cisimler koymay∂n. Kablodaki hasar µok ya da  
yang∂na yol açabilir.  
Monitörün düµmesine ve ciddi µekilde hasar görmesine sebep olabileceπi  
için bu ürünü eπimli ya da dengesiz taµ∂y∂c∂, stand veya masa üzerine  
yerleµtirmeyin.  
Monitörü güçlü manyetik alan yaratabilecek yüksek kapasiteli  
transformatörler, elektrik monitörleri ve harici hoparlörler veya fanlar gibi  
diπer ayg∂tlardan uzak tutun.  
Eπer mümkünse monitörü doπu yönünde yerleµtirerek dünyan∂n manyetik  
alan∂ndan etkilenmesini en aza indirin.  
Monitör aç∂kken yerinin deπiµtirilmesi görüntüde renk kayb∂na yol açabilir.  
Bunu düzeltmek için, monitörü kapat∂n ve tekrar açmadan önce 20 dakika  
bekleyin.  
Cihaz∂ güç kaynaπ∂ndan ay∂rmak için fiµini elektrik prizinden çekmelisiniz.  
MultiSync FE700’ü AC 220-240V güç kaynaπ∂ ile kullan∂rken, kullan∂lan  
AC güç kaynaπ∂n∂n saπlad∂π∂ voltaja uygun güç kablosu kullan∂n.  
Kullanacaπ∂n∂z güç kablosu ülkenizdeki güvenlik standartlar∂na uygun ve  
onaylanm∂µ olmal∂d∂r. (∑ngiltere haricinde H05VV-F kullan∂lmal∂d∂r)  
∑ngiltere’de bu monitörle birlikte, BS onayl∂, (5A) sigortal∂ fiµi olan güç  
kablosu kullan∂n. Eπer monitörün içinden güç kablosu ç∂kmad∂ysa  
sat∂c∂n∂za baµvurun.  
Aµaπ∂daki durumlarda, monitörünüzü hemen fiµten çekin ve servis için yetkili  
servis personeline baµvurun.  
Türkçe-7  
11b_turkish  
7
09.10.2000, 13:41 Uhr  
Güç kaynaπ∂ kablosu ya da fiµi hasar gördüπünde.  
Eπer monitörün üstüne s∂v∂ döküldüyse veya içine herhangi bir nesne  
düµtüyse.  
Eπer monitör yaπmur veya suya maruz kald∂ysa.  
Eπer monitör düµtüyse veya kasas∂ hasar gördüyse.  
Eπer monitör kullan∂m talimatlar∂n∂ takip etmenize raπmen normal  
çal∂µm∂yorsa.  
Is∂n∂n düzgün olarak daπ∂lmas∂ için, monitörün etraf∂nda  
yeterli havaland∂rma alan∂ olmas∂na dikkat edin.  
Havaland∂rma boµluklar∂n∂ kapatmay∂n ya da monitörü  
radyatör veya diπer ∂s∂ kaynaklar∂n∂n yak∂n∂na  
yerleµtirmeyin. Monitörün üzerine hiç bir µey koymay∂n.  
Güç kablosu baπlay∂c∂s∂ sistemi güç kaynaπ∂ndan  
ay∂rman∂n birincil yoludur. Monitör kolayca eriµilebilen bir  
prize yak∂n olarak kurulmal∂d∂r.  
Uyar∂:  
Taµ∂rken dikkatli olun. Ambalaj∂ taµ∂ma için saklay∂n.  
MON∑TÖRÜN DO∏RU YERLEΩT∑R∑LMES∑ VE  
AYARLANMASI GÖZ, OMUZ VE BOYUN  
A∏RILARINI AZALTAB∑L∑R. MON∑TÖRÜNÜZÜ  
YERLEΩT∑R∑RKEN AΩA∏IDAK∑LERE D∑KKAT ED∑N:  
Monitörün yüksekliπini ekran göz seviyesinde veya biraz alt∂nda olacak  
µekilde ayarlay∂n. Ekran∂n ortas∂na bakarken gözlerinin çok hafif aµaπ∂ya  
doπru bakmal∂d∂r.  
Monitör gözlerinize 30 cm’den yak∂n ve 70cm’den uzak olmamal∂d∂r. En  
iyi mesafe 45 cm’dir.  
Gözlerinizi periyodik olarak en az 6 m. uzaktaki bir nesneye odaklayarak  
dinlendirin. S∂k s∂k göz k∂rp∂n.  
Türkçe-8  
11b_turkish  
8
09.10.2000, 13:41 Uhr  
Parlama ve yans∂malar∂ en aza indirmek için monitörü pencere ve diπer  
∂µ∂k kaynaklar∂na 90° aç∂ ile yerleµtirin. Monitörün eπimini ayarlayarak  
tavan ∂µ∂klar∂n∂n ekran∂n∂za yans∂mas∂n∂ engelleyin.  
Eπer ∂µ∂k yans∂malar∂ ekran∂n∂z∂ görmeyi zorlaµt∂r∂yorsa, parlama  
engelleyici filtre kullan∂n.  
Monitörünüzü düzenli olarak temizleyin. Tozlanmay∂ en aza indirmek için  
tiftiksiz, aµ∂nd∂r∂c∂y∂ olmayan bir bez ve alkolsüz, doπal, aµ∂nd∂r∂c∂  
olmayan temizleme solüsyonlar∂ veya cam temizleyici kullan∂n.  
Okunabilirliπi artt∂rmak için monitörün parlakl∂k ve kontrast kontrollerini  
ayarlay∂n.  
Ekrana yak∂n bir döküman tutucu kullan∂n.  
Yazarken kafan∂z∂ döndürmeyi en aza indirmek için, daha fazla bakt∂π∂n∂z  
neyse (ekran veya referans materyal) tam önünüzde bulundurun.  
Düzenli göz kontrolü yapt∂r∂n.  
Ergonomi  
Maksimum ergonomik fayda saπlamak için aµaπ∂dakileri tavsiye ederiz.  
Arka fondaki tram kayboluncaya kadar parlakl∂l∂π∂ ayarlay∂n.  
Kontrast kontrollerini maksimum ayarlar∂na getirmeyin.  
Standart sinyallerle belirlenmiµ Boyut ve Konum kontrollerini kullan∂n.  
Belirlenmiµ Renk Ayarlar∂ ve Sol/Saπ Kenar kontrollerini kullan∂n.  
Dikey yenilenme oran∂ 75 ila 120 Hz (75F) ve 75 ila 160 Hz (95F)  
aras∂nda olan titreµimsiz sinyaller kullan∂n.  
Görülmesi zor olacaπ∂ ve yetersiz kontrast yüzünden göz yorgunluπuna  
sebep olabileceπi için koyu arka fon üzerinde birincil renk maviyi  
kullanmay∂n.  
Türkçe-9  
11b_turkish  
9
09.10.2000, 13:41 Uhr  
Güvenlik Önlemleri  
Uyar∂:  
MultiSync 75F/95F’i ∑ngiltere d∂µ∂ndaki Avrupa ülkelerinde 220-240V AC güç  
ile çal∂µt∂r∂rken monitör ile birlikte verilen güç kablosunu kullan∂n.  
∑ngiltere’de bu monitörle birlikte, BS onayl∂, Siyah (beµ amper) sigortal∂ fiµi  
olan güç kablosu kullan∂n. Eπer monitörün içinden güç kablosu ç∂kmad∂ysa  
sat∂c∂n∂za baµvurun.  
MultiSync 75F/95F’i Avusturalya’da 220-240V AC güç ile çal∂µt∂r∂rken  
monitör ile birlikte verilen güç kablosunu kullan∂n.  
Diπer tüm durumlarda AC voltaja uygun, ülkenizdeki güvenlik standartlar∂na  
uygun ve onaylanm∂µ güç kablosu kullan∂n.  
IBM International Business Machines Corporation’∂n kay∂tl∂ ticari markas∂d∂r Apple ve Macintosh  
Apple Computer Inc.’in kay∂tl∂ ticari markalar∂d∂r.  
Microsoft ve Windows Microsoft Corporation’∂n kay∂tl∂ ticari markalar∂d∂r.  
ENERGY STAR A.B.D kay∂tl∂ ticari markas∂d∂r.  
NEC, NEC Corporation’∂n kay∂tl∂ ticari markas∂d∂r.  
Diπer tüm ticari markalar veya kay∂tl∂ ticari markalar kendi sahiplerinin mülkiyetindedir.  
Türkçe-10  
11b_turkish  
10  
09.10.2000, 13:41 Uhr  
N0701 / N9902  
Printed in China  
15500721  
xx_Back  
1
09.10.2000, 13:41 Uhr  

Iiyama PROLITE E2001WS User Manual
Intel BX80637I73770 User Manual
JVC 0803 CR JMT User Manual
JVC DR MV78BU User Manual
LG Electronics L192WS BN User Manual
Motorola ME7158 User Manual
Panasonic WJ NT314 User Manual
Philips 29PT 5506 User Manual
Philips 3121 235 20691 User Manual
Philips Designer 14PT6441 User Manual