Miro Displays Computer Monitor TD271 User Manual

miro TD271 Manual  
miro Displays GmbH  
·
TRIFORUM  
·
Haus A1  
·
Frankfurter Str. 233  
·
D-63263 Neu-Isenburg  
·
Tel.0180-5 22 35 26 (0.12Euro/Min)  
·
Fax 06102-3667-77 e-mail:[email protected]  
·
FCC COMPLIANCE STATEMENT  
Note:  
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a  
Class B digital device, pursuant to Part 15 of FCC Rules. These limits  
are designed to provide reasonable protection against radio frequency  
interference in a residential installation. This equipment generates, uses  
and can radiate radio frequency energy. If not installed and used in  
accordance with the instructions, it may cause interference to radio com-  
munications. However, there is no guarantee that interference will not  
occur in a particular installation. If this equipment does cause interferen-  
ce to radio or television reception (this can be determined by turning this  
equipment off and on), the user is encouraged to try to correct the inter-  
ference by one or more of the following measures:  
Reorient or relocate the receiving antenna.  
Increase the separation between the equipment and receiver.  
Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to  
which the receiver is connected.  
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.  
CAUTION:  
To comply within the limits for an FCC Class B computing device, always  
use the shielded signal cord supplied with this unit.  
CAUTION TO THE USER:  
The Federal Communications Commission warns that changes or modifi-  
cations to the unit not expressly approved by the party responsible for  
compliance could void the user’s authority to operate the equipment. If  
necessary, the user should contact the dealer or an experienced  
radio/television technician for additional suggestions. The user may find  
the Federal Communications Commission booklet, How to Identify and  
Resolve Radio-TV Interference Problems, helpful. This booklet is  
available from the U.S. Government Printing Office, Washington, D.C.,  
Stock No. 004-000-00345-4.  
NOTICE OF COMPLIANCE WITH CANADIAN  
INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT  
REGULATIONS  
i
SAFETY INSTRUCTIONS  
FCC COMPLIANCE STATEMENT  
HANDLING  
DDC COMPLIANCE NOTICE:  
Read all of these instructions. Save these instructions for later use.  
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise  
emissions from digital apparatus set out in the Radio Interference  
Regulations of the Canadian Department of Communications.  
Due to its fragile glass panel, this monitor must be handled with caution  
and not exposed to impact or shock. Never touch the display area or  
rub it with a hard stiff object or tool, as the panel is easily scratched.  
CLEANING  
Unplug this monitor from the wall outlet before cleaning.  
The display area is highly prone to scratching. Do not use ketone-type  
cleaners (i.e. acetone), ethyl alcohol, toluene, ethyl acid or methyl  
chloride to clean the panel. Doing so may result in permanent damage.  
Water, IPA (Iso Prophyl Alcohol) and Hexane are safe cleaners.  
Do not allow oil or water to penetrate the display, as droplets cause  
staining and discoloration with time.  
Keep food particles and fingerprints away from the display area at all  
times.  
STORAGE  
Store the monitor in a dark place away from sunlight and ultraviolet  
(UV) radiation, as air bubbles may develop within the glass panel with  
time.  
Do not store the display in temperatures higher than 40°C/104°F or  
humidity greater than 90%. Avoid condensation.  
ii  
iii  
SAFETY INSTRUCTIONS  
GENERAL INFORMATION  
CAUTION  
This monitor is a high-performance intelligent multi-scan TFT LCD color  
monitor for IBM compatible PC and Apple Macintosh. It is designed to be  
compatible with all display modes for 17” inch LCD monitor.  
1. Do not open any covers on the monitor. No user serviceable  
parts are inside.  
2. In an emergency, disconnect the AC power plug.  
Your new LCD monitor has many advantages : safe from electromagnetic  
wave, lights, sharps and slims. This makes the monitor extremely suitable  
in the environment of administration, transportation system research, etc.  
3. To avoid electrical shock, disconnect the power cord from the AC  
adapter before connecting the signal cable to the computer.  
4. Keep away from liquids and flame. Do not immerse this monitor  
in water or any other liquid. Do not use this device in excessively hot  
conditions.  
Your new LCD monitor does not emit any X-ray radiation and the  
magnetic emission greatly reduces the eyestrain.  
5. Handle the power cord with care. Do not bend the power cord  
excessively or place heavy objects on it. Do not use a damaged  
power cord, as doing so can result in fire or electrical shock hazards.  
When disconnecting the power cord, always grasp the plug, not the  
cord.  
Your new LCD monitor is designed for only Analog input support.  
User friendly interface -- the easy and precise OSD control of 4 keys  
button. You can use these controls to adjust the display as you desire.  
Brief appearance -- multimedia featured in an elegant and compact  
housing.  
6. The liquid crystals in the display panel contain several irritants. If the  
panel is damaged or broken, do not allow the liquid to come in  
contact with skin, eyes, or mouth. If you come in contact with the  
liquid, flush the affected area with running water for at least  
15 minutes, then consult a doctor.  
Your new LCD monitor incorporates an active TFT module. It has a  
1280 x 1024 pixel resolution, high contrast, high luminance and fast  
response time.  
7. Handle this monitor with care when moving it. When lifting the  
monitor, support it with one hand holding the stand, and one  
hand holding the LCD screen.  
8. Always disconnect the power cord when moving this monitor.  
9. Do not lay this monitor in a horizontal position when operating.  
iv  
1
MONITOR FEATURES  
EQUIPMENT CHECKLIST  
* Supports Analog IBM compatible PC, Apple MacintochTM  
* VESA Display Data Channel (DDC) 1/2B compatible  
* Micropocessor based with OSD (On Screen Display) control.  
Before operating your display, please check to make sure that all of the  
items listed are present in your package:  
• Color TFT LCD Monitor  
• Accessory Box:  
* On Screen Control : Auto Adjustment, Contrast, Brightness,  
H/V Position, H-Size, Phase, Color Control, OSD Position, Language,  
Reset.  
1. AC to DC Adapter & Power Cord  
2. Signal Cable 15-pin D-Sub  
* Built-in color active matrix TFT (Thin Film Transistor) Liquid Crystal  
Display (LCD) that uses amorphous silicon TFTs as a switching device.  
* Multi-scanning at horizontal frequencies of 31kHz to 80kHz and vertical  
frequencies of 60Hz to 75Hz.  
3. Audio cable  
4. This manual  
* Compatible with standard IBM VGA, extended VGA, super VGA,  
IBM XGA modes, super XGA, as well as VESA resolution standards  
* Resolution : up to 1280 x 1024  
* Dot pitch : 0.264mm(H) x 0.264mm(W)  
* Universal power supply : AC 90 - 264V allowed  
* Power consumption Normal :  
Power Saving : < 3 Watt  
Off : < 3 Watt  
< 40 Watt  
* Outside dimension : 459mm(W) x 467mm(H) x 165mm(D)  
* Weight (net) : 7.5kg  
Note : If any item(s) are missing or damaged, contact your dealer  
immediately.  
Remove the monitor from its shipping carton.  
Save the carton and packaging materials in case you need to relocate the monitor.  
2
3
INSTALLATION  
CONTROL BUTTONS  
Assembly instruction  
Front Controls  
1. Mount the LCD panel by sliding the back side of the LCD panel into the  
monitor bracket. Make sure the LCD panel is secured into the locked position.  
Select Button (2)  
Select Button (2)  
Menu Button (1)  
Auto Button (3)  
Power Indicator (5)  
Power Button (4)  
A
Follow these steps to install the monitor  
1. Before you connect the cables, make sure the monitor and system  
unit power switches are OFF.  
BUTTON DESCRIPTION:  
1. : Menu button  
2. Plug one end of the 15-pin signal cable to the rear of your system  
and the other end to monitor’s signal input. The adapter may be  
required for certain Apple Macintosh computers. Tighten the two  
screws on the cable connector.  
To push menu button turns on the menu, and it activates the  
items you highlight.  
2. : Select button  
To choose which function you need in OSD Menu and to  
increase and to decrease the volume, you may click or  
3. : Auto button  
3. Connect the audio cable between the monitor’s audio input and the  
PC’s audio output.  
4. Attach the female end of the power cord to the adapter, then plug the  
adapter connector to the power “DC-IN” jack of the LCD monitor.  
Plug the male end of power cord into an AC wall outlet.  
Press "A" button 2 seconds the auto adjust display mode will  
tune to the utmost performance according to VGA setting.  
In the event of the display image needs further adjustment.  
To ensure best Auto-Adjustment perfomance  
a. Attempt to Start/Close Windows page (No need to Shut Off)  
b. Press “A” button for 2 seconds  
5. Turn on your computer and your LCD monitor.  
The monitor display will be then best adjusted.  
REMARK: The highest display frequency generates at Close-  
Windows stage (on-off graphics pattern). Per rec. processes  
facilitate to best Auto-Adjustment under default environment.  
4. : Power button  
Use this button to turn the monitor on and off  
5. : Power indicator  
This light glows green during normal operation and glows  
orange during power off. Glows orange and flash during  
power saving mode.  
4
5
MENU DESCRIPTIONS  
ON-SCREEN DISPLAY  
This LCD monitor features an On-Screen Display (OSD) menu. These  
icons are designed to make your monitor display settings easier. When  
highlighted, the icons illustrate the control function to assist you in  
identifying which control needs adjustment.  
Before activating the OSD menu, the Auto button (3) can be used to  
automatically adjust the display to the proper size and horizontal and  
vertical position. (Press button for 2 seconds.)  
The OSD menu activates automatically when you press the  
Menu button (1) on the front of the monitor. The OSD remains centered  
on the screen while you make your adjustments. Use either the  
Main Menu  
or  
select button (2) to move the highlight to your selection. Pressing  
menu button (1) the submenu will appear nearby main menu. Press Menu  
button (1) and release again, the highlight of adjusted items and scroll bar  
CONTRAST  
will change the color from black to blue. Use the  
button (2) to adjust the control.  
or  
select  
This control allows you to make adjustments to the contrast of the  
display screen.  
When you have finished making adjustments, press the menu button (1)  
to save settings. The scroll bar will change to black. You can select other  
function to make adjustment. Also you can select EXIT icon and press  
menu button (1) to go back to main menu.  
BRIGHTNESS  
Selecting this control allows you to make adjustments to the luminosity  
level of the display screen.  
H-POSITION (HORIZONTAL POSITION)  
Select this control and then use the  
center the image horizontally on the screen.  
and  
select buttons (2) to  
select buttons (2)  
V-POSITION (VERTICAL POSITION)  
Select this control and then use the  
and  
to center the image vertically on the screen.  
H-SIZE (HORIZONTAL SIZE)  
Select this control and then use the  
and  
select buttons (2) to  
expend or decrease the image width to horizontally fill the display screen.  
6
7
MENU DESCRIPTIONS  
MENU DESCRIPTIONS  
AUTO  
LANGUAGE  
Auto adjust display mode to its utmost performance according to VGA  
Select this control and then use the  
and  
select buttons (2) to  
setting. In the event of the display image needs further adjustment.  
choose on of the seven language you need.  
COLOR CONTROL  
RESET  
Select this control, then use the and select buttons (2) to scroll to  
Reset the currently highlighted control to the factory setting. User must  
the desired color temperature.  
be using factory preset video mode to use this function.  
COOL  
This control adjusts the color temperature of the screen image this  
item are preset by factory, you can not adjust these setting. The  
perfomance is bluer and brighter.  
* Note:  
You can get the best quality of the image under full-screen image with a running  
computer. The function of AUTO-TUNE may not work properly if background color  
is dark or if the input image does not fill the screen. (ex: DOS text mode)  
WARM  
The performance is redder and closer to paper white.  
We strongly recommend that you just run the AUTO-LEVEL & AUTO-TUNE function  
to get the best image quality when you unpack the monitor or when you install dif-  
ferent VGA card or PC.  
PHASE  
Select this control and then use the and select buttons (2) to adjust  
the screen image until it looks focused, crisp and sharp.  
OSD ADJUSTMENT  
You can choose where you would like OSD image to appear on your screen.  
H-POSITION (HORIZONTAL OSD-POSITION)  
Select this control and then use the  
and  
select buttons (2) to  
center the OSD-Screen horizontally on the screen.  
V-POSITION (VERTICAL OSD-POSITION)  
Select this control and then use the  
and  
select buttons (2)  
to center the OSD-Screen vertically on the screen.  
EXIT  
To exit the sub menu.  
8
9
TIMING GUIDE  
POWER MANAGEMENT  
The LCD is a multi-frequency display. It operates at horizontal frequencies  
between 31KHz - 80KHz and vertical frequencies between 60Hz - 75Hz.  
Because of its microprocessor-based design, it offers auto-  
synchronization and auto-sizing capabilities. This monitor offers 11 pre-  
programmed settings that are listed in the timing table on page 12.  
LED INDICATOR (POWER MANAGEMENT ACITVE)  
The power management feature of this LCD monitor is comprised of two  
stages: On or Out Of Range (Green), OFF (Amber/Green blinking).  
In the off mode, all circuitry in the monitor is shut down, except for a low  
power detection circuit. This circuit allows the monitor to wake up when  
the mouse is moved or a key on the keyboard is pressed.  
These preset modes cover most of the common video modes supported  
by popular graphics adapters. However, each adapter’s implementation of  
these video modes may vary slightly. If you find it necessary to make  
minor display adjustments (for example, horizontal and vertical position).  
Please refer to the On Screen Display section of this manual for  
instructions.  
Power Mode H-Sync V-Sync Video  
LED Color  
Green  
Normal  
Pulse  
Pulse  
Pulse  
Active  
Active  
Out Of Range Pulse  
Green  
Off  
Off  
Off  
Pulse  
No pulse Pulse  
No pulse No pulse Blanked Amber blinked per 1 sec.  
No pulse Blanked Amber blinked per 1 sec.  
If you would like to use one of the preset timing modes, please refer to  
your video card manufacturer’s installation guide for instructions on how  
to make these changes. The video card controls the refresh rate. Most  
video cards provide a software utility or hardware DIP switches that allows  
you to change the frequency used for each resolution.  
Blanked Amber blinked per 1 sec.  
10  
11  
PIN ASSIGNMENT  
TIMING TABLE  
VGA Connector  
VGA CONNECTOR  
1
Resolution  
Horizontal Vertical  
Frequency  
Horizontal  
Preset  
Vertical  
60.0Hz  
70.0Hz  
72.8Hz  
75.0Hz  
60.3Hz  
72.2Hz  
75.0Hz  
60.0Hz  
70.1Hz  
75.0Hz  
60.0Hz  
Pin 1  
Pin 2  
Pin 3  
Pin 4  
Pin 5  
Pin 6  
Pin 7  
Pin 8  
Pin 9  
Pin 10  
Pin 11  
Pin 12  
Pin 13  
Pin 14  
Pin 15  
Red  
5
Green  
M1  
640  
720  
480  
400  
480  
480  
600  
600  
600  
768  
768  
768  
1024  
31.47kHz  
31.47kHz  
37.86kHz  
37.50kHz  
37.88kHz  
48.08kHz  
46.87kHz  
48.36kHz  
56.48kHz  
60.02kHz  
63.98kHz  
VGA M2  
M3  
Blue  
6
10  
Ground  
640  
M4  
640  
Self Test  
Red Ground  
Green Ground  
Blue Ground  
DDC VDD  
Ground  
11  
15  
M5  
800  
SVGA M6  
M7  
800  
800  
M8  
1024  
1024  
1024  
1280  
XGA M9  
M10  
SXGA M11  
Ground  
DDC SDA  
Horizontal Sync.  
Vertical Sync.  
DDC SCL  
Note: In case of using MacintoshTM, you may need a Mac adapter.  
Note: When resolutions are shown that are lower than the pixel count of the LCD  
panel, text may appear choppy or bold. This is normal all current flat panel  
technologies when displaying non-native resolutions on a full screen (below than  
1280 x 1024 resolution). In flat panel technologies, each dot on the screen is  
actually one pixel, so to expand resolutions to full screen, an interpolation of the  
resolution must be down. When the interpolated resolution is not an exact  
multiple of the native resolution, the mathematical interpolation necessary may  
cause some lines to appear thicker than others.  
12  
13  
SPECIFICATIONS  
TROUBLESHOOTING  
No power.  
LCD  
Type  
17” diagonal viewable screen  
TFT (Thin Film Transistor),  
Active Matrix Panel, 0.264mm pixel pitch  
R, G, B vertical stripe  
ü
ü
Flip the power switch ON. The Power LED turns on.  
Make sure AC power cord is securely connected to the power jack  
and to a power outlet.  
Color Filter  
Colors  
Glass surface Anti-glare coating  
up to 16.2 mio. colors  
Power on but no screent image.  
ü
Make sure the video cable attached with this monitor is tightly  
secured to the video output port on the back of the computer.  
Adjust the brightness and contrast.  
Viewing  
Angles  
(CR>10)  
Left / Right  
Up / Down  
75° / 75°  
60° / 65°  
ü
Image is unstable, unfocused.  
Contrast Ratio  
Typ.  
450 : 1  
250cd/m²  
25ms  
ü
Use “AUTO-TUNE” to adjust automatically.  
Luminance of White Typ.  
ü
If the image is still unstable after “AUTO-TUNE” processing,  
please adjust “PHASE” manually to get image focused.  
Check whether the resolution or refresh rate in windows display  
setting is beyond supported range(please refer to the specification  
of supported mode).  
Response Time  
Compatibility  
Typ.  
PC  
ü
IBM XT, AT, 386, 486, Pentium or PS/2  
and compatibles (from VGA up to  
1280 x 1024 @ 75 Hz NI.)  
Refresh Rate  
Max.  
1280 x 1024 @ 75Hz NI  
(60Hz for optimal display)  
Flickering.  
ü
Not enough power is being supplied to the miro TD271 Monitor.  
Connect the miro TD271 Monitor to a different outlet. If a surge  
protector is being used, there may be too many devices plugged in.  
See Timing Guide in this manual with a list of refresh rates and  
frequency settings showing the recommended setting for the  
miro TD271 Monitor.  
Connectors  
Power  
Input Signal  
Input  
15-pin D-SUB  
AC 90-264V 50-60Hz  
ü
Consumption 40 watts (Maximum)  
Display Area  
Operating  
Max.  
338mm (H) x 270mm (V)  
Temperature  
Humidity  
Altitude  
32°F to 104°F (0°C to 40°C)  
20% RH to 90% RH (no condensation)  
To 10,000 feet  
Wrong or abnormal colors.  
ü
If any colors (Red, Green, or Blue) are missing, check the video  
cable to make sure it is securely connected. Loose pins in the  
cable connector could cause a bad connection.  
Connect the miro TD271 Monitor to another computer.  
Check the graphics card for proper sync scheme (or sync  
polarities) to match the miro TD271 Monitor’s specifications.  
Storage  
Conditions  
Temperature  
Humidity  
-14°F to 104°F (-20°C to 40°C)  
5%RH to 90%RH (no condensation)  
ü
ü
Dimension  
Weight  
459mm(W) x 467mm(H) x 165mm(D)  
7.5kg  
Net  
14  
15  
TROUBLESHOOTING  
Double (split) screen image.  
ü
Make sure your graphics card is set to Non-Interlaced mode.  
Entire screen image rolls (scrolls) vertically.  
ü
Make sure the input signals are within the LCD monitor’s specified  
frequency range.  
(Maximum: VESA, MAC 1280 x 1024 @75Hz)  
Connect the video cable securely.  
Try the miro Monitor with another power source.  
ü
ü
Control buttons do not work.  
ü
Press only one button at a time.  
ABOUT THE LCD  
The LCD contains over 3,932,160 thin-film transistors (TFTs).  
A small number of missing, discolored, or lighted dots on the screen is  
an intrinsic characteristic of TFT LCD technology and is not an LCD  
defect.  
If you display a fixed pattern for more than 10 hours, its image may  
remain on the screen in overlap mode when you display something  
else.  
16  
17  
INHALTSVERZEICHNIS  
EINFÜHRUNG  
Sicherheitsrichtlinien...........................................................................i  
Vorsichtsmaßregeln für den Gebrauch des Monitors.........................i  
Pflege des Monitors..........................................................................iii  
Aufstellplatz des Monitors.................................................................iv  
Allgemeine Informationen..................................................................1  
Prüfliste Zubehör...............................................................................2  
Gerätemerkmale................................................................................3  
INSTALLATION  
Installation des Monitors....................................................................5  
Bedienung.........................................................................................6  
OSD-Bildschirm-Menü.......................................................................7  
OSD-BILDSCHIRM  
Menü Erläuterungen......................................................................... 8  
SONSTIGES  
Stromsparsystem.............................................................................10  
Einstellungsrichtlinien (Timing Guide).............................................11  
Timing Table....................................................................................12  
Pinbelegung.....................................................................................13  
Spezifikationen................................................................................14  
Im Störungsfalle.............................................................................. 15  
SICHERHEITSRICHTLINIEN  
VORSICHTSMAßREGELN FÜR DEN GEBRAUCH DES MONITORS  
Bei Ihrem Monitor handelt es sich um ein hochwertiges elektronisches  
Gerät. Zu Ihrer eigenen Sicherheit und um die Funktionalität des Monitors  
zu gewährleisten, empfehlen wir folgende Warnhinweise sorgfältig zu  
beachten.  
Behandeln Sie den Montior vorsichtig.  
• Reiben Sie nicht mit einem harten Gegenstand am Monitor und  
setzen Sie ihn keinen Schlägen aus, da er sonst beschädigt und die  
Anzeige zerkratzt werden kann.  
• Üben Sie keinen Druck auf den Flüssigkristall-Bildschirm durch  
Berühren oder verkratzen mit harten Gegenständen aus.  
• Stellen Sie keine Gegenstände auf dem Monitor ab und achten Sie  
darauf, dass nichts in die Belüftungsschlitze des Monitors fallen  
kann. Gegenstände, die durch diese Schlitze in das Innere des  
Monitors gelangen, können zu Beschädigungen führen. Zudem setzen  
Sie sich dabei der Gefahr eines elektrischen Stromschlages aus.  
• Falls der Monitor beschädigt ist, vermeiden Sie unbedingt den  
Kontakt der Flüssigkristalle mit Haut, Augen oder Mund. Die  
Flüssigkristalle des Monitors enthalten Reizstoffe, die schädlich sind.  
Falls doch Kontakt entsteht, waschen Sie die entsprechende Stelle  
unter fließendem Wasser gut ab und konsultieren Sie einen Arzt.  
• Beim Tragen des Monitors mit einer Hand den Standfuß des  
Monitors unterstützen mit der anderen dessen Display halten.  
Behandeln Sie das Gehäuse vorsichtig.  
• Unterlassen Sie das Öffnen des Gehäuses. Überlassen Sie  
Wartungs- bzw. Reparaturarbeiten ausschließlich qualifiziertem  
Fachpersonal.  
• Beim Transport des Monitors darauf achten, dass er keinen großen  
Erschütterungen ausgesetzt wird.  
• Wenn flüchtiges Lösungsmittel oder Klebstoff mit dem Gehäuse in  
Berührung kommt, kann die Oberfläche beschädigt oder die Farbe  
abgelöst werden.  
i
SICHERHEITSRICHTLINIEN  
SICHERHEITSRICHTLINIEN  
Gehen Sie sorgsam mit dem Netzkabel um.  
PFLEGE DES MONITORS  
• Speziell beim unachtsamen Gebrauch des Netzkabels besteht die  
Gefahr eines elektrischen Stromschlages.  
• Reinigen Sie das Gehäuse des Monitors gelegentlich mit einem  
weichen, leicht mit Wasser angefeuchteten Tuch.  
• Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel,  
schließen Sie keine Zweigleitungen an, verknoten Sie es nicht, und  
ziehen Sie nicht am Kabel, um den Stecker aus der Steckdose zu  
ziehen. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, besteht Brand- und  
Stromschlaggefahr.  
• Fassen Sie den Netzstecker niemals mit nassen Händen an, da  
anderenfalls Stromschlaggefahr besteht.  
• Wenn Sie den Monitor bewegen, trennen Sie diesen immer von der  
Stromzufuhr.  
• In einer Notsituation sofort das Netzkabel von der Steckdose trennen.  
• Bevor Sie das Signalkabel des Monitors mit dem Computer  
verbinden, den Netzstecker immer vom Strom trennen.  
• Trennen Sie das Gerät während eines Gewitters vom Netz, aber  
auch dann, wenn Sie es für längere Zeit nicht verwenden. Dies  
schützt den Monitor vor Beschädigungen durch Spannungsspitzen.  
• Verwenden Sie zur Reinigung der Bildfläche des Monitors auf keinen  
Fall Seife, Fensterputzmittel oder ähnliche Reinigungsmittel.  
Wischen Sie die Bildfläche ab und zu mit einem weichem, leicht mit  
Wasser angefeuchteten Tuch ab.  
• Verwendung eines chemisch behandelten Lappens oder eines  
glanzerzeugenden Reinigungsmittels kann die Oberfläche  
beschädigen oder ein Ablösen der Farbe verursachen.  
• Achten Sie darauf, dass kein Wasser oder Öl in die Sichtanzeige  
eindringen kann, da Tröpfchen im Laufe der Zeit Verfärbungen und  
Entfärbungen verursachen können.  
• Halten Sie Nahrungsmittelpartikel vom Anzeigefeld fern und  
hinterlassen Sie keine Fingerabdrücke darauf.  
ii  
iii  
SICHERHEITSRICHTLINIEN  
ALLGEMEINE INFORMATIONEN  
AUFSTELLPLATZ DES MONITORS  
Wir gratulieren zum Kauf dieses hochauflösenden LCD-Monitors.  
• Vermeiden Sie direktes Sonnenlicht und ultraviolette (UV-) Strahlung,  
die eine nachteilige Auswirkung auf Gehäuse und Teile haben.  
Vermeiden Sie extreme Hitze oder Kälte.  
Ihr LCD-Monitor ist mit der neuesten Farb-Flüssigkeitskristallanzeige  
(LCD-) Technologie ausgestattet. Sie bietet Ihnen bei einer Auflösung von  
1280 x 1024 Bildpunkte einen hohen Kontrast und das bei einem  
Betrachtungswinkel von bis zu 150°. Der Monitor lässt sich auf die  
meisten Video-Betriebsarten sowohl bei IBM-kompatiblen PCs als auch  
bei Apple Macintosh-Computern synchronisieren und an diese anpassen.  
• Setzen Sie den Monitor niemals einer Temperatur höher als 40°C  
und einer Luftfeuchtigkeit über 90% aus.  
• Vermeiden Sie in jedem Fall Kondensation, wird das Gerät aus einer  
kalten Umgebung in ein wärmeres eventuell feuchtes Umfeld  
gebracht, kondensiert Feuchtigkeit im Inneren Ihres Monitors. Wird  
anschließend der Monitor eingeschaltet, können zu diesem  
Zeitpunkt interne Komponenten des Monitors beschädigt werden.  
Aus diesem Grund warten Sie bitte mit dem Einschalten des  
Monitors, bis sich die Innentemperatur des Gerätes an die  
Umgebungstemperatur angepasst hat und eventuell entstandene  
Feuchtigkeit in dieser Zeit trocknen kann.  
• Ist der Monitor in Betrieb, legen Sie ihn nicht horizontal hin.  
• Stellen Sie Ihren Monitor auf eine stabile und sichere Unterlage.  
Sollte der Monitor fallen, können ernsthafte Schäden an dem Gerät  
entstehen. Außerdem besteht in diesem Fall Verletzungsgefahr.  
Verwenden Sie nur einen vom Hersteller empfohlenen oder mit dem  
Monitor gelieferten Standfuß.  
Der ergonomisch angepasste Flachbildschirm bietet ein erweitertes  
Bildschirm-Menü (OSD) mit animierten Befehls-Icons, die eine einfache  
und problemlose Einstellung des Monitors ermöglichen. Der Monitor ent-  
spricht den strengen ergonomischen Anforderungen der TCO`99.  
Das vorliegende Handbuch beschreibt die Funktionen und  
Leistungsmerkmale des Monitors ausführlich, damit Sie ihn so effizient  
wie möglich einsetzen können.  
• Die Schlitze und Öffnungen im Monitorgehäuse dienen der  
Belüftung. Um einen störungsfreien Betrieb des Monitors zu  
gewährleisten und ihn vor Überhitzung zu schützen, dürfen Sie diese  
Öffnungen keinesfalls abdecken. Stellen Sie den Monitor so auf,  
dass eine ausreichende Luftzirkulation gewährleistet ist.  
Schäden, die auf Missachtung obiger Warnhinweise zurückzuführen sind  
sowie mechanische Defekte wie z.B. Bruch des Gehäuses, Kratzer auf dem  
LCD-Bildschirm etc., werden nicht durch Garantieleistungen abgegolten.  
iv  
1
GERÄTEMERKMALE  
PRÜFLISTE ZUBEHÖR  
QUALITATIV HOCHWERTIGE FLÜSSIGKRISTALL-ANZEIGEEINHEIT  
Bevor Sie Ihren Monitor in Betrieb nehmen, überprüfen Sie bitte den Inhalt  
der Verpackung auf Vollständigkeit. Folgende Komponenten sollten im  
Lieferumfang enthalten sein:  
• Die 17-Zoll-Anzeigeeinheit (0.264mm Pixelabstand) und die Blend-  
schutz-Hartbeschichtung gewährleisten geringe Reflexionen,  
Antistatik, hohe Auflösung und starken Kontrast mit Echtfarb-Anzeige.  
• TFT Farbflachbildschirm  
• mitgeliefertes Zubehör:  
PLUG & PLAY  
• Dieses Gerät entspricht der VESA®-Norm (Video Electronics Standards  
Association) DDCTM 1/2B (Display Data Channel) gemäß den  
Windows® Spezifikationen.  
1. ext. AC-Adapter mit Stromkabel  
2. Signalkabel 15-pin D-Sub  
DIGITAL-MULTI-SCAN  
• Dieses Gerät arbeitet mit einer Horizontalfrequenz von 31.0 ~ 80.0 kHz,  
einer Vertikalfrequenz von 60.0 ~ 75 Hz und einer maximalen  
Auflösung von 1280 (H) x 1024 (B).  
3. Audio-Kabel  
• Der Monitor ist mit IBM® PC-kompatiblen Geräten als auch  
Macintosh®-Geräten kompatibel.  
4. Benutzerhandbuch  
FORMATEINSTELLFUNKTION  
• Das Gerät verfügt über eine On-Screen-Display-Kontrolle. Diese  
ermöglicht über mehrere Einstellungspunkte eine problemlose und  
einfache Installation des Monitors. Folgende Einstellmöglichkeiten sind  
gegeben:  
- Auto Adjust  
- Helligkeit  
- Kontrast  
Falls ein Artikel fehlt oder beschädigt ist, wenden Sie sich sofort an  
lhren Fachhändler. Nehmen Sie den Monitor aus dem Versandkarton.  
- H/V-Position  
- H-Grösse  
- Phase  
Bewahren Sie den Karton und das Verpackungsmaterial für den Fall, daß  
der Monitor zum Umzug o.ä. wieder verpackt werden muß, auf.  
- Farbtemperatur  
- OSD-Position  
- Sprache  
- Reset  
2
3
GERÄTEMERKMALE  
INSTALLATION DES MONITORS  
STROMZUFUHR  
• Die Netzspannung beträgt 90 - 264 V bei 50/60 Hz.  
• Stromverbrauch des Gerätes:  
ARBEITSSCHRITTE ZUR INSTALLATION DES MONITORS  
Anbringung des Monitorfusses.  
- On mode :  
- Power Saving :  
- Off mode :  
< 40 Watt  
< 3 Watt  
< 3 Watt  
ABMESSUNGEN  
• Die Abmessungen des Gerätes betragen 459 x 467 x 165 mm (B x H x T)  
bei einem Nettogewicht von 7.5 kg.  
UMWELTFREUNDLICH  
• Die Richtlinie TCO`99 (Emission, Energieeinsparung, Ökologie,  
Ergonomisches, Sicherheit).  
Anschluss des Analog-Kabels an einen IBM PC oder kompatiblen Computer.  
1. Bevor Sie die Kabel anschließen, vergewissern Sie sich unbedingt,  
dass sowohl der Monitor als auch Computer nicht in Betrieb und von  
der Stromzufuhr getrennt sind.  
2. Das eine Ende des analogen Signalkabels an den Mini-D-Sub-  
Anschluss (15-pin) der Graphikkarte an Ihrem Computer und das  
andere auf der Rückseite des Monitors anschliessen. Die Schrauben  
des Signalkabels festziehen.  
3. Schliessen Sie das Audiokabel an den Audio-Eingang auf der Rückseite  
des Monitors und an den Audio-Ausgang Ihres Computers an.  
4. Um den Monitor mit der Stromzufuhr zu verbinden, schließen Sie  
das eine Ende des Netzadapters an den Stromanschluss auf der  
Rückseite des Monitors an, das andere stecken Sie in die Steckdose.  
5. Schalten Sie erst Ihren Computer ein, anschliessend den Monitor.  
4
5
BEDIENUNG  
OSD-BILDSCHIRM-MENÜ  
Dieser Monitor verfügt über ein OSD-Bildschirm-Menü mit mehreren  
Einstellpunkten, um die Feinjustierung an Ihrem neuen Monitor zu erleich-  
tern. Ist eines der Einstellpunkte hervorgehoben, werden die aktuellen  
Einstellungen angezeigt.  
Bedienelemente auf der Frontseite des Monitors  
Sie haben die Möglichkeit die Einstellungen Ihres Monitors manuell  
vorzunehmen oder diese durch längeres Drücken der Auto-Taste (3) des  
LCD-Displays automatisiert durchzuführen. Hierbei werden folgende  
Einstellpunkte automatisch für den Signaleingang vom Computer  
durchgeführt. Einstellung der horizontalen Position, horizontalen Größe,  
vertikalen Position, vertikalen Größe, vertikalen Feineinstellung und des  
horizontalen Feineinstellung. Dank dieser Funktion ist eine effektive  
Einstellung gewährleistet.  
Auswahl-Taste (2)  
Auswahl-Taste (2)  
Menü-Taste (1)  
Auto-Taste (3)  
LED Indicator (5)  
Ein / Aus Taste (4)  
A
Hinweis: Während der automatischen Einstellung keine Schirm-  
operationen (Maus-Cursor-Verschiebungen) vornehmen, da  
die Einstellung anderenfalls nicht richtig durchgeführt werden  
kann. Die Einstellung stets bei stillstehendem Bildinhalt  
vornehmen.  
BESCHREIBUNG DER FUNKTIONSTASTEN:  
1. : Menü-Taste  
Durch kurzes drücken der Menü-Taste wird das OSD-Menü  
aufgerufen bzw. die markierten Einstellungspunkte bestätigt.  
Das OSD-Bildschirm-Menü wird durch Betätigen der Menü-Taste (1) des  
LCD-Displays aktiviert. Das Einstellungsfenster erscheint dann in der  
2. : Auswahl-Taste  
Auswahl des Einstellungspunktes.  
Änderung des eingestellten Wertes.  
Regelung der Lautstärke.  
Mitte des Bildausschnittes. Mit den Auswahl-Tasten (2)  
und  
wird  
der gewünschte Einstellungspunkt gewählt, welcher dann hervorgehoben  
dargestellt wird. Um diesen dann auszuwählen, um die aktuelle  
Einstellung zu ändern, einfach die Menü-Taste (1) drücken. Das Ändern  
der Einstellung erfolgt über die Auswahl-Tasten (2)  
Menü-Taste (1) verlassen Sie das aufgerufene Menü, die Einstellungen  
werden automatisch gesichert.  
3. : Auto-Taste  
und  
; mit der  
Bei längerem Drücken der Auto-Taste (2 Sekunden) wird die  
Funktion “Auto In Progress” durchgeführt  
4. : Ein / Aus Taste  
Ein- und ausschalten des Monitors.  
5. : LED Indikator  
Während des normalen Betriebes des Monitors leuchtet der  
LED Indikator grün; gelb im ausgeschalteten Zustand.  
Befindet sich der Monitor im Bereitschafts- bzw. Suspend-  
Modus blinkt der LED Indikator gelb.  
6
7
MENÜ ERLÄUTERUNGEN  
MENÜ ERLÄUTERUNGEN  
FARBTEMPERATUR  
Einstellung der Farbtemperatur (9.300 K, 6.500 K, 5.500 K oder  
User Color, wobei hier die Farbeinstellung R, G, B individuell eingestellt  
werden kann).  
PHASE  
Feinoptimierung der Phase (wird benötigt, wenn Sie mit dem Ergebnis  
der automatischen Einstellung nicht zufrieden sind).  
OSD EINSTELLUNG  
Einstellung der horizontalen und vertikalen Position des  
OSD-Bildschirm-Menüs.  
Hauptmenü  
H-POSITION (HORIZONTALE OSD-POSITION)  
Einstellung der Horizontalposition des OSD-Bildschirm-Menüs.  
KONTRAST  
Einstellung des Kontrastes des Bildschirms.  
V-POSITION (VERTICAL OSD-POSITION)  
Einstellung der Vertikalposition des OSD-Bildschirm-Menüs.  
HELLIGKEIT  
Einstellung des Helligkeitswertes des Bildschirms.  
EXIT  
Verlassen des Menüpunktes.  
H-POSITION (HORIZONTALE POSITION)  
Einstellung der Horizontalposition des Bildes.  
SPRACHE  
Eine der 7 Sprachen für die Bildschirm-Menüs wählen.  
V-POSITION (VERTIKALE POSITION)  
Einstellung der Vertikalposition des Bildes.  
RESET  
Setzt alle Einstellungen zurück und stellt die Standardeinstellungen  
wieder her.  
H-GRÖSSE (HORIZONTALE GRÖSSE)  
Einstellung der horizontalen Grösse des Bildes.  
AUTO-LEVEL  
Automatische Anpassung auf das Eingangssignal.  
(0,714Vp-p, 1,0Vp-p)  
8
9
STROMSPARSYSTEM  
EINSTELLUNGSRICHTLINIEN (TIMING GUIDE)  
Der Monitor ist ein Mehrfrequenz-Bildschirm. Er arbeitet mit horizontalen  
Frequenzen zwischen 31 kHz ~ 80 kHz und vertikalen Frequenzen zwi-  
schen 60 Hz ~ 75 Hz. Durch sein Mikroprozessor-Design verfügt er über  
die Möglichkeiten einer automatischen Synchronisation und  
Größeneinstellung. Dieser Flachbildschirm bietet 11 vorprogrammierte  
Einstellungen, die in der nachfolgenden Tabelle aufgeführt sind.  
LED INDICATOR (POWER MANAGEMENT ACITVE)  
Befindet sich der Monitor im Bereitschafts-, Suspend- oder Active OFF  
Modus, so wird der Stromverbrauch des Monitors gedrosselt, um Strom  
einzusparen. Wird dann die Maus bewegt oder eine Taste betätigt,  
schaltet sich der Monitor automatisch wieder an.  
Diese voreingestellten Betriebsarten decken die meisten der üblichen  
Video-Betriebsarten ab, die von den gängigen Graphikkarten unterstützt  
werden. Eine jede Graphikkarten-Implementierung dieser Video-  
Betriebsarten kann jedoch etwas unterschiedlich sein. Wenn Sie es für  
erforderlich halten, kleinere Bildschirmeinstellungen (z.B. Horizontal- und  
Vertikalposition) vorzunehmen, so lesen Sie bitte den Abschnitt "OSD-  
Bildschirm-Menü" dieses Handbuches. Dort finden Sie die entsprechen-  
den Anweisungen.  
APM-Status H-Sync V-Sync Video  
LED Color  
Grün  
Ein  
Aktiv  
Aktiv  
Aktiv  
Aktiv  
Aktiv  
Out Of Range Aktiv  
Grün  
Aus  
Aus  
Aus  
Aktiv  
Nicht aktiv Aktiv  
Nicht aktiv Nicht aktiv Schwarz Gelb blinken  
Nicht aktiv Schwarz Gelb blinken  
Schwarz Gelb blinken  
Bitte beachten Sie, dass der Flachbildschirm nicht auf diese in der Fabrik  
voreingestellten Einstell-Betriebsarten beschränkt ist. Er kann eigentlich  
durch seine Mehrfrequenzeigenschaften jedes Signal innerhalb seines  
Frequenzbereiches von 31 kHz ~ 80 kHz horizontal und 60 Hz ~ 75 Hz  
vertikal darstellen.  
Hinweis: Anweisungen zum Betrieb entnehmen Sie bitte den Bedienungs-  
anleitungen für die verwendete Hardware.  
Wenn Sie gern eine der voreingestellten Einstellmöglichkeiten nutzen  
möchten, so schlagen Sie im Installationsleitfaden Ihres  
Graphikkartenherstellers nach, ob Sie dort Anweisungen finden, wie diese  
Veränderungen vorzunehmen sind. Durch die Graphikkarte wird die  
Bildwiederholrate gesteuert. Die meisten Graphikkarten verfügen über ein  
Software-Hilfsprogramm oder über Hardware-Dip-Schalter, mit dem/  
denen Sie die Frequenz ändern können, die bei jeder Auflösung zur  
Anwendung kommt.  
10  
11  
TIMING TABLE  
PINBELEGUNG  
Nachstehend finden Sie die Pinbelegung für die Verbindungsstecker. Dies  
dient lediglich zu Ihrer Information. Bitte versuchen Sie nicht, eigene  
Verbindungen zu konstruieren, da dadurch der Bildschirm beschädigt  
werden könnte.  
Auflösung  
Horizontal Vertikal  
Frequenz  
Horizontal  
Preset  
Vertikal  
60.0Hz  
70.0Hz  
72.8Hz  
75.0Hz  
60.3Hz  
72.2Hz  
75.0Hz  
60.0Hz  
70.1Hz  
75.0Hz  
60.0Hz  
M1  
640  
720  
480  
400  
480  
480  
600  
600  
600  
768  
768  
768  
1024  
31.47kHz  
31.47kHz  
37.86kHz  
37.50kHz  
37.88kHz  
48.08kHz  
46.87kHz  
48.36kHz  
56.48kHz  
60.02kHz  
63.98kHz  
STROMSTECKER  
VGA M2  
M3  
1
2
Masse  
640  
1
2
M4  
640  
Gleichstrom (DC) + 12 V  
M5  
800  
SVGA M6  
M7  
800  
VGA Anschluss  
VGA Anschluss  
800  
M8  
1024  
1024  
1024  
1280  
Pin 1  
Pin 2  
Pin 3  
Pin 4  
Pin 5  
Pin 6  
Pin 7  
Pin 8  
Pin 9  
Pin 10  
Pin 11  
Pin 12  
Pin 13  
Pin 14  
Pin 15  
Rot  
1
5
XGA M9  
Grün  
M10  
SXGA M11  
Blau  
6
10  
keine Verbindung  
Masse  
Video Rot Masse  
Video Grün Masse  
Video Blau Masse  
DDC VDD  
11  
15  
Hinweis: Im Falle, dass Sie den Monitor an einen Macintosh anschließen  
möchten, benötigen Sie gegebenenfalls einen zusätzlichen Mac-Adapter.  
Masse  
Masse  
DDC SDA  
Horizontal Sync.  
Vertikal Sync.  
DDC SCL  
12  
13  
SPEZIFIKATIONEN  
IM STÖRUNGSFALLE  
Falls sich die Störungen auch nach Durchführung der nachstehenden  
Überprüfungen nicht beseitigen lassen, sollten Sie den Netzstecker  
abziehen und sich an Ihren Händler wenden.  
Bildröhre  
Typ  
17” TFT,  
Active Matrix LCD Panel  
0.264mm  
R, G, B  
bis zu 16.2 Mio.  
Pixelabstand  
Farbfilter  
Farben  
Beachten Sie bitte die folgenden Punkte  
Beschichtung Anti-glare coating  
Symptom  
Überprüfung  
Abhilfe  
Blickwinkel  
(CR>10)  
Horizontal  
Vertikal  
75° / 75°  
60° / 65°  
Netzkabel/  
Stecker  
Das Netzkabel korrekt an die  
Steckdose anschließen.  
Kontrastverhältnis Typ.  
450 : 1  
250cd/m²  
25ms  
Die Betriebs-  
LED leuchtet  
nicht.  
Ein- & Austaste Drücken Sie die Ein- und Austaste.  
Leuchtdichte  
LC-Reaktionszeit  
Kompatibilität  
Typ.  
Typ.  
PC  
Signalkabel  
Schließen Sie das Signalkabel  
richtig an.  
IBM XT, AT, 386, 486, Pentium oder  
PS/2 und kompatibles (vom VGA  
bis zu 1280 x 1024 @ 75 Hz NI.)  
Computer (Die  
Schalten Sie die Stromsparfunktion  
Keine Anzeige.  
Stromsparfunktion aus. (Betätigen Sie hierzu die Maus  
kann aktiv sein. In oder die Tastatur. Einzelheiten lesen  
diesem Fall leuch- Sie bitte in der Bedienungsanleitung  
tet die Betriebs- für die verwendete Hardware nach.)  
LED gelb.)  
Auflösung  
Max.  
1280 x 1024 @ 75Hz NI  
(60Hz optimal)  
Anschlüsse  
Signaleingang 15-pin D-SUB  
Kontrast,  
Den Kontrast, die Helligkeit und die  
Hintergrundbeleuchtung richtig ein-  
stellen.  
Stromversorgung Eingang  
Leistung  
AC 90-264V 50-60Hz  
40 watts (Maximum)  
Die Betriebs-  
LED geht nicht  
aus.  
Helligkeit und  
Hintergrund-  
beleuchtung  
sichtbare Arbeitsfläche Max.  
338mm (B) x 270mm (H)  
Inbetriebnahme  
Temperatur  
0°C bis 40°C  
Überprüfen Sie die Steckdose,  
indem Sie testen, ob ein anderes  
elektr. Gerät an ihr funktioniert.  
Luftfeuchtigkeit 20% RH bis 90% RH (nicht kondensierend)  
Steckdose  
Aufbewahrung  
Temperatur  
-20°C bis 40°C  
Luftfeuchtigkeit 5%RH bis 90%RH (nicht kondensierend)  
Abmessungen  
Gewicht  
459mm(B) x 467mm(H) x 165mm(T)  
Netto  
7.5kg  
14  
15  
IM STÖRUNGSFALLE  
IM STÖRUNGSFALLE  
Beachten Sie bitte die folgenden Punkte  
Beachten Sie bitte die folgenden Punkte  
Symptom  
Überprüfung  
Abhilfe  
Symptom  
Überprüfung  
Abhilfe  
Nehmen Sie die notwendigen  
Einstellungen vor, bis die auf dem  
Bildschirm angezeigten Zeichen  
nicht mehr flimmern.  
Das Bild ist zu  
groß oder zu  
klein. Es ist von  
der richtigen  
Position versetzt.  
Ein Teil des  
Bildes fehlt. Die  
Farbe eines Teils  
des Bildes ist  
verändert.  
Einstellungen  
Phase  
Ist die Betriebs- Nehmen Sie die gewünschten  
Auch nach der  
Einstellung sind  
die Zeichen  
art nicht ge-  
speichert?  
Einstellungen über das OSD-  
Bildschirm-Menü vor.  
Überprüfen Sie den Videosignal-  
noch undeutlich.  
Überschreitet die pegel vom Computer und stellen  
Videotaktfrequenz Sie ihn richtig ein. Vermindern Sie  
des Bildsignals die Vertikalfrequenz des Bildsignals,  
um die Videotaktfrequenz auf einen  
pegel (135 MHz)? Pegel unter dem Standardpegel  
(135 MHz) einzustellen.  
M
Lesen Sie in der Computer-  
Ist die Betriebs- Bedienungsanleitung nach, und  
den Standard-  
art garantiert?  
ändern Sie die Anzeigebetriebsart  
Ihres Computers entsprechend.  
Den Kontrast, die Helligkeit und die  
Ist die Helligkeit Hintergrundbeleuchtung richtig ein-  
oder der Kontrast stellen. (Weitere Einzelheiten ent-  
Vert. oder hor.  
Streifen auf dem  
Schirm.  
Das Bild ist zu  
dunkel.  
ganz zurückge-  
dreht?  
nehmen Sie bitte der Bedienungs-  
anleitung für den verwendeten  
Computer.)  
Ist Phase  
So einstellen, dass keine  
eingestellt?  
Streifenmuster bemerkbar sind.  
Das Desktop-Muster ändern.  
M
Ist der Video-  
pegel richtig  
eingestellt?  
Überprüfen Sie den Videosignal-  
pegel vom Computer und stellen  
Sie ihn richtig ein.  
Wenn dasselbe Bild über längere  
Zeit angezeigt bleibt, kann der  
Bildschirm "einbrennen", so dass  
Schatten des eingebrannten Bildes  
zurückbleiben, wenn andere  
Die Anzeige-  
farbe ist nicht  
normal.  
Signalkabel  
Das Signalkabel richtig anschliessen.  
Nachbild  
Flüssigkristall-  
anzeige  
Bildschirminhalte angezeigt werden.  
Vorübergehende Bildschirm-  
Überprüfen Sie die Video-Aus-  
gangsbetriebsart vom Computer  
und wählen Sie eine Betriebsart  
innerhalb des Monitor-Betriebs-  
bereichs. (Einzelheiten entnehmen  
Sie bitte der Bedienungsanleitung  
der verwendeten Hardware.)  
Einbrennungen können auftreten,  
wenn ein Bild über längere Zeit  
angezeigt wird. In diesem Fall soll-  
ten Sie den Monitor etwa einen Tag  
lang nicht verwenden, und den  
Strom nicht einschalten.  
Befindet sich das  
Eingangs-  
synchronsignal  
innerhalb des  
Betriebsbereichs?  
Bildschirmgröße  
und -position  
ändern sich nicht.  
16  
17  
IM STÖRUNGSFALLE  
Beachten Sie bitte die folgenden Punkte  
Symptom  
Überprüfung  
Abhilfe  
Die Grössenauto- VGA350- oder  
matik-Einstellung DOS-Prompt-  
funktioniert nicht Modus  
Den Windows-Schirm umschalten  
oder die Einstellung manuell  
durchführen.  
richtig.  
verwendet?  
Die Tasten an  
der Vorderseite  
funktionieren  
nicht.  
Werden zwei  
oder mehr Tasten  
gleichzeitig  
Betätigen Sie jeweils nur eine Taste.  
betätigt?  
Über das LCD (Flüssigkristall-Anzeige)  
Der Flachbildschirm enthält über 3,932,160 Dünnschichttransistoren (TFTs).  
Eine kleine Anzahl fehlender, entfärbter oder dauerhaft erleuchteter Punkte auf  
dem Bildschirm ist beim heutigen Stand der Technik möglich. Sie bedeuten  
keinen LCD-Defekt und stellen somit keinen Reklamationsgrund dar. Auf  
Anforderung senden wir Ihnen gerne die Spezifikation für die "Pixelfehler" zu.  
Copyright bei miro Displays GmbH© 2003  
Dieses Handbuch ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte sind  
vorbehalten. Kein Teil dieses Handbuchs darf ohne vorherige schriftliche  
Zustimmung des Herstellers vervielfältigt, übertragen, transkribiert oder  
in eine andere Sprache übersetzt werden.  
Wenn Sie ein festes Muster über einen Zeitraum von mehr als 10 Stunden auf  
Ihrem Bildschirm darstellen lassen, führt dies zum "Einbrennen", d.h. dass die-  
ses Muster sich dann mit neuen Bildschirminhalten überlagert.  
18  
19  
Spis treci  
WSTP  
Zgodnoꢀş z normami bezpieczestwa ..................................................i  
Zasady bezpiecznego uytkowania .....................................................ii  
Informacje ogólne ............................................................................... 1  
Zawartoꢀş opakowania ....................................................................... 2  
Specyfikacja monitora......................................................................... 3  
PIERWSZE URUCHOMIENIE  
Podłczenie monitora ......................................................................... 4  
Przyciski kontrolne.............................................................................. 5  
Wywietlanie funkcji na ekranie (OSD)…………………………………..6  
WYWIETLANIE FUNKCJI NA EKRANIE  
Opis funkcji OSD ................................................................................ 7  
OPIS PODSTAWOWYCH WŁACIWOCI  
Funkcje zarzdzania poborem energii .............................................. 10  
Parametry odwieania ekranu......................................................... 12  
Opis pinów złcza kabla sygnałowego.............................................. 13  
Specyfikacja techniczna monitora..................................................... 14  
Eliminacja podstawowych usterek eksploatacji monitora.................. 15  
ZGODNOꢂŞ Z NORMAMI BEZPIECZESTWA  
Informacja  
:
Monitor miro TD271 został przetestowany pod wzgldem zgodnoci z  
normami bezpieczestwa Polskiego Centrum Badai Certyfikacji w  
Warszawie.  
Normy te zostały ustanowione w celu zapewnienia odpowiedniej ochrony  
przed zakłóceniami radiologicznymi w miejscu uytkowania sprztu oraz  
bezpiecznego uytkowania.  
Monitor miro TD271 wykorzystuje energielektryczno czstotliwociach  
radiowych i moe tym samym emitowaş jz pewndopuszczalnꢃ  
normami amplitud. Jeeli monitor nie zostanie zainstalowany i nie bdzie  
uytkowany zgodnie z zasadami opisanymi w tej instrukcji, moe  
spowodowaş powstanie zakłócew urzdzeniach bdcych odbiornikami  
energii o czstotliwociach radiowych. Jest równiemoliwe, e w  
pewnych sytuacjach moe wystpiş take wzajemne oddziaływane  
monitora i sprztu radiowego.  
Jeeli Pastwa monitor spowoduje oddziaływanie na pracurzdzeꢁ  
radiowych lub telewizyjnych, uytkownik jest proszony o zastosowanie  
jednej z metod eliminacji zjawiska interferencji (wzajemnego  
oddziaływania) urzdze:  
Zmiana orientacji lub połoenia anteny odbiorczej odbiornika  
(radiowego lub telewizyjnego)  
Zwikszenie odległoci pomidzy monitorem i innym sprztem  
radio-elektronicznym  
Podłczenie monitora do innego obwodu zasilajcego niten, z  
którego korzysta odbiornik radiowo-telewizyjny  
Skonsultowanie siz dealerem sprztu komputerowego lub  
dowiadczonym technikiem radiowo-telewizyjnym w celu  
uzyskania pomocy  
UWAGA:  
W celu spełnienia norm dotyczcych radiacji, zawsze naley stosowaş  
fabryczny ekranowany kabel sygnałowy dostarczany oryginalnie z  
monitorem.  
Monitor miro TD271 został przetestowany na zgodnoꢀş z normꢃ  
bezpieczestwa „B” Polskiego Centrum Badai Certyfikacji w Warszawie.  
i
ZASADY BEZPIECZNEGO UYTKOWANIA  
INFORMACJE O GÓLNE  
1. Nie naley otwieraş obudowy monitora. Wewntrz nie znajdujsiꢄ  
adne elementy regulacyjne dostpne dla uytkownika.  
2. W przypadku zagroenia, naley natychmiast odłczyş przewód  
zasilajcy od sieci 240V.  
Gratulujemy zakupu monitora LCD miro TD271.  
Monitor ten spełnia został zaprojektowany tak, aby spełniaş warunki  
kompatybilnego uytkowania we wszystkich ustawieniach zgodnych ze  
specyfikacjdla 17 calowych monitorów LCD zarówno dla rodowiska  
uytkowników PC, jak teApple Macintosh. Jest inteligentnym multi  
scanem o wysokiej wydajnoci i parametrach uytkowych.  
3. Przed podłczeniem kabla sygnałowego do komputera, naley  
odłczyş kabel zasilajcy w celu uniknicia przeciꢃꢂenia prdowego.  
4. Monitor naley chroniş przed zawilgoceniem zalaniem. Nie wolno  
zanurzaş monitora do adnej cieczy lub płynu. Nie naley uywaş  
monitora w zbyt mocno nagrzanych pomieszczeniach.  
5. Kabel zasilajcy powinien byş podłczany delikatnie i z naleytꢃ  
starannnoci. Nie wolno zginaş kabla ani stawiaş na nim ciꢄꢂkich  
przedmiotów. Nie naley uywaş uszkodzonego kabla zasilajcego,  
poniewamoe to spowodowaş poraenie prdem elektrycznym. Przy  
odłczaniu kabla od sieci zasilajcej, naley zawsze trzymaş w rku  
wtyczk, a nie kabel.  
Monitor LCD miro TD271 posiada cały szereg zalet: jest całkowicie  
bezpieczny pod wzgldem emisji fal elektromagnetycznych i wiatła,  
pozbawiony zniekształcei rozmycia obrazu.  
Monitor LCD nie emituje najmniejszego promieniowania o  
czstotliwiciach rentgenowskich a emisja pola magnetycznego jest na  
tyle znikoma, e nie stwarza najmniejszego zagroenia dla wzroku.  
6. Ciekłe kryształy wykorzystane do produkcji matrycy panela LCD  
zawierajszereg potencjalnie szkodliwych dla zdrowia składników. W  
przypadku mechaniczego uszkodzenia matrycy, naley chroniş skór,  
oczy oraz usta przed płynem mogcym wyciekaş z matrycy ekranu  
LCD. Gdyby jednak doszło do kontaktu ciekłego kryształu z ciałem  
uytkownika, naley przemywaş zainfekowanpowierzchniprzez co  
najmniej 15 minut bieꢂꢃcwodoraz skontaktowaş sinatychmiast z  
lekarzem.  
Monitor LCD miro TD271 posiada analogowe wejcie sygnału video.  
Przyjazny dla uytkownika cztero przyciskowy system sterowania pozwala  
na łatwe ustawienie wymaganych parametrów obrazu. Matryca LCD  
została umieszczona w nowoczesnej i efektownej obudowie.  
Posiada aktywnmatrycTFT o wysokim kontracie, wysokiej jasnoci i  
krótkim czasie reakcji pixela. Naturalna rozdzielczoꢀş ekranu monitora  
miro TD271 wynosi 1280 x 1024.  
7. Monitor LCD naley przemieszczaş lub przenosiş bardzo ostronie. W  
trakcie przenoszenia, jednrknaley trzymaş podstawkmonitora,  
a drugobudowmatrycy LCD.  
8. Naley zawsze odłczyş monitor od napicia zasilajcego przed  
przeniesieniem monitora w inne miejsce.  
9. Nie naley uywaş monitora LCD kładc go poziomo na powierzchni  
np. blatu biurka lub stołu.  
ii  
1
ZAWARTOŞ OPAKOWANIA  
SPECYFIKACJA MONITORA  
Przed przystpieniem do eksploatacji monitora, prosimy o sprawdzenie,  
Kompatybilny ze standardem analogowych sygnałów video  
zarówno PC, jak teApple Macintosh  
e wszystkie elementy znajdujsiw kartonie zbiorczym:  
17 calowy monitor LCD miro TD271  
Akcesoria:  
1. Zasilacz AC/DC oraz sieciowy kabel zasilajcy.  
Zgodnoꢀş z systemem Windows® Plug & Play (VESA DDC 1/2B)  
Mikroprocesorowy system OSD pozwalajcy na cyfrowregulacjꢄ  
nastpujcych funkcji: automatyczne ustawianie parametrów  
ekranu, kontrast, jasnoꢀş, połoenie obrazu zarówno w pionie, jak  
i w poziomie, wysokoꢀş obrazu, przesunicie fazowe obrazu,  
regulacja kolorów, połoenie menu OSD na ekranie, jzyk OSD,  
funkcja powrotu do ustawiepierwotnych obrazu, szybkie wyjcie  
z wywietlania funkcji OSD  
2. 15 pinowy kabel sygnałowy typu D-SUB  
Zastosowany ekran ciekłokrystaliczny w postaci aktywnej matrycy  
TFT (tranzystorów cienkowarstwowych na bazie amorficznego  
krzemu)  
Rozdzielczoꢀş ado naturalnej wartoci 1280 x 1024 @ 75Hz  
(odpowiadajcej konstrukcji matrycy)  
3. Kabel audio.  
Plamka: 0.264mm(H) x 0.264mm(W)  
Poziome czstotliwoci skanowania: 31kHz – 80kHz  
Odwieanie ekranu od 60Hz do 75Hz  
Uniwersalny zasilacz prdu zmiennego pozwalajcy na  
podłczenie do sieci zasilajcej o wartoci napiꢄş od 90V do 264V  
Pobór mocy: poniej 40W (w trakcie normalnej pracy), poniej 3W  
w stanie oszczdzania energii (Power Saving), oraz poniej 3W w  
stanie wyłczonym (Off)  
Wymiary zewntrze: 459mm(W) x 467mm(H) x 165mm(D)  
Waga (netto): 7.5kg  
4. Ponisza instrukcja obsługi i karta gwarancyjna.  
UWAGA: jeeli którykolwiek z wymienionych elementów zaginł lub uległ  
uszkodzeniu, prosimy o kontakt z Pastwa Sprzedawc.  
Monitor naley wyjꢃş z kartonowego opakowania postpujc zgodnie z  
instrukcjpodanna rys.1.  
Naley zachowaş karton oraz pozostałe elementy opakowania na  
wypadek koniecznoci dalszego transportu.  
2
3
Podł czenie monitora  
PRZYCISKI KONTROLNE  
Naley połczyş element zawierajcy panel LCD z podstawmonitora  
przez wsunicie ado zadziałania zatrzasków mocujcych.  
Przyciski na panelu czołowym monitora  
Przyciski wyboru (2)  
Przyciski wyboru (2)  
Przycisk menu (1)  
Przycisk AUTO (3)  
Wska nik zasilania (5)  
A
Przycisk włcznika  
zasilania (4)  
Aby podłczyş monitor, naley wykonaş nastpujce czynnoci:  
1. Przed podłczeniem kabli monitora LCD naley upewniş si, e  
wyłczone szarówno monitor, jak tekomputer.  
Opis przycisków:  
1. Przycisk menu:  
2. Prosimy podłczyş kocówk15 złczowego kabla sygnałowego  
do analogowego wejcia video monitora oraz do wyjcia video  
karty graficznej komputera. W przypadku komputerów Apple  
Macintosh moe byş wymagana specjalna przejciówka. Naley  
dokrciş dwie rubki wzmacniajce połczenie kocówki kabla i  
cza karty graficznej oraz monitora LCD.  
Nacinicie tego przycisku powoduje wywietlenie menu OSD  
oraz aktywowanie podwietlanej funkcji.  
2. Przyciski wyboru:  
Słuꢂꢃ do zmiany funkcji OSD.  
Regulator głonoci.  
3. Przycisk AUTO:  
3. Podłczyş kabel audio pomidzy wejciem audio monitora i  
wyjciem karty d wikowej komputera (jeeli jest dostpne).  
4. Podłczyş kabel sieciowy do zasilacza AC/DC, a nastpnie kabel  
zasilajcy do monitora LCD.  
Nacinicie przycisku AUTO na 2 sekundy powoduje  
automatyczne ustawienie optymalnych parametrów wywietlanego  
obrazu odpowiednio do wybranych ustawiekarty graficznej.  
W szczególnych przypadkach, moliwe jest dalsze rczne  
dostosowanie parametrów obrazu do wymagauytkownika.  
Aby byş pewnym, e nastpiło optymalne ustawienie parametrów  
przy zastosowaniu funkcji AUTO, naley:  
a. Wejꢀş w opcjStart/Zamknij Windows® (nie ma potrzeby  
wyłczania komputera)  
5. Włczyş komputer a nastpnie monitor LCD.  
b. Nacisnꢃş przycisk AUTO na 2 sekundy  
4. Przycisk cznika zasilania:  
Słuy do włczania i wyłczania monitora.  
5. Wska nik zasilania:  
a.  
b.  
c.  
wieci wiatłem zielonym w trakcie normalnej pracy monitora  
wieci na pomaraczowo, kiedy monitor jest wyłczony  
wieci pomaraczowym wiatłem pulsujcym, kiedy włczony  
monitor znajduje siw stanie oszczdzania energii.  
4
Wywietlanie funkcji na ekranie (OSD)  
OPIS FUNKCJI OSD  
Monitor LCD miro TD271 posiada opcjwywietlania menu funkcji na  
ekranie (OSD). Ikony funkcji OSD zostały zaprojektowane tak, aby ułatwiş  
uytkownikowi ustawianie odpowiednich parametrów obrazu. Gdy dana  
ikona jest podwietlona, oznacza to, e odpowiednia funkcja moe byş  
regulowana przez uytkownika.  
Przed aktywowaniem funkcji OSD, proponujemy aktywowanie funkcji  
AUTO za pomocprzycisku (3) w celu automatycznego ustawienia  
poziomej i pionowej wielkoci obrazu (przycisk naley nacisnꢃş na 2  
sekundy).  
Główne menu ekranowe  
Menu funkcji OSD wywietla sii aktywuje automatycznie po naciniciu  
przycisku (1) na panelu czołowym monitora. Menu OSD pozostaje  
wywietlone tak długo, jak jest to niezbdne do przeprowadzenia  
niezbdnych ustawie. Naley wykorzystywaş przyciski (2) do  
przemieszczania podwietlenia ikon odpowiadajcych zmienianym  
parametrom obrazu. Po naciniciu przycisku (1) w pobliu menu  
głównego wywietli siwłaciwe submenu. Po ponownym naciniciu  
przycisku (1), podwietlenie wybranej ikony oraz paska ustawiezmieni  
UWAGA: podano nazwy funkcji w jzyku angielskim. Istnieje moliwoꢀş  
wyboru innego jzyka menu.  
Contrast (Kontrast)  
Regulacja intensywnoci obrazu w stosunku do tła.  
Birigtness (Jasno)  
Regulacja jasnoci obrazu wraz z tłem.  
kolor z czarnego na niebieski. Nastpnie naley wykorzystaş  
lub  
przycisków (2) do ustawienia odpowiedniej wartoci wybranej funkcji OSD.  
H-Position (Horizontal Position) (Poło enie Poziome)  
Po wybraniu tej funkcji naley uywaş przycisków  
lub  
lub  
lub  
w celu  
w celu  
w celu  
Po zakoczeniu ustawie, naley nacisnꢃş przycisk (1) menu OSD w celu  
zapamitania jego parametrów. Pasek ustawiepowróci do koloru  
czarnego.  
Teraz mona wybraş innfunkcjOSD w celu jej regulacji.  
Mona take wybraş ikonEXIT, aby po naciniciu przycisku (1) przejꢀş  
do menu głównego.  
usytuowania obrazu na rodku ekranu w poziomie.  
V-Position (Vertical Position) (Poło enie Pionowe)  
Po wybraniu tej funkcji naley uywaş przycisków  
usytuowania obrazu na rodku ekranu w pionie.  
H-Size (Horizontal Size) (Szeroko)  
Po wybraniu tej funkcji naley uywaş przycisków  
dostosowania wielkoci obrazu do ekranu przez rozszerzenie lub  
zwꢄꢂenie w poziomie.  
86  
7
OPIS FUNKCJI OSD  
OPIS FUNKCJI OSD  
EXIT (Wyjcie)  
AUTO (Automatyczna Regulacja)  
Pozwala wyjꢀş z submenu.  
Słuy do samoczynnego ustawiania optymalnych parametrów obrazu  
odpowiednio do właciwoci sygnału video karty graficznej. W przypadku  
koniecznoci moliwa dalsza regulacja.  
Language (J zyk Menu OSD)  
Pozwala wybraş jeden z nastpujcych jzyków menu OSD: angielski,  
niemiecki, hiszpaski, włoski, francuski, portugalski lub chiski.  
Color Control (Regulacja Temperatury Kolorów)  
Po wybraniu tej funkcji naley uywaş przycisków  
wybrania ꢂꢃdanej temperatury kolorów. Nastpnie za pomocprzycisku  
(1) naley zatwierdziş temperatur9300K, 6500K, 5500K lub przejꢀş do  
ustawieUSER, w celu dokonania dalszych indywidualnych ustawie.  
lub  
w celu  
Reset (Przywołanie ustawie fabrycznych)  
Przywraca ustawienie fabryczne aktualnie podwietlonego parametru  
ekranu. Uytkownik musi uywaş w tym czasie jednego z fabrycznie  
zadanych sygnałów video.  
Cool (Zimny)  
W
tym wypadku temperatura kolorów została ustawiona  
fabrycznie i nie moe byş modyfikowana przez uytkownika.  
Kolory srozjanione i wpadajce w niebieski.  
Warm (Ciepły)  
Kolorystyka jest nieco bardziej czerwona, a biel przypomina kolor  
papieru.  
Phase (Faza)  
Po wybraniu tej funkcji naley uywaş przycisków  
lub  
w celu takiego  
ustawienia obrazu, astanie sion ostry, wyra ny i czysty.  
OSD Adjustment (Poło enie Menu OSD)  
Uytkownik moe wybraş połoenie menu OSD na ekranie monitora.  
Uwaga:  
H-Position (Poło enie OSD w Poziomie)  
Najlepsze parametry obrazu mogbyş ustawione jedynie podczas działania komputera,  
wówczas, kiedy wywietlany jest obraz na całej powierzchni ekranu. Funkcja AUTO moe  
działaş niezbyt zadowalajco, jeeli tło obrazu jest ciemne lub, kiedy obraz nie wypełnia całej  
powierzchni ekranu (np. praca  
panoramicznym)  
Po wybraniu tej funkcji naley uywaş przycisków  
lub  
lub  
w celu  
w celu  
przemieszczenia menu OSD w poziomie.  
w
trybie DOS, wywietlanie filmu DVD  
w
trybie  
V-Position (Poło enie OSD w Pionie)  
Po wybraniu tej funkcji naley uywaş przycisków  
przemieszczenia menu OSD w pionie.  
Zalecamy Pastwu skorzystanie z funkcji AUTO w celu uzyskania optymalnego obrazu  
podczas pierwszego uruchomienia monitora LCD, oraz za kadym razem w przypadku  
wymiany karty graficznej lub zmiany uywanego komputera.  
FUNKCJE ZARZ DZANIA POBOREM ENERGII  
PARAMETRY ODWIEANIA EKRANU  
Wska niki LED (Uaktywnienie Funkcji Zarz dzania Energi )  
miro TD271 jest 17” monitorem LCD funkcjonujcym przy wykorzystaniu  
wielu trybów czstotliwoci odwieania ekranu. Działa on w zakresie  
czstotliwoci poziomych od 31kHz do 80kHz, oraz czstotliwoci  
pionowych od 60Hz do 75Hz. Dziki układom mikroprocesorowym  
umoliwia automatycznsynchronizacjoraz automatyczne dostosowanie  
rozdzielczoci.  
Funkcja zarzdzania energitego monitora LCD pozwala na uzyskanie  
dwóch stanów poboru mocy:  
gdy monitor jest w stanie działania (ON), lub przekroczona została  
amplituda sygnału video (Out Of Range) – wówczas dioda wieci kolorem  
zielonym, oraz  
gdy monitor jest w stanie upienia (OFF) – wówczas dioda pulsuje  
kolorem pomaraczowym.  
Monitor oferuje 11 ustawiefabrycznych o parametrach podanych w tabeli  
na stronie 12.  
W stanie upienia (OFF) wszystkie obwody monitora swyłczone, poza  
pobierajcym nieznacznmoc układem detekcji napicia zasilajcego.  
Układ ten utrzymuje monitor w stanie gotowoci do natychmiastowego  
Ustawienia fabryczne monitora odpowiadajwikszoci przypadków  
ustawieparametrów sygnałów video stosowanych kart graficznych.  
Jednak w poszczególnych przypadkach sygnały video kart graficznych  
mogsiw praktyce nieznacznie róniş. Jeeli uznajPastwo, e  
niezbdne jest nieznaczne dostosowanie obrazu do Pastwa oczekiwaꢁ  
(np. połoenie obrazu w pionie lub poziomie), prosimy o skorzystanie z  
odpowiednich rozdziałów niniejszej instrukcji obsługi.  
normalnego działania  
w
przypadku, kiedy poruszymy mysz, lub  
naciniemy dowolny klawisz klawiatury podłczonego komputera.  
Pobór mocy Synch. Poz. Synch.  
Pionowa  
Video  
Kolor diody  
Jeeli bdchcieli Pastwo skorzystaş z jednego z ustawiefabrycznych,  
prosimy skorzystaş z instrukcji instalacji karty graficznej. Karta graficzna  
okrela czstotliwoci odwieania ekranu. W wikszoci przypadków  
moliwa jest zmiana czstotliwoci odwieania ekranu dla wybranej  
rozdzielczoci.  
Normal  
Out Of  
Range  
Off  
Działa  
Działa  
Działa  
Działa  
Aktywne  
Aktywne  
Zielony  
Zielony  
Działa  
Nie działa  
Martwe  
Martwe  
Martwe  
Pulsujcy  
co 1 sek.  
pomaraczowo  
Pulsujcy  
co 1 sek.  
pomaraczowo  
Pulsujcy  
co 1 sek.  
pomaraczowo  
Off  
Off  
Nie działa  
Nie działa  
Działa  
Nie działa  
10  
11  
TABELA USTAWIEFABRYCZNYCH  
OPIS PINÓW ZŁ CZA KABLA SYGNAŁOWEGO  
cze VGA  
Rozdzielczoꢀş  
Czstotliwoꢀş  
Pozioma  
Ustawienie  
M1  
Pin 1  
Pin 2  
Pin 3  
Pin 4  
Pin 5  
Pin 6  
Pin 7  
Pin 8  
Pin 9  
Pin 10  
Pin 11  
Pin 12  
Pin 13  
Pin 14  
Pin 15  
Czerwony  
Zielony  
Niebieski  
Masa  
Pozioma  
640  
Pionowa  
480  
Pionowa  
60.0Hz  
70.0Hz  
72.8Hz  
75.0Hz  
60.3Hz  
72.2Hz  
75.0Hz  
60.0Hz  
70.1Hz  
75.0Hz  
60.0Hz  
31.47kHz  
31.47kHz  
37.86kHz  
37.50kHz  
37.88kHz  
48.08kHz  
46.87kHz  
48.36kHz  
56.48kHz  
60.02kHz  
63.98kHz  
M2  
720  
400  
VGA  
M3  
M4  
M5  
M6  
M7  
M8  
M9  
M10  
640  
640  
480  
480  
Test własny  
Masa koloru czerwonego  
Masa koloru zielonego  
Masa koloru niebieskiego  
DDC VDD  
Masa  
Masa  
800  
800  
600  
600  
SVGA  
XGA  
800  
600  
768  
768  
768  
1024  
1024  
1024  
1280  
DDC SDA  
SXGA M11  
1024  
Synchronizacja pozioma  
Synchronizacja pionowa  
DDC SCL  
Uwaga:  
W
przypadku uywania komputerów Apple Macintosh™, niezbdne moe okazaş siꢄ  
zastosowanie specjalnej przejciówki na złcze video karty graficznej.  
12  
13  
ELIMINACJA PODSTAWOWYCH USTEREK EKSPLOATACJI MONITORA  
SPECYFIKACJA TECHNICZNA MONITORA  
Jeeli Pastwa monitor nie działa prawidłowo, prosimy o zapoznanie siz  
poniszymi sposobami szybkiego usuwania najczꢄꢀciej wystpujcych  
usterek. Jeeli problemu nie mona usunꢃş za pomocjednego z  
opisanych sposobów, prosimy o skontaktowanie siz dealerem lub  
autoryzowanym serwisem.  
Typ  
17” przektna ekranu, TFT  
(tranzystory cienkowarstwowe),  
matryca aktywna  
Monitor LCD  
Plamka  
Filtr kolorów  
Kolory  
Powierzchnia  
Lewo/Prawo  
Góra/Dół  
0.264mm  
R, G, B pasmo poziome  
16.2 mio.  
Pokrycie antyodblaskowe  
Brak zasilania  
Nacisnꢃş przycisk zasilania ON. Powinna zapaliş sidioda sygnalizacyjna  
zasilania.  
75º/75º  
60º/65º  
450:1  
250cd/m²  
25  
Kt widzenia  
Sprawdziş, czy kabel zasilajcy jest prawidłowo dołczony zarówno do  
gniazdka sieciowego, jak i do monitora.  
Kontrast  
Jasnoꢀş  
Czas reakcji  
Typ.  
Typ.  
Typ.  
Zasilanie jest wł czone, ale nie ma obrazu  
Upewniş si, e kabel sygnałowy jest dokładnie dołczony do wyjcia  
karty graficznej w komputerze.  
IBM XT, AT, 386, 486, Pentium  
lub PS/2 i inne odpowiednie  
(dla sygnału VGA do  
Kompatybilnoꢀş  
PC  
Ewentualnie ustawiş właciwy poziom jasnoci i kontrastu.  
1280 x 1024 @ 75Hz)  
1280 x 1024 @ 75Hz  
(opcjonalnie 60Hz)  
Obraz jest niestabilny, nieostry  
Prosimy wykorzystaş funkcjAUTO do automatycznego ustawienia  
parametrów obrazu.  
Jeeli mimo zastosowania funkcji AUTO obraz jest nadal nieostry, prosimy  
skorzystaş z funkcji rcznego ustawiania FAZY.  
Sprawdziş, czy rozdzielczoꢀş oraz odwieanie ekranu mieszczsiw  
zakresie dopuszczanych wartoci (zgodnie ze specyfikacj).  
Odwieanie ekranu Max.  
Sygnału  
wejciowego  
Prd  
Pobór mocy  
cze  
15 pinowe D-SUB  
Zmienny 90-264V, 50-60Hz  
40W (maksymalnie)  
Zasilanie  
Powierzchnia ekranu Max.  
338mm (H) x 270mm (V)  
Migotanie obrazu  
0 – 40 oC  
20 – 90 % (nie skondensowana)  
do 3000m  
Moc ródła zasilania moe byş zbyt mała. Naley spróbowaş podłczyş  
monitor do innego gniazdka sieciowego.  
Jeeli uywany jest zewntrzny zasilacz typu UPS lub listwa zasilajca,  
naley sprawdziş, czy nie jest podłczona do nich zbyt dua liczba  
urzdze.  
Sprawdziş, czy zastosowana czstotliwoꢀş odwieania ekranu  
odpowiada wartociom rekomendowanym dla monitora LCD miro TD271  
wg specyfikacji.  
Temperatura  
Warunki pracy  
Wilgotnoꢀş  
Wysokoꢀş  
Temperatura  
Wilgotnoꢀş  
-20 – 40 oC  
Warunki przechowania  
5 – 90 % (nie skondensowana)  
Wymiary  
Waga  
(W) x (H) x (D) 459 mm x 467 mm x 165 mm  
Netto 7.5 kg  
14  
15  
ELIMINACJA PODSTAWOWYCH USTEREK EKSPLOATACJI MONITORA  
Podwójny (podzielony) obraz na ekranie  
Sprawdziş, czy w ustawieniach karty graficznej nie zastosowano trybu z  
przeplotem lub rozszerzonym na dwa ekrany pulpitem.  
Obraz przesuwa si (przewija) poziomo  
Naley sprawdziş, czy wejciowy sygnał video mieci siw zakresie  
dopuszczalnych dla 17” monitora LCD wartoci czstotliwoci  
(maksymalnie 75Hz dla rozdzielczoci 1280 x 1024)  
Ewentualnie sprawdziş połczenie kabla sygnałowego z komputerem.  
Podłczyş monitor LCD miro TD271 do innego gniazdka sieciowego.  
Nie działaj przyciski kontrolne  
Nie naley naciskaş jednoczenie kilku przycisków kontrolnych.  
Uwagi na temat monitorów LCD  
15 calowy monitor LCD zbudowany jest z 3,932,160 tranzystorów cienkowarstwowych (TFT).  
Niewielka iloꢀş pominitych w procesie produkcyjnym, nie wieccych lub wieccych  
jednym kolorem punktów ekranu LCD jest naturaln, nieodłczncechmatryc TFT i nie  
stanowi o ich defekcie jako całoci.  
Jeeli matryca LCD wywietlała nieruchomy obraz przez czas powyej 10 godzin, jego  
zarysy mogpozostawaş na ekranie, jeeli nastpiła zmiana obrazu na inny.  

Intel Raid Controller RS3DC080 User Manual
Lenovo ThinkVision L151 User Manual
LG Electronics LHY LHY 518 User Manual
Memorex MM1520 User Manual
Optiquest VS11455 User Manual
Palsonic 3499G User Manual
Panasonic DVD Recorder WJ HD309 User Manual
Panasonic TH 32LR11UH User Manual
Philips 21PT1353 User Manual
Philips HORIZON MCS 130 LCR User Manual