Memorex MLT1912 User Manual

MLT1912  
User’s Guide  
Guía del usuario  
19” Wide-screen LCD Stereo Monitor  
with Integrated TV Tuner  
Monitor PCL de pantalla ancha de 19”  
estéreo con sintonizador de TV integrado  
Before operating this product, please read these instructions completely.  
Antes de operar este producto, lea este instructivo en su totalidad.  
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS  
WARNING:  
FCC NOTICE:  
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK,  
DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN  
OR MOISTURE.  
This device complies with Part 15 of the FCC  
Rules. Operation is subject to the following two  
conditions: (1) this device may not cause harmful  
interference, and (2) this device must accept any  
interference received, including interference that  
may cause undesired operation.  
WARNING:  
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK,  
AND  
ANNOYING  
INTERFERENCE,  
USE  
THE  
RECOMMENDED ACCESSORIES ONLY.  
Warning: Changes or modifications to this unit  
not expressly approved by the party responsible  
for compliance could void the user’s authority to  
operate the equipment.  
SURGE PROTECTORS:  
It is recommended to use a surge protector for AC  
connection. Lightning and power surges ARE NOT covered  
under warranty for this product.  
NOTE: This equipment has been tested and  
found to comply with the limits for a Class B  
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC  
Rules. These limits are designed to provide  
ATTENTION:  
POUR ÉVITER LES CHOC ÉLECTRIQUES, INTRODUIRE  
LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE  
CORRESPONDANTE DE LA PRISES ET POUSSER  
JUSQU’AU FOND.  
reasonable  
protection  
against  
harmful  
interference in a residential installation. This  
equipment generates, uses and can radiate  
radio frequency energy and, if not installed and  
used in accordance with the instructions, may  
FCC WARNING:  
To assure continued compliance, follow the attached  
installation instructions and use only shielded cables when  
connecting to other devices. Modifications not authorized by  
the manufacturer may void user’s authority to operate  
this device.  
cause  
harmful  
interference  
to  
radio  
communications.  
However, there is no guarantee that interference  
will not occur in a particular installation. If this  
equipment does cause harmful interference to  
radio or television reception, which can be  
determined by turning the equipment off and on,  
the user is encouraged to try to correct the  
interference by one or more of the  
following measures:  
This Class B digital apparatus complies with Canadian  
ICES-003.  
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la  
norme NMB-003 du Canada.  
This TV is capable of receiving unscrambled digital  
programming for both cable and external UHF/VHF  
antenna (ATSC) and also can receive NTSC (cable  
and external UHF/VHF antenna) programs.  
• Reorient or relocate the receiving antenna.  
• Increase the separation between the  
equipment and receiver.  
• Connect the equipment into an outlet on a  
circuit different from that to which the receiver  
is connected.  
• Consult the dealer or an experienced  
radio/TV technician for help.  
2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS (CONTINUED)  
The lightning flash with arrowhead symbol  
within an equilateral triangle is intended to alert  
the user to the presence of uninsulated  
dangerous voltage within the product’s  
enclosure that may be of sufficient magnitude to  
constitute a risk of electric shock to persons.  
CAUTION  
RISK OF ELECTRIC SHOCK  
DO NOT OPEN  
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT  
REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS  
INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.  
(This Caution Marking and Rating Label are located at the rear enclosure of the unit.)  
The exclamation point within an equilateral  
triangle is intended to alert the user to the  
presence of important operating and  
maintenance (servicing) instructions in the  
literature accompanying the appliance.  
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.  
TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH THE WIDE BLADE OF THE PLUG TO THE WIDE SLOT AND FULLY INSERT.  
Before using the unit, be sure to read all operating instructions carefully. Please note that these are general  
precautions and may not pertain to your unit. For example, this unit may not have the capability to be connected to  
an outdoor antenna.  
1. READ INSTRUCTIONS  
All the safety and operating instructions should be read before the product is operated.  
2. RETAIN INSTRUCTIONS  
The safety and operating instructions should be retained for future reference.  
3. HEED WARNINGS  
All warnings on the product and in the operating instructions should be adhered to.  
4. FOLLOW INSTRUCTIONS  
All operating and use instructions should be followed.  
5. CLEANING  
Unplug this product from the wall outlet before cleaning. Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners. Use a dry cloth  
for cleaning.  
6. ATTACHMENTS  
Do not use attachments not recommended by the product's manufacturer as they may cause hazards.  
7. WATER AND MOISTURE  
Do not use this product near water–for example: near a bathtub, washbowl, kitchen sink or laundry tub;  
in a wet basement; or near a swimming pool.  
8. ACCESSORIES  
Do not place this product on an unstable cart, stand, tripod, bracket or table. The product may fall, causing  
serious injury and serious damage to the product. Use only with a cart, stand, tripod, bracket or table  
recommended by the manufacturer or sold with the product. Any mounting of the product should follow the  
manufacturer’s instructions, and should use a mounting accessory recommended by the manufacturer.  
8A. An appliance and cart combination should be moved with care. Quick stops, excessive force and  
uneven surfaces may cause the appliance and cart combination to overturn.  
9. VENTILATION  
Slots and openings in the cabinet and in the back or bottom are provided for ventilation, to ensure reliable operation of  
the product and to protect it from overheating. These openings must not be blocked or covered. The openings should  
never be blocked by placing the product on a bed, sofa, rug or other similar surface. This product should never be  
placed near or over a radiator or heat source. This product should not be placed in a built-in installation such as a  
bookcase or rack unless proper ventilation is provided or the manufacturer's instructions have been adhered to.  
10. POWER SOURCES  
This product should be operated only from the type of power source indicated on the marking label. If you are not sure of  
the type of power supply to your home, consult your appliance dealer or local power company. For products intended to  
operate from battery power, or other sources, refer to the operating instructions.  
11. GROUNDING OR POLARIZATION  
This product is equipped with a polarized alternating-current line plug (a plug having one blade wider than the other).  
This plug will fit into the power outlet only one way. This is a safety feature. If you are unable to insert the plug fully into  
the outlet, try reversing the plug. If the plug should still fail to fit, contact your electrician to replace your obsolete outlet.  
Do not defeat the safety purpose of the polarized plug.  
12. POWER-CORD PROTECTION  
Power-supply cords should be routed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or  
against them, paying particular attention to cords at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from  
the appliance.  
3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS (CONTINUED)  
13. LIGHTNING  
To protect your product from a lightning storm, or when it is left unattended and unused for long periods of time, unplug it  
from the wall outlet and disconnect the antenna or cable system. This will prevent damage to the product due to lightning  
and power-line surges.  
14. POWER LINES  
An outside antenna system should not be located in the vicinity of overhead power lines or other electric light or power  
circuits, or where it can fall into such power lines or circuits. When installing an outside antenna system, extreme care  
should be taken to keep from touching such power lines or circuits as contact with them might be fatal.  
15. OVERLOADING  
Do not overload wall outlets and extension cords as this can result in a risk of fire or electric shock.  
16. OBJECT AND LIQUID ENTRY  
Never push objects of any kind into this product through openings as they may touch dangerous voltage points or short out  
parts that could result in fire or electric shock. Never spill or spray any type of liquid on the product.  
17. OUTDOOR ANTENNA GROUNDING  
If an outside antenna is connected to the  
product, be sure the antenna system is  
grounded so as to provide some protection  
against voltage surges and built-up static  
charges. Section 810 of the National  
Electric Code, ANSI/NFPA 70, provides  
information with respect to proper  
grounding of the mast and supporting  
structure, grounding of the lead-in wire to  
an antenna discharge product, size of  
grounding conductors, location of antenna  
discharge product, connection to grounding  
electrodes and requirements for grounding  
electrodes.  
EXAMPLE OF ANTENNA GROUNDING AS PER  
18. SERVICING  
NATIONAL ELECTRICAL CODE  
Do not attempt to service this product  
yourself as opening or removing covers may expose you to dangerous voltage or other hazards. Refer all servicing to  
qualified service personnel.  
19. REPLACEMENT PARTS  
When replacement parts are required, be sure the service technician uses replacement parts specified by the  
manufacturer or those that have the same characteristics as the original part. Unauthorized substitutions may result in fire,  
electric shock or other hazards.  
20. SAFETY CHECK  
Upon completion of any service or repairs to this product, ask the service technician to perform safety checks to determine  
that the product is in proper operating condition.  
21. WALL OR CEILING MOUNTING  
The product should be mounted to a wall or ceiling only as recommended by the manufacturer.  
22. DAMAGE REQUIRING SERVICE  
Unplug the product from the wall outlet and refer servicing to qualified service personnel under the following conditions:  
a. When the power-supply cord or plug is damaged.  
b. If liquid has been spilled or objects have fallen into the product.  
c. If the product has been exposed to rain or water.  
d. If the product does not operate normally by following the operating instructions. Adjust only those controls that are covered  
by the operating instructions, as an adjustment of other controls may result in damage and will often require extensive work  
by a qualified technician to restore the product to its normal operation.  
e. If the product has been dropped or the cabinet has been damaged.  
f. When the product exhibits a distinct change in performance–this indicates a need for service.  
23. HEAT  
The product should be situated away from heat sources such as radiators, heat registers, stoves or other products  
(including amplifiers) that produce heat.  
24. NOTE TO CATV SYSTEM INSTALLER  
This reminder is provided to call the CATV system installer's attention to Article 820-40 of the NEC that provides  
guidelines for proper grounding and, in particular, specifies that the cable ground shall be connected to the grounding  
system of the building, as close to the point of cable entry as practical.  
4
POWER SOURCE  
To operate the unit using AC power, connect the AC adapter (included) to the DC 12V IN  
jack (z) on the rear of the unit. Connect the AC cord to the adapter and connect the  
other end to a wall outlet having 120V AC, 60Hz only.  
NOTES:  
When you turn on the unit, the AC adapter will become warm or hot. This is normal  
and it is suggested to put the AC adapter in a cool place.  
The AC plug supplied with the unit is polarized to help minimize the possibility of  
electric shock. If the AC plug does not fit into a nonpolarized AC outlet, do not file or  
cut the wide blade. It is the user’s responsibility to have an electrician replace the  
obsolete outlet.  
AC Outlet  
AC Plug  
LOCATION OF CONTROLS  
FRONT  
12  
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10  
11  
1. STANDBY Button–Press to turn the TV on; the 6. VOLUME Down/Navigation Left Button–Press to  
STANDBY indicator will turn off. Press again to turn  
the TV off (Standby mode); the STANDBY indicator  
will light red.  
lower the volume or navigate left in the  
setting menu.  
7. VOLUME UP/Navigation Right Button–Press to  
raise the volume or navigate right in the  
setting menu.  
2. SOURCE Button–Press to select a source (AV, S-  
VIDEO, YUV, PC, ATSC or TV [NTSC]).  
3. MENU Button–Press to access the on-screen 8. Screen  
menu.  
9. Base Stand  
4. CHANNEL/NAVIGATION Down Button–Press to  
select a lower-numbered channel or navigate down  
in the setting menu.  
10. STANDBY Indicator–Lights red when the unit is  
Standby mode and is not lit when the unit is on.  
11. REMOTE SENSOR  
12. Carrying Handle (Rear of Unit)  
5. CHANNEL/NAVIGATION Up Button–Press to  
select a higher-numbered channel or navigate up in  
the setting menu  
5
LOCATION OF CONTROLS (CONTINUED)  
SIDE  
PANEL  
The side panel is accessible by pressing in on the side  
cover tabs, then lifting the side cover. After connections  
have been made, slide the wires through the bottom  
opening of the side cover and replace the side cover.  
1
2
3
1. UHF/VHF Antenna IN Jack  
2. S-VIDEO IN Jack  
4
5
6
3. VIDEO IN Jack  
4. AUDIO Left/Right IN Jacks (For S-Video or AV input)  
5. COMPONENT IN Jacks (Y/PB/PR)  
6. COMPONENT IN Audio Left/Right Jacks  
7. VGA (PC) AUDIO IN Jack  
8. VGA (PC) IN Jack  
z
9. DC 12V IN Jack (  
)
7
8
(DETACHABLE POWER CORD PART NO. 023-25040-120*,  
AC ADAPTER PART NO. 059-34190-201*)  
9
SIDE PANEL COVER PART NO. 138-31190-040-V*  
REMOTE  
1. MUTE Button  
2. Direct Channel Selection/Number (0-9) Buttons  
3. -/-- Button  
4. VOLUME Down/Navigation Left Button  
5. CHANNEL/Navigation Down Button  
6. DISPLAY Button  
7. SLEEP Button  
8. SOUND Button  
9. INFO Button  
10. RETURN Button  
11. PROG LIST Button  
12. STANDBY Button  
13. SOURCE Button  
14. CHANNEL/Navigation Up Button  
15. VOLUME UP/Navigation Right Button  
16. MENU Button  
17. PICTURE Button  
18. CCD Button  
19. MTS Button  
20. GUIDE Button  
21. FAVORITE (Channel) Button  
22. SOUND LIST Button  
REMOTE CONTROL PART NO. HS-Y3719-BLK-320*  
BATTERY COVER PART NO. 111-03530-010*  
*Consumer Replaceable Part  
(See page 40 to order.)  
6
REMOTE CONTROL  
BATTERY INSTALLATION  
1
A A  
AA  
1
2
3
1.  
Remove the Battery Compartment cover by pushing in on the tab and lifting the cover off.  
2. Install two (2) “AA” batteries (not included), paying attention to the polarity diagram in the Battery Compartment.  
3. Replace the Battery Compartment cover.  
BATTERY PRECAUTIONS  
Follow these precautions when using batteries in this device:  
1. Use only the size and type of batteries specified.  
2. Be sure to follow the correct polarity when installing the batteries as indicated in the battery compartment. Reversed  
batteries may cause damage to the device.  
3. Do not mix different types of batteries together (e.g. Alkaline, Rechargeable and Carbon-zinc) or old batteries with  
fresh ones.  
4. If the device is not to be used for a long period of time, remove the batteries to prevent damage or injury from  
possible battery leakage.  
5. Do not try to recharge batteries not intended to be recharged; they can overheat and rupture. (Follow battery  
manufacturer’s directions.)  
EFFECTIVE DISTANCE OF THE REMOTE CONTROL TRANSMITTER  
NOTES:  
• When there is an obstacle between the TV and the  
transmitter, the transmitter may not operate.  
• When direct sunlight, incandescent lamp, fluorescent  
lamp or any other strong light shines on the REMOTE  
SENSOR of the TV, the remote operation may  
be unstable.  
20 ft  
30° 30°  
FAQs:  
Why is the remote control not working properly?  
The remote control is not aimed at the sensor.  
The remote control is too far away from the remote sensor.  
There is too much light in the room.  
There is an obstacle in the path of the beam.  
The batteries are weak or dead.  
The batteries are inserted incorrectly.  
The TV is not plugged in.  
7
CABLE (CATV)/SATELLITE CONNECTIONS  
This TV has an extended tuning range and can tune most cable channels without using a Cable TV converter box. Some  
Cable TV companies offer “premium pay channels” in which the signal is scrambled. Descrambling these signals for normal  
viewing requires the use of a descrambler device which is generally provided by the cable company.  
FOR SUBSCRIBERS TO BASIC CABLE TV SERVICE  
For basic cable tv service not requiring a converter/descrambler box,  
connect the CATV 75 ohm coaxial cable to the VHF/UHF jack on the  
rear of the TV.  
FOR SUBSCRIBERS TO SCRAMBLED CABLE TV SERVICE OR SATELLITE  
If you subscribe to a satellite service or a cable TV service which requires the use of a converter/descrambler box, connect  
the incoming 75 ohm coaxial cable to the converter/descrambler or satellite box. Using another 75 ohm cable, connect the  
output of the converter/descrambler or satellite box to the antenna jack on the TV. Follow the connections shown below. Set  
the TV/VCR to the output channel of the converter/descrambler or satellite box (usually 3 or 4) and use the  
converter/descrambler or satellite box to select channels.  
FOR SUBSCRIBERS TO UNSCRAMBLED BASIC CABLE TV SERVICE WITH SCRAMBLED  
PREMIUM CHANNELS  
If you subscribe to a satellite service or a cable TV service in which basic channels are unscrambled and premium channels  
require the use of a converter/descrambler box, you may wish to use a signal splitter and an A/B switch box (available from the  
cable company or an electronic supply store). Follow the connections shown below. With the switch in the “B” position, you can  
directly tune any nonscrambled channels on your TV. With the switch in the “A” position, tune your TV to the output of the  
converter/descrambler box (usually channel 3 or 4) and use the converter/descrambler box to tune scrambled channels.  
CONVERTER/  
DESCRAMBLER  
SPLITTER  
A/B SWITCH  
INCOMING  
75 OHM  
CATV CABLE  
75 OHM  
CABLE  
A
n
t
e
n
n
a
I
n
FAQs:  
For NTSC (TV) tuner, when I connect my cable, why can’t I get channels above 69?  
Make sure RECEPTION is set to CATV, see page 16. Also, make sure your cable company broadcasts channels in the  
range you are searching.  
Are the cables included?  
No, the cables are sold separately; visit your local electronics store.  
8
OUTDOOR ANTENNA CONNECTIONS  
OUTDOOR VHF/UHF ANTENNA CONNECTION (ANTENNA NOT SUPPLIED)  
Follow the instructions for the type of antenna system you intend to use.  
Combination VHF/UHF  
Antenna (Single 75 ohm cable  
or 300 ohm twin-lead wire)  
Combination VHF/UHF  
Antenna (Separate VHF and  
UHF 300 ohm twin-leads)  
Separate VHF/UHF Antennas  
Connect the 75 ohm cable from the VHF  
antenna and the UHF antenna twin-lead  
wire to a combiner (NOT SUPPLIED).  
Attach the combiner to the antenna jack.  
NOTE: If your VHF antenna has a twin-  
lead wire use a 300-75 ohm  
matching transformer, then  
connect the transformer to the  
combiner.  
Connect the 75 ohm cable from the Connect the UHF twin-lead wire to a  
combination VHF/UHF antenna to the combiner (NOT SUPPLIED). Connect  
antenna jack.  
the VHF twin-lead to a 300-75 ohm  
matching transformer (NOT SUPPLIED).  
OR  
If your combination antenna has a 300 Attach the transformer to the combiner.  
ohm twin-lead wire, use a 300-75 ohm Attach the combiner to the antenna jack.  
matching transformer (NOT SUPPLIED).  
RECEIVING ATSC CHANNELS  
You can connect to an outdoor antenna to receive the free ATSC digital channels.  
The size of the antenna you will need will depend on how far away the television station broadcast  
antennas are from you. The further the distance the larger the antenna you need. If your unsure of how  
for your distance and the direction of the broadcast antennas. If you’re fairly close you may be able to  
get away with just a small antenna that will sit on top of your TV set. If you need a larger antenna you  
can either put one in the attic or outside on an antenna mast.  
VIEWING ANGLE ADJUSTMENT  
This unit is designed to allow you to have a comfortable viewing angle, which can be adjusted by slightly rotating the monitor  
to the front or rear.  
NOTE: Do not force the LCD  
monitor over its maximum viewing  
angle settings. Attempting this will  
result in damage to the monitor  
and stand.  
9
VCR CONNECTIONS  
CONNECTION USING COAXIAL CABLE:  
Follow the instructions below to connect a VCR to your television using a 75 ohm coaxial cable. (CABLES NOT INCLUDED.)  
VCR  
INCOMING CATV CABLE  
From VCR OUT jack  
Side panel is accessible by pressing in on the tabs, then  
lift the side cover off. After connections have been  
made, slide the wires through the bottom opening of the  
cover and replace cover.  
1. Connect the cable, satellite or incoming antenna to the VHF/UHF IN jack on the rear of the VCR.  
2. Connect a 75 ohm coaxial cable from the VCR’s 75 Ohm OUT jack to the Antenna IN jack on the side of the TV.  
3. Press the SOURCE button until “TV” appears on the TV screen and press PLAY on the VCR to watch a tape.  
CONNECTION USING AUDIO/VIDEO CABLES:  
Follow the instructions below to connect a VCR to your television using Audio/Video cables. (CABLES NOT INCLUDED.)  
1. Connect the cable, satellite or incoming  
antenna to the VHF/UHF IN jack on the  
rear of the VCR.  
2. Connect the left and right audio cable from  
the VCR’s AUDIO OUT jacks to the TV’s  
left and right AUDIO IN jacks. Connect the  
VCR’s VIDEO OUT jack to the TV’s VIDEO  
IN jack.  
Jack panel is shown on  
its side. Top of panel is  
this side.  
3. Press the SOURCE button until AV  
appears on the TV screen and press PLAY  
on the VCR to watch a tape.  
NOTE: Side panel is accessible by pressing in  
on the tabs, then lift the side cover off. After  
connections have been made, slide the wires  
through the bottom opening of the cover and  
replace cover.  
FAQ:  
My VCR has only 1 Audio jack, but this TV has two Audio input jacks, how do I connect it?  
Simply connect it to the “L (Mono)” Audio input jack, but the sound will be monaural.  
10  
VCR CONNECTIONS (CONTINUED)  
CONNECTION USING S-VIDEO CABLE:  
Follow the instructions below to connect an S-VIDEO VCR to your television using an S-video cable.  
(CABLES NOT INCLUDED.)  
1. Connect the cable, satellite or incoming  
antenna to the ANT jack on the rear of  
the VCR.  
2. Connect the left and right audio cable from  
the VCR’s AUDIO OUT jacks to the TV’s  
left and right AUDIO IN jacks.  
3. Connect the VCR’s S-VIDEO OUT jack to  
the TV’s S-VIDEO IN jack.  
4. Press the SOURCE button until S-VIDEO  
appears on the TV screen and press PLAY  
on the VCR to watch a tape.  
Jack panel is shown  
on its side. Top of  
panel is this side.  
NOTE: Side panel is accessible by pressing in  
on the tabs, then lift the side cover off. After  
connections have been made, slide the wires  
through the bottom opening of the cover and  
replace cover.  
DVD CONNECTIONS  
CONNECTION USING AUDIO/VIDEO CABLES:  
Follow the instructions below to connect a DVD player to your television using Audio/Video cables.  
(CABLES NOT INCLUDED.)  
1. Connect the left and right audio cable from  
the DVD’s AUDIO OUT jacks to the TV’s  
left and right AUDIO IN jacks. Connect the  
DVD’s VIDEO OUT jack to the TV’s VIDEO  
IN jack.  
2. Press the SOURCE button until AV  
appears on the TV screen and press PLAY  
on the DVD to watch a DVD.  
Jack panel is shown  
on its side. Top of  
panel is this side.  
NOTE: Side panel is accessible by pressing in  
on the tabs, then lift the side cover off. After  
connections have been made, slide the wires  
through the bottom opening of the cover and  
replace cover.  
11  
DVD CONNECTIONS (CONTINUED)  
CONNECTION USING S-VIDEO CABLE:  
Follow the instructions below to connect a DVD player to your television using the S-Video cable. (CABLES NOT INCLUDED.)  
1. Connect the left and right audio cable from  
the DVD’s AUDIO OUT jacks to the TV’s  
left and right AUDIO IN jacks.  
2. Connect the DVD’s S-VIDEO OUT jack to  
the TV’s S-VIDEO IN jack.  
3. Press the SOURCE button until S-VIDEO  
appears on the TV screen and press PLAY  
on the DVD to watch the DVD.  
NOTE: Side panel is accessible by pressing in  
on the tabs, then lift the side cover off. After  
connections have been made, slide the wires  
through the bottom opening of the cover and  
Jack panel is  
shown on its side.  
Top of panel is  
this side.  
replace cover.  
CONNECTION USING COMPONENT CABLES:  
Follow the instructions below to connect a DVD player to your television using the Y, Pb, Pr jacks.  
(CABLES NOT INCLUDED.)  
1. Connect the left and right audio cable from  
the DVD’s AUDIO OUT jacks to the TV’s  
audio left and right COMPONENT IN jacks.  
2. Connect the component cables (not  
included) from the DVD's Y, Pb/Cb, Pr/Cr  
OUT jacks to the TV’s Component IN (Y,  
Pb, Pr) jacks.  
3. Press the SOURCE button until YUV  
appears on the TV screen and press PLAY  
on the DVD to watch a DVD.  
NOTE: Connecting the DVD player to the TV  
using the component cables will provide the  
highest quality picture. Connecting using an  
S-video cable will provide the next highest  
quality picture, followed by standard Audio/  
Video cable connection.  
12  
COMPUTER CONNECTION  
Follow the instructions below to connect a computer to your television/monitor. (CABLES NOT INCLUDED.)  
1. Turn off the TV and your computer (PC).  
2. Connect the audio cable (not included)  
from the computer’s AUDIO OUT jack to  
the TV’s VGA AUDIO IN jack.  
3. Connect a VGA cable from the computer’s  
VGA OUT jack to the TV’s VGA IN jack.  
4. Turn on the TV and press the SOURCE  
button until PC appears on the TV screen.  
5. Turn on your computer and the computer  
screen will appear.  
Jack Panel is  
shown on its side.  
Top of panel is this  
side.  
NOTES:  
You must follow the above steps when you  
connect between the computer and the  
television for the first time; otherwise, the  
computer screen may not appear.  
Refer to the computer’s owner’s manual for  
additional instructions.  
Side panel is accessible by pressing in on  
the tabs, then lift the side cover off. After  
connections have been made, slide the  
wires through the bottom opening of the  
cover and replace cover.  
INSTALLING THE STAND  
Gently insert the bottom  
leg (A) into the stand (B)  
until the tabs (C) click  
into place.  
(A)  
(C)  
(C)  
(C)  
(C)  
(C)  
(C)  
(B)  
13  
SETTING THE MENU  
SETTING THE PICTURE  
1
2
1
1
2
3
2
Press the STANDBY button 1 to turn on the TV; the  
STANDBY indicator will turn off. Press the MENU button 2;  
the Main Menu screen will appear.  
Select Picture using the CHANNEL/Navigation UP 1 or  
DOWN 2 button, then press the VOLUME UP/Navigation  
Right button 3 to select it.  
3
4
1
4
3
2
Select the desired picture setting to adjust (Brightness,  
Contrast, Hue, Saturation, Sharpness) using the  
CHANNEL/Navigation UP 1 or DOWN 2 button. Adjust  
using the VOLUME UP/Navigation Right 3 or VOLUME  
DOWN/Navigation Left 4 button.  
NOTE: For the Advanced or Format settings, please see  
the next page.  
Press the MENU button twice when finished or wait approx.  
10 seconds to exit the menus.  
NOTES:  
Some of the picture settings may not be available (they will be dimmed) as they cannot be adjusted in the mode you are  
in (i.e. Hue option will not be available for YUV mode, Hue and Saturation will not be available for PC mode, etc.).  
If no buttons are pressed for approx. 10 seconds, the menu will disappear automatically.  
14  
SETTING THE MENU (CONTINUED)  
SETTING THE ADVANCED OPTIONS (PC MODE ONLY)  
1
2
1
2
1
2
4
3
3
Select an Advanced option (see below) using the  
CHANNEL/Navigation UP 1 or DOWN 2 button, then press the  
VOLUME UP/Navigation Right button 3 to select it. Set/adjust these  
settings as desired:  
AUTO ADJUST: Select and then use the CHANNEL/Navigation UP  
1 or DOWN 2 button to select YES, then press the VOLUME  
UP/Navigation Right button 3 to have the unit automatically fit the  
computer window fully on the screen.  
While in the PC mode and connected to a PC via the VGA  
connector, follow Steps 1 and 2 on the previous page to  
enter the menu as shown. Select Advanced using the  
CHANNEL/Navigation UP 1 or DOWN 2 button and then  
press the VOLUME UP/Navigation Right button 3.  
IMAGE POS. (Position): Select and then adjust the position of the  
computer image on the screen using the CHANNEL/Navigation  
UP 1/DOWN 2 buttons and VOLUME UP/Navigation  
Right 3/VOLUME DOWN/Navigation Left 4 buttons.  
PHASE: Select and then by using VOLUME UP/Navigation Right  
3/VOLUME DOWN/Navigation Left 4 buttons to adjust the phase.  
H STRETCH: Select and then by using VOLUME UP/Navigation  
Right 3/VOLUME DOWN/Navigation Left 4 buttons to adjust the  
Horizontal Stretch the computer image on the screen.  
AUTO COLOR: Select and the color will be automatically adjusted.  
NOTE: When finished, press the MENU button repeatedly to exit  
the menus.  
SETTING THE FORMAT (ATSC MODE ONLY)  
1
2
1
3
2
1
3
2
Select the desired format (Squeeze, Letterbox or Crop) using the  
CHANNEL/Navigation UP 1 or DOWN 2 button, then press the  
VOLUME UP/Navigation Right button 3 to select it.  
SQUEEZE: Wide-screen programs are shown on the screen.  
LETTERBOX: Wide-screen programs are shown on the screen,  
but have black bars on the top and bottom of the screen.  
CROP: Wide-screen programs are shown on the screen with 4:3  
aspect ratio, some part of the screen may be cut automatically.  
NOTE: This function is for wide-screen TV programs only, there  
will be no function if the program is broadcast with 4:3 format.  
While in the ATSC mode, follow Steps 1 and 2 on the  
previous page to enter the menu as shown. Select Format  
using the CHANNEL/Navigation UP 1 or DOWN 2 button  
and then press the VOLUME UP/Navigation Right button  
3.  
NOTE:  
If no buttons are pressed for approx. 10 seconds, the menu will disappear automatically.  
15  
SETTING THE MENU (CONTINUED)  
SELECTING THE RECEPTION (TV/CATV)  
1
2
1
1
2
3
2
3
Press the STANDBY button 1 to turn on the TV; the  
STANDBY indicator will turn off. Press the SOURCE button  
2 to select TV (NTSC) or ATSC. Press the MENU button 3;  
the Main Menu screen will appear.  
NOTE: To receive an ATSC signal, press the SOURCE  
button 2 repeatedly to select ATSC mode or select TV  
mode for NTSC signal.  
Select Setup using the CHANNEL/Navigation UP 1 or  
DOWN 2 button, then press the VOLUME UP/Navigation  
Right button 3 to select it. Select Preset using the  
CHANNEL/Navigation UP 1 or DOWN 2 button, then  
press the VOLUME UP/Navigation Right button 3 to  
select it.  
3
4
1
3
2
Press the MENU button repeatedly when finished or wait  
approx. 10 seconds to exit the menus.  
Select Reception using the CHANNEL/Navigation UP 1 or  
DOWN 2 button, then press the VOLUME UP/Navigation  
Right button 3 to select it. Select TV (when using VHF/UHF  
antenna) or CATV (when using Cable TV) using the  
CHANNEL/Navigation UP 1 or DOWN 2 button, then  
press the VOLUME UP/Navigation Right button 3 to  
select it.  
NOTE:  
If no buttons are pressed for approx. 10 seconds, the menu will disappear automatically.  
16  
SETTING THE MENU (CONTINUED)  
SETTING CHANNELS INTO MEMORY  
1
2
1
1
2
3
2
3
Press the STANDBY button 1 to turn on the TV; the  
STANDBY indicator will turn off. Press the SOURCE button  
2 to select the desired mode, TV (NTSC) or ATSC. Set the  
desired reception mode (TV/CATV) as described on the  
previous page. Press the MENU button 3; the Main Menu  
screen will appear.  
Select Setup using the CHANNEL/Navigation UP 1 or  
DOWN 2 button, then press the VOLUME UP/Navigation  
Right button 3 to select it. Select Preset using the  
CHANNEL/Navigation UP 1 or DOWN 2 button, then  
press the VOLUME UP/Navigation Right button 3 to  
select it.  
3
4
1
3
2
Select AUTO INSTALL using the CHANNEL/Navigation UP  
1 or DOWN 2 button, then press the VOLUME  
UP/Navigation Right button 3; the TV will automatically  
cycle through all the channels and store active channels  
into memory.  
Press the MENU button repeatedly when finished or wait  
approx. 10 seconds to exit the menus.  
To Cancel AUTO INSTALL, press the MENU button 4.  
NOTES:  
If no buttons are pressed for approx. 10 seconds, the menu will disappear automatically.  
Searching for ATSC channels may take 15 minutes or more to complete. A progress status is displayed while the channel  
list is being created.  
The TV will only search for the NTSC channels while in TV (NTSC) mode or it will just search for ATSC channels while in  
ATSC mode.  
17  
SETTING THE MENU (CONTINUED)  
ADDING/DELETING CHANNELS  
1
2
Press the STANDBY button to turn on the TV; the  
STANDBY indicator will turn off.  
Press the SOURCE button 1 to select TV (NTSC or  
ATSC). Select a channel to add or delete using the Number  
buttons 2. Press the MENU button 3; the Main Menu  
screen will appear.  
3
4
1
3
2
1
3
2
Select Setup using the CHANNEL/Navigation UP 1 or  
DOWN 2 button, then press the VOLUME UP/Navigation  
Right button 3 to select it. Select Preset using the  
CHANNEL/Navigation UP 1 or DOWN 2 button, then  
press the VOLUME UP/Navigation Right button 3 to  
select it.  
Select Skip using the CHANNEL/Navigation UP 1 or  
DOWN 2 button, then press the VOLUME UP/Navigation  
Right button 3 to select it. Select Skip Off to add the  
channel or Skip On to skip the channel (when using the  
channel buttons) using the CHANNEL/Navigation UP 1 or  
DOWN 2 button, then press the VOLUME UP/Navigation  
Right button 3 to select it.  
NOTES:  
5
If no buttons are pressed for approx. 10 seconds, the  
menu will disappear automatically.  
When Skip On is set for a channel, you cannot select it  
using the CHANNEL/Navigation UP or DOWN buttons.  
You must use the Number buttons to select the channel.  
If you would like to use the CHANNEL/Navigation UP or  
DOWN buttons to select this channel, set the channel to  
Skip Off.  
Press the MENU button repeatedly when finished or wait  
approx. 10 seconds to exit the menus.  
18  
SETTING THE MENU (CONTINUED)  
SETTING THE FAVORITE CHANNEL (ATSC MODE ONLY)  
1
2
1
1
2
3
2
Press the STANDBY button 1 to turn on the TV; the  
STANDBY indicator will turn off. While in the ATSC mode,  
and with the desired channel selected, press the MENU  
button 2; the Main Menu screen will appear.  
Select Setup using the CHANNEL/Navigation UP 1 or  
DOWN 2 button, then press the VOLUME UP/Navigation  
Right button 3 to select it. Press the VOLUME  
UP/Navigation Right button 3 again to select the Preset  
option.  
3
4
1
1
3
2
3
4
2
Select the desired Favorite Position (Fav. 1-5) to store the  
channel into using the CHANNEL/Navigation UP 1 or  
DOWN 2 button. Then, press the VOLUME UP/Navigation  
Right button 3 or VOLUME DOWN/Navigation Left button  
4 to save the channel to the Favorite List.  
Press the CHANNEL/Navigation UP 1 or DOWN 2 button  
to select the Favorite Position (Fav. 1-5). Press the  
VOLUME UP/Navigation Right button 3 or VOLUME  
DOWN/Navigation Left button 4 again to cancel saving the  
channel to the Favorite List, then "NONE" will be shown on  
the Favorite List menu.  
Select Favorite using the CHANNEL/Navigation UP 1 or  
DOWN 2 button, then press the VOLUME UP/Navigation  
Right button 3 to select it; the Favorite List will appear.  
NOTE:  
5
If no buttons are pressed for approx. 10 seconds, the  
menu will disappear automatically.  
Press the MENU button repeatedly when finished or wait  
approx. 10 seconds to exit the menus.  
19  
SETTING THE MENU (CONTINUED)  
SETTING THE LANGUAGE  
1
2
1
1
3
2
2
Press the STANDBY button 1 to turn on the TV; the  
STANDBY indicator will turn off. Press the MENU button 2;  
the Main Menu screen will appear.  
Select Setup using the CHANNEL/Navigation UP 1 or  
DOWN 2 button, then press the VOLUME UP/Navigation  
Right button 3 to select it. Select Language using the  
CHANNEL/Navigation UP 1 or DOWN 2 button, then  
press the VOLUME UP/Navigation Right button 3 to  
select it.  
3
4
1
3
2
Select the desired language (English, French or Spanish)  
using the CHANNEL/ Navigation UP 1 or DOWN 2 button,  
then press the VOLUME UP/Navigation Right button 3 to  
select it.  
Press the MENU button once when finished or wait approx.  
10 seconds to exit the menus.  
NOTES:  
If no buttons are pressed for 10 seconds, the menu will disappear automatically.  
20  
SETTING THE MENU (CONTINUED)  
SETTING THE TIME ZONE AND THE (DST) DAYLIGHT SAVING TIME (For ATSC mode only)  
1
2
1
1
2
3
2
Press the STANDBY button 1 to turn on the TV; the  
STANDBY indicator will turn off. Press the MENU button 2;  
the Main Menu screen will appear.  
Select Setup using the CHANNEL/Navigation UP 1 or  
DOWN 2 button, then press the VOLUME UP/Navigation  
Right button 3 to select it. Select DST (DAYLIGHT SAVING  
TIME) using the CHANNEL/Navigation UP 1 or DOWN 2  
button, then press the VOLUME UP/Navigation Right  
button 3 to select it.  
3
4
1
3
2
1
3
2
Select ON or OFF using the CHANNEL/Navigation UP 1  
or DOWN 2 button, then press the VOLUME  
UP/Navigation Right button 3 to select it. Press the MENU  
button 4 once to return to the Setup menu.  
Select Time Zone using the CHANNEL/Navigation UP 1 or  
DOWN 2 button, then press the VOLUME UP/Navigation  
Right button 3 to select it. Then, use the  
CHANNEL/Navigation UP 1 or DOWN 2 button to select  
the corresponding time zone, then press the VOLUME  
UP/Navigation Right button 3 to confirm.  
NOTE:  
5
If no buttons are pressed for 10 seconds, the menu will  
disappear automatically.  
Press the MENU button repeatedly when finished or wait  
approx. 10 seconds to exit the menus.  
21  
TV OPERATION  
1
2
1
2
2
1
Press the STANDBY button 1 to turn on the TV; the  
STANDBY indicator will turn off. Press the SOURCE  
button 2 to select the desired mode, TV(NTSC) or ATSC.  
Adjust the volume level by pressing the VOLUME  
UP/Navigation Right 1 or VOLUME DOWN/Navigation Left  
2 button. The volume level will be indicated on the bottom  
of the screen.  
For proper operation, before selecting channels, they must be set into the  
TV’s program memory, see page 17.  
3
Press and release the CHANNEL/Navigation UP 1 or DOWN 2 button. The TV  
automatically stops at the next channel set into memory. This will not operate if  
channels are not set into memory.  
3
4
1
TV (NTSC) Direct Channel Selection/Number (0-9) buttons 3  
Use these buttons to select a channel. The channel number will appear at the top  
right corner of the screen. Simply enter the 1, 2 or 3 digit channel number.  
2
ATSC Direct Channel Selection/Number (0-9) buttons 3  
Use these buttons to select a channel. The channel number will appear at the top  
right corner of the screen.  
• Enter the main channel number, then the -/-- button 4, then enter  
the sub-channel.  
NOTES:  
For NTSC, when the Reception option is set to TV, only channels up to 69 can be selected. When set to CATV,  
channels up to 125 can be selected.  
If an invalid channel is selected, the display will revert to the original channel.  
FAQs:  
Why do I only receive 69 channels, when my cable goes much higher?  
For NTSC, reception option must be set to CATV when using cable, see page 16.  
Why are some channels scrambled?  
You must subscribe to these channels through your cable company.  
22  
TV OPERATION (CONTINUED)  
MUTE  
SOURCE  
1
1
Press the MUTE button to turn off the sound. The TV’s  
sound will be silenced and the Mute indicator will appear at  
the bottom left of the screen. The sound can be turned  
back on by pressing this button again; the Mute indicator  
will disappear from the screen.  
Repeatedly press this button to cycle through the device(s)  
connected to the INPUT jacks: ATSC, TV (CATV), AV, S-  
VIDEO, YUV and PC).  
DISPLAY  
MTS–NTSC ONLY  
1
1
Press the DISPLAY button once to show the mode  
(channel number if in TV (NTSC) or ATSC mode). Press a  
second time to clear the screen or wait three seconds and  
the screen will clear automatically.  
Press to select one of the following sound modes:  
STEREO: Select for channels that are broadcasting  
in stereo.  
MONO: Select for channels broadcasting in mono or if you  
are having difficulty receiving a stereo signal.  
SAP (Second Audio Program, if available): Select to listen to  
a Separate Audio Program which is usually a foreign  
language translation.  
NOTES:  
MTS is for TV mode only; you can only set the MTS  
option while in the TV mode.  
MTS can support STEREO (First Audio Program) and  
SAP (Second Audio Program).  
If the TV channel is broadcasting in stereo and the  
reception is strong enough, “MONO” will change to  
“STEREO” automatically. You cannot select between  
“MONO” and “STEREO” in MTS setting.  
23  
TV OPERATION (CONTINUED)  
PICTURE  
SLEEP  
1
1
Repeatedly press the PICTURE button to select the desired  
Picture setting (USER, DYNAMIC, MILD or STANDARD).  
Select USER to use the presets made on page 14, Setting  
the Picture.  
Set the unit to remain on for a preset time as follows:  
Press the SLEEP button once and “0 Min” will appear on the  
screen. repeatedly press to increase the Sleep time by 15  
minute increments, up to 240 minutes. Select “0 Min” to  
deactivate the Sleep timer.  
SOUND  
RETURN  
1
1
Press to select the desired sound mode from the  
available options:  
Pseudostereo: Simulates the stereo sound for  
mono programs.  
While in the ATSC mode, press to return to the previously  
tuned channel.  
Surround: Simulates the surround sound.  
Bypass: Normal stereo or mono reception. No sound  
effect added onto the sound.  
Tone: Higher tonal sound.  
24  
TV OPERATION (CONTINUED)  
GUIDE  
INFO  
1
1
While viewing a digital program (ATSC), press the GUIDE  
button to view the guide. The guide allows you to select the  
channels from a channel list and also provides information  
about the current channel.  
NOTE: Channel information must be available from  
the channel.  
While viewing a digital program (ATSC), press the INFO  
button to display the current program info (Audio Format,  
Aspect Ratio, Channel number, etc) on the screen.  
FAVORITE  
1
While in ATSC mode, press the FAVORITE (Channel)  
button ; the screen will show the first Favorite channel.  
Press the FAVORITE (Channel) button again to cycle the  
saved favourite channel.  
Note: For the Favorite Channel setting, please refer to  
page 19.  
SOUND LIST  
PROGRAM  
1
1
While viewing a digital program (ATSC), press the SOUND  
LIST button to display the selected audio channel and  
change the audio channel on the screen.  
While in the ATSC mode, press to display all scanned  
programs' names and "SKIP" status of each program.  
25  
CLOSED CAPTIONS (for TV [NTSC], AV or S-Video Input)  
TEXT 1, TEXT 2, TEXT 3 OR TEXT 4: The Text Closed  
WHAT IS CLOSED CAPTIONING?  
Caption modes will usually fill the screen with a  
programming schedule or other information. Select between  
TEXT 1, TEXT 2, TEXT 3 OR TEXT 4.  
This television has the capability to decode and display  
Closed Captioned television programs or a unit connected to  
the AV or S-video In jacks. Closed Captioning will display text  
on the screen for hearing-impaired viewers or it will translate  
and display text in another language.  
After selecting a Closed Caption mode, press the CCD button  
on the remote to activate it. Press again to deactivate.  
If the Captions signal is lost due to a commercial or a break  
in the signal, the Captions will reappear when the signal is  
received again. If the channels are changed, the Captions will  
be delayed approximately 10 seconds.  
The Captions will appear in places on the screen where they  
will least interfere with the picture, usually on the bottom of  
the screen. News programs will usually show three-line  
Closed Captions which scroll onto the screen. Most other  
shows provide two or three lined Captions placed near the  
character who is speaking so the viewer can follow  
CLOSED CAPTIONING WITH A VCR  
Closed Captioned programs can be recorded and played  
back on a VCR with the Closed Captioned text intact. The  
Closed Captioned text will disappear during Cue (Fast  
Forward Search), Review (Rewind Search) and Pause  
modes or if the VCR tracking is not adjusted properly.  
TO VIEW CLOSED CAPTIONS  
Press the MENU button and select SETUP using the the dialogue.  
CHANNEL/Navigation UP or DOWN button. Press the  
VOLUME UP/Navigation Right button and then select the  
Closed Caption option (CC Mode) using the CHANNEL/  
Navigation UP or DOWN button. Press the VOLUME  
UP/Navigation Right button again. Select the desired Closed  
Caption option (see below) using the CHANNEL/Navigation  
UP or DOWN button. Press the VOLUME UP/Navigation  
Right button again.  
Words in italics or underlined describe titles, words in foreign  
languages or words requiring emphasis. Words that are sung  
usually appear enclosed by musical notes.  
For television programs broadcasting with Closed Captions,  
look in your TV guide for the Closed Captions symbol (CC).  
CC1, CC2, CC3 OR CC4: These Closed Caption modes will  
display text on the screen in English or another language.  
Generally, Closed Captions in English are transmitted on  
Captions 1 and Closed Captions in other languages are  
transmitted on Captions 2, 3 and 4.  
NOTES:  
• When selecting Closed Captions, the captioning will be delayed approximately 10 seconds.  
• Misspellings or unusual characters may occasionally appear during Closed Captioning. This is normal with Closed  
Captioning, especially with live programs. This is because during live programs, captions are also entered live. These  
transmissions do not allow time for editing.  
• When Captions are being displayed, on-screen displays, such as volume and mute may not be seen or may interfere with  
Closed Captions. If the captions do not display, press the CCD button to turn on the Closed Captions again.  
• Some cable systems and copy protection systems may interfere with the Closed Caption signal.  
• If using an indoor antenna or if TV reception is very poor, the Closed Caption decoder may not appear or may appear with  
strange characters or misspelled words. In this case, adjust the antenna for better reception or use an outdoor antenna.  
FAQs:  
When I press the INFO or MUTE button, the captions do not appear, is this normal?  
Yes, this is normal for this unit. Once the display information disappears, the captions will continue.  
I entered the Captions mode, but no captions are appearing, why?  
If no caption signal is received, no captions will appear, but the television will remain in the Caption mode.  
Why is there a big black box on the screen?  
Because you are in a Captions mode. Turn the captions off, or select a different Captions mode.  
26  
CLOSED CAPTIONS (for ATSC)  
ATSC CLOSED CAPTIONS  
1
2
1
1
3
2
2
Select Setup using the CHANNEL/Navigation UP 1 or DOWN 2  
button, then press the VOLUME UP/Navigation Right button 3 to  
select it. Select CC Setup using the CHANNEL/Navigation UP 1 or  
DOWN 2 button, then press the VOLUME UP/Navigation Right  
button 3 to select it. Select CC Type, CC Mode or Customer option  
using the CHANNEL/Navigation UP 1 or DOWN 2 button, then  
press the VOLUME UP/Navigation Right button 3 to select it.  
Press the STANDBY button 1 to turn on the TV; the  
STANDBY indicator will turn off. While in the ATSC mode,  
press the MENU button 2; the Main Menu screen  
will appear.  
3
4
1
3
1
3
2
2
CC MODE: Select Broadcast (captions will be in broadcast  
font) or Customer (captions will be in customer’s font–see  
next step) option using the CHANNEL/ Navigation UP 1 or  
DOWN 2 button, then press the VOLUME UP/Navigation  
Right button 3 to select it.  
NOTE: You must select CUSTOMER for CC MODE,  
otherwise, you cannot select the CUSTOMER setting as  
described in the next step.  
CC TYPE: Select the desired option using the CHANNEL/  
Navigation UP 1 or DOWN 2 button, then press the  
VOLUME UP/Navigation Right button 3 to select it.  
CUSTOMER: Select the desired option using the  
CHANNEL/Navigation UP 1 or DOWN 2 button, then press the  
VOLUME UP/Navigation Right button 3 to select it. Then use the  
VOLUME UP/Navigation Right 3 or VOLUME DOWN/Navigation  
Left 4 button to select the desired option's setting.  
CC SIZE: Standard, Large, Small  
5
1
4
3
CC FONT: Font 0 to 7.  
2
CC OPACITY: Solid, Flashing, Frnsl, Trnsp  
CC Color: Black, White, Red, Green, Blue, Yellow, Magenta  
or Cyan.  
EDGE COLOR: Black, Gray, Red, Green, Blue, Yellow, Navy or  
Dark Gray.  
EDGE TYPE: None, Raised, Depressed, Outline,  
L. Shadow or R.Shadow.  
BK COLOR: Black, Gray, Red, Green, Blue, Yellow, Navy or  
Dark Gray.  
BK OPACITY: Transparent or Solid.  
NOTE: Press the MENU button once to return to the previous page of the menu. Repeatedly press to exit the menus.  
27  
USING THE PARENTAL MENU  
Parental (V-chip) enables parents to prevent their children from watching inappropriate material on TV. Parental reads the  
ratings for programming (except for news, sports, unedited movies on premium cable and Emergency System signals), then  
denies access to programming if the program’s rating meets the limitations you select. In this case, the program will be  
blocked.  
V-CHIP SET-UP  
1
2
1
2
1
3
4
2
While in the TV (NTSC) or ATSC mode, press the MENU  
button 1; the Main Menu screen will appear. Select  
Parental using the CHANNEL/Navigation UP 2 or DOWN  
3 button, then press the VOLUME UP/Navigation Right  
button 4 once to select it and again to select Parental  
Controls; the Enter Pin dialog will appear.  
Using the Direct Channel Selection buttons (0-9) 1, enter  
the password (“1234” is the default password if you have  
not changed it), then press the VOLUME UP/Navigation  
Right button 2 once to select it and then once again to  
Continue. This password can be changed to consist of  
different numbers (i.e. 1467, 3732) after the original  
password is entered. See page 33 to change  
the password.  
3
1
3
2
Once in the PARENTAL MENU, press the CHANNEL/  
Navigation UP 1 or DOWN 2 button until PARENTAL  
LOCK is selected, then press the VOLUME UP/Navigation  
Right button 3 once to select it .Select ON to activate or  
OFF to deactivate using the CHANNEL/Navigation UP 1 or  
DOWN 2 button, then press the VOLUME UP/Navigation  
Right button 3.  
Then change the settings as per the next two pages.  
28  
SETTING PARENTAL CONTROL (CONTINUED)  
MOVIE RATING SET-UP  
1
2
1
2
3
Enter the PARENTAL menu screen as described in Steps 1  
and 2 on the previous page.  
Once in the PARENTAL MENU, press the CHANNEL/  
Navigation UP 1 or DOWN 2 button until MOVIE RATING  
is selected, then press the VOLUME UP/Navigation Right  
button 3 to select it .  
3
4
1
3
2
Press the MENU button four times to exit the menus.  
Press the CHANNEL/Navigation UP 1 or DOWN 2 button  
to select a rating (see below), then press the VOLUME  
UP/Navigation Right button 3 once to select it.  
All programs with a higher rating than the one selected will  
also be blocked.  
G:  
All ages.  
NC17: 17 years old and  
PG:  
Parental Guidance.  
above.  
PG-13: Parental Guidance, X:  
Adult only.  
less than 13 years N/A:Unblocked all rating.  
old.  
Under 17 years old,  
Parental Guidance  
suggested.  
R:  
29  
SETTING PARENTAL CONTROL (CONTINUED)  
TV RATING SET-UP  
1
2
1
3
2
Enter the PARENTAL menu screen as described in Steps 1  
and 2 on page 28.  
Once in the PARENTAL MENU, press the CHANNEL/  
Navigation UP 1 or DOWN 2 button until TV RATING is  
selected, then press the VOLUME UP/Navigation Right  
button 3 to select it .  
3
4
1
3
2
1
4
3
2
Press the CHANNEL/Navigation UP 1 or DOWN 2 button  
to select a rating (see below), then press the VOLUME  
UP/Navigation Right button 3 once to select it.  
All programs with a higher rating than the one selected will  
also be blocked.  
You can also block some or all criteria for each level for  
F (Fantasy) Violence, Sexual Dialogue, Foul Language,  
Sexual Contact, Suggestive Dialog and All (block all criteria  
for the selected level). Options (if applicable) will appear  
after completing step 3).  
Using the CHANNEL/Navigation UP 1 or DOWN 2 button,  
select the desired criteria, then press the VOLUME  
UP/Navigation Right button 3 to turn the option On or Off.  
When finished, press the MENU button 4 repeatedly to exit  
the menus.  
TV Youth: Young  
TV Youth 7: 7 and older  
TV G: All ages  
TV PG: Parental Guidance  
TV 14: Parental Guidance less than 14 years old  
TV MA: Mature Audiences  
NONE: unblock all ratings  
NOTE: A checkmark indicates that the criteria is blocked.  
30  
SETTING PARENTAL CONTROL (CONTINUED)  
CANADIAN ENGLISH SET-UP  
1
2
1
2
3
Enter the PARENTAL menu screen as described in Steps 1  
and 2 on page 28.  
Once in the PARENTAL MENU, press the CHANNEL/  
Navigation UP 1 or DOWN 2 button until CA ENG  
(Canadian English) RATING is selected, then press the  
VOLUME UP/Navigation Right button 3 to select it .  
3
4
1
3
2
Press the CHANNEL/Navigation UP 1 or DOWN 2 button  
to select a rating (see below), then press the VOLUME  
UP/Navigation Right button 3 once to select it .  
All programs with a higher rating than the one selected will  
also be blocked.  
When finished, press the MENU button four times to exit  
the menus.  
E: Exempt.  
C: Children.  
C8 up: Children 8 years and older.  
G: General programming, suitable for all audiences.  
PG: Parental guidance.  
14 up: Viewers 14 years and older.  
18 up: Adult programming.  
NOTE: A checkmark indicates that the criteria is blocked.  
31  
SETTING PARENTAL CONTROL (CONTINUED)  
CANADIAN FRENCH SET-UP  
1
2
1
2
3
Enter the PARENTAL menu screen as described in Steps 1  
and 2 on page 28.  
Once in the PARENTAL MENU, press the CHANNEL/  
Navigation UP 1 or DOWN 2 button until CA FR  
(Canadian French) RATING is selected, then press the  
VOLUME UP/Navigation Right button 3 to select it .  
3
4
1
3
2
Press the CHANNEL/Navigation UP 1 or DOWN 2 button  
to select a rating (see below), then press the VOLUME  
UP/Navigation Right button 3 once to select it .  
All programs with a higher rating than the one selected will  
also be blocked.  
When finished, press the MENU button four times to exit  
the menus.  
E: Exempt.  
G: Children (Kids).  
8 up: Children 8 years and older.  
13 up: Viewers 13 years and older.  
16 up: Viewers 16 years and older.  
18 up: Adult programming.  
NOTE: A checkmark indicates that the criteria is blocked.  
32  
SETTING PARENTAL CONTROL (CONTINUED)  
CHANGING THE PASSWORD  
1
2
1
2
3
Enter the PARENTAL menu screen as described in Steps 1  
and 2 on page 28.  
Once in the PARENTAL MENU, press the CHANNEL/  
Navigation UP 1 or DOWN 2 button until CHANGE PIN is  
selected, then press the VOLUME UP/Navigation Right  
button 3 to select it .  
3
4
1
2
Use the Number (0-9) buttons 1 to enter the new password,  
press the VOLUME UP/Navigation Right button 2. Re-  
enter the new password again to confirm and press the  
VOLUME UP/Navigation Right button 2, “PIN CHANGED”  
to indicate the password has been changed.  
When finished, press the MENU button four times to exit  
the menus.  
33  
SETTING PARENTAL CONTROL (CONTINUED)  
TURNING PARENTAL LOCK ON OR OFF  
1
2
1
2
3
Enter the PARENTAL menu screen as described in Steps 1  
and 2 on page 28. After setting the parental settings, turn  
Parental Lock ON or OFF as shown on this page.  
Once in the PARENTAL MENU, press the CHANNEL/  
Navigation UP 1 or DOWN 2 button until PARENTAL  
LOCK is selected, then press the VOLUME UP/Navigation  
Right button 3 to select it .  
3
1
3
2
Press the CHANNEL/Navigation UP 1 or DOWN 2 button  
to turn Parental Lock ON or OFF, then press the VOLUME  
UP/Navigation Right button 3 once to select it .  
34  
SETTING PARENTAL CONTROL (CONTINUED)  
DOWNLOADING THE VCHIP (ATSC ONLY)  
The function of Download Vchip is same as the other parental control rating settings (i.e. such as TV Rating, CANADIAN  
FRENCH rating set up,etc.). However, these rating levels are downloaded from the corresponding program and some of the  
program may not have this function.  
1
2
1
2
3
Enter the PARENTAL menu screen as described in Steps 1  
and 2 on page 28.  
Once in the PARENTAL MENU, press the CHANNEL/  
Navigation UP 1 or DOWN 2 button until DOWNLOAD  
VCHIP is selected, then press the VOLUME UP/Navigation  
Right button 3 to select it. Then the RRT Setting (Region  
Rating Table Setting) menu will appear. Use the  
CHANNEL/ Navigation UP 1 or DOWN 2 button to select  
the desired rating level and press the VOLUME  
UP/Navigation Right button 3 to confirm the selection.  
35  
SETTING PARENTAL CONTROL (CONTINUED)  
RESETTING ALL  
1
2
1
3
2
This function will reset the all of the v-chip/parental  
settings, except the password.  
Enter the PARENTAL menu screen as described in Steps 1  
and 2 on page 28.  
Once in the PARENTAL MENU, press the CHANNEL/  
Navigation UP 1 or DOWN 2 button until CLEAR ALL is  
selected, then press the VOLUME UP/Navigation Right  
button 3 to select it .  
3
1
3
2
Press the CHANNEL/Navigation UP 1 or DOWN 2 button  
to select YES (to reset all the settings) or NO (to return to  
the previous menu), then press the VOLUME  
UP/Navigation Right button 3 once to select it .  
36  
TROUBLESHOOTING GUIDE  
Check the following before requesting service:  
SYMPTOM  
POWER  
POSSIBLE CAUSE  
The AC adapter/cord is not connected.  
POSSIBLE SOLUTION  
No power.  
Connect the AC adapter/cord properly.  
TV BROADCAST RECEPTION  
TV station experiencing problems.  
Try another channel.  
Poor or no picture.  
Picture control is not adjusted.  
Possible local interference.  
Check picture control adjustments.  
Check for source of reception disturbance.  
Antenna/CATV connector is not connected. Check CATV connection or VHF/UHF antenna.  
TV station experiencing problems.  
Picture wobbles or drifts. Cable TV channel is scrambled.  
Try another channel.  
A Cable box needs to be used (if desired).  
Check for source of reception disturbance.  
(TV–NTSC only)  
Possible local interference.  
CATV connected improperly or not connected. Check all CATV connections.  
No CATV reception.  
TV SYSTEM option set to AIR.  
Cable TV service interrupted.  
Set SYSTEM option to CATV.  
Contact your Cable TV company.  
Set SYSTEM option to CATV.  
Try another channel.  
No reception above ch69. TV SYSTEM option set to AIR.  
TV station experiencing problems.  
MUTE button is pressed.  
Press MUTE button again.  
Poor or no sound.  
Possible local interference.  
Check for source of reception disturbance.  
Antenna/CATV connector is not connected. Check CATV connection or VHF/UHF antenna.  
Volume is set to minimum.  
TV station stopped broadcasting.  
Sleep Timer is set.  
Increase volume.  
Tune to a new channel.  
TV shuts off.  
Set Sleep Timer to Off.  
TV signal is weak (TV–NTSC only).  
Check CATV or VHF/UHF antenna connection.  
Try another channel.  
Closed Captioning not  
working.  
TV station experiencing problems or  
program tuned is not closed captioned.  
Closed Captioning not turned on.  
Turn Closed Captioning on.  
REMOTE CONTROL  
Distance is too far or too much  
light in the room.  
Operate within 20 feet or reduce  
the light in the room.  
Remote control does  
not operate.  
There is an obstacle in the path of the beam Clear the path of the beam and/or aim the remote  
or remote is not aimed at the sensor. at the sensor.  
The batteries are weak or installed incorrectly. Replace the batteries or install correctly.  
PARENTAL CONTROL (V-CHIP)  
V-Chip setting is turned off.  
Turn V-Chip setting on.  
Parental control  
protection is not  
working properly.  
News or sports event being broadcast.  
Parental Control does not work with news or  
sporting events.  
Ratings not set.  
Set ratings as desired.  
37  
RECEPTION DISTURBANCES  
For TV mode (NTSC mode), most types of television interference can be remedied by adjusting the height and position of  
the VHF/UHF antenna. Outdoor antennas are recommended for best results if not using cable or a satellite. The most  
common types of television interference are shown below. If one of these symptoms appear when the TV is connected to a  
Cable TV system, the disturbance may be caused by the local cable company broadcast.  
IGNITION:  
Black spots or horizontal streaks may appear, picture may flutter or drift.  
Usually caused by interference from automobile ignition systems, neon  
lamps, electric drills and other electric appliances.  
GHOSTS:  
Ghosts are caused by the television signal following two paths. One is the  
direct path and the other is reflected from tall buildings, hills or other  
objects. Changing the direction or position of the antenna may improve the  
reception.  
SNOW:  
If your receiver is located in the fringe area of a television station where the  
signal is weak, your picture may be marred by the appearance of small  
dots. When the signal is extremely weak, it may be necessary to install an  
external antenna to improve the picture.  
RADIO FREQUENCY INTERFERENCE:  
This interference produces moving ripples or diagonal streaks, and in some  
cases, causes loss of contrast in the picture.  
PICTURE SIZE VARIATION:  
A slight picture size variation is quite normal when you adjust the  
CONTRAST or BRIGHTNESS setting.  
38  
SPECIFICATIONS  
Power Source......................................................................................................DC IN 12V z  
LCD Monitor .............................................................................................................19" LCD Panel  
Viewing Angle..........................................................................................................H: 150° V: 140°  
Screen Ratio .............................................................................................................................16:9  
Resolution ......................................................................................................................1440 x 900  
Contrast Ratio .........................................................................................................................700:1  
Brightness .........................................................................................................................300cd/m2  
Speaker Output Power .........................................................................................................2W x 2  
DTV Signal supported ................................................................................(480i/480p/1080i/720p)  
TV Tuner. ..........................................................................................................ATSC and NTSC M  
Support both TV and CATV ( Cable TV)  
Dimension.................................................................18.75” (W) x 17.3” (H) x 8.7” (D) (with stand)  
Weight.....................................................................................................................................14 lbs  
39  
CARE AND MAINTENANCE  
To prevent fire or shock hazard, disconnect your unit from the AC power source when cleaning. The finish on the unit may be  
cleaned with a dust cloth and cared for as other furniture. Use caution when cleaning and wiping the plastic parts. Mild soap  
and a soft, damp cloth may be used.  
FOR ADDITIONAL SET-UP OR OPERATING ASSISTANCE, PLEASE VISIT OUR WEBSITE AT  
WWW.MEMOREXELECTRONICS.COM OR CONTACT CUSTOMER SERVICE AT (954) 660-7100.  
PLEASE KEEP ALL PACKAGING MATERIAL FOR AT LEAST 90 DAYS IN CASE YOU NEED TO RETURN  
THIS PRODUCT TO YOUR PLACE OF PURCHASE OR TO MEMOREX.  
FOR CONSUMER REPLACEABLE PART(S), SEE PART NUMBER(S) ON PAGE 6 AND THEN CONTACT FOX  
INTERNATIONAL AT 1-800-321-6993.  
40  
CONTENIDO  
Contenido..............................................................................................................................................................................1  
Importantes medidas de seguridad....................................................................................................................................2  
Fuente de energía.................................................................................................................................................................5  
Ubicación de los controles..................................................................................................................................................5  
• Parte frontal .......................................................................................................................................................................5  
• Panel lateral.......................................................................................................................................................................6  
• Control remoto ...................................................................................................................................................................6  
Control remoto......................................................................................................................................................................7  
• Instalación de las baterías.................................................................................................................................................7  
• Distancia eficaz del transmisor del control remoto............................................................................................................7  
Conexiones de cable/satélite ..............................................................................................................................................8  
Conexiones de la antena .....................................................................................................................................................9  
Ajuste de ángulo de perspectiva ........................................................................................................................................9  
Conexiones de videocasetera...........................................................................................................................................10  
Conexiones de DVD............................................................................................................................................................11  
Conexión a la computadora ..............................................................................................................................................13  
Instalación de la base ........................................................................................................................................................13  
Configuración de los menús.............................................................................................................................................14  
• Configurar la imagen........................................................................................................................................................14  
• Configurar las opciones avanzadas (sólo en modo de PC) ............................................................................................15  
• Configurar el formato (sólo en modo de ATSC)...............................................................................................................15  
• Seleccionar la recepción (TV/CATV) ...............................................................................................................................16  
• Configurar los canales en la memoria.............................................................................................................................17  
• Agregar o borrar canales.................................................................................................................................................18  
• Configurar el canal favorito (sólo en modo de ATSC) .....................................................................................................19  
• Configurar el idioma.........................................................................................................................................................20  
• Configurar la zona horaria y el horario de verano...........................................................................................................21  
Operación del televisor......................................................................................................................................................22  
• Silencio.............................................................................................................................................................................23  
• Fuente..............................................................................................................................................................................23  
• Display .............................................................................................................................................................................23  
• MTS (sólo en NTSC)........................................................................................................................................................23  
• Imagen .............................................................................................................................................................................24  
• Dormir ..............................................................................................................................................................................24  
• Sonido..............................................................................................................................................................................24  
• Regresar ..........................................................................................................................................................................24  
• Guía .................................................................................................................................................................................25  
• Info ...................................................................................................................................................................................25  
• Favoritos ..........................................................................................................................................................................25  
• Lista de sonido.................................................................................................................................................................25  
• Programa .........................................................................................................................................................................25  
Subtítulos (para TV [NTSC], AV o S-Video)......................................................................................................................26  
Subtítulos (para ATSC).......................................................................................................................................................27  
Usar el menú de control infantil .......................................................................................................................................28  
• Configuración de V-Chip..................................................................................................................................................28  
• Configuración de clasificación de películas.....................................................................................................................29  
• Configuración de clasificación de televisión ....................................................................................................................30  
• Configuración de inglés canadiense................................................................................................................................31  
• Configuración de francés canadiense .............................................................................................................................32  
• Cambiar la contraseña.....................................................................................................................................................33  
• Activar o desactivar el control infantil ..............................................................................................................................34  
• Descargar el VChip (sólo ATSC) .....................................................................................................................................35  
• Restablecer todo..............................................................................................................................................................36  
Guía de diagnóstico ...........................................................................................................................................................37  
Interferencias en la recepción...........................................................................................................................................38  
Especificaciones.................................................................................................................................................................39  
Cuidado y mantenimiento..................................................................................................................................................40  
1
IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD  
ADVERTENCIA:  
NOTIFICACIÓN DE FCC:  
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA  
ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA  
LLUVIA NI A LA HUMEDAD.  
Este aparato cumple con la Parte 15 de las  
normas de la FCC. El funcionamiento está  
sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este  
aparato no debe causar interferencia dañina y  
(2) este aparato debe aceptar cualquier  
interferencia que reciba, incluso aquella  
interferencia que pueda causar una operación  
indeseada.  
ADVERTENCIA:  
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DE UNA  
DESCARGA ELÉCTRICA  
Y
LA INTERFERENCIA  
MOLESTIA, USE SOLAMENTE LOS ACCESORIOS  
RECOMENDADOS.  
PROTECTORES DE VOLTAJE:  
Se recomienda usar un protector de voltaje para la conexión  
a corriente eléctrica. Los rayos y picos en la energía eléctrica  
NO ESTÁN cubiertos por la garantía para este producto.  
Advertencia: El usuario puede perder el  
derecho a operar este equipo si efectuara un  
cambio o modificación no autorizado por la parte  
responsable del cumplimiento.  
ATTENTION:  
POUR ÉVITER LES CHOC ÉLECTRIQUES, INTRODUIRE  
LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE  
CORRESPONDANTE DE LA PRISES ET POUSSER  
JUSQU’AU FOND.  
NOTA: Este equipo fue probado y se encontró  
que cumple con las limitantes para aparatos  
digitales de Clase B, de conformidad con el  
apartado 15 de las Normas de la FCC. Dichas  
limitantes fueron diseñadas con la intención de  
brindar una protección razonable contra la  
interferencia dañina en una instalación  
residencial. Este equipo genera, usa y puede  
irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se  
instala y usa conforme a las instrucciones,  
puede generar interferencia dañina con las  
radiocomunicaciones.  
Sin embargo, no hay garantía de que no habrá  
interferencia en una instalación particular. Si  
este equipo llegara a causar interferencia dañina  
con la recepción de radio o televisión, lo cual se  
puede determinar encendiendo y apagando el  
equipo, le pedimos que intente corregir la  
interferencia con las siguientes medidas:  
ADVERTENCIA DE LA FCC:  
PARA GARANTIZAR EL CUMPLIMIENTO CONTINUO, SIGA  
LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ANEXAS Y USE  
SÓLO CABLES PROTEGIDOS CUANDO SE CONECTA A  
OTROS DISPOSITIVOS. EL USUARIO PUEDE PERDER EL  
DERECHO A OPERAR ESTE EQUIPO SI EFECTUARA UNA  
MODIFICACIÓN NO AUTORIZADA POR EL FABRICANTE.  
Este aparato digital de Clase B cumple con la norma ICES-  
003 de Canadá.  
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la  
norme NMB-003 du Canada.  
Este televisor puede recibir programas digitales  
descodificados para cable y una antena UHF/VHF  
externa (ATSC) y también puede recibir programas  
NTSC (cable y antena UHF/VHF externa).  
• Cambie la orientación o la ubicación de la  
antena receptora.  
• Incremente la distancia entre el equipo y el  
receptor.  
• Conecte el equipo a un contacto eléctrico  
que esté en un circuito distinto al que está  
conectado el receptor.  
• Consulte al vendedor o a un técnico de radio  
y televisión con experiencia.  
2
IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD  
El símbolo de la flecha con forma de rayo adentro  
de un triángulo está hecho para alertar al usuario  
de la presencia de cables sin aislar de “voltaje  
peligroso” en el interior del gabinete, el cual puede  
ser de magnitud suficiente para constituir un riesgo  
de descarga eléctrica para las personas.  
PRECAUCIÓN  
RIESGO DE DESCARGA  
ELÉCTRICA. NO ABRIR.  
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO QUITE LA  
CUBIERTA (O TAPA POSTERIOR). NO HAY PIEZAS EN EL INTERIOR QUE EL  
USUARIO PUEDA REPARAR. REMITA LAS REPARACIONES AL PERSONAL  
DE SERVICIO CALIFICADO. (Esta etiqueta con marca de alerta y clasificación se  
encuentra en el gabinete inferior de la unidad.)  
El signo de exclamación dentro de un  
triángulo equilátero es para alertar al usuario  
de la presencia de instrucciones importantes  
de operación y mantenimiento en el manual  
que acompaña al aparato.  
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA  
HUMEDAD. PARA EVITAR UNA DESCARGA ELÉCTRICA, ALINEE LA CLAVIJA ANCHA DEL ENCHUFE CON LA RANURA ANCHA E  
INTRODÚZCALA POR COMPLETO.  
Antes de usar este aparato asegúrese de leer bien todos los puntos de este manual de operaciones. Una vez leído,  
consérvelo a la mano para usarlo como referencia en el futuro. Tenga especial cuidado al seguir las advertencias  
indicadas en la unidad, así como las que aparecen en el manual de instrucciones.  
1. Lea el instructivo.  
Usted deberá leer todo el instructivo de seguridad y funcionamiento antes de operar su equipo.  
2. Conserve el instructivo  
Conserve el instructivo para futura referencia.  
3. Siga las medidas de seguridad  
Las medidas de seguridad y funcionamiento deberán seguirse al pie de la letra.  
4. Siga las instrucciones  
Siga todas las instrucciones sobre el funcionamiento de la unidad.  
5. Limpieza  
Desenchufe la unidad antes de limpiarla. Nunca use líquidos de limpieza químicos, ni aerosoles. Use un paño  
seco y suave.  
6. Auxiliares  
Nunca use ningún aparato auxiliar que no haya sido recomendado por el fabricante.  
7. Evite lugares cerca del agua o muy húmedos.  
Nunca use su unidad cerca del agua. Por ejemplo, cerca de una bañera o lavamanos, lavadero de cocina o lavandería, en un  
sótano húmedo, cerca de una piscina o lugares similares.  
8. Accesorios  
Coloque la unidad en una mesa, soporte o repisa estables, donde no hay vibración. Cuando coloque la unidad  
en un carro o estante, asegúrese de seguir las recomendaciones indicadas en este manual.  
8A.La combinación de aparato y carro deberá ser movida con cuidado. Las paradas bruscas, fuerza excesiva y  
las superficies irregulares podrán hacer que el aparato y el carro se vuelquen.  
9. No permita la entrada de objetos o líquidos dentro de la unidad  
Nunca introduzca un objeto metálico en la unidad, ni ponga nada que contenga líquidos cerca de ella. La  
unidad no deberá ser instalada en un mueble empotrado, como una repisa para libros, un estante o donde la  
presencia de cortinas o mobiliario obstruya las aberturas de ventilación.  
10.Suministro de energía  
Esta unidad solo deberá operarse con la electricidad que aparece en la etiqueta. Si no está seguro del tipo de energía que  
hay en su casa, consulte a su distribuidor o compañía de electricidad de su localidad. Para aquellos productos que funcionan  
con baterías, u otras fuentes, consulte el instructivo de funcionamiento.  
11. Polarización  
Esta unidad está equipada con un cable de electricidad polarizado (el enchufe cuenta con una clavija más ancha que la otra).  
Dicho enchufe sólo puede ser insertado en el contacto eléctrico en una sola dirección. Eso se hace como medida de  
seguridad. Si no pudiera insertar la clavija completamente en el contacto eléctrico, vuelva a intentarlo invirtiendo la clavija. Si  
aun así no puede insertar el enchufe, comuníquese con un electricista para que reemplace su contacto eléctrico obsoleto. No  
modifique las características de seguridad de la clavija polarizada.  
12.Protección del cable de electricidad  
Asegúrese de que el cable nunca se encuentre en el camino donde pasan las personas, y de no colocar nada sobre él que lo  
pueda pinchar o recalentar (como puede suceder con un calentador, por ejemplo). Nunca agarre el cable con las manos  
mojadas, y asegúrese de agarrar el cuerpo del enchufe (nunca tire del cable), tanto para conectarlo como  
para desconectarlo.  
13.Relámpagos  
Para proteger su unidad de una tormenta eléctrica, o cuando no va a ser usada por un período largo de tiempo, es  
recomendable que desconecte la unidad de la pared, la antena o el cable. Así evitará daños producidos por  
descargas eléctricas.  
3
IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD  
14.Líneas aéreas de energía eléctrica.  
Como medida de precaución, cuando instale una antena exterior, hágalo lo más lejos posible de las líneas aéreas de energía  
eléctrica, ya que la antena podría caer sobre dichas líneas y causar un cortocircuito. Asimismo, nunca deberá tocarlas ya que  
podría ser fatal.  
15.Sobrecarga  
Nunca sobrecargue los enchufes ni extensiones, ya que podría resultar en un incendio o cortocircuito.  
16.No permita la entrada de objetos o líquidos dentro de la unidad  
Nunca introduzca un objeto metálico en la unidad, ni ponga nada que contenga líquidos cerca de ella.  
La unidad no deberá ser instalada en un mueble empotrado, como una repisa para libros, un estante o donde la presencia de  
cortinas o mobiliario obstruya las aberturas de ventilación.  
17.Conexión a tierra de la antena exterior  
Si se conecta una antena al receptor, asegúrese de que el sistema de antena tenga una conexión a tierra a fin de  
proveer cierta protección contra sobrecargas de  
electricidad y acumulación de estática. La  
Sección 810 del Código Eléctrico Nacional,  
ANSI/NFPA No. 70-1984, provee información  
sobre: la correcta instalación a tierra del mástil  
así como la estructura de apoyo; la conexión a  
tierra del cable de plomo a la unidad de descarga  
de la antena; sobre el tamaño de los conductores  
a tierra; la ubicación de la salida de la antena; la  
conexión de los electrodos de tierra y los  
requisitos para los mismos.  
18.Reparaciones  
Nunca intente darle servicio a su unidad usted  
mismo, ya que abrir la unidad o quitar la tapa puede  
exponerlo a circuitos de voltaje peligrosos. Lleve su  
unidad a un Centro de servicio autorizado.  
EJEMPLO DE LA INSTALACIÓN A TIERRA SEGÚN EL CÓDIGO  
19.Repuestos  
NACIONAL DE ELECTRICIDAD NEC  
Cuando tenga necesidad de ordenar piezas,  
asegúrese de que su centro de servicio use las piezas especificadas por el fabricante, o aquéllas que tienen las mismas  
características que la pieza original. El uso de piezas no autorizadas pueden causar descargas eléctricas u otros peligros.  
20.Chequeo de seguridad  
Cada vez que repare su unidad, solicite al técnico que hizo la reparación que haga un chequeo de seguridad para  
determinar si el producto está funcionando correctamente.  
21.Montaje en pared o techo  
Este producto deberá montarse en el techo o pared siguiendo las instrucciones dadas por el fabricante.  
22.Daños que requieren servicio:  
Siempre desenchufe su unidad del contacto eléctrico y solicite el servicio de un técnico calificado cuando se presenten las  
siguientes condiciones:  
1. El cable eléctrico o el enchufe están dañados.  
2. Ha derramado líquido dentro de la unidad.  
3. Ha expuesto su equipo a la lluvia o al agua.  
4. Su equipo no funciona correctamente a pesar de seguir las instrucciones de funcionamiento, como es el ajuste de controles  
indicados en el manual de funcionamiento. El mal manipuleo de dichos controles puede resultar en un daño mayor a los  
mismos.  
5. Ha dejado caer su unidad y el gabinete se ha dañado.  
6. Su equipo muestra señales diferentes en su funcionamiento; eso es una clara indicación de que su equipo necesita servicio.  
23.Calor  
Esta unidad no deberá nunca colocarse cerca a artefactos tales como radiadores, estufas, cocinas u otros dispositivos  
(incluyendo amplificadores) que produzcan calor.  
24.NOTA ESPECIAL PARA EL INSTALADOR DEL SISTEMA DE CABLE CATV  
Esta nota está hecha especialmente para llamar la atención del instalador de cable al Artículo 820-40 del NEC, el mismo  
que imparte directrices para conectar a tierra el cable correctamente, así como al edificio y lo más cerca posible a la  
entrada del cable.  
4
FUENTE DE ENERGÍA  
Para operar la unidad con corriente alterna, conecte el adaptador de CA (incluido) al contacto eléctrico  
de 12VCD (z) que se encuentra en la parte posterior de la unidad. Conecte el cable eléctrico a un  
adaptador y conecte el otro extremo a un contacto eléctrico 120VCA, 60 Hz.  
NOTAS:  
Cuado encienda la unidad, el adaptador de CA se calentará. Eso es normal y sugerimos que  
coloque el adaptador de CA en un lugar fresco.  
El enchufe de CA incluido con la unidad está polarizada para ayudar a minimizar la posibilidad de  
una descarga eléctrica. Si el enchufe de CA no entra en el contacto eléctrico no polarizado, no lime  
ni corte el lado ancho. Es responsabilidad del usuario pedir a un electricista que cambie el contacto  
eléctrico obsoleto.  
UBICACIÓN DE LOS CONTROLES  
PARTE  
FRONTAL  
12  
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10  
11  
1. Botón de ESPERA: Presiónelo para encender el 6. Botón de Bajar VOLUMEN/Navegación Izquierda:  
televisor; el indicador de STANDBY [espera] se  
apagará. Presiónelo nuevamente para apagar el  
televisor (modo de Espera); el indicador de  
STANDBY se iluminará de color rojo.  
Presiónelo para bajar el volumen o navegar a la  
izquierda en el menú de Configuración.  
7. Botón de Subir VOLUMEN/Navegación Derecha:  
Presiónelo para subir el volumen o navegar a la  
derecha en el menú de Configuración.  
8. Pantalla  
9. Pedestal  
10. Indicador de STANDBY [espera]: Se ilumina de  
color rojo cuando la unidad está en modo de Espera  
y no está iluminado cuando la unidad está  
encendida.  
11. SENSOR DEL CONTROL REMOTO  
12. Asa (parte posterior de la unidad)  
2. Botón de FUENTE: Presiónelo para seleccionar una  
fuente (AV, S-VIDEO, YUV, PC, ATSC o TV [NTSC]).  
3. Botón de MENÚ: Presiónelo para obtener acceso al  
menú en pantalla.  
4. Botón de CANAL/NAVEGACIÓN Abajo: Presiónelo  
para seleccionar un canal de numeración menor o  
para navegar hacia abajo en el menú de  
Configuración.  
5. Botón de CANAL/NAVEGACIÓN Arriba: Presiónelo  
para seleccionar un canal de numeración mayor o para  
navegar hacia arriba en el menú de Configuración.  
5
UBICACIÓN DE LOS CONTROLES  
Puede obtener acceso al panel lateral presionando las  
PANEL  
LATERAL  
pestañas en la tapa lateral para luego levantarla. Después de  
realizar las conexiones, deslice los cables a través de la  
abertura inferior en la tapa lateral y coloque nuevamente la  
tapa en su lugar.  
1
1. Conector de entrada de antena UHF/VHF  
2. Conector de entrada de S-VIDEO  
3. Conector de entrada de VIDEO  
2
3
4. Conectores de entrada de AUDIO izquierdo/derecho  
(para las entradas de S-Video o AV)  
4
5
6
5. Conectores de entrada de COMPONENTE (Y/PB/PR)  
6. Conectores de entrada de COMPONENTE de audio  
izquierdo/derecho  
7. Conectores de entrada de AUDIO VGA (PC)  
8. Conector de entrada de VGA (PC)  
z
9. Conector de entrada de 12VCD (  
)
(CABLE ELÉCTRICO DESCONECTABLE NO. DE  
PIEZA 023-25040-120*, ADAPTADOR DE CA NO. DE  
PIEZA 059-34190-201*)  
7
8
CUBIERTA DE PANEL LATERAL NO. DE PIEZA 138-31190-040-V*  
9
1. Botón de SILENCIO  
2. Botones de Selección directa de canal / Número (0-9)  
3. Botón -/—  
CONTROL  
REMOTO  
4. Botón de Bajar VOLUMEN/Navegación Izquierda  
5. Botón de CANAL/Navegación Abajo  
6. Botón de DISPLAY  
7. Botón de DORMIR  
8. Botón de SONIDO  
9. Botón de INFO  
10. Botón de REGRESAR  
11. Botón de LISTA DE PROGRAMA  
12. Botón de ESPERA  
13. Botón de FUENTE  
14. Botón de CANAL/Navegación Arriba  
15. Botón de Subir VOLUMEN/Navegación Derecha  
16. Botón de MENÚ  
17. Botón de IMAGEN  
18. Botón de CCD  
19. Botón de MTS  
20. Botón de GUÍA  
21. Botón de FAVORITOS (Canal)  
22. Botón de LISTA DE SONIDO  
CONTROL REMOTO NO. DE PIEZA HS-Y3719-BLK-320*  
CUBIERTA DE BATERÍA NO. DE PIEZA 111-03530-010*  
*Pieza reemplazable por el consumidor  
(Ver página 40 para ordenar.)  
6
CONTROL REMOTO  
INSTALACIÓN DE LAS BATERÍAS  
1
A A  
AA  
1
2
3
1.  
Abra el compartimiento de la batería ejerciendo presión sobre la pestaña y levantándola.  
2. Instale dos (2) baterías “AA” (no incluidas), respetando el diagrama de polaridades en el compartimiento de baterías.  
3. Coloque nuevamente la tapa del compartimiento de baterías.  
PRECAUCIONES CON LA BATERÍA  
Siga estas precauciones al usar baterías con este aparato:  
1. Use sólo baterías del tamaño y tipo especificado.  
2. Asegúrese de seguir la polaridad correcta cuando instale las baterías, como se indica en el compartimiento.  
Si las baterías se colocan de manera inversa, el aparato puede sufrir daños.  
3. No mezcle diferentes tipos de baterías (ej. alcalinas, recargables y carbono-zinc) o baterías viejas con  
nuevas.  
4. Si no usará el aparato por un período prolongado, retire las baterías para evitar daños o lesiones por un  
posible derrame de las mismas.  
5. No intente recargar las baterías que no son recargables; pueden sobrecalentarse y reventar. (Siga las  
indicaciones del fabricante de la batería).  
DISTANCIA EFICAZ DEL TRANSMISOR DEL CONTROL REMOTO  
NOTAS:  
• Cuando hay un obstáculo entre el televisor y el  
transmisor, es posible que el transmisor no funcione.  
• Cuando alumbra la luz directa del sol, una lámpara  
incandescente, una lámpara fluorescente o cualquier  
otra luz fuerte sobre el SENSOR DEL REMOTO del  
20 ft  
televisor, la operación del control remoto se vuelve  
30° 30°  
inestable.  
Preguntas frecuentes:  
¿Por qué no funciona el control remoto correctamente?  
No está dirigiendo el control remoto al sensor.  
El control remoto está demasiado lejos del sensor.  
Hay demasiada luz en la habitación.  
Hay un obstáculo en el trayecto del rayo.  
Las baterías están bajas o descargadas.  
Las baterías fueron introducidas incorrectamente.  
El televisor no está conectado.  
7
CONEXIONES DE CABLE (CATV)/SATÉLITE  
Este televisor tiene un alcance extendido de sintonización y puede sintonizar la mayoría de los canales de cable sin usar  
una caja convertidora de TV por cable. Algunas compañías de TV por Cable ofrecen “canales premium de paga” donde la  
señal está codificada. Descodificar estas señales para verlas de manera normal requiere el uso de un dispositivo  
descodificador que, generalmente, es suministrado por la compañía de cable.  
PARA PERSONAS SUSCRITAS AL SERVICIO BÁSICO DE TV POR CABLE  
Para el servicio básico de cable no se requiere un  
convertidor/descodificador. Conecte el cable coaxial de CATV de 75  
ohmios al conector de VHF/UHF en la parte posterior del televisor.  
PARA PERSONAS SUSCRITAS AL SERVICIO CODIFICADO DE TV POR CABLE O SATÉLITE  
Si se suscribe a un servicio de satélite o TV por cable, que requiere un convertidor/descodificador, conecte el cable coaxial  
de 75 ohmios de entrada al convertidor/descodificador. Con otro cable de 75 ohmios, conecte la salida del convertidor/  
descodificador o de la caja del satélite al conector de la antena en el televisor. Siga las conexiones mostradas a continuación.  
Ponga el TV/VCR en el canal de salida del convertidor/descodificador o caja de satélite (normalmente 3 ó 4) y use el  
convertidor/descodificador o la caja de satélite para escoger los canales.  
PARA PERSONAS SUSCRITAS AL SERVICIO BÁSICO NO CODIFICADO DE TV POR CABLE CON  
CANALES PREMIUM CODIFICADOS  
Si se suscribe a un servicio de satélite o de TV por cable, donde los canales básicos no están codificados pero los canales premium  
requieren el uso de un convertidor/descodificador, puede usar un divisor de señal y una caja interruptora A/B (que puede obtener con  
la compañía de cable o en una tienda de accesorios electrónicos). Siga las conexiones mostradas a continuación. Con el interruptor  
en la posición “B”, usted puede sintonizar directamente cualquier canal no codificado en su televisor. Con el interruptor en la posición  
“A”, sintonice su televisor a la salida del convertidor/descodificador (normalmente el canal 3 ó 4) y use el convertidor/descodificador  
para sintonizar los canales codificados.  
PREGUNTAS FRECUENTES:  
Para el sintonizador de NTSC (TV) , cuando conecto mi cable, ¿por qué no puedo ver los canales superiores a 69?  
Cerciórese de que la RECEPCIÓN esté en CATV, vea la página 16. También cerciórese de que su compañía de cable  
transmita los canales en el rango que usted los esté buscando.  
¿Se incluyen los cables?  
No. Los cables se venden por separado. Visite la tienda local de accesorios electrónicos.  
8
CONEXIONES DE LA ANTENA  
CONEXIÓN DE LA ANTENA VHF/UHF EXTERIOR (ANTENA NO INCLUIDA)  
Siga las instrucciones para el tipo de antena que pretende usar.  
Antena de combinación VHF/  
UHF (un solo cable de 75 ohmios o un  
cable bifilar de plomo de 300 ohmios)  
Antena de combinación VHF/UHF  
(cables bifilares de plomo separados  
para VHF y UHF de 300 ohmios)  
Antenas  
VHF/UHF  
separadas  
para  
Conecte el cable de 75 ohmios de la  
antena VHF y el cable bifilar de plomo  
de la antena UHF a un combinador  
Conecte el cable de 75 ohmios de la Conecte el cable bifilar de plomo de  
antena de combinación VHF/UHF al UHF a un combinador (NO INCLUIDO).  
conector de la antena.  
Conecte el cable bifilar de plomo de VHF  
a un transformador de 300 a 75 ohmios  
(NO  
INCLUIDO).  
Conecte  
el  
O BIEN  
combinador al conector de la antena.  
Si su antena combinada tiene un cable (NO  
INCLUIDO).  
Conecte  
el  
NOTA: Si su antena VHF tiene un cable  
bifilar de plomo, use un transformador  
de 300 a 75 ohmios, luego conecte el  
transformador al combinador.  
bifilar de plomo de 300 ohmios, use un transformador al combinador. Conecte el  
transformador de 300 a 75 ohmios combinador al conector de la antena.  
(NO INCLUIDO).  
RECIBIR CANALES ATSC  
Puede conectar una antena exterior para recibir los canales digitales ATSC de manera gratuita.  
El tamaño de la antena que necesitará dependerá de lo lejos que estén de usted las antenas de transmisión de la estación  
de televisión. Entre mayor sea la distancia, más grande deberá ser la antena. Si no está seguro de la distancia, puede ir a  
antenas de transmisión. Si está lo bastante cerca, es posible que no requiera más que una antena pequeña colocada sobre  
el televisor. Si necesita una antena más grande, puede colocarla en el ático o afuera, en el mástil de la antena.  
AJUSTE DE ÁNGULO DE PERSPECTIVA  
Esta unidad fue diseñada para permitirle tener un ángulo confortable de perspectiva, el cual se puede  
ajustar girando levemente el monitor hacia adelante o atrás.  
NOTA: No fuerce el monitor LCD  
por encima de la configuración  
máxima del ángulo de la  
perspectiva como se indica  
anteriormente. Hacerlo resultará en  
daños al monitor y al pedestal.  
9
CONEXIONES DE LA VIDEOCASETERA  
CONEXIÓN CON UN CABLE COAXIAL:  
Siga las instrucciones a continuación para conectar una videocasetera al televisor usando un cable coaxial de 75 ohmios.  
(LOS CABLES NO SE INCLUYEN.)  
Videocasetera  
Cable entrante de CATV  
Del conector de salida  
Puede obtener acceso al panel lateral presionando las  
pestañas en la tapa lateral para luego levantarla..  
de la videocasetera  
Después de realizar las conexiones, deslice los cables  
a través de la abertura inferior en la tapa y coloque  
nuevamente la tapa en su lugar.  
1. Conecte el cable, satélite o antena entrante al conector de entrada de VHF/UHF en la parte posterior de la  
videocasetera.  
2. Conecte un cable coaxial de 75 ohmios por un lado al conector de salida de 75 ohmios en la videocasetera y, por el  
otro lado, al conector de entrada de antena en un costado del televisor.  
3. Presione el botón de FUENTE hasta que en la pantalla del televisor aparezca “TV” y presione REPRODUCIR en la  
videocasetera para ver la película.  
CONEXIÓN CON CABLES DE AUDIO/VIDEO:  
Siga las instrucciones a continuación para conectar una videocasetera al televisor usando los cables de audio/video.  
(LOS CABLES NO SE INCLUYEN.)  
1. Conecte el cable, satélite o antena  
entrante al conector de entrada de  
VHF/UHF en la parte posterior de la  
Videocasetera  
videocasetera.  
2. Conecte los cables de audio izquierdo y  
derecho por un lado a los conectores de  
salida de AUDIO en la videocasetera y, por  
e entrante de CATV  
otro lado, a los conectores de entrada de  
audio izquierdo y derecho en el televisor.  
Conecte el conector de salida de VIDEO  
en la videocasetera al conector de entrada  
de VIDEO en el televisor.  
De los conectores de salida  
de la videocasetera  
Cable Audio/Video  
El panel de conectores se  
muestra en un costado. La  
parte superior del panel es  
este lado.  
3. Presione el botón de FUENTE hasta que  
en la pantalla del televisor aparezca “AV” y  
presione  
REPRODUCIR  
en  
la  
A los conectores de  
videocasetera para ver la película.  
NOTA: Puede obtener acceso al panel lateral  
presionando las pestañas en la tapa lateral  
para luego levantarla. Después de realizar las  
conexiones, deslice los cables a través de la  
abertura inferior en la tapa y coloque  
nuevamente la tapa en su lugar.  
entrada del televisor  
PREGUNTAS FRECUENTES:  
Mi videocasetera sólo tiene un conector de audio, pero este televisor tiene dos conectores de entrada de audio, ¿cómo  
conecto la unidad?  
Simplemente conecte la unidad al conector de entrada de audio izquierdo “L (Mono)” pero el sonido será monoaural.  
10  
CONEXIONES DE LA VIDEOCASETERA  
CONEXIÓN CON EL CABLE DE S-VIDEO  
Siga las instrucciones a continuación para conectar una videocasetera con S-VIDEO al televisor usando un cable de S-video.  
(LOS CABLES NO SE INCLUYEN.)  
1. Conecte el cable, satélite o antena  
entrante al conector de ANT en la parte  
posterior de la videocasetera.  
Videocasetera  
2. Conecte los cables de audio izquierdo y  
derecho por un lado a los conectores de  
salida de AUDIO en la videocasetera y, por  
otro lado, a los conectores de entrada de  
Cable entrante de CATV  
audio izquierdo y derecho en el televisor.  
3. Conecte el conector de salida de S-VIDEO  
De los conectores de salida  
en la videocasetera al conector de entrada  
Cable de S-video  
de S-VIDEO en el televisor.  
de la videocasetera  
(no incluido)  
4. Presione el botón de FUENTE hasta que  
Cable de audio  
en la pantalla del televisor aparezca “S-  
VIDEO” y presione REPRODUCIR en la  
videocasetera para ver la película.  
El panel de conectores se  
muestra en un costado.  
La parte superior del  
panel es este lado.  
A los conectores de  
entrada del televisor  
NOTA: Puede obtener acceso al panel lateral  
presionando las pestañas en la tapa lateral  
para luego levantarla.. Después de realizar las  
conexiones, deslice los cables a través de la  
abertura inferior en la tapa y coloque  
nuevamente la tapa en su lugar.  
CONEXIONES DEL DVD  
CONEXIÓN CON CABLES DE AUDIO/VIDEO:  
Siga las instrucciones a continuación para conectar un reproductor de DVD al televisor usando los cables de audio/video.  
(LOS CABLES NO SE INCLUYEN.)  
1. Conecte los cables de audio izquierdo y  
derecho por un lado a los conectores de  
Reproductor de DVD  
salida de AUDIO en el reproductor de DVD  
y, por otro lado, a los conectores de  
entrada de audio izquierdo y derecho en el  
televisor. Conecte el conector de salida de  
VIDEO en el reproductor de DVD al  
conector de entrada de VIDEO en el  
televisor.  
El panel de conectores  
se muestra en un  
costado. La parte  
superior del panel es  
este lado.  
De los conectores  
de salida del DVD  
2. Presione el botón de FUENTE hasta que  
en la pantalla del televisor aparezca “AV” y  
presione REPRODUCIR en el reproductor  
DVD para ver la película.  
Cable Audio/Video  
A los conectores de  
NOTA: Puede obtener acceso al panel lateral  
presionando las pestañas en la tapa lateral  
para luego levantarla.. Después de realizar las  
conexiones, deslice los cables a través de la  
abertura inferior en la tapa y coloque  
nuevamente la tapa en su lugar.  
entrada del televisor  
11  
CONEXIONES DEL DVD (CONTINÚA)  
CONEXIÓN CON EL CABLE DE S-VIDEO  
Siga las instrucciones a continuación para conectar un reproductor de DVD al televisor usando el cable de S-Video. (LOS  
CABLES NO SE INCLUYEN.)  
1. Conecte los cables de audio izquierdo y  
derecho por un lado a los conectores de  
Reproductor de DVD  
salida de AUDIO en el reproductor de DVD  
y, por otro lado, a los conectores de  
entrada de audio izquierdo y derecho en el  
televisor.  
2. Conecte el conector de salida de S-VIDEO  
en el reproductor de DVD al conector de  
De los conectores  
entrada de S-VIDEO en el televisor.  
de salida del DVD  
3. Presione el botón de FUENTE hasta que  
en la pantalla del televisor aparezca “S-  
Cable de S-video  
VIDEO” y presione REPRODUCIR en el  
(no incluido)  
reproductor de DVD para ver la película.  
Cable de audio  
El panel de conectores  
se muestra en un  
costado. La parte  
superior del panel es  
este lado.  
A los conectores de  
entrada del televisor  
NOTA: Puede obtener acceso al panel lateral  
presionando las pestañas en la tapa lateral  
para luego levantarla.. Después de realizar las  
conexiones, deslice los cables a través de la  
abertura inferior en la tapa y coloque  
nuevamente la tapa en su lugar.  
CONEXIÓN USANDO LOS CABLES DEL COMPONENTE:  
Siga las instrucciones a continuación para conectar un reproductor de DVD al televisor usando los conectores Y, Pb, P.  
(LOS CABLES NO SE INCLUYEN.)  
1. Conecte los cables de audio izquierdo y  
derecho por un lado a los conectores de  
salida de AUDIO en el reproductor de DVD  
y, por otro lado, a los conectores de  
entrada de componente del audio  
izquierdo y derecho en el televisor.  
2. Conecte los cables del componente (no  
incluidos) por un lado a los conectores de  
A los conectores de  
salida de Y, Pb/Cb, Pr/Cr en el reproductor  
A los conectores de  
entrada de audio  
entrada del componente  
de DVD y, por otro lado, a los conectores  
de entrada del componente (Y, Pb, Pr) en  
el televisor.  
Reproductor de DVD  
3. Presione el botón de FUENTE hasta que  
en la pantalla del televisor aparezca “YUV”  
y
presione REPRODUCIR en el  
reproductor DVD para ver la película.  
NOTA: Conectar el reproductor de DVD al  
televisor usando los cables de componente le  
proporcionará la calidad más alta en la imagen.  
Realizar la conexión usando un cable de  
S-video le proporcionará la segunda calidad  
más alta en la imagen, seguido de la conexión  
con el cable de Audio/Video.  
De los conectores  
de salida de audio  
De los conectores de salida  
de video del componente  
12  
CONEXIÓN A LA COMPUTADORA  
Siga las instrucciones a continuación para conectar una computadora al televisor o monitor.  
(LOS CABLES NO SE INCLUYEN.)  
1. Apague el televisor y su computadora (PC).  
2. Conecte el cable de audio (no incluido) por un  
lado al conector de salida de AUDIO en la  
computadora y, por otro lado, al conector de  
entrada de audio VGA en el televisor.  
3. Conecte un cable VGA por un lado al conector  
de salida de VGA en la computadora y, por otro  
lado, al conector de entrada de VGA en el  
televisor.  
4. Encienda el televisor y presione el botón de  
FUENTE hasta que en la pantalla del televisor  
aparezca “PC”.  
5. Encienda la computadora y aparecerá la  
pantalla de la computadora.  
NOTAS:  
Computadora  
Del conector de  
Dsalidadeaudio
Del conector de  
El panel de  
salida de VGA  
conectores se  
muestra en un  
costado. La parte  
superior del panel  
es este lado.  
Usted debe seguir los pasos anteriores cuando  
conecte la computadora al televisor por primera  
vez; de lo contrario, la pantalla de la  
computadora no aparecerá.  
Al conector de  
entrada de VGA  
Consulte el manual del propietario de la  
computadora para obtener instrucciones  
adicionales.  
Puede obtener acceso al panel lateral  
presionando las pestañas en la tapa lateral  
para luego levantarla.. Después de realizar las  
conexiones, deslice los cables a través de la  
abertura inferior en la tapa y coloque  
nuevamente la tapa en su lugar.  
INSTALACIÓN DE LA BASE  
Suavemente introduzca  
la pata inferior (A) en la  
base (B) hasta que las  
pestañas (C) queden  
fijas en su lugar.  
(A)  
(C)  
(C)  
(C)  
(C)  
(C)  
(C)  
(B)  
13  
CONFIGURACIÓN DE LOS MENÚS  
CONFIGURAR LA IMAGEN  
1
2
1
1
3
2
2
Seleccione Picture [imagen] usando el botón de CANAL/  
Navegación Arriba 1 o Abajo 2, luego presione el botón de  
Subir VOLUMEN/Navegación Derecha 3 para seleccionar  
la opción.  
Presione el botón de ESPERA 1 para encender el  
televisor; el indicador de STANDBY [espera] se apagará.  
Presione el botón de MENÚ 2; aparecerá la pantalla de  
Menú principal.  
3
4
1
4
3
2
Seleccione la configuración de imagen deseada para  
ajustar el brillo, contraste, matiz, saturación o nitided  
usando el botón de CANAL/Navegación Arriba 1 o Abajo  
2. Realice los ajustes el botón de Subir VOLUMEN/  
Navegación derecha 3 o Bajar VOLUMEN/Navegación  
Izquierda 4.  
Presione dos veces el botón de MENÚ cuando termine o  
espere unos 10 segundo para salir de los menús.  
NOTA: Para la configuración avanzada o de formato, vea  
la siguiente página.  
NOTAS:  
Es posible que algunas de las configuraciones de imagen no estén disponibles (estarán atenuadas) ya que no se puede  
ajustar en el modo en que está (por ejemplo, la opción de Matiz no está disponible en modo de YUV y las opciones de  
Matiz y Saturación no están disponibles en modo de PC, etc.).  
Si no presiona ningún botón durante unos 10 segundos, el menú desaparecerá automáticamente.  
14  
CONFIGURACIÓN DE LOS MENÚS (CONTINÚA)  
CONFIGURAR LAS OPCIONES AVANZADAS (SÓLO EN MODO DE PC)  
1
2
1
2
1
2
4
3
3
Seleccione una opción avanzada (ver a continuación) usando el botón de  
CANAL/ Navegación Arriba 1 o Abajo 2, luego presione el botón de Subir  
VOLUMEN/Navegación Derecha 3 para seleccionar la opción. Configure o  
ajuste las configuraciones según desee:  
AJUSTE AUTOMÁTICO: Seleccione esta opción y luego use el botón de  
CANAL/Navegación Arriba 1 o Abajo 2 para seleccionar YES [sí], luego  
presione el botón de Subir VOLUMEN/Navegación Derecha 3 para que la  
unidad ajuste automáticamente la ventana de la computadora por completo  
en la pantalla.  
POSICIÓN DE IMAGEN: Seleccione esta opción y ajuste la posición de la  
imagen de la computadora en la pantalla usando los botones de  
CANAL/Navegación Arriba 1/Abajo 2 y los botones de Subir  
VOLUMEN/Navegación Derecha 3/Bajar VOLUMEN/ Navegación  
Izquierda 4.  
FASE: Seleccione esta opción y luego ajuste la fase usando los botones de  
Subir VOLUMEN/Navegación Derecha 3/Bajar VOLUMEN/Navegación  
Izquierda 4.  
Mientras está en modo de PC y está conectado a la  
computadora mediante el conector de VGA, siga los Pasos  
1 y 2 en la página anterior para entrar al menú como se  
indica. Seleccione Advanced [avanzado] usando el botón  
de CANAL/ Navegación Arriba 1 o Abajo 2 y luego  
presione el botón de Subir VOLUMEN/Navegación  
Derecha 3.  
ALARGAMIENTO HORIZONTAL: Seleccione esta opción y luego use los  
botones de Subir VOLUMEN/Navegación Derecha 3/Bajar  
VOLUMEN/Navegación Izquierda 4 para ajustar el alargamiento horizontal  
de la imagen de la computadora en la pantalla.  
COLOR AUTOMÁTICO: Seleccione esta opción y el color se ajustará  
automáticamente.  
NOTA: Cuando termine, presione repetidamente el botón de MENÚ para  
salir de los menús.  
CONFIGURAR EL FORMATO (SÓLO EN MODO DE ATSC)  
1
2
1
2
3
1
2
3
Seleccione el formato deseado (Squeeze, Letterbox o Crop) usando el botón  
de CANAL/ Navegación Arriba 1 o Abajo 2, luego presione el botón de  
Subir VOLUMEN/Navegación Derecha 3 para seleccionar la opción.  
SQUEEZE: Los programas en pantalla ancha se muestran en la pantalla.  
LETTERBOX: Los programas en pantalla ancha se muestran en la pantalla,  
pero tienen barras negras en la parte inferior y superior en la misma.  
CROP: Los programas en pantalla ancha se muestran en la pantalla con el  
formato de imagen 4:3; parte de la pantalla puede quedar cortada  
automáticamente.  
Mientras está en modo de ATSC, siga los Pasos 1 y 2 en la  
página anterior para entrar al menú como se muestra.  
Seleccione Format [formato] usando el botón de CANAL/  
Navegación Arriba 1 o Abajo 2 y luego presione el botón  
de Subir VOLUMEN/Navegación Derecha 3.  
NOTA: Esta función sólo es para los programas de televisón de pantalla  
ancha; si el programa es transmitido en formato 4:3, esta función no existirá.  
NOTA:  
Si no presiona ningún botón durante unos 10 segundos, el menú desaparecerá automáticamente.  
15  
CONFIGURACIÓN DE LOS MENÚS (CONTINÚA)  
SELECCIONAR LA RECEPCIÓN (TV/CATV)  
1
2
1
1
2
3
2
3
Seleccione Setup [ajuste] usando el botón de CANAL/  
Navegación Arriba 1 o Abajo 2, luego presione el botón de  
Subir VOLUMEN/Navegación Derecha 3 para seleccionar  
la opción. Seleccione Preset [predefinido] usando el botón  
de CANAL/ Navegación Arriba 1 o Abajo 2, luego  
presione el botón de Subir VOLUMEN/Navegación  
Derecha 3 para seleccionar la opción.  
Presione el botón de ESPERA 1 para encender el televisor;  
el indicador de STANDBY [espera] se apagará. Presione el  
botón de FUENTE 2 para seleccionar TV (NTSC) o ATSC.  
Presione el botón de MENÚ 3; aparecerá la pantalla de Menú  
principal.  
NOTA: Para recibir la señal de ATSC, presione repetidamente  
el botón de FUENTE 2 para seleccionar el modo de ATSC o  
seleccione el modo de TV para la señal de NTSC.  
3
4
1
3
2
Seleccione Reception [recepción] usando el botón de  
CANAL/ Navegación Arriba 1 o Abajo 2, luego presione el  
botón de Subir VOLUMEN/Navegación Derecha 3 para  
seleccionar la opción. Seleccione TV (cuando usa la antena  
de VHF/UHF) o CATV (cuando use TV por cable) usando el  
botón de CANAL/ Navegación Arriba 1 o Abajo 2, luego  
presione el botón de Subir VOLUMEN/Navegación Derecha  
3 para seleccionar la opción.  
Presione repetidamente el botón de MENÚ cuando termine  
o espere unos 10 segundo para salir de los menús.  
NOTA:  
Si no presiona ningún botón durante unos 10 segundos, el menú desaparecerá automáticamente.  
16  
CONFIGURACIÓN DE LOS MENÚS (CONTINÚA)  
CONFIGURAR LOS CANALES EN LA MEMORIA  
1
2
1
1
2
3
2
3
Seleccione Setup [ajuste] usando el botón de CANAL/  
Navegación Arriba 1 o Abajo 2, luego presione el botón de  
Subir VOLUMEN/Navegación Derecha 3 para seleccionar  
la opción. Seleccione Preset [predefinido] usando el botón  
de CANAL/ Navegación Arriba 1 o Abajo 2, luego  
presione el botón de Subir VOLUMEN/Navegación  
Derecha 3 para seleccionar la opción.  
Presione el botón de ESPERA 1 para encender el  
televisor; el indicador de STANDBY [espera] se apagará.  
Presione el botón de FUENTE 2 para seleccionar el modo  
deseado: TV (NTSC) o ATSC. Configure el modo de  
recepción deseado (TV/CATV) como se describe en la  
página anterior. Presione el botón de MENÚ 3; aparecerá  
la pantalla de Menú principal.  
3
4
1
3
2
Seleccione AUTO INSTALL [instalación automática]  
usando el botón de CANAL/Navegación Arriba 1 o Abajo  
2, luego presione el botón de Subir VOLUMEN/  
Navegación Derecha 3; el televisor automáticamente se  
desplazará por todos los canales y guardará los canales  
activos en la memoria.  
Presione repetidamente el botón de MENÚ cuando termine  
o espere unos 10 segundo para salir de los menús.  
Para cancelar la instalación automática, presione el botón  
de MENÚ 4.  
NOTAS:  
Si no presiona ningún botón durante unos 10 segundos, el menú desaparecerá automáticamente.  
Buscar los canales ATSC puede tomar 15 minutos o más en terminar. Un estado de progreso se muestra mientras se crea  
la lista de canales.  
El televisor sólo buscará los canales NTSC mientras está en modo de TV (NTSC) o bien sólo buscará los canales ATSC  
mientras está en modo de ATSC.  
17  
CONFIGURACIÓN DE LOS MENÚS (CONTINÚA)  
AÑADIR Y BORRAR CANALES  
1
2
Presione el botón de ESPERA para encender el televisor;  
el indicador de STANDBY [espera] se apagará.  
Presione el botón de FUENTE 1 para seleccionar TV  
(NTSC o ATSC). Seleccione el canal que desee borrar o  
añadir usando los botones de Número 2. Presione el  
botón de MENÚ 3; aparecerá la pantalla de Menú  
principal.  
3
4
1
3
2
1
3
2
Seleccione Setup [ajuste] usando el botón de CANAL/  
Navegación Arriba 1 o Abajo 2, luego presione el botón de  
Subir VOLUMEN/Navegación Derecha 3 para seleccionar  
la opción. Seleccione Preset [predefinido] usando el botón  
de CANAL/ Navegación Arriba 1 o Abajo 2, luego  
presione el botón de Subir VOLUMEN/Navegación  
Derecha 3 para seleccionar la opción.  
Seleccione Skip [brincar] usando el botón de CANAL/  
Navegación Arriba 1 o Abajo 2, luego presione el botón de  
Subir VOLUMEN/Navegación Derecha 3 para seleccionar  
la opción. Seleccione Skip Off [desactivar brincar] para  
añadir un canal o Skip On [activar brincar] para brincar un  
canal (cuando use los botones de canal) usando el botón  
de CANAL/Navegación Arriba 1 o Abajo 2, luego presione  
el botón de Subir VOLUMEN/Navegación Derecha 3 para  
seleccionar la opción.  
NOTAS:  
5
Si no presiona ningún botón durante unos 10 segundos,  
el menú desaparecerá automáticamente.  
Cuando configura Skip On [activar brincar] para un canal,  
no puede seleccionarlo usando los botones de  
CANAL/Navegación Arriba o Abajo. Debe presionar los  
botones de números para seleccionar el canal. Si desea  
usar los botones de CANAL/Navegación Arriba o Abajo  
para seleccionar este canal, configure el canal en Skip Off  
[desactivar brincar].  
Presione repetidamente el botón de MENÚ cuando termine  
o espere unos 10 segundo para salir de los menús.  
18  
CONFIGURACIÓN DE LOS MENÚS (CONTINÚA)  
CONFIGURAR EL CANAL FAVORITO (SÓLO EN MODO DE ATSC)  
1
2
1
1
2
3
2
Seleccione Setup [ajuste] usando el botón de CANAL/  
Navegación Arriba 1 o Abajo 2, luego presione el botón de  
Subir VOLUMEN/Navegación Derecha 3 para seleccionar  
la opción. Presione nuevamente el botón de Subir  
VOLUMEN/Navegación Derecha 3 para seleccionar la  
opción Preset [predefinido].  
Presione el botón de ESPERA 1 para encender el  
televisor; el indicador de STANDBY [espera] se apagará.  
Cuando esté en modo de ATSC, y con el canal deseado  
seleccionado, presione el botón de MENÚ 2; aparecerá la  
pantalla del Menú principal.  
3
4
1
1
3
2
3
4
2
Seleccione la posición del Favorito (Fav. 1-5) para guardar el  
canal ahí usando el botón de CANAL/Navegación Arriba 1 o  
Abajo 2. Luego, presione el botón de Subir VOLUMEN/  
Navegación Derecha 3 o BAJAR VOLUMEN/Navegación  
Izquierda 4 para guardar el canal en la Lista de favoritos.  
Presione el botón de CANAL/Navegación Arriba 1 o Abajo 2  
para seleccionar la posición del favorito (Fav. 1-5).  
Seleccione Favorite [favorito] usando el botón de CANAL/  
Navegación Arriba 1 o Abajo 2, luego presione el botón de  
Subir VOLUMEN/Navegación Derecha 3 para seleccionar  
la opción; aparecerá la Lista de favoritos.  
Presione nuevamente el botón de Subir VOLUMEN/Navegación  
Derecha 3 o BAJAR VOLUMEN/Navegación Izquierda 4 para no  
guardar el canal en la Lista de favoritos, luego “NONE” [ninguno]  
se mostrará en el menú de la Lista de favoritos.  
NOTA:  
5
Si no presiona ningún botón durante unos 10 segundos,  
el menú desaparecerá automáticamente.  
Presione repetidamente el botón de MENÚ cuando termine  
o espere unos 10 segundo para salir de los menús.  
19  
CONFIGURACIÓN DE LOS MENÚS (CONTINÚA)  
CONFIGURAR EL IDIOMA  
1
2
1
1
2
3
2
Seleccione Setup [ajuste] usando el botón de CANAL/  
Navegación Arriba 1 o Abajo 2, luego presione el botón de  
Subir VOLUMEN/Navegación Derecha 3 para seleccionar  
la opción. Seleccione Language [idioma] usando el botón  
de CANAL/ Navegación Arriba 1 o Abajo 2, luego  
presione el botón de Subir VOLUMEN/Navegación  
Derecha 3 para seleccionar la opción.  
Presione el botón de ESPERA 1 para encender el  
televisor; el indicador de STANDBY [espera] se apagará.  
Presione el botón de MENÚ 2; aparecerá la pantalla de  
Menú principal.  
3
4
1
3
2
Seleccione el idioma deseado (inglés, francés o español)  
usando el botón de CANAL/ Navegación Arriba 1 o Abajo  
2, luego presione el botón de Subir VOLUMEN  
/Navegación Derecha 3 para seleccionar la opción.  
Presione una vez el botón de MENÚ cuando termine o  
espere unos 10 segundo para salir de los menús.  
NOTAS:  
Si no presiona ningún botón durante 10 segundos, el menú desaparecerá automáticamente.  
20  
CONFIGURACIÓN DE LOS MENÚS (CONTINÚA)  
CONFIGURAR LA ZONA HORARIA Y EL HORARIO DE VERANO (SÓLO EN MODO DE ATSC)  
1
2
1
1
2
3
2
Seleccione Setup [ajuste] usando el botón de CANAL/  
Navegación Arriba 1 o Abajo 2, luego presione el botón de Subir  
VOLUMEN/Navegación Derecha 3 para seleccionar la opción.  
Seleccione DST (DAYLIGHT SAVING TIME) [horario de verano]  
usando el botón de CANAL/Navegación Arriba 1 o Abajo 2,  
luego presione el botón de Subir VOLUMEN/Navegación Derecha  
3 para seleccionar la opción.  
Presione el botón de ESPERA 1 para encender el  
televisor; el indicador de STANDBY [espera] se apagará.  
Presione el botón de MENÚ 2; aparecerá la pantalla de  
Menú principal.  
3
4
1
3
2
1
3
2
Seleccione Time Zone [zona horaria] usando el botón de CANAL/  
Navegación Arriba 1 o Abajo 2, luego presione el botón de Subir  
VOLUMEN/Navegación Derecha 3 para seleccionar la opción.  
Luego, use el botón de CANAL/Navegación Arriba 1 o Abajo 2  
para seleccionar la zona horaria correspondiente, luego presione  
Seleccione ON [activar] u OFF [desactivar] usando el  
botón de CANAL/Navegación Arriba 1 o Abajo 2, luego  
presione el botón de Subir VOLUMEN/Navegación  
Derecha 3 para seleccionar la opción. Presione una vez el  
botón de MENÚ  
de Configuración.  
el botón de Subir VOLUMEN/Navegación Derecha  
para confirmar.  
3
4
para regresar al menú  
NOTA:  
5
Si no presiona ningún botón durante 10 segundos, el  
menú desaparecerá automáticamente.  
Presione repetidamente el botón de MENÚ cuando termine  
o espere unos 10 segundo para salir de los menús.  
21  
OPERACIÓN DEL TELEVISOR  
1
2
1
2
2
1
Presione el botón de ESPERA 1 para encender el  
televisor; el indicador de STANDBY [espera] se apagará.  
Presione el botón de FUENTE 2 para seleccionar el modo  
deseado: TV (NTSC) o ATSC.  
Ajuste el nivel de volumen presionando el botón de Subir  
VOLUMEN/Navegación derecha 1 o Bajar VOLUMEN/  
Navegación Izquierda 2. El nivel del volumen se indicará  
en la parte inferior de la pantalla.  
Para una operación adecuada, antes de escoger los canales debe ponerlos  
en la memoria del programa del televisor; vea la página 17.  
3
Presione y suelte el botón de CANAL/Navegación Arriba 1 o Abajo 2. El televisor  
se detendrá automáticamente en el próximo canal puesto en la memoria. Eso no  
funcionará si no ha configurado los canales en la memoria.  
3
4
1
Botones de selección directa de canal TV (NTSC)/Números (0-9) 3  
Use estos botones para escoger un canal. El número de canal aparecerá en la  
esquina superior derecha de la pantalla. Simplemente ingrese el número del canal  
1, 2 ó 3.  
2
Botones de selección directa de canal ATSC/Números (0-9) 3  
Use estos botones para escoger un canal. El número de canal aparecerá en la  
esquina superior derecha de la pantalla.  
• Ingrese el número del canal principal, presione el botón de -/— 4 y luego ingrese  
el subcanal.  
NOTAS:  
Para NTSC, cuando las opciones de recepción están en TV, sólo puede seleccionar hasta el canal 69. Cuando está  
en CATV, puede seleccionar hasta el canal 125.  
Si selecciona un canal inválido, el display regresará al canal original.  
Preguntas frecuentes:  
¿Por qué sólo recibo 69 canales, cuando mi cable tiene mucho más?  
Para NTSC, la opción de recepción debe estar en CATV cuando usa cable; vea la página 16.  
¿Por qué hay algunos canales codificados?  
Usted debe suscribirse a estos canales por medio de su compañía de cable.  
22  
OPERACIÓN DEL TELEVISOR (CONTINÚA)  
SILENCIO  
FUENTE  
1
1
Presione el botón de SILENCIO para apagar el sonido. El  
sonido del televisor será silenciado y el indicador de Mute  
[silencio] aparecerá en la parte inferior izquierda de la  
pantalla. Puede activar nuevamente el sonido presionando  
de nuevo este botón; el indicador de Mute [silencio]  
desaparecerá de la pantalla.  
Presione repetidamente este botón para alternar entre los  
dispositivos conectados a los conectores de entrada: ATSC,  
TV (CATV), AV, S-VIDEO, YUV y PC).  
DISPLAY  
MTS (SÓLO NTSC)  
1
1
Presione una vez el botón de DISPLAY para ver el modo  
(número de canal si está en el modo de TV (NTSC) o  
ATSC). Presiónelo una segunda vez para borrar la pantalla  
o espere tres segundos y la pantalla se borrará  
automáticamente.  
Presiónelo para seleccionar uno de los modos de sonido:  
ESTÉREO: Seleccione estéreo para los canales que  
se transmiten en estéreo.  
MONO: Seleccione mono para los canales que se transmiten  
en mono o si tiene dificultad para recibir una señal estéreo.  
SAP (Segundo Programa de Audio, si lo hay): Seleccione  
SAP para escuchar un programa de audio adicional, el cual  
normalmente es la traducción a un idioma extranjero.  
NOTAS:  
MTS sólo es para el modo de TV; sólo puede configurar  
la opción de MTS mientras está en modo de TV.  
MTS es compatible con ESTÉREO (primer programa de  
audio) y SAP (segundo programa de audio).  
Si el canal de televisión transmite en estéreo y la  
recepción es lo suficientemente fuerte, “MONO”  
cambiará automáticamente a “ESTÉREO”. No puede  
seleccionar entre “MONO” y “ESTÉREO” en la  
configuración de MTS.  
23  
OPERACIÓN DEL TELEVISOR (CONTINÚA)  
IMAGEN  
DORMIR  
1
1
Presione repetidamente el botón de IMAGEN para  
seleccionar la configuración de imagen deseada (USUARIO,  
DINÁMICA, SUAVE o NORMAL). Seleccione USUARIO  
para usar los predefinidos realizados en la página 14:  
Configurar la imagen.  
Configure la unidad para que permanezca encendida  
durante un tiempo predefinido, de la siguiente manera:  
Presione una vez el botón de DORMIR y “0 min” aparecerá  
en la pantalla. Presiónelo repetidamente para incrementar  
el tiempo de dormir en intervalos de 15 minutos (hasta 240  
minutos). Seleccione “0 Min” para desactivar el  
temporizador de Dormir.  
SONIDO  
REGRESAR  
1
1
Presiónelo para seleccionar el modo de sonido deseado  
entre las opciones disponibles:  
Pseudoestéreo: Simula el sonido estéreo para los  
programas mono.  
Mientras está en modo de ATSC, presiónelo para regresar  
al canal sintonizado previamente.  
Envolvente: Simula el sonido envolvente.  
Bypass: Recepción estéreo o mono normal. No se añade  
un efecto de sonido.  
Tono: Sonido tonal más alto.  
24  
OPERACIÓN DEL TELEVISOR (CONTINÚA)  
GUÍA  
INFORMACIÓN  
1
1
Mientras ve un programa digital (ATSC), presione el botón  
de GUÍA para ver la guía. La guía le permite seleccionar  
los canales a partir de una lista de canales y también le  
brinda información acerca del canal actual.  
NOTA: La información del canal debe estar disponible en  
el canal.  
Mientras ve un programa digital (ATSC), presione el botón  
de INFO para ver la información del programa actual  
(formato de audio, formato de imagen, número de canal,  
etc) en la pantalla.  
FAVORITOS  
1
Mientras está en modo de ATSC, presione el botón de  
FAVORITO (canal); la pantalla mostrará el primer canal  
favorito. Presione nuevamente el botón de FAVORITO  
(canal) para alternar entre los canales favoritos guardados.  
Nota: En cuanto a la configuración del Canal favorito,  
consulte la página 19.  
LISTA DE SONIDO  
PROGRAMA  
1
1
Mientras ve un programa digital (ATSC), presione el botón  
de LISTA DE SONIDO para ver el canal de audio  
seleccionado y cambie el canal de audio en la pantalla.  
Mientras está en modo de ATSC, presiónelo para ver los  
nombres de todos los programas explorados y el estado de  
“BRINCAR” de cada programa.  
25  
SUBTÍTULOS (para TV [NTSC], AV o S-Video)  
¿QUÉ SON LOS SUBTÍTULOS OPCIONALES?  
Generalmente, los subtítulos en inglés se transmiten en  
Subtítulos 1 y los subtítulos en otros idiomas se transmiten  
en Subtítulos 2, 3 y 4.  
Este televisor puede descodificar y mostrar los programas de  
televisión o una unidad conectada con los conectores de  
entrada de AV o S-video con subtítulos. Los subtítulos  
mostrarán un texto en la pantalla para videntes con  
problemas auditivos o traducirá y mostrará el texto en otro  
idioma.  
TEXT 1, TEXT 2, TEXT 3 O TEXT 4: El modo de Subtítulos  
en texto normalmente llenará la pantalla con el horario de  
algún programa u otra información. Seleccione entre TEXT  
1, TEXT 2, TEXT 3 O TEXT 4.  
Después de seleccionar el modo de Subtítulos, presione el  
botón de CCD en el control remoto para activarlo. Presiónelo  
nuevamente desactivar la opción.  
Si la señal de los subtítulos se pierde debido a un comercial  
o una interrupción en la señal, reaparecerán cuando se  
reciba de nuevo la señal. Al cambiar de canal, los subtítulos  
se retrasan unos 10 segundos.  
Los subtítulos aparecerán en los lugares en la pantalla donde  
menos interfieran con la imagen, normalmente en la parte  
inferior de la pantalla. Normalmente, los noticieros mostrarán  
los subtítulos en tres líneas, que se desplazarán en la  
pantalla. La mayoría de los demás programas ofrecerán  
subtítulos en dos o tres líneas cerca del personaje que está  
hablando para que el vidente pueda seguir el diálogo.  
Las palabras en cursivas o subrayadas describen los títulos,  
las palabras en idiomas extranjeros o las palabras que  
requieren énfasis. Las palabras cantadas normalmente  
aparecen con notas musicales.  
SUBTÍTULOS CON UNA VIDEOCASETERA  
Los programas con subtítulos pueden grabarse  
reproducirse en una videocasetera con el texto intacto de los  
subtítulos. El texto de los subtítulos desaparecerá al  
adelantar (buscar hacia adelante), rebobinar (buscar hacia  
atrás) y pausar la videocasetera o si la videocasetera no fue  
configurada adecuadamente.  
y
VER LOS SUBTÍTULOS  
Presione el botón de MENÚ y seleccione SETUP [ajuste]  
usando el botón de CANAL/Navegación Arriba o Abajo.  
Presione el botón de Subir VOLUMEN/Navegación Derecha  
y luego seleccione la opción de subtítulos (modo de CC )  
usando el botón de CANAL/Navegación Arriba o Abajo.  
Presione  
nuevamente  
el  
botón  
de  
Subir  
VOLUMEN/Navegación Derecha. Seleccione la opción de  
subtítulos deseada (ver a continuación) usando el botón de  
CANAL/Navegación Arriba o Abajo. Presione nuevamente el  
botón de Subir VOLUMEN/Navegación Derecha.  
Para ver cuáles programas se transmiten con subtítulos,  
busque en su televisor.  
CC1, CC2, CC3 O CC4: Estos modos de subtítulos  
mostrarán en la pantalla el texto en inglés o en otro idioma.  
NOTAS:  
• Cuando escoge los subtítulos, los subtítulos se tardan unos 10 segundos en aparecer.  
• En ocasiones pueden aparecer palabras mal escritas o caracteres inusuales en los subtítulos. Eso es normal con los subtítulos,  
en especial con los programas en vivo. Eso se debe a que durante los programas en vivo, los subtítulos también se ingresan  
en vivo. Esas transmisiones no brindan tiempo para edición.  
• Cuando se muestran los subtítulos, es posible que no se vean los displays en pantalla, tales como el volumen y silencio u otos  
que interfieren con los subtítulos. Si no ve los subtítulos, presione el botón de CCD para activar nuevamente los Subtítulos.  
• Algunos sistemas por cable y algunos sistemas de protección de copias pueden interferir con la señal de los subtítulos.  
• Si usa una antena interior o si la recepción de la señal es muy mala, es posible que no aparezca el descodificador de los  
subtítulos o puede aparecer con caracteres extraños o con palabras mal escritas. En ese caso, ajuste la antena para una mejor  
recepción o use una antena en el exterior.  
Preguntas frecuentes:  
Cuando presiono el botón de INFO o SILENCIO, no aparecen los subtítulos. ¿Es normal esto?  
Sí. Eso es normal para esta unidad. Una vez que desaparezca la información en la pantalla, los subtítulos se reanudarán.  
Entré al modo de subtítulos, pero no aparecen los subtítulos, ¿por qué?  
Si no recibe la señal de los subtítulos no aparecerán los subtítulos, pero el televisor permanecerá en modo de subtítulos.  
¿Por qué hay un gran recuadro negro en la pantalla?  
Porque usted está en modo de Subtítulos. Desactive los subtítulos o escoja un modo diferente para los subtítulos.  
26  
SUBTÍTULOS (para ATSC)  
SUBTÍTULOS DE ATSC  
1
2
1
1
2
3
2
Seleccione Setup [ajuste] usando el botón de CANAL/ Navegación Arriba 1  
o Abajo 2, luego presione el botón de Subir VOLUMEN/ Navegación  
Derecha 3 para seleccionar la opción. Seleccione CC Setup [ajuste de  
subtítulos] usando el botón de CANAL/ Navegación Arriba 1 o Abajo 2,  
luego presione el botón de Subir VOLUMEN/Navegación Derecha 3 para  
seleccionar la opción. Seleccione la opción CC Type [tipo de subtítulos], CC  
Mode [modo de subtítulos] o Customer [personal] usando el botón de  
CANAL/ Navegación Arriba 1 o Abajo 2, luego presione el botón de Subir  
VOLUMEN/Navegación Derecha 3 para seleccionar la opción.  
Presione el botón de ESPERA 1 para encender el  
televisor; el indicador de STANDBY [espera] se apagará.  
Mientras está en modo de ATSC, presione el botón de  
MENÚ 2; aparecerá la pantalla del menú principal.  
3
4
1
3
1
3
2
2
MODO DE SUBTÍTULOS: Seleccione la opción Broadcast  
[transmisión] (verá los subtítulos en la fuente de transmisión) o  
Customer [personal] (verá los subtítulos en la fuente del cliente;  
vea el siguiente paso) usando el botón de CANAL/Navegación  
Arriba 1 o Abajo 2, luego presione el botón de Subir  
VOLUMEN/Navegación Derecha 3 para seleccionar la opción.  
NOTA: Debe seleccionar CUSTOMER [personal] para el modo de  
subtítulos, de lo contrario, no puede seleccionar la configuración  
PERSONAL como se describe en el siguiente paso.  
TIPO DE SUBTÍTULOS: Seleccione la opción deseada usando el  
botón de CANAL/Navegación Arriba 1 o Abajo 2, luego presione  
el botón de Subir VOLUMEN/Navegación Derecha 3 para  
seleccionar la opción.  
PERSONAL: Seleccione la opción deseada usando el botón de  
CANAL/ Navegación Arriba 1 o Abajo 2, luego presione el botón de  
Subir VOLUMEN/Navegación Derecha 3 para seleccionar la opción.  
Luego use el botón de Subir VOLUMEN/Navegación Derecha 3 o  
Bajar VOLUMEN/Navegación Izquierda 4 para seleccionar la  
configuración deseada de la opción.  
5
1
4
3
TAMAÑO DE SUBTÍTULOS: normal, grande, pequeño  
FUENTE DE SUBTÍTULOS: Fuente 0 a 7.  
2
OPACIDAD DE SUBTÍTULOS: sólido, intermitente, Frnsl,  
transparente  
Color de subtítulos: Negro, blanco, rojo, verde, azul, amarillo,  
morado o acua.  
COLOR DE BORDE: Negro, gris, rojo, verde, azul, amarillo, azul  
marino o gris oscuro.  
TIPO DE BORDE: Ninguno, en relieve, oprimido, delineado, sombre  
izquierda o sombre derecha.  
COLOR DE FONDO: Negro, gris, rojo, verde, azul, amarillo, azul  
marino o gris oscuro.  
OPACIDAD DE FONDO: Transparente o sólido.  
NOTA: Presione una vez el botón de MENÚ para regresar a la página anterior del menú. Presiónelo repetidamente para  
salir de los menús.  
27  
USAR EL MENÚ DE CONTROL INFANTIL  
El control infantil (V-Chip) permite que los padres eviten que los niños vean programas inadecuados en el televisor. El  
control infantil lee las clasificaciones para la programación (excepto para noticieros, deportes, películas no editadas en el  
canal premium de cable y las señales del Sistema de emergencias), y luego niega el acceso a la programación si la  
clasificación del programa cumple con las limitantes que usted escogió. En este caso, el programa se bloqueará.  
CONFIGURACIÓN DE V-CHIP  
1
2
1
2
1
3
4
2
Mientras está en modo de TV (NTSC) o ATSC, presione el  
botón de MENÚ 1; aparecerá la pantalla del menú  
principal. Seleccione Parental usando el botón de  
CANAL/Navegación Arriba 2 o Abajo 3, luego presione  
una vez el botón de Subir VOLUMEN/Navegación Derecha  
4 para seleccionar la opción y nuevamente para  
seleccionar Parental Controls [control infantil]; aparecerá el  
cuadro de diálogo para Ingresar el NIP.  
Con los botones de Selección directa de canal (0-9) 1,  
ingrese la contraseña (“1234” es la contraseña  
predeterminada si no la ha cambiado), luego presione una vez  
el botón de Subir VOLUMEN/Navegación Derecha 2 para  
seleccionar la opción y luevo una vez más para continuar.  
Esta contraseña puede cambiarse para que conste de  
diferentes números (por ejemplo, 1467 ó 3732) después de  
ingresar la contraseña original. Vea la página 33 para cambiar  
la contraseña.  
3
1
3
2
Una vez en el menú de Control infantil, presione el botón de  
CANAL/Navegación Arriba 1 o Abajo 2 hasta que seleccione  
PARENTAL LOCK [bloqueo infantil], luego presione una vez el  
botón de Subir VOLUMEN/Navegación Derecha 3 para  
seleccionar la opción. Seleccione ON [activar] para activar u  
OFF [desactivar] para deactivar la opción usando el botón de  
CANAL/Navegación Arriba 1 o Abajo 2, luego presione el  
botón de Subir VOLUMEN/Navegación Derecha 3.  
Luego cambie las configuraciones como se indica en las  
siguientes dos páginas.  
28  
CONFIGURAR EL CONTROL INFANTIL (CONTINÚA)  
CONFIGURACIÓN DE CLASIFICACIÓN PARA PELÍCULAS  
1
2
1
2
3
Entre a la pantalla del menú de PARENTAL como se  
describe en los pasos 1 y 2 en la página anterior.  
Una vez en el menú de CONTROL INFANTIL, presione el  
botón de CANAL/Navegación Arriba 1 o Abajo 2 hasta  
que seleccione MOVIE RATING [clasificación de películas],  
luego presione el botón de Subir VOLUMEN/Navegación  
Derecha 3 para seleccionar la opción.  
3
4
1
3
2
Presione cuatro veces el botón de MENÚ para salir de los  
menús.  
Presione el botón de CANAL/Navegación Arriba 1 o Abajo 2  
para seleecionar una clasificación (ver a continuación), luego  
presione una vez el botón de Subir VOLUMEN/Navegación  
Derecha 3 para seleccionar la opción.  
Todos los programas con una clasificación más alta que la  
seleccionada también quedarán bloqueados.  
G:  
Todas las edades.  
de los padres.  
PG:  
Guía de los padres. NC17: 17 años o mayores.  
PG-13: Guía de los padres X:  
en menores de 13 N/A:  
años.  
Sólo para adultos.  
Desbloquear todas  
las clasificaciones.  
R:  
Para menores de  
17 años se  
recomienda la guía  
29  
CONFIGURAR EL CONTROL INFANTIL (CONTINÚA)  
CONFIGURACIÓN DE CLASIFICACIÓN DE TELEVISIÓN  
1
2
1
2
3
Entre a la pantalla del menú de PARENTAL como se  
describe en los pasos 1 y 2 en la página 28.  
Una vez en el menú de CONTROL INFANTIL, presione el  
botón de CANAL/Navegación Arriba 1 o Abajo 2 hasta  
que seleccione TV RATING [clasificación de televisión],  
luego presione el botón de Subir VOLUMEN/Navegación  
Derecha 3 para seleccionar la opción.  
3
4
1
3
2
1
4
3
2
Presione el botón de CANAL/Navegación Arriba 1 o Abajo  
2 para seleecionar una clasificación (ver a continuación),  
luego presione una vez el botón de Subir VOLUMEN/  
Navegación Derecha 3 para seleccionar la opción.  
Todos los programas con una clasificación más alta que la  
seleccionada también quedarán bloqueados.  
TV Youth: Niños pequeños  
También puede bloquear algunos o todos los criterios para  
cada nivel para Violencia en caricaturas, diálogo sexual,  
lenguaje obsceno, contacto sexual, diálogo sugestivo y  
todo (bloquea todos los criterios para el nivel  
seleccionado). Las opciones (si las hay) aparecen después  
de completar el paso 3).  
Seleccione los criterios deseados usando el botón de  
CANAL/ Navegación Arriba 1 o Abajo 2, luego presione el  
botón de Subir VOLUMEN/Navegación Derecha 3 para  
activar o desactivar la opción.  
TV Youth 7: 7 años y más  
TV G: Todas las edades  
TV PG: Guía de los padres  
TV 14: Guía de los padres para menores de 14 años  
TV MA: Audiencia madura  
Cuando termine, presione el botón de MENÚ 4  
repetidamente para salir de los menús.  
NINGUNO: Desbloquear todas las clasificaciones  
NOTA: Una palomilla indica que el criterio está bloqueado.  
30  
CONFIGURAR EL CONTROL INFANTIL (CONTINÚA)  
CONFIGURACIÓN PARA INGLÉS CANADIENSE  
1
2
1
2
3
Una vez en el menú de CONTROL INFANTIL, presione el  
botón de CANAL/Navegación Arriba 1 o Abajo 2 hasta que  
seleccione CA ENG RATING [clasificación de inglés  
canadiense], luego presione el botón de Subir  
VOLUMEN/Navegación Derecha 3 para seleccionar  
la opción.  
Entre a la pantalla del menú de PARENTAL como se  
describe en los pasos 1 y 2 en la página 28.  
3
4
1
3
2
Presione el botón de CANAL/Navegación Arriba 1 o Abajo  
2 para seleecionar una clasificación (ver a continuación),  
luego presione una vez el botón de Subir VOLUMEN/  
Navegación Derecha 3 para seleccionar la opción.  
Todos los programas con una clasificación más alta que la  
seleccionada también quedarán bloqueados.  
E: Exento.  
Cuando termine, presione el botón de MENÚ cuatro veces  
para salir de los menús.  
C: Niños.  
C8 up: Niños de 8 años y más.  
G: Programación general, apta para todas las edades.  
PG: Guía de los padres.  
14 up: Espectadores de 14 años y más.  
18 up: Programación para adultos.  
NOTA: Una palomilla indica que el criterio está bloqueado.  
31  
CONFIGURAR EL CONTROL INFANTIL (CONTINÚA)  
CONFIGURACIÓN PARA FRANCÉS CANADIENSE  
1
2
1
2
3
Una vez en el menú de CONTROL INFANTIL, presione el  
botón de CANAL/Navegación Arriba 1 o Abajo 2 hasta que  
seleccione CA FR RATING [clasificación de francés  
canadiense], luego presione el botón de Subir VOLUMEN/  
Navegación Derecha 3 para seleccionar la opción.  
Entre a la pantalla del menú de PARENTAL como se  
describe en los pasos 1 y 2 en la página 28.  
3
4
1
3
2
Presione el botón de CANAL/Navegación Arriba 1 o Abajo  
2 para seleecionar una clasificación (ver a continuación),  
luego presione una vez el botón de Subir VOLUMEN/  
Navegación Derecha 3 para seleccionar la opción.  
Todos los programas con una clasificación más alta que la  
seleccionada también quedarán bloqueados.  
E: Exento.  
Cuando termine, presione el botón de MENÚ cuatro veces  
para salir de los menús.  
G: Niños (pequeños).  
8 up: Niños de 8 años y más.  
13 up: Espectadores de 13 años y más.  
16 up: Espectadores de 16 años y más.  
18 up: Programación para adultos.  
NOTA: Una palomilla indica que el criterio está bloqueado.  
32  
CONFIGURAR EL CONTROL INFANTIL (CONTINÚA)  
CAMBIAR LA CONTRASEÑA  
1
2
1
2
3
Entre a la pantalla del menú de PARENTAL como se  
describe en los pasos 1 y 2 en la página 28.  
Una vez en el menú de CONTROL INFANTIL, presione el  
botón de CANAL/Navegación Arriba 1 o Abajo 2 hasta  
que seleccione CHANGE PIN [cambiar NIP], luego  
presione el botón de VOLUMEN/Navegación Derecha 3  
para seleccionar la opción.  
3
4
1
2
Cuando termine, presione el botón de MENÚ cuatro veces  
para salir de los menús.  
Use los botones de Número (0-9) 1 para ingresar la nueva  
contraseña y presione el botón de Subir VOLUMEN/  
Navegación Derecha 2. Ingrese nuevamente la contraseña  
nueva para confirmar y presione el botón de Subir  
VOLUMEN/Navegación Derecha 2, “PIN CHANGED” [NIP  
cambiado] indica que cambió la contraseña.  
33  
CONFIGURAR EL CONTROL INFANTIL (CONTINÚA)  
ACTIVAR O DESACTIVAR EL CONTROL INFANTIL  
1
2
1
2
3
Entre a la pantalla del menú de PARENTAL como se  
describe en los pasos 1 y 2 en la página 28. Después de  
ajustar la configuración del control infantil, active o  
desactive el Control infantil como se muestra en  
esta página.  
Una vez en el menú de Control infantil, presione el botón  
de CANAL/Navegación Arriba 1 o Abajo 2 hasta que  
seleccione PARENTAL LOCK [bloqueo infantil], luego  
presione el botón de VOLUMEN/Navegación Derecha 3  
para seleccionar la opción.  
3
1
3
2
Presione el botón de CANAL/ Navegación Arriba 1 o Abajo  
2 para activar o desactivar el control infantil y luego  
presione una vez el botón de Subir VOLUMEN/Navegación  
Derecha 3 para seleccionar la opción.  
34  
CONFIGURAR EL CONTROL INFANTIL (CONTINÚA)  
DESCARGAR EL VCHIP (SÓLO ATSC)  
La función de Descargar Vchip es la misma que las configuraciones de clasificación del control infantil (es decir, como la  
configuración de la Clasificación de TV o la Clasificación de FRANCÉS CANADIENSE, etc.). Sin embargo, estos niveles de  
clasificación se descargan del programa correspondiente y es posible que algunos de los programas no tengan esta función.  
1
2
1
2
3
Entre a la pantalla del menú de PARENTAL como se  
describe en los pasos 1 y 2 en la página 28.  
Una vez en el menú de CONTROL INFANTIL, presione el  
botón de CANAL/Navegación Arriba 1 o Abajo 2 hasta  
que seleccione DOWNLOAD VCHIP [descargar vchip],  
luego presione el botón de VOLUMEN/Navegación  
Derecha 3 para seleccionar la opción. Entonces aparecerá  
el menú de configuración de RRT (tabla de clasificación de  
región). Use el botón de CANAL/Navegación Arriba 1 o  
Abajo 2 para seleccionar el nivel de clasificación deseado  
y presione el botón de Subir VOLUMEN/Navegación  
Derecha 3 para confirmar la selección.  
35  
CONFIGURAR EL CONTROL INFANTIL (CONTINÚA)  
RESTABLECER TODO  
1
2
1
2
3
Esta función restablece todas las configuraciones de v-  
chip/control infantil, excepto la contraseña.  
Entre a la pantalla del menú de PARENTAL como se  
describe en los pasos 1 y 2 en la página 28.  
Una vez en el menú de Control infantil, presione el botón  
de CANAL/Navegación Arriba 1 o Abajo 2 hasta que  
seleccione CLEAR ALL [borrar todo], luego presione el  
botón de VOLUMEN/Navegación Derecha 3 para  
seleccionar la opción.  
3
1
3
2
Presione el botón de CANAL/Navegación Arriba 1 o Abajo  
2 para seleecionar YES [sí] (para restablecer todas las  
configuraciones o NO (para regresar al menú anterior) y  
luego presione una vez el botón de Subir  
VOLUMEN/Navegación Derecha 3 para seleccionar  
la opción.  
36  
GUÍA DE DIAGNÓSTICO  
Revise primero los siguientes puntos antes de pedir ayuda a servicio:  
SÍNTOMA  
ENERGÍA  
CAUSA POSIBLE  
SOLUCIÓN POSIBLE  
No enciende.  
El adaptador de CA/cable eléctrico no está Conecte el adaptador de CA/cable eléctrico  
conectado.  
correctamente.  
RECEPCIÓN DE LA TRANSMISIÓN DE TV  
La estación de TV tiene problemas.  
Imagen deficiente o sin El control de imagen no se ajusta.  
imagen. Posible interferencia local.  
Pruebe otro canal.  
Revise los ajustes del control de imagen.  
Revise si hay un disturbio en la fuente de recepción.  
No está conectado el conector de la antena/CATV Verifique la conexión CATV o antena VHF/UHF.  
La estación de TV tiene problemas. Pruebe otro canal.  
La imagen es inconstante El canal de TV por cable está codificado. Necesita usar un descodificador para Cable (si desea).  
(SÓLO NTSC.) Posible interferencia local. Revise si hay un disturbio en la fuente de recepción.  
CATV conectado incorrectamente o no conectado. Revise las conexiones de CATV.  
No hay recepción de cable La opción de sistema de TV está en AIRE.  
Servicio interrumpido de TV por cable.  
Ponga la opción del sistema en CATV.  
Contacte a su compañía de TV por cable.  
Ponga la opción del sistema en CATV.  
Pruebe otro canal.  
No hay recepción en canales > 69 La opción de sistema de TV está en AIRE.  
La estación de TV tiene problemas.  
Está presionado el botón de SILENCIO.  
Presione nuevamente el botón de SILENCIO.  
Revise si hay un disturbio en la fuente de recepción.  
Sonido deficiente o sin Posible interferencia local.  
sonido.  
El conector deAntena/CATV no está conectado. Revise la conexión de CATV o antena VHF/UHF.  
El volumen está al mínimo. Suba el volumen.  
La estación de TV detuvo su transmisión. Sintonice otro canal.  
El televisor se apaga.  
Está configurado el Temporizador de dormir. Ponga el apagado automático en apagado.  
La señal de televisión es débil (sólo NTSC.) Verifique la conexión del CATV o la antena VHF/UHF.  
Los subtítulos no  
funcionan.  
La estación de TV tiene problemas o  
el programa sintonizado no tiene subtítulos.  
Pruebe con otro canal.  
No están activados los subtítulos.  
Active los subtítulos.  
CONTROL REMOTO  
La distancia es muy grande o hay mucha Opere a 20 pies o reduzca la  
luz en la habitación.  
luz en la habitación.  
El control remoto no  
opera.  
Hay un obstáculo en el trayecto del rayo  
o el control remoto apunta al sensor.  
Limpie el trayecto del rayo y/o apunte el control  
remoto al sensor.  
Las baterías están bajas o instaladas incorrectamente. Remplace las baterías o instale correctamente.  
CONTROL INFANTIL (V-CHIP)  
El V-Chip está desactivado.  
Active el V-Chip.  
La protección del  
control infantil  
no funciona  
Se está transmitiendo un noticiero o deportes. El control infantil no funciona con noticieros  
o eventos deportivos.  
No configuró las clasificaciones.  
Configure las clasificaciones según desee.  
37  
INTERFERENCIAS EN LA RECEPCIÓN  
En el modo de TV (NTSC), la mayoría de las interferencias por televisión se pueden remediar ajustando la altura y posición de la  
antena VHF/UHF. Recomendamos las antenas exteriores para obtener los mejores resultados si no está usando cable o satélite.  
Los tipos más comunes de interferencia de televisión se muestran a continuación. Si uno de estos síntomas aparece cuando el  
televisor está conectado al sistema de TV por cable, las interferencias pueden ser causadas por la transmisión de la compañía local  
de cable.  
IGNICIÓN:  
Pueden aparecer manchas negros o rayas horizontales, la imagen puede  
parpadear o deslizarse. Normalmente causado por interferencia con los  
sistemas de ignición en automóviles, las lámparas de neón, los taladros  
eléctricos y otros electrodomésticos.  
FANTASMAS:  
Los fantasmas son causados debido a que la señal de televisión sigue dos  
trayectorias. Una es la trayectoria directa y la otra se refleja en edificios  
altos, colinas u otros objetos. Cambiar la dirección o posición de la antena  
puede mejorar la recepción.  
NIEVE:  
Si su receptor se ubica en la zona periférica de una estación de televisión  
en donde la señal es débil, su imagen puede estar desfigurada por la  
aparición de pequeños puntos. Cuando la señal es extremadamente débil,  
podrá ser necesario instalar una antena externa para mejorar la imagen.  
INTERFERENCIA POR FRECUENCIA DE RADIO:  
Esta interferencia produce ondas que se mueven o rayas diagonales y, en  
algunos casos, causa la pérdida de contraste en la imagen.  
VARIACIÓN EN EL TAMAÑO DE LA IMAGEN:  
Es normal que el tamaño de la imagen varíe ligeramente cuando usted  
ajusta el CONTRASTE o el BRILLO.  
38  
ESPECIFICACIONES  
Fuente de energía .................................................................................Entrada de 12VCD, z  
Monitor PCL..................................................................................Pantalla de cristal líquido de 19”  
Ángulo de perspectiva.............................................................................................H: 150° V: 140°  
Relación de la pantalla..............................................................................................................16:9  
Resolución......................................................................................................................1440 x 900  
Relación de contraste .............................................................................................................700:1  
Brillo ..................................................................................................................................300cd/m2  
Potencia de salida de bocina................................................................................................2W x 2  
Señal DTV compatible ...............................................................................(480i/480p/1080i/720p)  
Sintonizador de TV................................................................................................ATSC y NTSC M  
Compatible con TV y CATV (TV por cable)  
Dimensión ...................................................18.75” (ancho) X 17.3” (alto) X 8.7”(largo) (con base)  
Peso .......................................................................................................................................14 lbs  
39  
CUIDADO Y MANTENIMIENTO  
Para evitar un incendio o descarga eléctrica, desconecte su unidad de la corriente eléctrica cuando la esté limpiando. El  
acabado de su receptor puede limpiarse con un trapo seco como cuidaría cualquier otro mueble. Tenga cuidado al limpiar y  
frotar las partes de plástico. Puede usar jabón neutro y un trapo húmedo.  
PARA OBTENER AYUDA ADICIONAL CON RESPECTO A LOS AJUSTES O A LA OPERACIÓN, VISITE  
NUESTRO SITIO WEB EN WWW.MEMOREXELECTRONICS.COM O COMUNÍQUESE CON SERVICIO AL  
CLIENTE AL  
(954) 660-7100  
CONSERVE EL EMPAQUE AL MENOS DURANTE 90 DÍAS POR SI ACASO NECESITARA REGRESAR EL  
PRODUCTO A SU DISTRIBUIDOR O A MEMOREX.  
CONSULTE EL NÚMERO DE PIEZAS REMPLAZABLES EN LA PÁGINA 6, LUEGO COMUNÍQUESE CON  
FOX INTERNATIONAL AL 1-800-321-6993.  
40  
Memcorp, Inc.  
Weston, FL  
Printed in / Impreso en Hong Kong  
Visit our website at / Visite nuestro sitio web en  
152-37190-0320  

IBM Telephone 412 User Manual
KitchenAid KECC506RSS05 User Manual
Miele KM421 User Manual
Panasonic CT 13R38S User Manual
Panasonic CT 36D20 User Manual
Panasonic TX 51P250 Series User Manual
Philips 27ST2300 User Manual
Philips 55PL9773 User Manual
Philips DVP3166K User Manual
Philips PSC7061799 User Manual