LaCie 300 Series User Manual

LaCie 300 Series LCD Monitor  
Quick Install Guide  
PACKAGE CONTENTS  
• LaCie 300 Series LCD Monitor  
• Power cord  
• Screws  
• DVI Video cable  
• DVI-VGA cable  
• Cable cover  
• LaCie Monitor easyHood  
• LaCie Display Utilities CD-ROM (including LaCie blue eye pro  
Calibration Software and User Manual)  
• Quick Install Guide  
• Pivot Pro Software  
Monitor Installation Steps  
1. Power off your computer.  
3. Connect the power cable to the monitor and to a wall outlet.  
2. Connect the signal cable to the monitor and then  
to your computer.  
Hood Installation Steps  
1. Lift the hood behind the monitor and insert the clasp over the  
monitor handle. Once the clasp is secured, lower the middle  
panel forward and into place.  
4. Power on your computer, your monitor, and the  
“vacation switch” on the left side of the monitor.  
1
vacation switch  
power on button  
Refer to the User Manual located on the LaCie Display Utilities  
CD-ROM for complete instructions.  
LaCie 300 Series LCD Monitor  
FR  
Guide d’installation rapide  
Procédure d’installation du moniteur  
1. Éteignez votre ordinateur.  
2. Lift side panels and attach Velcro stickers to the 300 Series monitor  
so they line up with the Velcro on the hood.  
2. Branchez le câble vidéo sur le moniteur puis sur l'ordinateur.  
3. Branchez le câble d'alimentation sur le moniteur et sur une prise de  
courant murale.  
4. Allumez votre ordinateur, votre moniteur et « l'interrupteur de vacances »  
situé sur le côté gauche du moniteur.  
2
3
Pour des instructions détaillées, veuillez vous reporter au Manuel de l’utilisateur  
que vous trouverez sur le CD-ROM d’utilitaires d’affichage LaCie.  
Procédure d’installation de la visière  
1. Soulevez la visière derrière le moniteur et insérez le fermoir sur la poignée du  
moniteur. Une fois le fermoir bien fixé, abaissez le panneau du  
milieu vers l’avant pour le mettre en place.  
2. Soulevez les panneaux latéraux et posez des pastilles Velcro sur le moniteur  
300 Series dans l’alignement des pastilles Velcro de la visière.  
3. When calibrating the monitor, simply unfold the hook to attach  
your calibrator.  
3. Lors du calibrage du moniteur, il suffit de déplier la visière pour poser le  
calibrateur.  
Protégez votre investissement - inscrivez-vous afin de bénéficier de l’assistance technique  
LaCie 300 Series LCD Monitor  
LaCie 300 Series LCD Monitor  
IT  
DE  
Installationsanleitung  
Guida d'installazione rapida  
Procedura per l'installazione del monitor  
1. Spegnere il computer.  
Installation des Monitors  
1. Schalten Sie den Computer aus.  
2. Collegare il cavo del segnale al monitor e al computer.  
3. Collegare il cavo di alimentazione al monitor e a una presa a muro.  
2. Schließen Sie das Signalkabel am Monitor und dann am Computer an.  
3. Schließen Sie das Netzkabel am Monitor und an einer Steckdose an.  
4. Accendere il computer, il monitor e l'interruttore di alimentazione secondario  
sul lato sinistro del monitor.  
4. Schalten Sie den Computer, den Monitor und den „Standby-Schalter“, links  
am Monitor, ein.  
Per istruzioni più dettagliate, vedere la Guida per l'utente sul CD contenente  
le utility per i monitor LaCie.  
Ausführliche Anleitungen finden Sie im Benutzerhandbuch auf der CD-ROM mit  
LaCie-Monitorprogrammen.  
Installation der Blende  
Procedura per l'installazione della palpebra  
1. Nehmen Sie die Blende hinter dem Monitor ab, und befestigen  
Sie die Klammer über dem Monitorgriff. Nachdem die Klammer  
befestigt wurde, schieben Sie die mittlere Platte nach vorne und unten in  
die richtige Position.  
1. Sollevare la palpebra dietro al monitor, montare la chiusura sull'impugnatura.  
Dopo aver bloccato in posizione le linguette e la chiusura, abbassare il pannello  
centrale spostandolo in avanti e fissarlo in posizione.  
2. Sollevare i pannelli laterali e incollare le strisce adesive in Velcro al monitor  
LaCie 300, facendo attenzione ad allineare le strisce con la palpebra.  
2. Nehmen Sie die seitlichen Platten ab, und bringen Sie die Klettverschlüsse  
am Monitor der Serie 300 passend zu den Klettverschlüssen an der Blende an.  
3. Per calibrare il monitor, allentare il gancio e montare il calibratore.  
3. Zur Kalibrierung des Monitors nehmen Sie einfach den Haken ab, um den  
Kalibrator anzuschließen.  
Per ricevere assistenza tecnica gratuita e proteggere il proprio investimento, visitare il sito Web  
Copyright © 2006, LaCie.  
Copyright © 2006 LaCie.  
LaCie 300 Series LCD Monitor  
LaCie 300 Series LCD Monitor  
NL  
Beknopte installatiehandleiding  
Stappen voor installatie van beeldscherm  
1. Zet uw computer uit.  
2. Sluit de signaalkabel aan op het beeldscherm en vervolgens op uw computer.  
3. Sluit de voedingskabel aan op het beeldscherm en op een wandcontactdoos.  
4. Zet uw computer, uw beeldscherm en de hoofdschakelaar aan de linkerkant  
van het beeldscherm aan.  
Raadpleeg voor volledige aanwijzingen de gebruikershandleiding op de cd-rom  
voor het beeldscherm.  
Stappen voor aanbrengen van kap  
1. Levantar la visera por detrás del monitor. Introducir el cierre por encima del asa.  
Una vez asegurado el cierre, hay que bajar el panel intermedio hacia adelante y  
ponerlo en su lugar.  
1. Til de kap achter het beeldscherm en plaats de klem van de kap op de  
handgreep van de monitor. Laat het middenpaneel op zijn plaats  
zakken van zodra de klem goed zit.?  
2. Til de zijpanelen op en breng klittenbandstrookjes zodanig aan op het 300 Series  
beeldscherm dat ze precies op de strookjes op de kap passen.  
3. Maak bij het kalibreren van het beeldscherm eenvoudigweg de haak los om  
uw kalibrator te bevestigen.  
Bescherm uw investering en registreer uw product voor gratis technische ondersteuning:  
Copyright © 2006, LaCie.  
LaCie 300 Series LCD Monitor  
LaCie 300 Series LCD Monitor  
PT  
SV  
Snabbinstallationsguide  
Guia de Instalação Rápida  
Procedimento de instalação do monitor  
Så här installerar du skärmen:  
1. Desligue o computador.  
1. Stäng av datorn.  
2. Ligue o cabo de sinal ao monitor e, em seguida, ao computador.  
3. Ligue o cabo de alimentação ao monitor e a uma tomada de parede.  
2. Anslut signalkabeln till skärmen och sedan till datorn.  
3. Anslut nätkabeln till skärmen och till ett vägguttag.  
4. Slå på datorn, skärmen och ”semesterbrytaren” på vänster sida av skärmen.  
4. Ligue o computador, o monitor e o “interruptor de segurança” localizado no  
lado esquerdo do monitor.  
Se användarhandboken på LaCie Storage Utilities cd-rom om du önskar  
fullständiga anvisningar.  
Para obter instruções completas, consulte o User Manual localizado no CD-ROM  
LaCie Display Utilities.  
Procedimento de instalação da pala  
Så här installerar du skärmskyddet:  
1. Coloque a pala por detrás do monitor e introduza o fecho sobre a pega do  
monitor. Quando as patilhas e o fecho estiver fixado, baixe o painel  
intermédio e instale-o no devido lugar.  
1. Lyft skärmskyddet bakom skärmen, och för spännet över skärmhandtaget.  
När spännet har fästs sänker du mittpanelen framåt och på plats.  
2. Lyft upp sidpanelerna och fäst kardborrebanden på skärmen i 300-serien så  
att de sitter i linje med kardborrebanden på skärmskyddet.  
2. Levante os painéis laterais e coloque as fitas de Velcro no monitor 300 Series  
de modo a que fiquem alinhadas com o Velcro da pala.  
3. När skärmen ska kalibreras fäller du helt enkelt ut kroken och sätter  
fast kalibratorn.  
3. Ao calibrar o monitor, abra a pala para poder prender o calibrador.  
Proteja o seu investimento - registe o seu produto para obter suporte técnico gratuito:  
Copyright © 2006, LaCie.  
Copyright © 2006, LaCie.  
LaCie 300 Series LCD Monitor  
LaCie 300 Series LCD Monitor  
DA  
FI  
Pikaopas  
Lynvejledning til installation  
Sådan installeres skærmen:  
Näytön asennus  
1. Sluk for computeren.  
1. Katkaise virta tietokoneesta.  
2. Slut signalkablet til skærmen og derefter til computeren.  
3. Slut strømkablet til skærmen og til en stikkontakt.  
2. Kytke signaalikaapeli näyttöön ja sitten tietokoneeseen.  
3. Kytke virtajohto näyttöön ja pistorasiaan.  
4. Tænd for computeren og skærmen, og tryk på ”feriekontakten” på  
skærmens venstre side.  
4. Kytke virta tietokoneeseen, näyttöön ja näytön vasemmalla puolella olevaan  
lomakytkimeen.  
Du kan finde en komplet installationsvejledning i brugervejledningen på  
cd-rom’en LaCie Display Utilities.  
Täydelliset ohjeet ovat LaCie Display Utilities -CD-ROM-levyllä olevassa  
käyttöoppaassa.  
Sådan installeres kappen  
Heijastussuojan asennus  
1. Løft kappen om bag skærmen, og sæt spændet over skærmens håndtag.  
Når tapperne og spændet er fastgjort, skal det midterste panel sænkes,  
således at det glider fremad og på plads.  
1. Nosta heijastussuoja näytön taakse, ja aseta pidike näytön kahvan ympäri.  
Kun kielekkeet ja pidike ovat kiinni, laske keskimmäinen paneeli eteen paikalleen.  
2. Nosta sivupaneeleja ja kiinnitä 300-sarjan näyttöön tarranauhat siten, että ne  
ovat kohdakkain häikäisysuojan tarranauhojen kanssa.  
2. Løft sidepanelerne, og fastgør velcrobåndene på 300-serie-skærmen, således  
at de flugter med kappens velcrobånd.  
3. Avaa koukku ja kiinnitä siihen kalibrointilaite näytön kalibrointia varten.  
3. Når skærmen kalibreres, skal du ganske enkelt folde krogen ud for at tilslutte  
din kalibrator.  
Suojaa sijoituksesi. Saat ilmaisen teknisen tuen, kun rekisteröidyt osoitteessa  
Copyright © 2006, LaCie.  
Copyright © 2006, LaCie.  
LaCie 300 Series LCD Monitor  
LaCie 300 Series LCD Monitor  
RU  
PL  
Краткое руководство по установке  
Skrócona instrukcja instalacji  
Инструкции по установке монитора  
Etapy instalacji monitora  
1. Отключите питание компьютера.  
1. Odłącz komputer od źródła zasilania.  
2. Подключите сигнальный кабель к монитору, а затем к компьютеру.  
3. Подключите один конец шнура питания к монитору, а другой — к розетке.  
2. Podłącz przewód sygnałowy do monitora, a następnie do komputera.  
3. Podłącz przewód zasilający do monitora i gniazda ściennego.  
4. Включите компьютер, монитор и переключатель полного отключения с левой  
стороны монитора.  
4. Włącz komputer, monitor i przycisk funkcji całkowitego wyłączenia (vacation switch)  
po lewej stronie monitora.  
Подробные инструкции см. в руководстве пользователя на компакт-диске  
с утилитами для монитора LaCie.  
Dokładne instrukcje można znaleźć w Podręczniku użytkownika na płycie CD-ROM  
LaCie Software Utilities.  
Инструкции по установке козырька  
Etapy instalacji osłony  
1. Вставьте L-образные язычки на козырьке в соответствующие вырезы на задней  
панели монитора, а зажим — поверх ручки монитора. После закрепления  
язычков и зажима опустите среднюю панель до конца вперед.  
1. Umieść osłonę na monitorze i załóż klapki w kształcie litery L za klapki z tyłu monitora,  
a klamrę za uchwyt monitora. Po zamocowaniu klapek i klamry przesuń panel  
środkowy do przodu na właściwe miejsce.  
2. Поднимите боковые панели и прикрепите на монитор липучки таким  
образом, чтобы они совпали с липучками на козырьке.  
2. Podnieś panele boczne i zamocuj rzepy do monitora serii 300 na jednej linii  
z rzepami na osłonie.  
3. Для калибровки монитора разверните козырек и прикрепите устройство  
калибровки.  
3. Podczas kalibracji monitora kalibrator wystarczy zamocować za pomocą haczyka.  
Zadbaj o bezpieczeństwo swojej inwestycji – zarejestruj się, aby otrzymać bezpłatną pomoc techniczną:  
Copyright © 2006, LaCie.  
Защитите свои вложения — зарегистрируйтесь и получайте бесплатную техническую поддержку:  
© LaCie, 2006.  
LaCie 300 Series LCD Monitor  
LaCie 300 Series LCD Monitor  
EL  
JP  
ンストール ガイド  
Συνοπτικός οδηγός εγκατάστασης  
Βήματα εγκατάστασης οθόνης  
モニ ターのインストール手順  
1. Απενεργοποιήστε τον υπολογιστή σας.  
1. ンピュ ータの電をオフにします。  
2. 号ケブルをモニ ターらにコンピュ ータに続します。  
3. ブルをモニ ターと壁コンセントに続します。  
2. Συνδέστε το καλώδιο σήματος στην οθόνη και στη συνέχεια στον υπολογιστή.  
3. Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας στην οθόνη και σε μια επιτοίχια παροχή ρεύματος.  
4. Ενεργοποιήστε τον υπολογιστή, την οθόνη και τον “διακόπτη παρατεταμένης  
απουσίαςστην αριστερή πλευρά της οθόνης.  
4. ンピュ ータとモニ ターの電を入れらにモニ ターの左側 にあバケーション  
スイッオンにします。  
Ανατρέξτε στο Εγχειρίδιο Χρήσης που βρίσκεται στο CD-ROM βοηθητικών  
προγραμμάτων οθόνης (Display Utilities) της LaCie για ολοκληρωμένες οδηγίες.  
詳細についてはLaCie Display Utilities CD-ROM に収録されたユ ーザー マニ ュ アル  
を参照てくださ。  
Βήματα εγκατάστασης σκιάστρου οθόνης  
フードのインストール手順  
1. Ανυψώστε το σκίαστρο πίσω από την οθόνη και εισάγετε τα ελάσματα σχήματος  
L μέσα στα ελάσματα στο πίσω μέρος της οθόνης και την αρπάγη πάνω από τη  
λαβή της οθόνης. Όταν τα ελάσματα και η αρπάγη στερεωθούν με ασφάλεια,  
χαμηλώστε το μεσαίο τμήμα προς τα εμπρός εφαρμόζοντάς το στη θέση του.  
1. ニ ターの後ろにあるフードを持ち上げてL をモニ ターのタブ  
とモニ ター ハンドル上のホックに入しますブとホック固 定したら中の  
パネルを前方に下げ定位置します。  
2. Ανασηκώστε τα πλευρικά τμήματα και επικολλήστε τα αυτοκόλλητα Velcro στην  
οθόνη Σειρά 300 με τέτοιον τρόπο ώστε να ευθυγραμμίζονται με τα Velcro του  
σκιάστρου.  
2. のパネルを持ち上げード上で一列に揃うようにマジックテ  300 Series  
モニ ターに取り付けます。  
3. ニ ターのキリブレーションを行うときはックを外してキャリブレータに取り付  
3. Κατά τη βαθμονόμηση της οθόνης, απλά ξεδιπλώστε το άγκιστρο για να  
προσαρτήσετε το βαθμονομητή.  
ければいいようになっています。  
製品  
の保証を有効にするためにザー登録を行てくさい (無料)www.lacie.com/jp/register  
Copyright © 2006, LaCie.  
Copyright © 2006, LaCie.  
LaCie 300 Series LCD Monitor  
LaCie 300 Series LCD Monitor  
LaCie 300 Series LCD Monitor  
LaCie 300 Series LCD Monitor  
TR  
Hızlı Kurulum Kılavuzu  
Ekran Kurulum Adımları  
1. Bilgisayarınızın gücünü kapatın.  
2. Sinyal kablosunu ekrana ve sonra bilgisayara bağlayın.  
3. Güç kablosunu ekrana ve duvar prizine bağlayın.  
4. Bilgisayarınızın, ekranınızın gücünü ve ekranın sol tarafındaki “dinlenme  
anahtarınıaçın.  
Ayrıntılı yönergeler için LaCie Display Utilities CD-ROM 'undaki Kullanım  
Kılavuzu'na başvurun.  
Kapak Kurulum Adımları  
1. Ekranın arkasındaki kapağı kaldırıp L şeklindeki kanatçıkları ekranın arkasındaki  
yerlerine, klipsi de ekran tutamacının üstüne takın. Kanatçıklar ve klips yerlerine  
oturduktan sonra paneli öne doğru indirerek yerine getirin.  
2. Yan panelleri kaldırıp Velcro yapıştırıcıları kapaktaki Velcro'ların üstüne gelecek  
biçimde 300 Series ekrana yapıştırın.  
3. Ekranı kalibre ederken kalibrasyon aygıtını takmak için sadece kancayı açın.  
Telif Hakkı © 2006, LaCie.  

Intel Dual Band Wireless Ac 7260 7260HMWANWB User Manual
Intel Black Motherboard Atx BLKDH87MC User Manual
Intel Computer Hardware XP P41533E User Manual
Intel Server Motherboard S4600LT2 User Manual
M Audio Computer Monitor DSM1 User Manual
Moffat Bakbar Turbofan 32Max User Manual
Panasonic CT 13R38S User Manual
Philips 226V3L User Manual
Philips GOGEAR SA5115 User Manual
Philips PT 442628 User Manual