Korg TONEWORKS AX3A User Manual

Table of Contents  
Precautions ................................................................ 4  
Introduction ............................................................... 5  
Welcome!......................................................................... 5  
Main features ................................................................... 5  
Front and rear panel .................................................. 5  
Front panel ....................................................................... 5  
Rear panel ....................................................................... 6  
Setup ......................................................................... 6  
Installing batteries ............................................................. 6  
Basic connections .............................................................. 7  
Example of a connection to a guitar amp ............................ 7  
Example of a connection to a mixer or recorder .................. 7  
Program mode ........................................................... 7  
Selecting a program.......................................................... 8  
Creating your sound (Edit mode) ................................. 8  
Signal flow ....................................................................... 8  
Selecting effects and adjusting the main parameters ............ 8  
Selecting and adjusting sub-parameters and [TONE] param-  
eters ................................................................................ 9  
Saving a program (Write mode) ........................................ 9  
Checking the values saved in a program (Original Value) .. 10  
Bypass and Mute ..................................................... 10  
Bypassing the AX3A ....................................................... 10  
Muting the AX3A ............................................................ 10  
Tuner ....................................................................... 10  
Tuning procedure ............................................................ 10  
Adjusting the tuner calibration ......................................... 11  
Restoring the factory preset programs....................... 11  
Troubleshooting ........................................................ 11  
Specifications ........................................................... 12  
tions, may cause harmful interference to radio communications.However, there  
is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.If this  
equipment does cause harmful interference to radio or television reception,  
which can be determined by turning the equipment off and on, the user is  
encouraged to try to correct the interference by one or more of the following  
measures:  
Precautions  
Location  
Using the unit in the following locations can result in a malfunction.  
• In direct sunlight  
• Locations of extreme temperature or humidity  
• Excessively dusty or dirty locations  
• Locations of excessive vibration  
• Close to magnetic fields  
• Reorient or relocate the receiving antenna.  
• Increase the separation between the equipment and receiver.  
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to  
which the receiver is connected.  
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.  
Unauthorized changes or modification to this system can void the user’s  
authority to operate this equipment.  
Power supply  
Please connect the designated AC adapter to an AC outlet of the correct  
voltage. Do not connect it to an AC outlet of voltage other than that for which  
your unit is intended.  
CE mark for European Harmonized Standards  
CE mark which is attached to our company’s products of AC mains operated  
apparatus until December 31, 1996 means it conforms to EMC Directive (89/  
336/EEC) and CE mark Directive (93/68/EEC).  
Interference with other electrical devices  
Radios and televisions placed nearby may experience reception interference.  
Operate this unit at a suitable distance from radios and televisions.  
And, CE mark which is attached after January 1, 1997 means it conforms to  
EMC Directive (89/336/EEC), CE mark Directive (93/68/EEC) and Low Volt-  
age Directive (73/23/EEC).  
Also, CE mark which is attached to our company’s products of Battery oper-  
ated apparatus means it conforms to EMC Directive (89/336/EEC) and CE  
mark Directive (93/68/EEC).  
Handling  
To avoid breakage, do not apply excessive force to the switches or controls.  
Care  
If the exterior becomes dirty, wipe it with a clean, dry cloth. Do not use liquid  
cleaners such as benzene or thinner, or cleaning compounds or flammable  
polishes.  
IMPORTANT NOTICE TO CONSUMERS  
Keep this manual  
This product has been manufactured according to strict specifications and  
voltage requirements that are applicable in the country in which it is intended  
that this product should be used. If you have purchased this product via the  
internet, through mail order, and/or via a telephone sale, you must verify that  
this product is intended to be used in the country in which you reside.  
WARNING: Use of this product in any country other than that for which it is  
intended could be dangerous and could invalidate the manufacturer’s or  
distributor’s warranty.  
After reading this manual, please keep it for later reference.  
Keeping foreign matter out of your equipment  
Never set any container with liquid in it near this equipment. If liquid gets into  
the equipment, it could cause a breakdown, fire, or electrical shock.  
Be careful not to let metal objects get into the equipment. If something does slip  
into the equipment, unplug the AC adapter from the wall outlet.Then contact your  
nearest Korg dealer or the store where the equipment was purchased.  
Please also retain your receipt as proof of purchase otherwise your product  
may be disqualified from the manufacturer’s or distributor’s warranty.  
Company names, product names, and names of formats etc. are the trade-  
marks or registered trademarks of their respective owners.  
THE FCC REGULATION WARNING (for U.S.A.)  
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class  
B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are de-  
signed to provide reasonable protection against harmful interference in a resi-  
dential installation.This equipment generates, uses, and can radiate radio fre-  
quency energy and, if not installed and used in accordance with the instruc-  
* Company names, product names, and names of formats etc.are the trade-  
marks or registered trademarks of their respective owners.  
4
AX3A Owners manual  
Connect an optional Korg EXP-2 foot controller or XVP-10 expres-  
sion/volume pedal, and use it as a wah pedal or volume pedal.  
Introduction  
The delay sound is preserved when you switch between programs  
that have the same delay type andTIME parameter [P1] setting. Simi-  
larly, the reverberation is preserved when switching between pro-  
grams that have the same reverb type.  
Welcome!  
Thank you for adding the TONEWORKS AX3A Modeling Signal Proces-  
sor to your r ig. Whether you’re playing live or in the studio, or practicing  
with headphones, the AX3A will give you countless hours of great sounds!  
To ensure a long and trouble-free relationship with your AX3A, please  
read this manual carefully, and use it as directed. When you’ve finished  
reading this manual, please keep it for future reference.  
A built-in auto chromatic tuner lets you tune while bypassed or muted.  
Front and rear panel  
Main features  
This section explains the switches and connectors on the AX3A’s front  
and rear panels.  
Detailed and powerful modeling sounds delivered by Korg’s  
modeling technology.  
Front panel  
What is  
?
(Resonant Structure and Electronic circuit Modeling System)  
is Korg’s proprietary sound modeling technology which digitally simu-  
lates a wide range of factors that affect the sound, including the  
sound-producing mechanism of acoustic, electric, and electronic in-  
struments, the body and cabinet resonances of these sounds, their  
acoustical sound field, the electrical and electronic response of the  
mics and speakers that propagate, these sounds, and even elec-  
tronic circuit components such as vacuum tubes and transistors.  
4
1
2
3
43 different modeling effect variations are built-in, and you can use  
up to seven different effects simultaneously (including noise reduc-  
tion and notch filter).  
6
5
All parameters of the effects in the five effect categories (pre-effect,  
mic & body, tone, modulation, delay/reverb) can be fully edited.  
Use these modeling effects to create your own sounds and store  
them in internal memory as one of 40 user programs. In addition, 40  
more programs are provided as presets for immediate use.  
1. Function selector  
The operation of the up/down buttons and value knob will depend on the  
mode that’s chosen by this selector.You’re in Program mode when this  
selector is at the [PROGRAM] position, Write mode when at the [WRITE]  
The built-in notch filter lets you eliminate unwanted acoustic feed-  
back.  
5
position, and Edit mode when at the [PRE FX]–[DELAY/REV-PARAM]  
positions.  
Rear panel  
4
1
2
3
2. Program/Value display  
In Edit mode, this display indicates the effect type (F0–F9, LE, nr, nF),  
the parameter (P1–P4) or its setting (value).  
In Write mode or Program mode, the display indicates the program num-  
ber. When BYPASS/MUTE is active, the display indicates the name of  
the note you’re tuning.  
1. Input jack  
Connect your guitar to this jack.  
3. [(WRITE)], [(CANCEL)] buttons  
In Effect mode, use these buttons to switch effect types or parameters.  
By pressing the two buttons simultaneously, you can turn each effect  
on/off. In Write mode, use these buttons to write a program.  
In Program mode, you can press these buttons to increment or decre-  
ment the program number in steps of 10. When you’re using the tuner,  
use these buttons to adjust the calibration setting.  
2. Output jack  
Connect this jack to your guitar amp or headphones.  
3. Pedal jack  
You can connect an optional Korg EXP-2 foot controller or XVP-10 ex-  
pression/volume pedal to this jack.  
A pedal connected here will function as a wah pedal if you’re using WAH  
in [PRE FX], or as a volume pedal otherwise.  
4. Value knob  
In Edit mode, use this knob to adjust the value of a parameter. In Write  
mode, you can use this knob to specify the writing-destination for the  
program. In Program mode, this knob acts as the master volume.  
4. Power supply  
~DC9V  
You can connect an optional AC adapter to this jack.  
5. Program Up switch  
In Program mode, use this to select programs.The program number will  
increase each time you press the switch. In Edit mode, press this to  
make the parameter value appear in the program/value display. In this  
case, the LED above the pedal will light, indicating that the program/  
value display is showing the value of the effect parameter.  
Setup  
Installing batteries  
6. Program Down switch  
In Program mode, use this to select programs.The program number will  
decrease each time you press the switch. In Edit mode, press this to  
make the effect or parameter type appear in the program/value display.  
In this case, the LED above the pedal will light, indicating that the pro-  
gram/value display is showing the type of effect or parameter.  
6
AX3A Owners manual  
Example of a connection to a guitar amp  
1. Slide the cover of the battery case in the direction of the arrow, and  
open the cover.  
Insert four separately sold AA-size alkaline batteries, being sure to  
observe the correct polarity (“+” and “-” markings), and close the  
battery case.  
Guitar  
PEDAL OUTPUT INPUT DC9V  
Input  
2. When using batteries, the power will turn on when you insert a guitar  
cable into the AX3A’s INPUT jack. While the power is on, the display  
will indicate the program number or other information.  
The power will turn off when you remove the cable from the INPUT jack.  
Guitar amp  
AC adaptor  
to an AC outlet  
Pedal  
AX3A  
Basic connections  
Be sure to make all connections with the power turned off. If you fail to  
use caution when making connections, you could damage your guitar  
amp or speaker system, or cause malfunctions.  
Example of a connection to a mixer or recorder  
1. Use a cable to connect the AX3A’s OUTPUT jack to your guitar  
Headphones  
Guitar  
amp,mixer or recorder.  
DC9V  
OUTPUT  
INPUT  
When making connections or turning on the power, lower the volume  
of your amp or mixer so that you don’t hear noise  
Phones  
Input  
If you’re using headphones, plug them into the OUTPUT jack.  
2. Connect your guitar to the rear panel INPUT jack.  
Digital recorder  
If you’re using batteries, this will turn the power on.  
AC adaptor  
to an AC outlet  
AX3A  
3. If you’re using the optional AC adapter, connect it to the rear panel  
DC9V power supply jack, and then plug the adapter into an AC out-  
let to turn the power on.  
Program mode  
4. Raise the volume of your amp or mixer to the appropriate volume.  
Settings for each effect are collectively called a “program.”  
The AX3A has 80 programs which 40 (01–40) of them are rewritable.  
Programs 41–80 contain preset programs for immediate use.  
7
In Program mode you can instantly switch between sounds by pressing  
the Program Up/Down switches to change programs.  
Edit mode is when the function selector is in one of the [PRE FX]–[DE-  
LAY/REV PARAM] positions.  
To enter Program mode, set the function selector to [PROGRAM]. (The  
LEDs in the upper part of the Program Up/Down switches will light.)  
You can change the effect type for each category ([PRE FX], [DRIVE/  
AMP], [LEVEL/NR/NOTCH], [MOD], [DELAY/REV]), and edit the param-  
eters to create your sound.  
Selecting a program  
Selecting effects and adjusting the main  
parameters  
1. Make sure that the function selector is set to [PROGRAM].  
In Program mode, the LEDs of both the Program Up and Program  
Down switches will be lit.  
[PRE FX], [MIC&BODY],[MOD], [DELAY/REV]  
To select the effect you want to use in each of the categories [PRE FX],  
[MIC&BODY], [MOD], and [DELAY/REV], set the function selector to the  
appropriate position and use the [][] buttons.  
The program/value display will indicate a value of F0–F9, and the LED  
at the top of the Program Down switch will light to indicate that the pro-  
gram/value display is showing the effect type.If the function select knob  
is set to [TONE], the P1-P4 values are displayed.  
When you turn on the power, you’ll be in Program mode regardless  
of the position of the function selector.  
2. Turn the value knob to adjust the master volume.  
If you've connected the AX3A to a guitar amp, set the master volume  
to 50.  
3. Press the Program Up or Program Down switch to select a program.  
The program/value display shows the number of the program you  
selected.  
The effect list printed on the panel tells you the effect type that is se-  
lected.  
You can turn the value knob to adjust the “main” parameter for the se-  
lected effect. At this time the program/value display will indicate the value  
of the parameter, and the LED at the top of the Program Up switch will  
light to indicate that the program/value display is showing the parameter  
value.  
Creating your sound (Edit mode)  
To switch [TONE] on/off, press both of the [][] switches simultaneously.  
Signal flow  
The parameter type or value is shown if this is switched on, and an “  
indication if this is off.  
PRE FX  
MIC&BODY  
MOD  
TONE  
NR  
Quick guide  
DELAY/REVERB  
VOLUME PEDAL  
NOTCH  
When you select an effect, the AX3A automatically sets the parameters  
of that effect to their most effective values. In other words, you can cre-  
ate great sounds just by choosing an effect for each of the categories  
PRE FX, MIC&BODY, MOD, and DELAY/REV, without having to make  
detailed parameter settings.  
VOLUME PEDAL is available only if a pedal is connected to the PEDAL  
jack.  
8
AX3A Owners manual  
By adjusting the main parameters, you can tweak your sound to what  
you have in mind.  
cycle the display through LE (program level), nr (NR sensitivity), and nF  
(notch filter). Use the value knob to adjust each parameter.  
LE: Use the value knob to adjust the program level (0–10). A setting of  
7.0 is the standard value. Some effect settings may cause clipping.  
If this occurs, lower the program level.  
Selecting and adjusting sub-parameters and  
[TONE] parameters  
nr: Adjust the noise reduction sensitivity (0–10) so that you don’t hear  
[PRE FX-PARAM], [TONE], [MOD-PARAM], [DELAY/REV-PARAM]  
Here's how to edit the sub-parameters for the effect selected in [PRE  
FX], [MOD], and [DELAY/REV], as well as the parameters for [TONE].  
When you press the [] or [] buttons, the program/value display will  
indicate a value of P1–P4, and the LED at the top of the Program Down  
switch will light to indicate that the program/value display is showing the  
parameter type.  
noise (hiss) when you’re not playing your guitar.  
Depending on the guitar you’re using, notes may be cut off if you  
raise the noise reduction value excessively. Adjust this so notes ring  
out naturally.  
nF: This adjusts the notch filter (oF, 1-63) that reduces acoustic feed-  
back. Turn the knob to set the cutoff frequency at which acoustic  
feedback will be reduced. The notch filter will be off if you turn the  
knob all the way to the left. Turn the knob toward the right to move  
the cutoff frequency from low to high, and find the point at which the  
acoustic feedback is occurring.  
For the sub-parameters that correspond to P1–P4, refer to p.44 “Appen-  
dices”.  
Now you can use the value knob to adjust each sub-parameter to your  
taste.  
At this time, the program/value display indicates the value of the param-  
eter, and the LED at the top of the Program Up switch will light to indi-  
cate that the program/value display is showing the parameter value.  
Effect/parameter type and parameter value display  
When you press the Program Down switch in Edit mode, the program/  
value display will indicate the effect type or parameter type (F0–F9, P1–  
P4). When you press the Program Up switch, the program/value display  
will indicate the parameter value. This gives you a convenient way to  
check the current settings.  
If an effect other than [TONE] is turned off, the program/value display  
will indicate “  
” when you turn the function select knob to [PARAM] for  
that category. If you want to edit the parameters of that effect, simulta-  
neously press both [] and [] buttons to turn the effect on.  
Saving a program (Write mode)  
Quick guide  
Here’s how to save (write) a sound that you’ve created.  
When you want to make adjustments to the sound of the effect you've  
selected, you should start by adjusting the main parameter, and then  
adjust the P1 sub-parameter. In most cases, adjusting these two param-  
eters will give you the sound you want. ([TONE] is an exception to this.)  
If you switch to a different program in Program mode or turn off the power  
without writing your settings into memory, the changes you made will be lost.  
1. Set the function selector to [WRITE].  
[LEVEL/NR/NOTCH]  
Select this position when you want to select or adjust the program level,  
noise reduction, or notch filter. Then press the [] or [] buttons to  
2. Press the [(WRITE)] button. The program number will blink.  
9
3. Use the value knob or the Program Up/Down switches to select the  
Muting the AX3A  
program in which you want to save your settings.  
Simultaneously press and hold down the Program Up and Program Down  
switches for about one second and the output will be muted. At this time,  
4. Press the [(WRITE)] button once again.The program will be saved,  
the program/value display will indicate “  
”.  
and the program/value display will indicate “  
” briefly.  
When bypassed or muted, the Auto Chromatic Tuner will be active. To  
cancel the bypass or mute function, press the Program Up or Program  
Down switch (this will not change the program).  
The newly saved program will overwrite (i.e., replace) the existing  
settings, so that the previous program in that location will be lost.  
In the bypassed state, the value knob acts as the master volume.  
If you decide not to save the new program, press the [CANCEL] but-  
ton to cancel the operation.  
Checking the values saved in a program (Original Value)  
The Original Value LED in the program/  
value display lets you check the parameter  
values of a saved program.  
When you use the knob or switches to  
modify the value of a parameter, the Origi-  
nal Value LED will light when that value  
matches the value that’s already been saved  
in the program (i.e., the original value).  
Tuner  
The AX3A has a built-in Auto Chromatic Tuner.  
You can calibrate the reference pitch (the note “A”) of the tuner in a  
range of A438 Hz–A445 Hz.  
Tuning procedure  
1. The Auto Chromatic Tuner will be activated when the AX3A is by-  
passed or muted.  
In Program mode, the Original Value LED will light if the values of all  
parameters match the values that are saved in the program.  
If you want to tune silently, such as during a live performance, simply  
mute the AX3A.  
2. Play a note on your guitar and the program/value display will indi-  
cate the name of the closest note.  
Bypass and Mute  
Bypass (which turns off all effects including noise reduction) and Mute  
(which mutes the AX3As output) are convenient functions for use while  
you’re adjusting your guitar amp, tuning during a live performance, or  
switching guitars. Here’s how to use Bypass or Mute.  
Note names are indicated as follows.  
Note name  
C
C#  
D
D#  
E
F
F#  
G
G#  
A
A#  
B
Display  
Bypassing the AX3A  
Simultaneously press the Program Up and Program Down switches; all  
effects will be bypassed. At this time, the program/value display will indi-  
3. If your guitar is sharp (pitch too high), the Program Up switch LED  
will blink. If your guitar is flat (pitch too low), the Program Down switch  
LED will blink. In either case, more rapid blinking indicates that your  
cate “  
”.  
10  
AX3A Owners manual  
Never turn off the power while reloading.  
guitar is farther from the correct pitch.  
When in tune, both the Program Up and Down LEDs will light.  
Adjusting the tuner calibration  
Troubleshooting  
If you suspect a malfunction, please check the following points. If this  
does not resolve the problem, please contact a nearby dealer.  
When you turn on the power, the built-in tuner is set to a reference pitch  
of A 440 Hz (concert pitch). You can calibrate this reference pitch in a  
range of 438 Hz–445 Hz. You can use the []/[] buttons to calibrate  
this in the range of 438 Hz–445 Hz. When doing so, the program/value  
display will indicate a value of 38–45.  
1. Power does not turn on  
Have the batteries have run down? When the batteries run low,  
the display will blink “ ”. We recommend that you replace the  
When you turn off the power, the calibration adjustment you made will  
be discarded and the AX3A will automatically be set to 440 Hz.  
batteries as soon as possible. If batteries become unusable, re-  
move them immediately. Leaving drained batteries in the unit can  
cause malfunctions (such as battery leakage). You should also  
remove the batteries if you won’t be using the AX3A for an ex-  
tended time.  
Restoring the factory preset programs  
Here’s how to restore (reload) the AX3A’s programs back to factory pre-  
set programs.  
Have you have inserted a stereo cable into the INPUT jack?  
When operating the AX3A on batteries, the power will not turn  
on if you insert a stereo cable. Be sure to use a mono cable.  
Is the AC adapter connected to the rear panel DC9V jack?  
Is the AC adapter plugged into an AC outlet?  
When you execute this operation, all the programs you created and stored  
inside the AX3A will be erased, and replaced by the factory programs.  
1. While holding down both the Program Up and Down switches as  
Could the AC adapter be damaged?  
well as the [(CANCEL)] button, turn on the power. The program/  
2. No sound  
value display will indicate “  
”, and the LEDs in the upper part of  
Is the volume of your guitar turned down?  
Is your guitar cable connected correctly?  
Is your guitar cable broken?  
Are the TONE or PROGRAM LEVEL (LEVEL/NR/NOTCH) pa-  
rameters be turned to a low value?  
the Program Up/Down switches will blink. Take your hand off both  
switches and the button you had been pressing.  
2. If you decide to cancel the reload operation at this point, press the  
[(CANCEL)] button.  
Is the volume turned down for another effect?  
If an expression pedal is connected, is it turned down?  
Is the Mute function activated? Refer to “Bypass and Mute” (p.10)  
and cancel the Mute function.  
3. If you wish to reload the factory settings press the [(WRITE)] but-  
ton. The program/value display will indicate “  
begin. When reloading is completed, the program/value display will  
indicate “ ”, and the AX3A will automatically enter Program mode.  
” and reloading will  
11  
Is the master volume turned down? Set the function selector to  
[PROGRAM], and turn the value knob to adjust the master vol-  
ume.  
Specifications  
Number of effects:  
Pre-effect types: 10  
Mic&Body Model types: 10  
Tone: 1  
Notch Filter: 1  
Modulation Effect types: 10  
Delay Effect types: 5  
Reverb Effect types: 5  
Noise Reduction: 1  
80 (40 user/40 preset)  
INPUT (mono)  
3. Effects dont apply  
Could an effect be bypassed?  
Is the modulation “DEPTH” or the delay/reverb “MIX” set to a low  
value?  
Could the [MIC&BODY] DEPTH be set to 0?  
Is the AX3A in Bypass mode? Refer to “Bypass and Mute” (p.10)  
and cancel the Bypass function.  
Number of programs:  
Audio input:  
4. High frequencies are distorted when using [MIC&BODY]  
Depending on the guitar you're using, the high frequencies may  
distort if the [TONE] TREBLE or XCITER effect parameter val-  
ues are raised excessively. If this occurs, lower the settings.  
Audio output:  
Signal processing:  
OUTPUT (stereo)  
A/D conversion: 24 bit  
D/A conversion: 24-bit  
31.25 kHz  
Detection range : C1–E6  
A=438–445 Hz  
Sampling frequency:  
Tuner:  
Calibration:  
5. Sound connected to the guitar amp is distorted, or sounds  
wrong  
Could the [TONE] values or the PROGRAM LEVEL (LEVEL/NR/  
NOTCH) be excessively high?  
Power supply:  
Four alkaline AA batteries (continuous use  
of eight hours) or DC9V (separately sold)  
AC adapter  
Dimensions (W D H): 178 142 43 mm /  
7.0 5.6 1.7 inches  
Weight:  
Included items:  
Options (separately sold):  
340 g / 11.99 oz.  
Owner’s manual  
DC9V AC adapter  
EXP-2 foot controller  
XVP-10 expression/volume pedal  
* Specifications and appearance are subject to change without notice for improve-  
ment.  
12  
Sommaire  
Précautions .............................................................. 14  
Introduction ............................................................. 15  
Bienvenue! ..................................................................... 15  
Caractéristiques principales ............................................ 15  
Panneau Avant et Arrière ......................................... 15  
Panneau Avant ............................................................... 15  
Panneau Arrière ............................................................. 16  
Configuration .......................................................... 17  
Installation des piles ....................................................... 17  
Raccordements ............................................................... 17  
Exemple de branchement à un ampli guitare ................... 17  
Exemple de branchement à une console de mixage ou dun  
enregistreur .................................................................... 18  
Jouer (Mode Programme)......................................... 18  
Selectionner un programme ............................................ 18  
Créez votre son (Mode Edit) ..................................... 18  
Flux du Signal ................................................................ 18  
Selectionner les effets et adjuster les paramètres principaux.... 18  
Sélection et réglage des sous-paramètres et des paramètres  
[TONE] .......................................................................... 19  
Sauvegarde dun programme(Write mode) ...................... 20  
Vérifiez les valeurs sauvées dans un programme (Valeur  
originale) ....................................................................... 20  
Bypass et Mute ........................................................ 20  
Bypasser l’AX3A ............................................................ 20  
Muter l’AX3A ................................................................. 20  
Accordeur ................................................................ 21  
Procédure pour l’accord ................................................. 21  
Ajustez le calibrage de laccord ...................................... 21  
Retour aux réglages d’usine .................................... 21  
Troubles de fonctionnement ...................................... 21  
Caractéristiques ....................................................... 22  
Précautions  
Marque CE pour les normes européennes harmonisées  
La marque CE apposée sur tous les produits de notre firme fonctionnant  
sur secteur jusqu’au 31 décembre 1996 signifie que ces appareils répondent  
à la Directive EMC (89/336/CEE) et à la Directive concernant la marque  
CE (93/68/CEE).  
La marque CE apposée après le 1 janvier 1997 signifie que ces appareils  
sont conformes à la Directive EMC (89/336/CEE), à la Directive concernant  
la marque CE (93/68/CEE) ainsi qu’à la Directive Basse Tension (73/23/  
CEE).  
Emplacement  
Lutilisation de cet instrument dans les endroits suivants peut en entraîner le  
mauvais fonctionnement.  
• En plein soleil  
• Endroits très chauds ou très humides  
• Endroits sales ou fort poussiéreux  
• Endroits soumis à de fortes vibrations  
• A proximité de champs magnétiques  
La marque CE apposée sur tous les produits de notre firme fonctionnant  
sur piles signifie que ces appareils répondent à la Directive EMC (89/336/  
CEE) et à la Directive concernant la marque CE (93/68/CEE).  
Alimentation  
Veuillez brancher l’adaptateur secteur spécifié sur une prise secteur à la ten-  
sion appropriée. Ne branchez pas l’adaptateur sur une prise de courant dont  
la tension ne correspond pas à celle pour laquelle l’appareil a été conçu.  
REMARQUE IMPORTANTE POUR LES CLIENTS  
Ce produit a été fabriqué suivant des spécifications sévères et des besoins  
en tension applicables dans le pays où ce produit doit être utilisé. Si vous  
avez acheté ce produit sur internet, par correspondance ou/et au téléphone,  
vous devez vérifier que ce produit est bien utilisable dans votre pays de  
résidence.  
ATTENTION: Lutilisation de ce produit dans un pays autre que celui pour  
lequel il a été conçu peut être dangereuse et annulera la garantie du  
fabricant ou du distributeur.  
Interférences avec dautres appareils électriques  
Les postes de radio et de télévision situés à proximité peuvent souffrir  
d’interférences à la réception. Faites fonctionner cet appareil à une distance  
raisonnable des postes de radio et de télévision.  
Maniement  
Pour éviter de les endommager, manipulez les commandes et les boutons de  
cet instrument sans appliquer de force excessive.  
Veuillez aussi conserver votre récépissé qui est la preuve de votre achat,  
faute de quoi votre produit risque de ne plus être couvert par la garantie du  
fabricant ou du distributeur.  
Entretien  
Lorsque l’extérieur est sale, essuyez-le avec un chiffon propre et sec. Ne  
vous servez pas d’agents de nettoyage liquides comme du benzène ou du  
diluant, des produits de nettoyage ou des vernis inflammables.  
* Les noms de societes, nomsm de produits et noms de formats, etc. dans  
ce manuel sont des marques de fabrique ou des mar-ques deposees de  
leurs proprietaires respectifs.  
Conservez ce manuel  
Après avoir lu ce manuel, veuillez le conserver soigneusement pour référence  
ultérieure.  
Évitez toute intrusion dobjets ou de liquide  
Ne placez jamais de récipient contenant du liquide près de l’instrument. Si le  
liquide pénètre dans l’appareil, il risque de provoquer des dommages, un  
incendie ou une électrocution.  
Veillez à ne pas laisser tomber d’objets métalliques dans le boîtier. Si cela se  
produisait, débranchez l’adaptateur secteur de la prise de courant et contactez  
votre revendeur Korg le plus proche ou le magasin où vous avez acheté  
l’instrument.  
14  
AX3A Manuel dutilisation  
Le filtre Notch intégré vous permet d’éliminer la rétroaction acoustique  
indésirable.  
Introduction  
Si vous raccordez la pédale optionnelle Korg EXP-2 ou XVP-10, vous pouvez  
utiliser celle-ci comme pédale wah-wah ou comme pédale de volume.  
Bienvenue!  
Merci d’avoir choisi l’AX3A. pour garantir un fonctionnement sans  
problèmes, veuillez lire attentivement ce manuel et utiliser l’appareil  
comme expliqué. Quand vous aurez fini de lire le manuel, conservez-le  
de façon à pouvoir vous y reporter par la suite.  
Léffet de retard “DELAY” peut être conservé lorsque vous passez  
d’un programme à un autre dès lors que le type de Delay et les  
réglages du paramètre [P1] TME sont semblables. Leffet de “Re-  
verb” peut aussi être conservé lorsque vous passez d’un programme  
à un autre comportant le même type de réverbération.  
Caractéristiques principales  
Un accordeur chromatique automatique intégré vous permettant  
d’accorder votre guitare en désactivant tous les effets ou en silence.  
Production des sons modélisés puissants et précis grâce à la  
technologie de modélisation “REMS” de Korg  
Qu’est-ce que la technologie  
?
Le système (de l’anglais Resonant Structure and Electronic  
Panneau Avant et Arrière  
Ce chapitre a pour but de présenter les différents touches et commandes  
situés sur les panneaux avant et arrière de l’AX3A.  
circuit Modeling System) constitue une technique de modelage du  
son déposée par Korg qui reproduit avec précision le caractère  
complexe et la nature tant des instruments acoustiques qu’électriques  
ainsi que des circuits électroniques dans des environnements réels.  
Le  
émule une vaste gamme des caractéristiques de génération  
Panneau Avant  
des sons y compris des corps d’instruments, des haut-parleurs et des  
enceintes des champs acoustiques, des microphones, des tubes à  
vide, des transistors, etc.  
43 variations d’effets, vous pouvez utiliser jusqu’à six effets différents  
simultanément (y compris la réduction de bruit).  
4
1
2
Tous les paramètres des effets dans les cinq catégories d'effets (pre-  
effect, mic & body, tone, modulation, delay/reverb) peuvent être  
entièrement édités.  
3
Utilisez les effets de modélisation pour créer vos propres sonorités et  
vous pouvez ensuite les sauvegarder sous forme de programme. La  
mémoire interne peut contenir jusqu’à 40 programmes utilisateurs et  
40 programmes prédéfinis.  
6
5
15  
1. Sélecteur de fonction  
5. Commutateur Program Up  
La fonction de ce potentiomètre dépendra du mode sélectionné par le  
sélecteur.Vous êtes en mode Programme lorsque le sélecteur est sur la  
position (PROGRAM), en mode d’écriture lorsque le sélecteur est sur la  
position (WRITE) et en mode d’édition lorsque le sélecteur est sur la  
position [PRE FX]–[DELAY/REV-PARAM].  
Dans le mode Programme, utilisez ce commutateur pour sélectionner  
un programme. Le numéro de programme augmentera chaque fois que  
vous appuierez sur ce commutateur. En mode Edit, appuyer sur ce  
commutateur  
fera apparaître sur l’afficheur Program/Value la valeur du paramètre du  
programme. Dans ce cas, la diode au-dessus du commutateur s’allumera,  
indiquant que l’afficheur Program/Value montre la valeur du paramètre  
d’effet.  
2. Program/Value display  
En mode d’édition, l’afficheur indique le type d’effet (F0–F9, LE, nr, nF),  
les paramètres (P1–P4) ou la configuration (value). Dans le mode Write  
ou Program, l’afficheur indique le numéro de programme. Lorsque la  
fonction BYPASS/MUTE est activée, l’afficheur indique le nom de la note  
pour l’accordage.  
6. Commutateur Program Down  
Dans le mode Programme, utilisez ce commutateur pour sélectionner  
un programme. Le numéro de programme diminuera chaque fois que  
vous appuierez sur ce commutateur. En mode Edit, appuyer sur ce  
commutateur fera apparaître sur l’afficheur Program/Value le type d’effet  
du programme. Dans ce cas, la diode au-dessus du switch s’allumera,  
indiquant que l’afficheur Program/Value montre le type ou le paramètre  
d’effet.  
3. Boutons [(WRITE)],[(CANCEL)]  
Dans le mode Effect, utilisez ces boutons pour commuter les types d’effet  
ou les paramètres. En pressant simultanément les deux boutons, vous  
pouvez activer ou désactiver les effets. Dans le mode Write, utilisez ces  
boutons pour enregistrer un programme. Dans le mode Program, vous  
pouvez presser ces boutons pour incrémenter ou décrémenter le  
programme par pas de 10. lorsque vous utilisez l’accordeur, ces boutons  
ajustent la calibration de l’accord.  
Panneau Arrière  
En mode d’édition, utilisez le potentiomètre pour ajuster la valeur du  
paramètre. Dans le mode WRITE, vous pouvez utiliser ce potentiomètre  
pour spécifier la destination de mémoire d’écritures pour la mémorisation  
du programme. Dans le mode Program, ce potentiomètre a la fonction  
de master volume.  
4
1
2
3
4. Value knob  
1. Prise INPUT  
Raccordez votre guitare à cette prise.  
Dans le mode Edit, utilisez ce potentiomètre pour ajuster la valeur d’un  
paramètre. Dans le mode Write, vous pouvez employer ce potentiomètre  
pour indiquer la destination de l’écriture du programme. En mode  
Programme, ce potentiomètre a la fonction de master volume.  
2. Prise OUTPUT  
Raccordez cette prise à votre amplificateur de guitare.  
16  
AX3A Manuel dutilisation  
3. Prise pour pédale dexpression  
Raccordements  
Si vous souhaitez utiliser une pédale d’expression au pied pour com-  
mander le volume ou le Wah-Wah, vous pouvez connecter une pédale  
Korg optionnelle EXP-2 ou XVP-10 sur cette prise.  
Mettre les appareils que vous souhaitez raccorder hors tension et baissez  
toutes les commandes de volume.  
1. Connectez un câble jack sur la prise OUTPUT de l’AX3A à un  
4. Prise dalimentation secteur  
amplificateur, mixeur ou enregistreur.  
~DC9V  
Reglez le volume de l'ampli, de la console de mixage etc. sur le  
minimum afin d'eviter que les bruits de mise sous tension  
n'endommagent les enceintes.  
Ladaptateur secteur vendu séparément peut être branché sur cette prise.  
Pour utiliser un casque, branchez-le a la prise jack OUTPUT.  
Configuration  
2. Raccordez votre guitare à la prise INPUT.  
Si l’appareil est allimenté sur piles, il se mettra sous tension.  
Installation des piles  
3. Si vous utilisez l’adaptateur secteur (KA181) vendu séparément,  
branchez l’adaptateur secteur sur une prise secteur. Lappareil se  
mettra sous tension.  
4. Lorsque les raccordement sont terminés, mettez l’appareil raccordé  
sous tension et réglez le volume.  
Exemple de branchement à un ampli guitare  
1. Pour ouvrir le logement des piles, appuyez légèrement sur l’onglet  
situé près de la flèche et soulevez le couvercle. Intallez quatre piles  
alcalines (vendues séparément) en respectant la polarité et refermez  
le couvercle.  
Guitare  
PEDAL OUTPUT INPUT DC9V  
Entrée  
2. Si l’appareil est allimenté sur piles, il se mettra sous tension lorsque  
vous brancherez un câble jack monosur cette prise INPUT. Lécran  
s’allume quand l’appareil est sous tension. LAX3A se metse met  
hors tension lorsque vous débranchez le câble jack de la prise IN-  
PUT.  
Ampli guitare  
Bloc d'alimentation  
pédale  
secteur á connecter  
sur le secteur  
AX3A  
17  
Quand vous allumez l’appareil, vous serez en mode Programme  
suivant la position du selecteur de fonctions.  
Exemple de branchement à une console de mixage  
ou dun enregistreur  
2. Tournez le bouton de valeur pour ajuster le volume général.  
Si vous connectez l'AX3A à un amplificateur pour guitare, réglez le  
volume général à 50.  
Ecouteurs  
Guitare  
DC9V  
OUTPUT  
INPUT  
3. Appuyez sur le commutateur Program Up ou Down pour sélectionner un  
programme.  
Casque  
Entrée  
Lafficheur Program/Value indiquera le numéro du programme.  
Enregistreur numérique  
Bloc d'alimentation  
secteur á connecter  
sur le secteur  
Créez votre son (Mode Edit)  
AX3A  
Flux du Signal  
Jouer (Mode Programme)  
PRE FX  
MIC&BODY  
MOD  
TONE  
NR  
Les réglages de chaque effet est communément appelés programme.  
L’ AX3A possède 80 programmes. Les programmes 01–40 sont  
réinscriptibles. Les programmes 41–80 contiennent des programmes  
présélectionnés pour une utilisation immédiate.  
En mode Programme vous pouvez immédiatement passer d'un son à l'autre  
en appuyant sur les pédales de changement de programme up/down.  
En mode Programme vous pouvez immédiatement passer d'un son à  
l'autre en appuyant sur les commutateurs Program Up/Down.  
Pour entrer dans le mode Programme, réglez le sélecteur de fonction  
sur [PROGRAM]. (Les diodes au-dessus des commutateurs Program  
Up/Down s’allumeront )  
DELAY/REVERB  
VOLUME PEDAL  
NOTCH  
VOLUME PEDAL est utilisable uniquement si une pédale est connecté à  
l’entrée PEDAL.  
Le mode Edit est quand le sélecteur de fonction est en position [PRE  
FX]–[DELAY/REV PARAM].  
Vous pouvez changer de type d’effets pour chaque catégorie([PRE FX],  
[MIC&BODY], [TONE], [LEVEL/NR/NOTCH], [MOD], [DELAY/REV]), et  
éditer les paramètres pour créer votre son en détail.  
Selectionner les effets et adjuster les paramètres  
principaux  
Selectionner un programme  
[PRE FX], [MIC&BODY], [MOD], [DELAY/REV]  
1. Veillez à ce que le sélecteur de fonction soit réglé sur [PROGRAM].  
En mode Programme, Les diodes au-dessus des commutateurs Pro-  
gram Up/Down seront allumées.  
Pour sélectionner les effets souhaités, dans chaque catégorie [PRE FX],  
[MIC&BODY], [MOD], et [DELAY/REV], Réglez le sélecteur de fonction  
sur la position appropriée, et utilisez le bouton [][].  
18  
AX3A Manuel dutilisation  
Pour les sous paramètres correspondant à P1–P4, referez vous à “Ap-  
pendices”.  
Lafficheur Program/Value indiquera une valeur F0–F9 et la diode au  
dessus du commutateur Program Down s’allumera, indiquant que  
l’afficheur Program/Value montre le type d’effet.  
Maintenand, vous pouvez utiliser le bouton de valeur pour ajuster chaque  
sous paramètre.  
Lafficheur program/value indiquera alors la valeur du paramètre et la  
diode au dessus du commutateur Program Up s’allumera, indiquant que  
l’afficheur Program/Value montre la valeur du paramètre.  
La liste d’effets imprimée sur le panneau avant vous indique le type d’effet  
sélectionné.  
Vous pouvez tourner le bouton Value pour régler le paramètre principal  
pour l’effet sélectionné. Lafficheur Program/Value indiquera alors la valeur  
du paramètre et la diode au dessus du commutateur Program Up s’allumera,  
indiquant que l’afficheur Program/Value montre la valeur du paramètre.  
Pour activer/désactiver [TONE], appuyez simultanément sur les touches  
[][]. Le type ou la valeur du paramètre sera affiché si l’effet est activé  
et l’indication “  
Si un effet autre que [TONE] est désactivé, l’affichage de programme/valeur  
indiquera “ ” quand vous règlerez le sélecteur de fonction sur [PARAM]  
” apparaîtra s’il est désactivé.  
Pour désactiver l’effet sélectionné, pressez simultanément les boutons  
[] et [] . Quand l’effet est actif, le type d’effet est indiqué et quand il  
est inactif, l’écran affiche“  
”.  
pour cette catégorie. Si vous voulez éditer les paramètres de chaque effet,  
pressez simultanément les boutons [] et [] pour réactiver l’effet.  
Guide rapide  
Quand vous sélectionnez un effet, l’AX3A sélectionne automatiquement  
les paramètres de cet effet à leurs valeurs optimales.En d’autres termes,  
vous pouvez créer des gros sons juste en choisissant un effet dans  
chaque catégorie PRE FX, MIC&BODY, MOD, et DELAY/REV, sans avoir  
besoisn de régler des paramètres détaillés.  
Guide rapide  
Si vous souhaitez modifier le son de l'effet sélectionné, vous pouvez  
commencer par régler le paramètre principal, puis régler le sous-  
paramètre P1. Dans la plupart des cas, régler ces deux paramètres vous  
permettra d'obtenir le son voulu. ([TONE] est une exception à la règle.)  
En ajustant les paramètres principaux, vous pouvez amener votre son  
au plus prêt de ce que vous pensez.  
[LEVEL/NR/NOTCH]  
Sélectionnez cette position quand vous souhaitez sélectionner ou régler  
le niveau de programme, la réduction de bruit ou le filtre Notch. Pressez  
les switchs [] ou []pour amener l’écran à LE (program level), nr (NR  
sensitivity), et nF (notch filter). utilisez le bouton de valeur pour ajuster  
chaque paramètre.  
Sélection et réglage des sous-paramètres et des  
paramètres [TONE]  
[PRE FX-PARAM], [TONE], [MOD-PARAM], [DELAY/REV-PARAM]  
Vous trouverez ici des explications sur la façon d’éditer les sous-  
paramètres pour l'effet sélectionné dans [PRE FX], [MOD] et [DELAY/  
REV], ainsi que les paramètres pour [TONE].  
LE: utilisez le bouton de valeur pour ajuster le niveau de programme  
(0–10). 7.0 est la valeur standard. En cas de distorsion dans le son,  
diminuez le volume de l’effet.  
Si vous appuyez sur les touches [] ou [], l’afficheur Program/Value  
indiquera une valeur P1–P4, et la diode au dessus du commutateur  
Program Down s’allumera, indiquant que l’afficheur Program/Value  
montre le type de paramètre.  
nr: Adjustez la réduction de bruit (0–10)afin de ne pas entendre de  
bruit quand vous ne jouez pas de guitare.  
Selon la guitare que vous utilisez, le son peut être interrompu et des  
notes peuvent être retardées si vous réglez la réduction de bruit trop fort.  
19  
nF: Ce bouton permet de régler le filtre Notch (oF, 1-63) de réduction  
de la rétroaction acoustique. Tournez le bouton pour spécifier la  
fréquence de coupure minimisant la rétroaction acoustique. Le filtre  
Notch sera désactivé si vous tournez le bouton complètement à  
gauche.Tournez ce bouton vers la droite pour déplacer la fréquence  
de coupure vers le haut et trouver le point où la rétroaction  
acoustique survient.  
La Led de valeur originale de l’écran program/  
value vous permet de vérifier la valeur du  
programme sauvegardé.  
Quand vous utilisez des boutons ou switchs pour  
modifier la valeur des paramètres, la Led de  
valeur originale s’allumera quand la valeur  
atteindra celle du programme d’origine.  
Dans le mode programme, cette Led s’éclairera quand les valeurs de  
tous les paramètres atteindront celles sauvées dans le programme.  
Types de paramètres deffets et écran de valeur  
Si vous appuyez sur le commutateur Program Down en mode Edit,  
l’afficheur Program/Value indiquera le type d’effet ou le type de  
paramètre.(F0–F9, P1–P4). Si vous appuyez sur le commutateur Pro-  
gram Up, l’afficheur program/value indiquera la valeur du paramètre.  
Vous pourrez ainsi facilement vérifier les réglages actuels.  
Bypass et Mute  
Bypass (désactive tous les effets y compris la réduction de bruit) et  
Mute sont des fonctions très pratiques quand vous voulez ajuster votre  
ampli, accorder votre guitare, ou changer de guitare. Voici comment  
utiliser ces deux fonction.  
Sauvegarde dun programme(Write mode)  
Voici comment sauver un son programmé.  
Si vous sortez du programme édité ou si vous eteignez l’appareil sans  
sauvegarder, les réglages que vous avez effectué seront effacés.  
Bypasser lAX3A  
Pressez simultanément les switchs Program Up et Program Down ;tous  
1. Réglez le selecteur de fonction sur [WRITE].  
les effets seront desactivés. A ce moment, l’écran indiquera “  
”.  
2. Pressez sur le bouton [(WRITE)]. Le numéro du programme va clignoter.  
Muter lAX3A  
Quand l’AX3A est en bypass ou mute, l’accordeur chromatique  
automatique sera activé. Pour les désactiver, pressez les switchs Pro-  
gram Up ou Program Down (celà ne changera pas le programme).  
Quand vous appuyez simultanément sur les commutateurs Program Up/  
Down en mode Edit pendant environ une seconde le son sera coupé.  
3. Utilisez le bouton Value ou les commutateurs Program Up/Down pour  
sélectionner le programme dont vous souhaitez sauvegarder les réglages.  
4. Pressez le bouton [s(WRITE)] de nouveau. Le programme sera  
sauvé, et l’écran indiquera brievement “  
Le nouveau programme écrase l’ancien.  
”.  
Lafficheur Program/Value indiquera “  
”.  
Quand l’AX3A est contourné ou sa sortie coupée, l’accordeur  
chromatique automatique est activé. Pour désactiver ces fonctions  
appuyez sur le commutateur Program Up ou Down (le programme ne  
changera pas).  
Quand les effets sont contournés, le bouton VALUE fonctionne comme  
commande de volume générale.  
Si vous décidez de ne pas sauvegarder le nouveau programme, pressez  
le bouton [CANCEL] pour arrêter l’opération.  
Vérifiez les valeurs sauvées dans un programme  
(Valeur originale)  
20  
AX3A Manuel dutilisation  
Accordeur  
Retour aux réglages dusine  
L’ AX3A possède un accordeur chromatique automatique.  
Voici comment retrouver les réglages d’usine de l’AX3A’s ainsi que les  
Vous pouvez ajuster le pitch de référence entre A438 Hz–A445 Hz.  
programmes d’origine.  
Quand vous excecutez cette fonction, tous les programmes que vous  
aurez créés seront effacés et remplacés par les programmes d’usine.  
Procédure pour laccord  
1. Laccordeur chromatique automatique est activé quand l’ AX3A est  
1. Tout en maintenant simultanément enfoncés les commutateurs Pro-  
en position Bypass ou Mute.  
gram Up/Down et la touche [(CANCEL)], mettez l’appareil sous  
Si vous voulez accorder sans produire de sons, comme par exemple lors  
d’un concert, vous voudrez probablement mettre l’AX3A en position Mute.  
tension. Lafficheur Program/Value indiquera "  
", et les diodes au-  
dessus des commutateurs Program Up/Down clignoteront. Relâchez  
la pression sur les commutateurs et la touche.  
2. Jouez une note avec votre guitare. Lécran program/value indiquera  
le nom de la note la plus proche.  
2. Si vous ne voulez pas de cette opération, pressez sur le bouton  
Le nom des notes est indiqué comme suit:  
[(CANCEL)].  
nom des notes  
C
C#  
D
D#  
E
F
F#  
G
G#  
A
A#  
B
3. Pressez le bouton [(WRITE)]. Lécran program/value indiquera  
Affichage  
” et le chargement va commencer. Quand il sera complet, l’écran  
indiquera “ ”, et l’AX3A entrera automatiquement dans le mode program.  
3. Si votre guitare est trop haute, la diode Program Up clignotera. Si  
votre guitare est trop basse, la diode Program Down clignotera. Dans  
les deux cas, un clignotement plus rapide indiquera que votre guitare  
s’éloigne de la note juste.  
Ne jamais éteindre l’appareil quand il se recharge.  
Troubles de fonctionnement  
Avant de suspecter une panne, veuillez s’il vous plait vérifier les points  
suivants. Si vous n’arrivez pas malgré tout à résoudre le problème,  
contactez votre revendeur.  
Quand l’accord est parfait, les Leds Program Up et Down clignotent  
simultanément.  
Ajustez le calibrage de laccord  
Quand vous allumez l’AX3A, l’accordeur interne est réglé sur la note de  
référence (le LA) à 440Hz.Vous pouvez ajustez cette note de référence  
dans une échelle comprise entre 438 Hz et 445 Hz.  
Quand l’accordeur est actif, vous pouvez utiliser les boutons [][] pour  
ajuster la note de référence dans une échelle comprise entre 438 Hz–  
445 Hz. En faisant ainsi, l’écran program/value indiquera une valeur  
comprise entre 38–45.  
1
Pas dallumage  
Les piles ne sont elles pas trop faibles? Quand la capacité des  
piles diminue, l’écran va clignoter “ ”. Nous recommandons  
de changer les piles dès que possible. Si les piles sont vides,  
ôtez les immédiatement. Laisser des piles usagées dans l’appareil  
peut causer des disfonctionnements (coulage par exemple).Vous  
devez ôter les piles si vous ne devez pas utiliser l’AX3A pour une  
longue periode.  
Quand vous éteignez l’appareil, l’ajustement du pitch que vous aurez  
effectué sera éffacé. Le réglage à 440 Hz sera systématiquement rappelé.  
21  
Avez vous branché un câble stéréo dans l’entrée de l’appareil?  
Quand il est utilisé sur piles, l’alimentation n’est pas désactivée  
quand un cable stéréo est branché. Veillez à n’utilioser que des  
câbles monos.  
Est ce que l’adaptateur secteur est compatible?  
Est ce qu’il est bien connecté à la prise alimentation?  
Peut-il être en panne?  
5. Le son de votre ampli est saturé ou le son est mauvais.  
Les valeurs de [TONE] ou le niveau de programme (LEVEL/NR/  
NOTCH) sont-ils trop élevés ?  
Est ce que le réglage de volume TONE du PROGRAM LEVEL  
(LEVEL/NR/CAB) [LEVEL] n’est pas dosé de manière excessive?  
Caractéristiques  
2
Pas de son  
Vérifiez le volume de sortie de votre guitare.  
Le câble de votre guitare électrique est-il bien connecté?  
Votre câble n’est-il pas coupé?  
Est ce que les paramètres TONE ou PROGRAM LEVEL (LEVEL/  
NR/NOTCH) ne sont pas réglés à un niveau trop bas?  
Si une pédale d’expression a été branchée, est ce qu’elle  
fonctionne?  
Est ce que la fonction Mute est activée? Référez vous à la rubrique  
“Bypass et Mute” et réactivez là.  
Nombre d’effets:  
Types Pre-effect: 10  
Types Mic&Body Model: 10  
Type Tonel: 1  
Type Notch Filter: 1  
Types Modulation Effect: 10  
Types Delay Effect: 5  
Types Reverb Effect: 5  
Noise Reduction: 1  
Nombre de programmes: 80 (40 utilisateurs/40 presélectionnés)  
Le volume principal n’est-il pas coupé ? Sélectionnez le bouton  
de fonction [PROGRAM], puis ajustez le volume.  
Entrée Audio :  
Sortie Audio :  
ENTREE (Casque Mono)  
SORTIE (Casque Stéréo)  
Conversion A/D: 24 bit  
Conversion D/A: 24 bit  
Processeur de Signal:  
3. Les Effets ne sappliquent pas  
Est-ce que l’effet n’est pas bypassé?  
Fréquence  
d’échantillonnage:  
Accordeur:  
Calibration:  
Alimentation:  
Est ce que les modulation “DEPTH” ou le delay/reverb “MIX” ne  
sont pas réglés à un niveau trop faible?  
31.25 kHz  
Echelle : C1–E6  
A=438–445 Hz  
Est-ce que la profondeur de [MIC&BODY] peut être réglée sur 0 ?  
LAX3A n’est-il pas en mode Bypass? Référez vous à la rubrique  
“Bypass et Mute” et annules la fonction Mute.  
4 piles alcalines AA (utilisation 8 heures  
en continu) ou Adaptateur  
secteuroptionnel DC9V.  
178 mm 142 mm 43 mm  
340 g  
4. Les hautes fréquences sont déformées quand vous utilisez  
[MIC&BODY]  
Dimensions (L P H):  
Poids:  
En fonction de la guitare utilisée, les hautes fréquences peuvent  
être déformées si les valeurs des paramètre des effets [TONE]  
TREBLE ou XCITER sont trop élevées. Dans ce cas, diminuez  
leur réglage.  
Articles inclus:  
Options :  
Owner’s manual  
Adaptateur  
DC9V AC  
Contrôleur au pied EXP-2  
Pédale d’experssion/Volume XVP-10  
22  
* Les Spécifications et l’apparence de l’appareil peuvent être modifiés sans préavis.  
Inhalt  
Vorsichtsmaßregeln ................................................. 24  
Einleitung ................................................................ 25  
Willkommen! ................................................................. 25  
Funktionen ..................................................................... 25  
Bedienoberfläche und Rückseite ............................... 25  
Bedienfeld ...................................................................... 25  
Rückseite ........................................................................ 26  
Vorbereitung ............................................................ 27  
Einlegen der Batterien ..................................................... 27  
Grundlegende Verbindungen .......................................... 27  
Anschlussbeispiel — Gitarrenverstärker ........................... 27  
Anschlussbeispiel — Mischpult/ Recorder ......................... 27  
Spielen (Program-Modus) ......................................... 28  
Anwahl eines Speichers .................................................. 28  
Programmieren eigener Sounds (Edit-Modus) ........... 28  
Signalfluss...................................................................... 28  
Effektanwahl und Einstellen der Hauptparameter ............. 28  
Wählen und Einstellen von Zusatzparametern und [TONE]-  
Parametern .................................................................... 29  
Speichern eines Sounds (Write-Modus) ........................... 30  
Kontrolle der gespeicherten Einstellungen (Originalwerte) ... 30  
Effektumgehung und Stummschaltung ...................... 30  
Umgehen des AX3A ....................................................... 30  
Stummschalten des AX3A ............................................... 30  
Stimmfunktion (Tuner) .............................................. 30  
Arbeitsweise für das Stimmen ......................................... 30  
Einstellen der Kammertonfrequenz .................................. 31  
Wiederherstellen der Werksdaten ............................ 31  
Fehlersuche ............................................................. 31  
Technische Daten ..................................................... 32  
Vorsichtsmaßregeln  
CE-Kennzeichen für europäische harmonisierte Standards  
Das CE-Kennzeichen, dass an den mit Netzstrom betriebenen Produkten  
unserer Firma, hergestellt bis zum 31. Dezember 1996, angebracht ist,  
zeigt an, dass das betreffende Gerät mit der EMV-Richtlinie (89/336/EWG)  
und der CE-Kennzeichen-Richtlinie (93/68/EWG) übereinstimmt.  
Das nach dem 1. Januar 1997 angebrachte CE-Kennzeichen weist auf  
Übereinstimmung mit der EMV-Richtlinie (89/336/EWG), CE-Kennzeichen-  
Richtlinie (93/68/EWG) und Niederspannungsrichtlinie (73/23/EWG) hin.  
Außerdem zeigt das CE-Kennzeichen, dass an den mit Batteriestrom  
betriebenen Produkten unserer Firma angebracht ist, an dass das  
betreffende Gerät mit der EMV-Richtlinie (89/336/EWG) und der CE-  
Kennzeichen-Richtlinie (93/68/EWG) übereinstimmt.  
Verwendungsort  
Bei Verwendung des Geräts an den folgenden Orten kann eine Fehlfunktion  
auftreten.  
• Im direkten Sonnenlicht  
• An Orten mit extremer Temperatur oder Luftfeuchtigkeit  
• An sehr staubigen oder schmutzigen Orten  
• An Orten mit starker Vibration  
• In der Nähe von Magnetfeldern  
Stromversorgung  
Schließen Sie das spezielle Netzteil an eine Netzsteckdose mit der richtigen  
Netzspannung an. Schließen Sie es nicht an eine Steckdose mit einer anderen  
Spannung als der für das Gerät geeigneten an.  
WICHTIGER HINWEIS FÜR KUNDEN  
Dieses Produkt wurde unter strenger Beachtung von Spezifikationen und  
Spannungsanforderungen hergestellt, die im Bestimmungsland gelten.  
Wenn Sie dieses Produkt über das Internet, per Postversand und/oder mit  
telefonischer Bestellung gekauft haben, müssen Sie bestätigen, dass dieses  
Produkt für Ihr Wohngebiet ausgelegt ist.  
WARNUNG:Verwendung dieses Produkts in einem anderen Land als dem,  
für das es bestimmt ist, verwendet wird, kann gefährlich sein und die  
Garantie des Herstellers oder Importeurs hinfällig lassen werden.  
Bitte bewahren Sie diese Quittung als Kaufbeleg auf, da andernfalls das  
Produkt von der Garantie des Herstellers oder Importeurs ausgeschlossen  
werden kann.  
Störungen mit anderen elektrischen Geräten  
In der Nähe aufgestellte Radio- oder Fernsehgeräte können  
Empfangsstörungen aufweisen. Betreiben Sie dieses Gerät immer in einem  
geeigneten Abstand von Radio- oder Fernsehgeräten.  
Behandlung  
Um Beschädigungen zu vermeiden, betätigen Sie Schalter oder  
Bedienungselement nicht mit Gewalt.  
Pflege  
Wenn das Äußere schmutzig wird, mit einem sauberen, trockenen Lappen  
abwischen. Verwenden Sie keine flüchtigen organischen Lösungsmittel wird  
Benzol, Terpentin, Reinigungslösungen oder entflammbare Poliermittel.  
* Die ubrigen in dieser Bedienungsanleitung erwahnten Firmen-, Produkt-,  
Formatnamen usw. sind Warenzeichen oder eingetra-gene Warenzeichen  
der rechtlichen Eigentumer und werden ausdrucklich anerkannt.  
Die Anleitung aufbewahren  
Nach dem Lesen dieser Anleitung bewahren Sie sie bitte zum Nachschlagen  
auf.  
Fremdkörper aus dem Gerät halten  
Stellen Sie niemals Behälter mit Flüssigkeiten in der Nähe des Geräts ab.  
Wenn Flüssigkeit in das Gerät eindringt, kann ein Geräteausfall, Brand oder  
elektrischer Schlag verursacht werden.  
Achten Sie darauf, keine Metallobjekte in das Gerät kommen zu lassen. Falls  
ein Gegenstand in das Gerät eindringt, ziehen Sie das Netzteil von der  
Steckdose ab. Dann wenden Sie sich an Ihren Korg-Fachhändler oder an des  
Geschäft, in dem das Gerät gekauft wurde.  
24  
AX3A Bedienungsanleitung  
Der eingebaute Kammfilter erlaubt es, akustische Rückkopplung zu  
beseitigen.  
Einleitung  
Mit einem optionalen Korg-Schweller (EXP-2 oder XVP-10) kannst  
du wahlweise den Wah-Effekt bedienen oder die Lautstärke  
einstellen.  
Willkommen!  
Vielen Dank für deine Entscheidung zu einem AX3A Modeling-  
Signalprozessor der TONEWORKS-Serie. Wir sind uns ziemlich sicher,  
dass du damit Stunden lang in Sound-Orgien schwelgen wirst – sei es  
live, im Studio, oder beim Üben mit einem Kopfhörer!  
Um über Jahre hinweg Freude an deinem neuen AX3A zu haben und  
es richtig zu bedienen, musst du dir diese Bedienungsanleitung  
vollständig durchlesen. Bewahre sie an einem Ort auf, wo du sie bei  
Bedarf wieder findest.  
Beim Wechseln zwischen Programmen, die den gleichen Delay-Typ  
und TIME-Parameter ([P1]-Einstellung) verwenden, reißt das Delay  
nicht ab. Das gleiche gilt für Programme mit gleichem Reverb-Typ:  
Auch hier klingt der Hall natürlich aus.  
Bei Anwahl des Bypass-Modusbzw. beim Stummschalten des Geräts  
wird automatisch die autochromatische Stimmfunktion aktiviert.  
Funktionen  
Hochwertige Sounds dank  
Modeling-Technologie von Korg  
Bedienoberfläche und Rückseite  
Hier werden die Bedienelemente der Vorderseite und die Anschlüsse  
Was ist  
?
(Resonant Structure and Electronic Circuit Modeling System)  
ist eine von Korg entwickelte Klangformungstechnologie, die den  
komplexen Charakter und das Verhalten von akustischen und  
elektrischen Instrumenten wie auch elektronischen Schaltungen in  
auf der Rückseite des AX3A vorgestellt.  
Bedienfeld  
realen Umgebungen präzise nachbildet.  
simuliert eineVielzahl  
von Klangerzeugungscharakteristiken:Instrumentenkörper/-gehäuse,  
Lautsprecher und Boxen, akustische Umgebungen, Vakuumröhren,  
Transistoren, usw.  
4
1
2
Du kannst bis zu 6 der 43 internen Effekte gleichzeitig verwenden  
(darunter auch Rauschunterdrückung).  
3
Alle Parameter für die Effekte in den fünf Effektkategorien (Pre-Effekt,  
Mikrofon- und Körper-Modeling, Ton, Modulation Delay/Reverb)  
können komplett bearbeitet werden.  
6
5
Eigene Sounds kannst du in 40 User-Speichern sichern. Außerdem  
stehen dir 40 erstklassige Preset-Speicher zur Verfügung, mit denen  
du sofort loslegen kannst.  
25  
1. Funktionswahlschalter  
6. Program Down-Schalter  
Die Funktion der Up/Down-Taster und des Eingaberads richten sich nach  
dem hier eingestellten Modus. Stelle den Schalter auf [PROGRAM], um  
den Program-Modus zu wählen oder auf [WRITE], um Einstellungen zu  
speichern. Zum Editieren wählst du eine der Positionen  
[PRE FX]~[DELAY/REV-PARAM].  
Im Program-Modus kann hiermit der benötigte Speicher gewählt werden.  
Bei wiederholtem Drücken dieses Schalters wird der jeweils  
vorangehende Speicher gewählt.Im Edit-Modus kannst du ihn betätigen,  
damit der Parametertyp im Speicher-/Werte-Display angezeigt wird.Dann  
leuchtet die Diode über dem Schalter, damit du weißt, dass das Speicher-  
Display momentan den Effekt- oder Parametertyp anzeigt.  
2. Speicher-/Werte-Display  
Im Edit-Modus werden hier der Effekttyp (F0~F9, LE, nr, nF), der Pa-  
rameter (Px1~P4) und sein aktueller Wert angezeigt.  
Im Write- und Program-Modus wird die Programmnummer im Display  
angezeigt.Wenn du BYPASS/MUTE aktivierst, erscheint beim Stimmen  
der Notenname im Display.  
Rückseite  
4
1
2
3
3. [(WRITE)]-/ [(CANCEL)]-Taster  
Im Effekt-Modus kannst du mit diesen Tastern Effekttypen bzw. Param-  
eter wählen.  
Drücke beide Taster gleichzeitig, um einen Effekt ein-/auszuschalten.  
Im Write-Modus dienen diese Taster zum Speichern von Programmen.  
Im Program-Modus kannst du diese Taster betätigen, um  
Programmspeicher in 10er-Schritten zu wählen. Und bei aktiver  
Stimmfunktion dienen sie zum Einstellen der Kammertonfrequenz.  
1. INPUT-Buchse  
Hier musst du deine Gitarre anschließen.  
2. OUTPUT-Buchse  
Hier kannst du deinen Gitarrenverstärker oder Kopfhörer anschließen.  
3. PEDAL-Anschluss  
4. Eingaberad  
Hier kannst du ein optionales Korg-Schwellpedal (EXP-2 oder XVP-10)  
anschließen.  
Wenn du es als Wah-Pedal nutzen möchtest, musst du unter [PRE FX]  
„WAH“ einstellen. Ansonsten fungiert es als Volumenpedal.  
Im Edit-Modus kannst du mit diesem Rad die Parameterwerte einstellen.  
Im Write-Modus wählst du damit den Zielspeicher. Im Program-Modus  
kannst du hiermit die Gesamtlautstärke regeln.  
5. Program Up-Schalter  
4. Stromversorgung  
~DC9V  
Hier kann ein AC-Netzteil (Sonderzubehör) angeschlossen werden.  
Im Program-Modus kann hiermit der benötigte Speicher gewählt werden. Bei  
wiederholtem Drücken dieses Schalters wird die jeweils nächste  
Speichernummer gewählt. Im Edit-Modus rufst du hiermit den Parameterwert  
im Speicher-/Werte-Display auf. Dann leuchtet die Diode über dem Schalter,  
damit du weißt, dass das Speicher-Display momentan Parameterwerte anzeigt.  
26  
AX3A Bedienungsanleitung  
Wenn du mit einem Kopfhörer arbeiten möchtest, musst du ihn an  
die OUTPUT-Buchse anschließen.  
Vorbereitung  
2. Verbinde die Gitarre mit der INPUT-Buchse auf der Rückseite.  
Einlegen der Batterien  
Damit schaltest du im Batteriebetrieb das Gerät ein.  
3. Ein (optionales) AC-Netzteil musst du zuerst mit der DC9V-Buchse  
auf der Rückseite und danach mit einer Steckdose verbinden.  
4. Jetzt kannst du auf dem Verstärker (Mixer) die Lautstärke einstellen.  
Anschlussbeispiel — Gitarrenverstärker  
1. Öffne das Batteriefach, indem du die Abdeckung in Pfeilrichtung  
schiebst.  
Gitarre  
Lege vier AA-Alkalibatterien (nicht im Lieferumfang) ein. Achte dabei  
auf die richtige „+“/„–“-Polarität. Danach musst du das Batteriefach  
wieder schließen.  
PEDAL OUTPUT INPUT DC9V  
Eingang  
2. Wenn du das AX3A mit Batterien betreibst, schaltet es sich  
automatisch ein, sobald du eine Mono-Klinke in die INPUT-Buchse  
steckst. Dann werden im Display die Speichernummer bzw. andere  
Informationen angezeigt.  
Gitarren-  
verstärker  
AC-Netzteil  
(zu einer Steckdose)  
Pedal  
AX3A  
Ziehe die Klinke aus der INPUT-Buchse, um das Gerät auszuschalten.  
Anschlussbeispiel — Mischpult/Recorder  
Grundlegende Verbindungen  
Schalte alle Geräte vor Herstellen der Anschlüsse aus. Andernfalls  
könntest du deinen Verstärker oder die Lautsprecher beschädigen bzw.  
Betriebsstörungen verursachen.  
Kopfhörer  
Gitarre  
DC9V  
OUTPUT  
INPUT  
Phones(Kopfhörer)  
Eingang  
1. Verbinde die OUTPUT-Buchse des AX3A über ein Audiokabel mit  
dem Eingang des Mischpults/Recorders oder Verstärkers.  
Vor Herstellen der Verbindung musst du die Lautstärke des anderen  
Geräts auf den Mindestwert stellen.  
Digitales Aufnahmegerät  
AC-Netzteil  
(zu einer Steckdose)  
AX3A  
27  
Spielen (Program-Modus)  
Die Einstellungen eines gespeicherten Sounds nennen wir „Program“.  
Das AX3A bietet 80 solcher Speicher. In den Speichern 01~40 kannst  
du eigene Einstellungen sichern. Die Speicher 41~80 enthalten „Pre-  
sets“, die dir auf die Sprünge helfen sollen.  
Im Programm-Modus kann sofort zwischen Sounds umgeschaltet  
werden, die Programm höher/niedriger Pedale gedrückt wird, um  
Programme umzuschalten.  
Im Programm-Modus kann sofort zwischen Sounds umgeschaltet  
werden, der Program Up/Down-Schalter gedrückt wird, um Programme  
umzuschalten.  
Programmieren eigener Sounds (Edit-Modus  
Signalfluss  
)
PRE FX  
MIC&BODY  
MOD  
TONE  
NR  
DELAY/REVERB  
VOLUME PEDAL  
NOTCH  
„VOLUME PEDAL“ ist nur belegt, wenn man ein Pedal an die PEDAL-  
Buchse anschließt.  
Bei Anwahl einer Einstellung [PRE FX]~[DELAY/REV PARAM] wird der  
Edit-Modus aktiviert.  
Jeder Kategorie kann dann ein anderer Effekttyp zugeordnet werden  
([PRE FX], [MIC&BODY], [TONE], [LEVEL/NR/NOTCH], [MOD], [DE-  
LAY/REV]). Außerdem lassen sich mehrere Effektparameter abwandeln.  
Um den Program-Modus aufzurufen, musst du den Funktionswahlschalter  
auf [PROGRAM] stellen.(Die Dioden über den Up/Down-Schaltern leuchten.)  
Anwahl eines Speichers  
1. Aktiviere den Program-Modus.  
Effektanwahl und Einstellen der Hauptparameter  
Stelle den Funktionswahlschalter auf [PROGRAM].  
Wenn die Dioden des Program Up- und Program Down-Schalters  
leuchten, ist der Program-Modus aktiv.  
[PRE FX], [MIC&BODY], [MOD], [DELAY/REV]  
Um für die Kategorie [PRE FX], [MIC&BODY], [MOD] oder [DELAY/REV]  
einen anderen Effekt zu wählen, musst du den Funktionswahlschalter  
auf den zutreffenden Eintrag stellen und die Taster [][] verwenden.  
Im Speicher-/Werte-Display erscheint dann eine Angabe wie F0~F9, und  
die Diode über dem Program Down-Schalter leuchtet, damit du weißt,  
dass das Speicher-Display momentan den Effekttyp anzeigt.  
Unmittelbar nach dem Einschalten wird der Program-Modus  
automatisch gewählt.  
2. Stelle mit dem Eingaberad die Lautstärke ein.  
Wenn Sie das AX3A an einen Gitarren Verstärker angeschlossen  
haben,dann stellen Sie das Master Volume auf 50.  
Die verfügbaren Effekte findest du auf der Frontplatte.  
Mit dem Eingaberad kannst du den „Hauptparameter“ des gewählten  
Effekts beeinflussen. Im Speicher-/Werte-Display erscheint dann der  
Parameterwert, und die Diode über dem Program Up-Schalter leuchtet,  
damit du weißt, dass das Speicher-Display momentan einen Wert  
anzeigt.  
3. Drücke den Program Up- oder Program Down-Schalter, um einen  
Speicher zu wählen.  
Das Speicher-/Werte-Display zeigt die Nummer des gewählten  
Speichers an.  
28  
AX3A Bedienungsanleitung  
Um den gewählten Effekt auszuschalten, musst du die Taster [] und  
[] simultan drücken. Wenn der Effekt aktiv ist, wird der Typ angezeigt.  
Praxis  
Wenn du Einstellungen am Klang der gewählten Effekte vornehmen willst,  
musst du zuerst die Hauptparameter einstellen, und dann den  
Zusatzparameter P1. In den meisten Fällen wird durch Einstellung dieser  
beiden Parameter der gewünschte Sound erhalten. ([TONE] ist eine  
Ausnahme von dieser Regel.)  
Ist er hingegen aus, so wird „  
“ angezeigt.  
Praxis  
Bei Anwahl eines Effekts lädt das AX3A immer die Idealeinstellungen  
für dessen Parameter. Du kannst also schon erstklassige Sounds  
erzielen, indem du einfach für jede Kategorie (PRE FX, MIC&BODY,  
MOD und DELAY/REV) einen anderen Effekt wählst.  
[LEVEL/NR/NOTCH]  
Wähle diese Position, wenn der Programmpegel, die Rauschunterdrückung  
der der Kammfilter eingestellt werden soll. Drücke den [s]- oder [t]-Taster  
wiederholt, um der Reihe nach „LE“ (Programmpegel), „nr“  
(Empfindlichkeit der Rauschunterdrückung) und „nF“ (Boxen) zu wählen.  
Mit dem Eingaberad kannst du die Parameterwerte einstellen.  
Über die Hauptparameter kannst du dann den Feinschliff vornehmen.  
Wählen und Einstellen von Zusatzparametern und  
[TONE]-Parametern  
LE: Einstellen des Programmpegels (0~10). Der normale Wert lautet  
„5.0“). Bei bestimmten Effekteinstellungen tritt unschöne Verzerrung  
auf, die man durch Verringern dieses Wertes wieder in den Griff  
bekommt.  
[PRE FX-PARAM], [TONE], [MOD-PARAM], [DELAY/REV-PARAM]  
So werden die Zusatzparameter für den in [PRE FX], [MOD] und [DE-  
LAY/REV] gewählten Effekt bearbeitet, ebenso wie die Parameter für  
[TONE].  
Bei Betätigen des []- oder []-Tasters erscheinen im Speicher-/Werte-  
Display die Parameterbezeichnungen P1~P5. Die Diode über dem Pro-  
gram Down-Schalter leuchtet, damit du weißt, dass das Speicher-Dis-  
play momentan den Parametertyp anzeigt.  
nr: Stelle die Empfindlichkeit der Rauschunterdrückung (0~10) so ein,  
dass kein Rauschen hörbar ist, wenn du nicht auf der Gitarre spielst.  
Bei bestimmten Gitarren werden lang gehaltene Noten eventuell zu  
früh ausgeblendet. Wähle dann einen kleineren Wert. Wähle immer  
eine für dich „stressfreie“ Einstellung.  
Mit welchen Zusatzparametern P1~P4 jeweils belegt sind, erfährst du  
im „Appendices“ auf S.44.  
nF: Dies stellt den Kammfilter (oF, 1-63) ein, der die akustische  
Jetzt kannst du die Zusatzparameter mit dem Eingaberad einstellen.  
Im Speicher-/Werte-Display erscheint der Parameterwert, und die Di-  
ode über dem Program Up-Schalter leuchtet, damit du weißt, dass das  
Speicher-Display momentan einen Wert anzeigt.  
Rückkopplung verringert.  
Drehe den Knopf, um die Schwellenfrequenz einzustellen, bei der die  
akustische Rückkopplung verringert wird. Der Kammfilter wird  
ausgeschaltet, wenn du den Regler ganz nach links stellst. Drehe den  
Regler ganz nach rechts, um die Kammfilterfrequenz von niedrig auf  
hoch zu stellen, und suche den Punkt auf, bei dem Rückkopplung auftritt.  
Zum Ein-/Ausschalten von [TONE] drücke beide Schalter [][] gleichzeitig.  
Der Parametertyp oder -wert wird angezeigt, wenn dieser Schalter aktiviert  
ist, und die Anzeige „  
Wenn ein anderer Effekt als [TONE] ausgeschaltet ist, zeigt das Speicher-  
/Werte-Display „ “ an, wenn der Funktionswahlschalter für diese  
Kategorie auf [PARAM] gestellt wird. Drücke dann den [s]- und [t]-Taster,  
um den Effekt zu aktivieren.  
“ erscheint, wenn er deaktiviert ist.  
Anzeige von Effekt-/Parametertyp und Wert  
Wenn du im Edit-Modus den Program Down-Schalter drückst, wird im  
Speicher-/Werte-Display der Effekt- bzw. Parametertyp angezeigt  
29  
(F0~F9, P1~P4). Drücke den Program Up-Schalter, damit der  
Parameterwert angezeigt wird. Praktisch für schnelle Kontrollen…  
Effektumgehung und Stummschaltung  
Zum Einstellen desVerstärkers, beim Stimmen bzw.Wechseln der Gitarre  
usw. kannst du das Gerät stummschalten oder die Effekte (inkl.  
Rauschunterdrückung) umgehen. Das funktioniert folgendermaßen.  
Speichern eines Sounds (Write-Modus)  
Wenn du mit einem Sound zufrieden bist, kannst du ihn wie folgt speichern.  
Wenn du allerdings vorher einen anderen Speicher wählst bzw. das Gerät  
ausschaltest, werden deine Einstellungen wieder gelöscht!  
Umgehen des AX3A  
Betätige Program Up und Program Down gleichzeitig:Alle Effekte werden  
1. Stelle den Funktionswahlschalter auf [WRITE].  
umgangen. Im Speicher-/Werte-Display erscheint „  
“.  
2. Drücke den [(WRITE)]-Taster. Jetzt blinkt die Speichernummer.  
Stummschalten des AX3A  
3. Wähle mit dem Einstellrad oder den Program Up/Down-Schaltern  
Halte die Program Up- und Program Down-Schalter ±1 Sekunde  
gedrückt, um die Ausgabe stummzuschalten. Im Speicher-/Werte-Dis-  
den gewünschten Speicherplatz.  
play erscheint „  
“.  
4. Drücke den [(WRITE)]-Taster erneut. Deine Einstellung wird  
Wenn du die Effekte umgehst oder das Gerät stummschaltest, wird der  
autochromatische Tuner aktiviert. Um diese Modi wieder aufzuheben,  
musst du lediglich den Program Up- oder Program Down-Schalter  
betätigen (der Speicher wird dadurch nicht umgeschaltet).  
gespeichert und im Speicher-/Werte-Display wird kurz „  
angezeigt.  
Beim Speichern ersetzt die neueVersion den vorigen Sound. Letzterer  
geht also verloren.  
Im Umgehungsstatus fungiert derValue-Regler als Hauptlautstärkeregler.  
Wenn du das nicht möchtest, kannst du den Vorgang noch mit dem  
[CANCEL]-Taster abbrechen.  
Kontrolle der gespeicherten Einstellungen (Originalwerte)  
Stimmfunktion (Tuner)  
Anhand der „Original Value“-Diode des  
Speicher-/Werte-Displays kannst du bequem  
die gespeicherten Werte kontrollieren.  
Sobald du beim Editieren den gespeicherten  
Wert erreichst, leuchtet die Diode.  
Das AX3A enthält eine autochromatische Stimmfunktion („Tuner“).  
Die Kammertonfrequenz der Note „A“ kann im Bereich 438~445Hz  
geändert werden.  
Arbeitsweise für das Stimmen  
Im Program-Modus leuchtet diese Diode, wenn alle Parameter den  
gespeicherten Einstellungen entsprechen.  
1. Im Bypass- und Mute-Modus (Stummschaltung) wird der Tuner des  
AX3A automatisch aktiviert.  
Bei einem Auftritt empfiehlt es sich, das AX3A stummzuschalten,  
um das Publikum nicht mit deinen „Stimmkünsten“ zu nerven.  
30  
AX3A Bedienungsanleitung  
2. Spiele eine Note auf der Gitarre. Im Speicher-/Werte-Display  
erscheint der Name der erkannten Note.  
1. Halte den Program Up- und den Down-Schalter sowie den  
[(CANCEL)]-Taster gedrückt, während du das Gerät einschaltest.  
Die Notennamen werden folgendermaßen angezeigt:  
Im Speicher-/Werte-Display erscheint „  
“ und die Dioden über  
den Program Up/Down-Schaltern blinken. Gib die Schalter und den  
Taster wieder frei.  
Notenname  
C
C#  
D
D#  
E
F
F#  
G
G#  
A
A#  
B
Anzeige  
2. Wenn du es dir im letzten Moment doch noch anders überlegst, musst  
du den [(CANCEL)]-Taster drücken.  
3. Wenn deine Gitarre zu hoch gestimmt ist, blinkt die Diode des Pro-  
gram Up-Schalters. Ist sie zu tief gestimmt, so blinkt die Diode des  
Program Down-Schalters. Je schneller eine Diode blinkt, umso weiter  
bist du von der richtigen Tonhöhe entfernt.  
3. Drücke den [(WRITE)]-Taster. Im Speicher-/Werte-Display erscheint  
“ und die Werksdaten werden geladen. Wenn alle Daten  
vorliegen, erscheint „  
“, Danach wechselt das AX3A automatisch  
Wenn beide Dioden (Program Up & Down) konstant leuchten, ist die  
Stimmung perfekt.  
in den Program-Modus.  
Schalte das Gerät niemals aus, solange die Wiederherstellung der  
Werksdaten noch läuft.  
Einstellen der Kammertonfrequenz  
Beim Einschalten wird als Kammertonfrequenz (Referenz) automatisch  
A= 440Hz gewählt. Der Tuner lässt sich im Bereich 438Hz~445Hz  
kalibrieren.  
Hierfür muss die Stimmfunktion aktiv sein. Dann kannst du mit den  
[][]-Tastern die Kammertonfrequenz wählen (438Hz~445Hz). Die im  
Speicher-Display angezeigten Werte lauten dabei 38~45.  
Fehlersuche  
Wenn du den Eindruck hast, dass etwas nicht nach Plan läuft, solltest  
du zuerst folgende Punkte überprüfen.Wenn sich dadurch das Problem  
nicht beheben lässt, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.  
Die Kalibrierung geht beim Ausschalten des Geräts verloren. Beim  
nächsten Einschalten wird automatisch wieder 440Hz gewählt.  
1. Das Gerät kann nicht eingeschaltet werden  
Sind die Batterien erschöpft? Wenn sich die Batteriespannung  
dem Ende zuneigt, blinkt im Display die Meldung „ “. Dann  
musst du umgehend neue Batterien einlegen. Entferne leere  
Batterien immer sofort aus dem Gerät.Tust du das nämlich nicht,  
so kommt es zu Betriebsstörungen (z.B. durch Auslaufen der  
Batterieflüssigkeit). Entferne die Batterien außerdem, wenn du  
das AX3A längere Zeit nicht verwenden möchtest.  
Steckt vielleicht eine Stereo-Klinke in der INPUT-Buchse?  
Wenn du das AX3A mit Batterien betreibst, schaltet es sich bei  
Anschließen einer Stereo-Klinke nicht ein. Schau also nochmal  
nach, ob du auch wirklich ein Monokabel verwendest.  
Wiederherstellen der Werksdaten  
Mit folgendem Verfahren kannst du dein AX3A auf die Werksvorgaben  
zurückstellen.  
Achtung: Dabei gehen alle selbst programmierten Sounds verloren. Das  
AX3A ist dann wieder „taufrisch“.  
31  
Hast du das AC-Netzteil an die DC9V-Buchse auf der Rückseite  
angeschlossen?  
Hast du das Netzteil an eine geeignete Steckdose ange-  
schlossen?  
5. Der Gitarrenverstärker gibt unschöne Verzerrung aus oder  
klingt „komisch“  
Sind möglicherweise die Werte von [TONE] oder von PROGRAM  
LEVEL (LEVEL/NR/NOTCH) übertrieben hoch eingestellt?  
Ist das Netzteil eventuell beschädigt?  
2. Nix zu hören  
Technische Daten  
Hast du die Lautstärke deiner Gitarre ganz zurückgenommen?  
Ist das Gitarrenkabel richtig angeschlossen?  
Ist das Gitarrenkabel eventuell defekt?  
Hast du unter TONE oder PROGRAM LEVEL (PROGRAM  
LEVEL) zu niedrige Parameterwerte eingestellt?  
Hast du die Lautstärke eines externen Effekts heruntergedreht?  
Hast du ein Schwellpedal angeschlossen, das gerade hoch-  
geklappt ist?  
Anzahl der Effekte:  
Pre-Effekt-Typen: 10  
Mic&Body-Modelle: 10  
Ton: 1  
Notch: 1  
Modulationseffekte: 10  
Delay-Effekte: 5  
Reverb-Effekte: 5  
Rauschunterdrückung: 1  
Hast du die Stummschaltung aktiviert? Schalte diese Funktion  
wieder aus, siehe „Effektumgehung und Stummschaltung“ (S.30).  
Hast du die Gesamtlautstärke auf den Mindestwert gestellt? Stelle  
den Funktionswahlschalter auf [PROGRAM] und wähle mit dem  
Einstellrad eine höhere Gesamtlautstärke.  
Anzahl der Programmspeicher: 80 (40 User/40 Preset)  
Audio-Eingabe:  
INPUT-Buchse (Mono-Klinke)  
OUTPUT-Buchse (Stereo-Klinke)  
A/D-Wandlung: 24 Bit  
D/A-Wandlung: 24 Bit  
31.25 kHz  
Erkennungsbereich: C1~E6  
A=438~445 Hz  
4x AA-Alkalibatterien (8 Stunden  
Dauerbetrieb) oder AC-Netzteil (Sonder-  
zubehör)  
Audio-Ausgabe:  
Signalverarbeitung:  
3. Ein Effekt streikt  
Sampling-Frequenz:  
Stimmfunktion:  
Kammertonfrequenz:  
Stromversorgung:  
Wird der Effekt umgangen?  
Hast du Modulation „DEPTH“ bzw. Delay/Reverb „MIX“ auf einen  
kleinen Wert gestellt?  
Kann es sein, dass [MIC&BODY] DEPTH auf 0 gestellt ist?  
Hast du die Effektumgehung des AX3A aktiviert (Bypass)?  
Schalte sie wieder aus, siehe „Effektumgehung und Stumm-  
schaltung“ (S.30).  
Abmessungen (B T H):  
Gewicht:  
178 mm 142 mm 43 mm  
340 g  
4. Hohe Frequenzen werden beiVerwendung von [MIC&BODY]  
verzerrt  
Lieferumfang:  
Sonderzubehör:  
Bedienungsanleitung  
AC-Netzteil  
EXP-2 Schwellpedal  
XVP-10 Schwell-/Volumenpedal  
Je nach der verwendeten Gitarre können die hohen Frequenzen  
verzerrt werden, wenn die Parameterwerte [TONE] TREBLE oder  
XCITER zu stark angehoben sind. In diesem Fall verringere die  
Einstellung.  
* Anderungen der technischen Daten und des Designs ohne vorherige Ankündigung  
vorbehalten.  
32  
Appendices  
PRE FX  
Main Parameter  
P1  
THRESHOLD 1...10  
P2  
P3  
P4  
F0 COMP  
SENS  
1...10  
0...10  
0...10  
1...10  
1...10  
1...10  
1...10  
A...G'  
0...10  
0...10  
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
F1 LIMITER  
F2 SLOWATK  
F3 XCITER  
F4 WAH  
RATIO  
LEVEL  
-
0...10  
-
ATTACK  
0...10  
ATTACK  
FREQ  
-
-
-
-
EFFECT  
RESO  
DEPTH  
DEPTH  
MIX  
0...10  
0...10  
0...10  
0...10  
0...10  
0...10  
0...10  
TYPE  
OPEN  
TYPE  
RESO  
RESO  
-
1,2  
-
-
MANUAL  
SPEED  
SPEED  
KEY  
1...10  
TRIM  
1...10  
F5 VIB/PH  
F6 CH/FLN  
F7 DRONE  
F8 OCTAVE  
F9 RINGMOD  
U1,U2,or,b MANUAL 1...10  
0...10  
1...10  
-
MANUAL 1...10  
-
-
EFFECT  
OSCFREQ  
DIRECT  
EFFECT  
-
-
DIRECT 0...10  
FILTER  
1...10  
MIC&BODY  
F0 C-MIC  
Main Parameter  
DEPTH  
0...10  
0...10  
0...10  
0...10  
0...10  
0...10  
0...10  
0...10  
0...10  
0...10  
F1 M-LARGE  
F2 M-SMALL  
F3 G-LARGE  
F4 G-SMALL  
F5 T-LARGE  
F6 DRY  
DEPTH  
DEPTH  
DEPTH  
DEPTH  
DEPTH  
DEPTH  
DEPTH  
DEPTH  
DEPTH  
F7 NYLON  
F8 STEEL  
F9 RESO  
44  
TONE  
P1  
P2  
P3  
P4  
TREBLE  
-15...15  
MIDDLE  
-15...15  
MID FREQ  
1...10  
BASS  
-15...15  
LEVEL/ NR/ NOTCH  
LE  
PROGRAM LEVEL  
nr  
nF  
0...10  
NR SENS  
0...10  
P3  
NOTCH  
oF,1...63  
MOD  
Main Parameter  
P1  
P2  
P4  
F0 CL CHO  
F1 MT CHO  
F2 CL FLN  
F3 BI CHO  
F4 DUO PH  
F5 TREM  
SPEED  
1...10  
1...10  
1...10  
1...10  
1...10  
1...10  
1...10  
-12...12  
1...10  
DEPTH  
DEPTH  
RESO  
0...10 MANUAL  
0...10 TIME  
1...10  
0...10  
0...10  
0...10  
0...10  
0...10  
-
MODE  
MIX  
1,2,3  
0...10  
1...10  
0...10  
0...10  
1...10  
-
-
-
SPEED  
SPEED  
SPEED1  
SPEED1  
SPEED  
SPEED  
PITCH  
-
-
0...10 DEPTH  
MANUAL  
RESO  
RESO  
LEVEL  
-
MIX  
0...10  
1,2,3,4  
1,2,3,4,5  
-
SPEED2 1...10 DEPTH  
SPEED2 1...10 DEPTH  
MODE  
MODE  
DEPTH  
DEPTH  
0...10 SPREAD  
0...10  
-
-
F6 ROTARY  
F7 PITCH  
-
-
EFFECT 0...10 DIRECT  
MIX 0...10 RESO  
0...10  
0...10  
0...10  
FINE  
-15...15  
1...10  
1...10  
TRACKING  
DEPTH  
1...10  
0...10  
0...10  
F8 RND FILT SPEED  
MANUAL  
MANUAL  
F9 FILTRON SENS/POL 0...10,-0...-10 ATTACK 1...10 RESO  
DEPTH  
DELAY/ REVERB  
ECHO+  
MLT HD  
MOD DLY  
ST DLY  
PP DLY  
SLAP  
Main Parameter  
P1  
P2  
P3  
F0  
F1  
F2  
F3  
F4  
F5  
F6  
F7  
F8  
F9  
MIX  
0...10  
0...10  
0...10  
0...10  
0...10  
0...10  
0...10  
0...10  
0...10  
0...10  
TIME  
TIME  
TIME  
TIME  
TIME  
TIME  
TIME  
TIME  
TIME  
TIME  
0...10  
0...10  
0...10  
0...10  
0...10  
1...10  
1...10  
1...10  
1...10  
1...10  
FEEDBACK  
FEEDBACK  
FEEDBACK  
FEEDBACK  
FEEDBACK  
HI DAMP  
0...10  
TONE  
1...10  
1...10  
1...10  
1...10  
1...10  
0...10  
0...10  
0...10  
0...10  
0...10  
MIX  
MIX  
MIX  
MIX  
MIX  
MIX  
MIX  
MIX  
MIX  
0...10  
0...10  
0...10  
0...10  
0...10  
0...10  
0...10  
0...10  
0...10  
TONE  
SPEED  
TONE  
TONE  
LO DAMP  
LO DAMP  
LO DAMP  
LO DAMP  
LO DAMP  
SPRING  
PLATE  
HI DAMP  
HI DAMP  
ROOM  
HI DAMP  
HALL  
HI DAMP  
45  
Preset program chart  
Program No.  
Program name  
Body type  
C-MIC  
Program No.  
Program name  
AC FLNG  
BEN RESO  
DRY HOLLOW  
FILTRON  
OCTAVE  
Body type  
T-LARGE  
41  
42  
43  
44  
45  
46  
47  
48  
49  
50  
51  
52  
53  
54  
55  
56  
57  
58  
59  
60  
FOLK1  
61  
62  
63  
64  
65  
66  
67  
68  
69  
70  
71  
72  
73  
74  
75  
76  
77  
78  
79  
80  
FOLK2  
M-LARGE  
G-SMALL  
T-LARGE  
C-MIC  
RESO  
FOLK3  
M-SMALL  
M-LARGE  
DRY  
CONFESSOR  
LOWRIDER  
BLUES1  
G-LARGE  
BODY  
AC SOLO  
CHORD FX  
SMALL ROOM  
U-VIB  
T-LARGE  
C-MIC  
BLUES2  
BLUES3  
STEEL  
G-SMALL  
G-LARGE  
T-LARGE  
OFF  
EC OOO  
M-SMALL  
STEEL  
DRONE  
ROTARY  
MY CHORUS  
BI CHORUS  
EQ & MT CHO  
DUO PHSE  
TREM RESO  
SLOWATK  
MOD DLAY  
BOSSA  
C-MIC  
PP DELAY  
SUPER MOD  
AC PRE AMP  
C-MIC  
T-LARGE  
Body OFF/EQ ON  
G-SMALL  
RESO  
M-SMALL  
Body OFF/EQ ON  
C-MIC  
M-LARGE  
G-LARGE  
DRY  
M-LARGE  
G-LARGE  
DRY  
NYLON  
G-LARGE  
NYLON  
NYLON  
NYLON  
AC ECHO+  
WATERFILTER  
M-LARGE  
STEEL  
STEEL  
STEEL  
RESO  
RESO  
46  
4015-2 Yanokuchi, Inagi-city, Tokyo 206-0812 Japan  
C
2006 KORG INC.  
1802 FTH Printed in Japan  

Intel MFSYS25 User Manual
JVC AV 21L81B User Manual
Magnavox AJ392017 User Manual
Miele KM5944 User Manual
NEC E750 User Manual
Pelco CRT Television PMM15A User Manual
Philips 24PW6304 User Manual
Philips 28ST1734 User Manual
Philips 170CW8FBJ User Manual
Philips KALA TD6830 User Manual