JVC InteriArt AV 28X4SU User Manual

ENGLISH  
DEUTSCH  
FRANÇAIS  
NEDERLANDS  
CASTELLANO  
ITALIANO  
PORTUGUÊS  
AV-32X4SU  
AV-28X4SU  
AV-32X4BU  
AV-28X4BU  
INSTRUCTIONS  
COLOUR TELEVISION  
FARBFERNSEHGERÄT  
TELEVISEUR COULEUR  
KLEURENTELEVISIE  
BEDIENUNGSANLEITUNG  
MANUEL D’INSTRUCTIONS  
GEBRUIKSAANWIJZING  
MANUAL DE INSTRUCCIONES  
ISTRUZIONI  
TELEVISOR A COLOR  
TELEVISORE A COLORI  
TELEVISOR A CORES  
INSTRUÇÕES  
INHALT  
Aufbau und Anschluss Ihres  
Fernsehgerätes.....................................3  
Anschließen von Antenne und  
Videorekorder......................................... 3  
Anschließen des Netzkabels an der  
Netzsteckdose........................................ 4  
Einsetzen der Batterien in die  
Fernbedienung ....................................... 4  
Grundeinstellungen.................................... 4  
T-V LINK FUNKTIONEN............................ 6  
BILD VARIANTEN .................................. 20  
DIGITAL VNR........................................... 20  
DigiPure Pro............................................. 20  
EMPFANGSSYSTEM .............................. 21  
KINO-EFFEKT .........................................21  
4:3 AUTO ZOOM ..................................... 22  
HORIZONTAL-KORR. (nur für AV-32X4SU/  
AV-32X4BU).........................................22  
SOUND EINSTELLUNG .........................23  
STEREO / I • II.........................................23  
Toneinstellungen...................................... 23  
HYPER SOUND....................................... 23  
Die Tasten am Fernsehgerät und  
deren Funktionen..................................8  
Einschalten des Gerätes............................ 9  
Einschalten des Fernsehers aus dem  
Standby-Modus ...................................... 9  
Programmnummer wählen......................... 9  
Lautstärke einstellen.................................. 9  
3D CINEMA SOUND............................... 24  
SURROUND ............................................ 24  
BASS BOOST.......................................... 24  
EXT EINSTELLUNG ............................... 25  
S-IN (S-VIDEO-Eingang) ......................... 25  
ID LISTE................................................... 25  
ÜBERSPIELEN........................................ 26  
Tasten und Funktionen der  
Fernbedienung....................................10  
Ein- und Ausschalten des Fernsehers aus  
dem Bereitschaftsmodus...................... 10  
Fernsehsender wählen ............................ 10  
Lautstärke einstellen................................ 11  
Bildsignale von externen Geräten  
betrachten ............................................ 11  
ZOOM-Funktion ....................................... 12  
3D CINEMA SOUND-Funktion ................ 14  
Anzeige der aktuellen Uhrzeit.................. 14  
Sofortige Rückkehr zum Fernsehkanal.... 14  
Bedienung eines Videorekorders (VCR)  
oder DVD-Spielers von JVC................. 14  
FUNKTIONEN ......................................... 27  
SLEEP TIMER .........................................27  
BLAU-BILD............................................... 27  
KINDERSICHERUNG.............................. 27  
DECODER (EXT-2) ................................. 29  
PROGRAMMIERUNG............................. 30  
SPRACHE................................................ 30  
AUTO ....................................................... 30  
SENDER ORDNEN/MANUELL................ 31  
Zusätzliche Menüfunktionen ................ 36  
Verwendung der ACI-Funktion................. 36  
Herunterladen (Download) der Daten zum  
Videorekorder....................................... 37  
Ändern der LAND-Einstellung.................. 37  
Verwendung der DECODER (EXT-2) -  
Videotext-Funktion.................................15  
Allgemeine Bedienung............................. 15  
Verwendung des Listenmodus................. 15  
Halten....................................................... 16  
Unter-Seiten............................................. 16  
Aufdecken................................................ 16  
Größe....................................................... 16  
Inhalt ........................................................ 16  
Abbrechen................................................ 17  
Funktion................................................ 38  
Zusätzliche Vorbereitungen.................. 39  
Anschluss externer Geräte....................... 39  
CH/CC-Nummern ................................... 41  
Problemlösungen .................................. 43  
Technische Daten.................................. 46  
Bedienung des Menüs des  
Fernsehers ..........................................18  
Allgemeine Bedienung............................. 18  
BILD EINSTELLUNG ..............................19  
BILDEINST. ............................................. 19  
Bildeinstellung.......................................... 19  
FARBTEMP. ............................................ 19  
2
Aufbau und Anschluss Ihres Fernsehgerätes  
Vorsicht  
• Schalten Sie alle beteiligten Geräte einschließlich des Fernsehers aus, bevor Sie  
irgendwelche Verbindungen herstellen.  
Anschließen von Antenne und Videorekorder  
• Die Anschlusskabel werden nicht mitgeliefert.  
• Für weitere Einzelheiten lesen Sie auch die Anleitungen der anzuschließenden Geräte.  
Wenn Sie einen Videorekorder  
anschließen möchten, folgen Sie  
Antenne  
A
B
C.  
Wenn Sie keinen Videorekorder  
75-Ohm-  
Koaxialkabel  
anschließen, folgen Sie 1.  
Rückseite des  
Fernsehgeräts  
Um die T-V LINK-Funktionen zu bedienen,  
muss ein T-V LINK-kompatibler Videorekorder  
am EXT-2-Anschluss des Fernsehers  
EXT-1  
angeschlossen werden. Für Einzelheiten zu den  
T-V LINK Funktionen lesen Sie den Abschnitt  
“T-V LINK FUNKTIONEN” auf Seite 6.  
L
R
AUDIO OUT  
EXT-2  
EXT-3  
S
S
• Ein Videosignal vom Videorekorder kann  
betrachtet werden, ohne Schritt  
C
21-poliges  
SCART-Kabel  
auszuführen. Näheres hierzu finden Sie in  
der Anleitung zu Ihrem Videorekorder.  
• Für den Anschluss weiterer externer Geräte  
lesen Sie bitte den Abschnitt “Zusätzliche  
Vorbereitungen” auf Seite 39.  
75-Ohm-  
Koaxialkabel  
Zum  
Antenneneingang  
Videorekorder  
• Für den Anschluss von Lautsprechern und  
Verstärker lesen Sie bitte den Abschnitt  
“Anschließen von Lautsprechern/  
Verstärker” auf Seite 40.  
• Wenn an einem T-V LINK-kompatiblen  
Videorekorder ein Decoder angeschlossen  
werden soll, stellen Sie die DECODER  
(EXT-2) -Funktion auf EIN. Für  
Zum  
Antennenausgang  
AV IN/OUT-  
Eingang  
Einzelheiten lesen Sie bitte “Verwendung  
der DECODER (EXT-2) -Funktion” auf  
Seite 38. Anderenfalls können Sie  
verschlüsselte Kanäle nicht betrachten.  
Rückseite  
1 Antennenbuchse (3)  
2 EXT-1-Anschluss (3, 25, 39)  
3 EXT-2-Anschluss (3, 6, 25, 39)  
4 EXT-3-Anschluss (25, 39)  
5 AUDIO OUT-Anschluss (40)  
EXT-1  
L
R
AUDIO OUT  
EXT-2  
EXT-3  
S
S
3
Aufbau und Anschluss Ihres Fernsehgerätes  
Anschließen des Netzkabels  
an der Netzsteckdose  
Grundeinstellungen  
Wenn der Fernseher zum ersten Mal  
eingeschaltet wird, schaltet er in den Modus  
für die Grundeinstellungen, und das JVC-  
Logo wird angezeigt. Befolgen Sie die  
Anweisungen auf dem Bildschirm, um die  
Grundeinstellungen vorzunehmen.  
Vorsicht  
• Betreiben Sie das Gerät nur an einer  
Stromquelle der am Gerät angegebenen  
Spannung (220 – 240 V  
Wechselspannung, 50 Hz).  
Blaue Taste  
Einsetzen der Batterien in die  
Fernbedienung  
1 Drücken Sie den Netzschalter am  
Fernsehgerät  
Verwenden Sie zwei AAA/R03  
Trockenzellen-Batterien.  
Legen Sie die Batterien am Ende - ein, und  
achten Sie darauf, dass die Polarität  
(+ und -) richtig ist.  
Die Netz-LED leuchtet und das JVC-  
Logo wird angezeigt.  
Netzschalter  
Netz-LED  
• Das JVC-Logo erscheint nicht mehr,  
wenn das Gerät bereits einmal  
eingeschaltet wurde. Benutzen Sie in  
diesem Fall die Funktionen  
“SPRACHE” und “AUTO”, um die  
Grundeinstellungen vorzunehmen. Für  
Einzelheiten lesen Sie bitte  
• Beachten Sie die Warnhinweise auf den  
Batterien.  
• Die Batterielebensdauer beträgt etwa  
sechs Monate bis über 1 Jahr, je nachdem,  
wie oft Sie das Gerät benutzen.  
• Die mitgelieferten Batterien dienen nur  
zum Aufbau und Testen Ihres Fernsehers;  
bitte ersetzen Sie diese so bald wie  
möglich.  
“PROGRAMMIERUNG” auf  
Seite 30.  
• Wenn die Fernbedienung nicht mehr  
richtig funktioniert, ersetzen Sie die  
Batterien.  
4
Aufbau und Anschluss Ihres Fernsehgerätes  
2 Drücken Sie die Taste a  
5 Starten Sie die Funktion AUTO mit  
der blauen Taste  
Das Menü LANGUAGE erscheint.  
Das Menü AUTO erscheint, und die  
empfangenen Fernsehkanäle werden  
automatisch auf die Programmnummern  
verteilt und gespeichert (PR).  
LANGUAGE  
• Für Abbruch der AUTO-Funktion:  
Drücken Sie die Taste b.  
BACK  
OK  
TV  
AUTO  
SENDER ORDNEN  
PR  
AV  
01  
02  
03  
04  
05  
06  
07  
08  
09  
ID  
CH / CC  
D0002(E)-GE  
CH 10  
ARD  
CH  
CH  
CH  
CH  
CH  
CH  
CC  
CC  
CC  
21  
20%  
22  
23  
24  
25  
26  
01  
02  
03  
ZURÜCK  
TV  
OK  
3 Drücken Sie die Tasten 5 und  
6, um DEUTSCH zu wählen.  
Drücken Sie dann die Taste a  
Als Sprache für die Bildschirm-Menüs ist  
“Deutsch” voreingestellt. Das Menü  
LAND erscheint als Untermenü der  
Funktion AUTO.  
ID  
ZURÜCK  
OKVERSCH.  
TV  
EINFÜGEN  
LÖSCHEN  
MANUELL  
D0004-GE  
Sobald die Fernsehkanäle auf den  
Programmnummern gespeichert  
sind (PR), erscheint das Menü  
SENDER ORDNEN  
• Sie können jetzt mit der Bearbeitung  
der Programmnummern (PR) in der  
Funktion SENDER ORDNEN/  
MANUELL fortfahren. Für  
Es gibt zwei LAND-Menüs. Durch  
Drücken der gelben Taste wird das  
LAND-Menü wie folgt umgeschaltet:  
LAND  
LAND  
ZURÜCK  
OK  
ZURÜCK  
OK  
START  
START  
TV  
TV  
WEITER  
WEITER  
Einzelheiten lesen Sie bitte “SENDER  
ORDNEN/MANUELL” auf Seite 31.  
• Wenn Sie die Funktion SENDER  
ORDNEN/MANUELL nicht benutzen  
möchten, fahren Sie mit den nächsten  
Schritten fort.  
D0003-GE  
4 Drücken Sie die Tasten 5 und  
6, um das Land zu wählen, in  
dem Sie sich momentan befinden  
Wenn “ACI START/ACI WEITER” im  
Menü AUTO erscheint:  
Sie können die Funktion ACI  
(Automatische Programmierung)  
verwenden, um die ACI-Daten zu  
dekodieren und die Registrierung aller  
Fernsehkanäle in kurzer Zeit zu beenden.  
Einzelheiten über die ACI-Funktion und  
ihre Verwendung siehe “Verwendung der  
ACI-Funktion” auf Seite 36.  
Wenn Sie die ACI-Funktion nicht  
verwenden möchten, drücken Sie die  
Tasten 6 zum Wählen von ACI  
WEITER und drücken dann die Taste  
a.  
5
Aufbau und Anschluss Ihres Fernsehgerätes  
6 Drücken Sie die Taste a zur  
T-V LINK FUNKTIONEN  
Anzeige des Menüs T-V LINK  
Wenn ein T-V LINK-kompatibler  
Videorekorder an der Buchse EXT-2 des  
Fernsehers angeschlossen wird, ist es  
einfacher, den Rekorder einzustellen und  
Videos zu betrachten. T-V LINK besitzt die  
folgenden Funktionen:  
T-V LINK  
DATENTRANSFER TV  
VCR  
ZURÜCK  
OK  
TV  
ENDE  
D0005-GE  
Verwendung der T-V LINK-  
Funktionen:  
Ein T-V LINK-kompatibler Videorekorder  
7 Wenn Sie keinen T-V LINK-  
kompatiblen Videorekorder  
angeschlossen haben:  
ist Voraussetzung.  
Der Videorekorder muss mit einem voll  
belegten SCART-Kabel an der Buchse EXT-2  
am Fernseher angeschlossen sein.  
Drücken Sie die Taste b, um das Menü  
T-V LINK zu verlassen.  
Das Menü T-V LINK verschwindet.  
Wenn Sie einen T-V LINK-  
kompatiblen Videorekorder an der  
Buchse EXT-2 angeschlossen  
haben:  
Befolgen Sie die Bedienungsschritte unter  
“Herunterladen (Download) der Daten  
zum Videorekorder” auf Seite 37, um die  
Programmnummer-Daten zu übertragen  
(PR).  
“T-V LINK-kompatible Videorekorder” sind  
z. B. JVC-Videorekorder mit dem Logo T-V  
LINK, oder ein Rekorder mit einem der  
folgenden Logos. Diese Rekorder können  
einige oder alle der folgend beschriebenen  
Funktionen besitzen. Näheres erfahren Sie in  
der Anleitung Ihres Videorekorders.  
“Q-LINK” (ein Warenzeichen der Firma  
Panasonic)  
“Data Logic” (ein Warenzeichen der  
Firma Metz)  
“Easy Link” (ein Warenzeichen der Firma  
Jetzt sind die Grundeinstellungen  
abgeschlossen, und Sie können  
fernsehen  
• Wenn Ihr Fernseher aus dem Sendesignal  
den Namen des Fernsehsenders lesen  
kann, speichert er diesen automatisch (ID)  
unter der Programmnummer (PR), auf der  
der Kanal gespeichert wurde.  
Phillips)  
“Megalogic” (ein Warenzeichen der  
Firma Grundig)  
“SMARTLINK” (ein Warenzeichen der  
Firma Sony)  
• Wenn der gewünschte Fernsehkanal auf  
keiner Programmnummer (PR)  
gespeichert wurde, stellen Sie diesen mit  
der Funktion MANUELL von Hand ein.  
Für Einzelheiten lesen Sie bitte  
“SENDER ORDNEN/MANUELL” auf  
Seite 31.  
• Der Fernsehkanal ist nicht unter einer  
Programmnummer gespeichert PR 0  
(AV). Wenn Sie einen Fernsehkanal unter  
PR 0 (AV) einstellen möchten, stellen Sie  
diesen mit der Funktion MANUELL von  
Hand ein. Für Einzelheiten lesen Sie bitte  
“SENDER ORDNEN/MANUELL” auf  
Seite 31.  
6
Aufbau und Anschluss Ihres Fernsehgerätes  
• Bei der Aufnahme eines Fernsehsenders,  
nachdem er von einem Decoder dekodiert  
wurde.  
• Bei der Aufnahme vom Ausgang des  
Fernsehers aufgrund schlechten  
Empfangs des Senders am Videorekorder.  
• Wenn der Videorekorder nicht bereit ist  
(wenn zum Beispiel keine Kassette  
eingelegt wurde), wird “KEINE  
AUFNAHME” angezeigt.  
Herunterladen (Download) der  
Voreinstellungen  
Hiermit können Sie die Daten der  
Programmnummern vom Fernsehgerät zum  
Videorekorder übertragen.  
Diese “Preset Download”-Funktion beginnt  
automatisch, wenn die Grundeinstellungen  
abgeschlossen sind, oder wenn die  
Funktionen AUTO oder SENDER  
ORDNEN/MANUELL durchgeführt  
werden.  
• Die Bedienung über das Fernsehgerät ist  
nicht möglich.  
• Diese Funktion kann auch am  
Videorekorder ausgeführt werden.  
• Generell kann der Videorekorder einen  
Sender, der von dessen Empfangsteil  
nicht richtig empfangen wird, nicht  
aufnehmen, auch dann, wenn Sie den  
Sender mit Ihrem Fernseher einwandfrei  
empfangen können. Einige Rekorder  
können solche Sender über den Ausgang  
des Fernsehers aufnehmen, wenn der  
Sender am Fernseher zu empfangen ist.  
Näheres erfahren Sie in der Anleitung  
Ihres Videorekorders.  
Wenn “FUNKTION NICHT  
VERFÜGBAR” angezeigt wird:  
Wenn “FUNKTION NICHT  
VERFÜGBAR” angezeigt wird, war der  
Download nicht erfolgreich. Bevor Sie den  
Download nochmals auslösen, vergewissern  
Sie sich folgender Dinge:  
• Der Videorekorder ist eingeschaltet.  
• Der Viderekorder ist T-V LINK-  
kompatibel.  
• Der Videorekorder ist an der Buchse  
EXT-2 angeschlossen.  
Automatisches Einschalten per  
Videorekorder Bilddarstellung  
Wenn die Wiedergabe am Videorekorder  
beginnt, schaltet sich der Fernseher  
automatisch ein, und das Bildsignal an der  
Buchse EXT-2 wird angezeigt.  
• Alle Pins des SCART-Kabels sind  
durchverbunden (fragen Sie Ihren  
Händler).  
Direktaufnahme  
“Was Sie sehen, nehmen Sie auf”  
Sie können mit einer einfachen Bedienung  
das Bildsignal auf dem Videorekorder  
aufnehmen, das Sie momentan sehen.  
Näheres erfahren Sie in der Anleitung Ihres  
Videorekorders. Bedienung am  
Wenn das Menü des Videorekorders bedient  
wird, schaltet sich der Fernseher automatisch  
ein, und das Bildsignal an der Buchse EXT-2  
wird angezeigt.  
• Diese Funktion arbeitet nicht, wenn Ihr  
Fernseher komplett ausgeschaltet ist.  
Schalten Sie Ihren Fernseher auf  
Videorekorder. “RECORDER IN  
AUFNAHME” wird angezeigt.  
Bereitschaft (Standby-Modus).  
Unter folgenden Bedingungen wird  
der Rekorder die Aufnahme  
abbrechen, wenn der Fernseher  
ausgeschaltet wird, wenn das  
Programm oder der Eingang  
umgeschaltet werden, oder, wenn das  
Menü auf dem Bildschirm angezeigt  
wird:  
• Bei der Aufnahme von Bildsignalen von  
externen Geräten, die am Fernseher  
angeschlossen sind.  
7
Die Tasten am Fernsehgerät und deren  
Funktionen  
S
R
L/MONO  
EXT-4  
P
S
R
L/MONO  
EXT-4  
P
Näheres erfahren Sie auf den in Klammern  
angegebenen Seiten.  
1 Netzschalter (4, 9)  
2 Netz-LED (4, 9)  
3 Fernbedienungssensor  
4 r Lautstärketaste (Volume) (9)  
5 P p-Tasten/ q-Tasten (9)  
6 Kopfhörerbuchse (Miniklinkenbuchse)  
(39)  
7 EXT-4-Anschluss (25, 39)  
8
Die Tasten am Fernsehgerät und deren Funktionen  
Einschalten des Gerätes  
Drücken Sie den Netzschalter am  
Fernsehgerät.  
Die Netz-LED leuchtet rot, und Ihr Fernseher  
ist betriebsbereit (Standby).  
Ausschalten des Geräts:  
Drücken Sie nochmals den Netzschalter am  
Fernsehgerät.  
Die Netz-LED erlischt.  
Vorsicht  
• Auch durch Ausschalten des  
Netzschalters am Fernsehgerät wird das  
Fernsehgerät nicht vollständig von der  
Netzversorgung getrennt. Wenn dieses  
Fernsehgerät längere Zeit nicht benutzt  
wird, sollten Sie den Stecker aus der  
Steckdose ziehen.  
Einschalten des Fernsehers  
aus dem Standby-Modus  
Drücken Sie die Tasten P p, um den  
Fernseher aus der Bereitschaft  
einzuschalten  
Wenn der Fernseher eingeschaltet wird, wird  
die Netz-LED etwas abgedunkelt.  
Programmnummer wählen  
Drücken Sie die Tasten P p, um eine  
Programmnummer (PR) oder einen  
EXT-Eingang zu wählen  
Lautstärke einstellen  
1 Drücken Sie die Taste r  
(Lautstärke)  
Es erscheint die Lautstärkeanzeige.  
2 Drücken Sie die Tasten q,  
während die Lautstärkeanzeige  
dargestellt wird  
9
Tasten und Funktionen der Fernbedienung  
1 Stummschaltungstaste (Mute)  
2 Ziffern-Tasten  
3 c-Taste  
4 3D CINEMA SOUND-Taste  
5 Informationstaste  
6 b-Taste  
7 5-Tasten  
8 Bereitschaftstaste (Standby)  
9 Farbentasten  
0 a-Taste  
- 6-Tasten  
= Bedienungstasten für VCR/DVD/  
Videotext  
~ VCR P DVD-Schalter g (Text)-Taste  
! D </>-Tasten  
Ein- und Ausschalten des  
Fernsehers aus dem  
Bereitschaftsmodus  
Drücken Sie die Taste # (Standby),  
um den Fernseher ein- oder  
auszuschalten.  
Wenn der Fernseher eingeschaltet wird, wird  
die Netz-LED etwas abgedunkelt.  
• Das Gerät kann durch Drücken der b-  
Taste, der 6-Taste oder mit den  
Zifferntasten eingeschaltet werden.  
Fernsehsender wählen  
Mit den Zifferntasten:  
Geben Sie die Programmnummer  
(PR) des Kanals mit den  
Zifferntasten ein.  
Beispiel:  
• PR 6 Drücken Sie 6.  
• PR 12 Drücken Sie 1 und 2.  
10  
Tasten und Funktionen der Fernbedienung  
Mit den Tasten 6:  
Lautstärke einstellen  
Drücken Sie die 6-Tasten, um  
die gewünschte  
Programmnummer (PR) zu wählen.  
Stellen Sie mit den Tasten 5 die  
Lautstärke ein.  
Die Lautstärkeanzeige erscheint und die  
Lautstärke andert sich beim Drücken der  
Tasten q.  
Benutzen Sie PR LISTE:  
1 Drücken Sie die Taste  
(Information)  
h
zur Anzeige der PR LISTE  
Wenn Sie die Taste (Information)  
drücken, ändert sich die Anzeige wie folgt:  
Ton stumm schalten  
h
Drücken Sie die Taste (Muting),  
l
um den Ton auszuschalten.  
Wenn Sie die Taste (Muting) nochmals  
PR LISTE  
l
PR  
ID  
drücken, wird wieder die vorherige  
Lautstärke eingestellt.  
AV  
01  
02  
03  
04  
05  
06  
07  
08  
09  
12 : 00  
ARD  
Bildsignale von externen  
Geräten betrachten  
Keine Anzeige  
TV  
-10  
OK  
+10  
Mit Taste o:  
D0011-GE  
Drücken Sie die Taste o, um  
eine EXT-Buchse zu wählen.  
2 Drücken Sie die Tasten 5 und  
6, um die gewünschte  
Empfangsmodus  
EXT-Modi  
Programmnummer (PR) zu wählen.  
Drücken Sie dann die Taste a  
• Bei Programmnummern (PR) mit  
aktivierter Funktion  
Programmnummern  
PR 1 – PR 99  
EXT-1  
EXT-2  
oder  
KINDERSICHERUNG wird das  
Symbol n (KINDERSICHERUNG)  
neben der Programmnummer (PR) in  
der PR LISTE dargestellt.  
EXT-4  
EXT-3  
oder  
oder  
• Sie können die Tasten 6 nicht zur  
Anwahl einer Programmnummer (PR)  
benutzen, wenn die Funktion  
KINDERSICHERUNG aktiv ist.  
• Wenn Sie versuchen, eine  
Mit den Tasten 6:  
Drücken Sie die 6-Tasten, um  
eine EXT-Buchse zu wählen.  
Mit der PR LISTE:  
Programmnummer (PR) bei aktiver  
KINDERSICHERUNG zu wählen,  
erscheint das Symbol n  
(KINDERSICHERUNG), und Sie  
können den Sender nicht sehen. Wenn  
Sie die Kindersicherung ausschalten  
möchten, lesen Sie bitte  
“KINDERSICHERUNG” auf  
Seite 27.  
• Korrigieren Sie das Bild, wenn es  
schief ist. Siehe “HORIZONTAL-  
KORR. (nur für AV-32X4SU/AV-  
32X4BU)” auf Seite 22.  
1 Drücken Sie die Taste  
h
(Information) zur Anzeige der PR  
LISTE  
2 Drücken Sie die Tasten 5 und  
6, um eine EXT-Buchse zu  
wählen. Drücken Sie dann die Taste  
a
• Die EXT-Buchsen finden Sie hinter  
der Programmnummer PR 99.  
11  
Tasten und Funktionen der Fernbedienung  
• Sie können ein Video-Eingangssignal im  
Format S-VIDEO (Y/C-Signal) oder  
dem normalen Videosignal (Composite-  
Signal) wählen. Für Einzelheiten lesen  
Sie bitte “S-IN (S-VIDEO-Eingang)”  
auf Seite 25.  
• Wenn Sie kein klares bzw. kein Farbbild  
erhalten, müssen Sie die Fernsehnorm  
von Hand umstellen. Siehe  
“EMPFANGSSYSTEM” auf Seite 21.  
• Wenn Sie eine EXT-Buchse wählen, an  
der kein Signal anliegt, ist die Nummer  
des EXT-Anschlusses auf dem  
ZOOM-Funktion  
Sie können die Bildgröße entsprechend dem  
Bildseitenverhältnis einstellen. Wählen Sie  
aus den folgenden ZOOM Modi die Beste aus.  
AUTO:  
Für alle Bildformate außer Normalbild  
(Bildseitenverhältnis 4:3) wird das Bild  
automatisch in der optimalen Größe  
dargestellt.  
Bei Normalbild (Bildseitenverhältnis 4:3)  
wird das Bild entsprechend dem ZOOM-  
Modus dargestellt, der im Menü 4:3 AUTO  
ZOOM gewählt wurde. Für Einzelheiten  
lesen Sie bitte “4:3 AUTO ZOOM” auf  
Seite 22.  
Bildschirm fixiert.  
• Dieses Gerät besitzt eine Funktion, die  
auf ein bestimmtes Signal von einem  
externen Gerät automatisch den Eingang  
umschaltet. (Nicht von der EXT-4  
Buchse unterstützt.)  
• AUTO funktioniert bei schlechter  
Signalqualität nicht immer  
zufriedenstellend. Wählen Sie in diesem  
Fall den optimalen ZOOM-Modus  
manuell.  
Rückkehr zu einem Fernsehkanal:  
Drücken Sie die Taste b, dann die Tasten  
6 oder die Zifferntasten.  
• Dieses Gerät unterstützt WSS  
(Breitbildsignale). Beim Empfang von  
WSS-Sendungen, während der ZOOM-  
Modus auf AUTO gestellt ist, wird der am  
Besten geeignete ZOOM-Modus  
automatisch auf WSS gestellt.  
Verwendung der Programmnummern  
PR 0 (AV):  
Wenn Fernseher und Videorekorder nur per  
Antennenkabel verbunden sind, können Sie  
durch Auswahl der Programmnummer PR 0  
(AV) die Bildsignale Ihres Videorekorders  
empfangen. Stellen Sie den RF-Kanal des  
Videorekorders manuell auf die  
Programmnummer PR 0 (AV) ein. Für  
Einzelheiten lesen Sie bitte “SENDER  
ORDNEN/MANUELL” auf Seite 31.  
Durch Drücken der Taste o wird die  
Auswahl wie folgt umgeschaltet:  
NORMAL:  
Zur Anzeige des Normalbildes  
(Bildseitenverhältnis 4:3) in Originalgröße.  
PANORAMIC:  
EXT-Modi  
Empfangsmodus  
In diesem Modus werden Bilder mit  
normalem Bildseitenverhältnis (4:3) so  
verbreitert, dass sie den Bildschirm  
ausfüllen, ohne dass das Bild unnatürlich  
wirkt.  
PR 0  
EXT-1  
EXT-2  
Programmnummern  
PR 1 – PR 99  
oder  
EXT-4  
EXT-3  
oder  
oder  
• Der obere und untere Bildrand wird dabei  
leicht abgeschnitten.  
• Der RF-Kanal des Videorekorders wird  
als RF-Signal vom Rekorder gesendet.  
• Näheres erfahren Sie in der Anleitung  
Ihres Videorekorders.  
12  
Tasten und Funktionen der Fernbedienung  
14:9 ZOOM:  
2 Drücken Sie die Tasten 6, um  
einen ZOOM-Modus zu wählen.  
Drücken Sie dann die Taste a  
Dieser Modus vergrößert Bilder im  
Breitbildformat 14:9 so, dass das Bild die  
oberen und unteren Bildränder berührt.  
Das Bild wird vergrößert oder  
komprimiert, und der ZOOM-Modus wird  
etwa 5 Sekunden lang angezeigt.  
• Der ZOOM-Modus kann automatisch  
aufgrund eines Steuersignals von  
einem externen Gerät geändert  
16:9 ZOOM:  
Dieser Modus vergrößert Bilder im  
Breitbildformat 16:9 so, dass der gesamte  
Bildschirm ausgefüllt wird.  
werden. Wenn Sie zum vorherigen  
ZOOM-Modus zurückschalten wollen,  
wählen Sie den ZOOM-Modus erneut.  
Einstellen des sichtbaren  
Bildbereichs  
16:9 ZOOM UNTERTITEL:  
Dieser Modus vergrößert Bilder im  
Breitbildformat 16:9 so, dass einschließlich  
der Untertitel der gesamte Bildschirm  
ausgefüllt wird.  
Wenn Untertitel oder der obere (oder untere)  
Bildrand abgeschnitten werden, stellen Sie  
den sichtbaren Bildbereich von Hand ein.  
1 Drücken Sie die Taste c  
Das Menü ZOOM erscheint.  
2 Drücken Sie die Taste a zur  
Anzeige des Menüs ZOOM  
Die Anzeige leuchtet auf.  
VOLLBILD:  
Dieser Modus verbreitert Bilder mit  
normalem Seitenverhältnis (4:3) so, dass der  
Bildschirm ausgefüllt wird.  
16 : 9 ZOOM  
D0010-GE  
3 Drücken Sie, während die Anzeige  
leuchtet, die Tasten 6, um den  
vertikal sichtbaren Bereich  
einzustellen  
Benutzen Sie diesen Modus für Bilder mit  
einem Seitenverhältnis von 16:9, die in das  
Normalbild-Format (4:3) gebracht wurden,  
um das ursprüngliche Seitenverhältnis  
wieder herzustellen.  
• In den Betriebsarten NORMAL oder  
VOLLBILD können Sie den  
sichtbaren Bereich nicht einstellen.  
Wählen Sie den ZOOM-Modus  
1 Drücken Sie die Taste c zur  
Anzeige des Menüs ZOOM  
ZOOM  
AUTO  
NORMAL  
PANORAMIC  
14:9 ZOOM  
16:9 ZOOM  
16:9 ZOOM UNTERTITEL  
VOLLBILD  
ZURÜCK  
TV  
OK  
D0009-GE  
13  
Tasten und Funktionen der Fernbedienung  
3D CINEMA SOUND-Funktion  
Sofortige Rückkehr zum  
Fernsehkanal  
Sie können den Ton mit einem noch  
stärkeren Raumgefühl genießen.  
Sie können immer auf einen TV-Kanal  
umschalten.  
Drücken Sie die Taste / (3D CINEMA  
SOUND), um die 3D CINEMA SOUND  
Funktion ein- oder auszuschalten.  
• Der Effekt 3D CINEMA SOUND kann  
im Menü “3D CINEMA SOUND”  
eingestellt werden (siehe Seite 24).  
• Die 3D CINEMA SOUND Funktion  
arbeitet nicht korrekt in mono.  
• Wenn das Audiosignal monaural ist,  
benutzen Sie “HYPER SOUND” (siehe  
Seite 23) für einen simulierten  
Stereoeindruck.  
• Wenn 3D CINEMA SOUND  
Drücken Sie die Taste b  
Das Gerät schaltet in den Empfangsmodus,  
und es erscheint der eingestellte Sender.  
Bedienung eines  
Videorekorders (VCR) oder  
DVD-Spielers von JVC  
Sie können einen Videorekorder oder DVD-  
Spieler von JVC fernbedienen. Wenn Sie  
eine Taste mit dem gleichen Symbol wie auf  
der geräteeigenen Fernbedienung drücken,  
wird die entsprechende Funktion ausgelöst.  
eingeschaltet wird, schaltet sich HYPER  
SOUND ab, und wenn HYPER SOUND  
eingeschaltet wird, schaltet sich 3D  
CINEMA SOUND ab.  
1 Stellen Sie den Schalter VCR P  
DVD auf eine der Positionen VCR  
oder DVD  
Anzeige der aktuellen Uhrzeit  
VCR:  
Sie können die aktuelle Uhrzeit auf dem  
Bildschirm darstellen lassen.  
Wenn Sie den Videorekorder bedienen,  
stellen Sie den Schalter auf die Position  
VCR.  
Drücken Sie zur Anzeige der aktuellen  
DVD:  
Uhrzeit die Taste  
(Information)  
h
Wenn Sie den DVD-Player bedienen,  
stellen Sie den Schalter auf die Position  
DVD.  
Wenn Sie die Taste  
(Information)  
h
drücken, ändert sich die Anzeige wie folgt:  
PR LISTE  
2 Drücken Sie die Steuertaste VCR/  
DVD, um Ihren VCR (Videorekorder)  
oder DVD-Player zu bedienen  
• Bei Geräten anderer Hersteller als JVC  
kann diese Funktion nicht benutzt  
werden.  
PR  
ID  
AV  
01  
02  
03  
04  
05  
06  
07  
08  
09  
12 : 00  
ARD  
Keine Anzeige  
• Auch dann, wenn Ihr Gerät von JVC  
hergestellt wurde, kann es je nach Gerät  
sein, dass einige oder gar keine der  
Tasten funktionieren.  
TV  
-10  
OK  
+10  
D0011-GE  
• Dieser Fernseher benutzt die Videotext-  
Daten zur Einstellung der aktuellen  
Uhrzeit. So lange der Fernseher nach dem  
Einschalten noch nicht auf einen Kanal  
gestellt war, der Videotext sendet, bleibt  
die Zeitanzeige leer. Um die aktuelle Zeit  
zu erfahren, wählen Sie einen Sender mit  
Videotext.  
• Sie können mit den Tasten p einen  
Sender auswählen; der Videorekorder  
empfängt oder wählt den Abschnitt aus,  
den der DVD-Player wiedergibt.  
• Bei einigen DVD Player-Modellen  
werden die Tasten p sowohl für  
schnellen Vor-/Rücklauf als auch zur  
Wahl des Abschnitts verwendet. In  
diesem Fall funktionieren die Tasten  
253 nicht.  
• Beim Betrachten von Videos ist die  
angezeigte aktuelle Uhrzeit gelegentlich  
nicht korrekt.  
14  
Videotext-Funktion  
4 Wählen Sie eine Videotext-Seite,  
indem Sie die Tasten 6, die  
Ziffern- oder die Farbentasten  
drücken  
MENU  
P
TV  
OK  
Zurückschalten auf  
Fernsehempfang:  
Drücken Sie die Taste b oder g (Text).  
P
• Wenn Sie beim Empfang von  
Videotext auf Probleme stoßen,  
wenden Sie sich an Ihren Händler oder  
an den betreffenden Sender.  
• Die ZOOM-Funktion funktioniert im  
TV-und-Text- oder im Text-Modus  
nicht.  
• Die Menübedienung ist nicht möglich,  
wenn Sie Videotext sehen.  
Allgemeine Bedienung  
• Die Anzeige der Sprache hängt von  
dem im LAND-Menü eingestellten  
Land ab. Wenn Zeichen auf einer  
Videotext-Seite nicht richtig  
Sie können drei Arten von Videotext-  
Sendungen empfangen:  
FLOF (Fastext), TOP und WST.  
dargestellt werden, wählen Sie für die  
LAND-Einstellung ein anderes Land  
aus. Für Einzelheiten lesen Sie bitte  
“Ändern der LAND-Einstellung” auf  
Seite 37.  
1 Wählen Sie einen Sender, der  
Videotext sendet  
2 Stellen Sie den Schalter VCR P  
DVD auf die Position  
(Text)  
P
Verwendung des Listenmodus  
3 Drücken Sie die Taste g (Text), um  
den Videotext anzuzeigen  
Sie können die Nummern Ihrer bevorzugten  
Videotext-Seiten abspeichern und sie mit den  
Farbtasten abrufen.  
Wenn Sie die Taste g (Text) drücken,  
wird der Modus wie folgt umgeschaltet:  
Seitennummern speichern:  
1 Drücken Sie die Taste B, um  
den Listenmodus zu aktivieren  
Die gespeicherten Seitennummern  
erscheinen unten auf dem Bildschirm.  
Empfangsmodus  
Empfangs-  
und Videotextmodus  
2 Drücken Sie eine Farbtaste, um  
eine Position zu wählen. Drücken  
Sie dann die Zifferntasten, um die  
Seitennummer einzugeben  
Videotextmodus  
15  
Videotext-Funktion  
3 Drücken und halten Sie die Taste A  
(Speichern)  
Aufdecken  
Einige Videotext-Seiten enthalten  
versteckten Text (zum Beispiel die  
Antworten in einem Quiz).  
Die vier Seitennummern blinken weiß,  
um anzuzeigen, dass diese gespeichert  
wurden.  
Sie können den versteckten Text aufdecken.  
Aufrufen einer gespeicherten  
Mit jedem Druck auf die Taste E  
(Aufdecken) wird der Text verborgen  
oder aufgedeckt  
Seite:  
1 Drücken Sie die Taste B, um  
den Listenmodus zu aktivieren  
2 Drücken Sie eine der Farbtasten,  
der eine Seite zugeordnet wurde  
Größe  
Listenmodus verlassen:  
Drücken Sie die Taste B erneut.  
Sie können die Höhe der Videotext-Anzeige  
verdoppeln.  
Halten  
Drücken Sie die Taste F (Größe).  
Sie können eine Videotext-Seite beliebig  
lange auf dem Bildschirm halten, auch dann,  
wenn weitere Videotext-Seiten empfangen  
werden.  
Drücken Sie die Taste C (Halten)  
Hold-Anzeige  
Inhalt  
Halten abbrechen:  
Sie können immer zur Inhalts-Seite  
wechseln.  
Drücken Sie die Taste C (Halten) erneut.  
Drücken Sie die Taste G (Inhalt)  
Schaltet zurück auf Seite 100 oder eine zuvor  
angegebene Seite.  
Unter-Seiten  
Einige Videotext-Seiten haben Unter-Seiten,  
die automatisch angezeigt werden.  
1 Wählen Sie eine Videotextseite, die  
Unter-Seiten enthält  
Die Seitenzahlen von anzeigbaren Unter-  
Seiten werden automatisch am Bildschirm  
oben angezeigt.  
2 Drücken Sie die Tasten D </>, um  
eine Unter-Seiten-Nummer zu  
wählen  
16  
Videotext-Funktion  
Abbrechen  
Sie können nach einer Videotext-Seite  
suchen lassen, während Sie fernsehen.  
1 Drücken Sie die Zifferntasten zur  
Eingabe der Seitennummer, oder  
drücken Sie eine der Farbtasten  
Das Gerät sucht nach der Videotext-Seite.  
2 Drücken Sie die Taste H  
(Abbrechen)  
Das Fernsehprogramm erscheint. Sobald  
das Gerät die gewünschte Seite gefunden  
hat, erscheint die Seitennummer oben  
links im Bildschirm.  
3 Drücken Sie H (Abbrechen), um  
zum Videotext zu schalten, sobald  
die Seitennummer angezeigt wird  
• Mit der Taste H (Abbrechen) können  
Sie nicht zurück in den  
Empfangsmodus schalten. Anstelle des  
Videotextes wird vorübergehend ein  
Fernsehsender angezeigt.  
17  
Bedienung des Menüs des Fernsehers  
Dieses Gerät hat viele Funktionen, die per  
Menü bedient werden. Um alle Funktionen  
Ihres Fernsehers nutzen zu können, sollten  
• Näheres über die Funktionen in den  
Sie die grundsätzliche Menübedienung sicher  
Menüs erfahren Sie auf den folgenden  
beherrschen.  
3 Wählen Sie mit den Tasten 6  
eine Funktion aus  
Seiten.  
Blaue Taste  
4 Drücken Sie die Tasten 5, um die  
Parameter dieser Funktion zu  
erreichen  
• Wenn Sie eine Funktion bedienen  
möchten, bei der nur der Name  
erscheint, befolgen Sie die  
Anweisungen auf den folgenden  
Seiten.  
• Diem Anzeige unten in jedem Menü  
stellt eine Taste auf der Fernbedienung  
dar, die Sie zur Bedienung der  
Allgemeine Bedienung  
ausgewählten Funktion benutzen  
können.  
1 Drücken Sie die Taste a zur  
Anzeige von MENUE (Hauptmenü)  
MENUE  
5 Drücken Sie die Taste a, um die  
BILD EINSTELLUNG  
BILD VARIANTEN  
EXT EINSTELLUNG  
FUNKTIONEN  
PROGRAMMIERUNG  
Einstellung abzuschließen  
Das Menü verschwindet.  
SOUND EINSTELLUNG  
• Beim Fernsehen im NTSC-System  
erscheinen die Menüs in etwa der  
Hälfte ihrer normalen vertikalen  
Größe.  
3D CINEMA SOUND  
ZURÜCK  
OK  
TV  
D1013-GE  
• Die Anzeige unten in jedem Menü  
stellt eine Taste auf der Fernbedienung  
dar, die Sie zur Bedienung der  
ausgewählten Funktion benutzen  
können.  
Taste  
(Information)  
ZURÜCK  
h
TV  
OK  
b-Taste  
a-Taste  
2 Wählen Sie mit den Tasten 5 und  
6 einen Menüpunkt und drücken  
Sie anschließend die Taste a.  
Das Menü erscheint.  
Rückkehr zum jeweils zuletzt  
gewählten Menü:  
Drücken Sie die Taste h (Information).  
Sofortiges Verlassen eines Menüs:  
Drücken Sie die Taste b.  
18  
BILD EINSTELLUNG  
Lesen Sie “Bedienung des Menüs des  
Fernsehers” (siehe Seite 18) für Näheres zur  
Anzeige der Menüs.  
• Sie können die Einstellung bei  
FARBTON (Farbton) nur dann ändern,  
wenn die Bildnorm auf NTSC 3.58 oder  
NTSC 4.43 eingestellt ist. (Siehe  
“Technische Daten” auf Seite 46.)  
BILD EINSTELLUNG  
BILDEINST.  
KONTRAST  
HELLIGKEIT  
SCHÄRFE  
FARBE  
FARBTON  
FARBTEMP.  
HELLIGKEIT  
NORMAL  
Aufrufen der Voreinstellungen jedes  
BILDEINST.:  
Drücken Sie die blaue Taste.  
• Die Bildeinstellungen des momentan  
gewählten BILDEINST.-Modus (die  
Farbtemperatur) werden auf die  
Standardwerte zurückgesetzt und im  
BILDEINST.-Modus wieder gespeichert.  
ZURÜCK  
OK  
ORIGINAL  
TV  
D0014-GE  
BILDEINST.  
Sie können einen von drei Bildmodi  
(BILDEINST.) auswählen, um die  
Bildeinstellungen automatisch einzustellen.  
FARBTEMP.  
Sie können einen von drei FARBTEMP.-  
Modi (verschiedene Weißtöne) auswählen,  
um den Weißabgleich für das Bild  
einzustellen. Da die Farbe Weiß als Referenz  
für alle anderen Farben benutzt wird,  
beeinflusst der FARBTEMP.-Modus das  
Aussehen aller Farben auf dem Bildschirm.  
HELLIGKEIT:  
Erhöht den Kontrast und die Schärfe.  
NORMAL:  
Standardisiert die Bildeinstellungen.  
WEICH:  
Erhöht den Kontrast und die Schärfe.  
KÜHL:  
Ein bläuliches Weiß. Benutzen Sie diesen  
Modus, wenn Sie helle, kontrastreiche Bilder  
betrachten, um eine lebendigere und hellere  
Bilddarstellung zu erhalten.  
Bildeinstellung  
Sie können die Bildeinstellungen jedes der  
BILDEINST.-Modi beliebig einstellen.  
NORMAL:  
Dies ist der normale Weißton.  
KONTRAST:  
Hier können Sie den Bildkontrast einstellen.  
2: geringer  
3: stärker  
WARM:  
Ein rötliches Weiß. Benutzen Sie diesen  
Modus, wenn Sie Filme in ihren  
charakteristischen Farben betrachten  
möchten.  
HELLIGKEIT:  
Hier können Sie die Bildhelligkeit einstellen.  
2: dunkler  
3: heller  
SCHÄRFE:  
Hier können Sie die Bildschärfe einstellen.  
2: weicher  
3: schärfer  
FARBE:  
Hier können Sie den Farbkontrast einstellen.  
2: schwächer  
3: kräftiger  
FARBTON:  
Hier können Sie die Farbbalance einstellen.  
2: rötlich  
3: grünlich  
19  
BILD VARIANTEN  
Lesen Sie “Bedienung des Menüs des  
Fernsehers” (siehe Seite 18) für Näheres zur  
Anzeige der Menüs.  
AUS:  
Die Funktion DIGITAL VNR ist ausgeschaltet.  
DigiPure Pro  
BILD VARIANTEN  
DIGITAL VNR  
AUTO  
AUTO  
Die Funktion DigiPure Pro verwendet  
neueste digitale Technologien, um ein  
natürlich wirkendes Bild zu erzeugen.  
DigiPure Pro  
EMPFANGSSYSTEM  
KINO-EFFEKT  
4:3 AUTO ZOOM  
HORIZONTAL-KORR.  
AUTO  
ZURÜCK  
TV  
OK  
DigiPure-Funktion:  
Diese Funktion hilft bei der Erzeugung eines  
möglichst natürlich wirkenden Bildes, indem  
unnötige Kanten kontrastreicher Bilder  
entfernt bzw. geglättet werden. Bei Bildern  
mit niedrigem Kontrast werden Kanten  
hinzugefügt, so dass das Bild schärfer und  
deutlicher wird.  
Sie können zwischen drei verschiedenen  
Einstellungen für die Funktion DigiPure  
wählen, nämlich AUTO, MIN und MAX.  
Für den Fernseher und den externen Eingang  
können verschiedene DigiPure-Einstellungen  
vorgenommen werden.  
D1015-GE  
DIGITAL VNR  
Die Funktion DIGITAL VNR ist eine Funktion  
zum Verringern des Rauschens im Bild.  
Sie können zwischen drei verschiedenen  
Einstellungen für die Funktion DIGITAL  
VNR wählen, nämlich AUTO, MIN und  
MAX.  
Für den Fernseher und den externen Eingang  
können verschiedene DIGITAL VNR-  
Einstellungen vorgenommen werden.  
• Wenn Sie den DigiPure-Effekt bei einem  
Bild mit schlechter Qualität mit hohem  
Rauschanteil zu hoch einstellen, kann der  
Rauschanteil dadurch noch erhöht werden.  
Wir empfehlen Ihnen, wenn möglich die  
Einstellung AUTO zu wählen.  
AUTO:  
Das Fernsehgerät stellt automatisch den Grad  
des DIGITAL VNR Effekts ein, der dem  
Bildrauschen am besten entspricht und sorgt  
so für das bestmögliche Bild.  
• Wenn Sie den DIGITAL VNR Effekt zu  
hoch einstellen, kann die Bildschärfe  
abnehmen. Normalerweise empfehlen  
wir, die Einstellung AUTO zu verwenden.  
Bildbewegungs-Kompensation:  
Diese Funktion stellt einen Kinofilm weicher  
und natürlicher auf dem Bildschirm dar.  
• Der Anteil der Bildbewegungs-  
MIN:  
Kompensation ist fest eingestellt und lässt  
sich nicht ändern. Der Effektanteil ist  
immer gleich, unabhängig davon, ob  
AUTO, MIN oder MAX gewählt wurde.  
Der Effekt der Funktion DIGITAL VNR ist  
minimal. Wenn Sie die Funktion DIGITAL  
VNR auf AUTO stellen, aber finden, dass die  
Schärfe des Originalbildes nicht optimal  
wiedergegeben wird, schalten Sie von AUTO  
auf MIN um.  
1 Wählen Sie DigiPure Pro  
• Die Einstellung MIN ist nicht für Bilder  
mit schlechter Qualität und hohem  
Rauschgrad geeignet.  
2 Wählen Sie mit den Tasten 5  
einen Einstellung aus. Drücken Sie  
dann die Taste a  
MAX:  
AUTO:  
Der Effekt der Funktion DIGITAL VNR  
wird auf Maximum gehalten. Wenn Sie die  
Funktion DIGITAL VNR auf AUTO stellen,  
aber trotzdem noch Bildrauschen vorhanden  
ist, schalten Sie von AUTO auf MAX um.  
• Die Einstellung auf MAX ist nicht für  
Bilder mit sehr hoher Qualität und  
niedrigem Rauschgrad geeignet.  
Das Fernsehgerät stellt automatisch den Grad  
des DigiPure Effekts ein, der dem  
Bildrauschen am besten entspricht und sorgt  
so für das bestmögliche Bild.  
MIN:  
Der Effektanteil der Funktion DigiPure ist  
20  
BILD VARIANTEN  
auf Minimum gestellt. Wenn Sie die  
Funktion DigiPure Pro auf AUTO stellen,  
aber trotzdem noch Bildrauschen vorhanden  
ist, schalten Sie von AUTO auf MIN um.  
• Die Einstellung auf MIN ist nicht für  
Bilder mit sehr hoher Qualität und  
AUTO:  
Diese Funktion erkennt die Fernsehnorm  
anhand des Eingangssignals. Die PR 0 (AV)-  
Funktion können Sie nur benutzen, wenn Sie  
einen Sender empfangen (EXT), oder das  
Signal von einem AUTO-Eingang  
betrachten.  
niedrigem Rauschgrad geeignet.  
MAX:  
• Bei schlechter Signalqualität funktioniert  
AUTO eventuell nicht richtig. Wenn das  
Bild im Modus AUTO nicht in Ordnung  
ist, wählen Sie ein anderes Farbsystem  
von Hand.  
• In den Programmnummern PR 0 (AV) bis  
PR 99 können Sie NTSC 3.58 oder NTSC  
4.43 nicht wählen.  
Der Effektanteil der Funktion DigiPure ist  
auf Minimum gestellt. Wenn Sie die  
Funktion DigiPure Pro auf AUTO stellen,  
jedoch der Meinung sind, dass die Schärfe  
des Originalbildes nicht optimal  
wiedergegeben wird, schalten Sie von AUTO  
auf MAX um.  
• Die Einstellung MAX ist nicht für Bilder  
mit schlechter Qualität und hohem  
Rauschanteil geeignet.  
KINO-EFFEKT  
AUS:  
Die Funktion KINO-EFFEKT stellt einen  
Kinofilm weicher und natürlicher auf dem  
Bildschirm dar.  
Die Funktion DigiPure Pro ist ausgeschaltet.  
EMPFANGSSYSTEM  
AUTO:  
Die Fernsehnorm (bzw. das Farbsystem)  
wird automatisch gewählt. Wenn das Bild  
jedoch nicht klar ist, oder keine Farbe  
erscheint, wählen Sie die Fernsehnorm von  
Hand.  
Das Fernsehgerät erkennt automatisch den  
Signaltyp und schaltet die Funktion ein oder  
aus.  
EIN:  
Diese Funktion ist eingeschaltet.  
AUS:  
EMPFANGSSYSTEM  
Diese Funktion ist ausgeschaltet.  
PAL  
• Bewegungen können unnatürlich  
aussehen, wenn Sie Bilder im NTSC-  
Farbsystem betrachten. Wenn die  
ZURÜCK  
OK  
TV  
D0016-GE  
Funktion KINO-EFFEKT auf AUTO oder  
EIN gestellt ist, können Bewegungen  
unnatürlich erscheinen, wenn Sie Bilder  
im NTSC-Farbsystem betrachten.  
1 Wählen Sie EMPFANGSSYSTEM  
und drücken Sie dann die Taste a  
2 Wählen Sie mit den Tasten 5 die  
richtige Fernsehnorm.  
Drücken Sie dann die Taste a  
PAL:  
PAL-System  
SECAM:  
SECAM-System  
NTSC 3.58:  
NTSC 3.58-MHz-System  
NTSC 4.43:  
NTSC 4.43-MHz-System  
21  
BILD VARIANTEN  
4:3 AUTO ZOOM  
Für das Normalbild (Seitenverhältnis 4:3)  
können Sie eine von drei ZOOM-  
Betriebsarten wählen, NORMAL,  
PANORAMIC oder 14:9 ZOOM.  
1 Wählen Sie 4:3 AUTO ZOOM und  
drücken Sie dann die Taste a  
4:3 AUTO ZOOM  
PANORAMIC  
NORMAL  
14:9 ZOOM  
ZURÜCK  
TV  
OK  
D0017-GE  
2 Drücken Sie die Tasten 6, um  
einen ZOOM-Modus zu wählen.  
Drücken Sie dann die Taste a  
HORIZONTAL-KORR. (nur für  
AV-32X4SU/AV-32X4BU)  
Es kann passieren, dass das Erdmagnetfeld  
die Bildgeometrie stört. Für diesen Fall  
können Sie die Bildgeometrie korrigieren.  
1 Drücken Sie die Tasten 6, um  
HORIZONTAL-KORR. zu wählen.  
Drücken Sie dann die Taste a  
HORIZONTAL-KORR.  
ZURÜCK  
TV  
OK  
D0018-GE  
2 Drücken Sie die Tasten 6, bis  
das Bild gerade ist. Drücken Sie  
dann die Taste a  
22  
SOUND EINSTELLUNG  
Lesen Sie “Bedienung des Menüs des  
Fernsehers” (siehe Seite 18) für Näheres zur  
Anzeige der Menüs.  
Toneinstellungen  
Sie können den Ton nach Ihrem Wunsch  
einstellen.  
SOUND EINSTELLUNG  
TIEFEN:  
Hier können Sie die Bässe einstellen.  
2 : weniger  
STEREO/  
TIEFEN  
HÖHEN  
BALANCE  
HYPER SOUND  
AUS  
EIN  
3 : mehr  
ZURÜCK  
OK  
TV  
HÖHEN:  
Hier können Sie die Höhen einstellen.  
D0019-GE  
2 : weniger  
3 : mehr  
STEREO / I • II  
BALANCE:  
Wenn Sie eine zweisprachige Sendung  
(Zweikanalton) sehen, können Sie den Ton  
von Kanal I (Sub I) oder Kanal II (Sub II)  
auswählen. Wenn die Stereosendung einen  
schlechten Tonempfang aufweist, können Sie  
von Stereo auf Mono umschalten, so dass der  
Ton monaural, aber in besserer Qualität  
empfangen wird.  
Sie können das Lautstärkeverhältnis  
zwischen linkem und rechtem Lautsprecher  
einstellen.  
2: Erhöht die Lautstärke des linken  
Lautsprechers.  
3: Erhöht die Lautstärke des rechten  
Lautsprechers.  
s: Stereoton  
HYPER SOUND  
v : Mono-Ton  
Monaurale Tonsignale werden in simulierten  
Stereoton umgewandelt, um den  
Höreindruck zu verbessern.  
t : Zweisprachig I (sub I)  
u : Zweisprachig II (sub II)  
EIN:  
• Der wählbare Tonmodus hängt vom  
Fernsehprogramm ab.  
• Diese Funktion arbeitet nicht in den Modi  
EXT. Die Funktion erscheint nicht im  
Menü SOUND EINSTELLUNG.  
Diese Funktion ist eingeschaltet.  
AUS:  
Diese Funktion ist ausgeschaltet.  
• Wenn das Tonsignal stereophon ist, ist  
“3D CINEMA SOUND-Funktion” (siehe  
Seite 14) die bessere Wahl, da Ihr  
Höreindruck eher dem in einem Kinosaal  
entspricht.  
• Wenn HYPER SOUND eingeschaltet  
wird, schaltet sich 3D CINEMA SOUND  
ab, und wenn 3D CINEMA SOUND  
eingeschaltet wird, schaltet sich HYPER  
SOUND ab.  
23  
3D CINEMA SOUND  
Lesen Sie “Bedienung des Menüs des  
Fernsehers” (siehe Seite 18) für Näheres zur  
Anzeige der Menüs.  
3D CINEMA SOUND  
SURROUND  
BASS BOOST  
HÖHEN MEDIUM TIEFEN  
HÖHEN MEDIUM TIEFEN  
ZURÜCK  
TV  
OK  
D0063-GE  
Einstellen des 3D CINEMA SOUND-  
Effekts.  
Näheres zum Ein- und Ausschalten des 3D  
CINEMA SOUND-Effektes erfahren Sie  
unter “3D CINEMA SOUND-Funktion”  
(siehe Seite 14).  
• Für echten 3D CINEMA SOUND muss  
das Aufiosignal stereophon sein.  
• Wenn das Audiosignal monaural ist,  
benutzen Sie “HYPER SOUND” (siehe  
Seite 23).  
SURROUND  
Stellen Sie den Surround-Effekt ein.  
Wählen Sie HÖHEN, MEDIUM oder  
TIEFEN.  
Die Auswahl von TIEFEN verringert den  
Surround-Effekt; HÖHEN verstärkt den  
Surround-Effekt.  
BASS BOOST  
Stellen Sie den Bassanteil ein.  
Wählen Sie HÖHEN, MEDIUM oder  
TIEFEN.  
Die Auswahl von TIEFEN verringert den  
Bassanteil; HÖHEN erhöht den Bassanteil.  
24  
EXT EINSTELLUNG  
Lesen Sie “Bedienung des Menüs des  
Fernsehers” (siehe Seite 18) für Näheres zur  
Anzeige der Menüs.  
Für Abbruch der Funktion S-IN  
(S-VIDEO-Eingang):  
Drücken Sie die gelbe Taste, so dass das  
Symbol S-IN (S-VIDEO-Eingang)  
verschwindet. Der Eingang ist jetzt  
wieder auf das normale Videosignal  
(Composite) eingestellt.  
EXT EINSTELLUNG  
EXT-1  
ÜBERSPIELEN  
EXT-2  
EXT-3  
EXT-4  
TV  
• Der Eingang EXT-1 unterstützt kein  
S-VIDEO-Signal (Y/C-Signal), und  
Sie können nicht S-IN (S-VIDEO-  
Eingang) für EXT-1 einstellen.  
ZURÜCK  
OK  
ID LISTE  
S-IN  
TV  
D0020-GE  
• Wenn Sie den S-IN (S-VIDEO-  
Eingang) umschalten, schaltet der  
Anfangsbuchstabe von “E” auf “S”  
um. “E2” wird zum Beispiel zu “S2”.  
• Auch ein Gerät, das ein S-VIDEO-  
Signal (Y/C-Signal) senden kann, gibt  
eventuell ein gewöhnliches  
Videosignal (Composite) aus, je  
nachdem, wie es eingestellt ist. Wenn  
kein Bild erscheint, da die Einstellung  
S-IN (S-VIDEO-Eingang) gewählt  
wurde, lesen Sie in der Anleitung des  
betreffenden Geräts, wie Sie die  
Einstellung ändern können.  
S-IN (S-VIDEO-Eingang)  
Wenn Sie ein Gerät anschließen (z. B. einen  
S-VHS-Videorekorder), der ein S-VIDEO-  
Signal (Y/C-Signal) ausgeben kann, können  
Sie die hochwertige Bildqualität des  
S-VIDEO-Signals (Y/C-Signal) genießen.  
Vorbereitung:  
• Lesen Sie zuerst die Anleitung des  
Gerätes und den Abschnitt “Zusätzliche  
Vorbereitungen” auf Seite 39, so dass Sie  
in der Lage sind, das Gerät richtig an  
Ihren Fernseher anschließen zu können.  
Lesen Sie dann in der Anleitung des  
anderen Gerätes nach, um dieses so  
einzustellen, dass ein S-VIDEO-Signal  
(Y/C-Signal) ausgegeben wird.  
ID LISTE  
Sie können die EXT-Eingänge je nach  
angeschlossenem Gerät benennen. Bei der  
Vergabe eines Namens für einen EXT-  
Anschluss erscheinen die EXT-  
Anschlussnummer und der Name am  
Bildschirm.  
• Stellen Sie nicht den S-IN (S-VIDEO-  
Eingang) bei einem EXT-Eingang ein, an  
dem ein Gerät angeschlossen ist, das kein  
S-VIDEO-Signal (Y/C-Signal) ausgeben  
kann. Wenn dies falsch eingestellt ist,  
erscheint kein Bild.  
1 Wählen Sie eine der EXT-Buchsen  
aus  
1 Wählen Sie eine der EXT-Buchsen  
aus  
2 Drücken Sie die blaue Taste, so  
dass die Namensliste angezeigt  
wird (ID LISTE)  
2 Drücken Sie die gelbe Taste und  
wählen Sie einen S-IN (S-VIDEO-  
Eingang).  
Drücken Sie dann die Taste a  
Das Symbol S-IN (S-VIDEO-Eingang)  
wird angezeigt. Sie können jetzt ein  
S-VIDEO-Signal (Y/C-Signal) anstelle  
des normalen Videosignals (Composite)  
betrachten.  
EXT EINSTELLUNG  
ID LISTE  
EXT-1  
EXT-3  
EXT-4  
TV  
VHS  
S-VHS  
DVC  
SAT  
STB  
GAME  
LD  
DVD  
8mm  
Hi-8  
ÜBERSPIELEN  
EXT-2  
ZURÜCK  
OK  
TV  
D0021-GE  
25  
EXT EINSTELLUNG  
TV:  
3 Wählen Sie mit den Tasten 6  
einen Namen aus. Drücken Sie  
dann die Taste a  
Bild und Ton des momentan gewählten  
Fernsehkanals werden an der Buchse  
EXT-2 ausgegeben.  
Die ID LISTE verschwindet, und der  
Name wird dem EXT-Eingang  
zugeordnet.  
• Sie können keinen Namen für einen  
EXT-Eingang vergeben, der nicht in  
der Liste auftaucht (ID LISTE).  
• Während der Überspielung lässt sich  
das Gerät nicht ausschalten. Wenn Sie  
das Gerät auf andere Weise  
ausschalten, wird auch die  
Signalverbindung zur Buchse EXT-2  
Löschen eines gespeicherten EXT-  
Eingangsnamens:  
Wählen Sie ein Leerzeichen.  
ausgeschaltet.  
• Wenn Sie eine EXT-Buchse als  
Ausgang wählen, können Sie eine  
Sendung oder ein Signal von einem  
EXT-Eingang anschauen, während Sie  
die Signale des EXT-Eingangs auf  
einem Videorekorder aufnehmen, der  
am Ausgang EXT-2 angeschlossen ist.  
• Die RGB-Signale von Spielkonsolen  
können nicht ausgegeben werden.  
Videotext kann nicht ausgegeben  
werden.  
4 Drücken Sie die Taste a, um die  
Einstellung abzuschließen  
ÜBERSPIELEN  
Sie können eine Signalquelle an der Buchse  
EXT-2 ausgeben.  
Sie können ein beliebiges Ausgangssignal  
eines der Geräte an den EXT-Eingängen  
auswählen, oder Bild und Ton eines  
Fernsehkanals, und diese Signale an der  
Buchse EXT-2 ausgeben.  
1 Drücken Sie die Tasten 5, um  
den Pfeil im Menü zu wählen  
EXT EINSTELLUNG  
EXT-1  
ÜBERSPIELEN  
EXT-2  
EXT-3  
EXT-4  
TV  
ZURÜCK  
OK  
TV  
D0022-GE  
2 Drücken Sie die Tasten 6, um  
eine EXT-Buchse oder TV zu  
wählen.  
Drücken Sie dann die Taste a  
Der Pfeil im Menü stellt den Signalfluss  
dar. Das linke Ende des Pfeils gibt einen  
Signalquellenausgang der Buchse EXT-2  
an.  
EXT-1/EXT-3/EXT-4:  
Das Ausgangssignal eines Gerätes, das an  
der EXT-Buchse angeschlossen ist,  
durchläuft den Fernseher und wird an der  
Buchse EXT-2 ausgegeben.  
26  
FUNKTIONEN  
Lesen Sie “Bedienung des Menüs des  
Fernsehers” (siehe Seite 18) für Näheres zur  
Anzeige der Menüs.  
Für Abbruch der SLEEP TIMER-  
Funktion:  
Stellen Sie mit der Taste 2 die Zeitdauer  
auf “AUS”.  
FUNKTIONEN  
SLEEP TIMER  
BLAU-BILD  
KINDERSICHERUNG  
DECODER(EXT-2)  
BLAU-BILD  
AUS  
AUS  
EIN  
EIN  
Sie können das Gerät so einstellen, dass es  
automatisch auf einen blauen Hintergrund  
umschaltet und den Ton stummschaltet,  
wenn nur ein schwaches oder überhaupt kein  
Signal vorhanden ist, oder wenn kein Signal  
vom externen Gerät ausgegeben wird.  
ZURÜCK  
OK  
TV  
D0023-GE  
SLEEP TIMER  
Sie können den Fernseher so einstellen, dass  
er sich nach einer bestimmten Zeit  
automatisch ausschaltet.  
EIN:  
Diese Funktion ist eingeschaltet.  
AUS:  
Diese Funktion ist ausgeschaltet.  
1 Wählen Sie SLEEP TIMER und  
drücken Sie dann die Taste a  
Das Untermenü der Funktion SLEEP  
TIMER erscheint.  
KINDERSICHERUNG  
Für Sender, die Ihre Kinder nicht sehen  
sollen, können Sie die Funktion  
SLEEP TIMER  
0
120  
KINDERSICHERUNG benutzen, um den  
Kanal zu sperren. Wählt ein Kind einen  
Programmplatz (PR) aus, auf dem ein  
gesperrter Kanal gespeichert ist, wird der  
Bildschirm blau, zeigt n  
AUS  
ZURÜCK  
OK  
TV  
D0024-GE  
(KINDERSICHERUNG) an, und es ist kein  
TV-Signal zu sehen. Wenn nicht mit einer  
besonderen Bedienung eine voreingestellte  
ID-Nummer eingegeben wird, lässt sich die  
Sicherung nicht umgehen, so dass Ihre  
Kinder das Programm nicht zu sehen  
bekommen.  
2 Stellen Sie mit den Tasten 5 die  
Zeitdauer ein.  
Drücken Sie dann die Taste a  
Sie können maximal 120 Minuten  
(2 Stunden) einstellen, in Schritten von 10  
Minuten.  
• Eine Minute, bevor die Funktion  
SLEEP TIMER das Gerät ausschaltet,  
erscheint “GUTE NACHT!”.  
Einstellen der Funktion  
KINDERSICHERUNG  
• Mit der Funktion SLEEP TIMER kann  
nicht der Hauptschalter des Gerätes  
ausgeschaltet werden.  
1 Wählen Sie KINDERSICHERUNG  
und drücken Sie dann die Taste  
o
• Bei aktivierter SLEEP TIMER-  
Funktion können Sie das Untermenü  
der SLEEP TIMER-Funktion zur  
Bestätigung/Änderung der Restzeit für  
den SLEEP TIMER erneut anzeigen.  
Drücken Sie die Taste a, um das  
Menü nach Ablesen und/oder Ändern  
der Restzeit zu verlassen.  
“GEHEIM CODE” (ID-Nummer  
einstellen) erscheint.  
GEHEIM CODE  
0000  
ZURÜCK  
TV  
OK  
D0025-GE  
27  
FUNKTIONEN  
Betrachten eines gesperrten  
2 Geben Sie eine beliebige ID-Nummer  
ein  
Fernsehkanals  
1 Drücken Sie die Tasten 6, um  
eine Nummer auszuwählen.  
1 Wählen Sie mit den Zifferntasten  
oder (PR LISTE) eine  
Programmnummer (PR), deren  
Kanal gesperrt ist  
2 Bewegen Sie den Cursor mit den  
Tasten 5.  
Der Bildschirm wird blau und n  
(KINDERSICHERUNG) angezeigt. Der  
Sender ist nicht zu sehen.  
3 Drücken Sie die Taste a  
Das Untermenü der Funktion  
KINDERSICHERUNG erscheint.  
5
D0027-GE  
KINDERSICHERUNG  
PR  
AV  
01  
02  
03  
04  
05  
06  
07  
08  
09  
ID  
CH / CC  
ARD  
CH  
CH  
CH  
CH  
CH  
CH  
CC  
CC  
CC  
21  
2 Drücken Sie die Taste  
h
22  
23  
24  
25  
26  
01  
02  
03  
(Information) zur Anzeige von  
“GEHEIM CODE” (GEHEIM CODE-  
Eingabebildschirm)  
SPERREN  
ZURÜCK  
OK  
5
TV  
GEHEIM CODE :  
D0028-GE  
D0026-GE  
3 Geben Sie Ihre ID-Nummer mit den  
Zifferntasten ein  
4 Wählen Sie mit den Tasten 6  
einen Fernsehkanal  
Die Sperrung wird vorübergehend  
aufgehoben, und Bild und Ton sind  
freigeschaltet.  
Mit jedem Druck auf die Tasten 6  
ändert sich die Programmnummer (PR)  
und das Bild des Senders mit dieser  
Programmnummer (PR) wird angezeigt.  
Wenn Sie die ID-Nummer  
vergessen haben:  
5 Drücken Sie die blaue Taste und  
stellen Sie die  
Führen Sie Schritt 1 von “Einstellen der  
Funktion KINDERSICHERUNG” aus.  
Nachdem Sie die ID-Nummer bestätigt  
haben, drücken Sie die Taste b zum  
Verlassen des Menüs.  
KINDERSICHERUNG-Funktion ein.  
Drücken Sie dann die Taste a  
n (KINDERSICHERUNG) erscheint und  
der Kanal ist gesperrt.  
• Wenn Sie die Sperrung vorübergehend  
aufheben, bedeutet dies nicht, dass die  
KINDERSICHERUNG-Funktion  
ausgeschaltet wird. Beim nächsten  
Versuch, diesen Kanal zu sehen, ist die  
Sperrung wieder aktiv.  
• Um die KINDERSICHERUNG-  
Funktion auszuschalten, müssen Sie  
die Bedienung unter “Einstellen der  
Funktion KINDERSICHERUNG”  
wiederholen.  
Rücksetzen der  
KINDERSICHERUNG-Funktion:  
Drücken Sie die blaue Taste nochmals.  
n (KINDERSICHERUNG) verschwindet.  
Um das einfache Zurücksetzen der  
KINDERSICHERUNG-Funktion zu  
verhindern, verschwindet das Menü nach  
Anwahl der KINDERSICHERUNG-  
Funktion und Drücken der Taste a wie  
bei der normalen Menübedienung.  
28  
FUNKTIONEN  
• Um den einfachen Aufruf von  
Programmnummern (PR) mit  
gesperrten Kanälen zu verhindern,  
wurde die Programmnummer (PR) so  
eingestellt, dass sie nicht über die  
Tasten 6 oder die Bedienungstasten  
am Fernseher aufgerufen werden kann.  
• Um das einfache Zurücksetzen der  
Sperre zu verhindern, ist “GEHEIM  
CODE” (der GEHEIM CODE-  
Eingabebildschirm) so eingestellt, dass  
er nur durch Drücken der Taste  
h
(Information) aufgerufen werden kann.  
DECODER (EXT-2)  
Nur bei Anschluss eines Decoders und einem  
am Eingang T-V LINK angeschlossenen  
Videorekorder, der EXT-2-kompatibel ist,  
können Sie diese Funktion benutzen. Für die  
Bedienung dieser Funktion lesen Sie bitte  
“Verwendung der DECODER (EXT-2) -  
Funktion” auf Seite 38.  
Vorsicht  
• Wenn Sie keinen Decoder mit einem T-V  
LINK-kompatiblen Videorekorder an der  
Buchse EXT-2 angeschlossen haben,  
kann die versehentliche Einstellung  
dieser Funktion auf “EIN” dazu führen,  
dass Bild und Ton des gewählten  
Senders nicht mehr ausgegeben werden.  
29  
PROGRAMMIERUNG  
Lesen Sie “Bedienung des Menüs des  
Fernsehers” (siehe Seite 18) für Näheres zur  
Anzeige der Menüs.  
2 Drücken Sie die Tasten 5 und  
6, um das Land zu wählen, in  
dem Sie sich momentan befinden  
PROGRAMMIERUNG  
3 Starten Sie die Funktion AUTO mit  
der blauen Taste  
SPRACHE  
AUTO  
SENDER ORDNEN/MANUELL  
Das Menü AUTO erscheint, und die  
empfangenen Fernsehkanäle werden  
automatisch auf die Programmnummern  
verteilt und gespeichert (PR).  
ZURÜCK  
OK  
TV  
D0029-GE  
• Um die AUTO-Funktion abzubrechen,  
drücken Sie die Taste b.  
SPRACHE  
AUTO  
SENDER ORDNEN  
Aus der Liste der Sprachen im Menü können  
Sie die Sprache wählen, in denen die Menüs  
und Dialoge auf dem Bildschirm erscheinen.  
PR  
AV  
01  
02  
03  
04  
05  
06  
07  
08  
09  
ID  
CH / CC  
CH 10  
ARD  
CH  
CH  
CH  
CH  
CH  
CH  
CC  
CC  
CC  
21  
20%  
22  
23  
24  
25  
26  
01  
02  
03  
ZURÜCK  
TV  
OK  
1 Wählen Sie SPRACHE und drücken  
Sie dann die Taste a  
ID  
ZURÜCK  
OKVERSCH.  
TV  
EINFÜGEN  
LÖSCHEN  
MANUELL  
Das Untermenü der Funktion SPRACHE  
D0004-GE  
erscheint.  
SPRACHE  
Sobald die Fernsehkanäle auf den  
Programmnummern gespeichert  
sind, (PR), erscheint das Menü  
SENDER ORDNEN.  
• Sie können jetzt mit der Bearbeitung  
der Programmnummern (PR) in der  
Funktion SENDER ORDNEN/  
MANUELL fortfahren. Für  
ZURÜCK  
OK  
TV  
D0002(GE)-GE  
Einzelheiten lesen Sie bitte “SENDER  
ORDNEN/MANUELL” auf Seite 31.  
• Wenn Sie die Funktion SENDER  
ORDNEN/MANUELL nicht benutzen  
möchten, fahren Sie mit den nächsten  
Schritten fort.  
2 Drücken Sie die Tasten 5 und  
6, um eine Sprache zu wählen.  
Drücken Sie dann die Taste a  
AUTO  
Mit folgenden Schritten können Sie die  
Sender, die bei Ihnen einwandfrei zu  
empfangen sind, automatisch auf den  
Programmnummern (PR) speichern.  
Wenn “ACI START/ACI WEITER” im  
Menü AUTO erscheint:  
Sie können die Funktion ACI  
(Automatische Programmierung)  
verwenden, um die ACI-Daten zu  
dekodieren und die Registrierung aller  
Fernsehkanäle in kurzer Zeit zu beenden.  
Einzelheiten über die ACI-Funktion und  
ihre Verwendung siehe “Verwendung der  
ACI-Funktion” auf Seite 36.  
Wenn Sie die ACI-Funktion nicht  
verwenden möchten, drücken Sie die  
Tasten 6 zum Wählen von ACI  
WEITER und drücken dann die Taste a.  
1 Wählen Sie AUTO. Drücken Sie  
dann die Taste a  
Das Menü LAND erscheint als  
Untermenü der Funktion AUTO.  
Es gibt zwei LAND-Menüs. Durch  
Drücken der gelben Taste wird das  
LAND-Menü wie folgt umgeschaltet:  
LAND  
LAND  
ZURÜCK  
OK  
ZURÜCK  
OK  
START  
START  
TV  
TV  
WEITER  
WEITER  
D0003-GE  
30  
PROGRAMMIERUNG  
4 Drücken Sie die Taste a zur  
SENDER ORDNEN/MANUELL  
Anzeige des Menüs T-V LINK  
Die Funktionen SENDER ORDNEN/  
MANUELL sind in zwei Typen unterteilt:  
Bearbeitung der aktuellen  
T-V LINK  
DATENTRANSFER TV  
VCR  
Programmnummern (PR) (SENDER  
ORDNEN-Funktionen) und manuelle  
Speicherung von Fernsehkanälen unter einer  
Programmnummer (PR) (MANUELL-  
Funktion). Zu den Funktionen im Einzelnen:  
ZURÜCK  
OK  
TV  
ENDE  
D0005-GE  
Vorsicht  
• Mit den Funktionen VERSCH.,  
LÖSCHEN oder EINFÜGEN  
5 Wenn Sie keinen T-V LINK-  
kompatiblen Videorekorder  
angeschlossen haben:  
überschreiben Sie die momentane  
Programmnummer-Liste (PR). Dadurch  
ändern sich auch die Programmnummern  
(PR) anderer Fernsehkanäle.  
• Wenn Sie die Funktion MANUELL bei  
einem Sender benutzen, der mit der  
Funktion KINDERSICHERUNG gesperrt  
wurde, wird die Kindersicherung  
(KINDERSICHERUNG) für diesen Kanal  
aufgehoben.  
• Wenn Sie die Funktion MANUELL bei  
einem Sender benutzen, bei dem  
DECODER (EXT-2) auf EIN gestellt ist,  
wird die DECODER (EXT-2) -Einstellung  
für diesen Sender auf AUS eingestellt.  
• Wenn ein Sender bereits in PR 99  
gespeichert wurde, wird der  
Drücken Sie die Taste b, um das Menü  
T-V LINK zu verlassen.  
Wenn Sie einen T-V LINK-  
kompatiblen Videorekorder an der  
Buchse EXT-2 angeschlossen  
haben:  
Befolgen Sie die Bedienungsschritte unter  
“Herunterladen (Download) der Daten  
zum Videorekorder” auf Seite 37, um die  
Programmnummer-Daten zu übertragen  
(PR).  
• Wenn Ihr Fernseher aus dem  
Sendesignal den Namen des  
Fernsehsenders lesen kann, speichert  
er diesen automatisch (ID) unter der  
Programmnummer (PR), auf der der  
Kanal gespeichert wurde.  
Fernsehkanal durch die Funktion  
EINFÜGEN gelöscht.  
1 Wählen Sie SENDER ORDNEN/  
MANUELL und drücken Sie dann  
die Taste a  
• Wenn der gewünschte Fernsehkanal  
auf keiner Programmnummer (PR)  
gespeichert wurde, stellen Sie diesen  
mit der Funktion MANUELL von  
Hand ein. Für Einzelheiten lesen Sie  
bitte “SENDER ORDNEN/  
SENDER ORDNEN  
PR  
AV  
01  
02  
03  
04  
05  
06  
07  
08  
09  
ID  
CH / CC  
ARD  
CH  
CH  
CH  
CH  
CH  
CH  
CC  
CC  
CC  
21  
22  
23  
24  
25  
26  
01  
02  
03  
MANUELL” auf Seite 31.  
• Der Fernsehkanal ist nicht unter einer  
Programmnummer gespeichert PR 0  
(AV). Wenn Sie einen Fernsehkanal  
unter PR 0 (AV) einstellen möchten,  
stellen Sie diesen mit der Funktion  
MANUELL von Hand ein. Für  
ID  
ZURÜCK  
EINFÜGEN  
LÖSCHEN  
MANUELL  
TV  
OK  
VERSCH.  
D0038-GE  
• Als Programmnummer erscheint PR 0,  
“AV” in der Liste der  
Programmnummern (PR).  
Einzelheiten lesen Sie bitte “SENDER  
ORDNEN/MANUELL” auf Seite 31.  
• Die Nummer eines EXT-Anschlusses  
erscheint nicht in der Liste der  
Programmnummern (PR).  
31  
PROGRAMMIERUNG  
• Die CH/CC-Nummer gibt es  
4 Wenn Sie keinen T-V LINK-  
kompatiblen Videorekorder  
angeschlossen haben:  
ausschließlich in diesem Fernsehgerät,  
und sie enspricht der Kanalnummer  
eines Fernsehkanals. Für die  
Beziehung zwischen der  
Kanalnummer und der CH/CC-  
Nummer lesen Sie bitte “CH/CC-  
Nummern” auf Seite 41.  
Drücken Sie die Taste b, um das Menü  
T-V LINK zu verlassen.  
Das Menü T-V LINK verschwindet, und  
alle Einstellungen sind abgeschlossen.  
Wenn Sie einen T-V LINK-  
2 Lesen Sie die Bedienungsschritte  
der Funktion, die Sie bedienen  
möchten, und führen Sie die  
Schritte aus  
kompatiblen Videorekorder an der  
Buchse EXT-2 angeschlossen  
haben:  
Befolgen Sie die Bedienungsschritte unter  
“Herunterladen (Download) der Daten  
zum Videorekorder” auf Seite 37, um die  
Programmnummer-Daten an den  
Videorekorder zu übertragen (PR).  
VERSCH.:  
Diese Funktion ändert die  
Programnummer (PR) eines  
Fernsehkanals.  
ID:  
VERSCH.  
Diese Funktion speichert einen  
Sendernamen (ID) für einen  
Fernsehkanal.  
1 Wählen Sie mit den Tasten 6  
einen Fernsehkanal  
EINFÜGEN:  
Mit jedem Druck auf die Tasten 6  
ändert sich die Programmnummer (PR)  
und das Bild des Senders mit dieser  
Programmnummer (PR) wird angezeigt.  
Diese Funktion fügt der aktuellen Liste  
der Programmnummern (PR) anhand der  
CH/CC-Nummer einen neuen  
Fernsehkanal hinzu.  
• Die EINFÜGEN-Funktion können Sie  
nicht benutzen, wenn Sie die  
Kanalnummer eines Fernsehsenders  
nicht kennen. Benutzen Sie die  
MANUELL-Funktion, um einen  
Fernsehkanal unter einer  
2 Drücken Sie die Taste 3, um die  
Funktion VERSCH. auszulösen  
SENDER ORDNEN  
PR  
AV  
01  
02  
03  
04  
05  
06  
07  
08  
09  
ID  
CH / CC  
ARD  
CH  
CH  
CH  
CH  
CH  
CH  
21  
22  
23  
24  
25  
26  
Programmnummer zu speichern (PR).  
CC  
01  
LÖSCHEN:  
CC  
CC  
02  
03  
Diese Funktion löscht einen nicht  
benötigten Sender.  
ZURÜCK  
OK  
TV  
SPEICH.  
MANUELL:  
D0030-GE  
Mit dieser Funktion speichern Sie einen  
neuen Fernsehsender von Hand unter  
einer Programmnummer (PR).  
3 Drücken Sie die Tasten 6, um  
eine neue Programmnummer (PR)  
zu wählen  
3 Drücken Sie die Taste a, um die  
Einstellung abzuschließen  
Für Abbruch der VERSCH.-  
Funktion:  
Das Menü T-V LINK erscheint.  
Drücken Sie die Taste  
(Information).  
h
T-V LINK  
DATENTRANSFER TV  
VCR  
4 Drücken Sie die Taste 2, um die  
Programmnummer (PR) eines  
Fernsehkanals auf eine neue  
ZURÜCK  
OK  
TV  
ENDE  
Programmnummer (PR) zu ändern  
D0005-GE  
32  
PROGRAMMIERUNG  
ID  
1 Wählen Sie mit den Tasten 6  
5 Wählen Sie mit den Tasten 6 den  
Kanalnamen (ID)  
einen Fernsehkanal  
Für Abbruch der ID-Funktion:  
Mit jedem Druck auf die Tasten 6  
ändert sich die Programmnummer (PR)  
und das Bild des Senders mit dieser  
Programmnummer (PR) wird angezeigt.  
Drücken Sie die Taste  
(Information).  
h
6 Drücken Sie die Taste a, um den  
Kanalnamen (ID) für den  
Fernsehkanal zu speichern  
2 Drücken Sie die rote Taste, um die  
ID-Funktion zu starten  
• Sie können Ihren eigenen  
Sendernamen (ID) für einen  
SENDER ORDNEN  
PR  
AV  
01  
02  
03  
04  
05  
06  
07  
08  
09  
ID  
CH / CC  
Fernsehkanal speichern. Wenn Schritt  
3 abgeschlossen ist, fahren Sie nicht  
mit Schritt 4 fort, sondern bewegen mit  
den Tasten 5 den Cursor und  
wählen mit den Tasten 6 ein  
Zeichen aus, bis der Name des Senders  
vollständig eingegeben ist (ID).  
Drücken Sie dann die Taste a, um  
den Sendernamen (ID) für den  
Fernsehkanal zu speichern.  
ARD  
CH  
CH  
CH  
CH  
CH  
CH  
CC  
CC  
CC  
21  
22  
23  
24  
25  
26  
01  
02  
03  
ID LISTE  
ZURÜCK  
TV  
OK  
D0031-GE  
3 Wählen Sie mit den Tasten 6 das  
erste Zeichen des Kanalnamens  
(ID), den Sie dem Sender geben  
möchten  
EINFÜGEN  
Vorbereitung:  
• Es wird die CH/CC-Nummer benötigt, die  
ausschließlich in diesem Fernsehgerät  
existiert und der Kanalnummer eines  
Fernsehkanals enspricht. Suchen Sie die  
entsprechende CH/CC-Nummer in einer  
Tabelle “CH/CC-Nummern” auf Seite 41  
mit den Nummern aller Fernsehkanäle.  
• Wenn die Einstellung LAND nicht  
FRANCE ist, benutzen Sie eine  
SENDER ORDNEN  
PR  
AV  
01  
02  
03  
04  
05  
06  
07  
08  
09  
ID  
CH / CC  
ARD  
CH  
CH  
CH  
CH  
CH  
CH  
CC  
CC  
CC  
21  
22  
23  
24  
25  
26  
01  
02  
03  
M
ID LISTE  
ZURÜCK  
TV  
OK  
D0032-GE  
zweistellige CH/CC-Nummer. Wenn  
LAND auf FRANCE steht, benutzen Sie  
eine dreistellige CH/CC-Nummer.  
• Nur dann, wenn Sie einen Fernsehkanal  
(SECAM-L-System) eines französischen  
Senders hinzufügen, achten Sie darauf,  
dass LAND auf FRANCE Funktion steht.  
Wenn LAND nicht auf FRANCE steht,  
befolgen Sie die Erklärungen unter  
“Ändern der LAND-Einstellung” auf  
Seite 37 zur Änderung der LAND-  
Einstellung auf FRANCE, und starten Sie  
dann die Funktion EINFÜGEN.  
4 Drücken Sie die blaue Taste, so  
dass die Liste der Kanalnamen (ID  
LISTE) angezeigt wird  
ID LISTE  
SENDER ORDNEN  
M6  
PR  
AV  
01  
02  
03  
04  
05  
06  
07  
08  
09  
ID  
CH / CC  
MBC  
MCM  
MDR  
MOVIE  
MTV  
ARD  
CH  
CH  
CH  
CH  
CH  
CH  
CC  
CC  
CC  
21  
22  
23  
24  
25  
26  
01  
02  
03  
MTV1  
MTV2  
MTV3  
M
ZURÜCK  
TV  
OK  
D0033-GE  
1 Drücken Sie die Tasten 6, um  
eine Programmnummer (PR) zu  
wählen, unter der Sie einen neuen  
Fernsehkanal speichern möchten  
33  
PROGRAMMIERUNG  
2 Drücken Sie die grüne Taste, und  
starten Sie die Funktion EINFÜGEN.  
2 Löschen Sie den Fernsehkanal mit  
der gelben Taste  
Der Fernsehkanal wird aus der Liste der  
Programmnummern (PR) gelöscht.  
SENDER ORDNEN  
PR  
AV  
01  
02  
03  
04  
05  
06  
07  
08  
09  
ID  
CH / CC  
ARD  
CH  
CH  
CH  
CH  
CH  
CH  
CH  
CC  
CC  
21  
22  
23  
24  
25  
26  
MANUELL  
Vorbereitung:  
02  
03  
• Nur dann, wenn Sie einen Fernsehkanal  
(SECAM-L-System) eines französischen  
Senders hinzufügen, achten Sie darauf,  
dass LAND auf FRANCEsteht. Wenn  
LAND nicht auf FRANCE steht, befolgen  
Sie die Erklärungen unter “Ändern der  
LAND-Einstellung” auf Seite 37 zur  
Änderung der LAND-Einstellung auf  
FRANCE, und starten Sie dann die  
Funktion MANUELL.  
ZURÜCK  
0
9
TV  
OK  
CH / CC  
D0034-GE  
3 Drücken Sie die Tasten 6 zur  
Auswahl von “CC” oder “CH”  
entsprechend der CH/CC-Nummer  
des Fernsehkanals  
Wenn LAND auf FRANCE  
eingestellt ist:  
Wählen Sie “CH1”, “CH2”, “CC1” oder  
“CC2”.  
1 Drücken Sie die Tasten 6, um  
eine Programmnummer (PR) zu  
wählen, unter der Sie einen neuen  
Fernsehkanal speichern möchten  
Für Abbruch der EINFÜGEN-  
Funktion:  
Drücken Sie die Taste  
2 Starten Sie die Funktion MANUELL  
mit der blauen Taste  
(Information).  
h
Rechts neben der CH/CC-Nummer  
erscheint SYSTEM (die Fernsehnorm)  
des Fernsehkanals.  
4 Drücken Sie die Zifferntasten, um  
die verbleibende CH/CC-Nummer  
einzugeben  
Das Fernsehgerät schaltet in den  
Aufzeichnungsmodus.  
Wenn die Aufzeichnung beendet ist,  
erscheint das Bild des Fernsehkanals auf  
dem Bildschirm.  
• Die CH/CC-Nummer gibt die  
Sendefrequenz des Fernsehsenders an.  
Wenn das Gerät den Fernsehsender bei  
der durch die CH/CC-Nummer  
angezeigten Frequenz nicht erkennen  
kann, erscheint das Bild für “kein  
Signal”.  
MANUELL  
PR  
AV  
01  
02  
03  
04  
05  
06  
07  
08  
09  
ID  
CH / CC  
ARD  
CH  
CH  
CH  
CH  
CH  
CH  
CC  
CC  
CC  
21  
22  
23  
24  
25  
26  
(
)
01 B / G  
02  
03  
+
-
SUCHEN  
SUCHEN  
FEIN  
FEIN  
ZURÜCK  
TV  
OK  
+
-
SYSTEM  
D0035-GE  
Für Abbruch der MANUELL-  
Funktion:  
LÖSCHEN  
Drücken Sie die Taste  
(Information).  
h
1 Wählen Sie mit den Tasten 6  
einen Fernsehkanal  
Mit jedem Druck auf die Tasten 6  
ändert sich die Programmnummer (PR)  
und das Bild des Senders mit dieser  
Programmnummer (PR) wird angezeigt.  
34  
PROGRAMMIERUNG  
3 Drücken Sie die Taste 3, um das  
SYSTEM (die Fernsehnorm) des zu  
speichernden Fernsehkanals zu  
wählen  
Fernsehkanal (SECAM-L-System)  
eines französischen Senders:  
Stellen Sie die Funktion SYSTEM auf  
“L”. Wenn diese Funktion nicht auf “L”  
gestellt ist, können Sie den Fernsehkanal  
des SECAM-L-Systems nicht empfangen.  
Andere Fernsehkanäle:  
Wenn Sie die Fernsehnorm eines Kanals  
nicht genau kennen, stellen Sie SYSTEM  
auf “B/G” ein. Wenn “B/G” nicht richtig  
ist, führt dies zu falscher Tonwiedergabe,  
wenn das Gerät einen Fernsehkanal  
erkennt. Stellen Sie in diesem Fall  
SYSTEM erneut ein, so dass das Problem  
nicht fortbesteht.  
4 Suchen Sie mit der grünen oder der  
roten Taste einen Fernsehkanal  
Die Suche stoppt, sobald das Gerät einen  
Kanal gefunden hat. Daraufhin wird der  
Fernsehkanal angezeigt.  
5 Drücken Sie so oft die grüne oder  
die rote Taste, bis Sie den  
gewünschten Sender gefunden  
haben  
Bei schlechtem Empfang:  
Drücken Sie die blaue oder die gelbe  
Taste, um den Kanal feinabzustimmen.  
Wenn bei normalem Fernsehbild  
der Ton verzerrt klingt:  
Die Einstellung SYSTEM ist vermutlich  
falsch. Drücken Sie die Taste 3 und  
wählen Sie ein SYSTEM, bei dem der  
Ton normal klingt.  
6 Drücken Sie die Taste a und  
speichern Sie den Fernsehkanal  
unter einer Programmnummer (PR)  
Es erscheint wieder das normale  
SENDER ORDNEN-Menü.  
35  
Zusätzliche Menüfunktionen  
2 Wenn die Einstellungen beendet  
Verwendung der ACI-Funktion  
sind, erscheint das SENDER  
ORDNEN-Menü. Kehren Sie zu den  
Anweisungen zurück, die Sie  
vorher lasen, und setzen Sie die  
Bedienung fort  
Dieses Fernsehgerät hat eine ACI-Funktion,  
die ACI- (automatische Programmierung)  
Daten dekodiert.  
Mit der ACI-Funktion können alle  
Fernsehkanäle, die von Kabelfernsehsendern  
übertragen werden, schnell und richtig  
entsprechend den Daten des  
Wenn die “Grundeinstellungen”  
vorgenommen wurden:  
Kehren Sie zurück zu Schritt 6 von  
“Grundeinstellungen” auf Seite 6.  
Kabelfernsehsenders gespeichert werden.  
Vorsicht  
Wenn die “AUTO” vorgenommen  
wurden:  
Kehren Sie zurück zu Schritt 4 von  
“AUTO” auf Seite 31.  
• Wenn der Kabelfernsehsender ACI-Daten  
sendet und “ACI START/ACI WEITER” im  
Menü AUTO erscheint, ist die ACI-  
Funktion aktiviert. In allen anderen Fällen  
ist sie deaktiviert.  
• Wenn Sie Fragen über Gegenstände im  
Senderwahlmenü oder zur Bedienung  
der Menüs haben, wenden Sie sich an  
Ihren Kabelfernsehsender.  
• Wenn der Kabelempfang schlecht ist,  
arbeitet die ACI-Funktion nicht  
richtig.  
1 Drücken Sie die Tasten 6, um  
ACI START zu wählen. Drücken Sie  
dann die Taste a zum Starten der  
ACI-Funktion.  
Wenn Sie die ACI-Funktion nicht  
verwenden wollen:  
Drücken Sie die Taste 6, um ACI  
WEITER zu wählen, und drücken Sie  
dann die Taste a.  
• Wenn die ACI-Daten selbst fehlerhaft  
sind, kannn der Fernsehkanal nicht  
richtig registriert werden. Schalten Sie  
in diesem Fall die ACI-Funktion aus  
(ACI WEITER) und verwenden die  
AUTO-Funktion. Alternativ können  
Sie die Funktion SENDER ORDNEN/  
MANUELL zum Korrigieren der  
Programmnummern (PR) verwenden.  
Wenn das Menü AUTO auf ein  
anderes Menü umwechselt:  
Je nach Kabelfernsehsender kann ein  
Menü zur Auswahl eines Senders  
vorhanden sein, das vom  
Kabelfernsehsender eingerichtet ist.  
Folgen Sie den Menüanzeigen and  
verwenden Sie die 5 und 6 Tasten  
zum Bedienen des Menüs. Nach der  
Einstellung drücken Sie die Taste a.  
Wenn “ACI FEHLER” im Menü  
AUTO gezeigt wird:  
“ACI FEHLER” weist darauf hin, dass  
die ACI-Funktion nicht richtig arbeitet.  
Drücken Sie a, um die ACI-Funktion  
erneut zu starten.  
Wenn “ACI FEHLER” weiterhin  
erscheint, nachdem Sie mehrmals  
versucht haben, die ACI-Funktion zu  
starten, drücken Sie die 3 Taste zum  
Starten der AUTO-Funktion. Es  
verursacht kein Problem, weil alle  
Fernsehkanäle unter den  
Programmnummern (PR) von der AUTO  
funktion registriert sind.  
36  
Zusätzliche Menüfunktionen  
Herunterladen (Download) der  
Daten zum Videorekorder  
Wenn “FUNKTION NICHT  
VERFÜGBAR” im T-V LINK-Menü  
erscheint, achten Sie darauf, dass die  
folgenden drei Einträge richtig sind, und  
drücken die Taste a, um die  
Datenübertragung erneut zu beginnen.  
• Wurde ein T-V LINK-kompatibler  
Videorekorder an der Buchse EXT-2  
angeschlossen?  
• Ist der Videorekorder eingeschaltet?  
• Weist das SCART-Kabel, das den  
Anschluss EXT-2 mit dem T-V LINK-  
kompatiblen Videorekorder verbindet,  
alle richtigen Verbindungen auf?  
Sie können die aktuellen Daten aller  
Programmnummern (PR) mit der Funktion  
T-V LINK an den Videorekorder senden.  
Vorsicht  
• Nur wenn ein T-V LINK-kompatibler  
Videorekorder an der Buchse EXT-2  
angeschlossen ist, ist diese Funktion  
möglich.  
• Nur wenn das Menü T-V LINK angezeigt  
wird, ist diese Funktion eingeschaltet.  
T-V LINK  
DATENTRANSFER TV  
VCR  
Ändern der LAND-Einstellung  
ZURÜCK  
OK  
TV  
Nachdem die Funktion AUTO abgeschlossen  
ist, können Sie mit der Funktion AUTO das  
bereits eingestellte Land ändern.  
Beim Speichern von Fernsehkanälen für  
französische Sender (SECAM-L-System)  
führen Sie folgende Schritte aus, um das  
Land zu ändern.  
ENDE  
D0005-GE  
1 Schalten Sie den Videorekorder ein  
2 Drücken Sie die Taste a  
Die Datenübertragung beginnt.  
DATENTRANSFER TV  
VCR  
1 Anzeigen des Menüs  
PROGRAMMIERUNG  
ÜBERTRAGUNG. . . . .  
D0037-GE  
Das T-V LINK-Menü verschwindet,  
sobald die Übertragung beendet ist.  
Wenn das Menü SENDER ORDNEN  
gerade angezeigt wird:  
Wenn vom Menü T-V LINK auf ein  
anderes Menü gewechselt wird:  
Die Menübedienung am Fernseher ist nun  
abgeschlossen, und es erfolgt die  
Drücken Sie die Taste  
um zum Menü PROGRAMMIERUNG  
zurückzukehren.  
(Information),  
h
rekorderseitige Menübedienung. Lesen  
Sie die Anleitung Ihres Videorekorders  
und fahren Sie mit dessen Bedienung fort.  
2 Drücken Sie die Tasten 6, um  
AUTO zu wählen. Drücken Sie dann  
die Taste a  
Das Menü LAND erscheint als  
Untermenü der Funktion AUTO.  
Es gibt zwei LAND-Menüs. Durch  
Drücken der gelben Taste wird das  
LAND-Menü wie folgt umgeschaltet:  
LAND  
LAND  
ZURÜCK  
OK  
ZURÜCK  
OK  
START  
START  
TV  
TV  
WEITER  
WEITER  
D0003-GE  
37  
Zusätzliche Menüfunktionen  
3 Wählen Sie mit den Tasten 5 und  
5 Drücken Sie die Tasten 6, um  
DECODER (EXT-2) zu wählen.  
Drücken Sie dann die Tasten 5,  
um EIN zu wählen  
6 ein Land aus  
4 Drücken Sie die Taste a, um die  
Einstellung abzuschließen  
Das Menü verschwindet.  
Das dekodierte Bild erscheint.  
Für Abbruch der DECODER (EXT-2)  
-Funktion:  
Drücken Sie die Tasten 5, um AUS zu  
wählen.  
Für die Rückkehr zum  
PROGRAMMIERUNG-Menü vom  
LAND-Menü aus:  
Drücken Sie die Taste  
anstelle der Taste a.  
(Information)  
h
6 Drücken Sie die Taste a, um die  
Einstellung abzuschließen  
Das Menü T-V LINK erscheint.  
Verwendung der DECODER  
(EXT-2) -Funktion  
T-V LINK  
DATENTRANSFER TV  
VCR  
Wenn Sie einen Decoder anschließen,  
während am Eingang T-V LINK ein EXT-2-  
kompatibler Videorekorder angeschlossen  
ist, müssen Sie die Funktion DECODER  
(EXT-2) nutzen, um die verschlüsselten  
Videosignale zu dekodieren.  
ZURÜCK  
OK  
TV  
ENDE  
D0005-GE  
7 Befolgen Sie die  
Bedienungsschritte unter  
“Herunterladen (Download) der  
Daten zum Videorekorder” auf  
Seite 37, um die  
Programmnummer-Daten an den  
Videorekorder zu übertragen (PR)  
1 Schalten Sie den Decoder ein  
2 Rufen Sie einen Fernsehkanal auf,  
den Ihr Decoder dekodieren kann  
Auch dann, wenn der Decoder  
funktioniert, erscheint zu diesem  
Zeitpunkt noch ein verschlüsseltes Bild.  
8 Wenn es noch weitere  
Fernsehkanäle gibt, die Ihr Decoder  
dekodieren kann, wiederholen Sie  
Schritte 2 bis 7  
3 Drücken Sie die Taste a zur  
Anzeige des Menüs MENUE  
Das Menü MENUE (Hauptmenü)  
erscheint.  
Wenn aus irgend einem Grund die  
DECODER (EXT-2) -Funktion auf “EIN”  
eingestellt wurde, der Kanal jedoch nicht  
dekodiert werden kann, prüfen Sie  
Folgendes:  
• Wurde der Decoder nach den  
Anleitungen des Rekorders und des  
Decoders richtig an den Videorekorder  
angeschlossen?  
4 Drücken Sie die Tasten 6, um  
FUNKTIONEN zu wählen. Drücken  
Sie dann die Taste a  
Das Menü FUNKTIONEN erscheint.  
FUNKTIONEN  
• Ist der Decoder eingeschaltet?  
• Kann der betreffende Fernsehkanal von  
Ihrem Decoder entschlüsselt werden?  
• Müssen Sie die Einstellungen am  
Videorekorder ändern, um den Decoder  
anzuschließen? Prüfen Sie, ob der  
Videorekorder richtig eingestellt ist,  
indem Sie nochmals in der Anleitung  
des Rekorders nachschlagen.  
SLEEP TIMER  
BLAU-BILD  
AUS  
AUS  
EIN  
EIN  
KINDERSICHERUNG  
DECODER(EXT-2)  
ZURÜCK  
OK  
TV  
D0023-GE  
38  
Zusätzliche Vorbereitungen  
Anschluss externer Geräte  
Schließen Sie die Geräte unter Beachtung der  
folgenden Anschlussdiagramme an Ihrem  
Fernseher an.  
1 Videorekorder (Composite-Signal)  
2 Videorekorder (Composite/S-VIDEO-  
Signal)  
Bevor Sie Verbindungen herstellen:  
• Lesen Sie die Anleitungen aller beteiligten  
Geräte. Abhängig von den Geräten  
unterscheidet sich die Anschlussmethode  
von den gezeigten Lösungen. Zusätzlich  
ist es eventuell nötig, Einstellungen an den  
Geräten zu ändern, um eine einwandfreie  
Funktion zu gewährleisten.  
3 T-V LINK-kompatibler Videorekorder  
(Composite-/S-VIDEO-Signal)  
4 Decoder  
5 DVD-Spieler (Composite-/S-VIDEO-  
Signal)  
6 DVD-Spieler (Composite-/RGB-Signal)  
7 Spielekonsole (Composite/RGB-Signal)  
8 Spielekonsole (Composite/S-VIDEO-  
Signal)  
9 Kopfhörer  
0 Camcorder (Composite/S-VIDEO-  
Signal)  
- SCART-Kabel  
= Audiokabel  
• Schalten Sie alle Geräte einschließlich des  
Fernsehers aus.  
• Im Abschnitt “Technische Daten” auf  
Seite 46 erfahren Sie Einzelheiten zu den  
EXT-Anschlüssen. Wenn Sie ein Gerät  
anschließen, das im folgenden  
Anschlussdiagramm nicht aufgeführt ist,  
schauen Sie in der Tabelle nach, um den  
am besten geeigneten EXT-Anschluss zu  
ermitteln.  
~ Videokabel  
! S-VIDEO-Kabel  
• Beachten Sie, dass die Anschlusskabel  
nicht mitgeliefert werden.  
• Falls die Audioausgabe des  
Videorekorders in mono erfolgt,  
verbinden Sie den AUDIO OUT  
(Audioausgang) des Viderekorders mit  
dem Anschluss EXT-4 AUDIO L/MONO  
am Fernsehgerät mit einem Audiokabel.  
Seite des Fernsehgerätes  
S
R
L/MONO  
EXT-4  
P
S
R
L/MONO  
EXT-4  
P
Rückseite des Fernsehgeräts  
EXT-1  
L
R
AUDIO OUT  
EXT-2  
EXT-3  
S
39  
Zusätzliche Vorbereitungen  
Geräte, die das S-VIDEO-Signal  
(Y/C-Signal) z.B. von einem  
Videorekorder S-VHS ausgeben  
können  
Ausgabe des Fernsehsignals an  
der Buchse EXT-1  
Bild und Ton des momentan gewählten  
Fernsehkanals werden ständig an der Buchse  
EXT-1 ausgegeben.  
Schließen Sie das Gerät an einen EXT-  
Anschluss (mit Ausnahme des EXT-1-  
Anschlusses) an.  
Sie können ein Video-Eingangssignal aus  
dem S-VIDEO-Signal (Y/C-Signal) und dem  
normalen Videosignal (Composite Video)  
auswählen. Für Einzelheiten zum Betrieb des  
Gerätes lesen Sie bitte “S-IN (S-VIDEO-  
Eingang)” auf Seite 25.  
• Wenn Sie die Programmnummer (PR)  
umschalten, ändert sich auch die Ausgabe  
an der Buchse EXT-1.  
• Das Video-/Tonsignal von einem EXT-  
Anschluss kann nicht ausgegeben werden.  
• Videotext kann nicht ausgegeben werden.  
Anschließen von Lautsprechern/  
T-V LINK-kompatibler Videorekorder  
Achten Sie darauf, den T-V LINK-  
kompatiblen Videorekorder an der Buchse  
EXT-2 anzuschließen. Wenn Sie dies nicht  
tun, T-V LINK funktioniert der Rekorder  
nicht richtig.  
Verstärker  
Schließen Sie unter Beachtung der  
Anschlusszeichnung für Audiogeräte die  
gewünschte Audioausrüstung am  
Fernsehgerät an.  
Zur Tonwiedergabe können Sie anstelle der  
TV-Lautsprecher externe Frontlautsprecher  
verwenden.  
• Achten Sie beim Anschluss eines T-V  
LINK-kompatiblen Videorekorders an der  
Buchse EXT-2 darauf, dass der Decoder  
an den Rekorder angeschlossen wird.  
Wenn nicht, arbeitet die T-V LINK-  
Funktion nicht richtig. Nachdem Sie die  
Fernsehkanäle auf Programmnummern  
(PR) gespeichert haben, stellen Sie die  
Funktion DECODER (EXT-2) bei der  
Programmnummer (PR) auf EIN, so dass  
ein verschlüsselter Kanal entschlüsselt  
wird. Näheres zur Bedienung erfahren Sie  
unter “Verwendung der DECODER  
(EXT-2) -Funktion” auf Seite 38.  
Bevor Sie Verbindungen herstellen:  
• Lesen Sie die mit dem Verstärker und den  
Lautsprechern mitgelieferten Anleitungen.  
• Schalten Sie das Fernsehgerät und den  
Verstärker aus.  
• Um magnetische Einflüsse der Lautsprecher  
auf die Bildröhre zu vermeiden, sollten Sie  
magnetisch abgeschirmte Frontlautsprecher  
verwenden.  
• Beachten Sie, dass die Anschlusskabel  
nicht mitgeliefert werden.  
Rückseite des Fernsehgeräts  
L
R
Anschluss von Kopfhörern  
Schließen Sie einen Kopfhörer mit  
Miniklinkenstecker (3,5 mm Durchmesser)  
an der rückseitigen Kopfhörerbuchse an.  
• Beim Anschluss des Kopfhörers wird der  
Ton aus den Fernsehlautsprechern  
stummgeschaltet.  
1
2
Verstärker  
Frontlautsprecher (magnetisch abgeschirmt)  
Video-/Tonsignalausgabe an der  
• Die Wiedergabe an der AUDIO OUT-  
Buchse wird beim Anschluss eines  
Kopfhörers an den Fernseher nicht  
unterbrochen. Die Tonwiedergabe über  
die Frontlautsprecher kann auch durch  
den Anschluss eines Kopfhörers am  
Fernseher nicht abgeschaltet werden.  
• Stellen Sie die Lautstärke des externen  
Verstärker-/ Lautsprechersystems dort ein.  
Buchse EXT-2  
Sie können beliebig auf die Ausgabe des  
Video-/Tonsignal an der Buchse EXT-2  
umschalten. Dies ist sinnvoll, wenn Sie das  
Video-/Audiosignal von einem anderen  
Gerät auf dem Videorekorder aufnehmen  
möchten, der am Anschluss EXT-2  
angeschlossen ist. Näheres zur Bedienung  
erfahren Sie unter “ÜBERSPIELEN” auf  
Seite 26.  
40  
CH/CC-Nummern  
Wenn Sie die EINFÜGEN-Funktion (beschrieben unter Seite 33) benutzen möchten, finden Sie mit  
Hilfe dieser Tabelle die CH/CC-Nummer heraus, die der Kanalnummer des Fernsehkanals entspricht.  
CH  
Kanal  
CH  
Kanal  
CC  
Kanal  
CC  
Kanal  
CH 02 / CH 202 E2, R1  
CH 40 / CH 240 E40, R40  
CH 41 / CH 241 E41, R41  
CH 42 / CH 242 E42, R42  
CH 43 / CH 243 E43, R43  
CH 44 / CH 244 E44, R44  
CH 45 / CH 245 E45, R45  
CH 46 / CH 246 E46, R46  
CH 47 / CH 247 E47, R47  
CH 48 / CH 248 E48, R48  
CC 01 / CC 201 S1  
CC 02 / CC 202 S2  
CC 03 / CC 203 S3  
CC 04 / CC 204 S4  
CC 05 / CC 205 S5  
CC 06 / CC 206 S6  
CC 07 / CC 207 S7  
CC 08 / CC 208 S8  
CC 09 / CC 209 S9  
CC 10 / CC 210 S10  
CC 11 / CC 211 S11  
CC 12 / CC 212 S12  
CC 13 / CC 213 S13  
CC 14 / CC 214 S14  
CC 15 / CC 215 S15  
CC 16 / CC 216 S16  
CC 17 / CC 217 S17  
CC 18 / CC 218 S18  
CC 19 / CC 219 S19  
CC 20 / CC 220 S20  
CC 21 / CC 221 S21  
CC 22 / CC 222 S22  
CC 23 / CC 223 S23  
CC 24 / CC 224 S24  
CC 25 / CC 225 S25  
CC 26 / CC 226 S26  
CC 27 / CC 227 S27  
CC 28 / CC 228 S28  
CC 29 / CC 229 S29  
CC 30 / CC 230 S30  
CC 31 / CC 231 S31  
CC 32 / CC 232 S32  
CC 33 / CC 233 S33  
CC 34 / CC 234 S34  
CC 35 / CC 235 S35  
CC 36 / CC 236 S36  
CC 37 / CC 237 S37  
CC 38 / CC 238 S38  
CC 39 / CC 239 S39  
CC 40 / CC 240 S40  
CC 41 / CC 241 S41  
CH 03 / CH 203 E3, ITALIEN A  
CH 04 / CH 204 E4, ITALIEN B, R2  
CH 05 / CH 205 E5, ITALIEN D, R6  
CH 06/ CH 206  
E6, ITALIEN E, R7  
CH 07 / CH 207 E7, ITALIEN F, R8  
CH 08 / CH 208 E8, R9  
CH 09 / CH 209 E9, ITALIEN G  
CH 10 / CH 210 E10, ITALIEN H, R10  
CH 11 / CH 211 E11, ITALIEN H+1, R11 CH 49 / CH 249 E49, R49  
CH 12 / CH 212 E12, ITALIEN H+2, R12 CH 50 / CH 250 E50, R50  
CH 21 / CH 221 E21, R21  
CH 22 / CH 222 E22, R22  
CH 23 / CH 223 E23, R23  
CH 24 / CH 224 E24, R24  
CH 25 / CH 225 E25, R25  
CH 26 / CH 226 E26, R26  
CH 27 / CH 227 E27, R27  
CH 28 / CH 228 E28, R28  
CH 29 / CH 229 E29, R29  
CH 30 / CH 230 E30, R30  
CH 31 / CH 231 E31, R31  
CH 32 / CH 232 E32, R32  
CH 33 / CH 233 E33, R33  
CH 34 / CH 234 E34, R34  
CH 35 / CH 235 E35, R35  
CH 36 / CH 236 E36, R36  
CH 37 / CH 237 E37, R37  
CH 38 / CH 238 E38, R38  
CH 39 / CH 239 E39, R39  
CH 51 / CH 251 E51, R51  
CH 52 / CH 252 E52, R52  
CH 53 / CH 253 E53, R53  
CH 54 / CH 254 E54, R54  
CH 55 / CH 255 E55, R55  
CH 56 / CH 256 E56, R56  
CH 57 / CH 257 E57, R57  
CH 58 / CH 258 E58, R58  
CH 59 / CH 259 E59, R59  
CH 60 / CH 260 E60, R60  
CH 61 / CH 261 E61, R61  
CH 62 / CH 262 E62, R62  
CH 63 / CH 263 E63, R63  
CH 64 / CH 264 E64, R64  
CH 65 / CH 265 E65, R65  
CH 66 / CH 266 E66, R66  
CH 67 / CH 267 E67, R67  
CH 68 / CH 268 E68, R68  
CH 69 / CH 269 E69, R69  
CC 75 / CC 275  
X
CC 76 / CC 276 Y, R3  
CC 77 / CC 277 Z, ITALIEN C, R4  
CC 78 / CC 278 Z+1, R5  
CC 79 / CC 279 Z+2  
CH  
Kanal  
F2  
CH  
Kanal  
F41  
F42  
F43  
F44  
F45  
F46  
F47  
F48  
F49  
F50  
F51  
F52  
F53  
F54  
F55  
F56  
F57  
F58  
F59  
F60  
F61  
F62  
F63  
F64  
F65  
F66  
F67  
F68  
F69  
CC  
Frequenz (MHz)  
CC  
Frequenz (MHz)  
391 - 399  
399 - 407  
407 - 415  
415 - 423  
423 - 431  
431 - 439  
439 - 447  
447 - 455  
455 - 463  
463 - 469  
CH 102  
CH 103  
CH 104  
CH 105  
CH 106  
CH 107  
CH 108  
CH 109  
CH 110  
CH 121  
CH 122  
CH 123  
CH 124  
CH 125  
CH 126  
CH 127  
CH 128  
CH 129  
CH 130  
CH 131  
CH 132  
CH 133  
CH 134  
CH 135  
CH 136  
CH 137  
CH 138  
CH 139  
CH 140  
CH 141  
CH 142  
CH 143  
CH 144  
CH 145  
CH 146  
CH 147  
CH 148  
CH 149  
CH 150  
CH 151  
CH 152  
CH 153  
CH 154  
CH 155  
CH 156  
CH 157  
CH 158  
CH 159  
CH 160  
CH 161  
CH 162  
CH 163  
CH 164  
CH 165  
CH 166  
CH 167  
CH 168  
CH 169  
CC 110  
CC 111  
CC 112  
CC 113  
CC 114  
CC 115  
CC 116  
CC 123  
CC 124  
CC 125  
CC 126  
CC 127  
CC 128  
CC 129  
CC 130  
CC 131  
CC 132  
CC 133  
CC 141  
CC 142  
CC 143  
CC 144  
CC 145  
CC 146  
CC 147  
CC 148  
CC 149  
CC 150  
CC 151  
116 - 124  
124 - 132  
132 - 140  
140 - 148  
148 - 156  
156 - 164  
164 - 172  
220 - 228  
228 - 236  
236 - 244  
244 - 252  
252 - 260  
260 - 268  
268 - 276  
276 - 284  
284 - 292  
292 - 300  
300 - 306  
306 - 311  
311 - 319  
319 - 327  
327 - 335  
335 - 343  
343 - 351  
351 - 359  
359 - 367  
367 - 375  
375 - 383  
383 - 391  
CC 152  
CC 153  
CC 154  
CC 155  
CC 156  
CC 157  
CC 158  
CC 159  
CC 160  
CC 161  
F3  
F4  
F5  
F6  
F7  
F8  
F9  
F10  
F21  
F22  
F23  
F24  
F25  
F26  
F27  
F28  
F29  
F30  
F31  
F32  
F33  
F34  
F35  
F36  
F37  
F38  
F39  
F40  
41  
CH/CC-Nummern  
• Wenn zwei CH/CC-Nummern ein und derselben Kanalnummer entsprechen, wählen Sie in  
Übereinstimmung mit der aktuellen Einstellung unter LAND eine der beiden Nummern. Wenn  
die Einstellung LAND nicht FRANCE ist, benutzen Sie eine dreistellige CH/CC-Nummer.  
Wenn LAND auf FRANCE steht, benutzen Sie eine dreistellige CH/CC-Nummer.  
• Finden Sie die CH/CC-Nummer (CC110 bis CC161), die dem Fernsehkanal (SECAM-L-  
System) eines französischen Kabelsenders entspricht, auf Grundlage der Sendefrequenz des  
Fernsehkanals. Wenn Sie die Sendefrequenz nicht kennen, wenden Sie sich bitte an den  
Kabelsender.  
• Die CH/CC-Nummern von CH102-CH169 und CC110-CC161 entsprechen den  
Fernsehkanälen, die im SECAM-L-System gesendet werden. Die anderen CH/CC-Nummern  
entsprechen den Fernsehkanälen, die im SECAM-L-System gesendet werden.  
42  
Problemlösungen  
Wenn bei der Benutzung Ihres Fernsehgerätes ein Problem auftreten sollte, lesen Sie bitte  
sorgfältig diese “Problemlösungen” durch, bevor Sie das Gerät in Reparatur geben. Eventuell  
können Sie das Problem leicht selbst beheben. Wenn z. B. der Netzstecker nicht in der Steckdose  
steckt, oder, wenn es Probleme mit der Empfangsantenne gibt, könnten Sie irrtümlicherweise  
annehmen, dass der Fernseher defekt ist.  
Wichtig:  
• Diese Hinweise zu Problemlösungen gelten nur für Probleme, deren Gründe nicht leicht zu  
bestimmen sind. Wenn bei der Bedienung einer Funktion eine Frage auftaucht, lesen Sie die  
entsprechenden Seiten mit den Bedienungsschritten sorgfältig nach; diese Beschreibungen  
finden Sie nicht hier unter den Problemlösungen.  
• Wenn Sie die hier und bei den Funktionsbeschreibungen gegebenen Abschnitte ohne Erfolg  
durchgelesen und nachvollzogen haben, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und  
lassen Sie Ihr Gerät reparieren. Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren, und  
entfernen Sie keinesfalls die hintere Abdeckung.  
Wenn Sie Ihr Fernsehgerät nicht  
einschalten können  
Schlechtes Bild  
• Wenn Bildrauschen (Schnee) das Bild  
stark beeinträchtigt, gibt es ein Problem  
mit der Antenne oder dem  
Zuleitungskabel. Prüfen Sie folgende  
Dinge, um dieses Problem zu beseitigen:  
Sind Fernsehgerät und Antenne richtig  
miteinander verbunden?  
• Ist der Netzstecker in einer  
stromführenden Netzsteckdose  
eingesteckt?  
• Leuchtet die Netz-LED? Wenn nicht,  
drücken Sie den Haupt-Netzschalter.  
Wurde das Antennenkabel beschädigt?  
Ist die Antenne richtig ausgerichtet?  
Ist die Antenne selbst eventuell  
Kein Bild/kein Ton  
• Haben Sie einen Fernsehkanal gewählt,  
der sehr schlecht empfangen wird? In  
diesem Fall wird die Funktion BLAU-  
BILD eingeschaltet, der gesamte  
Bildscirm wird blau, und der Ton wird  
stumm geschaltet. Wenn Sie den Kanal  
trotz des schlechten Empfangs sehen  
möchten, folgen Sie den Schritten unter  
“BLAU-BILD” auf Seite 27, um die  
Einstellung der Funktion BLAU-BILD zu  
AUS zu ändern.  
• Haben Sie Kopfhörer am Fernseher  
angeschlossen? Wenn Sie Kopfhörer am  
Fernseher angeschlossen haben, kommt  
aus den Fernsehlautsprechern kein  
Tonsignal.  
• Wenn die Einstellung SYSTEM bei  
einem Fernsehkanal nicht richtig ist, kann  
es passieren, dass der Ton für diesen  
Kanal nicht ausgegeben wird. Folgen Sie  
den Beschreibungen unter “SENDER  
ORDNEN/MANUELL” auf Seite 31 zum  
Aufruf der MANUELL-Funktion, um die  
Einstellung SYSTEM zu ändern.  
defekt?  
• Wenn der Fernseher bzw. die Antenne  
Störungen von anderen Geräten empfängt,  
können Streifen oder Bildrauschen im  
Fernsehbild auftreten. Benutzen Sie  
Geräte wie Verstärker, Computer, Geräte  
mit Elektromotoren (Föhn) in größerem  
Abstand zu Ihrem Fernseher oder an  
anderen Aufstellorten. Wenn die Antenne  
Störungen von einem Sendeturm oder  
einer Hochspannungsleitung empfängt,  
wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen  
Händler.  
• Wenn die Antenne Reflektionen von  
Signalen an Berg- oder Hauswänden  
empfängt, können Doppelbilder  
(Geisterbild) entstehen. Ändern Sie in  
diesem Fall die Ausrichtung der Antenne,  
ooder ersetzen Sie die Antenne gegen eine  
andere mit besserer Richtwirkung.  
• Sind Ihre EMPFANGSSYSTEM-  
Einstellungen des Fernsehkanals richtig?  
Folgen Sie der Beschreibung unter  
“EMPFANGSSYSTEM” auf Seite 21 ,  
um dieses Problem zu beseitigen.  
43  
Problemlösungen  
• Wurde FARBE oder HELLIGKEIT  
richtig eingestellt? Folgen Sie der  
Beschreibung unter “Bildeinstellung” auf  
Seite 19, um dies richtig einzustellen.  
• Die Aufnahme von Videotext auf  
Videoband wird nicht empfohlen, da  
dieses Signal eventuell nicht richtig  
aufgezeichnet wird.  
• Wenn ein helles, weißes Standbild (z. B.  
ein weißer Anzug) angezeigt wird, kann  
die weiße Fläche farbig erscheinen.  
Dieses Phänomen ist nicht zu vermeiden  
und liegt am Funktionsprinzip der  
Bildröhre; dieser Effekt stellt keine  
Fehlfunktion des Gerätes dar. Wenn ein  
anderes Bild gezeigt wird, verschwinden  
auch die unnatürlichen Farben.  
• Beim Ansehen von Bildern von  
kommerziell erhältlicher Videosoftware  
oder von nicht korrekt aufgenommenen  
Videobändern kann der obere Teil des  
Bildes verzerrt sein. Dies ist durch den  
Zustand des Videosignals bedingt und ist  
keine Fehlfunktion.  
Keine Bedienung möglich  
• Sind die Batterien der Fernbedienung  
leer? Folgen Sie den Beschreibungen  
unter “Einsetzen der Batterien in die  
Fernbedienung” auf Seite 4 und ersetzen  
Sie sie durch neue Batterien, um das  
Problem zu beheben.  
• Haben Sie die Fernbedienung seitlich  
oder hinter dem Fernseher oder aus einer  
Entfernung von mehr als 7 Metern  
bedient? Betätigen Sie die Fernbedienung  
direkt vor dem Fernseher oder aus einer  
Entfernung von weniger als 7 Metern, um  
das Problem zu lösen.  
• Wenn Sie Videotext sehen können Sie die  
Menüs nicht bedienen. Drücken Sie die  
Taste b, um zurück auf normalen  
Fernsehbetrieb zu schalten, so dass Sie  
die Menüs wieder bedienen können.  
• Wenn der Betrieb des Fernsehgerätes  
plötzlich stoppt, schalten Sie das Gerät  
am Netzschalter aus. Versuchen Sie, das  
Gerät am Netzschalter wieder  
einzuschalten. Wenn sich das Gerät nun  
wieder normal verhält, liegt keine  
Fehlfunktion vor.  
Schlechter Klang  
Haben Sie TIEFEN und HÖHEN richtig  
eingestellt? Wenn nicht, folgen Sie der  
Beschreibung unter “Toneinstellungen” auf  
Seite 23 , um dies richtig einzustellen.  
Bei schlechtem Fernsehempfang leidet auch  
die Übertragung stereophoner oder  
zweikanaliger Tonsignale. Folgen Sie in  
diesem Fall den unter “STEREO / I • II” auf  
Seite 23 angegebenen Schritten, um de  
Tonwiedergabe durch Umschaltung auf  
Mono zu verbessern.  
Verschiedenes  
• Wenn die Funktion SLEEP TIMER aktiv  
ist, schaltet sich das Gerät automatisch  
aus. Wenn dies passiert, drücken Sie die  
Taste # (Standby), um den Fernseher  
wieder einzuschalten. Wenn sich das  
Gerät nun wieder normal verhält, liegt  
keine Fehlfunktion vor.  
• Wenn ein WSS-Signal im Sendesignal  
oder ein Signal vom externen Gerät  
enthalten ist, oder wenn das Fernsehgerät  
ein Steuersignal von einem externen  
Gerät erhält, wird der ZOOM-Modus  
automatisch umgestellt. Wenn Sie in den  
vorherigen ZOOM-Modus zurückschalten  
möchten, drücken Sie die Taste c  
zum erneuten Anwählen des ZOOM-  
Modus.  
44  
Problemlösungen  
• Wenn Sie einen magnetisierten  
Gegenstand wie z. B. einen Lautsprecher  
an Ihr Fernsehgerät halten, kann das Bild  
verzerrt sein, oder es werden unnatürliche  
Farben an den Bildschirmrändern  
dargestellt. Achten Sie darauf, solche  
Geräte nicht in die Nähe Ihres  
Fernsehgerätes zu bringen. Wenn Ihre  
Lautsprecher derartige Phänomene  
hervorrufen, benutzen Sie stattdessen  
magnetisch abgeschirmte Lautsprecher.  
• Das Bild kann aufgrund des  
Erdmagnetfeldes schief sein. Benutzen  
Sie in diesem Fall die Funktion  
“HORIZONTAL-KORR. (nur für AV-  
32X4SU/AV-32X4BU)” auf Seite 22, um  
das Bild waagerecht auszurichten.  
• Es dauert eine kurze Zeit von der  
Durchführung einer Bedienung, z.B. ein  
Kanalwechsel, bis zur Bildanzeige. Dies  
ist keine Fehlfunktion. Diese Zeit ist zur  
Stabilisierung des Bildes erforderlich,  
bevor das Bild angezeigt werden kann.  
• Durch Temperaturänderungen kann es  
sein, dass Ihr Fernsehgerät ein Knacken  
erzeugt. Wenn Bild und Ton nach einem  
lauten Knacken weiterhin normal sind, ist  
dies kein Grund zur Beunruhigung. Wenn  
Sie bei der Benutzung Ihres Fernsehers  
des öfteren Knackgeräusche hören,  
können auch andere Gründe angenommen  
werden. Als Vorsichtsmaßnahme sollten  
Sie sich an einen Techniker wenden, der  
dieses Phänomen begutachtet.  
• Wenn Sie die Bildröhre während des  
Betriebs berühren, spüren Sie aufgrund  
der statischen Elektrizität einen leichten  
elektrischen Schlag. Dies ist ungefährlich  
und konstruktionsbedingt. Es stellt keine  
Fehlfunktion Ihres Fernsehgerätes dar.  
Derartige statische Entladungen haben  
keinen schädlichen Einfluss auf den  
menschlichen Körper.  
45  
Technische Daten  
Modell  
AV-32X4SU/AV-32X4BU  
AV-28X4SU/AV-28X4BU  
Eintrag  
Sendesysteme  
Fernsehnormen  
CCIR B/G, I, D/K, L  
PAL, SECAM  
• Die Anschlüsse EXT unterstützen auch das NTSC 3.58/4.43 MHz-System.  
Kanäle und Frequenzen  
• E2-E12, E21-E69, S1-S41, X, Y, Z, Z+1, Z+2, ITALIEN A-H, ITALIEN H+1,  
ITALIEN H+2, F2-F10, F21-F69, R1-R12, R21-R69  
• Französischer Kabelkanal der Sendefrequenzen 116 - 172 MHz und 220 - 469  
MHz  
Tonsysteme im Multiplex-  
Verfahren  
A2 (B/G, D/K), NICAM (B/G, I, D/K, L)-System  
Videotextsysteme  
Netzstromdaten  
FLOF (Fastext), TOP, WST (Welt-Standardsystem)  
220 - 240 V Wechselstrom, 50 Hz  
Leistungsaufnahme  
130 W,  
Bereitschaft: 2,5 W  
120 W,  
Bereitschaft: 2,5 W  
Größe der Bildröhre  
Sichtbarer Bereich 76 cm  
(Bildschirmdiagonale)  
Sichtbarer Bereich 66 cm  
(Bildschirmdiagonale)  
Tonausgabe  
Nominelle Ausgangsleistung: 10 W + 10 W  
Lautsprecher  
EXT-1-Anschluss  
(13 cm × 6,5 cm) oval × 2  
Eurobuchse (21-Pol-SCART-Buchse)  
• Video-Eingang, Audioeingänge L/R und RGB-Eingänge sind vorhanden.  
• Ausgänge für das Fernsehsignal (Video und Audio L/R) sind vorhanden.  
EXT-2-Anschluss  
Eurobuchse (21-Pol-SCART-Buchse)  
• Video-Eingang, S-VIDEO (Y/C) -Eingang, Audioeingänge L/R und RGB-  
Eingänge sind vorhanden.  
• Video- und Audioausgänge (L/R) sind vorhanden.  
• T-V LINK-Funktionen sind vorhanden.  
EXT-3-Anschluss  
EXT-4-Anschluss  
Eurobuchse (21-Pol-SCART-Buchse)  
• Video-Eingang, S-VIDEO (Y/C) -Eingang und Audioeingänge L/R sind  
vorhanden.  
Cinch-Buchsen × 3  
S-VIDEO Anschluss × 1  
• Video-Eingang, S-VIDEO (Y/C) -Eingang sowie Audioeingänge L/MONO und  
R sind vorhanden.  
AUDIO OUT-Anschluss  
Cinch-Buchsen × 2  
• Audio-Ausgänge L/R sind vorhanden.  
Kopfhörerbuchse  
Abmessungen (B × H × T)  
Gewicht  
Stereo-Miniklinke (3,5 mm Durchmesser)  
864 mm × 587 mm × 550 mm  
762 mm × 528 mm × 493 mm  
53,0 kg  
39,0 kg  
Zubehör  
Fernbedienung × 1 (RM-C64)  
AAA/R03 Trockenbatterien × 2  
Das Design und die Technischen Daten können sich ohne Ankündigung ändern.  
Die Bilder, die mit Hilfe der Funktionen ZOOM auf diesem Fernsehgerät dargestellt werden,  
dürfen ohne Erlaubnis der Urheber des Originalbildmaterials nicht für gewerbliche oder  
Demonstrationszwecke an öffentlichen Orten (Cafes, Hotels usw.) gezeigt werden, da dies eine  
Verletzung des Urheberrechts darstellt.  
46  
LCT1579-001A-U  
© 2004 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED  
0204-MK-CR-JMUK  

IBM 31P6260 User Manual
Jameco Electronics Superpro Series User Manual
Kenmore 79044173600 User Manual
Kenwood FleetSync KDS 100 User Manual
KitchenAid Cooktop Kdrs505xss01 User Manual
Lenovo 6532 User Manual
LG Electronics LG Life Good Computer Monitor E2250V User Manual
Pelco Computer Drive 06 User Manual
Philips 200WB7ES User Manual
Philips HTP3268K User Manual