IBM P76 User Manual

3-867-449-11 (1)  
Color Monitor  
P76  
GB  
FR  
Operating Instructions  
Mode d’emploi  
DE  
Bedienungsanleitung  
Manual de instrucciones  
Istruzioni per l’uso  
ES  
IT  
Ge t t in g St a rt e d  
Ge t t in g St a rt e d  
DANGER  
To avoid shock hazard:  
• Do not remove the covers.  
• Do not operate this product unless the stand is attached.  
• Do not connect or disconnect this product during an electrical storm.  
• The power cord plug must be connected to a properly wired and grounded power outlet.  
• Any equipment to which this product will be attached must also be connected to properly wired and grounded power  
outlets.  
• To isolate the monitor from the electrical supply, you must remove the plug from the power outlet. The power outlet should  
be easily accessible.  
Handling:  
• Your color monitor is heavy, so handle it with care. IBM recommends that this monitor is moved or lifted by two people.  
DANGER  
Pour éviter les risques délectrocution :  
Ne retirez pas les capots du moniteur.  
Nutilisez pas ce produit si le socle nest pas fixé.  
Ne connectez, ni ne déconnectez ce produit pendant un orage.  
• Le câble dalimentation doit être connecté à une prise électrique correctement mise à la terre et en bon état de marche.  
• Tout équipement auquel ce produit est relié doit être également connecté à une prise correctement mise à la terre et en bon  
état de marche.  
• Pour isoler le moniteur de la source dalimentation électrique, vous devez le débrancher de la prise électrique. Cette prise  
doit être facile daccès  
Manutention :  
• Votre moniteur couleurs est lourd et doit donc être manipulé avec soin. IBM vous conseille de le déplacer ou de le porter à  
deux.  
GEFAHRENHINWEIS  
Um die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, folgendes beachten:  
• Unter keinen Umständen die Abdeckungen abnehmen.  
• Das Produkt nicht in Betrieb nehmen, wenn der Sockel nicht montiert ist.  
• Das Gerät nicht während eines Gewitters an eine Steckdose anschließen oder von ihr trennen.  
• Das Netzkabel ist an eine ordnungsgemäß verdrahtete und geerdete Steckdose anzuschließen.  
• Jedes Gerät, mit dem dieses Produkt verbunden wird, muß ebenfalls an eine ordnungsgemäß verdrahtete und geerdete  
Steckdose angeschlossen werden.  
• Um den Monitor von der Stromversorgung zu trennen, muß der Stecker aus der Steckdose gezogen werden. Die Steckdose  
sollte leicht zugänglich sein.  
Handhabungshinw eis:  
• Ihr Farbbildschirm ist schwer. Sie sollten daher beim Transport vorsichtig vorgehen. IBM empfiehlt Ihnen, den Bildschirm  
zu zweit anzuheben bzw. zu tragen.  
GEVAAR  
Ga als volgt te werk om het gevaar van een elektrische schok te voorkomen:  
• Verwijder in geen enkel geval de kap.  
• Stel dit produkt alleen in werking als de voet is bevestigd.  
• Sluit dit apparaat niet aan op, of verbreek de aansluiting van dit apparaat niet van een contactdoos tijdens onweer.  
Het netsnoer moet worden aangesloten op een geaarde contactdoos met correcte bedrading.  
• Ook alle apparatuur waarop dit produkt wordt aangesloten moet zijn aangesloten op een contactdoos met correcte  
bedrading.  
• Om het beeldscherm te ontkoppelen van de netvoeding, dient u de stekker uit de contactdoos te trekken. De contactdoos  
dient goed toegankelijk te zijn.  
Verplaatsing:  
• Uw kleurenmonitor is zwaar, ga er dus voorzichtig mee om. IBM raadt aan dat het tillen of verplaatsen ervan door twee  
mensen gebeurt.  
i
PELIGRO  
Para evitar riesgos de descargas eléctricas:  
No retire bajo ningún concepto las cubiertas.  
No maneje el monitor sin antes acoplar el soporte.  
No conecte ni desconecte el equipo de una toma de alimentación durante una tormenta eléctrica.  
• El cable de alimentación debe estar conectado a un enchufe debidamente cableado y con toma de tierra.  
• Cualquier equipo al que se vaya a conectar este producto también debe estar conectado a tomas de alimentación cableadas y  
conectadas a tierra correctamente.  
• Para aislar el monitor del suministro eléctrico, debe retirar el enchufe de la toma de alimentación. Esta toma deberá ser de  
fácil acceso.  
Movimentazione del monitor:  
• Il monitor a colori è pesante, si consiglia quindi di maneggiarlo con attenzione. IBM raccomanda che il monitor venga mosso  
o sollevato da due persone.  
PERICOLO  
Per evitare il rischio di scariche elettriche:  
Non rimuovere nessuna parte del telaio.  
Non accendere il prodotto se il piedistallo non è stato montato.  
Non collegare o scollegare il prodotto nel corso di un temporale.  
• La spina del cavo di alimentazione deve essere collegata ad una presa di corrente con messa a terra, installata in maniera  
appropriata.  
• Le apparecchiature a cui il prodotto viene attaccato devono essere collegate a prese di corrente con messa a terra, installate  
in maniera appropriata.  
• Per isolare il monitor dalla corrente elettrica, staccare la spina dalla presa di alimentazione, che deve essere facilmente  
accessibile.  
Manipulación:  
• El monitor de color es pesado, por lo que debe manipularlo con cuidado. IBM recomienda moverlo con la ayuda de dos  
personas.  
PERIGO  
Para evitar o perigo de choques eléctricos:  
Não retire as coberturas.  
Não utilize este produto antes de montar a base.  
Não ligue nem desligue este produto durante uma tempestade eléctrica.  
• O cabo de alimentação deve ser ligado a uma tomada eléctrica devidamente ligada à terra.  
• Qualquer equipamento ligado a este produto deve estar ligado a tomadas eléctricas devidamente ligadas à terra.  
• Para isolar o monitor da fonte de alimentação, retire a ficha do cabo de alimentação da tomada eléctrica. A tomada eléctrica  
deve ser de fácil acesso.  
Manuseio:  
• Seu monitor colorido é pesado, então manuseie-o com cuidado. A IBM recomenda que o monitor seja movido ou carregado  
por duas pessoas.  
FARE  
dan undgår du elektrisk stød:  
• Kabinettet må under ingen omstændigheder fjernes.  
• Undgå at anvende dette produkt, uden at vippe/ drejefoden er monteret.  
• Undgå at tilslutte eller frakoble dette produkt i tordenvejr.  
Netledningen skal være tilsluttet en korrekt jordet stikkontakt med korrekt ledningsføring.  
• Alt udstyr, som tilsluttes dette produkt, skal også være tilsluttet korrekt jordede stikkontakter med korrekt ledningsføring.  
• For at isolere skærmen fra strømforsyningen, skal stikket tages ud af stikkontakten. Stikkontakten bør være let tilgængelig.  
Håndtering:  
• Farveskærmen er tung, så den skal håndteres forsigtigt. IBM anbefaler, at skærmen flyttes eller løftes af to personer.  
ii  
Ge t t in g St a rt e d  
Ge t t in g St a rt e d  
FARE  
Slik unngår du fare for elektrisk støt:  
• Ikke ta av dekslene.  
• Ikke bruk produktet dersom sokkelen ikke er montert.  
• Ikke koble produktet til eller fra under tordenvær.  
• Pluggen på strømledningen må kobles til korrekt montert og jordet strømuttak.  
• Utstyr som dette produktet eventuelt blir koblet til, må også kobles til korrekt montert og jordet strømuttak.  
• For å isolere skjermen fra strømkilden må du ta ut pluggen fra strømuttaket. Strømuttaket bør være lett tilgjengelig.  
Käsittely:  
• Värinäyttö on painava, joten käsittele sitä varoen. IBM suosittelee, että kaksi henkilöä siirtää tai nostaa sitä.  
Varning - livsfara  
För att undvika risk för elektriska stötar måste du tänka på följande:  
• Ta inte bort några skyddskåpor.  
• Använd inte den här produkten innan du har satt fast stativet.  
• Anslut inte produkten till ett eluttag under åskväder. Koppla inte heller ur produkten från ett eluttag under åskväder.  
• Strömkabeln måste anslutas till ett felfritt och jordat uttag.  
• All utrustning som den här produkten kopplas till måste också anslutas till felfria och jordade uttag.  
• För att bryta strömmen till bildskärmen måste du dra ut kontakten. Vägguttaget bör vara lätt att komma åt.  
Hantering:  
• Färgskärmen är tung och bör därför hanteras försiktigt. IBM rekommenderar att den flyttas eller lyfts av två personer.  
VAARA  
Sähköiskun vaaran välttämiseksi:  
• Älä avaa laitteen kansia missään tilanteessa.  
• Älä käytä laitetta, ellei jalustaa ole kiinnitetty.  
• Älä kytke laitetta pistorasiaan tai irrota sitä pistorasiasta ukonilman aikana.  
• Virtajohto on kytkettävä asianmukaisesti johdotettuun ja maadoitettuun pistorasiaan.  
• Kaikki muutkin laitteet, joihin tämä tuote on liitetty, on kytkettävä asianmukaisesti johdotettuihin pistorasioihin.  
• Kun haluat erottaa näyttimen sähköverkosta, sinun pitää irrottaa sen verkkojohto pistorasiasta. Pistorasian pitäisi olla  
mahdollisimman lähellä näytintä ja vaivattomasti käsillä.  
Håndtering:  
• Värimonitorinne on painava, joten käsitelkää sitä varovasti. IBM suosittelee, että monitorin siirtämiseen tai kantamiseen  
käytetään kahta henkilöä.  
ΚΙΝ∆ΥΝÃΣ  
Για την απïæυγή κινδύνïυ ηλεκτρïπληêίας:  
Μην αæαιρείτε τα καλύµµατα.  
Μη θέτετε τï πρïϊÞν αυτÞ σε λειτïυργία øωρίς να είναι στερεωµένη η âάση τïυ.  
Μη συνδέετε ή απïσυνδέετε τï πρïϊÞν αυτÞ κατά τη διάρκεια ηλεκτρïθύελλας.  
Τï æις τïυ καλωδίïυ ρευµατïλήπτη πρέπει να συνδεθεί σε µια πρίúα µε σωστή καλωδίωση και γείωση.  
Κάθε συσκευή στην ïπïία συνδεθεί αυτÞ τï πρïϊÞν πρέπει επίσης να συνδεθεί σε πρίúα µε σωστή καλωδίωση και  
γείωση.  
Για να απïµïνώσετε την ïθÞνη απÞ την παρïøή ρεύµατïς, πρέπει να αæαιρέσετε τï æις απÞ την πρίúα. Η πρίúα  
πρέπει να είναι σε σηµείï εύκïλα πρïσâάσιµï.  
ÌειρισµÞς:  
Η έγøρωµη ïθÞνη σας είναι âαριά, γι’αυτÞ øειριστείτε την µε πρïσïøή. Η IBM συνιστά η ïθÞνη να µεταæέρεται ή  
να σηκώνεται απÞ δύï άτïµα.  
iii  
TEHLİKE  
Elektrik çarpması tehlikesinden kaçınmak için:  
Kapakları çıkarmayınız.  
Bu cihazı kaidesine takılı durumda değilken çalıştırmayınız.  
Bu cihazı elektriksel fırtına sırasında prize takmayınız veya prizden çıkarmayınız.  
Elektrik kablosunun fişi, elektrik ve toprak bağlantıları usulüne uygun olarak yapılmış bir prize takılmalıdır.  
Bu cihazın bağlanacağı diğer tüm cihazlar da elektrik ve toprak bağlantıları usulüne uygun olarak yapılmış prize takılmış  
olmalıdır.  
Monitörün elektrikle bağlantısını kesmek için fişini prizden çekmeniz gereklidir. Priz, kolayca erişilebilecek bir yerde olmalıdır.  
Kaldırma:  
Renkli monitörünüz ağırdır; kaldırırken dikkatli olunuz. IBM, monitörün iki kişi tarafından taşınmasını veya kaldırılmasını  
tavsiye etmektedir.  
iv  
Ge t t in g St a rt e d  
Ge t t in g St a rt e d  
English  
GB  
Edition 1  
Thispublication could contain technicalinaccuraciesortypographicalerrors.Changesaremadeperiodicallytothe  
information herein;thesechangeswillbemadein later editions.IBM may makeimprovementsand/ or changesin the  
product(s)and/ or program(s)at any time.  
Itispossiblethatthispublication maycontain referenceto,or information about,IBMproducts(machinesand programs),  
programming,or servicesthatarenotannounced in your country.  
Requestsfor copiesofthispublication and for technicalinformation aboutIBMproductsshould bemadetoyour IBM  
Authorized Dealer or IBM Retailer.  
No part ofthis publication may be reproduced or distributed in any form or by any means without prior permission in writing  
from theInternationalBusinessMachinesCorporation.  
Referencesin thispublication toIBM products,programs,or servicesdonotimply thatIBM intendstomaketheseavailablein  
allcountriesin which IBM operates.Any referenceto an IBM product,program or serviceisnot intended to stateor imply that  
only IBMsproduct,program,or servicemay beused.Any functionally equivalentproduct,program,or servicethatdoesnot  
infringeany ofIBMsintellectualproperty rightsor other legally protectablerightsmay beused instead oftheIBM product,  
program,orservice.Evaluation and verification ofoperation in conjunction with  
thoseexpresslydesignated byIBM,aretheusersresponsibility.  
otherproducts,programs,orservices,except  
IBM may havepatentsor pending patentapplicationscovering subjectmatter in thisdocument.Thefurnishing ofthis  
documentdoesnotgiveyou anylicensetothesepatents.  
Trademarks  
Thefollowing terms,used in thispublication,aretrademarksor servicemarksoftheIBM Corporation in theUnited Statesor  
othercountries:  
IBM  
© Copyright International Business Machines Corporation 1999.  
All rights reserved.  
Ge t t in g St a rt e d  
TABLE OF CONTENTS  
Getting started  
Precautions ...................................................................................................... 2  
Identifying Parts and Controls ..................................................................... 3  
Setup ................................................................................................................. 4  
Customizing Your Monitor  
Selecting the On-screen Display Language ................................................ 5  
Adjusting the Picture Brightness and Contrast .......................................... 5  
Introducing the On-screen Display System ................................................ 5  
Using the SIZE/ CENTER  
Using the GEOMETRY  
On-screen Display ...................................... 6  
On-screen Display ........................................... 7  
Using the COLOR On-screen Display ..................................................... 8  
Using the CONVERGENCE On-screen Display .................................. 9  
Using the LANGUAGE On-screen Display ......................................... 10  
Using the OPTION  
Using the HELP  
On-screen Display ................................................ 10  
On-screen Display ..................................................... 12  
Resetting the Adjustments .......................................................................... 13  
GB  
Technical Features  
Power Saving Function ................................................................................ 14  
Damper Wires ............................................................................................... 14  
Plug & Play .................................................................................................... 14  
Preset Modes ................................................................................................. 15  
Displaying the Monitors Information ....................................................... 15  
Additional Information  
Warning Messages ........................................................................................ 15  
Troubleshooting ............................................................................................ 16  
Self-diagnosis Function ................................................................................ 18  
Specifications ................................................................................................. 18  
ENERGY STAR is a U.S. registered mark.  
Trinitron® is a registered trademark of Sony Corporation.  
VGA is a registered trademark of IBM Corporation of the U.S.A.  
VESA is a trademark of Video Electronics Standard Association.  
All other product names mentioned herein may be the trademarks or  
registered trademarks of their respective companies.  
Furthermore, “™” and “®" are not mentioned in each case in this  
manual.  
1
Ge t t in g started
Use of the Tilt-Swivel  
Precautions  
This monitor can be adjusted within the angles shown  
below. To find the center of the monitors turning radius,  
align the center of the monitors screen with the centering  
dots on the stand.  
Hold the monitor at the bottom with both hands when you  
turn it horizontally or vertically. Be careful not to pinch  
your fingers at the back of the monitor when you tilt the  
monitor up vertically.  
Installation  
• Prevent internal heat build-up by allowing adequate air  
circulation. Do not place the monitor on surfaces (rugs,  
blankets, etc.) or near materials (curtains, draperies) that  
may block the ventilation holes.  
• Do not install the monitor near heat sources such as  
radiators or air ducts, or in a place subject to direct  
sunlight, excessive dust, mechanical vibration or shock.  
• Do not place the monitor near equipment which generates  
magnetism, such as a transformer or high voltage power  
lines.  
15°  
90°  
90°  
5°  
Maintenance  
• Clean the cabinet, panel and controls with a soft cloth  
lightly moistened with a mild detergent solution. Do not  
use any type of abrasive pad, scouring powder or solvent,  
such as alcohol or benzine.  
Centering dots  
• Do not rub, touch, or tap the surface of the screen with  
sharp or abrasive items such as a ballpoint pen or  
screwdriver. This type of contact may result in a scratched  
picture tube.  
Warning on power connection  
• Clean the screen with a soft cloth. If you use a glass  
cleaning liquid, do not use any type of cleaner containing  
an anti-static solution or similar additive as this may  
scratch the screens coating.  
• Use an appropriate power cord for your local power  
supply.  
Examples of plug types:  
Transportation  
When you transport this monitor for repair or shipment, use  
the original carton and packing materials.  
for 100 to 120 V AC for 200 to 240 V AC  
for 240 V AC only  
• Before disconnecting the power cord, wait at least 30  
seconds after turning off the power to allow the static  
electricity on the CRT display surface to discharge.  
• After the power has been turned on, the CRT is  
demagnetized (degaussed) for about 5 seconds. This  
generates a strong magnetic field around the metal frame,  
which may affect the data stored on magnetic tapes and  
disks near the bezel. Place magnetic recording equipment,  
tapes and disks away from this monitor.  
The equipment should be installed near an easily  
accessible electrical outlet.  
2
Ge t t in g St a rt e d  
Identifying Parts and Controls  
See the pages in parentheses for further details.  
Front  
Rear  
1 ? (re se t ) b u t t o n (p a g e 13)  
6 AC IN co n n e ct o r (p a g e 4)  
GB  
Resets the adjustments to the factory settings.  
Provides AC power to the monitor.  
2 ¨ (b rig h t n e ss) d o w n a n d u p (./>) b u t t o n s  
(p a g e s 5 – 13)  
7 Vid e o in p u t co n n e ct o r (HD15) (p a g e 4)  
Inputs RGB video signals (0.700 Vp-p, positive) and  
SYNC signals.  
Adjust the picture brightness.  
Function as the (./ >) buttons when adjusting other  
items.  
5
1
2
3
4
6
7
8
9 10  
3
b u t t o n (p a g e s 5 – 13, 15)  
11 12 13 14 15  
Displays the MENU OSD.  
Pin No. Signal  
Pin No. Signal  
4 > (co n t ra st ) le ft a n d rig h t (?//) b u t t o n s  
(p a g e s 5 – 13, 18)  
1
2
Red  
8
Blue Ground  
Adjust the contrast.  
Green  
9
(Sync on Green)  
Function as the (?/ /) buttons when adjusting other  
items.  
10  
11  
12  
Ground  
3
4
5
6
7
Blue  
ID (Ground)  
ID (Ground)  
DDC Ground*  
Red Ground  
Green Ground  
Bi-Directional  
Data (SDA)*  
5 u (p o w e r) sw it ch a n d in d ica t o r (p a g e s 14,  
18)  
13  
14  
15  
H. Sync  
Turns the monitor on or off.  
The power indicator lights up in green when the  
monitor is turned on, and either flashes in green and  
orange, or lights up in orange when the monitor is in  
power saving mode.  
V. Sync  
Data Clock(SCL)*  
*
Display Data Channel (DDC) Standard of VESA  
3
Ge t t in g St a rt e d  
Step 4: Turn on the monitor and computer  
Setup  
This monitor works with platforms running at horizontal  
frequencies between 30 and 96 kHz.  
Step 5: Adjust the monitors controls  
according to your personal  
preference  
Step 1: Make sure the computer and  
monitor are switched off  
The installation of your monitor is complete.  
No t e  
If no picture appears on the screen and “MONITOR IS WORKING”  
or “MONITOR IS IN POWER SAVE MODE” appears on the screen,  
see “Warning Messages” on page 15.  
Step 2: Connect the monitor to the  
computer  
Connect the video signal cable to the video output of the  
computer.  
To a computer with  
an HD15 video output  
No t e  
Do not short the pins of the video signal cable.  
Step 3: Connect the power cord  
With the monitor switched off, connect one end of the  
proper power cord for your local supply to the monitor and  
the other end to a power outlet.  
to a power outlet  
Power cord  
to AC IN  
4
Cu st o m izin g Yo u r Mo n it o r  
Before adjusting  
• Connect the monitor and the computer, and turn them on.  
Introducing the On-screen  
Display System  
Selecting the On-screen Display  
Language  
Most adjustments are made using the MENU OSD.  
MENU OSD  
If you need to change the OSD language, see “Using the  
LANGUAGE On-screen Display” on page 10.  
The default setting is English.  
Press the  
button to display the MENU OSD.  
This MENU OSD contains links to the other OSDs described  
below.  
OK  
MENU  
EX I T  
S I ZE / CENTER  
GEOMETRY  
COLOR  
CONVERGENCE  
LANGUAGE  
OPT I ON  
Adjusting the Picture Brightness  
and Contrast  
HELP  
Once the setting is adjusted , it will be stored in memory for  
all input signals received.  
6 8 . 7 kHz / 8 5Hz  
1 0 2 4 x 7 6 8  
1 Press the ¨ (brightness) ./> or > (contrast) ?//  
buttons.  
1 EXIT  
The BRIGHTNESS/ CONTRAST OSD appears.  
Closes the MENU OSD.  
GB  
BR I GHTNESS / CONTRAST  
2
3
4
5
6
7
8
SIZE/CENTER  
Displays the SIZE/ CENTER OSD for adjusting the  
pictures size, centering or zoom.  
2 6  
2 6  
GEOMETRY  
Displays the GEOMETRY OSD for adjusting the picture  
rotation and pincushion, etc.  
2 For brightness adjustment  
Press the ¨./ > buttons.  
COLOR  
>. . . for more brightness  
.. . . for less brightness  
Displays the COLOR OSD for adjusting the color  
temperature.  
CONVERGENCE  
Displays the CONVERGENCE OSD for adjusting the  
pictures horizontal and vertical convergence.  
For contrast adjustment  
Press the > ?/ /buttons.  
LANGUAGE  
Displays the LANGUAGE OSD for selecting the  
language.  
/. . . for more contrast  
?. . . for less contrast  
OPTION  
The OSD automatically disappears after about 3 seconds.  
Displays the OPTION OSD for adjusting the OSD  
position and degaussing the screen, etc.  
To reset, press the ? (reset) button while the OSD is on.  
The brightness and contrast are both reset to the factory  
settings.  
HELP  
Displays the HELP OSD for viewing helpful hints and  
information about this monitor.  
9 Th e h o rizo n t a l a n d ve rt ica l fre q u e n cie s o f  
t h e cu rre n t in p u t sig n a l  
The horizontal and vertical frequencies of the current  
input signal are displayed.  
Th e re so lu t io n o f t h e cu rre n t in p u t sig n a l  
If the signal matches on of this monitors factory preset  
modes, the resolution is displayed.  
5
Cu st o m izin g Yo u r Mo n it o r  
4 Press the ?//buttons to adjust the settings.  
Using the SIZE/CENTER On-  
screen Display  
The SIZE/ CENTER settings allow you to adjust the  
pictures size, centering or zoom.  
Once the setting is adjusted, it will be stored in memory for  
the current input signal.  
To  
Select  
/ . . . to move the picture right  
(Horizontal Centering)  
? . . . to move the picture left  
1 Press the  
button.  
The MENU OSD appears.  
/ . . . to move the picture up  
(Vertical Centering)  
(Horizontal Sizing)  
(Vertical Sizing)  
(Zoom)  
? . . . to move the picture down  
/ . . . to increase picture width  
? . . . to decrease picture width  
/ . . . to increase picture height  
2 Press the ./> buttons to select “  
SIZE/CENTER,”  
? . . . to decrease picture height  
and press the  
button again.  
/ . . . to enlarge the picture  
The SIZE/ CENTER OSD appears.  
? . . . to reduce the picture  
S I ZE / CENTER  
Press the  
button once to return to the MENU OSD, and  
twice to return to normal viewing. If no buttons are pressed,  
the OSD closes automatically after about 30 seconds.  
2 6  
To reset, press the ? (reset) button while the OSD is on.  
The selected item is reset to the factory setting.  
3 Press the ./>buttons to select the item you w ant to  
adjust.  
No t e s  
The  
(Zoom) adjustment stops when the horizontal or vertical  
size reaches its maximum or minimum value. The horizontal  
adjustment value is not displayed in the menu.  
Select  
To  
(Horizontal Centering)  
adjust the horizontal centering of the  
picture  
(Vertical Centering)  
(Horizontal Sizing)  
adjust the vertical centering of the  
picture  
adjust the horizontal size of the  
picture  
(Vertical Sizing)  
(Zoom)  
adjust the vertical size of the picture  
enlarge and reduce the picture  
6
Cu st o m izin g Yo u r Mo n it o r  
4 Press the ?//buttons to adjust the settings.  
Using the GEOMETRY On-  
screen Display  
The GEOMETRY settings allow you to adjust the shape and  
orientation of the picture.  
Once the  
(Rotation) is adjusted, it will be stored in  
For  
Press  
memory for all input signals received. All other adjustments  
will be stored in memory for the current input signal.  
(Rotation)  
/ . . . to rotate the picture clockwise  
? . . . to rotate the picture counterclockwise  
1 Press the  
button.  
The MENU OSD appears.  
(Pincushion)  
(Pin Balance)  
(Keystone)  
/ . . . to expand the picture sides  
? . . . to contract the picture sides  
/ . . . to move the picture sides to the right  
? . . . to move the picture sides to the left  
/ . . . to increase the picture width at the  
top  
2 Press the ./> buttons to select “  
GEOMETRY,” and  
press the  
button again.  
? . . . to decrease the picture width at the  
The GEOMETRY OSD appears.  
top  
(Key Balance)  
/ . . . to move the top of the picture to  
GEOMETRY  
the right  
GB  
? . . . to move the top of the picture to  
2 6  
the left  
Press the  
button once to return to the MENU OSD, and  
3 Press the ./>buttons to select the item you w ant  
twice to return to normal viewing. If no buttons are pressed, 
the OSD closes automatically after about 30 seconds.  
to adjust.  
To reset, press the ? (reset) button while the OSD is on.  
The selected item is reset to the factory setting.  
Select  
To  
(Rotation)  
adjust the picture rotation  
adjust the picture sides  
adjust the picture side balance  
adjust the picture width  
adjust the picture shape balance  
(Pincushion)  
(Pin Balance)  
(Keystone)  
(Key Balance)  
7
Cu st o m izin g Yo u r Mo n it o r  
3 Press the ./> buttons to select the color  
temperature.  
Using the COLOR On-screen  
Display  
You can change the monitors color temperature. For  
example, you can adjust or change the colors of a picture on  
the screen to match the actual colors of the printed picture.  
Once the setting is adjusted, it will be stored in memory for  
all input signals received.  
TherearetwocolortemperaturemodesintheOSD.  
Thepresetadjustmentsare9,300Kand5,000K.  
1 Press the  
button.  
TheMENUOSDappears.  
Selecting your ow n color temperature betw een  
9,300K and 5,000K  
Pressthe ./>buttonstoselect“  
(Variable)and  
adjust by pressing the  
?//buttons.  
COLOR  
9 3 0 0K  
5 0 0 0K  
2 Press the ./> buttons to select “ COLOR,” and  
2 6  
press the  
button again.  
TheCOLOROSDappears.  
COLOR  
9 3 0 0K  
5 0 0 0K  
/...forahighertemperature(bluish)  
?...foralowertemperature(reddish)  
Press the  
button once to return to the MENU OSD, and  
twice to return to normal viewing. If no buttons are pressed,  
the OSD closes automatically after about 30 seconds.  
To reset, press the ? (reset) button while the OSD is on.  
The selected color temperature is reset to the factory  
settings.  
8
Cu st o m izin g Yo u r Mo n it o r  
4 Press the ?// buttons to adjust the settings.  
Using the CONVERGENCE On-  
screen Display  
The CONVERGENCE settings allow you to adjust the  
quality of the picture by controlling the convergence.  
The convergence refers to the alignment of the red, green,  
and blue color signals.  
If you see red or blue shadows around letters or lines, adjust  
the convergence.  
For  
Press  
/ . . . to shift red shadows to the right  
and blue shadows to the left  
(Horizontal Convergence)  
? . . . to shift red shadows to the left  
Once the setting is adjusted, it will be stored in memory for  
all input signals received.  
and blue shadows to the right  
/ . . . to shift red shadows up and blue  
1 Press the  
button.  
The MENU OSD appears.  
shadows down  
(Vertical Convergence)  
? . . . to shift red shadows down and  
blue shadows up  
Press the  
button once to return to the MENU OSD, and  
twice to return to normal viewing. If no buttons are pressed,  
the OSD closes automatically after about 30 seconds.  
2 Press the ./> buttons to select “  
CONVERGENCE,”  
and press the  
button again.  
To reset, press the ? (reset) button while the OSD is on.  
The selected item is reset to the factory setting.  
The CONVERGENCE OSD appears.  
GB  
CONVERGENCE  
2 6  
3 Press the ./> buttons to select the item you w ant to  
adjust.  
Select  
To  
adjust the horizontal convergence  
(Horizontal Convergence)  
(Vertical Convergence)  
adjust the vertical convergence  
9
Cu st o m izin g Yo u r Mo n it o r  
Using the LANGUAGE On-  
screen Display  
Using the OPTION On-screen  
Display  
English, French, German, Spanish, Italian, Dutch, Swedish,  
Russian and Japanese versions of the OSDs are available.  
The OPTION OSD allows you to manually degauss the  
screen, adjust the moire cancellation level, and adjust the  
OSD position. It also allows you to lock the controls.  
1 Press the  
button.  
TheMENUOSDappears.  
Degaussing the screen  
The monitor screen is automatically degaussed  
(demagnetized) when the power is turned on.  
You can also manually degauss the monitor.  
2 Press the ./> buttons to select “ LANGUAGE,” and  
1 Press the  
button.  
TheMENUOSDappears.  
press the  
button again.  
TheLANGUAGEOSDappears.  
LANGUAGE  
ENGL I SH  
FRANÇA I S  
DEUTSCH  
ESPAÑOL  
I TAL I ANO  
NEDERLANDS  
SVENSKA  
2 Press the ./> buttons to select “  
OPTION,” and  
press the  
button again.  
TheOPTION OSDappears.  
3 Press the ./> buttons to select the desired language.  
OPT I ON  
DEGAUSS  
ON  
3 Press the ./> buttons to select “ (DEGAUSS).”  
• ENGLISH  
• FRANÇAIS:French  
• DEUTSCH:German  
• ESPAÑOL:Spanish  
• ITALIANO:Italian  
NEDERLANDS:Dutch  
• SVENSKA:Swedish  
4 Press the /button.  
Thescreenisdegaussedforabout5seconds.  
:Russian  
:Japanese  
Press the  
button once to return to the MENU OSD, and  
twice to return to normal viewing. If no buttons are pressed,  
the OSD closes automatically after about 30 seconds.  
If you need to degauss the screen a second time, wait for at  
least 20 minutes before repeating the steps above.  
To reset to English, press the ? (reset) button while the  
OSD is on.  
Press the  
button once to return to the MENU OSD, and  
twice to return to normal viewing. If no buttons are pressed,  
the OSD closes automatically after about 30 seconds.  
10  
Cu st o m izin g Yo u r Mo n it o r  
Adjusting the moire  
Changing the on-screen display position  
If elliptical or wavy patterns appear on the screen, adjust the  
moire cancellation level.  
You can change the OSD position (for example, when you  
want to adjust the picture behind the OSD).  
1 Press the  
button.  
The MENU OSD appears.  
1 Press the  
button.  
The MENU OSD appears.  
2 Press the ./> buttons to select “  
OPTION” and  
2 Press the ./> buttons to select “  
OPTION,” and  
press the  
button again.  
press the  
button again.  
The OPTION OSD appears.  
The OPTION OSD appears.  
OPT I ON  
OPT I ON  
DEGAUSS  
DEGAUSS  
ON  
ON  
3 Press the ./> buttons to select “  
(OSD H  
(OSD V POSITION).”  
3 Press the ./> buttons to select “  
MOIRE* ADJUST.”  
GB  
POSITION)” or “  
OPT I ON  
Select “  
(OSD H POSITION)” to adjust the horizontal  
MO I RE  
ADJUST  
position.  
2 6  
OPT I ON  
OSD  
POS I T I ON  
H
4 Press the ?// buttons to adjust the amount of  
moire cancellation until the moire effect is at a  
minimum.  
2 6  
Select “  
(OSD V POSITION)” to adjust the vertical  
position.  
OPT I ON  
OSD  
V
POS I T I ON  
*
Moire is a type of natural interference which products soft, wavy  
lines on your screen. It may appear due to interference between  
the pattern of the picture on the screen and the phosphor pitch  
pattern of the monitor.  
2 6  
4 Press the ?// buttons to move the OSD to the  
desired position.  
Example of moire:  
Press the  
button once to return to the MENU OSD, and  
Press the  
button once to return to the MENU OSD, and  
twice to return to normal viewing. If no buttons are pressed,  
the OSD closes automatically after about 30 seconds.  
twice to return to normal viewing. If no buttons are pressed,  
the OSD closes automatically after about 30 seconds.  
To reset, press the ?(reset) button while the OSD is on.  
To reset, press the ?(reset) button while the OSD is on.  
11  
Cu st o m izin g Yo u r Mo n it o r  
Locking the controls  
Using the HELP On-screen  
Display  
You can protect adjustment data by locking the controls.  
The HELP OSD contains helpful hints and information  
about this monitor. If your monitor is displaying symptoms  
that match those listed in the HELP OSD, follow the on-  
screen instructions to resolve the problem. If the symptoms  
do not match those listed in the HELP OSD or if the  
problem persists, see “Troubleshooting” on page 16.  
1 Press the  
button.  
The MENU OSD appears.  
1 Press the  
button.  
The MENU OSD appears.  
2 Press the ./> buttons to select “  
OPTION,” and  
press the  
button again.  
The OPTION OSD appears.  
OPT I ON  
DEGAUSS  
ON  
2 Press the ./> buttons to select “ HELPand press  
the  
button again.  
The HELP OSD appears.  
3 Press the ./> buttons to select “  
(CONTROL  
HELP  
LOCK).”  
RETURN TO MA I N MENU  
RECOMMENDED RESOLUT I ON  
F L I CKER  
OPT I ON  
TH I N HOR I ZONTAL L I NE  
D I STORTED SHAPE  
OUT OF FOCUS  
CONTROL  
LOCK  
D I SCOLORAT I ON  
OFF  
ON  
3 Press the ./> buttons to select a HELP menu item  
and press the button again.  
4 Press the / button to select “ON.”  
Instructions or information to resolve the problem  
appears on the screen. An explanation of each menu  
item is given below.  
Press the  
button once to return to the MENU OSD, and  
twice to return to normal viewing. If no buttons are pressed,  
the OSD closes automatically after about 30 seconds.  
Only the u(power) switch, EXIT, and “  
LOCK)” of the “ OPTION” OSD will operate. If any other  
items are selected, the mark appears on the screen.  
(CONTROL  
RECOMMENDED RESOLUTION  
If the picture does not fill the screen to the edges or if the  
picture appears too large for the screen, adjust the  
resolution to the figures shown in the OSD using your  
computer. If the input signal matches one of this monitors  
factory preset modes, the resolution and refresh rate of the  
current input signal are displayed.  
To cancel the control lock  
Repeat steps 1 through 3 above and press the / button to  
select “OFF.”  
FLICKER  
If the picture is flickering, adjust the refresh rate to figures  
shown in the OSD. If the input signal matches one of this  
monitors factory preset modes, the refresh rate of the  
current input signal is displayed.  
THIN HORIZONTAL LINE  
The lines that appear on your screen are damper wires. See  
page 13 for more information about the damper wires.  
12  
Cu st o m izin g Yo u r Mo n it o r  
DISTORTED SHAPE  
If the shape of the picture on the screen seems distorted, try  
adjusting the pictures geometry. Press the / button to  
jump directly to the GEOMETRY OSD.  
Resetting the Adjustments  
Resetting an adjustment item  
OUT OF FOCUS  
1 Press the , ./> buttons to select the OSD  
The picture may seem to be out of focus when the red and  
blue color signals are not aligned properly, causing red or  
blue shadows to appear around letters and lines. Try  
adjusting the pictures convergence to make the shadows  
disappear. Press the / button to jump directly to the  
CONVERGENCE OSD. When the CONVERGNECE OSD is  
displayed, the contrast, brightness and moire adjustment  
settings are automatically reset for all input signals.  
containing the item you w ant to reset.  
2 Press the ./> buttons to select the item you w ant to  
reset.  
DISCOLORATION  
If the pictures color appears abnormal in certain areas of  
the screen, first check for any loose signal cables. After you  
have checked the cables, try degaussing (demagnetizing)  
the screen manually. Press the / button to jump directly to  
3 Press the ? (reset) button.  
the OPTION OSD, then select  
(DEGAUSS).  
Press the button once to return to the MENU OSD, and  
twice to return to normal viewing. If no buttons are pressed,  
the OSD closes automatically after about 30 seconds.  
GB  
Resetting all of the adjustment data for  
the current input signal  
When there is no OSD displayed, press the ? (reset)  
button.  
All of the adjustments data for the current input signal is  
reset to the factory settings.  
Note that adjustment data not affected by changes in input  
signal (OSD language , OSD position and the control lock  
function) is not reset to the factory settings.  
Resetting all of the adjustment data for all  
input signals  
Press and hold the ? (reset) button for more than tw o  
seconds.  
All of the adjustment data, including the brightness and  
contrast, is reset to the factory settings.  
No t e  
The ? (reset) button does not function when  
(CONTROL  
LOCK) is set to ON.  
13  
Te ch n ica l Fe a t u re s  
No t e  
When your computer is in a power saving mode, MONITOR IS IN  
POWER SAVE MODE appears on the screen if you press any  
button on the monitor (page 15). After a few seconds, the monitor  
enters the power saving mode again. Once the horizontal and  
vertical sync signals are detected, the monitor automatically  
resumes its normal operation mode.  
Power Saving Function  
This monitor meets the power-saving guidelines set by  
VESA and Energy Star, as well as the more stringent  
NUTEK .  
If the monitor is connected to a computer or video graphics  
board that is VESA DPMS (Display Power Management  
Signaling) compliant, the monitor will automatically reduce  
power consumption in three stages as shown below.  
Pow er  
Pow er consumption  
mode  
Screen  
Horizontal  
sync signal  
Vertical  
Recovery time  
u indicator  
consumption  
sync signal  
130 W  
Normal operation  
Standby (1st mode)  
active  
blank  
present  
absent  
present  
present  
1
2
Green  
15 W  
Approx. 5 sec.  
Green and orange  
alternate  
15 W  
Approx. 5 sec.  
Green and orange  
alternate  
Suspend (2nd mode)  
blank  
present  
absent  
3
3 W  
Approx. 15 sec.  
Orange  
Off  
Active-off (3rd mode)  
Power-off  
blank  
absent  
absent  
4
5
0 W  
Plug & Play  
Damper Wires  
This monitor complies with the DDC 1, DDC2B and  
DDC2Bi Display Data Channel (DDC) standards of VESA.  
When a DDC1 host system is connected, the monitor  
synchronizes with the V. CLK in accordance with the VESA  
standards and outputs the EDID (Extended Display  
Identification Data) to the data line.  
When viewing a white background, very thin horizontal  
lines may be visible on the screen as shown below. These  
lines are the shadows of the damper wires and are  
characteristic of CRTs that use aperture grilles. The wires  
are attached to the aperture grille on the inside of the  
Trinitron tube and prevent the vibration of the aperture  
grille.  
When a DDC2B or DDC2Bi host system is connected, the  
monitor automatically switches to the appropriate standard.  
Damper wires  
DDC is a trademark of the Video Electronics Standard  
Association.  
14  
Te ch n ica l Fe a t u re s  
Ad d it io n a l In fo rm ation
Preset Modes  
Warning Messages  
If no pictures appears on the screen, one of the following  
messages appears on the screen.  
Resolution Horizontal Vertical  
(dots × lines) Frequency Frequency Mode  
Graphics  
No.  
1
640 × 480  
640 × 480  
640 × 480  
800 × 600  
800 × 600  
1024 × 768  
1024 × 768  
1280 × 1024  
31.5 kHz  
37.5 kHz  
43.3 kHz  
46.9 kHz  
53.7 kHz  
60.0 kHz  
68.7 kHz  
80.0 kHz  
60 Hz  
75 Hz  
85 Hz  
75 Hz  
85 Hz  
75 Hz  
85 Hz  
75 Hz  
VGA  
I NFORMAT I ON  
MON I TOR I S WORK I NG  
VESA  
VESA  
VESA  
VESA  
VESA  
VESA  
VESA  
2
3
4
5
6
7
8
OUT OF SCAN RANGE  
CHANGE PC SETT I NG  
If MONITOR IS WORKING appears on the screen  
1 The monitors condition  
MONITOR IS WORKING  
This indicates that the monitor is working properly.  
2 The input signal condition and the remedies  
CHECK SIGNAL CABLE  
This indicates that no signal is input. Check that the  
video signal cable is properly connected and all plugs  
are firmly seated in their sockets.  
OUT OF SCAN RANGE and CHANGE PC SETTING  
These indicate that the input signal is not supported by  
the monitors specifications. Check that the video  
frequency range is within that specified for the monitor.  
(Horizontal: 30 – 96 kHz, Vertical: 48 –120 Hz)  
Displaying the Monitors  
Information  
GB  
You can display the model name, serial number and year of  
manufacture using the monitors INFORMATION OSD.  
Press and hold the  
The INFORMATION OSD appears.  
button for 5 seconds.  
If MONITOR IS IN POWER SAVE MODE appears on the  
screen  
1 The monitors condition  
Example:  
MONITOR IS IN POWER SAVE MODE  
I NFORMAT I ON  
This indicates that the computer is in power saving  
mode. This message is displayed only when your  
computer is in a power saving mode and you press any  
one of the buttons on the monitor.  
MODE L : I BM P 7 6  
SER NO : 1 2 - 3 4 5 6 7  
MANUFACTURED : 1 9 9 9 - 5 2  
The INFORMATION OSD includes the model name, serial  
number and manufactured year.  
2 The remedies  
ACTIVATE USING PC  
Try pressing any key on the computer, and confirm that  
your computers graphic board is completely seated in  
the correct bus slot.  
The OSD automatically disappears after about 30 seconds.  
For more information, see “Troubleshooting” on page 16.  
15  
Ad d it io n a l In fo rm a t io n  
Troubleshooting  
This section may help you isolate the cause of a problem and as a result, eliminate the need to contact technical support.  
Sym p t o m  
Ch e ck t h e se it e m s  
No picture  
If the u indicator is not lit  
• Check that the power cord is properly connected.  
• Check that the u (power) switch is in the “on” position.  
If the “CHECK SIGNAL  
• Check that your computer power switch is in the “on” position.  
CABLE” message appears on • Check that the video signal cable is properly connected and all plugs are firmly seated  
the screen, or if the u  
in their sockets.  
indicator is either orange or  
• Ensure that no pins are bent or pushed in the HD15 video input connector.  
alternating between green and • Check that the graphic board is completely seated in the proper bus slot.  
orange  
If the “MONITOR IS IN  
POWER SAVE MODE”  
message appears on the  
• The computer is in power saving mode. Try pressing any key on the computer  
keyboard.  
• Check that your computer power switch is in the “on” position.  
screen, or if the u indicator is • Check that the graphic board is completely seated in the proper bus slot.  
either orange or alternating  
between green and orange  
If the “OUT OF SCAN  
RANGE” message appears on  
the screen  
• Check that the video frequency range is within that specified for the monitor.  
(Horizontal: 30 – 96 kHz, Vertical: 48 – 120 Hz)  
Refer to your computers instruction manual to adjust the video frequency range.  
• If you are using a video signal cable adapter, check that it is the correct one.  
If no message is displayed  
and the u indicator is green  
or flashing orange  
• See “Self-diagnosis Function” (page 18).  
Picture is scrambled  
• Check your graphics board manual for the proper monitor setting.  
• Check this manual and confirm that the graphics mode and the frequency you are  
trying to operate at is supported. Even if the frequency is within the proper range,  
some graphic boards may have a sync pulse that is too narrow for the monitor to sync  
correctly.  
Color is not uniform  
• Degauss the monitor (page 10).  
If you place equipment which generates a magnetic field, such as a loudspeaker, near  
the monitor, or you change the direction of the monitor, color may lose uniformity.  
The degauss function demagnetizes the metal frame of the CRT to obtain a neutral  
field for uniform color reproduction. If a second degauss cycle is needed, allow a  
minimum interval of 20 minutes for the best result.  
You cannot adjust the  
monitor w ith the buttons on  
the front panel  
• If the control lock function is set to ON, set it to OFF using the OPTION OSD  
(page 12).  
16  
AdditionalIn fo rm a t io n  
Sym p t o m  
Ch e ck t h e se it e m s  
• Adjust the size or centering (page 6).  
Some video modes do not fill the screen to the edges. This problem tends to occur with  
certain graphic boards.  
Screen image is not centered  
or sized properly  
• Adjust the geometry (page 7).  
Edges of the image are  
curved  
• Adjust the convergence (page 9).  
White lines show red or blue  
shadow s at edges  
Picture is fuzzy  
• Adjust the contrast and brightness (page 4).  
• Degauss the monitor (page 10).  
If you place equipment which generates a magnetic field, such as a loudspeaker, near  
the monitor, or you change the direction of the monitor, color may lose uniformity.  
The degauss function demagnetizes the metal frame of the CRT to obtain a neutral  
field for uniform color reproduction. If a second degauss cycle is needed, allow a  
minimum interval of 20 minutes for the best result.  
• If red or blue shadows appear along the edges of images, adjust the convergence  
(page 9).  
• Select MOIRE ADJUST and adjust the moire cancellation effect (page 11).  
• Isolate and eliminate any potential sources of electric or magnetic fields. Common  
causes for this symptom are electric fans, fluorescent lighting or laser printers.  
• If you have another monitor close to this monitor, increase the distance between them  
to reduce the interference.  
• Try plugging the monitor into a different AC outlet, preferably on a different circuit.  
• Try the monitor on a different computer in a different room.  
Picture bounces or has w avy  
oscillations  
GB  
• Set the refresh rate on the computer to obtain the best possible picture by referring to  
your computers manual.  
Picture is flickering  
• Eliminate the use of video cable extensions and/ or video switch boxes if this symptom  
occurs. Excessive cable length or a weak connection can produce this symptom.  
Picture appears to be  
ghosting  
Wavy or elliptical (moire)  
pattern is visible  
• Select MOIRE ADJUST and adjust the moire cancellation effect (page 11).  
The moire may be modified depending on the connected computer.  
• Due to the relationship between resolution, monitor dot pitch and the pitch of some  
image patterns, certain screen backgrounds sometimes show moire. Change your  
desktop pattern.  
• These wires stabilize the vertically striped aperture grille (page 14). This aperture grille  
allows more light to pass through to the screen giving the Trinitron CRT more color  
and brightness.  
Tw o fine horizontal lines  
(w ires) are visible  
• When the power is turned on, the auto-degauss cycle is activated. While the auto-  
degauss cycle is activated, a hum may be heard. The same hum is heard when the  
monitor is manually degaussed. This is not a malfunction.  
Hum is heard right after the  
pow er is turned on  
• If the problem persists, call you service representative from a location near your monitor.  
Note the model name and the serial number of your monitor. Also note the make and name of your computer and graphic  
board.  
17  
Ad d it io n a l In fo rm a t io n  
Self-diagnosis Function  
Specifications  
This monitor is equipped with a self-diagnosis function. If  
there is a problem with your monitor or computer, the  
screen will go blank and the u indicator will either light up  
green or flash orange.  
Picture tube  
0.24 mm aperture grille pitch  
17 inches measured diagonally  
90-degree deflection  
Viewable image size  
Approx. 327 × 243 mm (w/ h)  
(12 7/ 8 × 9 5/ 8 inches)  
16.0” viewable diagonal  
Resolution  
Horizontal: Max. 1600 dots  
Vertical: Max. 1200 lines  
Standard image area  
Deflection frequency  
Approx. 312 × 234 mm (w/ h)  
u indicator  
(12 3/ 8 × 9 1/ 4 inches)  
Horizontal: 30 to 94 kHz  
Vertical: 48 to 120 Hz  
256 < Total Line < 1700  
If the u indicator is green  
AC input voltage/ current  
1 Disconnect the video input cable or turn off the  
connected computer.  
100 to 240 V, 50/ 60 Hz, Max. 1.7 A  
Power consumption  
Dimensions  
Max. 130 W  
2 Press the u button tw ice to turn the monitor off and  
Approx. 404 × 413.5 × 419.5 mm  
(w/ h/ d)  
(16 × 16 3/ 8 × 16 5/ 8 inches)  
then on.  
3 Press and hold the /button for 2 seconds before  
Mass  
Approx. 20 kg (44 lb 1 oz)  
the monitor enters pow er saving mode.  
* Recommended horizontal and vertical timing condition  
Horizontal sync width should be more than 1.0 µsec.  
Horizontal blanking width should be more than  
3.0 µsec.  
• Vertical blanking width should be more than 500 µsec.  
If all four color bars appear (white, red, green, blue), the  
monitor is working properly. Reconnect the video input  
cable and check the condition of your computer.  
Design and specifications are subject to change without  
notice.  
If the color bars do not appear, there is a potential monitor  
failure. Inform your service representative of the monitors  
condition.  
If the u indicator is flashing orange  
Press the u button tw ice to turn the monitor off and  
then on.  
If the u indicator lights up green, the monitor is working  
properly.  
If the u indicator is still flashing, there is a potential  
monitor failure. Inform your service representative of the  
monitors condition. Be sure to note the model name and  
serial number of your monitor. Also note the make and  
model of your computer and video board.  
18  
Federal Communications Commission (FCC) Statement  
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the  
FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential  
installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in  
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee  
that interference will not occur in a particular installation.  
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the  
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:  
• Reorientateorrelocatethereceivingantenna.  
• Increasetheseparation between theequipmentand receiver.  
• Connecttheequipmentintoan outleton acircuitdifferentfrom thattowhich thereceiver isconnected.  
• Consultan IBM authorized dealer or servicerepresentativefor help.  
Properly shielded and grounded cables and connectors must be used in order to meet FCC emission limits. Proper cables and  
connectors are available from IBM authorized dealers. IBM is not responsible for any radio or television interference caused by  
using other than recommended cables and connectors or by unauthorized changes or modifications to this equipment.  
Unauthorized changes or modifications could void the users authority to operate the equipment.  
Declaration of Conformity  
Trade name:  
Model No.:  
IBM Corporation  
6556-03N  
Responsible Party: Sony Electronics Inc.  
Address:  
Telephone No.:  
1 Sony Drive, Park Ridge, NJ. 07656  
201-930-6972  
This Device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is  
subject to the following two conditions: (1) This device may not cause  
harmful interference, and (2) this device must accept any interference  
received, including interference that may cause undesired operation.  
Pow er Cords  
For your safety, IBM provides a power cord with a grounded attachment plug to use with this IBM product. To avoid  
electrical shock, always use the power cord and plug with a properly grounded power outlet.  
IBM power cords used in the United States and Canada are listed by the Underwriters Laboratories (UL) and certified by the  
Canadian Standards Association (CSA).  
For units intended to be operated at 115 volts: Use a UL listed and CSA certified cord set consisting of a minimum 18 AWG,  
type SVT or SJT, three conductor cord, a maximum of 4.5 metres (15 feet) in length and a parallel blade, grounding type  
attachment plug rated 15 amperes, 125 volts.  
For units intended to be operated at 230 volts (U.S. use): Use a UL listed and CSA certified cord set consisting of a  
minimum 18 AWG, type SVT or SJT, three conductor cord, a maximum of 4.5 metres (15 feet) in length and a tandem blade,  
grounding type attachment plug rated 15 amperes 250 volts.  
For units intended to be operated at 230 volts (outside the U.S.): Use a cord set with a grounding type attachment plug rated 13  
amperes (minimum), 250 volts. The cord set should be marked <HAR> and have the appropriate safety approvals for the  
country in which the equipment will be installed.  
As an ENERGY STAR Partner, IBM Corporation has determined that this product meets the  
ENERGY STAR guidelines for energy efficiency.  
This monitor complies with TCO95 guidelines.  
This monitor complies with TCO99 guidelines.  
I
MPRII  
This product complies with Swedish National Council for Metrology (MPR) standards issued in December 1990 (MPRII) for  
very low frequency (VLF) and extremely low frequency (ELF).  
Hinw eise  
Gemäß der Amtsblätter des BMPT Nm. 61/ 1991 und 6/ 1992 wird der Betreiber darauf aufmerksam gemächt, daß die von ihm  
mit diesem Gerät zusammengestellte Anlage auch den technischen Bestimmungen dieser Amtsblätter genügen muß.  
Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Grundfarbe Blau nicht auf dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte  
Erkennbarkeit, Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast).  
Aus ergonomischen Gründen sollten nur Darstellungen auf dunklem Hintergrund bei Vertikalfrequenzen ab 60 Hz (ohne  
Zeilensprung) benutzt werden.  
Die Konvergenz des Bildes kann sich auf Grund des Magnetfeldes am Ort der Aufstellung aus der korrekten  
Grundeinstellung verändern. Zur Korrektur empfiehlt es sich deshalb, die Regler an der Frontseite für H STAT und V STAT so  
einzustellen, daß die getrennt sichtbaren Farblinien für Rot. Grün und Blau bei z.B. der Darstellung eines Buchstabens zur  
Deckung (Konvergenz) gelangen. Siehe hierzu auch die Erklärungen zu H STAT und V STAT.  
NOM  
IBM de México, S.A.  
IBM P76 Monitor de Color (M/ T 6556)  
Planta de Manufactura  
6 Aza-Ikejiri, Oaza-Takada,  
Ichinomiya-shi, Aichi-ken,  
492 Japan  
Hecho en Japón  
NOM – 018  
Consumo de Corriente 1.7A  
Frecuencia de Operacion 50/ 60 Hz  
Rension de Alimentacion 100 – 240 V  
Industry Canada Compliance Statement  
This Class B digital apparatus meets the requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.  
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.  
II  
European Union (EU) Statement  
This product has been tested and found to comply with the limits for Class B Information Technology Equipment according to  
CISPR 22 / European Standard EN 55022. The limits for Class B equipment were derived for typical residential  
environments to provide reasonable protection against interference with licensed communication devices.  
Properly shielded and grounded cables and connectors must be used in order to reduce the potential for causing interference  
to radio and TV communications and to other electrical or electronic equipment. Such cables and connectors are available from  
IBM authorised dealers.  
In accordance with EN 50082-1 1992, Performance Criterion A:, it should be noted that in the presence of certain  
electromagnetic fields, some screen jitter may be observed.  
Spécifications de la CEE  
Ce produit a été testé et déclaré conforme aux limites de la Classe B définies pour les équipements informatiques  
conformément à la norme européenne CISPR 22/ EN 55022. Les limites imposées aux équipements de Classe B visent à  
garantir une protection raisonnable, dans des environnements résidentiels, contre toute interférence avec des équipements de  
communication agréés.  
Des câbles blindés et correctement reliés à la terre doivent être utilisés pour réduire les risques dinterférence avec des  
communications radio et télévisées, ainsi quavec des équipements électriques ou électroniques. Ces câbles et connecteurs sont  
disponibles auprès de vos revendeurs IBM agréés.  
Conformément à la norme EN 50082-1 1992, Performance Criterion A, veuillez noter quen présence de certains champs  
électromagnétiques limage de lécran peut être instable.  
Erklärung für die Europäische Union (EU)  
Dieses Produkt wurde getestet, und dabei wurde festgestellt, daß es gemäß CISPR 22 / Europäische Norm EN 55022 die  
Grenzwerte für Ausrüstung der Informationstechnik, Klasse B, einhält. Die Grenzwerte für Ausrüstung der Klasse B wurden  
für eine typische Wohnumgebung erarbeitet, um einen angemessenen Schutz vor Störungen im Zusammenhang mit  
zugelassenen Kommunikationsgeräten zu gewährleisten.  
Es sind ordnungsgemäß abgeschirmte und geerdete Kabel und Stecker zu verwenden, um das Störungspotential in bezug auf  
Radio- und Fernsehempfang oder andere elektrische oder elektronische Geräte zu reduzieren. Solche Kabel und Stecker sind  
bei autorisierten IBM-Fachhändlern erhältlich.  
In Übereinstimmung mit EN 50082-1 1992, Leistungskriterium A wird darauf hingewiesen, daß bestimmte elektromagnetische  
Felder ein Flattern auf dem Bildschirm hervorrufen können.  
Declaración de la Unión Europea (UE)  
Este producto ha sido probado y cumple con las limitaciones estipuladas para la Clase B ITE (Information Technology  
Equipment), de conformidad con CISPR 22 / Estándar Europeo EN 55022. Las limitaciones de los equipos de Clase B se  
establecieron para que los entornos residenciales típicos a fin de proporcionar una protección razonable contra interferencias  
con dispositivos de comunicación autorizados.  
Se deben utilizar conectores y cables debidamente protegidos y conectados a tierra a fin de reducir las posibilidades de que se  
produzcan interferencias con comunicaciones por radio o televisión y otros equipos eléctricos o electrónicos. Este tipo de  
cables y conectores pueden adquirirse en concesionarios autorizados de IBM.  
De acuerdo con la norma EN 50082-1 1992, Performance Criterion A, habría que destacar que en presencia de determinados  
campos electromagnéticos, podría observarse una marcada inestabilidad e la imagen.  
Dichiarazione di conformità dellUnione Europea (UE)  
Questo prodotto è stato collaudato e trovato conforme ai limiti di Classe B relativi agli apparecchi informatici secondo quanto  
dispone la normativa europea CISPR 22 / EN 55022. I limiti degli apparecchi di Classe B sono stati definiti per i normali  
ambienti domestici al fine di fornire unadeguata protezione con dispositivi di comunicazione autorizzati.  
Utilizzare cavi e connettori collegati a terra per ridurre il rischio potenziale di interferenza delle comunicazioni radiotelevisive  
e di altri apparecchi elettrici o elettronici. I cavi sono disponibili presso i rivenditori autorizzati IBM.  
In accordo con quanto previsto nel documento EN 50082-1 1992, Performance Criterion A, è importante sottolineare che in  
presenza di determinati campi elettromagnetici è possibile che si verifichi un certo tremolio delle immagini.  
III  
Statement of Limited Warranty U.S., Canada and Puerto Rico  
The warranties provided by IBM in this Statement of Limited Warranty apply only to Machines you originally purchase for  
your use, and not for resale, from IBM or your reseller. The term “Machine” means an IBM machine, its features, conversions,  
upgrades, elements, or accessories, or any combination of them. Unless IBM specifies otherwise, the following warranties  
apply only in the country where you acquire the Machine. If you have any questions, contact IBM or your reseller.  
Machine:  
Warranty Period*:  
* Contact your place of purchase for warranty service information  
P76 M/ T 6556  
3 years.  
Production Status  
Each Machine is manufactured from new parts, or new and used parts. In some cases, the Machine may not be new and may  
have been previously installed. Regardless of the Machines production status, IBMs warranty terms apply.  
The IBM Warranty for Machines  
IBM warrants that each Machine 1) is free from defects in materials and workmanship and 2) conforms to IBMs Official  
Published Specifications. The warranty period for a Machine is a specified, fixed period commencing on its Date of  
Installation. The date on your receipt is the Date of Installation, unless IBM or your reseller informs you otherwise.  
During the warranty period IBM or your reseller, if authorized by IBM, will provide warranty service under the type of service  
designated for the Machine and will manage and install engineering changes that apply to the Machine.  
For IBM or your reseller to provide warranty service for a feature, conversion, or upgrade, IBM or your reseller may require  
that the Machine on which it is installed be 1) for certain Machines, the designated, serial-numbered Machine and 2) at an  
engineering-change level compatible with the feature, conversion, or upgrade. Many of these transactions involve the removal  
of parts and their return to IBM. You represent that all removed parts are genuine and unaltered. A part that replaces a  
removed part will assume the warranty service status of the replaced part.  
If a Machine does not function as warranted during the warranty period, IBM or your reseller will repair it or replace it with  
one that is at least functionally equivalent, without charge. The replacement may not be new, but will be in good working  
order. If IBM or your reseller is unable to repair or replace the Machine, you may return it to your place of purchase and your  
money will be refunded.  
If you transfer a Machine to another user, warranty service is available to that user for the remainder of the warranty period.  
You should give your proof of purchase and this Statement to that user. However, for Machines which have a life-time  
warranty, this warranty is not transferable.  
Warranty Service  
To obtain warranty service for the Machine, you should contact your reseller or call IBM. In the United States, call IBM at 1-  
800-772-2227. In Canada, call IBM at 1-800-565-3344. You may be required to present proof of purchase.  
IBM or your reseller will provide certain types of repair and exchange service, either at your location or at IBMs or your  
resellers service center, to restore a Machine to good working order.  
When a type of service involves the exchange of a Machine or part, the item IBM or your reseller replaces becomes its property  
and the replacement becomes yours. You represent that all removed items are genuine and unaltered. The replacement may  
not be new, but will be in good working order and at least functionally equivalent to the item replaced. The replacement  
assumes the warranty service status of the replaced item. Before IBM or your reseller exchanges a Machine or part, you agree  
to remove all features, parts, options, alterations, and attachments not under warranty service. You also agree to ensure that  
the Machine is free of any legal obligations or restrictions that prevent its exchange.  
You agree to:  
1. obtain authorization from the owner to have IBM or your reseller service a Machine that you do not own; and  
2. where applicable, before service is provided -  
a) follow the problem determination, problem analysis, and service request procedures that IBM or your reseller provide,  
b) secure all programs, data, and funds contained in a Machine, and  
c) inform IBM or your reseller of changes in a Machines location.  
IBM is responsible for loss of, or damage to, your Machine while it is 1) in IBMs possession or 2) in transit in those cases  
where IBM is responsible for the transportation charges.  
IV  
Extent of Warranty  
IBM does not warrant uninterrupted or error-free operation of a Machine.  
The warranties may be voided by misuse, accident, modification, unsuitable physical or operating environment, improper  
maintenance by you, removal or alteration of Machine or parts identification labels, or failure caused by a product for which  
IBM is not responsible.  
THESE WARRANTIES REPLACE ALL OTHER WARRANTIES OR CONDITIONS, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING,  
BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OR CONDITIONS OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A  
PARTICULAR PURPOSE. THESE WARRANTIES GIVE YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU MAY ALSO HAVE  
OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM JURISDICTION TO JURISDICTION. SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE  
EXCLUSION OR LIMITATION OF EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, SO THE ABOVE EXCLUSION OR LIMITATION  
MAY NOT APPLY TO YOU. IN THAT EVENT SUCH WARRANTIES ARE LIMITED IN DURATION TO THE WARRANTY  
PERIOD. NO WARRANTIES APPLY AFTER THAT PERIOD.  
Limitation of Liability  
Circumstances may arise where, because of a default on IBMs part or other liability you are entitled to recover damages from  
IBM. In each such instance, regardless of the basis on which you are entitled to claim damages from IBM (including  
fundamental breach, negligence, misrepresentation, or other contract or tort claim), IBM is liable only for:  
1. damages for bodily injury (including death) and damage to real property and tangible personal property; and 2. the amount  
of any other actual direct damages or loss, up to the greater of U.S. $100,000 or the charges (if recurring, 12 months’ charges  
apply) for the Machine that is the subject of the claim.  
UNDER NO CIRCUMSTANCES IS IBM LIABLE FOR ANY OF THE FOLLOWING: 1) THIRD-PARTY CLAIMS AGAINST  
YOU FOR LOSSES OR DAMAGES (OTHER THAN THOSE UNDER THE FIRST ITEM LISTED ABOVE); 2) LOSS OF, OR  
DAMAGE TO, YOUR RECORDS OR DATA; OR 3) SPECIAL, INCIDENTAL, OR INDIRECT DAMAGES OR FOR ANY  
ECONOMIC CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING LOST PROFITS OR SAVINGS), EVEN IF IBM OR YOUR  
RESELLER IS INFORMED OF THEIR POSSIBILITY. SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR  
LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE EXCLUSION OR LIMITATION MAY  
NOT APPLY TO YOU.  
Statement of Limited Warranty, Europe.  
For European warranty terms and conditions refer to enclosed IBM warranty statement Part Number 72H9623.  
Référez-vous à la garantie IBM N° de référence 72H9623 pour les conditions de garantie européennes.  
Die europäischen Garantiebedingungen finden Sie in der beigefügten IBM- Gewährleistungserklärung, Teilenummer  
72H9623.  
Los términos y condiciones de las garantías en Europa se recogen en la declaración de garantía adjunta del número de pieza  
IBM 72H9623.  
Per le condizioni e i termini di garanzia relativi ai paesi europei, consultare lapposita dichiarazione IBM (numero di matricola  
72H9623).  
V
TCO’99 Eco-document  
Congratulations!  
You have just purchased a TCO95 approved and labelled product! Your choice has provided you with a product developed  
for professional use. Your purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and also, to the further  
development of environmentally adapted electronics products.  
Why do we have environmentally labelled computers?  
In many countries, environmental labelling has become an established method for encouraging the adaptation of goods and  
services to the environment. The main problem, as far as computers and other electronics equipment are concerned, is that  
environmentally harmful substances are used both in the products and during the manufacturing. Since it has not been  
possible for the majority of electronics equipment to be recycled in a satisfactory way, most of these potentially damaging  
substances sooner or later enter Nature.  
There are also other characteristics of a computer, such as energy consumption levels, that are important from the viewpoints  
of both the work (internal) and natural (external) environments. Since all methods of conventional electricity generation have a  
negative effect on the environment (acidic and climate-influencing emissions, radioactive waste, etc.), it is vital to conserve  
energy. Electronics equipment in offices consume an enormous amount of energy since they are often left running  
continuously.  
What does labelling involve?  
This product meets the requirements for the TCO95 scheme which provides for international and environmental labelling of  
personal computers. The labelling scheme was developed as a joint effort by the TCO (The Swedish Confederation of  
Professional Employees), Naturskyddsforeningen (The Swedish Society for Nature Conservation) and NUTEK (The National  
Board for Industrial and Technical Development in Sweden).  
The requirements cover a wide range of issues: environment, ergonomics, usability, emission of electrical and magnetic fields,  
energy consumption and electrical and fire safety.  
The environmental demands concern restrictions on the presence and use of heavy metals, brominated and chlorinated flame  
retardants, CFCs (freons) and chlorinated solvents, among other things. The product must be prepared for recycling and the  
manufacturer is obliged to have an environmental plan which must be adhered to in each country where the company  
implements its operational policy.  
The energy requirements include a demand that the computer and/ or display, after a certain period of inactivity, shall reduce  
its power consumption to a lower level in one or more stages. The length of time to reactivate the computer shall be reasonable  
for the user.  
Labelled products must meet strict environmental demands, for example, in respect of the reduction of electric and magnetic  
fields, physical and visual ergonomics and good usability.  
VI  
On this page, you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product. The compAletpe p e n d ix  
Ge t t in g St a rt e d  
environmental criteria document may be ordered from:  
TCO Development Unit  
S-114 94 Stockholm  
Sweden  
Fax: +46 8 782 92 07  
Email (Internet): development@tco.se  
Current information regarding TCO95 approved and labelled products may also be obtained via the Internet, using  
the address:  
http:/ / www.tco-info.com/  
TCO95 is a co-operative project between TCO (The Swedish Confederation of Professional Employees),  
Naturskyddsforeningen(The Swedish Society for Nature Conservation) and NUTEK (The National Board for Industrial and  
Technical Development in Sweden).  
Environmental Requirements  
Brominated flame retardants  
Brominated flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. In turn, they delay the  
spread of fire. Up to thirty percent of the plastic in a computer casing can consist of flame retardant substances. These are  
related to another group of environmental toxins, PCBs, which are suspected to give rise to similar harm, including  
reproductive damage in fisheating birds and mammals, due to the bio-accumulative* processes. Flame retardants have been  
found in human blood and researchers fear that disturbances in foetus development may occur.  
TCO95 demand requires that plastic components weighing more than 25 grams must not contain organically bound chlorine  
and bromine.  
Lead**  
Lead can be found in picture tubes, display screens, solders and capacitors. Lead damages the nervous system and in higher  
doses, causes lead poisoning.  
TCO95 requirement permits the inclusion of lead since no replacement has yet been developed.  
Cadmium**  
Cadmium is present in rechargeable batteries and in the colourgenerating layers of certain computer displays. Cadmium  
damages the nervous system and is toxic in high doses.  
TCO95 requirement states that batteries may not contain more than 25 ppm (parts per million) of cadmium. The colour-  
generating layers of display screens must not contain any cadmium.  
Mercury**  
Mercury is sometimes found in batteries, relays and switches. Mercury damages the nervous system and is toxic in high doses.  
TCO95 requirement states that batteries may not contain more than 25 ppm (parts per million) of mercury. It also demands  
that no mercury is present in any of the electrical or electronics components concerned with the display unit.  
CFCs (freons)  
CFCs (freons) are sometimes used for washing printed circuit boards and in the manufacturing of expanded foam for  
packaging. CFCs break down ozone and thereby damage the ozone layer in the stratosphere, causing increased reception on  
Earth of ultraviolet light with consequent increased risks of skin cancer (malignant melanoma).  
The relevant TCO95 requirement: Neither CFCs nor HCFCs may be used during the manufacturing of the product or its  
packaging.  
*
Bio-accumulative is defined as substances which accumulate within living organisms  
** Lead, Cadmium and Mercury are heavy metals which are Bio-accumulative.  
VII  
TCO’99 Eco-document  
Congratulations!  
You have just purchased a TCO99 approved and labelled product! Your choice has provided you with a product developed  
for professional use. Your purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and also to the further  
development of environmentally adapted electronics products.  
Why do we have environmentally labelled computers?  
In many countries, environmental labelling has become an established method for encouraging the adaptation of goods and  
services to the environment. The main problem, as far as computers and other electronics equipment are concerned, is that  
environmentally harmful substances are used both in the products and during their manufacture. Since it is not so far possible  
to satisfactorily recycle the majority of electronics equipment, most of these potentially damaging substances sooner or later  
enter nature.  
There are also other characteristics of a computer, such as energy consumption levels, that are important from the viewpoints  
of both the work (internal) and natural (external) environments. Since all methods of electricity generation have a negative  
effect on the environment (e.g. acidic and climate-influencing emissions, radioactive waste), it is vital to save energy.  
Electronics equipment in offices is often left running continuously and thereby consumes a lot of energy.  
What does labelling involve?  
This product meets the requirements for the TCO99 scheme which provides for international and environmental labelling of  
personal computers. The labelling scheme was developed as a joint effort by the TCO (The Swedish Confederation of  
Professional Employees), Svenska Naturskyddsforeningen (The Swedish Society for Nature Conservation) and Statens  
Energimyndighet (The Swedish National Energy Administration).  
Approval requirements cover a wide range of issues: environment, ergonomics, usability, emission of electric and magnetic  
fields, energy consumption and electrical and fire safety.  
The environmental demands impose restrictions on the presence and use of heavy metals, brominated and chlorinated flame  
retardants, CFCs (freons) and chlorinated solvents, among other things. The product must be prepared for recycling and the  
manufacturer is obliged to have an environmental policy which must be adhered to in each country where the company  
implements its operational policy.  
The energy requirements include a demand that the computer and/ or display, after a certain period of inactivity, shall reduce  
its power consumption to a lower level in one or more stages. The length of time to reactivate the computer shall be reasonable  
for the user.  
VIII  
Labelled products must meet strict environmental demands, for example, in respect of the reduction of electric and magnetic  
Ge t t in g St a rt e d  
Ap p e n d ix  
fields, physical and visual ergonomics and good usability.  
Below you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product. The complete environmental  
criteria document may be ordered from:  
TCO Development  
SE-114 94 Stockholm, Sweden  
Fax: +46 8 782 92 07  
Email (Internet): development@tco.se  
Current information regarding TCO99 approved and labelled products may also be obtained via the Internet, using  
the address: http:/ / www.tco-info.com/  
Environmental requirements  
Flame retardants  
Flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. Their purpose is to prevent, or at  
least to delay the spread of fire. Up to 30% of the plastic in a computer casing can consist of flame retardant substances. Most  
flame retardants contain bromine or chloride, and those flame retardants are chemically related to another group of  
environmental toxins, PCBs. Both the flame retardants containing bromine or chloride and the PCBs are suspected of giving  
rise to severe health effects, including reproductive damage in fish-eating birds and mammals, due to the bio-accumulative*  
processes. Flame retardants have been found in human blood and researchers fear that disturbances in foetus development  
may occur.  
The relevant TCO99 demand requires that plastic components weighing more than 25 grams must not contain flame  
retardants with organically bound bromine or chlorine. Flame retardants are allowed in the printed circuit boards since no  
substitutes are available.  
Cadmium**  
Cadmium is present in rechargeable batteries and in the colour-generating layers of certain computer displays. Cadmium  
damages the nervous system and is toxic in high doses. The relevant TCO99 requirement states that batteries, the colour-  
generating layers of display screens and the electrical or electronics components must not contain any cadmium.  
Mercury**  
Mercury is sometimes found in batteries, relays and switches. It damages the nervous system and is toxic in high doses. The  
relevant TCO99 requirement states that batteries may not contain any mercury. It also demands that mercury is not present in  
any of the electrical or electronics components associated with the labelled unit.  
CFCs (freons)  
The relevant TCO99 requirement states that neither CFCs nor HCFCs may be used during the manufacture and assembly of  
the product. CFCs (freons) are sometimes used for washing printed circuit boards. CFCs break down ozone and thereby  
damage the ozone layer in the stratosphere, causing increased reception on earth of ultraviolet light with e.g. increased risks of  
skin cancer (malignant melanoma) as a consequence.  
Lead**  
Lead can be found in picture tubes, display screens, solders and capacitors. Lead damages the nervous system and in higher  
doses, causes lead poisoning. The relevant TCO99 requirement permits the inclusion of lead since no replacement has yet  
been developed.  
*
Bio-accumulative is defined as substances which accumulate within living organisms.  
** Lead, Cadmium and Mercury are heavy metals which are Bio-accumulative.  
IX  
Service Information  
The following parts are for use by IBM service, or IBM authorized dealers, to support customer  
warranty. Parts are for service use only.  
Part No  
21L4572  
21L4573  
61H0213  
61H0214  
61H0215  
61H0216  
M/T-Model  
6556-03N  
6556-43N  
6556-03N  
6556-43N  
6556-03S  
6556-43S  
Description  
Monitor UVNH (Pearl White), NA/ EMEA  
Monitor UVNH (Stealth Gray), NA/ EMEA  
Monitor UVSH (Pearl White)  
Monitor UVSH (Stealth Gray)  
Video Cable (Pearl White)  
Video Cable (Stealth Gray)  
X
Ge t t in g St a rt e d  
Ge t t in g St a rt e d  
P202 User Guide Part Number 61H0239  
EC D03285  
* 6 1 H 0 2 3 9 *  
Printed in Japan  

Indesit IF 89 K A UK User Manual
JVC DIGIPURE HV L29PRO User Manual
KitchenAid KECC507GAL2 User Manual
Leviton EXTENDER BRACKET 47612 42B User Manual
NEC MultiSync PA231W User Manual
Panasonic PT 47WXC43 PT 56TW53 PT 53TW53 PT 56WX53 PT 56WX53 PT 53WX53 PT 47WX53 PT 47WX33 PT 4743 User Manual
Panasonic TH 32LHD7UX User Manual
Philips Computer Monitor 196V3 User Manual
Philips Designer 20PT6441 User Manual
Philips DVP5992 User Manual