19Inch (Viewable size 18 )
High Resolution Color Monitor
(D19AL)
Printed on the recyclable paper
Printed in Korea
Part No. 942179060001 - 01
Introduction
Introduction
Caution
Features
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance
could void the user’s authority to operate the equipment.
19-inch(18 inch visual)high performance display color monitor
Warning
Automatically scans frequencies from
- Horizontal frequency: 30 to 110KHz
- Vertical frequency: 47 to 160Hz
If this equipment has more than one interface connector, do not leave cables connected to
unused interfaces.
Canadian Notice
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Cannadian Interference Causing
Equipment Regulations.
Compatible with VGA, SVGA, VESA, MAC Standards and maximum resolution modes up to
1600 1200 and BNC cable is optional.
Avis Canadien
Supports VESA flicker free modes including 85Hz refresh rate.
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le
matériel brouilleur du Canada.
On Screen menu fingertip control system to visually select and adjust screen images using
Encode S/W on front panel and on screen menus.
Notice
The information contained in this document is subject to change without notice.
Power supply operates on AC100~240Volt 60/50Hz for use all over the world.
Equipped with DDC 1/2B for Plug & Play capability.
Package
First, we would like to thank you for your purchase of this monitor. This monitor is 19inch, high
resolution, color display monitor. This manual covers the use, and points of caution, when
operating this monitor.
Please take the time to read this manual so that you will obtain the best performance and most
use from your monitor. After reading the manual, store it in a safe place for future reference.
Equipped with an energy-saving feature.
Power management circuit signaled by the computer system, will reduce power consumption
when the computer system is not in use.
Monitors with nonglare/antistatic screens are compliant with MPR
1990 Emissions standards and meets requirements for CE Marking.
TCO : (option)
This items illustrated below are contained in the carton.
First, be sure that your carton includes the following items.
If any items are missing or damaged, please contact your local dealer or supplier.
D19AL
- Color Monitor
- AC Power input cable
- User’s Manual (Warranty Registration Card)
- Signal Cable (15pin 3layer D-sub)
4
User’s Manual
User’s Manual
5
Introduction / Installation
Introduction
Safety information
Power management system
Provided with this monitor is a detachable power supply cord with IEC320 style terminations.
This monitor meets VESA(Video Electronics Standards Association) DPMS(Display Power
Management Signalling)standards. In order for the monitor s power saving feature to function,
It may be suitable for connection to any UL listed personal computer with similar
configuration. Before making the connection ensure that the voltage rating of the computer
convenience outlet is the same as the monitor and that the ampere rating of the computer
convenience outlet is equal to or exceeds the monitor current rating.
For 120Volt applications use only UL listed detachable power cord with NEMA configuration
5-15P type(parallel blades) plug cap.
®
the video board or computer must also meet VESA DPMSTM standards.
Power management table
Power saving function mode
State
Normal
Operation
Sync
Standby
Inactive
Suspend Mode Power-Off Mode
For 240Volt applications use only UL listed detachable power cord with NEMA configuration
6-15P type(tandem blades) plug cap.
Horizontal
Active
Active
Active
Green
Active
Inactive
Blanked
AMBER
Less than
15W
Inactive
Inactive
Vertical
Video
Active
Blanked
Blanked
LED Color
Power
Green/AMBER
Less than
80% of MAX
AMBER Blinking
Less than
5W
Use only a power source and connection appropriate for the monitor as indicated on the
marking label.
110W
Consumption
Slots and openings in the cabinet are provided for ventilation;
these openings must not be blocked or covered. Never push objects of any kind into cabinet
slots or other openings.
Note : The monitor automatically goes through the DPMS steps when it is idle.
To release the monitor from the DPMS condition, press any key on the keyboard.
Never insert anything metallic into the monitor openings.
Doing so may create a danger of electric shock.
Connection to your computer
CAUTION
To avoid electric shock, never touch the inside of the monitor.
Only a qualified technician should open the monitor s case.
Ensure that both the PC and the display monitor are switched off.
To attach the monitor to your system, as shown in
the following illustrations.
Unplug the monitor from the wall outlet before cleaning. Do not use liquid cleaners or aerosol
cleaners. Use a damp, lint-free cloth for cleaning.
1. Connect the signal cable to the 15pin
graphics connector of the system and tighten
the fastening screws.
Install the monitor near an outlet that you can reach easily. Disconnect the product by
grasping the plug firmly and pulling in from the outlet.
Never disconnect it by pulling the cord.
2. Insert the AC power cord
into monitor and
then into an AC power outlet.
3. To turn on the monitor, push the power switch.
Note : To attach the monitor to the Macintosh system, please contact the signal cable to the
2layer 15pin graphics connector of the system. ( The connecting direction of signal
cable is opposite to the IBM compatible system)
6
User’s Manual
User’s Manual
7
Installation / Controls
Controls
Additional front controls
Power Switch : Turn the monitor power on or off, When the power is on, the LED is lit.
Pin assignment table D-Sub Mini 15pin connector
Pin No.
Assignment
Red Video
1
2
The 15-Pin D-sub connector (male)
of the signal cable (IBM Systems)
Accessing OSD
Press MENU( ) Button.
Green Video
Blue Video
3
: Direct Brightness access.
: Direct Contrast access.
4
Frame Ground (brown)
Ground (blue)
Red Video Ground
Green Video Ground
Blue Video Ground
N.C
5
1
5
6
EXIT from OSD
: Press this (
7
) button in the main menu and submenu.
8
10
6
9
10
11
12
13
14
15
ID (green)
11
15
N.C
OSD Menus
SDA (orange)
H-Sync (black)
V-Sync (yellow)
SCL (red)
(15 Pin D-Sub)
Main Menu
OSD main menu allows you to adjust user controls.
Function of controls
OSD Controls
Position
Size
Geometry
Degauss
Moire
Language
Zoom
The OSD apears on the screen when you press MENU ( ) button.
“ON SCREEN MENU” controls include the following extended controls such as Size, Position,
Geometry Distortion, Color temp, Degauss, Moire on & off, Language, OSD-Position, Recall,
Cont & Brt, etc.
OSD position
Color-Temp
Recall
Use the
/
: Control buttons to scroll through all of the menus.
Main Menu control guide
: Exits the OSD controls.
Function of OSD buttons on the front of the monitor
/
: Move the function to choose.
: Proceed to the selected menu.
8
User’s Manual
User’s Manual
9
Controls
Controls
Position and size Menu control guide
: Exit to the main menu.
Contrast Menu
: Refer to
: Exits the Contrast menu.
MENU( ) : Toggle position and menu directly.
/
: Increase or decrease the Contrast.
Geometry Menu
GEOMETRY
PINCUSHION
Brightness Menu
The Geometry controls allow you to adjust the
curvature or angle of displayed image.
PARALLELOGRAM
TRAPEZOID
31.5KHz
60Hz
PP
PINBALANCE
TOP CORNER
BOTTOM CORNER
ROTATION
: Exits the Brightness menu.
/
: Increase or decrease the Brightness .
BRIGHTNESS
50%
50%
Atfer choosing
, push MENU( ) button.
Pincushion : Increase or decrease the curvature of the sides either inward or outward.
Parallelogram : Increase or decrease the tilt of the sides either to the left or right.
Trapezoid : Increase or decreases the bottom of the screen to be the same as the top.
Pin Balance : Increase or decrease the curvature of the sides.
Position Menu
Top Corner : Increase or decreases the curvature of the top sides.
Bottom Corner : Increase or decrease the curvature of the bottom sides.
Rotation : Rotate the entire display to clockwise or counterclockwise.
After choosing
, Push MENU( ) button.
Geometry Menu control guide
: Exit to the main menu.
MEUN( ) : Push this button again & again to change the H/V-position.
: Moves the image vertically up or down.
: Move the function to choose.
MENU( ) : Function to choose.
: Moves the image horizontally left or right.
: Move the bow in the
or
direction to increase or decrease the adjustment.
Size Menu
Moire Menu
After choosing
, Push MENU( ) button.
key.
Select ON or OFF with
/
Select H.MOIRE or V.MOIRE with
: Adjust the Moire.
/
key.
After choosing
, Push MENU( ) button.
MENU ( ) : Push this botton again & agiain to change the H/V-size.
: Increases or Decreases the vertical size of the image.
: Decreases or Increases the horizontal size of the image.
10
User’s Manual
User’s Manual
11
Controls
Troubleshooting
Language Menu
Troubleshooting guide
LANGUAGE
After choosing
, Push MENU( )button.
If your monitor is not performing properly, please use the following troubleshooting chart for
quick solutions to common problems.
: Select the language.
PRESS DO KEY
Problem
Possible cause
Remedy
Is the power cord connected?
Connect power cord.
OSD Position Menu
After choosing
, Push MENU( )button.
Is the power switch on?
Turn on power switch.
POSITION
MENU ( ): Push this button again & again to
change the H/V-position.
Is the signal cable properly
connected?
Connect signal cable properly
No Picture
: Move the OSD menu Vertical bottom or
Horizontal left.
Is the monitor in the power save
mode?
Press any key on the keyboard or
move the mouse.
PRESS
KEY
: Move the OSD menu Vertical top or
Horizontal right.
Is the signal cable properly
connected?
Connect signal cable properly
Color Temp Menu
Are there signals, which are
outside of the required frequency
range?
Input signals which are within the
range of the monitor.
Picture is
unstable
Is the signal connector pin
assigments correct?
Use correct signal connector.
Are there signals, which are
outside of the required frequency
range?
Use correct signal which within the
frequency range of the monitor(If
the signal is correct, adjust the
controls to desired image.)
The display
image is not
centered, too
small or large.
Presetting Select the desired color setting. The bar is replaced by the color setting choice.
" USER, 6500K, 9300K "
Color adjustment is available only in USER mode.
Is the magnetic object nearby?
Move object far away.
The color of
image on screen
is abnormal.
/
: Move the bar with
MENU( ) : Press MENU button for 5 seconds.
: Increcse or decrease the selected coldr adjustment.
or
key to select the user
Is the pin arrangement of the
signal connector correct?
Use correct signal cable.
Use degauss control.
/
: Exit to the main menu.
12
User’s Manual
User’s Manual
13
Specifications
Appendix
Preset Timings
Electrical Specifications
ITEM
920eF
This Monitor D19AL has preset modes for the 14 most popular industry standards for Plug and
Play capability.
CRT Type
19 , 90 deflection
CRT Dot pitch
CRT Surface
0.25mm (0.20 in Hor.)
Horizontal
Vertical
Non-glare, ARASC
H/V Separate, TTL, positive/negative
H/V Composite, TTL, positive/negative
RGB Analog (0.7Vp-p), positive
75 Terminated
Video
Sync
Video
Sync
Sync
Input
Signal
Video
Horizontal
Scanning
30KHz~110KHz (Automatically)
47Hz~160Hz (Automatically)
1792Dots 1344Lines (Non-interlace)
270 MHz
frequency
Vertical
Maximum Resolution
Pixel Clock(Max.)
Display Size (Standard)
Power Consumption
Power Supply
Resolution
IBM
VESA
800/85Hz 1024/75Hz 1024/85Hz
VGA/70Hz VGA/60Hz 640/85Hz
800/75Hz
Horizontal 350mm, Vertical 262mm
110 W
Timing
720 400
31.469
31.777
3.813
1.907
25.422
0.636
70.09
14.268
0.064
1.08
12.711
0.413
640 480 640 480
800 600 800 600 1024 768 1024 768
H-Freq
A sec
B sec
C sec
D sec
E sec
V-Freq
Omsec
Pmsec
Qmsec
Rmsec
Smsec
Pixel rate
H-Polarity
V-Polarity
31.469
31.777
3.813
1.907
25.422
0.636
59.94
16.684
0.064
1.048
15.253
0.318
43.269
23.111
1.556
2.222
17.778
1.556
85.008
11.764
0.069
0.578
11.093
0.023
46.875
21.333
1.616
3.232
16.162
0.323
75
13.333
0.064
0.448
12.8
53.674
18.631
1.138
60.023
16.660
1.219
68.677
14.561
1.016
AC 100~240Volt 60/50Hz 3Hz
D-Sub, 15Pin Connectors (3layer)
Unlimited
Input Connector
2.702
2.235
2.201
14.222
0.569
13.003
0.203
10.836
0.508
Display Colors
85.061
11.756
0.056
75.029
13.328
0.050
84.997
11.765
0.044
Mechanical Specifications
0.503
0.466
0.524
ITEM
920eF
11.179
0.019
12.795
0.017
11.183
0.015
0.021
49.5
Positive
Positive
18.5 (W) 18.4 (D) 18.3 (H)
470mm(W) 466.5mm(D) 466mm(H)
21.1 (W) 24.4 (D) 22.2 (H)
537mm(W) 620mm(D) 564mm(H)
23.3Kg (51.3Ibs)
Unit
Dimension
28.322
Negative
Positive
25.175
Negative
Negative
36
Negative
Negative
56.25
Positive
Positive
78.750
Positive
Positive
94.5
Positive
Positive
Carton
Resolution
VESA
MACINTOSH
832/75Hz 1152/75Hz
832 624 1152 870
Net
1280/75Hz 1280/85Hz 1600/75Hz 1600/85Hz 640/67Hz
1280 1024 1280 1024 1600 1200 1600 1200 640 480
Weight
Gross
Timing
26.7Kg (58.7Ibs)
H-Freq
A sec
B sec
C sec
D sec
E sec
V-Freq
Omsec
Pmsec
Qmsec
Rmsec
Smsec
Pixel rate
H-Polarity
V-Polarity
79.976
12.504
1.067
1.837
9.481
91.146
10.971
1.016
1.422
8.127
93.75
10.667
0.948
1.501
7.901
106.250
9.412
0.279
1.325
6.972
35
49.726
20.11
1.117
3.91
14.524
0.559
74.551
13.414
0.06
0.784
12.549
0.02
68.681
14.560
1.280
1.440
11.520
0.320
75.062
13.322
0.044
0.568
12.667
0.044
28.571
2.116
3.175
21.164
2.116
66.667
15
0.086
1.114
13.714
0.086
30.24
Negative
Negative
Environmental Specifications
ITEM
920eF
0.119
0.406
0.316
0.279
Operating
Temperature
75.025
13.329
0.038
0.475
12.804
0.013
135
Positive
Positive
85.024
11.761
0.033
0.579
11.235
0.011
157.5
Positive
Positive
75.000
13.333
0.032
0.491
12.800
0.011
202.5
Positive
Positive
85.000
11.765
0.028
0.433
11.294
0.009
229.500
Positive
Positive
32 F to 104 F (0 C to 40 C)
-4 F to 140 F (-20 C to 60 C)
10% to 85% R.H. Non-condensing
Storage
Humidity
57.284
Negative
Negative
100
Negative
Negative
14
User’s Manual
User’s Manual
15
Memo
Einleitung
Lieferumfang
18
19
20
21
Merkmale
Sicherheitshinweise
Powermanagement-System
Installation
Anschluß an den Computer
21
22
Belegung des 15-Pin-Mini-D-Sub-Steckers
Regler
Steuerungen
OSD Menü
22
23
Problemlösungen
Tips zur Lösung von Problemen
27
Technische Daten
Elektrische Daten
28
28
28
Mechanische Daten
Betriebsbedingungen
Anhang
Timing-Tabelle
29
16
User’s Manual
Bedienungsanleitung
17
Einleitung
Einleitung
Achtung
Merkmale
Mit dem optionalen Dreh-Kippfuß kann der Monitor aus verschiedenen Blickwinkeln
betrachtet werden.
Hochleistungsmonitor der 19-Zoll-Klasse mit einer sichtbaren Diagonalen von 45.6cm
Warnung
Automatisch erkannte Frequenzen:
- Horizontalfrequenz: 30 bis 110 kHz
- Vertikalfrequenz: 47 bis 160 Hz
Wenn die Ausrüstung mehr als einen Schnittstellenanschluß besitzt, dürfen keine Kabel
and unbenutzte Schnittstellen angeschlossen sein.
Canadian Notice
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference
Der Monitor ist kompatibel zu den Standards VGA, SVGA, VESA und Macintosh; er bietet
verschiedene Auflösungsmodi bis hinauf zu einem Maximum von 1600 x 1200.
Causing Equipment Regulations.
Avis Canadien
Es werden die flimmerfreien VESA-Modi - auch mit 85 Hz Bildwiederholrate - unterstützt.
Cet appareil numÈrique de la classe B respecte toutes les exigences du Rëglement sur le
matÈrial brouilleur du Canada.
Leicht einstellbares On Screen-Menü-Kontrollsystem für visuelle Auswahl und Einstellung des
Monitorbiles.
Hinweis
Alle Daten in dieser Anleitung können sich ohne besondere Ankündigung ändern.
Mit Onscreen-Menüs und drei leicht erreichbaren Reglern an der Monitorfront lassen sich alle
Darstellungsparameter mit wenigen Tastendrücken leicht einstellen.
Lieferumfang
Das Netzteil arbeitet mit 100 bis 240 Volt Wechselspannung bei 60/50 Hz und ist daher
weltweit einsetzbar.
Zunächst möchten wir uns dafür bedanken, daß Sie sich für diesen Monitor entschieden haben,
einen hochauflösenden Farbmonitor der 19-Zoll-Klasse. Diese Anleitung erläutert seine
Bedienung und enthält Sicherheitshinweise, die bei der Verwendung des Monitors zu beachten
sind.
Der Monitor ist mit Plug & Play-Funktionalität nach DDC 1/2B ausgestattet.
Der Monitor verfügt über einen Stromsparmodus.
Ein Powermanagement-Schaltkreis minimiert automatisch den Stramverbrauc entsprechend
den VESA-Standards.
Bitte nehmen Sie sich die Zeit, diese Anleitung sorgfältig zu lesen. So können Sie den größten
Nutzen aus Ihrem neuen Monitor ziehen. Verwahren Sie diese Anleitung nach dem Lesen gut,
um auch später darin nachschlagen zu können.
Die Modelle mit antistatischer Entspiegelungsbeschichtung erfüllen die Emissionsschutznorm
MPR (1990) sowie die CE-Bestimmungen.
In der Verpackung sind folgende Artikelposttionen enthalten (Abbildungen siehe unten).
TCO : (optional)
Vergewissern Sie sich zunächst, daß der Ihnen gelieferte Karton sämtliche Artikelposttionen
enthält. Falls Artikel fehlen oder beschädigt sind, wenden sie sich bitte an ihren ’drtlichen
Händler oder Lieferanten.
19AL
- Farbmonitor
- Netzkabel
- Bedienungsanleitung (Garantiekarte)
- Signal Kabel (15 Pin 3 Schicht D-Sub)
18
Bedienungsanleitung
Bedienungsanleitung
19
Einleitung
Einleitung
Sicherheitshinweise
Powermanagement-System
Dieser Monitor erfüllt die DPMS- (Display Power Management Signaling) Standards der VESA
(Video Electronics Standards Association). Zur Aktivierung der Stromsparfunktion des Monitors
Mit diesem Monitor wird ein separates Netzkabel mit IEC320-Stecker geliefert. Es kann
zusammen mit jedem UL-geprüften Computer verwendet werden, der entsprechend
ausgerüstet ist. Vergewissern Sie sich vor dem Anschluß, daß an der
Netzstromausgangsbuchse des Computers eine für den Monitor geeignete Spannung
anliegt und daß der angegebene Amperewert der Leistungsaufnahme des Monitors
entspricht bzw. sie übersteigt.
®
muß die Videokarte bzw. der Computer ebenfalls den VESA DPMSTM Standard erfüllen.
Powermanagement-Tabelle
Status
Sync
Horizontal
Stromsparmodus
Abgeschaltet(Suspend)
Aktiv
Normaler
Betrieb
Aktiv
Standby
Inaktiv
Aus
Inaktiv
Für den Anschluß an 120V-Stromquellen dürfen nur UL-geprüfte steckbare Netzkabel mit
einem 5-15P-NEMA-Stecker (mit Parallelkontakten) verwendet werden. Für den Anschluß an
240V-Stromquellen dürfen nur UL-geprüfte steckbare Netzkabel mit einem 6-15P-NEMA-
Stecker (Doppelkontakte) verwendet werden.
Vertikal
Bild
Aktiv
Aktiv
Aktiv
Keines
Grün
Inaktiv
Keines
Inaktiv
Keines
Bernsteinfarbe
Blinkend
Weniger als
5W
LED-Farbe
Grün
Bernsteinfarbe
Bernsteinfarbe
Weniger als
80% of Max
Leistung-
saufnahme
Weniger als
15W
110W
Hinweis : Der Monitor durchläuft die DPMS-Modi automatisch, sobald er eine bestimmte Zeit
lang nicht benutzt wird. Um den Monitor wieder zu aktivieren, müssen Sie eine
beliebige Taste auf der Computertastatur betätigen.
Verwenden Sie nur für den Monitor geeignete Stromquellen und Kabel wie auf dem
Typenschild angegeben.
Die Schlitze und Gehäuseöffnungen gewährleisten die Luftzirkulation im Monitor. Sie dürfen
nicht verschlossen oder verdeckt werden. Stecken Sie auf keinen Fall Fremdkörper durch
die Schlitze im Gehäuse oder in andere Öffnungen.
Anschluß an den Computer
VORSICHT
Stecken Sie keine metallenen Gegenstände in die Monitoröffnungen. Dabei können Sie einen
elektrischen Schlag erleiden.
Vergewissern Sie sich, daß sowohl der Computer als auch der Monitor ausgeschaltet sind.
Befolgen Sie beim Anschließen des Monitors
an Ihren Computer die folgenden Hinweise.
Zur Vermeidung von elektrischen Schlägen sollten Sie keine Bauteile im Inneren des
Monitors berühren. Nur qualifizierte Techniker dürfen den Monitor öffnen.
1. Stecken Sie das Videokabel in den 15-
poligen Videoausgang des Computers
und ziehen Sie die Befestigungsschrauben
an.
Ziehen Sie vor der Reinigung des Monitors den Netzstecker. Verwenden Sie zur Reinigung
keine Flüssigreiniger oder Sprays, sondern ein feuchtes, fusselfreies Tuch.
Stellen Sie den Monitor in der Nähe einer gut zugänglichen Netzsteckdose auf. Trennen Sie
den Monitor vom Netz, indem Sie das Kabel am Stecker fassen und aus der Steckdose
ziehen; ziehen Sie niemals am Kabel selbst.
2. Stecken Sie das Netzkabel in die
Buchse am Monitor und dann in eine
Netzsteckdose.
3. Schalten Sie den Monitor mit dem
Netzschalter ein.
Hinweis : Wenn Sie den Monitor an ein Macintosh-System anschließen wollen, verbinden Sie
bitte das Signalkabel
mit dem 15pin-Graphik-Stecker des Computers
(Der Anschluß des Signalkabels ist spiegelbildlich zu IBM-kompatiblen Personal
Computer durchzuführen.)
20
Bedienungsanleitung
Bedienungsanleitung
21
Regler
Regler
Belegung des 15-Pin-Mini-D-Sub-Steckers
Zus tzliche Vorderseiten-Steuerungen
Stromschalter : Schaltet den Monitor ein oder aus. Wenn der Stromm eingeschaltet ist,
leuchtet eine LED
Pin Nr.
Belegung
Rot Video
Grün Video
Blau Video
Rahmen-Erde
Erde
1
2
Der 15polige D-Sub-Stecker
Zugriff auf das Bildschirm-Menüs
Drücken Sie “Menü( )” Taste
: Greift die Helligkeit zu.
des Signalkabels (IBM-Systeme) :
3
4
: Greift die Kontrast zu.
1
5
5
6
Rot Video Erde
Grün Video Erde
Blau Video Erde
N/C
Abschalten des Bildschirm-Menüs
7
10
6
Wenn Sie sich in einer der Untermenüs befinden, drücken Sie die Taste zweimal.
8
9
10
11
12
13
14
15
Erde
11
15
OSD Menüs
Erde
(15 Pin D-Sub)
SDA
H.Sync
Das On-Screen-Hauptmenü
V. Sync
OSD-Menue dient zum justieren der Bedienungsfunktionen
SCL
Steuerungen
OSD-Steuerungen
"ON SCREEN MENU"-Steuerungen schließen die folgenden erweiterten Funktionen ein: Größe,
Position, Geometrie, Farbjustierung, Degauss, Moire ein & aus, Sprache, OSD-Position, Reset,
Helligkeit und Kontrasteigenschaften.
Benutzen Sie
: Rollt durch alle Menüs
Funktion der OSD-Drucktasten an der Vorderseite des Monitors
Hauptmenü-Steuerungsführung
: Verläßt die OSD-Steuerungen.
: Springt zur ausgewählten Funktionsauswahl.
Menü( ): Springt zur ausgewählten Menüauswahl.
22
Bedienungsanleitung
Bedienungsanleitung
23
Regler
Regler
Lage und Größen-Menü Steuerungsführung
Kontrast Menü
: Springt zum Hauptmen .
: Bezieht sich auf
.
Menü( ) : Springt zwischen Positions- und Größen-Menü hin und her.
: Aufruf des Kontrast-Menües.
: erhoehen/erniedrigen des Kontrastes.
CONTRAST
/
Geometrie-Steuerungsmenü
99%
GEOMETRIE
KISSENVERZ
Die Geometriesteuerungen gestatten Ihnen, eine
Helligkeits Menü
PARALLELOGRAM
TRAPEZ
Justierung der Rundungen oder Winkel an den Ecken
Ihres Bildschirmes vorzunehmen.
KISSENAUSGL.
TOPP ECKEN
EBENE ECKEN
DREHUNG
: Aufruf des Helligkeit.-Menües.
/
: erhoehen/erniedrigen des Helligkeit.
HELLIGKEIT
50%
50%
Nach Auswahl
, Druecken der Menüetaste (
)
Position Menü
Kissenverz : Erhöht oder verringert die Rundung der Seiten entweder nach innen oder nach außen.
Parallelogram : Erhöht oder verringert die Neigung der Seiten entweder nach links oder rechts.
Trapez : Erhöht oder verringert den unteren Bildschirm, damit er genauso groß ist wie der
obere Bildschirm.
V. LAGE
H. LAGE
Kissenausgl. : Dieser Regler verändert die Geometrie des Bildschirms nach links oder nach rechts.
Topp Ecken : Erhöht oder verringert den oberen Bildschirm.
74%
32%
Ebene Ecken : Erhöht oder verringert den unteren Bildschirm.
Drehung : Dreht den gesamten Bildschirm im Uhrzeigersinn oder gegen den Uhrzeigersinn.
Nach Auswahl
, Druecken der Menüetaste (
)
Menü( ) : Druecken Sie die Taste zum justieren der H/V-Position.
: Bewegt das Bild nach unten und nach links.
Geometriemenü-Steuerungsf hrung
: Springt zum Hauptmenü.
: Bewegt das Bild nach oben und nach unten.
: Bewegt zu der ausgewählten Funktionsauswahl.
Menü(
)
Bewegt zu der ausgewählten Funktionsauswahl.
Größen-Menü
: Bewegt den Balken in der oder Richtung, um die Justierung zu erhöhen oder zu
verringern.
H. GR §EN
V. GR §EN
Moire Menü
Nach Auswahl
Auswahl von ON oder OFF mit
, Druecken der Menüetaste ( ).
Funktionstaste.
MOIRE STEUERUNG
/
H. MOIRE STEUERUNG
V. MOIRE STEUERUNG
Auswahl von H-Moire oder V-Moire mit
Funktionstaste.
/
43%
42%
Bewegt den Balken, um Moire einzustellen.
Nach Auswahl
, Druecken der Menüetaste (
)
50%
Menü( ) : Druecken Sie die Taste zum justieren der H/V-size.
: Vergrößert oder verkleinert die vertikale Größe des Bildes.
: Vergrößert oder verkleinert die horizontale Größe des Bildes.
24
Bedienungsanleitung
Bedienungsanleitung
25
Problemlösungen
Tips zur Lösung von Problemen
Sprache Menü
Tips zur Lösung von Problemen
SPRACHE
Nach Auswahl
, Druecken der Menüetaste ( ).
Wenn Ihr Monitor nicht korrekt arbeitet, konsultieren Sie bitte die folgende Tabelle, in der
einfachen Lösungen zur häufig auftretenden Problemen aufgeführt sind.
: Bewegt den Balken in der oder Richtung, um die
Sprachauswahl zu treffen.
TASTE DO BET TIGEN
Problem
Mögliche Ursache
Lösung
OSD-Positions Menüe
Ist das Netzkabel eingesteckt?
Stecken Sie das Netzkabel ein.
Nach Auswahl
, Druecken der Menüetaste ( ).
Menü ( ): Druecken Sie die Taste zum justieren der
H/V-OSD-Position.
Ist der Netzschalter eingeschaltet? Schalten Sie den Netzschalter ein.
POSICIóN
Ist das Videokabel korrekt
eingesteckt?
Stecken Sie das Videokabel korrekt ein.
Kein Bild
: Bewegt das OSD-Menue nach unten und nach links.
: Bewegt das OSD-Menue nach oben und nach unten.
POLSAR TECAL
Befindet sich der Monitor im
Stromsparmodus?
Drücken Sie eine beliebige Taste auf der
Tastatur, oder bewegen Sie die Maus.
Ist das Videokabel korrekt
eingesteckt?
Stecken Sie das Videokabel
korrekt ein.
Farbjustierungsmenü-Steuerungsf hrung
Liegen Signale außerhalb des
zulässigen Frequenzbereiches an? den Monitor geeignet ist.
Sorgen Sie für ein Signal, das für
Bild ist instabil
RB GB BB RG GG BG
USER
50%
Ist die Pinbelegung der Buchse
korrekt?
Verwenden Sie eine geeignete
Buchse.
Liegen Signale außerhalb des
zulässigen Frequenzbereiches an? Monitor geeignet ist. (Falls das
anliegende Signal korrekt ist, stellen
Sorgen Sie für ein Signal, das für den
Bild ist nicht
zentriert oder zu
klein bzw. zu
groß
: Bewegt den Balken in der oder Richtung, um die gew nschte Farbauswahl zu treffen
(USER, 6500K, 9300K).
Sie das Bild mit den entsprechenden
Reglern wie gewünscht ein.)
Menü( ) : Springt zum ausgewählten Untermenü
(Drücken sie den Menü( ) knopf für 5 sekunden).
Befinden sich Gegenstände mit
einem starken Magnetfeld in der
Nähe des Monitors?
Entfernen Sie den Gegenstand.
: Erhöht oder verringert die Justierung der ausgewählten Farbeinstellung.
:Springt zum Hauptmenü.
Voreinstellung : Wählt die gew nschte Farbeinstellung aus. Der Balken wird ersetzt durch die
Farbeinstellungswahl “USER, 6500K oder 9300K”. Jede Farbeinstellung ist im
Anwendungsmodus justiert, um Grad Kelvin auszuwählen.
Falsche Farben
Ist die Pinbelegung der Buchse
korrekt?
Verwenden Sie ein geeignetes
Videokabel.
Entmagnetisieren Sie den Monitor
manuell mit der
Entmagnetisierungstaste.
26
Bedienungsanleitung
Bedienungsanleitung
27
Anhang
Technische Daten
Elektrische Daten
Voreingestellte Timings
Dieser Monitor D19AL verfügt über voreingestellte Modi für die 14 am häufigsten verwendeten
Standardauflösungen. So ist die “Plug and Play” - Kompatibilität gewährleistet.
Merkmal
CRT-TYP
920eF
19 , 90 Ablenkung, FST
0.25mm (0.20 horizontal)
Entspiegelt, ARASC
CRT Lochabstand
CRT-Beschichtigung
Horizontal
Vertikal
H/V separat, TTL, positiv/negativ
H/V composite, TTL, positiv/negativ
RGB analog (0.7 Vp-p), positiv
mit 75 terminiert
Video
Synchronisation
Video
Eingangssignal
Scanfrequenzen
Video
Synchronisation
Synchronisation
Horizontal
Vertikal
30 kHz~110 kHz (Automatisch)
47 Hz~160 Hz (Automatisch)
1792Pixel 1344Linien (Non-interlaced)
270 MHz
Maximale Auflösung
Pixelfrequenz (max.)
Die Größe von Bildschirm (Standard)
Leistungsaufnahme
Stromversorgung
IBM
VGA/70Hz VGA/60Hz 640/85Hz
VESA
Auflösung
Timing
800/75Hz
800/85Hz 1024/75Hz 1024/85Hz
Horizontal 350mm, Vertikal 262mm
110 Watt
720 400
31.469
31.777
3.813
640 480 640 480
800 600 800 600 1024 768 1024 768
H-Freq
A sec
B sec
C sec
D sec
31.469
31.777
3.813
43.269
23.111
1.556
46.875
21.333
1.616
3.232
16.162
0.323
75
13.333
0.064
0.448
12.8
53.674
18.631
1.138
2.702
14.222
0.569
85.061
11.756
0.056
0.503
11.179
0.019
60.023
16.660
1.219
2.235
13.003
0.203
75.029
13.328
0.050
0.466
12.795
0.017
68.677
14.561
1.016
2.201
10.836
0.508
84.997
11.765
0.044
0.524
11.183
0.015
AC 100-240V 60/50Hz ±3Hz
D-Sub-15-Pin-Stecker (3 Schicht, 2 Schicht)
Unbegrenzt
Eingangsstecker
1.907
1.907
2.222
25.422
0.636
25.422
0.636
17.778
1.556
Farbspektrum
E sec
V-Freq
Omsec
Pmsec
Qmsec
Rmsec
Smsec
Pixel rate
H-Polarity
V-Polarity
70.09
14.268
0.064
59.94
16.684
0.064
85.008
11.764
0.069
Mechanische Daten
1.08
1.048
0.578
Merkmal
920eF
12.711
0.413
15.253
0.318
11.093
0.023
18.5 (L) x 18.4 (P) x 18.3 (H)
470 mm (B) x 466.5 mm (T) x 466 mm (H)
21.1 (L) x 24.4 (P) x 22.2 (H)
537 mm (B) x 620 mm (T) x 564 mm (H)
23.3Kg (51.3Ibs)
0.021
49.5
Positive
Positive
Gerät
Abmessungen
28.322
Negative
Positive
25.175
Negative
Negative
36
Negative
Negative
56.25
Positive
Positive
78.750
Positive
Positive
94.5
Positive
Positive
Verpackung
VESA
MACINTOSH
832/75Hz 1152/75Hz
832 624 1152 870
49.726
20.11
Auflösung
Netto
Gewicht
1280/75Hz 1280/85Hz 1600/75Hz 1600/85Hz 640/67Hz
1280 1024 1280 1024 1600 1200 1600 1200 640 480
Timing
Brutto
26.7Kg (58.7Ibs)
H-Freq
A sec
B sec
C sec
D sec
79.976
12.504
1.067
91.146
10.971
1.016
93.75
10.667
0.948
106.250
9.412
0.279
1.325
6.972
35
68.681
14.560
1.280
1.440
11.520
0.320
75.062
13.322
0.044
0.568
12.667
0.044
28.571
2.116
3.175
21.164
2.116
66.667
15
0.086
1.114
13.714
0.086
30.24
Negative
Negative
1.117
3.91
1.837
1.422
1.501
Betriebsbedingungen
9.481
8.127
7.901
14.524
0.559
74.551
13.414
0.06
0.784
12.549
0.02
E sec
0.119
0.406
0.316
0.279
Merkmal
920eF
V-Freq
Omsec
Pmsec
Qmsec
Rmsec
Smsec
Pixel rate
H-Polarity
V-Polarity
75.025
13.329
0.038
85.024
11.761
0.033
75.000
13.333
0.032
85.000
11.765
0.028
0.433
11.294
0.009
229.500
Positive
Positive
Betrieb
Temperatur
32 F bis 104 F (0 C bis 40 C)
Lagerung
-4 F bis 140 F (-20 C bis 60 C)
0.475
0.579
0.491
12.804
0.013
11.235
0.011
12.800
0.011
Luftfeuchtigkeit
10 % bis 85 % relative Luftfeuchtigkeit, nicht kondensierend
135
157.5
202.5
57.284
Negative
Negative
100
Negative
Negative
Positive
Positive
Positive
Positive
Positive
Positive
28
Bedienungsanleitung
Bedienungsanleitung
29
Memo
Introduction
Conditionnement
32
33
34
35
Caractéristiques
Informations de sécurité
Système d’économie d’énergie
Installation
Raccordement à l’ordinateur
35
36
Tableau d’affectation du connecteur mini sub-D 15 broches
Commandes
Fonctions des commandes
Menus d’OSD
36
37
Dépannage
Guide de dépannage
41
Spécifications
Spécifications électriques
Spécifications mécaniques
Spécifications de l’environnement
42
42
42
Annexe
Tableaux des modes graphiques
43
30
Bedienungsanleitung
Manuel de l’utilisateur
31
Introduction
Introduction
Attention
Caractéristiques
Vous pouvez installer le socle de pivotement et d inclinaison en option pour fournit toute
une variété d angles de visualisation.
Moniteur haute performance 19 pouces (affichage 18 pouces)
Avertissement
Balaie automatiquement les fréquences suivantes :
- Fréquence horizontale : 30 à 110 kHz
- Fréquence verticale : 47 à 160 kHz
Si cet appareil a plus d’une prise interface, ne pas laisser de câbles branchés sur des
interfaces inutilisées.
Canadian Notice
Compatible avec les normes VGA, SVGA, VESA, MAC et les modes de résolution maximale
allant jusqu’à 1600 x 1200.
This class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference Causing
Equipment Regulations.
Supporte les modes VESA sans scintillement, y compris à un taux de rafraîchissement de 85 Hz.
Avis Canadien
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le
Système de contôle pour sélectionner visuellement et régler l’image en utilisant le “Encode”
sur le panneau et au menus à l’écran.
matériel brouilleur du Canada.
NB
Sur l’écran, le menu “Contrôle Système pour visionner” fait sélectionner et ajuster des images
en utilisant 3 boutons se trouvant en face de panneau et au menu sur l’écran.
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans avis préalable.
L’alimentation électrique fonctionne en AC 100-240 V 60/50 Hz pour une utilisation dans le
monde entier.
Conditionnement
Equipé de DDC 1/2B pour la Prise de courant & la Marche.
Tout d’abord, nous vous remercions d’avoir acheté ce moniteur. Il s’agit d’un moniteur couleur
haute performance. Ce manuel concerne à la fois l’utilisation et les précautions à prendre pour
utiliser ce moniteur.
Equipé d’une fonction d’économie d’énergie.
A la demande de l’ordinateur, le circuit de gestion d’alimentation réduit la consommation
d’énergie quand l’ordinateur n’est pas utilisé.
Veuillez prendre le temps de lire ce manuel afin d’exploiter au mieux les performances de votre
moniteur et de l’utiliser de manière optimale. Après l’avoir lu, conservez ce manuel dans un
endroit sûr afin de pouvoir vous y reporter ultérieurement.
Les moniteurs à écrans anti-reflets / antistatiques sont conformes aux normes d’émissions
MPR 1990 et répondent aux exigences du label CE.
TCO : (en option)
Ce détail expliqué ci-dessous est contenu dans la boîte.
D’abord, assurez-vous si votre boîte incluye les détails suivantes.
19AL
- Moniteur couleur Hansol
- Cordon d’alimentation AC
- Manuel de l’utilisateur(Carte d’enregistrement de la garantic)
- Câble de signal de vidéo (15 broches 3couches D-sub)
32
Manuel de l’utilisateur
Manuel de l’utilisateur
33
Introduction
Introduction
Informations de sécurité
Système d’économie d’énergie
Ce moniteur est fourni avec un cordon d’alimentation détachable muni de fiches de type
IEC320. Il convient au raccordement de tout micro-ordinateur agréé UL de configuration
similaire. Avant de procéder au raccordement, vérifiez que la tension secteur de la prise de
courant de l’ordinateur est la même que celle du moniteur et que la puissance nominale de
la prise de courant de l’ordinateur est identique ou supérieure à celle du moniteur.
Pour des applications en 120 V, utilisez uniquement un cordon d’alimentation détachable
agrée UL avec une fiche de configuration NEMA 5-15P (lames parallèles).
Ce moniteur est conforme aux normes VESA (Video Electronics Standards Association) DPMS
(Display Power Management Signaling). Pour que le système d’économie d’énergie du
moniteur fonctionne, la carte graphique ou l’ordinateur doivent aussi être conformes aux
normes VESA DPMSTM
.
Tableau de gestion d’énergie
Mode d’économie d’énergie
Fonctionnement
normal
Etat
Pour des applications en 240 V, utilisez uniquement un cordon d’alimentation détachable
agréé UL avec une fiche de configuration NEMA 6-15P (lames tandem).
Synchronisation
Attente
Inactive
Active
Veille
Active
Inactive
Vide
Hors tension
Horizontale
Verticale
Active
Active
Active
Inactive
Inactive
Vide
Vidéo
Vide
Utilisez uniquement une alimentation et un raccordement adéquats pour le moniteur comme
indiqué sur l’étiquette de fabrication.
Coleur LED
Consommation
d’énergie
Vert
Vert/AMBRE
Moins de
80% of Max
AMBRE
Moins de
15W
Clignotement
Moins de
5W
110W
Les fentes et ouvertures du boîtier sont prévues pour l’aération; ces ouvertures ne doivent
pas être obturées ni fermées. Ne jamais introduire d’objets dans les fentes ou autres
ouvertures du boîtier.
NB : Le moniteur passe automatiquement par les phases DPMS quand il est inactif.
Pour sortir le moniteur de l’état DPMS, appuyez sur n’importe quelle touche du clavier.
Raccordement à l’ordinateur
N’insérez jamais d’objet métallique dans les ouvertures du moniteur. Ceci peut créer un
risque d’électrocution.
ATTENTION
Assurez-vous que l’ordinateur et le moniteur sont mis hors tension.
Pour éviter tout électrochoc, ne touchez jamais l’intérieur du moniteur. Seul un technicien
qualifié doit ouvrir le boîtier du moniteur.
Pour raccorder le moniteur à votre système,
suivez les instructions ci-dessous :
Débranchez le moniteur de la prise secteur avant le nettoyage. N’utilisez pas de nettoyants
liquides ou de nettoyants en aérosol. Utilisez un linge humide, non pelucheux pour le
nettoyage.
1. Connectez le câble de signal vidéo au
connecteur vidéo 15 broches du système
et serrez les vis de fixation.
Installez le moniteur près d’une prise de courant facile d’accès. Déconnectez l’appareil en
saisissant fermement la fiche et en la sortant de la prise. Ne déconnectez jamais l’appareil
en tirant sur le cordon.
2. Fixez le cordon d’alimentation au
moniteur et branchez-le ensuite sur une
prise de courant.
3. Mettez le moniteur sous tension en
appuyant sur l’interrupteur d’alimentation.
NB : Pour lier le moniteur au système Macintosh, connectez le câble de signal vidéo au
2layer connecteur vidéo 15 broches du systèmes. ( la direction de connecter du câble
de signal est opposé au système IBM)
34
Manuel de l’utilisateur
Manuel de l’utilisateur
35
Commandes
Commandes
Tableau d’affectation du connecteur mini sub-D 15 broches
Autre commande en facade
Interrupteur : Tourner le moniteur en marche ou en arret. Quand l'interruupteur est en
marche, le LED est alume.
La prise á 15 broches D-Sub
(mâble) du cáble de signal
(systémes IBM) :
No.
1
Sub-D 15 broches
Vidéo rouge
Vidéo vert
Vidéo bleu
Terre de protection
Terre
Acceder au menu sur l’ecran
Appuyez sur le bouton "Menu( )".
: Acces direct a la luminosite.
: Acces direct au contraste.
2
3
4
1
5
5
6
Terre rouge
Terre vert
Terre bleu
NC
Eteindre le menu sur l’ecran
10
7
6
Quant aux sous-menus, appuyez deux fois sur le bouton
.
8
9
11
15
10
11
12
13
14
15
Terre synch.
Terre
Menus d’OSD
Menu principal
(15 Pin D-Sub)
SDA
Synch. H
Synch. V
SCL
osd menu principal permet à l'utilisateur d'ajuster le contrôle
Fonction des commandes
Commande OSD
Les commandes OSD incluent les commandes etendues suivantes, telles que des utilitaires pour
la taille, la position, la distorsion geometrique, le reglage des couleurs, la demagnetisation, les
Marche/Arret moire, le langage, la position d’OSD, la reinitialisation, le contraste & luminosite, etc.
Utilisez ou : Boutons de commande pour se passer dans tous les menus.
Guide de commandes du menu principal
: Sortir des commandes OSD
Fonction des boutons d'OSD en facade du moniteur
: Mouvoir la fonction a choisir.
Menu( ) : Aller a la selection du menu choisi.
36
Manuel de l’utilisateur
Manuel de l’utilisateur
37
Commandes
Commandes
Menu de position et de taille
Menu de contraste
: Sortir au menu principal.
: Regler
/
Menu( ) : Fermer directement le menu de position et de taille..
: Entrer dans le menu de contraste.
: baisser ou augmenter le degré de
contraste.
CONTRASTE
/
Menu de réglage de la géométrie
99%
G OM TRIE
COUSSINS
Menu d'Eclat
Le réglage de la géométrie vous permet de mettre au
point la courbe ou l´angle des côtés de votre image.
PARALLELE
TRAPEZE
EQUILIBRE
FORD COINS
COMBLE COINS
ROTATION
: Entrer dans le menu de eclat.
: baisser ou augmenter le degré de
eclat.
/
LUMINOSIT
50%
50%
Aprés avoir choisi
, Appuyez le boutton ( ).
Coussins : Augmente ou diminue la courbure des côtés soit vers l´intérieur soit vers l´extérieur.
Parallele : Augmente ou diminue l´inclinaison des côtés soit vers la gauche soit vers la droite.
Trapeze : Augmente ou diminue le bas de l´image pour le rendre identique au haut.
Equilibre : Augumenter ou diminuer la courbure des faces gauche ou dr oite.
Ford Coins : Augumenter ou diminuer la courbure des faces hautes.
Comble Coins : Augumenter ou diminuer la courbure des faces basses.
Rotation : Fait tourner l ensemble de lécran dans le sens des aiguilles d´une montre ou dans
le sens inverse.
Menu de Position
POSITION H.
POSITION H.
32%
32%
Aprés avoir choisi
, Appuyez le boutton ( ).
Menu( ) : Appuyez ce boutton pour ajuster la position-H/V.
: mouvoir l'image en bas à gauche.
Guide de menu des commandes geometriques
: Sortir au menu principal.
: mouvoir l'image en haut à droite.
: Mouvoir la fonction a choisir.
fonction a choisir.
Menu de taille
: Mouvoir la barre a la direction ou pour augmenter ou reduire le reglage
H. TAILLE
H. TAILLE
Menu d’Ondulation
Aprés avoir choisi
selectionner ON ou OFF avec la touche de
fonction
selectionner ondulation-H ou ondulation-V avec la
touche de fonction
: Adjust the Moire.
, Appuyez le boutton ( ).
CONTR LE MOIRE
CONTR LE MOIRE H.
CONTR LE MOIRE V.
43%
43%
/
.
Aprés avoir choisi
, Appuyez le boutton ( ).
/
.
50%
Menu ( ) : Appuyez ce boutton pour ajuster la taille-H/V.
: Augmenter ou reduire la taille de l’image en vertical.
: VAugmenter ou reduire la taille de l’image en horizonta.
38
Manuel de l’utilisateur
Manuel de l’utilisateur
39
Commandes
Dépannage
Menu du langage
Guide de dépannage
LANGUE
Aprés avoir choisi
, Appuyez le boutton ( ).
Si votre moniteur ne fonctionne pas correctement, veuillez consulter le tableau de dépannage
ci-dessous pour trouver une solution rapide aux problèmes courants.
: Selectionner le langage en utilisant les boutons .
PROBLEME
CAUSE POSSIBLE
REMEDE
APPUYER TOUCHE DO
Le cordon d’alimentation est-il
branché ?
Raccordez le cordon
d’alimentation.
Menu de position d’OSD
L’interrupteur d’alimentation est-il
sous tension ?
Mettez l’interrupteur d’alimentation
sous tension.
Aprés avoir choisi
, Appuyez le boutton ( ).
Menu ( ): Appuyez ce boutton pour ajuster la
position-osd H/V.
POSITION
Pas d’image
: mouvoir le menu osd verticalement en bas ou
horizontalement à gauche.
Le câble de signal vidéo est-il
connecté correctement?
Connectez correctement le câble
de signal vidéo.
APPUYER TOUCHE
: mouvoir le menu osd verticalement en haut ou
horizontalement à droit
Le moniteur se trouve-t-il en mode
d’économie d’énergie ?
Appuyez sur une touche du
clavier ou déplacez la souris.
Menu de commandes pour reglage de couleur
Le câble de signal vidéo est-il
connecté correctement?
Connectez correctement le câble
de signal vidéo.
COULEURS
Y a-t-il des signaux qui se trouvent Entrez des signaux qui se trouvent
RB GB BB RG GG BG
L’image est
instable
en dehors de la plage de
fréquences autorisée ?
dans la limite de la gamme du
moniteur.
USER
50%
L’affectation du connecteur vidéo
est-elle correcte ?
Utilisez un connecteur vidéo
adéquat.
: Mouvoir la barre a la direction
(USER, 6500K ou 9300K).
ou
pour selectionner le reglage de couleur
L’image affichée Y a-t-il des signaux qui se trouvent Entrez des signaux qui se trouvent
n’est pas
centrée, trop
petite ou trop
grande.
en dehors de la plage de
fréquences autorisée ?
dans la gamme de fréquences du
moniteur. (Si le signal est correct,
réglez l’image à l’aide des
commandes)
Menu( ) : Aller a l’option du sous-menu selectionne
(Appuyez sur le bouton Menu( ) pendant 5 secondes).
: Augmenter ou reduire le reglage des couleurs selectionnees.
: Sortir au menu principal.
Y a-t-il un objet magnétique à
proximité ?
Eloignez l’objet.
Prereglage : Selectionner le reglage de couleur souhaite. La barre est deplace par le reglage de
couleur “USER, 6500K ou 9300K”. Chque reglage de couleur est regle a la mode
de l’utilisateur pour choisir le degre ou Kelvin.
La couleur de
l’image est
anormale.
L’affectation du connecteur vidéo
est-elle correcte ?
Utilisez un câble de signal vidéo
correct.
Utilisez la commande de
démagnétisation.
40
Manuel de l’utilisateur
Manuel de l’utilisateur
41
Spécification
Annexe
Modes préréglés
Spécification électrique
Détail
920eF
19 , 90 déflexion FST
Ce moniteur D19AL dispose de modes préréglés pour les 14 normes industrielles les plus répandues
afin d’assurer une fonction “Plug & Play” (prêt-à-brancher).
Type de TRC
Pas de masque de TRC
Surface de TRC
0.25mm (0.20mm in Hot)
Horizontal
Vertical
anti-reflet
H/V séparée, TTL, positive/ négative
H/V composite, TTL, positive/négative
RVB analogique (0.7 Vp-p), positive
terminaison 75
Vidéo
Vidéo
Synch.
Signal
d’entrée
Vidéo
Synch
Synch
Horizontale
Fréquence
30 kHz ~ 110 kHz (Automatique)
47 Hz ~ 160 Hz (Automatique)
1792 points x 1344 lignes (Non Entrelacée)
270 MHz
de balayage
Verticale
Résolution Maximale
Résolution
IBM
VESA
800/85Hz 1024/75Hz 1024/85Hz
Fréquence d’horloge Maximale
Talle de l’écran (Norme)
Consommation
VGA/70Hz VGA/60Hz 640/85Hz
800/75Hz
Horizontale 350mm, Verticale 262mm
110 W
Synchronisation
720 400
31.469
31.777
3.813
1.907
25.422
0.636
70.09
14.268
0.064
1.08
12.711
0.413
640 480 640 480
800 600 800 600 1024 768 1024 768
H-Freq
A sec
B sec
C sec
D sec
31.469
31.777
3.813
1.907
25.422
0.636
59.94
16.684
0.064
1.048
15.253
0.318
43.269
23.111
1.556
2.222
17.778
1.556
85.008
11.764
0.069
0.578
11.093
0.023
46.875
21.333
1.616
3.232
16.162
0.323
75
13.333
0.064
0.448
12.8
53.674
18.631
1.138
60.023
16.660
1.219
68.677
14.561
1.016
Alimentation
CA 100-240V, 60/50 Hz 3 Hz
Connecteurs sub-D, 15 broches (3 couches, 2 couches)
Illimitées
2.702
2.235
2.201
Connecteur d’entrée
Couleurs Affichées
14.222
0.569
13.003
0.203
10.836
0.508
E sec
V-Freq
Omsec
Pmsec
Qmsec
Rmsec
Smsec
Pixel rate
H-Polarity
V-Polarity
85.061
11.756
0.056
75.029
13.328
0.050
84.997
11.765
0.044
Spécifications mécaniques
0.503
0.466
0.524
Détail
920eF
11.179
0.019
12.795
0.017
11.183
0.015
0.021
49.5
Positive
Positive
18.5 (L) 18.4 (P) 18.3 (H)
470mm(L) 466.5mm(P) 466mm(H)
21.1 (L) 24.4 (P) 22.2 (H)
537mm(W) 620mm(D) 564mm(H)
23.3Kg (51.3Ibs)
Unité
Dimension
28.322
Negative
Positive
25.175
Negative
Negative
36
Negative
Negative
56.25
Positive
Positive
78.750
Positive
Positive
94.5
Positive
Positive
Carton
VESA
MACINTOSH
832/75Hz 1152/75Hz
832 624 1152 870
Résolution
Net
1280/75Hz 1280/85Hz 1600/75Hz 1600/85Hz 640/67Hz
1280 1024 1280 1024 1600 1200 1600 1200 640 480
Poids
Brut
Synchronisation
26.7Kg (58.7Ibs)
H-Freq
A sec
B sec
C sec
D sec
79.976
12.504
1.067
1.837
9.481
91.146
10.971
1.016
1.422
8.127
93.75
10.667
0.948
1.501
7.901
106.250
9.412
0.279
1.325
6.972
35
49.726
20.11
1.117
3.91
14.524
0.559
74.551
13.414
0.06
0.784
12.549
0.02
68.681
14.560
1.280
1.440
11.520
0.320
75.062
13.322
0.044
0.568
12.667
0.044
28.571
2.116
3.175
21.164
2.116
66.667
15
0.086
1.114
13.714
0.086
30.24
Negative
Negative
Spécifications de l’environnement
Détail
920eF
E sec
0.119
0.406
0.316
0.279
Utilisation
Température
V-Freq
Omsec
Pmsec
Qmsec
Rmsec
Smsec
Pixel rate
H-Polarity
V-Polarity
75.025
13.329
0.038
0.475
12.804
0.013
135
Positive
Positive
85.024
11.761
0.033
0.579
11.235
0.011
157.5
Positive
Positive
75.000
13.333
0.032
0.491
12.800
0.011
202.5
Positive
Positive
85.000
11.765
0.028
0.433
11.294
0.009
229.500
Positive
Positive
32 F à 104 F (0 C à 40 C)
Stockage
-4 F to 140 F (-20 C to 60 C)
Humidité
10% à 85% d’humidité relative, sans condensation
57.284
Negative
Negative
100
Negative
Negative
42
Manuel de l’utilisateur
Manuel de l’utilisateur
43
Memo
Introduzione
Contenuto della confezione
46
47
48
49
Caratteristiche
Informazioni sulla sicurezza
Sistema di gestione dell’alimentazione
Installazione
Collegamento al computer
49
50
Configurazione dei pin del mini connettore D-Sub a 15 pin
Controlli
Controlli dei Funzioni
50
51
Menu OSD
Soluzione dei problemi
Guida alla soluzione dei problemi
55
Caratteristiche tecniche
Caratteristiche elettriche
56
56
56
Caratteristiche meccaniche
Caratteristiche ambientali
Appendice
Sincronizzazioni predefinite
57
44
Manuel de l’utilisateur
Manuale Utente
45
Introduzione
Introduzione
Attenzione
Caratteristiche
Il monitor potrebbe disporre del piedistallo basculante girevole opzionale che consente di
orientarlo con vari angoli di visualizzazione.
Schermo ad alte prestazioni da 19 pollici (18 pollici visibili).
Attenzione
Scansione automatica delle frequenze
- Frequenza orizzontale: da 30 a 110 kHz
- Frequenza verticale: da 47 a 160 Hz
Se questo apparecchio dovesse avere più di un connettore per interfacce, non lasciare
cavi collegati alle interfacce non utilizzate.
Avvertenza
Compatibilità con gli standard VGA, SVGA, VESA, MAC e risoluzioni massime fino a
1600 x 1200.
Nel caso questa apparecchiatura fosse dotata di più connettori di interfaccia, non lasciare
alcun cavo collegato alle interfacce non utilizzate.
Supporta le modalità anti-sfarfallio VESA, compresa la frequenza di refresh di 85 Hz.
Avis Canadien
Cet appareil mumÈrique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le
Il menu sul schermo polpastrello controllo la sistema a visuale scelto e regolare i’imagine
usando Encorde S/W sul pannelo frontale e il menu sul schermo.
matÈriel brouilleur du Canada.
Avviso
Sistema di controllo basato su menu On Screen per selezionare e regolare visivamente
l’immagine utilizzando 3 pulsanti sul pannello frontale e tramite menu visualizzati sullo
schermo.
Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifica senza preavviso.
Contenuto della confezione
Alimentazione a 100-240 Volt AC, 60/50 Hz, per un utilizzo universale.
Dotato di tecnologia DDC 1/2B per compatibilità Plug & Play.
Grazie innanzitutto per aver acquistato questo monitor con schermo a colori ad alta risoluzione
da 17 pollici. Questo manuale fornisce le istruzioni e le avvertenze per l’uso del monitor.
Si raccomanda di leggere attentamente questo manuale al fine di ottenere le migliori prestazioni
ed il massimo vantaggio dal monitor e di conservarlo al termine in un luogo sicuro per poterlo
consultare in seguito.
Dotato di funzionalità di risparmio energia.
Il circuito di gestione dell’alimentazione, una volta attivato dal computer, ridurrà il consumo di
energia del monitor quando il computer non è in uso.
Questi items illustrati a sotto sono contenuti nel imballo.
Prima, sicuramente che suo imballo incluso seguito items.
I monitor dotati di schermi antiriflesso/antistatici sono conformi agli standard sulle basse
emissioni MPR 1990 e rispondono ai requisiti previsti per il Marchio CE.
Specifiche TCO : (OPZIONALI)
D19AL
- Monitor a colori
- Cavo di alimentazione AC
- Manuale utente (Scheda di garanzia)
- I cavi segnali (15spillo 3layer D-Sub)
46
Manuale Utente
Manuale Utente
47
Introduzione
Introduzione
Informazioni sulla sicurezza
Sistema di gestione dell’alimentazione
Questo monitor è conforme alle specifiche VESA (Video Electronics Standards Association)
DPMS (Display Power Management Signalling). La funzione di risparmio energetico del monitor
Questo monitor viene fornito in dotazione con un cavo di alimentazione staccabile dotato di
terminali standard IEC320. Questo cavo può essere utilizzato per il collegamento a
qualunque personal computer omologato UL con configurazione simile. Prima di effettuare il
collegamento, assicurarsi che la tensione nominale della presa elettrica passante del
computer sia la stessa del monitor e che l’amperaggio massimo della presa elettrica
passante del computer sia uguale o superiore a quello del monitor.
funziona solo quando viene collegato ad una scheda video o ad un computer conforme alle
®
specifiche VESA DPMSTM
.
Caratteristiche del sistema di gestione energia
Modo risparmio energia
Modo Sospensione Modo Disattivato
Stato Funzionamento
normale
Per applicazioni da 120 Volt, utilizzare esclusivamente un cavo di alimentazione staccabile
omologato UL con spina tipo NEMA 5-15P (con spinotti piatti in parallelo). Per applicazioni
da 240 Volt, utilizzare esclusivamente un cavo di alimentazione staccabile omologato UL con
spina tipo NEMA 6-15P (con spinotti piatti in serie).
Sincron-
Stand-by
Inattivo
Attivo
izzazione
Orizzontale
Verticale
Video
Attivo
Attivo
Attivo
Attivo
Inattivo
Inattivo
Inattivo
Oscurato
Oscurato
Oscurato
AMBRA
lampeggiando
Meno che
5W
Colore LED
Verde
110W
Verde/AMBRA
AMBRA
Impiegare esclusivamente una fonte di alimentazione ed un cavo adatti al monitor, secondo
quanto indicato sulla targhetta.
Potenza
Consumo
Meno che 80%
del Massimo
Meno che
15W
Nota : Il monitor entra automaticamente in modalità DPMS quando è inattivo.
Il cabinet del monitor è dotato di fessure ed aperture di ventilazione; queste aperture non
devono essere ostruite o coperte. Non introdurre assolutamente oggetti di alcun tipo nelle
fessure del cabinet o nelle altre aperture.
Per riattivare il monitor dallo stato DPMS, premere un tasto qualsiasi sulla tastiera.
Collegamento al computer
Non inserire mai alcun oggetto metallico nelle aperture del monitor.
Ciò può creare rischi di scosse elettriche.
ATTENZIONE
Assicurarsi che sia il PC che il monitor siano spenti.
Per evitare scosse elettriche, non toccare mai i componenti interni del monitor.
L’involucro esterno del monitor deve essere aperto esclusivamente da un tecnico qualificato.
Per collegare il monitor al sistema, procedere
come segue.
Prima di procedere con la pulizia, scollegare il monitor dalla presa elettrica. Non usare
detergenti liquidi o aerosol. Pulire utilizzando un panno inumidito privo di sfilacciature.
1. Collegare il cavo del segnale video al
connettore video a 15 pin del sistema e
stringere le viti di fissaggio.
Installare il monitor in prossimità di una presa elettrica facilmente accessibile. Scollegare
l’apparecchio dalla presa afferrando saldamente e tirando la spina, non il cavo.
2. Inserire il cavo di alimentazione nel
monitor e collegarlo ad una presa elettrica.
3. Per accendere il monitor, premere
l’interruttore di accensione.
Nota : Per attaccare il monitore alla sistema Macintosh, per favore connettere il cavo del
segnale 2Layer 15Pin della sistema del connettore grafici. ( Il cavo del segnale
della direzione connettendo è opposito alla sistema compatibile IBM.)
48
Manuale Utente
Manuale Utente
49
Controlli
Controlli
Addizionale su controlo anteriore.
Configurazione dei pin del mini connettore D-Sub a 15 pin
Interruttore Power : Girate il monitore power On o Off, quando il power è On, LED è lit.
N pin
1
D-Sub a 15 pin
Rosso, video
Verde, video
Blu, video
Massa telaio
Massa
Accendendo sullo schermo menu
Premere il bottone Menu( ).
: Luce diretto accesso.
2
3
: Contarsto diretto accesso.
4
1
5
5
Girando Off sullo schermo menu
6
Rosso, massa
Verde, massa
Blu, massa
N.C.
10
6
Quando in sotto-menu, premere il bottone di uscita due volte
.
7
8
9
11
15
Menu OSD
10
11
12
13
14
15
Sync, massa
Massa
(15 Pin D-Sub)
SDA
Menu principale
H-Sync
il menu principale osd permette di regolare i comandi principali
V-Sync
SCL
Controlli dei Funzioni
Controlli OSD
“Menu On schermo” controlli inclusa il seguento esteso controlli come Misura, Posizione,
Geometria Distorsione, Tempo di Colore, Degauss, Moire On e Off, Lingua, Posizioine OSD,
Richiamo, Contrasto e Luce ecc.
Usare i
: I bottoni di controllo per cartoccio attraverso tutti di menu.
Guida Menu principale per controlli
: Uscire il controllo OSD.
Funzione del bottone OSD sul schermo anteriore
/
: Muovere il funzione per scegliere.
Menu( ) : Procedere per il menu scelezionato
50
Manuale Utente
Manuale Utente
51
Controlli
Controlli
Menu Contrasto
Guida Menu controllo per Misura e Posizione
: aprire il menu Contrasto.
: Uscire a il menu principale.
/
: aumenta / diminuisce il contrasto.
: Riferire a
/
Menu( ) : Posizione Toggle e Menu misura diretto.
Geometry Controls Menu
Menu Luce
GEOMETRY
31.5KHz
60Hz
PP
PINCUSHION
: aprire il menu Luce.
I comandi di questo menu permettono di aggiustare
la curvatura oppure l´angolo dei lati dello schermo.
PARALLELOGRAM
TRAPEZOID
/
: aumenta / diminuisce il Luce.
BRIGHTNESS
PINBALANCE
TOP CORNER
BOTTOM CORNER
ROTATION
50%
50%
Menu Posizione
Dopo aver scelto
, premere il tasto menu (
)
Pincushion : Aumenta o diminuisce la curvatura dei lati verso l´interno o verso l´esterno.
Parallelogram : Aumenta o diminuisce l´inclinazione dei lati verso sinistra o verso destra.
Trapezoid : Aumenta o dimuisce la grandezza della parte inferiore dello schermo affinché sia
uguale alla parte superiore.
Pinbalance : Aumentare o diminuire il curvante del lati entrambi alla sinistra o alla destra.
Top Corner : Aumentare o diminuire il Curvante dei lati della cima.
Bottom Corner : Aumentare o diminuire il curvante dei lati dei fondi.
Rotation : Ruota l´intero schermo in senso orario o antiorario.
Dopo aver scelto
, premere il tasto menu (
)
Menu( ) : premere questo tasto piu volte per cambiare la posizione dell' H/V.
: muovere l'immagine per sistemare il fondo dello schermo e il lato sinistro.
: muovere l'immagine per sistemare il top dello schermo e il lato destro.
Guida Controllo Menu di Geometria
: Uscire al menu principale.
Menu Formato
: Muovere la funzione per scegliere.
Menu
Funzione per scegliere.
: Muovere il bar direzione per aumentare o diminuire il aggiustamento.
o
Menu Lingua
Dopo aver scelto
Selezionare ON o OFF con la chiave
Selezionare H.moire o v.moire con la chiave
Aggiustare il Moire.
, premere il tasto menu (
)
Dopo aver scelto
, premere il tasto menu (
)
/
Menu( ) : premere questo tasto piu volte per cambiare la size dell' H/V.
: diminuisce il formato H/V dell'immagine.
/
.
: aumenta il formato H/V dell'immagine.
.
52
Manuale Utente
Manuale Utente
53
Controlli
Soluzione dei problemi
Menu Lingua
Guida alla soluzione dei problemi
Dopo aver scelto
, premere il tasto menu (
)
LANGUAGE
Nel caso il monitor funzionasse in modo anomalo, consultare la seguente tabella per cercare
una soluzione rapida ai problemi più comuni.
/
: Selezionare la lingua usando key.
Problema
Causa possibile
Rimedio
PRESS DO KEY
Il cavo di alimentazione è collegato? Collegare il cavo di alimentazione.
L’interruttore di accensione è
acceso?
Premere l’interruttore di
accensione.
Menu Posizione OSD
Nessuna
immagine.
Il cavo del segnale video è
collegato correttamente?
Collegare correttamente il cavo
del segnale video.
POSITION
Dopo aver scelto
, premere il tasto menu (
)
MENU ( ): premere questo tasto piu volte per
cambiare la posizione dell' H/V
: muovere il menu OSD verticale in basso oppure
orizzontale sinistro
Il monitor si trova in modalità di
risparmio energia?
Premere un tasto qualsiasi sulla
tastiera o spostare il mouse.
PRESS
KEY
: muovere il menu OSD verticale in alto oppure
orizzontale destro
Il cavo del segnale video è
collegato correttamente?
Collegare il cavo del segnale
video correttamente.
Vi sono segnali di ingresso al di
fuori dell’intervallo delle frequenze
richiesto?
Verificare che i segnali di ingresso
rientrino nell’intervallo delle
frequenze del monitor.
Immagine
instabile.
Menu Controlli per aggiustare il colore.
Il collegamento dei pin del
connettore video è corretto?
Utilizzare il connettore video di
tipo corretto.
COLOR - TEMP
RB GB BB RG GG BG
OSD
Vi sono segnali di ingresso al di
fuori dell’intervallo delle frequenze
richiesto?
Verificare che il segnale di
ingresso rientri nell’intervallo delle
frequenze del monitor (se il
segnale è corretto, regolare i
controlli fino ad ottenere
L’immagine sullo
schermo non è
centrata, è
troppo piccola o
troppo grande.
USER
50%
USER
6500K
9300K
l’immagine desiderata).
: Muovere il bar nel
o
direzione per sceglire il colore setting.
Nelle vicinanze si trova un oggetto Allontanare l’oggetto.
che genera campi magnetici?
( USER, 6500K, 9300K )
Il colore
dell’immagine
sullo schermo è
anormale.
Menu( ) : Procedere per il sottomenu desiderato scegliere
(Premere il bottone ‘Menu( )’, per 5 secondi).
La disposizione dei pin del
connettore video è corretta?
Utilizzare un cavo video di tipo
corretto.
: Aumentare o diminuire il colore scelto agiustamento.
: Uscire al menu principale.
Richiamare la funzione di
smagnetizzazione.
Presetting : Selezionare il colore desiderato setting. Questo bar è rimesso oltre il colore
setting scegliere. “ USER, 6500K o 9300K” Ogni colori setting è agiustato al
modo user per scegliere il grado o Kelvin.
54
Manuale Utente
Manuale Utente
55
Caratteristiche tecniche
Appendice
Caratteristiche elettriche
Sincronizzazioni predefinite
ITEM
920eF
19 ,90 deflessione FST
0.25mm (0.20 in Hot)
Questo monitor D19AL dispone di 14 modi predefiniti corrispondenti agli standard industriali più
diffusi di compatibilità “Plug & Play”.
Tipo CRT
Dot pitch CRT
Superficie CRT
Orizzontale
Verticale
Antiriflesso, ARASC
H/V separata, TTL, positivo/negativo
H/V composita, TTL, positivo/negativo
Analogico RGB (0.7 Vp-p), positivo
75 Terminato
Video
Sync
Video
Sync
Sincronizzazione
Segnale di
ingresso
Video
Orizzontale
Frequenza
30KHz~110KHz (Automatica)
47Hz~160Hz (Automatica)
1792punti 1344linee (non interlacciata)
270 MHz
di scansione
Verticale
Risoluzione massima
Risoluzione
IBM
VESA
800/85Hz 1024/75Hz 1024/85Hz
Frequenza pixel (max)
Misura de Display (Standard)
Consumo potenza
VGA/70Hz VGA/60Hz 640/85Hz
800/75Hz
Orizzontale 350mm, Verticale 262mm
110 Watt
Sincronizzazione
720 400
31.469
31.777
3.813
1.907
25.422
0.636
70.09
14.268
0.064
1.08
12.711
0.413
640 480 640 480
800 600 800 600 1024 768 1024 768
H-Freq
A sec
B sec
C sec
D sec
31.469
31.777
3.813
1.907
25.422
0.636
59.94
16.684
0.064
1.048
15.253
0.318
43.269
23.111
1.556
2.222
17.778
1.556
85.008
11.764
0.069
0.578
11.093
0.023
46.875
21.333
1.616
3.232
16.162
0.323
75
13.333
0.064
0.448
12.8
53.674
18.631
1.138
60.023
16.660
1.219
68.677
14.561
1.016
Alimentazione
100~240 Volt AC, 60/50 Hz, ±3 Hz
D-Sub, 15 pin
Connettore di ingresso
Colori visualizzabili
2.702
2.235
2.201
14.222
0.569
13.003
0.203
10.836
0.508
illimitati
E sec
V-Freq
Omsec
Pmsec
Qmsec
Rmsec
Smsec
Pixel rate
H-Polarity
V-Polarity
85.061
11.756
0.056
75.029
13.328
0.050
84.997
11.765
0.044
Caratteristiche meccaniche
0.503
0.466
0.524
ITEM
920eF
11.179
0.019
12.795
0.017
11.183
0.015
0.021
49.5
Positive
Positive
18.5 (L) x 18.4 (P) x 18.3 (A)
470mm(L) x 466.5mm(P) x 466mm(A)
21.1 (L) x 24.4 (P) x 22.2 (A)
537mm(L) x 620mm(P) x564mm(A)
23.3Kg (51.3lbs)
Unità
Dimensioni
28.322
Negative
Positive
25.175
Negative
Negative
36
Negative
Negative
56.25
Positive
Positive
78.750
Positive
Positive
94.5
Positive
Positive
Imballo
Risoluzione
VESA
MACINTOSH
832/75Hz 1152/75Hz
832 624 1152 870
Netto
1280/75Hz 1280/85Hz 1600/75Hz 1600/85Hz 640/67Hz
1280 1024 1280 1024 1600 1200 1600 1200 640 480
Peso
Sincronizzazione
H-Freq
A sec
Lordo
26.7Kg (58.7lbs)
79.976
12.504
1.067
1.837
9.481
91.146
10.971
1.016
1.422
8.127
93.75
10.667
0.948
1.501
7.901
106.250
9.412
0.279
1.325
6.972
35
49.726
20.11
1.117
3.91
14.524
0.559
74.551
13.414
0.06
0.784
12.549
0.02
68.681
14.560
1.280
1.440
11.520
0.320
75.062
13.322
0.044
0.568
12.667
0.044
28.571
2.116
3.175
21.164
2.116
66.667
15
0.086
1.114
13.714
0.086
30.24
Negative
Negative
B sec
C sec
D sec
E sec
Caratteristiche ambientali
ITEM
920eF
0.119
0.406
0.316
0.279
Funzionamento
Temperatura
V-Freq
75.025
13.329
0.038
0.475
12.804
0.013
135
Positive
Positive
85.024
11.761
0.033
0.579
11.235
0.011
157.5
Positive
Positive
75.000
13.333
0.032
0.491
12.800
0.011
202.5
Positive
Positive
85.000
11.765
0.028
0.433
11.294
0.009
229.500
Positive
Positive
32 F ~ 104 F (0 C ~ 40 C)
-4 F ~ 140 F (-20 C ~ 60 C)
10% ~ 85% U.R. senza condensa
Omsec
Pmsec
Qmsec
Rmsec
Smsec
Pixel rate
H-Polarity
V-Polarity
Immagazzinamento
Umidità
57.284
Negative
Negative
100
Negative
Negative
56
Manuale Utente
Manuale Utente
57
Memo
Introducción
Embalaje
60
61
62
63
CaracterÍsticas
Información de Seguridad
Sistema de Control de Alimentación de EnergÍa
Instalación
Conexión a su ordenador
63
64
Tabla de asignación de patillas del Miniconector D-Sub de 15 patillas
Controles
Función de controles
Menús OSD
64
65
Localización y reparación de averÍas
GuÍa de localización y reparación de averÍas
69
Especificaciones
Especificaciones eléctricas
Especificaciones técnicas
Condiciones Ambientales
70
70
70
Apéndice
Temporizaciones preestablecidas
71
58
Manuale Utente
Manual del Usuario
59
Introducción
Introducción
Precaución
CaracterÍsticas
Los cambios o modificaciones, sin la expresa aprobación de la parte responsable del
cumplimiento de las normas, podrían desautorizar al usuario a operar el equipo.
Monitor de elevadas prestaciones de 19 pulgadas (área visible de 18 pulgadas)
Aviso
Explora automáticamente:
Si este equipo lleva más de un conector de interfaz, no dejar cables conectados a
- Frecuencia Horizontal: de 30 a 110 KHz
- Frecuencia Vertical: de 47 a 160 Hz
interfaces sin utilizar.
Notificación de Canadá
Compatible con estándares VGA, SVGA, VESA, MAC y modos de resolución máxima hasta
1600X1200
Este aparato digital Clase B cumple todos los requisitos de las Normas Canadienses sobre
Equipos que Producen Interferencias.
Sistema de control manual en pantalla para seleccionar y ajustar visualmente las imágenes
en pantalla utilzando el botón “Encode” del panel frontal y menús de pantalla.
Avis Canadien
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Reglément sur le
materiel brouilleur du Canada.
Admite modos sin fluctuación de voltaje VESA, incluyendo la velocidad de regeneración de
85 Hz.
Aviso
La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
Sistema de control manual en pantalla para seleccionar y ajustar visualmente las imágenes
en pantalla utilizando 3 botones del panel frontal y menús de pantalla.
Embalaje
La fuente de alimentación funciona en 100-240V AC a 60/50Hz en todo el mundo.
Equipado con la función Plug and Play DDC 1/2B (utilización inmediata).
Muchas gracias por haber adquirido este monitor de 17 pulgadas a color y de alta resolución.
El presente manual describe, en términos generales, el modo de utilización y las medidas de
precaución a la hora de manipular este monitor.
Lea detenidamente este manual para poder obtener una prestación máxima y utilizar el monitor
de la mejor manera posible. Después de leer este manual, guárdelo en un sitio adecuado para
poder consultarlo oportunamente.
Equipado con una función de ahorro de energÍa.
Una vez activado el circuito de control de alimentación de energÍa en el sistema del
ordenador, éste reducirá el consumo eléctrico cuando el ordenador no esté en uso.
Estos elementos explicados siguientes está en el carton.
Los monitores que dispongan de pantallas antireflectantes/antiestáticas cumplen con las
normas de Emisiones MPR 1990 y con las exigencias aplicables al Mercado de la
Comunidad Europea.
Primero, confirme que su carton incluye los elementos siguientes.
D19AL
TCO : (OPCIÓN)
- Monitor a Color
- Cable de Alimentación AC
- Manual del Usuario (Tarjeta de Registro de GarantÍa)
- Cable signal (15alfileres 3lechos D-Sub)
60
Manual del Usuario
Manual del Usuario
61
Introducción
Introducción
Información de Seguridad
Sistema de control de alimentación de energÍa
Este monitor cumple con las normas DPMS (Señalización de Control de Alimentación de
Dispositivos de Visualización) de VESA (Asociación de Normalización de Dispositivos
Electrónicos de VÍdeo). Para que el dispositivo de ahorro de energÍa del monitor pueda
activarse, la tarjeta de vÍdeo o el ordenador también deben cumplir con las normas DPMS
Este monitor se entrega con un cable de alimentación eléctrica desmontable con
terminaciones tipo IEC320. Puede resultar adecuado para la conexión a cualquier
ordenador personal de la Lista UL que dispongan de configuraciones similares. Antes de
efectuar la conexión, verifique que el voltaje de la toma de corriente del ordenador sea la
misma que la del monitor y que el voltaje en amperes de la toma de corriente del ordenador
sea igual o superior al voltaje de la corriente del monitor.
de VESATM
.
Tabla de control de alimentación de energÍa
Para aplicaciones de 120 V utilice solamente el cable de alimentación desmontable de la
Lista UL con la configuración NEMA.
Modo de función de ahorro de energÍa
Funcionamiento
Normal
Estado
Sinc.
Horizontal
Modo Espera
Inactivo
Activo
Modo Suspendido
Activo
Modo Apagado
Inactivo
Inactivo
Clavija de conexión tipo 5-15P (cuchillas en paralelo). Para aplicaciones de 240 V utilice
solamente el cable de alimentación desmontable de la Lista UL con clavija de conexión tipo
6-15P con configuración NEMA (cuchillas en serie).
Activo
Activo
Activo
Vertical
Video
Inactivo
Con impulso de extinción Con impulso de extinción Con impulso de extinción
Color de LED
Consumo
de EnergÍa
Verde
Verde/áMBRA
Menos de
80% of MAX
áMBRA
Menos de
15W
áMBRA(pestañeo)
Menos de
5W
110W
Utilice solamente una fuente de alimentación y conexión apropiadas para el monitor tal
como se indica en la etiqueta de marca.
Nota : Cuando está inactivo, el monitor ejecuta automáticamente las funciones DPMS.
Para que el monitor salga del estado DPMS, pulse cualquier tecla del teclado.
Las ranuras y aberturas de la carcasa se utilizan para ventilación; dichas aberturas no
deben estar bloqueadas o tapadas. No debe introducir nunca ningún objeto dentro de las
ranuras o aberturas de la carcasa.
Conexión a su ordenador
PRECAUCIÓN
Nunca inserte ningún objeto metálico dentro de las aberturas del monitor. De lo contrario,
podrÍa producirse una descarga eléctrica.
Verifique que el PC y el monitor estén desconectados.
Para conectar el monitor a su sistema, siga la
instrucciones que se indican a continuación:
Para evitar la descarga eléctrica, no debe tocar nunca el interior del monitor. Únicamente un
técnico autorizado debe abrir la carcasa del monitor.
1. Conecte el cable de señal de vÍdeo al
conector para gráficos de 15 patillas del
sistema y ajuste los tornillos
Desenchufe el monitor de la toma de corriente de la pared antes de efectuar la limpieza. No
debe utilizar ningún limpiador lÍquido o en aerosol. Para realizar la limpieza, utilice un paño
húmedo sin pelusa.
correspondientes.
2. Inserte el cable de alimentación de AC
en el monitor y luego en una toma de
corriente de AC.
Instale el monitor cerca de una toma de corriente a la que pueda acceder fácilmente.
Desconecte el equipo sujetando firmemente el enchufe y quitándolo de la toma de corriente.
Nunca desconecte el equipo tirando del cable.
3. Para encender el monitor, presione el
interruptor de alimentación.
Nota : Para conectar el monitor a un sistema Macintosh, conecte el cable signal al conector
de la imagen 2lechos 15alfileres del sistema. ( La direción del cable signal oposita
con el sistema comparible IBM)
62
Manual del Usuario
Manual del Usuario
63
Controles
Controles
Controles adicionales frontales
Tabla de asignación de patillas del Miniconector D-Sub de 15 patillas
Interruptor eléctrico : Activa o desactiva la alimentación eléctrica del monitor cuando está
activado, se ilumina el LED.
N patilla
D-Sub de 15 patillas
VÍdeo Rojo
VÍdeo Verde
VÍdeo Azul
Tierra del bastidor
Tierra
El conector D-Sub de 15 Patillas
(macho) del cable de señal
(sistemas IBM) :
1
2
Acceso a la función del menú en pantalla
Pulsar la tecla “Menú( ) botón ”
: Acceso directamente al Brillo.
3
4
5
1
5
: Acceso directamente al Contraste.
6
Tierra Rojo
Tierra Verde
Tierra Azul
NC
7
8
Desactivación del menú en pantalla
10
6
9
Cuando se encuentra en el submenú, pulse dos veces el botón
.
10
11
12
13
14
15
Sinc. Tierra
Tierra
11
15
SDA
(15 Pin D-Sub)
Sinc. H
Menús OSD
Sinc. V
SCL
Menú Principal
El menú OSD le permite ajustar los controles del usuario.
.
Función de Controles
Controles OSD
Los controles del “MENU EN PANTALLA” incluyen los siguientes controles ampliados como
Tamaño, Posición, Distorsión de Geometria, Color temp, Desmagnetización, Moire on & off,
Idioma, OSD-Posición, Reinicializaci n, Contraste y Brillo, etc.
Función de los botones OSD en la parte frontal del monitor
Utilizar
: Botones de control para pasar por todos los menús.
Guía de Control del Menú Principal
: Salir de los controles OSD.
: Mover la función para seleccionar uno de las opciones.
Menú( ) : Proceder a la selección del menú elegido.
64
Manual del Usuario
Manual del Usuario
65
Controles
Controles
Guía de Control para en Menú de Posición y Tamaño
: Salir al menú principal
Menú de Contraste
: Se refiere a
Menú( ) : Introducir directamente al menú de posición y tamaño.
: Selecciona el menú de Contrast.
: Aumenta o decrece el Contraste.
CONTRASTE
/
Menú de Controles para Geometría
99%
GEOMETRŒA
ACERICO
Los controles de Geometría le permiten ajustar la
curvatura o el ángulo de los lados de su
representación visual.
Menú de Brillo
PARALELOGRAMO
TRAPEZOIDE
EQUILIBRIO
: Selecciona el menú de Brillo .
PARTE ANGULO
ABAJO ANGULO
ROTACI N
/
: Aumenta o decrece el Brillo.
LUMINOSIDAD
50%
50%
Tras escoger
, Aprete el botón ( ) del menú.
Menú de Posición
Acerico : Incrementa o disminuye la curvatura de los lados, tanto hacia adentro como afuera.
Paralelogramo : Incrementa o disminuye la inclinación de los lados tanto hacia la izquierda
como la derecha.
POSICI N H.
POSICI N V.
Trapezoide : Incrementa o disminuye la parte inferior de la pantalla para ser igual a la parte
superior.
Equilibrio : Aumenter o diminuir la curvidad de las caras a la izquierda ua la derecha.
Parte Angulo : Aumenter o diminuir la curvidad de las caras bajas.
Abajo Angulo : Aumenter o diminuir la curvidad de las caras bajas.
Rotación : Gira la representación visual entera en el sentido de las agujas del reloj o en
sentido inverso.
32%
74%
Tras escoger
, Aprete el botón ( ) del menú
Menú( ) : Mantenga apretado este botón para cambiar la orientacion H/V.
: Mover la imagen verticalmente en arriba o abajo.
Gu a de Control del Menú de Geometría
: Salir al menú principal
: Mover la imagen horizontalmente a la izquierda o a la derecha.
: Mover la funci n para seleccionar uno de las opciones.
Menú( ) : Funci n para seleccionar uno de las opciones.
Menú de Tamaño
: Mover la barra en la dirección
para incrementar o disminuir el ajuste.
V. TAMA O
H. TAMA O
Menú de Idioma
Tras escoger
Seleccionar ON o OFF con los botones
Seleccionar definicion Horizontal o Vertical con los
botónes
Ajustar la Moire
, Aprete el botón ( ) del menu.
CONTROL MUAR
/
CONTROL MUAR H.
42%
43%
/
.
CONTROL MUAR V.
Tras escoger
, Aprete el botón ( ) del menú
50%
Menú ( ) : Mantenga apretado este botón para cambiar la orientacion H/V-size.
: Disminuye el tamaño de imagen H/V.
: Aumenta el tamaño H/V- de la imagen.
66
Manual del Usuario
Manual del Usuario
67
Controles
Localización y reparación de averÍas
Menú de Idioma
GuÍa de localización y reparación de averÍas
IDIOMA
Tras escoger
, Aprete el botón ( ) del menú.
Si su monitor no funciona correctamente, utilice el siguiente cuadro de localización y reparación
de averÍas para solucionar de forma rápida los problemas comunes.
Seleccionar el idioma
Problema
Causa Probable
Solución
POLSAR TECAL DO
Está conectado el cable de alimentación?
Conecte el cable de alimentación.
Menú de situacion del menu OSD
Está activado el interruptor de
alimentación?
Active el interruptor de
alimentación.
Tras escoger
Menú( ): Presionar para modificar la posicion
H/V.
:el menú OSD del fondo vertical o a
la izquierda horizontalmente.
:Situa el menú osd vertical arriba o vertical
a la izquierda.
, Aprete el botón ( ) del menú.
POSICI N
Sin Imagen
Está el cable de señal de vÍdeo
conectado correctamente?
Conecte correctamente el cable
de señal de vÍdeo.
POLSAR TECAL
Está el monitor en el modo de
ahorro de energÍa?
Pulse cualquier tecla del teclado o
mueva el ratón.
Está el cable de señal de vÍdeo
conectado correctamente?
Conecte correctamente el cable
de señal de vÍdeo.
Menú de Controles para Ajustar el Color
COLOR
Existen señales de vÍdeo que
estén fuera del rango de
frecuencia requerido?
Utilice las señales que estén
dentro del rango de frecuencia
del monitor.
Imagen
inestable
RB GB BB RG GG BG
USER
50%
Es correcta la asignación de
patillas del conector de señal de
vÍdeo?
Utilice el conector de señal de
vÍdeo correcto.
: Mover el bar a la dirección
(USER, 6500K, 9300K)
para seleccionar el ajuste de color
La imagen no
está centrada,
Existen señales de vÍdeo que
estén fuera del rango de
es muy pequeña frecuencia requerido?
o muy grande.
Utilice las señales que estén dentro del
rango de frecuencia del monitor. (Si la
señal es correcta, ajuste los controles
hasta obtener la imagen deseada).
Menú( ): Proceeder para la selección de Submenú elegido
(Presione el botón menú durante 5 segundos).
: Aumentar o diminuir al ajuste de color seleccionado
: Salir al menú principal
Hay algún objeto magnético cerca? Aleje el objeto.
Preajustar : Seleccionar el ajuste de color deseado. La barra se reemplaza por elegir el
ajuste de color “USER, 6500K o 9300K”. Cada ajuste de color se hace en el
modo de usuario para elegir el grado de Kelvin.
El color de la
imagen en la
pantalla es
anormal.
Es correcta la disposición de las
patillas del conector de señal de
vÍdeo?
Utilice el conector de señal de
vÍdeo correcto.
Utilice el control de
desmagnetización.
68
Manual del Usuario
Manual del Usuario
69
Especificaciones
Apéndice
Especificaciones Eléctricas
Temporizaciones preestablecidas
Elemento
920eF
19 90 desviación FST
Este monitor D19AL dispone de modos preestablecidos correspondientes a los 14 estándares
más difundidos del sector en lo que a función “Plug and Play” se refiere.
Tipo de Rayos Catódicos
Paso de Puntos del Tubo
Superficie del Tubo
0.25mm (0.20 in HOT)
Antireflectante
Horizontal
Vertical
H/V Separada, TTL, positiva/negativa
H/V Compuesta, TTL, positiva/negativa
Analógico RGB (0.7 Vp-p), positivo rminaison
75 de Impedancia Final
Sinc.
Señal de Entrada
VÍdeo
Video
Sync
Video
Sync
Horizontal
30KHz~110KHz (Automáticamente)
47Hz~150Hz (Automáticamente)
1792 Puntos 1344 LÍneas (Sin exploración entrelazada)
270 MHz
Frecuencia
de Rastreo
Vertical
Resolución Máxima
Reloj de Pixels (Máx.)
Tamaño de la Pantalla (Estandar)
Consumo de Alimentación
Fuente de EnergÍa
Resolución
IBM
VESA
800/85Hz 1024/75Hz 1024/85Hz
VGA/70Hz VGA/60Hz 640/85Hz
800/75Hz
Horizontal 350mm, Vertical 262mm
110 Watts
Temporización
720 400
31.469
31.777
3.813
1.907
25.422
0.636
70.09
14.268
0.064
1.08
12.711
0.413
640 480 640 480
800 600 800 600 1024 768 1024 768
H-Freq
A sec
B sec
C sec
D sec
E sec
V-Freq
Omsec
Pmsec
Qmsec
Rmsec
Smsec
Pixel rate
H-Polarity
V-Polarity
31.469
31.777
3.813
1.907
25.422
0.636
59.94
16.684
0.064
1.048
15.253
0.318
43.269
23.111
1.556
2.222
17.778
1.556
85.008
11.764
0.069
0.578
11.093
0.023
46.875
21.333
1.616
3.232
16.162
0.323
75
13.333
0.064
0.448
12.8
53.674
18.631
1.138
60.023
16.660
1.219
68.677
14.561
1.016
100~240V AC, 60/50 Hz 3Hz
D-Sub, 15Patillas Connector (3lechos, 2lechos)
Ilimitados
Conector Interno
2.702
2.235
2.201
14.222
0.569
13.003
0.203
10.836
0.508
Colores
85.061
11.756
0.056
75.029
13.328
0.050
84.997
11.765
0.044
Especificaciones Técnicas
0.503
0.466
0.524
Elemento
920eF
11.179
0.019
12.795
0.017
11.183
0.015
0.021
49.5
Positive
Positive
18.5 (A) 18.4 (P) 18.3 (A)
470mm(A) 466.5mm(P) 466mm(A)
22.1 (A) 24.4 (P) 22.2 (A)
537mm(A) 620mm(P) 568mm(A)
23.3Kg (51.3lbs)
Equipo
Dimensiones
28.322
Negative
Positive
25.175
Negative
Negative
36
Negative
Negative
56.25
Positive
Positive
78.750
Positive
Positive
94.5
Positive
Positive
Embalaje
VESA
Resolución
MACINTOSH
832/75Hz 1152/75Hz
832 624 1152 870
Neto
1280/75Hz 1280/85Hz 1600/75Hz 1600/85Hz 640/67Hz
1280 1024 1280 1024 1600 1200 1600 1200 640 480
Peso
Bruto
Temporización
26.7Kg (58.7lbs)
H-Freq
A sec
B sec
C sec
D sec
E sec
V-Freq
Omsec
Pmsec
Qmsec
Rmsec
Smsec
Pixel rate
H-Polarity
V-Polarity
79.976
12.504
1.067
1.837
9.481
91.146
10.971
1.016
1.422
8.127
93.75
10.667
0.948
1.501
7.901
106.250
9.412
0.279
1.325
6.972
35
49.726
20.11
1.117
3.91
14.524
0.559
74.551
13.414
0.06
0.784
12.549
0.02
68.681
14.560
1.280
1.440
11.520
0.320
75.062
13.322
0.044
0.568
12.667
0.044
28.571
2.116
3.175
21.164
2.116
66.667
15
0.086
1.114
13.714
0.086
30.24
Negative
Negative
Condiciones Ambientales
Elemento
920eF
0.119
0.406
0.316
0.279
Funcionamiento
Temperatura
De 32 F a 104 F (de 0 C a 40 C)
De -4 F a 140 F (de -20 C a 60 C)
De 10% a 85%, sin condensación
75.025
13.329
0.038
0.475
12.804
0.013
135
Positive
Positive
85.024
11.761
0.033
0.579
11.235
0.011
157.5
Positive
Positive
75.000
13.333
0.032
0.491
12.800
0.011
202.5
Positive
Positive
85.000
11.765
0.028
0.433
11.294
0.009
229.500
Positive
Positive
Almacenamiento
Humedad
57.284
Negative
Negative
100
Negative
Negative
70
Manual del Usuario
Manual del Usuario
71
Memo
72
Manual del Usuario
|