GE JP328, JP626 User Manual

Safety Information ......  
24  
Owner’s Manual &  
Installation Instructions  
Operating Instructions .....  
5
JP328  
JP626  
Care and Cleaning  
ConolKnobs............6  
tr  
Dris.................  
GlssCtrlPel.........  
Lift-U...........  
MetlPrts................  
e............  
rcelmelC..  
lessSteelC......  
SurfceUits..............  
pPan8  
aonoan6  
pCooktop8  
a
a
8
P
P
a
o
ckagingTap6  
ainEnaooktop7  
St  
a
i
n
o
o
k
t
o
p
7
a
n
8
Installation Instructions  
Electric  
ElectriclRequiremets....  
stlltiftheC..  
ti................  
lsYuWillNeed........  
alConnections.....11  
a
n
1
0
I
L
T
n
a
a
o
n
o
o
o
k
t
o
p
1
1
ocaon10  
ooo9  
Troubleshooting Tips .....  
1
2
Consumer Support  
C
W
onpport........14  
sumerSu  
arranty................13  
Write the model and serial  
numbers here:  
Model # ________________  
Serial # ________________  
Y
oucanfindthemonalabel  
u
nderthecooktop.  
164D4290P111  
WARNING!  
I Foryoafety,neveruseyourapplianceI Alwaysturnthesurfaceunitcontroltooff  
urs  
f
orwarmingorheatingtheroom.beforeremovingthecookware.  
I D  
o
n
o
tuseterresefires.NeverI Tidthessibilitybur  
icflmi.Turthectrlselectricshysbecertthtthe  
ff.Smtherflmisurfcectrlsfllsurfceuitsreff  
itbycveritheletelyithsitillcilsreclbefre  
ellfittilid,ciesheetrflttry.Usettemtiliftrremvetheuit.  
multi-ursedrychemicrfm-ty  
w
a
o
n
g
a
o
a
v
o
p
o
o
f
a
n
o
r
p
kupaangpannonoock,alwaaina  
o
oaangpanonaaonooraanaato  
u
nongpancompwpoonandaoaooo  
w
ngookoaaapngtooon  
a
ppoalooape  
I Dtimmersersremblesurfce  
uisher.  
its.Dutthemidishsher.  
onoooakovaa  
exti  
n
g
unonotpnawa  
I Flmiseutsidebeut  
anggreaoapancanp  
I Useersize—Selectcre  
utbycveriithbr,if  
vifltbttmsleehtver  
ilble,byusimulti-sedry  
thesurfceuithetielemet.Theuse  
rfm-tyefireextiuisher.  
fudersizedcreillexse  
proppanookwa  
o
ongwakingsodao  
h
angaooargnougoco  
a
vaangapurpo  
a
n
a
n
g
n
chemic  
a
l
o
o
a
p
n
g
o
n
o
o
k
w
a
w
p
o
a
I Wheriflmidsuderthertifthesurfceuittdirect  
d,turthef.cctdmyresultiiti  
clthi.Prerreltishifcre  
nprepangangfoonpoonoano  
hoonanonontaananignonof  
o
n
g
o
p
a
o
n
p
o
o
o
k
w
a
I Donoookinggreaoro  
tletcsether  
burerilllsimveefficiecy.  
flblemterilsccumulte  
t
onwaopron  
ammaaaaaon  
thecI Neverlevesurfceuitsutteded  
ooktop.aannan  
a
thihhetsettis.Bilverscuse  
okingandgapoaay  
g
a
n
g
o
o
a
I D  
o
n
o
ttuchsurfits.Thesesurfces  
smresysillversthtm  
ybehtehtburth  
tchfire.  
r.Durifter  
o
a
ceu  
n
a
m
aonougonevenough  
caon  
theyaredarkincolonganda  
use,dttuch,rletclthitherI Besurethedriretcvered  
flmmblemterilscctthesurfcereice.Theirbseceduri  
itsrerbythesurfceuits;culddecrtsiri  
llsufficiettimefrclifirst.  
onoooongoroppansanooand  
aaaaontaaanplaanngcooking  
noraasneaanoamagooktoppaandwng.  
u
a
o
w
n
o
o
o
n
g
I Dtuselumiumfiltliethedri  
o
n
o
a
n
o
o
n
p
I P  
o
tetillyhtsurfcesicludethes.Misuseculdresultish,fire  
n
a
o
a
n
p
a
n
o
n
a
o
c
k
c
ooktopandareasfacingthecooktop.hazardordamagetothecooktop.  
I T  
o
miimizethessibilityfburs,  
itifflmmblemterils  
ille,thehdleer  
shuldbeturedtrdtheceter  
thecithutextediver  
rbysurfceuits.  
n
p
o
o
n
i
spaganofacontain  
gnonoaaaaand  
onowanof  
ooktopwonngoany  
neaan  
3
IMPORTANT SAFETY INFORMATION.  
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.  
WARNING!  
I O  
n
lycert  
rtheretherzedcersthec  
resuitblefrcthers  
a
i
anwaoroglaontainooktop.  
n
ty  
p
es  
o
f
g
l
a
ss,  
g
l
a
ss/cer  
a
mic,  
I D  
o
n
o
tst  
o
refl  
a
mm  
a
blem  
a
teri  
a
ls  
n
e
a
r
e
a
aoooktopcooking;o  
I Keethehresefilterscle  
ybrebecusefthesuddech  
dvetidtid  
temture.  
resefires.  
poodandgaan  
m
aakaonange  
tomaintaingoonnganoavo  
inpera  
g
a
I Neverclethecsurfheit  
anooktopacewn  
I Dtstrerusecmbustiblemterils,  
isht.Smecleersxius  
litherflmmblevrs  
fumesetclthsculdcuseste  
liquidsitheviciityfthis  
bursifusedtsurfce.  
lice.  
o
n
o
o
o
o
a
a
ooanproducenoo  
gasoneoroaaapoand  
andwooaam  
nnoorany  
nonahoa  
a
p
p
a
n
I Kee  
p
a
n
eye  
o
n
f
gang  
o
o
dsbeifriedthi  
n
g
a
g
h
I ClelyrtslistedithisOers  
rmediumhihhetsettis.  
l.  
anonpanwn  
Manua  
o
I F  
o
o
dsfrfryishuldbesdry  
o
n
g
o
a
a
s
I Dtleveerducts,c  
ssible.Frstfrdsisture  
utesilsrftheche  
freshfdscusehtfttbubble  
use.  
verthesidesfthe  
onoapapproooking  
p
o
p
oonozenfooormo  
nooodonooktopwnnot  
o
n
o
o
a
n
c
a
o
a
o
i
n
u
andoopan.  
I Keepcooktopcleanandfreeof  
I Uselittlefaoaowordeep-  
tfreffectiveshll  
ccumultiresersillvershich  
tfryi.Fillithefullfftc  
yiite.  
causespilloverswhenfoodisadded.  
aaonofgaopow  
fangngpantoooaan  
magn  
I Neverhetuedfdcers.  
anopenooontain  
I Ifmbitiilsrftsillbeused  
Pressurebuilduymecer  
fryi,stirtetherbefreheti  
burstdcuseijury.  
tsmeltslly.  
aconaonofooaw  
pmaakontain  
inngogoang,oras  
a
n
a
n
f
a
o
w
I Neverleavejarsorcansoffatdrippingson  
I Alyshetftslly,tchsit  
ryurc  
hets.  
waaaowandwaa  
a
orneaoooktop.  
I Usedeetthermmeterheever  
ssibletreveverhetitbey  
thesmt.  
I Nevertrytvefhtft,  
esecillydeetfryer.Witutil  
theftiscl.  
apfaown  
poopntoangfaond  
okingpoin  
omoapanooa  
paapfaan  
a
o
o
SAVE THESE INSTRUCTIONS  
4
Using the surface units.  
Throughout this manual, features and appearance may vary from your model.  
How to Set  
Pushthe  
directithesettit.turthebtHI tbriittil  
ster.Aftertheterhscmetil,  
knobinandturnineitherIfboilingwater,formoreefficientuse,  
ontongyouwannknooongoabo  
fawaaooabo  
AtbthOFF dHI thectrlclicks  
reducethebsettimedium-hih.  
siti.Yyhersliht  
Theheillstillbereteht  
clicking sdsduri  
il,butyillbeusiless  
dictithectrlisthe  
ery.  
erlevelyuset.  
o
a
n
o
n
o
knongtog  
intopoonoumaag  
atwganougo  
ounngcooking,  
maintainaboouwng  
inangonokeeping  
eng  
p
o
w
o
Anindicatorlightwillglowwhenany  
Thectrlmustbeushediset  
surfceuitis  
lyfrmtheOFF siti.Whethe  
onopnto  
anon.  
o
n
o
p
o
o
n
n
c
ononanypoonoanononolknoo  
trlisisititherthOFF, BesureyuturthectrbtOFF  
itmaotawopngn.wnyonooking.  
ybertedithutushiitiheufiishc  
Surface Cookware Tips  
Usemedium-  
Alumiumcrecductshetfsterflthebttm.Mtchthesizefthe  
ththermetls.Cst-irdctedsucethesizefthesurfceuit.  
st-irrereslbsrbTheshuldtexteverthe  
het,buterllycevelytledfthesurfceuitmreth  
mediumhetsettis.Steelsmch.  
lyiftcmbiedith  
thermetls.  
orheavy-weightcookware.Forbestcookingresults,pansshouldbe  
nookwaonaaatonooao  
anoaaonanoaapantooan  
caoncookwaaowtoaopanonondo  
agenaooknaowtogeoanoan  
angpanay1in  
c
o
ookunevennoonw  
a
Not over 1 inch.  
Wok Cooking  
Pl  
usebuild-ufhetthilld  
thercel.Dttrytuse  
acingtheringoverthesurfaceunitwill  
caapoaatwamage  
poaincooktoponoo  
Donotusewoksthathavesupportrings.  
suchithuttheri.Yuculdbe  
Usefthesetyess,ith  
seriuslyburedifthetiedver.  
ithuttherice,cbe  
wokswongoo  
opofwokwor  
o
n
w
o
k
p
p
o
w
onginplaan  
d
angerous.  
Use only flat-bottomed woks.  
Deep Fat Frying  
F
ooorfryingshouldbeasdryas  
dsf  
ssible.Frstfrzeds  
isturefreshfdscuse  
tfttbubbleuverthe  
sidesfthe  
p
ooononfooor  
m
oonooanca  
oaopando  
h
opan.  
5
Care and cleaning of the cooktop.  
Be sure electrical power is off and all surfaces are cool before cleaning any part of the cooktop.  
How to Remove Packaging Tape  
T
o
oanodamageisdonetothefinishApplywithasoftclothandallowtosoak.  
ssure  
ftheduct,thesfestytremveWiedrydthelylice  
dhesiveleftfrlishtthhlycletect  
licesislictithesurfce.  
usehldliquiddishshidetert,  
proawaoopannappanappan  
the  
a
o
m
p
a
c
k
a
g
i
n
g
t
a
p
e
o
n
p
o
o
o
r
o
u
g
a
n
a
n
d
p
r
o
newappananappaonofaa  
h
oowanggen  
NOTE:  
miilil.  
neraloorcookingo  
Glass Control Panel  
Ifthe  
clthertel.Whethesurfce  
scled,sh,riseddryit.  
Altertely,hethessiscl,syit  
ithsscleer.Avidthe  
glassishot,wipeupspillswithadry  
oorpapowna  
h
a
o
o
w
a
n
a
n
nawnglaoopra  
wglaorwindowano  
Whileitisimct-resistt,vid  
p
a
a
n
a
o
usefcledersrhrsh  
oaningpowoa  
scrtchiittrevetitfrmshtteri.  
a
n
g
o
p
n
o
a
n
g
a
brsivesthtmyscrtchthesurfce.  
a
a
a
a
a
Control Knobs  
The  
k
n
o
bh  
esidehricli.The  
thergrooveisclear.Checktheinsideof  
a
s
rooveononasaspngp  
a
g
r
o
o
vei  
n
e
a
chside.The  
g
o
Bef  
o
rerem  
o
vi  
n
g
the  
k
n
o
bsf  
o
r
the  
k
n
o
b
a
n
dfi  
n
dthem  
o
ldedrib.  
cle  
a
n
i
n
g
,
p
le  
a
se  
n
o
teth  
a
tthe  
k
n
o
bs  
a
reitheOFF siti.Whe  
n
p
o
o
n
n
Washknobsinsoapandwaterbutdono  
t
re  
p
l
a
cithebs,chectheOFF  
n
g
k
n
o
k
s
o
a
k
.Avidettiterdthe  
o
g
n
g
w
a
o
w
n
i
n
t
o
positiontoinsureproperplacement.  
knobstemholes.  
Replacetheknobbyfittingthemolded  
ribisidethebithecleve  
nknontoargroo  
thestem.  
o
n
6
Stainless Steel Cooktop (on some models)  
Appanerwithadampsponge.  
lycle  
Usecle,ht,dcltht  
remvecleer.Dryithdry,  
Do not use a steel-wool pad; it will  
aanoampoo  
scratch the surface.  
o
a
n
w
a
Toanaina  
clethestlesssteelsurfce,  
cleclth.Alysscrublihtly  
uset,dclthithmild  
thedirectifthe  
detertsuitblefrstlesssteel  
a
n
o
w
a
g
ahoampowa  
inonograin.  
genaoain  
Aftercle,usestlesssteel  
aningaain  
surfaces.Useaclean,hot,damp  
®
polish,suchasStainlessSteelMagic,  
clthtoremovesoap.Drywitha  
o
RevereCerdStlessSteel  
oppanain  
dry,cleclth.  
®
a
n
o
Cle  
Iffdsilrems,try®  
MetlPlish.Flltheduct  
itchecleer,suchsFsti  
structisfrclethestless  
SimleGreermul  
steelsurfce.  
aner,orWenolAllPurpose  
oooainageneral  
®
aooowpro  
knanaantak,  
®®  
inonoaningain  
pn,orFoa409.  
a
Foaoansoa  
rhrd-t-cleil,use  
strdstlesssteelcleer,  
andaainan  
®®  
suchasBon-AmiorCameo.  
Porcelain Enamel Cooktop (on some models)  
If  
ot,usedryertelrcltht  
eiturihty.Whethesurfce  
Thisfiishiscid-resistt.Hever,  
acidsspillonthecooktopwhileitis  
h
a
p
a
p
o
w
o
o
o
wippgawana  
naanowany  
hascooled,washwithsoapandwater.  
Riseell.  
nw  
a
cidicfdssilled(suchsfruitjuices,  
o
o
p
a
tomatoorvinegar)shouldnotbe  
F
w
o
r
o
thersillssuchsftstteris,  
p
a
a
p
a
n
g
p
ermittedt  
o
rem  
a
i
n
o
n
thefi  
n
ish.  
awithsoapandwaterorcleansing  
sh  
dersfterthesurfcehscled.  
nsewell.Polishwithadrycloth.  
p
o
w
a
a
a
o
o
Ri  
Metal Parts  
D
onowool,abrasives,  
tusesteel  
rcmmercivecleers.  
felyclesurfces;sh,rise  
dryithftclth.  
a
mmoniaooalonan  
T
osaanawanand  
the  
n
w
a
s
o
o
7
Care and cleaning of the cooktop.  
Surface Units  
T
ocleanthesurfaceunits,turnthe  
To replace a surface unit:  
c
o
n
trltthehihestsetti  
o
o
g
n
g
f
o
r
a
Recethedritherecessi  
p
l
a
p
p
a
n
i
n
t
o
n
mi  
n
ute.Thecilsillburffysil.  
o
w
n
o
a
n
o
thect.Mesuretheeii  
o
o
k
o
p
a
k
o
p
n
n
g
n
To remove a surface unit:  
pannpwpta  
theliesuiththerececle.  
Lift the surface unit about 1 inch  
Toremovethedrippansforcleaning,  
Inserttheterminalsofthesurfaceunit  
above the drip pan and pull it out.  
thesurfitsmustberemvedfirst.  
aceuno  
throughtheopeninginthedrippanand  
intothereceptacle.  
Liftthesurfceuitbutichbve  
thedriullitut.  
a
n
a
o
1
n
a
o
ppanandpo  
Guidethesurfaceunitintoplacesoit  
restsevenly.  
Dtliftthesurfitmreth  
onoaceunoan1  
inooaynoaton  
ch.Ifyud,itmtlieflthe  
driheluitb  
Retedliftifthesurfceuitmre  
thchvethedri  
ermtlydetherececle.  
ppanwnyoupgackin.  
peangoano  
an1inaboppancan  
panenamagpta  
Drip Pans  
Rem  
thedri  
Clethedrisbyhithrm,Cletherederthedri  
ter.fte.Built-uil,esecillyrese,  
yctchfire.  
oaceunits.ThenliftoutThedrippansmayalsobecleanedina  
vethesurf  
p
p
a
n
s.dishsher.  
w
a
anppanandwwaanaaunppans  
s
oapywaonpsopaga  
maa  
Trem  
ooveburned-onfoods,soakthem  
inhooapywaoao  
t,sterfrseverlhurs.  
Thescrubith-filledstic  
scuridifecessry.  
Riseithcleterlishith  
cleftclth.  
nwasoappla  
o
n
g
p
a
n
a
nwanwaandpowa  
ansoo  
Lift-Up Cooktop  
To clean the cooktop:  
Usehot,soapywaterandacleanclothto  
T
o
m
k
a
k
eclesier,theetireclethesurfceuderthec.T  
ybelifted.Besurellsurfceremvebured-ills,useclesi  
returedffreclbefreder.Riseell,thelishith  
thec.dryclth.  
a
n
i
n
g
e
a
n
a
n
a
n
o
o
k
t
o
p
o
c
u
o
o
t
o
p
m
a
a
a
o
n
o
n
s
p
a
a
n
n
g
n
its  
a
n
o
a
n
d
a
o
o
o
p
o
w
n
w
n
p
o
w
a
r
a
isit  
n
g
o
o
k
o
p
o
To raise the cooktop:  
To lower the cooktop:  
Remvellfurctrlbs.SeeWhilehldithectuith  
1 theCoontraol Knoobs soenctio.kno1 oongookoppw  
onnand,carefullydisengagethe  
eh  
surtrdfrmthebret  
ppoooackand  
Removeoneoonaceun  
fthefrtsurfits  
returittitsrillti  
ddridusethis  
nooginaocaon.  
2 a  
nppansanopening  
Be sure to secure the cooktop  
support rod in the cooktop  
strike catch.  
togrsthect.SeetheSurface Getlylerthect.  
aanpdDripoPoaknsopsectis.2 nowookop  
Units  
o
n
Tfstethectd,ress  
Liftthect.3 thoefarnookopownpon  
ookopontoooktoptomakesure  
fthec  
3
thestriesthectch.  
keengaga  
Rced  
isethesurtrditl  
4 happoonopaan  
ititthebrcettheRelceydrisdsurfce  
unoodkersidneofthecaktonthlditi4 upaanppanana  
oookopoonnitsthatyouremoved.  
placewhilecleaning.  
Recethectrbs.  
plaonolkno  
5
8
Installation  
Instructions  
Electric Cooktop  
JP328, JP626  
Questions? Visit our Website at: GEAppliances.com or Call the GE Answer Center at 800.626.2000.  
FOR YOUR SAFETY:  
BEFORE YOU BEGIN  
Read these instructions completely and carefully.  
orebeginningthe  
WARNING – Bef  
IMPORTANT – S  
instructionsforlocalinspectorsuse.  
locktheservicediscectimestreve  
a
vethese  
i
naaonwpowoapanand  
stllti,sitcherffttheserviceel  
onnnganopnt  
powerfrombeingswitchedonaccidentally.Whenthe  
IMPORTANT – Observe  
a
ll  
servicediscectimesctbeled,  
desrdices.  
securelyfastenaprominentwarningdevice,suchasa  
onnnganannoock  
governingcoandonan  
t
ag,totheservicepanel.  
Note to Installer – Besuret  
oleavethese  
Telimitetherisfburrfirebyrechiver  
onakonsoango  
instructionswiththeConsumer.  
hetedsurfceelemets,cbietstelted  
aananoragoca  
Note to Consumer – Keeptheseinstructions  
bvethesurfceuitsshuldbevided.Ifcbiet  
a
o
a
n
o
a
o
a
n
forfuturereference.  
stresceistbevided,therisbe  
oagpaoprokcan  
reducedbyistlliehdthjects  
orersonalsafety,this  
nangarangooatpro  
WARNING: F  
horizontallyaminimumof5beyondthebottomof  
licemustbererlyruded.Seethe  
p
a
p
p
a
n
p
o
p
g
o
n
thecabinets.Cabinetinstallationabovethecooktop  
GROUNDINGINSTRUCTIONSsectithese  
onin  
maybenodeeperthan13.  
InstallationInstructions.  
Thecshuldbeesytrechdlihtedith  
Properinstallationistheresponsibilityoftheinstaller.  
turllihtdurithedy.  
ooktopoaoaangw  
n
a
a
g
n
g
a
Proaopropnaaonnot  
ductfilureduetimeristlltiis  
coveredundertheWarranty.  
TOOLS YOU WILL NEED  
Electric  
Fltbldescredriver  
Phillisscredriver  
Pecil  
Ruler  
Hrsbers  
FOR TILE COUNTERTOP INSTALLATION  
Electricdrilldrillbit  
ryscre  
orhanddrilland1/8drillbit  
a
a
w
p
w
n
andoaaw  
and5/32  
3
1
4
4x1masonws  
1
6
9
Installation Instructions  
ELECTRICAL REQUIREMENTS  
PRODUCT DIMENSIONS  
ATTENTION: AllelectricctsmustbehiredAND CLEARANCES  
o
o
k
o
p
a
rd  
vedjuctix.A  
terscemustbevidedfristllti  
w
(direct  
w
ired)i  
n
t
o
a
n
a
p
p
r
o
n
o
n
b
o
p
lu  
g
C
o
u
n
p
a
p
r
o
o
n
a
a
o
n
o
f
a
n
drece  
p
t
a
cleis  
n
o
t
p
ermittedfrtheseducts.  
o
p
r
o
thec.Tsureccurcy,itisbestt  
ooktopoinaaomakea  
Werec  
o
mme  
n
dy  
o
uhvetheelectriciri  
a
a
l
w
n
g
a
n
d
temtehecuttithethecter.  
plawnngopeninginoun  
h
o
o
k
u
p
o
fy  
o
urc  
o
o
k
t
o
p
d
o
n
ebylifiedelectrici  
a
qu  
a
a
n
.
Seeillustrtibelllecessrydimesis.  
aonowforananon  
Afteristllti,hvetheelectricishyuhere  
yourmaindisconnectislocated.  
n
a
a
o
n
a
a
n
o
w
o
w
Whechsiti,thefllmiimum  
noongalocaonoowingn  
Chec  
k
w
ithyurllutilitiesfrelectriclcdeshich  
o
o
c
a
o
a
o
w
clecesmustbemedbeteethec  
a
r
a
n
a
i
n
t
a
i
n
w
n
o
o
k
t
o
p
a
p
p
lyi.Filuretirey  
n
y
o
ur  
a
re  
a
a
o
w
o
urc  
o
o
k
t
o
p
andadjacentcombustiblesurfaces:  
a
cc  
o
rdidesculdresulti  
n
g
t
o
g
o
ver  
n
i
n
g
c
o
o
n
a
30(76.2cm)minimumverticalclearancefromthe  
h
a
z
a
rd  
o
uscditi.Iftherelcdes,  
o
n
o
n
a
re  
n
o
l
o
c
a
o
cooktoptothenearestoverheadsurface.  
mustbeireddfusedtmeetthe  
y
o
urc  
o
o
k
t
o
p
w
a
n
o
requiremetsftheNtilElectriclCde,  
n
o
a
o
n
a
a
o
18(45.7cm)minimumverticlclecet  
aarano  
ANSI/NFPAN  
o
.
7
0
L
a
testEditi.Yet  
o
n
o
uc  
a
n
g
a
a
djcetcbiets.  
a
n
a
n
c
opybywriting:  
N
a
tilFirePrtectiAssciti  
tterymrchP  
uicy,MA  
oushoulduseasinglephase,threewire240/120Volt,  
o
n
a
o
o
n
o
a
o
n
B
Q
aaark  
n
0
2
2
6
9
Y
6
0Hertzelectricalpowersystem.Ifaluminwiringis  
um  
llcectisMUSTbelistedfruse  
umdceriri.Itisstrly  
mmededthtif  
ltermi  
used,  
a
o
n
n
o
n
o
w
ith  
a
lumi  
n
a
n
o
p
p
w
n
g
o
n
g
A
B
rec  
onaaluminwiringisused,the  
um  
s
p
eci  
a
n
a
l
g
re  
a
sefruse  
o
w
ith  
a
lumi  
n
um  
w
iri  
n
g
,
H
p
referblyithrit,is  
a
w
g
p
utithececti  
n
t
o
o
n
n
o
n
t
o
k
ee  
p
C
D
itfrdivertime.  
o
mc  
mi  
Sectishuldbeflled.Itisfurther  
o
rr  
o
n
g
o
K
At  
a
n
imum,theN  
on310ooow  
a
ti  
o
n
a
lElectric  
a
lCiresizi  
o
de  
w
n
g
i
n
M
rec  
o
mme  
n
dedth  
a
tN  
o
.
8
AWGc  
o
p
p
er(  
o
rN  
o
.
6
AWG  
F
a
lumi  
n
um)  
w
irerlerifrequired,  
o
a
r
g
p
r
o
tectedith  
w
G
E
eitheradoublepole40perecircuitbreakortwo40  
Amer  
perefusesbeusedtosupplypowertothecooktop.  
L
I
Am  
Seethesecti  
instructionsonhookupofyourcooktop.  
J
ononElectricalConnectionsfordetailed  
Cooktop and cutout dimensions  
Model  
JP328  
Model  
JP328  
JP626  
JP626  
A
B
C
D
E
H
I
J
K
L
F
M
G
10  
Installation Instructions  
1
PREPARATION  
Bef  
ti,hvetheelectriciverify:  
Thtyurhmeisvidedithdequteelectric  
service.  
Thtthedditifthecillverldthe  
usehldcircuithichitisused.  
oreinstallingthecooktopormovingittoanother  
l
ocaonaan  
aooprowaaal  
aaonoooktopwnotooa  
h
o
o
o
n
w
2
INSTALL THE JUNCTION BOX  
Inallan  
st  
ved  
cti  
hereitillbe  
silyccessible  
hthe  
fthe  
biethere  
illbe  
ted.Seethe  
ti  
rihtfrthe  
suested  
ti  
ti  
appro  
ju  
n
o
n
b
o
x
w
w
e
a
a
thr  
fr  
oug  
o
n
t
o
c
c
a
o
n
w
oktopw  
l
o
c
a
illustraonat  
g
o
g
g
mounng  
locaon.  
11  
Before You Call For Service…  
Troubleshooting Tips  
Save time and money! Review the chart on this page  
first and you may not need to call for service.  
Problem  
Possible Causes  
What To Do  
Surface units not  
The surface units are Withthec  
ontrolsoff,checktomakesurethesurface  
functioning properly npggompntopta  
not plugged in solidly. uitisluedcletelyitherececle.  
The surface unit Checseethecrrectctrlissetfrthesurfce  
ktooonooa  
controls improperly set. u  
n
ityreusi  
o
u
a
n
g
.
The drip pans are not set Withthec  
o
n
trlsff,checesurethedri  
o
o
k
t
o
m
a
k
p
securely in the cooktop.  
p
a
n
isitherecessithecdthtthe  
n
n
o
o
k
t
o
p
a
n
a
o
p
e
p
n
ii  
n
g
n
theliesuiththerececle.  
p
a
n
n
p
w
p
ta  
A fuse in your home may be Re  
blown or the circuit breaker  
tripped.  
lacethefuseorresetthecircuitbreaker.  
12  
GE Built-In Cooktop Warranty.  
All warranty service provided by our Factory Service  
Staple your receipt here.  
Proof of the original purchase  
date is needed to obtain service  
under the warranty.  
Centers, or an authorized Customer Care® technician.  
To schedule service, on-line, 24 hours a day, visit us  
(800.432.2737).  
For The Period Of: We Will Replace:  
One Year  
From the date of the Duri  
original purchase di-hmeservicetrecethedefectivert.  
Any part  
oooktopwhichfailsduetoadefectinmaterialsorworkmanship.  
fthec  
ngthisfull one-year warranty, GEwillalsoprovide,free of charge, alllabor  
annooplapa  
What GE Will Not Cover:  
IService trips to your home to teach you how to use  
the product.  
IReplacement of house fuses or resetting of circuit  
breakers.  
IImproper installation.  
IDamage to the product caused by accident, fire, floods  
or acts of God.  
IFailure of the product if it is abused, misused, or used  
for other than the intended purpose or used  
commercially.  
IIncidental or consequential damage caused by possible  
defects with this appliance.  
This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for  
home use within the USA. In Alaska, the warranty excludes the cost of shipping or service calls to your home.  
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages. This warranty  
gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. To know  
what your legal rights are, consult your local or state consumer affairs office or your state’s Attorney General.  
Warrantor: General Electric Company. Louisville, KY 40225  
13  
Consumer Support.  
H
a
ve  
yd  
a
questi  
ftheyer!Fretercveiecedfsterservice,yucdOersMls,  
rts,c™  
s,revescheduleservice-lie.YuclsAsOurTefExerts”  
urquestis,dsmuchmre...  
o
n
o
r
n
eed  
a
ssist  
a
n
ce  
w
ithy  
o
ur  
a
p
p
li  
a
n
ce?TrytheGEA  
p
p
li  
a
n
cesWebsite  
2
4
h
o
urs  
a
d
a
y,  
a
n
a
y
o
a
o
r
g
a
o
n
n
n
a
n
a
o
a
n
n
o
w
d
o
w
n
l
o
a
w
n
a
n
u
a
o
rderpaatalogononnoanaokamop  
y
o
o
n
a
n
o
o
Exppairserviceisonlyonestepawayfromyourdoor.Geton-lineandscheduleyourserviceat  
ertGEre  
urcveieceursydftheyer!Orcll.GE.CARES()durirm  
busiesshurs.  
yoonnn24hoanayoaa800800.432.2737ngnoal  
n
o
GEsu  
lelles,sizesdcbilities.Werecizetheeedtdesiiderhysic  
bilitiesdimirmets.FrdetilsfGEsUiverslDesilictis,icludiitche  
desiidesfleithdisbilities,checuturWebsitety.Frtheheriimired,lesecll  
.TDD.GEAC().  
pportstheUniversalDesignconceptproducts,servicesandenvironmentsthatcanbeusedby  
peopofaaganapaognnognforawangeofpaland  
mentalaanpanoaonagnappaonnngkn  
gnaorpeopwakooodaoangpapaa  
800800.833.4322  
Purch  
isstillieffect.Yucurchseit-liytime,rclldurirmlbusiesshurs.  
GECsumerHmeServicesillstillbetherefteryurrrtyexires.  
aseaGEextendedwarrantyandlearnaboutspecialdiscountsthatareavailablewhileyourwarranty  
noanpaonneanoa800.626.2224ngnoano  
o
n
o
w
a
o
w
a
a
n
p
Inalsqualifiedtoservicetheirownappliancescanhavepartsoraccessoriessentdirectlytotheir  
dividu  
mes(ISA,MsterCrddDiscvercrdsrecceted).Order-liety,urseverydrby  
phoneat800.626.2002duringnormalbusinesshours.  
h
oVaaanoaaaponnoda24hoayo  
Instructions contained in this manual cover procedures to be performed by any user. Other servicing generally  
should be referred to qualified service personnel. Caution must be exercised, since improper servicing may cause  
unsafe operation.  
Ify  
cludiurumber,ritet:GeerlMer,CustmerRelti  
GEAlices,AliceP  
uisville,KY  
ouarenotsatisfiedwiththeserviceyoureceivefromGE,contactusonourWebsitewithallthedetails  
inngyophonenorwonaanagoaons  
ppanppanark  
Lo40225  
Register your new appliance on-line—at your convenience! Timely  
p
r
o
ductre  
ictitserviceuderthetermsfyrrty,shuldtheeedrise.  
oumayalsomailinthepre-printedregistrationcardincludedinthepackingmaterial.  
g
istr  
a
ti  
o
n
w
ill  
a
ll  
o
w
f
o
r
e
Y
nhancedcommunaonandprompnoourwaanona  
Printed in China  
14  
Instrucciones de seguridad . . 2–4  
Manual del usuario  
e instrucciones  
de instalación  
Instrucciones de operación . . . . .5  
Cuidado y limpieza  
JP328  
JP626  
Cinta de empaque . . . . . . . . . . . . .6  
Panel de control de vidrio . . . . . . .6  
Partes metálicas . . . . . . . . . . . . . . .8  
Perillas de control . . . . . . . . . . . . 6  
Recipientes de goteo . . . . . . . . . . .8  
Superficie de acero inoxidable . . .7  
Superficie de levantar . . . . . . . . . .8  
Superficie esmaltada  
en porcelana . . . . . . . . . . . . . . . . . 7  
Unidades de la superficie . . . . . . .8  
Instrucciones de instalación  
Conexiones eléctricas . . . . . . . . .11  
Requisitos eléctricos . . . . . . . . . . 10  
Instalación de la estufa . . . . . . . .11  
Ubicación . . . . . . . . . . . . . . . . . .10  
Herramientas necesarias . . . . . . . 9  
Consejos para la solución  
de problemas . . . . . . . . . . . . . . . 12  
Soporte al consumidor  
Soporte al consumidor . . . . . . . . 14  
Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13  
Escriba el modelo y los  
números de serie a  
continuación:  
Modelo No: ____________  
Serie No: ______________  
Los puede encontrar en la  
etiqueta que está debajo de  
la superficie de la estufa.  
164D4290P111 49-80154 08-02 JR  
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE.  
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO.  
¡ADVERTENCIA  
Por su seguridad, se debe seguir la información de este manual para reducir el riesgo de incendio o  
explosión, descarga eléctrica o para evitar daños a la propiedad, lesiones personales o la pérdida de  
la vida.  
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD  
Cuando use electrodomésticos, se deben seguir precauciones básicas de seguridad, incluyendo las  
siguientes:  
I Use este electrodoméstico sólo para el uso  
I
PRECAUCIÓN:  
No se deben  
descrito en este manual.  
guardar en los gabinetes encima de la  
estufa artículos de interés para los niños ya  
que si se suben en la estufa para alcanzar  
dichos artículos pueden sufrir serias  
lesiones.  
I No intente reparar o reemplazar alguna  
parte de su estufa a menos que se  
recomiende específicamente en este  
manual. Cualquier otro servicio se debe  
remitir a un técnico calificado.  
I Siempre mantenga el papel de colgadura  
o las cortinas de material combustible a  
una distancia prudente de la estufa.  
I Antes de realizar cualquier servicio,  
desconecte la fuente de energía de la  
estufa en el tablero general de distribución  
retirando el fusible o apagando el  
interruptor de circuitos.  
I Siempre mantenga las toallas y paños  
para platos, guantes para ollas y otros  
artículos de tela a una distancia prudente  
de la estufa.  
I Asegúrese de que un electricista calificado  
instale y conecte a tierra correctamente el  
electrodoméstico de acuerdo con las  
I Siempre mantenga los utensilios plásticos y  
de madera y los alimentos enlatados a una  
distancia prudente de la estufa.  
instrucciones de instalación suministradas.  
I Pida al instalador que le muestre la  
ubicación del interruptor de circuitos o  
fusible. Márquelo para una fácil referencia.  
I Nunca use ropa suelta o prendas  
que cuelguen mientras utiliza el  
electrodoméstico. El material inflamable  
se podría prender si entra en contacto con  
unidades calientes de la superficie y puede  
causar quemaduras severas.  
I No deje a los niños solos o sin supervisión  
en una zona donde un electrodoméstico  
está en uso. Nunca se debe permitir que  
alguien se siente o se pare en alguna parte  
del electrodoméstico.  
I Use únicamente guantes para ollas que  
estén secos, los guantes húmedos en  
superficies calientes pueden causar  
quemadas por el vapor. No deje que los  
guantes para ollas toquen las unidades  
calientes de la superficie. No use toallas u  
otros paños gruesos que puedan arder si  
entran en contacto con la unidad caliente  
de la superficie.  
I Enseñe a los niños a no jugar con los  
controles ni con ninguna otra parte de  
la estufa.  
I No permita que nadie salte, se pare o se  
cuelgue de la estufa.  
COCINE LA CARNE Y LAS AVES COMPLETAMENTE...  
Cocine la carne y las aves completamente. La carne se debe cocinar a una temperatura mínima INTERNA de  
160° F y las aves a una temperatura mínima INTERNA de 180° F. Normalmente, cocinar a estas temperaturas  
protege contra enfermedades causadas por los alimentos.  
2
¡ADVERTENCIA!  
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD  
I Por su seguridad, nunca use este  
electrodoméstico para calentar el  
cuarto de la cocina.  
I Apague siempre el control de la unidad de  
la superficie antes de retirar el recipiente.  
I Para evitar la posibilidad de quemaduras o  
descargas eléctricas siempre asegúrese de  
que los controles de todas las unidades de  
la superficie estén en la posición de  
apagado y que todas las resistencias estén  
frías antes de intentar levantar o remover  
la unidad.  
I No use agua para extinguir incendios de  
grasa. Nunca levante una olla en llamas.  
Apague los controles. Sofoque la olla en  
llamas en una unidad de la superficie  
cubriendo la olla completamente con una  
tapa que encaje bien, con una bandeja de  
galletas o plana. Use un extintor químico  
seco multiusos o de tipo espumoso.  
I No sumerja o ponga en remojo las  
unidades removibles de la superficie.  
No las ponga en la lavadora de platos.  
I Se debe sofocar la grasa encendida por  
fuera de la olla cubriéndola con soda  
cáustica o si está disponible, usando un  
extintor químico seco multiusos o de tipo  
espumoso.  
I Use sartenes de tamaño apropiado.  
Seleccione aquellas que tengan fondos  
planos suficiente para cubrir el elemento  
de calentamiento de la unidad de la  
superficie. El uso de ollas o sartenes de  
menor tamaño expondrá una porción de  
la unidad de la superficie al contacto  
directo y puede causar que la ropa se  
encienda. La relación correcta de la olla o  
sartén con respecto al quemador también  
mejorará la eficiencia.  
I Cuando prepare comidas llameantes  
debajo de la campana, encienda el  
ventilador.  
I No deje acumular grasas u otros materiales  
inflamables en la superficie.  
I No toque las unidades de la superficie.  
Estas superficies pueden estar tan calientes  
como para quemar aunque estén de color  
oscuro. Durante y después de su uso, no  
las toque, ni permita que algún paño u  
otro material inflamable entre en contacto  
con las unidades de la superficie o con las  
áreas cercanas a las unidades de la  
I Nunca deje las unidades de la superficie  
sin atención en niveles de alta  
temperatura. Hervir en exceso causa  
humaredas y derramamientos de grasa que  
se pueden encender.  
I Asegúrese de que los recipientes de goteo  
no estén cubiertos y estén instalados. Su  
ausencia durante la cocción podría dañar  
las partes de la superficie de la estufa y el  
cableado.  
superficie; deje suficiente tiempo para  
que se enfríen primero.  
I Las zonas potencialmente calientes son la  
superficie de la estufa y las áreas al frente.  
I No use papel aluminio para forrar los  
recipientes de goteo. Un uso incorrecto  
podría causar una descarga, peligro de  
incendio o daño a la estufa.  
I Para reducir la posibilidad de quemaduras,  
el encendido de materiales inflamables y  
los derrames, el mango de cualquier  
recipiente se debe girar hacia el centro de  
la estufa sin extenderse hacia ninguna  
unidad cercana de la superficie.  
3
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE.  
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO.  
¡ADVERTENCIA!  
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD  
I Sólo ciertos tipos de vidrios, vidrio/  
cerámica, vajillas de barro u otros  
recipientes de vidrio son adecuados para  
cocinar en la superficie de la estufa; otros  
se podrían romper debido a un cambio  
brusco de temperatura.  
I Nunca trate de mover una sartén con  
grasa caliente, especialmente una sartén  
profunda para freír. Espere hasta que la  
grasa esté fría.  
I No almacene materiales inflamables cerca  
de la estufa.  
I Nunca limpie la superficie de la estufa  
cuando esté caliente. Algunos limpiadores  
producen gases nocivos y los paños  
I Mantenga los filtros de la campana y de la  
grasa limpios para mantener una buena  
ventilación y evitar que la grasa se  
encienda.  
húmedos pueden causar quemaduras por  
vapor si se usan en una superficie caliente.  
I No almacene o use materiales  
I Vigile los alimentos mientras se fríen a  
combustibles, gasolina u otros vapores y  
líquidos inflamables en la cercanía de éste  
o cualquier electrodoméstico.  
niveles de temperatura altos o medios.  
I Los alimentos a freír deben estar lo más  
secos posible. La escarcha de los alimentos  
congelados o la humedad en los alimentos  
frescos puede hacer que la grasa caliente  
salpique por fuera de los lados de la olla.  
I Limpie sólo las partes señaladas en este  
manual del usuario.  
I No deje productos de papel, utensilios de  
cocina o alimentos en la estufa cuando no  
esté en uso.  
I Use poca grasa para freír incluso al  
sumergir los alimentos en la grasa. Llenar  
la olla con demasiada grasa puede resultar  
en derramamientos cuando se agregan los  
alimentos.  
I Mantenga la estufa limpia y libre de  
acumulación de grasa o derramamientos  
que se puedan encender.  
I Nunca caliente recipientes de alimentos  
sin abrir, el aumento de presión podría  
causar que la lata explotara u otras  
lesiones.  
I Si se usa una combinación de aceites o  
grasas para freír, revuelva antes de calentar,  
o a medida que las grasas se mezclan  
lentamente.  
I Nunca deje frascos o latas con restos de  
grasa sobre o cerca de la superficie de la  
estufa.  
I Siempre caliente la grasa lentamente y  
vigile mientras se calienta.  
I Cuando sea posible, use un termómetro  
para grasa para evitar sobrecalentar la  
grasa.  
LEA Y SIGA ESTAS INSTRUCCIONES DE  
SEGURIDAD CUIDADOSAMENTE.  
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES  
4
Cómo usar las unidades de superficie.  
En este manual, las características y el aspecto pueden ser diferentes a los de su modelo.  
Cómo operar  
Presione la perilla y dele vuelta en  
cualquier dirección al nivel que desee.  
Para un uso más eficaz, al hervir agua,  
gire la perilla a la posición HI (alto) para  
que hierva más rápido. Después de que  
el agua haya hervido, baje el nivel de la  
perilla a un nivel medio-alto. El calor será  
lo suficiente para mantener el hervor,  
pero usará menos energía.  
Tanto en apagado (OFF) como en  
alto (HI) el control chasquea al quedar  
en posición. Puede escuchar un sonido  
suave de un chasquido durante la  
cocción, que indica que el control  
mantiene el nivel de fuerza que se  
estableció.  
Una luz indicadora se prenderá cuando  
alguna unidad de la superficie esté  
encendida.  
El control se debe presionar únicamente  
desde la posición de apagado (OFF).  
Cuando el control está en cualquier otra  
posición diferente a apagado (OFF), se  
puede rotar sin empujarlo.  
Asegúrese de girar la perilla de control  
en la posición de apagado (OFF) cuando  
termine de cocinar.  
Consejos para la batería de cocina para la superficie  
Use una batería de cocina de peso  
Para mejores resultados de cocción, las  
mediano a alto. La batería de cocina de  
aluminio conduce el calor más rápido  
que otros metales. La batería de cocina  
de hierro fundido y cubierto con hierro  
sartenes deben ser planas en el fondo. El  
tamaño de las sartenes debe ser igual a la  
unidad de la superficie. La sartén no  
debe extenderse más allá del borde de la  
fundido absorbe más lentamente el calor, unidad de la superficie en más de 1  
pero generalmente cocinan  
pulgada (25 mm).  
uniformemente en los niveles de calor  
bajo a medio. Las sartenes de acero no  
cocinan uniformemente si no se  
combinan con otros metales.  
No debe exceder una pulgada  
(25 mm).  
Cocción en una sartén tipo Wok  
Colocar la agarradera sobre la unidad de  
la superficie causará una acumulación de  
calor la cual puede dañar la superficie de  
porcelana. No trate de usar estas ollas sin  
la agarradera. Se puede quemar  
Recomendamos que sólo use ollas de fondo  
plano. Están disponibles en las tiendas  
minoristas.  
No use ollas tipo Wok con agarraderas.  
El uso de este tipo de ollas con o sin las  
agarraderas instaladas, puede ser  
peligroso.  
seriamente si la olla se voltea.  
Use únicamente sartenes tipo Wok  
con el fondo plano.  
Sartenes para freír  
Los alimentos a freír deben estar lo  
más secos posible. La escarcha de los  
alimentos congelados o la humedad en  
los alimentos frescos puede hacer que la  
grasa caliente salpique por fuera de los  
lados de la olla.  
5
Cuidado y limpieza de la estufa.  
Asegúrese de que el fluido eléctrico esté apagado y que todas las superficies estén frías antes de limpiar  
cualquier parte de la estufa.  
Cómo retirar la cinta del empaque  
Para garantizar que no se haga daño al  
acabado del producto, la forma más  
segura de retirar el adhesivo que queda  
de la cinta de empaque en los nuevos  
electrodomésticos es la aplicación de un  
detergente líquido de uso casero para  
lavar platos, aceite mineral o aceite para  
cocinar.  
Aplique con un paño suave y deje en  
remojo. Seque y luego aplique una cera  
para electrodomésticos para limpiar a  
fondo y proteger la superficie.  
NOTA: La cinta plástica se debe retirar de todos  
los accesorios de cromo. No se podrán retirar  
después de quemarse.  
Panel de control de vidrio  
Si el vidrio está caliente, limpie los  
derramamientos con un paño seco o  
toalla de papel. Cuando se enfríe la  
superficie, lávelo, enjuáguelo y séquelo.  
Alternativamente, cuando el vidrio esté  
frío, esparza un limpiador de vidrios o  
ventanas. Evite el uso de polvos  
El panel de control de vidrio de su estufa se ha  
sometido a un proceso de templado para soportar  
cambios bruscos de temperatura durante la  
cocción. Dele el cuidado normal que le daría a  
cualquier material de vidrio.  
Aunque es resistente a los impactos, trate  
de no rayarlo para evitar que se rompa.  
limpiadores o abrasivos fuertes que  
puedan rayar la superficie.  
Perillas de control  
Costura moldeada  
Lave las perillas en agua y jabón pero  
no las deje en remojo. Evite que el  
agua entre a los huecos de la boquilla  
de la perilla.  
Las perillas de control se deben retirar para una  
limpieza más fácil.  
Antes de retirar las perillas para  
limpieza, cerciórese de que las perillas  
estén en la posición de apagado (OFF).  
Cuando reemplace las perillas, revise  
que estén en la posición de apagado  
(OFF) para garantizar la colocación  
correcta.  
Gancho  
Reemplace la perilla ajustando la  
costura moldeada al interior de la  
perilla en la ranura libre en la  
boquilla.  
de  
resorte  
Ranura libre  
La perilla tiene una ranura en cada  
lado. La ranura de un lado tiene un  
gancho de resorte. La otra ranura no  
tiene nada. Revise el interior de la  
perilla y busque la costura moldeada.  
6
Superficie de acero inoxidable (en algunos modelos)  
Para manchas difíciles de limpiar, use  
un limpiador estándar de acero  
inoxidable como Bon-Ami o Cameo .  
No use almohadillas de fibra metálica  
que rayen la superficie  
®
®
Para limpiar la superficie de acero  
inoxidable, use un paño caliente y  
húmedo con un detergente suave  
apropiado para superficies de acero  
inoxidable. Use un paño limpio  
caliente y humedecido para remover  
el jabón. Seque con un paño limpio  
y seco.  
Aplique el limpiador con una esponja  
húmeda. Use un paño limpio, caliente  
y humedecido para quitar el limpiador.  
Seque con un paño limpio y seco.  
Siempre restriegue suavemente en la  
dirección de la veta.  
Después de limpiar, use una cera para  
acero inoxidable, como Stainless Steel  
Si siguen las manchas de comida,  
®
Magic , Revere Copper and Stainless  
ensaye con un limpiador para cocina  
®
®
®
Steel Cleaner , o Wenol All Purpose  
como Fantastik , Simple Green , o  
Formula 409 .  
®
®
Metal Polish . Siga las instrucciones del  
producto para limpiar la superficie de  
acero inoxidable  
Estufa de esmalte de porcelana (en algunos modelos)  
Si se derraman ácidos sobre la superficie  
El acabado en esmalte de porcelana es resistente  
pero se puede romper si se usa incorrectamente.  
mientras está caliente, use un papel toalla  
o un paño húmedo para limpiar  
inmediatamente. Cuando se haya  
enfriado la superficie, lave con agua  
y jabón. Enjuague bien.  
Este acabado es resistente al ácido. Sin  
embargo, no se debe permitir que  
permanezca sobre el acabado, cualquier  
alimento ácido derramado (como jugos  
de frutas, tomate o vinagre).  
Para otros derramamientos como  
salpicaduras de grasa, lave con agua y  
jabón o limpie con polvos limpiadores  
después de que la superficie se enfríe.  
Enjuague bien. Brille con un paño seco..  
Partes metálicas  
No use fibra metálica, abrasivos,  
amoniaco o limpiadores comerciales de  
hornos. Para limpiar superficies de forma  
segura; lave, enjuague y después seque  
con un paño suave.  
7
Cuidado y limpieza de la estufa.  
Unidades de la superficie  
Para limpiar las unidades de la superficie,  
gire el control al nivel más alto por un  
minuto. Las resistencias quemarán  
cualquier suciedad.  
Para reemplazar una unidad de  
la superficie:  
Reemplace el recipiente de goteo en el  
orificio de la superficie de la estufa.  
Asegúrese de que la abertura del recipiente  
quede alineada con el receptáculo.  
Conecte los terminales de la unidad de  
superficie a través de la abertura en el  
recipiente de goteo hasta el receptáculo.  
Guíe la unidad de la superficie a su lugar  
de forma que descanse a nivel.  
Para retirar una unidad de la superficie:  
Levante la unidad de la superficie  
cerca de 1 pulgada por encima  
del recipiente de goteo y hale  
hacia fuera.  
Para retirar los recipientes de goteo para  
limpieza, se deben retirar primero las  
unidades de la superficie.  
Levante la unidad de la superficie cerca de  
1 pulgada por encima del recipiente de  
goteo y hale hacia fuera.  
No levante las unidades de superficie más  
de 1 pulgada, si lo hace es posible que no  
quede nivelada sobre el recipiente de goteo  
cuando la vuelva a conectar.  
No sumerja las unidades de la superficie en líquidos  
de ninguna clase.  
No lave las unidades de la superficie en la lavadora  
de platos.  
No doble los terminales de enchufe de la unidad de  
la superficie.  
No intente limpiar, ajustar o reparar de alguna  
manera el receptáculo del enchufe.  
Levantar repetidamente la unidad de la  
superficie más de 1 pulgada por encima del  
recipiente de goteo puede dañar  
permanentemente el receptáculo.  
Recipientes de goteo  
Retire las unidades de la superficie. Luego  
levante y saque los recipientes  
de goteo.  
Limpie los recipientes de goteo a mano  
con agua tibia y jabonosa. Para retirar los  
alimentos adheridos que se han quemado,  
remoje en agua caliente jabonosa por varias  
horas. Luego restriegue con una esponjilla  
plástica con jabón si es necesario.  
Los recipientes de goteo también se  
pueden limpiar en la lavadora de platos.  
Con frecuencia, limpie el área bajo los  
recipientes de goteo. La suciedad pegada,  
especialmente la grasa puede encenderse.  
No cubra los recipientes de goteo con papel  
aluminio. Usar papel de aluminio muy cerca del  
receptáculo puede causar un corto, incendio o daño  
a la estufa.  
Receptáculo  
Recipiente de goteo  
Enjuague con agua limpia y brille con un  
paño suave y limpio.  
Superficie de la estufa de levantar  
Con frecuencia, limpie el área bajo la superficie de  
la estufa, la suciedad pegada se puede incendiar.  
Para hacer la limpieza más fácil, se debe  
levantar toda la superficie de la estufa.  
Cerciórese de que todas las unidades estén  
apagadas y frías antes de levantar  
la superficie.  
Para limpiar la superficie de la estufa:  
Use agua caliente jabonosa y un paño  
limpio para limpiar la superficie debajo de  
la estufa. Para retirar los alimentos  
quemados adheridos, use un polvo  
limpiador. Enjuague bien y luego brille con  
un paño seco.  
Varilla de  
soporte  
Varilla de  
soporte  
Para levantar la superficie de la estufa:  
Para bajar la superficie de la estufa:  
Retire las cuatro perillas de los  
Mientras sostiene la superficie de la  
1 controles. Consulte la sección Perillas 1 estufa con una mano, cuidadosamente  
Pestillo  
de control.  
libere la varilla de apoyo del soporte y  
regrésela a su posición original.  
Retire una de las unidades frontales de  
2 la superficie y los recipientes de goteo  
Cuidadosamente baje la estufa.  
2
Cerciórese de ajustar la varilla  
de soporte de la superficie en el  
pasador de la superficie de la  
estufa.  
y use esta abertura para levantar la  
superficie. Consulte las secciones  
Unidades de la superficie y Recipientes  
de goteo.  
Para asegurar la superficie, presione el  
3 frente de la estufa para cerciorarse de  
que las puntas encajen en los  
pasadores.  
Levante la superficie.  
Reemplace cualquier recipiente de  
3
4 goteo y las unidades de la superficie  
Levante la varilla de apoyo y colóquela  
4 en el soporte en la parte baja de la  
que haya retirado.  
superficie de la estufa para sostenerla  
en su lugar mientras limpia.  
8
Reemplace las perillas de control.  
5
Instrucciones de Estufa Eléctrica  
JP328, JP626  
Instalación  
PARA SU SEGURIDAD:  
ANTES DE EMPEZAR  
Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente.  
ADVERTENCIA –  
Antes de empezar  
la instalación, mueva el interruptor a la posición de  
apagado en el panel de servicio y bloquee el  
suministro desconectando cualquier medio de  
suministro de energía para evitar que se pueda  
encender de forma accidental. Cuando no se puede  
bloquear la desconexión del servicio, pegue de forma  
segura al panel de servicio un letrero grande de  
advertencia, como una placa.  
IMPORTANTE –  
Guarde estas  
instrucciones para el uso del inspector local.  
IMPORTANTE –  
Cumpla con todos  
los códigos y ordenanzas que apliquen.  
Nota para el instalador – Asegúrese de dejar  
estas instrucciones al consumidor.  
Nota para el consumidor – Guarde estas  
Para eliminar el riesgo de quemaduras o incendios  
al alcanzar elementos calientes por encima de la  
superficie, se debe evitar instalar gabinetes de  
almacenamiento por encima de las unidades de la  
superficie. Si hay gabinetes, se puede reducir el riesgo  
instalando una campana de estufa que se proyecte  
horizontalmente un mínimo de 5 pulgadas (15 cms)  
más allá del fondo de los gabinetes. La instalación de  
los gabinetes por encima de la estufa no puede ser  
más profunda de 13 pulgadas (33 cms).  
instrucciones para referencia futura.  
ADVERTENCIA:  
Por seguridad  
personal, este aparato se debe conectar a  
tierra correctamente. Consulte la sección  
INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN A  
TIERRA en estas Instrucciones de instalación.  
La instalación correcta es responsabilidad  
del instalador.  
La superficie de la estufa debe estar al alcance y se  
debe iluminar con luz natural durante el día.  
La falla del producto debido a una instalación  
incorrecta no está cubierta por la garantía.  
HERRAMIENTAS NECESARIAS  
Taladro eléctrico o manual y broca de 1/8  
Destornillador de cabeza plana  
Destornillador de estrella  
Lápiz  
Regla  
Serrucho de mano  
PARA INSTALACIÓN EN MOSTRADOR DE LOZA  
Taladro eléctrico y broca de 5/32″  
Tornillos de mampostería de 4316x 114″  
9
Instrucciones de Instalación  
DIMENSIONES Y ESPACIOS  
PARA EL PRODUCTO  
Se debe tener espacio en el mostrador para la  
instalación de la estufa de mostrador. Para garantizar la  
exactitud, es mejor hacer una plantilla cuando corte la  
abertura en el mostrador. Consulte en la ilustración a  
continuación todas las dimensiones necesarias.  
Al seleccionar una ubicación, se deben mantener las  
siguientes distancias entre la estufa y las superficies  
combustibles adyacentes:  
• Espacio mínimo vertical de 30(76 cms) desde la  
superficie de la estufa hasta la superficie superior  
10  
Installation Instructions  
1
5
PREPARACIÓN  
HAGA LAS CONEXIONES  
ELÉCTRICAS  
Antes de instalar la unidad o trasladarla a otro lugar, pida  
al electricista que verifique:  
• Que su casa tenga un servicio eléctrico adecuado.  
• Que la adición de la estufa no sobrecargue el circuito  
de la casa que use.  
ADVERTENCIA  
Se debe desconectar el fluido eléctrico hacia la línea de  
alimentación de la estufa, mientras se hacen las  
conexiones de la línea. No hacerlo podría resultar en  
lesiones serias o en la muerte.  
Al hacer las conexiones de los cable, use la longitud  
completa del conducto suministrado (3 pies ó 91 cms).  
No se debe cortar el conducto.  
INSTALE LA CAJA DE CONEXIÓN  
2
Instale una caja  
de conexión  
aprobada que  
sea de fácil  
Conecte los cables negro y rojo del conducto de la unidad  
del mostrador con los cables correspondientes en la caja  
de conexión.  
acceso a través  
Caja de  
conexión  
Los cables eléctricos suministrados con este  
del frente del  
electrodoméstico están aprobados por UL para conexión  
a un cableado de vivienda de calibre mayor. El aislamiento  
de los cables está calificado a temperaturas aún más altas  
que la calificación de la temperatura del cableado para  
vivienda. La capacidad actual del conductor depende del  
calibre del cable y también del nivel de temperatura del  
aislamiento alrededor del cable.  
gabinete donde  
Tina  
se localizará la  
estufa. Consulte  
la ilustración de  
la derecha para  
la localización  
sugerida para el  
montaje.  
INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN  
A TIERRA  
Caja de  
conexión  
El cable de polo a tierra descubierto en el conducto se  
conecta a la estructura de la estufa.  
Cuando se conecta a un circuito ramal de 3 conductores,  
si los códigos locales lo permiten, una el alambre del  
conector a tierra descubierto de la estufa con el neutro  
del circuito ramal (color gris o blanco).  
3
A partir del primero de enero de 1996, el Código  
Eléctrico Nacional exige que todas las construcciones  
nuevas usen una (4) conexión de conductor y no  
permite la conexión a tierra a través del neutro. Si se  
usa en una construcción nueva después del primero  
de enero de 1996, en una casa móvil o vehículo  
recreacional, o si los códigos locales no permiten  
conectar a tierra a través del cable neutro blanco,  
haga el paso siguiente:  
INSTALE LA ESTUFA  
Instale la estufa en la abertura de corte.  
NOTA Si la estufa se instala en un mostrador ciego  
(uno sin abertura para gabinete por debajo), las  
conexiones de cable se deben hacer antes de colocar  
la estufa en el corte.  
Una el cable de conexión a tierra del aparato (verde o  
cobre descubierto) al conductor de conexión a tierra de la  
residencia (verde o cobre descubierto) de acuerdo con los  
códigos locales.  
4
ASEGURE LA ESTUFA  
Asegure la tina de la estufa a un mostrador estándar con  
los tornillos de madera que vienen con la unidad.  
Asegure la tina de la estufa a un mostrador de loza con 4  
tornillos de mampostería. Éstos se pueden comprar en  
cualquier ferretería.  
11  
Antes de llamar para un servicio...  
Consejos para la solución de problemas  
¡Ahorre tiempo y dinero! Revise primero la tabla de esta página y  
posiblemente no necesite llamar para un servicio.  
Problema  
Causas posibles  
Qué hacer  
Las unidades de la  
superficie no funcionan  
orrectamente  
Las unidades de la superficie  
no están conectadas  
firmemente.  
Con los controles en la posición de apagado, revise para  
asegurarse de que la unidad de la superficie esté  
conectada completamente en el receptáculo.  
Los controles de la unidad  
Revise que el control correcto esté instalado para la  
de la superficie están instalados unidad de la superficie que está usando.  
incorrectamente.  
Los recipientes de goteo no Con los controles en la posición de apagado revise  
stán firmes en la superficie  
de la estufa.  
que el recipiente de goteo esté en su lugar y que la  
abertura en el recipiente quede alineada con el  
receptáculo.  
Es posible que un fusible de Reemplace el fusible o vuelva a reiniciar el  
ela casa se haya saltado o el  
interruptor de circuitos se  
haya disparado.  
interruptor de circuitos.  
12  
Garantía para la estufa empotrada de GE. (Para consumidores en los EE.UU.)  
Todos los servicios de garantía los proporcionan nuestros Centros  
Pegue su recibo aquí.  
Se necesita la prueba de  
la fecha de la compra original  
para obtener servicio bajo  
esta garantía.  
®
de Reparación de Fábrica o nuestros técnicos Customer Care  
autorizados. Para concertar una cita de reparación, en línea,  
24 horas al día, visítenos al GEAppliances.com, o llame al  
800.GE.CARES (800.432.2737).  
Durante:  
Reemplazaremos:  
Un año  
A partir de la fecha  
de compra original  
Cualquier parte de la estufa que falle debido a un defecto en los materiales o mano de obra.  
Durante este año completo de garantía, GE también ofrecerá, sin costo alguno, toda la mano  
de obra y servicio interno para reemplazar las partes defectuosas.  
Qué no cubre GE:  
IViajes de servicio a su hogar para enseñarle cómo usar  
el producto.  
IReemplazo de fusibles de su hogar o reajuste de  
interruptores de circuito.  
IUna instalación incorrecta.  
IDaño al producto causado por accidente, fuego,  
inundaciones, o actos de Dios.  
IFallas del producto si hay abuso, mal uso, o uso para  
otros propósitos que los propuestos, o uso para fines  
comerciales.  
IDaño incidental o consecuencial causado por posibles  
defectos con el aparato.  
Esta garantía se extiende al comprador original y a cualquier propietario que lo suceda para el caso de  
productos comprados para uso doméstico normal en los Estados Unidos. En Alaska, usted tendrá que pagar el  
flete del producto o los costos de viaje del técnico de servicio hasta su hogar.  
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuenciales. Esta garantía  
le proporciona derechos legales específicos, y puede tener otros derechos que pueden variar de un estado a  
otro. Para conocer los derechos legales de su estado, consulte con su oficina local de asuntos del consumidor  
o al procurador general de su estado.  
Garantidor: General Electric Company. Louisville, KY 40225  
13  
Soporte al consumidor.  
Página Web de GE Appliances  
¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página Web de GE Appliances 24 horas al  
día, cualquier día del año! Para mayor conveniencia y servicio más rápido, ya puede descargar los Manuales  
de los Propietarios, pedir piezas o incluso hacer una cita en línea para que vengan a realizar una  
reparación. También puede “Ask Our Team of Experts” (Preguntar a nuestro equipo de expertos) sobre  
cualquier cuestión y mucho más...  
Solicite una reparación  
El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta. ¡Entre en línea y solicite su reparación  
cuando le venga bien 24 horas al día cualquier día del año! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737)  
durante horas normales de oficina.  
Real Life Design Studio (Estudio de diseño para la vida real) www.GEAppliances.com  
GE apoya el concepto de Diseño Universal—productos, servicios y ambientes que pueden usar gente de  
todas las edades, tamaños y capacidades. Reconocemos la necesidad de diseñar para una gran gama de  
habilidades y dificultades físicas y mentales. Para más detalles cobre las aplicaciones de GE Diseño Universal,  
incluyendo ideas de diseño para la cocina para personas con discapacidades, mire nuestra página Web hoy  
mismo. Para personas con dificultades auditivas, favor de llamar al 800.TDD.GEAC (800.833.4322).  
Garantías ampliadas  
Compre una garantía ampliada y obtenga detalles sobre descuentos especiales disponibles mientras su garantía  
está aún activa. Puede comprarla en línea en cualquier momento, o llamar al (800.626.2224) durante horas  
normales de oficina. GE Consumer Home Services estará aún ahí cuando su garantía termine.  
Piezas y accesorios  
Aquellos individuos con la calificación necesaria para reparar sus propios electrodomésticos pueden  
pedir que se les manden las piezas o accesorios directamente a sus hogares (aceptamos las tarjetas  
VISA, MasterCard y Discover). Haga su pedido en línea hoy, 24 horas cada día o llamar por teléfono  
al 800.626.2002 durante horas normales de oficina.  
Las instrucciones descritas en este manual cubren los procedimientos a seguir por cualquier usuario. Cualquier  
otra reparación debería, por regla general, referirse a personal calificado autorizado. Debe ejercerse precaución  
ya que las reparaciones incorrectas pueden causar condiciones de funcionamiento inseguras.  
Póngase en contacto con nosotros  
Si no está satisfecho con el servicio que recibe de GE, póngase en contacto con nosotros en nuestra  
página Web indicando todos los detalles así como su número de teléfono o escríbanos a:  
General Manager, Customer Relations  
GE Appliances, Appliance Park  
Louisville, KY 40225  
Registre su electrodoméstico  
¡Registre su nuevo electrodoméstico en línea–cuando usted prefiera! El registrar su producto a tiempo le  
proporcionará, si surgiera la necesidad, una mejor comunicación y un servicio más rápido bajo los términos de  
su garantía. También puede enviar su tarjeta de registro pre-impresa que se incluye en el material de embalaje.  
Impreso en China  
14  

Hobart DEC5 ML 126749, HEC5 ML 126750, HEC5D ML 126751, HEC5X ML 126753, HEC5DX ML 126754 User Manual
GE General Electric Cooktop JP330P User Manual
Garland ECO E 10 M User Manual
Dacor MILLENNIA ETT304 1 User Manual
Compaq Contec RS 232C User Manual
Clarity Cordless Telephone XLC 3 4 User Manual
BenQ Computer Monitor T52WA User Manual
Asus Computer Hardware H87PLUS User Manual
Amana AK2T30_ User Manual
Aluratek Tornado AHDUB250 User Manual