GE 00004236 User Manual

27933  
Notes  
Factory Default  
Ringer Switch  
Introduction  
Important Installation Information  
Handset Layout  
40 Channel 2.4 GHz  
CallWaiting Caller ID  
CordlessTelephone System  
User’s Guide  
This equipment may not be used on coin service provided by the telephone  
company.  
This feature allows you to restore the units original features.  
1. Press the FLASH/program button until DEFAULT shows in the display.  
The RINGER switch must be ON for the handset to ring during incoming calls.  
CAUTION: When using telephone equipment, there are basic safety  
Never install telephone wiring during a lightning storm.  
instructions that should always be followed. Refer to the IMPORTANT  
SAFETY INSTRUCTIONS provided with this product and save them for  
future reference.  
Never install telephone jacks in wet locations unless the jack is specifically  
designed for wet locations.  
Paging the Handset  
This feature helps to locate a misplaced handset.  
Press the page button on the base.The handset will beep for about two minutes or  
until you pressTALK/callback on the handset or press the page button on the base.  
NOTE: You can still page the handset if the ringer is turned off. If the battery is  
Party lines are subject to state tariffs, and therefore, you may not be able to use your  
own telephone equipment if you are on a party line. Check with your local telephone  
company.  
2. Use the CID/VOL (left or right arrow) button to scroll toYES.The default setting  
is “NO.  
Never touch uninsulated telephone wires or terminals, unless the telephone  
line has been disconnected at the network interface.  
Your cordless telephone system with Caller ID and Call Waiting is designed to give  
you flexibility in use and high quality performance.To get the most from your new  
cordless telephone system, we suggest that you take a few minutes right now to  
read through this instruction manual.This telephone is a multifunction product  
for use with the Call Waiting and Caller ID services available from your local  
telephone company.Your Caller ID Call Waiting phone allows you to:  
3. Press FLASH/program to confirm.You will hear a confirmation tone.  
Notice must be given to the telephone company upon permanent disconnection of  
your telephone from your line.  
Use caution when installing or modifying telephone lines.  
Cordless Phone Basics  
Making a Call  
1. Press the TALK/callback button and dial the desired number.  
-OR-  
If your home has specially wired alarm equipment connected to the telephone line,  
ensure the installation of this product does not disable your alarm equipment. If you  
have questions about what will disable alarm equipment, consult your telephone  
company or a qualified installer.  
dead, the Paging feature will not work.  
Temporarily disconnect any equipment connected to the phone such as faxes,  
other phones, or modems.  
Caller ID Features  
Caller ID (CID) is a service available from your local telephone company. For Caller  
ID to work on this system, you must subscribe to Caller ID service.To receive  
Caller ID information for a Call Waiting call, you must subscribe to the combined  
Caller ID Call Waiting service.The unit can store up to 40 calls for later review.  
display  
TALK/callback  
(button)  
Installing the Phone  
Your cordless telephone system should be placed on a level surface such as a  
desk or table top, or you can mount it on a wall.  
View the name and telephone number of a caller (Call Waiting Caller ID).  
Identify callers before you answer the phone.  
2 Rights of theTelephone Company  
FORMAT  
(button)  
Should your equipment cause trouble on your line which may harm the telephone  
network, the telephone company shall, where practicable, notify you that  
temporary discontinuance of service may be required. Where prior notice is not  
practicable and the circumstances warrant such action, the telephone company  
may temporarily discontinue service immediately. In case of such temporary  
discontinuance, the telephone company must: (1) promptly notify you of such  
temporary discontinuance; (2) afford you the opportunity to correct the situation;  
and (3) inform you of your right to bring a complaint to the Commission pursuant to  
procedures set forth in Subpart E of Part 68, FCC Rules and Regulations.  
To perform preview dial, dial the number first then press theTALK/callback  
button.  
View the time and date of each incoming call.  
Installing the Handset Battery  
CID/VOL - or +  
(button)  
Record up to 40 Caller ID messages sequentially.  
2. To hang up, press theTALK/callback button or place the handset in the base  
cradle.  
IMPORTANT: Because cordless phones operate on electricity, you should have  
at least one phone in your home that isn’t cordless, in case the power in your  
home goes out.  
When your telephone rings, and you are subscribed to Caller ID Call Waiting  
service, you will receive information (if available) transmitted by your local  
telephone company.You will also receive Caller ID information from Call Waiting  
calls. If you receive an incoming call and you are already on the phone, a beep  
indicates the presence of a Call Waiting Call on the line, and Caller ID information  
for the Call Waiting call shows on the display.This information may include the  
phone number, date and time; or the name, phone number, and date and time.  
MEMORY  
(button)  
NOTE: You must connect the handset battery before use.  
Know who called while you are on the other line or when you  
were away.  
1. Locate battery and battery door which are packaged together inside a plastic  
bag and are separate from the handset.  
Screen unwanted calls, eliminate harassment from annoying calls, or to get  
prepared before answering a call.  
2. Locate the battery compartment on the back of the handset.  
3. Plug the battery pack cord into the jack inside the compartment.  
NOTE: It is important to maintain the polarity (black and red wires) to the jack  
inside the compartment. To ensure proper battery installation, the connector is  
keyed and can be inserted only one way.  
REDIAL  
(button)  
PAUSE#  
(button)  
IMPORTANT: In order to use all of the features of this telephone, you must  
subscribe to two separate services available from your local telephone company:  
the standard Name/Number Caller ID Service to know who is calling when  
the phone rings and Caller ID with Call Waiting Service to know who is calling  
while you are on the phone. Because cordless phones operate on electricity,  
you should have at least one phone in your home that isn’t cordless, in case the  
power in your home goes out.  
Redial  
The telephone company may make changes in its communications facilities,  
equipment, operations or procedures where such action is required in the  
operation of its business and not inconsistent with FCC Rules and Regulations. If  
these changes are expected to affect the use or performance of your telephone  
equipment, the telephone company must give you adequate notice, in writing, to  
allow you to maintain uninterrupted service.  
Press the REDIAL button to quickly dial the last number you called (up to 32  
digits).  
Time  
Date  
Number of calls  
TONE*/exit  
(button)  
FLASH/program  
(button)  
If you get a busy signal, and want to keep dialing the number, press redial to dial  
the number again.  
CHAN/delete  
(button)  
Receiving a Call  
1. To answer a call press theTALK/callback button on the handset before you  
begin speaking.  
Interference Information  
BATTERY  
RED WIRE  
ringer/on-off  
(switch)  
Before You Begin  
Parts Checklist  
Make sure your package includes the items shown here.  
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the  
following two conditions: (1)This device may not cause harmful interference; and (2)  
This device must accept any interference received, including interference that may  
cause undesired operation.  
Caller ID phone number  
Caller ID name  
2. To hang up, press theTALK/callback button or place the handset in the base  
cradle.  
Telephone Setup  
Programmable Menus  
There are five programmable menus available: Language, Local Area Code,  
RingerTone,Tone/Pulse and Factory Default. When you program these settings,  
make sure the phone is OFF (not in talk mode). Pressing theTONE*/exit button will  
remove you from the menu selection process without changing the feature you  
are in.  
PRESS DOWN  
Receiving and Storing Calls  
When you receive a call, the information is transmitted by the phone company to  
your Caller ID telephone between the first and second ring.  
VERY IMPORTANT: The Caller ID feature of this product requires a  
subscription to Caller ID service from your telephone company.  
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B  
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.These limits are designed to  
provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.  
FIRMLY  
BLACK WIRE  
In Use Indicator  
When the in use/charge indicator on the base is lit, the handset is either in use or  
charging.The in use/charge indicator on the base flashes when you receive a call.  
4. Insert the battery pack.  
This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not  
installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference  
to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not  
occur in a particular installation.  
5. Close the battery compartment by pushing the door up until it snaps into place.  
6. Place the handset in the charging cradle.  
We bring good things to life.  
Flash  
When the phones memory is full, a new call automatically replaces the oldest  
call in memory. NEW appears in the display for calls received that have not been  
reviewed.  
If you subscribe to the combined Call Waiting Caller ID service from your local  
telephone company you will receive Caller ID information (if available) on Call  
Waiting calls. During a phone call, you will hear a beep to indicate another call  
is waiting on the line and Caller ID information for the waiting call shows on the  
handset display.To connect the waiting call, press the FLASH/program button on  
the handset and your original call is put on hold.You may switch back and forth  
between the two calls by pressing the FLASH/program button.  
Connecting the AC (Electrical) Power  
Equipment Approval Information  
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception,  
which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged  
to try to correct the interference by one or more of the following measures:  
Display Language  
1. Press the FLASH/program button until 1ENG 2FRA 3ESP shows in the display.  
NOTE: Check with your local phone company regarding name service availability.  
Your telephone equipment is approved for connection to the Public SwitchedTelephone  
Network and is in compliance with parts 15 and 68, FCC Rules and Regulations and the  
Technical Requirements forTelephoneTerminal Equipment published by ACTA.  
AC power  
Reviewing Caller ID Records  
As calls are received and stored, the display is updated to let you know how many  
calls have been received.  
Reorient or relocate the receiving antenna (that is, the antenna for radio or television  
that is “receiving” the interference).  
2. Use the CID/VOL (left or right arrow) button or the handset number pad to  
converter  
Base  
Handset  
1 Notification to the LocalTelephone Company  
select 1 (English), 2 (French), or 3 (Spanish).The default setting is “1ENG.  
Reorient or relocate and increase the separation between the telecommunications  
equipment and receiving antenna.  
On the bottom of this equipment is a label indicating, among other information, the  
US number and Ringer Equivalence Number (REN) for the equipment.You must,  
upon request, provide this information to your telephone company.  
3. Press the FLASH/program button to confirm and to advance to the next menu  
feature.  
TIP: Do not use the TALK/callback button to activate custom calling services  
such as call waiting, or you’ll hang up the phone.  
Make sure the phone is OFF (not inTALK mode).  
Press the CID/VOL (left arrow) button to scroll through the call records from the  
most recent to the oldest.  
Connect the telecommunications equipment into an outlet on a circuit different from  
that to which the receiving antenna is connected.  
Local Area Code  
The REN is useful in determining the number of devices you may connect to your  
telephone line and still have all of these devices ring when your telephone number  
is called. In most (but not all) areas, the sum of the RENs of all devices connected  
to one line should not exceed 5.To be certain of the number of devices you may  
connect to your line as determined by the REN, you should contact your local  
telephone company.  
Volume  
If you enter your local 3-digit area code in the area code menu, your local area  
code does not display on the Caller ID (CID) list. Instead, you only see the local  
7-digit number. Calls received from outside your local area code will display the  
full 10-digit number.  
If these measures do not eliminate the interference, please consult your dealer or an  
experienced radio/television technician for additional suggestions. Also, the Federal  
Communications Commission has prepared a helpful booklet, “HowTo Identify and  
Resolve Radio/TV Interference Problems.This booklet is available from the U.S.  
Government Printing Office, Washington, D.C. 20402. Please specify stock number 004-  
000-00345-4 when ordering copies.  
Press the CID/VOL (right arrow) button to scroll through the call records from  
the oldest to the newest.  
Belt clip  
When the phone is ON, press the CID/VOL (left or right arrow) on the handset to  
adjust the volume of the handsets earpiece.There are four settings. Press the  
right arrow to increase the volume and left arrow to decrease the volume.You will  
see the volume setting on the handset display. VOL 4 is the maximum and VOL 1  
is the minimum.  
Handset battery  
Line cord  
Telephone Jack Requirements  
Wall plate  
Deleting the Current Record  
To use this phone, you need an RJ11C type modular  
telephone jack, which might look like the one pictured  
here, installed in your home. If you don’t have a modular  
jack, call your local phone company to find out how  
get one installed.  
1. When the Caller ID record shows in the display, press and release the  
1. Press the FLASH/program button until AREA CODE - - - shows in the display.  
Plug the power supply cord into the power jack on the bottom of the base and the  
other end into an electrical outlet.The in use/charge indicator (on the base) turns  
on to indicate the battery is charging when the handset is on the cradle.  
NOTE: If the battery is not installed or properly connected inside the battery  
compartment, the handset displays “NO BATTERY” when it is placed on the base  
cradle.  
A plug and jack used to connect this equipment to the premises wiring and  
telephone network must comply with the applicable FCC Part 68 rules and  
requirements adopted by the ACTA. A compliant telephone cord and modular  
plug is provided with this product. It is designed to be connected to a compatible  
modular jack that is also compliant. See installation instructions for details.  
CHAN/delete button.The display shows DELETE CALL ID?  
The default setting is “- - -.  
Modular  
telephone  
line jack  
Channel Button  
o  
2. Press CHAN/delete button again to confirm.You will hear a confirmation tone,  
the display shows DELETED, then the next Caller ID record appears in the  
display.  
2. Use the handset number pad to enter your 3-digit area code.  
NOTE: If you make a mistake, press the CHAN/delete button to erase the  
incorrect area code and repeat step 2.  
Hearing Aid Compatibility (HAC)  
This telephone system meets FCC standards for Hearing Aid Compatibility.  
US Number is located on the cabinet bottom  
While talking on the phone, you might need to manually change the channel  
in order to reduce static caused by applicances, such as baby monitors, garage  
door openers, microwave ovens, or other cordless phones. Press and release the  
CHAN/delete button to move to the next clear channel.  
Digital Security System  
Your cordless phone uses a digital security system to  
protect against false ringing, unauthorized access, and charges to your phone line.  
3. Press the FLASH/program button to confirm and to advance to the next menu  
feature.  
Deleting All Records  
1. Press the CID/VOL (left or right arrow) button until a Caller ID record is displayed  
2. Press and hold CHAN/delete until unit beeps.The display shows DELETE ALL?  
Allow the phone to charge for 12 hours prior to first use. If you don’t properly  
charge the phone, battery performance is compromised.  
REN number is located on the cabinet bottom  
.
Temporary Tone  
When you place the handset in the base, the unit verifies its security code. After  
a power outage or battery replacement, you should place the handset in the base  
for about 20 seconds to reset the code.  
Ringer Tone  
1. Press the FLASH/program button until RINGERTONE shows in the display.  
2. Use the CID/VOL (left or right arrow) button or the handset number pad (1-3) to  
enter your selection from RingerTone 1, 2, or 3.The default setting is “RINGER  
TONE 1.  
CAUTION: Use only the ATLINKS USA, Inc. power supply 5-2616 (black)  
or 5-2617 (gray) power supply that came with this unit. Using other power  
supplies may damage the unit.  
This feature is useful only if you have pulse (rotary) service.TemporaryTone  
Dialing enables pulse (rotary) service phone users to access touchtone services  
offered by banks, credit card companies, etc. For example, when you call your  
bank you may need to enter your bank account number.Temporarily switching to  
touchtone mode allows you to send your number.  
3. Press CHAN/delete again to erase all records.You will hear a confirmation tone,  
and the display shows NO CALLS.  
CAUTION:  
INSTALLATION NOTE: Some cordless telephones operate at frequencies that  
may cause or receive interference with nearby TVs, microwave ovens, and VCRs.  
To minimize or prevent such interference, the base of the cordless telephone  
should not be placed near or on top of a TV, microwave oven, or VCR. If such  
interference continues, move the cordless telephone farther away from these  
appliances. Certain other communications devices may also use the 2.4 GHz  
frequency for communication, and, if not properly set, these devices may  
interfere with each other and/or your new telephone. If you are concerned  
with interference, please refer to the owner’s manual for these devices on how  
to properly set channels to avoid interference. Typical devices that may use the  
2.4 GHz frequency for communication include wireless audio/video senders,  
wireless computer networks, multi-handset cordless telephone systems, and some  
long-range cordless telephone systems.  
RISKOFELECTRICSHOCK  
DONOTOPEN  
Connecting the Telephone Line  
1. Plug one end of the telephone line cord into the jack on the bottom of the base  
called TEL LINE and the other end into your homes modular phone jack.  
Storing Caller ID Records in Memory  
NOTE: Caller ID record should be in correct format for dialing as record cannot  
be changed once it is stored in memory location.  
THE EXCLAMATION  
POINT WITHIN THE  
TRIANGLE IS A  
THE LIGHTNING  
CAUTION: TO REDUCE THE  
3. Press the FLASH/program button to confirm and to advance to the next menu  
feature.  
1. Dial the telephone number and wait for the line to connect.  
FLASH AND ARROW RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO  
HEAD WITHIN THE NOT REMOVE COVER (OR  
WARNING:TO  
2. When your call is answered, press theTONE*/exit button on the handset to  
temporarily change from pulse dialing to tone dialing.  
1. Press the CID/VOL (left or right arrow) button until the desired Caller ID record is  
displayed.  
2. Set the ringer switch (on the handset) to ON, and place the handset in the  
WARNING SIGN  
ALERTING YOU OF  
IMPORTANT  
BACK). NO USER  
PREVENT FIRE OR  
ELECTRICAL SHOCK  
HAZARD, DO NOT  
EXPOSETHIS  
TRIANGLE IS A  
WARNING SIGN  
ALERTING YOU OF  
“DANGEROUS  
VOLTAGE” INSIDE  
THE PRODUCT.  
SERVICEABLE PARTS INSIDE.  
REFER SERVICING TO  
QUALIFIED SERVICE  
PERSONNEL.  
cradle on the base.  
Tone/Pulse  
3. Follow the automated instructions to get the information you need.  
2. Press the MEMORY button.  
1. Press the FLASH/program button until 1TONE 2 PULSE shows in the display.  
INSTRUCTIONS  
ACCOMPANYING  
THE PRODUCT.  
Wall Mounting  
If you want to mount the phone on a wall, slip the mounting holes (on the back of  
the base) over the wall plate posts, and slide the unit down into place. (Wall plate  
not included.)  
4. Hang up the handset and the phone automatically returns to pulse (rotary)  
dialing mode.  
3. Press a number (0-9) to store the dialed number in that memory location. You  
will hear a confirmation tone. Example, press the number 1 key to store the  
record in memory location 1.  
2. Use the CID/VOL (left or right arrow) button or the handset number pad to  
ATLINKS USA, Inc.  
PRODUCT TO RAIN  
OR MOISTURE.  
enter your selection.The default setting is 1TONE.  
101 West 103rd Street  
SEE MARKING ON BOTTOM / BACK OF PRODUCT  
Model 27933  
Indianapolis, IN 46290  
© 2004 ATLINKS USA, Inc.  
Trademark(s) ® Registered  
Marca(s) Registrada(s)  
3. Press the FLASH/program button to confirm and to advance to the next menu  
feature.  
Exit  
00003191 (Rev. 0 Dom E)  
04-52  
Press theTONE*/exit button to cancel any command you initiated.  
Printed in China  
27933  
Sistema deTeléfono Inalámbrico  
de 40 Canales y 2.4 GHz  
con Identificador de Llamada y  
Llamada en Espera Guía del Usuario  
• Si su casa tiene algún equipo de alarma especial conectado a la línea telefónica,  
asegúrese que la instalación de este producto no desactive su equipo de alarma.  
Si usted tiene alguna pregunta sobre qué puede desactivar su equipo de alarma,  
consulte a su compañía telefónica o a un instalador calificado.  
Montaje en la Pared  
Tono/Pulso  
Tono Temporal  
Introducción  
Información Importante sobre la  
Instalación  
Si usted desea montar el teléfono en una pared, deslice los agujeros de montaje  
(en la parte posterior de la base) sobre los postes de la placa de pared, y deslice  
hacia abajo la unidad en su sitio. (No se incluye la placa para la pared).  
1. Presione el botón FLASH/program hasta que PROGTONOTIMBRE se muestre  
La modalidad es útil solamente si usted tiene servicio de pulsos (rotatorio). La  
Marcación deTonosTemporal permite a los usuarios de teléfonos de servicio por  
pulsos (rotatorio) accesar a servicios activados por tonos ofrecidos por bancos,  
compañía de tarjetas de crédito, etcétera. Por ejemplo, cuando usted llama a su  
banco usted puede necesitar ingresar su número de cuenta bancaria. Alternar  
temporalmente al modo de tonos le permite enviar su número.  
PRECAUCION: Al usar el equipo telefónico, hay instrucciones  
en la pantalla.  
de seguridad básicas que siempre se deberán seguir. Consulte las  
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES proporcionadas  
con este producto y guárdelas para futura referencia.  
Nunca instale cableado telefónicos durante una tormenta eléctrica.  
2
Derechos de la Compañía Telefónica  
2. Use el botónVOL/CID (flecha izquierda o derecha) o el teclado numérico del  
auricular para ingresar su selección. la selección de fábrica es “TONOTIMBRE 1.  
Si su equipo causase algún problema en su línea que pudiera dañar la red  
telefónica, la compañía telefónica siempre que sea posible le avisará de la posible  
interrupción temporal de su servicio. En caso que la compañía no pudiera avisarle  
de antemano y hubiera necesidad de tomar tal acción, la compañía telefónica podrá  
interrumpir su servicio inmediatemente. En caso de tal interrupción telefónica  
temporal la compañía debe : (1) darle aviso al momento de tal interrupción  
temporal de servico, (2) concederle a Ud. la oportunidad de corregir la situación, (3)  
informarle a Ud. de sus derechos de presentar una questa a la Comisión de acuerdo  
con los procedimientos dictados en la Subparte E de la Parte 68 de las Regulaciones  
y Reglas de la FCC.  
La compañía telefónica puede hacer los cambios en sus instalaciones de  
comunicación, en equipos, en sus funcionamientos o procedimientos que digne  
necesarios para el manejo de sus negocios y que no sean incompatibles con las Reglas  
y Regulaciones de l a FCC. Si estos cambios pudieran alterar el uso o el funcionamiento  
de su equipo telefónico, la compañía telefónica deberá darle aviso adecuado en escrito  
para que Ud. goce de un servico ininterrumpido.  
Nota instale el conector de teléfono en ubicaciones húmedas a menos que el  
conector esté específicamente diseñado para ubicaciones húmedas.  
Diagrama del Auricular  
3. Presione el botón FLASH/program para confirmar y avanzar a la siguiente  
opción del menú.  
Su teléfono inalámbrico/sistema de contestadora con Identificador de Llamada y  
Llamada en Espera está diseñado para darle flexibilidad en el uso y desempeño  
de alta calidad. Para obtener lo mejor de su nuevo teléfono inalámbrico/sistema  
de contestadora, sugerimos que tome unos minutos ahora mismo para leer todo  
el manual de instrucciones. Este teléfono es un producto multifuncional para uso  
con servicios de Identificador de Llamada y Llamada en Espera disponibles de su  
compañía de teléfonos local. Su teléfono con Identificador de Llamada y Llamada  
en Espera le permite  
Nunca instale cables o terminales de teléfono no aisladas, a menos que la línea  
telefónica haya sido desconectada en la interfaz de la red.  
1. Marque el número telefónico y espere la conexión con la línea.  
Selecciones de Fábrica  
Esta opción le permite restaurar las modalidades originales de la unidad.  
1. Presione el botón FLASH/program hasta que DE FABRICA se muestre en la  
pantalla.  
2. Cuando su llamada sea respondida, presione el botónTONE*/exit en el  
auricular para cambiar temporalmente de marcación por pulsos a marcación  
por tonos.  
Tenga precaución al instalar o modificar líneas telefónicas.  
Desconecte temporalmente cualquier equipo conectado al teléfono tales como  
faxes, otros teléfonos, o módems.  
3. Siga las instrucciones automatizadas para obtener la información que necesita.  
Instalación del Teléfono  
Su teléfono inalámbrico/sistema de contestadora deberá ser colocado en una  
superficie ni velada tal como un escritorio o una mesa, o usted puede montarlo  
en una pared.  
2. Use el botón VOL/CID (flecha izquierda o derecha) para desplazarse a SI. La  
4. Cuelgue el auricular y el teléfono automáticamente regresa al modo de  
marcación por pulsos (rotatorio) .  
selección de fábrica es “NO.  
Ver el nombre y número de teléfono de quien llama (Llamada en Espera  
Identificador de Llamada).  
TALK/callback  
display  
3. Presione FLASH/program para confirmar. Usted escuchará un tono de  
(botón llamar/regresar)  
(pantella)  
Pasa Salir  
confirmación  
.
Identificar a quien llame antes de contestar el teléfono.  
Ver la hora y fecha de cada llamada entrante.  
Presione el botónTONE*/exit para cancelar cualquier comando que usted inició.  
FORMAT  
(botón formato)  
Instalación de la Batería en el Auricular  
Información Básica del teléfono  
Inalámbrico  
Para Hacer una Llamada  
1. Presione el botónTALK/callback y marque el número deseado.  
-O-  
Conmutador de Timbre  
El conmutador RINGER debe estar en ON para que el auricular suene durante las  
llamadas entrantes.  
CID/VOL - or +  
(botón volumen/  
identificador de  
llamada)  
Registrar hasta 40 mensajes con Identificador de Llamada secuencialmente.  
NOTA: Ud. debe conectar la batería del auricular antes de usarlo.  
Información de Interferencias  
Saber quién le llamó mientras estaba en la otra línea o cuando usted estaba  
lejos.  
1. Localice la puerta de la batería y la batería que vienen empacadas juntos dentro  
de una bolsa de plástico y están separados del auricular.  
MEMORY  
(botón memoria)  
Este artefacto cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Su funcionamiento  
es sujeto a las dos condiciones siguientes: (l) Este artefacto no puede causar  
interferencia dañosa, y (2) Este artefacto debe aceptar cualquier interferencia  
recibida, incluyendo interferencia que puede causar un funcionamiento no  
deseado.  
Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un artefacto digital de  
la Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites  
han sido diseñados para proporcionar una protección razonable contra una  
interferencia dañosa que pueda existir en una instalación doméstica.  
Este equipo genera, usa y puede radiar la energía de frecuencia de una radio  
y, si no fuera instalado y usado de acuerdo con las instrucciones, puede causar  
interferencia dañosa a las transmisiones radiales. Sin embargo, no hay garantía  
que la interferencia no ocurrirá en una instalación en particular.  
Si este equipo causa en efecto una interferencia dañosa a la recepción de la  
radio o de la televisión, lo cual puede ser determinado apagando y prendiendo el  
equipo, le animamos a Ud. de tratar de corregir la interferencia por medio de una  
(o más) de las sugerencias siguientes:  
Cambie la posición o la ubicación de la antena (quiere decir la antena de la  
radio o de la televisión que está recibiendo la interferencia).  
Monitorear llamadas no deseadas, eliminar el hostigamiento de llamadas  
molestas, o estar preparado antes de responder una llamada.  
2. Localice el compartimento de la batería en la parte posterior del auricular.  
3. Conecte el cable de la batería en el conector dentro del compartimento.  
NOTA: Es importante mantener la polaridad (cables negro y rojo) en el  
conector dentro del compartimento. Para asegurar la instalación apropiada de la  
batería, el conector está diseñado de forma que puede ser insertado solamente  
de una manera.  
Búsqueda del Auricular  
This feature helps to locate a misplaced handset.  
Esta opción le ayuda a localizar un auricular extraviado.  
IMPORTANTE: Con objeto de usar todas las características de este teléfono,  
usted debe suscribirse a dos servicios por separado disponibles de su compañía  
telefónica local: el Servicio de Identificador de Llamada de Número/Nombre  
estándar para saber quién está llamando cuando el teléfono suene y el Servicio  
de Llamada en Espera con Identificador de Llamada para saber quién está  
llamando mientras usted está en el teléfono. Debido a que los teléfonos  
inalámbricos operan con electricidad, usted debería tener al menos un teléfono  
en su casa que no sea inalámbrico, en caso de que la corriente eléctrica en su  
casa sea interrumpida.  
REDIAL (botón  
volver e marcar)  
PAUSE#  
(botón pausa)  
Para efectuar una marcación de previsualización, marque el número luego  
presione el botónTALK/callback.  
Presione el botón page en la base. El auricular emitirá un bip por dos minutos o  
hasta que usted presioneTALK/callback en el auricular o presione el botón page  
en la base.  
NOTA: Usted puede todavía buscar el auricular si el timbre está desactivado. Si  
la batería está muerta, la opción de Búsqueda no funcionará.  
2. Para colgar, presione el botónTALK/callback o coloque el auricular en la base.  
TONE*/exit  
(botón tono/salir)  
FLASH/program  
(botón)  
IMPORTANTE: Debido a que los teléfonos inalámbricos funcionan con  
electricidad, usted debería tener al menos un teléfono en su casa que no sea  
inalámbrico, en caso de que la energía en su casa sea interrumpida.  
CHAN/delete  
(botón canal/borror)  
BATERIA  
Opciones de Identificador de Llamada  
ringer/on-off  
(activar le function timbre)  
Volver a Marcar  
Presione el botón REDIAL para volver a marcar rápidamente el último número al  
que usted llamó (hasta 32 dígitos).  
CABLE ROJO  
El Identificador de Llamadas (CID) es un servicio disponible de su compañía  
telefónica local. Para que el Identificador de Llamadas funcione en este sistema,  
usted debe suscribirse al servicio de Identificador de Llamadas. Para recibir  
información de Identificador de Llamadas para una llamada con opción de  
Llamada en Espera, usted debe suscribirse al servicio combinado de Identificador  
de Llamadas y Llamada en Espera. La unidad puede guardar hasta 40 llamadas  
para revisión posterior.  
Antes de Comenzar  
Chequeo de Lista de Partes  
Asegúrese de que su paquete incluya los elementos mostrados aquí:.  
Montaje del Teléfono  
Menú Programable  
Hay cinco menús programables disponibles: Idioma, Código de Area Local,Tono  
deTimbre,Tono/Pulso y Ajuste de Fábrica. Cuando se programe estas opciones,  
asegúrese de que el teléfono esté en OFF (no en el modo hablar). Presionar el  
botónTONE/cancel lo hará salir del proceso de selección de menú sin cambiar la  
característica en la que usted está.  
OPRIMA FIRMEMENTE  
Si usted obtiene una señal de ocupado, y quiere seguir marcando el número,  
presione redial para marcar el número directamente.  
Creamos cosas buenas para la vida.  
CABLE NEGRO  
HACIA ABAJO  
Para recibir una Llamada  
1. Para responder una llamada presione el botónTALK/callback en el auricular  
antes de comenzar a hablar.  
4. Inserte la batería.  
Información sobre la Aprobación de Equipo  
Cambie la posición o cambie la ubicación y aumente la distancia entre el  
equipo de telecomunicaciones y la antena receptora de la radio o de la  
televisión que está recibiendo la interferencia.  
Conecte el equipo de telecomunicaciones a una toma en un circuito diferente  
del circuito al cual la antena receptora esté conectada.  
5. Cierre el compartimento de la batería empujando la puerta hacia arriba hasta  
que embone en su lugar.  
Cuando su teléfono timbre, y usted está suscrito al servicio de Identificador de  
Llamadas y Llamada en Espera, usted recibirá información (si está disponible)  
transmitida por su compañía telefónica local. Usted recibirá también información  
de Identificador de Llamada de sus llamadas con opción de Llamada en Espera.  
Si usted recibe una llamada entrante y usted ya está en el teléfono, un bip indica  
la presencia de una llamada con opción de llamada en espera en la línea, y la  
información de Identificador de Llamada para la llamada con opción de Llamada  
en Espera se muestra en la pantalla. Esta información puede incluir el número de  
teléfono, fecha y hora, o el nombre, número de teléfono, fecha y hora.  
El equipo de su teléfono esta aprobado para la conexión con la red Telefónica Pública (Public  
Switched Telephone Network) y cumple con los requisitos establecidos en las secciones 15 y  
68 de las Reglas y Regulaciones de la FCC y con los Requerimientos Técnicos para Equipos  
de Terminales Telefónicas (Technical Requirements for Telephone Terminal Equipment),  
publicado por ACTA.  
2. Para colgar, presione el botónTALK/callback o coloque el auricular en la base.  
6. Coloque el auricular en la base de carga.  
Idioma en Pantalla  
Indicador en Uso  
Cuando el indicador en uso/carga en la base esté iluminado, el auricular está en  
uso o cargando. El indicador en uso/carga en la base parpadea cuando usted  
recibe una llamada.  
Conexión de Corriente CA (Eléctrica)  
Cable  
1. Presione el botón FLASH/program hasta que 1ENG 2FRA 3ESP se muestre en  
Si estas medidas no eliminan la interferencia, favor de consultar a su distribuidor  
o a un técnico de radio/televisión experto por otras sugerencias.También, la  
Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) ha preparado un folleto muy útil,  
“HowTo Identify and Resolve Radio/TV Interference Problems” (“Como Identificar  
y Resolver Problemas de Interferencia de Radio/Televisión”). Este folleto se puede  
obtener del U.S. Goverment Printing Office, Washington, D.C. 20402. Favor de  
especificar el número 004-000-00345-4 cuando haga su pedido.  
Belt clip  
Adaptador de  
corriente CA  
Batería del  
auricular  
1
Notificación a la Compañía Telefónica Local  
Auricular  
de línea  
la pantalla.  
Base  
En la parte de abajo de este equipo hay una etiqueta que indica, entre otra  
información, el número de US y el Número de Equivalencia deTimbres (REN) para  
este equipo. Usted debe, cuando sea requerido, proveer esta información a su  
compañía telefónica.  
telefónica  
2. Use el botón VOL/CID (flecha izquierda o derecha) o el teclado numérico del  
auricular para seleccionar 1 (Inglés), 2 (Francés), ó 3 (Español). La selección de  
fábrica es “1ENG.  
Requerimientos de Conexión para Teléfono  
Flash  
Para usar este teléfono, usted necesita un conector de teléfono modular tipo  
RJ11C, que se debe parecer al aquí descrito, instalado en su casa. Si usted no  
tiene un conector modular, llame a su compañía de teléfonos local para investigar  
Si usted se suscribe al servicio combinado de Llamada en Espera e Identificador  
de Llamada con la compañía de telefonía local usted recibirá información de  
Identificador de Llamada (si está disponible) en las llamadas con la opción de  
Llamada en Espera. Durante una llamada telefónica, usted escuchará un bip  
para indicar que otra llamada está esperando en la línea y la información de  
Identificador de Llamada para la llamada en espera se muestra en la pantalla del  
auricular. Para conectar la llamada en espera, presione el botón FLASH/program  
en el auricular y su llamada original es colocada en retención. Usted puede  
alternar entre las dos llamadas presionando el botón FLASH/program.  
El REN es útil para determinar el número total de artefactos que Ud. puede conectar  
a su línea telefónica, todavía asegurando que todos estos artefactos sonarán  
cuando se llame su número telefónico. En la mayoría de las áreas (pero no en  
todas), el total de los números REN de todos los artefactos conectados a una línea  
no debe exceder 5. Para estar seguro del número total de artefactos que Ud. pueda  
conectar a su línea (determinado por el REN), Ud. deberá ponerse en contacto con  
su compañía telefónica local.  
Cualquier enchufe y conexión que se utilice para conectar este equipo al cableado  
del edificio y a la red telefónica, debe estar en conformidad con el reglamento de la  
FCC Parte 68 que ha sido adoptado por la ACTA. Un cable telefónico y un enchufe  
modular que han sido aprobados y están en conformidad con dicho reglamento  
han sido provistos con este producto. Están diseñados para ser conectados a un  
enchufe modular compatible, que también esté en conformidad. Para más detalles,  
vea las instrucciones para la instalación.  
Número de Llamadas  
Hora  
fecha  
3. Presione el botón FLASH/program para confirmar y avanzar a la siguiente  
opción de menú.  
Compatibilidad con Audífonos (CCA)  
Se juzga que este teléfono es compatible con audífonos, en base a las normas de  
cómo obtener e instalar uno.  
Código de Area Local  
Placa de  
pared  
Sistema de Seguridad Digital  
Su teléfono inalámbrico usa un sistema de seguridad  
digital para protección contra timbrado en falso, acceso no  
autorizado, y cargos a su línea telefónica.  
Si usted ingresó un código de área local de tres dígitos en el menú del código  
de área, su código de área local no se muestra en la lista del Identificador de  
Llamadas (CID). En su lugar, usted solamente verá el número de siete dígitos  
local. Las llamadas recibidas de fuera de su código de área local mostrarán el  
número de 10 dígitos completo.  
la FCC.  
El número de la US está ubicado en el fondo de la base  
El numero REN esta ubicado en el fondo de la base  
Enchufe  
telefónico  
modular  
Número telefónica de la persona que llama  
Nombre de la persona que llama  
Conecte el adaptador de suministro de energía en el conector de corriente situado  
en la parte inferior de la base y el otro extremo en una toma de corriente eléctrica.  
El indicador de carga/en uso (en la base) se ilumina para indicar que la batería  
está cargando cuando el auricular está en la base.  
NOTA: Si la batería no está instalada o conectada apropiadamente dentro del  
compartimento de batería, el auricular muestra “NO BATERIA” cuando éste es  
colocado en la base.  
Cuando usted colocaá el auricular en la base, la unidad  
verificar su código de seguridad. Después de un corte de  
energía o reemplazo de batería, usted deberá colocar el  
TIP: No use el botón TALK/callback para activar los servicios de llamada  
personalizada tales como llamada en espera, o usted colgará el teléfono.  
1. Presione el botón FLASH/program hasta que AREA LOCAL - - - se muestre en la  
Para Recibir y Guardar Llamadas  
Cuando se recibe una llamada, la información es transmitida por la compañía de  
teléfonos a su teléfono con Identificador de Llamada entre el primero y segundo  
timbrado.  
MUY IMPORTANTE: La opción de Identificador de Llamada de este producto  
requiere una suscripción al servicio de Identificador de Llamadas de su  
compañía telefónica.  
pantalla. La selección de fábrica es “- - -.  
auricular en la base por unos 20 segundos para restablecer el código.  
2. Use el teclado numérico del auricular para ingresar su código de área de tres  
dígitos.  
NOTA: Si comete un error, presione el botón CHAN/delete para borrar el  
Volumen  
ATTENTION:  
NOTA SOBRE LA INSTALACION: Algunos teléfonos inalámbricos operan en  
frecuencias que pueden causar o recibir interferencia con Televisiones, hornos  
de microondas, y videograbadoras cercanos. Para minimizar o prevenir tal  
interferencia, la base del teléfono inalámbrico no debería ser colocada cerca de  
una TV, horno de microondas, o videograbadora. Si tal interferencia continúa,  
mueva el teléfono inalámbrico más lejos de estos aparatos. Ciertos otros  
dispositivos de comunicaciones pueden usar también la frecuencia 2.4 GHz para  
comunicación, y, si no están adecuadamente instalados, estos dispositivos pueden  
interferir uno con otro y/o con su nuevo teléfono. Si usted tiene problemas con  
interferencia, por favor consulte el manual del propietario para estos aparatos  
sobre cómo instalar apropiadamente los canales para evitar interferencia. Los  
dispositivos típicos que pueden usar la frecuencia 2.4 GHz para comunicación  
incluyen emisores de audio/video inalámbricos, redes de computadoras  
inalámbricas, sistemas telefónicos inalámbricos multiauriculares, y algunos  
sistemas telefónicos inalámbricos de largo alcance.  
Cuando el teléfono esté en ON, presione VOL/CID (flecha izquierda o derecha)  
en el auricular para ajustar el volumen de escucha en el auricular. Hay cuatro  
selecciones. Presione la flecha derecha para aumentar el volumen y la flecha  
izquierda para disminuir el volumen. Usted verá la selección de volumen en la  
pantalla del auricular.VOL 4 es el máximo y VOL 1 es el mínimo.  
NOTAS:  
ADVERTENCIA: PARA  
PREVENIR  
EL RIESGO DE  
UNFUEGO O DE UNA  
SACUDIDA  
ELECTRICA, NO  
EXPONGA  
RIESGODESACUDIDA  
ELÉCTRICANOABRA  
• No se puede usar este equipo con un teléfono de previo pago proveído por la  
compañía telefónica.  
• Las líneas compartidas son sujetas a las tarifas del estado, y por eso, es posible  
que Ud. no pueda usar su propio equipo telefónico si Ud. estuviera compartiendo  
la misma línea telefónica con otros abonados.  
• Se debe notificar la compañía telefónica cuando se desconecte permanentemente  
su teléfono de la línea.  
Permita que el teléfono cargue por 12 horas antes del primer uso. Si usted no  
carga apropiadamente el teléfono, la batería puede funcionar mal..  
código de área incorrecto y repita el paso 2.  
EL SIGNO DE  
CUIDADO: PARA REDUCIR  
EL RIESGO DE UNA SACUDIDA  
ELÉCTRICA, NO QUITE LA  
CUBIERTA (O PARTE  
EL RELÁMPAGO Y LA  
PUNTA DE FLECHA  
DENTRO DEL TRIÁNGULO  
ES UNA SEÑAL DE  
ADVERTENCIA,  
EXCLAMACIÓN DENTRO  
DEL TRIÁNGULO ES UNA  
SEÑAL DE  
3. Presione el botón FLASH/program para confirmar y avanzar a la siguiente  
opción del menú.  
PRECAUCION: Use solamente el adaptador de poder ATLINKS USA, Inc.  
5-2516 (negra) ó 5-2617 (gris) que vinieron con esta unidad. El uso de  
otras adaptadors de poder puede dañar la unidad.  
A D V E R T E N C I A ,  
ALTERTÁNDOLE A UD. DE  
QUE EL PRODUCTO, TRAE  
INCLUCIDO,  
Cuando la memoria del teléfono está llena, una nueva llamada reemplaza  
automáticamente a la más antigua llamada en memoria. NUEVA aparece en la  
pantalla para llamadas recibidas que no han sido revisadas.  
NOTA: Verifique con su compañía telefónica local respecto a la disponibilidad de  
servicio del nombre.  
POSTERIOR) NO USE PARTES  
DE REPUESTO DENTRO.  
ALERTÁNDOLE A UD. DE  
QUE HAY "VOLTAJE  
PELIGROSO" DENTRO DEL  
PRODUCTO.  
CONSULTE  
A
ALGUNA  
Botón de Canal  
PERSONA CALIFICADA DEL  
Tono de Timbre  
INSTRUCTIONES MUY  
IMPORTANTES.  
SERVICIO DE REPARACIONES.  
Mientras habla en el teléfono, usted tal vez necesite cambiar manualmente  
de canal para reducir la estática causada por electrodomésticos, tales como  
monitores de bebé, mecanismos de apertura de puertas de garage, hornos de  
microondas, u otros teléfonos inalámbricos. Presione y suelte el botón CHAN/  
delete para moverse al siguiente canal limpio.  
ESTEAPARATOA LA  
LLUVIA OA LA  
HUMEDAD.  
1. Presione el botón FLASH/program hasta que PROGTONOTIMBRE se muestre  
Conexión de la Línea Telefónica  
1. Conecte el extremo del cable de la línea telefónica en el conector llamadoTEL  
LINE situado en la parte inferior de la base y el otro extremo en el conector de  
teléfono modular de su casa.  
en la pantalla.  
VEA ADVERTENCIA EN LA PARTE POSTERIOR/BASE DEL PRODUCTO.  
2. Use el botón VOL/CID (flecha izquierda o derecha) o el teclado numérico del  
auricular para ingresar su selección. La selección de fábrica es “TONOTIMBRE 1.  
Revisión de Registros de Identificador de  
Llamada  
Conforme las llamadas son recibidas y guardadas, la pantalla es actualizada para  
permitirle saber cuántas llamadas han sido recibidas.  
ATLINKS USA, Inc.  
101 West 103rd Street  
3. Presione el botón FLASH/program para confirmar y avanzar a la siguiente  
opción del menú.  
Modelo 27933  
Indianapolis, IN 46290  
© 2004 ATLINKS USA, Inc.  
Trademark(s) ® Registered  
Marca(s) Registrada(s)  
2. Seleccione el conmutador de timbre (en el auricular) en ON, y coloque el  
00004236 (Rev. 0 Dom S)  
04-52  
auricular en la base.  
Impreso en China  
Lo que su garantía no cubre:  
Asegúrese de que el teléfono esté en OFF (no en modoTALK).  
3. Presione un número (0-9) para guardar el número marcado en esa ubicación  
de memoria. Si la ubicación de memoria es ocupada, la ubicación de memoria  
y el nombre y número guardados aparecen en la pantalla.  
NOTA: Si la ubicación de memoria está vacía, “VACIO” aparece en la pantalla..  
4. Presione el botón MEMORY otra vez. la pantalla muestra INSCRIBA NOMBRE.  
NOTA: Si Ud. no quiere ingresar el nombre, salte el paso 5.  
3. Cuando usted escuche el tono de acceso, presione MEMORY otra vez y luego  
presione la tecla 8.  
• NO lo exponga a la luz directa del sol o a humedad.  
• Evite tirar la unidad y otros tratamientos rudos.  
• Limpie con un paño suave.  
Guía de Solución de Problemas  
Soluciones para el Teléfono Inalámbrico  
No hay tono de marcación  
Causas de Mala Recepción  
• Instrucciones al cliente. (Su Manual del Propietario le proporciona información  
respecto a las instrucciones operativas y controles de usuario. Cualesquier  
información adicionales, deberían ser obtenidas de su distribuidor.)  
Presione el botón CID/VOL (flecha izquierda) para desplazarse a través de los  
registros de llamadas desde el más reciente hasta el más antiguo.  
Paredes de aluminio.  
4. En el siguiente tono de acceso, presione MEMORY y luego la tecla 9.  
TIP: Espere los tonos de acceso antes de presionar el botón MEMORY, o su  
llamada puede fallar.  
Soporte de cintas en el aislamiento.  
Ductos de calor y otras construcciones de metal que bloquean las señales de  
radio.  
Presione el botón CID/VOL (flecha derecha) para desplazarse a través de los  
registros de llamadas desde el más antiguo al más reciente.  
• Nunca use un agente de limpieza fuerte o polvo abrasivo porque esto dañará el  
terminado.  
• Instalación y ajustes de servicio en la instalación.  
• Baterías.  
Checar la instalación:  
Asegúrese de que el cable de corriente de la base esté conectado a una toma  
de corriente eléctrica que funcione.  
• Retenga el empaque original en caso de que necesite embarcar el teléfono  
posteriormente.  
Inserción de una Pausa en la Secuencia de  
Marcación  
Presione el botón # PAUSE una vez para insertar una demora en la secuencia  
de marcación de un número telefónico guardado. Es necesaria una pausa para  
esperar un tono de marcación (por ejemplo después de que usted marque 9  
para una línea exterior, o para esperar el tono de acceso a una computadora).  
PAUSE se muestra la pantalla como una P. Cada pausa cuenta como 1 dígito en la  
secuencia de marcación. Si usted necesita una pausa más larga, presione el botón  
#PAUSE dos veces.  
Para Eliminar el Registro Actual  
1. Cuando el registro de Identificador de Llamada se muestre en la pantalla,  
presione y suelte el botón CHAN/delete. La pantalla muestra BORRARDATO  
INDEN.  
Usted está demasiado cerca de electrodomésticos tales como microondas,  
estufas, computadoras, etcétera.  
• Daño por mal uso o negligencia.  
5. Use el teclado numérico en el auricular para ingresar un nombre (de hasta 15  
caracteres). Más de una letra es guardada en cada una de las teclas numéricas.  
Por ejemplo, para ingresar Bill Smith, presione la tecla 2 dos veces para la letra  
B. Presione la tecla 4 3 veces para la letra I. Presione la tecla 5 tres veces para  
la letra L, y espere por 1 segundo. Presione la tecla 5 3 veces para la segunda  
letra L, y presione la tecla 1 para insertar un espacio entre el primer y último  
nombre. Presione la tecla 7 4 veces para la letra S; presione la tecla 6 una vez  
para la letra M; presione la tecla 4 3 veces para la letra I; presione la tecla 8  
para la letraT; presione la tecla 4 dos veces para la letra H.  
• Productos que hayan sido modificados o incorporados dentro de otros productos.  
• Productos comparados o que se les dio servicio fuera de los EE.UU..  
• Actos de la naturaleza, tales como, pero sin limitación a daño por relámpagos.  
Registro de Producto:  
Conecte otro teléfono a la misma conexión modular, si el segundo teléfono no  
funciona, el problema podría ser con su cableado o el servicio local.  
• Periódicamente limpie los contactos de carga en el auricular y en la base con un  
paño suave.  
Condiciones atmosféricas, tales como fuertes tormentas.  
La base está instalada en el sótano con el piso inferior de la casa.  
La base está conectada a una toma de corriente CA con otros dispositivos  
electrónicos.  
El auricular por estar fuera del rango de la base. Muévase más cerca de la base.  
Asegúrese de que la batería esté correctamente cargada (para 12 horas).  
Asegúrese de que la batería esté correctamente instalada.  
2. Presione el botón CHAN/delete otra vez para confirmar. Usted escuchará un  
tono de confirmación, la pantalla muestra BORRADO, entonces el siguiente  
registro de Identificador de Llamada aparece en la pantalla.  
Señales de Sonido del Auricular  
Señal  
Significado  
• Favor de completar y enviar por correo laTarjeta de Registro de Producto empacada  
con su unidad. Esto hará más fácil contactarlo en caso necesario. El envío de la  
tarjeta no es requerido para cobertura en garantía.  
El monitor de bebés está usando la misma frecuencia.  
La batería del auricular está baja.  
Usted está fuera del alcance de la base.  
Un largo tono susurrante  
(con el timbre activado)  
Señala una llamada entrante  
¿Emitió un bip el auricular cuando usted presionó el botónTALK/callback? ¿Se  
iluminó el indicador in use/charge? La batería puede necesitar carga.  
Para Eliminar Todos los Registros  
1. Presione el botón CID/VOL (flecha izquierda o derecha) hasta que un registro de  
Identificador de Llamada se muestre.  
Limitaciones de Garantía:  
Tres cortos bips (varias veces)  
Un sólo bip cada 7 segundos  
Señal de búsqueda  
6. Presione el botón MEMORY otra vez para guardar el nombre. La pantalla  
Revisión y Eliminación de Números Guardados  
1. Presione el botón MEMORY.  
2. Use el botón CID/VOL (flecha izquierda o derecha) para desplazarse a la  
ubicación de memoria deseada o presione la ubicación de memoria  
deseada (0-9).  
Coloque el auricular en la base por lo menos 20 segundos.  
El horno de microondas está usando la misma frecuencia.  
muestra INSC NUMERO.  
• La garantía indicada anteriormente es la única garantía aplicable a este producto.  
Todas las otras garantías, expresas o implícitas (incluyendo todas las garantías  
implícitas comerciales o de adecuación para un propósito particular) son por el  
presente renunciadas. Ninguna información verbal o escrita proporcionada por  
ATLINKS USA, Inc., los agentes, o empleados creará una garantía o en forma alguna  
incrementará el alcance de esta garantía.  
Advertencia de bateria baja  
2. Presione y sostenga CHAN/delete hasta que la unidad emita un bip. La pantalla  
El auricular no timbra  
7. Use el teclado numérico del auricular para ingresar el número telefónico (hasta  
24 dígitos, incluyendo pausas) y presione el botón MEMORY otra vez para  
guardar el número. La unidad emite un bip para confirmar.  
muestra BORRARTODO?  
Servicio  
Visualización y Mensajes de Identificador  
de Llamada  
Los indicadores siguientes muestran el estatus de un mensaje o de la unidad.  
Asegúrese de que el conmutador RINGER en el auricular esté activado.  
Muévase más cerca de la base. El auricular puede estar fuera de rango.  
3. Presione CHAN/delete otra vez para borrar todos los registros. usted escuchará  
Si se experimentan problemas con este equipo, para información sobre  
reparación o garantía, por favor contacte a servicio al cliente al 1-800-448-0329.  
Si el equipo está causando daños a la red telefónica, la compañía de teléfonos  
puede requerirle que desconecte el equipo hasta que el problema sea resuelto.  
un tono de confirmación, y la pantalla muestra NO LLAMADAS.  
8. Para ingresar otro número y nombre en una ubicación de memoria diferente,  
regrese al paso 1 y repita el proceso.  
3. Mientras el registro se visualiza, presione el botón CHAN/delete para eliminar el  
Usted puede tener demasiados teléfonos de extensión en su línea.Trate de  
desconectar algunos teléfonos.  
Para Guardar Registros de Identificador de  
Llamada en Memoria  
El reemplazo o reparación conforme se provee bajo esta garantía es el recurso  
exclusivo del consumidor. ATLINKS USA, Inc. no será responsable por daños  
incidentales o consecuenciales resultantes del uso de este producto o que surja  
de cualquier rompimiento de cualquier garantía expresa o implícita sobre este  
producto. Esta renuncia de garantías y garantía limitada están gobernadas por las  
leyes del estado de Indiana. Excepto en el grado prohibido por la ley aplicable,  
cualesquier garantía implícita comercial o de adecuación de uso para un propósito  
particular en este producto está limitada al período de garantía aplicable establecido  
anteriormente.  
registro. La pantalla muestra BORRAR?.  
BLOCKED CALL  
LLAMADA PRIVADA  
La persona está llamando desde un número que ha  
sido bloqueado de la transmisión.  
Para Guardar un Número de Remarcación  
1. Repita los pasos 1 a 6 en Para Guardar Nombre y Número en Memoria.  
2. Presione el botón REDIAL.  
4. Presione CHAN/delete otra vez para confirmar. La pantalla muestra BORRADOR.  
Busque un tono de marcación.  
A este producto se le puede dar servicio solamente por el fabricante o sus  
agentes de servicio autorizados. Los cambios o modificaciones no aprobados  
expresamente por ATLINKS USA, Inc. podrían invalidar la autoridad del usuario  
para operar este producto. Para instrucciones sobre cómo obtener servicio,  
consulte la garantía incluida en esta guía o llame a servicio al cliente  
al 1-800-448-0329.  
Usted escuchará un tono de continuación.  
NOTA: El registro de Identificador de Llamada debería estar en formato  
correcto para la marcación ya que el registro no se puede cambiar una.  
BLOCKED NAME  
NOMBRE PRIVADO  
El nombre de la persona está bloqueado de la  
transmisión.  
Usted experimenta estática, ruido, o debilitamiento de entrada y salida  
Conexión del Clip para Cintura  
Para sujetar el clic para la cintura, inserte los lados del clic para cintura en las  
ranuras de cada lado del auricular. Embone los extremos del clip para cintura en  
su lugar.  
Cambie de canales.  
1. Presione el botón CID/VOL (flecha izquierda o derecha) hasta que el registro de  
Identificador de Llamada deseado.  
3. Presione el botón MEMORY para guardar el número. Usted escuchará un tono  
de confirmación.  
BLOCKED NUMBER  
NUMBERO PRIVADO  
La persona está llamando desde un número que ha  
sido bloqueado de la transmisión.  
Muévase más cerca de la base. El auricular puede estar fuera de rango.  
2. Presione el botón MEMORY.  
Reubique la base. Asegúrese de que la base no esté conectada en una toma  
eléctrica con otro aparato electrodoméstico.  
CALLWAITING  
LLAMD EN ESPERA  
Indica que una llamada está esperando en la línea.  
Para reemplazar una Memoria Antigua con un Nuevo  
Número de Remarcación  
1. Repita los pasos 1 a 6 en Para Guardar Nombre y Número en Memoria.  
2. Presione el botón REDIAL.  
O envíe sus preguntas a:  
ATLINKS USA, Inc.  
3. Presione un número (0-9) para guardar el número marcado en esa ubicación  
de memoria. Usted escuchará un tono de confirmación. Ejemplo, presione la  
tecla del número 1 para guardar el registro en la ubicación de memoria 1.  
Cómo se relaciona la ley estatal con esta garantía:  
Cambio de la Batería  
Cambie la batería.  
Manager, Consumer Relations  
P O Box 1976  
DELETE ALL?  
BORRARTODO?  
Indicación preguntándole si quiere borrar todos los  
registros de Identificador de Llamada.  
Algunos estados no permiten la exclusión de ni la limitación de daños incidentales  
o consecuenciales, o limitaciones en la duración de una garantía implícita de forma  
que las limitaciones o exclusiones anteriores pueden no aplicársele a usted.  
Make sure the telephone is OFF before you replace battery.  
1. Asegúrese de que el teléfono esté en OFF antes de reemplazar la batería.  
1. Retire la puerta de compartimento de la batería.  
La unidad emite bips  
Indianapolis, IN 46206  
Para Reemplazar un Registro de Identificador de  
Llamada en Memoria Antiguo con uno Nuevo  
1. Repita los pasos 1 a 3 enTransferencia de Registros de Identificador de Llamada  
a Memoria. Después de ingresar la ubicación de memoria, REMPLAZAR  
MEMO? se muestra en la pantalla.  
DELETE CALL ID?  
BORRARDATO INDEN  
Indicación preguntándole si quiere borrar un Registro  
de Identificador de Llamada.  
Coloque el auricular en la base por 20 segundos; si todavía emite bips, cargue  
la batería por 12 horas.  
Adjunte su recibo de compra al manual para futura referencia o para anotar la  
fecha en que este producto fue recibido como obsequio. La información será  
valiosa en caso de requerir servicio durante el período de garantía.  
3. Presione el botón MEMORY, y REMPLAZAR MEMO? se muestra en la pantalla.  
Esta garantía le da derechos legales específicos, y usted puede también tener otros  
derechos que varían de estado a estado.  
2. Desconecte el conector de la batería del receptáculo dentro del compartimento  
de la batería y retire la batería del auricular.  
4. Presione el botón MEMORY para reemplazar la memoria antigua con el nuevo  
número de remarcación. Usted escuchará un tono de confirmación.  
DELETED  
BORRADO  
Indicación confirmando que el registro de  
Identificador de Llamada está borrado.  
Limpie los contactos de carga en el auricular y en la base con un paño suave.  
Vea las soluciones para “Sin tono de marcación.”  
Reemplace la batería.  
Si usted compró su producto fuera de los EE.UU.:  
3. Inserte la nueva batería y conecte el cable en el receptáculo dentro del  
auricular.  
• Esta garantía no aplica. Contacte a su distribuidor para información sobre la garantía  
.
EMPTY  
VACIO  
Indica que una ubicación en memoria está vacante.  
Cambio de un Número Guardado  
Fecha de compra ______________________________________________________  
2. Presione el botón MEMORY otra vez, y el nuevo registro de Identificador de  
Llamada reemplaza la memoria antigua en esa ubicación. Usted escuchará un  
tono de confirmación.  
1. Repita los pasos 1 a 7 en Para Guardar Nombre y Número en Memoria.  
4. Coloque en su lugar la puerta de; compartimento de la batería.  
5. Coloque el auricular en la base para cargar.  
NOTA: Si la batería no es instalada o conectada apropiadamente dentro del  
compartimento de la batería. El auricular muestra “NO BATERIA” cuando éste es  
colocado en la base.  
La Marcación de Memoria no funciona  
END OF LIST  
FIN DE LISTA  
Indica que no hay información adicional en la  
memoria del Identificador de Llamada.  
REMPLAZAR MEMO? se muestra en la pantalla.  
nombre de la tienda ______________________________________________________  
Asegúrese de que usted programó las teclas de ubicación de memoria  
correctamente.  
Información de Accesorios  
DESCRIPCIÓN  
2. Presione el botón MEMORY para guardar el número. Escuchará un tono de  
confirmación.  
ENTER NAME  
INSCRIBA NOMBRE  
Indicación pidiéndole que ingrese el nombre para una  
de las 10 ubicaciones en memoria.  
Para Marcar un Número con Identificador de  
Garantía Limitada  
NÚMERO DE CATÁLOGO  
¿Siguió usted la secuencia de marcación apropiada?  
Llamada  
Para marcar un Número Guardado  
1. Asegúrese de que el teléfono esté en ON presionando el botónTALK/callback.  
2. Presione el botón MEMORY.  
NEGRO  
5-2616  
5-2425  
BLANCO  
5-2617 (gray)  
5-2444  
Q
ué cubre su garantía:  
ENTERTEL NUMBR  
INSCRIBA NUMERO  
Indicación pidiéndole que ingrese el número  
telefónico para una de las 10 ubicaciones en memoria.  
El teléfono marca con pulsos en servicio de tonos  
Asegúrese de que el teléfono esté en el modo de marcación por tonos.  
1. Asegúrese de que el teléfono esté en OFF (no en modoTALK).  
6. Permita que la batería del auricular cargue apropiadamente (por 12 horas)  
antes del primer uso o cuando usted instale una nueva batería. Si usted  
no carga apropiadamente el teléfono, la batería puede no funcionar  
adecuadamente.  
Adaptador de corriente AC  
Audífono  
• Defectos en materiales o mano de obra.  
Por cuánto tiempo después de su compra:  
• Un año, desde la fecha de compra.  
2. Use el botón CID/VOL (flecha izquierda o derecha) para ver el registro con  
Identificador de Llamada deseado.  
INCOMPLETE DATA  
DATO INCOMPLETO  
La identificación de quien llama ha sido interrumpida  
durante la transmisión o la línea telefónica es  
excesivamente ruidos.  
Batería de Repuesto del Auricular  
Broche de cinturón  
5-2549  
5-2657  
3. Presione el número (0-9) para la ubicación de memoria deseada. El número se  
marca automáticamente.  
El teléfono no marca con servicio de pulsos  
Asegúrese de que el teléfono esté en el modo de marcación por pulsose.  
3. Presione el botónTALK/callback para marcar el número.  
(El período de garantía para unidades en renta comienza con la primera renta o 45 días  
desde la fecha de embarque a la compañía que renta, lo que ocurra primero.)  
PRECAUCION: Para reducir el riesgo de fuego o lesión personal, use  
solamente las baterías listadas en la Guía del Usuario.  
LOW BATTERY  
BAJA BATERIA  
IIndica que la batería necesita ser cargada.  
O
Cambio del Formato de Número  
El botón FORMAT le permite cambiar el formato del número visualizado. Los  
formatos disponibles son los siguientes.  
Para ordenar, tenga lista su tarjeta Visa, Mastercard o Discover y llame al 1-800-338-0376.  
Qué haremos nosotros:  
Soluciones de Identificador de Llamadas  
No se visualiza  
1. Asegúrese de que el teléfono esté en OFF (no en modoTALK).  
2. Presione el botón MEMORY.  
Se aplicará un cargo por envío al ordenar. La ley nos requiere que cobremos el impuesto  
sobre la venta apropiado para cada estado, condado y área individuales a las cuales se  
envíe la mercancía.  
NEW  
NUEVO  
Indica que la llamada o llamadas no han sido  
revisadas.  
Precauciones de Seguridad de la Batería  
• Suministrarle una unidad nueva, o a nuestra opción, una reconstruida. La unidad de  
intercambio está bajo garantía por el resto del período de garantía del producto  
original.  
No queme, desarme, mutile, o perfore. Como otras baterías de este tipo, se  
pueden liberar materiales tóxicos que podrían causar lesiones.  
La batería debe estar completamente cargada.Trate de reemplazar la batería.  
3. Use el botón CID/VOL (flecha izquierda o derecha) para desplazarse a través  
de los números almacenados en memoria hasta que el número deseado se  
muestre.  
7-digit  
número de teléfono de 7 dígitos.  
NO BATTERY  
NO BATERIA  
Indicates the battery pack is missing or not properly  
installed in the the battery compartment.  
Asegúrese de que la unidad esté conectada a una toma eléctrica no conmutada.  
Desconecte la unidad del conector y vuélvala a conectar.  
Cómo obtiene usted servicio:  
10-digit  
código de área de 3 dígitos + número de teléfono de 7 dígitos.  
Los artículos están sujetos a disponibilidad.  
Para reducir el riesgo de fuego o lesión personal, use solamente las batería  
listadas en la Guía del Usuario.  
NO CALLS  
NO LLAMADA  
Indica que no se han recibido llamadas.  
• Empaque apropiadamente su unidad. Incluya todos los cables, etcétera, que fueron  
originalmente suministrados con el producto. Recomendamos usar la caja y el  
empaque original.  
*Los precios están sujetos a cambios sin previo aviso.  
11-digit código “1” de larga distancia + código de área de 3 dígitos +  
4. PresioneTALK/callback. El número se marca automáticamente.  
Usted debe estar suscrito al servicio de Identificador de Llamadas de su  
compañía telefónica local para recibir registros de Identificador de Llamada.  
Mantenga las baterías lejos del alcance de los niños.  
Retire las baterías almacenadas por más de 30 días.  
número de teléfono de 7 dígitos.  
NO DATA  
NO ENVIADO  
Ninguna información de Identificador de Llamada se  
recibió.  
Marcación en Cadena desde Memoria  
1. Use el botón CID/VOL (flecha izquierda o derecha) para desplazarse al número  
que usted quiere regresar la llamada.  
Mensaje de Error del Identificador de Llamadas  
• “Prueba de compra en la forma de una nota de venta o factura recibida lo cual  
es evidencia de que el producto está dentro del período de garantía, se deben  
presentar para obtener servicio en garantía.” Para compañías de renta, la prueba de  
la primera renta es también requerida.También anote su nombre y dirección y una  
descripción del defecto. Debe enviarlo por UPS servicio estándar o su equivalente a:  
Use esta modalidad para hacer llamadas que requieran una secuencia de  
números, tales como usar una tarjeta de llamadas para un número de larga  
distancia al que se llama frecuentemente. Usted simplemente marque cada  
parte de la secuencia de número de memoria. El ejemplo siguiente le muestra  
cómo puede usar la marcación en cadena para hacer una llamada a través de un  
servicio de larga distancia:  
La unidad muestra este mensaje si detecta algo distinto de la información de  
Identificador de Llamada válido durante el período de silencio después del  
primer timbre. Este mensaje indica ya sea la presencia de ruidos en la línea, o  
que un mensaje inválido ha sido enviado desde la compañía telefónica.  
PAGING  
LOCALIZAR  
El botón PAGE ha sido presionado en la base.  
Observación: el Sello RBRC de la pila utilizada en su  
producto ATLINKS USA, Inc. indica que participamos  
en un programa para recoger y reciclar las pilas de níquel  
cadmio que se realiza en todos los Estados Unidos.  
Para más información sírvase llamar al 1-800-8-BATTERY  
o entre en contacto con su centro local de reciclaje.  
2. Si el número no es marcado como se muestra, presione el botón FORMAT.  
Repita si es necesario, hasta que el número correcto de dígitos se muestre en  
la pantalla.  
PRESSTALK KEY  
OPR BOTONTALK  
Indica que el número CID es un Número de Marcación  
de Dirigir (DDN) y no puede ser formateado..  
ATLINKS USA, Inc.  
c/oThomson Inc.  
3. Presione el botónTALK/callback.  
REPT  
REPETIR  
Repetir todo el mensaje. Indica que una nueva  
llamada del mismo número se recibió más de una vez.  
El Número Para  
Ubicación en Memoria  
Memoria  
11721 B Alameda Ave.  
Socorro,Texas 79927  
Número de acceso de larga distancia  
Código de autorización  
7
8
UNKNOWN NAME/  
CALLER/NUMBER  
NOM DESCONOCIDO/  
DESCONOCIDO/  
La llamada entrante es desde un área que no  
tiene servicio para Identificador de Llamada o la  
información no fue enviada.  
Guarda hasta 10 números de 24 dígitos en memoria para marcación rápida.  
Esta modalidad de memoria es además de los 40 registros con Identificador de  
Llamada que se pueden guardar en memoria.  
• Pague cualesquier cargos facturados a usted por el Centro de Intercambio por  
servicios no cubiertos por la garantía.  
Cuidado General del Producto  
Para mantener su teléfono funcionando y con buena apariencia, siga estos  
lineamientos:  
Número de larga distancia al que se llama con frecuencia  
9
NUM DESCONOCIDO  
• Asegure su embarque por pérdida o daño. ATLINKS no acepta responsabilidad en  
caso de daño o pérdida.  
Para Guardar un Nombre y Número en Memoria  
1. Asegúrese de que el teléfono esté en OFF (no en modoTALK).  
2. Presione el botón MEMORY.  
1. Asegúrese de que el teléfono esté en ON presionando el botónTALK/callback.  
2. Presione el botón MEMORY y luego presione la tecla 7.  
• Evite colocar el teléfono cerca de aparatos domésticos que generen calor y  
de dispositivos que generen interferencia eléctrica (por ejemplo, motores, o  
lámparas fluorescentes(.  
• Una unidad nueva o reconstruida le será enviada con flete prepagado.  

HP Hewlett Packard Hewlett Packard Computer Monitor 2311F User Manual
HP Hewlett Packard GG458AA User Manual
Hitachi 42PMA500 User Manual
Hitachi 27CX21B User Manual
Elo TouchSystems CRT Touchmonitors User Manual
Eizo Monitor Hood CH4 User Manual
Dell AXIM X3 User Manual
DCS CP 366 User Manual
Black Box LE1501A R2LE1502A R3 User Manual
Apex Digital PF2030 User Manual