Eizo EIZO FlexScan F980 User Manual

English  
User's Manual  
Color Display M onitor  
CONTENTS  
PRECAUTIONS  
4
9
INTRODUCTION  
AboutThis Manual ····························································9  
Package Contents: ····························································9  
Controls & Connectors ···················································10  
Front ···················································································· 10  
Rear ····················································································· 10  
1 INSTALLATION  
11  
1-1 Connecting the Monitor to the PC ··························11  
1-2 Using the AUTO-SIZING Button ······························12  
1-3 Setting the Resolution ·············································13  
2 ADJUSTMENTS & SETTINGS USING THE  
SCREENMANAGER  
15  
2-1 About ScreenManager ·············································15  
How to Use the ScreenManager ········································· 15  
ScreenManager Menus ······················································· 16  
Shortcut Keys ······································································ 18  
Adjustment Lock ·································································· 18  
2-2 Imaging Adjustment - Screen Menu - ····················19  
Contrast/Brightness ····························································· 19  
Size······················································································ 19  
Position ················································································ 19  
Side-Pin Balance/Side-Pincushion······································ 19  
Parallelogram/Trapezoidal ··················································· 20  
Tilt ························································································ 20  
Uniformity ············································································ 20  
Convergence ······································································· 20  
Moiré···················································································· 20  
2-3 Color Adjustment - Color Menu - ···························21  
Outline ················································································· 21  
Adjusting the Standard Mode ·············································· 22  
Adjusting the Custom Mode ················································ 24  
2-4 Power-save Setup - PowerManager Menu - ···········26  
Set-up Procedure ································································ 27  
CONTENTS  
2
2-5 Other Settings - Others Menu - ······························31  
Degaussing ········································································· 31  
Input Priority ········································································ 31  
Beep ···················································································· 32  
Menu Position, Menu Contrast ············································ 32  
Signal Filter 1 ······································································ 33  
Signal Filter 2 ······································································ 33  
Off Timer ·············································································· 33  
Reset ··················································································· 35  
E
3 GETTING THE MOST FROMYOUR MONITOR  
36  
3-1 i·Sound™ Sound Unit ·············································· 36  
3-2 Making use of USB (Universal Serial Bus) ·············· 36  
4 TROUBLESHOOTING  
40  
46  
47  
i
5 CLEANING  
6 SPECIFICATIONS  
APPENDIX  
Copyright© 1999 by EIZO NANAO CORPORATION. All rights reserved. No part of this  
manual may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any  
CONTENTS  
3
PRECAUTIONS  
IMPORTANT!  
* This product has been adjusted specifically for use in the region to which it was originally  
shipped. The performance of the product, (i.e. picture geometry, picture positioning and color  
convergence and purity in the case of color monitors) is optimally adjusted to the earth's  
magnetic field of the specific destination. If operated outside the region to which it was  
originally shipped, the product may not perform as stated in the specifications.  
* The manufacturer is not responsible for damage or malfunction caused by improper  
connection. The power cord should be connected directly to a standard wall power outlet.  
Location of the caution statements  
IMPORTANT!  
To ensure personal safety and proper maintenance. Please  
read this section and the caution statements on the monitor  
(refer to the figure above).  
This manual uses the safety symbols below. They denote critical  
information.  
Please read them carefully.  
Indicates a prohibited action.  
Indicates to ground for safety.  
WARNING  
Failure to abide by the information in a WARNING may result in  
serious injury and can be life threatening.  
CAUTION  
Failure to abide by the information in a CAUTION may result in  
moderate injury and/or property or product damage.  
PRECAUTIONS  
4
WARNING  
E
• If the monitor begins to emit smoke, smells like something  
is burning, or makes strange noises, disconnect all power  
connections immediately and contact your dealer for  
advice.  
Attempting to use a malfunctioning monitor can be dangerous.  
• Do not dismantle the cabinet or modify the monitor.  
Dismantling the cabinet or modifying the monitor may result in  
electric shock or burn.  
• Keep small objects away from the monitor.  
Small objects may accidentally fall through the ventilation slots  
into the cabinet, leading to fire, shock, or equipment damage.  
• Keep liquids away from the monitor.  
Spillage into the cabinet may result in fire, electric shock, or  
equipment damage.  
If an object or liquid falls/spills into the cabinet, unplug the  
monitor immediately. Have the unit checked by a qualified  
service engineer before using it again.  
• Place the monitor on a strong, stable surface.  
A unit placed on an inadequate surface may fall, resulting in  
injury or equipment damage.  
If the monitor falls, disconnect the power immediately and have  
the unit checked by a qualified service engineer before using it  
again. Using a monitor after it has been dropped may result in  
fire or electric shock.  
OK  
• Keep the plastic packing bags away from children and  
infants.  
Plastic bags can be dangerous. To avoid danger of suffocation,  
keep the bag away from babies and children.  
• Keep power terminal covers for the optional i·Soundä  
sound unit away from children and infants.  
Children and infants may accidentally swallow the covers and  
choke. If swallowed, consult a doctor immediately.  
• The equipment must be connected to a grounded main  
outlet.  
PRECAUTIONS  
5
• Use the enclosed power cord. If using the power cord  
other than the enclosed one, use the following cord.  
In USA and Canada, use a UL LISTED/CSA LABELED or  
CERTIFIED power cord set meeting the following specifications:  
* Rating: min. 125 V, 10 A * Length: max. 2.1 m  
* Type:  
SVT  
* Plug type:NEMA 5-15P, Parallel blade, Grounding type,  
125 V, 10 A  
In Europe, use a proper European standard approved power cord  
meeting the following specifications:  
* Rating: min. 250 V, 10 A * Length: max. 2.1 m  
* Type:  
H05VV-F 3G 1 mm2  
Use a plug type approved by the country where you use  
Failure to do so may cause fire or electric shock.  
• Do not overload your power circuit, as this may result in  
fire or electric shock.  
• For proper connections of the power cord, be certain to  
plug the power cord to the provided monitor connector and  
directly to a wall outlet.  
By not doing so may result in fire or electric shock.  
• Handle the power cord with care.  
* Do not place the cord underneath the monitor or other heavy  
objects.  
* Do not pull on the cord.  
* Do not attempt to repair a damaged cord.  
If the power cord becomes damaged, stop using it. Use of a  
damaged cord may result in fire or electric shock.  
• To disconnect the power cord, grasp the plug firmly and  
pull.  
Never tug on the cord, doing so may cause damage and could  
result in fire or electric shock.  
OK  
CAUTION  
Be careful when taking the monitor out of the carton:  
• Disconnect the power cord, signal cables and remove the  
optional i·Sound™ sound unit and i·Station™ USB hub (if  
applicable) when moving the monitor.  
Moving the monitor with the cord attached or lifting it by the  
i·Sound sound unit or i·Station USB hub is dangerous. It may  
result in injury or equipment damage.  
PRECAUTIONS  
6
• Handle with care when carrying the monitor  
E
Note that the monitor is heavier at the front than at the rear.  
Do not move it alone. Always work with another person.  
The screen is optically coated to reduce glare. Keep hard  
objects (such as buttons, tie pins, and other clothing  
OK  
accessories) away from the screen surface to prevent scratches.  
• Set the monitor in an appropriate location.  
* Do not install in a dusty or humid environment.  
* Do not place in a location where light shines directly on the  
screen.  
* Do not place near heat generating devices or a humidifier.  
• Use an easily accessible power outlet.  
This will ensure that you can disconnect the power quickly in  
case of a problem.  
• Do not sit on the cabinet or place any heavy objects on the  
cabinet.  
A unit with heavy objects on it may fall or be damaged and  
result in injury.  
• Do not block the ventilation slots on the cabinet.  
* Do not place books or any other papers on the ventilation  
slots.  
* Do not install the monitor in a closed space.  
* Do not use the monitor laying down or upside down.  
* Do not remove the tilt-swivel stand.  
Using the monitor in this way blocks the ventilation slots and  
prevents proper airflow, leading to fire or other damage.  
• Do not remove the tilt-swivel stand.  
The stand is required to maintain clearance for the ventilation  
slots on the bottom of the cabinet. Removing the stand will  
block these slots and may result in fire or electric shock.  
• Do not touch the plug with wet hands.  
Touching the plug with wet hands is dangerous and can cause  
electrical shock.  
• At the end of the day or if you plan to leave the monitor  
unused for an extended period, after turning off the power  
switch disconnect the power cord from the wall socket so  
that no power connections are made.  
• Unplug the monitor before cleaning it.  
Cleaning the monitor while it is plugged into a power outlet may  
result in electric shock.  
PRECAUTIONS  
7
For users of the EIZO optional i·Sound™ sound  
unit and i·Station™ USB hub  
• When adjusting the viewing angle of the monitor, do  
not do so by handling the sound unit or USB hub.  
Adjusting the monitor in this way may break the unit or  
cause bodily injury.  
Others  
Do not install the monitor within an area subject to strong  
magnetic fields (for example, in the vicinity of a speaker,  
except the optional i·Sound unit, or a high-voltage  
transformer). Magnetic fields can cause noise, image  
shaking, and other distortions.  
Generally, for maximum viewing comfort position the  
monitor slightly below eye level. Staring at the monitor  
for prolonged periods can cause eye strain. Be sure to take  
adequate rests. (A 10-minute rest period each hour is  
suggested.)  
Do not remove the covers to the power terminal for the  
optional i·Sound speaker unit for any reason except to  
attach the unit.  
PRECAUTIONS  
8
Controls & Connectors  
Front  
BNC/D-SUB Selection  
Button  
Selects BNC or D-Sub  
connector as active input.  
This feature is only used  
when two computers are  
connected to the monitor.  
Rear  
INTRODUCTION  
10  
E
D-Sub 15 pin  
D-Sub  
mini 15 pin  
D-Sub  
13W3 pin  
Macintosh  
MD-C88 (enclosed)  
Macintosh Adapter (Optional)  
1
INSTALLATION  
11  
4) Plug the power cord into the power connector at the rear of the monitor.  
Then plug the other end of the cord into a power outlet.  
WARNING  
The equipment must be connected to a grounded main outlet.  
5) Turn on the monitor power first, then switch on the PC power. The  
monitors power indicator (LED) will light up (green). The monitor  
will warm up briefly, then display an image. Whenever you finish  
your operation, turn off the PC and the monitor.  
If an image does not appear, make sure that all connections have been  
made properly. Refer to the “TROUBLESHOOTING” section on page  
40 for additional advice.  
1-2 Using the AUTO-SIZING Button  
After connecting the monitor to the PC, first press the AUTO-SIZING  
button on the front panel. The AUTO-SIZING function centers the  
displayed image, aligning the images borders with respect to the monitor  
frame.  
When the timing of the computer is same as the preset timing or has been  
recognized before, the following message will appear and remain on the  
screen for 5 seconds. While the message is on the screen, push the button  
again to automatically adjust the screen position. If not wishing to do  
adjust the screen, do not push the button again or press the control pad.  
The message will disappear.  
In general, press the AUTO-SIZING button whenever changing the  
graphics board or the resolution or when image size and/or position is  
incorrect.  
If further adjustment is required, adjust the picture size/position as  
desired using the Size/Position function in the ScreenManager. Refer to  
page 19.  
1
INSTALLATION  
12  
E
The AUTO-SIZING function is intended for use on Macintosh, and  
IBM compatibles running Windows. It may not work properly if either  
of the following applies:  
- An AT-compatible PC running MS-DOS (not Windows).  
- The background color for the “wallpaper” or “desktop” pattern is set  
to black.  
Some signals from the graphics board may not function properly.  
A solid-color screen (i.e. red, green, blue) may appear for an instant  
while performing the AUTO-SIZING function, this phenomenon is not  
a failure.  
1-3 Setting the Resolution  
The following look-up table shows the maximum (Non-interlaced)  
vertical refresh rates for this model with regard to standard resolutions  
set forth by VESA. The best way to see if the monitor will work with a  
given resolution and rate, is to compare the vertical refresh rate of the  
graphics board to the monitors range (Refer to the graphics board  
manual for specification). If the refresh rate is within the specified range  
of the monitor, it should operate properly.  
Maximum Vertical Refresh rate (Hz)  
~1024 x 768  
1280 x 1024  
1600 x 1200  
1856 x 1392  
1920 x 1440  
2048 x 1536  
160  
127  
109  
91  
Horizontal  
Scan  
Frequency  
(kHz)  
30-137  
91  
85  
What is Resolution?  
Resolution is expressed as the number of dots (pixels) displayed on  
the screen. A larger number of dots produces a more sharply defined  
(a higher-resolution) image.  
Note that for a given screen size the dot size decreases as the number  
of dots increases: a 640 × 480 (dot × line) resolution uses larger pixels  
than a 1024 × 768 resolution. The display size of a given font therefore  
varies according to the resolution. Higher resolutions allow you to  
display more information on the screen.  
1
INSTALLATION  
13  
Connecting two PCs to the monitor  
1) Be sure that the monitor and the PC are both switched off before  
connecting them.  
2) Connect one PC to the monitors D-Sub connector and another to the  
BNC connector securely. The BNC connection should be made with  
an EIZO BNC cable, available as an option. Contact EIZO dealers  
for information about optional cables.  
(Example)  
MD-C53A (optional)  
Selecting the active input  
The BNC/D-Sub selection button on the front panel can be used to  
select either BNC or D-Sub connection as the active input.  
The ScreenManagers Input Priority” setting (in the “Others” menu)  
can be used to set up the automatic selection of the input.  
See page 31 for details.  
1
INSTALLATION  
14  
2 ADJUSTMENTS & SETTINGS  
USING THE SCREENMANAGER  
2-1 About ScreenManager  
E
How to Use the ScreenManager  
Entering the ScreenManager  
Press the ENTER key to display the ScreenManager Main menu.  
Main menu  
Making the adjustments and settings  
1) Select the desired icon using the Arrow keys, and then press the ENTER  
key to display the Sub menu.  
Sub menu  
2) Use the Control pad (the four Arrow keys and the ENTER key) to make  
the required adjustments and settings.  
Save & exit  
1) To return to the previous menu, select the Return icon (or push the  
“down” arrow key twice), then push the ENTER key.  
2) To save settings and exit the ScreenManager, select the Exit icon and  
press the ENTER key.  
2
ADJUSTMENTS & SETTINGS USING THE SCREENMANAGER  
15  
ScreenManager Menus  
ScreenManager consists of a main menu and six sub menus: Screen,  
“Color”, “PowerManager”, “Others”, “Information” and “Language.”  
Animated icons on each menu allow for easy adjustment.  
Main menu  
The menu message for the ScreenManager can be displayed in six  
languages: English, German, French, Italian, Spanish and Swedish.  
First, select the preferred language through the “Language” menu.  
This will become the default language when you use the  
ScreenManager.  
Sub menus  
Menus  
Functions  
Reference  
Page 19  
<Screen>  
Brightness/Contrast  
Horizontal/Vertical Size  
Horizontal/Vertical Position  
Side-Pin Balance/  
Side-Pin cushion  
Parallelogram/Trapezoidal  
Tilt  
• Uniformity  
Convergence  
Moiré Reduction  
Page 21  
<Color>  
Standard color with selection of  
color temperature and color  
correction, and Custom color  
with adjustment of color tone.  
2
ADJUSTMENTS & SETTINGS USING THE SCREENMANAGER  
16  
Menus  
Functions  
<PowerManager>  
Reference  
E
Page 26  
Power saving settings.  
Page 31  
<Others>  
• Degaussing  
• Input-signal priority selection  
for two signal connections  
• Beep On/Off  
• ScreenManager menu position  
• ScreenManager menu contrast  
• Signal filter setting 1  
• Signal filter setting 2  
Off Timer  
• Reset to defaults  
<Information>  
This menu shows the current  
ScreenManager settings. The menu  
contains four pages. Pressing the ENTER  
key displays the following information:  
• Page 1: Input port, horizontal and  
vertical frequencies, moiré  
reduction setting  
• Page 2: Color-adjustment settings  
• Page 3: PowerManager settings  
• Page 4: Input priority (see note), beep,  
signal filter 1 setting, Off timer  
• The current ScreenManager setting is  
displayed even if the input selection has  
been manually overridden by the use of  
the BNC/D-Sub selection button.  
<Language>  
First select the preferred language to use.  
Six languages are available to choose from:  
English, German, French, Spanish, Italian  
and Swedish. The ScreenManagers  
messages will appear in the selected  
language.  
2
ADJUSTMENTS & SETTINGS USING THE SCREENMANAGER  
17  
Shortcut Keys  
Before entering the ScreenManager, brightness and contrast can be  
adjusted directly by moving the Control pad. To record the new setting  
and exit the ScreenManager, press the ENTER key. (The brightness and  
contrast functions are also available in the ScreenManager “Screen”  
menu.) See the diagram described below for adjustment directions.  
Brightness  
Up  
ENTER  
Contrast  
Down  
Contrast  
Up  
Brightness  
Down  
Adjustment Lock  
The ScreenManager operation can be disabled by holding down the  
AUTO-SIZING button while switching on the monitors power. This will  
disable (“lock”) the ScreenManager and AUTO-SIZING button,  
protecting from accidental changes. To unlock the buttons: switch the  
power off, then hold down AUTO-SIZING button once again and turn  
the power back on.  
Note that brightness and contrast can be adjusted using the shortcut keys  
even while the Control pad is locked. After making such an adjustment,  
push the ENTER key to clear the brightness/contrast adjustment menu  
from the screen. Also, the BNC/D-Sub Selection button can still be used.  
2
ADJUSTMENTS & SETTINGS USING THE SCREENMANAGER  
18  
2-2 Imaging Adjustment - Screen Menu -  
E
All of the icons shown in the ScreenManager “Screen” menu are  
described below.  
Allow the monitor to stabilize for at least 30 minutes before making  
image adjustments.  
Function  
Adjusts:  
a) Contrast  
Contrast/  
Brightness  
b) Brightness  
· If you use the white text against a black  
background like DOS text, we recommend that  
you set the brightness to its maximum setting  
because a dark setting will result in eye strain due  
to high character contrast.  
Adjusts:  
Adjusts:  
Adjusts:  
Horizontal image size  
Vertical image size  
Size  
Screen position  
Position  
Side-pin balance  
Side-pincushion  
Side-  
Pin Balance/  
Side-  
Pincushion  
2
ADJUSTMENTS & SETTINGS USING THE SCREENMANAGER  
19  
Function  
Parallelogram/  
Trapezoidal  
· Tilts:  
image sides to sides  
· Expands: top side/bottom side, shrinking the  
other side  
Tilts:  
the image  
Tilt  
Adjusts:  
the uniformity  
Uniformity  
Adjusts:  
Adjusts:  
horizontal convergence  
vertical convergence  
Convergence  
What is convergence?  
Convergence is the monitors ability to  
precisely illuminate specific phosphors and  
line them up properly in order to produce  
pure color.  
• The convergence adjustment adjusts the entire  
screen. It is not possible to limit adjustment to  
specific screen areas.  
Moiré  
Adjusts:  
Adjusts:  
horizontal moiré  
vertical moiré  
What is moiré?  
Moiré refers to an interference pattern of dark  
wavy lines on the screen. It is not a defect,  
but rather an interference phenomenon caused  
by the relationship between the phosphor  
layout and the imaging signal. Moiré is often  
an indication of a good focus level. Moiré is  
particularly noticeable when using a light-gray  
or every-other-dot pattern background.  
Although moiré can not be eliminated, it can  
be reduced with the moiré reduction feature.  
2
ADJUSTMENTS & SETTINGS USING THE SCREENMANAGER  
20  
2-3 Color Adjustment - Color Menu -  
E
Outline  
EIZO monitors have incorporated two color adjustment modes, standard  
and custom. The “Standard” mode allows the adjustment of the color  
spectrum. The “Custom” mode allows extensive controls over the colors  
of the displayed image on the screen.  
Please find the details of the color mode adjustment capabilities below:  
Content  
Standard mode  
Application  
For routine work and printing.  
Sets color temperature.  
Temperature can be set from 4,000K  
to 10,000K, in 500K increments.  
(Additionally, industry standard of  
9,300K is set as default.)  
For use when high precision  
color adjustment is necessary  
(i.e. when there is a need to  
obtain identical colors on  
multiple monitors* or match  
the display color with printout  
color**.)  
Custom mode  
Sets color temperature.  
Allows for specific adjustments to  
Red, Green and Blue (R/G/B). This  
consists of the Cutoff and Gain  
functions.  
* The color adjustment spectrum may vary between monitors.  
** A color calibrator can be used for even higher-precision color  
adjustment.  
Each monitor is slightly different, if two monitors are set to the same  
color temperature value (i.e. 6,500K), they may not necessarily look  
the same.  
Users should allow at least 30 minutes for the monitor to stabilize  
before setting the color adjustments or color matching.  
2
ADJUSTMENTS & SETTINGS USING THE SCREENMANAGER  
21  
Adjusting the Standard Mode  
Function  
Adjusts:  
Color Temperature (left/right)  
Color Temperature  
(Standard Mode)  
What is color temperature?  
Color temperature is a method to measure the  
white color tone, generally indicated in degrees  
Kelvin. At high temperatures the white tone  
appears somewhat blue, while at lower tempera-  
tures it appears somewhat red. Computer  
monitors generally give best performance at high  
temperature settings.  
5,000K: Slightly reddish white. Often used in  
printing industry.  
6,500K: Warm-white tone, similar to white  
paper or daylight. This temperature  
is good for video-image display.  
9,300K: Slightly bluish white. This is the  
default setting for your EIZO monitor.  
Color Correction  
Adjusts:  
Color Correction  
Because of the differences in video signal output  
levels of graphics boards, disparities can be seen  
in the color temperature and brightness of the  
image shown on the monitor, even when the  
settings are the same. Color Correction  
corrects irregular video signal output levels to  
eliminate disparities in color temperature and  
brightness. This adjustment should be done  
when a graphics board and the monitor are  
connected.  
For example, this adjustment is able adjust  
tones of the color temperature when using two  
computers with a monitor or using several  
monitors. Differences in signal level will be  
corrected and color temperature and brightness  
will be nearly identical, regardless of the  
graphics board used. The setup procedure  
follows in the next page.  
2
ADJUSTMENTS & SETTINGS USING THE SCREENMANAGER  
22  
Function  
E
1) Open a www browser, e.g. Internet Explorer,  
and the Pattern.html in the utility disk.  
· For compensation, if this file is not  
available, please open a window on the  
Windows or Macintosh OS for alternative  
use. Set the background to black, and  
open a white window whose size is more  
than 1/5 and less than 1/2 of the whole  
display area. Refer to the picture on the  
left.  
B
D
N
C
U
/
B
A
U
T
O
-
S
White  
Window  
Pattern  
2) Press the Color Correction icon. Press OK  
and the monitor automatilcally starts the  
compensation. It takes about 20 to 30  
seconds to compensate the color tempera-  
ture from 4000 K to 10000.  
· All other adjustments are off during  
compensation.  
3) When the compensation finishsed, a long  
beep sounds and “OK” appears on the  
screen. If the compensation fails, four short  
beeps shounds and “Error” appears. Both  
“OK” and “Error” blinks.  
4) Press any adjustment button on the fron  
panel makes this message menu off.  
· Please allow 30 minutes for the monitor to  
warm up.  
· Approximately 20 to 30 seconds are needed to  
adjust Color Correction.  
· Color Correction does not work properly when  
the input signal level is lower than 0.5 Vp-p or  
higher than 1.0 Vp-p.  
· Please adjust contrast and color temperature  
adjustment after Color Correction.  
2
ADJUSTMENTS & SETTINGS USING THE SCREENMANAGER  
23  
Adjusting the Custom Mode  
Cutoff and Gain adjustments  
Monitors use red, green and blue (R, G, and B) to convey color  
information. They use an additive method to combine different  
amounts of the primary colors to produce a desired color. In other  
words, monitors start with no light (black) and add percentages of  
red, green and blue to make colors. White is usually produced by  
adding the same amount of all three colors, where black is usually  
produced by adding no color.  
However, colors are not only determined by the balance but also the  
intensities of R, G, and B (how bright they are) which we call Gain,  
and the saturation of R, G and B (how vivid or dull they are) which  
we call Cutoff.  
If only a quick setting is required, that is close to the desired color,  
but not exact, skip making any changes to the Cutoff adjustment  
(step 4). If a precise match is desired, adjustment of the Cutoff  
levels must be made. We recommend that for exact matching, use a  
color calibrator.  
(1) Set the display to maximum brightness and contrast.  
(2) Return to the "Color" menu and select the "Custom mode" setting.  
(3) Set the color temperature.  
(4) Adjust the Cutoff.  
(5) Adjust the Gain.  
(6) Select the "Save" icon and then press the ENTER key.  
(7) Readjust the contrast in the "Screen" menu to get the best  
image clarity..  
2
ADJUSTMENTS & SETTINGS USING THE SCREENMANAGER  
24  
Function  
E
Color Temperature Adjusts:  
Color Temperature  
(Custom Mode)  
a) Select the Temperature” icon from the sub  
menu.  
b) Select the temperature as desired by moving the  
arrow keys in any direction.  
Adjusts:  
Cutoff (select colors:  
up/down)  
Cutoff  
(change percentages: right/left)  
Cutoff  
The Cutoff adjustment is the most powerful  
adjustment. It alters the starting point (the  
black level) and the ending point (the white  
level). If the Cutoff level for color is raised or  
lowered, black, white, and all levels between  
are raised or lowered by the same degree.  
Adjusts:  
Gain (select colors:  
up/down)  
Gain  
(change percentages: right/left)  
Gain  
The Gain adjustment has no effect on the  
starting point (the black level). It changes  
only the ending point (the white level). The  
Gain adjustment is used to fine tune the whites  
and light grays to a good balance.  
If an inappropriate adjustment is made, corrections can be made by  
repeating the above procedure starting from Step 3 (temperature  
setting).  
The values shown in percentages (%) for both the Cutoff and Gain  
adjustments represent the current level within the specific adjustment  
only. They are available only as a reference tool. (To create a  
uniform white or black screen, the percentages for each will probably  
not be the same.)  
2
ADJUSTMENTS & SETTINGS USING THE SCREENMANAGER  
25  
2-4 Power-save Setup - PowerManager menu -  
What is PowerManager?  
The PowerManager feature automatically reduces the monitors power  
consumption during idle periods, in accordance with the PCs  
ScreenSaver software.  
There are two PowerSaving modes in the EIZO PowerManager:  
Mode 1 and Mode 2. Even if the monitor is in a power saving mode,  
it will return to a normal display immediately when the mouse or  
keyboard is operated.  
The EIZO PowerManager functions comply with EIZO MPMS and  
VESA DPMS standard.  
Power consumption:  
Normal operation : 140 W  
PowerManager Mode 1: less than 15 W*  
(Power Indicator flashing green)  
PowerManager Mode 2: less than 3 W*  
(Power Indicator solid yellow)  
* When the USB hub is not connected  
As an ENERGY STAR® Partner, Eizo Nanao Corporation has determined  
that this product meets the ENERGY STAR® guidelines for energy efficiency.  
Do your part to conserve energy, turn off the monitor when your  
finished using it. Complete energy use can only be stopped by  
disconnecting the monitor from the power supply.  
When the monitor is in a power saving mode, the optional EIZO  
i·Sound speaker unit will turn off.  
Even if the monitor is in a power saving mode, USB compliant  
devices function when they are connected to the monitor’s USB (both  
the upstream and the downstream ports). Therefore, power  
consumption of the monitor will change according to the connected  
devices even if the monitor is in a power saving mode.  
2
SCREEN ADJUSTMENT  
26  
Set-up Procedure  
E
Set the monitors power-save environment to match the PCs ScreenSaver  
software.  
For the PC setup, please refer to the user’s manuals for the PC and  
graphics board.  
There are two power-save settings for the monitor.  
VESA DPMS” system works with the VESA DPMS signal.  
EIZO MPMS” system works with a screen saver software and Energy  
Saver for Macintosh which blanks the screen (totally black screen).  
Set the monitor to match the PCs power saving software, as follows.  
Monitor setting for matching the PC:  
PC  
PC Power saving  
Monitor setting  
VESA DPMS  
PC/AT and compatibles  
(VESA DPMS activated)  
VESA DPMS (Signal)  
PC/AT and compatibles  
(VESA DPMS  
Windows  
(Control Panel/Display/  
ScreenSaver: Blank Screen)  
EIZO MPMS  
inactivated)  
Macintosh  
Energy Saver  
EIZO MPMS  
EIZO MPMS  
ScreenSaver software  
After Dark/“Blank” settings  
2
SCREEN ADJUSTMENT  
27  
VESA DPMS System  
1) First, make the appropriate settings for the PC.  
2) Then select VESA DPMS.  
3) Set the delay period, which is the interval that the monitor will wait  
after receiving a power saving signal from the PC, before entering into  
Mode 1 or Mode 2.  
VESA DPMS power saving method  
VESA DPMS utilizes four signals: ON, STANDBY, SUSPEND, and OFF.  
The monitor detects these signals from the graphics board and executes  
power saving accordingly, as illustrated below.  
15 W  
3 W  
2
SCREEN ADJUSTMENT  
28  
EIZO MPMS System  
E
1) First make the appropriate ScreenSaver settings (Macintosh/Energy  
Saver) for the PC.  
2) Then select EIZO MPMS.  
3) Set the delay time, which is the interval between the time that the  
ScreenSaver (Macintosh/EnergySaver) blanks the screen and the time  
that the monitor enters Mode 1.  
4) Set the Mode 1 duration time which is the user definable time (0-60  
minutes) before the monitor enters Mode 2.  
EIZO MPMS power saving method  
Mode 1 operates for a user-definable period in “Duration” (in 0-60  
minutes) before the monitor enters Mode 2. If the keyboard or the  
mouse are not in use during this period, the monitor will then enter  
PowerManager Mode 2.  
15 W  
3 W  
2
SCREEN ADJUSTMENT  
29  
What is VESA DPMS?  
The acronym VESA stands for “Video Electronics Standards  
Association,” and DPMS stands for “Display Power Management  
Signaling.” DPMS is a communication standard that PCs and  
graphics boards use to implement power savings at the monitor side.  
What is EIZO MPMS?  
EIZO MPMS, "EIZO Monitor PowerManager Signaling", also  
enables to execute power saving at the monitor side. EIZO MPMS  
recognizes the video signals from the PC when the PC is in a power  
saving mode, and reduces energy consumption of the monitor.  
What is ENERGY STAR®?  
ENERGY STAR®” is a set of power saving guidelines issued by the  
U.S. Environmental Protection Agency (EPA). The guidelines apply to  
PC systems and peripherals.  
2
SCREEN ADJUSTMENT  
30  
2-5 Other Settings - Others Menu -  
E
All of the icons shown in the ScreenManager “Others” menu are  
described below.  
Function  
degausses  
Degaussing  
What is degaussing?  
“Degaussing” refers to the process of removing  
magnetic-field effects from the monitor.  
Operation of the monitor within a magnetic  
field may adversely effect color purity.  
Degaussing can be used to correct the problem.  
• The degauss circuitry takes about 30 minutes to  
regain maximum power following degaussing.  
selects:  
Input Priority  
Input Priority  
The monitor constantly checks the input signals  
and switches automatically in accordance with the  
Input Priority” settings (see chart on next page).  
Once a priority is set, whenever a change of signal  
is detected at the selected input, the monitor will  
switch the input to that signal.  
D-Sub If signals from both inputs are present,  
the monitor gives preference to D-Sub  
for the cases shown below:  
When the power of the monitor is  
turned ON.  
When the signal input to D-Sub is  
changed even if active input was  
BNC.  
If signals from both inputs are present,  
the monitor gives preference to BNC for  
the cases shown below:  
BNC  
When the power of the monitor is  
turned ON.  
When the signal input to BNC is  
changed even if active input was  
D-Sub.  
2
ADJUSTMENTS  
&
SETTINGS USING THE SCREENMANAGER  
3 1  
Function  
Manual  
The monitor will not detect signals  
automatically in this mode. Select the  
active input by pressing the input signal  
selection button on the monitors front  
panel.  
· The Input Priority function does not  
automatically reactivate when the monitor has  
been in the power saving mode.  
· The Input selection button on the front panel can  
be used to select either D-Sub or BNC as the  
active input at any time.  
Beep  
turns:  
on/off the beeper  
If the beepr is ON, the monitor will generate  
beep signals as shown below. If the beeper is  
OFF, the monitor will not beep.  
Short beep  
· ScreenManager item selected.  
· ScreenManager parameter  
adjusted to minimum or  
maximum limit.  
· BNC/D-Sub selection button  
pressed.  
Long beep  
· AUTO-SIZING button pressed.  
· ScreenManager data-save  
executed.  
· Monitor not connected correctly.  
· PC turned off.  
Four short  
beeps  
· Monitor received unsupported  
signal fequency.  
Two short  
beeps  
every  
· Monitor is in the advance notice  
mode of the Off Timer. The  
monitor will be in the Off Timer  
Mode within 15 minutes.  
fifteen seconds  
adjusts:  
adjusts:  
Menu Position  
Menu  
Position  
Menu  
Contrast  
Menu Contrast  
2
ADJUSTMENTS  
&
SETTINGS USING THE SCREENMANAGER  
3 2  
Function  
E
This monitor provides signal filter adjustments  
according to the characteristics of each graphics  
board for displaying the image properly. If the  
characteristics of the graphics board does not  
match those of the monitor, the characters and  
images displayed may have a slight shadow on  
their right side (refer to figure below). If these  
phenomenon is noticeable, use the “Signal Filter  
1” functon. Select from mode 1 or mode 2,  
whichever displays the image better.  
Signal  
Filter 1  
This monitor provides signal filter adjustments  
according to the characteristics of each graphics  
board for displaying the image properly. If the  
characteristics of the graphics board does not  
match those of the monitor, the characters and  
images displayed may have a couple of bars on  
their right side. If these phenomenon is notice-  
able, use the “Signal Filter 2” function. Adjust  
the percentage until the images seem clear.  
Signal  
Filter 2  
The Off Timer function allows the user to set the  
time in which the monitor will be in operation,  
called the “On Period” and automatically shifts  
the operation into the “Off Timer Mode” when  
the set “On Period” expires. The energy  
Off Timer  
consumption of the monitor in the “Off Timer  
Mode” is as low as the one of the monitor in  
PowerManger Mode 2” although no setting PC  
to operate the Off Timer function is required. The  
Off Timer will work while PowerManager is  
active, but there would be no advance notice  
before the monitors power switches off.  
2
ADJUSTMENTS  
&
SETTINGS USING THE SCREENMANAGER  
3 3  
Function  
Setup Procedure  
(1) Select the Off Timer” icon and press the Enter  
button to display “Off Timer” select menu.  
(2) Select Enable” and press the enter button.  
(3) Press the right/left key to adjust how long (1 to  
23 hours) the monitor should be in the “On  
Period”. Then, press the enter button to return  
to the “others” menu.  
(4) Select the Exit” icon and push the Enter  
button to exit the ScreenManager.  
To Delay Entering the “Off Timer Mode”  
To delay entering the “Off Timer Mode”, press  
any keys on the front panel located to the left  
of the power switch during the “Advance  
notice Mode”. The monitor will continue to  
operate for an additional 90 minutes. There  
will be another advance notice for 15 minutes  
as described. Delayed entrance into the “Off  
Timer Mode” can be extended as many times  
as desired.  
(Example)  
(1) LED Solid Green  
(2) LED Flashing Green  
2 Beeps every 15  
seconds  
(3) LED Flashing Yellow  
12 hrs.  
90 min.  
12 hrs.  
15 min.  
15 min.  
On period  
Advance  
Notice  
mode  
Advance  
Notice  
mode  
Advance  
Notice  
mode  
Off Timer  
Mode  
Power Off  
Advance  
Notice  
Advance  
Notice  
Press the  
End of  
“On Period”  
Switch the  
power on  
Advance End of  
Notice  
“On Period”  
Press any keys on  
the front/Switch the  
Power off and then  
on  
any keys on  
the front  
2
ADJUSTMENTS  
&
SETTINGS USING THE SCREENMANAGER  
3 4  
Function  
E
Use this function to return all ScreenManager  
parameters (size, position, geometry, color,  
PowerManager, etc.) to their factory default  
settings.  
Reset  
Default settings are as follows.  
Screen:  
• Contrast:  
• Brightness  
Moiré:  
100 %  
50 %  
OFF  
Color  
• Standard/9,300 K  
PowerManager • VESA DPMS/5 sec.  
Others  
• Input Priority: D-Sub  
• Beep: ON  
• Signal Filter 1: Mode 1  
• Signal Filter 2: 100 %  
• Off Timer:  
Disable  
Language  
• English  
2
ADJUSTMENTS  
&
SETTINGS USING THE SCREENMANAGER  
3 5  
3 GETTING THE MOST FROM  
YOUR MONITOR  
3-1 i·Sound™ Sound Unit  
The i·Sound is a separately sold speaker system which connects directly  
to the monitor and can be used to support multimedia applications. The  
unit includes a microphone function and a headphone jack. For further  
details, please consult an authorized EIZO dealer near you.  
3-2 Making use of USB (Universal Serial Bus)  
- For USB compliant system environments-  
This monitor provides a hub which supports the USB standard. When  
connecting to a USB compliant PC or another hub, the monitor functions  
as a hub to which the USB compliant peripherals can be easily connected.  
As an added advantage, the monitor can be controlled from a PC with a  
mouse or keyboard when utilizing the enclosed utility software  
ScreenManager Pro for USB.  
To utilize the USB hub function or ScreenManager for USB, the  
following system environment is required.  
PC equipped with USB ports or another USB hub connected to  
the USB compliant PC  
OS (Windows 98/Mac OS 8.5.1 or later)  
EIZO USB cable (MD-C93, enclosed)  
The USB hub function may not work properly with some systems.  
Please consult the manufacturer of each system for details about this  
feature.  
When the monitor is not on, the peripherals connected to the down-  
stream ports will not operate.  
Even if the monitor is in a power saving mode, USB compliant devices  
will function when they are connected to the monitor's USB ports (both  
the upstream and the downstream).  
Monitor USB Function Setup  
Before setup, connect the monitor to the PC with the signal cable (see  
page 11) and boot the PC.  
3
GETTING THE MOST FROMYOUR MONITOR  
36  
(ForWindows 98)  
E
1) Connect the upstream port of the monitor to the downstream port of  
the USB compliant PC or another hub using the EIZO USB cable  
(MD-C93).  
When connecting the USB cable, check that the shape of the connector  
at the USB cable side matches the shape at the connecting side.  
Upstream connector  
Upstream Port:  
Connect the USB compliant  
PC or another hub using the  
EIZO USB cable (MD-C93).  
2) “EIZO USB Hub” appears on the screen. Insert the Windows 98 CD-  
ROM and Click “OK” in the “Insert Disk” window.  
3) Follow the instruction of the window. “EIZO USB HID Monitor” will  
be detected after the detection of EIZO USB Hub.  
Once the above operation is completed, the monitor functions as a USB  
hub and the USB compliant peripherals can be connected to the  
downstream ports of the monitor.  
Please refer to the readme.txt file for setup, too. Please make sure if  
the proper installation is completed by following the confirmation below.  
(Confirmation of USB Setup)  
1. Click the “Start” button and open the “Control Panel” from the  
Settings.  
2. Select and double click the “System” from the “Control Panel” to  
open the “System Properties.  
3. Confirm if the two followings are in the “Device Manager”  
window:  
- EIZO USB Hub” appears under “Universal serial bus controller”.  
- EIZO USB HID Monitor” appears under “Human Interface  
Devices.  
(For MacOS 8.5.1 or newer)  
There is no need to install any software to utilize the USB hub function  
when connecting a USB compliant PC (or another USB hub) with the USB  
cable (MD-C93).  
3
GETTING THE MOST FROMYOUR MONITOR  
37  
Connect the USB compliant peripherals to the downstream ports of  
the monitor:  
(Connection examples)  
Front port (Example)  
Rear port (Example)  
USB Specifications  
USB standard  
Rev. 1.0 complied self-powered hub  
USB Monitor Control Class Rev. 1.0 complied  
Standard  
Downstream power supply  
Communication speed  
USB ports  
500 mA for each (Max.)  
12 Mbps (full), 1.5 Mbps (low)  
Upstream port x 1  
Downstream ports x 4  
3
GETTING THE MOST FROMYOUR MONITOR  
38  
Troubleshooting  
E
Problems  
Points to check with possible solutions  
Check that the USB cable is correctly connected.  
1) USB function  
cannot be setup.  
Check that the PC and OS is compliant to the  
USB. (For the USB support of the system,  
consult the manufacturer of each system.)  
Check the PCs BIOS setting for the USB. (For  
details, refer to the manual of the PC.)  
2) • PC hangs.  
Check that the USB cable is correctly connected.  
Conect the peripherals to other downstream  
ports.  
If the problem is solved by doing this, contact  
an EIZO dealer.  
• The peripherals  
connected to the  
downstream  
ports do not  
operate.  
Try the followings:  
• Restart the PC.  
• Connect the peripherals to the PC directly.  
If the problem is solved by doing this, contact  
an EIZO dealer.  
The power button of the APPLE keyboard does  
not operate if it is connected to the EIZO USB  
Hub. Please connect the keyboard directly to the  
PC. Refer to the instruction of the PC for details.  
ScreenManager Pro for USB (For Windows 98)  
The utility software “ScreenManager Pro for USB” is included in the  
enclosed utility disk. It is used for controlling the EIZO monitor from a  
PC using a mouse or keyboard. It allows control of the screen  
adjustment (size, position, distortion, color, contrast, moiré, etc.) from  
the OS environment. Furthermore, the adjusted screen data and the  
color data can be stored as data files in the PC.  
For more information about ScreenManager Pro for USB setup, refer  
to the readme.txt file.  
When using this program, the monitor must be connected to a USB  
compliant PC (OS) or another hub with the EIZO USB cable  
(enclosed). For instructions, please refer to the previous page.  
To set up the ScreenManager Pro for USB, execute the “setup.exe”  
program in the “App” directory of the “EIZO CRT Utility Disk” and  
follow the procedure displayed on the screen. Making sure if the setup is  
completed, click “Advanced...” on the “Settings” tab in “Display  
Properties” and see if the “EIZO” tab is added.  
For details about the program, please refer to the Help menu in the  
program.  
3
GETTING THE MOST FROMYOUR MONITOR  
39  
4 TROUBLESHOOTING  
This page presents problems that can be corrected by the user. If a  
problem persists even after applying the suggested remedies, contact an  
EIZO dealer.  
n Problems caused by incorrectly setting of the termination switch  
Points to check with possible solutions  
Problems  
The termination switch on the rear of the monitor  
should be set to 75 position (default) for  
connection to a single monitor.  
1) Misconvergence of colors.  
2) Focus is dull.  
3) PowerManager does not  
work properly in VESA  
setting.  
If it is set to the position when using a single  
monitor, some problems like 1) ~ 4) may occur.  
Check that the switch position is set to 75 Ω  
position.  
4) Slight shadow appears on the  
edges of the screen image or  
text. (Only for the BNC  
connections.)  
n No picture  
Points to check with possible solutions  
Problems  
1) Indicator status: OFF  
2) Indicator status: GREEN  
Check that the power cord is correctly connected.  
Try pressing a key on the keyboard, or clicking the  
mouse. (The monitor may be in a power saving  
mode.)  
Check brightness and contrast settings. Minimum  
settings will cause screen to be blank.  
Try pressing any keys on the front panel. (The  
monitor may be in “Advance Notice Mode”).  
3) Indicator status: GREEN  
(flashing)  
Try pressing a key on the keyboard, or clicking the  
mouse. (The monitor may be in a power saving  
mode.)  
4) Indicator status: YELLOW  
Try pressing any keys on the front panel or switch  
the monitor off and then on. (The monitor may  
be in “Off Timer Mode”.)  
5) Indicator status: YELLOW  
(flashing)  
If the problem persists, switch off the monitor power  
for a few minutes, then switch it back on and try  
again.  
Check that the PC is switched ON.  
6) No signal detectederror  
message appears.  
Check that the signal cable is properly connected  
to the graphics board or PC.  
Check that the graphics board is correctly inserted  
in the PC.  
Switch the signal input by pushing the BNC/ D-  
Sub selection button on the front control panel.  
4
TROUBLESHOOTING  
40  
Problems  
Points to check with possible solutions  
E
7) Out of rangeerror  
message appears.  
(Example)  
Use the graphics boards utility software to change  
the frequency setting. (Refer to the manual of the  
graphics board.)  
Whenever an error signal message appears, the signal frequency will be displayed  
in red.  
Error messages will remain on the screen for 30 seconds, and then disappear. An  
error message may not appear at all if the signal frequency is extremely high or  
extremely low.  
n Imaging problems  
Problems  
Points to check with possible solutions  
1) The screen is partially dark.  
The CRT is not warmed up. Allow 30 minutes for  
the monitor to stabilize.  
Degauss the screen. (Use the degaussing feature in  
the ScreenManagers Others” menu. See page  
31.)  
This problem may be caused by the earth's  
magnetism. Adjust the uniformity in the  
ScreenManager's “Screen” menu. See page 20.  
2) The entire screen is dark.  
Adjust the contrast and brightness using the  
ScreenManagers Screen” menu. See page 19.  
Some signal timings can be the cause of this  
problem. To correct this, turn off the monitor,  
then hold down the AUTO-SIZING button and  
“down” arrow key while turning on the monitor  
again. This will change the signal timing and  
brighten the screen. If the above operation is  
repeated, the screen becomes dark again.  
4
TROUBLESHOOTING  
41  
Problems  
Points to check with possible solutions  
3) The screen is tilted/distorted.  
Adjust with the ScreenManagers tilt and  
distortion correcting function until tilt/distortion  
seems unnoticeable. See page 20.  
Check to see if there are any nearby interfering  
electronic devices such as another monitor, an  
electric motor, or a speaker (other than an  
optional EIZO i·Sound speaker unit). If so, move  
the device or move the monitor.  
It is sometimes possible to correct distortion and  
tilting by reorienting the monitor.  
Use of the “Moiré Reduction” feature may cause a  
slight vibration. To eliminate the vibration, switch  
the feature OFF or reduce the moiré reduction  
level. See page 20.  
4)• The image vibrates on the  
screen.  
A slight shaking movement  
of the screen image or  
text.  
Check that the signal cable is properly connected  
to the graphics board or PC.  
Check that the graphics board is correctly  
mounted in the PC.  
The signal cable might be damaged. Please  
contact the dealer.  
The monitor may be located close to a device that  
is generating a magnetic field. Such devices  
include speakers (other than the EIZO optional  
i·Sound speaker), electric motors, high-voltage  
cables, and other monitors. It may be solved by  
switching off or moving the interfering device, or  
by relocating the monitor.  
If the volume level of the EIZO optional i·Sound  
speaker is too high, it may, in some cases, cause a  
slight vibration. To eliminate, turn down the  
volume of the speaker.  
An unstable signal from the graphics board may be the cause of the imaging problem 4)  
when using the monitor with a high resolution or in a high refresh mode. (The video  
signal from the graphics board might be made irregular due to the use of a high speed  
dot clock.) Change the resolution or the refresh rate to another setting.  
4
TROUBLESHOOTING  
42  
Problems  
Points to check with possible solutions  
E
5) The image has a background  
shadow.  
Try adjusting the convergence in the  
ScreenManagers Screen menu.  
See page 20.  
This problem can occur when using BNC  
connection and the termination switch is set  
incorrectly. The termination switch should be set  
to 75 for a connection to a single monitor. See  
page 10.  
6) The characters and images  
have a slight shadow on their  
right side.  
Change the mode of “Signal Filter 1” function in  
the ScreenManager “Others” menu. See page 33.  
This may be solved by changing the refresh rate.  
7) The characters and images  
have several vertical bars on  
their right side.  
Decrease the vertical bars at the “Signal Filter 2”  
function in the ScreenManager “Others” menu.  
See page 33.  
8) Moiré patterns are  
distracting.  
Go to the ScreenManagers Screen” menu.  
Switch on the moiré reduction feature and adjust  
as necessary. See page 20.  
Change the horizontal and vertical dimensions of  
the display area.  
Change the selected desktop or wallpaper pattern  
to any solid color pattern. For detailed  
information on how to change these patterns, refer  
to the documentation for the PC and operating  
system.  
9) The image is flickering.  
Flicker will occur with interlaced scanning, or  
non-interlaced scanning with a low refresh rate.  
All EIZO monitors are capable of reproducing  
high refresh rates for non-interlaced scanning. If a  
problem occurs when using a non-interlaced  
signal, try adjusting the graphics board to increase  
the refresh rate (if possible). Refer to the graphics  
board manual for information.  
4
TROUBLESHOOTING  
43  
Non-Interlaced / Interlaced  
In a non-interlaced” scan, the electric guns draw the entire image in one vertical  
pass, with each pass covering every horizontal line.  
In a interlaced” scan, the guns draw the entire image by scanning vertically twice.  
At the first scanning, the guns draw every other horizontal line. At the second, they  
draw the other lines. Thus, in a “interlaced scan”, the image flickers more visibly  
when compared with a “non-interlaced” scan.  
Flicker  
The term “flicker” refers to noticeable shimmering that occurs when the image on the  
screen is redrawn (“refreshed”) too slowly. A refresh rate of 80 Hz means the image  
is redrawn 80 times per second. Most people will notice flicker at image refresh rates  
as high as 60 or 70 Hz, whereas refresh rates of 72 Hz or above usually is not  
noticeable. Flicker is known to be the cause of visual fatigue.  
n Color problems  
Problems  
Points to check with possible solutions  
1) The entire screen appears  
bluish or reddish.  
The CRT is not warmed up. Allow 30 minutes for  
the monitor to stabilize.  
2) Color purity is not uniform.  
Allow 30 minutes for the monitor to warm up.  
Degauss the screen. (Use the degaussing feature in  
the ScreenManagers Others” menu. See page  
31.)  
3) Misconvergence of colors.  
(red, green, blue)  
Allow 30 minutes for the monitor to warm up.  
Adjust the convergence using the Convergence  
feature in the ScreenManagers Screen menu. See  
page 20.  
This problem can occur when using a BNC  
connection and the termination switch is set  
incorrectly. The termination switch should be set  
to 75 for connection to a single monitor.  
Explanation of the Characteristics of CRTs  
When the monitor is not fully warmed up, the screen may look slightly colored, e.g.  
reddish or bluish. This phenomenon is due to the unstableness of the electron gun  
during its warm-up period. Please wait for about 30 minutes until the monitor  
stabilizes in order to gain its proper color.  
4
TROUBLESHOOTING  
44  
Problems  
Points to check with possible solutions  
E
4) Color correction does not  
work properly.  
Allow 30 minutes for the monitor to warm up.  
Color Correction does not work properly when  
the input signal level is lower than 0.5 Vp-p or  
higher than 1.0 Vp-p.  
The size of the window may not be appropriate.  
Use the Pattern.html file for setup or adjust the  
size of the window.  
The termination switch on the rear of the monitor  
should be set to 75 position (default) when  
connecting the monitor with BNC cable.  
n Others  
Problems  
Points to check with possible solutions  
1) The monitor beeps or hums.  
The monitor emits a humming noise when  
executing automatic degaussing at power-ON.  
This is not a problem.  
The monitor beeps at any time. This is not a  
problem. See page 31 for full details.  
2)• Control Pad “ENTER key”  
does not operate.  
The Adjustment Lock is probably on. To unlock:  
switch off the monitor power, then hold down the  
AUTO-SIZING button and switch the monitor  
back on. See page 18.  
• AUTO-SIZING button  
does not operate.  
3) AUTO-SIZING button does  
not work properly.  
The Auto-sizing function is intended for use on the  
Macintosh and on IBM compatibles running  
Windows. It may not work properly if either of  
the following applies.  
- You are running an AT-compatible PC on  
MS-DOS (not Windows).  
- The background color for the “wallpaper” or  
“desktop” pattern is set to black.  
Some signals from graphics boards may not  
function properly.  
A solid-color screen (i.e. red, green, blue) may appear for an instant while  
performing the auto-sizing function, this phenomenon is not a failure.  
For problems with the USB function, refer to the troubleshooting on page 39.  
4
TROUBLESHOOTING  
45  
5 CLEANING  
WARNING  
Keep liquids away from the monitor.  
Spillage into the cabinet may result in fire, electric shock, or  
equipment damage.  
If an object or liquid falls/spills into the cabinet, unplug the monitor  
immediately. Have the unit checked by a qualified service engineer  
before using it again.  
Using the monitor in this condition could cause serious injury or  
equipment damage.  
CAUTION  
To ensure safety, always unplug the monitor before cleaning it.  
Failure to do so may result in electric shock.  
Periodically clean the area around the plug.  
Buildup of dust, water, or oil on the plug may result in fire.  
Never use thinner, benzene, or other strong solvents, abrasive  
cleaners, or alcohol (ethanol, methanol, or isopropyl alcohol) as  
these may cause damage to the cabinet or CRT.  
Periodic cleaning is recommended to keep the monitor looking new and  
to prolong its operational lifetime. Clean the cabinet and CRT areas as  
follows.  
Cabinet  
To remove stains, wipe the cabinet with a soft, lightly moistened cloth  
using a mild detergent. Do not spray wax or cleaner directly onto the  
cabinet.  
CRT Surface  
The monitor comes with a special cloth specifically designed to remove  
fingerprints and dust from the screen. The cloth is washable, and will  
remain effective regardless of the number of times it is washed. If the  
supplied cloth is not available, you can clean the CRT surface with  
cotton or lens paper.  
If necessary, stubborn stains can be removed by moistening part of a  
cloth with water to enhance its cleaning power.  
5
CLEANING  
4 6  
6 SPECIFICATIONS  
Electrical Specifications  
E
CRT  
55 cm (21 inch) class, 90° deflection invar shadow mask  
CRT with Anti-Reflective SuperErgoCoat®  
0.23 mm (Horizontal: 0.20 mm)  
CRT Dot Pitch  
Scan Frequency  
Horizontal:  
Vertical:  
30 kHz-137 kHz (Automatic)  
50 Hz-160 Hz (Automatic)  
Max. Active Display Area 402 mm (H) × 300 mm (V) (15. 8” (H) × 11.8” (H))  
(Viewable image size: 501 mm (19.7”))  
* Display size can be set by the user through  
microprocessor control panel.  
* The actual size displayed can be dependent on the  
graphics board or PC utilized.  
Power Supply  
100-120 VAC±10% , 50 Hz, 2.0 A  
220-240 VAC±10% , 50/60 Hz, 0.9 A  
Power Consumption  
Normal/Max:  
140 W/200 W*  
(*with EIZO optional speaker & USB attached)  
PowerManager Mode 1: Less than 15 W*  
PowerManager Mode 2: Less than 3 W* (* When the USB hub is not connected)  
Input Connector  
D-Sub 13W3 and BNC × 5 (switchable)  
Recommended Resolution 1600 dots × 1200 lines  
Input Signal  
Sync:  
H/V Separate, TTL, Positive/Negative  
H/V Composite, TTL, Positive/Negative  
Sync on Green 0.3 Vp-p, Negative  
Analog 0.7 Vp-p/75 , Positive  
Video:  
Plug & Play  
VESA DDC1/2B  
Mechanical Specifications  
Dimensions  
494 mm (W) × 486 mm (H) × 520 mm (D)  
(19.4” (W) × 19.1” (H) × 20.5” (D))  
30.0 kg (66.1 lbs.)  
Weight  
USB Specifications  
USB standard  
Rev. 1.0 complied self-powered hub  
USB Monitor Control Class Rev. 1.0 complied  
Standard  
Downstream power supply 500 mA for each (Max.)  
Communication speed  
USB ports  
12 Mbps (full), 1.5 Mbps (low)  
Upstream port x 1, Downstream ports x 4  
Environmental Specifications  
Temperature  
operating: 0°C to 35°C (32 °F to 95 °F)  
storage: -20°C to 60°C (-4 °F to 140 °F)  
30% to 80% R.H. Non-condensing  
Humidity  
Certifications and Standards  
100-120 VAC range  
UL/C-UL, FCC-B, DHHS, TÜV Rheinland/Ergonomics  
Approved, TCO99, EPA Energy Star® Program  
CE, CB, TÜV Rheinland/GS, TÜV Rheinland/Ergonomics  
Approved, TCO99, EPA Energy Star® Program  
220-240 VAC range  
6
SPECIFICATIONS  
47  
i
APPENDIX  
Pin Assignment  
Pin-Belegung  
Affectation des Broches  
D-Sub 13W3 Connector  
Signals Separate sync Composite sync Sync on Green  
A1  
A2  
A3  
1
Red  
Green  
Blue  
Red  
Green  
Blue  
Red  
Green  
Blue  
Ground  
V.Sync  
Data  
Ground  
N/A  
Ground  
N/A  
2
3
Data  
Data  
4
Clock  
Clock (shorted Clock (shorted  
(shorted with (shorted with  
(shorted with  
9 pin)  
9 pin)  
H.Sync  
N/A  
9 pin)  
Composite sync  
N/A  
5
6
7
8
9
N/A  
N/A  
N/A  
N/A  
N/A  
N/A  
N/A  
N/A  
shorted with  
4 pin  
shorted with  
4 pin  
shorted with  
4 pin  
10  
ground  
ground  
ground  
BNC Connector  
Connector  
H.Sync  
N/A  
V. Sync  
Green  
Green  
Red  
Red  
Blue  
Input signal  
Composite  
sync  
Sync on green  
N/A  
N/A  
Blue  
Blue  
Blue  
TTL H/V  
composite  
Composite sync  
Separate sync  
Green  
Green  
Red  
Red  
sync  
TTL  
H. Sync  
TTL  
V. Sync  
APPENDIX  
ii  
USB ports  
Upstream  
Downstream  
No.  
1
Signal  
VCC  
Comments  
Cable power  
Serial data  
2
- Data  
+ Data  
Ground  
3
Serial data  
(Series B connector) (Series A connector)  
4
Cable Ground  
Preset Timing  
Vordefinierte Timing-Werte  
Signaux prédéfinis  
A
2 factory presets shown below have been registered in the monitors microprocessor.  
Der Monitor unterstützt 2 werkseitig vorgegebene Timing-Werte (siehe unten).  
Diese Werte sind im Mikroprozessor Ihres Monitors gespeichert.  
Les deux signaux ci-dessous ont été enregistrés en usine dans le microprocesseur du  
moniteur.  
Resolution  
720 × 400  
Frequencies  
Interlace Sync Polarity Video Signal  
Level  
fH (kHz) fV (Hz)  
VGA  
(text)  
31.47  
70.09  
Non  
H/Negative 0.7V(p-p)/75Ω  
V/Positive  
VESA  
1600 × 1200 106.25 85.00  
Non  
H/Positive  
V/Positive  
0.7V(p-p)/75Ω  
APPENDIX  
iii  
Dimensions  
Abmessungen  
Dimensions  
mm  
(inches)  
368.6  
(14.5)  
494  
(19.4)  
402  
(15.8)  
10°  
4°  
300  
486  
(11.8)  
(19.1)  
126  
(5.0)  
72.5  
(2.9)  
42.8  
(1.7)  
520  
(20.5)  
306  
(12.0)  
45°  
45°  
FRONT VIEW  
SIDE VIEW  
TOP VIEW  
VORDERANSICHT  
VUE DE FACE  
SETENANSICHT  
VUE DE CÔTÉ  
DRAUFSICHT  
VUE D'EN HAUT  
APPENDIX  
iv  
LIMITED WARRANTY  
Eizo Nanao Corporation (“EIZO”) and EIZO’s authorized distributors warrant to the original purchaser that the product shall be free  
from defect in material and/or workmanship for a period of three (3) years from the date of purchase. The service parts stock for this  
model shall be maintained for 5 years after the production is discontinued. To ensure the warranty, EIZO highly suggests that you  
return your “Warranty Registration” card to EIZO.  
In the event of malfunction during the warranty period attributable directly to faulty material and/or workmanship, EIZO and EIZO’s  
authorizes distributors will, at their option, either repair or replace the faulty product with the same or similar model. EIZO and EIZO’s  
authorized distributors shall have no obligation under this warranty, however, in the following cases:  
(a) Any defect caused by freight damage, modification, alteration, abuse, misuse, accident, incorrect installation, disaster, faulty  
maintenance or improper repair by third party other than EIZO and EIZO’s authorizes distributors.  
(b) Any deformation, discoloration, warping, losing brightness or focus, or whatsoever due to normal deterioration of the product.  
(c) Any incompatibility of the products with subsequent technical innovations or regulations.  
(d) Any defects that are caused by burning of the screen phosphor, scratches on the surface and/or the blistering, peeling or  
flaking of the coating/panel on the CRT tube itself.  
(e) Any defect of the product caused by external equipment.  
(f)  
Any defect of the product on which the original serial number has been altered or removed.  
To obtain service under this warranty, the original purchaser must deliver the product, freight prepaid, in its original package or other  
adequate package affording an equal degree of protection, assuming the risk of damage and/or loss in transit, to your local EIZO  
authorized distributor. The original purchaser must present proof of purchase establishing proof and date of purchase of the  
product when requesting warranty service.  
Once the warranty period has expired, the warranty on any replaced and/or repaired part also expires.  
EIZO AND EIZO’S AUTHORIZED DISTRIBUTORS MAKE NO FURTHERWARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, WITH RESPECT  
TO THE PRODUCT AND ITS QUALITY, PERFORMANCE, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PARTICULAR USE. IN  
NO EVENT SHALL EIZO AND EIZO’S AUTHORIZES DISTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, CONSEQUENTIAL,  
INCIDENTAL OR OTHERS DAMAGES (INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, LOSS OR PROFIT) WHETHER OR NOT EIZO AND  
EIZO’S AUTHORIZED DISTRIBUTORS HAVE BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES, ARISING OUT OF  
ANY BREACH OR REPUDIATION OF CONTRACT, OR WARRANTY, NEGLIGENCE, OR OTHERWISE. THIS EXCLUSION ALSO  
INCLUDES ANY LIABILITY WHICH MAY ARISE OUR OF THIRD PARTY CLAIMS AGAINST THE ORIGINAL PURCHASER. THE  
ESSENCE OF THE PROVISION IS TO LIMIT THE POTENTIAL LIABILITY OF EIZO AND EIZO’S AUTHORIZES DISTRIBUTORS  
ARISING OUT OF THIS AGREEMENT AND/OR SALES.  
GARANTIE LIMITEE  
Eizo Nanao Corporation (EIZO) et ses distributeurs agréés donnent à l’acquéreur une garantie couvrant les défauts matériels et/ou  
de fabrication pendant trois ans à compter de la date d’acquisition. Pour bénéficier de la garantie de trois (3) ans veuillez  
renvoyer la carte d'enregistrement à EIZO. Un stock de pièces détachées devra être maintenu dans les 5 années suivant la fin de  
vie de ce produit.  
Dans l’éventualité d’un défaut de fonctionnement, pendant la période de garantie, attribué directement à un défaut matériel et/ou de  
fabrication, EIZO et ses distributeurs agréés, selon leur choix, répareront ou remplaceront le produit défectueux par un modèle  
identique ou similaire. EIZO et ses distributeurs agréés, d’après cette garantie, n’ont aucune obligation dans les cas suivants:  
(a) Tous défauts causés par un transport sans précautions, par des modifications, par des changements, par une mauvaise  
utilisation, par un accident, par une installation incorrecte, par un désastre, par un entretien défectueux ou une mauvaise  
réparation par un tiers autre qu'EIZO et ses distributeurs.  
(b) Toutes déformations, décolorations, perte de luminosité ou de mise au point, ou tout autre défaut dû à la détérioration  
normale du produit.  
(c) Toutes incompatibilités des produits avec des innovations ou règlements techniques ultérieurs.  
(d) Tous défauts causés par une brûlure du phosphore de l’écran, par des éraflures, par des décollements, par des écaillements  
et/ou des boursouflures de la couche du panneau arrière du tube CRT.  
(e) Tous défauts du produit causés par des équipements externes.  
(f) Tous défauts du produit sur lequel le numéro de série originel a été retiré ou modifié.  
Pour profiter de cette garantie, l’acheteur originel doit retourner le produit (en port payé) à son distributeur EIZO agréé, dans son  
emballage d’origine ou dans un autre emballage offrant un degré de protection équivalent, et en prenant la responsabilité en cas de  
détériorations et/ou de perte pendant le transport. Dans le cas de l’utilisation de la garantie, l’acheteur originel doit présenter  
un document prouvant l’achat ainsi que la date d’achat.  
Après l’expiration de la période de garantie, cette dernière expire aussi sur les pièces réparèes et/ou remplacées.  
EIZO ET SES DISTRIBUTEURS AGREES, NE FOURNISSENT AUCUNE AUTRE GARANTIE, EXPRIMEE OU INSINUEE, EN CE  
QUI CONCERNE LE PRODUIT ET SA QUALITE, SES PERFORMANCES, SA COMMERCIALISATION OU SON APTITUDE EN  
CAS D’UTILISATIONS PARTICULIERES. EN AUCUN CAS, EIZO ET SES DISTRIBUTEURS AGREES NE SONT RESPONSABLES  
DES DOMMAGES CONSECUTIFS, D’IMPORTANCE SECONDAIRE ET DETOUT AUTRE SORTE (INCLUANT AUCUNE LIMITATION  
DE PERTES OU DE PROFITS), QU’EIZO ET SES DISTRIBUTEURS AGREES AIENT ETE AVISES DE LA POSSIBILITE DE TELS  
DEGATS, PROVENANT DE LA VIOLATION OU DU REFUS DU CONTRAT OU DE LA GARANTIE, DE NEGLIGENCES OU DANS  
TOUT AUTRE CAS, CES RESTRICTIONS S’APPLIQUENT EGALEMENT EN CAS DE RECLAMATION D’UN TIERS CONTRE  
LACHETEUR ORIGINEL, LE BUT DE CES PROVISIONS EST DE LIMITER LA RESPONSABILITE D’EIZO ET DE SES  
DISTRIBUTEURS AGREES DANS LE CADRE DE CET ACCORD ET/OU DE CES VENTTES.  
GARANTIE  
Eizo Nanao Corporation (EIZO) und die autorisierten Distributoren garantieren dem Erstkäufer für drei (3) Jahre ab  
Kaufdatum, daß das von ihnen gelieferte Produkt frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist. Ersatzteile für dieses  
Modell werden für fünf (5) Jahre nach Produktionsende lieferbar sein. Um die Garantie zu gewährleisten, empfiehlt EIZO  
die Rücksendung der „Warranty Registration Card“ an EIZO.  
Im Fall einer Fehlfunktion innerhalb dieser Garantiezeit, die direkt auf Material- und Verarbeitungsfehler zurückzuführen ist,  
werden EIZO bzw. die autorisierten Distributoren, nach freier Wahl, das defekte Produkt entweder reparieren oder durch ein  
gleiches oder gleichwertiges ersetzen. EIZO bzw. den Distributoren entsteht in folgenden Fällen jedoch keine Verpflichtung  
aus dieser Garantie:  
(a) bei jeglichen Transportschäden, Modifizierungen, Änderungen, Mißbrauch, nicht bestimmungsgemäßer Nutzung,  
Unglücksfällen, fehlerhafter Installation, fehlerhafter Wartung oder nicht sachgemäßer Reparatur durch Dritte außer  
EIZO oder deren autorisierten Distributoren.  
(b) bei jeglicher Verformung, Farbveränderung, Helligkeits- oder Schärfeverlust, oder sonstige Mängel, die durch  
normale Abnutzung bedingt sind.  
(c) bei jeglicher Inkompatibilität der Produkte mit künftigen technischen Neuerungen und Regelungen.  
(d) bei jeglichen Defekten, die durch Einbrennen des Phosphors entstehen, Kratzer oder Bläschen auf der  
Bildschirmoberfläche, Ablösung der Oberflächenbeschichtung der Bildröhre selbst.  
(e) bei jeglichem Defekt, der auf externes Equipment zurückzuführen ist.  
(f) bei jeglichem Defekt des Produktes, bei dem die Originalseriennummer verändert oder entfernt wurde.  
Im Garantiefall muß das Produkt in Original- oder gleichwertiger Verpackung, die denselben Schutz bietet, an Ihren  
autorisierten EIZO-Distributor frei zurückgeschickt werden, wobei der Käufer das Risiko für Verlust oder Beschädigung trägt.  
Garantieleistungen können nur unter Nachweis des Kaufbeleges durch den Käufer in Anspruch genommen werden.  
Die 3 jährige Garantiedauer verlängert sich durch Austausch und/oder Reparatur von Teilen nicht.  
EIZO und die autorisierten Distributoren übernehmen keine weitergehende Garantie, weder ausdrücklich noch eingeschlossen, in  
Hinsicht auf das Produkt und seine Qualität, auf Leistungsmerkmale, auf Vermarktungsfähigkeit oder seine Eignung für spezielle  
Anwendungen. In keinem Fall haftet EIZO bzw. die Distributoren für besondere, zufällige, Folge- oder andere Schäden (einschl.  
entgangenem Gewinn) gleichgültig, ob Sie auf die Möglichkeit eines solchen Schadens, der aus Verstoß oder Verletzung vonVertrags-  
oder Garantiebestimmungen, sowie Fahrlässigkeit oder ähnlichem entstehen kann, hingewiesen wurden. Ausgeschlossen ist auch  
jede Verantwortung, die aus möglichen Ansprüchen Dritter gegen den Erstkäufer entstehen kann. Die Absicht dieser Bestimmung ist  
die Einschränkung der eventuellen Haftung EIZOs oder der autorisierten Distributoren, die aus dieser Vereinbarung und/oder dem  
Kauf entstehen könnte.  
GARANTIA LIMITADA  
Eizo Nanao Corporation (“EIZO”) y los distribuidores autorizados de EIZO garantizan al comprador original que el producto  
estará libre de defectos en material y/o mano de obra por un periodo de tres (3) años desde la fecha de compra. El stock de  
piezas de repuesto será mantenido durante cinco años desde que acabe la producción de este modelo. Para que la garantía  
sea válida, EIZO sugiere encarecidamente, que se envíe a EIZO la tarjeta de Registro de Garantía.  
En el caso de mal funcionamiento atribuible directamente a defectos de material y/o mano de obra durante el periodo de  
garantía, EIZO y sus distribuidores autorizados se reservan el derecho de reparar o reemplazar el producto defectuoso por el  
mismo o similar modelo. No obstante, EIZO y sus distribuidores autorizados no están obligados por esta garantía en los  
siguientes casos:  
(a) Cualquier defecto producido por daños en el transporte, modificación, alteración, abuso, maltrato, accidente, instalación  
incorrecta, desastre, mal mantenimiento o reparación por parte de cualquiera que no sea EIZO o alguno de sus  
distribuidores autorizados.  
(b) Cualquier deformación, decoloración, perdida debrillo o foco, o todo lo causad por eldeterioro normal del producto.  
(c) Cualquier incompatibilidad de los productos con reglamentaciones o innovaciones tecnológicas posteriores.  
(d) Cualquier defecto causado por el desgaste del fósforo de la pantalla, rayas en la superficie y/o la formación de burbujas,  
desconchamientos o peladuras del panel del propio tubo de rayos catódicos.  
(e) Cualquier defecto del producto producido por equipamiento externo.  
(f) Cualquier defecto del producto en el cual el número de serie original haya sido alterado o retirado.  
Para obtener la prestación del servicio bajo esta garantía, el comprador original debe devolver el producto al distribuidor  
autorizado de EIZO, con los gastos de envío pagados, en su embalaje original o en otro que ofrezca igual grado de protección  
y asumiendo el riesgo de daño y/o pérdida durante el envío. El comprador original debe presentar, cuando así se lo pida  
el servicio de garantías, una prueba con la fecha y el lugar de compra del producto.  
Una vez que el periodo de garantía finalice, también se da por terminada la garantía sobre cualquier parte reparada y/o  
sustituida.  
EIZO Y SUS DISTRIBUIDORES AUTORIZADOS NO CUBREN MAS GARANTIAS, EXPRESADAS O IMPLICITAS, CON  
RESPECTO AL PRODUCTO Y SU CALIDAD, PRESTACIONES, CAPACIDAD COMERCIAL O SALUD PARA CUALQUIER  
USO EN PARTICULAR. EN NINGUN CASO EIZO Y SUS DISTRIBUIDORES AUTORIZADOS SERAN RESPONSABLES DE  
CUALQUIER OTRO DAÑO (INCLUYENDO, SIN LIMITACION, PERDIDAS O BENEFICIOS) HAYAN O NO AVISADO EIZO Y  
SUS DISTRIBUIDORES AUTORIZADOS DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS, COMO CONSECUENCIA DE CUALQUIER  
INCUMPLIMIENTO O RECHAZO DE CONTRATO, GARANTIA, NEGLIGENCIA U OTROS. ESTA EXCLUSION TAMBIEN  
INCLUYE CUALQUIER RESPONSABILIDAD QUE PUEDA SURGIR DE DEMANDAS DE TERCEROS CONTRA EL  
COMPRADOR ORIGINAL. LA ESENCIA DE ESTA DISPOSICION ES LIMITAR LA RESPONSABILIDAD POTENCIAL QUE  
PUEDA SURGIR A EIZO Y SUS DISTRIBUIDORES AUTORIZADOS DE ESTE ACUERDO Y/O VENTA.  
GARANZIA LIMITATA  
Eizo Nanao Corporation (in seguito denominata EIZO) e i distributori autorizzati EIZO garantiscono il prodotto per quanto riguarda  
sia i difetti di materiale sia i difetti di lavorazione per il periodo di anni tre (3) dalla data di acquisto. Il magazzino delle parti di  
ricambio per questo modello dovrà essere mantenuto per 5 anni dopo il termine della produzione.La scheda di registrazione del  
cliente, qui allegata, deve essere compilata e spedita entro dieci (10) giorni dalla data di acquisto.  
Nel caso in cui, nel periodo di garanzia, si verifichino dei malfunzionamenti imputabili ai materiali e/o alla manodopera, EIZO e i  
distributori autorizzati EIZO, potranno, a loro scelta, riparare o sostituire il prodotto difettoso con uno identico o analogo. EIZO e i  
distributori autorizzati EIZO non si assumono alcuna responsabilità nei seguenti casi:  
(a) Difetti causati da trasporto, modifiche, uso improprio, cause accidentali, installazione eseguita scorrettamente, manutenzione  
carente o tentativi di riparazione eseguiti da terzi che non siano EIZO e i distributori autorizzati EIZO.  
(b) Qualsiasi deformazione, scolorament, perdita di luminosità o funco, o qualsiasi altro tipo di alterazione dovuto al normale  
deteriorament del prodotto.  
(c) Qualsiasi incompatibilità del prodotto con standard industriali introdotti successivamente.  
(d) Qualsiasi difetto relativo alla bruciatura dei fosfori dello schermo e al degrado del rivestimento interno del tubo catodico.  
(e) Qualsiasi difetto derivante dall’uso di dispositivi esterni al prodotto.  
(f) Qualsiasi difetto di qualsiasi origine se il numero di serie del prodotto è stato alterato o cancellato.  
Per usufruire del servizio di assistenza nei termini di questa garanzia, il cliente deve far pervenire il prodotto, franco di porto,  
nell’imballo originale o in imballo analogo che garantisca lo stesso grado di protezione, a EIZO o a un distributore autorizzato  
EIZO. Il cliente originale deve presentare un documento di prova che dimostri inequivocabilmente la data di acquisto  
del prodotto.  
Quando la garanzia del monitor termina, anche la garanzia sulle parti sostituite o riparate termina.  
EIZO E I DISTRIBUTORI AUTORIZZATI EIZO NON RILASCIANO ALCUNA GARANZIA, IMPLICITA O ESPLICITA,  
RELATIVAMENTE AL PRODOTTO E ALLA SUA QUALITÀ, ALLE SUE PRESTAZIONI, ALLA SUA VENDIBILITÀ E AL SUO  
IMPIEGO PER SCOPI PARTICOLARI. IN NESSUN CASO EIZO E I DISTRIBUTORI AUTORIZZATI EIZO POSSONO ESSERE  
RITENUTI RESPONSABILI DI QUALSIASI DANNO, DIRETTO O INDIRETTO (IVI COMPRESI QUELLI CONCERNENTI LA PERDITA  
DI PROFITTI, LINTERRUZIONE DELLATTIVITÀ E SIMILI) DERIVANTI DALLIMPIEGO E DALLIMPOSSIBILITÀ DI USO DI  
PRODOTTI EIZO ANCHE SE EIZO È STATA AVVERTITA DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI. QUESTA ESCLUSIONE DI  
RESPONSABILITÀ RIGUARDA ANCHE I RISARCIMENTI CHE TERZI POSSONO RECLAMARE NEI CONFRONTI  
DELLACQUIRENTE. QUESTA NOTA VUOLE LIMITARE LA RESPONSABILITÀ DI EIZO E DEI DISTRIBUTORI AUTORIZZATI  
EIZO AL CONTENUTO DELLACCORDO DI VENDITA.  
GARANTIVILLKOR  
Eizo Nanao Corporation (”EIZO”) och EIZOs auktoriserade distributörer garanterar ursprungskunden att produkten skall vara  
fri från materialfel och/eller tillverkningsfel under tre (3) år från inköpsdatum.Reservdelar för denna modell kommer att lagerhållas  
under 5 år efter att produktionen upphört. Vi rekommenderar att Ni skickar in det bifogade registreringskortet till oss för  
att registrering av korrekt inköpsdatum skall kunna ske.  
Om det skulle uppstå något fel på produkten under garantitiden som kan relateras till materialfel eller tillverkningsfel förbinder  
EIZO och EIZOs distributörer sig att avhjälpa felet eller byta ut den felaktiga produkten (EIZO eller distributören bestämmer  
vilket) mot samma eller likvärdig modell. EIZO och EIZOs distributörer tar dock inte något ansvar för fel som uppstått under  
någon eller några av följande omständigheter:  
(a) Skador uppkomna vid frakt, olycka, katastrof, åverkan, modifiering, felaktig installation, felaktigt användande, bristfälligt  
underhåll eller felaktig reparation utförd av annan än EIZO alternativt EIZOs auktoriserade distributör.  
(b) Bilddeformation, färgfel, vitjämnhetsfel, avtagande ljusstyrka, försämrad skärpa och andra bildfel som beror på normal  
förslitning.  
(c) Inkompatibilitet som uppstått på grund av teknisk utveckling.  
(d) Defekter som uppkommit på grund av fosforbränning, repor på ytan och/eller övriga skador på ytbehandlingen/glaspanelen  
på bildröret.  
(e) Defekter som orsakats av extern utrustning.  
(f) Defekter på produkter där serienumret har ändrats eller tagits bort.  
För att få garantiservice måste ursprungskunden leverera produkten med betald frakt till EIZOs lokala distributör. Produkten  
skall vara packad i originalförpackning, eller lämpligt förpackad med hänsyn till risken för transportskador. Ursprungskunden  
skall kunna visa när produkten köpts med kvitto/faktura från inköpsstället för att garantin skall gälla.  
När garantiperioden har gått ut, upphör även garantin på utbytta/reparerade delar.  
EIZO OCH EIZOs AUKTORISERADE DISTRIBUTÖRER UTFÄSTER INGA YTTERLIGARE GARANTIER, KLART UTTRYCK  
ELLER UNDERFÖRSTÅTT, MED AVSEENDE PÅ PRODUKTEN OCH DESS KVALITET, PRESTANDA, SÄLJBARHET ELLER  
LÄMPLIGHET FÖR SPECIELLA ANVÄNDNINGSOMRÅDEN.INTE I NÅGOT FALL KAN EIZO ELLER EIZOs AUKTORISERADE  
DISTRIBUTÖRER STÄLLAS ANSVARIGA FÖR EVENTUELLA FEL, SKADOR, FÖLJDFEL (INKLUDERAR ÄVEN, UTAN  
BEGRÄNSNING, FÖRLORAD INKOMST ELLER AFFÄRSVINST) OAVSETT OM EIZO ELLER EIZOs AUKTORISERADE  
DISTRIBUTÖRER UNDERRÄTTATS OM MÖJLIGHETEN AV SÅDANA SKADOR BEROENDE PÅ BROTT AV ELLER  
FÖRNEKANDE AV AVTAL ELLER GARANTI, FÖRSUMMELSE ELLER ANNAT.DETTA UNDANTAG INNEFATTAR ÄVEN ALLT  
ANSVAR TILL FÖLJD AV KRAV FRÅN TREDJE MAN RIKTADE MOT URSPRUNGSKUNDEN. DESSA VILLKOR SYFTAR  
VÄSENTLIGEN TILL ATT BEGRÄNSA DET ANSVAR FÖR EIZO OCH EIZOs AUKTORISERADE ÅTERFÖRSÄLJARE SOM  
KAN UPPSTÅ TILL FÖLJD AV DENNA ÖVERENSKOMMELSE OCH/ELLER FÖRSÄLJNING.  
Congratulations!  
You have just purchased a TCO99 approved and labelled product! Your choice has provided you  
with a product developed for professional use. Your purchase has also contributed to reducing the  
burden on the environment and also to the further development of environmentally adapted  
electronics products.  
Why do we have environmentally labelled computers?  
In many countries, environmental labelling has become an established method for encourag-  
ing the adaptation of goods and services to the environment. The main problem, as far as  
computers and other electronics equipment are concerned, is that environmentally harmful  
substances are used both in the products and during their manufacture. Since it is not so far  
possible to satisfactorily recycle the majority of electronics equipment, most of these potentially  
damaging substances sooner or later enter nature.  
There are also other characteristics of a computer, such as energy consumption levels, that are  
important from the viewpoints of both the work (internal) and natural (external) environments.  
Since all methods of electricity generation have a negative effect on the environment (e.g. acidic  
and climate-influencing emissions, radioactive waste), it is vital to save energy. Electronics  
equipment in offices is often left running continuously and thereby consumes a lot of energy.  
What does labelling involve?  
This product meets the requirements for the TCO99 scheme which provides for international  
and environmental labelling of personal computers. The labelling scheme was developed as a  
joint effort by the TCO (The Swedish Confederation of Professional Employees), Svenska  
Naturskyddsforeningen (The Swedish Society for Nature Conservation) and Statens  
Energimyndighet (The Swedish National Energy Administration).  
Approval requirements cover a wide range of issues: environment, ergonomics, usability,  
emission of electric and magnetic fields, energy consumption and electrical and fire safety.  
The environmental demands impose restrictions on the presence and use of heavy metals,  
brominated and chlorinated flame retardants, CFCs (freons) and chlorinated solvents, among  
other things. The product must be prepared for recycling and the manufacturer is obliged to  
have an environmental policy which must be adhered to in each country where the company  
implements its operational policy.  
The energy requirements include a demand that the computer and/or display, after a certain  
period of inactivity, shall reduce its power consumption to a lower level in one or more stages.  
The length of time to reactivate the computer shall be reasonable for the user.  
Labelled products must meet strict environmental demands, for example, in respect of the  
reduction of electric and magnetic fields, physical and visual ergonomics and good usability.  
Below you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product.  
The complete environmental criteria document may be ordered from:  
TCO Development  
SE-114 94 Stockholm, Sweden  
Fax: +46 8 782 92 07  
Email (Internet): development@tco.se  
Current information regarding TCO99 approved and labelled products may also be  
Environmental requirements  
Flame retardants  
Flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings.  
Their purpose is to prevent, or at least to delay the spread of fire. Up to 30% of the plastic in a  
computer casing can consist of flame retardant substances. Most flame retardants contain  
bromine or chloride, and those flame retardants are chemically related to another group of  
environmental toxins, PCBs. Both the flame retardants containing bromine or chloride and the  
PCBs are suspected of giving rise to severe health effects, including reproductive damage in fish-  
eating birds and mammals, due to the bio-accumulative* processes. Flame retardants have been  
found in human blood and researchers fear that disturbances in foetus development may occur.  
The relevant TCO99 demand requires that plastic components weighing more than 25 grams  
must not contain flame retardants with organically bound bromine or chlorine. Flame  
retardants are allowed in the printed circuit boards since no substitutes are available.  
Cadmium**  
Cadmium is present in rechargeable batteries and in the colour-generating layers of certain  
computer displays. Cadmium damages the nervous system and is toxic in high doses. The  
relevant TCO99 requirement states that batteries, the colour-generating layers of display  
screens and the electrical or electronics components must not contain any cadmium.  
Mercury**  
Mercury is sometimes found in batteries, relays and switches. It damages the nervous system  
and is toxic in high doses. The relevant TCO’99 requirement states that batteries may not  
contain any mercury. It also demands that mercury is not present in any of the electrical or  
electronics components associated with the labelled unit.  
CFCs (freons)  
The relevant TCO99 requirement states that neither CFCs nor HCFCs may be used during  
the manufacture and assembly of the product. CFCs (freons) are sometimes used for washing  
printed circuit boards. CFCs break down ozone and thereby damage the ozone layer in the  
stratosphere, causing increased reception on earth of ultraviolet light with e.g. increased risks of  
skin cancer (malignant melanoma) as a consequence.  
Lead**  
Lead can be found in picture tubes, display screens, solders and capacitors. Lead damages the  
nervous system and in higher doses, causes lead poisoning. The relevant TCO’99 requirement  
permits the inclusion of lead since no replacement has yet been developed.  
For Europe, etc. (220-240 Vac) Only  
CE Marking  
Declaration of Conformity  
Kind of equipment:  
Type-designation:  
Monitor  
F980 (Model No. MA-21D0)  
is in compliance with:  
Council Directive 73/23/EEC  
Council Directive 89/336/EEC  
EN60950:1992+A1+A2+A3+A4+A11  
EN55022 (classB):1997  
EN55024:1998  
EN61000-3-2:1995  
EN61000-3-3:1995  
Konformitätserklärung  
Geräteart :  
Gerätetyp :  
Monitor  
F980 (Modell-Nr. MA-21D0)  
den folgenden Normen oder Vorschriften entspricht:  
EU-Richtlinie 73/23/EEC  
EU-Richtlinie 89/336/EEC  
EN60950:1992+A1+A2+A3+A4+A11  
EN55022 (classB):1997  
EN61000-3-2:1995  
EN55024:1998  
EN61000-3-3:1995  
Déclaration de conformité  
Nature de léquipement :  
Type-désignation :  
Moniteur  
F980 (No. de modèle MA-21D0)  
est en conformité avec :  
Directive Européenne 73/23/EEC  
Directive Européenne 89/336/EEC  
EN60950:1992+A1+A2+A3+A4+A11  
EN55022 (classB):1997  
EN55024:1998  
EN61000-3-2:1995  
EN61000-3-3:1995  
Hinweis zur Ergonomie :  
Dieser Monitor erfüllt die Anforderungen an die Ergonomie nach ZH1/618/10.80 durch die  
Ansteuerung mit der VGA - Videokarte, 1600 Punkte x 1200 Zeilen, RGB analog, 0,7 Vp-p und  
mindestens 85,0 Hz Bildwiederholfrequenz, non interlaced.  
Weiterhin wird aus ergonomischen Gründen empfohlen, die Grundfarbe Blau nicht auf dunklem  
Untergrund zu verwenden (schlechte Erkennbarkeit, Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast.)  
PTB Note  
Eigensichere Kathodestranlröhre nach Anlage III Röntgenverordnung. Die in diesem Geraet entstehende  
Röntgenstrahlung ist durch die eigensichere Kathodenstrahlroehre ausreichend abgeschirmt.  
Recycle Auskunft  
Die Rücknahme dieses Produktes nach Nutzungsende übernimmt EIZO in Deutschland zusammen mit  
dem Partner von Roll MBB Recycling GmbH.  
Dort werden die Geräte in ihre Bestandteile zerlegt, die dann der Wiederverwertung zugeführt werden.  
Um einen Abholtermin zu vereinbaren und die aktuellen Kosten zu erfahren, benutzen Sie bitte folgende  
Rufnummber: 02153-73 35 00. Weitere Informationen finden Sie auch unter der Internet-Adresse:  
www.eizo.de.  
Hinweis  
Die Bildroehre dieses Monitors is frei von Cadmium.  
For U.S.A, Canada, etc. (rated 100-120 Vac) Only  
FCC Declaration of Conformity  
We, the Responsible Party  
EIZO NANAO TECHNOLOGIES INC.  
5710 Warland Drive, Cypress, CA 90630  
Phone: (562) 431-5011  
declare that the product  
Trade name: EIZO  
Model: FlexScan F980  
is in conformity with Part 15 of the FCC Rules. Operation of this product is subject to  
the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2)  
this device must accept any interference received, including interference that may cause  
undesired operation.  
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital  
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provided  
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This  
equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and  
used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio  
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a  
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or  
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user  
is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures.  
*Reorient or relocate the receiving antenna.  
*Increase the separation between the equipment and receiver.  
*Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver  
is connected.  
*Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.  
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance  
could void the users authority to operate the equipment.  
Note  
Use the attached specified cable below or EIZO signal cable with this monitor so as to keep  
interference within the limits of a Class B digital device.  
-AC Cord  
-Signal Cable (D-SUB mini 15 pin - D-SUB 13W3, MD-C88)  
Canadian Notice  
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.  
Cet appareil numérique de le classe B est comforme à la norme NMB-003 du Canada.  

HP Hewlett Packard Hewlett Packard Computer Monitor L1908W User Manual
Hotpoint 6501 User Manual
Hitachi CMP420V2 User Manual
Hanns G HQ 191DPB User Manual
Hanns G Computer Monitor HG281 User Manual
GE General Electric Cooktop JP330P User Manual
GE 2 9764 User Manual
Diamond Multimedia Radeon X1550PRO256A User Manual
Datavideo TLM 70D User Manual
Avaya B159 User Manual