Compaq MV 740 User Manual

COMPAQ MV740 COLOR MONITOR  
USERS GUIDE  
GUIA DO USUÁRIO DO MONITOR COLORIDO  
COMPAQ MV740  
MANUEL DE LUTILISATEUR  
DU MONITEUR COULEUR MV740 COMPAQ  
GUÍA DE USUARIO DEL MONITOR  
EN COLOR MV740 DE COMPAQ  
TABLE OF CONTENTS  
INTRODUCTION........................................................................................................................... 2  
Features............................................................................................................................................................ 2  
GETTING STARTED...................................................................................................................... 3  
Installation ........................................................................................................................................................ 4  
Speaker Installation ................................................................................................................................... 5  
OPERATING YOUR MONITOR ....................................................................................................... 6  
Using Your On-Screen Display........................................................................................................................... 7  
No Signal Message............................................................................................................................................ 8  
Out of Range Message ...................................................................................................................................... 8  
On-Screen Display Functions ..................................................................................................................... 9  
ENERGY SAVER MODES ............................................................................................................ 10  
MONITOR CARE AND MAINTENANCE......................................................................................... 11  
TROUBLESHOOTING.................................................................................................................. 12  
SHIPPING YOUR MONITOR......................................................................................................... 14  
SPECIFICATIONS....................................................................................................................... 15  
APPENDIX................................................................................................................................. 16  
Regulatory Compliance Notices ....................................................................................................................... 16  
Federal Communications Commission Notice........................................................................................... 16  
Modifications........................................................................................................................................... 16  
Cables..................................................................................................................................................... 16  
Declaration of Conformity for products marked with the FCC logo - United States only ............................. 16  
Canadian Notice....................................................................................................................................... 17  
Avis Canadien.......................................................................................................................................... 17  
European Union Notice............................................................................................................................. 17  
EPA Energy Star Compliance.................................................................................................................... 17  
Japanese Notice...................................................................................................................................... 17  
German Ergonomics Notice...................................................................................................................... 17  
1
INTRODUCTION  
Congratulations on the purchase of your new, easy-to-use Compaq MV740 Color Monitor. The MV740  
is a state-of-the-art, high performance monitor featuring a 17-inch (15.9-inch/405.2 mm viewable  
image area) screen. The On-Screen Display allows you to make quick and easy adjustments to your  
screen image.  
Features  
17-inch monitor with a large, 15.9-inch/405.2 mm viewable screen to comfortably view  
multiple applications and large documents  
.28mm dot pitch to produce crisp, sharp images  
On-screen user controls for easy adjustment of the screen image  
Quick, easy setup  
Energy Star compliant for reduced power consumption  
Integrated microphone for all of your Internet, telephony, and multimedia applications  
Attachable or standalone JBL Platinum Series amplified speakers  
Integrated audio input jack for MP3 players and other portable audio devices  
Integrated headphone jack  
2
GETTING STARTED  
WARNING: It is strongly recommended that TWO people remove the monitor from its box. This  
will help ensure that the monitor is not dropped. Dropping the monitor could cause personal  
injury or could damage the monitor.  
Your Compaq MV740 Color Monitor packaging should include the following:  
Monitor  
Power cord  
Microphone cable  
Speakers and speaker power cable or adapter (selected models)  
Speaker stands  
User documentation  
Setup poster  
CAUTION: Do not place your monitor  
face down. Damage could result to the  
front panel controls or to your monitor  
screen.  
3
Installation  
Before installing your monitor, place it in a convenient, well-ventilated location near your computer,  
ensure that power to your computer and other peripheral devices is turned off, and proceed as follows:  
1. Insert the speaker power cable 1 into the back of the right speaker . Insert the plug from the left  
speaker into the socket on the back of the right speaker  
.
2. Insert the other end of the speaker power cable 3c into the back of the monitor  
.
3. Connect the lime green plug from the right speaker 2 to the audio out  
socket on the back of  
your computer.  
4. Connect the pink end of the microphone cable to the microphone socket on the back panel of  
your monitor 3b, then plug the other end of the cable into the microphone connector on the rear  
panel of your computer 6.  
5. Connect the monitor signal cable from the back of the monitor to the blue socket on the back of the  
computer 4. Tighten the screws on the end of the connector.  
IMPORTANT: Ensure that the signal cable aligns with the 15-pin connector. Do not force the cable onto  
the connector or you may damage the signal cable.  
(Installation instructions continued on next page.)  
4
6. Connect the power cord to the back of the monitor 3  
a, then connect the power cord to a power  
                                                                                                                                        
                                                                                                                                        
outlet 5.  
WARNING: To reduce the risk of electric shock or damage to your equipment, do not disable  
the power cord grounding feature. This equipment is designed to be connected to a grounded  
(earthed) power outlet that is easily accessible to the operator. The grounding plug is an  
important safety feature.  
WARNING: For your safety, be sure that the power outlet you plug your power cord into is  
easily accessible and located as close to the equipment operator as possible. When you need  
to disconnect power to the equipment, unplug the power cord from the power outlet by  
grasping the plug firmly. Never pull on the cord.  
CAUTION: For the protection of your monitor as well as your computer, connect all power  
cords for your computer and its peripheral devices (monitor, printer, scanner, and so on) to  
some form of surge protection such as a power strip or UPS (Uninterruptible Power Supply).  
Not all power strips provide surge protection; they must be specifically labeled as having this  
ability. Look for manufacturers that have a Damage Replacement Policy to replace your  
equipment if their surge protection fails.  
7. Install your speakers using one of the methods listed in “Speaker Installation.”  
8. Power on your monitor by pressing the power button 7. Power on the speakers by pressing the  
power button on the side of the right speaker.  
If necessary, adjust the front panel controls according to your personal preference.  
Your monitor installation is now complete.  
Speaker Installation  
Headphone/Audio Input Jacks  
Retractable Speaker Mechanism  
Speaker Stand  
1. Rotate the thumbwheel up to extend  
the hook mechanism.  
Insert the speaker stand into the slot on  
the rear of each speaker.  
Insert the headphone connector  
(headphones not included) into the  
headphone jack.  
2. Align the hooks with the slots on the  
monitor, then gently insert the hooks  
into the slots and slide down to lock in  
place.  
Insert one end of the cable from  
your portable audio device (not  
included) into the speaker.  
5
OPERATING YOUR MONITOR  
Front Panel Controls  
Control  
Function  
Select button  
Select button  
Backward button (left arrow) moves backward through menu  
1
options or decreases adjustment levels.  
Launches On-Screen Display  
Selects functions and adjustments  
Exits menus and On-Screen Display  
2
3
Forward button  
Power LED  
Forward button (right arrow) moves forward through menu  
options or increases adjustment levels.  
Green light—indicates power on  
Yellow light—indicates Standby/Suspend mode  
Amber light—indicates Sleep mode  
4
5
For more information on power states, see "Energy Saving  
Modes."  
Power button  
Turns the monitor on and off.  
6
Using Your On-Screen Display  
The On-Screen Display (OSD) adjusts the screen image based on your viewing preferences. To access  
the On-Screen Display, do the following:  
1. If your monitor is not already on, press the power button to turn it on. (For the location of front  
panel control buttons, see “Front Panel Controls” in the previous section).  
2. Press the Select button  
to display the On-Screen Display menu.  
3. To select a function, press the Forward  
highlighted.  
or Backward  
button until the function is  
4. Press  
to choose the function.  
5. An adjustment window is displayed. Use the Forward  
and Backward  
button to increase  
(Forward) or decrease (Backward) the level of adjustment.  
6. Press  
to save the new adjustment.  
7. To exit the On-Screen Display, select the Exit icon, then press the Select button  
once.  
7
No Signal Message  
If a “NO SIGNAL” message displays on your monitor, check to be sure your VGA cable is properly  
connected, and ensure that your computer is powered on.  
Out of Frequency Range Message  
If an “OUT OF Frequency RANGE” message appears on your screen, your video resolution and/or  
refresh rate are set higher than what your monitor supports. To correct this problem, follow the steps  
below or contact your Compaq authorized dealer, reseller, or service provider.  
1. Restart your computer.  
2. Press F6 before Microsoft® Windows® begins to load so that you can enter Safe Mode.  
3. Change your display settings to a supported setting (see “Specifications”).  
4. Restart your computer so that the new settings take effect.  
8
On-Screen Display Functions  
Your On-Screen Display (OSD) menu accesses the following functions:  
On-Screen Display Functions  
On-Screen Display  
Function  
Contrast  
Adjusts display contrast  
Brightness  
Adjusts display brightness  
H. Position  
H. Size  
Shifts display right or left  
Increases and decreases display width  
Shifts display up or down  
V. Position  
V. Size  
Increases and decreases display height  
Adjusts the concave and convex portion of the picture  
Adjusts the top and bottom display widths to make them even  
Adjusts each side of Pincushion  
Pincushion  
Trapezoid  
Pin. Balance  
Parallelogram  
Rotation  
Adjusts the tilt of the display sides to the left or right  
Adjusts the tilt of the display  
Degauss  
Demagnetizes screen to reduce color impurities  
Adjusts picture for more vibrant colors  
Resets monitor to factory default values  
Color Temp  
Reset  
Exit  
Exits OSD menu  
9
ENERGY SAVER MODES  
Your monitor is designed to meet strict EPA (Environmental Protection Agency) Energy Star  
requirements for reduced power consumption and to comply with the VESA Standard Display Power  
Management Signal. Using a combination of hardware and software functions, this energy-saving  
feature allows your computer to control your monitor’s power consumption and reduce your monitor’s  
power state when not in use.  
NOTE: Power consumption does not include the speaker power.  
IMPORTANT: Your monitors energy saver feature works only when your monitor is connected to a computer  
that also has energy saver features.  
The following table describes your monitor energy saver levels in each of four power states:  
Power Management States  
State  
ON  
LED color  
Power  
Consumption  
Description  
Green  
Yellow  
<100 watts  
<15 watts  
Normal operation  
STANDBY/  
SUSPEND  
Monitor screen is blank. High voltage is off. Heater  
voltage is reduced. Full power mode returns quickly  
(approximately 4 seconds).  
SLEEP  
Amber  
<5 watts  
Monitor screen is blank. High voltage is off. Heater  
voltage is off. There is a brief warm-up period before  
returning to full power mode (approximately 15  
seconds).  
The energy saver utility, with its energy saver features, is available with the Microsoft® Windows®  
operating system, and some features are available in DOS. Refer to your computer’s user guide for  
instructions on setting energy saver features (also referred to as power management features).  
10  
MONITOR CARE AND MAINTENANCE  
To enhance the performance and extend the life of your monitor, use the following guidelines:  
Do not open your monitor cabinet or attempt to service this product yourself. Adjust only  
those controls that are covered in the operating instructions. If your monitor is not  
operating properly or has been dropped or damaged, contact your Compaq authorized  
dealer, reseller, or service provider.  
Place your monitor at least 3 inches (76 mm) away from walls or other enclosures.  
Use only a power source and connection appropriate for this monitor, as indicated on the  
label/back plate.  
When you connect your monitor to an outlet or extension cord, be sure the total ampere  
rating of the products connected to the outlet does not exceed the current rating of the  
electrical outlet, and the total ampere rating of the products connected to the cord does not  
exceed the rating of the cord.  
Install your monitor near an outlet that you can easily reach. Disconnect your monitor by  
grasping the plug firmly and pulling it from the outlet. Never disconnect your monitor by  
pulling the cord.  
Turn your monitor off when not in use. You can substantially increase the life expectancy  
of your monitor by using a screen saver program and turning off your monitor when not in  
use.  
Unplug your monitor from the wall outlet before cleaning. Do not use liquid cleaners or  
aerosol cleaners. Use a damp cloth for cleaning. If the screen requires additional cleaning,  
use an antistatic CRT screen cleaner.  
CAUTION: Do not use benzene, thinner, ammonia, or any other volatile  
substances to clean your monitor or the screen. These chemicals may damage  
the cabinet finish as well as the screen.  
Slots and openings in the cabinet are provided for ventilation. These openings must not be  
blocked or covered. Never push objects of any kind into cabinet slots or other openings.  
Do not place plants on top of your monitor. Water or dirt from the plant may get into  
the vents.  
Do not drop your monitor or place it on an unstable surface.  
Do not allow anything to rest on the power cord. Do not walk on the cord.  
Keep your monitor in a well-ventilated area, away from excessive light, heat and  
moisture. Keep your monitor away from high-capacity transformers, electric motors, and  
other devices with strong magnetic fields.  
In a two-monitor system, place your monitors as far apart from one another as possible to  
lessen interference between them.  
11  
TROUBLESHOOTING  
You may save time and money by solving common monitor problems using the following simple, easy-  
to-apply solutions. If you are unable to solve the problem using these troubleshooting solutions, visit  
or service provider.  
Problem  
Possible Cause  
Solution  
Screen is blank  
Power cord disconnected  
Power switch off  
Connect the power cord  
Turn on power  
Signal cable improperly  
connected  
Connect signal cable properly  
Screen blanking utility is  
active  
Depress any key on the keyboard or move the mouse  
Image appears blurred,  
indistinct, or too dark  
Brightness and contrast are  
too low  
Press  
to access the On-Screen Display (OSD),  
and/or contrast  
then select the brightness  
icon to adjust to desired levels*  
Color is abnormal  
A magnetic object may be  
nearby  
Move the object farther away  
Monitor has been moved or  
inadvertently bumped  
Press  
to access the OSD, then select  
Degauss  
to activate*  
Image is too large or too small Horizontal width may need  
adjustment  
Press  
to access the OSD, then select H. Size  
to adjust*  
Vertical height may need  
adjustment  
Press  
to access the OSD, then select V. Size  
to access the OSD, then select H. Position  
to access the OSD, then select V. Position  
to adjust*  
Image is not centered  
Horizontal position needs  
adjustment  
Press  
to adjust*  
Vertical position needs  
adjustment  
Press  
to adjust*  
No Signal” is displayed  
on screen  
Monitor signal cable is not  
connected to the computer  
Connect the 15-pin monitor signal cable to the  
computer. Be sure that the computer power is on.  
Out of Range” is displayed  
on screen  
Video resolution and/or  
refresh rate are set higher  
than what your monitor  
supports  
Restart your computer, press F6 before Microsoft  
Windows begins to load so that you enter Safe Mode.  
Change your settings to a supported setting (see  
Specifications). Restart your computer so that the  
new settings take effect.  
*Refer to the “Using Your On-Screen Display” section for detailed instructions.  
(continued)  
12  
Troubleshooting (continued)  
Problem  
Possible Cause  
Solution  
No speaker power  
Speaker power plug may have Check all speaker power connections and ensure  
come unplugged  
they are properly connected  
Power button on right-side  
speaker may be off  
Push the power button on the right side of the right  
speaker; power button should illuminate  
No sound from speakers  
Speaker audio plug may have Make sure your audio input jack (lime green  
come unplugged from the  
back of the computer  
connector) is plugged into the back of your computer  
Mute button on keyboard may Push the mute button on your keyboard or click on  
be activated  
the speaker icon located on your Windows desktop  
and deselect Mute”  
Volume level may be adjusted Increase the volume level by using your keyboard  
too low  
volume control or clicking on the speaker icon  
located on your Windows desktop and increasing the  
volume level  
No sound from left speaker  
Speaker connection from left  
speaker may have come  
unplugged  
Make sure the speaker connection from the left  
speaker is plugged into the rear of the right speaker  
Left speaker balance may  
need to be adjusted  
Click on the speaker icon located on your Windows  
desktop and adjust the Left-Right balance  
accordingly  
Integrated microphone is  
not working  
Microphone cable is not  
connected properly  
Check to ensure that the microphone cable is  
connected properly  
Monitor is overheating  
There is not enough  
ventilation space to allow  
proper airflow  
Leave at least 3 inches (76 mm) of ventilation space  
surrounding your monitor, and do not place objects  
on top of your monitor  
13  
SHIPPING YOUR MONITOR  
WARNING: It is strongly recommended that TWO people remove the monitor from its box. This  
will help ensure that the monitor is not dropped. Dropping the monitor could cause personal  
injury or could damage the monitor.  
In the event you need to ship your monitor, keep the original packing box.  
If you find it necessary to remove the base pedestal for shipping or service reasons, please refer to the  
instructions and illustration below for proper removal.  
1. Release the catch and slide the base pedestal toward the back of your monitor.  
2. Lift the base pedestal up and away from your monitor.  
14  
SPECIFICATIONS  
Compaq MV740 Series Color Monitor  
Monitor Type  
Color, multi-frequency, digital controls  
17-inch Flat Square, Polished or Anti-glare  
15.9" (405.2 mm)  
Picture Tube  
Viewable Image Area  
Operating Temperature  
Relative Humidity  
Dot Pitch  
50°F – 86°F (10°C – 30°C)  
20% – 80%  
.28mm  
Display Resolutions  
1280 x 1024  
Refresh Rates  
60 Hz (maximum resolution)  
85 Hz (maximum flicker-free resolution)  
75 and 60 Hz  
1024 x 768  
1024 x 768  
800 x 600  
85, 75 and 60 Hz  
720 x 400  
70 Hz  
640 x 480  
85 and 60 Hz  
640 x 400  
70 Hz  
Input Impedance  
Horizontal Frequency  
Vertical Frequency  
Universal Power Supply  
75 ± 3 % Ohms  
31.5 kHz – 70 kHz  
50 Hz – 120 Hz  
90 – 132 V, 50 – 60 Hz  
190 – 265 V, 50 – 60 Hz  
30 amps @ 120 V  
Inrush Current  
60 amps @ 220 V  
Maximum Power Rating  
Signal Cable  
<100 watts  
15-pin miniature D-sub  
Attachable, amplified JBL Platinum Series  
100 Hz – 20 kHz  
Speakers (selected models)  
Speaker Frequency Response  
Speaker Watts  
3W RMS per channel max. at 10% THD  
Integrated  
Microphone  
Dimensions (LxWxH) Unpacked  
16.4" x 17.8" x 17.7"  
(416 mm x 451 mm x 449 mm)  
Weight  
Unpacked monitor only  
Packed in box (Monitor and Speakers)  
Power Management  
Energy Star Compliant  
MPRII Compliant  
37.5 lb. (17 kg)  
47.40 lb. (21.5 kg)  
Yes  
Yes  
Yes (selected models)  
TCO99 Compliant  
Yes (selected models)  
European Union CE Compliant  
Plug and Play  
Yes  
Yes  
15  
APPENDIX  
Regulatory Compliance Notices  
Federal Communications Commission Notice  
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,  
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection  
against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can  
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may  
cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference  
will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or  
television reception, which can be determined by turning your equipment off and on, the user is  
encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:  
Reorient or relocate the receiving antenna  
Increase the separation between your equipment and receiver  
Connect your equipment into an outlet on a circuit different from that to  
which the receiver is connected  
Consult the dealer or an experienced radio or television technician for help  
Modifications  
The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are  
not expressly approved by Compaq Computer Corporation may void the user's authority to operate  
your equipment.  
Cables  
Connections to this device must be made with shielded cables with metallic RFI/EMI connector hoods  
in order to maintain compliance with FCC Rules and Regulations.  
Declaration of Conformity for products marked with the FCC logo - United States only  
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two  
conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any  
interference received, including interference that may cause undesired operation.  
For questions regarding your product, contact:  
Compaq Computer Corporation  
P. O. Box 692000, Mail Stop 530113  
Houston, Texas 77269-2000  
Or, call  
1-800-652-6672 (1-800-OK COMPAQ)  
16  
For questions regarding this FCC declaration, contact:  
Compaq Computer Corporation  
P. O. Box 692000, Mail Stop 510101  
Houston, Texas 77269-2000  
Or, call (281) 514-3333  
To identify this product, refer to the Part, Series, or Model number found on the product.  
Canadian Notice  
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment  
Regulations.  
Avis Canadien  
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel  
brouilleur du Canada.  
European Union Notice  
Products with the CE Marking comply with both the EMC Directive (89/336/EEC) and the Low  
Voltage Directive (73/23/EEC) issued by the Commission of the European Community.  
Compliance with these directives implies conformity to the following European Norms (in brackets are  
the equivalent international standards):  
EN55022 (CISPR 22) - Electromagnetic Interference  
EN50082-1 (IEC801-2, IEC801-3, IEC801-4) - Electromagnetic Immunity  
EN60950 (IEC950) - Product Safety  
EN60555-2 (IEC555-2) - Power Line Harmonics  
EPA Energy Star  
Compliance  
Monitors that are marked with the ENERGY STAR Logo meet the requirements of the EPA ENERGY  
STAR program. As an ENERGY STAR Partner, Compaq Computer Corporation has determined that  
this product meets the ENERGY STAR guidelines for energy efficiency. Specific details on using the  
Energy Saving features can be found in the energy saver or power management section of the computer  
manual.  
Japanese Notice  
German Ergonomics Notice  
Compaq Computers, when tested with the Compaq Monitors, were evaluated and found compliant to  
the requirements of ZH 1/618 (German Safety Regulations for Display Work Places in the Office  
Sector) in the Text Mode (720 × 400) using MS-DOS Version 3.31 (or higher) and BASICA as  
published by Compaq Computer Corporation.  
17  
18  
ÍNDICE  
INTRODUÇÃO............................................................................................................................ 20  
Recursos......................................................................................................................................................... 20  
INICIANDO................................................................................................................................. 21  
Instalação ....................................................................................................................................................... 22  
Instalação de Alto-falantes....................................................................................................................... 23  
COMO OPERAR SEU MONITOR.................................................................................................. 24  
Como Usar Seu On-Screen Display.................................................................................................................. 25  
Mensagem No Signal ...................................................................................................................................... 26  
Mensagem Out of Frequency Range ................................................................................................................ 26  
Funções On-Screen Display..................................................................................................................... 27  
MODOS DE ECONOMIA DE ENERGIA.......................................................................................... 28  
CUIDADOS E MANUTENÇÃO DO MONITOR................................................................................. 29  
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS.................................................................................................... 30  
TRANSPORTE DO MONITOR...................................................................................................... 32  
ESPECIFICAÇÕES ...................................................................................................................... 33  
APÊNDICE................................................................................................................................. 34  
Avisos sobre compatibilidade regulatória......................................................................................................... 34  
Aviso do FCC (Federal Communications Commission)............................................................................... 34  
Modificações ........................................................................................................................................... 34  
Cabos...................................................................................................................................................... 34  
Declaração de Conformidade para produtos identificados com o logotipo  
da FCC – somente para os Estados Unidos............................................................................................... 34  
Canadian Notice....................................................................................................................................... 35  
Avis Canadien.......................................................................................................................................... 35  
European Union Notice............................................................................................................................. 35  
EPA Energy Star Compliance.................................................................................................................... 35  
Japanese Notice...................................................................................................................................... 35  
German Ergonomics Notice...................................................................................................................... 35  
19  
INTRODUÇÃO  
Parabéns por adquirir o seu novo Monitor Colorido Compaq MV740 de fácil utilização. O MV740 é  
um monitor estado da arte e de alto desempenho apresentando uma tela de 17 polegadas (15,9  
pol/405,2 mm de área útil visível). O On-Screen Display permite ajustes rápidos e fáceis na imagem da  
sua tela.  
Recursos  
Monitor de 17-pol com uma grande tela visível de 15,9-pol/405,2 mm para a exibição  
confortável de múltiplos aplicativos e documentos grandes  
Dot pitch .28mm para produzir imagens nítidas e claras.  
Controle de usuário na tela para ajustes fáceis na imagem exibida.  
Configuração fácil e rápida.  
Compatível com Energy Star para consumo reduzido de energia.  
Microfone integrado para todas suas aplicações de Internet, de telefonia e multimídia.  
Alto-falantes amplificados JBL Platinum Series anexados ou autônomos.  
Conector de entrada de áudio integrado para MP3 players e outros dispositivos de  
áudio portáteis.  
Conector de fone de ouvido integrado.  
20  
INICIANDO  
AVISO: É altamente recomendado que DUAS pessoas retirem o monitor da sua caixa. Isso  
ajudará a certificar que o monitor não seja derrubado. Uma queda do monitor pode causar  
ferimentos ou pode danificar o monitor.  
A embalagem do seu Monitor Colorido Compaq MV740 deve incluir o seguinte:  
Monitor  
Cabo de alimentação  
Cabo do microfone  
Alto-falantes e cabo de alimentação dos alto-falantes ou adaptador (alguns modelos)  
Bases dos alto-falantes  
Documentação do usuário  
Cartaz de configuração  
ATENÇÃO: Não posicione seu monitor  
com a tela para baixo. Pode resultar  
em danos nos controles do painel  
frontal ou na tela de seu monitor.  
21  
Instalação  
Antes de instalar seu monitor, coloque-o em um local adequado e bem ventilado próximo ao seu  
computador, assegure-se que a alimentação de seu computador e outros periféricos está desligada e,  
faça o seguinte:  
1. Insira o cabo de alimentação do alto-falante 1 na parte traseira do alto-falante direito . Insira o  
conector do alto-falante esquerdo no soquete na parte traseira do alto-falante direito  
.
2. Insira a outra ponta do cabo de alimentação do alto-falante 3c na parte traseira do monitor  
.
3. Conecte o conector verde limão do alto-falante direito 2 ao soquete de saída de áudio  
na parte  
traseira de seu computador.  
4. Conecte a extremidade rosa do cabo do microfone no soquete de microfone  
no painel traseiro  
de seu monitor 3b, então, conecte a outra extremidade do cabo no conector do microfone no  
painel traseiro de seu computador 6.  
5. Conecte o cabo de sinal do monitor da parte traseira do monitor no soquete azul na parte traseira  
do computador 4. Aperte os parafusos na extremidade do conector.  
IMPORTANTE: Assegure-se que o cabo de sinal esteja alinhado com o conector de 15-pinos. Não force o  
cabo no conector, senão o cabo de sinal poderá ser danificado.  
(Instruções de instalação continuam na próxima página.)  
22  
6. Conecte o cabo de alimentação na parte traseira do monitor 3  
a, então, conecte o cabo de  
                                                                                                                                                      
                                                                                                                                                      
alimentação na tomada 5.  
AVISO: Para reduzir o risco de choque elétrico ou dano ao seu equipamento, não desligue o  
recurso de aterramento do cabo de alimentação. Este equipamento é projetado para ser  
conectado à uma tomada aterrada que seja de fácil acesso ao operador. O conector de  
aterramento é um recurso de segurança importante.  
AVISO: Para sua segurança, certifique-se que a tomada na qual se está conectando o cabo de  
alimentação seja de fácil acesso e esteja localizada o mais próximo possível do operador do  
equipamento. Quando for necessário desconectar a alimentação do equipamento, desligue o  
cabo de alimentação da tomada pegando no conector firmemente. Nunca puxe o cabo.  
ATENÇÃO: Para proteção de seu monitor bem como de seu computador, conecte todos os  
cabos de alimentação de seu computador e dispositivos periféricos (monitor, impressora,  
scanner e outros) em algum tipo de protetor de sobretensão como uma régua de alimentação  
ou no-break. Nem todas as réguas de alimentação fornecem proteção de sobretensão, elas  
devem estar rotuladas especificamente como tendo esta habilidade. Procure por fabricantes  
que tenham uma Política de Troca por Dano para trocar seu equipamento caso a proteção de  
sobretensão deles falhar.  
7. Instale os alto-falantes usando um dos métodos descritos em “Instalação de Alto-falantes”.  
8. Ligue seu monitor pressionando o botão de alimentação 7. Ligue os alto-falantes pressionando o  
botão de alimentação ao lado do alto-falante direito.  
Se necessário, ajuste os controles do painel frontal de acordo com suas preferências.  
A instalação de seu monitor agora está completa.  
Instalação de Alto-falantes  
Conectores de Entrada do Fone  
de ouvido/Áudio  
Mecanismo Retrátil do Alto-falante  
Base do alto-falante  
1. Gire o botão giratório para cima para  
prolongar o mecanismo dos ganchos  
Insira a base do alto-falante na abertura  
traseira de cada alto-falante.  
Insira o conector do fone de  
ouvido (fones de ouvido não  
inclusos) no fone de ouvido  
2. Alinhe os ganchos com as aberturas  
no monitor, então, gentilmente insira  
os ganchos nas aberturas e deslize-os  
para baixo para travá-los no lugar.  
Insira uma ponta do cabo de seu  
dispositivo de áudio portátil (não  
incluso) no alto-falante.  
23  
COMO OPERAR SEU MONITOR  
Controles do Painel Frontal  
Controle  
Função  
Botão de Seleção  
Botão de Seleção  
O botão de retrocesso (seta à esquerda) retrocede através das  
1
opções de menu ou diminui os níveis de ajuste.  
Ativa On-Screen Display  
Seleciona funções e ajustes  
Sai dos menus e do On-Screen Display  
2
3
Botão de avanço  
O botão de avanço (seta à direita) avança através das opções  
de menu ou aumenta os níveis de ajuste.  
LED de alimentação  
Luz Verde – indica que o monitor está ligado  
Luz Amarela – indica modo Standby/Suspend  
Luz Âmbar – indica modo de inatividade  
4
5
Para obter mais informações sobre estados de alimentação,  
consulte Modos de Economia de Energia.  
Botão de alimentação  
Liga e desliga o monitor.  
24  
Como Usar Seu On-Screen Display  
O On-Screen Display (OSD) ajusta a imagem da tela baseado em suas preferências de visualização.  
Para acessar o On-Screen Display, faça o seguinte:  
1. Se seu monitor não estiver ligado, pressione o botão de alimentação para ligá-lo. (Para a  
localização dos botões de controle do painel frontal, consulte “Controles do Painel Frontal” na  
seção anterior).  
2. Pressione o botão de Seleção  
para exibir o menu On-Screen Display.  
3. Para selecionar uma função, pressione o botão de Avanço  
esteja destacada.  
ou Retrocesso  
ou Retrocesso  
até que a função  
para aumentar  
4. Pressione  
para escolher a função.  
5. Uma janela de ajuste é exibida. Use o botão de Avanço  
(Avanço) ou diminuir (Retrocesso) o nível do ajuste.  
6. Pressione  
para salvar o novo ajuste.  
7. Para sair do On-Screen Display, selecione o ícone Sair, então pressione o botão de Seleção  
uma vez.  
25  
Mensagem No Signal  
Se uma mensagem “NO SIGNAL” for exibida em seu monitor, certifique-se que seu cabo VGA está  
adequadamente conectado e, assegure-se que seu computador esteja ligado.  
Mensagem Out of Frequency Range  
Se uma mensagem “OUT OF FREQUENCY RANGE” aparecer em sua tela, a resolução de seu vídeo  
e/ou a taxa de renovação estão configuradas acima do que seu monitor pode suportar. Para corrigir este  
problema, siga os passos abaixo ou contacte o distribuidor autorizado, revendedor ou assistência  
técnica Compaq.  
1. Reinicie seu computador.  
2. Pressione F6 antes que o Microsoft® Windows® se inicie para que você possa entrar em Modo de  
Segurança.  
3. Altere as configurações de seu monitor para as configurações suportadas (consulte  
“Especificações”).  
4. Reinicie seu computador para que as novas configurações tenham efeito.  
26  
Funções On-Screen Display  
Seu menu On-Screen Display (OSD) acessa as seguintes funções:  
Funções On-Screen Display  
On-Screen Display  
Função  
Contraste  
Brilho  
Ajusta o contraste da tela  
Ajusta o brilho da tela  
Posição H.  
Desloca a tela para a direita ou para a esquerda  
Aumenta ou diminui a largura da tela  
Tamanho H.  
Posição V.  
Desloca a tela para cima ou para baixo  
Aumenta ou diminiu a altura da tela  
Tamanho V.  
Alfineteira  
Ajusta a parte côncava ou convexa da imagem  
Trapezóide  
Alfineteira. Regulagem  
Paralelogramo  
Rotação  
Ajusta as larguras superior e inferior da tela para torná-las  
iguais.  
Ajusta cada lado da Alfineteira  
Ajusta a inclinação dos lados da tela para a direita ou esquerda  
Ajusta a inclinação da tela  
Degauss  
Desmagnetiza a tela para reduzir impurezas de cor  
Ajusta a imagem para cores mais vibrantes  
Reconfigura o monitor para os valores padrões de fábrica  
Temp. Cor  
Reconfigurar  
Sair  
Sai do menu OSD  
27  
MODOS DE ECONOMIA DE ENERGIA  
Seu monitor foi projetado para atender as rígidas normas Energy Star da EPA (Agência de Proteção  
Ambiental) necessárias para consumo reduzido de energia e para ser compatível com a Norma de Sinal  
de Gerenciamento de Energia de Exibição VESA. Usando uma combinação de funções de hardware e  
software, este recurso de economia de energia permite que seu computador controle o consumo de  
energia de seu monitor e reduza o estado de alimentação de seu monitor quando não estiver em uso.  
OBSERVAÇÃO: O consumo de energia não inclui a alimentação dos alto-falantes.  
IMPORTANTE: O recurso de economia de energia de seu monitor funciona somente quando seu monitor  
estiver ligado a um computador que também tenha recursos de economia de energia.  
A tabela a seguir descreve os níveis de economia de energia em cada um dos quatro estados de  
alimentação:  
Estados de Gerenciamento de Energia  
Estado  
Ligado  
Cor do LED  
Consumo de  
Energia  
Descrição  
Verde  
<100 watts  
<15 watts  
Operação normal  
STANDBY/  
SUSPENSO  
Amarela  
Tela do monitor em branco Alta voltagem desligada.  
Voltagem do aquecedor diminuída. Modo de  
alimentação total retorna rapidamente  
(aproximadamente 4 segundos).  
INATIVIDADE  
Âmbar  
<5 watts  
Tela do monitor em branco Alta voltagem desligada.  
Voltagem do aquecedor desligada. Existe um breve  
período de aquecimento antes de retornar ao modo  
alimentação total (aproximadamente 15 segundos).  
O utilitário de economia de energia com seus recursos de economia de energia estão disponíveis no  
sistema operacional Microsoft® Windows® e alguns recursos estão disponíveis em DOS. Consulte o  
guia de usuário de seu computador para obter instruções de configuração dos recursos de economia de  
energia (também conhecidos como recursos de gerenciamento de energia).  
28  
CUIDADOS E MANUTENÇÃO DO MONITOR  
Para melhorar o desempenho e aumentar a vida útil do monitor, utilize as seguintes instruções:  
Não abra o gabinete do monitor e não tente consertar o produto. Ajuste somente os controles  
mencionados nas instruções de operação. Se o monitor não estiver funcionando corretamente, ou  
se ele caiu ou foi danificado, entre em contato com um distribuidor autorizado, revendedor ou com  
a assistência técnica Compaq.  
Coloque o monitor a uma distância mínima de 76 mm (3 pol.) de paredes ou outras barreiras.  
Utilize somente uma fonte de alimentação e conexão apropriada para o monitor conforme indicado  
na etiqueta na placa traseira.  
Ao conectar o monitor a uma tomada ou a uma extensão, certifique-se de que a amperagem total  
dos produtos conectados à tomada não ultrapasse a amperagem atual da tomada e que a  
amperagem total dos produtos conectados à extensão não ultrapasse a amperagem desta.  
Instale o monitor próximo a uma tomada que possa ser alcançada com facilidade. Desconecte o  
monitor segurando o conector firmemente e puxando-o da tomada. Nunca desconecte o monitor  
puxando o cabo.  
Desligue o monitor quando não for utilizá-lo. A expectativa de vida útil de um monitor pode ser  
aumentada substancialmente utilizando um programa protetor de tela (screen saver) e desligando-o  
quando não estiver em uso.  
Desconecte o monitor da tomada antes de limpá-lo. Não utilize limpadores líquidos ou em aerosol.  
Utilize um pano úmido para a limpeza. Se houver necessidade de uma limpeza adicional na tela,  
utilize um produto para limpeza de tela CRT anti-estático.  
ATENÇÃO: Não utilize benzina, thinner, amônia ou qualquer substância volátil para limpar o  
monitor ou a tela. Essas substâncias químicas podem danificar o acabamento do gabinete  
e a tela.  
O gabinete contém ranhuras e aberturas para ventilação. Essas aberturas não podem ser bloqueadas  
ou cobertas. Nunca insira nenhum tipo de objeto nas ranhuras ou outras aberturas do gabinete.  
Não coloque plantas sobre o monitor. Água ou terra da planta podem entrar nos orifícios.  
Não deixe o monitor cair e não o coloque sobre superfícies instáveis.  
Não coloque nada sobre o cabo de alimentação. Não pise no cabo de alimentação.  
Mantenha o monitor em um local ventilado, sem calor, umidade ou iluminação excessivos.  
Mantenha o monitor afastado de transformadores de alta capacidade, motores elétricos e outros  
dispositivos com campos magnéticos fortes.  
Em um sistema com dois monitores, coloque-os o mais afastados possível entre si, para reduzir a  
interferência entre eles.  
29  
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS  
Você pode economizar tempo e dinheiro resolvendo problemas comuns no monitor através destas  
soluções simples e de fácil aplicação. Se não conseguir resolver o problema utilizando estas soluções,  
distribuidor autorizado, revendedor ou com a assistência técnica Compaq.  
Problema  
Possível Causa  
Solução  
Tela em branco  
Cabo de alimentação  
desconectado  
Conecte o cabo de alimentação  
Chave liga/desliga desligada  
Ligue a alimentação  
Cabo de sinal conectado  
incorretamente  
Conecte o cabo de sinal corretamente  
Utilitário de tela em branco  
ativo  
Pressione qualquer tecla do teclado ou mova o  
mouse  
A imagem parece borrada,  
indefinida ou muito escura  
Brilho e contraste muito  
baixos  
Pressione  
Display) e selecione o ícone de brilho  
contraste para ajustar os níveis desejados*  
para acessar o OSD (On-Screen  
e/ou o  
Cor anormal  
Deve existir um objeto  
magnético próximo  
Afaste o objeto  
O monitor foi movido ou caiu  
Pressione para acessar o OSD, e selecione  
Degaus  
para ativar*  
Imagem muito grande ou  
muito pequena  
A largura horizontal pode  
precisar de ajuste  
Pressione  
para acessar o OSD e selecione  
Tamanho H. para ajustar*  
A altura vertical pode precisar Pressione  
para acessar o OSD e selecione  
para ajustar*  
de ajuste  
Tamanho V.  
Imagem não centralizada  
A posição horizontal precisa  
de ajuste  
Pressione  
Posição H.  
para acessar o OSD e selecione  
para ajustar*  
A posição vertical precisa de  
ajuste  
Pressione  
Posição V.  
para acessar o OSD e selecione  
para ajustar*  
No Signal” é exibido na tela  
O cabo de sinal do monitor  
não está conectado ao  
computador  
Conecte o cabo de sinal de 15 pinos no computador  
Certifique-se de que o computador esteja ligado.  
*Consulte a seção “Como Usar o On-Screen Display” para obter instruções detalhadas.  
(continuação)  
30  
Resolução de problemas (continuação)  
Problema  
Possível Causa  
Solução  
Out of Range” é exibido na  
tela  
A resolução de vídeo e/ou  
Reinicie o computador, pressione F6 antes que o  
taxa de renovação estão com Microsoft Windows inicie o carregamento, para entrar  
uma definição mais alta que a em Modo de Segurança. Altere as configurações para  
suportada pelo monitor  
uma configuração suportada (consulte  
Especificações). Reinicie seu computador para que  
as novas configurações tenham efeito.  
Sem alimentação no alto-  
falante  
O conector do alto-falante  
pode ter desconectado  
Verifique todas as conexões de alimentação do alto-  
falante e certifique-se de que estão bem conectadas  
O botão liga/desliga do lado  
direito do alto-falante pode  
estar desligado  
Pressione o botão liga/desliga do lado direito do alto-  
falante da direita; o indicador no botão deve acender  
Sem som dos alto-falantes  
O plugue de áudio do alto-  
Verifique se a tomada de entrada de áudio (conector  
falante deve ter desconectado verde-limão) está conectada na parte de trás do  
da parte de trás do  
computador  
computador  
O botão Mute (emudecer) do  
teclado deve estar ativado  
Pressione o botão Mute no teclado ou clique no ícone  
do alto-falante, localizado na área de trabalho do  
Windows e desmarque Mute”  
O nível de volume pode estar  
muito baixo  
Aumente o nível de volume utilizando o controle de  
volume no teclado ou clicando no ícone de alto-  
falante na área de trabalho do Windows e  
aumentando o volume  
Sem som do alto-falante da  
esquerda  
O alto-falante da esquerda  
pode estar desconectado  
Verifique se a conexão do alto-falante da esquerda  
está ligada na parte de trás do alto-falante da direita  
O balanço do alto-falante da  
esquerda pode precisar de  
ajuste  
Clique no ícone de alto-falante na área de trabalho do  
Windows e ajuste o balanço Esquerda-Direita  
O microfone integrado não  
funciona  
O cabo do microfone não está Verifique se o cabo do microfone está conectado  
conectado corretamente  
corretamente  
Monitor superaquecido  
Não há espaço suficiente  
para ventilação  
Deixe no mínimo 76 mm (3 pol.) de espaço para  
ventilação em torno do monitor e não coloque objetos  
sobre ele  
31  
TRANSPORTE DO MONITOR  
AVISO: É altamente recomendado que DUAS pessoas retirem o monitor da sua caixa. Isso  
ajudará a certificar que o monitor não seja derrubado. Uma queda do monitor pode causar  
ferimentos ou pode danificar o monitor.  
Caso seja necessário transportar o monitor, guarde a embalagem original.  
Se houver necessidade de remover a base para transporte ou consertos, consulte as instruções e a figura  
abaixo, para removê-la corretamente.  
1. Solte a lingüeta e deslize a base na direção da parte posterior do monitor.  
2. Levante a base, removendo-a do monitor.  
32  
ESPECIFICAÇÕES  
Monitor Colorido Compaq Série MV740  
Tipo de monitor  
Tubo de imagem  
Área de imagem visível  
Temperatura de operação  
Umidade relativa  
Dot Pitch  
Colorido, multi-freqüencial, controles digitais  
Tela plana de 17 polegadas, polida ou anti-reflexo  
405,2 mm (15,9)  
10°C – 30°C (50°F – 86°F)  
20% – 80%  
.28mm  
Resoluções de vídeo  
1280 x 1024  
Taxas de renovação  
60 Hz (resolução máxima)  
85 Hz (resolução máxima sem oscilação)  
75 e 60 Hz  
1024 x 768  
1024 x 768  
800 x 600  
85, 75 e 60 Hz  
720 x 400  
70 Hz  
640 x 480  
85 e 60 Hz  
640 x 400  
70 Hz  
Impedância de entrada  
Freqüência horizontal  
Freqüência vertical  
Fonte de alimentação universal  
75 ± 3 % Ohms  
31,5 kHz -70 kHz  
50 Hz – 120 Hz  
90 -132 V, 50 – 60 Hz  
190 – 265 V, 50 – 60 Hz  
30 amps @ 120 V  
Corrente de influxo  
60 amps @ 220 V  
Potência máxima  
<100 watts  
Cabo de sinal  
D-sub miniatura de 15 pinos  
Anexável, amplificado, JBL Platinum Series  
Alto-falantes (alguns modelos)  
Freqüência de resposta do alto-falante  
Wattagem do alto-falante  
100 Hz – 20 kHz  
3W RMS por canal máx. a 10% THD  
Integrado  
Microfone  
Dimensões (CxLxA) fora da embalagem  
16,4" x 17,8" x 17,7"  
(416 mm x 451 mm x 449 mm)  
Peso  
Somente monitor fora da embalagem  
Embalado na caixa (monitor e alto-falantes)  
Gerenciamento de energia  
Compatível com Energy Star  
Compatível com MPRII  
17 kg (37,5 lb.)  
21,5 kg (47,40 lb.)  
Sim  
Sim  
Sim (alguns modelos)  
Compatível com TCO99  
Sim (alguns modelos)  
Compatível com CE da Comunidade européia  
Plug and Play  
Sim  
Sim  
33  
APÊNDICE  
Avisos sobre compatibilidade regulatória  
Aviso do FCC (Federal Communications Commission)  
Este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites para dispositivo digital da classe  
B, de acordo com a Parte 15 das Regras do FCC. Esses limites são fixados para oferecer uma proteção  
razoável contra interferência prejudicial em uma instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza  
e pode irradiar energia de rádio-freqüência e, se não for instalado e utilizado de acordo com as  
instruções, pode provocar interferência prejudicial em comunicações de rádio. Entretanto, não há  
garantia de que a interferência não ocorrerá em uma determinada instalação. Se este equipamento  
provocar interferência na recepção de rádio ou televisão, o que pode ser determinado desligando e  
ligando o equipamento, o usuário deve tentar corrigir a interferência, procedendo de uma ou mais das  
seguintes formas:  
Reorientar ou reposicionar a antena receptora  
Aumentar o espaço entre o equipamento e o receptor  
Conectar o equipamento em uma tomada ou em um circuito diferente do receptor  
Consultar o revendedor ou um técnico experiente em rádio ou televisão para obter ajuda  
Modificações  
A FCC exige que o usuário seja avisado que qualquer alteração ou modificação neste dispositivo que  
não seja aprovada pela Compaq Computer Corporation pode anular a autoridade do usuário para  
operação do equipamento.  
Cabos  
As conexões neste dispositivo devem ser feitas com cabos blindados com capas de conector RFI/EMI,  
para manter a conformidade com as Regras e Regulamentos da FCC.  
Declaração de Conformidade para produtos identificados com o logotipo da FCC – somente  
para os Estados Unidos  
Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Regras da FCC. Sua operação está sujeita às  
duas condições a seguir: (1) este dispositivo não deve causar interferência prejudicial, e (2) este  
dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, inclusive interferência que possa causar  
operação indesejada.  
Para dúvidas relativas ao seu produto, entre em contato com:  
Compaq Computer Corporation  
P. O. Box 692000, Mail Stop 530113  
Houston, Texas 77269-2000  
Ou, ligue para (U.S.A.)  
1-800-652-6672 (1-800-OK COMPAQ)  
34  
For questions regarding this FCC declaration, contact:  
Compaq Computer Corporation  
P. O. Box 692000, Mail Stop 510101  
Houston, Texas 77269-2000  
Or, call (281) 514-3333  
To identify this product, refer to the Part, Series, or Model number found on the product.  
Canadian Notice  
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment  
Regulations.  
Avis Canadien  
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel  
brouilleur du Canada.  
European Union Notice  
Products with the CE Marking comply with both the EMC Directive (89/336/EEC) and the Low  
Voltage Directive (73/23/EEC) issued by the Commission of the European Community.  
Compliance with these directives implies conformity to the following European Norms (in brackets are  
the equivalent international standards):  
EN55022 (CISPR 22) - Electromagnetic Interference  
EN50082-1 (IEC801-2, IEC801-3, IEC801-4) - Electromagnetic Immunity  
EN60950 (IEC950) - Product Safety  
EN60555-2 (IEC555-2) - Power Line Harmonics  
EPA Energy Star  
Compliance  
Monitors that are marked with the ENERGY STAR Logo meet the requirements of the EPA ENERGY  
STAR program. As an ENERGY STAR Partner, Compaq Computer Corporation has determined that  
this product meets the ENERGY STAR guidelines for energy efficiency. Specific details on using the  
Energy Saving features can be found in the energy saver or power management section of the computer  
manual.  
Japanese Notice  
German Ergonomics Notice  
Compaq Computers, when tested with the Compaq Monitors, were evaluated and found compliant to  
the requirements of ZH 1/618 (German Safety Regulations for Display Work Places in the Office  
Sector) in the Text Mode (720 × 400) using MS-DOS Version 3.31 (or higher) and BASICA as  
published by Compaq Computer Corporation.  
35  
36  
SOMMAIRE  
INTRODUCTION......................................................................................................................... 38  
Caractéristiques.............................................................................................................................................. 38  
DÉMARRAGE............................................................................................................................. 39  
Installation ...................................................................................................................................................... 40  
Installation des haut-parleurs................................................................................................................... 41  
FONCTIONNEMENT DU MONITEUR............................................................................................ 42  
Réglage à lécran (OSD)................................................................................................................................... 43  
Message « Aucun signal » (No Signal).............................................................................................................. 44  
Message « Hors limite de fréquence » (Out of Frequency Range)...................................................................... 44  
Fonctions de réglage à lécran................................................................................................................. 45  
MODES DÉCONOMIE DÉNERGIE .............................................................................................. 46  
ENTRETIEN ET MAINTENANCE DU MONITEUR............................................................................ 47  
DÉPANNAGE ............................................................................................................................. 48  
TRANSPORT DU MONITEUR....................................................................................................... 50  
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES............................................................................................. 51  
ANNEXE.................................................................................................................................... 52  
Conformité aux réglementations officielles ...................................................................................................... 52  
Réglementation FCC ................................................................................................................................ 52  
Modifications........................................................................................................................................... 52  
Câbles..................................................................................................................................................... 52  
Déclaration de conformité des produits portant le logo FCC (valable aux États-Unis uniquement).............. 52  
Avis canadien .......................................................................................................................................... 53  
Avis canadien .......................................................................................................................................... 53  
European Union Notice............................................................................................................................. 53  
Conformité à Energy Star EPA.................................................................................................................. 53  
Avis japonais ........................................................................................................................................... 53  
Avis allemand sur l'ergonomie................................................................................................................. 53  
37  
INTRODUCTION  
Félicitations! Vous venez d’acquérir le nouveau moniteur couleur MV740 Compaq. Ce moniteur  
d’avant-garde, simple d’utilisation et très performant, présente un écran de 17 pouces (surface  
d’affichage de 15,9 pouces (40,5 cm)). Le réglage à l’écran (On-Screen Display) vous permet de régler  
l’image sur écran de façon rapide et aisée.  
Caractéristiques  
moniteur 17 pouces avec une surface d’affichage de 15,9 pouces (40,5 cm) pour bien  
visualiser de multiples applications ainsi que des documents volumineux;  
espacement des points de 0,28 mm générant des images d’excellente définition;  
commandes utilisateur du réglage à l’écran permettant de régler facilement l’image sur  
écran;  
installation rapide et aisée;  
compatibilité Energy Star permettant de réduire la consommation d’énergie;  
microphone intégré pour toutes vos applications Internet, de téléphonie et multimédia;  
haut-parleurs amplifiés amovibles ou autonomes de la gamme JBL Platinum;  
jack d’entrée audio intégré pour lecteurs MP3 et autres dispositifs audio portables;  
prise casque intégrée.  
38  
DÉMARRAGE  
AVERTISSEMENT : pour retirer le moniteur de son carton, il est fortement recommandé de le  
faire à DEUX afin d'éviter tout risque de chute du moniteur. La chute du moniteur peut entraîner  
des blessures personnelles ou endommager le matériel.  
L’emballage de votre moniteur couleur MV740 Compaq doit contenir les éléments suivants :  
Moniteur  
Cordon d'alimentation  
Câble microphone  
Haut-parleurs et câble d’alimentation haut-parleur ou adaptateur (certains modèles)  
Supports de haut-parleurs  
Documentation utilisateur  
Poster d’installation  
ATTENTION : Ne posez pas votre moniteur  
en appui sur la face avant. Vous risquez  
dendommager les commandes situées sur  
la face avant du moniteur, voire même  
l’écran.  
39  
Installation  
Avant d’installer votre moniteur, placez-le dans un endroit facilement accessible et bien aéré, à  
proximité de votre ordinateur, assurez-vous que votre ordinateur et tous les périphériques sont hors  
tension, puis procédez comme suit :  
1. Insérez le câble d’alimentation haut-parleur à l’arrière du haut-parleur droit  
haut-parleur gauche dans la prise située à l’arrière du haut-parleur droit  
Insérez la fiche du  
.
2. Insérez l’autre extrémité du câble d’alimentation haut-parleur 3c à l’arrière du moniteur  
3. Branchez la fiche vert-jaune du haut-parleur droit 2 dans la prise de sortie audio située à l’arrière  
de l’ordinateur  
4. Branchez l’extrémité rose du câble microphone dans la prise microphone située sur la face  
arrière du moniteur 3b, puis branchez l’autre extrémité du câble dans le connecteur de  
microphone situé sur la face arrière de l’ordinateur 6.  
5. Branchez le câble d’interface du moniteur situé à l’arrière du moniteur dans la prise bleue située à  
l’arrière de l’ordinateur 4. Serrez les vis sur l’extrémité du connecteur.  
IMPORTANT : Assurez-vous que le câble dinterface est bien aligné sur le connecteur à 15 broches.  
Ne forcez pas sur le câble lors de son branchement au connecteur, car vous pourriez l'endommager.  
(Suite des instructions d’installation à la page suivante)  
40  
6. Raccordez le cordon d’alimentation à l’arrière du moniteur 3  
a, puis branchez ce cordon dans une  
                                                                                                                                                     
                                                                                                                                                     
prise d’alimentation 5.  
AVERTISSEMENT : Pour éviter les risques de décharge électrique ou dendommager votre  
matériel, ne désactivez pas la fonction de mise à la terre du cordon dalimentation. Ce  
matériel doit être connecté à une prise de terre et lopérateur doit pouvoir y accéder  
facilement. La prise de terre est un élément essentiel du dispositif de sécurité.  
AVERTISSEMENT : Pour votre sécurité, assurez-vous que la prise dalimentation dans  
laquelle vous branchez le cordon dalimentation est facilement accessible et le plus près  
possible de l’opérateur. Si vous devez couper lalimentation du matériel, débranchez le  
cordon dalimentation de la prise d’alimentation en tenant fermement la fiche. Ne tirez jamais  
sur le cordon.  
ATTENTION : Pour la protection de votre moniteur et de votre ordinateur, connectez tous les  
cordons dalimentation de votre ordinateur et de ses périphériques (moniteur, imprimante,  
scanner, etc.) dans un dispositif de protection de surtension de protection de surtension, tel  
quune barrette multiprises ou un onduleur. Les barrettes multiprises ne procurent pas toutes  
une protection contre la surtension; celles-ci doivent comporter une mention spéciale faisant  
état de cette capacité. Adressez-vous aux fabricants qui garantissent le remplacement du  
matériel endommagé en cas déchec de la protection de surtension.  
7. Installez vos haut-parleurs selon l’une des méthodes énumérées dans “Installation des haut-  
parleurs”.  
8. Allumez votre moniteur en appuyant sur le bouton d’alimentation 7. Allumez les haut-parleurs en  
appuyant sur le bouton d’alimentation situé sur le côté du haut-parleur droit.  
Si nécessaire, réglez le panneau de commande à votre guise.  
L’installation de votre moniteur est maintenant terminée.  
Installation des haut-parleurs  
Prise casque/  
Mécanisme de haut-parleurs amovibles  
Support de haut-parleur  
Jacks d’entrée audio  
1. Faites pivoter la molette pour étendre  
le mécanisme de pince.  
Insérez le support de haut-parleur dans  
l’emplacement prévu à larrière de  
chaque haut-parleur.  
Inérez le connecteur casque  
(casques non inclus) dans la prise  
casque.  
2. Alignez les crochets avec les  
emplacements correspondants du  
moniteur, puis insérez-les doucement  
dans ces emplacements et faites  
glisser jusqu’au clic de verrouillage.  
Insérez une extrémité du câble  
de votre dispositif audio portable  
(non inclus) dans le haut-parleur.  
41  
FONCTIONNEMENT DU MONITEUR  
Panneau de commande  
férence  
Icône  
Désignation de l’icône  
Fonction  
Bouton Arrière  
Le bouton Arrière (flèche gauche) permet de parcourir de bas  
en haut les options de menu ou de réduire les niveaux de  
réglage.  
1
Bouton Sélection  
Bouton Avant  
Permet de lancer l'écran de réglage.  
2
3
4
lectionner les fonctions et les réglages.  
Quitter les menus du réglage à l'écran (OSD).  
Le bouton Avant (flèche droite) permet de parcourir de haut en  
bas les options de menu ou daugmenter les niveaux de  
réglage.  
Voyant dalimentation  
Le vert indique l’état de marche.  
Le jaune indique le mode Veille/Pause.  
Lorange indique que le mode Veille est activé.  
Pour plus de renseignements sur les états de fonctionnement,  
reportez-vous à « Modes déconomie dénergie ».  
Permet d'allumer et d'éteindre le moniteur.  
Bouton de mise sous tension  
5
42  
Réglage à l’écran (OSD)  
Le réglage à l’écran (OSD) vous permet de régler à votre guise les paramètres de l’image. Pour accéder  
au réglage à l’écran, procédez comme suit :  
1. Si votre moniteur n’est pas encore allumé, appuyez sur le bouton de mise sous tension pour  
l’allumer (pour connaître l’emplacement des boutons du panneau de commande, reportez-vous à  
“Panneau de commande ” dans la section précédente)-  
2. Appuyez sur le bouton de Sélection  
pour afficher le menu de réglage à l’écran.  
3. Pour sélectionner une fonction, appuyez sur le bouton Avant ou Arrière  
l’option souhaitée soit mise en surbrillance.  
jusqu’à ce que  
selon que vous  
4. Appuyez sur  
pour choisir la fonction.  
5. Une fenêtre de réglage s’affiche. Utilisez le bouton Avant et Arrière  
souhaitez augmenter (Avant) ou réduire (Arrière) le niveau de réglage.  
6. Appuyez sur  
pour enregistrer le nouveau paramétrage.  
7. Pour quitter le réglage à l’écran, sélectionnez l’icône Quitter, puis appuyez une fois sur le bouton  
Sélection.  
43  
Message Aucun signal” (No Signal)  
Si le message “NO SIGNAL” s’affiche sur votre moniteur, assurez-vous que votre câble VGA est  
correctement branché et que votre ordinateur est sous tension.  
Message Hors limite de fréquence” (Out of Frequency Range)  
Si le message “OUT OF FREQUENCY RANGE” s’affiche à l’écran, votre résolution vidéo et/ou la  
fréquence de rafraîchissement sont trop élevés par rapport aux possibilités de votre moniteur. Pour  
résoudre ce problème, suivez les étapes ci-dessous ou contactez votre distributeur, revendeur ou  
fournisseur de services agréés Compaq.  
1. Redémarrez votre ordinateur.  
2. Appuyez sur F6 avant que Microsoft® Windows® ne commence à charger, afin d’ouvrir une  
session en Mode sans échec.  
3. Modifiez les paramètres d’affichage en fonction des possibilités de votre moniteur  
(Voir “Caractéristiques techniques”).  
4. Redémarrez votre ordinateur afin que les nouveaux paramètres s’appliquent.  
44  
Fonctions de réglage à l’écran  
Le menu du réglage à l’écran (OSD) permet d’accéder aux fonctions suivantes :  
Fonctions de réglage à l’écran  
Paramètres du réglage à l'écran  
Fonction  
Contraste  
Règle le contraste de l’affichage.  
Luminosité  
Règle la luminosité de l’affichage.  
Centrage horizontal  
Déplace l’affichage vers la droite ou vers la gauche.  
Augmente ou réduit la largeur daffichage.  
Taille horizontale  
Centrage vertical  
Taille verticale  
Déplace l’affichage vers le haut ou vers le bas.  
Augmente et réduit la hauteur daffichage.  
Distorsion en  
coussin  
Règle les portions concaves et convexes de limage.  
Égalise les largeurs d’affichage supérieure et inférieure.  
Trapèze  
Équilibrage coussin  
Règle les deux positions de l'image.  
Parallélogramme  
Règle l’inclinaison des bords de l’affichage vers la gauche ou vers la droite.  
Règle l’inclinaison de l’image.  
Rotation de l’image  
Démagnétisation  
Intensité couleur  
Démagnétise lécran pour réduire les impuretés des couleurs.  
Règle l'image et l'intensité de la couleur.  
tablissement  
Quitter  
tablit les valeurs par défaut du moniteur.  
Quitte le menu OSD.  
45  
MODES DÉCONOMIE DÉNERGIE  
Votre moniteur respecte les réglementations Energy Star de l’Agence pour la protection de  
l’environnement (EPA) visant à réduire la consommation d’énergie et à satisfaire le Signal de gestion  
d’alimentation d’affichage standard VESA. Combinant des fonctions matérielles et logicielles, cette  
fonction d’économie d’énergie permet à votre ordinateur de contrôler la consommation d’énergie de  
votre moniteur et de la réduire quand vous ne l’utilisez pas.  
REMARQUE : La consommation dénergie ninclut pas lalimentation des haut-parleurs.  
IMPORTANT : Les fonctions déconomie dénergie de votre moniteur ne sont disponibles que lorsque le  
moniteur est relié à un ordinateur comportant les fonctions déconomie dénergie.  
Le tableau suivant décrit les niveaux d’économie d’énergie propres à chaque état de fonctionnement.  
États de gestion de l’alimentation  
État  
Couleur du  
voyant  
Consommation  
électrique  
Description  
Allumé (ON)  
Vert  
< 80 watts  
< 15 watts  
Fonctionnement normal.  
MISE EN  
VEILLE/  
Jaune  
L'écran du moniteur est vide. La haute tension est  
inactive. La tension du chauffage est réduite. Le mode  
dalimentation maximale est rapidement rétabli  
(environ 4 secondes).  
MODE PAUSE  
VEILLE  
Orange  
< 5 watts  
L'écran du moniteur est vide. La haute tension est  
inactive. La tension du chauffage est réduite. Brève  
période de chauffe avant le retour au mode  
dalimentation maximale (environ 15 secondes).  
Les fonctions d’économie d’énergie de l’utilitaire économiseur d’énergie sont disponibles sous le  
système d’exploitation Microsoft® Windows®. Certaines fonctions sont également disponibles sous  
DOS. Veuillez consulter le manuel de votre ordinateur, pour obtenir les instructions de paramétrage de  
ces fonctions (parfois intitulées fonctions de gestion de l'alimentation).  
46  
ENTRETIEN ET MAINTENANCE DU MONITEUR  
Pour améliorer les performances et augmenter la durée de vie de votre moniteur, observez les  
instructions suivantes :  
N'ouvrez pas le boîtier du moniteur et n'essayez pas de le réparer vous-même. Ne réglez que les  
commandes expliquées dans les instructions d'utilisation. Si le moniteur ne fonctionne pas  
correctement, s’il est tombé ou s’il a été endommagé, contactez votre revendeur ou fournisseur de  
services agréé Compaq.  
Placez votre moniteur à une distance minimale de 76 mm (3 po) des murs ou toutes autres parois.  
N'utilisez qu'une source d'alimentation et un branchement appropriés à ce moniteur, comme  
indiqué sur l'étiquette/la plaque arrière.  
Quand vous branchez le moniteur à une prise ou à une rallonge, assurez-vous que l’intensité de  
courant totale des dispositifs connectés ne dépasse pas l’intensité nominale de la prise électrique et  
que l’intensité totale des dispositifs connectés au cordon n’excède pas l’intensité de celui-ci.  
Installez le moniteur près d’une prise facilement accessible. Débranchez le moniteur en tenant  
fermement la fiche et en l’extrayant de la prise. Ne déconnectez jamais le moniteur en tirant sur le  
cordon.  
Mettez le moniteur hors tension quand vous ne l’utilisez pas. Vous pouvez ainsi augmenter  
considérablement la durée de vie de votre moniteur. Un programme de protection d’écran  
contribue également à protéger votre moniteur.  
Débranchez le moniteur de la prise murale avant de le nettoyer. N'utilisez pas de nettoyants  
liquides ou en aérosol. Pour le nettoyage, utilisez un chiffon humide. Si l’écran requiert un  
nettoyage plus poussé, utilisez un nécessaire de nettoyage d'écran antistatique CRT.  
ATTENTION : Nutilisez ni essence, diluant, ammoniaque, ni autres substances volatiles  
pour nettoyer le boîtier ou lécran. Ces produits chimiques peuvent endommager la surface  
du boîtier et lécran.  
Les orifices et ouvertures dans le boîtier ont une fonction d'aération. Ces ouvertures ne doivent pas  
être bouchées ou couvertes. N'introduisez pas d'objets dans les orifices et ouvertures du boîtier.  
Ne placez pas de plantes sur le moniteur. L'eau ou les saletés provenant de la plante pourraient  
tomber dans les grilles d'aération.  
Ne faites pas tomber le moniteur et ne le posez pas sur une surface instable.  
Ne posez aucun objet sur le cordon d'alimentation. Ne marchez pas sur le cordon.  
Installez le moniteur dans un endroit bien aéré, à l'abri de toute lumière, chaleur et humidité  
excessives. Ne placez pas le moniteur à proximité de transformateurs de haute intensité, de  
moteurs électriques ou autres champs magnétiques puissants.  
Dans le cas d'un système à double moniteur, écartez les moniteurs le plus possible pour minimiser  
les interférences entre eux.  
47  
DÉPANNAGE  
Vous pouvez économiser du temps et de l’argent si vous résolvez les problèmes de moniteur courants  
grâce aux solutions suivantes. Si vous n’êtes pas en mesure de résoudre le problème avec ces solutions  
distributeur, revendeur ou fournisseur de services agréés Compaq.  
Problème  
Cause probable  
Solution  
Lécran est vide.  
Cordon dalimentation  
débranché  
Branchez le cordon dalimentation.  
Coupure dalimentation  
Mettez sous tension.  
Câble dinterface mal branché  
Branchez correctement le câble dinterface.  
Lutilitaire de veille ou de pause Appuyez sur nimporte quelle touche du clavier ou  
est actif. déplacez la souris.  
Limage est floue, indistincte ou La luminosité ou le contraste  
Appuyez sur  
pour accéder au réglage à lécran  
trop obscure.  
sont trop faibles.  
(OSD), puis sélectionnez l’icône de luminosité  
ou de contraste pour régler les niveaux à votre  
guise.*  
Couleur anormale  
Un objet magnétique se trouve  
à proximité du moniteur.  
Éloignez cet objet du moniteur.  
Le moniteur a été déplacé ou  
bousculé accidentellement.  
Appuyez sur  
pour accéder à lécran de réglage  
(OSD), puis sélectionnez loption  
Démagnétisation pour lactiver.*  
Limage est trop grande ou trop La largeur nécessite peut-être  
Appuyez sur  
pour accéder au réglage à lécran  
petite.  
un réglage.  
(OSD), puis sélectionnez l’option Taille horizontale  
pour la définir.*  
La hauteur nécessite peut-être  
un réglage.  
Appuyez sur  
pour accéder au réglage à lécran  
(OSD), puis sélectionnez l’option Taille vertical  
pour la définir.*  
Limage nest pas centrée.  
Le centrage horizontal  
Appuyez sur  
pour accéder au réglage à lécran  
nécessite peut-être un réglage. (OSD), puis sélectionnez loption Centrage  
horizontal  
pour la définir.*  
Le centrage vertical nécessite  
peut-être un réglage.  
Appuyez sur  
pour accéder au réglage à lécran  
(OSD), puis sélectionnez loption Centrage vertical  
pour la définir.*  
Le message « No Signal »  
(Aucun signal) saffiche à  
l'écran.  
Le câble dinterface du  
moniteur nest pas  
correctement connecté à  
l’ordinateur.  
Connectez à lordinateur le câble dinterface à 15  
broches du moniteur. Assurez-vous que  
l’ordinateur est sous tension.  
*Reportez-vous à la section “ Réglage à l’écran (OSD)” pour plus de détails.  
(Suite)  
48  
Dépannage (suite)  
Problème  
Cause probable  
Solution  
Le message « Out of Range »  
(Hors limite) s’affiche à l’écran.  
La résolution vidéo ou la  
Redémarrez votre ordinateur, appuyez sur F6  
fréquence de rafraîchissement  
avant que Microsoft Windows ne commence à  
sont trop élevés par rapport aux charger, afin douvrir une session en Mode sans  
possibilités de votre moniteur.  
échec. Modifiez ces paramètres en fonction des  
possibilités de votre moniteur (voir  
« Caractéristiques techniques » ). Redémarrez  
votre ordinateur afin que les nouveaux paramètres  
sappliquent.  
Les haut-parleurs sont éteints. La prise dalimentation des  
haut-parleurs est peut-être  
rifiez tous les branchements dalimentation des  
haut-parleurs et assurez-vous quils sont bien  
connectés.  
débranchée.  
Le bouton dalimentation du  
éteint.  
Appuyez sur le bouton dalimentation sur le côté  
haut-parleur droit est peut-être droit du haut-parleur droit; le bouton  
dalimentation doit sallumer.  
Les haut-parleurs restent  
muets.  
La prise audio de haut-parleur  
est peut-être débranchée à  
l’arrière de l’ordinateur.  
Assurez-vous que le jack dentrée audio  
(connecteur vert-jaune) est branché à larrière de  
votre ordinateur.  
Le bouton de suppression du  
son de votre clavier est peut  
être activé.  
Appuyez sur le bouton de suppression du son de  
votre clavier ou cliquez sur l’icône de haut-parleur  
de votre bureau Windows, puis annulez la  
sélection « Muet ».  
Le volume défini est peut-être  
trop faible.  
Augmentez le niveau de volume avec la  
commande de volume du clavier ou cliquez sur  
l’icône de haut-parleur situé sur votre bureau  
Windows, puis augmentez le volume sonore.  
Le haut-parleur gauche est  
muet.  
La connexion du haut-parleur  
gauche est peut-être  
débranché.  
Assurez-vous que la connexion haut-parleur du  
haut-parleur gauche est reliée à larrière du haut-  
parleur droit.  
La balance du haut-parleur  
gauche nécessite peut-être un  
réglage.  
Cliquez sur l’icône de haut-parleur située sur votre  
bureau Windows, puis réglez la balance du haut-  
parleur gauche en conséquence.  
Le microphone intégré ne  
fonctionne pas.  
Le câble microphone nest pas  
branché correctement.  
Assurez-vous que le câble microphone est  
correctement branché.  
Le moniteur surchauffe.  
Le dégagement prévu pour la  
ventilation n’est pas suffisant  
pour assurer une aération  
correcte.  
Prévoyez un dégagement minimum de 76 mm (3  
po) pour laération de lordinateur, et ne posez  
aucun objet sur celui-ci.  
49  
TRANSPORT DU MONITEUR  
AVERTISSEMENT : pour retirer le moniteur de son carton, il est fortement recommandé de le  
faire à DEUX afin d'éviter tout risque de chute du moniteur afin d'éviter tout risque de chute  
du moniteur. La chute du moniteur peut entraîner des blessures personnelles ou endommager  
le matériel.  
Au cas où vous deviez transporter votre moniteur, veillez à conserver son emballage d’origine.  
S’il vous semble utile de retirer le socle pour l’expédition ou la réparation du moniteur, reportez-vous  
aux instructions et illustrations présentées ci-dessous pour le retirer correctement.  
1. Libérez le loquet et faites glisser le socle vers l’arrière du moniteur.  
2. Soulevez le socle vers le haut en l’éloignant du moniteur.  
50  
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES  
Moniteur couleur MV740 Compaq  
Type de moniteur  
Tube image couleur :  
Surface daffichage  
Température de fonctionnement  
Humidité relative  
Espacement de points  
Résolutions graphiques  
1280 x 1024  
Couleur, multifréquences, commandes numériques  
Écran plat 17 pouces, poli ou antireflet  
15,9 po (40,5 cm)  
10 °C – 30 °C (50 °F – 86 °F)  
20 % - 80 %  
0,28 mm  
Fréquence de rafraîchissement  
60 Hz (résolution maximale)  
85 Hz (résolution maximale sans scintillement)  
75 et 60 Hz  
1024 x 768  
1024 x 768  
800 x 600  
85, 75 et 60 Hz  
720 x 400  
70 Hz  
640 x 480  
85 et 60 Hz  
640 x 400  
70 Hz  
Impédance nominale  
Fréquence horizontale  
Fréquence verticale  
Onduleur  
75 +/- 3 % ohm  
31,5 kHz – 70 kHz  
50 Hz – 120 Hz  
90 – 132 V, 50 – 60 Hz  
190 – 265 V, 50 – 60 Hz  
30 A @ 120 V  
Courant dalimentation  
60 A @ 220 V  
Puissance nominale maximum  
Câble dinterface  
< 100 W  
Sub-D miniature à 15 broches  
Amovibles, amplifiés série JBL Platinum  
100 Hz – 20 kHz  
Haut-parleurs (modèles sélectionnés)  
Réponse en fréquence  
Puissance (Watts)  
3 W RMS par canal max. à 10 % THD  
Intégré  
Microphone  
Dimensions (L x l x h) déballé  
16.4" x 17.8" x 17.7"  
(41,6 cm x 45,1 cm x 44,9 cm)  
Poids  
Moniteur déballé uniquement  
Emballé dans un carton (Moniteur et haut-parleurs)  
Gestion de l’alimentation  
Compatible Energy Star  
Compatible PRII  
17 kg  
21,5 kg  
Oui  
Oui  
Oui (modèles sélectionnés)  
Compatible TCO99  
Oui (modèles sélectionnés)  
Directives de l’Union Européenne  
Prêt-à-l’emploi  
Oui  
Oui  
51  
ANNEXE  
Conformité aux réglementations officielles  
Réglementation FCC  
Ce matériel a été testé et jugé conforme aux normes de la classe B concernant les équipements  
numériques, selon l’article 15 de la réglementation FCC. Ces limites sont destinées à assurer une  
protection raisonnable contre les interférences nuisibles, lorsque le matériel est utilisé dans une zone  
résidentielle. Ce matériel produit, utilise et peut émettre de l’énergie sous forme de fréquences radio, et  
peut, s’il n’est pas installé et utilisé dans le respect des consignes d’utilisation, provoquer des  
interférences dans les communications radio. Cependant, rien ne garantit qu’aucune interférence  
n’apparaîtra dans une installation donnée. Si ce matériel devait provoquer des interférences avec une  
radio ou un téléviseur, ce qu'il est facile de déceler en éteignant puis en rallumant ce matériel, il est  
alors vivement conseillé à l'utilisateur d'essayer de supprimer ces interférences en essayant une (ou  
plusieurs) des mesures suivantes :  
Réorientez ou repositionnez l’antenne de réception.  
Éloignez le matériel informatique de votre récepteur.  
Branchez le matériel sur une prise d'un circuit autre que celui sur lequel est branché votre  
récepteur.  
Demandez conseil à votre revendeur ou à un technicien de radio ou de télévision  
expérimenté.  
Modifications  
La réglementation FCC stipule que l’utilisateur doit être informé que tous changements ou toutes  
modifications effectués sur l’appareil, n’ayant pas été expressément approuvé par Compaq Computer  
Corporation, peuvent entraîner l’annulation des droits d’exploitation du produit de l’utilisateur.  
Câbles  
Pour être conformes à la réglementation FCC, les connexions d’entrée de l’appareil doivent être  
établies avec des câbles blindés et dont les connecteurs ont un revêtement métallique RFI/EMI.  
Déclaration de conformité des produits portant le logo FCC (valable aux États-Unis  
uniquement)  
Cet appareil respecte l'article 15 de la réglementation FCC. Son utilisation est soumise aux deux  
conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles et (2) doit supporter  
toutes les interférences reçues, y compris les interférences susceptibles d'entraîner un  
dysfonctionnement.  
Pour toutes questions concernant le produit, écrivez-nous à :  
Compaq Computer Corporation  
P. O. Box 692000, Mail Stop 530113  
Houston, Texas 77269-2000  
ou appelez-nous au  
1-800-652-6672 (1-800-OK COMPAQ)  
52  
Pour toutes questions relatives à la déclaration FCC, écrivez-nous à :  
Compaq Computer Corporation  
P. O. Box 692000, Mail Stop 510101  
Houston, Texas 77269-2000  
Ou appelez-nous au : (281) 514-3333  
Pour identifier le produit, reportez-vous à la référence, au numéro de série ou au numéro de modèle  
inscrits sur le produit.  
Avis canadien  
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel  
brouilleur du Canada.  
Avis canadien  
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel  
brouilleur du Canada.  
European Union Notice  
Les produits portant le logo CE sont conformes à la directive EMC (89/336/EEC) et à la directive sur  
les basses tensions (73/23/EEC), publiées par la Commission de la Communauté Européenne.  
Le respect de ces directives implique la conformité aux normes européennes suivantes (entre  
parenthèses) qui sont l’équivalent des normes internationales :  
EN55022 (CISPR 22) - Interférences avec les fréquences radio  
EN50082-1 (IEC801-2, IEC801-3, IEC801-4) - Immunité électromagnétique  
EN60950 (IEC950) - Sécurité du produit  
EN60555-2 (IEC555-2) – Harmoniques du secteur  
Conformité à  
Energy Star EPA  
Les moniteurs marqués du logo Energy Star respectent les exigences du programme Energy Star de  
l'agence pour la protection de l'environnement américaine (EPA). En tant que partenaire d’Energy Star,  
Compaq Computer Corporation a créé ce produit de sorte qu'il respecte les réglementations Energy Star  
portant sur le rendement électrique. Pour obtenir des précisions au sujet de l'utilisation des fonctions  
d'économie d'énergie, consultez la section portant sur la gestion de l'alimentation ou la fonction  
d'économie d'énergie dans le manuel de l'ordinateur.  
Avis japonais  
Avis allemand sur l'ergonomie  
Les ordinateurs Compaq, au terme des tests réalisés avec les moniteurs Compaq, se sont révélés  
conformes aux exigences de la réglementation allemande ZH 1/618 (sur les conditions de travail sur  
écran dans les bureaux), en mode Texte (720 × 400), sous MS-DOS Version 3.31 (ou supérieure) et  
BASICA, telle qu’elle est publiée par Compaq Computer Corporation.  
53  
54  
TABLA DE CONTENIDO  
INTRODUCCIÓN......................................................................................................................... 56  
Características................................................................................................................................................ 56  
PROCEDIMIENTOS GENERALES................................................................................................. 57  
Instalación....................................................................................................................................................... 58  
Instalación de los Altavoces ..................................................................................................................... 59  
FUNCIONAMIENTO DEL MONITOR ............................................................................................. 60  
Uso de la Presentación en Pantalla.................................................................................................................. 61  
Mensaje No Signal (No hay Señal) ................................................................................................................... 62  
Mensaje Out of Frequency Range (Fuera de Intervalo de Frecuencia)............................................................... 62  
Funciones de la Presentación en Pantalla................................................................................................. 63  
MODOS DE AHORRO DE ENERGÍA ............................................................................................. 64  
MANTENIMIENTO Y CONSERVACIÓN DEL MONITOR................................................................... 65  
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS....................................................................................................... 66  
EMBALAJE DEL MONITOR......................................................................................................... 68  
ESPECIFICACIONES................................................................................................................... 69  
APÉNDICE................................................................................................................................. 70  
Avisos Reglamentarios.................................................................................................................................... 70  
Aviso de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) ........................................................................... 70  
Modificaciones......................................................................................................................................... 70  
Cables..................................................................................................................................................... 70  
Declaración de Conformidad para los productos marcados con el logotipo de la FCC  
(únicamente para Estados Unidos) .......................................................................................................... 70  
Aviso canadiense..................................................................................................................................... 71  
Avis Canadien.......................................................................................................................................... 71  
Aviso de la Unión Europea........................................................................................................................ 71  
Cumplimiento de las Normas EPA Energy Star.......................................................................................... 71  
Aviso Japonés ......................................................................................................................................... 71  
Aviso Alemán sobre Ergonomía................................................................................................................ 71  
55  
INTRODUCCIÓN  
Acaba de adquirir su nuevo Monitor en Color MV740 de Compaq muy fácil de utilizar. El MV740 es  
un monitor muy avanzado y de alto rendimiento con pantalla de 17 pulgadas (15,9 pulgadas o 405,2  
mm de área de imágenes visible). La Presentación en Pantalla permite realizar sencillos y rápidos  
ajustes de la imagen de la pantalla.  
Características  
Monitor de 17 pulgadas con un área de imágenes visible grande (15,9 pulgadas o  
405,2 mm) que permite ver diversas aplicaciones y extensos documentos con comodidad.  
Puntos por pulgada de 0,28 mm para producir imágenes perfiladas y resueltas.  
Controles de usuario en pantalla para ajustar fácilmente la imagen de la pantalla  
Instalación rápida y sencilla  
Cumplimento de la normativa Energy Star para reducir el consumo de energía  
Micrófono integrado para todas las aplicaciones multimedia, de telefonía y de Internet.  
Altavoces amplificados JBL de la Serie Platinum acoplables o independientes  
Clavija de entrada de audio integrada para reproductores MP3 y otros dispositivos de  
audio portátiles.  
Clavija de audífonos integrada  
56  
PROCEDIMIENTOS GENERALES  
ADVERTENCIA: Se recomienda encarecidamente que DOS personas extraigan el monitor de la  
caja. Así se asegurará de que el monitor no se caiga. Si el monitor se cayese, podría causar  
lesiones personales o dañarse.  
El paquete del Monitor en Color MV740 de Compaq debe incluir lo siguiente:  
Monitor  
Cable de alimentación  
Cable de micrófono  
Altavoces y cable de alimentación para altavoces o adaptador (modelos específicos)  
Soportes para los altavoces  
Documentación de usuario  
Póster de instalación  
PRECAUCIÓN: No ponga el monitor  
boca abajo. Esto podría dañar los  
controles del panel frontal o la pantalla  
del monitor.  
57  
Instalación  
Antes de instalar el monitor, colóquelo en un lugar adecuado y bien ventilado junto a la computadora.  
Asegúrese de que está desconectada la alimentación de la computadora y otros dispositivos periféricos  
y proceda de la siguiente manera:  
1. Inserte el cable de alimentación del adaptador del altavoz 1 en la parte posterior del altavoz  
derecho . Inserte el conector del altavoz izquierdo en la toma de la parte posterior del altavoz  
derecho  
2. Inserte el otro extremo del cable de alimentación del altavoz 3c en la parte posterior del  
monitor  
.
.
3. Conecte el conector verde lima del altavoz derecho 2 en la toma de salida de audio  
de la parte  
posterior de la computadora.  
4. Conecta el extremo de color rosa del cable del micrófono en la toma de micrófono del panel  
posterior del monitor 3b y, a continuación, conecte el otro extremo del cable en el conector de  
micrófono del panel posterior de la computadora 6.  
5. Conecte el cable de señal del monitor de la parte posterior del monitor en la toma azul de la parte  
posterior de la computadora 4. Apriete los tornillos del extremo del conector.  
IMPORTANTE: Asegúrese de que el cable de señal está alineado con el conector de 15 patillas. No  
fuerce el cable contra el conector o podría dañar el cable de señal.  
(las instrucciones de instalación continúan en la página siguiente.)  
58  
6. Conecte el cable de alimentación en la parte posterior del monitor 3  
a y, a continuación, a la toma  
                                                                                                                                                                
                                                                                                                                                                
de alimentación de la pared 5.  
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descargas eléctricas o daños en el equipo, no  
desactive la conexión a tierra del cable de alimentación. Este equipo está diseñado para  
conectarse a una toma de alimentación con conexión a tierra de fácil acceso para el operador.  
El conector con conexión a tierra es una característica de seguridad importante.  
ADVERTENCIA: Por su seguridad, asegúrese de que la toma de alimentación a la que está  
conectado el cable de alimentación dispone de fácil acceso y se encuentra lo más próxima  
posible al equipo. Cuando necesite desconectar la alimentación del equipo, tire siempre del  
conector del cable de alimentación para sacarlo de la toma de alimentación. Nunca tire del  
cable.  
PRECAUCIÓN: Para proteger el monitor y la computadora, conecte todos los cables de  
alimentación de la computadora y sus dispositivos periféricos (monitor, impresora, escáner,  
etc.) a algún tipo de protección contra los picos de tensión, como una extensión de  
alimentación o una Fuente de Alimentación Ininterrumpida (UPS). No todas las extensiones de  
alimentación proporcionan protección contra los picos de tensión. Las que disponen de esta  
característica tienen que indicarlo específicamente. Busque fabricantes que tengan una  
Directiva de Sustitución por Daños para que reemplacen el equipo si falla la protección contra  
los picos de tensión.  
7. Instale los altavoces mediante uno de los métodos descritos en “Instalación de los Altavoces”.  
8. Pulse el botón de alimentación 7 para conectar el monitor. Para conectar los altavoces pulse el  
botón de alimentación situado en el lateral del altavoz derecho.  
Si es necesario, ajuste los controles del panel frontal según sus preferencias personales.  
Con esto finaliza la instalación del monitor.  
Instalación de los Altavoces  
Clavijas de Entrada de  
Audífonos y Audio  
Mecanismo Retráctil de los Altavoces  
Soportes de los Altavoces  
1. Gire la rueda para extender el  
mecanismo de sujeción.  
Inserte los soportes de los altavoces en  
la ranura de la parte posterior de cada  
altavoz.  
Inserte el conector de audífonos  
(no se incluyen los audífonos) en la  
clavija de audífonos.  
2. Alinee las sujeciones con las ranuras  
del monitor y, a continuación, inserte  
con suavidad las sujeciones en las  
ranuras y presione para fijarlas  
correctamente.  
Inserte un extremo del cable del  
dispositivo de audio portátil (no se  
incluye) en el altavoz.  
59  
FUNCIONAMIENTO DEL MONITOR  
Controles del Panel Frontal  
Control  
Función  
Select button (botón Seleccionar)  
Select button (botón Seleccionar)  
El botón de Retroceso (flecha izquierda) retrocede a través de  
1
las opciones de menú o disminuye los niveles de ajuste.  
Abre la Presentación en Pantalla  
Selecciona las funciones y los valores de ajuste  
Cierra los menús y la Presentación en Pantalla  
2
3
Forward button (botón Avance)  
Power LED (LED de Alimentación)  
El botón de Avance (flecha izquierda) avanza a través de las  
opciones de menú o aumenta los niveles de ajuste.  
Luz verde: conectado  
Luz amarilla: modo En Espera/Suspendido  
Luz ámbar: modo En Pausa  
4
5
Para obtener más información acerca de los diferentes  
estados de alimentación, consulte Modos de Ahorro de  
Energía”  
Power button (botón de  
Alimentación  
Conecta y desconecta el monitor.  
60  
Uso de la Presentación en Pantalla  
La Presentación en Pantalla (OSD) ajusta la imagen de la pantalla en función de sus preferencias. Para  
tener acceso a la Presentación en Pantalla, realice lo siguiente:  
1. Si no está conectado el monitor, pulse el botón de alimentación para conectarlo. (Para localizar los  
botones de control del panel frontal, consulte “Controles del Panel Frontal” en la sección anterior).  
2. Pulse el botón Select (Seleccionar)  
para mostrar el menú Presentación en Pantalla.  
3. Para seleccionar una función, pulse el botón Forward (Avance)  
hasta que esté dicha función aparezca resaltada.  
o Backward (Retroceso)  
4. Pulse  
para elegir la función.  
5. Aparecerá una ventana de ajuste. Use los botones Forward y Backward  
(Forward) o disminuir (Backward) el nivel de ajuste.  
para aumentar  
6. Pulse  
7. Para salir de la Presentación en Pantalla, seleccione el icono Exit (Salir) y, a continuación, pulse  
una vez el botón Select  
para guardar el nuevo valor de ajuste.  
.
61  
Mensaje No Signal (No hay Señal)  
Si aparece el mensaje “NO SIGNAL” (NO HAY SEÑAL) en el monitor, compruebe que el cable de  
VGA está conectado correctamente y asegúrese de que la computadora está conectada.  
Mensaje Out of Frequency Range (Fuera de Intervalo de Frecuencia)  
Si aparece el mensaje “OUT OF FREQUENCY RANGE” (FUERA DE INTERVALO DE  
FRECUENCIA) en el monitor, los ajustes de resolución de video y/o frecuencia de refresco son  
mayores que los admitidos por el monitor. Para corregir este problema, siga los pasos descritos a  
continuación o póngase en contacto con un servicio técnico autorizado o proveedor autorizado de  
Compaq.  
1. Reinicie la computadora.  
2. Pulse F6 antes de que comience la carga de Microsoft® Windows®, de manera que pueda entrar  
en el Modo Seguro.  
3. Cambie la configuración de pantalla a un valor admitido (consulte “Especificaciones”).  
4. Reinicie la computadora para que la nueva configuración surta efecto.  
62  
Funciones de la Presentación en Pantalla  
El menú Presentación en Pantalla (OSD) permite tener acceso a las funciones siguientes:  
Funciones de la Presentación en Pantalla  
Presentación en Pantalla  
Contrast (Contraste)  
Función  
Ajusta el contraste de la pantalla  
Brightness (Brillo)  
Ajusta el brillo de la pantalla  
H. Position (Posición Horizontal)  
H. Size (Tamaño Horizontal)  
V. Position (Posición Vertical)  
V. Size (Tamaño Vertical)  
Pincushion (Efecto Barril)  
Trapezoid (Trapezoide)  
Desplaza la pantalla hacia la derecha o hacia la izquierda  
Aumenta o disminuye la anchura de la pantalla  
Desplaza la pantalla hacia arriba o hacia abajo  
Aumenta o disminuye la altura de la pantalla  
Ajusta el aspecto cóncavo y convexo de la imagen  
Ajusta el ancho superior e inferior de la pantalla para hacerlos  
desiguales  
Pin. Balance (Efecto balance)  
Parallelogram (Paralelogramo)  
Rotation (Rotación)  
Ajusta los lados de Pincushion (Efecto Barril)  
Ajusta la inclinación de los laterales de la pantalla hacia la  
derecha o hacia la izquierda  
Ajusta la inclinación de la pantalla  
Degauss (Desmagnetización)  
Desmagnetiza la pantalla para reducir las impurezas de color  
Ajusta la imagen para obtener colores más vibrantes  
Reinicia el monitor con los valores predeterminados de fábrica  
Color Temp (Temperatura del  
Color)  
Reset (Reinicio)  
Exit (Salir)  
Cierra el menú OSD  
63  
MODOS DE AHORRO DE ENERGÍA  
Este monitor está diseñado para cumplir los estrictos requisitos Energy Star de la EPA (Agencia de  
Protección Medioambiental) sobre reducción del consumo de energía y con la Normativa Estándar  
VESA sobre Gestión de Alimentación de la Pantalla. Mediante una combinación de funciones de  
hardware y software, esta característica de ahorro de energía permite a la computadora controlar el  
consumo de energía del monitor y reducir el estado de consumo de éste cuando no se utiliza.  
NOTA: El consumo de energía no incluye la alimentación de los altavoces.  
IMPORTANTE: La característica de ahorro de energía del monitor sólo funciona cuando el monitor está  
conectado a una computadora que dispone también de esta característica.  
En la tabla siguiente se describen los niveles de ahorro de energía en cada uno de los cuatro estados de  
alimentación:  
Estados de Gestión de la Alimentación  
Estado  
Color del LED  
Consumo de  
Energía  
Descripción  
CONECTADO  
Verde  
<100 vatios  
<15 vatios  
Funcionamiento normal  
EN ESPERA/  
Amarillo  
La pantalla del monitor aparece en blanco. La  
alimentación de alto voltaje está desconectada. El  
voltaje de calentamiento se reduce. Vuelve  
rápidamente al modo de alimentación completa  
(aproximadamente en 4 segundos).  
SUSPENDIDO  
EN PAUSA  
Ámbar  
<5 vatios  
La pantalla del monitor aparece en blanco. La  
alimentación de alto voltaje está desconectada. El  
voltaje de calentamiento está desconectado. Hay un  
breve periodo de calentamiento antes de volver al  
modo de alimentación completa (aproximadamente 15  
segundos).  
La utilidad y las características de ahorro de energía están disponibles en el sistema operativo de  
Microsoft® Windows® y algunas características están disponibles en DOS. Consulte la guía de usuario  
de la computadora para obtener instrucciones acerca de la configuración de las características de ahorro  
de energía (también se las denomina características de gestión de la alimentación).  
64  
MANTENIMIENTO Y CONSERVACIÓN DEL MONITOR  
Para mejorar el rendimiento y alargar la duración del monitor, siga las directrices siguientes:  
No abra el receptáculo del monitor ni intente repara este producto usted mismo. Ajuste únicamente  
los controles descritos en las instrucciones de funcionamiento. Si el monitor no funciona  
correctamente, recibió algún golpe fuerte o está dañado, póngase en contacto con un servicio  
autorizado o proveedor autorizado de Compaq.  
Coloque el monitor a una distancia mínima de la pared o de otros receptáculos de 76 mm (3  
pulgadas).  
Use sólo una fuente de alimentación y una conexión apropiada para este monitor, tal como se  
indica en la etiqueta de la placa posterior.  
Cuando vaya a conectar el monitor a una toma de alimentación de pared o a un cable alargador,  
asegúrese de que el amperaje total de los productos conectados a la toma eléctrica no sobrepasa los  
valores por ésta y que el amperaje total de los productos conectados al cable no sobrepasa los  
valores admitidos por dicho cable.  
Instale el monitor próximo a una toma eléctrica de fácil acceso. Para desconectar el monitor, sujete  
el conector con firmeza y sáquelo de la toma de alimentación de la pared. No tire nunca del cable  
para desconectar el monitor.  
Desconecte el monitor cuando no lo utilice. Si utiliza un programa de protección de pantallas y  
desconecta el monitor cuando no lo utilice aumentará substancialmente la duración del monitor.  
Desconecte el monitor de la toma eléctrica antes de limpiarlo. No utilice productos de limpieza  
líquidos o de aerosol. Límpielo con un trapo húmedo. Si la pantalla necesita una limpieza  
adicional, utilice un producto limpiador de pantalla CRT antiestático.  
PRECAUCIÓN: No utilice benzeno, amoniaco o cualquier otra sustancia volátil para limpiar  
el monitor o la pantalla. Estos productos químicos pueden dañar el acabado del receptáculo  
y la pantalla.  
Las ranuras y aberturas del receptáculo proporcionan ventilación. Estas aberturas no deben  
bloquearse ni cubrirse. No introduzca nunca objetos en las ranuras o aberturas del receptáculo.  
No coloque plantas encima del monitor. El agua o la suciedad de la planta podría entrar por las  
aberturas de ventilación.  
Para evitar cualquier posible caída del monitor, no lo coloque sobre una superficie inestable.  
Vigile siempre que no haya nada encima del cable de alimentación. No pise el cable.  
Mantenga el monitor en un área bien ventilada, lejos del exceso de luz, calor y humedad.  
Mantenga el monitor alejado de transformadores de alta capacidad, motores eléctricos y otros  
dispositivos con campos magnéticos fuertes.  
Para reducir las interferencias en un sistema de dos monitores, colóquelos lo más alejados posible  
el uno del otro.  
65  
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS  
Ahorre tiempo y dinero solucionando problemas comunes del monitor mediante las siguientes  
soluciones de fácil aplicación. Si no puede solucionar el problema con ayuda de estas soluciones, visite  
servicio técnico autorizado o proveedor autorizado de Compaq.  
Problema  
Causa Posible  
Solución  
La Pantalla está en blanco  
El cable de alimentación está  
desconectado  
Conecte el cable de alimentación  
La alimentación está  
desconectada  
Conecte la alimentación  
El cable de señal no está  
conectado correctamente  
Conecte el cable de señal correctamente  
Pulse cualquier tecla del teclado o mueva el ratón  
La utilidad de pantalla en  
blanco está activada.  
La imagen aparece  
distorsionada, borrosa o  
demasiado oscura.  
Los valores de brillo y  
contraste son  
Pulse  
Pantalla (OSD) y, a continuación, seleccione los  
iconos de brillo y contraste, respectivamente,  
para tener acceso a la Presentación en  
demasiado bajos  
para establecer los niveles deseados*  
El color mostrado no presenta Puede haber un objeto  
Aleje el objeto  
un aspecto normal  
magnético próximo  
El monitor se movió o se  
golpeó por descuido  
Pulse  
para tener acceso a OSD y, a continuación,  
seleccione Degauss  
desmagnetización*  
para activar la  
La imagen es demasiado  
Es necesario ajustar la  
Pulse  
para tener acceso a OSD y, a continuación,  
para ajustarla*  
grande o demasiado pequeña anchura horizontal  
seleccione H. Size  
Es necesario ajustar la altura  
Pulse  
para tener acceso a OSD y, a continuación,  
para ajustarla*  
vertical  
seleccione V. Size  
La imagen no está centrada  
Es necesario ajustar la  
posición horizontal  
Pulse  
para tener acceso a OSD y, a continuación,  
para ajustarla*  
seleccione H. Position  
Es necesario ajustar la  
posición vertical  
Pulse  
para tener acceso a OSD y, a continuación,  
para ajustarla*  
seleccione V. Position  
*Consulte la sección “Uso de la Presentación en Pantalla” para obtener instrucciones detalladas.  
(continúa)  
66  
Solución de Problemas (continuación)  
Problema  
Causa Posible  
Solución  
El mensaje No Signal” (No  
hay Señal) aparece en la  
pantalla  
El cable de señal no está  
Conecte el cable de señal de 15 patillas del monitor  
en la computadora Asegúrese de que la computadora  
está conectada.  
conectado a la computadora  
El mensaje Out of Range”  
(Fuera de Intervalo) aparece  
en la pantalla  
Los ajustes de resolución de  
video y/o frecuencia de  
Reinicie la computadora y pulse F6 antes de que  
comience la carga de Microsoft Windows para entrar  
en el Modo Seguro. Cambie la configuración de  
pantalla a un valor admitido (consulte  
refresco son mayores que los  
admitidos por el monitor  
Especificaciones). Reinicie la computadora para  
que la nueva configuración surta efecto.  
El altavoz no recibe  
alimentación  
La alimentación del altavoz  
está desconectada  
Revise las conexiones de alimentación de los  
altavoces y asegúrese de que todo está conectado  
correctamente.  
El botón de alimentación del  
lateral derecho del altavoz  
está desconectado  
Pulse el botón de alimentación del lateral derecho del  
altavoz derecho; el botón de alimentación se ilumina  
Los altavoces no emiten  
ningún sonido  
El conector de audio del  
altavoz está desconectado de  
la parte posterior de la  
computadora  
Asegúrese de que la clavija de entrada de audio  
(conector verde lima) está conectada en la parte  
posterior de la computadora.  
El botón de modo silencioso  
del teclado está activado  
Pulse el botón de modo silencioso del teclado o haga  
clic en el icono de altavoz ubicado en el escritorio de  
Windows y desactive la opción Mute” (Silencio)  
El nivel de volumen está  
ajustado demasiado bajo  
Aumente el nivel de volumen mediante el control de  
volumen del teclado o a través del icono de altavoz  
ubicado en el escritorio de Windows  
El altavoz izquierdo no emite  
ningún sonido  
La conexión de altavoces del  
altavoz izquierdo está  
desconectada  
Asegúrese de que la conexión de altavoces del  
altavoz izquierdo está conectada en la parte posterior  
del altavoz derecho  
Es necesario ajustar el  
Haga clic en el icono de altavoz ubicado en el  
escritorio de Windows y ajuste el balance para los  
altavoces izquierdo y derecho correctamente  
balance del altavoz izquierdo  
No funciona el micrófono  
integrado  
El cable del micrófono no está Asegúrese de que el cable del micrófono está  
correctamente conectado  
conectado correctamente  
Hay un sobrecalentamiento  
del monitor  
No hay suficiente espacio de  
ventilación para permitir una  
corriente de aire adecuada  
Deje un espacio de ventilación mínimo de 76 mm (3  
pulgadas) alrededor del monitor y no coloque ningún  
objeto encima de éste  
67  
EMBALAJE DEL MONITOR  
ADVERTENCIA: Se recomienda encarecidamente que DOS personas extraigan el monitor de la  
caja. Así se asegurará de que el monitor no se caiga. Si el monitor se cayese, podría causar  
lesiones personales o dañarse.  
Por si fuera necesario embalar el monitor más adelante, conserve el embalaje original.  
Si necesita extraer el pedestal de base, consulte las instrucciones y la ilustración siguientes para  
proceder correctamente.  
1. Libere la pestaña y deslice la base del pedestal hacia la parte posterior del monitor.  
2. Tire hacia fuera y hacia arriba de la base del pedestal.  
68  
ESPECIFICACIONES  
Monitor en Color Serie MV740 de Compaq  
Tipo de Monitor  
Color, multifrecuencia, controles digitales  
Pantalla Plana de 17 pulgadas, Pulida o Antirreflejos  
15,9 pulgadas (405,2 mm)  
50°F – 86°F (10°C – 30°C)  
20% – 80%  
Tubo de Imagen  
Área de Imágenes Visible  
Temperatura de Funcionamiento  
Humedad Relativa  
Puntos por Pulgada  
Resoluciones de Pantalla  
1280 x 1024  
0,28 mm  
Frecuencias de Refresco  
60 Hz (resolución máxima)  
85 Hz (resolución máxima sin parpadeo)  
75 y 60 Hz  
1024 x 768  
1024 x 768  
800 x 600  
85, 75 y 60 Hz  
720 x 400  
70 Hz  
640 x 480  
85 y 60 Hz  
640 x 400  
70 Hz  
Impedancia de Entrada  
Frecuencia Horizontal  
Frecuencia Vertical  
Fuente de Alimentación Universal  
75 ± 3 % Ohmios  
31,5 kHz a 70 kHz  
50 Hz a 120 Hz  
90 a 132 V, 50 a 60 Hz  
190 a 265 V, 50 a 60 Hz  
30 amperios a 120 V  
60 amperios a 220 V  
<100 vatios  
Corriente de Pico  
Potencia Nominal Máxima  
Cable de Señal  
Modelo D-sub en miniatura de 15 patillas  
JBL de la Serie Platinum amplificados y acoplables  
100 Hz a 20 Hz  
Altavoces (modelos específicos)  
Respuesta de Frecuencia de los Altavoces  
Vatios de los Altavoces  
3W de RMS por canal máx. a 10% THD  
Integrado  
Micrófono  
Dimensiones Desembalado (Ancho x Alto x Fondo)  
16.4" x 17.8" x 17.7"  
(416 mm x 451 mm x 449 mm)  
Peso  
lo el monitor desembalado  
17 kg  
Embalado (Monitor y Altavoces)  
Gestión de Alimentación  
21,5 kg  
Sí  
Compatibilidad con la normativa Energy Star  
Compatibilidad con la normativa MPRII  
Compatibilidad con la normativa TCO99  
Compatibilidad con la normativa CE de la Unión Europea Sí  
Sí  
Sí (modelos específicos)  
Sí (modelos específicos)  
Plug and Play  
Sí  
69  
APÉNDICE  
Avisos Reglamentarios  
Aviso de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC)  
Este equipo se ha probado y cumple con los límites establecidos para los dispositivos digitales de Clase  
B, de acuerdo con la Parte 15 de la Normativa de la FCC. Estos límites están destinados a proporcionar  
una protección razonable contra las interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo  
genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las  
instrucciones, puede ocasionar interferencias nocivas con las comunicaciones por radio. Sin embargo,  
no hay garantías de que no se producirán interferencias en una instalación específica. Si el equipo  
ocasiona una interferencia perjudicial con la recepción de radio o televisión, lo que se puede  
determinar conectándolo y volviéndolo a conectar, se aconseja tratar de corregir la interferencia  
mediante alguno de los métodos siguientes:  
Vuelva a orientar o cambie la ubicación de la antena receptora  
Aumente la distancia de separación entre el equipo y el receptor  
Conecte el equipo a una toma en un circuito diferente al que  
está conectado el receptor  
Consulte al distribuidor o a un técnico de radio o televisión para obtener sugerencias  
adicionales  
Modificaciones  
La normativa de la FCC exige que se notifique al usuario que cualquier cambio o modificación  
realizada en este dispositivo que no haya sido expresamente aprobado por Compaq Computer  
Corporation podría anular el derecho del usuario a utilizar el equipo.  
Cables  
Las conexiones a este dispositivo deben realizarse con cables blindados que tengan cubiertas de  
conector RFI/EMI metálicas, a fin de respetar el cumplimiento de la normativa de la FCC.  
Declaración de Conformidad para los productos marcados con el logotipo de la FCC  
(únicamente para Estados Unidos)  
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de la Normativa de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las  
siguientes condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y (2) este  
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la que pueda ocasionar un  
funcionamiento no deseado.  
Si tiene alguna duda respecto a su producto, póngase en contacto con:  
Compaq Computer Corporation  
P. O. Box 692000, Mail Stop 530113  
Houston, Texas 77269-2000  
O bien, llame al número  
1-800-652-6672 (1-800-OK COMPAQ)  
70  
Para consultas relacionadas con esta declaración sobre FCC, póngase en contacto con:  
Compaq Computer Corporation  
P. O. Box 692000, Mail Stop 510101  
Houston, Texas 77269-2000  
O bien, llame al número (281) 514-3333  
Para identificar este producto, consulte el número de Referencia, Serie o Modelo del producto.  
Aviso canadiense  
Este aparato digital de Clase B cumple todos los requisitos de la Normativa Canadiense sobre Equipos  
que Causan Interferencias.  
Avis Canadien  
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel  
brouilleur du Canada.  
Aviso de la Unión Europea  
Los productos que presentan la marca CE cumplen con la Directiva EMC (89/336/EEC) y con la  
Directiva de Baja Tensión (72/23/EEC) publicadas por la Comisión de la Comunidad Europea.  
El cumplimiento de estas instrucciones supone la conformidad con las siguientes normas europeas  
(entre paréntesis están los estándares internacionales equivalentes):  
EN55022 (CISPR 22): Interferencia Electromagnética  
EN50082-1 (IEC801-2, IEC801-3, IEC801-4): Inmunidad Electromagnética  
EN60950 (IEC950): Seguridad del Producto  
EN60555-2 (IEC555-2): Armonización de la Línea de Alimentación  
Cumplimiento de  
las Normas EPA  
Energy Star  
Los monitores marcados con el Logotipo de ENERGY STAR cumplen los requisitos del programa  
ENERGY STAR de EPA. Como Socio de ENERGY STAR, Compaq Computer Corporation ha  
determinado que este producto cumple las directrices ENERGY STAR en cuanto a eficiencia de la  
energía. Los detalles específicos acerca de las funciones de Ahorro de Energía se pueden encontrar en  
la sección sobre ahorro de energía o administración de energía de este manual de la computadora.  
Aviso Japonés  
Aviso Alemán sobre Ergonomía  
Cuando se probaron las Computadoras de Compaq con Monitores de Compaq, se consideró que  
cumplen los requisitos de ZH 1/618 (Regulaciones de Seguridad Alemanas para Lugares de Trabajo  
con Pantallas en el Sector de Oficinas) en el Modo de Texto (720 x 400) usando MS-DOS Versión  
3.31 (o superior) y BASICA tal como fue publicado por Compaq Computer Corporation.  
71  

GE 21028, 21098 User Manual
Fisher Price W3131 User Manual
Electrolux EHG 680 User Manual
Eizo Nanao Computer Monitor TP1 User Manual
Eizo FlexScan T966 User Manual
Dell Computer Monitor ST2220M User Manual
Cypress Perform CY7C1393CV18 User Manual
Belshaw Brothers 4 Tray User Manual
AOC Computer Monitor 916SWA User Manual
Abit IS7 M User Manual