Sony Xplod CDX F5705X User Manual

3-263-700-11(1)  
FM AM  
/
Compact Disc  
Player  
US  
FR  
Operating Instructions  
Mode d’emploi  
Owner’s Record  
The model and serial numbers are located on the bottom of the unit.  
Record these numbers in the space provided below.  
Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product.  
Model No. CDX-F5705X Serial No.  
For installation and connections, see the supplied installation/connections manual.  
En ce qui concerne l’installation et les connexions, consulter le manuel  
d’installation/raccordement fourni.  
CDX-F5705X  
© 2004 Sony Corporation  
Table of Contents  
CD Player  
Setting the Dynamic Soundstage Organizer  
* Functions available with optional CD/MD unit  
3
Location of controls  
Refer to the pages listed for details.  
OPEN  
ATT  
COLOR  
SOUND  
DSO  
EQ7  
SEEK  
REP  
1
SHUF  
2
BBE MP  
5
DISC/PRESET  
SOURCE  
MODE  
OFF  
DSPL  
3
4
6
CDX-F5705X  
a Volume +/– button  
p Number buttons  
b ATT (attenuate) button 20  
c COLOR button 23  
To change the LCD color.  
d SOUND button 20  
e Display window  
Radio:  
To store stations/receive stations.  
CD/MD:  
(1): REP 12  
(2): SHUF 13  
f Z (eject) button (located on the front side  
of the unit, behind the front panel) 11  
g EQ7 button 22  
Sound:  
(5): BBE MP 20  
q DSPL (display mode change) button  
h DSO button 23  
i OPEN button 9, 11  
j SEEK +/– button  
r DISC (ALBUM)/PRESET buttons (–/+)  
To receive preset stations/change the disc*3,  
skip albums*4.  
Radio:  
To tune in stations automatically/find a  
station manually.  
CD/MD:  
*1 Available only when an optional Sony portable  
device is connected to AUX IN terminal of the unit.  
When you connect a Sony portable device and CD/  
MD unit(s) at the same time, use the AUX IN  
selector.  
To skip tracks/fast-forward, reverse a track.  
k Receptor for the card remote  
commander  
*2 Warning when installing in a car without an  
ACC (accessory) position on the ignition switch  
After turning off the ignition, be sure to press and  
hold (OFF) on the unit until the display disappears.  
Otherwise, the display does not turn off and this causes  
battery drain.  
l SOURCE (Power on/Radio/CD/MD/  
AUX*1) button  
To select the source.  
m MODE button  
To change operation.  
n OFF (Stop/Power off) button*2 9, 11,  
*3 When an optional CD/MD unit is connected.  
*4 Available only when an MP3 file is played.  
o RESET button (located on the front side of  
the unit, behind the front panel) 9  
4
 
Selecting a disc and album with the  
card remote commander  
Card remote commander RM-X114  
Disc and album can be skipped using the DISC  
(ALBUM) (+/–) buttons on the card remote  
commander.  
DSPL  
MODE  
(With this unit)  
To  
Press  
+
PRESET  
Skip albums*  
– Album selection To continuously skip  
albums, press and hold  
+ or – [once for each album]  
+
DISC  
SOURCE  
SEEK  
+
SEEK  
either button.  
DISC  
(With optional unit)  
PRESET –  
To  
Press  
OFF  
ATT  
+
VOL  
Skip discs  
+ or – [once for each disc]  
To continuously skip discs,  
press once and press again  
within 2 seconds (and hold)  
either button.  
– Disc selection  
Skip albums*  
+ or – [hold for a moment]  
– Album selection and release  
To continuously skip  
The corresponding buttons of the card  
remote commander control the same  
functions as those on this unit.  
albums, press (and hold)  
within 2 seconds of first  
releasing the button.  
a DSPL button  
b MENU button  
* Available only when an MP3 file is played.  
To display the menus.  
c SOURCE button  
d SEEK (–/+) buttons  
e SOUND button  
f OFF button  
g VOL (+/–) buttons  
h MODE button  
Skipping tracks continuously  
Press once (SEEK) (+) or (SEEK) (–) on the  
card remote commander, then press again within  
2 seconds and hold.  
i LIST (CAT)* button 14, 17  
j DISC (ALBUM)/PRESET (+/–) buttons  
k ENTER button  
To enter a setting.  
l ATT button  
* (LIST) performs as the CAT button when the XM  
tuner is connected.  
Note  
If the display disappears by pressing (OFF), it cannot  
be operated with the card remote commander unless  
(SOURCE) on the unit is pressed, or a disc is inserted  
to activate the unit first.  
Tip  
For details on how to replace the battery, see  
5
Precautions  
Notes on discs  
• If your car has been parked in direct sunlight,  
allow the unit to cool off before operating it.  
• Power antenna will extend automatically while  
the unit is operating.  
• While driving, do not use the CUSTOM FILE  
feature or any other functions which may divert  
your attention from the road.  
• To keep a disc clean, do not touch its surface.  
Handle the disc by its edge.  
• Keep your discs in their cases or disc  
magazines when not in use.  
• Do not subject discs to heat/high temperature.  
Avoid leaving them in a parked car or on a  
dashboard/rear tray.  
If you have any questions or problems  
concerning your unit that are not covered in this  
manual, please consult your nearest Sony dealer.  
Moisture condensation  
On a rainy day or in a very damp area, moisture  
condensation may occur inside the lenses and  
display of the unit. Should this occur, the unit  
will not operate properly. In such a case, remove  
the disc and wait for about an hour until the  
moisture has evaporated.  
• Do not attach labels, or use discs with sticky  
ink/residue. Such discs may stop spinning  
when used, causing a malfunction, or may ruin  
the disc.  
To maintain high sound quality  
Be careful not to splash juice or other soft drinks  
onto the unit or discs.  
• Do not use any discs with labels or stickers  
attached.  
The following malfunctions may result from  
using such discs:  
– Inability to eject a disc (due to a label or  
sticker peeling off and jamming the eject  
mechanism).  
– Inability to read audio data correctly (e.g.,  
playback skipping, or no playback) due to  
heat shrinking of a sticker or label causing a  
disc to warp.  
• Discs with non-standard shapes (e.g., heart,  
square, star) cannot be played on this unit.  
Attempting to do so may damage the unit. Do  
not use such discs.  
You cannot play 8 cm (3 in) CDs.  
6
   
• Before playing, clean the discs with a  
commercially available cleaning cloth. Wipe  
each disc from the center out. Do not use  
solvents such as benzine, thinner, commercially  
available cleaners, or antistatic spray intended  
for analog discs.  
About MP3 files  
MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3) is a standard  
technology and format for compressing a sound  
sequence. The file is compressed to about 1/10 of  
its original size. Sounds outside the range of  
human hearing are compressed while the sounds  
we can hear are not compressed.  
Notes on discs  
You can play MP3 files recorded on CD-ROMs,  
CD-Rs, and CD-RWs.  
The disc must be in the ISO 9660*1 level 1 or  
level 2 format, or Joliet or Romeo in the  
expansion format.  
Music discs encoded with copyright  
protection  
You can use a disc recorded in Multi Session*2.  
This product is designed to play back discs that  
conform to the Compact Disc (CD) standard.  
Recently, various music discs encoded with  
copyright protection are marketed by some  
record companies. Please be aware that among  
those discs, there are some that do not conform to  
the CD standard and may not be playable by this  
product.  
*1 ISO 9660 Format  
The most common international standard for  
the logical format of files and folders on a  
CD-ROM.  
There are several specification levels. In  
Level 1, file names must be in the 8.3 format  
(no more than 8 characters in the name, no  
more than 3 characters in the extension  
“.MP3”) and in capital letters. Folder names  
can be no longer than 8 characters. There can  
be no more than 8 nested folder levels. Level  
2 specifications allow file names up to 31  
characters long.  
Notes on CD-Rs (recordable CDs)/CD-  
RWs (rewritable CDs)  
This unit can play the following discs:  
Type of discs  
Label on the disc  
Each folder can have up to 8 trees.  
For Joliet or Romeo in the expansion format,  
make sure of the contents of the writing  
software, etc.  
Audio CD  
*2 Multi Session  
This is a recording method that enables  
adding of data using the Track-At-Once  
method. Conventional CDs begin at a CD  
control area called the Lead-in and end at an  
area called Lead-out. A Multi Session CD is a  
CD having multiple sessions, with each  
segment from Lead-in to Lead-out regarded  
as a single session.  
MP3 files  
CD-Extra: The format which records audio  
(audio CD data) as tracks on session 1, and  
records data as tracks on session 2.  
Mixed CD: In this format, data is recorded as  
track 1, and audio (audio CD data) is recorded  
as track 2.  
• Some CD-Rs/CD-RWs (depending on the  
equipment used for its recording or the  
condition of the disc) may not play on this unit.  
You cannot play a CD-R/CD-RW that is not  
finalized*.  
You can play MP3 files recorded on CD-  
ROMs, CD-Rs, and CD-RWs.  
continue to next page t  
• A CD-R/CD-RW to which a session can be  
added can be played.  
* A process necessary for a recorded CD-R/CD-RW  
disc to be played on the audio CD player.  
7
     
Notes  
The playback order of the MP3 files  
The playback order of the folders and files is as  
follows:  
With formats other than ISO 9660 level 1 and level 2,  
folder names or file names may not be displayed  
correctly.  
When naming, be sure to add the file extension  
“.MP3” to the file name.  
If you put the extension “.MP3” to a file other than  
MP3, the unit cannot recognize the file properly and  
will generate random noise that could damage your  
speakers.  
Folder (album)  
1
1
MP3 file (track)  
The following discs take a longer time to start  
playback.  
– a disc recorded with complicated tree structure.  
– a disc recorded in Multi Session.  
– a disc to which data can be added.  
2
2
Cautions when playing a disc that is recorded in  
Multi Session  
When the first track of the first session is audio CD  
data:  
3
3
Only audio CD data of the first session is played  
back.  
Any data in subsequent sessions is skipped.  
When the first track of the first session is not audio  
CD data:  
– If an MP3 file is in the disc, only MP3 file(s) is  
played back and other data is skipped. (Audio CD  
data is not recognized.)  
4
5
4
5
6
– If no MP3 file is in the disc, “NO MUSIC” is  
displayed and nothing is played back. (Audio CD  
data is not recognized.)  
6
7
7
8
8
9
Tree 1  
(root)  
Tree 2  
Tree 3  
Tree 4  
Tree 5  
Notes  
A folder that does not include an MP3 file is skipped.  
When you insert a disc with many trees, it takes a  
longer time to start playback. We recommend that  
you make only 1 or 2 trees for each disc.  
Maximum folder number: 150 (including root folder  
and empty folders)  
The maximum number of MP3 files and folders that  
can be contained in a disc: 300  
When a file/folder name contains many characters,  
this number may become less than 300.  
Tip  
To specify a desired playback order, before the folder  
or file name, input the order by number (e.g., “01,”  
“02”), then record contents onto a disc. (The order  
differs depending on the writing software.)  
8
Detaching the front panel  
Getting Started  
You can detach the front panel of this unit to  
protect the unit from being stolen.  
Resetting the unit  
Caution alarm  
If you turn the ignition switch to the OFF  
position without removing the front panel, the  
caution alarm will beep for a few seconds.  
If you connect an optional amplifier and do not  
use the built-in amplifier, the beep sound will be  
deactivated.  
Before operating the unit for the first time, or  
after replacing the car battery or changing the  
connections, you must reset the unit.  
Remove the front panel and press the RESET  
button with a pointed object, such as a ball-point  
pen.  
1 Press (OFF)*.  
CD/MD playback or radio reception stops  
(the key illumination and display remain on).  
* If your car has no ACC (accessory) position on  
the ignition switch, be sure to turn the unit off by  
pressing (OFF) until the display disappears to  
avoid car battery drain.  
RESET button  
2 Press (OPEN), then slide the front  
panel to the right, and gently pull out  
the left end of the front panel.  
Note  
Pressing the RESET button will erase the clock setting  
and some stored contents.  
1
2
Notes  
If you detach the panel while the unit is still turned  
on, the power will turn off automatically to prevent  
the speakers from being damaged.  
Do not drop or put excessive pressure on the front  
panel and its display window.  
Do not subject the front panel to heat/high  
temperature or moisture. Avoid leaving it in a parked  
car or on a dashboard/rear tray.  
Tip  
When carrying the front panel with you, use the  
supplied front panel case.  
continue to next page t  
9
         
Attaching the front panel  
Place hole A of the front panel onto the spindle  
B on the unit, then lightly push the left side in.  
Press (SOURCE) on the unit (or insert a CD) to  
operate the unit.  
Setting the clock  
The clock uses a 12-hour digital indication.  
Example: To set the clock to 10:08  
(With the card remote commander)  
A
B
1 Press (MENU), then press  
(DISC/PRESET) (+) or (DISC/PRESET) (–)  
repeatedly until “CLOCK-ADJ”  
appears.  
1Press (ENTER).  
The hour indication flashes.  
2Press (DISC/PRESET) (+) or  
(DISC/PRESET) (–) to set the hour.  
x
3Press (SEEK) (+).  
The minute indication flashes.  
4Press (DISC/PRESET) (+) or  
(DISC/PRESET) (–) to set the minute.  
2 Press (ENTER).  
Note  
Do not put anything on the inner surface of the front  
panel.  
The clock starts. After the clock setting is  
complete, the display returns to normal play  
mode.  
Tip  
When CLOCK mode is set to “ON,the time is always  
displayed (page 21).  
10  
 
Notes  
Before playing a track, this unit reads all track and  
album information on the disc. Depending on the  
track structure, it may take more than a minute  
before playback begins. During this time, “READ” is  
displayed. Play will automatically start when reading  
is complete.  
CD Player  
CD/MD Unit (optional)  
Depending on the condition of the disc, it may not  
play back (page 6, 7).  
While the first/last track on the disc is playing, if  
(SEEK) (–) or (SEEK) (+) is pressed, playback skips  
to the last/first track of the disc.  
In addition to playing a CD with this unit, you  
can also control external CD/MD units.  
When the last track on the disc is over, playback  
restarts from the first track of the disc.  
If you play a high-bit rate MP3 file such as 320 kbps,  
sound may be intermittent.  
Playing a disc  
(With this unit)  
(With optional unit)  
1 Press (OPEN) and insert the disc  
(labeled side up).  
1 Press (SOURCE) repeatedly to select  
“CD” or “MD (MS*1).”  
2 Press (MODE) repeatedly until the  
desired unit appears.  
Playback starts.  
To  
Press  
Skip discs  
– Disc selection  
(DISC/PRESET) (+/–)  
[once for each disc]  
Skip albums*2  
– Albums selection [hold to desired point]  
(DISC/PRESET) (+/–)  
2 Close the front panel.  
Playback starts automatically.  
If a disc is already inserted, press (SOURCE)  
repeatedly until “CD” appears to start playback.  
*1 MS: MG Memory Stick System-up Player MGS-X1  
*2 Available only when an MP3 file is played.  
Cautions when connecting MGS-X1 and MD unit(s)  
This unit recognizes MGS-X1 as an MD unit.  
When you want to play MGS-X1, press (SOURCE) to  
select “MS” or “MD.When “MS” appears in the  
source display, MGS-X1 starts to play. When “MD”  
appears in the source display, press (MODE) to  
select “MS,” to start playback.  
To  
Press  
Stop playback  
Eject the disc  
(OFF)  
(OPEN) then Z  
Skip tracks  
(SEEK) (–/+)  
When you want to play an MD unit, press (SOURCE)  
to select “MD” or “MS.If your desired MD unit  
appears in the source display, it starts to play. If “MS”  
or another MD unit appears in the source display,  
press (MODE) to select your desired MD unit, to  
start playback.  
– Automatic  
Music Sensor  
(./>)  
[once for each track]  
Fast-forward/  
reverse  
– Manual Search [hold to desired point]  
(SEEK) (–/+)  
(m/M)  
Note when playing back a disc with non-audio CD  
data/MP3 file  
If a disc with non-audio CD data/MP3 file is inserted:  
– in the case of this unit, “NO MUSIC” appears in the  
display, and the display becomes the clock display  
(CD playback stops).  
Skip albums* (DISC/PRESET) (+/–)  
– Albums selection [hold to desired point]  
* Available only when an MP3 file is played.  
– in the case of an optional MP3 compatible CD unit,  
“NO MUSIC” appears in the display and playback of  
the next disc starts.  
– in the case of an optional CD unit, which is  
incompatible with MP3, the disc will play back with  
no sound.  
To skip tracks continuously, press (SEEK) (+) or  
(SEEK) (–), then press again within 2 seconds  
and hold.  
Note  
With an optional unit connected, playback of the same  
source will continue on to the optional CD/MD unit.  
11  
         
Display items  
Playing tracks repeatedly  
Repeat Play  
When the disc/album/track changes, any  
prerecorded title*1 of the new disc/album/track is  
automatically displayed. (If the A.SCRL (Auto  
Scroll) function is set to “ON,” names exceeding  
8 characters will be scrolled (page 21).)  
You can select:  
• REP-TRACK — to repeat the current track.  
• REP-ALBM*1 — to repeat the tracks in the  
current album.  
• REP-DISC*2 — to repeat the tracks in the  
current disc.  
Source/Clock*2  
*1 Available only when an MP3 file is played.  
*2 Available only when one or more optional CD/MD  
units are connected.  
During playback, press (1) (REP)  
repeatedly until the desired setting  
appears in the display.  
Displayable items  
Disc number/Track number/  
Elapsed playing time  
Disc name*1/Artist name*3  
Album (folder) name*4  
Track (file) name*1*4  
ID3 tag*4  
Repeat Play starts.  
To return to normal play mode, select  
“REP-OFF.”  
To  
Press  
Switch display item (DSPL)  
*1 When pressing (DSPL), “NO NAME” indicates that  
there is no Disc Memo (page 13) or no prerecorded  
name to display.  
*2 Only when CLOCK mode is set to “ON.”  
*3 Only for CD TEXT discs with the artist name.  
*4 Only for MP3 files.  
Only track name/artist name/album name in ID3  
tag is displayed.  
When pressing (DSPL), “NO ID3” indicates that  
there is no ID3 tag to display.  
Notes  
Some characters cannot be displayed.  
For some CD TEXT discs or ID3 tags with very  
many characters, information may not scroll.  
This unit cannot display the artist name for each  
track of a CD TEXT disc.  
Notes on MP3  
ID3 tag applies to version 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 and 2.4.  
Some characters and signs cannot be displayed  
(appear as “ *”). The maximum number of  
displayable characters for an album (folder) name/  
track (file) is 64 (Romeo) or 32 (Joliet); ID3 tag 30  
characters (1.0 and 1.1) or 126 characters (2.2, 2.3  
and 2.4).  
In the following cases, elapsed playing time may not  
be displayed accurately.  
– when an MP3 file of VBR (variable bit rate) is  
played.  
– during fast-forward/reverse.  
Tips  
When the A.SCRL (Auto Scroll) function is set to  
“OFF” and the disc/album/track is changed, the disc/  
album/track name or ID3 tag does not scroll.  
When an MP3 file is played and the album is  
changed, the new album number is displayed.  
12  
         
Playing tracks in random  
order  
Labeling a CD  
Disc Memo (When connecting a CD unit  
with the CUSTOM FILE function)  
Shuffle Play  
You can label each disc with a custom name  
(Disc Memo). You can enter up to 8 characters  
for a disc. If you label a CD, you can locate the  
disc by name (page 14).  
You can select:  
• SHUF-ALBM*1 — to play the tracks in the  
current album in random order.  
• SHUF-DISC — to play the tracks in the current  
disc in random order.  
(With the card remote commander)  
• SHUF-CHGR*2 — to play the tracks in the  
current optional CD (MD) changer in random  
order.  
1 Start playing the disc you want to label  
in a CD unit with the CUSTOM FILE  
function.  
• SHUF-ALL*3 — to play all the tracks in all  
connected CD (MD) units (including this unit)  
in random order.  
2 Press (MENU), then press  
(DISC/PRESET) (+) or (DISC/PRESET) (–)  
repeatedly until “NAMEEDIT” appears.  
*1 Available only when an MP3 file is played.  
*2 Available only when one or more optional CD (MD)  
changers are connected.  
*3 Available only when one or more optional CD units,  
or two or more optional MD units are connected.  
3 Press (ENTER).  
During playback, press (2) (SHUF)  
repeatedly until the desired setting  
appears in the display.  
The unit will repeat the disc during the  
labeling procedure.  
Shuffle Play starts.  
4 Enter the characters.  
To return to normal play mode, select  
“SHUF-OFF.”  
1Press (DISC/PRESET) (+)*1 repeatedly  
to select the desired character.  
Note  
“SHUF-ALL” will not shuffle tracks between CD units  
and MD units.  
A t B t C ... t 0 t 1 t 2 ... t +  
t t ... t *2 t A  
*
*1 For reverse order, press (DISC/PRESET) (–).  
*2 (blank space)  
2Press (SEEK) (+) after locating the  
desired character.  
If you press (SEEK) (–), you can move  
back to the left.  
3Repeat steps 1 and 2 to enter the  
entire name.  
5 Press (ENTER).  
The unit returns to normal play mode.  
continue to next page t  
13  
         
Tips  
Simply overwrite or enter “  
character.  
” to correct or erase a  
Locating a disc by name  
— List-up (When connecting a CD unit with  
the CD TEXT/CUSTOM FILE function, or an MD  
unit)  
There is another way to start labeling a CD: Press  
(LIST) for 2 seconds instead of performing steps 2  
and 3. You can also complete the operation by  
pressing (LIST) for 2 seconds instead of step 5.  
You can label CDs on a unit without the CUSTOM  
FILE function if that unit is connected along with a  
CD unit that has the function. The Disc Memo will be  
stored in the memory of the CD unit with the  
CUSTOM FILE function.  
You can use this function for discs that have been  
assigned custom names*1 or for CD TEXT  
discs*2.  
Note  
*1 Locating a disc by its custom name: when you  
assign a name for a CD (page 13) or an MD.  
*2 Locating discs by the CD TEXT information: when  
you play a CD TEXT disc on a CD unit with the CD  
TEXT function.  
REP-TRACK/SHUF play is suspended until the Name  
Edit is complete.  
Viewing the Disc Memo  
As a display item, the Disc Memo always takes  
priority over any original CD TEXT information.  
(With the card remote commander)  
To  
Press  
1 During playback, press (LIST).  
The name assigned to the current disc appears  
in the display.  
View  
(DSPL) during CD/CD  
TEXT disc playback  
Tip  
Other items can be displayed (page 12).  
(With the card remote commander)  
2 Press (DISC/PRESET) (+) or  
(DISC/PRESET) (–) repeatedly until you  
find the desired disc.  
Erasing the Disc Memo  
3 Press (ENTER) to play the disc.  
1 Press (SOURCE) repeatedly to select  
Notes  
“CD.”  
If there are no discs in the magazine, “NO DISC”  
appears in the display.  
If a disc has not been assigned a custom file, “NO  
NAME” appears in the display.  
If the disc information has not been read by the unit,  
“NOT READ” appears in the display. To load the  
disc, first press the number button, then choose the  
disc that has not been loaded.  
The information appears only in upper case. There  
are also some letters which cannot be displayed.  
2 Press (MODE) repeatedly to select the  
CD unit storing the Disc Memo.  
3 Press (MENU), then press  
(DISC/PRESET) (+) or (DISC/PRESET) (–)  
repeatedly until “NAME DELappears.  
4 Press (ENTER).  
The stored names will appear.  
5 Press (DISC/PRESET) (+) or  
(DISC/PRESET) (–) repeatedly to select  
the disc name you want to erase.  
6 Press (ENTER) for 2 seconds.  
The name is erased.  
Repeat steps 5 and 6 if you want to erase  
other names.  
7 Press (MENU) twice.  
The unit returns to normal play mode.  
Notes  
When the Disc Memo for a CD TEXT disc is erased,  
the original CD TEXT information is displayed.  
If you cannot find the Disc Memo you want to erase,  
try selecting a different CD unit in step 2.  
If you have already erased all of the Disc Memo, “NO  
DATA” appears and the unit returns to normal play  
mode in step 4 or 6.  
14  
       
Receiving the stored stations  
Radio  
1 Press (SOURCE) repeatedly to select  
The unit can store up to 6 stations per band  
(FM1, FM2, FM3, AM1 and AM2).  
the radio.  
2 Press (MODE) repeatedly to select the  
Caution  
band.  
When tuning in stations while driving, use Best  
Tuning Memory to prevent accidents.  
3 Press the number button ((1) to (6))  
on which the desired station is stored.  
Tip  
Press (DISC/PRESET) (+) or (DISC/PRESET) (–) to  
receive the stations in the order they are stored in the  
memory (Preset Search function).  
Storing stations  
automatically  
If preset tuning does not work  
Best Tuning Memory (BTM)  
Press (SEEK) (+) or (SEEK) (–) to  
search for the station (automatic  
tuning).  
Scanning stops when the unit receives a  
station. Repeat until the desired station is  
received.  
The unit selects the stations with the strongest  
signals within the selected band, and stores them  
in the order of their frequency.  
(With the card remote commander)  
Tips  
1 Press (SOURCE) repeatedly to select  
If automatic tuning stops too frequently, turn on the  
Local Seek to limit seek to stations with stronger  
If you know the frequency of the station you want to  
listen to, press and hold (SEEK) (+) or (SEEK) (–) to  
locate the approximate frequency, then press  
(SEEK) (+) or (SEEK) (–) repeatedly to fine adjust to  
the desired frequency (manual tuning).  
the radio.  
2 Press (MODE) repeatedly to select the  
band.  
3 Press (MENU), then press  
(DISC/PRESET) (+) or (DISC/PRESET) (–)  
repeatedly until “BTM” appears.  
4 Press (ENTER).  
If FM stereo reception is poor  
The unit stores stations in the order of their  
frequencies on the number buttons.  
A beep sounds when the setting is stored.  
Select monaural reception mode  
The sound improves, but becomes monaural  
(“STEREO” disappears).  
Notes  
If only a few stations can be received due to weak  
signals, some number buttons will retain their former  
settings.  
When a number is indicated in the display, the unit  
starts storing stations from the one currently  
displayed.  
Note  
If interference occurs, this unit will automatically  
narrow the reception frequency to eliminate noise (IF  
AUTO function). In such cases, some FM stereo  
broadcasts may become monaural while in the stereo  
reception mode.  
Tips  
To always hear FM stereo broadcasts in stereo, you  
can change the IF AUTO setting and widen the  
frequency signal reception (see “Changing the  
some interference may occur in this setting.  
If FM broadcasts are difficult to hear, set DSO to  
“OFF” (page 23).  
15  
           
Storing only the desired  
stations  
Storing station names  
Station Memo  
You can assign a name to each radio station and  
store it in memory. The name of the station  
currently tuned in appears in the display. You can  
assign a name using up to 8 characters for a  
station.  
You can manually preset the desired stations on  
any chosen number button.  
1 Press (SOURCE) repeatedly to select  
the radio.  
2 Press (MODE) repeatedly to select the  
(With the card remote commander)  
Storing the station names  
band.  
3 Press (SEEK) (+) or (SEEK) (–) to tune  
in the station that you want to store.  
1 Tune in a station whose name you  
want to store.  
4 Press the desired number button ((1)  
to (6)) for 2 seconds until “MEM”  
appears.  
2 Press (MENU), then press  
The number button indication appears in the  
display.  
(DISC/PRESET) (+) or (DISC/PRESET) (–)  
repeatedly until “NAMEEDIT” appears.  
Note  
3 Press (ENTER).  
If you try to store another station on the same number  
button, the previously stored station will be erased.  
4 Enter the characters.  
1Press (DISC/PRESET) (+)*1  
repeatedly to select the desired  
character.  
A t B t C ... t 0 t 1 t 2 ... t +  
t t ... t *2 t A  
*
*1 For reverse order, press (DISC/PRESET) (–).  
*2 (blank space)  
2Press (SEEK) (+) after locating the  
desired character.  
If you press (SEEK) (–), you can move back  
to the left.  
3Repeat steps 1 and 2 to enter the  
entire name.  
5 Press (ENTER).  
The unit returns to normal radio reception  
mode.  
Tips  
Simply overwrite or enter “  
” to correct or erase a  
character.  
There is another way to start storing station names:  
Press (LIST) for 2 seconds instead of performing  
steps 2 and 3. You can also complete the operation  
by pressing (LIST) for 2 seconds instead of step 5.  
16  
     
(With the card remote commander)  
Erasing the station name  
Tuning in a station through  
a list  
— List-up  
1 During radio reception, press (MENU),  
then press (DISC/PRESET) (+) or  
(DISC/PRESET) (–) repeatedly until  
“NAME DELappears.  
(With the card remote commander)  
2 Press (ENTER).  
1
During radio reception, press (LIST).  
The frequency or the name assigned to the  
current station appears in the display.  
3 Press (DISC/PRESET) (+) or  
(DISC/PRESET) (–) repeatedly to select  
the station name you want to erase.  
4 Press (ENTER) for 2 seconds.  
The name is erased.  
Repeat steps 3 to 4 if you want to erase other  
names.  
2 Press (DISC/PRESET) (+) or  
(DISC/PRESET) (–) repeatedly until you  
find the desired station.  
5 Press (MENU) twice.  
The unit returns to normal radio reception  
mode.  
If no name is assigned to the selected station,  
the frequency appears in the display.  
Note  
If you have already erased all of the station names,  
“NO DATA” appears and the unit returns to normal  
radio reception mode in step 2 or 4.  
3 Press (ENTER) to tune in the desired  
station.  
17  
     
By rotating the control  
Other Functions  
You can also control the unit (and optional CD/  
MD units) with a rotary commander (optional).  
SEEK/AMS  
control  
Using the rotary commander  
First, attach the appropriate label depending on  
how you want to mount the rotary commander.  
The rotary commander works by pressing  
buttons and/or rotating controls.  
Rotate and release to:  
– Skip tracks.  
To continuously skip tracks, rotate once  
and rotate again within 2 seconds and hold  
the control.  
– Tune in stations automatically.  
Rotate, hold, and release to:  
– Fast-forward/reverse a track.  
– Find a station manually.  
DSPL  
MODE  
SOUND  
MODE  
By pushing in and rotating the control  
SOUND  
DSPL  
By pressing buttons  
(ATT)  
(SOUND)  
PRESET/DISC  
control  
(MODE)  
(SOURCE)  
Push in and rotate the control to:  
– Receive preset stations.  
(DSPL)  
(OFF)  
– Change discs during CD (MD) playback*1.  
– Change albums*4.  
Rotate the VOL control  
to adjust the volume.  
*1 Only if the corresponding optional equipment is  
connected.  
Press  
To  
*2 Available only when an optional Sony portable  
device is connected to AUX IN terminal of the unit.  
When you connect a Sony portable device and CD/  
MD unit(s) at the same time, use the AUX IN  
selector.  
*3 If your car has no ACC (accessory) position on the  
ignition key switch, after turning off the ignition, be  
sure to press and hold (OFF) until the display  
disappears.  
(SOURCE)  
Change the source  
(Radio/CD/MD*1/AUX*2)/  
Power on  
(MODE)  
Change operation  
(Radio band/CD unit*1/MD  
unit*1)  
(ATT)  
Attenuate the sound  
*4 Available only when an MP3 file is played.  
(OFF)*3  
Stop playback or radio  
reception/Power off  
(SOUND)  
(DSPL)  
Adjust the sound settings  
Change the display item  
18  
   
When an MP3 file is played, you can select an  
album using the rotary commander.  
Changing the operative direction  
The operative direction of controls is factory-set  
as shown below.  
(With this unit)  
To  
To increase  
Do this  
Skip albums  
Push in and rotate [once for  
– Album selection each album] the control.  
To continuously skip  
albums, push in and rotate  
(and hold) the control.  
To decrease  
If you need to mount the rotary commander on  
the right hand side of the steering column, you  
can reverse the operative direction.  
(With optional unit)  
To  
Do this  
Skip discs  
– Disc selection  
Push in and rotate [once for  
each disc] the control.  
To continuously skip discs,  
push in and rotate once and  
rotate again within 2  
seconds (and hold) the  
control.  
Skip albums  
– Album selection  
1To enter Album selection  
mode, push in, then rotate  
and hold the control.  
Within 2 seconds,  
proceed to step 2.  
2Push in, then rotate  
quickly and repeatedly, to  
skip albums one by one.  
Press (SOUND) for 2 seconds while  
pushing the VOL control.  
Tip  
You can also change the operative direction of these  
controls with the unit (page 21).  
19  
Adjusting the sound  
characteristics  
Quickly attenuating the  
sound  
Press (ATT).  
After “ATT-ON” momentarily appears,  
“ATT” appears in the display.  
You can adjust the bass, treble, balance, fader,  
and subwoofer volume.  
1 Press (SOUND) repeatedly to select  
the desired item.  
To restore the previous volume level, press  
(ATT) again.  
Each time you press (SOUND), the item  
changes as follows:  
Tip  
When the interface cable of a car telephone is  
connected to the ATT lead, the unit decreases the  
volume automatically when a telephone call comes in  
(Telephone ATT function).  
BAS (bass) t TRE (treble) t  
BAL (left-right) t FAD (front-rear) t  
SUB (subwoofer volume)  
2 Press the volume +/– button to adjust  
the selected item.  
Note  
Adjust within 3 seconds after selecting the item.  
Tips  
When adjusting with the card remote commander,  
press (SOUND) repeatedly and then press  
(SEEK) (+) or (SEEK) (–).  
When adjusting with the rotary commander, press  
(SOUND) repeatedly and then rotate the VOL  
control.  
Changing the BBE MP setting  
The BBE MP process effectively adds warmth  
and provides clear CD quality sound even from  
heavily compressed MP3 material.  
During playback on this unit, press  
(5) (BBE MP) to select “BBE MP-ON.”  
To cancel the BBE MP, select “BBE MP-OFF.”  
Note  
The BBE MP function is available only when playing  
back on this unit (when playing back on the optional  
unit, BBE MP is not available).  
Tip  
You can change the BBE MP setting, only when  
playing back on this unit.  
20  
           
P/M (Play Mode)  
• LOCAL (Local Seek mode) (page 15)  
– Select “ON” to only tune into stations with  
stronger signals.  
• MONO (Monaural mode) (page 15)  
– Select “ON” to hear FM stereo broadcast in  
monaural.  
Changing the sound and  
display settings  
— Menu  
The following items can be set:  
– Select “OFF” to return to normal mode.  
• IF AUTO/WIDE (page 15)  
SET (Set Up)  
• CLOCK-ADJ (page 10)  
SND (Sound)  
• EQ7 TUNE (page 22) — to adjust the equalizer  
curve.  
• HPF (High pass filter) — to select the cut-off  
frequency to “78Hz,” “125Hz” or “OFF.”  
• LPF (Low pass filter) — to select the cut-off  
frequency to “78Hz,” “125Hz” or “OFF.”  
• LOUD (Loudness) — to enjoy bass and treble  
even at low volumes. The bass and treble will  
be reinforced.  
• BEEP — to turn the beeps on or off.  
• RM (Rotary Commander) — to change the  
operative direction of the controls of the rotary  
commander.  
– Select “NORM” to use the rotary  
commander at the factory-set position.  
– Select “REV” when you mount the rotary  
commander on the right side of the steering  
column.  
• AUX-A (page 24) — to turn the AUX source  
display on or off.  
• AUX LVL (page 24) — to adjust the volume  
level of connected auxiliary equipment.  
DSPL (Display)  
(With the card remote commander)  
• DEMO — to turn the demonstration display on  
or off. (When the unit is turned off.)  
– Select “ON” to activate the demonstration  
display (The demonstration starts about 10  
seconds after the unit is turned off).  
– Select “OFF” to deactivate the  
demonstration display.  
1 Press (MENU).  
2 Press (DISC/PRESET) (+) or  
(DISC/PRESET) (–) repeatedly until the  
desired item appears.  
3 Press (SEEK) (+) or (SEEK) (–) to  
select the desired setting (Example:  
“ON” or “OFF”).  
• CLOCK (Clock Information) — to display the  
clock and the play mode at the same time (ON).  
• DIM (Dimmer) — to change the brightness of  
the display.  
– Select AT” to dim the display only when  
you turn the lights on.  
– Select “ON” to dim the display.  
– Select “OFF” to deactivate the Dimmer.  
• M.DSPL (Motion Display) — to select the  
Motion Display mode from “1,” “2,” and  
“OFF.” (When the unit is turned on.)  
– Select “1” to show decoration patterns and  
spectrum analyzer in the display.  
– Select “2” to show decoration patterns in the  
display.  
4 Press (ENTER).  
After the mode setting is complete, the  
display returns to normal play mode.  
Note  
The displayed item will differ depending on the source.  
Tip  
You can easily switch among categories (“SET,”  
“DSPL,P/M,SND,” and “EDIT”) by pressing  
(DISC/PRESET) (+) or (DISC/PRESET) (–) for 2  
seconds.  
– Select “OFF” to deactivate the Motion  
Display.  
• A.SCRL (Auto Scroll) (page 12)  
– Select “ON” to scroll automatically  
displayed names exceeding 8 characters.  
– When the Auto Scroll function is set to  
“OFF” and the disc/album/track is changed,  
the disc/album/track name or ID3 tag does  
not scroll.  
21  
             
(With the card remote commander)  
Adjusting the equalizer curve  
You can store and adjust the equalizer settings  
for different tone ranges.  
Setting the equalizer (EQ7)  
You can select an equalizer curve for 7 music  
types (XPLOD, VOCAL, CLUB, JAZZ, NEW  
AGE, ROCK, CUSTOM and OFF (equalizer  
OFF)).  
You can store a different equalizer setting for  
each source.  
1 Press (MENU).  
2 Press (DISC/PRESET) (+) or  
(DISC/PRESET) (–) repeatedly until  
“EQ7 TUNE” appears, then press  
(ENTER).  
Selecting the equalizer curve  
3 Press (SEEK) (+) or (SEEK) (–) to  
select the desired equalizer curve,  
then press (ENTER).  
1 Press (SOURCE) to select a source  
(Radio, CD, MD or AUX).  
2 Press (EQ7) repeatedly to select the  
desired equalizer curve.  
Each time you press (EQ7), the item  
changes.  
Each time you press (SEEK) (+) or  
(SEEK) (–), the item changes.  
4 Select the desired frequency and level.  
1Press (SEEK) (+) or (SEEK) (–) to  
select the desired frequency.  
Each time you press (SEEK) (+) or  
(SEEK) (–), the frequency changes.  
62 Hz y 157 Hz y 396 Hz y 1 kHz  
y 2.5 kHz y 6.3 kHz y 16 kHz  
To cancel the equalizing effect, select “OFF.”  
2Press (DISC/PRESET) (+) or  
(DISC/PRESET) (–) to adjust the  
desired volume level.  
The volume level is adjustable by 1 dB  
steps from –10 dB to +10 dB.  
To restore the factory-set equalizer curve,  
press (ENTER) for 2 seconds.  
5 Press (MENU) twice.  
When the effect setting is complete, the  
display returns to normal play mode.  
22  
     
Setting the Dynamic  
Changing the LCD color  
Soundstage Organizer (DSO)  
You can select one of 7 color settings for the  
LCD.  
If your speakers are installed into the lower part  
of the doors, the sound will come from below  
and may not be clear.  
The DSO (Dynamic Soundstage Organizer)  
function creates a more ambient sound as if there  
were speakers above the dashboard (virtual  
speakers).  
Press (COLOR) repeatedly to select  
the desired LCD color.  
Each time you press (COLOR), the LCD  
color changes.  
You can store the DSO setting for each source.  
Connecting auxiliary audio  
equipment  
DSO mode and image of virtual speakers  
*3  
*2  
*1  
*3  
The unit’s AUX IN (external audio input)  
terminal on this unit is also used as the BUS  
AUDIO IN (audio input) terminal.  
You can listen to the sound from your car  
speakers by connecting optional Sony portable  
devices.  
*2  
*1  
*4  
*4  
Note  
*1 DSO-1  
*2 DSO-2  
*3 DSO-3  
*4 DSO-OFF  
If you connect an optional Sony CD/MD unit, you  
cannot connect any portable devices and “AUX” will  
not appear in the display as a source.  
When you connect a Sony portable device and CD/  
MD unit(s) at the same time, use the AUX IN selector.  
1 Press (SOURCE) to select a source  
(Radio, CD, MD or AUX).  
Selecting auxiliary equipment  
2 Press (DSO) repeatedly until the  
desired DSO setting appears.  
Each time you press (DSO), the DSO setting  
changes.  
Press (SOURCE) repeatedly to select  
“AUX.”  
continue to next page t  
To cancel the DSO function, select “DSO-  
OFF.” After 3 seconds, the display returns to  
normal play mode.  
Notes  
Depending on the type of car interior or type of  
music, DSO may not have a desirable effect.  
If FM broadcasts are difficult to hear, set DSO to  
“OFF.”  
23  
         
(With the card remote commander)  
Adjusting the volume level  
You can adjust the volume for each connected  
audio equipment.  
Additional Information  
Maintenance  
1 Press (MENU).  
2 Press (DISC/PRESET) (+) or  
(DISC/PRESET) (–) repeatedly to select  
“AUX LVL.”  
Fuse replacement  
When replacing the fuse, be sure to use one  
matching the amperage rating stated on the  
original fuse. If the fuse blows, check the power  
connection and replace the fuse. If the fuse blows  
again after replacement, there may be an internal  
malfunction. In such a case, consult your nearest  
Sony dealer.  
3 Press (ENTER).  
4 Press (DISC/PRESET) (+) or  
(DISC/PRESET) (–) repeatedly to select  
a desired volume level.  
The volume level is adjustable in 1 dB steps  
from –6 dB to +6 dB.  
5 Press (ENTER).  
(With the card remote commander)  
Fuse (10 A)  
To deactivate auxiliary equipment in  
the source display  
Warning  
1 Press (OFF).  
Never use a fuse with an amperage rating  
exceeding the one supplied with the unit as this  
could damage the unit.  
CD/MD playback or radio reception stops.  
2 Press (MENU).  
3 Press (DISC/PRESET) (+) or  
(DISC/PRESET) (–) repeatedly until  
“AUX-A-ON” appears.  
Cleaning the connectors  
The unit may not function properly if the  
connectors between the unit and the front panel  
are not clean. In order to prevent this, detach the  
front panel (page 9) and clean the connectors  
with a cotton swab dipped in alcohol. Do not  
apply too much force. Otherwise, the connectors  
may be damaged.  
4 Press (SEEK) (+) to select “AUX-A-  
OFF.”  
5 Press (MENU).  
To restore the indication, select “AUX-A-ON.”  
Main unit  
Back of the front panel  
Notes  
For safety, turn off the ignition before cleaning the  
connectors, and remove the key from the ignition  
switch.  
Never touch the connectors directly with your fingers  
or with any metal device.  
24  
           
Replacing the lithium battery  
Under normal conditions, the battery will last  
approximately 1 year. (The service life may be  
shorter, depending on the conditions of use.)  
When the battery becomes weak, the range of the  
card remote commander becomes shorter.  
Replace the battery with a new CR2025 lithium  
battery. Use of any other battery may present a  
risk of fire or explosion.  
Removing the unit  
1 Remove the protection collar.  
1Detach the front panel (page 9).  
2Engage the release keys together  
with the protection collar.  
Orient the release  
key correctly.  
3Pull out the release keys to remove  
the protection collar.  
x
+ side up  
2 Remove the unit.  
1Insert both release keys together  
until they click.  
Notes on lithium battery  
• Keep the lithium battery out of the reach of  
children. Should the battery be swallowed,  
immediately consult a doctor.  
• Wipe the battery with a dry cloth to assure a  
good contact.  
• Be sure to observe the correct polarity when  
installing the battery.  
Face the hook  
inwards.  
• Do not hold the battery with metallic tweezers,  
otherwise a short-circuit may occur.  
WARNING  
Battery may explode if mistreated.  
Do not recharge, disassemble, or dispose of  
in fire.  
2Pull the release keys to unseat the  
unit.  
3Slide the unit out of the mounting.  
25  
   
Specifications  
AUDIO POWER SPECIFICATIONS  
POWER OUTPUT AND TOTAL HARMONIC DISTORTION  
23.2 watts per channel minimum continuous average power into 4 ohms,  
4 channels driven from 20 Hz to 20 kHz with no more than 5% total  
harmonic distortion.  
Tone controls  
Bass ±10 dB at 62 Hz  
Treble ±10 dB at 16 kHz  
+8 dB at 100 Hz  
+2 dB at 10 kHz  
12 V DC car battery  
(negative ground)  
Approx. 178 × 50 × 181 mm  
(7 1/8 × 2 × 7 1/4 in)  
(w/h/d)  
Approx. 182 × 53 × 161 mm  
(7 1/4 × 2 1/8 × 6 3/8 in)  
(w/h/d)  
Approx. 1.2 kg  
(2 lb 10 oz)  
Card remote commander  
RM-X114  
Parts for installation and  
connections (1 set)  
Front panel case (1)  
Rotary commander  
RM-X4S  
BUS cable (supplied with  
an RCA pin cord)  
RC-61 (1 m), RC-62 (2 m)  
CD changer (10 discs)  
CDX-757MX  
CD changer (6 discs)  
CDX-T69  
CD Player section  
Signal-to-noise ratio  
Frequency response  
Wow and flutter  
120 dB  
10 – 20,000 Hz  
Below measurable limit  
Loudness  
Power requirements  
Dimensions  
Tuner section  
FM  
Tuning range  
Antenna terminal  
Intermediate frequency  
Usable sensitivity  
Selectivity  
87.5 – 107.9 MHz  
External antenna connector  
10.7 MHz/450 kHz  
9 dBf  
75 dB at 400 kHz  
67 dB (stereo),  
Mounting dimensions  
Mass  
Signal-to-noise ratio  
Supplied accessories  
69 dB (mono)  
Harmonic distortion at 1 kHz  
0.5 % (stereo),  
0.3 % (mono)  
35 dB at 1 kHz  
30 – 15,000 Hz  
Separation  
Frequency response  
Optional accessories  
Optional equipment  
AM  
Tuning range  
Antenna terminal  
Intermediate frequency  
Sensitivity  
530 – 1,710 kHz  
External antenna connector  
10.7 MHz/450 kHz  
30 µV  
MD changer (6 discs)  
MDX-66XLP  
XM Satellite Radio  
Receiver  
XT-XM1  
Source selector  
Power amplifier section  
Outputs  
Speaker outputs  
(sure seal connectors)  
4 – 8 ohms  
Speaker impedance  
Maximum power output 52 W × 4 (at 4 ohms)  
XA-C30  
AUX-IN Selector  
XA-300  
General  
Outputs  
Inputs  
Audio output terminals  
(front/rear)  
Subwoofer output terminal  
(mono)  
Power antenna relay control  
terminal  
Power amplifier control  
terminal  
Note  
This unit cannot be connected to a digital preamplifier  
or an equalizer which is Sony BUS system compatible.  
Design and specifications are subject to change  
without notice.  
Telephone ATT control  
terminal  
Illumination control  
terminal  
BUS control input terminal  
BUS audio input or AUX IN  
terminal  
Remote controller input  
terminal  
Antenna input terminal  
26  
 
The power is continuously supplied to the  
unit.  
The car does not have an ACC position.  
Troubleshooting  
The following checklist will help you remedy  
problems you may encounter with your unit.  
Before going through the checklist below, check  
the connection and operating procedures.  
The power antenna does not extend.  
The power antenna does not have a relay box.  
Cannot turn off the “--------” indication.  
You entered the name edit mode.  
tPress (LIST) for 2 seconds.  
General  
No sound.  
• Press the volume + button to adjust the  
volume.  
CD/MD playback  
A disc cannot be loaded.  
• Another CD is already loaded.  
• The CD has been forcibly inserted upside  
down or in the wrong way.  
• Cancel the ATT function.  
• Set the fader control to the center position for  
a 2-speaker system.  
You tried to play back MP3 files with an  
optional CD unit which is incompatible with  
MP3.  
Playback does not begin.  
• Defective MD or dirty CD.  
• CD-R/CD-RW that is not finalized.  
You tried to play back a CD-R/CD-RW not  
designed for audio use.  
tPlay back with a Sony MP3 compatible  
CD unit, such as the CDX-757MX.  
• Some CD-Rs/CD-RWs may not play due to  
its recording equipment or the disc  
condition.  
The contents of the memory have been  
erased.  
• The RESET button has been pressed.  
tStore again into the memory.  
• The power lead or battery has been  
disconnected.  
MP3 files cannot be played back.  
• Recording was not performed according to  
the ISO 9660 level 1 or level 2 format, or the  
Joliet or Romeo in the expansion format.  
• The file extension “.MP3” is not added to the  
file name.  
• The power connecting lead is not connected  
properly.  
No beep sound.  
• Files are not stored in MP3 format.  
• The beep sound is canceled (page 21).  
• An optional power amplifier is connected  
and you are not using the built-in amplifier.  
MP3 files take longer to play back than  
others.  
The following discs take a longer time to start  
playback.  
– a disc recorded with complicated tree  
structure.  
– a disc recorded in Multi Session.  
– a disc to which data can be added.  
The display disappears from/does not  
appear in the display window.  
• The display disappears if you press and hold  
(OFF).  
tPress and hold (OFF) again until the  
display appears.  
• Remove the front panel and clean the  
connectors. For details, see “Cleaning the  
A disc is automatically ejected.  
The ambient temperature exceeds 50°C  
(122°F).  
Stored stations and correct time are erased.  
The fuse has blown.  
Makes noise when the ignition key is in the  
ON, ACC, or OFF position.  
The leads are not matched correctly with the  
car’s accessory power connector.  
The operation buttons do not function.  
CD will not be ejected.  
Press the RESET button.  
The sound skips from vibration.  
• The unit is installed at an angle of more than  
45°.  
No power is being supplied to the unit.  
• Check the connection. If everything is in  
order, check the fuse.  
• The car does not have an ACC position.  
tPress (SOURCE) (or insert a disc) to turn  
on the unit.  
• The unit is not installed in a sturdy part of  
the car.  
The sound skips.  
Dirty or defective disc.  
continue to next page t  
27  
 
Radio reception  
Preset tuning is not possible.  
• Store the correct frequency in the memory.  
• The broadcast signal is too weak.  
Error displays/Messages  
Error displays  
(For this unit and optional CD/MD changers)  
The following indications will flash for about  
5 seconds, and an alarm sound will be heard.  
The stations cannot be received.  
The sound is hampered by noises.  
• Connect a power antenna control lead (blue)  
or accessory power supply lead (red) to the  
power supply lead of a car’s antenna booster  
(only when your car has built-in FM/AM  
antenna in the rear/side glass).  
• Check the connection of the car antenna.  
• The auto antenna will not go up.  
tCheck the connection of the power  
antenna control lead.  
BLANK*1  
No tracks have been recorded on an MD.*2  
tPlay an MD with recorded tracks on it.  
ERROR*1  
• A CD is dirty or inserted upside down.*2  
tClean or insert the CD correctly.  
• A CD/MD cannot play because of some  
problem.  
• Check the frequency.  
• When the DSO mode is on, the sound is  
sometimes hampered by noises.  
tInsert another CD/MD.  
FAILURE (Illuminates until any button is  
pressed.)  
The connection of speakers/amplifiers is  
incorrect.  
tSee the installation guide manual of this  
model to check the connection.  
FAILURE (Illuminates for about 1 second.)  
When the XM tuner is connected, storing an  
XM radio channel into a preset failed.  
tBe sure to receive the channel that you  
want to store, then try it again.  
tSet the DSO mode to “OFF” (page 23).  
Automatic tuning is not possible.  
• The local seek mode is set to “ON.”  
tSet the local seek mode to “OFF”  
• The broadcast signal is too weak.  
tPerform manual tuning.  
The “STEREO” indication flashes.  
• Tune in the frequency accurately.  
• The broadcast signal is too weak.  
tSet the monaural reception mode to  
“ON” (page 21).  
HI TEMP  
The ambient temperature is more than 50°C  
(122°F).  
A program broadcast in stereo is heard in  
monaural.  
The unit is in monaural reception mode.  
tCancel monaural reception mode  
tWait until the temperature goes down  
below 50°C (122°F).  
NO DISC  
No disc is inserted in the CD/MD unit.  
tInsert discs in the CD/MD unit.  
Interference occurs during FM reception.  
The wide mode is selected.  
tSet the IF mode to “IF AUTO” (page 21).  
NO MAG  
The disc magazine is not inserted in the CD  
unit.  
tInsert the magazine in the CD unit.  
28  
 
NO MUSIC  
A CD which is not a music file is inserted in  
the MP3 playable CD unit.  
tInsert a music CD in the MP3 playable CD  
unit.  
NOTREADY  
The lid of the MD unit is open or the MDs are  
not inserted properly.  
tClose the lid or insert the MDs properly.  
OFFSET  
There may be an internal malfunction.  
tCheck the connection. If the error  
indication remains on in the display,  
consult your nearest Sony dealer.  
RESET  
The CD/MD unit cannot be operated because  
of some problem.  
tPress the RESET button on the unit.  
*1 When an error occurs during playback of a CD or  
MD, the disc number of the CD or MD does not  
appear in the display.  
*2 The disc number of the disc causing the error  
appears in the display.  
Messages  
L.SEEK +/–  
The local seek mode is on during automatic  
tuning (page 15).  
” or “  
You have reached the beginning or the end of  
the disc and you cannot go any further.  
If these solutions do not help improve the  
situation, consult your nearest Sony dealer.  
29  
licitations !  
Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition  
de ce lecteur de disques compacts Sony. Vous  
pouvez profiter encore davantage des multiples  
fonctions de cet appareil grâce aux fonctions et  
accessoires cités ci-dessous :  
• Lecture de fichiers MP3.  
• Possibilité de lecture des CD-R ou CD-RW  
auxquels une session peut être ajoutée (page 7).  
• Possibilité de lecture de disques multisession,  
selon la méthode d’enregistrement utilisée  
(page 8).  
• Fonctionnement avec des lecteurs CD ou MD  
en option (changeurs et lecteurs)*1.  
• Étiquettes ID3*2 de version 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 ou  
2.4 (pendant la lecture de fichiers MP3).  
• Affichage des informations CD TEXT (pendant  
la lecture d’un CD TEXT*3).  
Accessoire de commande fourni  
Mini-télécommande RM-X114  
Accessoire de commande en option  
Satellite de commande RM-X4S  
*1 Cet appareil fonctionne uniquement avec des  
produits Sony.  
*2 Létiquette ID3 est un fichier MP3 contenant des  
informations telles que le nom de l’album, de  
l’artiste ou de la plage, etc.  
*3 Un disque CD TEXT est un CD audio contenant  
des informations telles que le nom du disque, le  
nom de l’artiste et les noms des plages. Ces  
informations sont enregistrées sur le disque.  
Le logo « XM Ready » indique que ce produit  
commande un tuner XM Sony (vendu  
séparément).  
Consultez votre revendeur agréé Sony le plus  
proche pour obtenir plus d'informations sur le  
tuner XM.  
Pour en savoir plus sur le fonctionnement du  
tuner XM, reportez-vous au manuel utilisateur  
fourni avec le tuner XM.  
R
Le processus BBE MP améliore le son  
compressé numériquement, tel qu'un MP3, en  
restaurant et en améliorant les harmoniques  
supérieures perdues lors de la compression. BBE  
MP génère des harmoniques paires depuis le  
matériel source, récupérant efficacement la  
chaleur, les détails et les nuances.  
2
Table des matières  
Fonctionnement du satellite de  
Modification des réglages du son et de  
l’affichage  
Réglage du répartiteur dynamique du son émis  
Modification de la couleur de l’écran  
Raccordement d’appareils audio  
Lecteur CD  
— Affichage automatique des  
* Fonctions disponibles avec le lecteur CD/MD en  
option  
— Mémorisation des meilleurs accords  
Mémorisation des stations souhaitées  
— Fonction de mémoire des  
3
Emplacement des commandes  
Pour obtenir des informations plus détaillées, reportez-vous aux numéros de pages indiqués.  
OPEN  
ATT  
COLOR  
SOUND  
DSO  
EQ7  
SEEK  
REP  
1
SHUF  
2
BBE MP  
5
DISC/PRESET  
SOURCE  
MODE  
OFF  
DSPL  
3
4
6
CDX-F5705X  
a Touche de volume +/–  
p Touches numériques  
b Touche ATT (atténuation du son) 23  
c Touche COLOR 26  
Pour changer la couleur de l’écran ACL.  
d Touche SOUND 23  
Radio :  
Mémorisation des stations ou réception des  
stations mémorisées.  
CD/MD :  
e Fenêtre d’affichage  
f Touche Z (éjecter) (située à l’avant de  
l’appareil, derrière la façade) 12  
g Touche EQ7 25  
(1): REP 14  
(2): SHUF 14  
Son :  
(5): BBE MP 23  
h Touche DSO 26  
i Touche OPEN 10, 11  
j Touche SEEK +/–  
q Touche DSPL (modification du mode  
d’affichage) 13, 15  
r Touches DISC (ALBUM)/PRESET (–/+)  
Pour syntoniser des stations  
présélectionnées, changer de disque*3 et  
sauter des albums*4.  
Radio :  
Sélection automatique des stations/recherche  
manuelle d’une station.  
CD/MD :  
*1 Disponible uniquement lorsqu’un appareil portatif  
Sony en option est raccordé au connecteur  
d’entrée AUX IN de l’appareil. Si vous raccordez un  
appareil portatif Sony et un ou plusieurs lecteurs  
CD/MD en même temps, utilisez le sélecteur AUX  
IN.  
Saut de plages/avance rapide ou retour dans  
une plage.  
k Récepteur de la mini-télécommande  
l Touche SOURCE (Mise sous tension/  
Radio/CD/MD/AUX*1)  
Sélection de la source.  
m Touche MODE  
Changement du mode de fonctionnement.  
n Touche OFF (Arrêt/Mise hors  
tension)*2 10, 12, 27  
o Touche RESET (située à l’avant de  
l’appareil, derrière la façade) 9  
*2 Avertissement en cas d’installation de  
l’appareil dans un véhicule dont le contact ne  
comporte pas de position ACC (accessoires)  
Après avoir coupé le moteur, n’oubliez pas de  
maintenir la touche (OFF) enfoncée sur l’appareil,  
jusqu’à ce que l’affichage apparaisse.  
Sinon, l’affichage n’est pas désactivé et la batterie du  
véhicule se décharge.  
*3 Lorsqu’un lecteur CD ou MD en option est  
raccordé.  
*4 Disponible uniquement lors de la lecture d’un  
fichier MP3.  
4
 
Sélection d’un disque ou d’un album à  
l’aide de la mini-télécommande  
Mini-télécommande RM-X114  
Vous pouvez sauter un disque ou un album à  
l’aide des touches DISC (ALBUM) (+/–) de la  
mini-télécommande.  
DSPL  
MODE  
(Avec cet appareil)  
Pour  
Appuyez sur  
+
PRESET  
passer d’un album + ou – [une fois pour chaque  
+
DISC  
à l’autre*  
album]  
– Sélection d’un  
album  
Pour sauter plusieurs albums  
de suite, maintenez l’une ou  
l’autre touche enfoncée.  
SOURCE  
SEEK  
+
SEEK  
DISC  
PRESET –  
(Avec un appareil en option)  
OFF  
ATT  
+
Pour  
Appuyez sur  
VOL  
passer d’un disque + ou – [une fois pour chaque  
à l’autre  
disque]  
– Sélection d’un  
disque  
Pour sauter plusieurs  
disques de suite, appuyez  
sur une des touches, puis  
appuyez de nouveau sur  
cette touche dans les 2  
secondes qui suivent et  
maintenez-la enfoncée.  
Les touches de la mini-télécommande  
permettent de commander les mêmes  
fonctions que les touches  
correspondantes sur l’appareil.  
passer d’un album + ou – [maintenir un  
à l’autre*  
– Sélection d’un  
album  
moment], puis relâchez  
Pour sauter plusieurs albums  
de suite, appuyez sur une  
des touches, puis appuyez  
de nouveau sur cette touche  
dans les 2 secondes qui  
suivent et maintenez-la  
enfoncée.  
a Touche DSPL  
b Touche MENU  
Pour afficher les menus.  
c Touche SOURCE  
d Touches SEEK (–/+)  
e Touche SOUND  
f Touche OFF  
g Touches VOL (+/–)  
h Touche MODE  
* Disponible uniquement lors de la lecture d’un fichier  
MP3.  
i Touche LIST (CAT)* 16, 20  
j Touches DISC (ALBUM)/PRESET (+/–)  
k Touche ENTER  
Saut de plusieurs plages de suite  
Permet de valider un réglage.  
l Touche ATT  
* (LIST) correspond à la touche CAT lorsque le  
récepteur XM est raccordé.  
Appuyez une fois sur (SEEK) (+) ou (SEEK)  
(–) de la mini-télécommande, puis appuyez de  
nouveau sur cette touche dans les 2 secondes qui  
suivent et maintenez-la enfoncée.  
Remarque  
Si vous désactivez l’affichage en appuyant sur (OFF),  
il ne peut pas être réactivé avec la mini-  
télécommande, sauf si vous activez d’abord l’appareil  
en appuyant sur sa touche (SOURCE) ou si vous  
insérez un disque dans le lecteur.  
Conseil  
Pour obtenir des informations plus détaillées sur le  
remplacement de la pile, reportez-vous à la section  
5
Précautions  
Remarques sur les disques  
• Si votre véhicule est resté stationné en plein  
soleil, laissez refroidir l’appareil avant de  
l’utiliser.  
• Pour qu’un disque reste propre, ne touchez pas  
sa surface. Saisissez-le par les bords.  
• Rangez vos disques dans leur boîtier ou dans un  
chargeur lorsque vous ne vous en servez pas.  
• N’exposez pas les disques à des températures  
élevées. Évitez de les laisser dans un véhicule  
en stationnement ou sur le tableau de bord ou la  
plage arrière.  
• L’antenne électrique se déploie  
automatiquement lorsque l’appareil fonctionne.  
• N’utilisez pas la fonction CUSTOM FILE  
pendant que vous conduisez, ni aucune autre  
fonction susceptible de diminuer l’attention  
portée à la route.  
Si vous avez des questions ou des problèmes  
concernant cet appareil qui ne sont pas abordés  
dans ce mode d’emploi, contactez votre  
revendeur Sony.  
Condensation  
Par temps de pluie ou dans des régions très  
humides, de la condensation peut se former à  
l’intérieur des lentilles et dans la fenêtre  
d’affichage de l’appareil. Si cela se produit,  
l’appareil ne fonctionne pas correctement. Dans  
ce cas, retirez le disque et attendez environ une  
heure que l’humidité se soit évaporée.  
• Ne collez pas d’étiquettes sur les disques et  
n’utilisez pas de disques rendus collants par de  
l’encre ou des résidus. De tels disques peuvent  
s’arrêter de tourner en cours de lecture et  
provoquer des dysfonctionnements ou être  
endommagés.  
Pour conserver un son de haute qualité  
Veillez à ne pas renverser de jus de fruit ou  
d’autres boissons sucrées sur l’appareil ou sur les  
disques.  
• N’utilisez pas de disques sur lesquels sont  
collés des étiquettes ou des autocollants.  
L’utilisation de tels disques peut entraîner les  
dysfonctionnements suivants :  
– impossibilité d’éjecter un disque parce que  
l’étiquette ou l’autocollant se décolle et  
bloque le mécanisme d’éjection ;  
– erreurs de lecture des données audio (par ex.,  
sauts de lecture ou aucune lecture)  
provoquées par une déformation du disque  
suite au rétrécissement de l’étiquette ou de  
l’autocollant sous l’effet de la chaleur.  
• Les disques de forme non standard (ex. : en  
forme de cœur, de carré ou d’étoile) ne peuvent  
pas être lus avec cet appareil. Vous risquez  
d’endommager votre appareil si vous essayez  
de le faire. N’utilisez pas de tels disques.  
• Ce lecteur ne permet pas la lecture des CD de  
8 cm (3 po).  
6
   
• Avant la lecture, nettoyez les disques avec un  
chiffon de nettoyage disponible dans le  
commerce. Essuyez chaque disque en partant  
du centre vers l’extérieur. N’utilisez pas de  
solvants, tels que de l’essence, du diluant, des  
produits de nettoyage vendus dans le commerce  
ou des vaporisateurs antistatiques destinés aux  
disques analogiques.  
Remarques sur les disques CD-R (CD  
enregistrables) et CD-RW (CD  
réinscriptibles)  
Cet appareil permet la lecture des types de  
disques suivants :  
Type de  
disques  
Symbole indiqué sur le  
disque  
CD audio  
Disques de musique encodés avec une  
technologie de protection des droits  
d’auteur  
Fichiers MP3  
Cet appareil est conçu pour la lecture des disques  
conformes à la norme Compact Disc (CD).  
Dernièrement, certaines maisons de disques ont  
lancé sur le marché divers types de disques de  
musique encodés avec des technologies de  
protection des droits d’auteur. Notez que parmi  
ces types de disques, certains ne sont pas  
conformes à la norme CD et ne peuvent pas être  
lus avec cet appareil.  
• En fonction de l’appareil utilisé pour  
l’enregistrement ou de l’état du disque, il est  
possible que ce lecteur ne puisse pas lire  
certains disques CD-R ou CD-RW.  
• Ce lecteur ne permet pas la lecture de disques  
CD-R ou CD-RW non finalisés*.  
• Ce lecteur permet la lecture de fichiers MP3  
copiés sur des disques CD-ROM, CD-R (CD  
enregistrables) et CD-RW (CD réinscriptibles).  
• Ce lecteur permet la lecture des disques CD-R  
ou CD-RW auxquels une session peut être  
ajoutée.  
* Processus nécessaire pour qu’un disque CD-R ou  
CD-RW enregistré puisse être lu sur un lecteur CD  
audio.  
7
 
Remarques  
Lors de la lecture de disques enregistrés dans  
d’autres formats que les formats ISO 9660 niveau 1  
et niveau 2, les noms de fichiers et de dossiers  
peuvent ne pas s’afficher correctement.  
Lors de l’identification, veillez à ajouter l’extension  
« .MP3 » au nom de chaque fichier.  
Si l’extension « .MP3 » est ajoutée au nom d’un  
fichier de format autre que MP3, l’appareil ne peut  
pas reconnaître ce fichier et génère des parasites  
sonores aléatoires qui risquent d’endommager les  
enceintes.  
À propos des fichiers MP3  
La technologie normalisée MP3 (MPEG 1  
couche audio 3) est un format de compression de  
séquences audio. Il permet la compression des  
fichiers audio à 1/10 de leur taille normale. Les  
sons qui ne sont pas perçus par l’oreille humaine  
sont comprimés, alors que les sons audibles ne le  
sont pas.  
La lecture des types de disques suivants exige un  
délai de démarrage plus long :  
– disques comportant une hiérarchie de dossiers  
complexe ;  
– disques enregistrés en multisession ;  
– disques auxquels il est possible d’ajouter des  
données.  
Remarques sur les disques  
Ce lecteur permet la lecture de fichiers MP3  
copiés sur des disques CD-ROM, CD-R (CD  
enregistrables) et CD-RW (CD réinscriptibles).  
Le disque doit être enregistré soit au format ISO  
9660*1 niveau 1 ou 2, soit au format d’extension  
Joliet ou Romeo.  
Précautions à prendre lors de la lecture de  
disques enregistrés en multisession  
Lorsque la première plage de la première session  
est composée de données CD audio :  
Seules les données de CD audio de la première  
session sont reproduites.  
Le lecteur peut également lire des disques  
enregistrés en multisession*2.  
*1 Format ISO 9660  
Toutes les données des sessions ultérieures sont  
ignorées.  
Le format ISO 9660 est la norme  
internationale la plus utilisée pour  
l’organisation des fichiers et des dossiers sur  
CD-ROM.  
Lorsque la première plage de la première session  
n’est pas composée de données CD audio :  
– Si le disque contient au moins un fichier MP3,  
seuls les fichiers MP3 sont lus. Les autres  
données sont ignorées. (Les données de CD  
audio ne sont pas reconnues.)  
– Si le disque ne contient aucun fichier MP3, le  
message « NO MUSIC » s’affiche et aucun son  
n’est émis. (Les données de CD audio ne sont pas  
reconnues.)  
La structure normalisée compte plusieurs  
niveaux. Au niveau 1, les noms des fichiers  
doivent être écrits en majuscules, au format  
8.3 (nom de 8 caractères ou moins, extension  
de 3 caractères ou moins, ex. « .MP3 »). Les  
noms de dossiers ne peuvent compter plus de  
8 caractères. La hiérarchie de dossiers ne peut  
compter plus de 8 niveaux. La norme de  
niveau 2 permet d’établir des noms de fichiers  
d’une longueur de 31 caractères maximum.  
Chaque dossier peut compter jusqu’à 8  
hiérarchies.  
Avec les extensions Joliet et Romeo, vérifiez  
bien le contenu du logiciel de copie et les  
autres conditions.  
*2 Multisession  
Cette technologie de copie permet l’ajout de  
données par la méthode Track-At-Once. La  
partie utile des CD ordinaires commence par  
une zone de contrôle, (amorce d’entrée ou  
Lead-in) et se termine par une autre zone de  
contrôle (amorce de fin ou Lead-out). Un CD  
multisession est composé de plusieurs  
sessions de copie distinctes. Chacune de ces  
sessions commence par une amorce d’entrée  
et se termine par une amorce de fin distinctes.  
CD-Extra : Format permettant d’enregistrer  
des données de CD audio sous forme de  
plages dans la session 1 et d’autres types de  
données sous forme de plages dans la session  
2.  
CD mixte : Format permettant d’enregistrer  
des données de CD audio dans la plage 2 et  
d’autres types de données dans la plage 1.  
8
   
Ordre de lecture des fichiers MP3  
Les fichiers et dossiers sont lus dans l’ordre  
suivant :  
Préparation  
Dossier  
(album)  
1
initialisation de lappareil  
Fichier MP3  
(plage)  
1
Avant la première mise en service de l’appareil,  
après avoir remplacé la batterie du véhicule ou  
modifié les raccordements, vous devez  
réinitialiser l’appareil.  
2
2
Retirez la façade, puis appuyez sur la touche  
RESET avec un objet pointu, comme un stylo à  
bille.  
3
3
4
5
4
5
Touche RESET  
6
Remarque  
6
7
7
Une pression sur la touche RESET remet l’heure à  
zéro et efface certaines informations mémorisées.  
8
8
9
Hiérarchie Hiérarchie Hiérarchie Hiérarchie Hiérarchie  
1
2
3
4
5
(répertoire  
de base)  
Remarques  
Les dossiers ne contenant aucun fichier MP3 sont  
ignorés.  
Lorsque vous introduisez un disque avec plusieurs  
hiérarchies, la lecture prend plus de temps à  
démarrer. Il est recommandé de créer uniquement 1  
ou 2 hiérarchies pour chaque disque.  
Nombre maximal de dossiers : 150 (y compris le  
dossier de base et les dossiers vides).  
Nombre maximal de fichiers et de dossiers MP3  
pouvant être enregistrés sur un disque : 300  
Lorsqu’un nom de fichier ou de dossier contient un  
grand nombre de caractères, ce nombre peut être  
inférieur à 300.  
Conseil  
Pour programmer un ordre de lecture spécifique,  
ajoutez des chiffres croissants au début des noms des  
fichiers ou des dossiers (p. ex. « 01 », « 02 », etc.),  
puis enregistrez le tout sur un disque. (Lordre varie  
selon le logiciel d’enregistrement.)  
9
   
Installation de la façade  
Enfilez l’orifice A de la façade sur la tige B de  
l’appareil, puis poussez doucement sur le côté  
gauche pour l’engager en position.  
Appuyez sur (SOURCE) sur l’appareil (ou  
insérez un CD) pour le faire fonctionner.  
Retrait de la façade  
Vous pouvez retirer la façade de cet appareil pour  
éviter qu’il ne soit volé.  
Alarme d’avertissement  
Si vous mettez la clé de contact en position OFF  
sans ôter la façade, l’alarme d’avertissement  
retentit pendant quelques secondes.  
Si vous raccordez un amplificateur en option et  
que vous n’utilisez pas l’amplificateur intégré, le  
bip est désactivé.  
A
B
1 Appuyez sur (OFF)*.  
La lecture du disque CD ou MD ou la  
réception radio s’arrête (l’éclairage des  
touches et l’affichage restent allumés).  
* Si le contact de votre véhicule n’est pas doté  
d’une position ACC (accessoires), veillez à  
désactiver l’appareil en appuyant sur (OFF)  
jusqu’à ce que l’affichage disparaisse pour éviter  
que la batterie du véhicule ne se décharge.  
x
2 Appuyez sur (OPEN), faites glisser la  
façade vers la droite, puis tirez  
doucement vers vous l’extrémité  
gauche de la façade.  
1
Remarque  
Ne posez rien sur la face interne de la façade.  
2
Remarques  
Si vous retirez la façade alors que l’appareil est sous  
tension, l’alimentation est automatiquement coupée,  
de manière à éviter d’endommager les haut-  
parleurs.  
N’exercez pas de pression excessive sur la façade  
(y compris la fenêtre d’affichage) et ne la faites pas  
tomber non plus.  
N’exposez pas la façade à une température ou à un  
taux d’humidité élevé. Évitez de la laisser dans un  
véhicule en stationnement ou sur le tableau de bord  
ou la plage arrière.  
Conseil  
Lorsque vous transportez la façade, glissez-la dans  
l’étui fourni à cet effet.  
10  
     
Réglage de lhorloge  
Lecteur CD  
Lecteur CD ou MD (en  
option)  
L’horloge numérique fonctionne suivant un cycle  
de 12 heures.  
Exemple : pour régler l’horloge à 10:08  
Cet appareil vous permet, en plus de la lecture de  
CD, de commander des appareils CD ou MD  
externes.  
(En utilisant la mini-télécommande)  
1 Appuyez sur (MENU), puis sur  
(DISC/PRESET) (+) ou (DISC/PRESET) (–)  
plusieurs fois jusqu’à ce que  
« CLOCK-ADJ » s’affiche.  
Lecture dun disque  
(Avec cet appareil)  
1 Appuyez sur (OPEN) et insérez le  
disque (côté imprimé vers le haut).  
1Appuyez sur (ENTER).  
L’indication des heures clignote.  
2Appuyez sur (DISC/PRESET) (+) ou  
(DISC/PRESET) (–) pour régler  
l’heure.  
3Appuyez sur (SEEK) (+).  
L’indication des minutes clignote.  
4Appuyez sur (DISC/PRESET) (+) ou  
(DISC/PRESET) (–) pour régler les  
minutes.  
2 Fermez la façade  
2 Appuyez sur (ENTER).  
La lecture commence automatiquement.  
suite à la page suivante t  
Lhorloge démarre. Une fois le réglage de  
l’horloge terminé, la fenêtre d’affichage  
revient au mode de lecture normal.  
Conseil  
Lorsque le mode CLOCK est réglé à « ON », l’heure  
est affichée en permanence (page 24).  
11  
       
Si un disque se trouve déjà dans l’appareil,  
appuyez plusieurs fois sur (SOURCE) jusqu’à ce  
que l’indication « CD » s’affiche pour lancer la  
lecture.  
(Avec un appareil en option)  
1 Appuyez plusieurs fois sur (SOURCE)  
pour sélectionner « CD » ou « MD  
(MS*1) ».  
Pour  
Appuyez sur  
2 Appuyez plusieurs fois sur (MODE)  
jusqu’à ce que l’appareil souhaité  
s’affiche.  
arrêter la lecture (OFF)  
éjecter le disque  
(OPEN), puis sur Z  
La lecture commence.  
passer d’une plage (SEEK) (–/+)  
à l’autre  
– Accès  
automatique  
aux plages  
(./>)  
[une fois par plage]  
Pour  
Appuyez sur  
passer d’un disque (DISC/PRESET) (+/–)  
à l’autre  
– Sélection d’un  
disque  
[une fois pour chaque  
disque]  
avancer  
rapidement ou  
reculer dans une [maintenez la touche  
plage  
– Recherche  
manuelle  
(SEEK) (–/+)  
(m/M)  
passer d’un album (DISC/PRESET) (+/–)  
à l’autre*2  
– Sélection d’un  
album  
[maintenez la touche  
enfoncée jusqu’au point  
souhaité]  
enfoncée jusqu’au point  
souhaité]  
passer d’un album (DISC/PRESET) (+/–)  
*1 MS : Lecteur MG Memory Stick System-up  
MGS-X1  
*2 Disponible uniquement lors de la lecture d’un  
fichier MP3.  
à l’autre*  
[maintenez la touche  
enfoncée jusqu’au point  
souhaité]  
– Sélection d’un  
album  
Précautions à prendre lors du raccordement  
d’appareils MGS-X1 ou MD  
Cet appareil reconnaît le MGS-X1 comme étant un  
lecteur MD.  
* Disponible uniquement lors de la lecture d’un fichier  
MP3.  
Pour lancer la lecture sur un lecteur MGS-X1,  
appuyez sur (SOURCE) pour sélectionner « MS » ou  
« MD ». Lorsque l’affichage de la source indique  
« MS », le MGS-X1 commence la lecture. Quand  
l’affichage de la source indique « MD », appuyez sur  
(MODE) pour sélectionner « MS » et lancer la  
lecture.  
Pour lancer la lecture sur un lecteur MD, appuyez  
sur (SOURCE) pour sélectionner « MD » ou « MS ».  
Lorsque l’affichage de la source indique le lecteur  
MD souhaité, la lecture commence. Si l’affichage de  
la source indique « MS » ou un autre lecteur MD,  
appuyez sur (MODE) pour sélectionner le lecteur  
MD souhaité et lancer la lecture.  
Pour sauter plusieurs plages de suite, appuyez sur  
(SEEK) (+) ou (SEEK) (–), puis appuyez de  
nouveau sur cette touche dans les 2 secondes qui  
suivent et maintenez-la enfoncée.  
Remarques  
Avant de lancer la lecture d’une plage, cet appareil  
lit toutes les informations relatives aux plages et aux  
albums du disque. Selon la structure des plages,  
cette recherche d’informations peut durer plus d’une  
minute avant que la lecture ne puisse commencer.  
Pendant cette période, l’indication « READ »  
s’affiche à l’écran. La lecture commence  
automatiquement lorsque la lecture des informations  
est terminée.  
Remarque sur la lecture d’un disque ne  
comportant pas de fichiers MP3/données CD non  
musicales  
Si un disque ne comportant pas de fichiers MP3/  
données CD non musicales est inséré :  
– Sur cet appareil, le message « NO MUSIC »  
apparaît dans la fenêtre d’affichage et l’heure  
s’affiche (la lecture du CD s’arrête).  
– Sur un lecteur CD compatible MP3 en option, le  
message « NO MUSIC » apparaît dans la fenêtre  
d’affichage et la lecture du disque suivant  
commence.  
Selon l’état du disque, il se peut que sa lecture soit  
impossible (page 6, 8).  
Si vous appuyez sur (SEEK) (–) ou (SEEK) (+), la  
lecture saute à la dernière ou à la première plage du  
disque lorsque celle-ci est en cours de lecture.  
Lorsque la dernière plage du disque est terminée, la  
lecture reprend à partir de la première plage du  
disque.  
Si vous lisez un fichier MP3 d’un débit binaire de  
320 kbps par exemple, le son risque d’être  
intermittent.  
– Sur un lecteur CD non compatible MP3 en option, le  
disque est lu, mais aucun son n’est émis.  
Remarque  
Avec un appareil en option raccordé, la lecture de la  
même source continue sur le lecteur CD ou MD en  
option.  
12  
   
Remarques  
Certains caractères ne peuvent pas être affichés.  
Pour certains disques CD TEXT ou étiquettes ID3  
contenant un grand nombre de caractères, le  
défilement automatique peut ne pas fonctionner.  
Cet appareil ne peut pas afficher le nom de l’artiste  
de chaque plage d’un disque CD TEXT.  
Rubriques daffichage  
Lorsque le disque, l’album ou la plage change,  
tout titre préenregistré*1 du nouveau disque, du  
nouvel album ou de la nouvelle plage et  
automatiquement affiché. (Si la fonction de  
défilement automatique (A.SCRL) est réglée à  
« ON », les noms de plus de 8 caractères défilent  
dans la fenêtre d’affichage (page 24).)  
Remarques sur les MP3  
La fonction d’étiquette ID3 s’applique aux étiquettes  
de version 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 et 2.4.  
Certains caractères et signes qui ne peuvent être  
affichés sont remplacés par le symbole « * » dans  
l’affichage. Le nombre maximal de caractères  
affichables par nom d’album (dossier)/plage (fichier)  
est de 64 (Romeo) ou de 32 (Joliet) ; pour les  
étiquettes ID3 : 30 caractères (versions 1.0 et 1.1)  
ou 126 caractères (version 2.2, 2.3 et 2.4).  
Le temps de lecture écoulé qui s’affiche peut être  
inexact dans les cas suivants :  
Source/horloge*2  
– lors de la lecture d’un fichier MP3 VBR (débit  
binaire variable) ;  
– pendant l’avance rapide ou le recul.  
Rubriques affichables  
Numéro de disque/numéro de plage/  
Durée de lecture écoulée  
Nom du disque*1/Nom de l’artiste*3  
Nom de l’album (dossier)*4  
Nom de la plage (fichier)*1*4  
Étiquette ID3*4  
Conseils  
Lorsque le défilement automatique (A.SCRL) est  
réglé à « OFF » et que le nom du disque, de l’album  
ou de la plage est modifié, ce nom ou l’étiquette ID3  
ne défile pas.  
Lorsque vous lisez un fichier MP3 et que l’album est  
modifié, le nouveau numéro d’album s’affiche.  
Pour  
Appuyez sur  
passer d’une  
rubrique  
(DSPL)  
d’affichage à  
l’autre  
*1 Lorsque vous appuyez sur (DSPL), l’indication  
« NO NAME » indique qu’il n’existe pas de mémo  
de disque (page 15) ou de nom préenregistré à  
afficher.  
*2 Uniquement lorsque le mode CLOCK est réglé à  
« ON ».  
*3 Uniquement pour les disques CD TEXT contenant  
le nom de l’artiste.  
*4 Uniquement pour les fichiers MP3.  
Dans une étiquette ID3, seuls le nom de la plage,  
de l’artiste et de l’album sont affichés.  
Lorsque vous appuyez sur (DSPL), l’indication  
« NO ID3 » indique qu’il n’y a pas d’étiquette ID3 à  
afficher.  
13  
   
Lecture de plages en boucle  
Lecture des plages dans un  
ordre aléatoire  
— Lecture répétée  
Vous pouvez sélectionner :  
— Lecture aléatoire  
• REP-TRACK — pour répéter la plage en cours  
de lecture.  
Vous pouvez sélectionner :  
• SHUF-ALBM*1 — pour écouter les plages de  
l’album en cours dans un ordre aléatoire.  
• SHUF-DISC — pour écouter les plages du  
disque en cours de lecture dans un ordre  
aléatoire.  
• REP-ALBM*1 — pour répéter les plages de  
l’album en cours de lecture.  
• REP-DISC*2 — pour répéter les plages de  
l’album en cours de lecture.  
*1 Disponible uniquement lors de la lecture d’un  
fichier MP3.  
*2 Disponible uniquement lorsqu’un ou plusieurs  
lecteurs CD ou MD en option sont raccordés.  
• SHUF-CHGR*2 — pour écouter dans un ordre  
aléatoire les plages de l’appareil CD ou MD (en  
option) utilisé.  
• SHUF-ALL*3 — pour écouter dans un ordre  
aléatoire toutes les plages de tous les lecteurs  
CD ou MD raccordés, y compris cet appareil.  
En cours de lecture, appuyez  
plusieurs fois sur (1) (REP) jusqu’à ce  
que le réglage souhaité apparaisse  
dans la fenêtre d’affichage.  
*1 Disponible uniquement lors de la lecture d’un  
fichier MP3.  
La lecture répétée commence.  
*2 Disponible uniquement lorsqu’un ou plusieurs  
changeurs CD ou MD en option sont raccordés.  
*3 Disponible uniquement lorsqu’un ou plusieurs  
lecteurs CD en option ou plusieurs lecteurs MD en  
option sont raccordés.  
Pour revenir en mode de lecture normal,  
sélectionnez « REP-OFF ».  
En cours de lecture, appuyez  
plusieurs fois sur (2) (SHUF) jusqu’à  
ce que le réglage souhaité apparaisse  
dans la fenêtre d’affichage.  
La lecture aléatoire commence.  
Pour revenir en mode de lecture normal,  
sélectionnez « SHUF-OFF ».  
Remarque  
La fonction « SHUF-ALL » ne passe pas de façon  
aléatoire de la lecture de plages de lecteurs CD à la  
lecture de plages de lecteurs MD.  
14  
           
Conseils  
Pour corriger ou effacer un caractère, procédez  
Identification d’un CD  
Fonction de mémo de disque (en cas de  
raccordement dun lecteur CD disposant de la  
fonction CUSTOM FILE)  
simplement par réécriture ou saisissez «  
».  
Il existe une autre méthode pour identifier un CD :  
appuyez sur (LIST) pendant 2 secondes au lieu  
d’effectuer les étapes 2 et 3. Vous pouvez également  
compléter l’opération en appuyant sur (LIST)  
pendant 2 secondes au lieu d’effectuer l’étape 5.  
Vous pouvez identifier les CD avec un appareil ne  
disposant pas de la fonction CUSTOM FILE si cet  
appareil est raccordé à un autre lecteur CD  
Vous pouvez identifier chaque disque avec un  
nom personnalisé (mémo de disque). Vous  
pouvez saisir jusqu’à 8 caractères pour chaque  
disque. Lorsque vous avez identifié un CD, vous  
pouvez ensuite le localiser par son nom  
disposant de cette fonction. Le mémo de disque est  
alors sauvegardé dans la mémoire du lecteur CD  
disposant de la fonction CUSTOM FILE.  
Remarque  
La lecture REP-TRACK/SHUF est suspendue jusqu’à  
ce que la modification du nom soit terminée.  
(En utilisant la mini-télécommande)  
1 Commencez à écouter le disque que  
vous souhaitez identifier dans un  
lecteur CD disposant de la fonction  
CUSTOM FILE.  
Affichage du mémo de disque  
En tant que rubrique d’affichage, le mémo de  
disque est toujours affiché en priorité par rapport  
aux informations CD TEXT d’origine.  
2 Appuyez sur (MENU), puis sur  
(DISC/PRESET) (+) ou (DISC/PRESET) (–)  
plusieurs fois jusqu’à ce que  
« NAMEEDIT » s’affiche.  
Pour  
Appuyez sur  
afficher le nom  
(DSPL) pendant la lecture  
d’un disque CD ou CD  
TEXT  
3 Appuyez sur (ENTER).  
Conseil  
D’autres informations peuvent également être  
affichées (page 13).  
Lappareil répète la lecture du disque au cours  
de la procédure d’identification.  
suite à la page suivante t  
4 Saisissez les caractères du nom  
souhaité.  
1Appuyez plusieurs fois sur  
(DISC/PRESET) (+)*1 pour  
sélectionner le caractère souhaité.  
A t B t C ... t 0 t 1 t 2 ... t +  
t t ... t *2 t A  
*
*1 Pour reculer, appuyez sur (DISC/PRESET)  
(–).  
*2 (insertion d’un espace)  
2Appuyez sur (SEEK) (+) lorsque  
vous avez repéré le caractère  
souhaité.  
Pour revenir vers la gauche, appuyez sur  
(SEEK) (–).  
3Répétez les étapes 1 et 2 pour  
saisir le reste du nom.  
5 Appuyez sur (ENTER).  
Le lecteur revient en mode de lecture normal.  
15  
     
(En utilisant la mini-télécommande)  
Suppression du mémo de disque  
Recherche dun disque par  
son nom  
Affichage automatique des titres (en cas  
de raccordement dun lecteur CD disposant  
de la fonction CD TEXT ou CUSTOM FILE ou  
pour un lecteur MD)  
1 Appuyez plusieurs fois sur (SOURCE)  
pour sélectionner « CD ».  
2 Appuyez plusieurs fois sur (MODE)  
pour sélectionner le lecteur CD sur  
lequel le mémo de disque est  
mémorisé.  
Vous pouvez utiliser cette fonction pour les  
disques auxquels vous avez attribué des noms*1  
et pour les disques CD TEXT*2.  
3 Appuyez sur (MENU), puis sur  
(DISC/PRESET) (+) ou (DISC/PRESET) (–)  
plusieurs fois jusqu’à ce que « NAME  
DEL » s’affiche.  
*1 Recherche d’un disque par son nom : lorsque vous  
avez attribué un nom au CD (page 15) ou au MD.  
*2 Recherche d’un disque grâce aux informations CD  
TEXT : lorsque vous écoutez un disque CD TEXT  
sur un lecteur CD disposant de la fonction CD  
TEXT.  
4 Appuyez sur (ENTER).  
Les noms mémorisés apparaissent.  
5 Appuyez sur (DISC/PRESET) (+) ou  
(DISC/PRESET) (–) plusieurs fois pour  
sélectionner le nom de disque que  
vous souhaitez supprimer.  
(En utilisant la mini-télécommande)  
1 En cours de lecture, appuyez sur  
(LIST).  
6 Appuyez sur (ENTER) pendant 2  
secondes.  
Le nom attribué au disque en cours de lecture  
s’affiche à l’écran.  
Le nom est supprimé.  
Répétez les étapes 5 et 6 si vous souhaitez  
effacer d’autres noms.  
7 Appuyez deux fois sur (MENU).  
Le lecteur revient en mode de lecture normal.  
Remarques  
Lorsque le mémo d’un disque CD TEXT est effacé,  
les informations CD TEXT d’origine s’affichent.  
Si vous ne réussissez pas à trouver le mémo de  
disque que vous souhaitez effacer, essayez de  
sélectionner un autre lecteur CD à l’étape 2.  
Si vous avez déjà effacé tous les mémos de disque,  
l’indication « NO DATA » apparaît et l’appareil  
revient en mode de lecture normale à l’étape 4 ou 6.  
2 Appuyez plusieurs fois sur  
(DISC/PRESET) (+) ou (DISC/PRESET) (–)  
pour sélectionner le disque souhaité.  
3 Appuyez sur (ENTER) pour lancer la  
lecture du disque.  
Remarques  
Si le chargeur ne contient aucun disque, l’indication  
« NO DISC » apparaît dans la fenêtre d’affichage.  
Si un fichier personnalisé n’a pas été affecté à un  
disque, l’indication « NO NAME » apparaît dans la  
fenêtre d’affichage.  
Si les informations du disque n’ont pas été lues par  
l’appareil, l’indication « NOT READ » apparaît dans  
la fenêtre d’affichage. Pour charger le disque,  
appuyez d’abord sur la touche numérique puis  
sélectionnez le disque qui n’a pas été chargé.  
Les informations s’affiche en majuscules  
uniquement. Par ailleurs, certaines lettres ne  
peuvent pas s’afficher.  
16  
     
Réception des stations  
mémorisées  
Radio  
L’appareil peut mémoriser jusqu’à 6 stations par  
bande de fréquences (FM1, FM2, FM3, AM1 et  
AM2).  
1 Appuyez plusieurs fois sur (SOURCE)  
pour sélectionner la radio.  
2 Appuyez plusieurs fois sur (MODE)  
Attention  
pour sélectionner la bande.  
Pour sélectionner des stations pendant que vous  
conduisez, utilisez la fonction « Mémorisation  
des meilleurs accords (BTM) », de façon à  
réduire les risques d’accident.  
3 Appuyez sur la touche numérique ((1)  
à (6)) sur laquelle la station souhaitée  
est mémorisée.  
Conseil  
Appuyez sur (DISC/PRESET) (+) ou (DISC/PRESET)  
(–) pour syntoniser les stations dans l’ordre de leur  
enregistrement dans la mémoire (fonction de  
recherche des présélections).  
Mémorisation automatique  
des stations  
— Mémorisation des meilleurs accords  
(BTM)  
Si la fonction de réglage des  
présélections ne fonctionne pas  
L’appareil sélectionne les stations ayant les  
signaux les plus puissants dans la bande  
sélectionnée et les mémorise dans l’ordre des  
fréquences.  
Appuyez sur (SEEK) (+) ou (SEEK) (–)  
pour rechercher la station souhaitée  
(recherche automatique des  
fréquences).  
Le balayage s’interrompt lorsque l’appareil  
capte une station. Répétez l’action jusqu’à ce  
que vous captiez la station souhaitée.  
(En utilisant la mini-télécommande)  
1 Appuyez plusieurs fois sur (SOURCE)  
Conseils  
Si la recherche automatique des fréquences s’arrête  
trop fréquemment, activez la recherche locale pour  
limiter la recherche aux stations dont les signaux  
Si vous connaissez la fréquence de la station que  
vous souhaitez écouter, maintenez la touche  
(SEEK) (+) ou (SEEK) (–) enfoncée pour trouver la  
fréquence approximative, puis appuyez plusieurs  
fois sur (SEEK) (+) ou (SEEK) (–) pour la régler  
avec précision (réglage manuel de la fréquence).  
pour sélectionner la radio.  
2 Appuyez plusieurs fois sur (MODE)  
pour sélectionner la bande.  
3 Appuyez plusieurs fois sur (MENU),  
puis sur (DISC/PRESET) (+) ou  
(DISC/PRESET) (–) jusqu’à ce que  
« BTM » s’affiche.  
4 Appuyez sur (ENTER).  
L’appareil enregistre les stations sur les  
touches numériques dans l’ordre des  
fréquences.  
suite à la page suivante t  
Un bip retentit lorsque le réglage est  
mémorisé.  
Remarques  
S’il n’est possible de capter que quelques stations  
en raison de la faiblesse des signaux, certaines  
touches numériques conservent leur réglage  
précédent.  
Si un numéro est affiché à l’écran, l’appareil  
commence la mémorisation des stations à partir de  
la station affichée.  
17  
         
Si la réception stéréo FM est mauvaise  
Mémorisation des stations  
souhaitées uniquement  
Sélectionnez le mode de réception  
mono  
La qualité sonore est améliorée, mais le son  
est diffusé en mono (l’indication  
« STEREO » disparaît).  
Vous pouvez présélectionner manuellement les  
stations souhaitées sur les touches numériques de  
votre choix.  
Remarque  
1 Appuyez plusieurs fois sur (SOURCE)  
En cas d’interférence, cet appareil restreint  
automatiquement la fréquence de réception pour  
supprimer les parasites (fonction IF AUTO). Dans ce  
cas, certaines émissions stéréo FM peuvent passer  
en réception mono, même si le mode de réception  
stéréo est activé.  
pour sélectionner la radio.  
2 Appuyez plusieurs fois sur (MODE)  
pour sélectionner la bande.  
3 Pour capter la station que vous  
souhaitez mémoriser, appuyez sur  
(SEEK) (+) ou (SEEK) (–).  
Conseils  
Pour toujours écouter des émissions stéréo FM en  
stéréo, vous pouvez modifier le réglage IF AUTO et  
étendre la réception du signal de fréquence  
que certaines interférences peuvent se produire  
avec ce réglage.  
4 Appuyez sur la touche numérique  
souhaitée ((1) à (6)) pendant 2  
secondes jusqu’à ce que l’indication  
« MEM » apparaisse.  
Le numéro de la touche apparaît dans la  
fenêtre d’affichage.  
Si vous avez de la difficulté à entendre les émissions  
FM, réglez DSO à « OFF » (page 26).  
Remarque  
Si vous essayez de mémoriser une autre station sur la  
même touche numérique, la station mémorisée  
précédemment est effacée.  
18  
   
Conseils  
Pour corriger ou effacer un caractère, procédez  
Mémorisation des noms de  
station  
simplement par réécriture ou saisissez «  
».  
Il existe une autre méthode pour mémoriser les  
noms de stations : appuyez sur (LIST) pendant 2  
secondes au lieu d’effectuer les étapes 2 et 3. Vous  
pouvez également compléter l’opération en  
appuyant sur (LIST) pendant 2 secondes au lieu  
d’effectuer l’étape 5.  
Fonction de mémoire des stations  
Vous pouvez attribuer un nom à chaque station  
de radio et le sauvegarder dans la mémoire. Le  
nom de la station écoutée apparaît alors dans la  
fenêtre d’affichage. Vous pouvez attribuer un  
nom de station comprenant jusqu’à 8 caractères.  
(En utilisant la mini-télécommande)  
Suppression du nom de la station  
(En utilisant la mini-télécommande)  
Mémorisation des noms de station  
1 Pendant la réception radio, appuyez  
sur (MENU), puis appuyez plusieurs  
fois sur (DISC/PRESET) (+) ou  
(DISC/PRESET) (–) jusqu’à ce que  
« NAME DEL » s’affiche.  
1 Réglez une station dont vous  
souhaitez mémoriser le nom.  
2 Appuyez sur (ENTER).  
2 Appuyez plusieurs fois sur (MENU),  
puis sur (DISC/PRESET) (+) ou  
(DISC/PRESET) (–) plusieurs fois  
jusqu’à ce que « NAMEEDIT »  
s’affiche.  
3 Appuyez plusieurs fois sur  
(DISC/PRESET) (+) ou (DISC/PRESET) (–)  
pour sélectionner le nom de station  
que vous souhaitez supprimer.  
3 Appuyez sur (ENTER).  
4 Appuyez sur (ENTER) pendant 2  
secondes.  
Le nom est supprimé.  
Répétez les étapes 3 et 4 si vous souhaitez  
effacer d’autres noms.  
5 Appuyez deux fois sur (MENU).  
L’appareil revient au mode de réception radio  
normal.  
4 Saisissez les caractères du nom  
souhaité.  
Remarque  
1Appuyez plusieurs fois sur  
(DISC/PRESET) (+)*1 pour  
sélectionner le caractère souhaité.  
Si vous avez déjà effacé tous les noms de station,  
l’indication « NO DATA » apparaît et l’appareil revient  
en mode de lecture normale à l’étape 2 ou 4.  
A t B t C ... t 0 t 1 t 2 ... t +  
t t ... t *2 t A  
*
*1 Pour reculer, appuyez sur (DISC/PRESET)  
(–).  
*2 (insertion d’un espace)  
2Appuyez sur (SEEK) (+) lorsque  
vous avez repéré le caractère  
souhaité.  
Pour revenir vers la gauche, appuyez sur  
(SEEK) (–).  
3Répétez les étapes 1 et 2 pour  
saisir le reste du nom.  
5 Appuyez sur (ENTER).  
L’appareil revient au mode de réception radio  
normal.  
19  
   
Réglage dune station à  
partir d’une liste  
Autres fonctions  
Vous pouvez également commander l’appareil  
(et les lecteurs CD ou MD en option) avec un  
satellite de commande (en option).  
Affichage automatique des titres  
(En utilisant la mini-télécommande)  
1
En cours de réception radio, appuyez  
sur (LIST)  
La fréquence ou le nom attribué à la station  
actuelle s’affiche à l’écran.  
.
Fonctionnement du satellite  
de commande  
Apposez d’abord l’étiquette appropriée, suivant  
la position de montage du satellite de commande.  
Le satellite de commande fonctionne par  
pression sur les touches et/ou par rotation des  
commandes.  
2 Appuyez plusieurs fois sur  
(DISC/PRESET) (+) ou (DISC/PRESET) (–)  
plusieurs fois pour sélectionner la  
station souhaitée.  
Si aucun nom n’est attribué à la station  
sélectionnée, la fréquence s’affiche à l’écran.  
DSPL  
MODE  
SOUND  
MODE  
3 Appuyez sur (ENTER) pour régler la  
station souhaitée.  
SOUND  
DSPL  
20  
         
Tournez la commande et relâchez-la  
pour :  
Fonctionnement par pression sur les  
touches  
(ATT)  
– passer d’une plage à l’autre ;  
Pour sauter plusieurs plages de suite,  
tournez une fois la commande rotative, puis  
tournez-la de nouveau dans les 2 secondes  
qui suivent et maintenez-la.  
– régler automatiquement des stations de  
radio.  
(SOUND)  
(MODE)  
(SOURCE)  
Tournez la commande, maintenez-la et  
relâchez-la pour :  
– avancer ou reculer rapidement dans une  
plage ;  
– trouver une station manuellement.  
(DSPL)  
(OFF)  
Tournez la commande VOL  
pour régler le volume.  
Fonctionnement par pression et  
rotation de la commande  
Appuyez sur  
Pour  
(SOURCE)  
changer de source  
(Radio/CD/MD*1/AUX*2)/  
mettre l’appareil sous  
tension  
(MODE)  
changer de mode de  
fonctionnement  
(bande radio/lecteur CD*1/  
lecteur MD*1)  
Commande  
PRESET/DISC  
(ATT)  
atténuer le son  
(OFF)*3  
arrêter la lecture d’un disque  
ou la réception radio/mettre  
l’appareil hors tension  
Exercez une pression sur la commande  
et tournez-la pour :  
– régler les stations mémorisées ;  
– changer de disque en cours de lecture d’un  
CD ou d’un MD*1.  
(SOUND)  
(DSPL)  
régler les caractéristiques du  
son  
– changer d’album*4.  
changer de rubrique  
d’affichage  
*1 Uniquement si l’appareil en option correspondant  
est raccordé.  
*2 Disponible uniquement lorsqu’un appareil portatif  
Sony en option est raccordé au connecteur  
d’entrée AUX IN de l’appareil Si vous raccordez un  
appareil portatif Sony et un ou plusieurs lecteurs  
CD/MD en même temps, utilisez le sélecteur AUX  
IN.  
Fonctionnement par rotation de la  
commande  
*3 Si le contact de votre voiture n’est pas doté d’une  
position ACC (accessoires), veillez à appuyer sur  
(OFF) une fois le moteur coupé et à maintenir  
cette touche enfoncée jusqu’à ce que l’affichage  
disparaisse.  
Commande  
SEEK/AMS  
*4 Disponible uniquement lors de la lecture d’un  
fichier MP3.  
suite à la page suivante t  
21  
Pendant la lecture d’un fichier MP3, vous pouvez  
sélectionner un album avec le satellite de  
commande.  
Modification du sens de  
fonctionnement  
Le sens de fonctionnement des commandes est  
réglé par défaut comme indiqué dans  
l’illustration ci-dessous.  
(Avec cet appareil)  
Pour  
Procédez ainsi  
Pour augmenter  
passer d’un album Exercez une pression sur la  
à l’autre  
– Sélection d’un  
album  
commande et tournez-la  
[une fois pour chaque  
album].  
Pour sauter plusieurs albums  
de suite, appuyez sur la  
commande, tournez-la et  
maintenez-la en place.  
Pour diminuer  
Si vous devez monter le satellite de commande  
du côté droit de la colonne de direction, vous  
pouvez inverser le sens de fonctionnement.  
(Avec un appareil en option)  
Pour  
Procédez ainsi  
passer d’un disque Exercez une pression sur la  
à l’autre  
– Sélection d’un  
disque  
commande et tournez-la  
[une fois pour chaque  
disque].  
Pour sauter plusieurs  
disques de suite, appuyez et  
tournez, puis tournez de  
nouveau la commande dans  
les 2 secondes qui suivent et  
maintenez-la en place.  
Appuyez sur (SOUND) pendant 2  
secondes tout en appuyant sur la  
commande VOL.  
passer d’un album 1Pour passer en mode de  
à l’autre  
– Sélection d’un  
album  
sélection d’un album,  
appuyez sur la  
commande, tournez-la  
puis maintenez-la en  
place.  
Conseil  
Vous pouvez également changer le sens de  
fonctionnement de ces commandes à partir de  
l’appareil (page 24).  
Passez à l’étape 2 dans  
les 2 secondes qui  
suivent.  
2Exercez une pression sur  
la commande puis  
tournez-la rapidement et  
à plusieurs reprises pour  
sauter des albums un par  
un.  
22  
Réglages des  
caractéristiques sonores  
Changement du réglage  
BBE MP  
Vous pouvez régler les graves, les aiguës, la  
balance gauche-droite, l’équilibre avant-arrière  
ainsi que le volume du caisson de graves.  
Le processus BBE MP ajoute efficacement de la  
chaleur et génère un son de haute qualité même  
depuis un lourd support MP3 compressé.  
Lors de la lecture sur ce lecteur,  
appuyez sur (5) (BBE MP) pour  
sélectionner « BBE MP-ON ».  
1 Appuyez plusieurs fois sur (SOUND)  
pour sélectionner la rubrique  
souhaitée.  
À chaque pression sur (SOUND), la rubrique  
change de la façon suivante :  
Pour désactiver la fonction BBE MP,  
sélectionnez « BBE MP-OFF ».  
BAS (graves) t TRE (aiguës) t  
Remarque  
BAL (gauche-droite) t  
La fonction BBE MP est disponible uniquement lors de  
la lecture sur cet appareil (en cas de lecture sur  
l’appareil en option, le mode BBE MP n’est pas  
disponible).  
FAD (avant-arrière) t  
SUB (volume du caisson de graves)  
2 Appuyez sur la touche de volume +/–  
pour régler le paramètre souhaité.  
Conseil  
Vous pouvez modifier le réglage BBE MP uniquement  
lors de la lecture sur ce lecteur.  
Remarque  
Effectuez ce réglage dans les 3 secondes après avoir  
sélectionné le paramètre.  
Conseils  
Pour effectuer le réglage à l’aide de la mini-  
télécommande, appuyez plusieurs fois sur  
(SOUND), puis appuyez sur (SEEK) (+) ou (SEEK)  
(–).  
Pour effectuer le réglage à l’aide du satellite de  
commande, appuyez plusieurs fois sur (SOUND),  
puis tournez la commande VOL.  
Atténuation rapide du son  
Appuyez sur (ATT).  
L’indication « ATT-ON » s’affiche  
brièvement à l’écran, puis « ATT » s’affiche.  
Pour rétablir le niveau de volume précédent,  
appuyez de nouveau sur (ATT).  
Conseil  
Lorsque le câble d’interface d’un téléphone de voiture  
est raccordé au fil ATT, l’appareil réduit  
automatiquement le volume lors d’un appel  
téléphonique entrant (fonction ATT du téléphone).  
23  
           
• A.SCRL (défilement automatique) (page 13)  
– Sélectionnez « ON » pour faire défiler  
automatiquement à l’écran tous les noms de  
plus de 8 caractères.  
– Lorsque le défilement automatique (A.  
SCRL) est désactivé (« OFF ») et que le nom  
du disque, de la plage ou de l’album est  
modifié, ce nom ou l’étiquette ID3 ne défile  
pas.  
Modification des réglages du  
son et de laffichage  
— Menu  
Les réglages suivants sont disponibles :  
SET (configuration)  
• CLOCK-ADJ (page 11)  
P/M (mode de lecture)  
• BEEP — pour activer ou désactiver le bip.  
• RM (satellite de commande) — pour changer le  
sens de fonctionnement des commandes du  
satellite de commande.  
– Sélectionnez « NORM » pour utiliser le  
satellite de commande dans le sens par  
défaut.  
– Sélectionnez « REV » lorsque vous installez  
le satellite de commande à la droite de la  
colonne de direction.  
• LOCAL (mode de recherche locale) (page 17)  
– Sélectionnez « ON » pour capter uniquement  
les stations dont les signaux sont puissants.  
• MONO (mode mono) (page 18)  
– Sélectionnez « ON » pour écouter l’émission  
FM stéréo en mono.  
– Sélectionnez « OFF » pour revenir au mode  
normal.  
• IF AUTO/WIDE (page 18)  
• AUX-A (page 27) — pour activer ou désactiver  
l’affichage de la source AUX.  
SND (son)  
• EQ7 TUNE (page 25) — pour régler la courbe  
de l’égaliseur.  
• HPF (filtre passe-haut) — pour sélectionner la  
fréquence de coupure « 78Hz » ou « 125Hz »  
ou la régler à « OFF ».  
• LPF (filtre passe-bas) — pour sélectionner la  
fréquence de coupure « 78Hz » ou « 125Hz »  
ou la régler à « OFF ».  
• LOUD (intensité sonore) — pour apprécier les  
graves et les aiguës, même à des volumes peu  
élevés. Les graves et les aiguës sont amplifiées.  
• AUX LVL (page 27) — pour régler le volume  
d’un appareil auxiliaire raccordé.  
DSPL (fenêtre d’affichage)  
• DEMO — pour activer ou désactiver  
l’affichage de démonstration. (Lorsque  
l’appareil est hors tension.)  
– Sélectionnez « ON » pour activer l’affichage  
de démonstration (la démonstration démarre  
environ 10 secondes après la mise hors  
tension de l’appareil).  
– Sélectionnez « OFF » pour désactiver la  
fonction d’affichage de démonstration.  
• CLOCK (informations relatives à l’horloge) —  
pour afficher simultanément l’horloge et le  
mode de lecture (ON).  
• DIM (régulateur de luminosité) — pour  
modifier la luminosité de l’affichage.  
– Sélectionnez « AT » pour que la luminosité  
de l’affichage soit réduite uniquement  
lorsque vous allumez les phares.  
– Sélectionnez « ON » pour réduire la  
luminosité de l’affichage.  
– Sélectionnez « OFF » pour désactiver le  
régulateur de luminosité.  
• M.DSPL (affichage animé) — pour  
sélectionner le mode d’affichage animé : « 1 »,  
« 2 » ou « OFF ». (Lorsque l’appareil est sous  
tension.)  
– Sélectionnez « 1 » pour afficher des motifs  
décoratifs et l’analyseur de spectre dans la  
fenêtre d’affichage.  
(En utilisant la mini-télécommande)  
1 Appuyez sur (MENU).  
2 Appuyez plusieurs fois sur  
(DISC/PRESET) (+) ou (DISC/PRESET) (–)  
jusqu’à ce que l’élément souhaité  
s’affiche.  
3 Appuyez sur (SEEK) (+) ou (SEEK) (–)  
pour sélectionner la fréquence  
souhaitée (exemple : « ON » ou  
« OFF »).  
4 Appuyez sur (ENTER).  
Une fois le réglage terminé, la fenêtre  
d’affichage revient au mode de lecture  
normal.  
– Sélectionnez « 2 » pour afficher des motifs  
décoratifs dans la fenêtre d’affichage.  
– Sélectionnez « OFF » pour désactiver la  
fonction d’affichage animé.  
Remarque  
Les options affichées varient selon la source.  
Conseil  
Vous pouvez facilement passer d’une catégorie de  
réglage à l’autre (« SET », « DSPL », « P/M »,  
« SND » et « EDIT ») en appuyant sur (DISC/PRESET)  
(+) ou (DISC/PRESET) (–) pendant 2 secondes.  
24  
             
(En utilisant la mini-télécommande)  
Réglage de la courbe de l’égaliseur  
Vous pouvez mémoriser et régler différentes  
plages de tonalité pour l’égaliseur.  
Réglage de légaliseur (EQ7)  
Vous pouvez sélectionner l’une des 7 courbes de  
réglages de l’égaliseur, dont chacune correspond  
à un type de musique : XPLOD, VOCAL,  
CLUB, JAZZ, NEW AGE, ROCK, CUSTOM et  
OFF (égaliseur éteint).  
Vous pouvez sauvegarder un réglage d’égaliseur  
différent pour chaque source.  
1 Appuyez sur (MENU).  
2 Appuyez plusieurs fois sur  
(DISC/PRESET) (+) ou (DISC/PRESET) (–)  
plusieurs fois jusqu’à ce que  
l’indication « EQ7 TUNE » s’affiche,  
puis appuyez sur (ENTER).  
Sélection de la courbe d’égaliseur  
3 Appuyez sur (SEEK) (+) ou (SEEK) (–)  
pour sélectionner la courbe  
d’égaliseur souhaitée, puis appuyez  
sur (ENTER).  
1 Appuyez sur (SOURCE) pour  
sélectionner une source (radio, CD,  
MD ou AUX).  
2 Appuyez plusieurs fois sur (EQ7) pour  
sélectionner la courbe d’égaliseur  
souhaitée.  
À chaque pression sur (SEEK) (+) ou  
(SEEK) (–), la rubrique change.  
4 Sélectionnez la fréquence et le niveau  
souhaités.  
À chaque pression sur (EQ7), la rubrique  
change.  
1Appuyez sur (SEEK) (+) ou (SEEK)  
(–) pour sélectionner la fréquence  
souhaitée.  
À chaque pression sur (SEEK) (+) ou  
(SEEK) (–), la fréquence change.  
Pour annuler l’effet de l’égaliseur,  
sélectionnez « OFF ».  
62 Hz y 157 Hz y 396 Hz y 1 kHz  
y 2.5 kHz y 6.3 kHz y 16 kHz  
2Appuyez plusieurs fois sur  
(DISC/PRESET) (+) ou (DISC/PRESET)  
(–) pour régler la fréquence au  
volume souhaité.  
Le niveau de volume peut être réglé par  
incréments de 1 dB, de –10 dB à +10 dB.  
Pour restaurer la courbe par défaut de  
l’égaliseur, appuyez sur (ENTER) pendant 2  
secondes.  
5 Appuyez deux fois sur (MENU).  
Une fois le réglage d’effet terminé, la fenêtre  
d’affichage revient au mode de lecture  
normale.  
25  
     
Réglage du répartiteur  
dynamique du son émis  
(DSO)  
Modification de la couleur de  
l’écran ACL.  
Vous pouvez sélectionner l’un des 7 réglages de  
couleur pour l’écran ACL.  
Si vos haut-parleurs sont installés dans la partie  
inférieure des portières, le son est émis à un  
niveau proche du sol et il se peut qu’il ne soit pas  
clair.  
La fonction DSO (réglage dynamique du son  
émis) crée un son mieux réparti, comme s’il y  
avait des haut-parleurs dans le tableau de bord  
(haut-parleurs virtuels).  
Appuyez plusieurs fois sur (COLOR)  
pour sélectionner la couleur de l’écran  
ACL souhaitée.  
À chaque pression sur (COLOR), la couleur  
de l’écran ACL change.  
Vous pouvez sauvegarder un réglage DSO pour  
chaque source.  
Raccordement dappareils  
audio auxiliaires  
Représentation des haut-parleurs virtuels  
en mode DSO  
La borne AUX IN (entrée audio externe) de  
l’appareil est également utilisée comme borne  
BUS AUDIO IN (entrée audio).  
Vous pouvez écouter le son depuis les haut-  
parleurs de votre voiture en raccordant des  
lecteurs portables Sony en option.  
*3  
*2  
*1  
*3  
*2  
*1  
*4  
*4  
Remarque  
Si vous raccordez un lecteur CD ou MD Sony en  
option, vous ne pourrez pas raccorder d’autre lecteur  
portable et « AUX » ne s’affichera pas comme source.  
Si vous raccordez un appareil portatif Sony et un ou  
plusieurs lecteurs CD/MD en même temps, utilisez le  
sélecteur AUX IN.  
*1 DSO-1  
*2 DSO-2  
*3 DSO-3  
*4 DSO-OFF  
1 Appuyez sur (SOURCE) pour  
sélectionner une source (radio, CD,  
MD ou AUX).  
Sélection de l’appareil auxiliaire  
Appuyez plusieurs fois sur (SOURCE)  
pour sélectionner « AUX ».  
2 Appuyez plusieurs fois sur (DSO)  
jusqu’à ce que le réglage DSO  
souhaité s’affiche.  
À chaque pression sur (DSO), le réglage  
DSO change.  
Pour annuler la fonction DSO, sélectionnez  
« DSO-OFF ». Après 3 secondes, l’affichage  
revient en mode de lecture normal.  
Remarques  
Selon l’intérieur de la voiture ou le type de musique,  
la fonction DSO peut avoir un effet indésirable.  
Si vous avez des difficultés à entendre les émissions  
FM, réglez DSO à « OFF ».  
26  
         
(En utilisant la mini-télécommande)  
Réglage du niveau de volume  
Vous pouvez régler le volume de chaque appareil  
audio raccordé.  
Informations  
complémentaires  
1 Appuyez sur (MENU).  
2 Appuyez plusieurs fois sur  
Entretien  
(DISC/PRESET) (+) ou (DISC/PRESET) (–)  
pour sélectionner « AUX LVL ».  
Remplacement du fusible  
3 Appuyez sur (ENTER).  
Lorsque vous remplacez le fusible, veillez à  
utiliser un fusible dont la capacité, en ampères,  
correspond à la valeur indiquée sur l’ancien  
fusible. Si le fusible fond, vérifiez le  
branchement de l’alimentation et remplacez le  
fusible. Si le nouveau fusible fond également, il  
est possible que l’appareil soit défectueux. Dans  
ce cas, contactez votre revendeur Sony le plus  
proche.  
4 Appuyez plusieurs fois sur  
(DISC/PRESET) (+) ou (DISC/PRESET) (–)  
pour sélectionner le niveau de volume  
souhaité.  
Le niveau de volume peut être réglé par  
incréments de 1 dB, de –6 dB à +6 dB.  
5 Appuyez sur (ENTER).  
(En utilisant la mini-télécommande)  
Pour désactiver l’appareil auxiliaire  
dans l’affichage de la source  
Fusible (10 A)  
1 Appuyez sur (OFF).  
La lecture du CD/MD ou la réception radio  
s’interrompt.  
Avertissement  
2 Appuyez sur (MENU).  
Ne jamais utiliser de fusible dont la capacité en  
ampères dépasse celle du fusible fourni avec  
l’appareil, car cela pourrait endommager  
l’appareil.  
3 Appuyez plusieurs fois sur  
(DISC/PRESET) (+) ou (DISC/PRESET) (–)  
jusqu’à ce que « AUX-A-ON »  
s’affiche.  
suite à la page suivante t  
4 Appuyez sur (SEEK) (+) pour  
sélectionner « AUX-A-OFF ».  
5 Appuyez sur (MENU).  
Pour afficher de nouveau l’indication,  
sélectionnez « AUX-A-ON ».  
27  
         
Nettoyage des connecteurs  
Remplacement de la pile au lithium  
Lappareil peut ne pas fonctionner correctement  
si les connecteurs entre l’appareil et la façade  
sont encrassés. Pour éviter cette situation, retirez  
la façade (page 10) et nettoyez les connecteurs  
avec un coton-tige imbibé d’alcool. N’exercez  
pas une pression trop forte, car les connecteurs  
pourraient être endommagés.  
En fonctionnement normal, une pile dure environ  
1 an. (En fonction des conditions d’utilisation, sa  
durée de vie peut être plus courte.) Lorsque la  
pile est faible, la portée de la mini-télécommande  
diminue. Remplacez la pile par une nouvelle pile  
au lithium CR2025. Lutilisation de tout autre  
type de pile entraîne un risque d’incendie ou  
d’explosion.  
Appareil principal  
x
pôle + vers le haut  
Arrière de la façade  
Remarques  
Pour plus de sécurité, coupez le moteur avant de  
nettoyer les connecteurs et retirez la clé du contact.  
Ne touchez jamais les connecteurs directement  
avec les doigts ou avec un objet métallique.  
Remarques sur la pile au lithium  
• Tenez la pile au lithium hors de portée des  
enfants. En cas d’ingestion de la pile, consultez  
immédiatement un médecin.  
• Essuyez la pile avec un chiffon sec pour assurer  
un bon contact.  
Veillez à respecter la polarité lors de  
l’installation de la pile.  
• Ne tenez pas la pile avec des pinces  
métalliques, car cela peut entraîner un court-  
circuit.  
ATTENTION  
Utilisée de façon incorrecte, la pile peut  
exploser. Ne pas la recharger, la démonter ni  
la jeter au feu.  
28  
   
2 Retirez l’appareil.  
Démontage de lappareil  
1Insérez les deux clés de déblocage  
simultanément jusqu’au déclic.  
1 Retirez le cadre de sûreté.  
1Retirez la façade (page 10).  
Tournez les  
crochets vers  
l’intérieur.  
2Insérez les clés de déblocage  
simultanément dans le cadre de  
sûreté.  
2Tirez sur les clés de déblocage pour  
dégager l’appareil.  
Orientez  
correctement la  
clé de déblocage.  
3Tirez sur les clés de déblocage pour  
retirer le cadre de sûreté.  
3Faites glisser l’appareil en dehors  
de son support.  
29  
 
Caractéristiques techniques  
Entrées  
Fil de commande ATT  
téléphone  
Fil de commande de  
l’éclairage  
Connecteur d’entrée de  
commande BUS  
Lecteur CD  
Rapport signal/bruit  
Réponse en fréquence  
Pleurage et scintillement En dessous du seuil  
mesurable  
120 dB  
10 à 20 000 Hz  
Borne d’entrée audio BUS  
ou AUX IN  
Borne d’entrée de  
télécommande  
Borne d’entrée de l’antenne  
Graves ± 10 dB à 62 Hz  
Aiguës ± 10 dB à 16 kHz  
+ 8 dB à 100 Hz  
Radio  
FM  
Plage de syntonisation  
Borne d’antenne  
87,5 à 107,9 MHz  
Connecteur d’antenne  
externe  
Commandes de tonalité  
Intensité sonore  
Fréquence intermédiaire 10,7 MHz/450 kHz  
Sensibilité utile  
Sélectivité  
9 dBf  
+ 2 dB à 10 kHz  
75 dB à 400 kHz  
67 dB (stéréo),  
69 dB (mono)  
Alimentation requise  
Dimensions  
Batterie de véhicule  
12 V CC (masse négative)  
Environ 178 × 50 × 181 mm  
(7 1/8 × 2 × 7 1/4 po)  
(l/h/p)  
Rapport signal/bruit  
Distorsion harmonique à 1 kHz  
0,5 % (stéréo),  
0,3 % (mono)  
35 dB à 1 kHz  
30 à 15 000 Hz  
Dimensions de montage Environ 182 × 53 × 161 mm  
Séparation  
Réponse en fréquence  
(7 1/4 × 2 1/8 × 6 3/8 po)  
(l/h/p)  
Poids  
Environ 1,2 kg  
(2 lb 10 oz)  
Mini-télécommande  
RM-X114  
AM  
Plage de syntonisation  
Borne d’antenne  
530 à 1 710 kHz  
Connecteur d’antenne  
externe  
Accessoires fournis  
Composants destinés à  
l’installation et au  
raccordement (1 jeu)  
Étui pour la façade (1)  
Satellite de commande  
RM-X4S  
Câble BUS (fourni avec un  
câble à broche RCA)  
RC-61 (1 m), RC-62 (2 m)  
Changeur de CD  
(10 disques)  
Fréquence intermédiaire 10,7 MHz/450 kHz  
Sensibilité 30 µV  
Accessoires en option  
Appareil en option  
Amplificateur de puissance  
Sorties  
Sorties de haut-parleurs  
(connecteurs de sécurité)  
Impédance des haut-parleurs  
4 à 8 ohms  
Puissance de sortie maximale  
52 W × 4 (à 4 ohms)  
CDX-757MX  
Changeur de CD  
(6 disques)  
CDX-T69  
Changeur de MD  
(6 disques)  
MDX-66XLP  
Récepteur radio par satellite  
XM  
XT-XM1  
Sélecteur de source  
XA-C30  
Sélecteur AUX-IN  
XA-300  
Généralités  
Sorties  
Borne de sorties audio  
(avant/arrière)  
Borne de sortie de caisson  
de graves (mono)  
Borne de commande de  
relais d’antenne électrique  
Borne de commande  
d’amplificateur de  
puissance  
Remarque  
Cet appareil ne doit pas être branché à un  
préamplificateur numérique ni à un égaliseur  
compatible avec le système Sony BUS.  
La conception et les caractéristiques techniques sont  
sujettes à modification sans préavis.  
30  
 
Lappareil n’est pas alimenté.  
• Vérifiez le raccordement. Si tout est en  
ordre, vérifiez le fusible.  
Dépannage  
• Le véhicule n’est pas équipé d’une position  
ACC (accessoires).  
tAppuyez sur (SOURCE) (ou insérez un  
disque) pour mettre l’appareil sous  
tension.  
La liste de contrôle suivante vous aidera à  
remédier aux problèmes que vous pourriez  
rencontrer avec cet appareil.  
Avant de passer en revue la liste de contrôle ci-  
dessous, vérifiez les procédures de raccordement  
et d’utilisation.  
Lappareil est alimenté en permanence.  
Le véhicule n’est pas équipé d’une position  
ACC (accessoires).  
Généralités  
Lantenne électrique ne se déploie pas.  
Lantenne électrique ne dispose pas d’un  
boîtier de relais.  
Aucun son n’est émis.  
• Appuyez sur la touche de volume + pour  
régler le volume.  
• Désactivez la fonction ATT.  
Impossible de désactiver l’indication  
« -------- ».  
Vous êtes en mode d’édition du nom.  
tAppuyez sur (LIST) pendant 2 secondes.  
• Pour un système à 2 haut-parleurs, réglez la  
commande d’équilibre avant-arrière à la  
position médiane.  
Vous avez essayé d’effectuer la lecture de  
fichiers MP3 avec un lecteur CD en option  
qui n’est pas compatible avec le format MP3.  
tLecture avec un lecteur CD compatible  
MP3 de Sony, tel que le CDX-757MX.  
Lecture de CD et de MD  
Impossible d’introduire un disque.  
• Un autre CD est déjà en place.  
• Le CD a été introduit de force à l’envers ou  
dans le mauvais sens.  
Le contenu de la mémoire a été effacé.  
• La touche RESET a été enfoncée.  
tRecommencez la procédure  
d’enregistrement dans la mémoire.  
• Le câble d’alimentation ou la batterie a été  
déconnecté.  
La lecture ne commence pas.  
• Disque MD défectueux ou disque CD  
souillé.  
• CD-R ou CD-RW non finalisé.  
Vous avez essayé de lancer la lecture d’un  
disque CD-R ou CD-RW qui n’est pas conçu  
pour une utilisation audio.  
• Le câble d’alimentation n’est pas raccordé  
correctement.  
Aucun bip n’est émis.  
• En fonction de l’appareil utilisé pour  
l’enregistrement ou de l’état du disque,  
certains disques CD-R ou CD-RW peuvent  
ne pas être lus.  
• Le bip est désactivé (page 24).  
• Un amplificateur de puissance en option est  
raccordé et vous n’utilisez pas  
l’amplificateur intégré.  
Impossible de lire des fichiers MP3.  
• Lenregistrement n’a pas été réalisé selon la  
norme ISO 9660 niveau 1 ou 2, ni au format  
d’extension Joliet ou Romeo.  
• Les noms des fichiers ne portent pas  
l’extension « .MP3 ».  
Laffichage disparaît de la fenêtre  
d’affichage ou il ne s’affiche pas.  
• L’affichage est désactivé si vous maintenez  
(OFF) enfoncée.  
tMaintenez de nouveau (OFF) enfoncée  
jusqu’à ce que l’affichage apparaisse.  
• Retirez la façade et nettoyez les connecteurs.  
Pour plus de détails, reportez-vous à la  
• Les fichiers ne sont pas sauvegardés au  
format MP3.  
Certains fichiers MP3 exigent un délai plus  
long que d’autres avant le début de la  
lecture.  
La lecture des types de disques suivants exige  
un délai de démarrage plus long :  
– disques comportant une hiérarchie de  
dossiers complexe ;  
– disques enregistrés en multisession ;  
– disques auxquels il est possible d’ajouter des  
données.  
Les stations mémorisées sont effacées et  
l’heure est remise à zéro.  
Le fusible a fondu.  
Émission de bruits lorsque la clé de contact  
est en position ON, ACC ou OFF.  
Les câbles ne sont pas raccordés correctement  
au connecteur d’alimentation du véhicule  
destiné aux accessoires.  
suite à la page suivante t  
31  
 
Un disque est automatiquement éjecté.  
La température ambiante dépasse 50°C  
(122°F).  
Le réglage automatique des stations est  
impossible.  
• Le mode de recherche locale est réglé à  
« ON ».  
Les touches de commande ne fonctionnent  
pas.  
Impossible d’éjecter le CD.  
tRéglez le mode de recherche locale à  
« OFF » (page 24).  
• Le signal capté est trop faible.  
tRéglez la fréquence manuellement.  
Lindication « STEREO » clignote.  
• Réglez la fréquence correctement.  
• Le signal capté est trop faible.  
tRéglez le mode de réception mono à  
« ON » (page 24).  
Appuyez sur la touche RESET.  
Des sauts de lecture se produisent à cause  
de vibrations.  
Lappareil est installé suivant un angle  
supérieur à 45°.  
Lappareil n’est pas installé à un endroit  
suffisamment stable du véhicule.  
Une émission en stéréo est entendue en  
mode mono.  
L’appareil est en mode de réception mono.  
tDésactivez le mode de réception mono  
Le son saute.  
Le disque est sale ou défectueux.  
Réception radio  
Des interférences se produisent en cours de  
réception FM.  
Le mode de réception étendue (Wide) est  
sélectionné.  
Impossible de capter une présélection.  
• Enregistrez la fréquence correcte dans la  
mémoire.  
• Le signal capté est trop faible.  
tRéglez le mode IF sur « IF AUTO »  
Impossible de capter des stations.  
Le son est parasité.  
• Raccordez un fil de commande d’antenne  
électrique (bleu) ou un fil d’alimentation  
d’accessoire (rouge) au câble d’alimentation  
de l’amplificateur d’antenne du véhicule  
(uniquement si votre véhicule est équipé  
d’une antenne FM/AM intégrée dans la  
fenêtre arrière ou latérale).  
• Vérifiez le raccordement de l’antenne du  
véhicule.  
Lantenne automatique ne se déploie pas.  
tVérifiez le raccordement du fil de  
commande de l’antenne électrique.  
• Vérifiez la fréquence.  
• Lorsque le mode DSO est activé, le son peut  
parfois être parasité.  
tRéglez le mode DSO à « OFF »  
32  
NO MAG  
Le chargeur n’a pas été inséré dans le lecteur  
CD.  
tInsérez le chargeur dans le lecteur CD.  
NO MUSIC  
Un CD ne comportant pas de fichiers de  
musique a été inséré dans un lecteur de CD  
avec fonction MP3.  
Affichage des erreurs et  
messages  
Affichage des erreurs  
(pour cet appareil et les changeurs CD ou  
MD en option)  
Les indications suivantes clignotent pendant  
environ 5 secondes et une alarme retentit.  
tInsérez un disque audio dans le lecteur de  
CD MP3.  
BLANK*1  
NOTREADY  
Aucune plage n’a été enregistrée sur un MD.*2  
tInsérez un MD contenant des plages  
enregistrées.  
Le couvercle du lecteur MD est ouvert ou les  
MD ne sont pas insérés correctement.  
tFermez le couvercle ou insérez  
correctement les MD.  
ERROR*1  
• Le CD est sale ou inséré à l’envers.*2  
tNettoyez le CD ou insérez-le  
correctement.  
OFFSET  
Il se peut que l’appareil soit défectueux.  
tVérifiez le raccordement. Si le message  
d’erreur ne disparaît pas de l’affichage,  
contactez votre revendeur Sony le plus  
proche.  
• Un CD ou un MD ne peut pas être lu en  
raison de certains problèmes.  
tInsérez un autre CD ou MD.  
RESET  
FAILURE (Reste allumé jusqu’à ce que vous  
appuyiez sur une touche.)  
Le lecteur CD ou MD ne peut pas fonctionner  
en raison de certains problèmes.  
tAppuyez sur la touche RESET de  
l’appareil.  
Le raccordement des haut-parleurs ou des  
amplificateurs est incorrect.  
tReportez-vous au guide d’installation de  
cet appareil et vérifiez le raccordement.  
FAILURE (Reste allumé pendant 1 seconde  
environ.)  
Quand un récepteur XM est raccordé, échec de  
mémorisation d’une station radio XM sur un  
numéro présélectionné.  
*1 Lorsqu’une erreur se produit lors de la lecture d’un  
CD ou MD, le numéro de disque du CD ou du MD  
ne s’affiche pas.  
*2 Le numéro du disque qui a provoqué l’erreur  
s’affiche à l’écran.  
tVérifiez que vous recevez la station radio  
que vous souhaitez mémoriser, puis  
essayez de nouveau.  
Messages  
L.SEEK +/–  
Le mode de recherche locale est activé en  
cours de recherche automatique des  
fréquences (page 17).  
HI TEMP  
La température ambiante est supérieure à 50°C  
(122°F).  
«
» ou «  
»
tAttendez que la température descende en  
Vous avez atteint le début ou la fin du disque et  
dessous de 50°C (122°F).  
vous ne pouvez pas aller plus loin.  
NO DISC  
Aucun disque n’a été inséré dans le lecteur CD  
ou MD.  
Si ces solutions ne permettent pas d’améliorer la  
situation, contactez votre revendeur Sony le plus  
proche.  
tInsérez un disque dans le lecteur CD ou  
MD.  
33  
 
• Lead-free solder is used for soldering certain parts.  
• Halogenated flame retardants are not used in the certain printed wiring boards.  
• Halogenated flame retardants are not used in cabinets.  
• Paper is used for the packaging cushions.  
Sony Corporation Printed in Thailand  

West Bend 43536 User Manual
Seagate Pipeline HD ST3320413CS User Manual
Seagate MOMENTUS ST9120822AS User Manual
Seagate FreeAgent GoFlex STAB500500 User Manual
Seagate Enterprise Value ST1000NC000 User Manual
Samsung SGH T959HABTMB User Manual
Samsung SGH 2488 User Manual
Samsung Cell Phone SVMI 8E User Manual
Philips DVDRW228 User Manual
Nokia iSkoot 6600 User Manual