Sony CDX 3160 User Manual

3-859-003-12 (1)  
FM/MW/LW  
Compact Disc  
Player  
EN  
ES  
P
Operating Instructions  
Manual de instrucciones  
Manual de instruções  
Bruksanvisning  
S
For installation and connections, see the supplied installation/connections  
manual.  
Con respecto a la instalación y las conexiónes, consulte el manual de Instalación/  
conexiones suministrado.  
Para a instalação e as ligações, consulte o manual de instalação/ligações  
fornecido.  
Vi hänvisar till det medföljande häftet angående montering/anslutningar.  
CDX-3160  
1997 by Sony Corporation  
Actual total number:  
Sony CDX-3160 (E,S,P,Sw) 3-859-003-12(1)  
Table of Contents  
Getting Started  
Resetting the unit ................................................ 4  
Detaching the front panel .................................. 4  
Setting the clock .................................................. 5  
Additional Information  
Precautions ........................................................... 9  
Maintenance ....................................................... 10  
Dismounting the unit ....................................... 10  
Location of controls .......................................... 11  
Specifications ..................................................... 12  
Troubleshooting guide ..................................... 13  
Index ................................................................... 15  
CD Player  
Listening to a CD ................................................ 5  
Playing a CD in various modes ........................ 6  
Radio  
Memorising stations automatically  
— Automatic Memory .................................. 6  
Memorising only the desired stations.............. 7  
Receiving the memorised stations .................... 7  
Other Functions  
Adjusting the sound characteristics ................. 8  
Muting the sound................................................ 8  
Changing the sound and beep tone ................. 8  
EN  
Turning on the clock display  
— Automatic Memory .................................. 8  
3
Actual total number:  
Sony CDX-3160 (E,S,P,Sw) 3-859-003-12(1)  
Attaching the front panel  
Align part A of the front panel to part B of  
the unit as illustrated, and push until it clicks.  
Getting Started  
Resetting the unit  
Before operating the unit for the first time or  
after replacing the car battery, you must reset  
the unit.  
Press the reset button with a pointed object,  
such as a ballpoint pen.  
A
B
Notes  
• Be sure not to attach the front panel upside down.  
Do not press the front panel hard against the unit when  
attaching it. Press it lightly against the unit.  
Do not press hard or put excessive pressure on the  
display window of the front panel.  
Do not expose the front panel to direct sunlight, heat  
sources such as hot air ducts, and do not leave it in a  
humid place. Never leave it on the dashboard of a car  
parked in direct sunlight where there may be a  
considerable rise in temperature.  
Reset button  
Notes  
• Pressing the reset button will erase all the memorized  
programme and memory functions.  
• When you connect the power supply cord to the unit or  
reset the unit, wait for about 10 seconds before you insert  
a disc. Do not insert a disc within these 10 seconds;  
otherwise, the unit will not be reset, and you will have to  
press the reset button again.  
EN  
Caution alarm  
If you turn the ignition key switch to the OFF  
position without removing the front panel, the  
caution alarm will be activated and a beep tone  
will be heard for a few seconds (only for cars  
with an accessory position on the ignition key  
switch).  
Detaching the front panel  
You can detach the front panel of this unit to  
prevent the unit from being stolen.  
1 Press (OFF).  
2 Press (RELEASE) to open up the front  
panel. Then slide the front panel a little  
to the left, and pull it off towards you.  
(OFF)  
(RELEASE)  
Notes  
• Be sure not to drop the panel when detaching it from the  
unit.  
If you press (RELEASE) to detach the panel while the  
unit is still on, the unit will turn off automatically to  
prevent the speakers from being damaged.  
When you carry the front panel with you, put it in the  
supplied front panel case.  
4
Actual total number:  
Sony CDX-3160 (E,S,P,Sw) 3-859-003-12(1)  
Setting the clock  
The clock has a 24-hour digital indication.  
CD Player  
Example: Set the clock to 10:08  
1 Press (OFF) or (DSPL) during operation.  
Listening to a CD  
2 Press (DSPL) for more than two seconds.  
Simply insert the CD.  
Playback starts automatically.  
Labelled side up  
100  
The hour digit flashes.  
1 Set the hour digits.  
to go forward  
to go back  
If a CD is already inserted, press (SOURCE)  
repeatedly until “CD” appears.  
1000  
EN  
MINLFBAS  
SECRRTRE  
2 Press (SEL) momentarily.  
215  
Elapsed playing time  
1000  
The minute digits flash.  
Note  
To play back an 8 cm CD, use the optional Sony compact  
disc single adapter (CSA-8).  
3 Set the minute digits.  
To  
Press  
to go forward  
Stop playback  
Eject the CD  
6 or (OFF)  
6
to go back  
Changing the displayed items  
Each time you press (DSPL), the item changes  
as follows:  
1008  
z Elapsed playing time  
z Track number  
3 Press (DSPL) momentarily.  
Time Z  
1008  
Locating a specific track  
The clock is activated.  
— Automatic Music Sensor (AMS)  
During playback, press either side of  
Note  
If the car has no accessory position on the ignition key  
switch, the clock cannot be set unless the power is turn on.  
Set the clock after you have turned on the radio, or started  
CD playback.  
(SEEK/AMS) momentarily.  
To locate succeeding tracks  
SEEK  
AMS  
To locate preceding tracks  
5
Actual total number:  
Sony CDX-3160 (E,S,P,Sw) 3-859-003-12(1)  
Locating a specific point in a track  
— Manual Search  
Radio  
During playback, press and hold either  
side of (SEEK/AMS) for two seconds.  
Release the button when you have  
found the desired point.  
To search forward  
Memorising stations  
SEEK  
AMS  
automatically  
To search backward  
— Automatic Memory  
Note  
Stations with the clearest reception are  
automatically searched and memorized on  
each band (FMI, FMII, FMIII, MW and LW).  
Up to 6 stations on each band can be stored on  
the number buttons ((1) to (6)) in the order of  
band frequency.  
If “_ _ ” or “ _ _” appears in the display, you have  
reached the beginning or the end of the disc and you cannot  
go any further.  
Playing a CD in various  
modes  
1 Press (SOURCE) repeatedly to select the  
tuner.  
Each time you press (SOURCE), the source  
changes as follows:  
CD ˜ TUNER  
Searching for the desired track  
EN  
— Intro Scan  
2 Press (MODE) repeatedly to select the  
band.  
Press (1) during playback.  
“INTRO” appears in the display.  
Each time you press (MODE), the mode  
changes as follows:  
The first 10 seconds of all the tracks are played.  
FMI FMII FMIII MW LW  
When you find the desired track, press again.  
The unit returns to the normal playback mode.  
3 Press (A.MEM) for two seconds.  
The unit will be starts scanning the selected  
band and memories the tuned stations on  
the number button (1) through (6)  
automatically.  
Playing tracks repeatedly  
— Repeat Play  
Press (2) during playback.  
“REPEAT” appears in the display.  
Notes  
• The unit does not store stations with weak signals. If  
only a few stations are received, some number buttons  
remain empty.  
When the currently played track is over, it will  
be played again from the beginning.  
• When a number is indicated in the display, the unit  
starts storing stations from the one currently displayed.  
• If a CD is not in the unit, only the tuner band appears  
even if you press (SOURCE).  
To cancel this mode, press again.  
Playing tracks in random order  
— Shuffle Play  
Press (3) during playback.  
“SHUFFLE” appears in the display.  
All tracks on the CD are played in random  
order.  
To cancel this mode, press again.  
6
Actual total number:  
Sony CDX-3160 (E,S,P,Sw) 3-859-003-12(1)  
Memorising only the  
desired stations  
Receiving the memorised  
stations  
You can store up to 6 stations on each band (18  
for FMI, FMII and FMIII, 6 for each MW and  
LW) in the order of your choice.  
1 Select the desired band (page 6).  
2 Press the number button ((1) to (6))  
momentarily where the desired station is  
stored.  
1 Press (SOURCE) repeatedly to select the  
tuner.  
If you cannot tune in a preset  
station  
2 Press (MODE) repeatedly to select the  
band.  
Press either side of (SEEK/AMS)  
momentarily to search for the station  
(automatic tuning).  
Scanning stops when the unit receives a  
station. Press either side of (SEEK/AMS)  
repeatedly until the desired station is  
received.  
3 Press either side of (SEEK/AMS) to tune  
in the station that you want to store on  
the number button.  
4 Press the desired number button ((1) to  
(6)) for two seconds until “MEM”  
appears.  
The number button indication appears in  
the display.  
Note  
If the automatic tuning stops too frequently, press  
(SENS) momentarily until “LCL” appears in the display  
(local seek mode). Only the stations with relatively strong  
signals will be tuned in.  
EN  
Note  
If you try to store another station on the same number  
button, the previously stored station will be erased.  
Tip  
If you know the frequency of the station you want to listen  
to, press and hold either side of (SEEK/AMS) for two  
seconds until the desired frequency appears (manual  
tuning).  
If FM stereo reception is poor  
— Monaural Mode  
Press (SENS) momentarily until “MONO”  
appears.  
The sound improves, but becomes  
monaural (“ST” disappears).  
To go back to the normal mode, press again  
until “MONO” disappears.  
Changing the displayed items  
Each time you press (DSPL), the items  
alternate between the frequency and time.  
7
Actual total number:  
Sony CDX-3160 (E,S,P,Sw) 3-859-003-12(1)  
Changing the sound and  
beep tone  
Other Functions  
Enjoying bass and treble even at  
low volume — Loudness  
Bass and treble will be reinforced.  
Adjusting the sound  
characteristics  
Press (2) while pressing (SEL).  
“LOUD” appears in the display.  
You can adjust bass, treble, balance and fader.  
Each source can store the bass and treble level  
independently.  
To cancel, press these buttons again.  
Muting the beep tone  
1 Select the item you want to adjust by  
Press (6) while pressing (SEL).  
pressing (SEL) repeatedly.  
To obtain the beep tone again, press these  
buttons again.  
VOL (volume) n BAS (bass) n TRE  
(treble) n BALANCE (balance) n FADER  
(fader)  
Note  
When connecting an optional power amplifier to the LINE  
OUT, the beep tone is disabled.  
2 Adjust the selected item by pressing (+)  
or (–).  
EN  
Adjust within three seconds after selecting  
the item. (After three seconds, the buttons  
work as volume control buttons.)  
Turning on the clock  
display — Power Select Function  
Only for cars with an accessory position on the  
ignition key switch  
Muting the sound  
Press (MUTE).  
“MUTE” flashes.  
To turn the Power Select Function ON  
Press (OFF) while pressing (SEL).  
The Power select Function ties the clock  
display power to the accessory position on  
the ignition key switch.  
To restore the previous volume level, press  
(MUTE) again.  
To avoid battery wear, the clock is not  
displayed while the unit is initializing.  
8
Actual total number:  
Sony CDX-3160 (E,S,P,Sw) 3-859-003-12(1)  
Before playing, clean the discs with an optional  
cleaning cloth. Wipe each disc from the centre  
out.  
Do not use solvents such as benzine, thinner,  
commercially available cleaners or antistatic  
spray intended for analog discs.  
Additional  
Information  
Precautions  
• If your car was parked in direct sunlight  
resulting in a considerable rise in  
temperature inside the car, allow the unit to  
cool off before operating it.  
• If no power is being supplied to the unit,  
check the connections first. If everything is in  
order, check the fuse.  
• If no sound comes from the speakers of a  
two-speaker system, set the fader control to  
the centre position.  
If your car is equipped with a power aerial,  
note that it will extend automatically while  
the unit is operating.  
Notes on moisture condensation  
On a rainy day or in a very damp area,  
moisture may condense on the lenses inside  
the CD player. Should this occur, the unit will  
not operate properly. In this case, remove the  
disc and wait for about an hour until the  
moisture evaporates.  
When you play 8 cm CDs  
If you have any questions or problems  
concerning your unit that are not covered in  
this manual, please consult your nearest Sony  
dealer.  
Use the optional Sony compact disc single  
adapter (CSA-8) to protect the CD player from  
being damaged.  
EN  
Notes on handling CDs  
A dirty or defective disc may cause sound  
dropouts while playing. To enjoy optimum  
sound, handle the disc as follows.  
Handle the disc by its edge. To keep the disc  
clean, do not touch the surface.  
Do not stick paper or tape on the labelled  
surface.  
Do not expose the discs to direct sunlight or  
heat sources such as hot air-ducts, or leave  
them in a car parked in direct sunlight where  
there can be a considerable rise in the  
temperature inside the car.  
9
Actual total number:  
Sony CDX-3160 (E,S,P,Sw) 3-859-003-12(1)  
Maintenance  
Dismounting the unit  
Fuse replacement  
When replacing the fuse, be sure to use one  
that matches the amperage described on the  
fuse. If the fuse blows, check the power  
connection and replace the fuse. If the fuse  
blows again after replacement, there may be  
an internal malfunction. In such a case, consult  
your nearest Sony dealer.  
Release key  
(supplied)  
µ
µ
µ
Fuse (10 A)  
Warning  
Never use a fuse with an amperage rating  
exceeding the one supplied with the unit as  
this could damage the unit.  
EN  
Cleaning the connectors  
The unit may not function properly if the  
connectors between the unit and the front  
panel are not clean. To prevent this, open the  
front panel by pressing (RELEASE), then  
detach it and clean the connectors with a  
cotton swab dipped in alcohol. Do not apply  
too much force. Otherwise, the connectors may  
be damaged.  
Main unit  
Back of the front panel  
10  
Actual total number:  
Sony CDX-3160 (E,S,P,Sw) 3-859-003-12(1)  
Location of controls  
SOURCE  
MODE  
SENS  
A.MEM  
SEEK  
SEL  
DSPL  
OFF  
AMS  
INTRO  
REPEAT  
SHUF  
RELEASE  
1
2
3
4
5
6
MUTE  
Refer to the pages for details.  
1 SEEK/AMS (seek/Automatic Music  
EN  
!™ MUTE button 8  
Sensor/manual search) button 5, 6, 7  
2 SOURCE (source select) button 5, 6, 7  
3 MODE (band select) button 6, 7  
Reset button (located on the front side  
of the unit hidden by the front panel) 4  
OFF button 4, 5, 8  
!∞ During radio reception:  
Number buttons 6, 7  
4 SEL (control mode select) button 5, 8  
5 DSPL (display mode change/time set)  
button 5, 7  
During CD playback:  
(1) INTRO button 6  
(2) REPEAT button 6  
(3) SHUF button 6  
6 Display window  
7 SENS (sensitivity adjust) button 7  
8 6 (eject) button 5  
9 A.MEM (Automatic Memory) button 6  
RELEASE (front panel release) button 4,  
10  
(+) (–) (volume/bass/treble/balance/  
fader control) buttons 5, 8  
11  
Actual total number:  
Sony CDX-3160 (E,S,P,Sw) 3-859-003-12(1)  
Specifications  
CD player section  
System  
General  
Outputs  
Compact disc digital audio  
Line output  
Power aerial relay control  
lead  
Power amplifier control  
lead  
system  
Signal-to-noise ratio  
Frequency response  
Wow and flutter  
90 dB  
10 – 20,000 Hz  
Below measurable limit  
Tone controls  
Bass ±10 dB at 100 Hz  
Treble ±10 dB at 10 kHz  
12 V DC car battery  
(negative ground)  
Approx. 188 × 58 × 180 mm  
(w/h/d)  
Tuner section  
Power requirements  
Dimensions  
FM  
Tuning range  
Aerial terminal  
87.5 – 108 MHz  
External aerial connector  
Intermediate frequency 10.7 MHz  
Mounting dimensions  
Approx. 183 × 53 × 163 mm  
Usable sensitivity  
Selectivity  
Signal-to-noise ratio  
8 dBf  
(w/h/d)  
75 dB at 400 kHz  
65 dB (stereo),  
68 dB (mono)  
Mass  
Supplied accessories  
Approx. 1.3 kg  
Parts for installation and  
connections (1 set)  
Front panel case (1)  
RCA pin cord  
Harmonic distortion at 1 kHz  
0.5 % (stereo),  
Optional accessories  
0.3 % (mono)  
35 dB at 1 kHz  
30 – 15,000 Hz  
2 dB  
RC-63 (1 m), RC-64 (2 m),  
RC-65 (5 m)  
Cleaning cloth XP-CD1  
Compact disc single  
adapter CSA-8  
Separation  
Frequency response  
Capture ratio  
EN  
MW/LW  
Tuning range  
MW: 531 – 1,602 kHz  
LW: 153 – 281 kHz  
External aerial connector  
Design and specifications are subject to change without  
notice.  
Aerial terminal  
Intermediate frequency 10.71 MHz/450 kHz  
Sensitivity  
MW: 30 µV  
LW: 50 µV  
Power amplifier section  
Outputs  
Speaker outputs  
(sure seal connectors)  
4 – 8 ohms  
Speaker impedance  
Maximum power output 35 W × 4 (at 4 ohms)  
12  
Actual total number:  
Sony CDX-3160 (E,S,P,Sw) 3-859-003-12(1)  
Troubleshooting guide  
The following checklist will help you remedy the problems that you may encounter with your unit.  
Before going through the checklist below, check the connection and operating procedures.  
General  
Cause/Solution  
Problem  
•Adjust the volume with (+).  
•Set the fader control to the centre position for two-speaker  
systems.  
No sound.  
• The power cord or battery has been disconnected.  
• The reset button has been pressed.  
n Store the settings again into the memory.  
The contents of the memory  
have been erased.  
Indications do not appear in the  
display.  
Remove the front panel and clean the connectors. See “Cleaning  
the connectors” (page 10) for details.  
No beep tone.  
An optional power amplifier is connected to the LINE OUT.  
The beep tone is muted (page 8).  
CD playback  
Problem  
EN  
Cause/Solution  
CD cannot be loaded.  
Another CD is already loaded.  
The CD was forcibly inserted upside down.  
Play does not begin.  
CD is automatically ejected.  
CD will not eject.  
Dusty disc.  
The ambient temperature is more than 50°C.  
Press 6 for two seconds.  
Press the reset button.  
The operation buttons do not  
function.  
The sound skips due to  
vibration.  
• The unit is installed at an angle of more than 20°.  
• The unit is not installed in a sturdy part of the car.  
Radio reception  
Problem  
Cause/Solution  
Preset tuning is not possible.  
• Store the correct frequency.  
• The broadcast signal is too weak.  
Automatic tuning is not  
possible.  
The broadcast signal is too weak.  
n Use manual tuning.  
The “ST” indication flashes.  
•Tune in the frequency correctly.  
•The broadcast signal is too weak.  
n Set to the MONO mode (page 7).  
continue to next page n  
13  
Actual total number:  
Sony CDX-3160 (E,S,P,Sw) 3-859-003-12(1)  
Error displays  
The following indications will flash for about five seconds.  
Display  
Cause  
Solution  
A CD is dirty or inserted upside  
down.  
Clean or insert the CD correctly.  
The CD player cannot be operated  
because of some problem.  
Press the reset button or 6.  
If the above-mentioned solutions do not help improve the situation, consult your nearest Sony  
dealer.  
EN  
14  
Actual total number:  
Sony CDX-3160 (E,S,P,Sw) 3-859-003-12(1)  
Index  
A
M, N, O  
Automatic Memory  
6
Manual search  
Manual tuning  
6
Automatic Music Sensor (AMS)  
5
7
Automatic tuning  
7
Memorising a station  
6
Monaural mode  
7
Mute  
8
B
Balance  
Bass  
Beep tone  
8
P, Q  
8
8
Power select  
8
C
R
Caution alarm  
CD playback  
4
Radio  
Repeat Play  
Reset  
6
5
6
Clock  
5
4
D, E  
S
Display 5, 7  
Shuffle Play  
6
EN  
F, G, H  
T, U  
Fader  
Front panel  
Fuse 10  
8
Treble  
8
4
V, W, X, Y, Z  
Volume  
8
I, J, K  
Intro Scan  
6
7
L
Local seek  
Locating  
a specific point  
a specific track  
6
5
Loudness  
8
15  
Actual total number:  
Sony CDX-3160 (E,S,P,Sw) 3-859-003-12(1)  
¡Bienvenido!  
Enhorabuena por la adquisición del  
reproductor de discos compactos Sony. Esta  
unidad le permitirá disfrutar de varias  
funciones.  
ES  
2
Actual total number:  
Sony CDX-3160 (E,S,P,W) 3-859-003-12(1)  
Indice  
Procedimientos iniciales  
Restauración de la unidad ................................. 4  
Extracción del panel frontal............................... 4  
Ajuste del reloj..................................................... 5  
Información complementaria  
Precauciones ........................................................ 9  
Mantenimiento .................................................. 10  
Desmontaje de la unidad ................................. 11  
Ubicación de los controles ............................... 12  
Especificaciones ................................................. 13  
Guía de solución de problemas ...................... 14  
Indice alfabético ................................................ 16  
Reproductor de discos  
compactos  
Reproducción de un disco compacto ............... 5  
Reproducción de un disco compacto en  
diversos modos .............................................. 6  
Radio  
Memorización automática de emisoras  
— Función de memoria automática............ 7  
Memorización de las emisoras deseadas......... 7  
Recepción de emisoras memorizadas .............. 8  
Otras funciones  
Ajuste de las características de sonido............. 8  
Cancelación del sonido ...................................... 8  
Cambio de los ajustes de sonido y  
tono del pitido ................................................ 9  
ES  
Activación de la indicación del reloj  
— Función de selección de alimentación ... 9  
3
Actual total number:  
Sony CDX-3160 (E,S,P,W) 3-859-003-12(1)  
Notas  
Procedimientos  
iniciales  
• Procure no dejar caer el panel al extraerlo de la unidad.  
• Si pulsa (RELEASE) para extraer el panel mientras la  
unidad se encuentra encendida, ésta se desactivará  
automáticamente para evitar que se dañen los altavoces.  
• Para transportar el panel frontal, guárdelo en el estuche  
suministrado.  
Fijación del panel frontal  
Restauración de la unidad  
Antes de utilizar la unidad por primera vez o  
después de sustituir la batería del automóvil,  
es necesario restaurar dicha unidad.  
Pulse el botón de restauración con un objeto  
puntiagudo, por ejemplo, un bolígrafo.  
Alinee la parte A del panel con la parte B de  
la unidad como muestra la ilustración y, a  
continuación, ejerza presión hasta oír un  
chasquido.  
Botón de restauración  
A
B
Notas  
• Al pulsar el botón de restauración se borrarán todos los  
programas memorizados y las funciones de memoria.  
• Cuando conecte el cable de alimentación o restaure la  
unidad, espere unos 10 segundos antes de insertar un  
disco. No inserte ningún disco antes de que transcurran  
los 10 segundos, ya que de lo contrario la unidad no se  
restaurará y deberá volver a pulsar el botón de  
restauración.  
Notas  
ES  
• Asegúrese de no fijar el panel frontal al revés.  
• No ejerza excesiva presión sobre el panel frontal al fijarlo  
a la unidad. Presiónelo ligeramente.  
• No presione con fuerza o en exceso el visor del panel  
frontal.  
• No exponga el panel frontal a la luz solar directa, a  
fuentes térmicas, como conductos de aire caliente, ni lo  
deje en un lugar húmedo. No lo deje nunca sobre el  
salpicadero de un automóvil aparcado al sol, ya que  
podría producirse un considerable aumento de  
temperatura.  
Extracción del panel  
frontal  
Es posible extraer el panel frontal de esta  
unidad con el fin de evitar su robo.  
Alarma de precaución  
Si sitúa la llave de encendido en la posición  
OFF sin haber extraído el panel frontal, la  
alarma de precaución se activará y se oirá un  
pitido durante unos segundos (sólo en  
vehículos con posición adicional en la llave de  
encendido).  
1 Pulse (OFF).  
2 Pulse (RELEASE) para abrir el panel  
frontal. A continuación, deslícelo  
ligeramente hacia la izquierda y  
extráigalo tirando hacia fuera.  
(OFF)  
(RELEASE)  
4
Actual total number:  
Sony CDX-3160 (E,S,P,W) 3-859-003-12(1)  
Reproductor de discos  
compactos  
Ajuste del reloj  
El reloj dispone de una indicación digital de 24  
horas.  
Ejemplo: Para ajustar el reloj a las 10:08  
Reproducción de un disco  
compacto  
1 Pulse (OFF) o (DSPL) durante el  
funcionamiento.  
2 Pulse(DSPL) durante más de dos  
Basta con insertar el CD.  
La reproducción se iniciará de forma  
automática.  
segundos.  
Con el lado de la etiqueta hacia arriba  
100  
El dígito de la hora parpadea.  
1 Ajuste los dígitos de la hora.  
para avanzar  
para retroceder  
Si ya hay un CD insertado, pulse (SOURCE)  
varias veces hasta que aparezca “CD.”  
1000  
ES  
MINL
SECRRTRE  
2 Pulse (SEL) durante un instante.  
215  
Tiempo de reproducción transcurrido  
1000  
El dígito de los minutos parpadea.  
Nota  
Si desea reproducir un CD de 8 cm, utilice el adaptador  
sencillo de discos compactos opcional Sony (CSA-8).  
3 Ajuste los dígitos de los minutos.  
Para  
Pulse  
para avanzar  
Detener la reproducción  
Expulsar el CD  
6 u (OFF)  
6
para retroceder  
Cambio de los elementos  
mostrados  
1008  
Cada vez que pulse (DSPL), el elemento  
cambiarán de la siguiente forma:  
3 Pulse (DSPL) durante un instante.  
Tiempo de reproducción transcurrido  
z
1008  
Hara  
Número de tema“  
El reloj se activa.  
Localización de un tema específico  
— Sensor de música automático (AMS)  
Nota  
Si el automóvil no dispone de posición accesoria en el  
interruptor de la llave de encendido, el reloj no podrá  
ajustarse a menos que se active la alimentación. Ajústelo  
una vez encendida la radio, o bien durante la reproducción  
del CD.  
Durante la reproducción, pulse durante  
un instante cualquier lado de  
(SEEK/AMS).  
Para localizar temas posteriores  
SEEK  
AMS  
Para localizar temas anteriores  
5
Actual total number:  
Sony CDX-3160 (E,S,P,W) 3-859-003-12(1)  
Localización de un parte específica  
de un tema — Búsqueda manual  
Reproducción de un disco  
compacto en diversos  
modos  
Búsqueda de un tema determinado  
— Exploración de temas  
Durante la reproducción, mantenga  
pulsado cualquier lado de (SEEK/AMS)  
durante dos segundos. Suelte el botón  
cuando encuentre la parte que desee.  
Para buscar hacia delante  
SEEK  
AMS  
Pulse (1) durante la reproducción.  
“INTRO” se muestra en el visor.  
Para buscar hacia atrás  
Nota  
Se reproducen los 10 primeros segundos de  
todos los temas.  
Si “_ _ ” o “ _ _” aparece en el visor, significa que ha  
llegado al principio o al final del disco y no es posible  
continuar la búsqueda.  
Cuando localice el tema que desee, vuelva a  
pulsar el botón. La unidad vuelve al modo de  
reproducción normal.  
Reproducción repetida de temas  
— Reproducción repetida  
Pulse (2) durante la reproducción.  
“REPEAT” se muestra en el visor.  
Cuando finalice la reproducción del tema  
actual, éste volverá a reproducirse desde el  
principio.  
ES  
Para cancelar este modo, vuelva a pulsar el  
bótón.  
Reproducción de temas en orden  
aleatorio  
— Reproduccióno aleatoria  
Pulse (3) durante la reproducción.  
“SHUFFLE” se muestra en el visor.  
Todas los temas del disco se reproducen en  
orden aleatorio.  
Para cancelar este modo, vuelva a pulsar el  
botón.  
6
Actual total number:  
Sony CDX-3160 (E,S,P,W) 3-859-003-12(1)  
Memorización de las  
emisoras deseadas  
Radio  
Es posible almacenar un máximo de 6 emisoras  
de cada banda (18 de FMI, FMII y FMIII, y 6 de  
MW y LW respectivamente) en el orden en que  
desee.  
Memorización automática  
de emisoras  
1 Pulse (SOURCE) varias veces para  
— Función de memoria automática  
seleccionar el sintonizador.  
Las emisoras de cada banda que se reciben con  
mayor claridad se localizan y se almacenan en  
la memoria de forma automática (FMI, FMII,  
FMIII, MW y LW). Es posible almacenar un  
máximo de 6 emisoras de cada banda en las  
teclas numéricas de memorización de (1) a  
(6) por orden de frecuencia.  
2 Pulse (MODE) varias veces para  
seleccionar la banda.  
3 Pulse cualquier lado de (SEEK/AMS) para  
sintonizar la emisora que desea  
almacenar en el botón numérico.  
1 Pulse (SOURCE) varias veces para  
seleccionar el sintonizador.  
4 Pulse el botón numérico que desee (de  
(1) a (6)) durante dos segundos hasta  
que aparezca “MEM”.  
Cada vez que pulse (SOURCE), la fuente  
cambia de la siguiente forma:  
En el visor aparecerá la indicación del  
botón numérico.  
CD ˜ TUNER  
ES  
2 Pulse (MODE) varias veces para  
seleccionar la banda.  
Nota  
Si intenta almacenar una emisora en un botón numérico ya  
asignado a otra emisora, la emisora previamente  
almacenada se borrará.  
Cada vez que pulse (MODE), la banda  
cambia de la siguiente forma:  
FMI  
FMII  
FMIII  
LW “  
MW “  
3 Pulse (A.MEM) durante dos segundos.  
La unidad iniciará la exploración de la  
banda seleccionada y memorizará las  
emisoras sintonizadas en las teclas  
numéricas de memorización de (1) a (6)  
automáticamente.  
Notas  
• La unidad no almacenará emisoras de señales débiles. Si  
se reciben pocas emisoras, algunos botones numéricos  
permanecerán vacíos.  
• Si se muestra algún número en el visor, la unidad  
almacenará las emisoras a partir de dicho número.  
• Si no hay ningún disco en la unidad, sólo aparece la  
banda de del sintonizador aunque pulse (SOURCE).  
7
Actual total number:  
Sony CDX-3160 (E,S,P,W) 3-859-003-12(1)  
Recepción de emisoras  
memorizadas  
Otras funciones  
1 Seleccione la banda que desee  
(página 7).  
Ajuste de las  
características de sonido  
Es posible ajustar los graves, los agudos, el  
balance y el equilibrio entre altavoces. Cada  
fuente puede almacenar el nivel de graves y  
agudos por separado.  
2 Pulse durante un instante el botón  
numérico ((1) a (6)) en el que esté  
almacenada la emisora que desee recibir.  
Si no puede sintonizar una emisora  
programada  
Pulse momentáneamente cualquier lado  
de (SEEK/AMS) para buscar la emisora  
(sintonización automática).  
1 Pulse (SEL) varias veces para seleccionar  
el elemento que desee ajustar.  
La exploración se detiene al recibirse una  
emisora. Pulse varias veces cualquier lado  
del botón (SEEK/AMS) hasta recibir la  
emisora que desee.  
VOL (volumen) n BAS (graves) n TRE  
(agudos) n BALANCE (balance) n  
FADER (equilibrio entre los altavoces)  
Nota  
2 Pulse (+) o (–) para ajustar el elemento  
seleccionado.  
Si la sintonización automática se detiene con demasiada  
frecuencia, pulse (SENS) durante un instante hasta que  
“LCL” aparezca en el visor (modo de búsqueda local). Sólo  
podrán sintonizarse las emisoras con señales relativamente  
intensas.  
Realice el ajuste en un intervalo de tres  
segundos después de seleccionar el  
elemento. (Transcurridos tres segundos, los  
botones funcionan como botones de control  
de volumen).  
ES  
Consejo  
Si conoce la frecuencia de la emisora que desea escuchar,  
mantenga pulsado cualquier lado de (SEEK/AMS) durante  
dos segundos hasta que aparezca la frecuencia que desee  
(sintonización manual).  
Cancelación del sonido  
Si la recepción de FM estéreo es de  
baja calidad — Modo monofónico  
Pulse (MUTE).  
La indicación “MUTE” parpadea.  
Pulse (SENS) durante un instante hasta  
que aparezca “MONO”.  
El sonido mejora, pero se emite en modo  
monofónico (“ST” desaparece).  
Para restaurar el nivel de volumen anterior,  
vuelva a pulsar (MUTE).  
Para recuperar el modo normal, vuelva a  
pulsarlo hasta que la indicación “MONO”  
desaparezca.  
Cambio de los elementos  
mostrados  
Cada vez que pulse (DSPL), los elementos se  
alternarán entre la frecuencia y la hora.  
8
Actual total number:  
Sony CDX-3160 (E,S,P,W) 3-859-003-12(1)  
Información  
complementaria  
Cambio de los ajustes de  
sonido y tono del pitido  
Buena calidad de sonido incluso a  
bajo volumen — Función de sonoridad  
Los sonidos graves y agudos serán más  
intensos.  
Precauciones  
• Si aparca el automóvil bajo la luz solar  
directa y se produce un considerable  
aumento de temperatura en su interior, deje  
que la unidad se enfríe antes de utilizarla.  
• Si la unidad no recibe alimentación,  
compruebe las conexiones en primer lugar. Si  
todo está en orden, examine el fusible.  
Si los altavoces no emiten sonido con un  
sistema de 2 altavoces, ajuste el control de  
equilibrio en la posición central.  
Si el automóvil dispone de antena  
motorizada, observe que ésta se extenderá  
automáticamente durante el funcionamiento  
de la unidad.  
Presione (2) mientras presiona (SEL).  
Aparece “LOUD” en el visor.  
Para cancelar, vuelva a pulsar estos botones.  
Silenciamiento del pitido  
Pulse (6) mientras pulsa (SEL).  
Para volver a activar el pitido, pulse de nuevo  
estos botones.  
Nota  
Si conecta un amplificador de potencia opcional a la toma  
LINE OUT, el pitido se desactivará.  
Si desea realizar alguna consulta o solucionar  
algún problema referentes a la unidad que no  
aparezcan en este manual, póngase en contacto  
con el proveedor Sony más próximo.  
ES  
Activación de la indicación  
Notas sobre el manejo de discos  
compactos  
Si el disco está sucio o es defectuoso, puede  
producirse pérdida de sonido durante la  
reproducción. Para disfrutar de buena calidad  
de sonido, maneje el disco como se explica a  
continuación.  
del reloj  
— Función de selección de alimentación  
Sólo para automóviles provistos de posición  
para accesorios en el interruptor de la llave de  
encendido.  
Para activar la función de selección de  
alimentación  
Cójalo por los bordes. Para mantenerlo limpio,  
no toque la superficie.  
Presione (OFF) mientras presiona (SEL).  
La función de selección de alimentación  
conecta la alimentación de la indicación del  
reloj con la posición para accesorios en el  
interruptor de la llave de encendido.  
Para evitar el desgaste de la batería, el reloj  
no aparece durante la inicialización de la  
unidad.  
No adhiera papel ni cinta adhesiva en la  
superficie de la etiqueta.  
9
Actual total number:  
Sony CDX-3160 (E,S,P,W) 3-859-003-12(1)  
No exponga los discos a la luz solar directa ni  
a fuentes de calor, como conductos de aire  
caliente, ni los deje en un automóvil aparcado  
al sol, ya que puede producirse un  
considerable aumento de temperatura en su  
interior.  
Mantenimiento  
Sustitución del fusible  
Cuando sustituya el fusible, compruebe que  
utiliza uno con el amperaje especificado en el  
fusible. Si éste se funde, compruebe la  
conexión de alimentación y sustitúyalo. Si una  
vez sustituido vuelve a fundirse, es posible  
que exista alguna anomalía interna. En este  
caso, póngase en contacto con el proveedor  
Sony más próximo.  
Antes de iniciar la reproducción, limpie los  
discos con un paño de limpieza opcional desde  
el centro hacia los bordes.  
No utilice disolventes, como bencina,  
diluyentes o productos de limpieza  
disponibles en las tiendas del ramo, ni  
aerosoles antiestáticos destinados a discos  
analógicos.  
Fusible (10 A)  
Advertencia  
No utilice nunca un fusible de amperaje  
superior al del suministrado con la unidad, ya  
que ésta podría dañarse.  
ES  
Limpieza de los conectores  
La unidad puede no funcionar correctamente  
si los conectores de la misma y del panel  
frontal están sucios. Con el fin de evitarlo, abra  
el panel frontal pulsando (RELEASE); a  
continuación, sepárelo y limpie los conectores  
con un bastoncillo humedecido en alcohol. No  
aplique demasiada presión, ya que los  
conectores podrían dañarse.  
Notas sobre condensación de  
humedad  
En los días lluviosos o en zonas muy húmedas,  
puede condensarse humedad en las lentes del  
interior del reproductor de discos compactos.  
Si esto ocurre, la unidad no funcionará  
correctamente. En este caso, extraiga el disco y  
espere una hora aproximadamente hasta que  
la humedad se evapore.  
Reproducción de discos compactos  
de 8 cm  
Utilice el adaptador sencillo de discos  
compactos opcional de Sony (CSA-8) para  
evitar que el reproductor de discos compactos  
se dañe.  
Unidad principal  
Parte posterior del panel frontal  
10  
Actual total number:  
Sony CDX-3160 (E,S,P,W) 3-859-003-12(1)  
Desmontaje de la unidad  
Llave de  
apertura  
(suministrada)  
µ
µ
µ
ES  
11  
Actual total number:  
Sony CDX-3160 (E,S,P,W) 3-859-003-12(1)  
Ubicación de los controles  
SOURCE  
MODE  
SENS  
A.MEM  
SEEK  
SEL  
DSPL  
OFF  
AMS  
INTRO  
REPEAT  
SHUF  
RELEASE  
1
2
3
4
5
6
MUTE  
Consulte las páginas indicadas para obtener más información.  
1 Botón SEEK/AMS (búsqueda/sensor de  
música automático/búsqueda manual)  
5, 6, 7, 8  
Botones (+) (–) (control de volumen/  
ES  
graves/agudos/balance/equilibrio) 5, 8  
!™ Botón MUTE 8  
2 Botón SOURCE (selección de fuente) 7  
Botón de restauración (situado en la  
parte frontal de la unidad, oculto por el  
panel frontal) 4  
3 Botón MODE (selección de banda) 7  
4 Botón SEL (selección del modo de  
Botón OFF 4, 5, 9  
control) 5, 8, 9  
!∞ Durante la recepción de radio:  
5 Botón DSPL (cambio de visualización/  
Botones numéricos 7, 8  
ajuste de la hara) 5, 8  
Durante la reproducción de un CD:  
(1) Botón INTRO 6  
6 Visor  
7 Botón SENS (ajuste de sensibilidad) 8  
8 Botón 6 (expulsión) 5  
(2) Botón REPEAT 6  
(3) Botón SHUF 6  
9 Botón A.MEM (función de memoria  
automática) 7  
Botón RELEASE (extracción del panel  
frontal) 4, 10  
12  
Actual total number:  
Sony CDX-3160 (E,S,P,W) 3-859-003-12(1)  
Especificaciones  
Generales  
Salidas  
Sección del reproductor de discos  
compactos  
Entrada de línea  
Cable de control de relé de  
antena motorizada  
Sistema  
Audiodigital de discos  
compactos  
Cable de control de  
Relación señal-ruido  
90 dB  
amplificador de potencia  
Graves ±10 dB a 100 Hz  
Agudos ±10 dB a 10 kHz  
Respuesta de frecuencia 10 – 20.000 Hz  
Controles de tono  
Fluctuación y trémolo  
Inferior al límite medible  
Requisitos de alimentación  
Sección del sintonizador  
Batería de automóvil de  
12 V CC (toma a tierra  
negativa)  
Aprox. 188 × 58 × 180 mm  
(an/al/prf)  
Aprox. 183 × 53 × 163 mm  
(an/al/prf)  
Aprox. 1,3 kg  
FM  
Gama de sintonización  
Terminal de antena  
Frecuencia intermedia  
Sensibilidad utilizable  
Selectividad  
87,5 – 108 MHz  
Dimensiones  
Conector de antena externa  
10,7 MHz  
Dimensión de montaje  
8 dBf  
75 dB a 400 kHz  
65 dB (estéreo),  
68 dB (mono)  
Masa  
Relación señal-ruido  
Accesorios suministrados  
Componentes para  
instalación y conexiones  
(1 juego)  
Estuche para el panel  
frontal (1)  
Cable de pines RCA  
RC-63 (1 m), RC-64 (2 m),  
RC-65 (5 m)  
Paño de limpieza XP-CD1  
Adaptador sencillo de  
discos compactos CSA-8  
Distorsión armónica a 1 kHz  
0,5 % (estéreo),  
0,3 % (mono)  
35 dB a 1 kHz  
Separación  
Respuesta de frecuencia 30 – 15.000 Hz  
Accesorios opcionales  
Relación de captura  
2 dB  
MW/LW  
ES  
Gama de sintonización  
MW: 531 – 1.602 kHz  
LW: 153 – 281 kHz  
Conector de antena externa  
10,71 MHz/450 kHz  
MW: 30 µV  
Terminal de antena  
Frecuencia intermedia  
Sensibilidad  
Diseño y especificaciones sujetos a cambios sin previo  
aviso.  
LW: 50 µV  
Sección del amplificador de  
potencia  
Salidas  
Salidas de altavoz  
(conectores de sellado  
seguro)  
Impedancia de altavoz  
Salida máxima de potencia  
4 – 8 ohmios  
35 W × 4 (a 4 ohmios)  
13  
Actual total number:  
Sony CDX-3160 (E,S,P,W) 3-859-003-12(1)  
Guía de solución de problemas  
La siguiente lista de comprobaciones proporciona ayuda para solucionar la mayoría de los  
problemas que pueden producirse con la unidad.  
Antes de consultar la lista que aparece a continuación, compruebe los procedimientos de conexión y  
funcionamiento.  
Generales  
Problema  
Causa/Solución  
Ausencia de sonido.  
• Ajuste el volumen con (+).  
• Ajuste el control de equilibrio entre los altavoces en la posición  
central para sistemas de 2 altavoces.  
Se ha borrado el contenido de  
la memoria.  
• Ha desconectado el cable de alimentación o la batería.  
• Ha pulsado el botón de restauración.  
n Vuelva a almacenar los ajustes en la memoria.  
El visor no muestra  
indicaciones.  
Retire el panel frontal y limpie los conectores. Para obtener más  
información, consulte el apartado “Limpieza de los conectores”  
(página 10).  
Ausencia de pitidos.  
• Ha conectado un amplificador de potencia opcional a la toma  
LINE OUT.  
• Ha silenciado los pitidos (página 9).  
ES  
Reproducción de CD  
Problema  
Causa/Solución  
No es posible cargar un CD.  
Ya se ha cargado otro CD.  
Se ha forzado el CD al introducirlo al revés.  
No se inicia la reproducción.  
El disco está sucio.  
El CD se extrae automáticamente. La temperatura ambiente es superior a 50°C.  
El CD no se expulsa. Presione 6 durante dos segundos.  
Los botones de funcionamiento Pulse el botón de restauración.  
no se activan.  
El sonido se omite debido a  
vibraciones.  
• Ha instalado la unidad en un ángulo superior a los 20°.  
• No ha instalado la unidad en una parte segura del automóvil.  
Recepción de radio  
Problema  
Causa/Solución  
No es posible realizar la  
sintonización de programación. •La señal de emisión es demasiado débil.  
•Almacene la frecuencia correcta.  
No es posible realizar la  
sintonización automática.  
La señal de emisión es demasiado débil.  
n Utilice la sintonización manual.  
La indicación “ST” parpadea.  
•Realice la sintonización con precisión.  
•La señal de emisión es demasiado débil.  
n Realice el ajuste en el modo MONO (página 8).  
14  
Actual total number:  
Sony CDX-3160 (E,S,P,W) 3-859-003-12(1)  
Indicaciones de error  
Las siguientes indicaciones parpadearán durante cinco segundos aproximadamente.  
Solución  
Indicación  
Causa  
Limpie el CD o insértelo  
correctamente.  
El CD está sucio o se ha insertado al  
revés.  
Pulse el botón de restauración o 6.  
El reproductor de CD no funciona  
debido a algún problema.  
Si el problema no se soluciona con las sugerencias anteriormente enumeradas, póngase en contacto  
con el proveedor Sony más próximo.  
ES  
15  
Actual total number:  
Sony CDX-3160 (E,S,P,W) 3-859-003-12(1)  
Indice alfabético  
A
P, Q  
Agudos  
8
Panel frontal  
4
Alarma de precaución  
4
Pitidos  
9
B
R
Balance  
8
Radio  
Reloj  
7
Búsqueda local  
8
5
Búsqueda manual  
6
Reproducción aleatoria  
Reproducción de CD  
Reproducción repetida  
6
5
6
C, D  
Restauración  
4
Cancelación del sonido  
8
S, T, U  
E
Sensor de música automático (AMS)  
Sintonización automática  
Sintonización manual  
5
8
Equilibrio entre los altavoces  
Exploración de temas  
8
8
6
V, W, X, Y, Z  
F
Visor 5, 8  
Volumen  
Función de memoria automática  
7
8
Función de selección de alimentación  
9
Función de sonoridad  
Fusible 10  
9
ES  
G, H, I, J, K  
Graves  
8
L
Localización de  
una parte determinada  
un tema específico  
6
5
M, N, O  
Memorización de emisoras  
Modo monofónico  
8
8
16  
Actual total number:  
Sony CDX-3160 (E,S,P,W) 3-859-003-12(1)  
Bem vindo!  
Obrigado por ter adquirido o Leitor de discos  
compactos da Sony. Este aparelho está  
equipado com uma vasta gama de funções.  
P
2
Actual total number:  
Sony CDX-3160 (E,S,P,W) 3-859-003-12(1)  
Índice  
Como começar  
Reinicializar o aparelho...................................... 4  
Retirar o painel frontal ....................................... 4  
Acertar o relógio.................................................. 5  
Informação adicional  
Precauções ............................................................ 9  
Manutenção ....................................................... 10  
Desmontagem do aparelho ............................. 10  
Localização das teclas ....................................... 11  
Especificações .................................................... 12  
Guia de resolução de problemas .................... 13  
Índice remissivo ................................................ 15  
Leitor de CDs  
Ouvir um CD ....................................................... 5  
Reproduzir um CD em vários modos .............. 6  
Rádio  
Memorização automática de estações  
— Função de memórização automática ..... 6  
Memorização das estações pretendidas .......... 7  
Recepção das estações memorizadas ............... 7  
Outras funções  
Regulação das características de som .............. 8  
Cortar o som ........................................................ 8  
Alterar o som e a tonalidade do sinal sonoro ... 8  
Ligar o visor do relógio  
— Função Power Select (Selecção de  
alimentação) ................................................... 8  
P
3
Actual total number:  
Sony CDX-3160 (E,S,P,W) 3-859-003-12(1)  
Notas  
Não deixe o painel cair no chão quando o retirar do  
aparelho.  
Se carregar em (RELEASE) para retirar o painel com o  
aparelho ligado, este desliga-se automaticamente para  
não provocar danos nos altifalantes.  
Se quiser levar o painel frontal consigo, coloque-o na  
caixa para transporte fornecida.  
Como começar  
Reinicializar o aparelho  
Colocar o painel frontal  
É preciso reprogramar o aparelho em duas  
situações: antes de utilizar o aparelho pela  
primeira vez ou depois de substituir a bateria  
do automóvel.  
Encaixe a parte A do painel frontal na parte B  
como mostra a figura. Depois, faça pressão até  
ouvir um estalido.  
Para fazê-lo, carregue na tecla de reincialização  
com um objecto ponteagudo (por exemplo,  
uma esferográfica).  
A
B
Tecla de reincialização  
Notas  
• Quando carregar no botão de reinicialização apaga todos  
os programas memorizados e todas as funções de  
memória.  
• Quando ligar o cabo de alimentação ao aparelho ou  
reiniciar o aparelho, espere cerca de 10 segundos antes de  
introduzir o disco. Não coloque um disco durante esses  
10 segundos; se o fizer, o aparelho não será reiniciado e  
terá de voltar a carregar no botão de reinicialização.  
Notas  
Quando colocar o painel frontal no aparelho, certifique-se  
de que o mesmo se encontra na posição correcta.  
Não faça muita pressão sobre o painel frontal quando o  
colocar no aparelho. Para o encaixar, basta uma leve  
pressão.  
Não carregue nem faça demasiada pressão sobre o visor  
do painel frontal.  
P
Não exponha o painel frontal à incidência directa dos  
raios solares, a fontes de calor como condutas de ar  
quente nem à humidade. Nunca o deixe sobre o tablier de  
um automóvel estacionado ao sol, porque pode ocorrer  
um aumento considerável da temperatura no interior do  
automóvel.  
Retirar o painel frontal  
Pode retirar o painel deste aparelho para evitar  
que este seja roubado.  
Alarme de advertência  
Caso gire a chave de ignição para a posição  
OFF sem retirar o painel frontal, o alarme de  
advertência será activado e um sinal será  
ouvido por alguns segundos (só para carros  
com uma posição de acessório na ignição).  
1 Carregue em (OFF).  
2 Carregue em (RELEASE) para retirar o  
painel frontal. Depois faça deslizar o  
painel um pouco para a esquerda e puxe-  
o para si.  
(OFF)  
(RELEASE)  
4
Actual total number:  
Sony CDX-3160 (E,S,P,W) 3-859-003-12(1)  
Acertar o relógio  
O relógio tem uma indicação digital de 24  
horas.  
Leitor de CDs  
Por exemplo: acerte-o para as 10:08  
Ouvir um CD  
1 Carregue em (OFF) ou (DSPL) durante o  
funcionamento.  
Introduza um CD.  
A reprodução inicia-se automaticamente.  
2 Carregue continuamente em (DSPL)  
durante mais de dois segundos.  
Etiqueta virada para cima  
100  
O dígito das horas começa a piscar.  
1 Acerte o dígito das horas.  
sentido progressivo  
Se já tiver introduzido um CD, carregue várias  
vezes em (SOURCE) até que a indicação “CD”  
apareça no visor.  
sentido regressivo  
MINLFBAS  
SECRRTRE  
1000  
215  
Tempo de reprodução decorrido  
2 Carregue levemente em (SEL).  
P
Nota  
Para reproduzir um CD de 8 cm, utilize o adaptador  
opcional para discos compactos da Sony (CSA-8).  
1000  
O dígito dos minutos começa a piscar.  
Para  
Parar a reprodução 6 ou (OFF)  
Ejectar o CD  
Carregue em  
3 Acerte os dígitos dos minutos.  
sentido progressivo  
6
sentido regressivo  
Alterar os elementos do visor  
Sempre que carregar em (DSPL), os elementos  
mudam da seguinte forma:  
1008  
z Tempo de reprodução decorrido  
3 Carregue levemente em (DSPL).  
Relógio Z  
Número da faixa Z  
Localizar uma faixa específica  
— Sensor de Música Automático (AMS)  
1008  
O relógio começa a funcionar.  
Durante a reprodução, carregue  
levemente num dos lados da tecla  
(SEEK/AMS).  
Nota  
Se o carro não tiver posição de acessório na ignição, não  
pode acertar o relógio a não ser que ligue a corrente. Acerte  
o relógio depois de ligar o rádio ou iniciar a reprodução de  
CD.  
Para localizar as faixas seguintes  
SEEK  
AMS  
Para localizar as faixas anteriores  
5
Actual total number:  
Sony CDX-3160 (E,S,P,W) 3-859-003-12(1)  
Localizar um ponto específico  
numa faixa — Pesquisa Manual  
Rádio  
Durante a reprodução, carregue sem  
soltar num dos lados de (SEEK/AMS)  
durante dois segundos. Solte a tecla  
quando encontrar o ponto pretendido.  
Memorização automática  
Para localizar as faixas seguintes  
SEEK  
AMS  
de estações  
Para localizar as faixas anteriores  
— Função de memórização automática  
Nota  
As estações com o sinal de recepção mais forte  
são automaticamente sintonizadas e  
memorizadas em cada banda (FMI, FMII,  
FMIII, MW e LW). Podem ser memorizadas  
por ordem de frequência, um máximo de 6  
estações por banda, nas teclas pré-  
Se a indicação “_ _ ” ou “ _ _” aparecer no visor, isso  
significa que chegou ao início ou ao fim do disco e que não  
pode avançar mais.  
programadas de (1) a (6).  
Reproduzir um CD em  
vários modos  
1 Carregue várias vezes em (SOURCE) para  
seleccionar o sintonizador.  
Sempre que carregar em (SOURCE), a fonte  
muda pela ordem seguinte:  
Pesquisa da faixa pretendida  
— Função de pesquisa sequencial  
CD ˜ Tuner  
Carregue em (1) durante a reprodução.  
A indicação “INTRO” aparece no visor.  
2 Carregue várias vezes em (MODE) para  
seleccionar a banda.  
P
Sempre que carregar em (MODE), a banda  
muda pela ordem seguinte:  
São reproduzidos os 10 segundos iniciais de  
todas as faixas.  
FMI  
FMII  
FMIII  
Quando encontrar a faixa pretendida, carregue  
novamente na mesma tecla. O aparelho  
regressa ao modo de reprodução normal.  
LW “  
MW “  
3 Carregue em (A.MEM) durante dois  
segundos.  
Reprodução repetitiva de faixas  
— Função de reprodução repetitiva  
O aparelho começa a pesquisar as bandas  
seleccionadas e a memorizar  
automaticamente as estações sintonizadas  
nas teclas numéricas pré-programadas de  
(1) a (6).  
Carregue em (2) durante a reprodução.  
A indicação “REPEAT” aparece no visor.  
Quando a faixa reproduzida terminar, será after  
terminar reproduzida novamente desde o início.  
Notas  
• O aparelho não memoriza estações com sinais fracos. Se o  
aparelho estiver a receber poucas estações, algumas das  
teclas numéricas permanecerão vazias.  
• Se aparecer um número no visor, o aparelho começa a  
memorizar estações a partir da estação indicada.  
• Se não existir um CD dentro do aparelho, mesmo que  
carregue em (SOURCE), aparece apenas a banda de  
sintonizador.  
Para cancelar este modo, carregue novamente  
na mesma tecla.  
Reprodução de faixas por ordem  
aleatória  
— Função de reprodução aleatória  
Carregue na tecla (3) durante a  
reprodução.  
A indicação “SHUFFLE”aparece no visor.  
Todas as faixas do CD são reproduzidas por  
ordem aleatória.  
Para cancelar este modo, carregue novamente  
na mesma tecla.  
6
Actual total number:  
Sony CDX-3160 (E,S,P,W) 3-859-003-12(1)  
Memorização das estações  
pretendidas  
Recepção das estações  
memorizadas  
Pode memorizar um máximo de 6 estações em  
cada banda (18 para FMI, FMII e FMIII, 6 para  
MW e LW) pela ordem pretendida.  
1 Seleccione a banda pretendida  
(página 6).  
2 Carregue levemente na tecla numérica  
((1) a (6)) em que memorizou a estação  
pretendida.  
1 Carregue várias vezes em (SOURCE) para  
seleccionar o sintonizador.  
2 Carregue várias vezes em (MODE) para  
Se não conseguir sintonizar uma  
estação pré-programada  
seleccionar a banda.  
Carregue levemente num dos lados da  
(SEEK/AMS) para localizar a estação  
pretendida (sintonização automática).  
O varrimento pára quando o aparelho  
sintonizar uma estação. Carregue várias  
vezes num dos lados de (SEEK/AMS) até  
encontrar a estação pretendida.  
3 Carregue num dos lados (SEEK/AMS)  
para sintonizar a estação que pretende  
memorizar na tecla numérica.  
4 Carregue sem soltar na tecla numérica  
pretendida (de (1) a (6)) durante dois  
segundos até aparecer a indicação  
“MEM”.  
Nota  
Se a sintonização automática parar com muita frequência,  
carregue levemente em (SENS) até que a indicação “LCL”  
se acenda no visor (modo de pesquisa local). Só consegue  
sintonizar as estações com um sinal relativamente forte.  
A indicação da tecla numérica aparece no  
visor.  
Nota  
P
Se tentar memorizar mais do que uma estação na mesma  
tecla numérica, o aparelho apaga a estação memorizada  
anteriormente.  
Sugestão  
Se souber a frequência da estação pretendida, carregue sem  
soltar num dos lados de (SEEK/AMS) durante dois  
segundos até conseguir sintonizá-la (sintonização manual).  
Se a recepção FM estéreo for  
deficiente — Modo Mono  
Carregue levemente em (SENS) até que  
a indicação “MONO” apareça no visor.  
A qualidade melhora mas o som passa a  
mono (a indicação “ST” desaparece).  
Para voltar ao modo normal, volte a carregar  
até que desapareça a indicação “MONO”.  
Alterar os elementos no visor  
Quando carrega em (DSPL), os elementos no  
visor alternam entre a frequência e a hora.  
7
Actual total number:  
Sony CDX-3160 (E,S,P,W) 3-859-003-12(1)  
Alterar o som e a  
tonalidade do sinal sonoro  
Outras funções  
Som de boa qualidade mesmo com  
volume baixo  
— Função de aumento do volume  
Dá-se o aumento dos graves e dos agudos.  
Regulação das  
características de som  
Pode regular os graves, os agudos, o balanço e  
o fader. Cada fonte de som pode memorizar o  
nível de graves e de agudos respectivo.  
Carregue simultanamente na (2) e na  
(SEL).  
Aparece “LOUD” no visor.  
Para cancelar, volte a carregar na (LOUD).  
1 Seleccione o elemento que pretende  
regular carregando várias vezes em  
(SEL).  
Cortar o som so sinal sonoro  
Carregue em (6) ao mesmo tempo que  
carrega em (SEL).  
VOL (volume) n BAS (graves) n TRE  
(agudos) n BALANCE (balanço) n  
FADER (fader)  
Para voltar a ouvir o sinal sonoro, volte a  
carregar nestas teclas.  
Nota  
2 Regule o elemento seleccionado,  
carregando em (+) ou em (–).  
Faça a regulação nos três segundos  
posteriores à selecção (se demorar mais de  
três segundos a fazer a regulação, a tecla  
volta a funcionar como tecla de controlo do  
volume).  
Quando ligar um amplificador de potência opcional a LINE  
OUT, desactiva o sinal sonoro.  
P
Ligar o visor do relógio  
— Função Power Select (Selecção de  
alimentação)  
Só para automóveis cuja chave de ignição  
tenha a posição acessórios.  
Cortar o som  
Carregue em (MUTE).  
A indicação “MUTE” pisca no visor.  
Para activar a função de selecção de  
alimentação (Power Select)  
carregue simultaneamente em (OFF) e  
em (SEL).  
Para restabelecer o nível de volume anterior,  
volte a carregar em (MUTE).  
A função de selecção de alimentação liga a  
visualização do relógio à posição acessórios  
da chave de ignição.  
Para evitar o desgaste da bateria, o relógio  
não está visível durante a inicialização do  
aparelho.  
8
Actual total number:  
Sony CDX-3160 (E,S,P,W) 3-859-003-12(1)  
Não exponha os discos à incidência directa dos  
raios solares, a fontes de calor como condutas  
de ar quente nem os deixe dentro de um  
automóvel estacionado ao sol porque pode  
ocorrer um aumento considerável da  
temperatura no seu interior.  
Informação adicional  
Precauções  
Se o seu automóvel estiver estacionado ao  
sol, fazendo com que a temperatura no seu  
interior aumente consideravelmente, deixe o  
aparelho arrefecer antes de utilizá-lo.  
Se o aparelho não estiver a receber corrente,  
verifique primeiro as ligações. Se estiver tudo  
em ordem, verifique o fusível.  
Se o sistema de 2 altifalantes não reproduzir  
som, regule o controlo fader para a posição  
central.  
Se o automóvel estiver equipado com uma  
antena eléctrica, não se esqueça de que esta  
estica automaticamente enquanto o aparelho  
está a funcionar.  
Antes de reproduzir os discos, limpe-os com  
um pano de limpeza opcional. Limpe os discos  
a partir do centro.  
Não utilize dissolventes como benzina,  
diluente, produtos limpeza disponíveis no  
mercado ou sprays anti-estáticos próprios para  
discos analógicos.  
Se tiver alguma dúvida ou problema  
relacionado com o aparelho que não esteja  
abrangido neste manual, contacte o agente  
Sony mais próximo.  
P
Notas sobre o manuseamento dos  
CD  
Um disco sujo ou defeituoso pode provocar  
cortes de som durante a reprodução. Para que  
o som seja o melhor possível, manuseie o disco  
da seguinte maneira.  
Segure no disco pelas bordas. Se quiser manter  
o disco limpo, não toque na respectiva  
superfície.  
Notas sobre a condensação da  
humidade  
Num dia chuvoso ou num local muito húmido,  
é possível que a humidade se condense na  
lente que se encontra no interior do leitor de  
CD. Se isto acontecer, o aparelho não funciona  
correctamente. Neste caso, retire o disco e  
aguarde cerca de uma hora até que a  
humidade se evapore.  
Para reproduzir CD de 8 cm  
Utilize o adaptador único de discos compactos  
opcional da Sony (CSA-8) para proteger o  
leitor de CD de possíveis danos.  
Não cole papel nem fita adesiva na superfície  
com etiqueta.  
9
Actual total number:  
Sony CDX-3160 (E,S,P,W) 3-859-003-12(1)  
Manutenção  
Desmontagem do aparelho  
Substituição do fusível  
Quando substituir o fusível, utilize um fusível  
com a amperagem correcta. Se o fusível  
rebentar, verifique a ligação à corrente e  
substitua o fusível. Se o fusível rebentar  
novamente, pode tratar-se de uma avaria  
interna. Neste caso, consulte o agente Sony  
mais próximo.  
Chave de  
libertação  
(fornecida)  
µ
µ
µ
Fusível (10 A)  
Advertência  
Nunca utilize um fusível com uma amperagem  
superior à especificada no aparelho. Se o fizer,  
corre o risco de danificar o aparelho.  
Limpeza dos conectores  
Se os conectores entre o aparelho e o painel  
frontal estiverem sujos, o aparelho pode não  
funcionar correctamente. Para evitar esta  
situação, abra o painel frontal carregando em  
(RELEASE), retire-o e limpe os conectores com  
um cotonete humedecido em álcool. Não faça  
muita pressão para não danificar os  
conectores.  
P
Unidade principal  
Parte posterior do painel frontal  
10  
Actual total number:  
Sony CDX-3160 (E,S,P,W) 3-859-003-12(1)  
Localização das teclas  
SOURCE  
MODE  
SENS  
A.MEM  
SEEK  
SEL  
DSPL  
OFF  
AMS  
INTRO  
REPEAT  
SHUF  
RELEASE  
1
2
3
4
5
6
MUTE  
Para mais informações, consulte as respectivas páginas.  
1 Tecla SEEK/AMS (procura/sensor de  
música automático/pesquisa manual) 5,  
6, 7  
Tecla RELEASE (libertação do painel  
frontal) 4, 10  
Tecla (+) (–) (volume/graves/agudos/  
P
2 Tecla SOURCE (selecção da fonte) 5, 6, 7  
balanço/controlo fader) 5, 8  
3 Tecla MODE (Selecção da banda) 6, 7  
!™ Tecla MUTE 8  
4 Tecla SEL (selecção do modo de  
Tecla de reincialização (localizada na  
parte da frente do aparelho e escondida  
pelo painel frontal) 4  
controlo) 5, 8  
5 Tecla DSPL (alteração do modo de  
indicação do visor/acerto da hora) 5, 7  
Tecla OFF 4, 5, 8  
!∞ Durante a recepção de rádio:  
Teclas numéricas 7  
Durante a reprodução de CD:  
(1) INTRO 6  
6 Visor  
7 Tecla SENS (sensibilidad) 7  
8 Tecla 6 (ejectar) 5  
9 A.MEM (função de memórização  
automática) 6  
(2) REPEAT 6  
(3) SHUF 6  
11  
Actual total number:  
Sony CDX-3160 (E,S,P,W) 3-859-003-12(1)  
Especificações  
Geral  
Saídas  
Secção do leitor de CD  
Saída de linha  
Sistema  
Sistema audio digital de  
Fio de controlo do relé da  
antena eléctrica  
discos compactos  
90 dB  
Relação sinal/ruído  
Fio de controlo do  
Resposta em frequência 10 – 20.000 Hz  
amplificador de potência  
Graves ±10 dB a 100 Hz  
Agudos ±10 dB a 10 kHz  
Oscilação e vibração  
abaixo do limite  
mensurável  
Controlos de som  
Requisitos de alimentação  
Secção do sintonizador  
bateria do automóvel com  
12 V CC (terra negativa)  
aprox. 188 × 58 × 180 mm  
(l/a/p)  
FM  
årea de sintonização  
Terminal de antena  
Frequência intermédia  
87,5 – 108 MHz  
Conector da antena externa  
10,7 MHz  
Dimensões  
Dimensões de montagem aprox. 183 × 53 × 163 mm  
Sensibilidade utilizável 8 dBf  
(l/a/p)  
aprox. 1,3 kg  
Selectividade  
Relação sinal/ruído  
75 dB a 400 kHz  
65 dB (estéreo),  
68 dB (mono)  
Peso  
Acessórios fornecidos  
Peças para instalação e  
ligações (1 conjunto)  
Caixa do painel frontal (1)  
Cabo de pinos RCA  
RC-63 (1 m), RC-64 (2 m),  
RC-65 (5 m)  
Pano de limpeza XP-CD1  
Adaptador de discos  
compactos CSA-8  
Distorção harmónica a 1 kHz  
0,5 % (estéreo),  
Acessórios opcionais  
0,3 % (mono)  
35 dB a 1 kHz  
30 – 15.000 Hz  
2 dB  
Separação  
Resposta de frequência  
Relação de captura  
MW/LW  
årea de sintonização  
MW: 531 – 1.602 kHz  
LW: 153 – 281 kHz  
Conector da antena externa  
10,71 MHz/450 kHz  
MW: 30 µV  
O design e as especificações estão sujeitos a alterações sem  
aviso prévio.  
Terminal de antena  
Frequência intermédia  
Sensibilidade  
P
LW: 50 µV  
Secção do amplificador de potência  
Saídas  
Saídas dos altifalantes  
(conectores vedantes)  
Impedância dos altifalantes  
4 – 8 ohms  
Saída de potência máxima  
35 W × 4 (a 4 ohms)  
12  
Actual total number:  
Sony CDX-3160 (E,S,P,W) 3-859-003-12(1)  
Guia de resolução de problemas  
A verificação seguinte vai ajudá-lo a resolver a maioria dos problemas que possam ocorrer com o seu  
aparelho.  
Antes de consultar a lista apresentada abaixo, verifique os procedimentos de funcionamento e de  
ligação.  
Geral  
Problema  
Causa/Solução  
Sem som.  
Regule o volume com (+).  
Nos sistemas de 2 altifalantes, regule o controlo fader para a  
posição central.  
O conteúdo da memória foi  
apagado.  
• O cabo de alimentação ou a bateria estão desligados.  
• Carregou na tecla reset.  
n Volte a memorizar as definições.  
Não aparecem indicações no  
visor.  
Retire o painel frontal e limpe os conectores. Para mais  
informações, consulte “Limpeza dos conectores” (página 10).  
Não se ouve o sinal sonoro.  
• Ligou um amplificador de potência opcional a LINE OUT.  
• O sinal sonoro está desactivado (página 8).  
Reprodução de CD  
Problema  
Causa/Solução  
Já existe um CD introduzido.  
O CD foi introduzido ao contrário.  
Impossível introduzir o CD.  
P
CD sujo.  
A leitura não se inicia.  
A temperatura ambiente é superior a 50°C.  
O CD é ejectado  
automaticamente.  
Carregue em 6 durante dois segundos.  
Não consegue ejectar o CD.  
Carregue na tecla de reincialização.  
As teclas de funcionamento não  
funcionam.  
• Instalou o aparelho num ângulo superior a 20°.  
• Não instalou o aparelho numa superfície dura do automóvel.  
Há cortes de som por causa das  
vibrações.  
Recepção de rádio  
Problema  
Causa/Solução  
Não consegue efectuar a  
sintonização pré-programada.  
• Memorize a frequência correcta.  
• O sinal da transmissão é muito fraco.  
Não consegue efectuar a  
sintonização automática.  
O sinal de transmissão é muito fraco.  
n Utilize a sintonização manual.  
A indicação “ST” está a piscar.  
•Sintonize a frequência de forma correcta.  
•O sinal da transmissão é muito fraco.  
n Regule para o modo MONO (página 7).  
Continua na próxima página n  
13  
Actual total number:  
Sony CDX-3160 (E,S,P,W) 3-859-003-12(1)  
Mensagens de erro no visor  
As indicações apresentadas abaixo, aparecem a piscar durante cerca de cinco segundos.  
Visor  
Causa  
Solução  
Limpe ou introduza o CD  
correctamente.  
O CD está sujo ou foi introduzido ao  
contrário.  
Carregue no botão de reinicialização  
ou em 6.  
Impossível funcionar com o leitor de  
CD devido a um problema.  
Se as soluções acima mencionadas não o ajudarem a resolver o problema, contacte o agente Sony  
mais próximo.  
P
14  
Actual total number:  
Sony CDX-3160 (E,S,P,W) 3-859-003-12(1)  
Índice remissivo  
A
P, Q  
Agudos  
8
Painel frontal  
4
Alarme de aviso  
4
Pesquisa manual  
6
Procura local  
7
B, C, D, E  
R
Balanço  
8
Rádio  
Reincialização  
Relógio  
Reprodução aleatória  
Reprodução de CD  
Reprodução repetitiva  
6
4
F
5
6
Fader  
Função de aumento do volume  
Função de memórização automática  
Função Intro Scan  
Função Power Select  
Fusível 10  
8
5
8
6
6
6
8
S, T, U  
Sensor de música automático (AMS)  
Sinal sonoro  
5
8
G, H, I, J, K  
Sintonização automática  
7
Sintonização manual  
7
Graves  
8
V, W, X, Y, Z  
L
Visor 5, 7  
Localizar  
uma faixa específica  
um ponto específico  
Volume  
8
5
6
P
M, N, O  
Memorização de uma estação  
Modo mono  
Mute  
7
7
8
15  
Actual total number:  
Sony CDX-3160 (E,S,P,W) 3-859-003-12(1)  
Välkommen !  
Grattis till köpet av Sony CD-spelare.  
Vridkontrollen ger dig tillgång till en mängd  
olika funktioner.  
S
2
Actual total number:  
Sony CDX-3160 (E,S,P,W) 3-859-003-12(1)  
Innehållsförteckning  
Komma igång  
Återställa enheten ............................................... 4  
Ta bort frontpanelen ........................................... 4  
Ställa klockan ....................................................... 5  
Ytterligare information  
Säkerhetsföreskrifter ........................................... 9  
Underhåll ........................................................... 10  
Demontera enheten........................................... 10  
Reglagens placering .......................................... 11  
Tekniska data ..................................................... 12  
Felsökning .......................................................... 13  
Register ............................................................... 15  
CD-spelare  
Lyssna på en CD ................................................ 5  
Spela en CD i olika lägen ................................... 6  
Radio  
Lagra kanaler automatiskt  
— AMF-Funktionen (Automatic Memory  
Function) ......................................................... 6  
Lagra endast de önskade kanalerna................. 7  
Motta de lagrade kanalerna............................... 7  
Övriga funktioner  
Ljudjustering........................................................ 8  
Snabbdämpa ljudet ............................................. 8  
Ändra ljud och pipljud ....................................... 8  
Aktivera klockvisningen  
— Power Select-funktionen .......................... 8  
S
3
Actual total number:  
Sony CDX-3160 (E,S,P,W) 3-859-003-12(1)  
Sätta fast frontpanelen  
Sätt fast frontpanelens A del till del B på  
enheten enligt bilden och tryck till tills det  
säger klick.  
Komma igång  
Återställa enheten  
Innan du använder enheten för första gången  
eller när du har bytt bilbatteri, måste du  
återställa enheten.  
Tryck på återställningsknappen med ett  
spetsigt föremål, exempelvis en kulspetspenna.  
A
B
Observera  
• Kontrollera att frontpanelen är vänd åt rätt håll när du  
sätter fast den på enheten.  
• Tryck inte frontpanelen hårt mot enheten när du sätter  
fast den. Tryck fast den lätt mot enheten.  
• Tryck inte hårt eller bruka våld mot frontpanelens  
teckenfönster.  
• Utsätt inte frontpanelen för direkt solljus, värmekällor  
som tex varmluftstrummor och lämna den inte i en  
fuktig miljö. Lämna den aldrig på instrumentbrädan i en  
bil som står parkerad i direkt solljus där temperaturen  
kan stiga drastiskt.  
Återställningsknapp  
Observera  
• När du trycker på återställningsknappen raderas alla  
lagrade program- och minnesfunktioner.  
• När du ansluter nätkabeln eller återställer enheten bör  
du vänta i ca 10 sekunder innan du sätter i en skiva. Om  
du inte väntar 10 sekunder innan du sätter i skivan  
återställs inte enheten och du måste då trycka på  
återställningsknappen igen.  
Varningslarm  
S
Om tändlåset vrids till frånslaget läge (OFF)  
utan att du har tagit loss frontpanelen hörs en  
varningssignal under några sekunder (endast  
för bilar som har ett tillbehörsläge på  
tändlåset).  
Ta bort frontpanelen  
Enhetens frontpanel kan tas bort för att  
förhindra att enheten stjäls.  
1 Tryck på (OFF).  
2 Tryck på (RELEASE) när du vill öppna  
frontpanelen och ta bort panelen genom  
att dra den mot dig.  
(OFF)  
(RELEASE)  
Observera  
• Var försiktig så att du inte tappar panelen när du tar  
bort den från enheten.  
• Om du trycker på (RELEASE) för att ta bort panelen  
när enheten är på, stängs strömmen av automatiskt så  
att högtalarna inte skadas.  
• Om du bär frontpanelen med dig, kan du lägga den i det  
medföljande fodralet.  
4
Actual total number:  
Sony CDX-3160 (E,S,P,W) 3-859-003-12(1)  
Ställa klockan  
Klockan visar en 24 timmars digital  
tidsangivelse.  
CD-spelare  
Exempel: Ställ in klocka på 10:08  
Lyssna på en CD  
1 Tryck på (OFF) eller (DSPL) medan  
radion är på.  
Sätt i CD:n.  
Uppspelningen startas automatiskt.  
Sidan med etiketten vänd uppåt  
2 Tryck på (DSPL) och håll den intryckt i  
mer än två sekunder.  
100  
Siffrorna för timmar blinkar.  
1 Ställ in siffrorna för timmar.  
framåt  
Om du redan har satt i en CD trycker du på  
(SOURCE) flera gånger tills “CD” visas.  
bakåt  
MINLFBAS  
SECRRTRE  
1000  
215  
Förfluten speltid  
2 Tryck lätt på (SEL).  
Observera  
Om du vill spela upp en 8 cm CD, använder du den valfria  
Sony CD-adaptern (CSA-8).  
S
1000  
Siffrorna för minuter blinkar.  
Funktion  
Tryck på  
3 Ställ in siffrorna för minuter.  
Avbryta  
uppspelningen  
6 eller (OFF)  
framåt  
Ta ur CD:n  
6
bakåt  
Ändra det som visas i  
teckenfönstret  
När du trycker på (DSPL), ändras det som  
visas i teckenfönstret enligt följande:  
1008  
3 Tryok lätt på (DSPL).  
z Förfluten speltid z Spårnummer z Klocka  
1008  
Hitta ett visst spår  
— Automatisk musiksökning (AMS)  
Klockan aktiveras.  
Under uppspelningen, trycker du på  
Observera  
valfri sida av (SEEK/AMS).  
Om bilen inte har något tillbehörsläge på tändlåset måste  
strömmen slås på för att det ska gå att sätta klockan. Sätt  
klockan efter att du har satt på radion eller CD-spelaren.  
Hitta efterföljande spår  
SEEK  
AMS  
Hitta föregående spår  
5
Actual total number:  
Sony CDX-3160 (E,S,P,W) 3-859-003-12(1)  
Hitta en viss punkt i ett spår  
— Manuell sökning  
Radio  
Under uppspelning, trycker du på och  
håller ned valfri sida av (SEEK/AMS) i två  
sekunder. Släpp upp knappen när du har  
hittat den önskade delen.  
Söka framåt  
Lagra kanaler automatiskt  
SEEK  
AMS  
— AMF-funktionen (Automatic Memory  
Function)  
Söka bakåt  
Med AMF-funktionen kan du söka och lagra de  
kanaler som har starkast signal för varje band  
(FMI, FMII, FMIII, MW och LW). Du kan lagra  
upp till 6 kanaler för varje band på  
snabbvalsknappama (1) till (6) (i  
frekvensordning).  
Observera  
Om “_ _ ” eller “ _ _” visas i teckenfönstret, innebär  
detta att du har kommit till eller slutet på skivan och inte  
kan gå längre.  
1 Tryck på (SOURCE) flera gånger för att  
välja önskad radiokanal.  
Spela en CD i olika lägen  
Söka efter önskat spår  
Varje gång du trycker på (SOURCE), växlas  
källorna på följande sätt:  
CD ˜ TUNER  
— Intro Scan  
Tryck på (1) under uppspelning.  
“INTRO” visas i teckenfönstret.  
2 Tryck på (MODE) flera gånger för att  
välja band.  
De första 10 sekunderna av varje spår spelas  
upp.  
Varje gång du trycker på (MODE), växlas  
banden på följande sätt:  
FMI  
FMII  
FMIII  
När du hittar önskat spår trycker du på samma  
knapp en gång till och bilstereon går tillbaka  
till normalt uppspelningsläge.  
S
LW “  
MW “  
3 Tryck på (SENS/BTM) under två sekunder.  
Sökningen påbörjas på valt band och  
kanalerna lagras på snabbvalsknapparna  
(1) till (6).  
Upprepad uppspelning  
— Repeat Play  
Tryck på (2) under uppspelning.  
“REPEAT” visas i teckenfönstret.  
Observera  
• Enheten lagrar inte kanaler med svaga signaler. Om bara  
ett fåtal kanaler kan tas emot förblir några  
snabbvalsknappar (nummerknappar) tomma.  
• När ett nummer visas i teckenfönstret lagras kanalerna  
från och med detta nummer.  
• Om det inte finns någon CD i enheten, visas bara  
tunerbandet när du trycker på (SOURCE).  
När det aktuella spåret har spelats klart spelas  
det upp igen från början.  
Avbryt genom att trycka på samma knapp en  
gång till.  
Slumpmässig uppspelning  
— Shuffle Play  
Tryck på (3) under uppspelning.  
“SHUFFLE” visas i teckenfönstret.  
Alla spåren på CD:n spelas i slumpmässig  
ordning.  
Avbryt genom att trycka på samma knapp en  
gång till.  
6
Actual total number:  
Sony CDX-3160 (E,S,P,W) 3-859-003-12(1)  
Lagra endast de önskade  
kanalerna  
Motta de lagrade  
kanalerna  
Du kan lagra upp till 6 kanaler per band (18 för  
FMI, FMII och FMIII, 6 för vardera MW och  
LW) i önskad ordning.  
1 Välj önskat band (sid 6).  
2 Tryck på den förinställda  
nummerknappen ((1) till (6)) som den  
önskade kanalen lagrats på.  
1 Tryck på (SOURCE) flera gånger för att  
välja önskad radiokanal.  
Om du inte kan ställa in en  
förinställd kanal  
2 Tryck på (MODE) flera gånger för att  
välja band.  
Tryck på valfri sida av (SEEK/AMS) när du  
vill söka efter kanalen (automatisk  
sökning).  
Avsökningen avbryts när en kanal har  
mottagits. Tryck på valfri sida på knappen  
(SEEK/AMS) fler gånger tills önskad kanal  
har mottagits.  
3 Tryck på valfri sida av (SEEK/AMS) när du  
vill ställa in en kanal som ska lagras på  
Sifferknappen.  
4 Tryck på önskad sifferknapp ((1) till  
(10)) i två sekunder tills “MEM” visas.  
Snabbvalsknappens nummer visas i  
teckenfönstret.  
Observera  
Om den automatiska sökningen avbryts för ofta, trycker du  
(SENS) tills “LCL” tänds i teckenfönstret. Bara de  
kanaler som har relativt starka signaler kan ställas in.  
Observera  
Om du försöker lagra en annan kanal på samma  
förinställda nummerknapp, raderas den tidigare lagrade  
kanalen.  
Tips  
Om du vet vilken frekvens radiokanalen har, trycker du på  
och håller ned valfri sida på (SEEK/AMS) i två sekunder  
tills den önskade kanalen har mottagits (manuell  
inställning).  
S
Om FM-stereomottagningen är  
dålig — Enkanaligt läge  
Tryck på (SENS) lätt tills “MONO” visas.  
Ljudet förbättras, men det blir enkanaligt  
(“ST”-indikeringen försvinner).  
Om du vill gå tillbaka till normalt läge trycker  
du igen tills “MONO” försvinner.  
Ändra de visade alternativen  
Varje gång du trycker på (DSPL), växlar de  
visade alternativen mellan frekvens och tid.  
7
Actual total number:  
Sony CDX-3160 (E,S,P,W) 3-859-003-12(1)  
Ändra ljud och pipljud  
Bra ljud på låg volym  
Övriga funktioner  
— Loudness-funktionen  
Bas och diskant förstärks.  
Ljudjustering  
Du kan justera basen, diskanten, balansen och  
uttoningen. Alla källorna kan lagra nivån på  
basen och diskanten.  
Tryck på (2) samtigit som du trycker på  
(SEL).  
“LOUD” visas i teckenfönstret.  
Om du vill avbryta trycker du på kanpparna  
igen.  
1 Välj vilka egenskaper du vill justera  
genom att upprepade gånger trycka på  
(SEL).  
Dämpa ljudsignalen  
Tryck på (6) samtidigt som du trycker på  
VOL (volym) n BAS (bas) n  
TRE (diskant) n BALANCE (balans) n  
FADER (uttoning)  
(SEL).  
Du får tillbaka ljudsignalen genom att trycka  
på samma knappar igen.  
2 Justera den egenskap du valt genom att  
trycka på (+) eller (–).  
Observera  
Om du ansluter en effektförstärkare till LINE OUT  
avaktiveras ljudsignalen.  
Justera inom tre sekunder efter det att du  
har valt egenskap. (Efter tre sekunder  
fungerar knappen som volymknapp igen.)  
Aktivera klockvisningen  
S
— Power Select-funktionen  
Snabbdämpa ljudet  
Endast för bilar som har ett tillbehörsläge på  
tändlåset.  
Tryck på (MUTE).  
“MUTE” blinkar.  
Du sätter på Power Select-funktionen  
Återgå till tidigare ljudnivå genom att trycka  
(MUTE) en gång till.  
Genom att trycka på knappen (OFF)  
medan du håller knappen (SEL) intryckt.  
Med Power Select-funktionen kopplas  
strömmen till klockvisningen till  
tillbehörsläget på tändlåset.  
För att minska batterislitaget visas inte  
klockan när enheten initialiseras.  
8
Actual total number:  
Sony CDX-3160 (E,S,P,W) 3-859-003-12(1)  
Innan du spelar, rengör du skivorna med en  
valfri trasa. Rengör skivan från mitten och  
utåt.  
Använd inte bensin, thinner eller andra  
lösningsmedel som finns att köpa i handeln,  
och inte heller antistatspray avsedd för LP-  
skivor av vinyl.  
Ytterligare  
information  
Säkerhetsföreskrifter  
Om du har parkerat bilen i direkt solljus så  
att temperaturen i bilen har stigit markant,  
bör du låta CD-spelaren svalna innan du  
använder den.  
Kontrollera anslutningarna först om ingen  
ström tillförs enheten. Kontrollera säkringen  
om allt i övrigt är i sin ordning.  
Om inget ljud kommer från högtalare i  
2-högtalarsystemet, ställer du  
uttoningskontrollen i mittenläget.  
Anmärkningar om  
fuktkondensering  
Om det regnar eller är fuktigt, kan fukten  
skapa kondens på CD-spelarens lins. Om detta  
inträffar fungerar inte CD-spelaren. Ta i så fall  
bort skivan och vänta en timme tills fukten har  
dunstat.  
Om bilen har en motorantenn, fälls den  
automatiskt ut medan enheten är igång.  
Om du har några frågor eller problem som rör  
CD-spelaren och som inte tas upp i  
bruksanvinsningen, tar du kontakt med din  
närmaste Sony-återförsäljare.  
När du spelar en 8 cm CD  
Använd den valfria adaptern (CSA-8) för att  
skydda CD-spelaren från skada.  
Viktigt om CD-skivor  
En smutsig eller defekt skiva kan leda till att  
ljudet försvinner då och då under spelning.  
Om du vill ha bästa möjliga ljud, gör då  
följande.  
S
Ta endast i skivans kanter. Om du vill hålla  
skivan ren, vidrör inte ytan.  
Sätt inte papper eller tejp på ytan.  
Utsätt inte skivan för direkt solljus eller varma  
källor såsom varmluftsutsläpp. Förvara den  
inte heller i en bil som står parkerad i direkt  
solljus där temperaturen kan stiga dramatiskt.  
9
Actual total number:  
Sony CDX-3160 (E,S,P,W) 3-859-003-12(1)  
Underhåll  
Demontera enheten  
Byta säkring  
När du byter säkring, se till att använda en  
med rätt ampere. Om säkringen går,  
kontrollera anslutningen och byt säkring. Om  
säkringen går igen när den är bytt, kan det  
bero på internt fel. I så fall ska du kontakta din  
Sony-återförsäljare.  
Release-tangenten  
(medföljer)  
µ
µ
µ
Säkring (10 A)  
VARNING  
Använd aldrig en säkring med högre  
strömstyrka än den som medföljer enheten  
eftersom denna kan skadas.  
Rengöra anslutningarna  
Enheten fungerar inte ordentligt om  
anslutningarna mellan enheten och  
frontpanelen är smutsiga. Om du vill hindra  
detta, öppnar du frontpanelen genom att  
trycka på (RELEASE) och sedan släpper upp  
den och rengör anslutningen med en  
S
bomullstopp doppad i alkohol. Ta inte i för  
mycket. Annars kan anslutningarna skadas.  
Huvudenheten  
Baksidan på frontpanelen  
10  
Actual total number:  
Sony CDX-3160 (E,S,P,W) 3-859-003-12(1)  
Reglagens placering  
SOURCE  
MODE  
SENS  
A.MEM  
SEEK  
SEL  
DSPL  
OFF  
AMS  
INTRO  
REPEAT  
SHUF  
RELEASE  
1
2
3
4
5
6
MUTE  
Mer information finns på sidorna.  
1 SEEK/AMS (sök/AMS-funktionen/  
manuell sökning) Knapparna 5, 6, 7  
2 SOURCE (source-select) knapparna 5, 6, 7  
3 MODE (bandval) knapp 6, 7  
(+) (–) (volym/bas/diskant/balans/  
uttoningskontroll) knapparna 5, 8  
!™ MUTE-knapp 8  
Återställningsknappen (sitter på  
framsidan på enheten och döljs av  
frontpanelen) 4  
S
4 SEL (val av kontrolläge) knapp 5, 8  
5 DSPL (att byta visningsläge/  
OFF-knappen 4, 5, 8  
tidsinställning) knapp 5, 7  
!∞ Under radiomottagning:  
6 Teckenfönster  
Snabbvalsknappar 7  
7 SENS (frekvenskänslighet) knapp 7  
8 6 Utmatningsknapp (EJECT) 5  
9 A.MEM (AMF-funktionen) knapp 6  
Under uppspelning av kassettband:  
(1) INTRO 6  
(2) REPEAT 6  
RELEASE (ta bort frontpanelen)  
(3) SHUF 6  
knapparna 4, 10  
11  
Actual total number:  
Sony CDX-3160 (E,S,P,W) 3-859-003-12(1)  
Tekniska data  
CD-spelaren  
System  
Signalbrusförhållande  
Frekvensgång  
Svaj och fladder  
Allmänt  
Utgångar  
Digitalt ljudsystem för CD  
90 dB  
Linjeutgång  
Styrkabel för motorantenn  
Styrkabel för  
10 – 20.000 Hz  
Under mätbar gräns  
effektförstärkare  
Bas ±10 dB vid 100 Hz  
Diskant ±10 dB vid 10 kHz  
12 V DC bilbatteri  
(negativt jordat)  
Ca 188 × 58 × 180 mm  
(b/h/d)  
Tonklangreglering  
Strömförsörjning  
Mått  
Tunern  
FM  
Tuningintervall  
Antennterminal  
Mellanfrekvens  
Känslighet  
87,5 – 108 MHz  
Extern antennanslutning  
10,7 MHz  
Monteringsmått  
Ca 183 × 53 × 163 mm  
8 dBf  
(b/h/d)  
Ca 1,3 kg  
Delar för installation och  
anslutningar (1 set)  
Fodral för löstagar  
frontpanel (1)  
RCA-kontakt  
RC-63 (1 m), RC-64 (2 m),  
RC-65 (5 m)  
Rengöringsduk XP-CD1  
CD-adapter CSA-8  
Selektivitet  
Signalbrusförhållande  
75 dB vid 400 kHz  
65 dB (stereo),  
68 dB (mono)  
Vikt  
Medföljande tillbehör  
Harmonisk förvrängning vid 1 kHz  
0,5 % (stereo),  
Valfria tillbehör  
0,3 % (mono)  
35 dB vid 1 kHz  
30 – 15.000 Hz  
2 dB  
Separation  
Frekvensgång  
Omfång  
MW/LW  
Rätt till ändringar förbehålles.  
Tuningintervall  
MW: 531 – 1.602 kHz  
LW: 153 – 281 kHz  
Extern antennanslutning  
10,71 MHz/450 kHz  
MW: 30 µV  
Antennterminal  
Mellanfrekvens  
Känslighet  
LW: 50 µV  
S
Effektförstärkare  
Utgångar  
Högtalarutgångar  
(Plomberade uttag )  
4 – 8 ohm  
Högtalarimpdans  
Maximal uteffekt  
35 W × 4 (vid 4 ohm)  
12  
Actual total number:  
Sony CDX-3160 (E,S,P,W) 3-859-003-12(1)  
Felsökning  
Följande kontroll löser de flesta problem som kan uppkomma på enheten.  
Innan du går igenom checklistan nedan, ska du läsa anslutnings- och driftsinformationen.  
Allmänt  
Fel  
Orsak/Åtgärd  
Ljudbortfall.  
Justera volymen genom att trycka på (+).  
Ställ in uttoningskontrollen i mittläget för 2-högtalarsystemet.  
Innehållet i minnet har raderats. • Stömkabeln eller batteriet har kopplats ifrån.  
• Reset-knappen har trycks in.  
n Lagra inställningen i minnet.  
Information visas inte i  
teckenfönstret.  
Ta bort frontpanelen och rengör anslutningarna. Se “Rengöra  
anslutningarna” (sidan 10).  
Ingen ljudsignal.  
•En effektförstärkare är ansluten till LINE OUT.  
Ljudsignalen är avaktiverad (sidan 8)  
På inbyggd CD  
Problem  
Orsak/Åtgärd  
CD-skivan dras inte in i  
skivfacket.  
Det ligger redan en CD-skiva i skivfacket.  
CD-skivan har med våld skjutits in upp och ned i skivfacket.  
Skivspelningen sätts inte lgång. CD-skivan är dammig.  
CD-skivan matas automatiskt ut Den omgivande temperaturen överstiger +50°C.  
ur skivfacket.  
S
CD-skivan matas inte ut.  
Reglagen fungerar inte.  
Tryck på 6 i två sekunder.  
Tryck på återställningsknappen.  
Ljudbortfall på grund av  
vibrationer.  
• Enheten har installerats i en vinkel över 20°.  
• Enheten har inte installerats på en stabil plats i bilen.  
Radiomottagning  
Fel  
Orsak/Åtgärd  
Det går inte att förinställa en  
radiokanal.  
• Lagra rätt frekvens.  
• Utsändningssignalen är för svag.  
Den automatiska sökningen  
fungerar inte.  
Utsändningen är för svag.  
n Använd manuell sökning.  
“ST”-indikatorn blinkar.  
•Ställ in frekvensen exakt.  
•Utsändningssignalen är för svag.  
n Ställ in i MONO läge (sidan 7).  
forts på nästa sida n  
13  
Actual total number:  
Sony CDX-3160 (E,S,P,W) 3-859-003-12(1)  
Fel visas  
Indikeringarna blinkar i ungefär fem sekunder.  
Åtgärd  
Teckenfönster  
Orsak  
Rengör och sätt i CD:n korrekt.  
En CD är smutsig eller har satts in upp  
och ned.  
Tryck på återställningsknappen eller  
6.  
CD-spelaren fungerar inte pga av  
något problem.  
Om ovannämnda lösningar inte hjälper dig att förbättra situationen, ta kontakt med din närmaste  
Sony-återförsäljare.  
S
14  
Actual total number:  
Sony CDX-3160 (E,S,P,W) 3-859-003-12(1)  
Register  
A
P, Q  
AMF-funktionen  
6
Power select-funktionen  
8
Automatisk musiksökning (AMS)  
5
Automatisk sökning  
7
R
Radio  
6
B
Balans  
Bas  
8
S
8
Slumpmässig uppspelning  
Snabbdämpa ljudet 8  
Snabbsökning  
Säkring 10  
6
C
6
CD-uppspelning  
5
D
T
Diskant  
8
Teckenfönster 5, 7  
Dämpning  
8
U
E
Upprepad spelning  
Uttoning  
6
Enkanaligt läge  
7
8
F, G  
V, X, Y, Z  
Frontpanel  
4
Varningslarm  
4
Volym  
8
H, I, J  
S
Å, Ä, Ö  
Hitta  
en viss punkt  
ett visst spår  
6
5
Återställning  
4
K
L
Klocka  
5
Lagra en kanal  
6
Lokal länk-funktion  
9
Lokal sökning  
7
Loudness  
8
M, N, O  
Manuell inställning  
7
Manuell sökning  
6
15  
Actual total number:  
Sony CDX-3160 (E,S,P,W) 3-859-003-12(1)  
Sony Corporation Printed in Thailand  
Actual total number:  
Sony CDX-3160 (E,S,P,Sw) 3-859-003-12(1)  

Tripp Lite NC2004EC User Manual
Sony CD R Drive Unit CDU948S User Manual (1)
Seagate Momentus ST980414ASG User Manual
Seagate BARRACUDA 720011 SERIAL ATA ST31000340AS User Manual
Samsung SAM 2000i User Manual
Samsung Galaxy Note 2014 SMP6000ZKVXAR User Manual(1)
Samsung Galaxy Note 101 SM P6000ZKVXAR User Manual
Samsung GT I8000 User Manual
RCA SMARTSNOOZE RP5440 User Manual (1)
Philips CDI550 User Manual