Contact SAMSUNG WORLDWIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products,
please contact the SAMSUNG customer care centre.
Country
AUSTRIA
BELGIUM
Web Site
Customer Care Centre
0800-SAMSUNG (726-7864)
0032 (0)2 201 24 18
844 000 844
www.samsung.com/at
www.samsung.com/be
www.samsung.com/cz
CZECH REPUBLIC
Distributor pro Českou republiku:
Samsung Zrt., česka organizační složka Vyskočilova 4, 14000 Praha 4
DENMARK
EIRE
70 70 19 70
www.samsung.com/dk
www.samsung.com/ie
www.samsung.com/fi
0818 717 100
030-6227 515
FINLAND
3260 SAMSUNG (€ 0,15/Min)
08 25 08 65 65 (€ 0,15/Min)
FRANCE
www.samsung.com
GERMANY
HUNGARY
ITALIA
01805 - SAMSUNG (726-7864) (€ 0,14/Min)
06-80-SAMSUNG (726-7864)
800-SAMSUNG (726-7864)
0035 (0)2 261 03 710
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com/be
www.samsung.com/nl
www.samsung.com/no
LCD TV
LUXEMBURG
NETHERLANDS
NORWAY
0900-SAMSUNG (726-7864) (€ 0,10/Min)
815-56 480
user manual
0 801 801 881
022-607-93-33
POLAND
www.samsung.com/pl
PORTUGAL
SLOVAKIA
SPAIN
80820-SAMSUNG (726-7864)
0800-SAMSUNG (726-7864)
902 10 11 30
www.samsung.com/pt
www.samsung.com/sk
www.samsung.com
www.samsung.com/se
www.samsung.com/ch
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.ee
www.samsung.com/lv
www.samsung.lt
www.samsung.kz
-
SWEDEN
SWITZERLAND
U.K
0771-400 200
0800-SAMSUNG (726-7864)
0845 SAMSUNG (7267864)
444 77 11
TURKEY
ESTONIA
LATVIA
800-7267
800-7267
LITHUANIA
KAZAHSTAN
KYRGYZSTAN
RUSSIA
8-800-77777
8-10-800-500-55-500
00-800-500-55-500
8-800-555-55-55
www.samsung.ru
-
TADJIKISTAN
UKRAINE
UZBEKISTAN
8-10-800-500-55-500
8-800-502-0000
www.samsung.com
www.samsung.uz
8-10-800-500-55-500
imagine the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please register
your product at
www.samsung.com/global/register
Model
Serial No.
BN68-01518H-00
Contact SAMSUNG WORLDWIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG
customer care centre.(See back cover for more information)
Precautions When Displaying a Still Image
A still image may cause permanent damage to the TV screen.
•
Do not display a still image on the LCD panel for more than 2 hours as it can cause screen
image retention.
This image retention is also known as "screen burn".
To avoid such image retention, reduce the degree of brightness and contrast of the screen when
displaying a still image.
•
•
Watching the LCD TV in 4:3 format for a long period of time may leave traces of
borders displayed on the left, right and center of the screen caused by the difference
of light emission on the screen. Playing a DVD or a game console may cause a similar
effect to the screen. Damages caused by the above effect are not covered by the Warranty.
Displaying still images from Video games and PC for longer than a certain period of time may
produce partial after-images.
To prevent this effect, reduce the ‘brightness’ and ‘contrast’ when displaying still images.
© 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
Contents
CONNECtING AND PREPARING YOUR tV
SEttING thE tIME
List of Parts ........................................................ 2
Installing the Stand............................................. 2
Installing the Wall Mount Kit............................... 2
Viewing the Control Panel.................................. 3
Viewing the Connection Panel ........................... 4
Viewing the Remote Control............................... 6
Installing Batteries in the Remote Control.......... 7
Switching On and Off ......................................... 7
Placing Your Television in Standby Mode........... 7
Viewing the Menus............................................. 8
Using the TOOLS Button.................................... 8
Plug & Play......................................................... 9
Setting and Displaying the Current Time.......... 23
Setting the Sleep Timer.................................... 23
Switching the Television On and Off Automatically ... 24
FUNCtION DESCRIPtION
Choosing Your Language................................. 24
Melody / Energy Saving .................................. 25
Selecting the Source........................................ 26
Editing the Input Source Names ...................... 27
SEttING thE PC
Setting up Your PC Software
(Based on Windows XP) .................................. 28
Display Modes.................................................. 28
Setting up the TV with your PC ........................ 29
SEttING thE ChANNELS
Storing Channels Automatically ....................... 10
Storing Channels Manually ...............................11
Adding / Locking Channels .............................. 12
Sorting the Stored Channels............................ 13
Assigning Channels Names............................. 13
Fine Tuning Channel Reception....................... 14
RECOMMENDAtIONS FOR USE
Teletext Feature ............................................... 30
Using the Anti-Theft Kensington Lock
(depending on the model) ................................ 31
Troubleshooting: Before Contacting Service
Personnel......................................................... 32
Technical and Environmental Specifications ... 33
SEttING thE PICtURE
Changing the Picture Standard........................ 15
Adjusting the Custom Picture........................... 16
Resetting the Picture Settings to the Factory
Defaults............................................................ 17
Changing the Picture Options .......................... 18
Viewing the Picture In Picture (PIP) ................. 20
SEttING thE SOUND
Sound Features................................................ 21
Selecting the Sound Mode............................... 22
Symbol
Press
Note
One-Touch
Button
English - 1
List of Parts
Please make sure the following items are included with your LCD TV.
If any items are missing, contact your dealer.
M4XL16
Remote Control &
Batteries
(AAA x 2)
Power Cord
Cover-Bottom
Warranty card
Stand Screw X 4
Stand
Cleaning Cloth
Owner’s Instructions
Safety Guide
Registration Cards
➣
➣
Warranty card / Safety Guide / Registration Cards (Not available in all locations)
The stand and stand screw may not be included depending on the model.
Installing the Stand
2
1
1. Connect your LCD TV and the stand.
➣
Two or more people should carry the TV.
Make sure to distinguish between the front and back of the stand when assembling them.
ꢀ. Fasten two screws at position 1 and then fasten two screw at position 2.
➣
➣
Stand the product up and fasten the screws. If you fasten the screws with the LCD TV placed
down, it may lean to one side.
➣
The stand is installed for models with the screen size of 37 inch and above.
Installing the Wall Mount Kit
Wall mount items (sold separately) allow you to mount the TV on
the wall.
For detailed information on installing the wall mount, see the
instructions provided with the Wall Mount items. Contact a
technician for assistance when installing the wall mounted bracket.
Samsung Electronics is not responsible for any damage to the
product or injury to yourself or others if you elect to install the TV on
your own.
Do not install your Wall Mount Kit while your TV is turned
on. It may result in personal injury due to electric shock.
➣
Remove the stand and cover the bottom hole with a
cap and fasten with two screws.
English - ꢀ
Viewing the Control Panel
Side Panel buttons
1
2
3
4
5
6
5
The product colour and shape may vary depending on the model.
1
SOURCE
5
6
Speakers
(Power)
Press to turn the TV on and off.
Toggles between all the available input
sources (TV, Ext., AV, Component, PC, HDMI1,
HDMI2).
Remote Control Sensor
In the on-screen menu, use this button as
Aim the remote control towards this spot on
the TV.
you use the ENtER
control.
button on the remote
Power Indicator
Blinks and turns off when the power is on and
lights up in stand-by mode.
2
3
MENU
Press to see an on-screen menu of your TV’s
features.
Press to decrease or increase the volume.
In the on-screen menu, use the
buttons as you use the
the remote control.
◄
and
►
buttons on
4
Press to change channels. In the on-screen
menu, use the
the and
buttons as you use
buttons on the remote control.
▲
▼
(Without the Remote Control, you can turn on
the TV by using the Channel buttons.)
English - ꢁ
Viewing the Connection Panel
1
2
3
4 5
6
Power Input
8
7
9
5
3
8
1
6
4
2
7
9
Power Input
➣
The product colour and shape may vary depending on the model.
➣
➣
Whenever you connect an external device to your TV, make sure that power on the unit is turned off.
When connecting an external device, match the colour of the connection terminal to the cable.
English - ꢂ
1 PC IN [PC] / [AUDIO]
Connect to the video and audio output jack on your PC.
-
2 COMPONENt IN
-
-
-
-
Connect component video cables (optional) to component connector (“PR”, “PB”, “Y”) on the rear of
your set and the other ends to corresponding component video out connectors on the DVD.
If you wish to connect both the Set-Top Box and DVD, you should connect the Set-Top Box to the DVD
and connect the DVD to component connector (“PR”, “PB”, “Y”) on your set.
The PR, PB and Y connectors on your component devices (DVD) are sometimes labeled Y, B-Y and
R-Y or Y, Cb and Cr.
Connect RCA audio cables (optional) to [R - AUDIO - L] on the rear of your set and the other ends to
corresponding audio out connectors on the DVD
3
hDMI IN 1, hDMI IN ꢀ
-
Supports connections between HDMI-connection-enabled AV devices (Set-Top Boxes, DVD
players)
-
-
No additional Audio connection is needed for an HDMI to HDMI connection.
When using an HDMI/DVI cable connection, you must use the HDMI IN 2 jack.
➣
-
What is HDMI?
“High Definition Multimedia interface” allows the transmission of high definition digital video data
and multiple channels of digital audio.
-
The HDMI/DVI terminal supports DVI connection to an extended device with the appropriate cable
(not supplied). The difference between HDMI and DVI is that the HDMI device is smaller in size, has
the HDCP (High Bandwidth Digital Copy Protection) coding feature installed, and supports
multi - channel digital audio.
DVI IN(hDMIꢀ) [R-AUDIO-L]
DVI audio outputs for external devices.
Supported modes for HDMI/DVI and Component
-
➣
480i
X
480p
X
576i
X
576p
O
720p
O
1080i
O
HDMI/DVI 50Hz
HDMI/DVI 60Hz
Component
X
O
X
X
O
O
O
O
O
O
O
O
4 AUDIO OUt [R-AUDIO-L]
-
Connect RCA audio cables to AUDIO OUT [R-AUDIO-L] on the rear of your set and the other ends
to corresponding audio in connectors on the Amplifier or DVD Home Theatre.
5 ANt IN
To view television channels correctly, a signal must be received by the set from one of the following
sources:
An outdoor aerial / A cable television network / A satellite network
-
6 SERVICE
-
Connector for SERVICE only.
7 EXt
Input
Audio (L/R)
O
Output
Connector
EXT
Video
O
RGB
O
Video + Audio (L/R)
Only TV output is available.
-Inputs or outputs for external devices, such as VCR, DVD, video game device or video disc players.
English - ꢃ
8 AV IN [VIDEO]/[R-AUDIO-L]
-
-
Connect RCA cable to an appropriate external A/V device such as VCR, DVD or Camcorder.
Connect RCA audio cables to [R-AUDIO-L] on your set and the other ends to corresponding audio
out connectors on the A/V device.
9 Kensington Lock (depending on the model)
-
The Kensington Lock (optional) is a device used to physically fix the system when used in a public
place.
-
-
If you want to use a locking device, contact the dealer where you purchased the TV.
The location of the Kensington Lock may be different depending on its model.
Viewing the Remote Control
teletext Functions
1 Television Standby button
2 Exit from the teletext display
7 Teletext size selection
8 Teletext reveal
2 Selects the TV mode directly
3 Number buttons for direct
channel access
4
5
One/Two-digit channel
selection
9 Fastext topic selection
0 Alternately select Teletext,
Double, or Mix.
: Volume increase
: Volume decrease
+
! Teletext store
6 Temporary sound switch-off
@ Teletext mode selection
(LIST/FLOF)
7 Use to quickly select
frequently used functions.
# Teletext sub page
8 Use to see information on
the current broadcast
$ P : Teletext next page
P
: Teletext previous page
9 Colour buttons :
Use these buttons in the
Channel list, etc.
% Teletext hold
& Teletext cancel
( Teletext index
! Displays the Channel List on
screen
@ Available source selection
# Previous channel
TOOLS
$ P : Next channel
P
: Previous channel
% Returns to the previous
menu
^ Control the cursor in the
menu
& Exit the on-screen menu
P.SIZE
* Picture size selection
( Displays the main on-screen
menu
) Selects the HDMI mode
directly.
a Picture effect selection
➣
The performance of the remote control may be affected by bright light.
English - ꢄ
Installing Batteries in the Remote Control
1. Lift the cover at the back of the remote control upward as shown in the
figure.
ꢀ. Install two AAA size batteries.
➣
Make sure to match the "+" and "–" ends of the batteries with the
diagram inside the compartment.
ꢁ. Replace the cover.
Remove the batteries and store them in a cool, dry place if you won’t
be using the remote control for a long time.
➣
➣
If the remote control doesn’t work, check the following:
1. Is the TV power on?
2. Are the plus and minus ends of the batteries reversed?
3. Are the batteries drained?
4. Is there a power outage, or is the power cord unplugged?
5. Is there a special fluorescent light or neon sign nearby?
Switching On and Off
the mains lead is attached to the rear of your set.
1. Plug the mains lead into an appropriate socket.
➣
The standby indicator lights up on your set.
ꢀ. Press the button on your set.
➣
➣
You also can press the POWER button or the tV button on the remote control to turn the TV
on.
The channel that you were watching last is reselected automatically
ꢁ. Press the numeric button (0~9) or channel up/down (
/
) button on the remote control or
button on your set.
➣
When you switch the set on for the very first time, you will be asked to choose language in which the
menus are to be displayed.
ꢂ. To switch your set off, press the POWER button again.
Placing Your television in Standby Mode
Your set can be placed in standby mode in order to reduce the power consumption. the standby
mode can be useful when you wish to interrupt viewing temporarily (during a meal, for example).
1. Press the POWER button on the remote control.
➣
The screen is turned off and a red standby indicator appears on your set.
ꢀ. To switch your set back on, simply press the POWER , numeric buttons (0~9), tV button or
channel up/down ( ) button again.
Do not leave your set in standby mode for long periods of time (when you are away on holiday,
/
➣
for example).
It is best to unplug the set from the mains and aerial.
English - ꢅ
Viewing the Menus
tV
Picture
1. With the power on, press the MENU button.
The main menu appears on the screen. The menu’ s left side
has icons: Picture, Sound, Channel, Setup, Input.
Mode
:
Standard
ꢅ
Backlight
Contrast
Brightness
Sharpness
Colour
9ꢃ
ꢂꢃ
ꢃ0
ꢃ0
ꢃ0
ꢀ. Press the ▲ or ▼ button to select one of the icons.
tint
G
ꢃ0
R
Picture Options
Reset
Then press the ENtER
button to access the icon’s sub-
: OK
menu.
ꢁ. Press the EXIt button to exit.
Move
Enter
Return
The on-screen menus disappear from the screen after about
one minute.
P.SIZE
Using the tOOLS Button
tools
You can use the tOOLS button to select your frequently
used functions quickly and easily. the “tools” menu change
depending on which external input mode you are viewing.
Picture Mode
Sound Mode
Sleep timer
SRS tS Xt
Energy Saving
Dual l-ll
◄
Standard
Custom
Off
►
:
:
:
:
:
Off
1. Press the tOOLS button.
Off
Mono
The “Tools” menu will appear.
ꢀ. Press the ▲ or ▼ button to select a menu.
ꢁ. Press the ▲/▼/◄/►/ENtER
buttons to display, change, or
use the selected items. For a more detailed description of each
function, refer to the corresponding page.
Move
Adjust
Exit
• Picture Mode, see page 15
• Sound Mode, see page 21
• Sleep Timer, see page 23
• SRS TS XT, see page 21
• Energy Saving, see page 25
• Dual l-ll, see page 22
TOOLS
• PIP, see page 20
• Auto Adjustment, see page 29
English - ꢆ
Plug & Play
Plug & Play
When the tV is initially powered on, several basic settings
proceed automatically and subsequently. the following
settings are available.
1. Press the POWER button on the remote control.
The message "Start Plug & Play." is displayed with "OK"
selected.
Start Plug & Play.
OK
ꢀ. Select the appropriate language by pressing the
▲
or
▼
Enter
button.
Press the ENtER
button to confirm your choice.
button to select “Store Demo” or “Home Use”, then the ENtER
ꢁ. Press the or
◄
►
button.
We recommend setting the TV to "Home Use" mode for the best picture in your home
environment.
"Store Demo" mode is only intended for use in retail environments.
If the unit is accidentally set to “Store Demo” mode and you want to return to “Home Use”
(Standard): Press the Volume button on the TV. When the volume OSD is displayed, press and
hold the MENU button on the TV for 5 seconds.
ꢂ. The message "Check antenna input." is displayed with "OK" selected.
Press the ENtER
button.
Please check that the antenna cable is connected correctly.
ꢃ. Select the appropriate country by pressing the or button.
▲
▼
Press the ENtER button to confirm your choice.
ꢄ. The "Auto Store" menu is displayed with the "Start" selected. Press the ENtER
The channel search will start and end automatically.
button.
After all the available channels are stored, the "Clock Set" menu appears.
Press the ENtER
ꢅ. Press the ENtER button.
Select the "Month", "Day", "Year", "Hour", or "Minute" by pressing the
Set the "Month", "Day", "Year", "Hour", or "Minute" by pressing the
button at any time to interrupt the memorization process.
◄
or
▼
►
button.
button.
▲
or
You can also set the “Month”, “Day”, “Year”, “Hour” and "Minute" by pressing the number buttons
on the remote control.
ꢆ. Press the ENtER
button to confirm your setting. The message “Enjoy your viewing” is displayed.
When you have finished, press the ENtER
button.
Even if the ENtER
button is not pressed, the message will automatically disappear after
several seconds.
Language: Select your language.
Country: Select your country.
Auto Store: Automatically scans for and stores channels available in the local area.
Clock Set: Sets the current time for the TV clock.
English - 9
If you want to reset this feature...
Setup
tV
1. Press the MENU button to display the menu.
Plug & Play
Language
time
Press the
▲
or
▼
button to select "Setup" then press the
: English
ENtER
button.
Melody
: Off
: Off
Energy Saving
PIP
ꢀ. Press the ENtER
button again, to select "Plug & Play".
For further details on setting up options, refer to the page 9.
➣
The “Plug & Play” feature is only available in the TV mode.
Move
Enter
Return
Storing Channels Automatically
You can scan for the frequency ranges available to you (and
availability depends on your country).
Automatically allocated programme numbers may not correspond
to actual or desired programme numbers. however, you can sort
numbers manually and clear any channels you do not wish to
watch.
Channel
: Belgium
tV
Country
Auto Store
Manual Store
Channel Manager
Sort
Name
Fine tune
1. Press the MENU button to display the menu.
Press the
ENtER
▲
button.
or
▼
button to select "Channel", then press the
Move
Enter
Return
ꢀ. Press the ENtER
button to select "Country".
ꢁ. Select the appropriate country by pressing the
Press the ENtER button to confirm your choice.
ꢂ. Press the or
▲
or
▼
button.
▲
▼
button to select "Auto Store", then press the ENtER
button.
ꢃ. Press the ENtER
button.
➣
➣
The TV will begin memorizing all of the available channels.
Press the ENtER
button at any time to interrupt the memorization process and return to the
"Channel" menu.
ꢄ. After all the available channels are stored, the "Sort" menu appears. (refer to page 13)
English - 10
Storing Channels Manually
Channel
: Belgium
tV
You can store television channels, including those received
via cable networks.
When storing channels manually, you can choose:
♦ Whether or not to store each of the channels found.
♦ The programme number of each stored channel which you wish
to identify.
Country
Auto Store
Manual Store
Channel Manager
Sort
Name
Fine tune
1. Press the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select "Channel", then press the
Move
Enter
Return
ENtER
ꢀ. Press the ▲ or ▼ button to select "Manual Store", then press
the ENtER button.
ꢁ. Select the required option by pressing the ▲ or ▼ button,
then press the ENtER button.
ꢂ. When you are satisfied with your setting, press the
ENtER button.
ꢃ. Press the EXIt button to exit.
button.
tV
Manual Store
Programme
Colour System
Sound System
Channel
: P 1
: Auto
: BG
: S ꢄ
Search
: 1ꢂ0 Mhz
: ?
Store
Move
Enter
Return
♦
Programme (Programme number to be assigned to a channel)
− Press the ▲ or ▼ button until you find the correct number.
You can also select the channel number directly by pressing the numeric buttons (0~9).
♦
♦
♦
Colour System: Auto/PAL/SECAM/NtSCꢂ.ꢂꢁ
− Press the ▲ or ▼ button to select the required colour standard.
Sound System: BG/DK/I/L
− Press the ▲ or ▼ button to select the required sound standard.
Channel (When you know the number of the channel to be stored)
− Press the ▲ or ▼ button to select C (Air channel) or S (Cable channel).
− Press the ► button, then press the ▲ or ▼ button to select the required number.
You can also select the channel number directly by pressing the numeric buttons (0~9).
If there is abnormal sound or no sound, re-select the sound standard required.
♦
♦
Search (When you do not know the channel numbers)
− Press the ▲ or ▼ button to start the search.
− The tuner scans the frequency range until the first channel or the channel that you selected is
received on the screen.
Store (When you store the channel and associated programme number)
− Set to "OK" by pressing the ENtER
button.
Channel mode
− P (Programme mode): When completing tuning, the broadcasting stations in your area have been
assigned to position numbers from P00 to P99. You can select a channel by entering the position
number in this mode.
− C (Air channel mode): You can select a channel by entering the assigned number to each air
broadcasting station in this mode.
− S (Cable channel mode): You can select a channel by entering the assigned number for each
cable channel in this mode.
English - 11
Adding / Locking Channels
Using the Channel Manager, you can conveniently lock or add
channels.
Channel
: Belgium
tV
Country
Auto Store
Manual Store
Channel Manager
Sort
1. Press the MENU button to display the menu.
Press the
ENtER
▲
or
button.
or
▼
button to select "Channel", then press the
Name
Fine tune
ꢀ. Press the
▲
▼
button to select "Channel Manager",
then press the ENtER
button.
Move
Enter
Return
♦
Adding channels
Using the Channel List, you can add channels.
Channel Manager
: Off
tV
Channel List
Child Lock
ꢁ. Select "Channel List" by pressing the ENtER
button.
ꢂ. Move to the ( ) field by pressing the ▲, ▼, ◄ or ►
button, select a channel to be added, and press the
ENtER
button to add the channel.
➣
If you press the ENtER button again, the ( ) symbol
next to the channel disappears and the channel is not
added.
Move
Enter
Return
➣
"
" is active when "Child Lock" is selected to "On".
Channel List
P
1
Cꢁ
♦
Locking channels
1 / 10
This feature allows you to prevent unauthorized users, such
as children, from watching unsuitable programmes by muting
out video and audio.
Prog.
0
1
ꢀ
ꢁ
ꢂ
ꢃ
C--
Cꢁ
BBC 1
Cꢅꢂ
Cꢅꢃ
Cꢅꢄ
ꢃ. Press the
the ENtER
ꢄ. Select "On" by pressing the ▲ or ▼ button, then press the
▲
or
▼
button to select "Child Lock", then press
button.
ENtER
button.
ꢄ
ꢅ
ꢆ
Sꢁ
Sꢂ
Sꢄ
ꢅ. Press the
▲
or
▼
button to select "Channel List",
button.
then press the ENtER
ꢆ. Move to the " " field by pressing the ▲, ▼, ◄ or ► button,
select a channel to be locked, and press the ENtER
button.
9
Sꢅ
Add
Lock
Move
Page
Enter
Return
➣
If you press the ENtER
next to the channel disappears and the channel lock is
cancelled.
button again, the ( ) symbol
➣
A blue screen is displayed when "Child Lock" is activated.
9. Press the EXIt button to exit.
➣
Select "On" or "Off" in "Child Lock" to easily turn the channels which selected on " " to be active
or inactive.
You can select these options by simply pressing the Ch LISt
button on the remote control.
P.SIZE
English - 1ꢀ
Sorting the Stored Channels
this operation allows you to change the programme numbers
of the stored channels.
this operation may be necessary after using the auto store.
tV
Channel
: Belgium
Country
Auto Store
Manual Store
Channel Manager
Sort
1. Press the MENU button to display the menu.
Name
Fine tune
Press the ▲ or ▼ button to select "Channel", then press the
ENtER
button.
or
button.
ꢀ. Press the
▲
▼
button to select "Sort", then press the
ENtER
Move
Enter
Return
ꢁ. Select the channel number that you wish to change by
pressing the ▲ or ▼ button.
tV
Sort
Name
Prog.
Ch.
Press the ENtER button.
0
1
ꢀ
ꢁ
ꢂ
ꢃ
ꢄ
ꢅ
ꢆ
9
C--
-----
-----
-----
-----
-----
-----
-----
-----
-----
-----
Cꢀꢁ
S0ꢄ
S0ꢅ
S09
S1ꢀ
S1ꢁ
S1ꢂ
S1ꢅ
Cꢀ1
➣
The selected channel number and name are moved to
right side.
ꢂ. Select the number of the programme to which the channel is to
be moved by pressing the ▲ or ▼ button.
ꢃ. Press the ENtER button. The channel is moved to its new
Move
Enter
Return
position and all other channels are shifted accordingly.
ꢄ. Repeat steps ꢁ to ꢃ for another channel to be sorted.
ꢅ. Press the EXIt button to exit.
Assigning Channels Names
tV
Channel
: Belgium
Channel names will be assigned automatically when channel
information is broadcast. these names can be changed,
allowing you to assign new names.
Country
Auto Store
Manual Store
Channel Manager
Sort
Name
Fine tune
1. Press the MENU button to display the menu.
Press the
▲
or
▼
button to select "Channel", then press the
ENtER
button.
ꢀ. Press the
▲
button.
or
▼
button to select "Name", then press the
Move
Enter
Return
ENtER
tV
Name
Name
ꢁ. If necessary, select the channel to be assigned to a new
Prog.
Ch.
name by pressing the
button.
▲
or
▼
button. Press the ENtER
0
1
ꢀ
ꢁ
ꢂ
ꢃ
ꢄ
ꢅ
ꢆ
9
C--
-----
-----
-----
-----
-----
-----
-----
-----
-----
-----
Cꢀꢁ
S0ꢄ
S0ꢅ
S09
S1ꢀ
S1ꢁ
S1ꢂ
S1ꢅ
Cꢀ1
➣
The selection bar is displayed around the name box.
ꢂ.
to...
then...
Select a letter, number or symbol
Move on the next letter
Move back the previous letter
Confirm the name
Press the ▲ or ▼ button
Press the ► button
Press the ◄ button
Move
Enter
Return
Press the ENtER
button
➣
The following characters are available: Letters of the alphabet (A~Z) / Numbers
(0~9) / Special characters (+, -, *, /, space)
ꢃ. Repeat steps ꢁ to ꢂ for each channel to be assigned to a new name.
ꢄ. Press the EXIt button to exit.
English - 1ꢁ
Fine tuning Channel Reception
Use fine tuning to manually adjust a particular channel for
optimal reception.
tV
Channel
: Belgium
Country
Auto Store
Manual Store
Channel Manager
Sort
1. Use the number buttons to directly select the channel that
you want to fine tune.
Name
Fine tune
ꢀ. Press the MENU button to display the menu.
Press the
▲
or
▼
button to select "Channel", then press the
button to select "Fine Tune", then press
ENtER
button.
ꢁ. Press the
▲
or
button.
▼
Move
Enter
Return
the ENtER
Fine tune
ꢂ. Press the
◄
or
►
button to adjust the fine tuning.
Press the ENtER button.
ꢃ. Press the EXIt button to exit.
P 1
0
➣
➣
Fine tuned channels that have been saved are marked
with an asterisk " " on the right-hand side of the channel
*
Reset
Save
number in the channel banner. And the channel number
turns red.
Adjust
Return
To reset the fine-tuning, select "Reset" by pressing the
▲
or
▼
button and then press the ENtER
button.
English - 1ꢂ
Changing the Picture Standard
You can select the type of picture which best corresponds to
your viewing requirements.
tV
Picture
Mode
:
Standard
Backlight
Contrast
Brightness
Sharpness
Colour
ꢅ
9ꢃ
ꢂꢃ
ꢃ0
ꢃ0
ꢃ0
1. Press the MENU button to display the menu.
Press the ENtER
button, to select "Picture".
tint
G
ꢃ0
R
Picture Options
Reset
ꢀ. Press the ENtER
button again, to select "Mode".
: OK
ꢁ. Press the
▲
or
▼
button to select the desired picture effect.
button.
Press the ENtER
Move
Enter
Return
ꢂ. Press the EXIt button to exit.
tV
Picture
♦ Dynamic: Selects the picture for high-definition in a bright
Mode
:
Dynamic
Standard
Movie
Backlight
Contrast
Brightness
Sharpness
Colour
ꢅ
room.
9ꢃ
ꢂꢃ
ꢃ0
ꢃ0
ꢃ0
♦ Standard: Selects the picture for optimum display in a
tint
G
ꢃ0
R
normal environment.
Picture Options
Reset
: OK
♦ Movie: Selects the picture for comfortable display in a
dark room.
Move
Enter
Return
The Picture mode must be adjusted separately for each
input source.
P.SIZE
You can also press the P.MODE button on the remote control
to select one of the picture settings.
tools
Easy Setting
Picture Mode
Sound Mode
Sleep timer
SRS tS Xt
Energy Saving
Dual l-ll
◄
Standard
Custom
Off
►
1. Press the tOOLS button on the remote control.
ꢀ. Press the ▲ or ▼ button to select "Picture Mode".
ꢁ. Press the ◄ or ► button to select the required option.
ꢂ. Press the EXIt or tOOLS button to exit.
:
:
:
:
:
Off
Off
Mono
Move
Adjust
Exit
English - 1ꢃ
Adjusting the Custom Picture
Your set has several settings which allow you to control
picture quality.
tV
Picture
Mode
:
Standard
Backlight
Contrast
Brightness
Sharpness
Colour
ꢅ
9ꢃ
ꢂꢃ
ꢃ0
ꢃ0
ꢃ0
1. To select the desired picture effect, follow the
"Changing the Picture Standard" instructions number 1 to 3.
(On page 15)
tint
G
ꢃ0
R
Picture Options
Reset
: OK
ꢀ. Press the
▲
or
button.
or
▼
button to select a particular item. Press the
ENtER
ꢁ. Press the
◄
►
button to decrease or increase the value of
Move
Enter
Return
ꢅ
a particular item. Press the ENtER
button.
ꢂ. Press the EXIt button to exit.
▲
Backlight
▼
♦ Backlight: Adjusts the screen brightness by adjusting the
LCD backlight brightness. (0~10)
Move
Adjust
Return
♦ Contrast: Adjusts the lightness and darkness between
objects and the background.
♦ Brightness: Adjusts the brightness of the whole screen.
♦ Sharpness: Adjusts the outline of objects to either
sharpen them or make them more dull.
♦ Colour: Adjusts the colours, making them lighter or
darker.
♦ tint: Adjusts the colour of objects, making them more red or
green for a more natural look.
The adjusted values are stored according to the selected Picture mode.
In PC mode, you can only make changes to "Backlight", "Contrast" and "Brightness". (26, 32, 37 inch)
In PC mode, you can only make changes to "Contrast" and "Brightness". (40 inch)
In TV, Ext., AV modes of the PAL system, you cannot use the "Tint" Function.
You can return to the factory defaults picture settings by selecting the "Reset".
(Refer to "Resetting the Picture Settings to the Factory Defaults" on page 17)
The energy consumed during use can be significantly reduced if the level of brightness of the picture
is reduced, and that this will reduce the overall running cost.
English - 1ꢄ
Resetting the Picture Settings to the Factory Defaults
You can return to the factory defaults picture settings.
tV
Picture
Mode
:
Standard
Backlight
Contrast
Brightness
Sharpness
Colour
ꢅ
1. To select the desired picture effect, follow the
"Changing the Picture Standard" instructions number 1 to 3
on page 15.
9ꢃ
ꢂꢃ
ꢃ0
ꢃ0
ꢃ0
tint
G
ꢃ0
R
Picture Options
Reset
ꢀ. Press the
▲
button.
or
▼
button to select "Reset", then press the
:
OK
Cancel
ENtER
ꢁ. Press the
▲
or
▼
button to select "OK" or "Cancel".
button.
Move
Enter
Return
Press the ENtER
ꢂ. Press the EXIt button to exit.
The "Reset" will be set for each Picture mode.
English - 1ꢅ
Changing the Picture Options
1. Press the MENU button to display the menu.
tV
Picture
Mode
:
Standard
Press the ENtER
button, to select "Picture".
Backlight
Contrast
Brightness
Sharpness
Colour
ꢅ
9ꢃ
ꢂꢃ
ꢃ0
ꢃ0
ꢃ0
ꢀ. Press the ▲ or ▼ button to select “Picture Options”, then
press the ENtER button.
tint
G
ꢃ0
R
ꢁ. Select the required option by pressing the ▲ or ▼ button,
then press the ENtER button.
Picture Options
Reset
: OK
ꢂ. When you are satisfied with your setting, press the
ENtER button.
Move
Enter
Return
ꢃ. Press the EXIt button to exit.
tV
Picture Options
➣
In PC mode, you can only make changes to the
“Colour Tone” and “Size” from among the items in “Picture
Options”.
Colour tone
Size
: Normal
: Auto Wide
: 1ꢄ:9
Screen Mode
Digital NR
: Auto
: Normal
hDMI Black Level
♦
♦
Colour tone: Coolꢀ/Cool1/Normal/Warm1/Warmꢀ
You can select the most comfortable colour tone to your eyes.
➣
The adjusted values are stored according to the selected
Picture mode.
Move
Enter
Return
➣
“Warm1” or “Warm2” is only activated when the picture mode is "Movie".
Size: Auto Wide/1ꢄ:9/Wide Zoom/Zoom/ꢂ:ꢁ/Just Scan
You can select the picture size which best corresponds to your viewing requirements.
♦ Auto Wide: Automatically adjusts the picture size to the "16:9" aspect ratio.
♦ 1ꢄ:9: Adjusts the picture size to 16:9 appropriate for DVDs or wide broadcasting.
♦ Wide Zoom: Magnify the size of the picture more than 4:3.
♦ Zoom: Magnifies the 16:9 wide picture (in the vertical direction) to fit the screen size.
♦ ꢂ:ꢁ: This is the default setting for a video movie or normal broadcasting.
♦ Just Scan: Use the function to see the full image without any cutoff when HDMI (720p/1080i) or
Component (1080i) signals are input.
➣
➣
➣
"Auto Wide" function is available only in "TV", "Ext." and "AV" mode.
In PC Mode, only "16:9" and "4:3" mode can be adjusted.
Settings can be adjusted and stored for each external device you have connected to an input of
the TV.
➣
Temporary image retention may occur when viewing a static image on the set for more than two
hours.
➣
➣
When Double (
Wide Zoom: Move the screen up/down using the ▲ or ▼ button after selecting the
pressing the ► or ENtER button.
Zoom: Select by pressing the ◄ or ►button.
Use the ▲ or ▼button to move the picture up and down. After selecting
,
) mode has been set in PIP, the Picture Size cannot be set.
by
➣
,
use the ▲ or ▼ button to magnify or reduce the picture size in the vertical direction.
➣
After selecting “Just Scan” in hDMI (10ꢆ0i) or Component (10ꢆ0i) mode:
Select
by pressing the ◄ or ►button. Use the ▲, ▼, ◄ or ► button to move the picture.
Reset: Press the ◄ or ► button to select “Reset”, then press the ENtER button.
You can initialize the setting.
O You can select these options by simply pressing the P.SIZE
P.SIZE
button on the remote control.
English - 1ꢆ
♦
Screen Mode: 1ꢄ:9/ Wide Zoom/Zoom/ꢂ:ꢁ
When setting the picture size to "Auto Wide" in a 16:9 wide TV, you can determine the picture size
you want to see the 4:3 WSS (Wide Screen Service) image or nothing. Each individual European
country requires different picture size so this function is intended for users to select it.
♦ 1ꢄ:9: Sets the picture to 16:9 wide mode
♦ Wide Zoom: Magnify the size of the picture more than 4:3.
♦ Zoom: Magnify the size of the picture vertically on screen.
♦ ꢂ:ꢁ: Sets the picture to 4:3 normal mode.
This function is available in "Auto Wide" mode.
This function is not available in “PC”, "Component" or "HDMI" mode.
♦
♦
Digital NR: Off/Low/Medium/high/Auto
If the broadcast signal received by your TV is weak, you can activate the Digital Noise Reduction
feature to help reduce any static and ghosting that may appear on the screen.
When the signal is weak, select one of the other options until the best picture is displayed.
hDMI Black Level: Normal/Low
You can select the black level on the screen to adjust the screen depth.
This function is active only when the external input connects to HDMI(RGB signals).
English - 19
Viewing the Picture In Picture (PIP)
You can display a sub picture within the main picture of set programme or video input. In this
way, you can watch the picture of set programme or video input from any connected equipment
while watching the main picture.
Setup
tV
1. Press the MENU button to display the menu.
Plug & Play
Language
time
: English
Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the
Melody
: Off
: Off
ENtER
ꢀ. Press the ▲ or ▼ button to select "PIP", then press the
ENtER button.
ꢁ. Select the required option by pressing the ▲ or ▼ button, then
press the ENtER button.
ꢂ. When you are satisfied with your setting, press the
ENtER button.
ꢃ. Press the EXIt button to exit.
button.
Energy Saving
PIP
Move
Enter
PIP
Return
tV
PIP
Source
Size
Position
Programme
: On
: tV
:
:
➣
You may notice that the picture in the PIP window becomes
slightly unnatural when you use the main screen to view a
game or karaoke.
: P1
Easy Setting
Move
Enter
Return
1. Press the tOOLS button on the remote control.
ꢀ. Press the ▲ or ▼ button to select “PIP”, then press the
tools
ENtER
button.
Picture Mode
Sound Mode
Sleep timer
SRS tS Xt
Energy Saving
PIP
:
:
:
:
:
Standard
Custom
Off
ꢁ. Press the ▲ or ▼ button to select a particular item.
ꢂ. Press the ◄ or ► button to select the required option.
ꢃ. Press the EXIt or tOOLS button to exit.
Off
Off
♦
PIP: On/Off
You can activate or deactivate the PIP function.
Move
Enter
PIP
Exit
Main picture
Component
HDMI 1, 2
PC
Sub picture
TV, Ext., AV
TV, Ext., AV
TV, Ext., AV
PIP
:
:
:
:
On
Source
Size
Position
Programme
tV
P1
♦
♦
Source
You can select a source of the sub-picture.
Size:
You can select a size of the sub-picture.
If main picture is in "HDMI" mode, "Size" is available.
/
/
Move
Adjust
Return
➣
♦
♦
Position:
You can select a position of the sub-picture.
In Double ( ) mode, "Position" cannot be selected.
/
/
/
➣
,
Programme
You can select a channel of the sub-picture only when the "Source" is set to "TV".
English - ꢀ0
Sound Features
tV
Sound
1. Press the MENU button to display the menu.
Mode
:
Custom
Press the ▲ or ▼ button to select "Sound", then press the
Equalizer
SRS tS Xt
Auto Volume
tV Speaker
Sound Select
:
:
:
:
Off
ENtER
ꢀ. Select the required option by pressing the ▲ or ▼ button,
then press the ENtER button.
button.
Off
On
Main
ꢁ. When you are satisfied with your setting, press the ENtER
button.
Move
Enter
Return
ꢂ. Press the EXIt button to exit.
tools
♦
Mode: Standard/Music/Movie/Speech/Custom
You can select the type of special sound effect to be used
when watching a given broadcast.
Picture Mode
Sound Mode
Sleep timer
SRS tS Xt
Energy Saving
Dual l-ll
:
Standard
◄
Custom
Off
►
:
:
:
:
Off
Off
Easy Setting
Mono
1. Press the tOOLS button on the remote control.
ꢀ. Press the ▲ or ▼ button to select "Sound Mode".
ꢁ. Press the ◄ or ► button to select the desired sound mode.
ꢂ. Press the EXIt or tOOLS button to exit.
Move
Adjust
Exit
tV
Equalizer
♦
Equalizer: Balance/100Hz/300Hz/1kHz/3kHz/10kHz
The sound settings can be adjusted to suit your personal
preferences.
R
➣
If you make any changes to these settings, the sound
mode is automatically switched to "Custom".
L
Balance 100hz ꢁ00hz 1khz ꢁkhz 10khz
Move
Adjust
Return
♦
SRS TS XT: Off/On
TruSurround XT is a patented SRS technology that solves the problem of playing 5.1 multichannel
content over two speakers. TruSurround delivers a compelling, virtual surround sound experience
through any two-speaker playback system, including internal television speakers. It is fully
compatible with all multichannel formats.
tools
Picture Mode
Sound Mode
Sleep timer
SRS TS XT
Energy Saving
Dual l-ll
: Standard
: Custom
: Off
Easy Setting
◄ Off
►
1. Press the tOOLS button on the remote control.
ꢀ. Press the ▲ or ▼ button to select "SRS TS XT".
ꢁ. Press the ◄ or ► button to select the "Off" or "On".
ꢂ. Press the EXIt or tOOLS button to exit.
: Off
: Mono
Move
Adjust
Exit
truSurround Xt, SRS and
Symbol are trademarks of SRS Labs,
Inc.truSurround Xt technology is incorporated under license from
SRS Labs, Inc.
English - ꢀ1
♦
♦
Auto Volume: Off/On
Each broadcasting station has its own signal conditions, and so it is not easy to adjust the volume
every time the channel is changed. This feature lets you automatically adjust the volume of the
desired channel by lowering the sound output when the modulation signal is high or by raising the
sound output when the modulation signal is low.
TV Speaker: Off/On
If you want to hear the sound through separate speakers, cancel the internal amplifier.
➣
➣
The
+,
- and MUtE buttons do not operate when the "TV Speaker" is set to "Off".
When "TV Speaker" is set to "Off", you can operate only “Sound Select” (in PIP mode) in Sound
menu.
♦
Sound Select: Main/Sub
When the PIP feature is activated, you can listen to the sound of the sub (PIP) picture.
− Main: Used to listen to the sound of the main picture.
− Sub: Used to listen to the sound of the sub picture.
Selecting the Sound Mode
You can set the sound mode in the tOOLS menu.
When you set to "Dual I-II", the current sound mode is
displayed on the screen.
tools
Picture Mode
Sound Mode
Sleep timer
SRS tS Xt
Energy Saving
Dual l-ll
: Standard
: Custom
: Off
: Off
1. Press the tOOLS button on the remote control.
ꢀ. Press the ▲ or ▼ button to select “Dual I-II".
ꢁ. Press the ◄ or ► button to select required option.
: Off
◄ Mono
►
ꢂ. Press the ENtER
button.
Audio Type
Dual 1/2
MONO
Default
Mono
Stereo
Dual
Automatic
change
Move
Adjust
Exit
A2
Stereo
STEREO
↔
MONO
DUAL 1 ↔ DUAL
2
DUAL 1
Mono
Stereo
MONO
Automatic
change
NICAM
Stereo
MONO
MONO
DUAL
↔
STEREO
↔
DUAL
1
Dual
DUAL 1
2
If the stereo signal is weak and an automatic switching occurs, then switch to the Mono.
This function is only activated in stereo sound signal. It is deactivated in mono sound signal.
This function is only available in TV mode.
English - ꢀꢀ
Setting and Displaying the Current time
Setup
tV
You can set the tV’s clock so that the current time is
displayed when you press the INFO button. You must also set
the time if you wish to use the automatic On/Off timers.
Plug & Play
Language
time
: English
Melody
: Off
: Off
Energy Saving
PIP
1. Press the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the
ENtER
ꢀ. Press the ▲ or ▼ button to select "Time", then press the
ENtER button.
ꢁ. Press the ENtER
ꢂ.
button.
Move
Enter
Return
Clock Set
Day
tV
button to select "Clock Set".
Month
p
01
q
hour
Year
ꢀ00ꢆ
to...
Press the...
01
Move to "Month", "Day", "Year", "Hour" or
"Minute"
◄ or ► button.
Minute
00
Set the "Month", "Day", "Year", "Hour" or
"Minute"
00
▲ or ▼ button.
Confirm the setting
ENtER
button.
Move
Adjust
Return
ꢃ. Press the EXIt button to exit.
If you disconnect the power cord, you have to set the clock again.
You can also set "Year", "Month", "Day", "Hour" and "Minute" by pressing the number buttons on
the remote control.
Setting the Sleep timer
You can select a time period of between ꢁ0 and 1ꢆ0 minutes
tV
Setup
after which the television automatically switches to standby
mode.
Plug & Play
Language
time
: English
Melody
: Off
: Off
Energy Saving
PIP
1. Press the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the
ENtER
ꢀ. Press the ▲ or ▼ button to select "Time", then press the
ENtER button.
ꢁ. Press the ▲ or ▼ button to select "Sleep Timer", then press
the ENtER button.
button.
Move
Enter
Return
tV
time
Clock Set
Sleep timer
timer 1
: 00 : 00
:
:
:
:
Off
ꢁ0
ꢄ0
ꢂ. Press the ▲ or ▼ button repeatedly until the desired time
timer ꢀ
timer ꢁ
appears (Off, 30, 60, 90, 120, 150, 180).
90
1ꢀ0
1ꢃ0
1ꢆ0
Press the ENtER
button.
ꢃ. Press the EXIt button to exit.
The TV automatically switches to standby mode when the
timer reaches 0.
Move
Enter
Return
tools
Easy Setting
Picture Mode
Sound Mode
Sleep Timer
SRS tS Xt
Energy Saving
Dual l-ll
: Standard
: Custom
◄ Off
1. Press the tOOLS button on the remote control.
ꢀ. Press the ▲ or ▼ button to select “Sleep Timer”.
ꢁ. Press the ◄ or ► button to select the minute.
ꢂ. Press the EXIt or tOOLS button to exit.
►
: Off
: Off
: Mono
Move
Adjust
Exit
English - ꢀꢁ
Switching the television On and Off Automatically
1. Press the MENU button to display the menu.
Setup
tV
Plug & Play
Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the
Language
: English
time
Melody
Energy Saving
PIP
ENtER
ꢀ. Press the ▲ or ▼ button to select "Time", then press the
ENtER button.
ꢁ. Press the ▲ or ▼ button to select "Timer 1", "Timer 2",
"Timer 3", then press the ENtER button.
Three different On/Off Timer Settings can be made.
button.
: Off
: Off
Move
Enter
Return
➣
ꢂ. Press the ◄ or ► button to select the required item below.
You must set the clock first.
timer 1
tV
On time
5
Press the ▲ or ▼ button to adjust to the setting satisfied.
:
00
00
00
Off
Off
6
Off time
00
♦ On time: Select hour, minute, and "On"/"Off". (To activate
:
timer with the setting satisfied, set to "On".)
Repeat
Once
Volume
10
♦ Off time: Select hour, minute, and "On"/"Off". (To activate
timer with the setting satisfied, set to "On".)
♦ Repeat: Select "Once", "Everyday", "Mon~Fri", "Mon~Sat",
►
Move
Adjust
Return
or "Sat~Sun".
♦ Volume: Select the desired turn on volume level.
You can set the hour and minute directly by pressing the number buttons on the remote control.
Auto Power Off
When you set the timer On, the TV will eventually turn off, if no controls are operated for 3 hours
after the TV was turned on by timer. This function is only available in timer On mode and prevents
overheating, which may occur if a TV is on for too long time.
Choosing Your Language
When you start using your set for the first time, you must
select the language which will be used for displaying menus
and indications.
Setup
tV
Plug & Play
Language
time
: English
Melody
: Off
: Off
Energy Saving
PIP
1. Press the MENU button to display the on-screen menu.
Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the
ENtER
ꢀ. Press the ▲ or ▼ button to select "Language", then press
the ENtER button.
button.
Move
Enter
Return
ꢁ. Select a particular language by pressing the ▲ or ▼ button
repeatedly.
Press the ENtER
button.
ꢂ. Press the EXIt button to exit.
English - ꢀꢂ
Melody / Energy Saving
tV
1. Press the MENU button to display the menu.
Setup
Plug & Play
Language
time
Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the
: English
ENtER
ꢀ. Select the required option by pressing the ▲ or ▼ button,
then press the ENtER button.
ꢁ. When you are satisfied with your setting, press the
ENtER button.
ꢂ. Press the EXIt button to exit.
button.
Melody
: Off
: Off
Energy Saving
PIP
Move
Enter
Return
♦
Melody: Off/Low/Medium/high
The TV power on/off melody sound can be adjusted.
➣
the Melody does not play
- When no sound is output from the TV because the MUtE button has been pressed
- When no sound is output from the TV because the
- When the TV is turned off by Sleep Timer function.
(Volume) button has been pressed
♦
Energy Saving: Off/Low/Medium/high
This feature adjusts the screen brightness depending on the surrounding lighting conditions.
− Off: Turns off the energy saving function.
− Low: Sets the TV to low energy saving mode.
− Medium: Sets the TV to medium energy saving mode.
− high: Sets the TV to high energy saving mode.
Easy Setting
1. Press the tOOLS button on the remote control.
tools
Picture Mode
Sound Mode
Sleep timer
SRS tS Xt
Energy Saving
Dual l-ll
: Standard
ꢀ. Press the ▲ or ▼ button to select “Energy Saving”.
ꢁ. Press the ◄ or ► button to select the "Off", "Low",
"Medium" or "High".
ꢂ. Press the EXIt or tOOLS button to exit.
: Custom
: Off
: Off
◄ Off
►
: Mono
This function is not available in “PC” mode.(40 inch)
Move
Adjust
Exit
English - ꢀꢃ
Selecting the Source
You can select among external sources connected to your
tV’s input jacks.
Input
tV
Source List
Edit Name
:
tV
1. Press the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select "Input", then press the
ENtER
button.
ꢀ. Press the ENtER
button again, to select "Source List".
Available signal sources: TV, Ext., AV, Component, PC,
HDMI1, HDMI2.
Move
Enter
Return
You can choose only those external devices that are
connected to the TV.
ꢁ. Select the required device by pressing the ▲ or ▼ button.
Source List
tV
tV
Ext.
:
:
:
:
:
:
----
----
----
----
----
----
AV
Component
PC
Press the ENtER
button.
hDMI1
hDMIꢀ
Move
Enter
Return
O
Press the SOURCE button on the remote control to toggle
between all the available source.
TV mode can be selected by pressing the tV button, number
buttons(0~9), and the P
/
button on the remote control.
O
You can also watch HDMI mode simply by pressing the hDMI
button on the remote control.
English - ꢀꢄ
Editing the Input Source Names
Name the device connected to the input jacks to make your
input source selection easier.
Input
tV
Source List
Edit Name
:
tV
1. Press the MENU button to display the menu.
Press the ▲ or ▼ button to select "Input", then press the
ENtER
ꢀ. Press the ▲ or ▼ button to select "Edit Name", then press
the ENtER button.
button.
Move
Enter
Return
ꢁ. Press the ▲ or ▼ button to select the device that you wish to
Edit Name
tV
edit.
Ext.
:
:
:
:
:
:
----
-
-
-
-
----
VCR
DVD
Press the ENtER
ꢂ. Press the ▲ or ▼ button to select the required device.
Press the ENtER button.
button.
AV
Component
PC
Cable StB
hDMI1
hDMIꢀ
-
Satellite StB
PVR StB
AV Receiver
Game
ꢃ. Press the EXIt button to exit.
q
Move
Enter
Return
English - ꢀꢅ
Setting up Your PC Software (Based on Windows XP)
the Windows display-settings for a typical computer are shown below. the
actual screens on your PC may be different depending upon your particular
version of Windows and your particular video card. Even if your actual
screens look different, the same, basic set-up information will apply in almost
all cases. (If not, contact your computer manufacturer or Samsung Dealer.)
1. First, click on "Control Panel" on the Windows start menu.
ꢀ. When the control panel window appears, click on "Appearance and Themes"
and a display dialog-box will appear.
ꢁ. When the control panel window appears, click on "Display" and a display
dialog-box will appear.
ꢂ. Navigate to the "Settings" tab on the display dialog-box.
The correct size setting (resolution): Optimum- 1360 X 768
If a vertical-frequency option exists on your display settings dialog box, the correct value is
"60" or "60 Hz". Otherwise, just click "OK" and exit the dialog box.
Display Modes
Both screen position and size will vary depending on the type of PC monitor and its resolution.
the resolutions in the table are recommended.
D-Sub Input
horizontal
Frequency (khz)
Vertical
Frequency (hz)
Pixel Clock
Frequency (Mhz)
Sync Polarity
Mode
IBM
Resolution
(h/V)
+/-
-/+
640x350
720×400
31.469
31.469
70.086
70.087
25.175
28.322
640×480
640×480
640×480
800×600
800×600
800×600
1024×768
1024×768
1024×768
1360 x 768
31.469
37.861
37.500
37.879
48.077
46.875
48.363
56.476
60.023
47.712
59.940
72.809
75.000
60.317
72.188
75.000
60.004
70.069
75.029
60.015
25.175
31.500
31.500
40.000
50.000
49.500
65.000
75.000
78.750
85.500
-/-
-/-
-/-
+/+
+/+
+/+
-/-
-/-
+/+
+/+
VESA
hDMI/DVI Input
horizontal
Frequency (khz)
Vertical
Frequency (hz)
Pixel Clock
Frequency (Mhz)
Sync Polarity
Mode
Resolution
(h/V)
640×480
800×600
1024×768
1360 x 768
31.469
37.879
48.363
47.712
59.940
60.317
60.004
60.015
25.175
40.000
65.000
85.500
-/-
+/+
-/-
VESA
+/+
➣
➣
➣
➣
When using an HDMI/DVI cable connection, you must use the HDMI IN 2 jack.
The interlace mode is not supported.
The set might operate abnormally if a non-standard video format is selected.
Separate and Composite modes are supported. SOG is not supported.
English - ꢀꢆ
Setting up the tV with your PC
tV
Picture
Preset: Press the SOURCE button to select PC mode.
Mode
:
Standard
ꢅ
Backlight
1. Press the MENU button to display the menu.
Contrast
9ꢃ
ꢂꢃ
ꢃ0
Brightness
Sharpness
Auto Adjustment
Screen Adjustment
Picture Options
Reset
Press the ENtER
ꢀ. Select the required option by pressing the ▲ or ▼ button,
then press the ENtER button.
ꢁ. When you are satisfied with your setting, press the
ENtER button.
ꢂ. Press the EXIt button to exit.
button, to select "Picture".
: OK
Move
Enter
Return
♦
Auto Adjustment
Auto Adjustment in progress
Please wait.
Auto adjustment allows the PC screen of set to self-adjust to
the incoming PC video signal. The values of fine, coarse and
position are adjusted automatically.
tools
Picture Mode
Sound Mode
Sleep timer
SRS tS Xt
Energy Saving
PIP
: Standard
: Custom
: Off
Easy Setting
: Off
1. Press the tOOLS button on the remote control.
ꢀ. Press the ▲ or ▼ button to select “Auto Adjustment”, then
press the ENtER
: Off
Auto Adjustment
button.
Move
Enter
Exit
♦
Screen Adjustment:
Coarse/Fine
tV
Screen Adjustment
Coarse
ꢃ0
ꢁꢂ
Fine
The purpose of picture quality adjustment is to remove or
reduce picture noise. If the noise is not removed by Fine-
tuning alone, then adjust the frequency as best as possible
(coarse) and Fine-tune again. After the noise has been
reduced, re-adjust the picture so that it is aligned on the
center of screen.
Position
Image Reset
Press the ▲ or ▼ button to select "Coarse" or "Fine", then
Move
Enter
Return
press the ENtER
Press the ◄ or ► button to adjust the screen quality.
button.
tV
Position
Press the ENtER
button.
Position
Adjust the PC’s screen positioning if it does not fit the TV
screen.
Move
Enter
Return
Press the ▲ or ▼ button to adjusting the Vertical-Position.
Press the ◄ or ► button to adjust the Horizontal-Position.
tV
Screen Adjustment
Coarse
ꢃ0
ꢁꢂ
Fine
Press the ENtER
button.
Position
Image Reset
Image Reset
You can replace all image settings with the factory default
values.
Move
Enter
Return
English - ꢀ9
teletext Feature
Most television stations provide written information services via teletext. the index page of
the teletext service gives you information on how to use the service. In addition, you can select
various options to suit your requirements by using the remote control buttons.
For teletext information to be displayed correctly, channel reception must be stable. Otherwise,
information may be missing or some pages may not be displayed.
1.
(exit)
Exit from the teletext display
2
4 (size)
Press to display the double-size letters in the upper half of the
screen. For lower half of the screen, press it again. To display
normal screen, press it once again.
1
7
3
4
5 (reveal)
Used to display the hidden text (answers to quiz games, for
example). To display normal screen, press it again.
Coloure buttons (red/green/yellow/blue)
8
9
If the FASTEXT system is used by a broadcasting company, the
different topics covered on a teletext page are colour-coded and
can be selected by pressing the coloured buttons. Press one of
them corresponding to the required. The page is displayed with
other coloured information that can be selected in the same way.
To display the previous or next page, press the corresponding
coloured button.
0
!
TOOLS
2
3
5
/ (teletext on/mix)
Press to activate teletext mode after selecting the channel
providing the teletext service. Press it twice to overlap the teletext
with the current broadcasting screen.
@
#
4
5
6
P.SIZE
6
7
8 (store)
Used to store the teletext pages.
0 (mode)
Press to select the teletext mode (LIST/FLOF). If you press it in
the LIST mode, it switches into the List save mode. In the List save
mode, you can save teletext page into list using the 8(store)
button.
8
9
0
!
1 (sub-page)
Used to display the available sub-page.
2 (page up)
Used to display the next teletext page.
3 (page down)
Used to display the previous teletext page.
9 (hold)
Used to hold the display on a given page if the selected page is linked with several secondary
pages which follow on automatically. To resume, press it again.
@
#
7 (cancel)
Used to display the broadcast when searching for a page.
6 (index)
Used to display the index (contents) page at any time while you
are viewing teletext.
You can change teletext pages by pressing the numeric buttons on
the remote control.
English - ꢁ0
the teletext pages are organized according to six categories:
Part
A
B
C
D
Contents
Selected page number.
Broadcasting station identity.
Current page number or search status.
Date and time.
E
Text.
F
Status information.
FASTEXT information.
Teletext information is often divided between several pages displayed in sequence, which can be
accessed by:
♦ Entering the page number
♦ Selecting a title in a list
♦ Selecting a coloured heading (FASTEXT system)
Press the tV button to exit from the teletext display.
Using the Anti-theft Kensington Lock (depending on the model)
The Kensington Lock is a device used to physically fix the system when using it in a public place.
The appearance and locking method may differ from the illustration depending on the manufacturer.
Refer to the manual provided with the Kensington Lock for proper use. The locking device has to be
purchased separately.
1. Insert the locking device into the Kensington
slot on the LCD TV (Figure 1), and turn it in the
locking direction (Figure 2).
ꢀ. Connect the Kensington Lock cable.
Cable
Figure 2
ꢁ. Fix the Kensington Lock to a desk or a heavy
stationary object.
➣
The location of the Kensington Lock may be
different depending on its model.
Figure 1
<Optional>
English - ꢁ1
troubleshooting: Before Contacting Service Personnel
No sound or picture.
Check that the mains lead has been connected to a wall socket.
Check that you have pressed the button on your set.
Check the picture contrast and brightness settings.
Check the volume.
Normal picture but no
sound.
Check the volume.
Check whether the MUtE
Check if "TV Speaker" is on.
button has been pressed on the remote control.
Screen is black and power
indicator light blinks steadily.
On your computer check; Power, Signal Cable.
The TV is using its power management system.
Move the computer’s mouse or press any key on the keyboard.
No picture or black and
white picture.
Adjust the colour settings.
Check that the broadcast system selected is correct.
Sound and picture
interference.
Try to identify the electrical appliance that is affecting the set and move it
further away.
Plug your set into a different mains socket.
Blurred or snowy picture,
distorted sound.
Check the direction, location and connections of your aerial.
This interference is often due to the use of an indoor aerial.
Remote control malfunctions.
Replace the remote control batteries.
Clean the upper edge of the remote control (transmission window).
Check the battery terminals.
'Check signal cable.'
message is displayed.
Check that the signal cable is firmly connected to the PC or video sources.
Check that the PC or video sources are turned on.
On PC mode, 'Mode Not
Supported' message is
displayed.
Check the maximum resolution and the frequency of the video adaptor.
Compare these values with the data in the Display Modes.
The damaged picture appears If "Just Scan" is selected in some external devices, the damaged picture
in the corner of the screen.
may appear in the corner of the screen. This symptom is caused by external
devices, not TV.
The 'Resets all settings to
the default values' message
appears.
This appears when you press and hold the EXIt button for a while. The prod-
uct settings are reset to the factory defaults.
The TFT LCD panel uses a panel consisting of sub pixels (3 133 440) which require sophisticated
technology to produce. However, there may be few bright or dark pixels on the screen. These pixels will
have no impact on the performance of the product.
English - ꢁꢀ
Technical and Environmental Specifications
Model Name
Screen Size (Diagonal)
PC Resolution
Sound
LEꢀꢄAꢁꢁ0
26 inch
1360 X 768 @ 60 Hz
LEꢁꢀAꢁꢁ0
32 inch
1360 X 768 @ 60 Hz
Output
5W x 2
10W x 2
Dimensions (WxDxh)
744 X 80 X 447 mm
744 X 232 X 507 mm
874 X 81 X 531 mm
874 X 291 X 577 mm
Body
With stand
Weight
With stand
11 kg
15 kg
Environmental Considerations
Operating Temperature
Operating Humidity
Storage Temperature
Storage Humidity
Stand Swivel
10 °C to 40 °C (50 °F to 104 °F)
10 % to 80 %, non-condensing
-20 °C to 45 °C (-4 °F to 113 °F)
5 % to 95 %, non-condensing
10 °C to 40 °C (50 °F to 104 °F)
10 % to 80 %, non-condensing
-20 °C to 45 °C (-4 °F to 113 °F)
5 % to 95 %, non-condensing
(Left / Right)
-20˚ ~ 20˚
0
˚
Model Name
Screen Size (Diagonal)
PC Resolution
Sound
LEꢁꢅAꢁꢁ0
37 inch
1360 X 768 @ 60 Hz
LEꢂ0Aꢁꢁ0
40 inch
1360 X 768 @ 60 Hz
Output
10W x 2
10W x 2
Dimensions (WxDxh)
1013 X 93 X 602 mm
1013 X 300 X 652 mm
1084 X 95 X 639 mm
1084 X 300 X 690 mm
Body
With stand
Weight
With stand
21 kg
22 kg
Environmental Considerations
Operating Temperature
Operating Humidity
Storage Temperature
Storage Humidity
Stand Swivel
10 °C to 40 °C (50 °F to 104 °F)
10 % to 80 %, non-condensing
-20 °C to 45 °C (-4 °F to 113 °F)
5 % to 95 %, non-condensing
(Left / Right)
-20˚ ~ 20˚
Design and specifications are subject to change without prior notice.
This device is a Class B digital apparatus.
For the power supply and Power Consumption, refer to the label attached to the product.
English - ꢁꢁ
This page is intentionally
left blank.
Kontakta SAMSUNG
Om du har några frågor eller synpunkter om Samsungs produkter, är du välkommen att kontakta
Samsung Support. (Se bakre omslaget för ytterligare information).
Att tänka på vid visning av stillbild
Stillbilden kan orsaka permanenta skador på bildskärmen.
•
Visa inte en stillbild på skärmen i mer än två timmar, eftersom det kan leda till att bilden ligger
kvar på skärmen.
Att bilden på skärmen behålls kallas även “bildskärmsbränning”.
Du kan undvika att bilden behålls genom att minska på ljusstyrkan och kontrasten på bildskärmen
när du visar stillbilder.
•
•
Användning av LCD TV:n i 4:3-format under en längre tid kan lämna spår av kanterna
till vänster, höger och mitt på skärmen vilket orsakas av skillnaden i ljusstrålning i skär-
men. Uppspelning av en DVD eller tv-spel kan orsaka samma effekter på skärmen.
Skador som orsakas av det som beskrivs ovan täcks inte av garantin.
Visning av stillbilder från tv-spel och datorer längre stunder kan skapa delvisa efterbilder.
För att förhindra detta ska du minska på ljusstyrka och kontrast vid visning av stillbilder.
© 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
Innehåll
ANSLUTA OCH FÖRBEREDA TV-APPARATEN
STÄLLA IN TIDEN
Lista över delar................................................... 2
Installera stativet ................................................ 2
Installera väggfästessatsen................................ 2
Visa kontrollpanelen........................................... 3
Visa anslutningspanel ........................................ 4
Översikt av fjärrkontrollen .................................. 6
Installering av batterier i fjärrkontrollen .............. 7
Slå på och stänga av.......................................... 7
Sätta tv:n i vänteläge.......................................... 7
Visa menyerna ................................................... 8
Använda knappen Verktyg ................................. 8
Plug & Play......................................................... 9
Ställa in och visa aktuell tid.............................. 23
Ställa in sovtimern............................................ 23
Slå på och stänga av TV:n automatiskt............ 24
BESKRIVNING AV FUNKTIONER
Välja språk ....................................................... 24
Melodi / Energispar ......................................... 25
Välja källa......................................................... 26
Redigera ingångskällornas namn..................... 27
ANVÄNDA TEXT-TV-FUNKTIONEN
Installera programvaran
STÄLLA IN KANALER
(baserad på Windows XP) ............................... 28
Bildskärmslägen............................................... 28
Installera TV:n med datorn............................... 29
Lagra kanaler automatiskt................................ 10
Lagra kanaler manuellt......................................11
Lägga till / låsa kanaler .................................... 12
Sortera de lagrade kanalerna........................... 13
Namnge kanaler............................................... 13
Fininställning av kanalmottagningen................ 14
REKOMMENDATIONER FÖR ANVÄNDNING
Text-tv-funktion................................................. 30
Använda Kensington-låset (stöldskydd)
(beroende på modell)....................................... 31
Felsökning: Innan du kontaktar
servicepersonal................................................ 32
Tekniska och miljömässiga specifikationer....... 33
STÄLLA IN BILDEN
Ändra bildstandard........................................... 15
Justera Egna bildinställningar .......................... 16
Återställa bildinställningarna till
fabriksstandard................................................. 17
Konfigurera bildalternativ ................................. 18
Visa bild-i-bild (BIB).......................................... 20
STÄLLA IN LJUDET
Ändra ljudinställningarna.................................. 21
Välja ljudläge.................................................... 22
Symboler
Tryck
Obs!
Entrycksknapp
Svenska - ꢀ
Lista över delar
Försäkra dig om att följande delar följer med din LCD-TV.
Kontakta din återförsäljare om det saknas något.
M4 X L16
Fjärrkontroll
och batterier
(AAA x 2)
Rengöringsduk
Cloth
Nätsladd
Nedre kåpa
Garantibevis
Stativskruv X4
Stand
•
Användarhandbok
•
•
Säkerhetsmanual
•
Registreringskort
➣
➣
Garantibevis / Säkerhetsmanual / Registreringskort (inte tillgänglig på alla platser)
Stativet och stativskruven kanske inte medföljer beroende på modell.
Installera stativet
2
1
ꢀ. Anslut din LCD-TV och stativet.
➣
Två eller fler personer bör bära plasmabildskärmen.
Se till att skilja ordentligt på stativets fram- och baksida vid montering.
ꢁ. Dra åt de båda skruvarna i position 1 och dra sedan åt de båda skruvarna i position 2.
➣
➣
Ställ produkten i upprätt läge och dra åt skruvarna. Om du drar åt skruvarna med LCD-TV:n
placerad i nedåtgående riktning kan den luta åt ena hållet.
➣
Stativet installeras för modeller med en skärmstorlek på 37 tum eller mer.
Installera väggfästessatsen
Objekt för väggmontering (säljs separat) gör det möjligt för dig att
montera TV:n på väggen.
För detaljerad information om hur du utför en väggmontering, se de
medföljande anvisningarna för väggmontering. Kontakta en tekniker
för montering av väggfästet.
Samsung Electronics är inte ansvariga för skador på produkten eller
personlig skada på dig själv eller andra om du väljer att montera TV:
n själv.
Installera inte väggmonteringssatsen när TV:n är påslagen.
Det kan leda till personskada på grund av elektriska stötar.
➣
Avlägsna ställningen, täck det nedre hålet med ett lock och
spänn fast med två skruvar.
Svenska - ꢁ
Visa kontrollpanelen
Knappar på sidopanel
1
2
3
4
5
6
5
➣
Produktens färg och form kan variera beroende på modell.
1
SOURCE
Visar en meny över alla tillgängliga
indatakällor (TV, Ext., AV, Component, PC,
HDMI1 och HDMI2). På skärmmenyn används
den här knappen när du använder ENTER
på fjärrkontrollen.
5
6
Högtalare
(Ström)
Tryck här när du ska slå på och stänga av TV:n.
Mottagare för fjärrkontrollen
Rikta fjärrkontrollen mot den här punkten på
TV:n.
2
3
MENU
Tryck här om du vill se en skärmmeny med
TV:ns funktioner.
Strömindikator
Blinkar och stängs av när strömmen är på och
tänds i viloläge
Tryck här när du vill sänka eller höja volymen.
Använd de här knapparna i
skärmmenyn när du använder och på
fjärrkontrollen.
4
Tryck här när du vill byta kanal.
Använd de här knapparna i
skärmmenyn när du använder och
på fjärrkontrollen. (Om du inte använder
fjärrkontrollen kan du koppla på TV:n med
hjälp av kanalknapparna.)
Svenska - ꢂ
Visa anslutningspanel
1
2
3
4 5
6
Strömanslutning
8
7
9
5
3
8
1
6
4
2
7
Strömanslutning
9
➣
Produktens färg och form kan variera beroende på modell.
➣
➣
När du vill ansluta en extern enhet till TV:n ska du kontrollera att strömmen på enheten slås av.
När du ansluter till en extern enhet skall du matcha färgen på anslutningen med den på kabeln.
Svenska - ꢃ
1 PC IN [PC] / [AUDIO]
Anslut till video- och ljudutgången på datorn.
2 COMPONENT IN
-
-
-
-
-
Anslut komponentvideokablarna (tillval) till komponentanslutningen (“PR”, “PB”, “Y”) på TV:ns baksida och
de andra ändarna till motsvarande komponentvideoutgång på DVD:n.
Om du vill ansluta både en digital-TV-box och en DVD-spelare ska du ansluta digital-TV-boxen till DVD-
spelaren och sedan ansluta denna till komponentanslutningen (“PR”, “PB”, “Y”) på TV:n.
PR, PB och Y-anslutningarna på komponentenheterna (DVD) är ibland märkta Y, B-Y och R-Y eller Y, Cb
och Cr.
Anslut RCA-ljudkablarna (tillval) till [R - AUDIO – L] på apparatens baksida och de andra ändarna till
motsvarande ljudutgångar på DVD-spelaren.
3 HDMI IN ꢀ, HDMI IN ꢁ
-
-
-
Stöd för anslutningar mellan HDMI-anslutningsaktiverade AV-enheter (digital-tv-boxar, DVD-spelare).
Ingen ytterligare ljudanslutning krävs för en HDMI till HDMI-anslutning.
När du använder en anslutning med HDMI/DVI -kabel måste du använda uttaget HDMI IN 2.
➣
-
Vad är HDMI?
“High Definition Multimedia interface” gör det möjligt att överföra digital bildinformation av
högdefinitionstyp och flera kanaler med digitalt ljud.
-
HDMI/DVI-terminalen stöder DVI-anslutning till en extra enhet med lämplig kabel (medföljer ej).
Skillnaden mellan HDMI och DVI är att HDMI-enheten är mindre till storleken, har HDCP(High
Bandwidth Digital Copy Protection)-kodning och stödjer flerkanals digitalt ljud.
DVI IN(HDMIꢁ) [R-AUDIO-L]
DVI-utgångar för externa enheter.
Lägen som stöds för HDMI/DVI och Component
-
➣
480i
480p
576i
576p
720p
1080i
HDMI/DVI 50Hz
HDMI/DVI 60Hz
Component
X
X
O
X
O
O
X
X
O
O
X
O
O
O
O
O
O
O
4 AUDIO OUT[R-AUDIO-L]
-
Anslut RCA-ljudkablarna till AUDIO OUT [R-AUDIO-L] på apparatens baksida och de andra ändarna till
motsvarande ljudutgångar på förstärkaren eller DVD-hemmabioanläggningen.
5 ANT IN
För att du ska kunna visa tv-kanalerna ordentligt måste apparaten ta emot en signal från en av följande källor:
Utomhusantenn/nätverk/kabel-tv/nätverk/satellitmottagare
SERVICE
Kontakt för SERVICE enbart.
7 EXT
-
6
-
Ingång
Utgång
Kontakt
EXT
Video
O
Ljud (V/H)
RGB
O
Video + ljud (V/H)
O
Enbart TV-utgången är tillgänglig.
-
Ingångar eller utgångar för externa enheter, t.ex. videobandspelare, DVD, videospelsenheter eller video
disc-spelare.
Svenska - ꢄ
8 AV IN [VIDEO]/[R-AUDIO-L]
-
-
Anslut RCA- till lämplig extern A/V-enhet som t.ex. videobandspelare, DVD-spelare eller videokamera.
Anslut RCA-ljudkablarna till [R - AUDIO - L] på apparaten och de andra ändarna till motsvarande
ljudutgångar på A/V-enheten.
9
Kensington-lås (beroende på modell)
-
Kensingtonlåset (tillval) är en enhet som används för att fysiskt låsa systemet när det används på en
allmän plats.
-
-
Om du vill använda en låsenhet, kontakta återförsäljaren där du köpte TV:n.
Placeringen av kensingtonlåset kan variera beroende på modell.
Översikt av fjärrkontrollen
Text-TV-funktioner
1 Knappen Television
Standby
2 Stäng text-tv-skärmen
7 Val av text-tv-storlek.
8 Visning av text-tv.
2 Väljer TV-läge direkt.
3 Sifferknappar för direkt
kanalåtkomst.
9 Ämnesval för Fastext.
4 En-/tvåkanaligt kanalval.
0 Alternativt väljer du text-tv,
5
+
-
: Öka volymen
: Sänka volymen
dubbel eller mix.
! Lagring av text-tv.
6 Tillfällig frånslagning av ljud.
@ Val av text-tv-storlek.
7 Använd för att snabbt välja
ofta använda funktioner.
(LIST/FLOF)
# Undersida för text-tv.
8 Används för att visa
information om aktuell
sändning.
$ P<: Text-tv nästa sida
P>: Text-tv föregående sida
9 Färgknappar:
% Text-tv, håll.
TOOLS
Använd de här knapparna i
kanallistan etc.
& Text-tv, avbryt.
( Index för text-tv.
! Visar kanallistan på skärmen
@ Tillgängligt källval.
# Föregående kanal.
$ P
<: Nästa kanal.
P.SIZE
P
>: Föregående kanal.
% Återgår till föregående meny.
^ Kontrollerar markören i
menyn.
& Stänger skärmmenyn.
* Val av bildstorlek.
( Visar skärmmenyn.
) SVäjer HDMI-läge direkt
a Välja bildeffekt
➣
Fjärrkontrollens funktion kan påverkas av starkt ljus.
Svenska - ꢅ
Installering av batterier i fjärrkontrollen
ꢀ. Lyft luckan på baksidan av fjärrkontrollen uppåt, se bilden.
ꢁ. Sätt i två stycken AAA-batterier.
➣
Kontrollera att ”+” och ”–” på batterierna stämmer med bilden inuti facket.
ꢂ. Sätt tillbaka skyddet.
Om du inte ska använda fjärrkontrollen under en längre tid kan du ta ur
batterierna och förvara dem på en sval och torr plats.
➣
➣
Kontrollera följande om fjärrkontrollen inte fungerar:
1. Är TV:n påslagen?
2. Är plus- och minuspolerna på batteriet felvända?
3. Är batterierna tomma?
4. Är det strömavbrott eller är nätsladden urdragen?
5. Finns det något fluorescerande ljus eller en neonskylt i närheten?
Slå på och stänga av
Nätsladden är fäst på baksidan av apparaten.
ꢀ. Sätt i nätkontakten i ett lämpligt vägguttag.
➣
Standby-indikatorn tänds på din utrustning.
ꢁ. Tryck på knappen P på utrustningen.
➣
➣
Du kan även trycka på knappen POWER eller TV på fjärrkontrollen för att slå på TV:n.
Kanalen du senast tittade på väljs automatiskt.
ꢂ. Tryck på de numeriska knapparna (0~9) eller på en kanalväljarknapp upp/ner (</>) på fjärrkontrollen
eller
➣
på knappen på apparaten.
När du slår på TV-apparaten för första gången ombeds du välja vilket språk som du vill att
menyerna ska visas på.
ꢃ. Tryck på POWER -knappen igen för att stänga av tv:n.
Sätta tv:n i vänteläge
Du kan sänka effektförbrukningen genom att ställa apparaten i vänteläge. Vänteläget är användbart
när du vill stänga av tillfälligt (t.ex. under en måltid).
ꢀ. Tryck på knappen POWERP på fjärrkontrollen.
➣
Bildskärmen släcks och en röd standby-lampa tänds på apparatens framsida.
ꢁ. När du vill koppla på TV:n igen trycker du bara på POWERP, en siffra (0~9), TV eller en
kanalväljarknapp ( ).
Låt inte apparaten vara i vänteläget under en längre tid (t.ex. när du är på semester). Det bästa är
att dra ur nät- och antennkontakterna.
<
/>
➣
Svenska - ꢆ
Visa menyerna
ꢀ. När strömmen är på trycker du på knappen MENU.
TV
Bild
Läge
:
Standard
Huvudmenyn visas på skärmen. Menyns vänstra sida har
ikoner: Bild, ljud, kanal, inställningar, ingång.
Bakgrundsljus
Kontrast
Ljusstyrka
Skärpa
ꢆ
9ꢄ
ꢃꢄ
ꢄ0
ꢄ0
ꢄ0
Färg
Ton
Bildalternativ
Återställ
ꢁ. Tryck på knapparna ▲ eller ▼ för att välja en av ikonerna.
G
ꢄ0
R
Tryck sedan på knappen ENTER för att välja undermenyn
: OK
för ikonerna.
ꢂ. Tryck på EXIT-knappen när du vill avsluta.
Flytta
Öppna
Tillbaka
➣
Skärmmenyn försvinner från skärmen efter omkring en
minut.
Använda knappen Verktyg
Du kan använda knappen Verktyg för att välja ofta använda funktioner snabbt och enkelt.
Menyändringen “Verktyg” ändras beroende på vilken extern ingångsskälla du visar.
ꢀ. Tryck på knappen TOOLS.
Verktyg
Menyn “Verktyg” visas.
Bildläge
◄
Standard
►
ꢁ. Tryck på ▲ eller ▼ för att välja en meny.
Ljudläge
:
Personlig
Av
Sovtimer
SRS TS XT
Energispar
Dubbel l-ll
:
:
:
:
ꢂ. Använd knapparna ▲/▼/◄/►/ENTER för att visa, ändra
eller använda de alternativ som har valts.
Av
Av
Mono
För en mer detaljerad beskrivning av varje funktion, se
överensstämmande sida.
♦
♦
♦
♦
♦
♦
♦
♦
Bildläge, se sidan 15
Ljudläge, se sidan 21
Sovtimer, se sidan 23
SRS TS XT, se sidan 21
Energispar, se sidan 25
Dubbel l-ll, se sidan 22
BIB, se sidan 20
Flytta
Ändra
Avsluta
TOOLS
Autojustering, se sidan 29
Svenska - ꢇ
Plug & Play
När tv:n slås på för första gången visas flera grundinställningar
automatiskt. Följande inställningar finns.
Plug & Play
ꢀ. Tryck på POWER på fjärrkontrollen.
Start Plug & Play.
Meddelandet “Start Plug & Play.” visas med “OK” valt.
OK
ꢁ. Välj lämpligt språk genom att trycka på eller .
Tryck på ENTER för att bekräfta ditt val.
Enter
ꢂ. Använd knapparna ◄ eller ► för att välja “Butiksdemo” eller
“Hemmabruk” och sedan ENTER
.
➣
➣
➣
Du rekommenderas att ställa in din TV på läget “Hemmabruk” för att få bästa bild för hemmiljö.
Läget “Butiksdemo” är endast avsett för användning i återförsäljarmiljö.
Om enheten oavsiktligen ställs in på läget “Butiksdemo” och du vill återgå till “Hemmabruk”
(Standard): Tryck på volymknappen på TV:n. När skärmmenyn för volym visas trycker du och
håller ned knappen MENU på TV:n i 5 sekunder.
ꢃ. Meddelandet “Kontr. antenningång.” visas med “OK” markerat.
Tryck på ENTER
Kontrollera att antennkabeln är korrekt ansluten.
.
➣
ꢄ. Välj lämpligt land genom att trycka på eller .
Tryck på ENTER för att bekräfta ditt val.
ꢅ. Menyn ”Autolagra” visas med ”Start” markerat. Tryck på knappen ENTER
.
➣
➣
➣
Kanalsökningen börjar och avslutas automatiskt.
Efter att de tillgängliga kanalerna är lagrade visas menyn “Ställ klockan”.
Tryck på ENTER när som helst för att avbryta lagringsprocessen.
ꢆ. Tryck på ENTER
.
Välj “Månad”, “Datum”, “År”, “Tim” eller “Minut” genom att trycka på eller .
Ställ in “Månad”, “Datum”, “År”, “Tim” eller “Minut” genom att trycka på eller .
➣
Du kan ställa in “Månad”, “Datum”, “År”, “Tim” och “Minut” genom att trycka på sifferknapparna på
fjärrkontrollen.
ꢇ. Tryck på ENTER för att bekräfta inställningen. Meddelandet “Ha en trevlig stund” visas.
Tryck på ENTER -knappen när du är klar.
➣
Även om ENTER inte är intryckt försvinner meddelandet automatiskt efter flera sekunder.
Språk:Välj ditt språk.
Land: Välj ditt land.
Autolagra:Skannar automatiskt och lagrar de kanaler som är tillgängliga i ditt område.
Ställ klockan:Ställer in aktuell tid för TV-klockan.
Svenska - 9
Om du vill återställa denna funktion ...
ꢀ. Tryck på MENU för att visa menyn.
Inställning
: Svenska
TV
Tryck på eller för att välja “Inställning” och tryck sedan på
Plug & Play
Språk
Tid
ENTER
.
Melodi
Energispar
BIB
: Av
: Av
ꢁ. Tryck på knappen ENTER igen för att välja “Plug & Play”.
Ytterligare information om inställningsalternativen finns på sidan
9.
➣
Funktionen “Plug & Play” är endast tillgänglig i TV-läge.
Flytta
Öppna
Tillbaka
Lagra kanaler automatiskt
Du kan avsöka frekvensområdena som finns tillgängliga
(tillgången beror på vilket land du bor i).
Kanal
TV
Land
: Belgien
Autolagra
Lagra manuellt
Kanalhanteraren
Sortera
Automatiskt tilldelade programnummer överensstämmer
kanske inte med faktiska eller önskade programnummer. Du
kan dock sortera nummer manuellt och ta bort de kanaler du
inte vill titta på.
Namn
Fininst.
ꢀ. Tryck på knappen MENU när du vill visa menyn.
Tryck på ▲ eller ▼ för att välja “Kanal” och sedan på ENTER
ꢁ. Tryck på knappen ENTER för att välja “Land”.
ꢂ. Välj lämpligt land genom att trycka på ▲ eller ▼.
Tryck på ENTER för att bekräfta ditt val.
.
Flytta
Öppna
Tillbaka
ꢃ. Tryck på ▲ eller ▼ för att välja “Autolagra” och sedan på ENTER
ꢄ. Tryck på knappen ENTER
TV:n börjar memorisera alla tillgängliga kanaler.
Tryck på ENTER när som helst för att avbryta lagringsprocessen och återgå till “Kanal”-menyn.
.
.
➣
➣
ꢅ. Efter att de tillgängliga kanalerna är lagrade visas menyn “Sortera”. (Läs mer om detta på sidan 13.)
Svenska - ꢀ0
Lagra kanaler manuellt
Du kan lagra TV-kanaler, inklusive de kanaler du tar emot från
kabelnätet.
Kanal
TV
Land
: Belgien
Autolagra
Lagra manuellt
Kanalhanteraren
Sortera
När du lagrar kanaler manuellt kan du välja:
♦
♦
Vare sig du vill lagra alla kanaler som hittas eller inte.
Programnumret som du vill tilldela varje lagrad kanal.
Namn
Fininst.
ꢀ. Tryck på MENU för att visa menyn.
Tryck på eller för att välja “Kanal” och sedan på
Flytta
Öppna
Tillbaka
ENTER
ꢁ. Tryck på eller för att välja “Lagra manuellt” och sedan på
ENTER
ꢂ. Välj önskat nummer genom att trycka på ▲ eller ▼ och tryck
sedan på ENTER
.
TV
Lagra manuellt
.
Program
Färgsystem
Ljudsystem
Kanal
: P ꢀ
: Auto
: BG
: S ꢅ
Sök
Lagra
: ꢀꢃ0 MHz
: ?
.
ꢃ. När du är klar med inställningen trycker du på ENTER
.
ꢄ. Tryck på EXIT för att avsluta.
♦
♦
Program (Programnummer som tilldelas en kanal)
− Tryck på ▲ eller ▼ tills du hittar rätt nummer.
➣ Du kan också välja kanalnumret direkt genom att trycka på sifferknapparna (0 ~ 9).
Färgsystem: Auto/PAL/SECAM/NTSCꢃ.ꢃꢂ
Flytta
Öppna
Tillbaka
− Tryck på ▲ eller ▼ för att välja önskad färgstandard.
♦
♦
Ljudsystem: BG/DK/I/L
− Tryck på ▲ eller ▼ för att välja önskad ljudstandard.
Kanal (När du vet numret på den kanal som ska lagras)
− Tryck på ▲ eller ▼ för att välja C (markkanal) eller S (kabelkanal).
− Tryck på ► och sedan på ▲ eller ▼ för att välja önskat nummer.
➣
➣
Du kan också välja kanalnumret direkt genom att trycka på sifferknapparna (0 ~ 9).
Om du hör onormalt ljud eller om du inte hör något ljud alls väljer du ett annat ljudsystem.
♦
Sök (Om du inte känner till kanalnumren)
− Starta sökningen genom att trycka på knapparna ▲ eller ▼.
− Kanalväljaren avsöker frekvensområdet tills den första kanalen eller kanalerna du valt tas emot på
skärmen.
♦
Lagra (När du vill lagra kanalen och det tilldelade programnumret)
− Ställ in på “OK” genom att trycka på ENTER
.
➣
Kanalläge
−
P (Programläge): När du är klar med inställningen har sändarna i ditt område tilldelats
positionsnummer från P00 till maximalt P99. Du kan välja en kanal genom att ange
positionsnumret i det här läget.
−
−
C (markkanalläge): Du kan välja en kanal genom att ange det tilldelade numret för varje
TVsändare i detta läge.
S (Kabelkanalläge): Du kan välja en kanal genom att ange det tilldelade numret för varje
kabelkanal i detta läge.
Svenska - ꢀꢀ
Lägga till / låsa kanaler
Med kanalhanteraren kan du enkelt låsa och lägga till kanaler.
Kanal
TV
Land
: Belgien
Autolagra
Lagra manuellt
Kanalhanteraren
Sortera
ꢀ. Tryck på MENU för att visa menyn.
Tryck på eller för att välja “Kanal” och sedan på
Namn
ENTER
ꢁ. Tryck på eller för att välja “Kanalhanteraren” och sedan på
ENTER
.
Fininst.
.
Flytta
Öppna
Tillbaka
♦
Lägga till kanaler
Via kanallistan kan du lägga till kanaler.
Kanalhanteraren
: Av
TV
Kanallista
Barnlås
ꢂ. Välj Kanallista genom att trycka på ENTER
.
ꢃ. Gå till fältet ( ) genom att trycka på ▲, ▼, ◄ eller ► välj en
kanal som ska läggas till och tryck sedan på ENTER för att
lägga till kanalen.
➣
Om du trycker på ENTER igen, försvinner symbolen
(
) intill kanalen och kanalen läggs inte till.
Flytta
Öppna
Tillbaka
➣
“
” är aktiv när “Barnlås” är inställd på “På”.
Kanallista
P
ꢀ
Cꢂ
ꢀ / ꢀ0
♦
Låsa kanaler
Prog.
Den här funktionen gör att du kan förhindra obehöriga
användare, t.ex. barn, från att titta på olämpliga program
genom att stänga av video och ljud.
0
ꢀ
ꢁ
ꢂ
ꢃ
ꢄ
C--
Cꢂ
BBC ꢀ
Cꢆꢃ
Cꢆꢄ
Cꢆꢅ
ꢄ. Tryck på ▲ eller ▼ för att välja “Barnlås” och sedan på
ENTER
ꢅ. Välj “På” genom att trycka på ▲ eller ▼ och sedan på
ENTER
ꢆ. Tryck på ▲ eller ▼ för att välja “Kanallista” och sedan på
ENTER
ꢇ. Gå till fältet “ ” genom att trycka på ▲, ▼, ◄ eller ► välj en
kanal som ska låsas och tryck sedan på ENTER
.
.
ꢅ
ꢆ
ꢇ
Sꢂ
Sꢃ
Sꢅ
.
9
Sꢆ
.
Lägg till
Flytta
Sida
Lås
Öppna
➣
Om du trycker på ENTER igen, försvinner symbolen (
intill kanalen och kanalen låses inte.
)
Tillbaka
➣
En blå bakgrund visas när barnlåset är aktiverat.
9. Tryck på EXIT för att avsluta.
Välj “På” eller “Av” i “Barnlås” för att enkelt växla kanalerna
som valdes till “ ” till att vara aktiva eller inaktiva.
➣
Du kan välja dessa alternativ genom att trycka på knappen
CH LIST på fjärrkontrollen.
P.SIZE
Svenska - ꢀꢁ
Sortera de lagrade kanalerna
Med den här funktionen kan du ändra programnumren på
lagrade kanaler.
TV
Kanal
: Belgien
Land
Autolagra
Lagra manuellt
Kanalhanteraren
Sortera
Det kan vara nödvändigt när du har använt den automatiska
lagringen.
Namn
Fininst.
ꢀ. Tryck på MENU för att visa menyn.
Tryck på eller för att välja “Kanal” och sedan på
ENTER
ꢁ. Tryck på eller för att välja “Sortera” och sedan på
ENTER
.
Flytta
Öppna
Tillbaka
.
TV
Sortera
Namn
Prog.
Kanal
C--
ꢂ. Välj kanalnumret du vill ändra genom att trycka flera gånger på
0
ꢀ
ꢁ
ꢂ
ꢃ
ꢄ
ꢅ
ꢆ
ꢇ
9
-----
-----
-----
-----
-----
-----
-----
-----
-----
-----
knappen ▲ eller ▼.
Cꢁꢂ
S0ꢅ
S0ꢆ
S09
Sꢀꢁ
Sꢀꢂ
Sꢀꢃ
Sꢀꢆ
Cꢁꢀ
Tryck på knappen ENTER
.
➣
Numret på vald kanal och namnet flyttas åt höger.
ꢃ. Välj programnumret dit vilken kanalen ska flyttas genom att
trycka på knappen ▲ eller ▼.
Flytta
Öppna
Tillbaka
ꢄ. Tryck på knappen ENTER . Kanalen har flyttats till sin
nya position och på liknande sätt flyttas även alla de andra
kanalerna.
ꢅ. Upprepa steg ꢂ till ꢄ för att lagra en annan kanal.
ꢆ. Tryck på EXIT för att avsluta.
Namnge kanaler
Kanalerna namnges automatiskt när kanalinformation sänds.
Du kan ändra namnen.
TV
Kanal
: Belgien
Land
Autolagra
ꢀ. Tryck på MENU för att visa menyn.
Lagra manuellt
Kanalhanteraren
Sortera
Namn
Fininst.
Tryck på eller för att välja “Kanal” och sedan på
ENTER
ꢁ. Tryck på eller för att välja “Namn” och sedan på
ENTER
ꢂ. Välj vid behov en kanal att tilldela till ett nytt namn genom att
trycka på eller . Tryck på knappen ENTER
Markören visas runt namnrutan.
.
.
Flytta
Öppna
Tillbaka
.
TV
Namn
Namn
➣
Prog.
Kanal
ꢃ.
0
ꢀ
ꢁ
ꢂ
ꢃ
ꢄ
ꢅ
ꢆ
ꢇ
9
C--
-----
-----
-----
-----
-----
-----
-----
-----
-----
-----
Om du vill ...
Så ...
Cꢁꢂ
S0ꢅ
S0ꢆ
S09
Sꢀꢁ
Sꢀꢂ
Sꢀꢃ
Sꢀꢆ
Cꢁꢀ
Välja en bokstav, siffra eller
symbol
Tryck på eller
Flytta till nästa bokstav
Flytta till föregående bokstav
Bekräfta namnet
Tryck på
Tryck på
Flytta
Öppna
Tillbaka
Tryck på knappen ENTER
.
➣
Följande tecken finns: Alfabetets bokstäver (A~Z) / Siffror (0~9) / Specialtecken (+, -, *, /,
mellanslag)
ꢄ. Upprepa steg ꢂ till ꢃ för varje kanal som ska tilldelas till ett nytt namn.
ꢅ. Tryck på EXIT för att avsluta.
Svenska - ꢀꢂ
Fininställning av kanalmottagningen
Använd fininställning för att manuellt justera en viss kanal för
optimal mottagning.
TV
Kanal
: Belgien
Land
Autolagra
Lagra manuellt
Kanalhanteraren
Sortera
ꢀ. Välj en kanal som du vill finjustera direkt med sifferknapparna.
Namn
Fininst.
ꢁ. Tryck på MENU för att visa menyn.
Tryck på eller för att välja “Kanal” och sedan på
ENTER
ꢂ. Tryck på eller för att välja “Fininst.” och sedan på
ENTER
ꢃ. Tryck på eller för att göra fininställning.
Tryck på knappen ENTER
ꢄ. Tryck på EXIT för att avsluta.
.
Flytta
Öppna
Tillbaka
.
Fininst.
.
P ꢀ
➣
Fininställda kanaler som har sparats markeras med en asterisk
“*” till höger om kanalnumret i kanallisten. Kanalnumret ändras
till rött.
0
Återställ
Spara
➣
Om du vill återställa fininställningen väljer du “Återställ” genom
att trycka på knappen ▲ eller ▼ och sedan på knappen
Ändra
Tillbaka
ENTER
.
Svenska - ꢀꢃ
Ändra bildstandard
Du kan välja den bildtyp som bäst motsvarar dina krav på
TV-tittandet.
TV
Bild
Läge
:
Standard
ꢆ
Bakgrundsljus
Kontrast
Ljusstyrka
Skärpa
9ꢄ
ꢃꢄ
ꢄ0
ꢄ0
ꢄ0
ꢀ. Tryck på MENU för att visa menyn.
Färg
Ton
Bildalternativ
Återställ
Tryck på knappen ENTER för att välja “Bild”.
G
ꢄ0
R
ꢁ. Tryck på ENTER igen för att välja “Läge”.
: OK
ꢂ. Tryck på eller för att välja önskad bildeffekt. Tryck på
knappen ENTER
.
Flytta
Öppna
Bild
Tillbaka
ꢃ. Tryck på EXIT för att avsluta.
TV
♦ Dynamisk: Väljer en mer högupplöst bild för ljus miljö.
♦ Standard: Väljer en optimal bildkvalitet för normal miljö.
♦ Film: Väljer en optimal bildkvalitet för mörk miljö.
Läge
:
S
Dynamisk
Bakgrundsljus
Kontrast
Ljusstyrka
Skärpa
ꢆ
Standard
Film
9ꢄ
ꢃꢄ
ꢄ0
ꢄ0
ꢄ0
Färg
Ton
G
ꢄ0
R
Bildalternativ
Återställ
➣
Bildläget måste justeras individuellt för varje ingångskälla.
: OK
Flytta
Öppna
Tillbaka
Du kan även trycka på knappen P.MODE på fjärrkontrollen för
att välja en av följande bildinställningar.
P.SIZE
Enkel inställning
Verktyg
ꢀ. Tryck på knappen TOOLS på fjärrkontrollen.
ꢁ. Tryck på eller för att välja "Bildläge".
ꢂ. Tryck på knappen ◄ eller ► för att välja önskat alternativ.
ꢃ. Tryck på EXIT eller TOOLS för att stänga.
Bildläge
◄
Standard
Personlig
Av
►
Ljudläge
:
Sovtimer
SRS TS XT
Energispar
Dubbel l-ll
:
:
:
:
Av
Av
Mono
Flytta
Ändra
Avsluta
Svenska - ꢀꢄ
Justera Egna bildinställningar
Denna apparat har ett antal inställningsalternativ för att ange
bildkvaliteten:
TV
Bild
Läge
:
Standard
Bakgrundsljus
Kontrast
Ljusstyrka
Skärpa
ꢆ
9ꢄ
ꢃꢄ
ꢄ0
ꢄ0
ꢄ0
ꢀ. För att välja önskad bildeffekt följer du anvisningarna 1 till 3 i
avsnittet “Ändra bildstandard”. (på sidan 15)
Färg
Ton
Bildalternativ
Återställ
G
ꢄ0
R
ꢁ. Tryck på eller för att välja ett visst alternativ. Tryck på
: OK
knappen ENTER
.
ꢂ. Tryck på eller för att öka eller minska värdet för ett visst
alternativ. Tryck på knappen ENTER
.
Flytta
Öppna
Tillbaka
ꢆ
ꢃ. Tryck på EXIT för att avsluta.
▲
♦
Bakgrundsljus: Du kan justera skärmens ljusstyrka genom att
ställa in bakgrundsljuset för LCD-skärmen. (0~10)
Bakgrundsljus
▼
Flytta
Ändra
Tillbaka
♦ Kontrast: Justerar ljusstyrkan och mörkheten mellan motiv
och bakgrund.
♦ Ljusstyrka: Justerar hela skärmens ljusstyrka.
♦ Skärpa: Justerar motiven så att de blir skarpare eller
suddigare.
♦ Färg: Justerar färgerna så att de blir ljusare eller mörkare.
♦ Ton: Justerar färgen på objekt genom att göra dem mer röda
eller gröna för ett mer naturligt utseende.
➣
➣
De justerade värdena lagras enligt det valda bildläget.
I PC-läge kan du bara göra ändringar för “Backlight”, “Kontrast” och “Ljusstyrka”.(26, 32, 37 tum)
I PC-läge kan du bara göra ändringar för “Kontrast” och “Ljusstyrka”.(40 tum)
➣
➣
I lägena för TV, Ext., AV på PAL-systemet, kan du inte använda funktionen ”Ton”.
Du kan återgå till standardinställningarna för bilden genom att trycka på “Återställ”. (Se “Återställa
bildinställningarna till fabriksstandard” på sidan 17)
➣
Energin som förbrukas under användning kan avsevärt minskas om bildens ljusstyrka minskar och
detta minskar de totala driftskostnaderna.
Svenska - ꢀꢅ
Återställa bildinställningarna till fabriksstandard
Det går att återgå till fabriksinställningarna för bilden.
TV
Bild
Läge
:
Standard
ꢀ. För att välja önskad bildeffekt följer du anvisningarna 1 till 3 i
Bakgrundsljus
ꢆ
Kontrast
Ljusstyrka
Skärpa
Färg
Ton
Bildalternativ
Återställ
9ꢄ
ꢃꢄ
ꢄ0
ꢄ0
ꢄ0
avsnittet “Ändra bildstandard”. (på sidan 15)
ꢁ. Tryck på eller för att välja “Återställ” och sedan på
G
ꢄ0
R
ENTER
ꢂ. Tryck på ▲ eller ▼ för att välja “OK” eller “Avbryt”. Tryck på
knappen ENTER
ꢃ. Tryck på EXIT för att avsluta.
“Återställ” anges för varje bildläge.
.
: O
OK
Avbryt
.
Flytta
Öppna
Tillbaka
➣
Svenska - ꢀꢆ
Konfigurera bildalternativ
ꢀ. Tryck på MENU för att visa menyn.
TV
Bild
Läge
:
Standard
Tryck på ENTER för att välja “Bild”.
Bakgrundsljus
Kontrast
Ljusstyrka
Skärpa
ꢆ
9ꢄ
ꢃꢄ
ꢄ0
ꢄ0
ꢄ0
ꢁ. Tryck på ▲ eller ▼ för att välja “Bildalternativ” och sedan på
ENTER
ꢂ. Välj alternativ genom att trycka på eller och sedan på
ENTER
.
Färg
Ton
Bildalternativ
Återställ
G
ꢄ0
R
: OK
.
ꢃ. När du är klar med inställningen trycker du på ENTER
.
Flytta
Öppna
Tillbaka
ꢄ. Tryck på EXIT för att avsluta.
➣
I PC-läge kan du bara göra ändringar för “Färgton” och
“Storlek” bland alternativen i “Bildalternativ”.
TV
Bildalternativ
Färgton
: Normal
: Auto Wide
: ꢀꢅ:9
: Auto
: Normal
Storlek
Skärmläge
Brusreducer.
HDMI svart
♦
♦
Färgton: Svalꢁ/Svalꢀ/Normal/Varmꢀ/Varmꢁ
Du kan välja den färgton som känns bekvämast.
➣
➣
De justerade värdena lagras enligt det valda bildläget.
“Varm1” eller “Varm2” är bara aktiverat när bildläget är
“Film”.
Flytta
Öppna
Tillbaka
Storlek: Auto Wide/ꢀꢅ:9/Bredzoom/Zoom/ꢃ:ꢂ/Skanna
Du kan välja det bildformat som stämmer bäst överens med dina krav.
♦
♦
Auto Wide: Justerar automatiskt bildstorleken till formatet “16:9”.
ꢀꢅ:9: Justerar bildstorleken till 16:9 som är riktigt för DVD eller bredbildssändningar.
♦
♦
Bredzoom: Förstora bilden mer än 4:3.
Zoom: Förstorar 16:9-bredbilden (i vertikal riktning) för att passa skärmstorleken.
♦
♦
ꢃ:ꢂ: Detta är standardinställningen för en videofilm eller normal sändning.
Skanna: Använd funktionen för att visa hela bilden, utan beskärning, om insignalerna är HDMI
(720p/1080i ) eller Component (1080i)
.
➣
➣
➣
➣
➣
➣
Funktionen “Auto Wide” finns endast tillgänglig i lägena “TV”, “Ext.” och “AV”.
I PC-läge kan endast “16:9” och “4:3” justeras.
Inställningar kan justeras och lagras för varje extern enhet du har anslutit till en ingång för TV:n.
När det dubbla läget (
Bilden kan tillfälligt ligga kvar om du visar en statisk bild på enheten i mer än två timmar.
Bredzoom: Flytta skärmbilden uppåt/nedåt genom att använda ▲ eller ▼ efter att du har
gjort valet genom att trycka på ► eller ENTER
Zoom: Välj det genom att trycka på ◄ eller ►. Använd knapparna ▲ eller ▼ för att flytta
bilden upp eller ner. När du gjort valet användar du knapparna ▲ eller ▼ för att
förstora eller förminska bildstorleken vertikalt.
Efter val av “Skanna” i läget HDMI (ꢀ0ꢇ0i) eller Component (ꢀ0ꢇ0i):
Välj genom att trycka på ◄ eller ►. Använd knappen ▲, ▼, ◄ eller ► för att flytta bilden.
,
) har ställts in för BIB, går det inte att ange bildstorlek.
.
➣
➣
Återställ: Tryck på knapparna ◄ eller ► för att välja “Återställ” och tryck sedan på ENTER
.
Du kan initiera inställningen.
Du kan välja de här alternativen genom att trycka på knappen
P.SIZE
P.SIZE på fjärrkontrollen.
Svenska - ꢀꢇ
♦
Skärmläge: ꢀꢅ:9/Bredzoom/Zoom/ꢃ:ꢂ
Vid inställning av bildstorleken till “Auto Wide” i läget 16:9, kan du avgöra bildstorleken du vill visa
för bilden 4:3 WSS (Wide Screen Service) eller ingenting. Varje separat land i Europa kräver olika
bildstorlek så den här funktionen är avsedd för användare som väljer den.
♦
♦
♦
♦
ꢀꢅ:9: Ställer in bilden i läge 16:9 wide.
Bredzoom: Förstora bilden mer än 4:3.
Zoom: Förstorar bilden lodrätt på bildskärmen.
ꢃ:ꢂ: Ställer in bilden i läge 4:3 normal.
➣
➣
Funktionen är tillgänglig i läget “Auto Wide”.
Funktionen är inte tillgänglig i “PC”, “Component” eller “HDMI”-läge.
♦
♦
Brusreducer.: Av/Låg/Medium/Hög/Auto
Om sändningssignalen som din TV tar emot är för svag kan du aktivera digital bruskreduceirng för att
bidra till att minska statiska bilder och spökbilder som kan visas på skärmen.
➣
När signalen är svag väljer du ett av alternativen tills den bästa bilden visas.
HDMI svart: Normal/Låg
Du kan direkt ange justering av svart på skärmen för att justera skärmdjupet.
➣
Den här funktionen är endast aktiv när den externa ingången ansluter till HDMI och
RGB-signalerna är ingångssignaler.
Svenska - ꢀ9
Visa bild-i-bild (BIB)
Du kan visa en underbild inne i huvudbilden för ett TV-program eller en videoingång. På det
här sättet kan du titta på en bild från valfri ansluten utrustning samtidigt som du tittar på
huvudbilden.
Inställning
TV
ꢀ. Tryck på MENU för att visa menyn.
Plug & Play
Språk
: Svenska
Tryck på ▲ eller ▼ för att välja “Inställning” och sedan på
Tid
Melodi
Energispar
BIB
: Av
: Av
ENTER
.
ꢁ. Tryck på ▲ eller ▼ för att välja “BIB” och sedan på ENTER
.
ꢂ. Välj önskat nummer genom att trycka på ▲ eller ▼ och tryck
sedan på ENTER
.
ꢃ. När du är klar med inställningen trycker du på ENTER
.
Flytta
Öppna
BIB
Tillbaka
ꢄ. Tryck på EXIT för att avsluta.
TV
➣
Du kan märka en viss onaturlighet i underbildsfönstret när du
använder huvudskärmen för att visa ett spel eller karaoke.
BIB
: På
: TV
:
Källa
Storlek
Position
Program
:
: Pꢀ
Enkel inställning
ꢀ. Tryck på knappen TOOLS på fjärrkontrollen.
ꢁ. Tryck på knappen ▲ eller ▼ för att välja “BIB” och tryck sedan
på knappen ENTER
.
Flytta
Verktyg
Öppna
Tillbaka
ꢂ. Tryck på ▲ eller ▼ för att välja ett visst alternativ.
ꢃ. Tryck på knappen ◄ eller ► för att välja önskat alternativ.
ꢄ. Tryck på EXIT eller TOOLS för att stänga.
Bildläge
Ljudläge
Sovtimer
SRS TS XT
Energispar
BIB
:
:
:
:
:
Standard
Personlig
Av
Av
Av
♦
BIB: På/Av
Du kan aktivera eller avaktivera BIB-funktionen.
Huvudbild
Component
HDMI 1, 2
PC
Underbild
TV, Ext., AV
TV, Ext., AV
TV, Ext., AV
Flytta
Öppna
BIB
Avsluta
BIB
Källa
:
På
TV
Storlek
Position
Program
:
:
:
♦
♦
Källa
Du kan välja en källa för underbilden.
Pꢀ
Storlek:
/
/
Du kan välja storlek för underbilden.
➣
Om huvudbilden är i läget “HDMI” är “Storlek” inte
tillgängligt.
Flytta
Ändra
Avsluta
♦
♦
Position:
Du kan välja ett läge för underbilden..
I dubbelläget ( ) går det inte att välja “Position”.
/
/
/
➣
,
Program
Du går endast att välja kanal för underbilden när “Källa” är inställt på “TV”.
Svenska - ꢁ0
Ändra ljudinställningarna
Du kan ställa in ljudet efter dina egna önskemål.
TV
Ljud
Läge
:
Personlig
ꢀ. Tryck på MENU för att visa menyn.
Equalizer
SRS TS XT
Auto volym
TV-högtalare
Ljudval
:
:
:
:
Av
Tryck på eller för att välja “Ljud” och sedan på ENTER
.
Av
På
Huvudbild
ꢁ. Välj önskat nummer genom att trycka på ▲ eller ▼ och tryck
sedan på ENTER
.
ꢂ. När du är klar med inställningen trycker du på ENTER
ꢃ. Tryck på EXIT för att avsluta.
.
Flytta
Öppna
Tillbaka
♦ Läge: Standard/Musik/Film/Tal/Personlig
Du kan välja vilken speciell ljudeffekt som ska användas när
du ser på ett visst TV-program.
Enkel inställning
Verktyg
ꢀ. Tryck på knappen TOOLS på fjärrkontrollen.
ꢁ. Tryck på eller för att välja "Ljudläge".
ꢂ. Tryck på knappen ◄ eller ► för att välja önskat ljudläge.
ꢃ. Tryck på EXIT eller TOOLS för att stänga.
Bildläge
Ljudläge
Sovtimer
SRS TS XT
Energispar
Dubbel l-ll
:
Standard
Personlig
Av
◄
►
:
:
:
:
Av
Av
Mono
Flytta
Ändra
Equalizer
Avsluta
♦ Equalizer: Balans/ꢀ00Hz/ꢂ00Hz/ꢀkHz/ꢂkHz/ꢀ0kHz
Denna tv-apparat har ett antal inställningsalternativ för att
ange ljudkvaliteten:
TV
H
➣
Om du ändrar de här inställningarna ändras
ljudstandarden automatiskt till “Personlig”.
V
Balans ꢀ00Hz ꢂ00Hz ꢀkHz ꢂkHz ꢀ0kHz
Flytta
Ändra
Tillbaka
♦ SRS TS XT: Av/På
TruSurround XT är en patenterad SRS-teknik som gör det
möjligt att spela 5.1 flerkanalsinnehåll i två högtalare. TruSurround ger en påtagbar och virtuell
ljudupplevelse genom högtalarsystem med två högtalare, inklusive inbyggda TV-högtalare. Det är
helt kompatibelt med samtliga flerkanalsformat.
Enkel inställning
Verktyg
ꢀ. Tryck på knappen TOOLS på fjärrkontrollen.
Bildläge
: Standard
: Personlig
: Av
Ljudläge
ꢁ. Tryck på eller för att välja “SRS TS XT”.
ꢂ. Tryck på ◄ eller ► för att välja “Av” eller “På”.
ꢃ. Tryck på EXIT eller TOOLS för att stänga.
Sovtimer
SRS TS XT
Energispar
Dubbel l-ll
◄ Av
►
: Av
: Mono
Flytta
Ändra
Avsluta
TruSurround XT, SRS och symbolerna
är varumärken som tillhör SRS
Labs, Inc. TruSurround XT-tekniken används under licens från SRS Labs,
Inc.
Svenska - ꢁꢀ
♦ Auto volym: Av/På
Varje program har sina egna signalförhållanden, vilket innebär att du måste ändra volymen varje
gång du byter kanal. Med automatisk volyminställning justeras volymen automatiskt för önskad kanal
genom att sänka ljudet när modulationssignalen är hög eller höja ljudet när modulationssignalen är
låg.
♦ TV-högtalare: Av/På
När funktionen BIB är aktiverad kan du lyssna på ljudet i den underordnade bilden.
➣
➣
+,
- och MUTE fungerar inte när "TV-högtalare" är inställd på “Av”.
När “TV-högtalare” är inställt på “Av”, kan du endast använda “Ljudval” (i BIB-läge) på ljudmenyn.
♦ Ljudval: Huvudbild/Underbild
När funktionen BIB är aktiverad kan du lyssna på ljudet i den underordnade bilden.
− Huvudbild: Används för att lyssna på huvudbildens ljud.
− Underbild: Används för att lyssna på den underordnade bildens ljud.
Välja ljudläge
Du kan ställa in ljudläget på menyn Verktyg.
Verktyg
När du ställer in “Dubbel I-II” visas det aktuella ljudläget på
skärmen.
Bildläge
: Standard
: Personlig
: Av
Ljudläge
Sovtimer
SRS TS XT
Energispar
Dubbel l-ll
: Av
ꢀ. Tryck på knappen TOOLS på fjärrkontrollen.
ꢁ. Tryck på eller för att välja “Dubbel I-II".
ꢂ. Tryck på knappen ◄ eller ► för att välja önskat alternativ.
: Av
◄ Mono
►
ꢃ. Tryck på ENTER
.
Ljudtyp
Dubbel 1/2
Standard
Flytta
Ändra
Avsluta
Mono
Stereo
Dual
Mono
Stereo Mono
Dubbel 1 Dubbel
Mono
Automatisk ändring
A2 Stereo
2
Dubbel
Automatisk ändring
Dubbel
1
Mono
Stereo
Mono Stereo
NICAM Stereo
Mono Dubbel
Dubbel
1
Dual
1
2
➣
➣
➣
Om stereosignalen är svag och automatisk växling förekommer, byter du till Mono.
Den här funktionen är endast aktiverad i stereo ljudsignal. Den är inaktiverad i mono ljudsignal.
Funktionen är endast tillgänglig i TV-läge.
Svenska - ꢁꢁ
Ställa in och visa aktuell tid
Du kan ställa in TV-klockan så att aktuell tid visas när du
trycker på knappen INFO. Du måste även ställa in tiden för att
kunna använda de automatiska på/av-inställningarna.
Inställning
: Svenska
TV
Plug & Play
Språk
Tid
Melodi
Energispar
BIB
: Av
: Av
ꢀ. Tryck på MENU för att visa menyn.
Tryck på eller för att välja “Inställning” och sedan på
ENTER
.
ꢁ. Tryck på eller för att välja “Tid” och sedan på ENTER
.
Flytta
Öppna
Tillbaka
ꢂ. Tryck på ENTER för att välja “Ställ klockan”.
Ställ klockan
Datum
ꢃ.
TV
Om du vill ...
Trycker du på ...
Månad
0ꢀ
Tim
År
ꢁ00ꢇ
Gå vidare till “Månad”, “Datum”, “År”, “Tim”
eller “Minut”
Knappen eller
Knappen eller
Knappen ENTER
0ꢀ
Minut
00
Ställa in “Månad”, “Datum”, “År”, “Tim”
eller “Minut”
00
Bekräfta inställningen
.
Flytta
Ändra
Tillbaka
ꢄ. Tryck på EXIT för att avsluta.
➣
➣
Om du drar ur strömsladden måste du ställa klockan igen.
Du kan ställa in “Månad”, “Datum”, “År”, “Tim” och “Minut” genom att trycka på sifferknapparna på
fjärrkontrollen.
Ställa in sovtimern
Du kan välja en tidsperiod på mellan ꢂ0 och ꢀꢇ0 minuter innan
TV:n automatiskt ska gå över till standbyläge.
TV
Inställning
: Svenska
Plug & Play
Språk
Tid
ꢀ. Tryck på MENU för att visa menyn.
Melodi
Energispar
BIB
: Av
: Av
Tryck på eller för att välja “Inställning” och sedan på
ENTER
.
ꢁ. Tryck på eller för att välja “Tid” och sedan på ENTER
.
ꢂ. Tryck på eller för att välja “Sovtimer” och sedan på
ENTER
.
Flytta
Öppna
Tid
Tillbaka
TV
ꢃ. Tryck på eller flera gånger tills önskad tid visas (Av, 30,
Ställ klockan
Sovtimer
Timer ꢀ
: 00 : 00
:
:
:
:
60, 90, 120, 150, 180). Tryck på knappen ENTER
.
Av
ꢂ0
ꢅ0
ꢄ. Tryck på EXIT för att avsluta.
Timer ꢁ
Timer ꢂ
90
➣
TV:n går automatiskt över till viloläget när timern når 0.
ꢀꢁ0
ꢀꢄ0
ꢀꢇ0
Flytta
Öppna
Tillbaka
Verktyg
Enkel inställning
Bildläge
: Standard
: Personlig
ꢀ. Tryck på knappen TOOLS på fjärrkontrollen.
ꢁ. Tryck på eller för att välja “Sovtimer”.
ꢂ. Tryck på knappen ◄ eller ► för att välja minut.
ꢃ. Tryck på EXIT eller TOOLS för att stänga.
Ljudläge
Sovtimer
SRS TS XT
Energispar
Dubbel l-ll
◄ Av
►
: Av
: Av
: Mono
Flytta
Ändra
Avsluta
Svenska - ꢁꢂ
Slå på och stänga av TV:n automatiskt
ꢀ. Tryck på MENU för att visa menyn.
Inställning
: Svenska
TV
Plug & Play
Språk
Tryck på eller för att välja “Inställning” och sedan på
Tid
ENTER
.
Melodi
Energispar
BIB
: Av
: Av
ꢁ. Tryck på eller för att välja “Tid” och sedan på ENTER
.
ꢂ. Tryck på eller för att välja “Timer 1”, “Timer 2”, “Timer 3”
och sedan på ENTER
.
Tre olika timerinställningar kan göras för på/av.
Flytta
Öppna
Tillbaka
➣
Ställ in klockan först!
ꢃ. Tryck på ◄ eller ► för att välja önskat alternativ nedan.
Timer ꢀ
TV
Påslagningstid
Ändra inställningen genom att trycka på knappen ▲ eller ▼.
5
:
00
00
Av
Av
6
♦ Påslagningstid : Välj timme, minut och “På”/”Av”.
(För att aktivera timern med önskad
Avstängningstid
:
00
00
inställning, ställ in den på “På”.)
Upprepa
En gång
Volym
ꢀ0
♦ Avstängningstid : Välj timme, minut och “På”/”Av”.
(För att aktivera timern med önskad
inställning, ställ in den på “På”.)
►
Flytta
Ändra
Tillbaka
♦ Upprepa : Välj “En gång”, “Alla Dagar”, “Mån-Fre”, “Mån-Lör”
eller “Lör-Sön”.
♦ Volym : Välj önskad nivå för volymen.
➣
➣
Du kan ställa in timmar och minuter direkt genom att trycka på sifferknapparna på fjärrkontrollen.
Auto Power Off
När timern är inställd till “På” kommer tv:n att stängas av om inga kontroller används under 3 timmar
efter det att tv:n slagits på av timern. Den här funktionen är endast tillgänglig i timerläget “På” och
förhindrar överhettning, vilket kan uppstå om TV:n är påslagen för länge.
Välja språk
När du använder apparaten för första gången måste du
välja vilket språk som ska användas vid menyvisning och
indikeringar.
Inställning
: Svenska
TV
Plug & Play
Språk
Tid
Melodi
Energispar
BIB
: Av
: Av
ꢀ. Tryck på MENU för att visa menyn. Tryck på eller för att
välja “Inställning” och sedan på ENTER
ꢁ. Tryck på eller för att välja “Språk” och sedan på
ENTER
ꢂ. Välj ett visst språk genom att trycka på eller flera gånger.
Tryck på knappen ENTER
ꢃ. Tryck på EXIT för att avsluta.
.
.
Flytta
Öppna
Tillbaka
.
Svenska - ꢁꢃ
Melodi / Energispar
ꢀ. Tryck på MENU för att visa menyn.
TV
Inställning
: Svenska
Plug & Play
Språk
Tryck på ▲ eller ▼ för att välja “Inställning” och tryck sedan på
Tid
ENTER
ꢁ. Välj önskat nummer genom att trycka på ▲ eller ▼ och tryck
sedan på ENTER
.
Melodi
Energispar
BIB
: Av
: Av
.
ꢂ. När du är klar med inställningen trycker du på ENTER
.
ꢃ. Tryck på EXIT för att avsluta.
Flytta
Öppna
Tillbaka
♦
Melodi: Av/Låg/Medium/Hög
TV:ns melodiljud kan justeras.
➣
Melodin spelas inte
− När inget ljud sänds ut från TV:n, eftersom MUTE-knappen är intryckt.
− När inget ljud sänds ut från TV:n, eftersom volymknappen
− När TV:n slås av genom funktionen sovtimer.
-
(Volym) har tryckts in.
♦
Energispar: Av/Låg/Medium/Hög
Med den här funktionen justeras skärmens ljusstyrka beroende på omgivande ljusförhållanden.
-
-
-
-
Av: Slår av energisparfunktionen.
Låg: Ställer in TV:n på energisparläge.
Medium: Ställer in TV:n på mediumenergisparläge.
Hög: Ställer in TV:n på högt energisparläge.
Enkel inställning
Verktyg
ꢀ. Tryck på knappen TOOLS på fjärrkontrollen.
ꢁ. Tryck på eller för att välja “Energispar”.
Bildläge
Ljudläge
: Standard
: Personlig
: Av
Sovtimer
SRS TS XT
Energispar
Dubbel l-ll
ꢂ. Tryck på ◄ eller ► för att välja "Av", "Låg", "Medium" eller
: Av
"Hög".
◄ Av
: Mono
►
ꢃ. Tryck på EXIT eller TOOLS för att stänga.
➣
Funktionen är inte tillgänglig i “PC”-läge. (40 tum)
Flytta
Ändra
Avsluta
Svenska - ꢁꢄ
Välja källa
Du kan välja bland externa källor som är anslutna till din TV:s
ingångar.
Ingångar
TV
Källa
Ändra namn
:
TV
ꢀ. Tryck på MENU för att visa menyn.
Tryck på ▲ eller ▼ för att välja “Ingångar” och sedan på
ENTER
.
ꢁ. Tryck på ENTER för att välja “Källa”.
➣
➣
Tillgängliga signalkällor: TV, Ext., AV, Component, PC,
HDMI1, HDMI2.
Du kan bara välja de externa enheter som är anslutna till
TV:n.
Flytta
Öppna
Källa
Tillbaka
TV
TV
Ext.
:
:
:
:
:
:
----
----
----
----
----
----
AV
ꢂ. Välj önskat alternativ genom att trycka på ▲ eller ▼.
Tryck på knappen ENTER
Component
PC
.
HDMIꢀ
HDMIꢁ
Flytta
Öppna
Tillbaka
Tryck på knappen SOURCE på fjärrkontrollen för att växla
mellan tillgängliga källor.
TV-läge kan väljas genom att trycka ned knappen TV,
sifferknapparna (0~9) och knappen P
<
/
>
fjärrkontrollen.
O
Du kan också titta på HDMI–läge genom att trycka på
HDMI-knappen på fjärrkontrollen.
Svenska - ꢁꢅ
Redigera ingångskällornas namn
Namnge den enhet som är ansluten insignalingången för att det
skall bli lättare för dig att välja ingångskälla.
Ingångar
TV
Källa
Ändra namn
:
TV
ꢀ. Tryck på MENU för att visa menyn.
Tryck på eller för att välja “Ingångar” och sedan på
ENTER
ꢁ. Tryck på eller för att välja “Ändra namn” och sedan på
ENTER
ꢂ. Tryck på eller för att välja den enhet du vill redigera. Tryck
på knappen ENTER
ꢃ. Tryck på eller för att välja enhet.
Tryck på ENTER
ꢄ. Tryck på EXIT för att avsluta.
.
.
Flytta
Öppna
Tillbaka
.
Ändra namn
TV
Ext
:
:
:
:
:
:
----
-
-
-
-
----
AV
Video
DVD
Component
PC
.
Digitalbox
HDMIꢀ
HDMIꢁ
-
Satellitmottagare
PVR STB
AV-mottagare
Spel
Flytta
Öppna
Tillbaka
Svenska - ꢁꢆ
Installera programvaran (baserad på Windows XP)
Windows bildskärmsinställningar för en typisk dator visas nedan. Fönstren
som visas på din dator skiljer sig troligtvis från dessa, beroende på vilken
Windows-version och vilket videokort som du använder. Men även om
fönstren ser annorlunda ut på din dator gäller samma grundläggande
information om installationen för nästan allt. (Om inte kontaktar du din
datortillverkare eller din Samsung-återförsäljare.)
ꢀ. Klicka först på “Kontrollpanelen” i Windows startmeny.
ꢁ. När fönstret för kontrollpanelen visas klickar du på ”Utseende och teman”.
En dialogruta för bildskärmen visas.
ꢂ. När fönstret för kontrollpanelen visas klickar du på ”Bildskärm”. En dialogruta
för bildskärmen visas.
ꢃ. Gå till fliken “Inställningar” i bildskärmens dialogruta.
Korrekt storleksinställning (upplösning):
Optimal inställning 1360 X 768
Om det finns ett alternativ för vertikal frekvens i dialogrutan för bildskärmsinställningar, är det korrekta
värdet “60” eller “60 Hz”. I annat fall klickar du bara på “OK” och lämnar dialogrutan.
Bildskärmslägen
Både bildskärmsläge och format varierar beroende på vilken datorbildskärm som används och på dess
upplösning. Upplösningen i tabellen rekommenderas.
➣
D-Sub ingång
Vågrät
Frekvens (kHz)
Vertikal
Frekvens (Hz)
Pixelklok-frekvens
(MHz)
Synkpolaritet
(H/V)
Läge
IBM
Upplösning
640x350
720×400
31,469
31,469
70,086
70,087
25,175
28,322
+/-
-/+
640×480
640×480
640×480
800×600
800×600
800×600
1024×768
1024×768
1024×768
1360 x 768
31,469
37,861
37,500
37,879
48,077
46,875
48,363
56,476
60,023
47,712
59,940
72,809
75,000
60,317
72,188
75,000
60,004
70,069
75,029
60,015
25,175
31,500
31,500
40,000
50,000
49,500
65,000
75,000
78,750
85,500
-/-
-/-
-/-
+/+
+/+
+/+
-/-
-/-
+/+
+/+
VESA
➣
HDMI/DVI ingång
Vågrät
Frekvens (kHz)
Vertikal
Frekvens (Hz)
Pixelklok-frekvens
(MHz)
Synkpolaritet
(H/V)
Läge
Upplösning
640×480
800×600
1024×768
1360 x 768
31,469
37,879
48,363
47,712
59,940
60,317
60,004
60,015
25,175
40,000
65,000
85,500
-/-
+/+
-/-
VESA
+/+
➣
➣
➣
➣
När du använder en anslutning med HDMI/DVI -kabel måste du använda uttaget HDMI IN 2.
Läget för radsprång kan inte användas.
Om ett videoformat som inte är standard väljs, kan det hända att enheten inte fungerar som den ska.
Separat läge och Composite-läge stöds. SOG stöds inte.
Svenska - ꢁꢇ
Installera TV:n med datorn
Tryck på knappen SOURCE och välj PC-läget.
TV
Bild
Läge
:
Standard
ꢆ
ꢀ. Tryck på MENU för att visa menyn.
Bakgrundsljus
Kontrast
9ꢄ
ꢃꢄ
ꢄ0
Ljusstyrka
Skärpa
Tryck på ENTER för att välja "Bild".
ꢁ. Välj önskat alternativ genom att trycka på knappen ▲ eller ▼
Autojustering
Skärm
Bildalternativ
Återställ
och tryck sedan på knappen ENTER
ꢂ. När du är nöjd med din inställning trycker du på knappen
ENTER
ꢃ. Tryck på EXIT-knappen när du vill avsluta.
.
: OK
.
Flytta
Öppna
Tillbaka
♦
Autojustering
Med funktionen autojustering kan PC-skärmen ställa in sig
automatiskt efter den ingående PC- videosignalen. Värdena för
fint, grovt och position justeras automatiskt.
Autojustering pågår
Vänta
Verktyg
Enkel inställning
Bildläge
: Standard
ꢀ. Tryck på knappen Verktyg på fjärrkontrollen.
Ljudläge
Sovtimer
SRS TS XT
Energispar
BIB
: Personlig
: Av
ꢁ. Tryck på eller för att välja “Autojustering” och sedan
: Av
: Av
på ENTER
.
Autojustering
Flytta
Öppna
Avsluta
♦
Skärm:
Grov/Fin
TV
Meningen med inställningen av bildkvaliteten är att avlägsna
eller reducera bildbrus. Om inte störningen försvinner vid
fininställningen, justera då frekvensinställningen (grov) och
gör sedan om fininställningen. När störningen har reducerats,
ställer du in bilden igen så att den är placerad mitt på
bildskärmen.
Skärm
Grov
ꢄ0
ꢂꢃ
Fin
Position
Återställ bild
Tryck på eller för att välja “Grov” eller “Fin” och sedan på
ENTER
.
Tryck på eller för att justera skärmkvaliteten.
Flytta
Öppna
Tillbaka
Tryck på knappen ENTER
.
TV
Position
Position
Justera Pc:ns skärmläge om den inte stämmer överens med
TV-skärmen.
Tryck på knappen ▲ eller ▼ för att ställa in önskad
vertikal-position.
Tryck på knappen ◄ eller ► för att ställa in önskad
horisontal-position.
Flytta
Öppna
Tillbaka
Tryck på knappen ENTER
.
TV
Skärm
Grov
Fin
ꢄ0
ꢂꢃ
Position
Återställ bild
Återställ bild
Alla bildinställningar kan ersättas med fabriksinställningarna.
Flytta
Öppna
Tillbaka
Svenska - ꢁ9
Text-tv-funktion
De flesta TV-kanaler erbjuder information i textform via text-tv. Indexsidan på text-tv ger dig
information om hur du använder tjänsten. Dessutom kan du välja olika alternativ som passar dina
krav genom att använda fjärrkontrollens knappar.
➣
Om text-tv-informationen ska visas korrekt måste kanalmottagningen vara stabil. Annars kanske
information saknas eller så går det kanske inte att visa alla sidor.
1.
(avsluta)
Stäng text-tv-skärmen.
2
4 (storlek)
Tryck på den för att visa bokstäverna i dubbel storlek i skärmens
övre del. För nedre halvan av skärmen, tryck på den igen. För att
visa normal skärm, tryck en gång till.
1
7
3
4
5 (visa)
Används för att visa dold text (t.ex. svar på frågelekar).
För att återgå till normal visning trycker du på den igen.
Färgknappar (röd/grön/gul/blå)
8
9
Om tv-sändaren använder FASTEXT-systemet, kommer de olika
ämnena på en text-tv-sida att vara färgkodade. Du kan välja dem
genom att trycka på de färgade knapparna. Tryck på den av dem
som matchar det du vill se. Sidan visas med färginformation som kan
väljas på samma sätt. För att visa föregående eller nästa sida, tryck på
överensstämmande färgad knapp.
0
!
TOOLS
2
3
5
/ (text-tv på/blandat)
Tryck på knappen för att aktivera text-tv-läget efter att kanalen
har valts som tillhandahåller tjänsten. Tryck på den igen för att
överlappa text-tv:n med den aktuella TV-bilden.
@
#
4
5
6
6
7
8 (lagra)
Används för att lagra text-tv-sidorna.
P.SIZE
0 (läge)
Tryck på den för att välja text-tv-läge (LIST/FLOF). Om du trycker
på den i LIST-läge växlar den till listsparläge. I listsparläge kan du
spara text-tv-sidan till listan med knappen 8 (lagra).
8
9
0
!
1 (underordnad sida)
Används för att visa den tillgängliga underordnade sidan.
2 (sida upp)
Används för att visa nästa text-tv-sida.
3 (sida ner)
Används för att visa föregående text-tv-sida.
9 (håll)
Används för att stoppa bilden på en viss sida om den markerade sidan är länkad till flera
underordnade sidor som följer automatiskt. Tryck på knappen igen om du vill fortsätta bläddra.
@
#
7 (avbryta)
Används för att visa sändningen vid sökning av en sida.
6 (index)
Används för att visa innehållet på sidan när du visar text-tv.
➣
Du kan ändra text-tv-sidor genom att trycka på sifferknapparna på
fjärrkontrollen.
Svenska - ꢂ0
Text-tv-sidorna är uppdelade i följande sex kategorier:
Del
Innehåll
A
B
C
D
E
F
Utvalda sidnummer.
TV-kanalens identitet.
Aktuellt sidnummer eller sökindikeringar.
Datum och tid.
Text.
Statusinformation.
Text-tv-information
➣
➣
Text-tv-informationen delas ofta upp på flera sidor som visas i
följd. Du kommer åt informationen genom att:
♦
♦
♦
Ange sidnumret
Välja en titel i en lista
Välja en färgad rubrik (SNABBTEXT -systemet)
Tryck på knappen TV när du vill lämna text-tv-läget.
Använda Kensington-låset (stöldskydd) (beroende på modell)
Kensingtonlåset är en enhet som används för att fysiskt låsa systemet när det används på en
allmän plats. Utseende och låsmetod kan variera beroende på tillverkare. Se bruksanvisningen
som medföljer Kensington-låset för rätt användning. Låsenheten måste köpas separat.
ꢀ. För in låsenheten i kensingtonfåran på LCD-TV:n
(bild1) och vrid den i riktningen så att den låses
(bild 2).
ꢁ. Anslut Kensington-kabeln.
Kabel
Bild 2
ꢂ. Säkra kensingtonlåset mot en skiva eller något
annat tungt och fast föremål.
Bild 1
➣
Placeringen av kensingtonlåset kan variera beroende på
modell.
<Tillbehör>
Svenska - ꢂꢀ
Felsökning: Innan du kontaktar servicepersonal
Inget ljud eller ingen bild.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Kontrollera att nätsladden har anslutits till ett vägguttag.
Kontrollera att du har tryckt på knappen P.
Kontrollera bildinställningarna för kontrast och ljusstyrka.
Kontrollera volymen.
Normal bild men inget ljud.
Kontrollera volymen.
Kontrollera om du har tryckt på MUTE -knappen på fjärrkontrollen.
Kontrollera om “TV-högtalare” är på.
Skärmen är svart och
strömindikatorn blinkar.
På din dator ska du kontrollera; ström, signalkabel
TV:ns strömhanteringssystem används.
Flytta datorns mus eller tryck på en tangent på tangentbordet.
Ändra färginställningarna.
Ingen bild eller svartvit bild.
Ljud- och bildstörning.
Kontrollera att det valda tv-sändningssystemet är korrekt.
Försök lokalisera vilken elektrisk apparat det är som påverkar tv:n
och flytta den längre bort.
•
•
Anslut tv:n till ett annat nätuttag.
Suddig eller snöig bild,
förvrängt ljud.
Kontrollera riktning, placering och anslutning för din antenn.
Den här störningen beror på användning av inomhusantenn.
Fel på fjärrkontrollen.
•
•
•
•
Byt ut fjärrkontrollens batterier.
Rengör fjärrkontrollens bakre kant (sändningsfönstret).
Kontrollera batteriets poler.
‘Kontr. signalkabel.’ visas.
Kontrollera att signalkabeln är ordentligt ansluten till dator- eller
videokällorna.
•
Kontrollera att dator- och videokällorna är påslagna.
I PC-läge visas meddelandet
‘Ej tillgängligt läge’ (Kontrollera
signalkabeln) visas.
•
•
Kontrollera videoadapterns maximala upplösning och frekvens.
Jämför dessa värden med data i tidsdiagrammet Visa lägen.
Den skadade bilden visas i
skärmens hörn.
När “Skanna” väljs i någon extern enhet kan den skadade bilden visas i
skärmens hörn. Det orsakas av den externa enheten, inte TV:n.
Meddelandet ‘Återställ alla
inställningar till standardvärden’
visas.
Det här visas när du trycker på och håller ned knappen EXIT en stund.
Produktinställningarna återställs till fabriksstandard.
TFT LCD-panelen använder en panel bestående av underpixlar (3 133 440) som kräver sofistikerad
teknologi för att produceras. Det kan dock finnas några få mörka eller ljusa pixlar på skärmen. Dessa
pixlar har ingen inverkan på produktens prestanda.
Svenska - ꢂꢁ
Tekniska och miljömässiga specifikationer
Modellnamn
Skärmstorlek (Diagonal)
PC-upplösning
Ljud
LEꢁꢅAꢂꢂ0
26 tum
1360 X 768 @ 60 Hz
LEꢂꢁAꢂꢂ0
32 tum
1360 X 768 @ 60 Hz
Utgång
5W x 2
10W x 2
Mått (B x D x H)
744 X 80 X 447 mm
744 X 232 X 507 mm
874 X 81 X 531 mm
874 X 291 X 577 mm
Kropp
Med stativ
Vikt
Med stativ
11 kg
15 kg
Miljöfaktorer
Drifttemperatur
Driftfuktighet
Lagringstemperatur
Lagringsfuktighet
Vridbart stativ
(vänster/höger)
10 °C till 40 °C (50 °F till 104 °F)
10 % till 80 %, icke kondenserande
-20 °C till 45 °C (-4 °F till 113 °F)
5 % till 95 %, icke kondenserande
10 °C till 40 °C (50 °F till 104 °F)
10 % till 80 %, icke kondenserande
-20 °C till 45 °C (-4 °F till 113 °F)
5 % till 95 %, icke kondenserande
-20˚ ~ 20˚
0
˚
Modellnamn
Skärmstorlek (Diagonal)
PC-upplösning
Ljud
LEꢂꢆAꢂꢂ0
37 tum
1360 X 768 @ 60 Hz
LEꢃ0Aꢂꢂ0
40 tum
1360 X 768 @ 60 Hz
Utgång
10W x 2
10W x 2
Mått (B x D x H)
1013 X 93 X 602 mm
1013 X 300 X 652 mm
1084 X 95 X 639 mm
1084 X 300 X 690 mm
Kropp
Med stativ
Vikt
Med stativ
21 kg
22 kg
Miljöfaktorer
Drifttemperatur
Driftfuktighet
Lagringstemperatur
Lagringsfuktighet
Vridbart stativ
(vänster/höger)
10 °C till 40 °C (50 °F till 104 °F)
10 % till 80 %, icke kondenserande
-20 °C till 45 °C (-4 °F till 113 °F)
5 % till 95 %, icke kondenserande
-20˚ ~ 20˚
➣
➣
➣
Design och specifikationer kan ändras utan föregående meddelande.
Den här enheten är en digital apparat av klass B.
Effektspecifikationer och effektförbrukningen finns på etiketten som sitter på produkten.
Svenska - ꢂꢂ
Den här sidan ska vara tom.
Kontakt SAMSUNG
Hvis du har spørgsmål eller kommentarer vedrørende Samsung produkter, venligst kontakte
Samsung Support. (Se det bageste omslag for flere informationer.)
Forholdsregler for visning af et stillbillede
Et stillbillede kan medføre permanent beskadigelse af tv-skærmen.
•
Vis ikke et stillbillede på LCD-panelet i mere end to timer, da det kan medføre billedindbrænding.
Denne billedindbrænding kaldes også “screen burn”.
For at undgå dette skal lysstyrken og kontrasten ved visning af et stillbillede reduceres.
Hvis du ser LCD-tv i 4:3-format i lang tid, kan der opstå kanter, der vises til venstre,
højre og på midten af skærmen.
•
Dette skyldes den forskellige lyspåvirkning af skærmen. Afspilning af dvd eller brug
af en spillekonsol kan medføre en tilsvarende effekt på skærmen. Beskadigelse forårsaget af
ovenstående dækkes ikke af forsikringen.
•
Visning af stillbilleder fra videospil og pc i længere end en bestemt tid kan medføre delvise after-
billeder.
For at forhindre dette kan du reducere ‘lysstyrke’ og ‘kontrast’, når du afspiller stillbilleder i
længere tid.
© 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
Indhold
TILSLUTNING OG INDSTILLING AF DIT TV
INDSTILLING AF TIDEN
Stykliste.............................................................. 2
Installation af foden............................................ 2
Installation af vægbeslag ................................... 2
Visning af kontrolpanelet.................................... 3
Tilslutningspanelet.............................................. 4
Fjernbetjeningen ................................................ 6
Montering af batterier i fjernbetjeningen............. 7
Tænd/sluk .......................................................... 7
Sådan sættes fjernsynet i standby..................... 7
Visning af menuer .............................................. 8
Brug af knappen TOOLS.................................... 8
Plug & Play......................................................... 9
Indstilling og visning af klokkeslæt................... 23
Indstilling af sleep-timer ................................... 23
Sådan tændes og slukkes fjernsynet
automatisk........................................................ 24
FUNKTIONSBESKRIVELSE
Valg af sprog .................................................... 24
Melodi / Energisparefunktion............................ 25
Valg af kilden.................................................... 26
Redigering af navne på indgangskilder............ 27
INDSTILLING AF COMPUTEREN
Installation af pc’ens software
INDSTILLING AF KANALERNE
(baseret på Windows XP) ................................ 28
Visningstilstande .............................................. 28
Opsætning af TV’et sammen med en PC......... 29
Automatisk lagring af kanaler........................... 10
Manuel lagring af kanaler..................................11
Tilføjelse/låsning af kanaler.............................. 12
Sortering af de lagrede kanaler........................ 13
Tildeling af kanalnavne..................................... 13
Finindstilling af kanaler..................................... 14
ANBEFALINGER
Tekst-tv............................................................. 30
Brug af Kensington-lås til tyverisikring
(afhængigt af modellen) ................................... 31
Fejlfinding: Før du tilkalder serviceteknikere.... 32
Tekniske og miljømæssige specifikationer ...... 33
INDSTILLING AF BILLEDET
Ændring af billedstandarden ............................ 15
Justering af det brugertilpassede billede.......... 16
Nulstilling af billedindstillingerne til
standardindstillingerne ..................................... 17
Konfigurering af indstillingen Picture................ 18
Visning af billede-i-billede (PIP) ....................... 20
INDSTILLING AF LYDEN
Lydfunktioner.................................................... 21
Valg af lydtilstand ............................................. 22
Symboler
Tryk
Bemærk
One-
Touchknap
Dansk - ꢀ
Stykliste
Kontroller, at følgende dele leveres sammen med dit LCD-tv.
Kontakt din forhandler, hvis der mangler nogle dele.
M4XL16
Stand Screw X 4
Remote Control
& Batteries
(AAA x 2)
Power Cord
Cover-Bottom
Stand
Cleaning Cloth
•
Brugervejledning
•
Garantikort
•
Sikkerhedsvejledning
•
Registreringskort
➣
➣
Garantikort / Sikkerhedsvejledning / Registreringskort (ikke tilgængelig alle steder)
Afhængigt af model følger fod og fodskrue muligvis ikke med.
Installation af foden
2
1
ꢀ. Der bør være to eller flere personer til at bære TV’et.
➣
Der bør være to eller flere personer til at bære TV’et.
Sørg for at skelne mellem forsiden og bagsiden af bordet, når du samler det.
ꢁ. Fastgør de to skruer ved position 1 , og fastgør derefter de to skruer ved position 2.
➣
➣
Stil produktet op, og fastgør skruerne. Hvis du fastgør skruerne med LCD-fjernsynet anbragt
nedad, læner det muligvis til den ene side.
➣
TV-bordet monteres for modeller med en skærmstørrelse på 37 tommer eller mere.
Installation af vægbeslag
Med et vægbeslag (sælges separat) kan du montere dit tv på
væggen.
For detaljerede informationer om installation af vægbeslaget skal
du se de instruktioner, der leveres med vægbeslaget. Kontakt en
tekniker for hjælp til installation af vægbeslaget.
Samsung Electronics er ikke ansvarlig for nogen skade på produktet
eller personskade, hvis du vælger at installere tv’et selv.
Installér ikke dit vægmonteringssæt mens dit tv er tændt.
Det kan medføre personskade pga. elektrisk stød
➣
Fjern soklen, dæk hullet i bundet med et dæksel, og fastgør
med to skruer.
Dansk - ꢁ
Visning af kontrolpanelet
Knapper på sidepanel
1
2
3
4
5
6
5
➣
Produktets farve og form kan variere fra model til model.
1
SOURCE
5
6
Højttalere
Skifter mellem alle tilgængelige indgangskilder
(TV, Ekstern, AV, Komponent, PC, HDMI1,
HDMI2). På skærmmenuen kan du bruge
denne knap, som du bruger knappen
ENTER på fjernbetjeningen.
(Tænd/sluk)
Tryk på knappen for at tænde og slukke
fjernsynet.
Fjernbetjeningssensor
Ret fjernbetjeningen mod dette sted på
fjernsynet.
2
3
MENU
Tryk for at se en skærmmenu med dit tv’s
funktioner.
Strømindikator
Blinker og slukkes, når der er tændt, og lyser i
standby-tilstand
Tryk for at formindske eller forøge lydstyrken.
Brug denne knap
på skærmmenuen,
som når du trykker på knapperne og på
fjernbetjeningen.
4
Tryk for at skifte kanaler.
Brug denne knap
på skærmmenuen,
som når du trykker på knapperne
og på fjernbetjeningen. (Du kan uden
brug af fjernbetjeningen tænde for tv’et med
kanalknapperne.)
Dansk - ꢂ
Tilslutningspanelet
1
2
3
4 5
6
Strømindgang
8
7
9
5
3
8
1
6
4
2
7
Strømindgang
9
➣
Produktets farve og form kan variere fra model til model.
➣
➣
Når som helst du tilslutter en ekstern enhed til dit tv, skal du sørge for, at der er slukket for enheden.
Ved tilslutning af en ekstern enhed skal farven på tilslutningsstikket passe med kablet.
Dansk - ꢃ
1 PC IN [PC] / [AUDIO]
Tilslutning til video og lydudgangsstikket på din pc.
2 COMPONENT IN
-
-
-
-
-
Tilslut komponentvideokabler (ekstraudstyr) til komponentstikket (“PR”, “PB”, “Y”) på bagsiden af dit
apparat og de andre ender til de tilhørende videoudgangsstik på dvd-afspilleren.
Hvis du ønsker at tilslutte både set-top-boksen og dvd-afspilleren, skal du slutte set-top-boksen til
dvd-afspilleren og tilslutte dvd-afspilleren til komponentstikket (“PR”, “PB”, “Y”) på fjernsynet.
Stikkene PR, PB og Y på dine komponentenheder (dvd-afspiller) er nogle gange mærket Y, B-Y og
R-Y eller Y, Cb og Cr.
Tilslut RCA-lydkabler (ekstraudstyr) til [R - AUDIO - L] på bagsiden af apparatet og de andre ender
til de tilhørende lydudgangsstik på dvd-afspilleren.
3 HDMI IN ꢀ, HDMI IN ꢁ
-
-
-
Understøtter tilslutninger mellem HDMI-kompatible AV-enheder (set-top-bokse, dvd-afspillere)
Der er ikke brug for yderligere lydforbindelse ved en HDMI til HDMI-forbindelse.
Ved brug af en HDMI/DVI kabelforbindelse, skal du bruge HDMI IN 2 stikket.
➣
Hvad er HDMI?
-
“High Definition Multimedia Interface” muliggør overførsel af digital video i høj opløsning og flere
kanaler med digital lyd.
-
HDMI/DVI-stikket understøtter DVI-forbindelse til en ekstern enhed med det relevante kabel
(medfølger ikke). Forskellen mellem HDMI og DVI er, at HDMI-enheden er mindre, er forsynet
med kodningsfunktionen HDCP (High Bandwidth Digital Copy Protection) og understøtter
flerkanals digital lyd.
DVI IN(HDMIꢁ) [R-AUDIO-L]
DVI-lydudgange til eksterne enheder.
Understøttede tilstande for HDMI/DVI og Komponent
-
➣
480i
480p
576i
576p
720p
1080i
HDMI/DVI 50 Hz
HDMI/DVI 60 Hz
Komponent
X
X
O
X
O
O
X
X
O
O
X
O
O
O
O
O
O
O
4 AUDIO OUT [R-AUDIO-L]
Tilslut RCA-lydkabler til AUDIO OUT [R-AUDIO-L] på bagsiden af apparatet og de andre ender til de
tilhørende lydindgangsstik på forstærkeren eller dvd-hjemmebiografen.
5 ANT IN
Tv-kanalerne vises kun korrekt, hvis fjernsynet modtager et signal fra en af følgende kilder:
En udendørs antenne / et kabel-tv-net / satellitnetværk.
6 SERVICE
-
-
Stik udelukkende til service.
7 EXT
Indgang
Audio (L/R)
O
Udgang
Stik
Video
O
RGB
O
Video + Audio (L/R)
EXT
Kun tv-udgange er tilgængelige.
-
Indgange eller udgange til eksterne enheder, som f.eks. video, dvd-afspiller, spilkonsol eller
videodiskafspillere.
Dansk - ꢄ
8 AV IN [VIDEO]/[R-AUDIO-L]
-
Tilslut RCA-kablet til en relevant ekstern A/V-enhed, som f.eks. videobåndoptager, dvd-afspiller eller
videokamera.
-
Tilslut RCA lydkabler til [R - AUDIO - L] på dit apparat og de andre ender til de tilsvarende
lydudgangsstik på A/V-enheden.
9 Kensington-lås (afhængigt af modellen)
-
Kensington-låsen (ekstraudstyr) bruges til fysisk at fastlåse systemet, når det anvendes et offentligt
sted.
-
-
Hvis du vil anvende en låseenhed, skal du kontakte den forhandler, hvor du købte dit tv.
Kensington-låsens placering kan variere, afhængigt af modellen.
Fjernbetjeningen
Tekst-tv-funktioner
1 Tv-standby-knap.
2 Afslut visning af tekst-tv.
7 Valg af tekst-tv-størrelse.
8 Tekst-tv – afslør.
2 Vælger tilstanden TV direkte.
3 Talknapper til direkte adgang
til kanaler.
4 Kanalvalg, et/to cifre.
9 Hurtigt valg af tekst-tv-emner.
5
+
-
: Lydstyrke op.
: Lydstyrke ned.
0 Alternativt kan du vælge
Tekst-TV, Dobbelt eller
Opdelt.
6 Midlertidig frakobling af
! Tekst-tv – gem.
lyden.
@ Valg af tekst-tv-tilstand.
7 Brug dette til hurtigt valg af
(LIST/FLOF)
ofte benyttede funktioner.
# Tekst-tv – underside.
8 Bruges til at se oplysninger
om den aktuelle udsendelse.
$ P
P
<
: Tekst-tv - næste side.
: Tekst-tv - foregående
side.
>
9 Farveknapper:
Brug disse knapper på listen
med kanaler mv.
% Tekst-tv – hold.
TOOLS
! Viser kanallisten på
skærmen.
& Tekst-tv – annuller.
( Tekst-tv – indeks.
@ Valg af tilgængelige kilder.
# Forrige kanal.
$ P
<
: Næste kanal.
: Forrige kanal.
P
>
P.SIZE
% Vender tilbage til den forrige
menu.
^ Styring af markøren i
menuen.
& Afslutter skærmmenuen.
* Valg af billedstørrelse.
(
Viser hovedskærmmenuen.
) Vælger tilstanden HDMI
direkte.
a Valg af billedeffekt
➣
Fjernbetjeningens ydeevne kan blive påvirket af skarpt lys.
Dansk - ꢅ
Montering af batterier i fjernbetjeningen
ꢀ. Løft dækslet på bagsiden af fjernbetjeningen op, som vist i illustrationen.
ꢁ. Isæt to AAA-batterier.
➣
Sørg for, at batteriernes ”+”- og ”–”-ender passer med tegningen inde i
rummet.
ꢂ. Sæt dækslet på plads.
Fjern batterierne, og gem dem et tørt, køligt sted, hvis du ikke skal bruge
fjernbetjeningen i en længere periode.
➣
➣
Kontroller følgende, hvis fjernbetjeningen ikke fungerer:
1. Er der tændt for tv’et?
2. Er batteriernes poler byttet om?
3. Er batterierne brugt op?
4. Er der strømafbrydelse, eller er netstikket ikke tilsluttet?
5. Er der et særligt fluorescerende lys eller neonskilt i nærheden?
Tænd/sluk
Netledningen sættes i bag på tv’et.
ꢀ. Sæt netledningen i en almindelig stikkontakt.
➣
Standby-indikatoren lyser på fjernsynet.
ꢁ. Tryk på knappen på fjernsynet.
P
➣
➣
Du kan også trykke knappen POWER eller på knappen TV på fjernbetjeningen for at tænde for
tv’et.
Den sidst viste kanal vælges automatisk igen.
ꢂ. Tryk på de numeriske knapper (0~9) eller knappen kanal op/ned
(<
/
>)
på fjernbetjeningen eller på
knappen på fjernsynet.
➣
Når du allerførste gang tænder for enheden, vil du blive bedt om at vælge det sprog, som
menuerne skal vises på.
ꢃ. For at slukke for tv’et skal du trykke knappen POWER igen.
Sådan sættes fjernsynet i standby
Du kan sætte dit tv i standby for at spare på strømmen. Standby-tilstanden kan være praktisk, hvis
du ønsker at holde en lille pause i tv-kiggeriet (f.eks. under et måltid).
ꢀ. Tryk på knappen POWER på fjernbetjeningen.
➣
Skærmen slukkes, og en rød standby-indikator vises på fjernsynet.
ꢁ. For at tænde for dit tv igen skal du blot trykke på knappen POWER , talknapperne (0~9), knappen TV
eller knappen kanal op/ned ( ) igen.
Tv’et må ikke være i standby-tilstand i længere tid ad gangen (f.eks. mens du er på ferie). Det er
</>
➣
bedst at tage netstikket ud af stikkontakten og frakoble antennen.
Dansk - ꢆ
Visning af menuer
ꢀ. Når fjernsynet er tændt, skal du trykke på knappen MENU.
TV
Billede
Tilstand
:
Standard
Baggrundslys
Kontrast
Lysstyrke
Skarphed
Farve
ꢆ
Hovedmenuen vises på skærmen. Menuens venstre side
indeholder ikoner: Billede, Lyd, Kanal, Indstillinger, Input.
9ꢄ
ꢃꢄ
ꢄ0
ꢄ0
ꢄ0
ꢁ. Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge et af ikonerne.
Nuance
Billedindstillinger
Nulstil
G
ꢄ0
R
: OK
Tryk på knappen ENTER for at få adgang til ikonets
undermenu.
ꢂ. Tryk på knappen EXIT for at afslutte.
Flyt
Enter
Retur
➣
Menuerne på skærmen forsvinder fra skærmen efter ca. et
minut.
Brug af knappen TOOLS
Du kan bruge knappen TOOLS for hurtigt og nemt at vælge dine ofte benyttede funktioner.
Menuen “Værktøjer” ændres, afhængigt af den eksterne indgangstilstand du får vist.
ꢀ. Tryk på knappen TOOLS
.
Værktøjer
Menuen “Værktøjer” vises.
Billede
◄
Standard
►
ꢁ. Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge en menu.
Lydtilstand
Sleep-timer
SRS TS XT
:
Brugertilpasset
:
:
:
:
Fra
ꢂ. Brug knapperne ▲/▼/◄/►/ ENTER for at få vist, ændre eller
bruge de valgte punkter. Se den tilsvarende side for en detaljeret
beskrivelse af hver funktion.
Fra
Energisparefunktion
Dobbelt I-ll
Fra
Mono
♦
♦
♦
♦
♦
♦
♦
♦
Billede, se side 15
Lydtilstand, se side 21
Sleep-timer, se side 23
SRS TS XT, se side 21
Energisparefunktion, se side 25
Dual l-ll, se side 22
Flyt
Tilpas
Afslut
TOOLS
PIP, se side 20
Autojustering, se side 29
Dansk - ꢇ
Plug & Play
Når du første gang tænder for fjernsynet, aktiveres flere
grundlæggende indstillinger automatisk. Følgende indstillinger
er tilgængelige.
Plug & Play
ꢀ. Tryk på knappen POWER på fjernbetjeningen.
Meddelelsen “Start Plug & Play.” vises med “OK” valgt.
ꢁ. Vælg det relevante sprog ved at trykke på knappen eller .
Start Plug & Play.
OK
Tryk på knappen ENTER for at bekræfte dit valg.
Enter
ꢂ. Tryk på knapperne ◄ eller ► for at vælge “Butikdemo” eller
“Hjemmebrug”, og tryk derefter på knappen
ENTER
.
➣
Vi anbefaler at indstille tv’et til tilstanden “Hjemmebrug” for de bedste billeder i dine hjemlige
omgivelser.
➣
➣
Tilstanden “Butikdemo” er kun beregnet til brug i butiksmiljøer.
Hvis enheden ved en fejl er indstillet til “Butikdemo”-tilstand, og du vil vende tilbage til
“Hjemmebrug” (Standard): Tryk på lydstyrkeknappen på TV’et. Når volumens OSD vises, skal du
trykke på og holde knappen MENU på TV’et nede i 5 sekunder.
ꢃ. Meddelelsen “Kontroller ant.input” vises med “OK” valgt.
Tryk på knappen ENTER
Kontroller, at antennekablet er tilsluttet korrekt.
.
➣
ꢄ. Vælg det relevante land ved at trykke på knappen eller .
Tryk på knappen ENTER for at bekræfte dit valg.
ꢅ. Menuen “Auto-lagring” vises med “Start” valgt. Tryk på knappen ENTER
.
➣
➣
➣
Kanalsøgningen starter og slutter automatisk.
Når alle de tilgængelige kanaler er gemt, vises menuen “Indstil ur”.
Tryk når som helst på knappen ENTER for at afbryde lagringsprocessen.
ꢆ. Tryk på knappen ENTER
.
Vælg aktuel(t) “Måned”, “Dato”, “År”, “Time” eller “Minut” ved at trykke på knappen eller .
Indstil “Måned”, “Dato”, “År”, “Time” eller “Minut” ved at trykke på knappen eller .
➣
Du kan også indstille “Måned”, “Dato”, “År”, “Time” og “Minut” ved at trykke på talknapperne på
fjernbetjeningen.
ꢇ. Tryk på knappen ENTER for at bekræfte din indstilling. Meddelelsen “Nyd dit tv.” vises. Tryk på
knappen ENTER , når du er færdig.
➣
Selvom du ikke trykker på knappen ENTER , forsvinder meddelelsen automatisk efter nogle
sekunder.
Sprog: Vælg dit sprog.
Land: Vælg dit land.
Auto-lagring: Scanner efter og gemmer automatisk kanaler, der er til rådighed i det lokale område.
Indstil ur: Indstiller aktuel tid på tv-uret.
Dansk - 9
Hvis du ønsker at nulstille denne funktion...
ꢀ. Tryk på knappen MENU for at vise menuen.
Indstillinger
TV
Plug & Play
Sprog
Tryk på knappen eller for at vælge “Indstillinger”, og tryk
: Dansk
: Fra
Tid
derefter på knappen ENTER
.
Melodi
Energisparefunktion : Fra
PIP
ꢁ. Tryk på knappen ENTER igen for at vælge “Plug & Play”.
Se side 9 for at få detaljer om opsætning af indstillinger.
➣
Funktionen “Plug & Play” er kun tilgængelig i TV-tilstand.
Flyt
Enter
Retur
Automatisk lagring af kanaler
Du kan søge efter de frekvensområder, der er tilgængelige
(dette afhænger af det land, du bor i).
Automatisk tildelte programnumre stemmer ikke nødvendigvis
overens med de faktiske eller ønskede programnumre. Du kan
dog sortere kanalerne manuelt og slette de kanaler, du ikke
ønsker at se.
Kanal
TV
Land
: Belgien
Auto-lagring
Manuel lagring
Kanaladministration
Sorter
Navn
Finindstilling
ꢀ. Tryk på knappen MENU for at vise menuen.
Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge “Kanal”, og tryk derefter
Flyt
Enter
Retur
på knappen ENTER
.
ꢁ. Tryk på knappen ENTER for at vælge “Land”.
ꢂ. Vælg det relevante land ved at trykke på knappen ▲ eller ▼.
Tryk på knappen ENTER for at bekræfte dit valg.
ꢃ. Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge “Auto-lagring”, og tryk derefter på knappen ENTER
ꢄ. Tryk på knappen ENTER
Tv’et begynder at lagre alle de tilgængelige kanaler.
.
.
➣
➣
Du kan når som helst trykke på knappen ENTER for at afbryde lagringsprocessen og vende
tilbage til menuen “Kanal”.
ꢅ. Når alle de tilgængelige kanaler er gemt, vises menuen “Sorter”. (Se side 13)
Dansk - ꢀ0
Manuel lagring af kanaler
Kanal
TV
Du kan lagre tv-kanalerne inklusive dem, der modtages via
kabelnetværk.
Når du lagrer kanalerne manuelt, kan du vælge:
♦ om en fundet kanal skal lagres eller ej.
Land
: Belgien
Auto-lagring
Manuel lagring
Kanaladministration
Sorter
Navn
Finindstilling
♦ det programnummer, som du vil tildele hver lagret kanal.
ꢀ. Tryk på knappen MENU for at vise menuen.
Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge “Kanal”, og tryk
derefter på knappen ENTER
ꢁ. Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge “Manuel lagring”, og
tryk derefter på knappen ENTER
ꢂ. Vælg den ønskede mulighed ved at trykke på knappen
▲ eller ▼, og tryk derefter på knappen ENTER
ꢃ. Når du er tilfreds med indstillingen, skal du trykke på knappen
ENTER
ꢄ. Tryk på knappen EXIT for at afslutte.
.
Flyt
Enter
Retur
TV
Manuel lagring
.
Program
Farvesystem
Lydsystem
Kanal
: P ꢀ
: Auto
: BG
: S ꢅ
Søg
Gem
: ꢀꢃ0 MHz
: ?
.
.
Flyt
Enter
Retur
♦
Program (Det programnummer der skal knyttes til en kanal)
− Tryk på knappen ▲ eller ▼, indtil du finder det rigtige nummer.
Du kan også vælge kanalnummeret direkte ved at trykke på talknapperne (0~9).
♦
♦
♦
Farvesystem: Auto/PAL/SECAM/NTSCꢃ.ꢃꢂ
− Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge den ønskede farvestandard.
Lydsystem: BG/DK/I/L
− Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge den ønskede lydstandard.
Kanal (Hvis du kender nummeret på kanalen, der skal lagres)
− Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge C (Luftantenne) eller S (Kabelkanal).
− Tryk på knappen ►, og tryk derefter på knappen ▲ eller ▼ for at vælge det ønskede nummer.
Du kan også vælge kanalnummeret direkte ved at trykke på talknapperne (0~9).
Hvis der ingen lyd er, eller hvis lyden er unormal, skal lydstandarden vælges igen.
♦
♦
Søg (Når du ikke kender kanalnumrene)
− Tryk på tasten ▲ eller ▼ for at starte søgningen.
− Kanalsøgeren afsøger frekvensområdet, til den første kanal (eller den valgte kanal) vises på
skærmen.
Gem (Når du gemmer kanalen og det tilknyttede programnummer)
− Indstil til “OK” ved at trykke på knappen ENTER
.
Kanaltilstand
− P (tilstanden Programme): Når kanalsøgningen er fuldført, bliver sendestationerne i dit område
tildelt programnumre fra P00 til P99. Du kan vælge en kanal ved at indtaste programnummeret i
denne tilstand.
− C (Luftantennetilstand): Du kan vælge en kanal ved at indtaste det tildelte nummer for hver enkelt
sendestation i denne tilstand.
− S (Kabelkanaltilstand): Du kan vælge en kanal ved at indtaste det tildelte nummer for hver enkelt
kabelkanal i denne tilstand.
Dansk - ꢀꢀ
Tilføjelse/låsning af kanaler
Ved hjælp af Kanaladministration kan du meget praktisk låse
eller tilføje kanaler.
Kanal
TV
Land
: Belgien
Auto-lagring
Manuel lagring
Kanaladministration
Sorter
ꢀ. Tryk på knappen MENU for at vise menuen.
Tryk på knappen eller for at vælge “Kanal”, og tryk derefter
Navn
Finindstilling
på knappen ENTER
.
ꢁ. Tryk på knappen eller for at vælge “Kanaladministration”, og
tryk derefter på knappen ENTER
.
Flyt
Enter
Retur
♦
Tilføjelse af kanaler
Ved hjælp af Kanalliste kan du tilføje kanaler.
Kanaladministration
TV
Kanalliste
Børnesikring
: Fra
ꢂ. Vælg Kanalliste ved at trykke på knappen ENTER
.
ꢃ. Flyt til feltet ( ) ved at trykke på knapperne ▲, ▼, ◄ eller ►,
vælg en kanal, der skal t ilføjes, og tryk derefter på knappen
ENTER for at tilføje kanalen.
➣
Hvis du trykker på knappen ENTER igen, forsvinder
symbolet ( ) ved siden af kanalen, og kanalen tilføjes ikke.
Flyt
Enter
Retur
➣
“
” er aktiv, når “Børnesikring” er indstillet til “Til”.
Kanalliste
P
ꢀ
Cꢂ
♦
Låsning af kanaler
ꢀ / ꢀ0
Denne funktion gør det muligt at forhindre uautoriserede brugere,
f.eks. børn, i at se uegnede programmer ved at slukke for video
og lyd.
Prog.
0
ꢀ
ꢁ
ꢂ
ꢃ
ꢄ
C--
Cꢂ
ꢄ. Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge “Børnesikring”, og tryk
derefter på knappen ENTER
ꢅ. Vælg “Til” ved at trykke på knappen ▲ eller ▼, og tryk derefter
på knappen ENTER
ꢆ. Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge “Kanalliste”, og tryk
derefter på knappen ENTER
ꢇ. Flyt til feltet “ ” ved at trykke på knapperne ▲, ▼, ◄ eller
BBC ꢀ
Cꢆꢃ
Cꢆꢄ
Cꢆꢅ
.
.
ꢅ
ꢆ
ꢇ
Sꢂ
Sꢃ
Sꢅ
.
►, vælg en kanal, der skal låses, og tryk derefter på knappen
9
Sꢆ
ENTER for at tilføje kanalen.
Tilføj
Lås
➣
Hvis du trykker på knappen ENTER igen, forsvinder
symbolet ( ) ved siden af kanalen, og låsningen af kanalen
annulleres.
Flyt
Enter
Retur
Side
➣
Der vises en blå skærm, når “Børnesikring” er aktiveret.
9. Tryk på knappen EXIT for at afslutte.
Vælg “Til” eller “Fra” i “Børnesikring” for let at ændre kanaler, der
er mærket med “ ”, til at være aktive eller inaktive.
➣
Du kan vælge disse indstillinger ved blot at trykke på knappen
P.SIZE
CH LIST på fjernbetjeningen.
Dansk - ꢀꢁ
Sortering af de lagrede kanaler
Sorteringsfunktionen gør det muligt at ændre programnumrene
for de lagrede kanaler.
Dette kan være nødvendigt, efter at du har brugt auto-lagring.
TV
Kanal
: Belgien
Land
Auto-lagring
Manuel lagring
Kanaladministration
Sorter
ꢀ. Tryk på knappen MENU for at vise menuen.
Navn
Finindstilling
Tryk på knappen eller for at vælge “Kanal”, og tryk derefter
på knappen ENTER
ꢁ. Tryk på knappen eller for at vælge “Sorter”, og tryk derefter
på knappen ENTER
.
.
Flyt
Enter
Retur
ꢂ. Vælg det kanalnummer, du ønsker at ændre, ved at trykke på
TV
Sorter
knappen ▲ eller ▼.
Tryk på knappen ENTER
Program Kanal
Navn
.
0
ꢀ
ꢁ
ꢂ
ꢃ
ꢄ
ꢅ
ꢆ
ꢇ
9
C--
Cꢁꢂ
S0ꢅ
S0ꢆ
S09
Sꢀꢁ
Sꢀꢂ
Sꢀꢃ
Sꢀꢆ
Cꢁꢀ
-----
-----
-----
-----
-----
-----
-----
-----
-----
-----
➣
Det valgte kanalnummer og -navn flyttes til højre side.
ꢃ. Vælg det programnummer, som kanalen skal flyttes til, ved at
trykke på knappen ▲ eller ▼.
ꢄ. Tryk på knappen ENTER
.
Kanalen flyttes til den nye placering, og alle andre kanaler skifter
Flyt
Enter
Retur
plads i overensstemmelse dermed.
ꢅ. Gentag punkterne ꢂ til ꢄ for andre kanaler, der skal sorteres.
ꢆ. Tryk på knappen EXIT for at afslutte.
Tildeling af kanalnavne
Kanalnavne tildeles automatisk, når kanalinformation indgår i
udsendelsen. Du kan ændre disse navne.
TV
Kanal
: Belgien
Land
Auto-lagring
Manuel lagring
Kanaladministration
Sorter
ꢀ. Tryk på knappen MENU for at vise menuen.
Navn
Finindstilling
Tryk på knappen eller for at vælge “Kanal”, og tryk derefter
på knappen ENTER
ꢁ. Tryk på knappen eller for at vælge “Navn”, og tryk derefter
på knappen ENTER
.
.
Flyt
Enter
Retur
ꢂ. Om nødvendigt vælges kanalen, som skal tildeles et nyt navn,
ved at trykke på knappen eller . Tryk på knappen
TV
Navn
Navn
ENTER
.
Program Kanal
➣
Markeringslinjen vises omkring navnefeltet.
0
ꢀ
ꢁ
ꢂ
ꢃ
ꢄ
ꢅ
ꢆ
ꢇ
9
C--
Cꢁꢂ
S0ꢅ
S0ꢆ
S09
Sꢀꢁ
Sꢀꢂ
Sꢀꢃ
Sꢀꢆ
Cꢁꢀ
-----
-----
-----
-----
-----
-----
-----
-----
-----
-----
ꢃ.
For at…
Skal du...
Vælge et bogstav, tal eller symbol
Flytte til næste bogstav
Gå tilbage til foregående bogstav
Bekræfte navnet
Trykke på knappen eller
Trykke på knappen
Trykke på knappen
Trykke på knappen ENTER
Flyt
Enter
Retur
➣
Følgende tegn er tilgængelige: Bogstaverne (A~Z) / tal (0~9) /
specialtegn (+, -, *, /, space)
ꢄ. Gentag punkt ꢂ til ꢃ for hver kanal, der skal have et nyt navn.
ꢅ. Tryk på knappen EXIT for at afslutte.
Dansk - ꢀꢂ
Finindstilling af kanaler
Brug finindstillingsfunktionen til at justere en bestemt kanal
TV
Kanal
: Belgien
Land
manuelt, så modtagelsen bliver optimal.
Auto-lagring
Manuel lagring
Kanaladministration
Sorter
ꢀ. Brug talknapperne til direkte at vælge den kanal, som du vil
Navn
Finindstilling
finindstille.
ꢁ. Tryk på knappen MENU for at vise menuen.
Tryk på knappen eller for at vælge “Kanal”, og tryk derefter
på knappen ENTER
ꢂ. Tryk på knappen eller for at vælge “Finindstilling”, og tryk
derefter på knappen ENTER
ꢃ. Tryk på knappen eller for at finjustere indstillingen.
Tryk på knappen ENTER
ꢄ. Tryk på knappen EXIT for at afslutte.
.
Flyt
Enter
Retur
Finindstilling
.
.
P ꢀ
0
➣
Finjusterede kanaler, der er gemt, er mærket med en stjerne
“*” til højre for kanalnummeret i kanalbanneret. Endvidere vises
kanalnummeret med rødt.
Nulstil
Gem
Tilpas
Retur
➣
Hvis du vil nulstille finindstillingen, skal du vælge “Nulstil” ved
at trykke på knappen ▲ eller ▼ og derefter trykke på knappen
ENTER
.
Dansk - ꢀꢃ
Ændring af billedstandarden
Du kan vælge den billedtype, der er bedst egnet til det, du vil se.
TV
Billede
Tilstand
:
Standard
ꢀ. Tryk på knappen MENU for at vise menuen.
Baggrundslys
Kontrast
Lysstyrke
Skarphed
Farve
ꢆ
9ꢄ
ꢃꢄ
ꢄ0
ꢄ0
ꢄ0
Tryk på knappen ENTER for at vælge “Billede”.
ꢁ. Tryk på knappen ENTER igen for at vælge “Tilstand”.
Nuance
G
ꢄ0
R
Billedindstillinger
Nulstil
: OK
ꢂ. Tryk på knappen eller for at vælge den ønskede billedeffekt. T
ꢃ. Tryk på knappen EXIT for at afslutte.
♦ Dynamisk : Vælger billedet til højopløsning i et lyst rum.
Flyt
Enter
Retur
♦ Standard : Vælger billedet til den bedste visning i normale
omgivelser.
♦ Film : Vælger billedet til behagelig visning i et mørkt rum.
TV
Billede
Tilstand
:
S
Dynamisk
Baggrundslys
Kontrast
Lysstyrke
Skarphed
Farve
ꢆ
Standard
Film
9ꢄ
ꢃꢄ
ꢄ0
ꢄ0
ꢄ0
➣
Billedtilstanden skal justeres separat for hver indgangskilde.
Nuance
Billedindstillinger
Nulstil
G
ꢄ0
R
: OK
Flyt
Enter
Retur
Du kan også trykke på knappen P.MODE på fjernbetjeningen
P.SIZE
for at vælge en af billedindstillingerne.
Nem indstilling
Værktøjer
ꢀ. Tryk på knappen TOOLS på fjernbetjeningen.
Billede
◄
Standard
►
Lydtilstand
Sleep-timer
SRS TS XT
:
Brugertilpasset
ꢁ. Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge “Billede”.
ꢂ. Tryk på knappen ◄ eller ► for at vælge den ønskede funktion.
ꢃ. Tryk på knappen EXIT eller TOOLS for at afslutte.
:
:
:
:
Fra
Fra
Energisparefunktion
Dobbelt I-ll
Fra
Mono
Flyt
Tilpas
Afslut
Dansk - ꢀꢄ
Justering af det brugertilpassede billede
Tv’et har flere forskellige indstillinger, som kan bruges til
TV
Billede
Tilstand
:
Standard
regulering af billedkvaliteten:
Baggrundslys
Kontrast
Lysstyrke
Skarphed
Farve
ꢆ
9ꢄ
ꢃꢄ
ꢄ0
ꢄ0
ꢄ0
ꢀ. For at vælge den ønskede billedeffekt skal du følge
instruktionerne i “Ændring af billedstandarden”, nr. 1 - 3
Nuance
Billedindstillinger
Nulstil
G
ꢄ0
R
på side 15
ꢁ. Tryk på knappen eller for at vælge et bestemt emne. Tryk
på knappen ENTER
ꢂ. Tryk på knappen eller for at formindske eller forøge et
.
: OK
.
Flyt
Enter
Retur
ꢆ
bestemt emnes værdi. Tryk på knappen ENTER
.
▲
ꢃ. Tryk på knappen EXIT for at afslutte.
Baggrundslys
▼
♦
♦
Baggrundslys: Justerer skærmens lysstyrke ved at justere
Flyt
Tilpas
Retur
lysstyrken på LCD-baggrundslyset. (0~10)
Kontrast: Justerer lys og mørke mellem objekter og
baggrunden.
♦
♦
Lysstyrke: Justerer hele skærmens lysstyrke.
Skarphed: Justerer objekters konturer for at gøre dem skarpere
eller gøre dem mere svage.
♦
♦
Farve: Justerer farverne og gør dem lysere eller mørkere.
Nuance: Justerer objekters farve og gør dem mere røde eller
grønne for et mere naturligt udseende.
➣
➣
De justerede værdier gemmes i overensstemmelse med den valgte billedtilstand.
I PC-tilstand kan du kun foretage ændringer til “Baggrundslys”, “Kontrast” og “Lysstyrke”. (26, 32, 37 tommer)
I PC-tilstand kan du kun foretage ændringer til “Kontrast” og “Lysstyrke”. (40 tommer)
➣
➣
I tilstandene TV, Ekstern, AV ved PAL-systemet kan du ikke anvende funktionen “Nuance”.
Du kan vende tilbage til fabrikkens standardindstillinger ved at vælge “Nulstil”. (Se “Nulstilling af
billedindstillingerne til standardindstillingerne” på side 17)
➣
Den energi, der forbruges under anvendelsen, kan mærkbart reduceres, hvis billedets lysstyrke
nedsættes. Det kan betyde, at de overordnede driftsomkostninger reduceres.
Dansk - ꢀꢅ
Nulstilling af billedindstillingerne til standardindstillingerne
TV
Billede
Du kan vende tilbage til billedets fabriksindstillinger.
Tilstand
:
Standard
Baggrundslys
Kontrast
Lysstyrke
Skarphed
Farve
ꢆ
ꢀ. For at vælge den ønskede billedeffekt skal du følge instruktionerne
9ꢄ
ꢃꢄ
ꢄ0
ꢄ0
ꢄ0
i “Ændring af billedstandarden” nr. 1 - 3 på side 15.
ꢁ. Tryk på knappen eller for at vælge “Nulstil”, og tryk derefter
Nuance
G
ꢄ0
R
Billedindstillinger
Nulstil
på knappen ENTER
ꢂ. Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge “OK” eller “Annuller“.
Tryk på knappen ENTER
ꢃ. Tryk på knappen EXIT for at afslutte.
“Nulstil” indstilles for hver billedtilstand.
.
: O
OK
Annuller
.
Flyt
Enter
Retur
➣
Dansk - ꢀꢆ
Konfigurering af indstillingen Picture
ꢀ. Tryk på knappen MENU for at vise menuen.
TV
Billede
Tilstand
:
Standard
Tryk på knappen ENTER for at vælge “Billede”.
Baggrundslys
Kontrast
Lysstyrke
Skarphed
Farve
ꢆ
9ꢄ
ꢃꢄ
ꢄ0
ꢄ0
ꢄ0
ꢁ. Tryk på knappen eller for at vælge “Billedindstillinger”, og
tryk derefter på knappen ENTER
ꢂ. Vælg den ønskede mulighed ved at trykke på knappen
▲ eller ▼, og tryk derefter på knappen ENTER
.
Nuance
Billedindstillinger
Nulstil
G
ꢄ0
R
: OK
.
ꢃ. Tryk på knappen ENTER , når du er tilfreds med dine
indstillinger.
Flyt
Enter
Retur
ꢄ. Tryk på knappen EXIT for at afslutte.
TV
Billedindstillinger
➣
I PC-tilstand kan du kun foretage ændringer i “Farvetone”
og “Størrelse” blandt punkterne under indstillingerne
“Billedindstillinger”.
Farvetone
Størrelse
: Normal
: Auto - Bred
Skærmtilstand
Digital NR
: ꢀꢅ:9
: Auto
HDMI, sort niveau
: Normal
♦
♦
Farvetone: Koldꢁ/Koldꢀ/Normal/Varmꢀ/Varmꢁ
Du kan vælge den farvetone, der er mest behagelig ved dine
øjne.
Flyt
Enter
Retur
➣
De justerede værdier gemmes i overensstemmelse med
den valgte billedtilstand.
➣ “Varm1” eller “Varm2” aktiveres kun, når billedtilstanden er “Film”.
Størrelse: Auto - Bred/ꢀꢅ:9/vid/Zoom/ꢃ:ꢂ/Kun scan
Du kan vælge den billedstørrelse, der er bedst egnet til det, du ser.
♦
♦
♦
♦
♦
♦
Auto - Bred: Justerer automatisk billedstørrelsen til billedformatet “16:9”.
ꢀꢅ :9: Justerer billedstørrelsen til 16:9, der passer til dvd eller tv-udsendelser i bredformat.
vid: Forstørrer billedstørrelsen til mere end 4:3.
Zoom: Forstørrer 16:9-billedet (lodret) for at passe til skærmstørrelsen.
ꢃ:ꢂ: Dette er standardindstillingen for videofilm eller almindelige tv-udsendelser.
Kun scan: Brug funktionen til at se hele billedet uden nogen afskæring, når indput er HDMI
(720p/1080i) eller Komponent (1080i) signaler.
➣
➣
➣
➣
Funktionen “Auto - Bred” er kun tilgængelig i tilstandene “TV”, “Ekstern” og “AV”.
I tilstanden PC kan kun tilstandene “16:9” og “4:3” justeres.
Indstillingerne kan justeres og lagres til hver ekstern enhed, du har tilsluttet til TV’ets indgang.
En midlertidig indbrænding af billedet kan opstå, når du får vist et statisk billede på fjernsynet i
mere end to timer.
➣
➣
Når tilstanden Double (
Vid: Flyt skærmen op/ned med knapperne ▲ eller ▼, når
knappen ► eller ENTER
Zoom: Vælg ved at trykke på knapperne ◄ eller ►. Brug knappen ▲ eller ▼ til at flytte
billedet op og ned. Når du har valgt, skal du bruge knappen ▲ eller ▼ til at forstørre
eller formindske billedstørrelsen i lodret retning.
Når du har valgt “Kun scan” i tilstanden HDMI (ꢀ0ꢇ0i) eller Component (ꢀ0ꢇ0i):
Vælg ved at trykke på knapperne ◄ eller ►.
,
) er indstillet i PIP, kan billedstørrelsen ikke indstilles.
du har valgt ved at trykke på
.
➣
➣
Brug knapperne ▲, ▼, ◄ eller ► til at flytte billedet.
Nulstil: Tryk på knappen ◄ eller ► for at vælge “Nulstil”, og tryk derefter på knappen ENTER
. Du kan starte indstillingen.
Du kan også vælge disse indstillinger ved at trykke på knappen
P.SIZE
P.SIZE på fjernbetjeningen.
Dansk - ꢀꢇ
♦
Skærmtilstand: ꢀꢅ:9/vid/Zoom/ꢃ:ꢂ
Når du indstiller billedstørrelsen til “Auto - Bred” på et 16:9-tv, kan du bestemme den billedstørrelse,
i hvilken du ønsker at se i 4:3 WSS-billedet, eller intet. Hvert europæisk land anvender forskellige
billedstørrelser, så denne funktion er beregnet til, at brugere kan vælge det.
♦
♦
♦
♦
ꢀꢅ:9: Indstiller billedet til bredformatet 16:9.
Vid: Forstørrer billedstørrelsen til mere end 4:3.
Zoom: Forstørrer billedformatet lodret på skærmen.
ꢃ:ꢂ: Indstiller billedet til 4:3-format.
➣
➣
Denne funktion er tilgængelig i tilstanden “Auto - Bred”
Denne funktion er ikke tilgængelig i tilstandene “PC”, ”Komponent” eller ”HDMI”.
♦
♦
Digital NR: Fra/Lav/Medium/Høj/Auto
Hvis sendestationens signal er svagt på dit tv, kan du aktivere den digitale støjreduktion for at
reducere evt. statisk støj og skyggeeffekter på skærmen.
➣
Når signalet er svagt, skal du vælge en af de andre muligheder, indtil det bedste billede vises.
HDMI, sort niveau: Normal/Lav
Du kan direkte vælge sortniveauet på skærmen for at justere skærmdybden.
➣
Denne funktion er kun aktiv, når eksternt input er tilsluttet til HDMI (RGB-signaler).
Dansk - ꢀ9
Visning af billede-i-billede (PIP)
Du kan vise et underbillede i hovedbilledet på det indstillede program eller videoinput. På
denne måde kan du se billedet fra programmet eller videoinput fra tilsluttet udstyr, mens du ser
hovedbilledet.
Indstillinger
TV
ꢀ. Tryk på knappen MENU for at vise menuen.
Plug & Play
Sprog
: Dansk
: Fra
Energisparefunktion : Fra
PIP
Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge “Indstillinger”, og tryk
Tid
Melodi
derefter på knappen ENTER
ꢁ. Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge “PIP”, og tryk derefter
på knappen ENTER
ꢂ. Vælg den ønskede mulighed ved at trykke på knappen
▲ eller ▼, og tryk derefter på knappen ENTER
.
.
.
Flyt
Enter
PIP
Retur
ꢃ. Tryk på knappen ENTER , når du er tilfreds med dine
TV
indstillinger.
PIP
Kilde
Størrelse
Position
Program
: Til
: TV
:
ꢄ. Tryk på knappen EXIT for at afslutte.
:
➣
Du bemærker muligvis, at billedet i PIP-vinduet bliver en
anelse unaturligt, når du bruger hovedvinduet til spil eller
karaoke.
: Pꢀ
Nem indstilling
Flyt
Værktøjer
Enter
Retur
ꢀ. Tryk på knappen TOOLS på fjernbetjeningen.
ꢁ. Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge “PIP”, og tryk derefter
på knappen ENTER
.
Billede
:
:
:
:
:
Standard
Lydtilstand
Sleep-timer
SRS TS XT
Brugertilpasset
ꢂ. Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge et bestemt punkt.
ꢃ. Tryk på knappen ◄ eller ► for at vælge den ønskede funktion.
ꢄ. Tryk på knappen EXIT eller TOOLS for at afslutte.
Fra
Fra
Fra
Energisparefunktion
PIP
♦
PIP: Til / Fra
Flyt
Enter
Afslut
Du kan aktivere eller deaktivere PIP-funktionen.
PIP
Hovedbillede
Komponent
HDMI 1, 2
PC
Underbillede
TV, Ext., AV
TV, Ext., AV
TV, Ext., AV
PIP
Til
Kilde
:
TV
Størrelse
Position
Program
:
:
:
Pꢀ
♦
♦
Kilde
AV Du kan vælge en kilde til underbilledet.
Størrelse:
Du kan vælge en størrelse til underbilledet.
Hvis hovedbilledet er i “HDMI”-tilstand, er ””Størrelse” tilgængelig.
/
/
Flyt
Tilpas
Retur
➣
♦
♦
Position:
Du kan vælge en placering til underbilledet.
I tilstanden Double ( ) kan “Position” ikke vælges.
/
/
/
➣
,
Program
Du kan kun vælge en kanal til underbilledet, når “Kilde” er indstillet til “TV”.
Dansk - ꢁ0
Lydfunktioner
ꢀ. Tryk på knappen MENU for at vise menuen.
TV
Lyd
Tryk på knappen eller for at vælge “Lyd”, og tryk derefter på
Tilstand
:
Brugertilpasset
Equalizer
knappen ENTER
ꢁ. Vælg den ønskede mulighed ved at trykke på knappen
▲ eller ▼, og tryk derefter på knappen ENTER
.
SRS TS XT
Auto-lydstyrke
TV-højttaleren
Lydvalg
:
:
:
:
Fra
Fra
Til
Hoved
.
ꢂ. Tryk på knappen ENTER , når du er tilfreds med dine
indstillinger.
ꢃ. Tryk på knappen EXIT for at afslutte.
Flyt
Enter
Retur
♦
Tilstand: Standard / Musik / Film / Tale / Brugertilpasset
Du kan vælge den type lydeffekt, der skal bruges til en bestemt udsendelse.
Nem indstilling
ꢀ. Tryk på knappen TOOLS på fjernbetjeningen.
Værktøjer
Billede
:
Standard
Lydtilstand
◄
Brugertilpasset
Fra
►
ꢁ. Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge “Lydtilstand”.
ꢂ. Tryk på knappen ◄ eller ► for at vælge den ønskede
Sleep-timer
SRS TS XT
:
:
:
:
Fra
Energisparefunktion
Dobbelt I-ll
Fra
lydtilstand.
Mono
ꢃ. Tryk på knappen EXIT eller TOOLS for at afslutte.
Flyt
Tilpas
Afslut
TV
Equalizer
♦
♦
Equalizer: Balance / ꢀ00Hz / ꢂ00Hz / ꢀkHz / ꢂkHz / ꢀ0kHz
Fjernsynet har flere forskellige indstillinger, som kan bruges til
regulering af lydkvaliteten:
R
➣
Hvis du ændrer nogle af disse indstillinger, skifter
lydtilstanden automatisk til “Brugertilpasset”.
L
Balance ꢀ00Hz ꢂ00Hz ꢀkHz ꢂkHz ꢀ0kHz
Flyt
Enter
Retur
SRS TS XT: Fra / Til
TruSurround XT er en patenteret SRS-teknologi, der løser problemet med at afspille 5.1
flerkanalsindhold over to højttalere. TruSurround giver en tiltalende, virtuel surroundsoundoplevelse
gennem et afspilningssystem me herunder interne TV-højttalere. Det er fuldt ud kompatibelt med alle
flerkanalsformater.
Nem indstilling
Værktøjer
ꢀ. Tryk på knappen TOOLS på fjernbetjeningen.
Billede
:
:
:
Standard
Brugertilpasset
Fra
Lydtilstand
Sleep-timer
SRS TS XT
Energisparefunktion
Dobbelt I-ll
ꢁ. Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge “SRS TS XT”.
ꢂ. Tryk på knappen ◄ eller ► for at vælge "Fra" eller "Til".
ꢃ. Tryk på knappen EXIT eller TOOLS for at afslutte.
◄
Fra
►
:
:
Fra
Mono
Flyt
Tilpas
Afslut
TruSurround XT, SRS og symbolet
er varemærker tilhørende SRS Labs,
Inc. TruSurround XT-teknologi er implementeret under licens fra SRS Labs,
Inc.
Dansk - ꢁꢀ
♦
♦
Auto-lydstyrke: Fra / Til
Hver tv-station har sine egne signalforhold, og det er besværligt at skulle justere lydstyrken, hver gang
du skifter kanal. Med denne funktion kan du regulere lydstyrken på en ønsket kanal ved at reducere
lydeffekten, når programsignalet er højt, eller øge lydeffekten, når programsignalet er lavt.
TV-højttaleren: Fra / Til
Hvis du vil høre lyden gennem separate højttalere, skal du deaktivere den interne forstærker.
➣
➣
Knapperne
+,
- og MUTE fungerer ikke, når “TV-højttaleren” er indstillet til “Fra”.
Når “TV-højttaleren” er indstillet til “Fra”, kan du kun betjene “Lydvalg” (i PIP-tilstand) i lydmenuen.
♦
Lydvalg: Hoved / Under
Når funktionen PIP er aktiveret, kan du lytte til lyden fra underbilledet (PIP).
− Hoved: Anvendes til at lytte til lyden fra hovedbilledet.
− Under: Anvendes til at lytte til lyden fra underbilledet.
Valg af lydtilstand
Du kan indstille lydtilstanden i menuen “Værktøjer”.
Når du indstiller til “Dual I-II”, vises den aktuelle lydtilstand på
skærmen.
Værktøjer
Billede
:
:
:
:
:
Standard
Brugertilpasset
Fra
Lydtilstand
Sleep-timer
SRS TS XT:
Fra
ꢀ. Tryk på knappen TOOLS for at vise menuen.
Energisparefunktion
Fra
Mono
Dobbelt I-ll
◄
►
ꢁ. Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge “Dual I-II”.
ꢂ. Tryk på knappen ◄ eller ► for at vælge den ønskede funktion.
ꢃ. Tryk på knappen ENTER
.
Lydtype
Mono
Stereo
Dual
Mono
Stereo
Dobbelt 1/2
MONO
STEREO MONO
Dobbelt 1 Dobbelt 2
MONO
MONO STEREO
MONO Dobbelt 1
Dobbelt 2
Standard
Automatisk
ændring
Dobbelt 1
Automatisk
ændring
Flyt
Adjust
Afslut
A2 stereo
NICAM
Stereo
Dual
Dobbelt 1
➣
➣
➣
Hvis stereosignalet er svagt, og apparatet skifter tilstand automatisk, skal du vælge Mono.
Denne funktion er kun aktiveret i stereo lydsignalet. Den er deaktiveret i mono lydsignalet.
Denne funktion er kun tilgængelig i tilstanden TV.
Dansk - ꢁꢁ
Indstilling og visning af klokkeslæt
Du kan indstille fjernsynets ur, så det aktuelle klokkeslæt
vises, når du trykker på knappen INFO. Du skal også indstille
klokkeslættet, hvis du ønsker at bruge den automatiske tænd/
sluk-funktion.
Indstillinger
TV
Plug & Play
Sprog
: Dansk
: Fra
Energisparefunktion : Fra
PIP
Tid
Melodi
ꢀ. Tryk på knappen MENU for at vise menuen.
Tryk på knappen eller for at vælge “Indstillinger”, og tryk
derefter på knappen ENTER
ꢁ. Tryk på knappen eller for at vælge “Tid”, og tryk derefter på
knappen ENTER
.
Flyt
Enter
Retur
.
Indstil ur
Dato
TV
ꢂ. Tryk på knappen ENTER for at vælge “Indstil ur”.
Måned
0ꢀ
År
ꢁ00ꢇ
ꢃ.
0ꢀ
For at…
skal du trykke på...
Time
Minut
00
Flytte til “Måned”, “Dato”, “År”, “Time” eller
“Minut”
knappen eller
knappen eller
ENTER knap.
00
Indstille “Måned”, “Dato”, “År”, “Time” eller
“Minut”
Flyt
Adjust
Retur
Bekræft indstillingen
ꢄ. Tryk på knappen EXIT for at afslutte.
➣
➣
Hvis du fjerner netledningen, skal du indstille uret igen.
Du kan også indstille “År”, “Måned”, “Dato”, “Time” og “Minut” ved at trykke på talknapperne på
fjernbetjeningen.
Indstilling af sleep-timer
Du kan vælge en periode på mellem ꢂ0 og ꢀꢇ0 minutter,
hvorefter fjernsynet automatisk går på standby.
TV
Indstillinger
Plug & Play
Sprog
: Dansk
: Fra
Energisparefunktion : Fra
PIP
Tid
ꢀ. Tryk på knappen MENU for at vise menuen.
Melodi
Tryk på knappen eller for at vælge “Indstillinger”, og tryk
derefter på knappen ENTER
ꢁ. Tryk på knappen eller for at vælge “Tid”, og tryk derefter på
knappen ENTER
ꢂ. Tryk på knappen eller for at vælge “Sleep-timer”, og tryk
derefter på knappen ENTER
.
.
Flyt
Enter
Tid
Retur
.
TV
ꢃ. Tryk på knappen eller flere gange, indtil den ønskede
Indstil ur
: 00 : 00
Sleep-timer
Timer ꢀ
:
:
:
:
Fra
ꢂ0
ꢅ0
periode vises (Fra, 30, 60, 90, 120, 150, 180).
Timer ꢁ
Timer ꢂ
Tryk på knappen ENTER
ꢄ. Tryk på knappen EXIT for at afslutte.
Fjernsynet går automatisk i standby, når tælleren når til 0.
.
90
ꢀꢁ0
ꢀꢄ0
ꢀꢇ0
➣
Flyt
Enter
Retur
Nem indstilling
ꢀ. Tryk på knappen TOOLS på fjernbetjeningen.
ꢁ. Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge “Sleep-timer”.
ꢂ. Tryk på knappen ◄ eller ► for at vælge minutter.
ꢃ. Tryk på knappen EXIT eller TOOLS for at afslutte.
Værktøjer
: Standard
Billede
Lydtilstand
:
Brugertilpasset
Sleep-timer
SRS TS XT
◄ Fra
: Fra
►
Energisparefunktion
Dobbelt I-II
: Fra
: Mono
Flyt
Tilpas
Afslut
Dansk - ꢁꢂ
Sådan tændes og slukkes fjernsynet automatisk
ꢀ. Tryk på knappen MENU for at vise menuen.
Indstillinger
TV
Plug & Play
Tryk på knappen eller for at vælge “Indstillinger”, og tryk
derefter på knappen ENTER
ꢁ. Tryk på knappen eller for at vælge “Tid”, og tryk derefter på
knappen ENTER
ꢂ. Tryk på knappen eller for at vælge “Timer 1”, “Timer 2”,
“Timer 3”, og tryk derefter på knappen ENTER
Der kan foretages tre forskellige On/Off Timer-indstillinger.
Du skal indstille uret først.
Sprog
Tid
: Dansk
: Fra
Energisparefunktion : Fra
PIP
.
Melodi
.
.
Flyt
Enter
Retur
➣
Timer ꢀ
TV
Tændtid
ꢃ. Tryk på knappen ◄ eller ► for at markere det pågældende
element herunder.
5
:
:
00
00
00
Fra
Fra
6
Sluktid
00
Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at justere til den ønskede
indstilling.
Gentag
Én gang
Lydstyrke
ꢀ0
♦
Tændtid: Vælg time, minut og “Til”/“Fra” .
(For at aktivere timeren med den valgte indstilling skal du
vælge “Til”)
►
Flyt
Adjust
Retur
♦
Sluktid: Vælg time, minut og “Til”/“Fra”.
(For at aktivere timeren med den valgte indstilling skal du vælge “Til”)
♦
♦
Gentag: Vælg “Én gang”, “Hver dag”, “Man ~ Fre”, “Man ~ Lør” eller “Lør ~ Søn”.
Lydstyrke: Vælg den ønskede indstilling for lydstyrken.
➣
➣
Du kan også indstille timer og minutter direkte ved at trykke på talknapperne på fjernbetjeningen.
Automatisk slukning
Når du indstiller timeren til “Til”, slukkes tv’et til sidst, hvis der ikke trykkes på nogen knapper i 3 timer
efter, at tv’et blev tændt af timeren. Denne funktion er kun tilgængelig, når timeren er aktiveret og
forhindrer overophedning, der kan forekomme, hvis et tv er tændt i for lang tid.
Valg af sprog
Når du første gang tager dit tv i brug, skal du vælge det sprog,
der skal bruges til visning af menuer og meddelelser.
Indstillinger
TV
Plug & Play
Sprog
: Dansk
: Fra
Energisparefunktion : Fra
PIP
Tid
ꢀ. Tryk på knappen MENU for at vise skærmmenuen.
Melodi
Tryk på knappen eller for at vælge “Indstillinger”, og tryk
derefter på knappen ENTER
ꢁ. Tryk på knappen eller for at vælge “Sprog”, og tryk derefter
på knappen ENTER
.
.
Flyt
Enter
Retur
ꢂ. Vælg et ønsket sprog ved at trykke flere gange på knappen
eller .
Tryk på knappen ENTER
.
ꢃ. Tryk på knappen EXIT for at afslutte.
Dansk - ꢁꢃ
Melodi / Energisparefunktion
ꢀ. Tryk på knappen MENU for at vise menuen.
TV
Indstillinger
Plug & Play
Sprog
Tryk på knappen eller for at vælge “Indstillinger”, og tryk
: Dansk
: Fra
Tid
derefter på knappen ENTER
ꢁ. Vælg den ønskede mulighed ved at trykke på knappen
▲ eller ▼, og tryk derefter på knappen ENTER
.
Melodi
Energisparefunktion : Fra
PIP
.
ꢂ. Tryk på knappen ENTER , når du er tilfreds med dine
indstillinger.
Flyt
Enter
Retur
ꢃ. Tryk på knappen EXIT for at afslutte.
♦
Melodi: Fra/Lav/Medium/Høj
Lyden, når tv’et tændes og slukkes, kan justeres.
➣
Melodien afspilles ikke
− Hvis der ikke kommer lyd ud fra TV’et, fordi knappen MUTE er blevet trykket ind.
− Hvis der ikke kommer lyd ud fra TV’et, fordi knappen
− Når tv’et er slukket af Sleep Timer-funktionen.
-
(Lydstyrke) er blevet trykket ind.
♦
Energisparefunktion: Fra/Lav/Medium/Høj
Denne funktion justerer skærmens lysstyrke afhængigt af lysforholdene i omgivelserne.
− Fra: Slukker for den energibesparende funktion.
− Lav: Indstiller tv’et til lav energisparetilstand.
− Medium: Indstiller tv’et til medium energisparetilstand.
− Høj: Indstiller tv’et til høj energisparetilstand.
Nem indstilling
ꢀ. Tryk på knappen TOOLS på fjernbetjeningen.
Værktøjer
: Standard
Billede
ꢁ. Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge
Lydtilstand
Sleep-timer
SRS TS XT
Energisparefunktion
Dobbelt I-II
:
Brugertilpasset
“Energisparefunktion”.
: Fra
: Fra
◄ Fra
: Mono
ꢂ. Tryk på knappen ◄ eller ► for at vælge "Fra", "Lav",
"Medium" eller "Høj".
►
ꢃ. Tryk på knappen EXIT eller TOOLS for at afslutte.
➣
Denne funktion er ikke tilgængelig i tilstandene ”PC”.
(40 tommer)
Flyt
Tilpas
Afslut
Dansk - ꢁꢄ
Valg af kilden
Du kan vælge blandt eksterne kilder, der er tilsluttet til
indgangsstikkene på dit tv.
Input
TV
Liste over kilder
Rediger navn
:
TV
ꢀ. Tryk på knappen MENU for at vise menuen.
Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge “Input”, og tryk derefter
på knappen ENTER
.
ꢁ. Tryk på knappen ENTER for at vælge “Liste over kilder”.
➣
➣
Mulige signalkilder: TV, Ekstern, AV, Komponent, PC,
HDMI1, HDMI2.
Du kan kun vælge blandt de eksterne enheder, der er
tilsluttet til dit tv.
Flyt
Enter
Liste over kilder
Retur
TV
TV
Ekstern
AV
:
:
:
:
:
:
----
----
----
----
----
----
ꢂ. Vælg den ønskede enhed med knappen eller .
Tryk på knappen ENTER
Komponent
PC
.
HDMIꢀ
HDMIꢁ
Flyt
Enter
Retur
Tryk på knappen SOURCE på fjernbetjeningen for at skifte
mellem alle tilgængelige kilder.
Tilstanden TV kan vælges ved at trykke på knappen TV,
talknapperne (0~9) og knappen P
</
>
på fjernbetjeningen.
Du kan også bruge tilstanden HDMI ved blot at trykke på
knappen HDMI på fjernbetjeningen.
Dansk - ꢁꢅ
Redigering af navne på indgangskilder
Giv den enhed, der er tilsluttet indgangsstikkene, et navn for at
gøre det lettere at vælge en indgangskilde.
Input
TV
Liste over kilder
Rediger navn
:
TV
ꢀ. Tryk på knappen MENU for at vise menuen.
Tryk på knappen eller for at vælge “Input”, og tryk derefter
på knappen ENTER
ꢁ. Tryk på knappen eller for at vælge “Rediger navn”, og tryk
derefter på knappen ENTER
.
.
ꢂ. Tryk på knappen eller for at vælge den enhed, du vil
Flyt
Enter
Retur
redigere.
Rediger navn
TV
Tryk på knappen ENTER
ꢃ. Tryk på knappen eller for at vælge den ønskede kilde.
Tryk på knappen ENTER
ꢄ. Tryk på knappen EXIT for at afslutte.
.
Ekstern
AV
:
:
:
:
:
:
----
-
-
-
-
-
----
Video
DVD
Kabel STB
Satellit STB
PVR STB
Komponent
PC
HDMIꢀ
HDMIꢁ
.
AV-modtager
Spil
Flyt
Enter
Retur
Dansk - ꢁꢆ
Installation af pc’ens software (baseret på Windows XP)
Herunder vises skærmindstillingerne for en typisk computer i Windows.
De faktiske skærmbilleder på din pc ser muligvis anderledes ud afhængigt
af din version af Windows og dit grafikkort. Men selv om skærmbillederne
ser anderledes ud, gælder de grundlæggende installationsprincipper i
næsten alle tilfælde. (Hvis dette ikke er tilfældet, skal du kontakte din
computer- eller Samsung-forhandler).
ꢀ. Klik først på “Kontrolpanel” i Windows’ startmenu.
ꢁ. Når kontrolpanelet vises, vælger du “Udseende og temaer”, hvorefter en
dialogboks vises.
ꢂ. Når kontrolpanelet vises, vælger du “Skærm”, hvorefter en dialogboks vises.
ꢃ. Vælg fanen “Indstilling” i denne dialogboks.
Den korrekte indstilling af størrelse (opløsning): Bedst- 1360 X 768
Hvis der i denne dialogboks er mulighed for indstilling af vertikal frekvens, skal den korrekte værdi
være “60” eller “60 Hz”. Ellers klikker du bare på “OK” og går ud af dialogboksen.
Visningstilstande
Både skærmposition og -størrelse kan variere, afhængigt af pc-skærmen og dens opløsning.
Opløsningerne i tabellen anbefales.
➣
D-Sub Input
HorisontalFrekvens
(kHz)
VertikalFrekvens
(Hz)
Pixelklok-frekvens
(MHz)
Synk,-polaritet(H/
V)
Tilstand
Opløsning
640x350
720×400
31,469
31,469
70,086
70,087
25,175
28,322
+/-
-/+
IBM
640×480
640×480
640×480
800×600
800×600
800×600
1024×768
1024×768
1024×768
1360 x 768
31,469
37,861
37,500
37,879
48,077
46,875
48,363
56,476
60,023
47,712
59,940
72,809
75,000
60,317
72,188
75,000
60,004
70,069
75,029
60,015
25,175
31,500
31,500
40,000
50,000
49,500
65,000
75,000
78,750
85,500
-/-
-/-
-/-
+/+
+/+
+/+
-/-
-/-
+/+
+/+
VESA
➣
HDMI/DVI Input
HorisontalFrekvens
(kHz)
VertikalFrekvens
(Hz)
Pixelklok-frekvens
(MHz)
Synk,-polaritet(H/
V)
Tilstand
Opløsning
640×480
800×600
1024×768
1360 x 768
31,469
37,879
48,363
47,712
59,940
60,317
60,004
60,015
25,175
40,000
65,000
85,500
-/-
+/+
-/-
VESA
+/+
➣
Ved brug af en HDMI/DVI kabelforbindelse, skal du bruge HDMI IN 2 stikket.
Tilstanden Interlace understøttes ikke.
Apparatet kan vise et unormalt billede, hvis der vælges andet end et standardvideoformat.
Tilstandene Separat og Sammensat understøttes ikke. SOG understøttes ikke.
➣
➣
➣
Dansk - ꢁꢇ
Opsætning af TV’et sammen med en PC
➣
Tryk på knappen SOURCE for at vælge tilstanden PC.
TV
Billede
Tilstand
:
Standard
ꢆ
Baggrundslys
Kontrast
ꢀ. Tryk på knappen MENU for at vise menuen.
Tryk på knappen ENTER for at vælge “Billede”.
ꢁ. Vælg den ønskede indstilling ved at trykke på knappen
9ꢄ
ꢃꢄ
ꢄ0
Lysstyrke
Skarphed
Autojustering
Skærm
Billedindstillinger
Nulstil
▲ eller ▼, og tryk derefter på knappen ENTER
ꢂ. Når du er tilfreds med dine indstillinger, skal du trykke på
knappen ENTER
ꢃ. Tryk på knappen EXIT for at afslutte.
.
: OK
.
Flyt
Enter
Retur
♦
Autojustering
Med autojustering kan pc-skærmen indstilles til selv at justere det
indkommende pc-videodignal. Værdierne for fin, grov og position
justeres automatisk.
Autotilpasning i gang
Vent venligst
Nem indstilling
Værktøjer
ꢀ. Tryk på knappen TOOLS på fjernbetjeningen.
Billede
:
:
:
:
:
Standard
Lydtilstand
Sleep-timer
SRS TS XT:
Energisparefunktion
PIP
Brugertilpasset
ꢁ. Tryk på knappen eller for at vælge “Autojustering”, og
Fra
Fra
Fra
tryk derefter på knappen ENTER
.
Autojustering
♦
Skærm:
Grov/Fin
Flyt
Enter
Afslut
TV
TV
TV
Formålet med justering af billedkvaliteten er at fjerne eller
reducere billedstøj. Hvis støjen ikke går væk ved hjælp af
finindstilling alene, justerer du frekvensen så godt som muligt og
finindstiller igen. Når støjen er reduceret, skal dujustere billedet
igen, så det er rettet ind på midten af skærmen.
Skærm
Grov
ꢄ0
ꢂꢃ
Fin
Position
Nulstil billede
Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge “Grov” eller “Fin”, og tryk
derefter på knappen ENTER
.
Tryk på knappen ◄ eller ► for at justere skærmkvaliteten.
Flyt
Enter
Retur
Tryk på knappen ENTER
.
Position
Position
Juster PC’ens skærmplacering, hvis den ikke passer til TV-
skærmen.
Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at justere den lodrette
skærmposition.
Tryk på knappen ◄ eller ► for at justere den vandrette
skærmposition.
Tryk på knappen ENTER
.
Flyt
Enter
Retur
Skærm
Grov
Fin
Position
Nulstil billede
ꢄ0
ꢂꢃ
Nulstil billede
Du kan erstatte alle billedindstillingerne med
fabriksstandardværdierne.
Flyt
Enter
Retur
Dansk - ꢁ9
Tekst-tv
De fleste tv-kanaler tilbyder tekstinformationer via tekst-tv. Indekssiden på tekst-tv-tjenesten
indeholder oplysninger om, hvordan tjenesten bruges. Herudover kan du vælge forskellige
indstillinger, der passer til dine ønsker, vha. fjernbetjeningen.
➣
Modtageforholdene skal være stabile, hvis tekst-tv skal kunne vises korrekt. Ellers kan informationer
mangle, eller nogle sider vises muligvis ikke.
1.
(afslut)
Afslut visning af tekst-tv
2
4 (størrelse)
Tryk for at vise bogstaver i dobbeltstørrelse af skærmens øverste
halvdel. Tryk på den igen for at vise skærmens nederste halvdel.
Tryk på den igen for at vise den normale skærm.
1
7
3
4
5 (afslør)
Anvendes til at vise skjult tekst (f.eks. svar på quizspørgsmål). Tryk
på den igen for at vise den normale skærm.
Farvede knapper (rød/grøn/gul/blå)
8
9
Hvis en sendestation anvender FASTEXT-systemet, er de
forskellige emner på siden farvekodede og kan vælges ved at
trykke på den tilsvarende farveknap på fjernbetjeningen. Tryk på
den ønskede knap. Siden vises med anden farvekodet information,
som kan vælges på samme måde. For at få vist den foregående
eller næste side skal du trykke på den tilsvarende farveknap.
0
!
TOOLS
2
3
5
/ (tekst-tv til/bland)
Tryk for at aktivere tekst-tv-tilstand efter valg af kanal med tekst-tv.
Tryk to gange for at overlappe tekst-tv med det aktuelle tv-billede.
@
#
6
7
8 (gem)
Anvendes til at lagre tekst-tv-sider.
4
5
6
P.SIZE
0 (tilstand)
Tryk for at vælge tekst-tv-tilstand (LIST/FLOF). Hvis du trykker
på den i LIST-tilstand, skifter den til List-lagringstilstand. I List-
lagringstilstand kan du lagre tekst-tv-siden med knappen
8 (gem).
8
9
0
1 (underside)
Anvendes til at vise tilgængelige undersider.
2 (side op)
Anvendes til visning af forrige tekst-tv-side.
3 (side ned)
Anvendes til visning af forrige tekst-tv-side.
!
9 (hold)
Anvendes til at “holde” visningen af en given side, hvis den valgte side er kædet med flere
sekundære sider, der vises automatisk.Tryk på den igen for at fortsætte.
@
#
7 (annuller)
Anvendes til at vise tv-udsendelsen ved søgning efter en side.
6 (indeks)
Anvendes til at vise indekssiden når som helst, du ser tekst-tv.
➣
Du kan ændre tekst-tv-sider ved at trykke på de numeriske knapper
på fjernbetjeningen.
Dansk - ꢂ0
Tekst-tv-siderne er inddelt i seks kategorier:
Område
Indhold
A
B
C
D
E
F
Valgt sidenummer.
Tv-stationens identitet.
Aktuelt sidenummer eller søgestatus.
Dato og klokkeslæt.
Tekst.
Statusinformationer.
FASTEXT-information.
➣
➣
Tekst-TV-information er ofte vist over flere sider i rækkefølge,
som du har adgang til ved at:
Indtaste sidenummeret
Vælge et emne på en liste, eller
Vælge en farvet overskrift (FASTEXT-systemet)
Tryk på knappen TV for at afslutte tekst-TV.
Brug af Kensington-lås til tyverisikring (afhængigt af modellen)
Kensington-låsen bruges til fysisk at fastlåse systemet, når det anvendes et offentligt sted.
Låsens udseende og låsemetoden kan være forskellig fra tegningen afhængig af producenten.
Se vejledningen, der følger med Kensington-låsen, for at få oplysninger om korrekt brug. Låsen
sælges separat.
ꢀ. Isæt låseenheden i Kensington-låsen på LCD-tv’et
(figur 1), og drej den i låseretningen (figur 2).
Kabel
ꢁ. Forbind Kensington-låse- kablet.
ꢂ. Fastgør Kensington-låsen til et bord eller et tungt
Figur 2
møbel.
Figur 1
<Ekstraudstyr>
➣
Kensington-låsens placering kan variere, afhængigt
af modellen.
Dansk - ꢂꢀ
Fejlfinding: Før du tilkalder serviceteknikere
Ingen lyd eller billede.
•
•
•
•
•
Se efter, at netledningen er sat i stikkontakten.
Kontrollér, at du har trykket på knappen på fjernsynet.
Kontroller indstillingerne af kontrast og lysstyrke.
Kontroller lydstyrken.
Normalt billede, men ingen
lyd.
Kontroller lydstyrken.
•
•
•
•
•
•
•
•
Kontroller, om du har trykket på knappen MUTE
Kontroller, om “TV-højttaleren” er indstillet til Til.
Kontrollér følgende på din computer: strøm, signalkabel.
Tv’et anvender dets strømstyringssystem.
på fjernbetjeningen.
Skærmen er sort, og
strømindikatoren blinker
vedvarende.
Flyt computerens mus, eller tryk på en tast på tastaturet.
Juster indstillingerne af farve.
Intet billede eller sort/hvidt
billede.
Kontroller, at det valgte sendesystem er det rigtige.
Forsøg at finde ud af, hvor interferensen stammer fra. Flyt det
pågældende apparat længere væk.
Interferens i lyd og billede.
•
•
Tilslut tv’et til en anden stikkontakt.
Uklart eller snefyldt billede,
forvrænget lyd.
Kontroller antennens retning, placering og forbindelser.
Denne type interferens skyldes ofte, at man bruger en indendørs
antenne.
Fjernbetjeningen virker ikke.
•
•
•
•
Udskift fjernbetjeningens batterier.
Rengør den øverste kant af fjernbetjeningen (sendervinduet).
Kontroller, at batterierne er sat rigtigt i.
Kontroller, at signalkablet er korrekt forbundet til computeren eller
videokilderne.
Meddelelsen ‘Kontroller
signalkabel.’
vises.
•
Kontroller, at der er tændt for computeren eller videokilderne.
I tilstanden PC vises
meddelelsen
•
•
Kontroller den maksimale opløsning og frekvensen for videoadapteren.
Sammenlign disse værdier med oplysningerne i Visningstilstande.
‘Understøttes ikke’.
Det ødelagte billede vises i
hjørnet af skærmen.
Hvis “Kun scan” vælges i nogle eksterne enheder, kan det ødelagte
billede blive vist i hjørnet af skærmbilledet. Dette symptom skyldes
eksterne enheder ikke dit tv.
Meddelelsen ‘Nulstil
alle indstullinger til
standardværdierne’ vises.
Denne meddelelse vil blive vist, hvis du trykker på knappen EXIT og
holder den nede et stykke tid. Produktindstillingerne vil blive genindstillet
til fabriksstandarder.
TFT-LCD-panelet anvender et panel, der består af underpixels (3 133 440), som kræver avanceret
teknologi ved produktionen. Der kan imidlertid været nogle få lyse eller mørke pixels på skærmen. Disse
pixels har ingen indflydelse på produktets ydeevne.
Dansk - ꢂꢁ
Tekniske og miljømæssige specifikationer
Modelnavn
LEꢁꢅAꢂꢂ0
26 tommer
LEꢂꢁAꢂꢂ0
32 tommer
Skærmstørrelse (diagonal)
Pc-opløsning
Lyd
1360 X 768 @ 60 Hz
1360 X 768 @ 60 Hz
Output
5W x 2
10W x 2
Dimensioner (B x D x H)
Hovedenhed
744 X 80 X 447 mm
744 X 232 X 507 mm
874 X 81 X 531 mm
874 X 291 X 577 mm
Med fod
Vægt
Med fod
11 kg
15 kg
Miljømæssige betragtninger
Driftstemperatur
Driftsfugtighed
10 °C til 40 °C (50 °F til 104 °F)
10 % til 80 %, ikke-kondenserende
-20 °C til 45 °C (-4 °F til 113 °F)
5 % til 95 %, ikke-kondenserende
10 °C til 40 °C (50 °F til 104 °F)
10 % til 80 %, ikke-kondenserende
-20 °C til 45 °C (-4 °F til 113 °F)
5 % til 95 %, ikke-kondenserende
Opbevaringstemperatur
Opbevaringsfugtighed
Drejefod
(venstre/højre)
-20˚ ~ 20˚
0
˚
Modelnavn
LEꢂꢆAꢂꢂ0
37 tommer
LEꢃ0Aꢂꢂ0
40 tommer
Skærmstørrelse (diagonal)
Pc-opløsning
Lyd
1360 X 768 @ 60 Hz
1360 X 768 @ 60 Hz
Output
10W x 2
10W x 2
Dimensioner (B x D x H)
Hovedenhed
1013 X 93 X 602 mm
1013 X 300 X 652 mm
1084 X 95 X 639 mm
1084 X 300 X 690 mm
Med fod
Vægt
Med fod
21 kg
22 kg
Miljømæssige betragtninger
Driftstemperatur
Driftsfugtighed
10 °C til 40 °C (50 °F til 104 °F)
10 % til 80 %, ikke-kondenserende
-20 °C til 45 °C (-4 °F til 113 °F)
5 % til 95 %, ikke-kondenserende
Opbevaringstemperatur
Opbevaringsfugtighed
Drejefod
(venstre/højre)
-20˚ ~ 20˚
➣
➣
➣
Design og specifikationer kan ændres uden forudgående varsel.
Denne enhed er et digitalt apparat i klasse B.
For strømforsyningen og strømforbruget henvises der til mærkaten, der er påklæbet produktet.
Dansk - ꢂꢂ
Denne side skal være tom.
Kontakt SAMSUNG
Om du har spørsmål eller synspunkter om Samsungs produkter, er du velkommen å kontakte
Samsung Support. (Se baksideomslag for mer informasjon.)
Forholdsregler ved visning av et stillbilde
Et stillbilde kan forårsake permanent skade på TV-skjermen.
•
La ikke et stillbilde vises på LCD-panelet i mer enn 2 timer, da det kan forårsake et ekkobilde.
Denne effekten er også kjent som “screen burn”, det vil si at skjermbildet brenner seg fast.
Du kan unngå dette ved å redusere lysstyrken og kontrastnivået på skjermen når du viser still-
bilder.
Dersom LCD-skjermen brukes til visning i 4:3-format over lengre tid, kan dette føre til at
det oppstår linjer til høyre, venstre og i midten av skjermen. Dette på grunn av forskjeller
mellom lysstrålingen på de forskjellige stedene på skjermen. Dersom skjermen brukes til
videospill og visning av DVDer kan dette gi liknende resultater. Skader forårsaket av effekten oven-
for, dekkes ikke av garantien.
Dersom spill og annet settes på pause i en lengre periode enn det som er anbefalt, kan dette gi
en etterbildeeffekt.
Denne virkningen kan forebygges ved at ‘lysstyrke’ og ‘kontrast’ reduseres ved visning av still-
bilder.
•
•
© 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
Indhold
TILSLUTNING OG INDSTILLING AF DIT TV
INDSTILLING AF TIDEN
Deleliste ............................................................. 2
Installere stativet ................................................ 2
Montering av veggfestesettet............................. 2
Oversikt over kontrollpanelet.............................. 3
Oversikt over tilkoblingspanelet ......................... 4
Oversikt over fjernkontrollen .............................. 6
Sette batterier i fjernkontrollen ........................... 7
Slå På og Av....................................................... 7
Sette TV-apparatet i standby-modus.................. 7
Vise menyene..................................................... 8
Slik bruker du TOOLS-knappen ......................... 8
Plug & Play......................................................... 9
Stille inn og vise gjeldende klokkeslett............. 23
Stille inn deaktiveringstimer ............................. 23
Slå TV-apparatet på og av automatisk............. 24
FUNKTIONSBESKRIVELSE
Velge språk ...................................................... 24
Melodi / Energisparing ..................................... 25
Velge kilde........................................................ 26
Redigere navn på inndatakilde......................... 27
INDSTILLING AF COMPUTEREN
Installere PC-programvaren
(Windows XP-basert) ....................................... 28
Visningsmoduser.............................................. 28
Slik kobler du opp TV-en med PC-en............... 29
INDSTILLING AF KANALERNE
Lagre kanaler automatisk................................. 10
Lagre kanaler manuelt ......................................11
Legge til / Låse kanaler.................................... 12
Sortere de lagrede kanalene............................ 13
Gi navn til kanaler ............................................ 13
Finjustere kanalmottaket.................................. 14
ANBEFALINGER
TekstTV-funksjonen ......................................... 30
Bruke tyverisikringen Kensington-lås
(avhengig av modell)........................................ 31
Feilsøking: Før du kontakter servicepersonell . 32
Tekniske spesifikasjoner og
INDSTILLING AF BILLEDET
Endre bildestandarden..................................... 15
Justere det tilpassede bildet............................. 16
Gjenopprette bildeinnstillingenes
miljøspesifikasjoner.......................................... 33
fabrikkinnstillinger............................................. 17
Slik konfigurerer du bildefunksjonen ................ 18
Vise bilde-i-bilde (PIP)...................................... 20
INDSTILLING AF LYDEN
Lydfunksjoner................................................... 21
Velge lydmodus................................................ 22
Symboler
Trykk
Merk
Ettrykksknapp
Norsk - ꢀ
Deleliste
Vennligst kontroller at følgende deler følger med LCD-TVen.
Kontakt forhandleren hvis det mangler noen deler.
M4XL16
Fjernkontroll
& batterier
(AAA x 2)
Strømledning
Deksel nedre del Skrue til stativ X 4
Stativ
Rengjøringsklut
•
Brukerveiledning
•
Garantikort
•
Sikkerhetsveiledning
•
Registreringskort
➣
➣
Garantikort / Sikkerhetsveiledning / Registreringskort (ikke tilgjengelig alle steder)
Stativet og skruene til stativet følger ikke med på alle modeller.
Installere stativet
2
1
ꢀ. Sett LCD-skjermen på stativet.
➣
➣
Det bør være to eller flere til å bære TV-apparatet.
Forsikre deg om at du vet hvilken side av stativet som skal være foran og bak når du setter dem
sammen.
ꢁ. Skru inn to skruer i posisjon 1 og fest to skruer i posisjon 2.
➣
Sett produktet opp og fest skruene. Hvis du fester skruene med LCD-skjærmen liggende ned, kan
den helle til en side.
➣
Stativet er installert på modeller med skjermstørrelse på 37 tommer eller mer.
Montering av veggfestesettet
Veggfesteelementer (selges separat) gjør at du kan montere TV-
apparatet på veggen.
Du finner detaljert informasjon om montering av veggfestet i
monteringsanvisningen for festet. Kontakt en tekniker for å få hjelp til
montering av veggbraketten.
Samsung Electronics er ikke ansvarlig for skader som måtte oppstå
på produktet, eller personskader, som følge av at du selv installerer
TV-apparatet.
Ikke installer veggmonteringssettet mens TV-en din står på.
Det kan føre til personskade på grunn av elektrisk støt.
➣
Fjern stativet og dekk hullet på undersiden med et deksel og
fest det med to skruer.
Norsk - ꢁ
Oversikt over kontrollpanelet
Sidepanelknapper
1
2
3
4
5
6
5
➣
Produktets farge og utforming kan variere, avhengig av modell.
1
SOURCE
5
6
Høyttalere
(Strøm)
Veksler mellom alle de tilgjengelige
inndatakildene (TV, Ekst., AV, Komponent,
PC, HDMI1, HDMI2). På skjermmenyen bruker
du denne knappen slik du bruker ENTER
-knappen på fjernkontrollen.
Trykk for å slå TV-apparatet på og av.
Sensor for fjernkontroll
Rett fjernkontrollen mot dette punktet på
TV-apparatet.
2
3
MENU
Trykk på denne knappen for å se en
skjermmeny med TV-apparatets funksjoner.
Strømindikator
Blinker og slukker når strømmen er på, og
lyser i standby-modus.
Trykk for å senke eller heve volumet.
På skjermmenyen bruker du
-knappene slik du bruker og på
fjernkontrollen.
4
Trykk for å bytte kanal.
På skjermmenyen bruker du
knappene slik du bruker knappene og på
fjernkontrollen. (Uten fjernkontrollen kan du slå
på TV-apparatet ved å bruke kanalknappene.)
Norsk - ꢂ
Oversikt over tilkoblingspanelet
1
2
3
4 5
6
Strøminngang
8
7
9
5
3
8
1
6
4
2
7
Strøminngang
9
➣
Produktets farge og utforming kan variere, avhengig av modell.
➣
➣
Når du kobler en ekstern enhet til TV-apparatet, må du sørge for at strømmen på enheten er slått av.
Når en ekstern enhet kobles til, må fargen på tilkoblingsterminalen samsvare med fargen på
kabelen.
Norsk - ꢃ
1 PC IN [PC]/[AUDIO]
Koble til kabel fra video- og lydutgangen på PCen.
2 COMPONENT IN
-
-
-
-
-
Koble komponentvideokablene (tilleggsutstyr) til komponentkontakten (“PR”, “PB”, “Y”) bak på TV-
apparatet, og de andre endene til respektive komponent-videoutgang på DVD-spilleren.
Hvis du vil koble til både digitalboks og DVD, må du koble digitalboksen til DVDen og koble DVDen
til komponentkontakten (“PR”, “PB”, “Y”) på TV-apparatet.
Kontaktene PR, PB og Y på komponentenhetene (DVD) er noen ganger merket med Y, B-Y og R-Y
eller Y, Cb og Cr.
Koble RCA-lydkablene (tilleggsutstyr) til [R - AUDIO - L] bak på TV-apparatet, og de andre endene
til tilsvarende lydutgangskontakter på DVDen.
3
HDMI ꢀ IN, HDMI ꢁ IN ,
-
-
-
➣
Støtter tilkobling mellom AV-utstyr (digitalbokser, DVD-spillere) som er aktivert for HDMI-tilkobling.
Ingen ekstra lydtilkobling kreves for tilkobling fra HDMI til HDMI.
Når du bruker en HDMI/DVI-kabeltilkobling, må du bruke HDMI IN 2-kontakten.
Hva er HDMI?
-
“High Definition Multimedia Interface” gjør det mulig å overføre digitale videodata med høy
definisjon og flere kanaler med digital lyd.
-
HDMI/DVI-terminalen støtter DVI-tilkobling til tilleggsutstyr med riktig kabel (ikke inkludert).
Forskjellen mellom HDMI og DVI er at HDMI-enheten er mindre, har kodefunksjonen HDCP
(High Bandwidth Digital Copy Protection) installert og støtter digital lyd for flere kanaler.
DVI IN (HDMI ꢁ) [R-AUDIO-L]
-
➣
DVI-lydutganger for eksterne enheter.
Moduser som støttes for HDMI/DVI og Komponent
480i
480p
576i
576p
720p
1080i
HDMI/DVI 50 Hz
HDMI/DVI 60 Hz
Komponent
X
X
O
X
O
O
X
X
O
O
X
O
O
O
O
O
O
O
4 AUDIO OUT [R-AUDIO-L]
-
Koble RCA-lydkablene til AUDIO OUT [R-AUDIO-L] bak på TV-apparatet, og de andre endene til
tilsvarende lydutgangskontakter på forsterkeren eller DVDen på hjemmeanlegget.
5 ANT IN
Hvis fjernsynskanalene skal kunne vises på riktig måte, må TV-apparatet motta et signal fra en av
følgende kilder:
En utendørsantenne / et kabelnettverk / et satellittnettverk
SERVICE
Brukes bare for SERVICE.
7 EXT
-
6
-
Innsignal
Utsignal
Kontakt
EXT
Video
O
Audio (L/R)
RGB
O
Video + Audio (L/R)
O
Bare TV-signal er tilgjengelig.
-
Inn- eller utganger for eksterne enheter, for eksempel videospillere, DVD-spillere, videospillmaskiner
eller videoplatespillere.
Norsk - ꢄ
8
9
AV IN [VIDEO]/[R-AUDIO-L]
-
Koble RCA-kabelen til det aktuelle eksterne A/V-utstyret, for eksempel videospiller, DVD-spiller eller
videokamera.
-
Koble RCA-audiokablene til [R – AUDIO - L] på TV-apparatet og de andre endene til tilsvarende
lyduttak på A/V-enheten.
Kensington-lås (avhengig av modell)
-
Kensington-låsen (tilleggsutstyr) er en innretning som brukes til å feste systemet når det er plassert
på et offentlig sted.
-
-
Hvis du vil bruke en låseinnretning, kontakter du forhandleren hvor du kjøpte TVen.
Plasseringen av Kensington-låsen kan variere, avhengig av modellen.
Oversikt over fjernkontrollen
Tekst-TV-funksjoner
1 Standby-knapp
2 Velger TV-modus direkte
2 Gå ut av tekst-TV-visning
7 Størrelsesvalg for tekst-TV
8 Vise skjult tekst-TV-tekst
9 Fastext-emnevalg
3 Nummertaster for direkte
kanalvalg
4 Ett/to-sifret kanalvalg
5
+
: Høyere volum
: Lavere volum
0 Du kan også velge tekst-TV,
dobbel eller blandet.
-
6 Midlertidig demping av lyden.
! Lagre tekst-TV
7 Brukes til hurtigvalg av ofte
brukte funksjoner.
@ Valg av Tekst-TV-modus
(LISTE/FLOF)
8 Viser informasjon om
pågående sending
# Tekst-TV-underside
$ P<
: Neste tekst-TV side
: Forrige tekst-TV-side
9 Fargeknapper: Bruk disse
knappene i kanallisten, etc.
P>
% Holde tekst-TV-side
& Avbryte Tekst-TV
( Tekst-TV-indeks
! Viser kanallisten på skjermen
@ Valg av tilgjengelig kilde
# Forrige kanal
TOOLS
$ P
<
: Neste kanal
: Forrige kanal
P>
% Går tilbake til forrige meny
^ Kontrollerer markøren i
menyen
P.SIZE
& Lukk skjermmenyen
* Velge bildestørrelse
( Vise hovedmenyen på
skjermen
) Velger HDMI-modus direkte.
a Bildeeffektvalg
➣
Funksjonen til fjernkontrollen kan bli påvirket av sterkt lys.
Norsk - ꢅ
Sette batterier i fjernkontrollen
ꢀ. Løft opp dekselet på baksiden av fjernkontrollen, som vist på illustrasjonen.
ꢁ. Sett inn to AAA-batterier.
➣
Pass på at polene “+” og “-” på batteriene står den veien som
diagrammet viser.
ꢂ. Sett dekselet på igjen.
Fjern batteriene og oppbevar dem på et kjølig og tørt sted hvis du ikke
skal bruke fjernkontrollen på en lang stund.
➣
➣
Hvis fjernkontrollen ikke fungerer, kontrollerer du følgende:
1. Er TV-apparatet slått på?
2. Står batteriene riktig vei?
3. Er batteriene tomme?
4. Er det strømbrudd, eller er strømledningen trukket ut?
5. Finnes det et fluoriserende lys eller et neonlys i nærheten?
Slå På og Av
Strømledningen er festet til baksiden av TV-apparatet.
ꢀ. Sett inn strømledningen i en egnet stikkontakt.
➣
Indikatorlampen for standby tennes på apparatet.
ꢁ. Trykk P-knappen på apparatet ditt.
➣
➣
Du kan også trykke på POWER -knappen eller TV-knappen på fjernkontrollen for å slå
TV-apparatet på.
Kanalen du så på sist, blir automatisk valgt.
ꢂ. Trykk en nummertast (0~9) eller kanal opp/ned (
<
/
>) på fjernkontrollen eller
knappen på
apparatet.
➣
Når du slår på TV-apparatet for første gang, vil du bli bedt om å velge språk som menyene skal
vises på.
ꢃ. Hvis du vil slå av TV-apparatet, trykker du på POWER -knappen igjen.
Sette TV-apparatet i standby-modus
Du kan sette TV-apparatet i standby-modus for å redusere strømforbruket. Standby-modus kan
være nyttig hvis du vil ta en pause i TV-tittingen (for eksempel under et måltid).
ꢀ. Trykk på POWER -knappen på fjernkontrollen.
➣
Skjermen slås av, og en rød standby-indikator vises på apparatet.
ꢁ. For å slå TV-apparatet på igjen trykker du bare på POWER -knappen, nummertastene (0~9),
TV-knappen eller kanal opp/ned ( ) igjen.
Ikke la TV-apparatet stå i standby-modus i lang tid (for eksempel når du er på ferie).
<
/>
➣
Det beste er å koble apparatet fra strømnettet og antennen.
Norsk - ꢆ
Vise menyene
ꢀ. Trykk MENU-knappen mens apparatet er slått på.
TV
Bilde
Modus
:
Standard
Hovedmenyen vises på skjermen. Menyens venstre side har
følgende symboler: Bilde, Lyd, Kanal, Innstilling, Inndata.
Bakg.belysn.
Kontrast
ꢆ
9ꢄ
ꢃꢄ
ꢄ0
ꢄ0
ꢄ0
Lysstyrke
Skarphet
Farge
Nyanse
Bildealternativer
Tilbakestill
ꢁ. Trykk eller for å velge ett av symbolene.
G
ꢄ0
R
Trykk på ENTER -knappen for å åpne undermenyen for
: OK
symbolet.
ꢂ. Trykk EXIT-knappen for å avslutte.
Flytt
Enter
Retur
➣
Skjermmenyene forsvinner fra skjermen etter omtrent ett
minutt.
Slik bruker du TOOLS-knappen
Du kan bruke TOOLS-knappen for å velge ofte brukte
funksjoner på rask og lettvint måte. Menyen for “Verktøy”
endres avhengig av ekstern inngangsmodus du viser.
Verktøy
Bildemodus
◄
:
Standard
Tilpasset
Av
►
Lydmodus
Deaktiveringstimer
SRS TS XT
:
:
Av
ꢀ. Trykk TOOLS.
Energisparing
Dobbel l-ll
:
:
Av
Mono
Menyen for “Verktøy” vises.
ꢁ. Trykk eller for å velge en meny.
ꢂ. Trykk ////ENTER -knappene for å vise, endre eller
bruke de valgte elementene. Slå opp på den respektive siden
for en mer detaljert beskrivelse av hver funksjon.
Flytt
Juster
Avslutt
♦
♦
♦
♦
♦
♦
♦
♦
Bildemodus, se side 15
Lydmodus, se side 21
Deaktiveringstimer, se side 23
SRS TS XT, se side 21
Energisparing, se side 25
Dobbel I- II, se side 22
PIP, se side 20
TOOLS
Autojustering , se side 29
Norsk - ꢇ
Plug & Play
Første gang TV-apparatet slås på, settes flere grunnleggende
innstillinger i gang automatisk, i en bestemt rekkefølge.
Følgende innstillinger er tilgjengelige.
Plug & Play
ꢀ. Trykk på POWER -knappen på fjernkontrollen.
Start Plug & Play.
OK
Meldingen “Start Plug & Play” vises når du velger “OK”.
ꢁ. Velg ønsket språk ved å trykke på eller -knappen.
Trykk på ENTER -knappen for å bekrefte valget.
Enter
ꢂ. Trykk på eller og velg “Butikkdemonstrasjon” eller
“Hjemmebruk”. Trykk deretter på ENTER -knappen.
➣
Vi anbefaler at du velger “Hjemmebruk” memodusen for å oppnå best mulig bilde i ditt
hjemmemiljø.
➣
➣
“Butikkdemonstrasjon” er kun beregnet på bruk i butikker o.l.
Hvis enheten er vilkårlig satt til “Butikkdemonstrasjon”-modus og du vil gå til “Hjemmebruk”
(standard): trykker du Volum-knappen på TV-en. Når Volum-skjermmenyen vises, trykk og hold
MENU-knappen på apparatet nede i 5 sekunder.
ꢃ. Meldingen “Kontroller antenneinngang” vises når “OK” velges.
Trykk på ENTER -knappen.
➣
Kontroller at antennekabelen er riktig koblet til.
ꢄ. Velg riktig land ved å trykke på eller .
Trykk på ENTER -knappen for å bekrefte valget.
ꢅ. Menyen “Autolagring” vises og “Start” er valgt. Trykk på ENTER -knappen.
➣
➣
➣
Kanalsøket vil starte og avslutte automatisk.
Når du har lagret alle tilgjengelige kanaler, vises menyen “Still klokke”.
Dersom du vil avbryte lagringsprosessen, trykker du på ENTER -knappen.
ꢆ. Trykk på ENTER -knappen.
Velg “Mnd”, “Dato”, “År”, “Time” eller “Minutt” ved å trykke på eller .
Angi “Mnd”, “Dato”, “År”, “Time” eller “Minutt” ved å trykke på eller .
➣
Du kan også angi “Mnd”, “Dato”, “År”, “Time” og “Minutt” ved å trykke på talltastene på
fjernkontrollen.
ꢇ. Bekreft innstillingen ved å trykke på ENTER -knappen. Meldingen “God fornøyelse!” vises. Når du er
ferdig trykker du på ENTER -knappen.
➣
Selv om du ikke trykker på ENTER -knappen, forsvinner meldingen automatisk etter noen
sekunder.
Språk: Velg språk.
Land: Velg land.
Autolagring: Automatisk søk etter og lagring av kanaler som er tilgjengelige i det lokale området.
Still klokke: Stiller inn gjeldende klokkeslett for TV-klokken.
Norsk - 9
Slik tilbakestiller du denne funksjonen:
Innstilling
: Norsk
TV
ꢀ. Trykk på MENU-knappen for å vise menyen.
Trykk på eller for å velge “Innstilling”, og trykk deretter på
ENTER -knappen.
Plug & Play
Språk
Klokkesl.
Melodi
: Av
: Av
Energisparing
PIP
ꢁ. Trykk på ENTER -knappen igjen for å velge “Plug & Play”.
Du finner flere detaljer om hvordan du stiller inn TV-en på side 9.
➣
“Plug & Play”-funksjonen er bare tilgjengelig i TV-modus.
Flytt
Enter
Retur
Lagre kanaler automatisk
Du kan søke etter de frekvensområdene du har tilgang
til (tilgjengeligheten avhenger av hvilket land du bor i).
Automatisk tildelte programnumre stemmer ikke nødvendigvis
overens med faktiske eller ønskede programnumre. Du kan
imidlertid sortere numrene manuelt og slette alle kanaler du ikke
ønsker å se på.
Kanal
: Belgia
TV
Land
Autolagring
Manuell lagring
Kanalstyring
Sorter
Gi navn
Finjuster
ꢀ. Trykk på MENU-knappen for å vise menyen.
Trykk på eller for å velge “Kanal” og trykk deretter på
ENTER -knappen.
Flytt
Enter
Retur
ꢁ. Trykk på ENTER -knappen for å velge “Land”.
ꢂ. Velg riktig land ved å trykke på eller .
Trykk på ENTER -knappen for å bekrefte valget.
ꢃ. Trykk på eller for å velge “Autolagring” og trykk deretter på ENTER -knappen.
ꢄ. Trykk på ENTER -knappen.
➣
➣
TV-apparatet lagrer alle tilgjengelige kanaler.
Trykk på ENTER -knappen når som helst for å avbryte lagringssprosessen og gå tilbake til
menyen “Kanal”.
ꢅ. Når du har lagret alle tilgjengelige kanaler, vises menyen “Sorter”. (Se side 13)
Norsk - ꢀ0
Lagre kanaler manuelt
Du kan lagra TV-kanaler, inklusive de kanaler du tar emot från
kabelnätet.
Kanal
: Belgia
TV
Land
Autolagring
Manuell lagring
Kanalstyring
Sorter
När du lagrar kanaler manuellt kan du välja:
♦
♦
Vare sig du vill lagra alla kanaler som hittas eller inte.
Programnumret som du vill tilldela varje lagrad kanal.
Gi navn
Finjuster
ꢀ. Trykk på MENU-knappen for å vise menyen.
Trykk på eller for å velge “Kanal” og trykk deretter på
ENTER -knappen.
Flytt
Enter
Retur
ꢁ. Trykk på eller for å velge “Manuell lagring” og trykk deretter
TV
Manuell lagring
på ENTER -knappen.
Program
Fargesystem
Lydsystem
Kanal
: P ꢀ
: Auto
: BG
ꢂ. Velg ønsket alternativ ved å trykke eller , og trykk deretter
: S ꢅ
: ꢀꢃ0 MHz
: ?
Søk
på ENTER -knappen.
Lagre
ꢃ. Når du er fornøyd med innstillingene, trykker du på
ENTER -knappen.
ꢄ. Trykk på EXIT
-
knappen for å avslutte.
Flytt
Enter
Retur
♦
Program (Programnummer som skal tilordnes en kanal)
− Trykk eller til du finner riktig nummer.
Du kan også velge kanalnummer direkte ved å trykke på de numeriske tastene (0~9).
➣
♦
♦
♦
Fargesystem: Auto/PAL/SECAM/NTSCꢃ.ꢃꢂ
− Trykk eller for å velge riktig fargestandard.
Lydsystem: BG/DK/I/L
− Trykk eller for å velge riktig lydstandard.
Kanal (Hvis du kjenner nummeret til kanalen som skal lagres)
− Trykk eller for å velge C (luftantennemottak) eller S (kabelmottak).
− Trykk på -knappen, og trykk deretter eller for å velge ønsket nummer.
➣
➣
Du kan også velge kanalnummer direkte ved å trykke på de numeriske tastene (0~9).
Hvis det er unormal lyd eller ingen lyd, velger du den aktuelle lydstandarden på nytt.
♦
Søk (Hvis du ikke kjenner kanalnumrene)
− Trykk eller for å starte søkingen.
− Kanalsøkeren søker gjennom frekvensområdet til den første kanalen eller den valgte kanalen vises
på skjermen.
♦
Lagre (Når du lagrer kanalen og det tilhørende programnummeret)
− Velg “OK” ved å trykke på ENTER -knappen.
➣
Kanalmodus
−
P (programmodus): Når du er ferdig med innstillingen, er kringkastingsstasjonene i ditt område
tildelt plassnummer fra P00 til P99. I denne modusen kan du velge en kanal ved å angi
posisjonsnummeret til kanalen.
−
−
C (luftkanalmodus): I denne modusen kan du velge en kanal ved å angi tilhørende nummer til
hver kringkastingsstasjon som kringkaster over eteren.
S (kabelkanalmodus): I denne modusen kan du velge en kanal ved å legge inn det tilhørende
nummeret for hver kabelkanal.
Norsk - ꢀꢀ
Legge til / Låse kanaler
Ved å bruke Kanalstyring kan du lett låse og legge til kanaler.
Kanal
: Belgia
TV
Land
Autolagring
Manuell lagring
Kanalstyring
Sorter
ꢀ. Trykk på MENU-knappen for å vise menyen.
Trykk på eller for å velge “Kanal” og trykk deretter på
ENTER -knappen.
Gi navn
Finjuster
ꢁ. Trykk på eller for å velge “Kanalstyring” og trykk deretter
på ENTER -knappen.
Flytt
Enter
Retur
♦
Legge til kanaler
Ved å bruke Kanalstyring kan du legge til kanaler.
Kanalstyring
: Av
TV
Kanalliste
Barnesikring
ꢂ. Velg “Kanalliste” ved å trykke på ENTER -knappen.
ꢃ. Gå til feltet ( ) ved å trykke , , eller , velg en kanal
som skal legges til, og trykk på ENTER -knappen for å legge
til kanalen.
➣
Hvis du trykker på ENTER -knappen igjen, forsvinner
symbolet ( ) ved siden av kanalen, og kanalen blir ikke
lagt til.
Flytt
Enter
Retur
➣
“
” er aktiv når “Barnesikring” er satt til “På”.
Kanalliste
P
ꢀ
Cꢂ
♦
Låse kanaler
ꢀ / ꢀ0
Med denne funksjonen kan du dempe visning og lyd for å
forhindre at uautoriserte brukere, for eksempel barn, ser på
programmer som ikke er passende.
Prog.
0
ꢀ
ꢁ
ꢂ
ꢃ
ꢄ
C--
Cꢂ
BBC ꢀ
Cꢆꢃ
Cꢆꢄ
Cꢆꢅ
ꢄ. Trykk eller for å velge “Barnesikring”, og trykk deretter på
ENTER -knappen.
ꢅ. Välj “På” genom att trycka på eller och sedan på
ENTER
.
ꢅ
ꢆ
ꢇ
Sꢂ
Sꢃ
Sꢅ
ꢆ. Trykk eller for å velge “Kanalliste”, og trykk deretter på
ENTER -knappen.
ꢇ. Gå til feltet “ ” ved å trykke , , eller , velg en kanal
som skal låses, og trykk på ENTER -knappen for å legge til
kanalen.
9
Sꢆ
Tilføy
Lås
Flytt
Side
Enter
Retur
➣
Hvis du trykker på ENTER -knappen igjen, forsvinner
symbolet ( ) ved siden av kanalen, og kanalen blir ikke
låst.
➣ En blå skjerm vises når “Barnesikring” er aktivert.
9. Trykk på EXIT-knappen for å avslutte.
➣
Velg “På” eller “Av” under “Barnesikring” for enkelt å gjøre kanalene som er valgt på “ ” aktive
eller inaktive.
Du kan velge disse alternativene ved å trykke på CH LIST
P.SIZE
knappen på fjernkontrollen.
Norsk - ꢀꢁ
Sortere de lagrede kanalene
Med sorteringsfunksjonen kan du endre programnumrene på
de lagrede kanalene.
Det kan være nødvendig etter at du har brukt automatisk
lagring.
TV
Kanal
: Belgia
Land
Autolagring
Manuell lagring
Kanalstyring
Sorter
Gi navn
Finjuster
ꢀ. Trykk på MENU-knappen for å vise menyen.
Trykk på eller for å velge “Kanal” og trykk deretter på
ENTER -knappen.
ꢁ. Trykk på eller for å velge “Sorter” og trykk deretter på
Flytt
Enter
Retur
ENTER -knappen.
TV
Sorter
Prog.
Kanal Gi navn
ꢂ. Velg kanalnummeret du vil endre, ved å trykke på ▲ eller ▼.
0
ꢀ
ꢁ
ꢂ
ꢃ
ꢄ
ꢅ
ꢆ
ꢇ
9
C--
-----
-----
-----
-----
-----
-----
-----
-----
-----
-----
Trykk på ENTER -knappen.
Cꢁꢂ
S0ꢅ
S0ꢆ
S09
Sꢀꢁ
Sꢀꢂ
Sꢀꢃ
Sꢀꢆ
Cꢁꢀ
➣
Det valgte kanalnummeret og navnet flyttes til høyre side.
ꢃ. Velg nummeret på programmet som kanalen skal flyttes til, ved å
trykke på ▲ eller ▼.
ꢄ. Trykk på ENTER -knappen. Kanalen flyttes til sin nye
plassering, og alle andre kanaler bytter plass i samsvar med
dette.
Flytt
Enter
Retur
ꢅ. Gjenta trinn ꢂ til ꢄ for hver kanal som skal sorteres.
ꢆ. Trykk på EXIT-knappen for å avslutte.
Gi navn til kanaler
Navn på kanaler vil bli tildelt automatisk når kanalinformasjon
inngår i sendingen. Disse navnene kan endres, slik at du kan
tildele nye navn.
TV
Kanal
: Belgia
Land
Autolagring
Manuell lagring
Kanalstyring
Sorter
ꢀ. Trykk på MENU-knappen for å vise menyen.
Trykk på eller for å velge “Kanal” og trykk deretter på
ENTER -knappen.
Gi navn
Finjuster
ꢁ. Trykk på eller for å velge “Gi navn” og trykk deretter på
ENTER -knappen.
Flytt
Enter
Retur
ꢂ. Om nødvendig kan du velge kanalen som skal tildeles et nytt
TV
Gi navn
navn, ved å trykke på eller . Trykk på ENTER -knappen.
Prog.
Kanal Gi navn
➣
Markøren vises rundt navneboksen.
0
ꢀ
ꢁ
ꢂ
ꢃ
ꢄ
ꢅ
ꢆ
ꢇ
9
C--
-----
-----
-----
-----
-----
-----
-----
-----
-----
-----
Cꢁꢂ
S0ꢅ
S0ꢆ
S09
Sꢀꢁ
Sꢀꢂ
Sꢀꢃ
Sꢀꢆ
Cꢁꢀ
ꢃ.
Hvis du vil...
Gjør deretter slik…
velge en bokstav, et nummer eller
et symbol
Trykk på eller
gå videre til neste bokstav
gå tilbake til forrige bokstav
bekrefte navnet
Trykk på
Flytt
Enter
Retur
Trykk på
Trykk på ENTER -knappen
➣
Følgende tegn er tilgjengelige: Bokstavene i alfabetet (A~Z) / tall (0~9) / spesialtegn (+, -, *, /,
mellomrom)
ꢄ. Gjenta trinn ꢂ til ꢃ for hver kanal som skal tildeles et nytt navn.
ꢅ. Trykk på EXIT-knappen for å avslutte.
Norsk - ꢀꢂ
Finjustere kanalmottaket
Bruk finjustering for å justere en bestemt kanal manuelt for
TV
Kanal
: Belgia
Land
optimalt mottak.
Autolagring
Manuell lagring
Kanalstyring
Sorter
ꢀ. Bruk nummertastene for direkte å velge kanalen du ønsker å
Gi navn
Finjuster
finjustere.
ꢁ. Trykk på MENU-knappen for å vise menyen.
Trykk på eller for å velge “Kanal” og trykk deretter på
ENTER -knappen.
Flytt
Enter
Retur
ꢂ. Trykk på eller for å velge “Finjuster” og trykk deretter på
Finjuster
ENTER -knappen.
ꢃ. Trykk på eller for å tilpasse finjusteringen.
Trykk på ENTER -knappen.
P ꢀ
ꢄ. Trykk på EXIT-knappen for å avslutte.
0
➣
Finjusterte kanaler som har blitt lagret, er merket med en
stjerne “*” på høyre side av kanalnummeret i kanalbanneret.
Kanalnummeret blir dessuten rødt.
Tilbakestill
Lagre
Juster
Retur
➣
Hvis du vil tilbakestille fininnstillingen, velger du “Tilbakestill” ved
å trykke på eller og deretter trykke på ENTER -knappen.
Norsk - ꢀꢃ
Endre bildestandarden
Du kan velge den bildetypen som passer deg best.
TV
Bilde
Modus
:
Standard
Bakg.belysn.
Kontrast
Lysstyrke
Skarphet
Farge
ꢆ
ꢀ. Trykk på MENU-knappen for å vise menyen.
9ꢄ
ꢃꢄ
ꢄ0
ꢄ0
ꢄ0
Trykk på ENTER -knappen for å velge “Bilde”.
Nyanse
G
ꢄ0
R
ꢁ. Trykk på ENTER -knappen igjen for å velge “Modus”.
Bildealternativer
Tilbakestill
: OK
ꢂ. Trykk på eller for å velge ønsket bildeeffekt. Trykk på
ENTER -knappen.
ꢃ. Trykk på EXIT-knappen for å avslutte.
Flytt
Enter
Retur
♦ Dynamisk: Velger bildet for høydefinisjon i et lyst rom.
TV
Bilde
Modus
:
S
Dynamisk
Standard
Film
♦ Standard: Velger bildet for optimal visning i vanlige
Bakg.belysn.
Kontrast
ꢆ
9ꢄ
ꢃꢄ
ꢄ0
ꢄ0
ꢄ0
omgivelser.
Lysstyrke
Skarphet
Farge
Nyanse
Bildealternativer
Tilbakestill
♦ Film: Velger bildet for komfortabel visning i et mørkt rom.
G
ꢄ0
R
: OK
➣
Bildemodusen må justeres separat for hver inngangskilde.
Flytt
Enter
Retur
Du kan også trykke på P.MODE-knappen på fjernkontrollen for
å velge en av bildeinnstillingene.
P.SIZE
Innstilling av hurtigfunksjoner
Verktøy
ꢀ. Trykk på TOOLS-knappen på fjernkontrollen.
ꢁ. Trykk eller knappen for å “Bildemodus”.
ꢂ. Trykk ◄ eller ► for å velge ønsket alternativ.
ꢃ. Trykk EXIT eller TOOLS-knappen for å avslutte.
Bildemodus
◄
Standard
Tilpasset
Av
►
Lydmodus
:
Deaktiveringstimer
SRS TS XT
Energisparing
Dobbel l-ll
:
:
:
:
Av
Av
Mono
Flytt
Juster
Avslutt
Norsk - ꢀꢄ
Justere det tilpassede bildet
TV
TV-apparatet har flere innstillinger som gjør at du kan
Bilde
Modus
:
Standard
ꢆ
kontrollere bildekvaliteten.
Bakg.belysn.
Kontrast
Lysstyrke
Skarphet
Farge
9ꢄ
ꢃꢄ
ꢄ0
ꢄ0
ꢄ0
ꢀ. Du velger bildeeffekt ved å følge instruksjon 1 til 3 på side 15
under “Endre bildestandarden”.
Nyanse
Bildealternativer
Tilbakestill
G
ꢄ0
R
: OK
ꢁ. Trykk på eller for å velge et bestemt element.
Trykk på ENTER -knappen.
ꢂ. Trykk på eller for å redusere eller øke verdien for et
Flytt
Enter
Retur
ꢆ
element. Trykk på ENTER -knappen.
ꢃ. Trykk på EXIT-knappen for å avslutte.
▲
Bakg.belysn.
♦ Bakg.belysn.: Juster skjermens lysstyrke ved å justere
lysstyrken på LCD-bakgrunnsbelysningen.
(0~10)
▼
Flytt
Juster
Retur
♦ Kontrast: Justerer lysheten og mørkheten mellom objektene
og bakgrunnen.
♦ Lysstyrke: Justerer lysstyrken på hele skjermen.
♦ Skarphet: Justerer objektenes omriss slik at skarpheten
økes/minskes.
♦ Farge: Justerer fargene slik at de blir lysere eller mørkere.
♦ Nyanse: Juste r fargen på objekter slik at de blir rødere eller
grønnere og får et mer naturlig utseende.
➣
➣
De justerte verdiene lagres i henhold til valgt bildemodus.
Du kan bare gjøre endringer på “Bakg.belysn.”, “Kontrast” og “Lysstyrke” i PC-modus. (26, 32, 37 tommer)
Du kan bare gjøre endringer på “Kontrast” og “Lysstyrke” i PC-modus. (40 tommer)
➣
➣
I TV, Ext.-, AV-modus for PAL-systemet kan du ikke bruke “Nyanse”-funksjonen.
Du kan gå tilbake til fabrikkinnstillingene for bilde ved å velge “Tilbakestill”.
(Du finner flere opplysninger under “Gjenopprette bildeinnstillingenes fabrikkinnstillinger” på side 17)
➣
Energien som går med ved bruk kan reduseres betraktelig hvis nivået på bildets lysstyrke reduseres,
og det vil redusere de totale kostnadene.
Norsk - ꢀꢅ
Gjenopprette bildeinnstillingenes fabrikkinnstillinger
Du kan gå tilbake til fabrikkinnstillingene.
Modus
ꢀ. Du velger bildeeffekt ved å følge instruksjon 1 til 3 på side 15
Bakg.belysn.
TV
Bilde
:
Standard
ꢆ
Kontrast
9ꢄ
ꢃꢄ
ꢄ0
ꢄ0
ꢄ0
under “Endre bildestandarden”.
Lysstyrke
Skarphet
Farge
ꢁ. Trykk på eller for å velge “Tilbakestill” og trykk deretter på
Nyanse
G
ꢄ0
R
Bildealternativer
Tilbakestill
ENTER -knappen.
: OK
OK
Avbryt
ꢂ. Trykk på eller for å velge “OK” eller “Avbryt”. Trykk på
ENTER -knappen.
Flytt
Enter
Retur
ꢃ. Trykk på EXIT-knappen for å avslutte.
➣
“Tilbakestill” blir angitt for hver bildemodus.
Norsk - ꢀꢆ
Slik konfigurerer du bildefunksjonen
ꢀ. Trykk på MENU-knappen for å vise menyen.
TV
Bilde
Modus
:
Standard
Trykk på ENTER -knappen for å velge “Bilde”.
Bakg.belysn.
Kontrast
ꢆ
9ꢄ
ꢃꢄ
ꢄ0
ꢄ0
ꢄ0
ꢁ. Trykk på eller for å velge “Bildealternativer” og trykk
Lysstyrke
Skarphet
Farge
Nyanse
Bildealternativer
Tilbakestill
deretter på ENTER -knappen.
G
ꢄ0
R
ꢂ. Velg ønsket alternativ ved å trykke på eller og trykk deretter
: OK
på ENTER -knappen.
ꢃ. Når du er fornøyd med innstillingene, trykker du på ENTER
-knappen.
Flytt
Enter
Retur
ꢄ. Trykk på EXIT-knappen for å avslutte.
TV
Bildealternativer
➣
I PC-modus kan du bare foreta endringer i “Fargetone” og
“Størrelse” blant elementene i “Bildealternativer”.
Fargetone
Størrelse
: Normal
: Autobredde
: ꢀꢅ:9
Skjermmodus
Digital NR
: Auto
Svartnivå for HDMI
: Normal
♦
♦
Fargetone: Kjøligꢁ/Kjøligꢀ/Normal/Varmꢀ/Varmꢁ
Du kan velge den fargetonen som er mest behagelig for øynene
dine.
Flytt
Enter
Retur
➣
➣
De justerte verdiene lagres i henhold til valgt bildemodus.
“Varm1” eller “Varm2” er bare aktivert når modus for bilde er
“Film”.
Størrelse: Autobredde/ꢀꢅ:9/Bred zoom/Zoom/ꢃ:ꢂ/Fargeområde
Du kan velge den bildestørrelsen som passer best til dine behov.
♦
♦
♦
♦
Autobredde: Justerer automatisk bildestørrelsen til “16:9”-forholdet.
ꢀꢅ :9: Justerer bildestørrelsen til 16:9 som passer for DVDer eller bredskjermkringkasting.
Bred zoom: Forstørrer bildestørrelsen mer enn 4:3.
Zoom: Forstørrer 16:9-bredskjermbildet (i loddrett retning) for at det skal passe til
skjermstørrelsen.
♦
♦
ꢃ:ꢂ: Dette er standardinnstillingen for videofilm eller normal kringkasting.
Fargeområde: Bruk denne funksjonen til å vise hele bildet uten beskjæring når apparatet mottar
HDMI-signaler (720p/1080i) eller komponentsignaler (1080i).
➣
➣
➣
Funksjonen “Autobredde” er bare tilgjengelig i modusene “TV”, “Ekst.” og “AV”.
I PC-modus kan bare modusene “16:9” og “4:3” justeres.
Innstillingene kan justeres og lagres for hver ekstern enhet som du har tilkoblet til en inngang på
TV-en.
➣
➣
➣
Midlertidig bildelagring kan oppstå når du viser et statisk bilde på apparatet i mer enn to timer.
Når dobbel (
,
)-modus er satt i PIP, kan du ikke stille inn bildestørrelse.
Bred zoom: Beveg skjermen opp/ned ved å bruke eller etter at du har valgt ved å trykke
på eller ENTER -knappen.
➣
➣
Zoom: Velg
ved å trykke på eller . Bruk eller til å flytte bildet opp- eller nedover.
Etter at du har valgt , bruker du eller til å forstørre eller forminske bildestørrelsen i
loddrett retning.
Etter å ha valgt “Fargeområde” i HDMI- (ꢀ0ꢇ0i) eller komponentmodus (ꢀ0ꢇ0i):
Velg
ved å trykke på eller . Bruk , , eller til å flytte bildet.
Tilbakestill: Trykk eller for å velge “Tilbakestill”, og trykk deretter på ENTER
.
Du kan starte innstillingen.
Du kan enkelt velge disse alternativene ved å trykke på
P.SIZE-knappen på fjernkontrollen.
P.SIZE
Norsk - ꢀꢇ
♦
Skjermmodus: ꢀꢅ:9/Bred zoom/Zoom/ꢃ:ꢂ
Hvis bildestørrelsen stilles inn på “Autobredde” på et TV-apparat med 16:9-bildeformat, kan du velge
bildestørrelsen du vil bruke til å vise 4:3 WSS (Wide Screen Service)-bilder. Hvert enkelt europeisk
land krever ulike bildestørrelser, og denne funksjonen er ment for valg av bildestørrelse.
♦
♦
♦
♦
ꢀꢅ:9: Angir bildeformatet til 16:9 bred modus.
Bred zoom: Forstørrer bildestørrelsen mer enn 4:3.
Zoom: Forstørrer bildet vertikalt på skjermen.
ꢃ:ꢂ: Angir bildeformatet til 4:3 normal modus.
➣
➣
Denne funksjonen er kun tilgjengelig i “Autobredde”-modus.
Denne funksjonen er ikke tilgjengelig i “PC”, “komponent”- eller “HDMI”-modus.
♦
♦
Digital NR: Av/Lav/Medium/Høy/Auto
Hvis kringkastingssignalet TV-apparatet mottar er svakt, kan du aktivere funksjonen Digital NR for å
redusere støy eller skygger på skjermen.
➣
Når signalet er svakt, velger du ett av de andre alternativene til best mulig bilde vises.
Svartnivå for HDMI: Normal/Lav
Du kan velge svartnivå direkte på skjermen for å justere skjermdybden.
➣
Denne funksjonen bare er aktiv når det eksterne innsignalet kobler seg til HDMI (RGB-signaler).
Norsk - ꢀ9
Vise bilde-i-bilde (PIP)
Du kan vise et underbilde i hovedbildet i angitt program eller
videosignal. På denne måten kan du se på bildet til et angitt
program eller et videosignal fra alt tilkoblet utstyr mens du
ser på hovedbildet.
Innstilling
: Norsk
TV
Plug & Play
Språk
Klokkesl.
Melodi
: Av
: Av
Energisparing
PIP
ꢀ. Trykk på MENU-knappen for å vise menyen.
Trykk på ▲ eller ▼ for å velge “Innstilling” og trykk deretter på
ENTER -knappen.
Flytt
Enter
PIP
Retur
ꢁ. Trykk på ▲ eller ▼ for å velge “PIP” og trykk deretter på
ENTER -knappen.
TV
ꢂ. Velg ønsket alternativ ved å trykke ▲ eller ▼, og trykk deretter
PIP
: På
: TV
:
Kilde
Størrelse
Plassering
Program
på ENTER -knappen.
:
: Pꢀ
ꢃ. Når du er fornøyd med innstillingene, trykker du på ENTER
knappen.
ꢄ. Trykk på EXIT-knappen for å avslutte.
➣
Du legger kanskje merke til at bildet i PIP-vinduet blir litt
unaturlig når du bruker hovedskjermen til å se på et spill eller
karaoke.
Flytt
Enter
Retur
Verktøy
Bildemodus
Lydmodus
Deaktiveringstimer
SRS TS XT
Energisparing
PIP
:
:
:
:
:
Standard
Tilpasset
Av
Innstilling av hurtigfunksjoner
ꢀ. Trykk på TOOLS-knappen på fjernkontrollen.
ꢁ. Trykk ▲ eller ▼ for å velge “PIP”, og trykk deretter på
Av
Av
ENTER
.
ꢂ. Trykk ▲ eller ▼ for å velge ønsket element.
ꢃ. Trykk ◄ eller ► for å velge ønsket alternativ.
ꢄ. Trykk EXIT eller TOOLS-knappen for å avslutte.
Flytt
Enter
PIP
Avslutt
PIP
På
TV
♦
PIP: På/Av
Kilde
:
Størrelse
Plassering
Program
:
:
:
Du kan aktivere eller deaktivere bilde i bilde-funksjonen.
Pꢀ
Hovedbilde
Komponent
HDMI 1, 2
PC
Underbilde
TV, Ekst., AV
TV, Ekst., AV
TV, Ekst., AV
Flytt
Juster
Avslutt
♦
♦
Kilde
Du kan velge en kilde for underbildet.
Størrelse:
Du kan velge størrelse for underbildet.
Hvis hovedbildet er i “HDMI”-modus, er ikke “Størrelse” tilgjengelig.
/
/
➣
♦
♦
Plassering:
Du kan velge størrelse for underbildet.
I dobbel ( )-modus kan ikke “Plassering” velges.
/
/
/
➣
,
Program
Du kan bare velge en kanal for underbildet hvis “Kilde” er satt til “TV”
Norsk - ꢁ0
Lydfunksjoner
ꢀ. Trykk på MENU-knappen for å vise menyen.
Trykk på eller for å velge “Lyd” og trykk deretter på
ENTER -knappen.
TV
Lyd
Modus
:
Tilpasset
Equalizer
SRS TS XT
Auto-volum
TV-høytaler
Lydvalg
:
:
:
:
Av
Av
På
Hoved
ꢁ. Velg ønsket alternativ ved å trykke eller , og trykk deretter
på ENTER -knappen.
ꢂ. Når du er fornøyd med innstillingene, trykker du på ENTER
-knappen.
ꢃ. Trykk på EXIT knappen for å avslutte.
Flytt
Enter
Retur
♦
Modus: Standard/Musikk/Film/Tale/Tilpasset
Du kan velge hvilken type lydeffekt som skal brukes når du ser
på en bestemt sending.
Innstilling av hurtigfunksjoner
Verktøy
ꢀ. Trykk på TOOLS-knappen på fjernkontrollen.
ꢁ. Trykk eller knappen for å “Lydmodus”.
ꢂ. Trykk ◄ eller ► for å velge ønsket lydmodus.
ꢃ. Trykk EXIT eller TOOLS-knappen for å avslutte.
Bildemodus
:
Standard
Lydmodus
◄
Tilpasset
Av
►
Deaktiveringstimer
SRS TS XT
Energisparing
Dobbel l-ll
:
:
:
:
Av
Av
Mono
Flytt
Juster
Equalizer
Avslutt
♦
Equalizer: Balance/ꢀ00Hz/ꢂ00Hz/ꢀkHz/ꢂkHz/ꢀ0kHz
Fjernsynsapparatet har flere innstillinger som du kan bruke til å
kontrollere lydkvaliteten.
TV
H
➣
Hvis du gjør endringer i disse innstillingene, skifter
lydstandarden automatisk til “Tilpasset”.
V
Balanse ꢀ00Hz ꢂ00Hz ꢀkHz ꢂkHz ꢀ0kHz
Flytt
Juster
Retur
♦
SRS TS XT: Av/På
TruSurround XT er en patentbeskyttet SRS-teknologi som løser problemet med å spille av 5.1-
flerkanalers innhold over to høyttalere. TruSurround gir en overbevisende, virtuell surroundopplevelse
på alle typer avspillingssystemer med to høyttalere, blant annet interne høyttalere i
fjernsynsapparatet. Det er fullt kompatibelt med alle flerkanalsformater.
Verktøy
Innstilling av hurtigfunksjoner
Bildemodus
Lydmodus
: Standard
: Tilpasset
: Av
ꢀ. Trykk på TOOLS-knappen på fjernkontrollen.
ꢁ. Trykk eller knappen for å “SRS TS XT”.
ꢂ. Trykk eller for å velge “Av” eller “På”.
ꢃ. Trykk EXIT eller TOOLS-knappen for å avslutte.
Deaktiveringstimer
SRS TS XT
◄ Av
►
Energisparing
Dobbel l-ll
: Av
: Mono
Flytt
Juster
Avslutt
TruSurround XT, SRS og
-symbolet er varemerker for SRS Labs, Inc.
TruSurround XT-teknologi er innarbeidet på lisens fra SRS Labs, Inc.
Norsk - ꢁꢀ
♦
Auto-volum : Av/På
Alle fjernsyns-/radiostasjoner har egne signalforhold, noe som kan gjøre det nødvendig å justere
volumet hver gang du bytter kanal. Med denne funksjonen kan du justere volumet automatisk for
den kanalen du ønsker, ved å senke lydvolumet når modulasjonssignalet er sterkt eller heve det når
modulasjonssignalet er svakt.
♦
TV-høytaler: Av/På
Hvis du vil høre lyd gjennom separate høyttalere, slår du av den interne forsterkeren.
➣
➣
Knappene
+,
- og MUTE fungerer ikke når “TV-høytaler” er angitt til “Av”.
Når “TV-høytaler” er satt til “Av”, kan du bare betjene “Lydvalg” (i PIP-modus) i lydmenyen.
♦
Lydvalg: Hoved/Sub
Når PIP-funksjonen er aktivert, kan du lytte til lyden på underbildet.
− Hoved: Brukes til å lytte til lyden på hovedbildet.
− Sub: Brukes til å lytte til lyden på underbildet.
Velge lydmodus
Verktøy
Du kan stille inn lydmodus i menyen for “Verktøy”.
Når du setter den til “Dobbel I- II”, vises aktuell lydmodus på
skjermen.
Bildemodus
Lydmodus
: Standard
: Tilpasset
: Av
Deaktiveringstimer
SRS TS XT
: Av
ꢀ. Trykk på TOOLS-knappen på fjernkontrollen.
ꢁ. Trykk eller knappen for å “Dobbel I- II”.
ꢂ. Trykk eller for å velge ønsket alternativ.
Energisparing
Dobbel l-ll
: Av
◄ Mono
►
ꢃ. Trykk ENTER
.
Lydtype
Toveis 1/2
Standard
Flytt
Juster
Avslutt
Mono
Stereo
Toveis
Mono
MONO
Automatisk
endring
A2 Stereo
STEREO MONO
Toveis 1 Toveis
MONO
2
Toveis
1
Automatisk
endring
Stereo
MONO STEREO
NICAM Stereo
MONO Toveis
Toveis
1
Toveis
Toveis
1
2
➣
➣
➣
Hvis stereosignalet er svakt og det forekommer automatisk omkobling, bør du skifte til Mono.
Denne funksjonen er bare aktivert med lydsignal i stereo. Den er deaktivert når lydsignalet er i mono.
Denne funksjonen er kun tilgjengelig i TV-modus.
Norsk - ꢁꢁ
Stille inn og vise gjeldende klokkeslett
Du kan stille inn TV-apparatets klokke slik at gjeldende
klokkeslett vises når du trykker på INFO-knappen. Du må også
stille inn klokken hvis du vil bruke tidsuret for å slå av og på
automatisk.
Innstilling
: Norsk
TV
Plug & Play
Språk
Klokkesl.
Melodi
: Av
: Av
Energisparing
PIP
ꢀ. Trykk på MENU-knappen for å vise menyen.
Trykk på eller for å velge “Innstilling”, og trykk deretter på
ENTER -knappen.
Flytt
Enter
Retur
ꢁ. Trykk på eller for å velge “Klokkesl.”, og trykk deretter på
ENTER -knappen.
Still klokke
Dato
TV
Mnd
0ꢀ
År
ꢁ00ꢇ
ꢂ. Trykk på ENTER -knappen for å velge “Still klokke”.
ꢃ.
0ꢀ
Hvis du vil...
Trykker du på...
Time
Minutt
00
Gå videre til “Mnd”, “Dato”, “År”,
“Time” eller “Minutt”
eller -knappen
00
Stille inn “Mnd”, “Dato”, “År”, “Time”
eller “Minutt”
eller -knappen
Flytt
Juster
Retur
Bekreft innstilllingen
ENTER -knappen
ꢄ. Trykk på EXIT-knappen for å avslutte.
➣
➣
Hvis du kobler fra strømledningen, må du stille klokken på nytt.
Du kan også angi “År”, “Mnd”, “Dato”, “Time” og “Minutt” ved å trykke på nummertastene på
fjernkontrollen.
Stille inn deaktiveringstimer
Du kan angi et tidsrom på mellom ꢂ0 og ꢀꢇ0 minutter før
TV-apparatet automatisk går til standby-modus.
TV
Innstilling
: Norsk
Plug & Play
Språk
Klokkesl.
Melodi
: Av
: Av
ꢀ. Trykk på MENU-knappen for å vise menyen.
Trykk på eller for å velge “Innstilling”, og trykk deretter på
ENTER -knappen.
Energisparing
PIP
ꢁ. Trykk på eller for å velge “Klokkesl.”, og trykk deretter på
ENTER -knappen.
Flytt
Enter
Retur
ꢂ. Trykk på eller for å velge “Deaktiveringstimer”, og trykk
TV
Klokkesl.
deretter på ENTER -knappen.
Still klokke
Deaktiveringstimer
Timer ꢀ
: 00 : 00
:
:
:
:
ꢃ. Trykk på eller gjentatte ganger til ønsket tid vises
Av
ꢂ0
ꢅ0
Timer ꢁ
Timer ꢂ
(Av, 30, 60, 90, 120, 150, 180). Trykk på ENTER -knappen.
90
ꢄ. Trykk på EXIT-knappen for å avslutte.
ꢀꢁ0
ꢀꢄ0
ꢀꢇ0
➣
TV-apparatet slås av automatisk når tidsuret når 0.
Flytt
Enter
Retur
Verktøy
Innstilling av hurtigfunksjoner
Bildemodus
Lydmodus
: Standard
: Tilpasset
ꢀ. Trykk på TOOLS-knappen på fjernkontrollen.
ꢁ. Trykk eller knappen for å “Deaktiveringstimer”.
ꢂ. Trykk eller knappen for å velge minutter.
ꢃ. Trykk EXIT eller TOOLS-knappen for å avslutte.
Deaktiveringstimer
SRS TS XT
◄ Av
►
: Av
Energisparing
Dobbel l-ll
: Av
: Mono
Flytt
Juster
Avslutt
Norsk - ꢁꢂ
Slå TV-apparatet på og av automatisk
ꢀ. Trykk på MENU-knappen for å vise menyen.
Trykk på eller for å velge “Innstilling”, og trykk deretter på
ENTER -knappen.
Innstilling
: Norsk
TV
Plug & Play
Språk
Klokkesl.
Melodi
: Av
: Av
Energisparing
PIP
ꢁ. Trykk på eller for å velge “Klokkesl.”, og trykk deretter på
ENTER -knappen.
ꢂ. Trykk på eller for å velge “Timer 1”, “Timer 2”, “Timer 3”, og
trykk deretter på ENTER -knappen.
Tre forskjellige tidsinnstillinger På/Av kan utføres.
Flytt
Enter
Retur
➣
Du må stille klokken først.
Timer ꢀ
TV
Tid på
ꢃ. Trykk eller for å velge ønsket element nedenfor.
5
:
:
00
00
Av
Av
6
Trykk eller for å endre innstillingen.
Tid av
00
♦ Tid på: Velg time, minutt og “På”/“Av”.
00
Gjenta
(Velg “På” for å aktivere timeren når du er ferdig.)
Én gang
Volum
ꢀ0
♦ Tid av: Velg time, minutt og “På”/“Av”.
(Velg “På” for å aktivere timeren når du er ferdig.)
►
Flytt
Juster
Retur
♦ Gjenta: Velg “Én gang”, “Alle dager”, “Man~fre”, “Man~lør”
eller “Lør~søn”.
♦ Volum: Velg ønsket volumnivå.
➣
➣
Du kan også angi time og minutt direkte ved å trykke talltastene på fjernkontrollen.
Automatisk av
Når du slår timeren “På” vil fjernsynsapparatet bli slått av automatisk, hvis ingen kontroller brukes
innen 3 timer etter at fjernsynsapparatet ble slått på av timeren. Denne funksjonen er kun tilgjengelig
i tidtakermodusen “På”, og forhindrer overoppheting, som kan oppstå hvis TV-apparatet står på for
lenge.
Velge språk
Første gang du bruker TV-apparatet, må du velge hvilket språk
som skal brukes til å vise menyer og innstillinger.
Innstilling
: Norsk
TV
Plug & Play
Språk
Klokkesl.
Melodi
: Av
: Av
ꢀ. Trykk på MENU-knappen for å vise skjermmenyen.
Trykk på eller for å velge “Innstilling”, og trykk deretter på
ENTER -knappen.
Energisparing
PIP
ꢁ. Trykk på eller for å velge “Språk”, og trykk deretter på
ENTER -knappen.
Flytt
Enter
Retur
ꢂ. Velg et bestemt språk ved å trykke gjentatte ganger på
eller . Trykk på ENTER -knappen.
ꢃ. Trykk på EXIT-knappen for å avslutte.
Norsk - ꢁꢃ
Melodi / Energisparing
ꢀ. Trykk på MENU-knappen for å vise menyen.
Trykk ▲ eller ▼ for å velge “Innstilling”, og trykk deretter på
ENTER -knappen.
TV
Innstilling
: Norsk
Plug & Play
Språk
Klokkesl.
Melodi
: Av
: Av
Energisparing
PIP
ꢁ. Velg ønsket alternativ ved å trykke ▲ eller ▼, og trykk deretter
på ENTER -knappen.
ꢂ. Når du er fornøyd med innstillingene, trykker du på
ENTER -knappen.
ꢃ. Trykk på EXIT-knappen for å avslutte.
Flytt
Enter
Retur
♦
♦
Melodi: Av/Lav/Medium/Høy
Melodien som spilles når TVen slås på/av kan justeres.
➣
Melodien spiller ikke
− Når det ikke kommer lyd fra TV-en er det fordi MUTE-knappen har blitt trykt.
− Når det ikke kommer lyd fra TV-en er det fordi (Volum)-knappen er blitt trykt.
− Når TV-en slås av med deaktiveringsfunksjonen.
-
Energisparing: Av/Lav/Medium/Høy
Denne funksjonen justerer skjermens lysstyrke avhengig av rommets lysforhold.
− Av: Slår av strømsparingsfunksjonen.
− Lav: Stiller TV-apparatet på lav strømsparingsmodus.
− Medium: Stiller TV-apparatet på middels strømsparingsmodus.
− Høy: Stiller TV-apparatet på høy strømsparingsmodus.
Innstilling av hurtigfunksjoner
Verktøy
ꢀ. Trykk på TOOLS-knappen på fjernkontrollen.
Bildemodus
: Standard
ꢁ. Trykk eller knappen for å “Energisparing”.
Lydmodus
: Tilpasset
: Av
Deaktiveringstimer
ꢂ. Trykk eller for å velge “Av”, “Lav”, “Medium” eller
SRS TS XT
Energisparing
Dobbel l-ll
: Av
◄ Av
►
“Høy”.
: Mono
ꢃ. Trykk EXIT eller TOOLS-knappen for å avslutte.
➣
Denne funksjonen er ikke tilgjengelig i “PC”-modus.(40
tommer)
Flytt
Juster
Avslutt
Norsk - ꢁꢄ
Velge kilde
Du kan velge mellom eksterne kilder som er koblet til TVens
innganger.
Inndata
TV
Kildeliste
Rediger navn
:
TV
ꢀ. Trykk på MENU-knappen for å vise menyen.
Trykk på ▲ eller ▼ for å velge “Inndata”, og trykk deretter på
ENTER -knappen.
ꢁ. Trykk på ENTER -knappen igjen for å velge “Kildeliste”.
➣
Tilgjengelig signalkilder: TV, Ekst., AV, Komponent, PC,
HDMI1, HDMI2.
Flytt
Enter
Retur
Kildeliste
➣
Du kan kun velge de eksterne enhetene som er koblet til
TV-apparatet.
TV
TV
Ekst.
AV
:
:
:
:
:
:
----
----
----
----
----
----
Komponent
PC
HDMIꢀ
HDMIꢁ
ꢂ. Velg ønsket enhet ved å trykke på eller -knappen.
Trykk på ENTER -knappen.
Flytt
Enter
Retur
Trykk på SOURCE-knappen på fjernkontrollen for å veksle
mellom alle de tilgjengelige kildene.
TV-modus kan velges ved å trykke på TV-knappen,
nummertastene (0~9) og P
</>-knappen på fjernkontrollen.
Du kan velge HDMI-modus ved å trykke på HDMI-knappen på
fjernkontrollen.
Norsk - ꢁꢅ
Redigere navn på inndatakilde
Navngi enheten som er koblet til inngangene, så blir det lettere
å velge inngangskilde.
Inndata
TV
Kildeliste
Rediger navn
:
TV
ꢀ. Trykk på MENU-knappen for å vise menyen.
Trykk på eller for å velge “Inndata”, og trykk deretter på
ENTER -knappen.
ꢁ. Trykk på eller for å velge “Rediger navn”, og trykk deretter
på ENTER -knappen.
Flytt
Enter
Retur
ꢂ. Trykk på eller for å velge enheten du ønsker å redigere.
Trykk på ENTER -knappen.
Rediger navn
TV
Ekst.
:
:
:
:
:
:
----
-
-
-
-
----
Video
DVD
ꢃ. Trykk på eller for å velge ønsket enhet.
AV
Komponent
PC
HDMIꢀ
HDMIꢁ
Trykk på ENTER -knappen.
Kabel-STB
-
Satellitt-STB
PVR-STB
ꢄ. Trykk på EXIT-knappen for å avslutte.
AV-mottaker
Spill
Flytt
Enter
Retur
Norsk - ꢁꢆ
Installere PC-programvaren (Windows XP-basert)
Nedenfor vises Windows-innstillinger for en vanlig datamaskin. Bildene som
faktisk vises på PCen, kan se annerledes ut, avhengig av hvilken Windows-
versjon og hvilket videokort du har. Men selv om skjermbildet ser annerledes
ut hos deg, gjelder den samme grunnleggende informasjonen om innstillinger
i nesten alle tilfeller. (Hvis ikke, kan du ta kontakt med datamaskinprodusenten
eller Samsung-forhandleren.)
ꢀ. Først klikker du på “Kontrollpanel” på startmenyen i Windows.
ꢁ. Når kontrollpanelskjermen vises, klikker du på “Utseende og temaer”, og en
skjermdialogboks vil vises.
ꢂ. Når kontrollpanelvinduet vises, klikker du på “Skjerm”, og en skjermdialogboks vil vises.
ꢃ. Gå til kategorien “Innstillinger” i skjermdialogboksen.
Riktig størrelsesinnstilling (oppløsning) : Optimalt 1360 X 768
Hvis det finnes et alternativ for vertikal frekvens i dialogboksen for skjerminnstillinger, skal den riktige
verdien være “60” eller “60 Hz”. Ellers klikker du bare på “OK” og går ut av dialogboksen.
Visningsmoduser
Skjermbildets plassering og størrelse er avhengig av typen PC-skjerm og hvilken oppløsning den
har. Oppløsningene i tabellen anbefales.
➣
D-Sub Inndata
Horisontal
Frekvens (kHz)
Vertikal
Frekvens (Hz)
Pikselklokke
Frekvens (MHz)
Pikselklokke
Frekvens (H/V)
Modus
Oppløsning
640x350
720×400
31,469
31,469
70,086
70,087
25,175
28,322
+/-
-/+
IBM
640×480
640×480
640×480
800×600
800×600
800×600
1024×768
1024×768
1024×768
1360 x 768
31,469
37,861
37,500
37,879
48,077
46,875
48,363
56,476
60,023
47,712
59,940
72,809
75,000
60,317
72,188
75,000
60,004
70,069
75,029
60,015
25,175
31,500
31,500
40,000
50,000
49,500
65,000
75,000
78,750
85,500
-/-
-/-
-/-
+/+
+/+
+/+
-/-
-/-
+/+
+/+
VESA
➣
HDMI/DVI Inndata
Horisontal
Frekvens (kHz)
Vertikal
Frekvens (Hz)
Pikselklokke
Frekvens (MHz))
Pikselklokke
Frekvens (H/V)
Modus
Oppløsning
640×480
800×600
1024×768
1360 x 768
31,469
37,879
48,363
47,712
59,940
60,317
60,004
60,015
25,175
40,000
65,000
85,500
-/-
+/+
-/-
VESA
+/+
➣
➣
➣
➣
Når du bruker en HDMI/DVI-kabeltilkobling, må du bruke HDMI IN 2-kontakten.
Linjesprangmodus støttes ikke.
Det kan hende at systemet ikke fungerer normalt hvis du velger et videoformat som ikke er standard.
Separat og Sammensatt modus støttes. SOG støttes ikke.
Norsk - ꢁꢇ
Slik kobler du opp TV-en med PC-en
➣ Trykk på SOURCE-knappen for å velge PC Modus.
ꢀ. Trykk på MENU-knappen for å vise menyen.
TV
Bilde
Modus
:
Standard
ꢆ
Bakg.belysn.
Kontrast
9ꢄ
ꢃꢄ
ꢄ0
Lysstyrke
Skarphet
Autojustering
Skjerm
Bildealternativer
Tilbakestill
Trykk på ENTER -knappen for å velge “Bilde”.
ꢁ. Velg ønsket alternativ ved å trykke eller , og trykk deretter
på ENTER
.
: OK
ꢂ. Når du er fornøyd med innstillingene, trykker du på ENTER
.
ꢃ. Trykk EXIT-knappen for å avslutte.
Flytt
Enter
Retur
♦
Autojustering
Autojustering pågår
Vent litt
Med Autojustering kan PC-skjermen til TVen justere seg selv
etter det innkommende PC-videosignalet. Verdiene for fin, grov
og posisjon justeres automatisk.
Verktøy
Innstilling av hurtigfunksjoner
Bildemodus
Lydmodus
: Standard
: Tilpasset
: Av
ꢀ. Trykk på TOOLS-knappen på fjernkontrollen.
ꢁ. Trykk eller for å velge “Autojustering”, og trykk deretter
Deaktiveringstimer
SRS TS XT
Energisparing
PIP
: Av
: Av
på ENTER
.
Autojustering
Flytt
Enter
Avslutt
♦
Skjerm:
Grov/Fin
Hensikten med justering av bildekvaliteten er å fjerne eller
redusere bildestøy. Hvis støyen ikke fjernes av fininnstillingen,
justerer du frekvensen så godt som mulig (grov) og finjusterer
igjen. Etter at støyen har blitt redusert, må du justere bildet igjen
slik at det er rettet inn på midten av skjermen.
TV
Skjerm
Grov
ꢄ0
ꢂꢃ
Fin
Plassering
Tilb.still bilde
Trykk på eller for å velge “Grov” eller “Fin”, og trykk
deretter på ENTER
.
Trykk på eller for å justere skjermkvalitet.
Trykk på ENTER -knappen.
Flytt
Enter
Retur
TV
Plassering
Plassering
Juster PC-ens skjermplassering hvis den ikke passer TV-
skjermen.
Trykk på eller for å justere vertikal posisjon.
Trykk på eller for å justere horisontal posisjon.
Trykk på ENTER -knappen.
Flytt
Enter
Retur
TV
Skjerm
Grov
Fin
ꢄ0
ꢂꢃ
Tilb.still bilde
Plassering
Tilb.still bilde
Du kan bytte ut alle bildeinnstillingene med fabrikkinnstillingene.
Flytt
Enter
Retur
Norsk - ꢁ9
TekstTV-funksjonen
De fleste fjernsynsstasjoner tilbyr skriftlige informasjonstjenester via Tekst-TV. Indekssiden i
tekst-TV-tjenesten inneholder informasjon om bruk av tjenesten. I tillegg kan du velge forskjellige
alternativer med fjernkontrollen.
➣
For at tekst-TV-informasjon skal vises korrekt, må mottaket av kanalen være stabilt. ellers kan det
hende at Ellers kan det være at informasjon mangler eller at enkelte sider ikke vises.
1
(Avslutt)
Gå ut av tekst-TV-visning
2 4 (størrelse)
Trykk for å vise bokstavene på øvre halvdel av skjermen i dobbel
størrelse. Trykk en gang til for å vise nedre halvdel av skjermen. Trykk
en gang til for å vise skjermbildet normalt.
1
7
3 5 (vis)
Brukes til å vise skjult tekst (for eksempel svar på spørrekonkurranser).
Trykk en gang til for å vise skjermbildet normalt.
4 Fargede knapper (rød/grønn/gul/blå)
8
9
Hvis FASTEXT-systemet brukes av kringkastingsselskapet, er de
forskjellige emnene på en Tekst-TV-side fargekodet og kan velges ved
å trykke på de fargede tastene på Trykk på en av knappene. for å utføre
funksjonen. Siden vises med annen fargekodet informasjon som kan
velges på samme måte. Hvis du vil vise forrige eller neste side, trykker du
på tasten med tilsvarende farge.
0
!
TOOLS
2
3
5 / (tekst-TV på/blandet)
Trykk for å aktivere tekst-TV-modus etter at du har valgt kanalen som
sender tekst-TV-tjenesten. Trykk to ganger for å overlappe tekst-TV-
bildet med det vanlige TV-bildet.
@
#
4
5
6
6 8 (lagre)
P.SIZE
Brukes til å lagre tekst-TV-sider.
7 0 (modus)
Trykk for å velge tekst-TV-modus (LISTE/FLOF). Hvis du trykker
på knappen i LISTE-modus, skifter den til listelagringsmodus. I
listelagringsmodus kan du lagre tekst-TV-siden i listen med knappen
8 (lagre).
8 1 (underside)
Brukes til å vise en tilgjengelig underside.
9 2 (neste side)
Viser neste tekst-TV-side.
0 3 (forrige side)
Viser forrige tekst-TV-side.
! 9 (hold)
Brukes til å holde visningen på en bestemt side hvis siden erstattes av etterfølgende sider automatisk.
Trykk igjen for å gjenoppta.
@ 7 (avbryt)
Brukes til å vise TV-sendingen mens TV-apparatet søker etter en side.
# 6 (indeks)
Brukes til å vise indekssiden (innholdsfortegnelsen) når du bruker tekst-TV.
➣
Du kan endre tekst-TV-side direkte ved å trykke på nummertastene
på fjernkontrollen.
Norsk - ꢂ0
Tekst-tv-sidene er organisert i seks kategorier:
Del
Innhold
A
B
C
D
E
F
Valgt sidenummer.
Sendestasjonsidentitet.
Gjeldende sidenummer eller søkestatus.
Dato og klokkeslett.
Tekst.
Statusinformasjon.
FASTEXT-informasjon.
➣
➣
Tekst-TV-informasjon går ofte over flere sider som vises i rekkefølge, Disse kan du vise ved å:
♦
♦
♦
Angi sidenummeret
Velge en tittel fra en liste
Velge en farget overskrift (HURTIGTEKST-system)
Trykk på TV for å gå ut av Tekst-TV-visning.
Bruke tyverisikringen Kensington-lås (avhengig av modell)
Kensington-låsen er en innretning som brukes til å feste TVen fysisk når den er plassert på et
offentlig sted. Utseende og låsemetode kan variere fra illustrasjonen avhengig av produsent.
Se i veiledningen som følger med Kensington-låsen for riktig bruk. Låseinnretningen må kjøpes
separat.
ꢀ. Sett låseinnretningen i Kensington-sportet på LCD
TVen (Figur 1), og skru i låseretningen (Figur 2).
ꢁ. Koble til Kensington-lås -kabelen.
Kabel
ꢂ. Fest Kensington-låsen til et skrivebord eller annen
tung stasjonær gjenstand.
Figur 2
Figur 1
➣
Plasseringen av Kensington-låsen kan variere,
avhengig av modellen.
<Valgfri>
Norsk - ꢂꢀ
Feilsøking: Før du kontakter servicepersonell
Ingen lyd eller bilde.
•
•
•
•
Kontroller at støpslet er satt inn i stikkontakten.
Kontroller at du har trykket
-knappen på apparatet ditt.
Kontroller innstillingene for bildekontrast og lysstyrke.
Kontroller volumet.
Normalt bilde, men ingen lyd.
•
•
Kontroller volumet.
Kontroller om knappen MUTE
har blitt trykket ned på fjernkontrollen.
•
Kontroller om “TV-høytaler” er på
Skjermen er sort, og
strømindikatoren blinker jevnt.
•
•
•
Kontroller at datamaskinen er slått på og at skjermkabelen er koblet til.
TV-skjermen bruker strømstyringssystemet.
Beveg musen eller trykk en tast på tastaturet.
Ikke noe bilde, eller svart/hvitt-
bilde.
•
•
Juster fargeinnstillingene.
Kontroller at riktig sendingssystem er valgt.
Interferens på lyd og bilde.
•
•
•
Prøv å identifisere det elektriske apparatet som påvirker TV-apparatet,
og flytt det lenger unna.
Koble TV-apparatet til en annen stikkontakt.
Uklart bilde eller snø på
skjermen,
forvrengt lyd.
Kontroller retningen, plasseringen og koblingene for antennen.
Slik interferens skyldes ofte bruk av innendørsantenne.
Fjernkontrollen virker ikke.
•
•
•
Skift batterier i fjernkontrollen.
Rengjør den øverste kanten på fjernkontrollen (overføringsvinduet).
Kontroller batteriterminalene.
Meldingen ‘Kontroller
signalkabel.’
vises.
•
•
Kontroller at signalkabelen er festet ordentlig til PCen eller
videokildene.
Kontroller at PCen eller videokildene er slått på.
I PC-modus vises meldingen
‘Modus støttes ikke’.
•
•
Kontroller maksimal oppløsning og frekvens for videoadapteren.
Sammenlign disse verdiene med dataene i visningsmodusene.
Det skadde bildet vises i
hjørnet av skjermen.
Hvis “Fargeområde” er valgt i en eller flere eksterne enheter, kan det
skadde bildet vises i hjørnet av skjermen. Dette symptomet er forårsaket
av eksterne enheter, ikke TV-apparatet.
Meldingen ‘tilbakestiller
alle innstillinger til
fabrikkinnstillingene’ vises.
Denne vises når du trykker og holder nede EXIT-knappen en stund.
Produktinnstillingene tilbakestilles til fabrikkinnstillingene.
TFT LCD-panelet bruker et panel som består av underpiksler (3 133 440) som krever avansert teknologi.
Det kan imidlertid være noen lyse eller mørke piksler på skjermen. Disse pikslene har ingen innvirkning
på produktets ytelse.
Norsk - ꢂꢁ
Tekniske spesifikasjoner og miljøspesifikasjoner
Modellnavn
LEꢁꢅAꢂꢂ0
26 tommer
1360 X 768 @ 60 Hz
LEꢂꢁAꢂꢂ0
32 tommer
1360 X 768 @ 60 Hz
Skjermstørrelse (diagonal)
PC-oppløsning
Lyd
Utsignal
5W x 2
10W x 2
Mål (B x D x H)
Hoveddel
744 X 80 X 447 mm
744 X 232 X 507 mm
874 X 81 X 531 mm
874 X 291 X 577 mm
Med stativ
Vekt
Med stativ
11 kg
15 kg
Miljøhensyn
Driftstemperatur
10 °C til 40 °C (50 °F til 104 °F)
10 % til 80 %, ikke-kondenserende
-20 °C til 45 °C (-4 °F til 113 °F)
5 % til 95 %, ikke-kondenserende
10 °C til 40 °C (50 °F til 104 °F)
10 % til 80 %, ikke-kondenserende
-20 °C til 45 °C (-4 °F til 113 °F)
5 % til 95 %, ikke-kondenserende
Luftfuktighet ved drift
Lagringstemperatur
Luftfuktighet ved lagring
Dreibar sokkel
(venstre/høyre)
-20˚ ~ 20˚
0
˚
Modellnavn
LEꢂꢆAꢂꢂ0
37 tommer
1360 X 768 @ 60 Hz
LEꢃ0Aꢂꢂ0
40 tommer
1360 X 768 @ 60 Hz
Skjermstørrelse (diagonal)
PC-oppløsning
Lyd
Utsignal
10W x 2
10W x 2
Mål (B x D x H)
Hoveddel
1013 X 93 X 602 mm
1013 X 300 X 652 mm
1084 X 95 X 639 mm
1084 X 300 X 690 mm
Med stativ
Vekt
Med stativ
21 kg
22 kg
Miljøhensyn
Driftstemperatur
10 °C til 40 °C (50 °F til 104 °F)
10 % til 80 %, ikke-kondenserende
-20 °C til 45 °C (-4 °F til 113 °F)
5 % til 95 %, ikke-kondenserende
Luftfuktighet ved drift
Lagringstemperatur
Luftfuktighet ved lagring
Dreibar sokkel
(venstre/høyre)
-20˚ ~ 20˚
➣
➣
➣
Design og spesifikasjoner kan endres uten forvarsel.
Denne enheten er et digitalt apparat i klasse B.
Strømforsyningen og strømforbruket står oppgitt på etiketten som er festet på produktet.
Norsk - ꢂꢂ
Denne siden er tom med
hensikt.
Ota yhteyttä Samsungiin
Jos sinulla on kysymyksiä tai kommentteja koskien Samsung tuotteita voitte ottaa yhtyettä Samsung
tukeen. (Katso tarkemmat tiedot takakannesta.)
Varoituksia pysäytyskuvan käytöstä
Pysäytyskuva voi vaurioittaa television kuvaruutua pysyvästi.
•
•
•
Älä pidä nestekidetelevision kuvaruudussa pysäytyskuvaa 2 tuntia kauempaa, koska tällöin kuva
voi jäädä ruutuun pysyväksi jäännöskuvaksi.
Jäännöskuvaa kuvataan myös “kuvan palamiseksi kuvaruutuun”.
Kun kuvaruudussa on pysäytyskuva, vähennä kirkkautta ja kontrastia, jottei jäännöskuvaa pääsisi
muodostumaan.
LCD-television pitkäaikainen katselu 4:3 kuvasuhteella saattaa jättää kuvaruudulle
reunuksia, jotka johtuvat valon säteilyn
eroavuudesta kuvaruudulla. DVD:n tai pelin toisto saattaa aiheuttaa samanlaisen
vaikutuksen näytöllä.
Takuu ei kata tästä syystä syntyneitä vaurioita.
Videopelien ja pc:n still-kuvien määrätyn ajan ylittävä näyttö saattaa aiheuttaa osittaisia jälkikuvia.
Voit estää tämän ilmiön vähentämällä kuvaruudun kirkkautta ja kontrastia, jos katselet pitkään
pysäytyskuvia.
© 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
Sisällys
TELEVISION KYTKEMINEN JA KÄYTTÖÖNOTTO
KELLONAJAN ASETTAMINEN
Osaluettelo......................................................... 2
Jalustan asentaminen ........................................ 2
Seinätelineen asentaminen................................ 2
Ohjauspaneeli .................................................... 3
Kytkentäpaneeli.................................................. 4
Kaukosäädin ...................................................... 6
Paristojen asettaminen kaukosäätimeen ........... 7
Virran kytkeminen ja katkaiseminen................... 7
Television asettaminen valmiustilaan................. 7
Valikot................................................................. 8
TOOLS-painikkeen käyttäminen ........................ 8
Plug & Play......................................................... 9
Kellonajan asettaminen ja näyttäminen ........... 23
Uniajastimen asettaminen................................ 23
Television virran automaattinen kytkeminen ja
katkaiseminen .................................................. 24
TOIMINNON KUVAUS
Kielen valitseminen .......................................... 24
Melodia / Energiansäästö................................. 25
Kuvalähteen valitseminen ................................ 26
Kuvalähteen valitseminen ................................ 27
PC-ASETUSTEN MÄÄRITTÄMINEN
KANAVIEN ASETTAMINEN
Tietokoneen asetusten määrittäminen
(Windows XP) .................................................. 28
Näyttötilat ......................................................... 28
Television asetus PC-käyttöön......................... 29
Kanavien automaattinen tallentaminen............ 10
Kanavien manuaalinen tallentaminen ...............11
Kanavien lisäys / lukitus................................... 12
Tallennettujen kanavien lajitteleminen.............. 13
Kanavien nimeäminen...................................... 13
Kanavien vastaanoton viritys ........................... 14
KÄYTTÖSUOSITUKSET
Tekstitelevision ominaisuudet........................... 30
Kensington-lukon käyttö (mallikohtainen) ........ 31
Vianetsintä: Ennen yhteydenottoa huoltohe
KUVAN SÄÄTÄMINEN
kilöstöön........................................................... 32
Tekniset ja käyttöympäristöä koskevat tiedot .. 33
Kuvastandardin muuttaminen .......................... 15
Mukautetun kuvan säätäminen ........................ 16
Kuva-asetusten palauttaminen
oletusasetuksiksi.............................................. 17
Kuvan asetukset............................................... 18
Kuva kuvassa (PIP) -toiminto........................... 20
ÄÄNIASETUSTEN SÄÄTÄMINEN
Ääniasetusten muuttaminen............................. 21
Äänitilan valitseminen ...................................... 22
Symbolit
Paina
Huomaa
Kerran
painettava
näppäin
Suomi - ꢀ
Osaluettelo
Varmista, että nestekidetelevision mukana toimitetaan seuraavat osat.
Jos osia puuttuu, ota yhteys jälleenmyyjään.
M4XL16
Kaukosäädin
& paristot
(AAA x 2)
Alaosan
suojalevy
Jalustan ruuvit
X4
Virtajohto
Jalusta
Puhdistusliina
•
Omistajan käyttöopas
•
Takuukortti
•
Turvallisuusopas
•
Rekisteröintikortit
➣
➣
Takuukortti / turvallisuusopas / Rekisteröintikortit (ei saatavissa kaikkialla)
Jalustaa ja jalustan ruuvia ei toimiteta kaikkien mallien mukana.
Jalustan asentaminen
2
1
ꢀ. Yhdistä nestekidetelevisio jalustaan.
➣
Älä kanna televisiota yksin vaan vähintään yhden avustajan kanssa.
Varmistu jalustan etu- ja takapuolesta asentaessasi sitä.
ꢁ. Kiinnitä kaksi ruuvia paikkaan 1 ja sen jälkeen kiinnitä kaksi ruuvia paikkaan 2.
➣
➣
Nosta tuote pystyasentoon ja kiristä ruuvit. Jos kiristät ruuvit nestekidetelevisio vaaka-asennossa,
se saattaa kallistua toiselle sivulle.
➣
Jalusta asennetaan malleille, joiden kuvaruudun koko on vähintään 37 tuumaa.
Seinätelineen asentaminen
Televisio voidaan kiinnittää seinälle erikseen myytävällä
seinätelineellä.
Seinätelineen tarkat asennusohjeet ovat seinätelineen osien mukana
toimitetuissa ohjeissa. Anna teknikon asentaa seinäteline.
Samsung Electronics ei vastaa tuotteiden vaurioista tai sinun tai
muiden henkilöiden vammoista, jos asennat television itse.
Älä asenna seinätelinettä, kun televisioon on kytketty virta.
Siitä voi seurata sähköisku ja vammautuminen
➣
Irrota jalusta. Peitä television pohjassa oleva reikä kannella ja
kiinnitä kansi kahdella ruuvilla.
Suomi - ꢁ
Ohjauspaneeli
Sivupaneelin painikkeet
1
2
3
4
5
6
5
➣
Tuotteen väri tai muoto voi vaihdella mallista riippuen.
1
SOURCE
5
6
Kaiuttimet
Tällä painikkeella voit aktivoida vuorotellen
kaikki valittavissa olevat kuvalähteet (TV,
Ulk., AV, Komponentti, PC, HDMI1, HDMI2).
Käytä tätä painiketta kuvaruutuvalikossa kuten
kaukosäätimen
(Virtapainike)
Kytke tai katkaise television virta painamalla
virtapainiketta.
Kaukosäätimen infrapuna-anturi
Suuntaa kaukosäädin tähän kohtaan.
ENTER -painiketta.
2
3
MENU
Virtavalo
Tuo kuvaruutuun television toimintojen valikko
painamalla tätä.
Virtavalo vilkkuu ja sammuu, kun televisioon
kytketään virta, ja syttyy valmiustilassa
Suurenna tai pienennä äänenvoimakkuutta
painamalla tätä. Käytä painikkeita
kuvaruutuvalikossa kuten kaukosäätimen
◄ ja ► -painikkeita.
4
Vaihda kanavaa painamalla tätä.
Käytä painikkeita
kuten kaukosäätimen
kuvaruutuvalikossa
-painikkeita.
▲
ja
▼
(Voit kytkeä television päälle ilman
kaukosäädintä kanavan valintapainikkeita
käyttäen.)
Suomi - ꢂ
Kytkentäpaneeli
1
2
3
4 5
6
Virtaliitin
8
7
9
5
3
8
1
6
4
2
7
Virtaliitin
9
➣
Tuotteen väri tai muoto voi vaihdella mallista riippuen.
➣
➣
Kytke televisio aina pois päältä ennen ulkoisen laitteen liittämistä televisioon.
Kytke ulkoisten laitteiden johdot samanvärisiin liittimiin.
Suomi - ꢃ
1 PC IN [PC] / [AUDIO]
PC-tuloliittimet, joihin kytketään tietokoneen video- ja audiolähdöt.
2 COMPONENT IN
-
-
-
-
-
Kytke komponenttivideojohdot (lisävaruste) television takapaneelin komponenttituloliittimiin (“PR”,
“PB”, “Y”) ja toiset päät DVD-laitteen vastaaviin komponenttilähtöliittimiin.
Jos haluat kytkeä sekä digisovittimen että DVD-laitteen, kytke digisovitin DVD-laitteeseen ja kytke
DVD-laite television komponenttiliittimeen (“PR”, “PB”, “Y”).
Komponenttilaitteiden (DVD-laite) liittimet PR, PB ja Y on joskus merkitty Y, B-Y ja R-Y tai Y, Cb ja
Cr.
Kytke RCA-äänijohdot (lisävaruste) television takapaneelin [R - AUDIO - L] liittimiin ja toiset päät
DVD-laitteen vastaaviin äänilähtöliittimiin.
3 HDMI IN ꢀ, HDMI IN ꢁ
-
-
-
Liittimeen voidaan kytkeä HDMI-yhteensopivia AV-laitteita (digisovittimia, DVD-soittimia).
HDMI–HDMI-liitäntä ei edellytä erillistä ääniliitäntää.
Käytettäessä HDMI/DVI-kaapeliliitäntää on käytettävä HDMI IN2 -liitintä.
➣
-
Mikä on HDMI?
“High Definition Multimedia interfacen” avulla voidaan lähettää digitaalista teräväpiirtovideota ja
useita digitaalisia audiokanavia.
-
HDMI/DVI-liitin tukee ulkoisen laitteen DVI-liitäntää sopivalla johdolla (ei toimiteta laitteen
mukana). HDMI:n ja DVI:n välinen ero on se, että HDMI-laite on pienempi, siihen on asennettu
HDCP (High Bandwidth Digital Copy Protection) –koodaus ja se tukee monikanavaista
digitaaliääntä.
DVI IN(HDMIꢁ) [R-AUDIO-L]
Ulkoisten laitteiden DVI-audiolähdöt.
HDMI/DVI- ja komponenttiliitäntää varten tuetut tilat
-
➣
480i
480p
576i
576p
720p
1080i
HDMI/DVI 50Hz
HDMI/DVI 60Hz
Komponentti
X
X
O
X
O
O
X
X
O
O
X
O
O
O
O
O
O
O
4 AUDIO OUT [R-AUDIO-L]
-
Kytke RCA-äänijohdot television takapaneelin AUDIO OUT [R-AUDIO-L] -liittimiin ja toiset päät
vahvistimen tai DVD-kotiteatterin vastaaviin äänituloliittimiin.
5 ANT IN
Jotta televisiokanavat näkyisivät oikein, kuvasignaali on vastaanotettava jostain seuraavista lähteistä:
Ulkoantenni / Kaapelitelevisioverkko / Satelliittitelevisioverkko
6 SERVICE
-
-
Tämä liitin on vain HUOLTOA varten.
7 EXT
Input
Lähtö
Liitin
EXT
Video
O
Audio (L/R)
O
RGB
O
Video + audio (L/R)
Valittavissa vain TV-lähtö.
-
Ulkoisten laitteiden, kuten videonauhurin, DVD-laitteen, videopelilaitteen tai videolevylaitteen tulo- tai
lähtöliittimet.
Suomi - ꢄ
8
AV IN [VIDEO]/[R-AUDIO-L]
-
Kytke RCA-johto ulkoiseen AV-laitteeseen, kuten videonauhuriin, DVD-laitteeseen tai
videokameraan.
-
Liitä RCA-äänikaapelit television [R - AUDIO - L] -liittimiin ja toiset kaapelin päät A/V-laitteen
vastaaviin audio out -liittimiin.
9 Kensington-lukko (mallikohtainen)
-
-
-
Kensington-lukko (lisävaruste) on laite, jolla televisio voidaan lukita kiinni julkisissa paikoissa.
Jos haluat käyttää lukkolaitetta, ota yhteys television myyneeseen jälleenmyyjään.
Kensington-lukon sijainti voi vaihdella eri malleissa.
Kaukosäädin
Tekstitelevisiotoiminnot
Poistuminen tekstitelevisiosta
1
Television valmiustilapainike
2
2 Valitsee TV-tilan-tilan
suoraan
7 Teksti-TV:n koon määritys
3
Numeropainikkeet kanavien
suoraan valintaan
8 Teksti-TV paljasta
9 Fastext-teksti-TV:n
4 Yksi- tai kaksinumeroisen
aihevalinta
kanavan valinta
0
Valitse vuorotellen Teletext
5
+
:
:
Äänenvoimakkuuden lisäys
(teksti-tv), Double (kaksoiskuva)
tai Mix (samanaikainen katselu)
-
Äänenvoimakkuuden
vähennys
! Teksti-TV:n tallennus
6 Äänen väliaikainen mykistys
@ Tekstitelevision tilan valinta
7 Käytetään valittaessa usein
(LIST/FLOF)
käytettyjä toimintoja.
# Teksti-TV:n alasivu
8
Käytä saadaksesi tietoa sen
hetkisestä lähetyksestä
$ P
<: Tekstitelevision
seuraava sivu
9 Väripainikkeet: Käytä näitä
painikkeita kanavaluettelossa
jne.
P
>
: Tekstitelevision
edellinen sivu
TOOLS
% Teksti-TV:n pysäytin
& Teksti-TV peruutus
( Teksti-TV:n sisällys
! Näyttää kuvaruudulla
kanavaluettelon
@ Lähteen valinta
# Edellinen kanava
$ P
<
: Seuraava kanava
: Edellinen kanava
P.SIZE
P>
% Palaa edelliseen valikkoon
^ Kohdistimen liikuttaminen
valikossa
& Poistu kuvaruutuvalikosta
* Kuvakoon valinta.
( Näyttää pääkuvaruutuvalikon
) Valitsee HDMI-tilan suoraan.
a Kuvatehosteen valinta
➣
Kirkas valo voi vaikuttaa kaukosäätimen toimintaan.
Suomi - ꢅ
Paristojen asettaminen kaukosäätimeen
ꢀ. Nosta kaukosäätimen takana olevaa kantta ylöspäin kuvan osoittamalla tavalla.
ꢁ. Asenna kaksi AAA-paristoa.
➣
Varmista, että paristojen napaisuus vastaa paristolokeron “+” ja “–”
merkintöjä.
ꢂ. Aseta kansi paikoilleen.
Jos et käytä kaukosäädintä pitkään aikaan, poista paristot ja säilytä ne
viileässä, kuivassa paikassa.
➣
➣
Jos kaukosäädin ei toimi, suorita seuraavat tarkastukset:
1. Onko television virta kytketty päälle?
2. Ovatko paristot asetettu oikein päin?
3. Ovatko paristot kuluneet loppuun?
4. Onko kyseessä sähkökatkos tai onko virtajohto irti pistorasiasta?
5. Onko lähiympäristössä erikoisloistevalaisin tai neonvalomainos?
Virran kytkeminen ja katkaiseminen
Virtajohto kytketään television takapaneeliin.
ꢀ. Kytke virtajohto pistorasiaan.
➣
Television valmiustilan merkkivalo syttyy.
ꢁ. Paina television P -painiketta.
➣
➣
Voit kytkeä televisioon virran myös painamalla kaukosäätimen POWER -painiketta tai
TV-painiketta.
Viimeksi katsottu kanava tulee kuvaruutuun automaattisesti
ꢂ. Paina kaukosäätimen numeropainikkeita (0-9) tai seuraavan/edellisen kanavan painikkeita (
painikkeita televisiossa
Sinua pyydetään valitsemaan television ensimmäisellä käyttökerralla kuvaruutuvalikon kieli.
</>) tai
.
➣
ꢃ. Katkaise television virta painamalla uudelleen POWER -painiketta.
Television asettaminen valmiustilaan
Televisio on mahdollista asettaa valmiustilaan, joka vähentää virrankulutusta. Valmiustila on
kätevä, kun joudut keskeyttämään katselun väliaikaisesti (esimerkiksi ruokailun ajaksi).
ꢀ. Paina kaukosäätimen POWER -painiketta.
➣
Kuvaruutu pimenee, ja television punainen valmiustilan merkkivalo syttyy.
ꢁ. Käynnistä laite uudelleen painamalla POWER -painiketta, numeropainikkeita (0~9), TV -painiketta tai
kanava ylös/alas ( ) -painiketta uudelleen.
Älä jätä televisiota valmiustilaan pitkäksi ajaksi (esimerkiksi loman ajaksi). Television antennijohto
ja virtajohto on hyvä irrottaa pistorasiasta.
</>
➣
Suomi - ꢆ
Valikot
TV
ꢀ. Paina MENU -painiketta, kun televisiossa on virta päällä.
Kuva
Tila
:
Vakio
Taustavalo
Kontrasti
Kirkkaus
Terävyys
Väri
ꢆ
Kuvaruutuun tulee päävalikko. Valikon vasemmassa reunassa
on kuvakkeet: Kuva, Ääni, Kanava, Asetukset, Tulo.
9ꢄ
ꢃꢄ
ꢄ0
ꢄ0
ꢄ0
ꢁ. Valitse kuvake painamalla ▲ tai ▼ painiketta.
Sävy
V
ꢄ0
P
Kuvavalinnat
Palauta
: OK
Siirry sitten kuvakkeen alavalikkoon painamalla ENTER
-painiketta.
ꢂ. Poistu painamalla EXIT -painiketta.
Siirrä
Hyväksy
Palaa
➣
Kuvaruutuvalikot poistuvat ruudulta noin minuutin kuluttua.
TOOLS-painikkeen käyttäminen
TOOLS -painiketta käytetään valittaessa usein käytettyjä
toimintoja nopeasti ja helposti. “Työkalut” -valikko muuttuu
käytettävän ulkoisen signaalilähteen mukaisesti.
Työkalut
Kuvatila
◄
Vakio
►
Äänitila
:
Muunneltu
Pois käyt.
Pois käyt.
Pois käyt.
Mono
Uniajastin
SRS TS XT
Energiansäästö
Dual l-ll
:
:
:
:
ꢀ. Paina TOOLS -painiketta.
Näkyviin ilmestyy “Työkalut” -valikko.
ꢁ. Valitse valikko painamalla ▲ tai ▼-painiketta.
ꢂ. ▲/▼/◄/►/ENTER -painikkeita painamalla näytät, muutat tai
käytät valintoja. Tarkempi kuvaus jokaisesta toiminnosta löytyy
vastaavalta sivulta.
Siirrä
Säädä
Poistu
♦
♦
♦
♦
♦
♦
♦
♦
Kuvatila, katso sivu 15
TOOLS
Äänitila, katso sivu 21
Uniajastin, katso sivu 23
SRS TS XT, katso sivu 21
Energiansäästö, katso sivu 25
Dual l-ll, katso sivu 22
PIP, katso sivu 20
Automaattinen säätö, katso sivu 29
Suomi - ꢇ
Plug & Play
Kun televisio kytketään päälle ensimmäisen kerran, se kehot-
taa sinua automaattisesti määrittämään peräkkäin peruskäyt-
töasetukset. Käytettävissä ovat seuraavassa kuvatut asetukset.
Plug & Play
Start Plug & Play.
OK
ꢀ. Paina kaukosäätimen POWER -painiketta.
Kuvaruutuun tulee viesti “Start Plug & Play.”, ja vaihtoehto “OK”
on valittuna.
ꢁ. Valitse haluamasi kieli painamalla painiketta tai -painiketta.
Enter
Vahvista valinta painamalla ENTER -painiketta.
ꢂ. Valitse “Myymälädemo” tai “Kotikäyttö” painamalla ◄ tai ► -painiketta ja paina sitten ENTER
-painiketta.
➣
➣
➣
Suosittelemme, että asetat TV:n "Kotikäyttö"-tilaan saadaksesi parhaan kuvan kotiympäristössä.
"Myymälädemo"-tila on tarkoitettu käytettäväksi vain myymäläympäristöissä.
Jos televisio on vahingossa asetettu “Myymälädemo” -tilaan ja haluat palauttaa sen “Kotikäyttö”
(normaali) -tilaan: Paina television äänenvoimakkuuspainiketta. Kun äänenvoimakkuuden
kuvaruutuvalikko ilmestyy näkyviin, pidä television MENU -painiketta painettuna 5 sekuntia.
ꢃ. Kuvaruutuun tulee viesti “Tarkista antennitulo.”, ja vaihtoehto “OK” on valittuna.
Paina ENTER -painiketta.
➣
Tarkista, että antennijohto on kytketty oikein.
ꢄ. Valitse haluamasi maa painamalla painiketta tai -painiketta.
Vahvista valinta painamalla ENTER -painiketta.
ꢅ. Kuvaruutuun tulee “Automaattinen tallennus” -valikko, josta on valittu valikkokohta “Aloita”.
Paina ENTER -painiketta.
➣
➣
➣
Kanavahaku käynnistyy ja päättyy automaattisesti.
Kun kaikki näkyvät kanavat on tallennettu, kuvaruutuun tulee “Kellon asetus” -valikko.
Voit keskeyttää toiminnon koska tahansa painamalla ENTER -painiketta.
ꢆ. Paina ENTER -painiketta.
Valitse "Kuukausi", "Pvm", "Vuosi", "Tunti", tai "Minuutti" painamalla painiketta ◄ tai ►.
Määritä "Kuukausi", "Pvm", "Vuosi", "Tunti", tai "Minuutti" painamalla painiketta ▲ tai ▼.
➣
Voit valita myös "Kuukausi", "Pvm", "Vuosi", "Tunti" ja “Minuutti” painamalla kaukosäätimen
numeropainikkeita.
ꢇ. Vahvista valinta painamalla ENTER -painiketta. Kuvaruutuun tulee teksti “Hyviä katseluhetkiä”.
Kun olet valmis, poistu valikosta painamalla ENTER -painiketta.
➣
Viesti häviää automaattisesti muutaman sekunnin kuluttua, vaikket painaisikaan ENTER
-painiketta.
♦
♦
♦
♦
Kieli: Valitse haluamasi kieli.
Maa: Valitse maa.
Automaattinen tallennus: Televisio hakee ja tallentaa automaattisesti alueella vastaanotettavat kanavat.
Kellon asetus: Aseta television kellonaika.
Suomi - 9
Asetukset
: Belgia
Jos haluat asettaa tämän toiminnon uudelleen...
TV
Kytke ja käytä
Kieli
ꢀ. Näytä valikko painamalla MENU-painiketta.
Paina tai -painiketta ja valitse “Asetukset” ja paina sitten
ENTER -painiketta uudelleen.
Aika
Melodia
Energiansäästö
PIP
: Pois käyt.
: Pois käyt.
ꢁ. Valitse “Kytke ja käytä” painamalla ENTER -painiketta
uudelleen.
Asetuksista löytyy lisää tietoa sivulta 9.
Siirrä
Hyväksy
Palaa
➣
“Plug & Play” -toiminto on käytettävissä vain TV-tilassa.
Kanavien automaattinen tallentaminen
Voit selata käytettävissä olevia taajuusalueita (taajuudet ovat
maakohtaisia).
Kanava
: Belgia
Automaattinen tallennus
Manuaalinen tallennus
Kanavien Hallinta
Lajittelu
TV
Maa
Automaattisesti tallennetut kanavanumerot eivät aina vastaa
todellisia tai haluttuja kanavanumeroita. Voit kuitenkin lajitella
kanavanumerot manuaalisesti ja poistaa kaikki ne kanavat, joita
et halua katsella.
Nimi
Hienosäätö
ꢀ. Tuo valikko esiin painamalla MENU-painiketta.
Valitse "Kanava" painamalla ▲ tai ▼ -painiketta ja paina sitten
ENTER -painiketta.
Siirrä
Hyväksy
Palaa
ꢁ. Valitse "Maa" painamalla ENTER -painiketta.
ꢂ. Valitse haluamasi maa painamalla ▲ tai ▼ -painiketta.
Vahvista valinta painamalla ENTER -painiketta.
ꢃ. Valitse “Automaattinen tallennus” painamalla ▲ tai ▼ -painiketta ja paina sitten ENTER -painiketta.
ꢄ. Paina ENTER -painiketta.
➣
➣
Televisio alkaa tallentaa kaikkia vastaanotettavia kanavia.
Voit keskeyttää tallennuksen koska tahansa ja palata "Kanava" -valikkoon painamalla ENTER
-painiketta.
ꢅ. Kun kaikki näkyvät kanavat on tallennettu, kuvaruutuun tulee “Lajittelu”-valikko. (Lisätietoja sivuilla 13.)
Suomi - ꢀ0
Kanavien manuaalinen tallentaminen
Voit tallentaa kaikki televisiokanavat kaapelikanavat mukaan
lukien.
Kanava
: Belgia
Automaattinen tallennus
Manuaalinen tallennus
Kanavien Hallinta
Lajittelu
TV
Maa
Kun tallennat kanavia manuaalisesti, voit valita:
♦
tallennetaanko kaikki löydetyt kanavat.
Nimi
Hienosäätö
♦
mille paikkanumerolle kanavat tallennetaan.
ꢀ. Näytä valikko painamalla MENU-painiketta.
Valitse “Kanava” painamalla tai -painiketta ja paina sitten
ENTER -painiketta.
Siirrä
Hyväksy
Palaa
ꢁ. Valitse “Manuaalinen tallennus” painamalla tai -painiketta
TV
Manuaalinen tallennus
ja paina sitten ENTER -painiketta.
Muistipaikka
Värijärjestelmä
Äänijärjestelmä
Kanava
: P ꢀ
:Automaattinen
: BG
ꢂ. Valitse haluamasi vaihtoehto ▲ tai ▼ -painikkeella ja paina
: S ꢅ
: ꢀꢃ0 MHz
: ?
sitten ENTER -painiketta.
Haku
Tallennus
ꢃ. Kun olet valinnut haluamasi asetukset, paina ENTER
-painiketta.
ꢄ. Poistu painamalla EXIT-painiketta.
♦
Muistipaikka (Muistipaikkanumeron valitseminen kanavalle)
Siirrä
Hyväksy
Palaa
− Paina ▲ tai ▼ -painiketta kunnes löydät oikean numeron.
➣
Värijärjestelmä: Automaattinen/PAL/SECAM/NTSCꢃ.ꢃꢂ
− Valitse oikea väristandardi painamalla ▲ tai ▼ -painiketta.
Voit valita kanavanumeron myös suoraan painamalla numeropainikkeita 0–9.
♦
♦
♦
Äänijärjestelmä: BG/DK/I/L.
− Valitse oikea äänistandardi painamalla ▲ tai ▼ -painiketta.
Kanava (Kun tiedät tallennettavan kanavan numeron)
− Valitse C (ilman kautta lähetettävä kanava) tai S (kaapelikanava) painamalla ▲ tai ▼ -painiketta.
− Valitse haluamasi numero painamalla ► -painiketta ja paina sitten ▲ tai ▼ -painiketta.
➣
➣
Voit valita kanavanumeron myös suoraan painamalla numeropainikkeita 0–9.
Jos ääni on epänormaali tai sitä ei kuulu ollenkaan, valitse äänistandardi uudelleen.
♦
Haku (Kun et tiedä kanavien numeroita)
− Aloita haku painamalla ▲ tai ▼ -painiketta.
− Viritin selaa taajuusalueen läpi, kunnes ensimmäinen kanava tai valitsemasi kanava löytyy ja tulee
kuvaruutuun.
♦
Tallennus (Kun tallennat kanavan ja sen muistipaikkanumeron)
− Valitse “OK” painamalla ENTER -painiketta.
➣
Kanavatila
−
P(kanavapaikkatila): Kun viritys on päättynyt, alueellasi lähetettäville kanaville on
annettu muistipaikkanumerot P00–P99. Tässä tilassa voit valita kanavan syöttämällä sen
muistipaikkanumeron.
−
−
C(ilman kautta lähetettävien kanavien tila): Tässä tilassa voit valita kanavan syöttämällä kunkin
lähetysaseman numeron.
S(kaapelikanavatila): Tässä tilassa voit valita kanavan syöttämällä kunkin kaapelikanavan
numeron.
Suomi - ꢀꢀ
Kanavien lisäys / lukitus
Kanavien Hallintaa käyttäen voit helposti katsella ja lisätä
kanavia.
Kanava
: Belgia
Automaattinen tallennus
Manuaalinen tallennus
Kanavien Hallinta
Lajittelu
TV
Maa
ꢀ. Näytä valikko painamalla MENU-painiketta.
Valitse “Kanava” painamalla tai -painiketta ja paina sitten
ENTER -painiketta.
Nimi
Hienosäätö
ꢁ. Valitse “Kanavien Hallinta” painamalla tai -painiketta ja
paina sitten ENTER -painiketta.
Siirrä
Hyväksy
Palaa
♦
Kanavien lisäys
Voit lisätä kanavia Kanavaluettelon avulla.
Kanavien Hallinta
TV
Kanavaluettelo
Lapsilukko
: Pois käyt.
ꢂ. Valitse “Kanavaluettelo” painamalla ENTER -painiketta.
ꢃ. Siirry ( ) -kenttään painamalla ▲, ▼, ◄ tai ► -painikkeita,
valitse lisättävä kanava ja lisää kanava painamalla ENTER
-painiketta.
➣
Mikäli painat ENTER -painiketta uudestaan ( ) -merkki
kanavan vierestä häviää eikä kanavaa lisätä.
Siirrä
Hyväksy
Palaa
➣
"
" on aktivoitu kun “Lapsilukko” on otettu “Käytössä”.
Kanavaluettelo
P
ꢀ
Cꢂ
♦
Kanavien lukitus
ꢀ / ꢀ0
Tämä toiminto estää laitteen asiattoman käytön määrätyiltä
henkilöiltä, kuten lapsilta.
Muistip.
0
ꢀ
ꢁ
ꢂ
ꢃ
ꢄ
C--
ꢄ. Valitse “Lapsilukko” painamalla ▲ tai ▼ -painiketta ja paina
Cꢂ
sitten ENTER -painiketta.
BBC ꢀ
Cꢆꢃ
Cꢆꢄ
Cꢆꢅ
ꢅ. Valitse “Käytössä” painamalla ▲ tai ▼ -painiketta ja paina sitten
ENTER -painiketta.
ꢆ. Valitse “Kanavaluettelo” painamalla ▲ tai ▼ -painiketta ja paina
sitten ENTER -painiketta.
ꢅ
ꢆ
ꢇ
Sꢂ
Sꢃ
Sꢅ
ꢇ. Siirry " " -kenttään painamalla ▲, ▼, ◄ tai ► -painikkeita,
valitse lukittava kanava ja paina ENTER -painiketta.
➣
Mikäli painat ENTER -painiketta uudestaan ( ) -merkki
kanavan vierestä häviää eikä kanavaa lukita.
9
Sꢆ
Lisää
Lukko
➣
Lapsilukon ollessa käytössä ruutu muuttuu täysin siniseksi.
Siirrä
Sivu
Hyväksy
Palaa
9. Poistu painamalla EXIT-painiketta.
➣
Voit aktivoida tai poistaa kanavien lukituksen helposti
valitsemalla “Lapsilukko”-valikosta vaihtoehdon “Käytössä” tai
“Pois käyt.” lukitut kanavat on merkitty symbolilla " ".
Voit valita nämä vaihtoehdot painamalla kaukosäätimen
P.SIZE
CH LIST -painiketta.
Suomi - ꢀꢁ
Tallennettujen kanavien lajitteleminen
Lajittelutoiminnolla voit muuttaa tallennettujen kanavien
muistipaikkanumeroita.
TV
Kanava
: Belgia
Automaattinen tallennus
Manuaalinen tallennus
Kanavien Hallinta
Lajittelu
Maa
Tämä voi olla tarpeen, jos olet käyttänyt automaattista
kanavatallennusta.
ꢀ. Tuo valikko esiin painamalla MENU-painiketta.
Valitse “Kanava” painamalla tai -painiketta ja paina sitten
ENTER -painiketta.
Nimi
Hienosäätö
ꢁ. Valitse “Lajittelu” painamalla tai -painiketta ja paina sitten
ENTER -painiketta.
Siirrä
Hyväksy
Palaa
ꢂ. Valitse muutettava kanavapaikkanumero painamalla ▲- tai ▼-
TV
Lajittelu
Nimi
painiketta.
Paina ENTER -painiketta.
Muistip. Kan.
0
ꢀ
ꢁ
ꢂ
ꢃ
ꢄ
ꢅ
ꢆ
ꢇ
9
C--
Cꢁꢂ
S0ꢅ
S0ꢆ
S09
Sꢀꢁ
Sꢀꢂ
Sꢀꢃ
Sꢀꢆ
Cꢁꢀ
-----
-----
-----
-----
-----
-----
-----
-----
-----
-----
➣
Valitun kanavan numero ja nimi siirtyvät oikealle puolelle.
ꢃ. Valitse ▲- tai ▼-painikkeella muistipaikka, johon haluat siirtää
kanavan.
ꢄ. Paina ENTER -painiketta. Kanava siirtyy uuteen
muistipaikkaan, ja kaikki muut kanavat siirtyvät vastaavasti.
ꢅ. Toista vaiheet ꢂ–ꢄ muiden lajiteltavien kanavien kohdalla.
Siirrä
Hyväksy
Palaa
ꢆ. Poistu painamalla EXIT-painiketta.
Kanavien nimeäminen
Kanavat nimetään automaattisesti, kun kanavatieto
vastaanotetaan. Voit nimetä automaattisesti nimetyt kanavat
uudelleen.
TV
Kanava
: Belgia
Automaattinen tallennus
Manuaalinen tallennus
Kanavien Hallinta
Lajittelu
Maa
ꢀ. Näytä valikko painamalla MENU-painiketta.
Valitse “Kanava” painamalla tai -painiketta ja paina sitten
ENTER -painiketta.
Nimi
Hienosäätö
ꢁ. Valitse “Nimi” painamalla tai -painiketta ja paina sitten
ENTER -painiketta.
Siirrä
Hyväksy
Nimi
Palaa
ꢂ. Jos haluat vaihtaa jonkin kanavan nimen, valitse kanava
TV
painamalla painiketta tai . Paina ENTER -painiketta.
Muistip. Kan.
Nimi
➣
Valintapalkki siirtyy nimiruutuun.
0
ꢀ
ꢁ
ꢂ
ꢃ
ꢄ
ꢅ
ꢆ
ꢇ
9
C--
Cꢁꢂ
S0ꢅ
S0ꢆ
S09
Sꢀꢁ
Sꢀꢂ
Sꢀꢃ
Sꢀꢆ
Cꢁꢀ
-----
-----
-----
-----
-----
-----
-----
-----
-----
-----
ꢃ.
Käyttö
niin…
Valitse kirjain, numero tai symboli
Siirry seuraavaan kirjaimeen
Siirry edelliseen kirjaimeen
Vahvista nimi
Paina tai -painiketta
Paina -painiketta
Paina -painiketta
Paina ENTER -painiketta.
Siirrä
Hyväksy
Palaa
➣
Valittavissa ovat seuraavat merkit: Aakkoset (A-Z) / Numerot (0-9) / Erikoismerkit
(+, -, *, /, välilyönti)
ꢄ. Toista vaiheet ꢂ–ꢃ kaikkien niiden kanavien kohdalla, jotka haluat nimetä uudelleen.
ꢅ. Poistu painamalla EXIT-painiketta.
Suomi - ꢀꢂ
Kanavien vastaanoton viritys
Hienosäädöllä voit säätää tiettyä kanavaa manuaalisesti
optimaalista vastaanottoa varten.
TV
Kanava
: Belgia
Automaattinen tallennus
Manuaalinen tallennus
Kanavien Hallinta
Lajittelu
Maa
ꢀ. Hienosäädettävä kanava voidaan valita suoraan
Nimi
Hienosäätö
numeropainikkeilla.
ꢁ. Näytä valikko painamalla MENU-painiketta.
Valitse “Kanava” painamalla tai -painiketta ja paina sitten
ENTER -painiketta.
Siirrä
Hyväksy
Palaa
ꢂ. Valitse “Hienosäätö” painamalla tai -painiketta ja paina
sitten ENTER -painiketta.
Hienosäätö
ꢃ. Muuta hienosäätöä painamalla tai -painiketta.
Paina ENTER -painiketta.
P ꢀ
ꢄ. Poistu painamalla EXIT-painiketta.
0
➣
Tallennetut hienosäädetyt kanavat on merkitty asteriskilla “ * ”,
joka näkyy kanavapalkissa kanavanumeroiden oikealla puolella.
Lisäksi hienosäädetyn kanavan numero muuttuu punaiseksi.
Palauta
Tallenna
Säädä
Palaa
➣
Jos haluat nollata hienosäädön, valitse “Palauta” painamalla
▲ tai ▼ -painiketta ja paina sitten ENTER -painiketta.
Suomi - ꢀꢃ
Kuvastandardin muuttaminen
Voit valita kuvatyypin, joka vastaa katseluvaatimuksiasi
parhaiten.
TV
Kuva
Tila
:
Vakio
ꢆ
Taustavalo
Kontrasti
Kirkkaus
Terävyys
Väri
9ꢄ
ꢃꢄ
ꢄ0
ꢄ0
ꢄ0
ꢀ. Tuo valikko esiin painamalla MENU-painiketta.
Valitse “Kuva” painamalla ENTER -painiketta.
Sävy
Kuvavalinnat
Palauta
V
ꢄ0
P
ꢁ. Valitse “Tila” painamalla ENTER -painiketta uudelleen.
: OK
ꢂ. Valitse haluamasi kuvatehoste painamalla tai -painiketta.
Paina ENTER -painiketta.
Siirrä
Hyväksy
Kuva
Palaa
ꢃ. Poistu painamalla EXIT-painiketta.
TV
♦ Dynaaminen: Teräväpiirtokuva, joka sopii kirkkaaseen
huonevaloon.
♦ Vakio: Optimaalinen kuva, joka sopii normaaliin huonevaloon.
♦ Elokuva: Kuva, jota on miellyttävä katsella pimeässä
huoneessa.
Tila
:
S
Dynaaminen
Vakio
Taustavalo
Kontrasti
Kirkkaus
Terävyys
Väri
ꢆ
9ꢄ
ꢃꢄ
ꢄ0
ꢄ0
ꢄ0
Elokuva
Sävy
V
ꢄ0
P
Kuvavalinnat
Palauta
: OK
➣
Kuvatila on säädettävä erikseen kullekin kuvalähteelle.
Siirrä
Hyväksy
Palaa
Voit valita kuvatilan myös kaukosäätimen P.MODE-painiketta
P.SIZE
painamalla.
Helppo asetus
Työkalut
ꢀ. Paina kaukosäätimen TOOLS -painiketta.
ꢁ. Valitse ▲ tai ▼ -painikkeella “Kuvatila”.
ꢂ. Valitse haluttu vaihtoehto painamalla ◄ tai ► -painiketta.
ꢃ. Poistu painamalla EXIT tai TOOLS -painiketta.
Kuvatila
◄
Vakio
►
Äänitila
:
Muunneltu
Pois käyt.
Pois käyt.
Pois käyt.
Mono
Uniajastin
SRS TS XT
Energiansäästö
Dual l-ll
:
:
:
:
Siirrä
Säädä
Poistu
Suomi - ꢀꢄ
Mukautetun kuvan säätäminen
Voit muuttaa televisiosi kuvanlaatua useilla asetuksilla.
TV
Kuva
Tila
:
Vakio
ꢀ. Valitse haluamasi kuvatehoste kuten kappaleen
Taustavalo
Kontrasti
Kirkkaus
Terävyys
Väri
ꢆ
9ꢄ
ꢃꢄ
ꢄ0
ꢄ0
ꢄ0
“Kuvastandardin muuttaminen” ohjeissa 1–3. (sivu 15)
ꢁ. Valitse haluamasi asetus painamalla tai -painiketta. Paina
Sävy
V
ꢄ0
P
Kuvavalinnat
Palauta
ENTER -painiketta.
: OK
ꢂ. Pienennä tai suurenna haluamasi asetuksen arvoa painamalla
tai -painiketta. Paina ENTER -painiketta.
Siirrä
Hyväksy
Palaa
ꢆ
ꢃ. Poistu painamalla EXIT-painiketta.
▲
♦
♦
Taustavalo: Säätää kuvaruudun kirkkautta säätämällä
Taustavalo
nestekidetelevision taustavalon kirkkautta. (0~10)
▼
Kontrasti: Tällä asetuksella voit säätää kohteiden ja taustan
Siirrä
Säädä
Palaa
välistä kirkkaus- ja tummuuseroa.
♦ Kirkkaus: Tällä asetuksella voit säätää koko kuvaruudun
kirkkautta.
♦ Terävyys: Tällä asetuksella voit tarkentaa tai sumentaa
kohteiden ääriviivoja.
♦ Väri: Tällä asetuksella voit säätää värejä vaaleammiksi tai
tummemmiksi.
♦ Sävy: Tällä asetuksella voit säätää kohteiden sävyä
punaisemmaksi tai vihreämmäksi, jotta kuva on
luonnollisempi.
➣
➣
Säädetyt arvot tallennetaan valitun kuvatilan mukaisesti.
PC-tilassa voidaan säätää vain asetuksia “Taustavalo”, “Kontrasti” ja “Kirkkaus”. (26, 32, 37 tuumaa)
PC-tilassa voidaan säätää vain asetuksia “Kontrasti” ja “Kirkkaus”. (40 tuumaa)
➣
➣
PAL-järjestelmän TV-, Ulk.- ja AV-tiloissa et voi käyttää “Tint”-toimintoa.
Voit palauttaa tehtaassa määritetyt oletusasetukset valitsemalla “Palauta”. (Katso kohta
“Kuva-asetusten palauttaminen oletusasetuksiksi”, sivu 17)
➣
Käytönaikaista energiankulutusta voi vähentää merkittävästi alentamalla kuvan kirkkautta. Samalla
alentuvat käytön kokonaiskustannukset.
Suomi - ꢀꢅ
Kuva-asetusten palauttaminen oletusasetuksiksi
Voit palata tehdasasetuksiin.
Tila
ꢀ. Valitse haluamasi kuvatehoste kuten kappaleen ”Kuvastandardin
Taustavalo
TV
Kuva
:
Vakio
ꢆ
Kontrasti
9ꢄ
ꢃꢄ
ꢄ0
ꢄ0
ꢄ0
muuttaminen” ohjeissa 1–3. (sivu 15)
Kirkkaus
Terävyys
Väri
ꢁ. Valitse “Palauta” painamalla tai -painiketta ja paina sitten
Sävy
V
ꢄ0
: O
P
Kuvavalinnat
ENTER -painiketta.
Palauta
OK
Peruuta
ꢂ. Valitse “OK” tai “Peruuta” painamalla ▲ tai ▼ -painiketta. Paina
ENTER -painiketta.
Siirrä
Hyväksy
Palaa
ꢃ. Poistu painamalla EXIT-painiketta.
➣
Kaikkien kuvatilojen oletusasetukset palautetaan “Palauta”
-asetuksella.
Suomi - ꢀꢆ
Kuvan asetukset
ꢀ. Tuo valikko esiin painamalla MENU-painiketta.
TV
Kuva
Tila
:
Vakio
ꢆ
Valitse “Kuva” painamalla ENTER -painiketta.
Taustavalo
Kontrasti
Kirkkaus
Terävyys
Väri
9ꢄ
ꢃꢄ
ꢄ0
ꢄ0
ꢄ0
ꢁ. Valitse “Kuvavalinnat”▲ tai ▼ -painiketta ja paina sitten
ENTER -painiketta.
Sävy
Kuvavalinnat
Palauta
V
ꢄ0
P
ꢂ. Valitse haluamasi vaihtoehto painamalla tai -painiketta ja
: OK
paina sitten ENTER -painiketta.
ꢃ. Kun olet valinnut haluamasi asetukset, paina ENTER
Siirrä
Hyväksy
Palaa
-painiketta.
ꢄ. Poistu painamalla EXIT-painiketta.
TV
Kuvavalinnat
: Normaali
: ꢀꢅ:9
Värisävy
➣
PC-tilassa voit tehdä “Kuvavalinnat” -valikossa muutoksia
vain “Värisävy” ja “Koko” -asetuksiin.
Koko
: Autom. leveys
Näyttötila
Digit. koh.vaim.
HDMI musta
: Automaattinen
: Normaali
♦
♦
Värisävy: Viileäꢁ/Viileäꢀ/Normaali/Lämminꢀ/Lämminꢁ
Voit valita silmiäsi eniten miellyttävän värisävyn.
➣
➣
Säädetyt arvot tallennetaan valitun Kuva mukaisesti.
Siirrä
Hyväksy
Palaa
“Lämmin1” tai “Lämmin2” on valittavissa vain, jos kuvatilana
on “Elokuva”.
Koko: Autom. leveys/ꢀꢅ:9/Leveä zoomaus/Zoom/ꢃ:ꢂ/Pelkkä skannaus
Voit valita kuvakoon, joka vastaa parhaiten katseluvaatimuksiasi.
♦
♦
♦
♦
♦
♦
Autom. leveys : Kuvasuhde muuttuu automaattisesti “16:9” laajakuvamuotoon.
ꢀꢅ:9: Kuvasuhde 16:9, jota käytetään DVD-elokuvissa tai laajakuvalähetyksissä.
Leveä zoomaus: Suurentaa kuvakokoa kuvasuhteesta 4:3.
Zoom : Suurentaa laajakuvasuhteessa 16:9 näkyvän kuvan (pystysuunnassa) kuvaruudun kokoiseksi.
ꢃ:ꢂ: Tämä on videoelokuvan tai normaalin televisiolähetyksen oletuskuvasuhde.
Pelkkä skannaus : Käytä tätä toimintoa, kun haluat nähdä koko kuvan ilman rajoituksia
sisääntulevien HDMI (720p/1080i) - tai Komponentti (1080i) -signaalien yhteydessä.
➣
➣
➣
"Autom. leveys" -toiminto on käytettävissä vain tiloissa "TV", "Ulk." ja "AV".
PC-tilassa voidaan säätää vain kuvasuhteita “16:9” ja “4:3”.
Asetuksia voidaan muuttaa ja tallentaa jokaiselle ulkoiselle laitteelle, joka on liitetty television
tuloliitäntään.
➣
Jos televisiolla näytetään muuttumatonta kuvaa yli kaksi tuntia, voi seurauksena olla tilapäinen
jäännöskuva.
➣
➣
Jos kuva kuvassa (PIP) -tilana on kaksoistila (
Leveä zoomaus: Voit siirtää kuvan paikkaa ylös ▲ tai ▼ alas sen jälkeen, kun olet valinnut
painamalla ► tai ENTER
painamalla ◄ tai ►-painiketta. Voit siirtää kuvaa ylös tai alas
▲ tai ▼ -painikkeella. Kun olet valinnut -kuvakkeen, voit suurentaa tai pienentää
,
) kovan kokoa ei voi muuttaa.
.
➣
Zoom: Valitse
kuvakokoa pystysuunnassa ▲ tai ▼ -painikkeella.
➣
Kun HDMI- (ꢀ0ꢇ0i) tai komponenttitilassa (ꢀ0ꢇ0i) on valittu “Pelkkä skannaus”:
Valitse
painamalla ◄ tai ►-painiketta. Voit siirtää kuvaa ▲, ▼, ◄ tai ► -painikkeella.
Palauta: Valitse ◄ tai ► -painikkeella “Palauta” ja paina ENTER -painiketta.
Voit palauttaa asetuksen alkuasentoonsa.
Voit valita nämä vaihtoehdot myös suoraan painamalla
kaukosäätimen P.SIZE-painiketta.
P.SIZE
Suomi - ꢀꢇ
♦
Näyttötila: ꢀꢅ:9/Leveä zoomaus/Zoom/ꢃ:ꢂ
Jos haluat valita 16:9 laajakuvatelevisiossa kuvakooksi “Autom. leveys”, voit valita kuvakooksi 4:3
WSS (Wide Screen Service). Jokaisessa Euroopan maassa käytetään eri kuvakokoa; oikea kuvakoko
voidaan valita tätä toimintoa käyttäen.
♦
♦
♦
♦
ꢀꢅ:9: Laajakuvamuoto, jonka kuvasuhde on 16:9.
Leveä zoomaus: Suurentaa kuvakokoa kuvasuhteesta 4:3.
Zoom : Suurentaa kuvakokoa pystysuunnassa.
ꢃ:ꢂ: Palauttaa normaalin kuvasuhteen 4:3.
➣
➣
Tämä toiminto ei ole käytettävissä “Autom. leveys” -tilassa.
Tämä toiminto ei ole käytettävissä “PC”, "Komponentti" tai “HDMI” -tilassa.
♦
♦
Digit. koh.vaim.: Pois käyt./Pieni/Keskikoko/Suuri/Automaattinen
Jos television vastaanottama lähetyssignaali on heikko, voit ottaa käyttöön digitaalisen
kohinanvaimennuksen ja vähentää siten kuvaruudun sähköisiä häiriöitä ja haamukuvia.
➣
Kun signaali on heikko, valitse jokin toisista vaihtoehdoista, kunnes kuva on paras mahdollinen.
HDMI musta: Normaali/Pieni
Voit suorittaa kuvaruudun syvyyden mustasäädön suoraan kuvaruudussa.
➣
Tämä toiminto on aktivoitu vain silloin, kun ulkoiset laitteet on kytketty HDMI-tuloliittimiin
(RGB-signaalit).
Suomi - ꢀ9
Kuva kuvassa (PIP) -toiminto
Voit tuoda kuvaruutuun televisiolähetyksen tai videosignaalin
kautta tulevan pääkuvan sisään alakuvan. Näin voit katsella
televisiolähetystä tai videosignaalin kautta mistä tahansa
liitetystä laitteesta vastaanotettavaa kuvaa samalla, kun
katselet pääkuvaa.
Asetukset
: Belgia
TV
Kytke ja käytä
Kieli
Aika
Melodia
Energiansäästö
PIP
: Pois käyt.
: Pois käyt.
ꢀ. Tuo valikko esiin painamalla MENU-painiketta.
Valitse “Asetukset” painamalla ▲ tai ▼ -painiketta ja paina
sitten ENTER
ꢁ. Valitse “PIP” painamalla ▲ tai ▼ -painiketta ja paina sitten
ENTER -painiketta.
ꢂ. Valitse haluamasi vaihtoehto ▲ tai ▼ -painikkeella ja paina
sitten ENTER -painiketta.
-painiketta.
Siirrä
Hyväksy
PIP
Palaa
TV
PIP
: Käytössä
Lähde
: TV
Koko
:
:
Sijainti
Muistipaikka
: Pꢀ
ꢃ. Kun olet valinnut haluamasi asetukset, paina ENTER
-painiketta.
ꢄ. Poistu painamalla EXIT-painiketta.
➣
PIP-ikkunassa näkyvän kuvan laatu saattaa hieman vääristyä,
kun pääkuvaa käytetään pelien pelaamiseen tai karaokeen.
Siirrä
Hyväksy
Palaa
Työkalut
Helppo asetus
Kuvatila
Äänitila
Uniajastin
SRS TS XT
Energiansäästö
PIP
:
:
:
:
:
Vakio
Muunneltu
Pois käyt.
Pois käyt.
Pois käyt.
ꢀ. Paina kaukosäätimen TOOLS -painiketta.
ꢁ. Valitse “PIP” painamalla ▲ tai ▼ -painiketta ja paina sitten
ENTER
-painiketta.
ꢂ. Valitse haluttu kohde painamalla ▲ tai ▼ -painiketta.
ꢃ. Valitse haluttu vaihtoehto painamalla ◄ tai ► -painiketta.
ꢄ. Poistu painamalla EXIT tai TOOLS -painiketta.
Siirrä
Hyväksy
PIP
Poistu
PIP
Käytössä
♦
PIP: Käytössä/Pois käyt.
Voit ottaa PIP-toiminnon käyttöön tai poistaa sen käytöstä.
Lähde
:
TV
Koko
Sijainti
Muistipaikka
:
:
:
Pꢀ
Pääkuva
Komponentti
HDMI 1, 2
PC
Alakuva
TV, Ulk., AV
TV, Ulk., AV
TV, Ulk., AV
Siirrä
Säädä
Palaa
♦
♦
Lähde
Voit valita alakuvan lähteen.
Koko:
Voit valita alakuvan koon.
“Koko” on käytössä, jos pääkuva on “HDMI”-tilassa.
/
/
➣
♦
♦
Sijainti:
Voita valita alakuvan sijainnin.
“Sijainti” ei ole käytössä kaksoistilassa (
/
/
/
➣
,
).
Muistipaikka
Voit valita alakuvan kanavan vain kun “Lähde”–asetus on “TV”.
Suomi - ꢁ0
Ääniasetusten muuttaminen
TV
Ääni
ꢀ. Tuo valikko esiin painamalla MENU-painiketta. Valitse “Ääni”
painamalla tai -painiketta ja paina sitten ENTER
-painiketta.
Tila
:
Muunneltu
Taajuuskorjain
SRS TS XT
:
:
:
:
Pois käyt.
Pois käyt.
Käytössä
Pää
Autom. äänenvoim.
Television kaiutin
Äänivalinta
ꢁ. Valitse haluamasi vaihtoehto ▲ tai ▼ -painikkeella ja paina
sitten ENTER -painiketta.
ꢂ. Kun olet valinnut haluamasi asetukset, paina ENTER
-painiketta.
Siirrä
Hyväksy
Vakio
Muunneltu ►
Pois käyt.
Pois käyt.
Pois käyt.
Mono
Palaa
ꢃ. Poistu painamalla EXIT-painiketta.
Työkalut
♦
Tila: Vakio/Musiikki/Elokuva/Puhe/Muunneltu
Voit valita kuhunkin lähetykseen sopivan äänitehosteen.
Kuvatila
:
Äänitila
◄
Uniajastin
SRS TS XT
Energiansäästö
Dual l-ll
:
:
:
:
Helppo asetus
ꢀ. Paina kaukosäätimen TOOLS -painiketta.
ꢁ. Valitse “Äänitila” painamalla ▲ tai ▼ -painiketta.
ꢂ. Valitse haluamasi äänitila painamalla painiketta ◄ tai ►.
ꢃ. Poistu painamalla EXIT tai TOOLS -painiketta.
Siirrä
Säädä
Poistu
♦
Taajuuskorjain: Balanssi/ꢀ00Hz/ꢂ00Hz/ꢀkHz/ꢂkHz/ꢀ0kHz
TV
Taajuuskorjain
V
Voit muuttaa televisiosi äänenlaatua useilla asetuksilla.
➣
Jos muutat näitä asetuksia, äänitehosteeksi valitaan
automaattisesti “Muunneltu”.
O
Balanssi ꢀ00Hz ꢂ00Hz ꢀkHz ꢂkHz ꢀ0kHz
Siirrä
Säädä
Palaa
♦
SRS TS XT: Pois käyt./Käytössä
TruSurround XT on patentoitu SRS-tekniikka, jonka avulla voidaan toistaa 5.1-kanavaisia tallenteita
kahdella kaiuttimella. TruSurround simuloi laadukkaasti surround-ääntä, kun käytössä on kahden
kaiuttimen stereotoistolaitteet, kuten television sisäiset kaiuttimet. TruSurround on yhteensopiva
kaikkien monikanavaääniform aattien kanssa.
Helppo asetus
ꢀ. Paina kaukosäätimen TOOLS -painiketta.
Työkalut
Kuvatila
: Vakio
ꢁ. Valitse “SRS TS XT” painamalla ▲ tai ▼-painiketta.
ꢂ. Valitse “Pois käyt.” tai “Käytössä” ◄ tai ► -painiketta.
ꢃ. Poistu painamalla EXIT tai TOOLS -painiketta.
Äänitila
: Muunneltu
: Pois käyt.
◄ Pois käyt.►
: Pois käyt.
: Mono
Uniajastin
SRS TS XT
Energiansäästö
Dual l-ll
Siirrä
Säädä
Poistu
TruSurround XT, SRS ja
-symboli ovat SRS Labs, Inc.:n tavaramerkkejä.
TruSurround XT -tekniikkaa käytetään laitteessa SRS Labs, Inc.:n lisenssillä.
Suomi - ꢁꢀ
♦
♦
Autom. äänenvoim.: Pois käyt./Käytössä
Eri lähetysasemien signaalivoimakkuus vaihtelee, mikä vaikeuttaa äänenvoimakkuuden säätöä
kanavaa vaihdettaessa. Autom. äänenvoim. -toiminnolla plasmanäyttö säätää valitun kanavan
äänenvoimakkuuden automaattisesti pienentämällä äänitehoa, kun modulaatiosignaali on voimakas,
tai suurentamalla äänitehoa, kun modulaatiosignaali on heikko.
Television kaiutin : Pois käyt./Käytössä
Jos haluat kuunnella ääntä erillisistä kaiuttimista, poista television sisäinen vahvistin käytöstä.
➣
➣
+,
- ja MUTE -painikkeet eivät toimi, kun “Television kaiutin” on pois päältä.
Jos “Television kaiutin” on tilassa “Pois käyt.”, äänivalikossa on käytettävissä vain “Äänivalinta”
(PIP-tilassa).
♦
Äänivalinta: Pää/Ala
Kun käytössä on kuva kuvassa (PIP) -toiminto, voit kuunnella alakuvan (PIP) ääntä.
− Pää: Toistaa pääkuvan äänen.
− Ala: Toistaa alakuvan äänen.
Äänitilan valitseminen
Äänitila voidaan asettaa “Työkalut” -valikossa.
Jos valitset “Dual I-II”, kuvaruudulla näytetään tämänhetkinen
äänitila.
Työkalut
Kuvatila
: Vakio
Äänitila
: Muunneltu
: Pois käyt.
: Pois käyt.
: Pois käyt.
Uniajastin
SRS TS XT
Energiansäästö
Dual l-ll
ꢀ. Paina kaukosäätimen TOOLS -painiketta.
ꢁ. Valitse “Dual I-II” painamalla ▲ tai ▼-painiketta.
ꢂ. Valitse haluttu vaihtoehto painamalla ◄ tai ►-painiketta.
ꢃ. Paina ENTER -painiketta.
◄ Mono
►
Lähetystyyppi
Dual 1/2
MONO
Oletusasetus
Siirrä
Säädä
Poistu
Automaattinen
vaihto
Mono
Stereo
Dual
Mono
Stereo
A2
Stereo
STEREO
↔
DUAL 1 ↔ DUAL
MONO
MONO
Dual 1
2
Automaattinen
vaihto
NICAM
Stereo
MONO
MONO
DUAL
↔
↔
STEREO
DUAL
2
1
Dual 1
Dual
➣
➣
Jos stereosignaali on heikko ja tila vaihtelee automaattisesti, vaihda käyttöön Mono-tila.
Tämä toiminto on aktivoituna vain, kun käytössä on stereoäänisignaali. Se ei ole aktivoituna, kun
käytössä on monoäänisignaali.
➣
Tämä toiminto on käytettävissä vain TV -tilassa.
Suomi - ꢁꢁ
Kellonajan asettaminen ja näyttäminen
Asetukset
: Belgia
Voit määrittää television kellon asetukset niin, että senhetkinen
kellonaika näkyy kuvaruudussa, kun painat INFO-painiketta.
Kellonaika on asetettava myös silloin, kun haluat käyttää
automaattisia ajastimia..
TV
Kytke ja käytä
Kieli
Aika
Melodia
Energiansäästö
PIP
: Pois käyt.
: Pois käyt.
ꢀ. Tuo valikko esiin painamalla MENU-painiketta.
Valitse “Asetukset” painamalla tai -painiketta ja paina
sitten ENTER -painiketta.
Siirrä
Hyväksy
Palaa
ꢁ. Valitse “Aika” painamalla tai -painiketta ja paina sitten
Kellon asetus
TV
ENTER -painiketta.
Kuukausi
0ꢀ
Tunti
Pvm
Vuosi
ꢂ. Valitse “Kellon asetus” painamalla ENTER -painiketta.
0ꢀ
ꢁ00ꢇ
ꢃ.
Käyttö
Paina
Minuutti
00
“Kuukausi”, “Pvm”, “Vuosi”, “Tunti” tai
“Minuutti”-valikkoon siirtyminen
tai -painike
00
“Kuukausi”, “Pvm”, “Vuosi”, “Tunti” tai
“Minuutti” asettaminen
tai -painike
Siirrä
Säädä
Palaa
Vahvista asetus
ENTER
-painiketta.
ꢄ. Poistu painamalla EXIT-painiketta.
➣
➣
Kellonaika on asetettava uudelleen jos virtajohto kytketään irti.
Voit valita myös vuoden, kuukauden, päivämäärän, tunnit ja minuutit painamalla kaukosäätimen
numeropainikkeita.
Uniajastimen asettaminen
Voit valita ꢂ0–ꢀꢇ0 minuutin viiveen, jonka jälkeen televisio
kytkeytyy automaattisesti valmiustilaan.
TV
Asetukset
: Belgia
Kytke ja käytä
Kieli
Aika
ꢀ. Tuo valikko esiin painamalla MENU-painiketta.
Valitse “Asetukset” painamalla tai -painiketta ja paina
sitten ENTER -painiketta.
Melodia
Energiansäästö
PIP
: Pois käyt.
: Pois käyt.
ꢁ. Valitse “Aika” painamalla tai -painiketta ja paina sitten
ENTER -painiketta.
Siirrä
Hyväksy
Aika
Palaa
ꢂ. Valitse “Uniajastin” painamalla tai -painiketta ja paina
sitten ENTER -painiketta.
TV
Kellon asetus
Uniajastin
Ajastin ꢀ
: 00 : 00
:
:
:
:
ꢃ. Paina tai -painiketta toistuvasti kunnes näkyviin tulee
haluamasi aika (Pois käyt., 30, 60, 90, 120, 150, 180).
Paina ENTER -painiketta.
Pois käyt.
ꢂ0
ꢅ0
Ajastin ꢁ
Ajastin ꢂ
90
ꢀꢁ0
ꢀꢄ0
ꢀꢇ0
ꢄ. Poistu painamalla EXIT-painiketta.
➣
Televisio kytkeytyy automaattisesti valmiustilaan, kun ajastimen
aika on 0.
Siirrä
Hyväksy
Palaa
Työkalut
Helppo asetus
Kuvatila
:
:
Vakio
Muunneltu
ꢀ. Paina kaukosäätimen TOOLS -painiketta.
ꢁ. Valitse “Uniajastin” painamalla ▲ tai ▼-painiketta.
ꢂ. Valitse minuutti ◄ tai ► -painikkeella.
ꢃ. Poistu painamalla EXIT tai TOOLS -painiketta.
Äänitila
Uniajastin
SRS TS XT
Energiansäästö
Dual l-ll
◄ Pois käyt.
►
:
:
:
Pois käyt.
Pois käyt.
Mono
Siirrä
Säädä
Poistu
Suomi - ꢁꢂ
Television virran automaattinen kytkeminen ja katkaiseminen
Asetukset
ꢀ. Tuo valikko esiin painamalla MENU-painiketta.
TV
Kytke ja käytä
Kieli
Valitse “Asetukset” painamalla tai -painiketta ja paina
sitten ENTER -painiketta.
: Belgia
Aika
Melodia
Energiansäästö
PIP
: Pois käyt.
: Pois käyt.
ꢁ. Valitse “Aika” painamalla tai -painiketta ja paina sitten
ENTER -painiketta.
ꢂ. Valitse “Ajastin 1”, “Ajastin 2”, “Ajastin 3” painamalla tai
-painiketta ja paina sitten ENTER -painiketta.
Siirrä
Hyväksy
Palaa
Käytettävissä on kolme erillistä päälle/pois -ajastinasetusta.
➣
ꢃ. Valitse haluamasi kohde painamalla ◄ tai ► -painiketta.
Aseta ensin kellonaika.
Ajastin ꢀ
Päällekytkentäaika
TV
5
:
00
00
Pois käyt.
Pois käyt.
6
Muuta asetuksia painamalla ▲ tai ▼ -painiketta.
Poiskytkentäaika
:
00
00
♦
Päällekytkentäaika : Valitse tunnit, minuutit ja
"Käytössä "/"Pois käyt.". (Ota On Timer-ajastin käyttöön
valitsemillasi asetuksilla valitsemalla "Käytössä".)
Toisto
Kerran
Äänenvoim.
ꢀ0
♦
Poiskytkentäaika : Valitse tunnit, minuutit ja "Käytössä"/
"Pois käyt.". (Ota On Timer-ajastin käyttöön valitsemillasi
asetuksilla valitsemalla "Käytössä".)
►
Siirrä
Säädä
Palaa
♦
♦
Toisto : Valitse “Kerran”, “Joka päivä”, “ma - pe”, “ma - la” tai “la - su”.
Äänenvoim. : Valitse katselua aloitettaessa käytettävä äänenvoimakkuus.
➣
➣
Voit valita tunnit ja minuutit suoraan painamalla kaukosäätimen numeropainikkeita.
Automaattinen virran katkaisu
Kun ajastin on “Käytössä”, television virta katkeaa automaattisesti, jos mitään painikkeita tai säätimiä
ei käytetä kolmen tunnin kuluessa siitä, kun ajastin on kytkenyt televisioon virran. Tämä toiminto on
saatavilla vain ajastimen “Käytössä” -tilassa ja estää mahdollisen ylikuumenemisen mikäli televisio on
päällä liian kauan.
Kielen valitseminen
Valitse television ensimmäisellä käyttökerralla kieli, jota
käytetään kuvaruutuvalikoissa ja toiminnoissa.
Asetukset
: Belgia
TV
Kytke ja käytä
Kieli
Aika
ꢀ. Tuo kuvaruutuvalikko esiin painamalla MENU -painiketta.
Valitse “Asetukset” painamalla tai -painiketta ja paina sitten
ENTER -painiketta.
Melodia
Energiansäästö
PIP
: Pois käyt.
: Pois käyt.
ꢁ. Valitse “Kieli” painamalla tai -painiketta ja paina sitten
ENTER -painiketta.
Siirrä
Hyväksy
Palaa
ꢂ. Valitse haluamasi kieli painamalla toistuvasti tai -painiketta.
Paina ENTER -painiketta.
ꢃ. Poistu painamalla EXIT-painiketta.
Suomi - ꢁꢃ
Melodia / Energiansäästö
ꢀ. Tuo valikko esiin painamalla MENU-painiketta.
Valitse “Asetukset” painamalla tai -painiketta ja paina
sitten ENTER -painiketta.
TV
Asetukset
: Belgia
Kytke ja käytä
Kieli
Aika
Melodia
Energiansäästö
PIP
: Pois käyt.
: Pois käyt.
ꢁ. Valitse haluamasi vaihtoehto ▲ tai ▼ -painikkeella ja paina
sitten ENTER -painiketta.
ꢂ. Kun olet valinnut haluamasi asetukset, paina ENTER
-painiketta.
ꢃ. Poistu painamalla EXIT-painiketta.
Siirrä
Hyväksy
Palaa
♦
♦
Melodia: Pois käyt./Pieni/Keskikoko/Suuri
Voit vaihtaa television virran kytkennän ja katkaisun yhteydessä kuuluvan melodian.
➣
Melodiaa ei toisteta
− Jos televisio on asetettu äänettömälle MUTE -painikkeella.
− Jos television ääni on asetettu pois päältä
− Kun televisio sulkeutuu uniajastimella.
-
(äänenvoimakkuus) -painikkeella.
Energiansäästö: Pois käyt./Pieni/Keskikoko/Suuri
Tämä toiminto säätää näytön kirkkautta riippuen ympäristön valaistusolosuhteista.
-
-
-
-
Pois käyt.: Poistaa virransäästötilan käytöstä.
Pieni: Asettaa television alhaiseen virransäästötilaan.
Keskikoko: Asettaa television keskitason virransäästötilaan.
Suuri: Asettaa television korkeaan virransäästötilaan.
Helppo asetus
Työkalut
ꢀ. Paina kaukosäätimen TOOLS -painiketta.
ꢁ. Valitse “Energiansäästö” painamalla ▲ tai ▼-painiketta.
ꢂ. Valitse◄ tai ►-painikkeella "Pois käyt.", "Pieni",
Kuvatila
:Vakio
Äänitila
:Muunneltu
:Pois käyt.
:Pois käyt.
◄ Pois käyt.►
:Mono
Uniajastin
SRS TS XT
Energiansäästö
Dual l-ll
"Keskikoko" tai "Suuri".
ꢃ. Poistu painamalla EXIT tai TOOLS -painiketta.
➣
Tämä toiminto ei ole käytettävissä “PC” -tilassa.(40 tuumaa)
Siirrä
Säädä
Poistu
Suomi - ꢁꢄ
Kuvalähteen valitseminen
Nimeä tuloliittimiin kytketyt laitteet, jotta kuvalähteen
valitseminen on helpompaa.
Tulo
TV
Lähdeluettelo
Nimen muokkaus
:
TV
ꢀ. Tuo valikko esiin painamalla MENU-painiketta.
Valitse “Tulo” painamalla ▲ tai ▼ -painiketta ja paina sitten
ENTER -painiketta.
ꢁ. Valitse “Lähdeluettelo” painamalla ENTER -painiketta.
➣
Käytettävissä olevat signaalilähteet:
TV, Ulk., AV, Komponentti, PC, HDMI1, HDMI2.
Voit valita vain televisioon yhdistetyt ulkoiset laitteet.
Siirrä
Hyväksy
Lähdeluettelo
Palaa
TV
➣
TV
Ulk.
:
:
:
:
:
:
----
----
----
----
----
----
ꢂ. Valitse haluamasi laite painamalla tai -painiketta.
AV
Komponentti
PC
Paina ENTER -painiketta.
HDMIꢀ
HDMIꢁ
Siirrä
Hyväksy
Palaa
Selaa käytettävissä olevia kuvalähteitä painamalla
kaukosäätimen SOURCE-painiketta.
Voit valita TV-tilan painamalla kaukosäätimen TV-painiketta,
numeropainikkeita (0–9) ja P
<
/>
-painikkeita.
Voit katsoa HDMI-tilaa myös suoraan painamalla
kaukosäätimen HDMI-painiketta.
Suomi - ꢁꢅ
Kuvalähteen valitseminen
Nimeä tuloliittimiin kytketyt laitteet, jotta kuvalähteen
valitseminen on helpompaa.
Tulo
TV
Lähdeluettelo
Nimen muokkaus
:
TV
ꢀ. Tuo valikko esiin painamalla MENU-painiketta.
Valitse “Tulo” painamalla ▲ tai ▼ -painiketta ja paina sitten
ENTER -painiketta.
ꢁ. Valitse “Nimen muokkaus” painamalla tai -painiketta ja
paina sitten ENTER -painiketta.
Siirrä
Hyväksy
Palaa
ꢂ. Valitse muokattava laite painamalla tai -painiketta. Paina
ENTER -painiketta.
Nimen muokkaus
TV
Ulk.
:
:
:
:
:
:
----
-
----
ꢃ. Valitse haluamasi laite painamalla tai -painiketta.
AV
Videonauhuri
DVD
Komponentti
PC
HDMIꢀ
HDMIꢁ
-
Paina ENTER -painiketta.
-
Kaapelipääte
-
-
Satelliittipääte
ꢄ. Poistu painamalla EXIT-painiketta.
PVR-sovitin
AV-vastaanotin
Peli
Siirrä
Hyväksy
Palaa
Suomi - ꢁꢆ
Tietokoneen asetusten määrittäminen (Windows XP)
Alla olevissa kuvissa näkyvät tietokoneen Windows-käyttöjärjestelmän
tavalliset näyttöasetukset. Oman tietokoneesi näytöt voivat erota alla
olevista kuvista käytössä olevan Windows-version ja videokortin mukaan.
Vaikka näyttöjen ulkoasu on erilainen, samat perusasetustiedot pätevät
kuitenkin lähes kaikissa tapauksissa. (Jos eivät, ota yhteyttä tietokoneen
valmistajaan tai Samsung-jälleenmyyjään.)
ꢀ. Valitse ensin Windowsin Käynnistä-valikosta “Ohjauspaneeli”.
ꢁ. Kun näyttöön tulee ohjauspaneeli, valitse “Ulkonäkö ja teemat”, jolloin
näyttöön avautuu valintaikkuna.
ꢂ. Kun näyttöön tulee ohjauspaneeli, valitse “Näyttö”, jolloin näyttöön avautuu
valintaikkuna.
ꢃ. Valitse valintaikkunasta Asetukset-välilehti.
Näytön oikea kokoasetus (erottelutarkkuus): Optimaalinen- 1360 X 768
Jos tässä valintaikkunassa on valittavissa pystytaajuus, oikea arvo “60” tai “60 Hz”.
Sulje ikkuna muutoin valitsemalla “OK”.
Näyttötilat
Sekä kuvan paikka että koko vaihtelevat tietokoneen näytön ja sen erottelutarkkuuden (resoluution)
mukaan. Suositellut erottelutarkkuudet on annettu taulukossa.
➣
D-Sub Tulo
Vaakataajuus
Taajuus (kHz)
Pystytaajuus
Taajuus (Hz)
Pikselikello
Taajuus (MHz)
Tahdistuksen
polaarisuus (H/V)
Tila
Tarkkuus
640x350
720×400
31,469
31,469
70,086
70,087
25,175
28,322
+/-
-/+
IBM
640×480
640×480
640×480
800×600
800×600
800×600
1024×768
1024×768
1024×768
1360 x 768
31,469
37,861
37,500
37,879
48,077
46,875
48,363
56,476
60,023
47,712
59,940
72,809
75,000
60,317
72,188
75,000
60,004
70,069
75,029
60,015
25,175
31,500
31,500
40,000
50,000
49,500
65,000
75,000
78,750
85,500
-/-
-/-
-/-
+/+
+/+
+/+
-/-
-/-
+/+
+/+
VESA
➣
HDMI/DVI Tulo
Vaakataajuus
Taajuus (kHz)
Pystytaajuus
Taajuus (Hz)
Pikselikello
Taajuus (MHz)
Tahdistuksen
polaarisuus (H/V)
Tila
Tarkkuus
640×480
800×600
1024×768
1360 x 768
31,469
37,879
48,363
47,712
59,940
60,317
60,004
60,015
25,175
40,000
65,000
85,500
-/-
+/+
-/-
VESA
+/+
➣
➣
➣
➣
Käytettäessä HDMI/DVI-kaapeliliitäntää on käytettävä HDMI IN2 -liitintä.
Lomitustila ei ole käytössä.
Televisio ei välttämättä toimi oikein, jos videoformaatiksi valitaan jokin muu kuin standardiformaatti.
Televisio tukee Erillis- ja Komposiitti-tiloja. SOG ei ole käytössä.
Suomi - ꢁꢇ
Television asetus PC-käyttöön
TV
➣
Valitse PC-tila painamalla SOURCE-painiketta.
Kuva
Tila
:
Vakio
ꢆ
Taustavalo
Kontrasti
Kirkkaus
ꢀ. Tuo valikko kuvaruudulle MENU -painikkeella.
9ꢄ
ꢃꢄ
ꢄ0
Valitse “Kuva” painamalla ENTER -painiketta.
ꢁ. Valitse haluamasi toiminto painamalla ▲ tai ▼ -painiketta ja
Terävyys
Automaattinen säätö
Näyttö
Kuvavalinnat
Palauta
paina sitten ENTER -painiketta.
: OK
ꢂ. Kun olet valinnut haluamasi asetukset, paina ENTER
-painiketta.
Siirrä
Hyväksy
Palaa
ꢃ. Poistu painamalla EXIT -painiketta.
♦
Automaattinen säätö
Kun automaattinen säätö on käytössä, televisiossa näkyvä
tietokoneen kuva säätyy automaattisesti PC-videotulosignaalin
mukaan. Kuvanlaadun asetukset Hieno, Karkea ja Paikka
säätyvät automaattisesti.
Automaattinen säätö käynnissä.
Ole hyvä ja odota.
Työkalut
Helppo asetus
Kuvatila
:
:
:
:
:
Vakio
Äänitila
Muunneltu
Pois käyt.
Pois käyt.
Pois käyt.
ꢀ. Paina kaukosäätimen TOOLS -painiketta.
ꢁ. Valitse “Automaattinen säätö” painamalla ▲ tai ▼ -painiket-
Uniajastin
SRS TS XT
Energiansäästö
PIP
ta ja paina sitten ENTER
-painiketta.
Automaattinen säätö
Siirrä
Hyväksy
Poistu
♦
Näyttö:
Karkea/Hieno
Kuvanlaadun säädön tarkoitus on poistaa kohina tai vähentää
sitä. Jos kohina ei poistu pelkästään hienosäädöllä, säädä
taajuus mahdollisimman hyväksi (karkealla säädöllä) ja
hienosäädä kuvaa uudelleen. Kun olet poistanut kohinan, säädä
kuvan paikkaa niin, että se on kuvaruudun keskellä.
TV
TV
TV
Näyttö
Karkea
ꢄ0
Hieno
ꢂꢃ
Sijainti
Kuvan palautus
Valitse “Karkea” tai “Hieno” painamalla ▲ tai ▼ -painiketta ja
paina sitten ENTER
painiketta.
Säädä kuvaruudun laatua painamalla ◄ tai ► -painiketta.
Paina ENTER
-painiketta.
Siirrä
Hyväksy
Sijainti
Palaa
Sijainti
Säädä tietokoneen kuvan sijaintia, jos kuva ei sovi television
kuvaruutuun.
Säädä kuvaruudun pystyasentoa painamalla ▲ tai ▼ -
painiketta.
Säädä kuvaruudun vaaka-asentoa painamalla ◄ tai ►
-painiketta.
Paina ENTER
-painiketta.
Siirrä
Hyväksy
Näyttö
Palaa
Coarse
Fine
Position
Kuvan palautus
ꢄ0
ꢂꢃ
Kuvan palautus
Tällä toiminnolla voit palauttaa kaikki kuva-asetukset tehtaassa
määritetyiksi oletusasetuksiksi.
Siirrä
Hyväksy
Palaa
Suomi - ꢁ9
Tekstitelevision ominaisuudet
Useimmat kanavat tarjoavat tekstimuotoisia tietopalveluita tekstitelevision kautta. Tekstitelevision
sisältö-sivulta löytyy palvelun käyttöön liittyviä ohjeita. Lisäksi voit valita kaukosäätimellä useita
erilaisia toimintoja vastaamaan vaatimuksiasi.
➣
Kanavavastaanoton on oltava häiriötöntä, jotta tekstitelevision tiedot näkyvät näytössä oikein.
Muutoin tietoa saattaa puuttua tai jotkin sivut eivät tule kuvaruutuun.
1.
(exit)
Poistu teksti-TV näytöstä.
2
3
4
4 (koko)
Paina painiketta kun haluat nähdä kaksi kertaa suuremmat kirjaimet.
Paina painiketta uudelleen kun haluat nähdä sivun alaosan. Paina
painiketta uudelleen kun haluat palata normaalinäyttöön.
1
7
5 (näytä)
Piilotetun tekstin (esimerkiksi tietokilpailujen vastaukset)
paljastaminen. Paina painiketta uudelleen kun haluat palata
normaalinäyttöön.
8
9
Värilliset painikkeet (punainen/vihreä/keltainen/sininen)
Jos televisioyhtiö käyttää FASTEXT-järjestelmää, tekstitelevision sivujen
eri aiheet on merkitty väreillä. Voit valita aiheet painamalla värillisiä
painikkeita Paina sivua vastaavaa värillistä painiketta. Kuvaruutuun
tulee eri väreillä merkittyä tietoa sisältävä sivu. Voit valita väreillä
merkityt tiedot samalla tavalla. Voit siirtyä edelliselle tai seuraavalle
sivulle painamalla vastaavaa värillistä painiketta.
0
!
TOOLS
2
3
5
/ (tekstitelevisio päälle/mix)
Paina painiketta ja aktivoi tekstitelevisiotila kanavan valinnan
jälkeen. Paina painiketta kahdesti kun haluat katsoa tekstitelevisiota
ja tavallista lähetystä samanaikaisesti.
@
#
4
5
6
P.SIZE
6
7
8 (tallenna)
Paina painiketta kun haluat tallentaa tekstitelevisiosivun.
0 (tila)
Valitse tekstitelevisiotila (LIST/FLOF) painamalla painiketta. Jos
painat painiketta LIST-tilassa, tila siirtyy Luettelon tallennustilaan.
Luettelon tallennustilassa voit tallentaa tekstitelevisiosivun
luetteloon 8 (tallenna)-painikkeella.
8
9
0
!
1 (alasivu)
Voit hakea kuvaruutuun alasivun.
2 (sivu ylös)
Tuo kuvaruutuun seuraavan tekstitelevisiosivun.
3 (sivu alas)
Tuo kuvaruutuun edellisen tekstitelevisiosivun.
9 (pito)
Toiminnolla pidetään tietty sivu näytöllä jos valitulla sivulla on useita alasivuja, jotka seuraavat
automaattisesti. Voit poistaa toiminnon käytöstä painamalla samaa painiketta uudelleen.
@
#
7 (peruuta)
Tuo kuvaruutuun lähetyksen sivua haettaessa.
6 (hakemisto)
Tuo esiin hakemisto (sisältö) –sivun koska tahansa katsottaessa
tekstitelevisiota.
➣
Voit vaihtaa tekstitelevisiosivua painamalla kaukosäätimen
numeropainikkeita.
Suomi - ꢂ0
Tekstitelevisiosivut on jaettu kuuteen luokkaan:
Osa
Sisällys
A
B
C
Valittu sivunumero
Lähetysaseman tunnus.
Kuvaruudussa näkyvän sivun numero tai
hakutilanne.
Päivämäärä ja kellonaika.
Teksti
Tilatiedot,
D
E
F
FASTEXT-tiedot.
➣
➣
Tekstitelevision tiedot on jaettu usein useille sivuille, jotka tulevat kuvaruutuun peräkkäin ja joita voi
lukea seuraavasti:
Syöttämällä sivun numeron
Valitsemalla sivun aiheen luettelosta
Valitsemalla värillisen otsikon (FASTEXT-järjestelmä)
Paina TV -painiketta uudelleen, kun haluat lopettaa tekstitelevision
katselun.
Kensington-lukon käyttö (mallikohtainen)
Kensington-lukko on laite, jolla televisio voidaan lukita kiinni julkisissa paikoissa. Eri valmistajien
lukituslaitteet saattavat poiketa kuvassa esitetystä lukosta. Katso oikeaoppinen käyttötapa
lukituslaitteen mukana tulleista ohjeista. Lukko on ostettava erikseen.
ꢀ. Työnnä lukituslaite television Kensington-
lukkopaikkaan (kuva 1), ja käännä lukitussuuntaan
(kuva 2).
Kaapeli
ꢁ. Kytke lukituslaitteen kaapeli.
Kuva 2
ꢂ. Kiinnitä lukituslaite pöytään tai muuhun painavaan
Kuva 1
esineeseen.
➣
Kensington-lukon sijainti voi vaihdella eri malleissa.
<Valinnainen>
Suomi - ꢂꢀ
Vianetsintä: Ennen yhteydenottoa huoltohenkilöstöön
Ei kuvaa tai ääntä.
♦
♦
♦
♦
Tarkista, että virtajohto on kytketty pistorasiaan.
Tarkista, että olet painanut television -painiketta.
Tarkista kuvan kontrasti- ja kirkkausasetukset.
Tarkista äänenvoimakkuus
.
Normaali kuva mutta ei
ääntä.
♦
♦
♦
Tarkista äänenvoimakkuus.
Tarkista, onko televisio mykistetty kaukosäätimen MUTE -painikkeella.
Varmista, onko “Television kaiutin” päällä
Kuvaruutu on musta ja
virtavalo vilkkuu tasaisesti.
♦
♦
♦
Tarkista tietokoneen virta- ja signaalijohdot.
Televisio on virransäästötilassa.
Liikuta hiirtä tai paina jotakin näppäimistön painikkeista.
Ei kuvaa, tai kuva on
mustavalkoinen.
♦
♦
Muuta väriasetuksia.
Tarkista, että olet valinnut oikean lähetysstandardin
.
Kuva- ja äänihäiriöitä.
♦
Selvitä, mikä sähkölaite voi häiritä television toimintaa, ja siirrä se sitten
kauemmaksi.
♦
♦
Kytke television virtajohto eri pistorasiaan.
Epäselvä tai lumisateinen
kuva,vääristynyt ääni.
Tarkista antennin suunta, sijainti ja kytkennät.
Tämä häiriö aiheutuu usein sisäantennin käytöstä.
Kaukosäätimen
toimintahäiriöt.
♦
♦
♦
Vaihda kaukosäätimen paristot.
Puhdista kaukosäätimen yläreuna (lähettimen ikkuna).
Tarkista, että olet kytkenyt paristojen navat oikein.
‘Tarkista signaalikaapeli’
Tilaa ei tueta.
♦
Tarkista, että signaalijohto on kytketty kunnolla tietokoneeseen tai
videolähteeseen.
Tarkista, että tietokone tai videolähde on kytketty päälle.
♦
♦
Näytölle ilmestyy PC-tilassa
viesti Tilaa ei tueta.
Tarkista videosovittimen suurin mahdollinen erottelutarkkuus (resoluutio)
ja taajuus.
Vertaa näitä arvoja kohdan “Näyttötilat” taulukon arvoihin.
♦
Näytön kulmassa näkyy
viallinen kuva.
Jos “Pelkkä skannaus” on valittuna joissakin ulkoisissa laitteissa, näytön
alakulmassa saattaa näkyä viallinen kuva. Tämä johtuu ulkoisista laitteista
eikä televisiosta.
Kuvaruutuun ilmestyy viesti
‘Palauta kaikkien asetusten
oletusasetukset’.
Viesti näkyy, kun pidät EXIT-painiketta painettuna jonkin aikaa.
Tuotteen oletusasetukset palautetaan.
TFT LCD -paneeli koostuu alipikseleistä (3 133 440) mikä edellyttää pitkälle kehitettyä tekniikkaa.
Näytössä saattaa kuitenkin näkyä muutamia kirkkaita tai tummia kuvapisteitä. Nämä kuvapisteet eivät
vaikuta laitteen suoritustehoon.
Suomi - ꢂꢁ
Tekniset ja käyttöympäristöä koskevat tiedot
Mallin nimi
Kuvaruudun koko
(kulmasta kulmaan)
PC-tarkkuus
Ääni
LEꢁꢅAꢂꢂ0
26 tuumaa
LEꢂꢁAꢂꢂ0
32 tuumaa
1360 X 768 @ 60 Hz
1360 X 768 @ 60 Hz
Lähtö
5W x 2
10W x 2
Mitat (l x s x k)
Runko
744 X 80 X 447 mm
744 X 232 X 507 mm
874 X 81 X 531 mm
874 X 291 X 577 mm
Jalustan kanssa
Paino
Jalustan kanssa
11 kg
15 kg
Käyttö- ja säilytysympäristö
Käyttölämpötila
10 – 40 �C (50 – 104 �F)
10 – 80 %, tiivistymätön
10 – 40 �C (50 – 104 �F)
10 – 80 %, tiivistymätön
Käyttötilan ilmankosteus
Säilytyslämpötila
-20 – 45 �C (-4 – 113 �F)
5 – 95 %, tiivistymätön
-20 – 45 �C (-4 – 113 �F)
5 – 95 %, tiivistymätön
Säilytystilan ilmankosteus
Käännettävä jalusta
(vasen / oikea)
-20˚ ~ 20˚
0
˚
Mallin nimi
Kuvaruudun koko
(kulmasta kulmaan)
PC-tarkkuus
Ääni
LEꢂꢆAꢂꢂ0
37 tuumaa
LEꢃ0Aꢂꢂ0
40 tuumaa
1360 X 768 @ 60 Hz
1360 X 768 @ 60 Hz
Lähtö
10W x 2
10W x 2
Mitat (l x s x k)
Runko
1013 X 93 X 602 mm
1013 X 300 X 652 mm
1084 X 95 X 639 mm
1084 X 300 X 690 mm
Jalustan kanssa
Paino
Jalustan kanssa
21 kg
22 kg
Käyttö- ja säilytysympäristö
Käyttölämpötila
10 – 40 �C (50 – 104 �F)
10 – 80 %, tiivistymätön
Käyttötilan ilmankosteus
Säilytyslämpötila
-20 – 45 �C (-4 – 113 �F)
5 – 95 %, tiivistymätön
Säilytystilan ilmankosteus
Käännettävä jalusta
(vasen / oikea)
-20˚ ~ 20˚
➣
➣
➣
Ulkoasua ja teknisiä tietoja voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta.
Tämä laite on luokan B digitaalinen laite.
Sähkötiedot ja virrankulutus on merkitty tuotteeseen kiinnitettyyn tarraan.
Suomi - ꢂꢂ
Tämä sivu on jätetty
tarkoituksella tyhjäksi.
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)
This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other household
wastes at the end of its working life. To prevent possible harm to the environment or human health from
uncontrolled waste disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to
promote the sustainable reuse of material resources. Household users should contact either the retailer where
they purchased this product, or their local government office, for details of where and how they can take this
item for environmentally safe recycling. Business users should contact their supplier and check the terms and
conditions of the purchase contract. This product should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
Korrekt avfallshantering av produkten (elektriska och elektroniska produkter)
Denna markering på produkten och i manualen anger att den inte bör sorteras tillsammans med annat
hushållsavfall när dess livstid är över. Till förebyggande av skada på miljö och hälsa bör produkten hanteras
separat för ändamålsenlig återvinning av dess beståndsdelar.
Hushållsanvändare bör kontakta den återförsäljare som sålt produkten eller sin kommun för vidare information
om var och hur produkten kan återvinnas på ett miljösäkert sätt. Företagsanvändare bör kontakta leverantören
samt verifiera angivna villkor i köpekontraktet. Produkten bör inte hanteras tillsammans med annat kommersiellt
avfall.
Korrekt affaldsbortskaffelse af dette produkt (elektrisk & elektronisk udstyr)
Mærket på dette produkt eller i den medfølgende dokumentation betyder, at produktet ikke må bortskaffes
sammen med almindeligt husholdningsaffald efter endt levetid. For at undgå skadelige miljø- eller
sundhedspåvirkninger på grund af ukontrolleret affaldsbortskaffelse skal dette produkt bortskaffes særskilt fra
andet affald og indleveres behørigt til fremme for bæredygtig materialegenvinding. Hjemmebrugere bedes
kontakte forhandleren, hvor de har købt produktet, eller den lokale myndighed for oplysning om, hvor og hvordan
de kan indlevere produktet med henblik på miljøforsvarlig genvinding. Erhvervsbrugere bedes kontakte
leverandøren og læse betingelserne og vilkårene i købekontrakten. Dette produkt bør ikke bortskaffes sammen
med andet erhvervsaffald.
Korrekt avhending av dette produkt (Avfall elektrisk og elektronisk utstyr)
Denne merkingen som vises på produktet eller dens dokumentasjon, indikerer at den ikke skal kastes sammen
med annet husholdningsavfall ved slutten av sin levetid. For å hindre mulig skade på miljøet eller menneskelig
helse fra ukontrollert avfallsavhending, vennligst atskill dette fra andre typer avfall og resirkuler det ansvarlig for
å fremme bærekraftig gjenbruk av materielle ressurser. Husholdningsbrukere bør kontakte enten forhandleren de
kjøpte produktet av, eller lokale myndigheter, for detaljer om hvor og hvordan de kan frakte denne artikkelen for
miljømessig trygg resirkulering. Forretningsbrukere bør kontakte sin leverandør og undersøke vilkårene i
kjøpekontrakten. Dette produktet skal ikke blandes med annet kommersielt avfall som skal kastes.
Tämän tuotteen turvallinen hävittäminen (elektroniikka ja sähkölaitteet)
Oheinen merkintä tuotteessa tai tuotteen oheismateriaalissa merkitsee, että tätä tuotetta ei tule hävittää
kotitalousjätteen mukana sen elinkaaren päätyttyä. Hallitsemattomasta jätteenkäsittelystä ympäristölle ja
kanssaihmisten terveydelle aiheutuvien vahinkojen välttämiseksi tuote tulee käsitellä muista jätteistä erillään.
Jäte on hyvä kierrättää raaka-aineiksi kestävän ympäristökehityksen takia. Kotitalouskäyttäjien tulisi ottaa
yhteyttä tuotteen myyneeseen jälleenmyyjään tai paikalliseen ympäristöviranomaiseen, jotka antavat lisätietoja
tuotteen turvallisista kierrätysmahdollisuuksista. Yrityskäyttäjien tulisi ottaa yhteyttä tavarantoimittajaan ja
selvittää hankintasopimuksen ehdot. Tätä tuotetta ei tule hävittää muun kaupallisen jätteen seassa.
|