Nokia EDICIN 2 6350 User Manual

Nokia 6350 User Guide  
Issue 1  
RELATION TO THE ACCURACY, RELIABILITY OR CONTENTS OF THIS DOCUMENT. NOKIA RESERVES THE  
RIGHT TO REVISE THIS DOCUMENT OR WITHDRAW IT AT ANY TIME WITHOUT PRIOR NOTICE.  
The availability of particular products and applications and services for these products may vary by region.  
Please check with your Nokia dealer for details, and availability of language options.  
The third-party applications provided with your device may have been created and may be owned by  
persons or entities not affiliated with or related to Nokia. Nokia does not own the copyrights or  
intellectual property rights to the third-party applications. As such, Nokia does not take any responsibility  
for end-user support, functionality of the applications, or the information in the applications or these  
materials. Nokia does not provide any warranty for the third-party applications.  
BY USING THE APPLICATIONS YOU ACKNOWLEDGE THAT THE APPLICATIONS ARE PROVIDED AS IS  
WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY  
APPLICABLE LAW. YOU FURTHER ACKNOWLEDGE THAT NEITHER NOKIA NOR ITS AFFILIATES MAKE ANY  
REPRESENTATIONS OR WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO  
WARRANTIES OF TITLE, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR THAT THE  
APPLICATIONS WILL NOT INFRINGE ANY THIRD-PARTY PATENTS, COPYRIGHTS, TRADEMARKS, OR OTHER  
RIGHTS.  
© 2009 AT&T Intellectual Property. All rights reserved. AT&T, the AT&T logo and all other AT&T marks  
contained herein are trademarks of AT&T Intellectual Property and/or AT&T affiliated companies.  
Your phone is designed to make it easy for you to access a wide variety of content. For your protection, we  
want you to be aware that some applications that you enable may involve the location of your phone  
being shared. For applications available through AT&T, we offer privacy controls that let you decide how  
an application may use the location of your phone and other phones on your account. However, the AT&T  
privacy tools do not apply to applications available outside of AT&T. Please review the terms and  
conditions and the associated privacy policy for each location-based service to learn how location  
information will be used and protected. In addition, your AT&T phone may be used to access the Internet  
and to download, and/or purchase goods, applications, and services from AT&T or elsewhere from third  
parties. AT&T provides tools for you to control access to the Internet and certain Internet content. These  
controls may not be available for certain devices which bypass AT&T controls.  
Export controls  
This device may contain commodities, technology or software subject to export laws and regulations from  
the US and other countries. Diversion contrary to law is prohibited.  
FCC/INDUSTRY CANADA NOTICE  
Your device may cause TV or radio interference (for example, when using a telephone in close proximity to  
receiving equipment). The FCC or Industry Canada can require you to stop using your telephone if such  
interference cannot be eliminated. If you require assistance, contact your local service facility. This device  
complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This  
device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received,  
including interference that may cause undesired operation. Any changes or modifications not expressly  
approved by Nokia could void the user's authority to operate this equipment.  
Issue 1  
Contents  
4
21. Battery and charger  
Nokia battery authentication  
5
SAFETY  
Read these simple guidelines. Not following them may be dangerous or illegal. Read the  
complete user guide for further information.  
SWITCH ON SAFELY  
Do not switch the device on when wireless phone use is prohibited or when it  
may cause interference or danger.  
ROAD SAFETY COMES FIRST  
Obey all local laws. Always keep your hands free to operate the vehicle while  
driving. Your first consideration while driving should be road safety.  
INTERFERENCE  
All wireless devices may be susceptible to interference, which could affect  
performance.  
SWITCH OFF IN RESTRICTED AREAS  
Follow any restrictions. Switch the device off in aircraft, near medical  
equipment, fuel, chemicals, or blasting areas.  
QUALIFIED SERVICE  
Only qualified personnel may install or repair this product.  
ENHANCEMENTS AND BATTERIES  
Use only approved enhancements and batteries. Do not connect incompatible  
products.  
WATER-RESISTANCE  
Your device is not water-resistant. Keep it dry.  
About your device  
The wireless device described in this guide is approved for use on the UMTS 850,  
1900, and 2100, and GSM 850, 900, 1800, and 1900 MHz networks. Contact your  
service provider for more information about networks.  
When using the features in this device, obey all laws and respect local customs,  
privacy and legitimate rights of others, including copyrights.  
Copyright protection may prevent some images, music, and other content from  
being copied, modified, or transferred.  
Your device supports several methods of connectivity. Like computers, your device  
may be exposed to viruses and other harmful content. Exercise caution with  
6
   
messages, connectivity requests, browsing, and downloads. Only install and use  
services and other software from trustworthy sources that offer adequate security  
and protection against harmful software, such as applications that are Symbian  
Signed or have passed the Java Verified™ testing. Consider installing antivirus and  
other security software on your device and any connected computer.  
Your device may have preinstalled bookmarks and links for third-party internet  
sites. You may also access other third-party sites through your device. Third-party  
sites are not affiliated with Nokia, and Nokia does not endorse or assume liability  
for them. If you choose to access such sites, you should take precautions for  
security or content.  
Note: Your device can only support one antivirus application. Having  
more than one application with antivirus functionality could affect  
performance and operation or cause the device to stop functioning.  
Warning: To use any features in this device, other than the alarm clock,  
the device must be switched on. Do not switch the device on when  
wireless device use may cause interference or danger.  
When connecting to any other device, read its user guide for detailed safety  
instructions. Do not connect incompatible products.  
Make back-up copies or keep a written record of all important information stored  
in your device.  
Keep your device away from magnets or magnetic fields.  
Network services  
To use the device you must have service from a wireless service provider. Some  
features are not available on all networks; other features may require that you  
make specific arrangements with your service provider to use them. Network  
services involve transmission of data. Check with your service provider for details  
about fees in your home network and when roaming in other networks. Your  
service provider can explain what charges will apply. Some networks may have  
limitations that affect how you can use some features of this device requiring  
network support such as support for specific technologies like WAP 2.0 protocols  
(HTTP and SSL) that run on TCP/IP protocols and language-dependent characters.  
Your service provider may have requested that certain features be disabled or not  
activated in your device. If so, these features will not appear on your device menu.  
Your device may also have customized items such as menu names, menu order,  
and icons.  
7
 
Shared memory  
The following features in this device may share memory: tones, graphics, Address  
book, text messages, multimedia, instant messages, e-mail, calendar, To-Do  
Notes, JavaTM games, applications, and the Notes application. Use of one or more  
of these features may reduce the memory available for the remaining features. If  
your device displays a message that the memory is full, delete some of the  
information or entries stored in the shared memory.  
Access codes  
To set how your phone uses the access codes and security settings, select Menu >  
Settings > Security > Access codes.  
• The PIN (UPIN) code, supplied with the SIM (USIM) card, helps to protect the  
card against unauthorized use. The default code is 12345.  
• The PIN2 (UPIN2) code, supplied with some SIM (USIM) cards, is required to  
access certain services.  
• PUK (UPUK) and PUK2 (UPUK2) codes may be supplied with the SIM (USIM)  
card. If you enter the PIN code incorrectly three times in succession, you are  
asked for the PUK code. If the codes are not supplied, contact your service  
provider.  
• The security code helps to protect your phone against unauthorized use. You  
can create and change the code, and set the phone to request the code. Keep  
the code secret and in a safe place separate from your phone. If you forget the  
code and your phone is locked, your phone will require service and additional  
charges may apply. For more information, contact a Nokia Care point or your  
phone dealer.  
• The call restriction password is required when using the call barring service to  
restrict calls to and from your phone (network service).  
• To view or change the security module settings for the web browser, select  
Menu > Settings > Security > Security module sett..  
Configuration settings service  
To use some of the network services, such as mobile internet services, MMS,  
or remote internet server synchronization, your phone needs the correct  
configuration settings. For more information on availability, contact your service  
provider, nearest authorized Nokia dealer, or visit the support area on the Nokia  
8
     
When you have received the settings as a configuration message, and the settings  
are not automatically saved and activated, Configuration settings received is  
displayed.  
Accessories  
Warning: Use only batteries, chargers, and accessories approved by Nokia for use  
with this particular model. The use of any other types may invalidate any approval  
or warranty, and may be dangerous. In particular, use of unapproved chargers or  
batteries may present a risk of fire, explosion, leakage, or other hazard.  
For availability of approved accessories, please check with your dealer. When you disconnect  
the power cord of any accessory, grasp and pull the plug, not the cord.  
Setting for telecoil hearing aid users  
This device includes a setting for direct connection to telecoil-equipped hearing  
aids. When both the telecoil hearing aid (T switch) and the phone telecoil are  
activated, using the device with the aided ear will provide a direct connection for  
audio through your hearing aid. The quality of sound depends on the type of  
hearing aid used. You should test the device with the telecoil setting activated to  
determine whether your audio performance improves. Using the telecoil hearing-  
aid setting consumes additional battery power.  
Software updates  
Nokia may produce software updates that may offer new features, enhanced  
functions, or improved performance. You may be able to request these updates  
through the Nokia Software Updater PC application. To update the device  
software, you need the Nokia Software Updater application and a compatible PC  
with Microsoft Windows 2000, XP, or Vista operating system, broadband internet  
access, and a compatible data cable to connect your device to the PC.  
To get more information and to download the Nokia Software Updater  
application, see www.nokia.com/softwareupdate or your local Nokia website.  
Download content  
You may be able to download new content (for example, themes) to the phone  
(network service).  
For the availability of different services and pricing, contact your service provider.  
Important: Use only services that you trust and that offer adequate security and  
protection against harmful software.  
9
       
Assisted Global Positioning System  
Your phone may have Assisted Global Positioning System (A-GPS), a positioning  
system that uses an assistance server and reference network to make measurements  
and determine location. A-GPS is dependent on your network service. Contact your  
provider for additional information.  
A-GPS may also utilize cellular radio networks for aiding in positioning in some  
circumstances where standalone GPS positioning is unavailable. This feature  
requires network support and coverage.  
A-GPS should not be used for precise location measurement, and you should never  
rely solely on location data from the A-GPS module.  
The location of speed/safety cameras can be shown on your route during navigation, if  
this feature is enabled. Some jurisdictions prohibit or regulate the use of speed/safety  
camera location data. Nokia is not responsible for the accuracy, or the consequences of  
use speed/safety camera location data.  
Content such as satellite images, guides, weather and traffic information and related  
services are generated by third parties independent of Nokia. The content may be inaccurate  
and incomplete to some extent and is subject to availability. Never rely solely on the  
aforementioned content and related services.  
Nokia support  
Check www.nokia.com/support or your local Nokia website for the latest version  
Nokia product.  
On the website, you can get information on the use of Nokia products and  
contact centers at www.nokia.com/customerservice.  
10  
   
1. Get started  
Insert SIM card and battery  
Always switch the device off and disconnect the charger before removing the battery.  
This device is intended for use with the BP-6MT battery. Always use original Nokia  
The SIM card and its contacts can easily be damaged by scratches or bending, so  
be careful when handling, inserting, or removing the card.  
To remove the back cover of the  
phone, slide the back cover  
down, and lift the cover.  
Remove the battery.  
11  
   
Insert the SIM card properly into the holder. Gold  
contacts face you.  
Replace the battery. Insert and then  
push down.  
To replace the back cover,  
align the top edge of the  
cover to the back of the  
phone (1). Push the cover  
into place as shown (2).  
12  
Insert a microSD card  
Use only compatible microSD cards with this device. Other memory cards, such as reduced  
size MultiMedia cards, do not fit in the microSD card slot and are not compatible with this  
device. Using an incompatible memory card may damage the memory card as well as the  
device, and data stored on the incompatible card may be corrupted.  
1. The device can be on or off.  
2. Remove the back cover. Pull up the plastic strip  
3. Insert the card into the memory card holder with  
the gold-colored contacts facing down.  
4. Push down the plastic strip. Replace the back  
cover.  
Memory card  
Keep all memory cards out of the reach of small  
children.  
You can use the microSD memory card to store your  
multimedia files such as video clips, songs, audio  
files, images, and messaging data, and to back up  
information from phone memory.  
You can store content from folders in Tones &  
Graphics. For example, Themes may be stored on a  
memory card.  
Format memory card  
To format a new memory card, select Menu > My Stuff > Tones & Graphics. Scroll  
to the memory card folder, and select Options > Mem. card options > Format  
memory card?.  
Tip: You can also set a password or rename a memory card from this menu.  
13  
     
Charge the battery  
Your battery has been charged at the factory. When the device indicates a low  
charge, do the following:  
1. Connect the charger to a wall outlet.  
2. Open the USB connector door.  
Connect the charger to the micro  
USB connector on your phone.  
3. When the device indicates the  
battery is fully charged, disconnect  
the charger from the device, then  
from the wall outlet.  
You may also charge the battery using a  
USB data cable with power from a  
computer.  
1. Connect a USB data cable to the USB port of a computer and to your device.  
2. When the battery is fully charged, disconnect the USB cable.  
If the battery is completely discharged, it may take a few minutes before the  
charging indicator appears on the display or before any calls can be made. The  
charging time depends on the charger used.  
The phone must only be connected to products that bear the USB-IF logo or have  
completed the USB-IF compliance program.  
Connect a headset  
You can connect a universal 2.5 mm  
headset to your device. Open the  
headset door, and then connect the  
headset to the device.  
14  
   
Antenna  
Your device may have internal and external antennas. Avoid  
touching the antenna area unnecessarily while the antenna is  
transmitting or receiving.Contact with antennas affects the  
communication quality and may cause the device to operate at a  
higher power level than otherwise needed and may reduce the  
battery life.  
15  
 
2. Your phone  
Keys and parts  
1 Earpiece  
2 Main display  
10 MEdia Net key  
11 Call key  
3 NaviTM (scroll key)  
4 Right selection key  
5 GPS key  
6 End/Power key  
7 Camera/Video capture key  
8 Keypad  
12 Push to Talk (PTT) key  
13 Volume up key  
14 Volume down key  
15 Universal headset connector  
16 Micro USB connector  
17 Camera  
9 Left selection key  
18 Mini display  
19 Media keys  
16  
   
Switch the phone on and off  
Warning: Do not switch the phone on when wireless phone use is prohibited or  
when it may cause interference or danger.  
To switch the phone on or off, press and hold the power key. See “Keys and parts”,  
If the phone asks for a PIN or a UPIN code, enter the code (displayed as ****), and  
select OK.  
Set the time, time zone, and date  
Enter the local time, select the time zone of your location in terms of the time  
difference with respect to Greenwich Mean Time (GMT), and enter the date.  
Key functions  
The Navi TM key and selection keys have the following  
functions:  
• Navi TM key — to scroll up, down, left, right; and to  
select with the center key  
• Right selection key — to connect to Media menu  
• GPS key — to connect to AT&T Navigator  
• Camera and video capture key — to begin shooting  
• Left selection key — to access the Go to menu  
• MEdia Net key — to connect to AT&T MEdia Net wireless internet  
Standby mode  
When the phone is ready for use, and you have not entered any characters,  
the phone is in the standby mode.  
Indicators  
You have unread messages.  
You have new voice mail.  
You have unsent, canceled, or failed messages.  
,
Your phone is connected to an instant messaging service, and the  
availability status is online or offline. Icons vary with services.  
17  
         
You received one or several instant messages.  
The keypad is locked.  
The phone does not ring for an incoming call or text message.  
The alarm clock is activated.  
The countdown timer is running.  
The stopwatch is running.  
The phone is registered with the GPRS or EGPRS network.  
A GPRS or EGPRS connection is established.  
The GPRS or EGPRS connection is suspended (on hold).  
A Bluetooth connection is active.  
,
A push-to-talk connection is active or suspended.  
All incoming calls are forwarded to another number.  
The loudspeaker is activated, or the music stand is connected to the  
phone.  
Calls are limited to a closed user group.  
The timed profile is selected.  
The offline profile is selected.  
The network is active.  
The 3G network is active.  
A car kit is connected.  
,
,
, or  
A headset, handsfree, loopset, or music stand enhancement is connected  
to the phone.  
18  
Keypad lock (keyguard)  
With the fold open, select Menu or Unlock, and  
press * within 1.5 seconds to unlock the keypad.  
Repeat the sequence to lock the keypad. By default,  
the keypad is locked.  
With the fold closed, press Rewind, and press Fast-  
forward within 1.5 seconds to unlock the media keys.  
To set the automatic keyguard, select Menu >  
Settings > Phone settings > Automatic keyguard..  
To answer a call when the keyguard is on, press the  
call key, or open the phone. When you end or reject  
the call, the keypad automatically locks.  
Security keyguard  
The security keyguard requires a 5-10 digit code to protect against unauthorized  
use. To change the code and activate the security keyguard, select Menu >  
Settings > Phone settings > Security keyguard.  
When the security keyguard is activated, enter the security code if requested.  
For more information, see Security keyguard, in “Phone settings”, page 56.  
When the automatic or security keyguard is on, calls still may be possible to the official  
emergency number programmed into your device.  
Offline profile  
Important: In the offline profile, you cannot make or receive any calls, or use other  
features that require cellular network coverage. Calls may still be possible to the  
official emergency number programed into your device. To make calls, you must  
first activate the phone function by changing profiles. If the device has been locked,  
enter the lock code.  
To activate the Offline (also known as flight or airplane mode) profile, select  
Menu > Settings > Set profile, and select Offline. When the Offline profile is active,  
the connection to the cellular network is closed, but you can listen to music using  
the music player with a wired or bluetooth headset; or the loud speaker. Remember  
to switch off your device when wireless phone use is prohibited.  
To change profiles, select Settings > Set profile, and a profile. If your phone  
continues to ask if you want to go offline, select Menu > Settings > Phone  
settings > Offline mode query.  
19  
   
Functions without a SIM card  
Several functions of your phone may be used without inserting a SIM card (for  
example, data transfer with a compatible PC or another compatible device). Without  
a SIM card, some functions appear dimmed in the menus and cannot be used.  
For an emergency call, some networks may require that a valid SIM card is properly inserted  
in the device.  
3. Call functions  
Make a voice call  
1. Enter the phone number, including the area code.  
For international calls, press * twice for the international prefix (the +  
character replaces the international access code), enter the country code, the  
area code without the leading 0, if necessary, and the phone number.  
2. To call the number, press the call key.  
To increase the volume in a call, press the volume up key and to decrease press  
the volume down key.  
3. To end the call or to cancel the call attempt, press the end key.  
To search for a name or phone number that you have saved in Address Book, see  
“Find a contact”, page 33. Press the call key to call the number.  
To access the list of dialed numbers, press the call key once in the standby mode.  
To call the number, select a number or name, and press the call key.  
Speed dialing  
Assign a phone number to one of the speed-dialing keys, 2-9. See “Speed dial list”,  
page 35. Call the number in either of the following ways:  
• Press a speed-dialing key, then the call key.  
• If Speed dialing is set to On, press and hold a speed-dialing key until the call  
begins. See Speed dialing in “Call settings”, page 55.  
Enhanced voice dialing  
You can say the name saved in the contact list of the phone to make a phone call.  
Voice commands are not language-dependent.  
Note: Using voice tags may be difficult in a noisy environment or during an  
emergency, so you should not rely solely upon voice dialing in all circumstances.  
20  
         
1. In the standby mode, press and hold the right selection key or press and hold  
the volume down key. A short tone is played, and Speak after the tone is  
displayed.  
2. Say the voice command clearly. If the voice recognition was successful, the  
phone plays the voice command of the match on the top of the list. If the result  
is not the correct one, scroll to another entry.  
Using voice commands to carry out a selected phone function is similar to  
voice dialing. See Voice commands in “Phone settings”, page 56.  
Answer or end a call  
To answer an incoming call, press the call key, or open the phone. To end the call,  
press the end key, or close the phone.  
To reject an incoming call, press the end key, or close the phone. To reject an  
incoming call when the phone is closed, press and hold a volume key.  
To mute the ringing tone, press a volume key when the phone is closed, or select  
Silence when the phone is open.  
Call waiting  
To answer a waiting call during an active call, select Answer. The first call is put on  
hold. To end the active call, press the end key. To switch back to the first call  
without ending the second call, select Options > Swap.  
To activate the call waiting function, see “Call settings”, page 55.  
Options during a voice call  
Many of the options that you can use during a call are network services. For  
availability, contact AT&T.  
During a call, select Options and from the following:  
Call options are Mute or Unmute, Address Book, Menu, Lock keypad, Record,  
Loudspeaker or Handset.  
Network services options are Answer or Decline, Hold or Unhold, PTT Contacts,  
New call, Add to conference, End call, End all calls, and Touch tones.  
Warning: Do not hold the device near your ear when the loudspeaker is in use,  
because the volume may be extremely loud.  
During a call, you can also navigate the menus and access other features.  
21  
     
4. Navigate the menus  
The phone offers you a range of functions that are grouped into menus. The name  
of each menu item appears in the upper left corner of the main display.  
1. To access the main menu, select Menu by pressing the center key.  
To change the menu view, select Options > Main menu view and the desired  
option.  
To rearrange the menu, scroll to the menu you want to move, and select  
Options > Organize > Move. Scroll to where you want to move the menu, and  
select OK. To save the change, select Done > Yes.  
2. Scroll through the menu, and select an option (for example, Call settings).  
5. AT&T Music  
This menu provides access to the media player, various music-related tools,  
applications, and services.  
To open the media player from the standby mode, select Menu > AT&T Music >  
Media player, or press the right selection key.  
For more information on using the media player, See “Media player”, page 41.  
6. Enter text  
You can enter text (for example, when entering messages) using traditional or  
predictive text input. When you enter text, text input indicators appear at the top  
of the display.  
indicates traditional text input.  
indicates predictive text  
input. Predictive text input allows you to enter text quickly using the phone  
keypad and a built-in dictionary. You can enter a letter with a single keypress.  
,
, or  
indicates the character case. To change the character case,  
press #.  
indicates number mode.  
To switch between letter and number mode, press and hold #.  
To set the writing language while entering text, select Options >  
Writing Language.  
The default input is traditional text.  
22  
     
Traditional text input  
To set traditional text input, select Options > Prediction options > Status > Off.  
Press a number key, 1-9, repeatedly until the desired character is displayed. Not  
all characters available under a number key are printed on the key. The characters  
available depend on the selected language.  
If the next letter you want is located on the same key as the present one, wait  
until the cursor is displayed.  
The most common punctuation marks and special characters are available under  
the 1 key. For more characters, press *.  
Predictive text input  
To set predictive text input while entering a message, select Options >  
Prediction options > Status > On.  
Tip: To quickly switch to number mode when entering text, press # twice,  
or select and hold Options.  
1. Start entering a word using the 2-9 keys. Press each key once for each letter.  
The entered letters are displayed underlined.  
To insert a special character, press and hold *, or select Options >  
Insert symbol. Scroll to a character, and select Insert.  
2. When you finish entering the word and it is correct, to confirm it, press 0 to  
add space.  
If the word is not correct, press * repeatedly.  
To insert a number, press * until the number appears.  
To insert a period, press 1. To insert other characters, press *.  
If the word does not appear, you can add it to the dictionary. First, select Spell.  
Complete the word (traditional text input is used), and select Save.  
7. Messaging  
You can read, create, send, and save your text, multimedia, and audio messages.  
Some types of messages may not be supported by your network provider.  
When sending messages, your phone may display the words Message sent. This is  
an indication that the message has been sent by your device to the message  
center number programmed into your device. This is not an indication that the  
23  
       
message has been received at the intended destination. For more details about  
messaging services, check with AT&T.  
Text and multimedia messages  
You can create a message and optionally attach, for example, a picture. Your  
phone automatically changes a text message to a multimedia message when a file  
is attached.  
Text messages  
Your device supports the sending of text messages beyond the character limit for a single  
message. Longer messages are sent as a series of two or more messages. AT&T may charge  
accordingly. Characters that use accents or other marks and characters from some language  
options, such as Spanish, take up more space, which limits the number of characters that  
can be sent in a single message.  
An indicator at the top of the display shows the total number of characters left  
and the number of messages needed for sending.  
Before you can send any text messages, you need to save your message center  
number. Select Menu > Messaging > Message settings > Text > Message center >  
Add center, enter a name, and the number from the service provider.  
Multimedia messages  
A multimedia message can contain different types of media, such as text, pictures,  
sound clips, calendar notes, business cards, streaming links, and video clips.  
Only devices that have compatible features can receive and display multimedia messages.  
The appearance of a message may vary depending on the receiving device.  
The wireless network may limit the size of MMS messages. If the inserted picture exceeds  
this limit the device may make it smaller so that it can be sent by MMS.  
Important: Exercise caution when opening messages. Messages may  
contain malicious software or otherwise be harmful to your device or PC.  
For availability and subscription to the multimedia service (MMS), contact AT&T.  
Create a text or multimedia message  
1. Select Menu > Messaging > Create message > Message.  
2. To add recipients, scroll to the To: field, and enter the recipient’s number or  
e-mail address, or select Add to select recipients from the available options.  
If you are entering a new number or e-mail, press the number key until the  
desired character appears. Select Options to add recipients and subjects and  
to set sending options.  
24  
           
3. Scroll to the Text: field, and enter the message text.  
4. To attach content to the message, scroll to the attachment bar at the bottom  
of the display and select the desired type of content.  
5. To send the message, press Send. If you press the End key before you send, the  
message is saved in the Drafts folder.  
The message type is indicated at the top of the display and changes automatically  
depending on the content of the message.  
Service providers may charge differently depending on the message type. Check  
with AT&T for details.  
Read a message and reply  
Important: Exercise caution when opening messages. Messages may contain  
malicious software or otherwise be harmful to your device or PC.  
Your phone displays a notification when you receive a message. Select View to  
display the message. If more than one message was received, to display a  
message, select the message from the Inbox and Open.  
To create an answer message, select Reply.  
Send messages  
To send the message, select Send. The phone saves the message in the Outbox  
folder and sending starts.  
Note: The message sent icon or text on your device screen does not  
indicate that the message is received at the intended destination.  
If the message sending is interrupted, the phone tries to resend the message a few  
times. If these attempts fail, the message remains in the Outbox folder. To cancel  
the sending of the messages in the Outbox folder, select Options > Cancel sending.  
To save the sent messages in the Sent items folder, select Menu > Messaging >  
Message settings > General settings > Save sent messages.  
Review messages  
The phone saves received messages in the Inbox folder.  
To add, rename, or delete a folder select Menu > Messaging > Saved items >  
Options.  
25  
     
SIM card messages  
SIM card messages are text messages that are saved to your SIM card. You can  
copy or move those messages to the phone memory, but not vice versa. Received  
messages are saved to the phone memory.  
To read SIM card messages, select Menu > Messaging > Options >  
SIM Card messages.  
Delete messages  
To delete messages one by one, select Menu > Messaging > Delete messages >  
By message and the folder from which you want to delete messages. Scroll to  
the message you want to delete, and select Delete.  
To delete all messages from a folder, select Menu > Messaging > Delete messages >  
By folder and the folder from which you want to delete the messages. Depending on  
the folder, the phone asks if you want to delete the messages. To delete, select Yes.  
Otherwise, if the folder contains unread messages or messages that are waiting to  
be sent, the phone asks whether you want to keep them. To keep these messages,  
select Yes.  
To delete all messages from all folders, select Menu > Messaging >  
Delete messages > All messages > Yes.  
Voice mail  
If you subscribe to voice mail (network service), AT&T supplies a voice mailbox  
number to access your messages. The number may appear in your phone’s address  
book during the activation process. If not, you need to save this number to your  
phone to use voice mail. When you receive a voice message, a tone sounds, a  
message displays, or both.  
To call your voice mailbox, in the standby mode, press and hold 1, or select  
Menu > Messaging > Voice mail > Listen to voice mails. To enter, find, or edit  
your voice mailbox number, select Voice mailbox no..  
If supported by the network,  
indicates new voice messages. Select Listen to  
call your voice mailbox number.  
Service commands  
Use the service commands editor to enter and send service requests (also known  
as USSD commands) to AT&T. Contact AT&T for information about specific service  
commands. Select Menu > Messaging > Serv. commands.  
26  
         
Message settings  
Select Menu > Messaging > Message settings and from the following:  
General settings — to save copies of sent messages in your phone, to overwrite old  
messages if the message memory becomes full, and to set up other preferences,  
such as font sizes.  
Text — to allow delivery reports, to set up message centers for SMS, to select the  
type of character support, and to set up other preferences related to text  
messages.  
Multimedia — to allow delivery reports, to set up the appearance of multimedia  
messages, to allow the reception of multimedia messages and advertisements,  
and to set up other preferences related to multimedia.  
Service messages— to activate service messages and to set up preferences related  
to service messages  
8. YPmobile  
The YPmobile (Yellow Pages Mobile) website provides a directory of local and  
national businesses, search options, maps, and directions. In the standby mode,  
select Menu > YP mobile.  
If you have questions about billing or accessing this website, contact AT&T.  
9. MEdia Net  
You can access various mobile internet services with your phone browser.  
Important: Use only services that you trust and that offer adequate security and  
protection against harmful software.  
For availability of these services, pricing, and instructions, contact AT&T.  
With the phone browser, you can view the services that use wireless markup  
language (WML) or extensible hypertext markup language (XHTML) on their  
pages. Appearance may vary due to screen size. You may not be able to view all  
details of the internet pages.  
27  
       
Configuration settings  
You may receive the configuration settings required for browsing as a  
You can also enter all the configuration settings manually. See “Configuration”,  
Connect to the web  
In the standby mode, select Menu > MEdia Net, or hold and press the 0 key or  
press the MEdia Net key on the keypad to connect to the web.  
Browse with phone keys  
To browse through the page, scroll in any direction.  
To select an item, press the call key, or select Select.  
To enter letters and numbers, press the 0-9 keys. To enter special characters,  
press *.  
Bookmarks  
You can save web addresses as bookmarks in the phone memory.  
• While browsing, select Options > Add bookmark.  
• Select Menu > MEdia Net > Options > Bookmarks to view a list of saved  
bookmarks.  
• Select a bookmark.  
• Select Options to view, edit, delete, or send the bookmark; to create a new  
bookmark; or to save the bookmark to a folder.  
The third-party applications provided with your device may have been created and may be  
owned by persons or entities not affiliated with or related to Nokia. Nokia does not own the  
copyrights or intellectual property rights to the third-party applications. As such, Nokia does  
not take any responsibility for end-user support, functionality of the applications, or the  
information in the applications or these materials. Nokia does not provide any warranty for  
the third-party applications.  
BY USING THE APPLICATIONS YOU ACKNOWLEDGE THAT THE APPLICATIONS ARE PROVIDED  
AS IS WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, TO THE MAXIMUM EXTENT  
PERMITTED BY APPLICABLE LAW. YOU FURTHER ACKNOWLEDGE THAT NEITHER NOKIA NOR  
ITS AFFILIATES MAKE ANY REPRESENTATIONS OR WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED,  
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF TITLE, MERCHANTABILITY OR FITNESS  
FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR THAT THE APPLICATIONS WILL NOT INFRINGE ANY THIRD-  
PARTY PATENTS, COPYRIGHTS, TRADEMARKS, OR OTHER RIGHTS.  
28  
     
Display settings  
While browsing, select Options > Settings > Display and from the following:  
Font size — to set the font size  
Show images — to show or hide images on the page  
Show page title — to show the page title of a web address  
WML Text wrapping — to allow text to wrap to the next line for viewing entire  
headings. Some websites may not automatically wrap text.  
Security settings  
Cookies  
A cookie is data that a site saves in the cache memory of your phone. Cookies are  
saved until you clear the cache memory. See “Cache memory”, page 29.  
While browsing, select Options > Settings > Security > Cookie settings. To allow  
or prevent the phone from receiving cookies, select Allow or Reject.  
Scripts over secure connection  
You can select whether to allow the running of scripts from a secure page. The  
phone supports WML scripts.  
While browsing, to allow the scripts, select Options > Settings > Security >  
WMLscript.  
Cache memory  
A cache is a memory location that is used to store data temporarily. If you have tried to  
access or have accessed confidential information requiring passwords, empty the cache  
after each use. The information or services you have accessed is stored in the cache.  
To empty the cache while browsing, select Options > Tools > Clear the cache.  
Browser security  
Security features may be required for some services, such as online banking or  
shopping. For such connections you need security certificates and possibly a  
security module, which may be available on your SIM card. For more information,  
contact AT&T.  
29  
         
Security module  
The security module improves security services for applications requiring a  
browser connection, and allows you to use a digital signature. The security module  
may contain certificates as well as private and public keys. The certificates are  
saved in the security module by the service provider.  
10. MEdia Mall  
In the standby mode, select Menu > MEdia Mall to access the AT&T Mall website.  
The MEdia Mall provides links to a variety of content such as tones, games,  
graphics, multimedia, and applications that may be purchased and downloaded to  
your phone.  
For information about billing, or about accessing this website, contact AT&T.  
11. AT&T Navigator  
AT&T Navigator provides Global Positioning System (GPS) driving directions, color  
maps, and traffic alerts. Press the GPS key, or select Menu > AT&T GPS> AT&T  
Navigator. Enter your login information and follow the instructions on the display.  
Tip: To optimize the standby time for your phone, close any applications  
not in use.  
For information about billing or accessing this website, please contact AT&T.  
Any GPS should not be used for precise location measurement, and you should never rely  
solely on location data from the GPS receiver and cellular radio networks for positioning or  
navigation.  
The trip meter has limited accuracy, and rounding errors may occur. Accuracy can also be  
affected by availability and quality of GPS signals.  
Assisted GPS (A-GPS) is used to retrieve assistance data over a packet data connection,  
which assists in calculating the coordinates of your current location when your device is  
receiving signals from satellites.  
Almost all digital cartography is inaccurate and incomplete to some extent. Never rely solely  
on the cartography that you download for use in this device.  
Note: Downloading content such as maps, satellite images, voice files, guides or  
traffic information, may involve transmission of large amounts of data (network  
service).  
30  
     
12. E-mail  
The actual terms and words seen when sending, replying, forwarding, or saving  
e-mail may be dependent on your e-mail service provider.  
Important: Exercise caution when opening messages. E-mail messages  
may contain malicious software or otherwise be harmful to your device  
or PC.  
E-mail provides access to certain common e-mail services. If you have an e-mail  
account with one of the supported e-mail services, you can use this application  
to access your e-mail account. With this application you can view your inbox,  
compose and send e-mail, receive e-mail, receive notification of new e-mail, and  
delete e-mail. You may not be able to view or download attachments. This e-mail  
application is different from the SMS and MMS e-mail function.  
If you do not have an e-mail account already, visit the website of one of the  
e-mail service providers and register for an e-mail account. If you have questions  
regarding the cost of e-mail service, contact AT&T.  
Start e-mail  
1. Select Menu > Messaging > Mobile Email.  
2. Highlight and select the provider with which you have an e-mail account.  
3. Read and accept the terms of use, if you are presented with any.  
4. Enter your user ID and password. Note that the password is case sensitive.  
5. If you wish to have your login information remembered, highlight the  
checkbox option, and select Mark.  
After the account is successfully validated, it appears on the list.  
If you select to have your login information remembered, when you next select  
that account, the first page of your e-mail inbox view is automatically loaded.  
If the login information has not been remembered, you must login to start using  
your e-mail account.  
View the inbox and other folders  
The inbox view loads the first page of the inbox by default. Scroll up or down in  
the inbox.  
To navigate from the inbox to another folder, scroll right or left. This switches the  
tab view from the current folder to the next folder. Scroll to the desired folder.  
31  
     
Stop at the desired folder and the first page of that folder loads automatically.  
When folder content is loaded, it is not updated again until you select Options >  
Refresh folder.  
To view an e-mail, select the e-mail. When you highlight a particular e-mail, you  
see an expanded view with more details about the e-mail.  
Create and send  
1. To start creating an e-mail from the inbox view, select Options >  
Compose New.  
2. Enter the recipient’s e-mail address, a subject, and the e-mail message.  
3. Select Send.  
Reply and forward  
1. When viewing an e-mail, select Options and then an action. The e-mail view  
loads with the appropriate fields completed.  
2. Enter the remaining information.  
3. Select Send to send the e-mail.  
Delete  
To delete an e-mail from the inbox view, select Options > Delete. To mark multiple  
e-mail to be deleted, select Options > Mark for deletion. To delete marked e-mail,  
select Options > Delete marked.  
To delete an e-mail you are viewing, select Delete.  
E-mail alerts  
To set e-mail alerts on or off from the inbox view, select Options > E-mail Alerts.  
If e-mail alerts are enabled, you get notifications of new e-mails. This setting only  
applies to the current e-mail account, and does not affect the notification  
settings of other e-mail accounts.  
13. Address Book  
In the address book, you can store and manage contact information, such as  
names, phone numbers, and addresses. You can save names and numbers in the  
phone memory, the SIM card memory, or in a combination of the two. Names and  
numbers saved on the SIM card memory, are indicated with  
.
32  
           
Find a contact  
Select Menu > Addr. Book > Names, and scroll through the list of contacts, or  
enter the first letter of the name you are trying to find to initiate a search.  
Add a new contact  
Names and numbers are saved in the used memory. Select Menu > Addr. Book >  
Add new. Complete the fields with as much information as you want, and select  
Save. To add more detail, select Options. For example, to add a personalized ring  
tone, select Options > Add Detail > Multimedia > Tone or to add an image to  
display when the contact calls, Options > Add Detail > Multimedia > Image.  
The first number you save is automatically set as the default number for a contact  
and number type indicator is highlighted. When you select a name, the default  
number is used unless you select another number. If you select a new default  
number, it moves to the top of the list for the contact.  
Make sure that the memory in use is either Phone or Phone and SIM.  
Copy contacts  
To copy a name and phone number from the phone memory to the SIM card  
memory, or vice versa, select Menu > Addr. Book > Names > Options >  
Copy contact. To move all contacts from the SIM card to phone memory, or vice  
versa, select Menu > Addr. Book > Move contacts > From phone to SIM or From  
SIM to phone. To copy more than one contact, but not all contacts, select Menu >  
Addr. Book > Names > Options > Mark. Mark the contacts you want to move,  
and select Move marked or Copy marked.  
Edit contact details  
1. Find the contact you want to edit, select Details; and scroll to the desired  
name, number, text item, or image.  
2. To edit a name, number, or text item, or to change image, select Options > Edit.  
You cannot edit an ID when it is on the IM contacts or subscribed names list.  
Delete contacts or details  
To delete all the contacts and the details attached to them from the phone  
or SIM card memory, select Menu > Address Book > Del. all contacts >  
From phone memory or From SIM card. Confirm with the security code.  
To delete a contact, find the desired contact, and select Options > Delete contact.  
33  
           
To delete a number, text item, or an image attached to the contact, find the  
contact, and select Details. Scroll to the desired detail, and select Options >  
Delete > Delete number, Delete detail, or Delete image. If you delete an image  
from Address book, it does not delete it from the My Stuff folder.  
Business cards  
You can send and receive a person’s contact information from a compatible device  
that supports the vCard standard as a business card.  
To send a business card, find the contact whose information you want to send,  
and select Details > Options > Send business card >Via multimedia, Via text  
message, or Via Bluetooth.  
When you have received a business card, select Show > Save to save the business  
card in the phone memory. To discard the business card, select Exit > Yes.  
Settings  
Select Menu > Address Book > Settings and the following:  
Memory in use — to select the SIM card or phone memory for your contacts. Select  
Phone and SIM to recall names and number from both memories. In that case,  
when you save names and numbers, they are saved in the phone memory.  
Address book view — to select how the names and numbers in Address Book are  
displayed. Options are to display by normal name list, name and number, or name  
and image.  
Name display — to select whether the contact’s first or last name is displayed first  
Font size — to set the font size for the list of contacts  
Check memory — to view the free and used memory capacity  
Groups  
To arrange the names and phone numbers saved in the memory into caller groups  
with a different ringing tone and a group image, select Menu > Addr. Book >  
Groups > Add. Select a name, image, or ringing tone, and select Save.  
To add contacts to the group, select View > Add. Scroll to a contact you want to  
add, and select Select. Repeat this until all group members are selected. To delete  
a member, select Options > Remove member.  
34  
           
Speed dial list  
To assign a number to a speed dialing key, select Menu > Addr. Book > Speed dial  
list, and scroll to the desired speed-dialing number. You can also press any number  
key (2-9) and then press the Call key to activate speed dialing.  
Select Assign or, if a number has already been assigned to the key, select  
Options > Change. Select Find and the contact you want to assign. If the  
speed dialing function is off, the phone asks whether you want to activate it.  
To make a call using speed dialing, see “Speed dialing”, page 20.  
Service and my numbers  
Select Menu > Address Book and from the following:  
Service numbers — to call the service numbers of AT&T, if the numbers are  
included on your SIM card (network service)  
My numbers — to view the phone numbers assigned to your SIM card. This option  
is only displayed if the numbers are included on your SIM card.  
14. IM (Instant messaging)  
Instant messaging (IM) is a way to send short, simple text messages to friends and  
family, regardless of the mobile system or platform they use (like the internet), as  
long as they all use the same IM service.  
Before you can use IM, you must subscribe to the service and receive your unique  
ID, password, and settings. For the availability and costs to subscribe to the  
service, contact AT&T.  
Depending on both your IM service provider and your wireless service provider,  
you may not have access to all of the features described in this guide.  
Depending on the network, the active IM conversation may consume the phone  
battery faster, and you may need to connect the phone to a charger.  
Register with an IM service  
Before you can use IM, you must register with an IM service to obtain a user name  
and password. You can obtain a user name and password by registering over the  
internet (using your computer) with the IM service provider you have selected.  
During the registration process, you can create a user name and password of your  
choice. For more information about signing up for IM services, contact your  
wireless service provider.  
35  
           
Log in  
Depending on your IM service, you may not need to enter your user name and  
password manually every time you log in.  
You can choose to save your password so you do not have to enter it each time  
you sign in, or you can choose to log in automatically and skip the login window  
when you select the IM application. Select Save password or Automatic sign-in  
and select Mark.  
Icons and menu items  
Each IM service provider has its own unique interface, so the IM menu items,  
display text, and icons on your phone may be different for each IM service. If you  
have questions about the differences in the various IM service providers’ text and  
icons, contact your wireless service provider for more information.  
IM menus  
When you select IM from your phone menu, a list of available IM services is  
displayed. Select the desired IM service to access the offline menu options:  
Sign On, Saved Conversations, and Network settings. Depending on the IM service  
provider you are using, these may not be the exact menu items displayed.  
After you log into IM, the following IM online options are displayed: Conversations,  
Online contacts, and Offline contacts. Depending on the IM service provider you  
are using, these may not be the exact menu items displayed.  
Begin an IM session  
You can send instant messages to anyone if you have the person’s user name and  
you use the same IM service. As the conversation progresses, the most recent  
message appears at the bottom of the window, causing the previous messages  
to move up one level (some IM services may do this in the opposite direction).  
If you want to chat with a person, you must first add that person to online  
To begin an IM session, do the following:  
1. In the standby mode, select Menu > IM.  
2. Choose a service provider.  
3. Select an online contact. You may be able to enter a new contact’s name  
depending on your service provider.  
4. A conversation window displays, and the contact’s name is listed.  
5. Enter a message. When you finish the message, select Send.  
36  
   
Receive and reply to messages  
If you have an active chat open and receive an instant message from the contact  
or group member with whom you are chatting, the new message is displayed on  
the conversation window in the sequence in which they are received.  
If you receive an instant message when you have the IM application open, but  
do not have an active chat open, a message is displayed showing you have a  
new instant message with the name of the sender. Select Open to change the  
conversation window with that contact’s new message displayed. To reply, select  
Write, enter a message, and select Send.  
If you receive an instant message when you are logged in to the IM service, but do  
not have the IM application open on your phone, a message is displayed telling  
you that a new IM message has been received. Select Start to open the IM  
application, and view the new message.  
Return to chat session  
From the IM online menu, select Conversations. This list displays all IM  
conversations and group chats in which you are currently participating. To  
view a conversation or continue chatting, select a group name or contact name.  
Set your availability  
You can define your availability. From the IM online menu, scroll to your name at  
the top of the window, and select an option.  
Contacts  
You can add the names of frequent contacts to the contacts list.  
To add a new contact from the IM online menu, select Options > Add contact.  
Enter the contact’s user name for the IM service, and select OK. Enter a nickname  
for the contact, and select OK.  
To remove a contact from the IM online menu, select Online contacts or Offline  
contacts. Scroll to the contact you want to remove, and select Options >  
Delete contact > OK.  
Log off service  
From the IM online menu, you can exit the IM application, but still be connected  
to the IM service. Select Back until the IM online menu appears; then select Exit.  
If you open IM again, you do not need to log in again.  
37  
   
You can receive instant messages and chat invitations from your contacts when  
using your phone for other purposes, such as playing a game. If you are connected  
to your IM service, but you have not used your IM application for some time, you  
may be automatically disconnected from the IM service. The next time you open  
the IM application, you must log in again.  
To disconnect from the IM service, you must log out from the online window. You  
are taken to the IM service provider list, where you can exit the IM application or  
select an IM service and log in again.  
From the IM online menu, select Sign out > OK.  
15. My Stuff  
In this menu, you can manage images, recordings, and tones, which are files  
arranged in folders. This menu also includes multimedia and entertainment  
features available in the phone, and features that assist you in organizing daily  
tasks.  
Tones & Graphics  
In the standby mode, select Menu > My Stuff > Tones & Graphics to manage  
images, video clips, music files, themes, tones, audio, and received files. You can  
store these files in the phone memory or an inserted microSD memory card. You  
can use folders to organize the files.  
The files stored in the Tones & Graphics folder use memory capacity of the phone.  
You can use a compatible memory card to extend the memory capacity.  
To manage the files and folders, do the following:  
1. Select Menu > My Stuff > Tones & Graphics. A list of folders is displayed. If a  
memory card is inserted in the phone, NO Name, or the name of the memory  
card is displayed.  
2. Scroll to desired folder. To view a list of files in the folder, select Open. For the  
available options, select Options.  
3. Scroll to the desired file to view, and select Open. For the available options,  
select Options.  
38  
     
Games & Apps  
In the standby mode, select Menu > My Stuff > Games & Apps to manage  
applications and games. These files are stored in the phone memory, or an inserted  
microSD memory card and may be arranged in folders.  
Play a game  
Your phone software includes games.  
Select Menu > My Stuff > Games & Apps > Games. Scroll to the desired game,  
and select Open.  
Open an application  
Your phone software includes some Java applications.  
Select Menu > My Stuff > Games & Apps > Application. Scroll to an application,  
and select Open.  
Download an application  
Your phone supports J2ME JavaTMapplications. Make sure that the application is  
compatible with your phone before downloading it.  
Important: Only install and use applications and other software from sources that  
offer adequate security and protection against harmful software.  
You can download new Java applications and games in different ways.  
Use the Nokia Application Installer from PC Suite to download the applications to  
your phone, or select Menu > My Stuff > Games & Apps > Options > Downloads >  
App. downloads; the list of available bookmarks is shown. See “Bookmarks”,  
For the availability of different services and pricing, contact AT&T.  
Your device may have preinstalled bookmarks and links for third-party internet  
sites. You may also access other third-party sites through your device. Third-party  
sites are not affiliated with Nokia, and Nokia does not endorse or assume liability  
for them. If you choose to access such sites, you should take precautions for  
security or content.  
Multimedia  
In the standby mode, select Menu > My Stuff > Multimedia to access multimedia  
and entertainment features available in the phone.  
39  
       
Camera  
When taking and using images or video clips, obey all laws and respect local customs as well  
as privacy and legitimate rights of others, including copyrights.  
You can take photos or record video clips with the built-in 2 megapixel with 4x zoom  
camera.  
The camera saves pictures in JPEG format and video clips in 3gp format. The  
camera lens is on the front of the phone. The color display works as a viewfinder.  
Take a photo  
1. Select Menu > My Stuff > Multimedia > Camera > Capture; or press the  
camera key on the keypad, and select Capture.  
The phone saves the photo in Menu > My Stuff > Tones & Graphics > Images  
unless you set the phone to use the memory card to save photos.  
2. Select Send to add the photo via a message, Bluetooth connection, or to an  
online album; or to take another photo, select Back or wait until the Capture  
key appears.  
3. To zoom in or out, use the volume or navigation keys.  
4. To take several photos in quick succession, select Options > Img. sequence  
on > Sequen. To take another photo, select Options > New image. To take a  
single image, select Options > Img. sequence off.  
The higher the resolution, the fewer photos you can take sequentially.  
5. To set a timer to delay capturing a photo for 3, 5, or10 seconds, select  
Options > Self-timer > Start.  
A beep sounds while the self-timer is running. It beeps faster when the camera  
is about to capture the photo. After the time-out, the camera takes the photo  
and saves the photo in Menu > My Stuff > Tones & Graphics > Images.  
To take a photo when the lighting is dim, the camera adjusts the exposure time to  
increase the photo quality.  
This Nokia device supports an image capture resolution up to 1024 x 1280 pixels.  
Self-portrait  
To begin to take a self-portrait, select Menu > My Stuff > Multimedia > Camera,  
and close the fold. To take the picture, press the PTT key. To view the picture, open  
the fold.  
Tip: To activate self-portrait mode with the fold closed, press and hold the  
up volume key.  
40  
   
Record a video clip  
Select Menu > My Stuff > Multimedia > Video recorder > Record or press and hold  
the camera key on the keypad. To pause recording, select Pause; to resume  
recording, select Continue. To stop recording, select Stop. The phone saves the  
video clip in Menu > My Stuff > Tones & Graphics > Video clips or in a folder on  
the memory card. To view additional settings, select Options.  
Camera and video settings  
Select Menu > My Stuff > Multimedia > Camera or Video recorder > Options >  
Settings, and edit the available settings.  
Camera and video effects  
Select Menu >My Stuff > Multimedia > Camera or Video recorder > Options >  
Effects.  
Tip: To take a self-portrait video with the fold closed, launch the video  
recorder, close the fold, use the PTT for play and pause.  
Media player  
Your phone includes a media player for listening to songs, recordings, or MP3,  
MP4, WMA (Windows Media Audio), AAC (Advanced Audio Coding), AAC+,  
SP-MIDI, WAV, AMR, QCELP, MIDI, 3GP, or EAAC+(High Efficiency Advanced  
Audio Coding) sound files that you have transferred to the phone with the Nokia  
Music Manager application. Music files are automatically detected and added to  
the default playlist.  
Play songs  
1. Select Menu > My Stuff > Multimedia > Media player > Go to Media player.  
The details of the first song on the default playlist are displayed.  
2. To play a song, scroll to the song, and select  
.
3. To skip to the beginning of the next song, select  
. To skip to the beginning  
of the previous song, select  
once.  
4. To rewind the current song, select and hold  
. To fast forward the current  
. Release the key at the position you want.  
song, select and hold  
5. To pause the playback, select  
.
Warning: Listen to music at a moderate level. Continuous exposure to high volume  
may damage your hearing. Do not hold the device near your ear when the  
loudspeaker is in use, because the volume may be extremely loud.  
41  
         
Options in Media player  
In the music player menu, music tracks can be saved in the following categories:  
All Music — to view all songs  
Play Lists — to create new playlists, check the currently playing music, view  
recently added playlists, find the songs played most often, and view all playlists  
Artists — to view all songs by an artist’s name  
Albums — to view songs by albums  
Genres — to view songs by genres  
Videos — to view a list of music videos  
Settings  
To change settings, select Menu > My Stuff > Multimedia > Media player > Go to  
Media player > Options > Settings, and from the following:  
Shuffle — to play songs in random order  
Repeat — to repeat the current song, all songs, or to turn off repeat  
Equalizer — to open the list of media equalizer sets. See “Equalizer”, page 43.  
Other options  
Go to Media menu — to go to the main media menu  
Now playing — to view the song currently playing  
Add to playlist — to add the current song to the favorites playlist  
Shop music — to access music available to buy through Media Net  
Download status — to check the status  
Downloads — to download music through the web  
MEdia Net page — to go to MEdia Net  
Mute audio — to mute the audio  
Play via Bluetooth — to connect and play music through a Bluetooth enabled  
accessory using Bluetooth connectivity  
Voice recorder  
You can record speech, sounds, or an active call. For example, you can record a  
phone number to enter later. You can also record a message for a ringtone.  
Record sound  
1. Select Menu > My Stuff > Multimedia > Voice recorder.  
42  
     
2. To start recording, select  
. To start recording during a call, select Options >  
Record. While recording a call, all parties to the call hear a faint beeping  
sound. When recording a call, hold the phone in the normal position near to  
your ear.  
3. To stop recording, select  
.
The recording is saved in Menu > My Stuff > Tones & Graphics > Audio.  
4. To send a recording using Bluetooth connectivity or as a multimedia message,  
scroll to the recording, and select Options > Send. You can also transfer the  
recording to your PC using a USB data connection.  
List of recordings  
1. Select Menu > My Stuff > Multimedia > Voice recorder > Options > Audio list.  
2. Select Audio to view a list of recordings.  
3. Select Options to view a list of options for files.  
Define a storage folder  
To define a default folder in the Tones & Graphics folder, select Menu > My Stuff >  
Multimedia > Voice recorder > Options > Select memory and a folder from the list.  
Equalizer  
You can adjust the frequency bands. Your phone comes with pre-set equalizer  
bands for common music genres.  
Select Menu > My Stuff > Multimedia > Equalizer.  
To activate a set, scroll to one of the equalizer sets, and select Activate.  
16. Push to Talk  
Select Menu > My Stuff > Tools > Push to Talk or press the PTT key on the side of  
the device, and then enter your name.  
Push to Talk (PTT) is a two-way radio service available over a GSM cellular network  
(network service).  
You can use PTT to have a conversation with one person or with a group of people  
having compatible devices and service. While you are connected to the PTT  
service, you can use the other functions of the phone.  
43  
       
For availability, costs, and to subscribe to the service, contact AT&T. Service  
availability may differ from that for normal calls. For more information, visit  
PTT settings  
Select Menu > My Stuff > Tools > Push to Talk > PTT settings > and from the  
following:  
My availability — to set your PTT status to Available or Do Not Disturb  
Contact alerts — to receive notification when a contact comes online  
Set my name — to change your name  
Auto Accept Invites — to automatically accept other people’s invitations to join  
their contact list and groups  
PTT Service — to turn the service on or off. If you have added groups to the phone,  
you are automatically joined to the active groups. There may be a brief delay while  
PTT connects.  
Connection icons  
PTT is connected: your status is Available  
Service is disconnected  
Notices are pending  
Your status is Do Not Disturb  
Add contacts  
Add a one-to-one contact  
To add a contact to the PTT contacts list, select Menu > My Stuff > Tools >  
Push to Talk > Add contact. Enter the name and telephone number of the new  
contact. If the contact has a PTT compatible phone, an invitation is sent.  
Add a contact group  
You can save a group of contacts to be able to call them collectively.  
To add a PTT contact group, select Menu > My Stuff > Tools > Push to Talk >  
Add group and name the group.  
To add an existing contact to the group, select From PTT contacts, and mark the  
contacts you want added to the new group.  
44  
     
To add a new contact to the group manually, enter the name and telephone  
number of the new contact. An invitation is sent to the person.  
Make or receive a PTT call  
Warning: Do not hold the device near your ear when the loudspeaker is in use,  
because the volume may be extremely loud.  
To make a group call, a one-to-one call, or a call to multiple recipients, you must  
hold the PTT key as long as you talk. To listen to the response, release the PTT key.  
You can check the login status of your contacts in Menu > My Stuff > Tools >  
Push to Talk > PTT contacts.  
Contact status icons  
Contact is available  
Contact is available with phone set to the Vibrate or Silent profile  
Do not disturb; you cannot contact this person  
Invitation is in progress; you cannot contact this person  
Contact has PTT switched off or is unavailable; you cannot contact  
this person  
Make a one-to-one call  
To start a one-to-one call from the list of contacts, press and hold the PTT key; or  
select Menu > My Stuff > Tools > Push to Talk > PTT contacts. Scroll to a contact,  
and press and hold the PTT key while talking. Remember that you must release the  
PTT key to hear their response.  
To start a one-to-one call from the list of PTT groups, select PTT contacts, scroll to  
the desired group, and select View. Scroll to the desired contact, and press and  
hold the PTT key while talking.  
Make a group call  
To make a call to a group, select PTT contacts, scroll to the desired group, and press  
and hold the PTT key while talking.  
Make a PTT call to multiple recipients  
To select multiple PTT contacts from the contact list, create a Quick Group. The  
recipients receive an incoming call. If a recipient’s phone is set to the Silent or  
Vibrate profile, they must accept the call to participate.  
45  
 
1. Select Menu > My Stuff > Tools > Push to Talk > PTT contacts, and mark the  
desired contacts. A Quick Group is automatically created.  
2. Press and hold the PTT key to start the call.  
3. Press and hold the PTT key to talk to the group members. Release the PTT key to  
hear the response.  
4. Press the end key to terminate the call.  
Receive a PTT call  
A short tone notifies you of an incoming PTT call. Information, such as the group,  
the phone number, or the nickname of the caller are displayed.  
You can either accept or reject an incoming one-to-one call if you have set the  
phone to Silent or Vibrate profile.  
When you press and hold the PTT key while the caller is talking, you hear a  
queuing tone. Release the PTT key, and wait for the other person to finish; then  
you can press and hold the PTT key and begin talking.  
Change from PTT to mobile call  
You can convert a one-to-one or group PTT call to a normal call if you initiated the  
PTT call. Anytime during the PTT call, select Options > Convert to Cellular. The call  
recipients can then join your mobile call by pressing the PTT key. The call cannot  
be converted back to PTT.  
Call Me Alerts  
If a person is unavailable, you can send a request for the person to call you back.  
Send a Call Me Alert  
To send a Call Me Alert from the contacts list in the PTT menu, select PTT Contacts.  
Scroll to a contact, and select Options > Call me alert.  
Respond to a Call Me Alert  
When someone sends you a Call Me Alert, Please call is displayed with the caller’s  
name in the standby mode.  
To call the sender, press and hold the PTT key.  
46  
   
Voice messages  
You can send a voice message to one of your PTT contacts or groups. From the  
PTT contacts menu, select the individual or group to receive the voice message.  
Select Options > Voice message. Press and hold the PTT key while speaking.  
Release the PTT key to deliver the message.  
PTT Call Log  
To access the PTT log, press and hold the PTT key while in idle view. The log  
displays records of your PTT calls. While in this view, you can filter and delete log  
information or make PTT calls.  
17. Tools  
Your phone has many useful features for organizing your everyday life. The  
following features are in Tools: alarm clock, recent calls, calendar, to-do list,  
notes, calculator, countdown timer, and stopwatch.  
Alarm clock  
The alarm clock uses the time format set for the clock. The alarm clock works even  
when the phone is off if there is enough charge in the battery.  
To set the alarm, select Menu > My Stuff > Tools > Alarm clock > Alarm time, and  
enter the alarm time. To change the alarm time when the alarm time is set, select  
On. To set the phone to alert you on selected days of the week, select Repeat.  
To set a snooze time-out, select Snooze time-out and the desired time.  
After making changes to the alarm settings, scroll to and select Save.  
Alert tone and message  
The phone sounds an alert tone and flashes Alarm! and the current time on the  
display, even if the phone is switched off. To stop the alarm, select Stop. If you let  
the phone continue to sound the alarm for a minute or select Snooze, the alarm  
stops for the selected snooze time-out, and then resumes.  
If the alarm time is reached while the device is switched off, the device switches itself on  
and starts sounding the alarm tone. If you select Snooze, the device switches off, then  
switches on again after the snooze time is over. If you select Stop, the device asks whether  
you want to activate the device for calls. Select No to switch off the device or Yes to make  
and receive calls. Do not select Yes when wireless phone use may cause interference or  
danger.  
47  
         
Recent Calls  
The phone logs the phone numbers of identified missed, received, and dialed calls,  
and the approximate length of your calls. The phone registers missed and received  
calls only if the network supports these functions and the phone is on and within  
the network’s service area.  
To view the information on your calls, select Menu > My Stuff > Tools >  
Recent calls > All calls, Missed calls, Calls received, or Calls made. To view your  
recent missed and received calls and the calls made chronologically, select  
All calls. To view the contacts to whom you most recently sent messages, select  
Msg. recipients.  
To view the approximate information on your recent communications, select  
Menu > My Stuff > Tools > Recent calls > Call duration, Data counter, or  
Pack. data timer.  
To view how many text and multimedia messages you have sent and received,  
select Menu > My Stuff > Tools > Recent calls > Message log.  
Note: The actual invoice for calls and services from AT&T may vary, depending on  
network features, rounding off for billing, taxes, and so on.  
Note: Some timers may be reset during service or software upgrades.  
Calendar  
The calendar helps you keep track of reminders, calls that you need to make,  
meetings, and birthdays.  
Select Menu > My Stuff > Tools > Calendar.  
The current day is indicated by a frame in the month view. If there are notes set for  
a day, the day is in bold. To view the day notes, select View. To view a week, select  
Options > Week view. To delete all notes in the calendar, select the month or week  
view and Options > Delete notes > Delete all notes.  
Other options for the calendar day view are make a note; delete, edit, or move a  
note; copy a note to another day; send a note with Bluetooth wireless technology;  
or send a note as a text message or multimedia message to the calendar of another  
compatible phone. Select Settings, to set the date and time. Select Auto-delete  
notes, to set the phone to delete old notes automatically after a specified time.  
Make a note  
To add a new calendar entry, select Options > Make a note and an entry type.  
48  
         
Note alarm  
The phone beeps and displays the note. To call the displayed number, press the call  
key. To stop the alarm and to view the note, select View. To stop the alarm for  
10 minutes, select Snooze. To stop the alarm without viewing the note, select Exit.  
To-do list  
To save a note for a task that you have to do, select a priority level for the note,  
and mark it as done when you have completed it. Notes can be sorted by priority  
or by date.  
To-do notes  
1. Select Menu > My Stuff > Tools > To-do list.  
2. If no note is added, select Add; otherwise, select Options > Add.  
3. Create the note, select the priority, set the deadline and the alarm type for the  
note, and select Save.  
4. To view a note, scroll to it, and select View.  
Notes  
Select Notes to enter and send notes to compatible devices by using text  
messaging or MMS.  
1. Select Menu > My Stuff > Tools > Notes.  
2. To make a note if one is not added, select Add; otherwise, select Options >  
Make a note.  
3. Create the note, and select Save.  
4. To view a note, scroll to it, and select View.  
Calculator  
The calculator in your phone provides basic arithmetic and trigonometric  
functions; calculates the square, the square root, and the inverse of a number;  
and calculates loan amounts, payments, and interest rates.  
Note: This calculator has limited accuracy and is designed for simple calculations.  
Select Menu > My Stuff > Tools > Calculator. Press # for a decimal point. Scroll to  
the desired operation or function (+, -, *, ÷) or from Options, select Scientific  
calculator or Loan calculator.  
49  
       
Timer  
1. Select Menu > My Stuff > Tools > Timer > Normal timer. Enter the alarm time  
in hours, minutes, and seconds, and select OK.  
You can enter your own note text, which is displayed when the time expires.  
2. To start the timer, select Start.  
3. To change the countdown time, select Change time.  
4. To stop the timer, select Stop timer.  
If the alarm time is reached when the phone is in the standby mode, the phone  
sounds a tone and flashes the note text (if it is set) or Countdown completed.  
To stop the alarm press any key. If no key is pressed, the alarm automatically stops  
within 60 seconds. To stop the alarm and to delete the note text, select Exit.  
To restart the countdown timer, select Restart.  
Stopwatch  
Select Menu > My Stuff > Tools > Stopwatch to measure time, take intermediate  
times, or take lap times using the stopwatch. During timing, the other functions of  
the phone can be used. To set the stopwatch timing in the background, press the  
end key.  
Using the stopwatch or allowing it to run in the background when using other  
features increases the demand on battery power and reduces the battery life.  
18. Settings  
Set profiles  
Your phone has various settings groups called profiles, for which you can  
customize the phone tones for different events and environments.  
Select Menu > Settings > Set profile, the desired profile, and from the following:  
Activate — to activate the selected profile  
Customize — to customize the profile. Select the setting you want to change, and  
make the changes.  
Timed — to set the profile to be active until a specified time, up to 24 hours, and  
set the end time. When the time set for the profile expires, the previous profile  
that was not timed becomes active.  
50  
       
Set theme  
A theme contains elements for personalizing your phone, such as the wallpaper  
and font color used in the main display.  
Select Menu > Settings > Set theme, and from the following:  
Select theme — to select one of the themes that came with your device  
Themes — to open a list of links to download more themes  
Tones  
You can change the tone settings of the selected active profile.  
Select Menu > Settings > Tones to find the current settings.  
To set the phone to ring only for calls from phone numbers that belong to a  
selected caller group, select Alert for. Scroll to the desired caller group or All calls,  
Select Save to save the settings or Back to leave the settings unchanged.  
If you select the highest ringing tone level, the ringing tone reaches its highest level after a  
few seconds.  
Main display  
The main display settings allow you to change the home screen appearance, which  
is defaulted to off. Select Menu > Settings > Main display, and from the  
following:  
Wallpaper — to add a background image to the home screen  
Home screen — to customize the layout of the standby screen  
Home screen font col. — to select the color for the text in the home screen mode  
Navigation key icons — to display the navigation key shortcuts in the home screen  
mode  
Notification details — to display contact information in missed calls and messages  
received.  
Fold animation — to set your phone to display an animation when you open and  
close the phone  
Font size — to set the font size for messaging, address book, and MEdia Net  
web pages  
51  
             
Mini display  
Select Menu > Settings > Mini display. You can change the settings for Wallpaper.  
Set time and date  
To change the time, time zone, and date settings, select Menu > Settings >  
Set time/date > Date & time settings, Date and time format, or Auto-update  
of time (network service).  
When traveling to a different time zone, select Menu > Settings > Set time/date >  
Date and time format > Time zone and the time zone of your location in terms of  
the time difference with respect to Greenwich Mean Time (GMT) or Universal Time  
Coordinated (UTC). The time and date are set according to the time zone and  
enable your phone to display the correct sending time of received text or  
multimedia messages. For example, GMT -5 denotes the time zone for New York  
(USA), 5 hours west of Greenwich/London (UK). If set, the Auto-update feature  
performs this function.  
My shortcuts  
Set up personal shortcuts to quickly access frequently used functions of the  
phone. You can assign shortcuts to the following keys:  
Left selection key  
To select a function from the list, select Menu > Settings > My shortcuts >  
Left selection key. The default setting is Go to.  
In the home screen mode, select Go To > Options, and from the following:  
Select options — to add a function to the shortcut list or to remove one  
Organize — to rearrange the functions on your personal shortcut list  
Right selection key  
To select a function from the list, select Menu > Settings > My shortcuts >  
Right selection key. The default setting is Media player.  
Navigation key  
To assign other phone functions from a predefined list to the navigation key  
(scroll key), select Menu > Settings > My shortcuts > Navigation key.  
Home screen key  
To select a navigation key to activate the active home screen mode, select Menu >  
Settings > My shortcuts > Home screen key. The default setting is Nav. key up/down.  
52  
       
Sync and backup  
Create a backup of your personal data. Select Menu > Settings > Sync and backup,  
and from the following:  
Phone switch — to synchronize or copy data between two phones using bluetooth  
technlogy  
Create backup — to create a backup of selected data  
Restore backup — to restore a selected backup file to the phone  
Data transfer — to synchronize or copy data between your phone and  
a selected device  
Connectivity  
You can connect the phone to a compatible device using Bluetooth wireless  
technology or a USB data cable connection. You can also define the settings  
for EGPRS or 3G dial-up connections.  
Bluetooth wireless technology  
This device is compliant with Bluetooth Specification 2.1 + EDR supporting the following  
profiles: Advanced Audio Distribution Profile (A2DP), Audio/Visual Remote Control Profile  
(AVRCP), Basic Imaging Profile (BIP), Dial-Up Network Profile (DUN), File Transfer Profile  
(FTP), Generic Access Profile (GAP), Generic Audio/Video Distribution Profile (GAVDP),  
Generic Object Exchange Profile (GOEP), Hands-free Profile (HFP), Headset Profile (HSP),  
Object Push Profile (OPP), SIM Access Profile (SAP), and Service Discovery Application Profile  
(SDAP). To ensure interoperability between other devices supporting Bluetooth technology,  
use Nokia approved enhancements for this model. Check with the manufacturers of other  
devices to determine their compatibility with this device.  
There may be restrictions on using Bluetooth technology in some locations. Check with your  
local authorities or service provider.  
Features using Bluetooth technology or allowing such features to run in the background  
while using other features, increase the demand on battery power and reduce the battery  
life.  
Bluetooth technology allows you to connect the phone to a compatible Bluetooth  
device within 10 meters (32 feet). Since devices using Bluetooth technology  
communicate using radio waves, your phone and the other devices do not need to  
be in direct line-of-sight, although the connection can be subject to interference  
from obstructions such as walls or from other electronic devices.  
53  
     
Set up a Bluetooth connection  
Select Menu > Settings > Connectivity > Bluetooth and from the following:  
Bluetooth — to activate or deactivate the Bluetooth function.  
Bluetooth is activated. When activating Bluetooth technology for the first time,  
you are asked to give a name for the phone. Use a unique name that is easy for  
others to identify.  
indicates that  
Conn. to audio acc. — to search for compatible Bluetooth audio devices. Select the  
device that you want to connect to the phone.  
Paired devices — to search for any Bluetooth device in range. Select Add New  
Device to list any Bluetooth device in range. Select a device, and Pair. Enter an  
agreed Bluetooth passcode of the device (up to 16 characters) to associate (pair)  
the device to your phone. You must only give this passcode when you connect to  
the device for the first time. Your phone connects to the device, and you can start  
data transfer.  
Active devices — to view a list of active devices to which you have an active  
connection  
My phone's visibility — to change if your phone appears to other devices  
My phone's name — to change how your phone appears to other devices  
Bluetooth wireless connection  
Select Menu > Settings > Connectivity > Bluetooth. To check which Bluetooth  
connection is currently active, select Active devices. To view a list of Bluetooth  
devices that are currently paired with the phone, select Paired devices.  
Packet data  
General packet radio service (GPRS) or 3G are network services that allow mobile  
phones to send and receive data over an internet protocol (IP)-based network.  
To define how to use the service, select Menu > Settings > Connectivity >  
Packet data > Packet data conn. and from the following:  
When needed — to set the packet data connection to be established when an  
application needs it. The connection is closed when the application is terminated.  
Always online — to set the phone to automatically connect to a packet data  
network when you switch the phone on  
54  
 
Modem settings  
You can connect the phone using Bluetooth wireless technology or a USB data  
cable connection to a compatible PC, and use the phone as a modem to enable  
GPRS or 3G connectivity from the PC.  
To define the settings for connections from your PC, select Menu > Settings >  
Connectivity > Packet data > Packet data settings > Active access point,  
and activate the access point you want to use. Select Edit active access pt. >  
Packet data acc. pt., enter a name to change the access point settings, and select  
OK. Select Packet data acc. pt., enter the access point name (APN) to establish  
a connection to a network, and select OK.  
You can also set the EGPRS dial-up service settings (access point name) on your  
PC using the Nokia Modem Options software. See “Nokia PC Suite”, page 59.  
If you have set the settings both on your PC and on your phone, the PC settings  
are used.  
USB data cable  
You can use the CA-101 USB data cable to transfer data between the phone and  
a compatible PC. You can also use the USB data cable with Nokia PC Suite.  
To activate the phone for data transfer or image printing, connect the data cable.  
Confirm USB data cable connected. Select mode. and select from the following:  
Ask on conn. — to ask at connection time  
PC Suite — to use the phone to access available applications on a PC  
Printing & Media — to connect the phone to a PC to synchronize it with Windows  
Media Player (music, video)  
Data storage — to connect to a PC that does not have Nokia software and use the  
phone as data storage  
Call settings  
Select Menu > Settings > Call settings, and from the following:  
Call forwarding — to forward your incoming calls (network service). You may not  
be able to forward your calls if some call restriction functions are active.  
Anykey answer — to answer an incoming call by briefly pressing any key, except  
the power key, or the left and right selection keys  
Automatic redial — to make a maximum of 10 attempts to connect the call after  
an unsuccessful call attempt  
55  
     
Speed dialing — to dial the names and phone numbers assigned to the speed-  
dialing keys 2 - 9. To use, press and hold the corresponding number key.  
Call waiting — to see a notification for an incoming call while you have a call in  
progress (network service). See “Call waiting”, page 21.  
Call duration display — to display a counter during each call  
Summary after call — to briefly display the approximate duration and cost  
(network service) of the call after each call  
Send my caller ID — to display your phone number to the person you are calling  
(network service). To use the setting agreed upon with AT&T, select Set by network.  
Answ. if fold opened — to answer an incoming call by opening the fold  
Video share — to define video share settings  
Phone settings  
Select Menu > Settings > Phone settings and from the following:  
Language settings — to set the display language of your phone, select  
Phone language. You can select English, Spanish, Portuguese, or French.  
Automatic selects the language according to the information on the SIM card.  
Check memory — to view the amount of used and available phone and  
SIM card memory  
Automatic keyguard — to set the keypad of your phone to lock automatically after  
a preset time delay when the phone is in the standby mode and no function of the  
phone has been used. Select On, and set the time.  
Security keyguard — to set the phone to ask for the security code when you unlock  
the keyguard. Enter the security code, and select On.  
Voice recognition — to set up voice commands on your phone. Voice commands  
allow you to select which functions you want to activate with your voice.  
Automatic allows the phone software to learn the variations in your speaking  
voice.  
Offline mode query — the phone asks whether to use the offline profile every time  
when switched on. With the offline profile all radio connections are switched off.  
The offline profile should be used in areas sensitive to radio emissions.  
Software updates— to update phone software or check the current software  
Help text activation— to allow additional information about features to appear  
Start-up tone — the phone plays a tone when switched on  
56  
   
Switch off tone — the phone plays a tone when switched off  
Fold close handling — to select whether to go to home screen mode or no effect  
(keep all applications open) when the fold is closed  
Accessories  
This menu or the following options are displayed only if the phone is or has been  
connected to a compatible mobile accessory.  
Select Menu > Settings > Accessories. Select an accessory, and if available, from  
the following options:  
Headset — to select the activated profile when a headset is connected  
TTY/TDD — to activate/deactivate TTY/TDD communication  
Charger — to select the profile that you want to be automatically activated when  
you connect to the selected accessory  
Hearing aid — to optimize the sound quality when using a t-coil hearing aid,  
select T-coil hrng. aid mode > On.  
is shown when the T-coil hearing aid mode  
is active.  
Configuration  
You can configure your phone with settings required for certain services to  
Select Menu > Settings > Configuration, and from the following:  
Default config. sett.— to view the service providers saved in the phone. To set the  
configuration settings of the service provider as the default settings, select  
Options > Set as default.  
Act. def. in all apps. — to activate the default configuration settings for supported  
applications  
Preferred access pt. — to view the saved access points. Scroll to an access point,  
and select Options > Details to view the name of the service provider, data bearer,  
and packet data access point or GSM dial-up number.  
Device manager sett. — to select when to allow service software updates  
Personal config. sett. — to add new personal accounts for various services  
manually, and to activate or delete them. To add a new personal account if you  
have not added any, select Add new; otherwise, select Options > Add new.  
Select the service type, and select and enter each of the required parameters.  
57  
   
The parameters differ according to the selected service type. To delete or activate  
a personal account, scroll to it, and select Options > Delete or Activate.  
Security  
When security features that restrict calls are in use (such as call restriction and fixed dialing)  
calls still may be possible to the official emergency number programmed into your device.  
Select Menu > Settings > Security and from the following:  
PIN code request — to set the phone to ask for your PIN code every time the phone  
is switched on. Some SIM cards do not allow the code request to be turned off.  
Fixed dialing — to restrict your outgoing calls to selected phone numbers if this  
function is supported by your SIM card. When the fixed dialing feature is on, GPRS  
connections are not possible except while sending text messages over a GPRS  
connection. In this case, the recipient’s phone number and the message center  
number must be included in the fixed dialing list.  
Security level — to set the phone to ask for the security code whenever a new SIM  
card is inserted into the phone, select Phone. If you select Memory, the phone asks  
for the security code when the SIM card memory is selected, and you want to  
change the memory in use.  
Access codes — to create or change the security code, PIN code, or PIN2 code  
Code in use — to activate the PIN code requirement  
PIN2 code request — to select whether the PIN2 code is required when using a  
specific phone feature which is protected by the PIN2 code. Some SIM cards do  
not allow the code request to be turned off.  
Authority certificates — to view the list of the authority certificates downloaded  
to your phone.  
User certificates — to view the list of the user certificates downloaded to your phone.  
Security module sett.— to view Secur. module details, select Module PIN request,  
or change the module PIN and signing PIN. See also “Access codes”, page 8.  
Reset device  
To reset some of the menu settings to their original values, select Menu >  
Settings > Reset device. Select Restore settings only only to restore preference  
settings and to prevent personal data from being deleted. To set to factory  
settings and delete personal information, select Restore all. Enter the security  
code. By default, this is12345. You may be prompted to create one. The names  
and phone numbers saved on the SIM card are not deleted.  
58  
   
19. Cellular Video  
Cellular Video (CV) provides links to a variety of content such as video clips from  
TV shows, news, sports, and weather. Access the wireless internet with MEdia™  
Net to purchase and download music, games, graphics, multimedia, and  
applications to your phone.  
In the standby mode, to access Cellular Video, select Menu > Cellular Video.  
If you have questions about billing or accessing this website, contact AT&T or see  
www.wireless.att.com.  
20. PC connectivity  
You can access the Internet when your phone is connected to a compatible PC  
through a Bluetooth or a data cable connection. You can use your phone with a  
variety of PC connectivity and data communications applications.  
Nokia PC Suite  
With Nokia PC Suite you can synchronize contacts, calendar, notes, and to-do  
notes between your phone and the compatible PC or a remote internet server  
(network service). You may find more information and PC Suite on the Nokia  
website at www.nokia.com/support or your local Nokia website.  
Packet data  
With your phone you can use packet data services. For availability and  
subscription to data services, contact your network operator or service provider.  
Data communication applications  
Making or answering phone calls during a computer connection may disrupt the  
data communication.  
For better performance during data calls, place the phone on a stationary surface  
with the keypad facing downward. Do not move the phone by holding it in your  
hand during a data call.  
59  
         
21. Battery and charger information  
Charging and discharging  
Your device is powered by a rechargeable battery. The battery intended for use with this  
device is the BP-6MT. Nokia may make additional battery models available for this device.  
This device is intended for use when supplied with power from the following charger: AC-6.  
The exact charger model number may vary depending on the type of plug. The plug variant is  
identified by one of the following: E, EB, X, AR, U, A, C, or UB.  
The battery can be charged and discharged hundreds of times, but it will eventually wear  
out. When the talk and standby times are noticeably shorter than normal, replace the  
battery. Use only Nokia approved batteries, and recharge your battery only with Nokia  
approved chargers designated for this device. Use only replacement batteries qualified with  
the device per the IEEE-1725-2006 standard. Use of other batteries or chargers may present  
a risk of fire, explosion, leakage, or other hazard.  
If a battery is being used for the first time or if the battery has not been used for a prolonged  
period, it may be necessary to connect the charger, then disconnect and reconnect it to  
begin charging the battery. If the battery is completely discharged, it may take several  
minutes before the charging indicator appears on the display or before any calls can be  
made.  
Always switch the device off and disconnect the charger before removing the battery.  
Unplug the charger from the electrical plug and the device when not in use. Do not leave  
fully charged battery connected to a charger, since overcharging may shorten its lifetime.  
If left unused, a fully charged battery will lose its charge over time.  
Always try to keep the battery between 15ºC and 25ºC (59ºF and 77ºF). Extreme  
temperatures reduce the capacity and lifetime of the battery. A device with a hot or cold  
battery may not work temporarily. Battery performance is particularly limited in  
temperatures well below freezing.  
Do not short-circuit the battery. Accidental short-circuiting can occur when a metallic  
object such as a coin, clip, or pen causes direct connection of the positive (+) and negative  
(-) terminals of the battery. (These look like metal strips on the battery.) This might happen,  
for example, when you carry a spare battery in your pocket or purse. Short-circuiting the  
terminals may damage the battery or the connecting object.  
Do not dispose of batteries in a fire as they may explode. Batteries may also explode if  
damaged. Dispose of batteries according to local regulations. Please recycle when possible.  
Do not dispose as household waste.  
Do not dismantle, cut, open, crush, bend, deform, puncture, or shred cells or batteries.  
In the event of a battery leak, do not allow the liquid to come in contact with the skin or  
eyes. In the event of such a leak, flush your skin or eyes immediately with water, or seek  
medical help.  
60  
   
Do not modify or remanufacture, attempt to insert foreign objects into the battery or  
immerse or expose it to water or other liquids.  
Improper battery use may result in a fire, explosion, or other hazard. If the device or battery  
is dropped, especially on a hard surface, and you believe the battery has been damaged, take  
it to a service center for inspection before continuing to use it.  
Use the battery only for its intended purpose. Never use any charger or battery that is  
damaged. Keep your battery out of the reach of small children.  
Nokia battery authentication guidelines  
Always use original Nokia batteries for your safety. To help ensure that you are getting an  
original Nokia battery, purchase it from a Nokia authorized service centre or dealer, and  
inspect the hologram label using the following steps:  
Authenticate hologram  
1. When looking at the hologram on the label, you should see the  
Nokia connecting hands symbol from one angle and the Nokia  
Original Enhancements logo when looking from another angle.  
2. When you angle the hologram left, right, down, and up, you  
should see 1, 2, 3, and 4 dots on each side respectively.  
Successful completion of the steps is not a total assurance of the  
authenticity of the battery. If cannot confirm authenticity or if you  
have any reason to believe that your Nokia battery with the  
hologram on the label is not an authentic Nokia battery, you should  
refrain from using it, and take it to the nearest Nokia authorized  
service centre or dealer for assistance.  
For additional information, refer to the warranty and reference leaflet included with your  
Nokia device.  
Taking care of your device  
Your device is a product of superior design and craftsmanship and should be treated with  
care. The following suggestions will help you protect your warranty coverage.  
Keep the device dry. Precipitation, humidity, and all types of liquids or moisture can  
contain minerals that will corrode electronic circuits. If your device does get wet, remove  
the battery, and allow the device to dry completely before replacing it.  
61  
   
Do not attempt to remove the battery from the device. Nokia recommends that you take  
the device to the nearest authorized service facility for replacement of the battery.  
Do not use or store the device in dusty, dirty areas. Its moving parts and electronic  
components can be damaged.  
Do not store the device in high or cold temperature. High temperatures can shorten the  
life of electronic devices, damage batteries, and warp or melt certain plastics. When the  
device warms to its normal temperature from a cold temperature, moisture can form  
inside the device and damage electronic circuit boards.  
Do not attempt to open the device other than as instructed in this guide.  
Do not drop, knock, or shake the device. Rough handling can break internal circuit boards  
and fine mechanics.  
Do not use harsh chemicals, cleaning solvents, or strong detergents to clean the device.  
Only use a soft, clean, dry cloth to clean the surface of the device.  
Do not paint the device. Paint can clog the moving parts and prevent proper operation.  
Use only the supplied or an approved replacement antenna. Unauthorized antennas,  
modifications, or attachments could damage the device and may violate regulations  
governing radio devices.  
Use chargers indoors.  
Backup all data you want to keep, such as contacts and calendar notes.  
To reset the device from time to time for optimum performance, power off the device  
and remove the battery.  
These suggestions apply equally to your device, battery, charger, or any accessory.  
Recycle  
Always return your used electronic products, batteries, and packaging materials to  
dedicated collection points. This way you help prevent uncontrolled waste disposal and  
promote the recycling of materials. Check product environmental information and how to  
recycle your Nokia products at www.nokia.com/werecycle, or nokia.mobi/werecycle.  
Additional safety information  
Your device and its enhancements may contain small parts. Keep them out of the reach of  
small children.  
Operating environment  
Remember to follow any special regulations in force in any area, and always switch off your  
device when its use is prohibited or when it may cause interference or danger. Use the device  
only in its normal operating positions. This device meets RF exposure guidelines when used  
either in the normal use position against the ear or when positioned at least 1.5 centimeters  
(5/8 inch) away from the body. When a carry case, belt clip or holder is used for body-worn  
62  
 
operation, it should not contain metal and should position the device the above-stated  
distance from your body.  
To transmit data files or messages, this device requires a quality connection to the network.  
In some cases, transmission of data files or messages may be delayed until such a  
connection is available. Ensure that the above separation distance instructions are followed  
until the transmission is completed.  
Parts of the device are magnetic. Metallic materials may be attracted to the device. Do not  
place credit cards or other magnetic storage media near the device, because information  
stored on them may be erased.  
Medical devices  
Operation of any radio transmitting equipment, including wireless phones, may interfere  
with the functionality of inadequately protected medical devices. Consult a physician or the  
manufacturer of the medical device to determine if they are adequately shielded from  
external RF energy or if you have any questions. Switch off your device in health care  
facilities when any regulations posted in these areas instruct you to do so. Hospitals or  
health care facilities may be using equipment that could be sensitive to external RF energy.  
Implanted medical devices  
Manufacturers of medical devices recommend that a minimum separation of  
15.3 centimeters (6 inches) should be maintained between a wireless device and  
an implanted medical device, such as a pacemaker or implanted cardioverter defibrillator  
to avoid potential interference with the medical device. Persons who have such devices  
should:  
Always keep the wireless device more than 15.3 centimeters (6 inches) from the medical  
device when the wireless device is turned on  
Do not carry the wireless device in a breast pocket  
Hold the wireless device to the ear opposite the medical device to minimize the potential  
for interference.  
Turn the wireless device off immediately if there is any reason to suspect that  
interference is taking place.  
Read and follow the directions from the manufacturer of their implanted medical device.  
If you have any questions about using your wireless device with an implanted medical  
device, consult your health care provider.  
Hearing aids  
Some digital wireless devices may interfere with some hearing aids. If interference occurs,  
consult your service provider.  
63  
   
Vehicles  
RF signals may affect improperly installed or inadequately shielded electronic systems in  
motor vehicles such as electronic fuel injection systems, electronic antiskid (antilock)  
braking systems, electronic speed control systems, and air bag systems. For more  
information, check with the manufacturer or its representative of your vehicle or any  
equipment that has been added.  
Only qualified personnel should service the device, or install the device in a vehicle. Faulty  
installation or service may be dangerous and may invalidate any warranty that may apply to  
the device. Check regularly that all wireless device equipment in your vehicle is mounted  
and operating properly. Do not store or carry flammable liquids, gases, or explosive materials  
in the same compartment as the device, its parts, or enhancements. For vehicles equipped  
with an air bag, remember that air bags inflate with great force. Do not place objects,  
including installed or portable wireless equipment in the area over the air bag or in the air  
bag deployment area. If in-vehicle wireless equipment is improperly installed and the air bag  
inflates, serious injury could result.  
Using your device while flying in aircraft is prohibited. Switch off your device before  
boarding an aircraft. The use of wireless teledevices in an aircraft may be dangerous to the  
operation of the aircraft, disrupt the wireless telephone network, and may be illegal.  
Potentially explosive environments  
Switch off your device in any area with a potentially explosive atmosphere. Obey all posted  
instructions. Sparks in such areas could cause an explosion or fire resulting in bodily injury  
or death. Switch off the device at refuelling points such as near gas pumps at service  
stations. Observe restrictions in fuel depots, storage, and distribution areas; chemical plants;  
or where blasting operations are in progress. Areas with a potentially explosive atmosphere  
are often, but not always, clearly marked. They include areas where you would be advised to  
turn off your vehicle engine, below deck on boats, chemical transfer or storage facilities and  
where the air contains chemicals or particles such as grain, dust, or metal powders. You  
should check with the manufacturers of vehicles using liquefied petroleum gas (such as  
propane or butane) to determine if this device can be safely used in their vicinity.  
Emergency calls  
Important: This device operates using radio signals, wireless networks, landline  
networks, and user-programmed functions. If your device supports voice calls over  
the internet (internet calls), activate both the internet calls and the cellular phone.  
The device may attempt to make emergency calls over both the cellular networks  
and through your internet call provider if both are activated. Connections in all  
conditions cannot be guaranteed. You should never rely solely on any wireless  
device for essential communications like medical emergencies.  
64  
     
To make an emergency call:  
1. If the device is not on, switch it on. Check for adequate signal strength. Depending on  
your device, you may also need to complete the following:  
Insert a SIM card if your device uses one.  
Remove certain call restrictions you have activated in your device.  
Change your profile from Offline or Flight profile to an active profile.  
2. Press the end key as many times as needed to clear the display and ready the device  
for calls.  
3. Enter the official emergency number for your present location. Emergency numbers vary  
by location.  
4. Press the call key.  
Hearing aid compatibility (HAC)  
Warning: For hearing aid compatibility, you must turn off the  
Bluetooth connectivity.  
Your mobile device model complies with FCC rules governing hearing aid compatibility.  
These rules require an M3 microphone or higher value. The M-value, shown on the device  
box, refers to lower radio frequency (RF) emissions. A higher M-value generally indicates  
that a device model has a lower RF emissions level, which may improve the likelihood that  
the device will operate with certain hearing aids. Some hearing aids are more immune than  
others are to interference. Please consult your hearing health professional to determine the  
M-rating of your hearing aid and whether your hearing aid will work with this device. More  
information on accessibility can be found at www.nokiaaccessibility.com.  
Certification information (SAR)  
This mobile device meets guidelines for exposure to radio waves.  
Your mobile device is a radio transmitter and receiver. It is designed not to exceed the limits  
for exposure to radio waves recommended by international guidelines. These guidelines  
were developed by the independent scientific organization ICNIRP and include safety  
margins designed to assure the protection of all persons, regardless of age and health.  
The exposure guidelines for mobile devices employ a unit of measurement known as the  
Specific Absorption Rate or SAR. The SAR limit stated in the ICNIRP guidelines is 2.0 watts/  
kilogram (W/kg) averaged over 10 grams of tissue. Tests for SAR are conducted using  
standard operating positions with the device transmitting at its highest certified power level  
in all tested frequency bands. The actual SAR level of an operating device can be below the  
maximum value because the device is designed to use only the power required to reach the  
network. That amount changes depending on a number of factors such as how close you are  
to a network base station. The highest SAR value under the ICNIRP guidelines for use of the  
device at the ear is 0.84 W/kg.  
65  
 
Use of device accessories and enhancements may result in different SAR values. SAR values  
Additional SAR information may be provided under product information at www.nokia.com.  
Your mobile device is also designed to meet the requirements for exposure to radio waves  
established by the Federal Communications Commission (USA) and Industry Canada. These  
requirements set a SAR limit of 1.6 W/kg averaged over one gram of tissue. The highest  
SAR value reported under this standard during product certification for use at the ear is  
1.03 W/kg and when properly worn on the body is 0.85 W/kg.  
66  
Index  
cookies 29  
A
countdown timer 50  
create multimedia message 24  
customer service 10  
address book 32  
alarm clock 47  
alert tone and message 47  
applications 39  
opening 39  
D
AT&T Music 22  
data  
communication 59  
data cable 55  
date settings 52  
define a storage folder 43  
delete  
B
battery  
charging 14  
charging, discharging 60  
insertion 11  
contact details 33  
contacts 33  
Bluetooth connectivity 53  
bookmarks 28  
browser 27, 29  
business cards 34  
messages 26  
dialing 35  
downloads 9  
E
C
edit contact details 33  
EGPRS 54  
cache memory 29  
calculator 49  
calendar 48  
e-mail alerts 32  
emergency calls 64  
end call 20  
call  
counters 48  
enhancements 57  
enter text 22  
functions 20  
options 21  
equalizer 43  
settings 55  
explosive environments 64  
timers 48  
voice mail 26  
waiting 21  
F
caller groups 34  
calls 20, 21  
factory settings 58  
flight profile 19  
fold animation 51  
folders  
made 48  
received 48  
camera 40  
define for storage 43  
outbox 25  
effects 41  
record a video clip 41  
settings 41  
font size 51  
take a photo 40  
character case 22  
charge the battery 14  
clock settings 52  
configuration 57  
setting service 8  
contact information 10  
contacts 32, 33  
G
games 39  
playing 39  
GPRS 54  
GPS 10, 30  
groups 34  
67  
 
missed calls 48  
multimedia messages 24  
music sync 55  
my numbers 35  
My Stuff 38  
H
hearing aid compatibility 65  
hearing aids 63  
I
N
indicators 17  
names 32  
insert battery 11  
insert SIM card 11  
internet 27  
navigation 22  
navigation key 52  
Nokia contact information 10  
note alarm 49  
note creation 48  
notes 49  
K
key functions 17  
keyguard 19  
O
keypad lock 19  
keys 16, 19  
offline mode 20  
L
P
language options 24  
language settings 56  
list of recordings 43  
loudspeaker 21  
pacemakers 63  
packet data 54  
parts 16  
PC connectivity 59  
PC Suite 59  
phone  
M
configuration 57  
keys 16  
parts 16  
settings 56  
main display 51  
MEdia Mall 30  
MEdia Net 27, 28  
media player 41, 42  
memory  
phonebook 32  
PIN codes 17  
play music 41  
predictive text input 23  
capacity 38  
SIM card 32  
status 34  
memory card 13  
formatting 13  
memory in use 34  
menu 22  
R
received calls 48  
record a call 42  
recordings list 43  
ringing tones 51  
message  
SIM card 26  
message center number 24  
message length indicator 24  
message settings 27  
messages  
S
multimedia 24  
read and reply 25  
sending 25  
safety information 62  
scrolling 22  
security  
text 24  
module 30  
settings 58  
microSD card 13  
mini display 52  
send multimedia message 24  
68  
service  
commands 26  
T
take a photo 40  
text 22, 23  
numbers 35  
service numbers 35  
services 27  
themes 51  
time settings 52  
timer 50  
set profiles 50  
settings  
to-do list 49  
active standby 51  
call 55  
tones 51  
Tones & Graphics 38  
traditional text input 23  
camera 41  
clock 52  
configuration 57  
connectivity 53  
contacts 34  
U
unlock keypad 19  
UPIN 17  
date 52  
enhancements 57  
fold animation 51  
GPRS, EGPRS 54  
main display 51  
messages 27  
V
vehicles 64  
video clip 41  
voice  
mini display 52  
my shortcuts 52  
phone 56  
dialing 20  
voice mail 26  
voice recorder 42  
profiles 50  
restore factory settings 58  
security 58  
W
themes 51  
time 52  
wallpaper 51  
tones 51  
wireless markup language 27  
word suggestion 22  
USB data cable 55  
wallpaper 51  
shortcuts 52  
X
SIM card 20  
XHTML 27  
insertion 11  
speed dial list 35  
speed dialing 20  
standby mode 17, 52  
stopwatch 50  
subscribed names list 33  
switch on and off 17  
69  
Manual del Usuario Nokia 6350  
Edición 1  
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD  
Mediante la presente, NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-455  
cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la  
Conformidad en http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/  
(en inglés).  
0434  
© 2009 Nokia. Todos los derechos reservados.  
Las páginas interiores contienen 10% de papel reciclado.  
Nokia, Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia  
Corporation. Nokia tune es una marca de sonido registrada de Nokia Corporation. Otros nombres  
de productos y compañías aquí mencionados pueden ser marcas registradas o marcas comerciales  
de sus respectivos propietarios.  
Se prohíbe la duplicación, la transferencia, la distribución o el almacenamiento parcial o total del  
contenido de este documento, de cualquier manera, sin el consentimiento previo por escrito de Nokia.  
Nokia cuenta con una política de desarrollo continuo. Nokia se reserva el derecho de hacer cambios  
y mejoras en cualquier producto descrito en este manual sin previo aviso.  
Incluye software de protocolo de seguridad o criptográfico RSA BSAFE de RSA Security.  
Java es una marca comercial de Sun Microsystems, Inc.  
Algunas partes del software Nokia Maps son © 1996-2009 The FreeType Project. Todos los derechos  
reservados.  
Este producto está autorizado bajo la licencia en Cartera de Patentes Visual MPEG-4 (i) para uso personal  
y no comercial en relación con la información codificada de acuerdo con el Estándar Visual MPEG-4 por  
un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial, y (ii) para uso en relación con el  
licencia alguna para cualquier uso. Se puede obtener información adicional, incluso acerca de usos  
promocionales, internos y comerciales, en MPEG LA, LLC. Consulte http://www.mpegla.com (en inglés).  
Nokia opera bajo un sistema de desarrollo continuo. Nokia se reserva el derecho de hacer cambios  
y mejoras en cualquier producto descrito en este manual sin previo aviso.  
EN LA EXTENSIÓN MÁXIMA PERMITIDA POR LA LEGISLACIÓN VIGENTE, BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA  
NOKIA O SUS CEDENTES DE LICENCIAS SERÁN RESPONSABLES POR CUALQUIER PÉRDIDA DE DATOS,  
O GANANCIAS, O POR CUALQUIER OTRO DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL, CONSECUENTE O INDIRECTO  
QUE PUEDA DERIVAR DE DICHAS PÉRDIDAS.  
EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE “TAL COMO ESTÁ”. A MENOS QUE LO SEA REQUERIDO  
POR LA LEGISLACIÓN APLICABLE, NO SE EMITE NINGUNA OTRA GARANTÍA, DE NINGÚN TIPO, SEA  
EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE MERCADEO  
Y DE CAPACIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, EN CUANTO LA PRECISIÓN Y FIABILIDAD  
O CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO. NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE REVISAR ESTE DOCUMENTO  
O DESCONTINUAR SU USO EN CUALQUIER MOMENTO SIN PREVIO AVISO.  
La disponibilidad de productos y servicios específicos, y de las aplicaciones para dichos productos, pueden  
variar de una región a otra. Consulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener información  
adicional y consultar la disponibilidad de opciones de idiomas.  
Es posible que personas o empresas no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado y sean las propietarias de  
las aplicaciones de terceros provistas en o relacionadas al dispositivo. Nokia no es propietaria de los copyrights  
ni de los derechos de propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros. Por tanto, Nokia no asume  
responsabilidad por cualquier asistencia al usuario final, ni de la funcionalidad o de la información referente  
a esas aplicaciones o materiales. Nokia no provee ninguna garantía para las aplicaciones de terceros.  
AL USAR LAS APLICACIONES, USTED RECONOCE QUE SON PROVISTAS TAL CUAL, SIN GARANTÍA DE  
CUALQUIER TIPO EXPRESADA O IMPLÍCITA, Y A LA EXTENSIÓN MÁXIMA PERMITIDA POR LA LEY APLICADA.  
USTED RECONOCE TAMBIÉN QUE NI NOKIA, NI SUS AFILIADAS, HACEN REPRESENTACIONES O GARANTÍAS  
ALGUNA, SEAN EXPRESADAS O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A, GARANTÍAS DE TÍTULOS,  
MERCADEO O CAPACIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR O QUE EL SOFTWARE NO INFRINJA  
CUALQUIER PATENTE, COPYRIGHT, MARCAS REGISTRADAS U OTROS DERECHOS A TERCEROS.  
© 2009 AT&T Intellectual Property. Todos los derechos reservados. AT&T, el logotipo de AT&T y todas  
las demás marcas de AT&T contenidas en este documento son marcas comerciales de AT&T Intellectual  
Property y/o las empresas afiliadas de AT&T.  
El teléfono está diseñado para que pueda acceder más fácilmente a una variedad de contenido. Para su  
protección, queremos que sepa que algunas aplicaciones que habilita pueden incluir la ubicación del  
teléfono que está compartiendo. Para aplicaciones disponibles a través de AT&T, ofrecemos controles  
de privacidad que le permiten decidir cómo una aplicación puede usar la ubicación de su teléfono  
y otros teléfonos en la cuenta. Sin embargo, las herramientas de privacidad de AT&T no se aplican a las  
aplicaciones fuera de AT&T. Revise los términos y las condiciones, y la política de privacidad asociada para  
cada servicio basado en la ubicación para saber cómo se usará y protegerá la información de la ubicación.  
Además, el teléfono AT&T puede usarse para acceder a Internet y descargar, y/o comprar productos,  
aplicaciones y servicios de AT&T o de terceros. AT&T proporciona herramientas para que controle el  
acceso a Internet y a cierto contenido de Internet. Es posible que estos controles no estén disponibles  
para ciertos dispositivos que omiten los controles de AT&T.  
Control de exportaciones  
Este dispositivo podría contener bienes, tecnología o software sujetos a leyes y regulaciones de los  
Estados Unidos y otros países. Se prohíbe su desvío contraviniendo las leyes.  
AVISO DE LA FCC/INDUSTRY CANADA  
Su dispositivo puede causar interferencias radioeléctricas y televisivas (por ejemplo, cuando se utilice el  
dispositivo muy próximo a equipos receptores electrónicos). La FCC o Industry Canada puede exigirle que  
deje de usar su teléfono si no se puede eliminar tal interferencia. Si necesita ayuda, comuníquese con su  
centro de servicio local. Este dispositivo es compatible con la sección 15 de los reglamentos de la FCC.  
El funcionamiento de este dispositivo está sujeto a las siguientes condiciones: (1) este dispositivo no  
debe causar interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida,  
incluso interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado. Cualquier cambio o modificación  
que no haya sido expresamente aprobado por Nokia puede anular la autoridad del usuario para operar  
este equipo.  
Edición 1  
Contenido  
SEGURIDAD ...................................... 6 7. Mensajería.................................. 24  
Acerca de su dispositivo.................. 6  
Servicios de red................................................. 7  
Memoria compartida....................................... 8  
Códigos de acceso............................................ 8  
Servicio de ajustes de configuración .......... 9  
Comandos de servicio................................... 27  
Accesorios........................................................... 9  
Configuración para usuarios  
con aparatos auditivos con telecoil ............ 9  
Actualizaciones de software ...................... 10  
Descargar contenido..................................... 10  
Sistema de posicionamiento  
global asistido................................................. 10  
Soporte Nokia................................................. 11  
9. MEdia Net .................................. 28  
1.Inicio ........................................... 11  
Insertar tarjeta SIM y batería..................... 11 Memoria caché............................................... 30  
Insertar una tarjeta microSD...................... 13 Seguridad del explorador............................. 31  
Cargar la batería............................................ 14  
Conectar un auricular................................... 15  
Antena .............................................................. 15  
2.Su teléfono................................. 16  
Teclas y piezas................................................ 16  
Funciones de las teclas ................................ 17  
Modo en espera.............................................. 17  
Bloquear el teclado  
(bloqueo de teclas)........................................ 19  
Perfil desconectado....................................... 19  
Funciones sin una tarjeta SIM................... 20  
12. E-mail...................................... 32  
Iniciar e-mail................................................... 32  
Ver el buzón de entrada  
y otras carpetas.............................................. 33  
Crear y enviar.................................................. 33  
Responder y reenviar..................................... 33  
Eliminar............................................................. 33  
Avisos de e-mail............................................. 34  
3.Funciones de llamada ................ 20  
Hacer una llamada de voz........................... 20  
Contestar o finalizar una llamada............ 21  
Opciones durante una llamada de voz.... 22  
13. Libreta de direcciones............. 34  
Buscar un contacto........................................ 34  
Agregar un nuevo contacto......................... 34  
Copiar contactos ............................................ 35  
Editar detalles de contactos........................ 35  
Eliminar contactos o detalles ..................... 35  
4.Navegar por los menús.............. 22  
5.AT&T Music................................ 23 Tarjetas de negocios...................................... 35  
Configuraciones.............................................. 36  
6.Ingresar texto............................. 23  
Grupos............................................................... 36  
Ingreso de texto tradicional ....................... 23  
Lista de marcación rápida............................ 36  
Ingreso de texto predictivo......................... 24  
Servicio y mis números................................. 37  
4
Seguridad.......................................................... 62  
14. MI (mensajería instantánea)... 37  
Registrarse en un servicio de MI............... 37  
Iniciar sesión................................................... 37  
Iniciar una sesión de MI .............................. 38  
Contactos......................................................... 39  
Cerrar sesión en el servicio......................... 40  
15. Mis archivos............................. 40  
Tonos y gráficos ............................................. 40  
Juegos y aplicaciones................................... 41  
Multimedia...................................................... 42  
16. PTT............................................ 46  
Configuraciones de PTT................................ 46  
Iconos de conexión ....................................... 47  
Agregar contactos......................................... 47  
Realizar o recibir una llamada PTT ........... 47  
Cambiar de llamada PTT a llamada  
celular............................................................... 49  
Solicitudes de llamada................................. 49  
Mensajes de voz............................................. 49  
Registro de llamadas PTT............................. 50  
20. Conectividad con PC............... 63  
Nokia PC Suite ................................................ 64  
Paquete de datos............................................ 64  
Aplicaciones para la comunicación  
de datos ............................................................ 64  
21. Información sobre las baterías  
17. Herramientas ........................... 50 y cargadores................................... 64  
Alarma .............................................................. 50 Carga y descarga............................................ 64  
Llamadas recientes........................................ 51 Normas de autenticación  
Agenda.............................................................. 51 de baterías Nokia ........................................... 65  
Lista de tareas ................................................ 52  
Cuidado del dispositivo................. 66  
Notas................................................................. 52  
Calculadora...................................................... 52  
Temporizador .................................................. 53  
Cronómetro ..................................................... 53  
Índice.............................................. 72  
18. Configuraciones....................... 54  
Definir perfiles................................................ 54  
Definir tema.................................................... 54  
Información adicional  
de seguridad................................... 67  
5
SEGURIDAD  
Lea estas sencillas normas. El incumplimiento de ellas puede ser peligroso o ilegal. Lea el  
manual del usuario completo para obtener el máximo de información.  
ENCIENDA EL TELÉFONO EN FORMA SEGURA  
No encienda el dispositivo donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido  
o pueda causar interferencia o peligro.  
LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODO  
Obedezca todas las leyes locales. Mantenga siempre las manos libres para  
maniobrar el vehículo mientras conduce. Su prioridad cuando conduce debe  
ser la seguridad vial.  
INTERFERENCIA  
Todos los dispositivos móviles pueden ser sensibles a interferencias que pueden  
afectar su rendimiento.  
APAGUE EL DISPOSITIVO EN ÁREAS RESTRINGIDAS  
Respete todas las restricciones existentes. Apague el dispositivo cuando se  
encuentre en una aeronave o cerca de equipos médicos, combustibles,  
productos químicos o áreas donde se realizan explosiones.  
SERVICIO TÉCNICO CALIFICADO  
Sólo personal de servicio técnico calificado puede instalar o reparar este  
producto.  
ACCESORIOS Y BATERÍAS  
Utilice sólo baterías y accesorios aprobados. No conecte productos  
incompatibles.  
RESISTENCIA AL AGUA  
Su dispositivo no es resistente al agua. Manténgalo seco.  
Acerca de su dispositivo  
El dispositivo móvil descrito en este manual está aprobado para su uso en las redes  
UMTS 850, 1900 y 2100, y GSM 850, 900, 1800 y 1900 MHz. Comuníquese con su  
proveedor de servicios para obtener información.  
Cuando use las funciones de este dispositivo, obedezca todas las leyes y respete la  
privacidad y todos los derechos legítimos de los demás, incluyendo la protección  
de los derechos de propiedad intelectual.  
6
   
Es posible que la protección de los derechos de propiedad intelectual impida  
la copia, la modificación o la transferencia de determinadas imágenes, música  
y otros contenidos.  
El dispositivo admite varios métodos de conectividad. Al igual que las computadoras,  
el dispositivo puede estar expuesto a virus y otro contenido dañino. Tenga precaución  
con los mensajes, las solicitudes de conectividad, la exploración y las descargas.  
Instale y utilice sólo los servicios y programas de software de fuentes confiables que  
ofrezcan seguridad y protección adecuadas, como las aplicaciones Symbian Signed  
o las aprobadas por Java Verified™. Considere la instalación de software antivirus y  
de seguridad en su dispositivo y en cualquier computadora conectada.  
Es posible que el dispositivo tenga preinstalados algunos favoritos y enlaces a  
sitios Web de terceros. También puede acceder a otros sitios Web de terceros  
desde su dispositivo. Los sitios de terceros no están relacionados con Nokia.  
En consecuencia, Nokia no se responsabiliza, ni respalda estos sitios. Si accede  
a dichos sitios, tome las precauciones de seguridad o contenido.  
Nota: El dispositivo admite sólo una aplicación antivirus. Si tiene más de  
una aplicación con funcionalidad antivirus podría afectar el rendimiento  
y funcionamiento, o provocar que el dispositivo deje de funcionar.  
Advertencia: Para usar cualquier función de este dispositivo, excepto  
la alarma, es necesario que el dispositivo esté encendido. No encienda  
el dispositivo móvil cuando su uso pueda causar interferencia o situación  
de peligro.  
Antes de conectar el teléfono con otro dispositivo, lea el manual del usuario para  
informarse de las instrucciones detalladas de seguridad. No conecte productos  
incompatibles.  
Cree copias de seguridad o lleve un registro escrito de toda la información  
importante almacenada en su dispositivo.  
Mantenga el dispositivo lejos de imanes o campos magnéticos.  
Servicios de red  
Para usar el dispositivo, debe estar suscrito a un proveedor de servicios móviles.  
Algunas funciones no están disponibles en todas las redes; el uso de otras  
funciones puede estar sujeto a acuerdos específicos con su proveedor de servicios.  
Los servicios de red involucran la transmisión de datos. Consulte a su proveedor  
de servicios los detalles sobre cobros en su red local y cuando está en roaming en  
otras redes. Su proveedor de servicios puede explicarle cuáles son los cobros que  
se aplicarán Algunas redes pueden tener limitaciones que afectan la manera en  
7
 
que utiliza algunas funciones de este dispositivo que requieren soporte de la red,  
tales como compatibilidad con tecnologías específicas como protocolos WAP 2.0  
(HTTP y SSL) que se ejecutan en protocolos TCP/IP y caracteres que dependen  
del idioma.  
Su proveedor de servicios puede haber pedido que ciertas funciones de su dispositivo  
sean inhabilitadas o no activadas. De ser así, éstas no aparecerán en el menú. El  
dispositivo puede tener también elementos personalizados, como nombres de menú,  
el orden de los menús e iconos.  
Memoria compartida  
Las siguientes funciones de este dispositivo pueden compartir memoria: tonos,  
gráficos, contactos, mensajes de texto, mensajes multimedia, mensajes  
instantáneos, e-mail, agenda, notas de tareas, juegos y aplicaciones JavaTM  
y aplicación de notas. El uso de una o más de estas funciones puede reducir  
la memoria disponible para las demás funciones. Si el dispositivo muestra un  
mensaje para avisar que la memoria está llena, elimine parte de la información  
o las entradas almacenadas en la memoria compartida.  
Códigos de acceso  
Para configurar cómo el teléfono usa los códigos de acceso y las configuraciones  
de seguridad, seleccione Menú > Configuraciones > Seguridad > Códigos de acceso.  
• El código PIN (UPIN), proporcionado con la tarjeta SIM (USIM), ayuda a proteger  
la tarjeta contra uso no autorizado. El código predeterminado es 12345.  
• El código PIN2 (UPIN2), proporcionado con las tarjetas SIM (USIM), se requiere  
para acceder a ciertos servicios.  
• Los códigos PUK (UPUK) y PUK2 (UPUK2) pueden estar incluidos en la tarjeta  
SIM (USIM). Si ingresa el código PIN de forma incorrecta tres veces seguidas,  
se le pedirá el código PUK. Si no se incluyen los códigos, comuníquese con su  
proveedor de servicios.  
• El código de seguridad le ayuda a evitar el uso no autorizado de su teléfono.  
Puede crear y cambiar el código, y configurar el teléfono para que pida el  
código. Mantenga el código en secreto y en un lugar seguro lejos del teléfono.  
Si olvida el código y el teléfono está bloqueado, el teléfono requerirá servicio  
y podrían aplicarse cargos adicionales. Para obtener más información,  
comuníquese con un punto de servicio Nokia Care o el distribuidor del  
teléfono.  
8
   
• La contraseña de restricción de llamadas se requiere cuando usa el servicio  
de bloqueo de llamadas para restringir llamadas hacia y desde su teléfono  
(servicio de red).  
• Para ver o cambiar las configuraciones del módulo de seguridad para  
el explorador Web, seleccione Menú > Configuraciones > Seguridad >  
Config. módulo seg..  
Servicio de ajustes de configuración  
Para utilizar algunos de los servicios de red, como servicios de Internet móvil,  
MMS o sincronización con el servidor de Internet remoto, su teléfono necesita  
los ajustes de configuración correctos. Para obtener más información sobre  
disponibilidad, comuníquese con el proveedor de servicios, el distribuidor  
autorizado de Nokia más cercano o visite el área de soporte en el sitio Web  
de Nokia, www.nokia-latinoamerica.com/soporte.  
Cuando recibe las configuraciones como mensaje de configuración y éstas no  
se guardan ni se activan automáticamente, en la pantalla aparece Ajustes de  
configuración recibidos .  
Accesorios  
Advertencia: Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios aprobados por Nokia  
para este modelo particular de teléfono. El uso de otros tipos de accesorios puede  
anular toda aprobación o garantía aplicables y podría resultar peligroso. En  
particular, el uso de baterías o de cargadores no aprobados podría generar riesgo  
de incendio, explosión, filtración u otro peligro.  
Comuníquese con su distribuidor para obtener información acerca de la disponibilidad de  
accesorios aprobados. Cuando desconecte el cable de alimentación de cualquier accesorio,  
sujételo y tírelo del enchufe, no del cable.  
Configuración para usuarios con aparatos auditivos  
con telecoil  
El dispositivo incluye una configuración para la conexión directa de aparatos  
auditivos equipados con telecoil. Cuando tanto el aparato auditivo con telecoil  
(interruptor en T) como el telecoil del teléfono están conectados, al usar el  
dispositivo en el oído con el aparato proporcionará una conexión directa de audio  
con el aparato auditivo. La calidad del sonido depende del tipo de aparato auditivo  
que use. Debe probar el dispositivo con la configuración de telecoil activada para  
determinar si mejora la calidad del audio. Usar la configuración del aparato auditivo  
con telecoil consume más energía de la batería.  
9
     
Actualizaciones de software  
Es posible que Nokia produzca actualizaciones de software que puedan ofrecer  
nuevas funciones, funciones mejoradas o mejor rendimiento. Puede solicitar estas  
actualizaciones a través de la aplicación Nokia Software Updater para PC. Para  
actualizar el software del dispositivo, necesita la aplicación Nokia Software  
Updater y una PC compatible con el sistema operativo Microsoft Windows 2000,  
XP o Vista, acceso a Internet de banda ancha y un cable de datos compatible para  
conectar el dispositivo a la PC.  
Para obtener más información y descargar la aplicación Nokia Software Updater,  
visite www.nokia-latinoamerica.com/nsu.  
Descargar contenido  
Usted puede descargar contenido nuevo (por ejemplo, temas) al teléfono  
(servicio de red).  
Comuníquese con el proveedor de servicios para conocer la disponibilidad y los  
precios de distintos servicios.  
Importante: Utilice sólo servicios de fuentes confiables y que ofrezcan seguridad  
y protección adecuadas contra software perjudicial.  
Sistema de posicionamiento global asistido  
El teléfono puede contar con Sistema de posicionamiento global asistido (A-GPS), un  
sistema de posicionamiento que utiliza una red de servidor y referencia de asistencia  
para realizar mediciones y determinar la ubicación. A-GPS depende del servicio  
de red. Comuníquese con su proveedor para obtener información adicional.  
A-GPS también puede utilizar redes de radio celular para ayudar al posicionamiento  
en algunas circunstancias donde no hay disponible un posicionamiento GPS  
autónomo. Esta función requiere soporte y cobertura de red.  
No se debe usar A-GPS como una medición de ubicación precisa y nunca debe  
depender solamente de los datos de ubicación del módulo A-GPS.  
La ubicación de cámaras de velocidad/seguridad puede mostrarse en su ruta durante  
la navegación, si esta función está habilitada. Algunos lugares prohíben o regulan  
el uso de datos de ubicación de cámaras de velocidad/seguridad. Nokia no es responsable  
de la exactitud ni de las consecuencias de usar datos de ubicación de cámaras de  
velocidad/seguridad.  
El contenido tal como imágenes satelitales, guías, información meteorológica y de tráfico  
y servicios relacionados es generado por terceros independientes de Nokia. En cierta medida,  
el contenido puede ser impreciso e incompleto y estar sujeto a disponibilidad. Nunca  
dependa únicamente del contenido antes mencionado y los servicios relacionados.  
10  
     
Soporte Nokia  
Visite www.nokia-latinoamerica.com/soporte para obtener los manuales más  
producto Nokia.  
En el sitio Web puede obtener información acerca del uso de productos  
y servicios de Nokia. Si necesita comunicarse con el servicio de atención  
www.nokia-latinoamerica.com/contactenos.  
Para acceder a servicios de mantenimiento, consulte el centro de servicios Nokia  
1. Inicio  
Insertar tarjeta SIM y batería  
Siempre apague el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la batería.  
Este dispositivo está diseñado para su uso con la batería BP-6MT. Utilice siempre  
baterías originales Nokia. Consulte “Normas de autenticación de baterías Nokia”,  
pág. 65.  
La tarjeta SIM y sus contactos se pueden dañar fácilmente al rayarse o doblarse,  
así que tenga cuidado al manipular, insertar o retirar la tarjeta.  
Para retirar la cubierta posterior  
del teléfono, deslice la cubierta  
hacia abajo y levántela.  
11  
     
Retire la batería.  
Inserte correctamente la tarjeta SIM en el soporte.  
Los contactos dorados deben quedar hacia arriba.  
12  
Vuelva a colocar la batería.  
Inserte y empuje.  
Para volver a colocar la  
cubierta posterior, alinee el  
borde superior de la cubierta  
hacia la parte posterior del  
teléfono (1). Empuje la  
cubierta en su lugar como  
muestra la imagen (2).  
Insertar una tarjeta microSD  
Utilice sólo tarjetas microSD compatibles con este dispositivo. Otras tarjetas de memoria,  
como las tarjetas MultiMedia de tamaño reducido, no caben en la ranura para la tarjeta  
microSD y no son compatibles con este dispositivo. El uso de una tarjeta de memoria no  
compatible puede dañar la tarjeta y el dispositivo, además de corromper los datos  
almacenados en ella.  
13  
 
1. El dispositivo puede estar encendido o apagado.  
2. Retire la cubierta posterior. Jale la banda  
plástica.  
3. Inserte la tarjeta en el soporte para tarjeta de  
memoria con los contactos dorados hacia abajo.  
4. Vuelva a meter la banda plástica. Vuelva  
a colocar la cubierta posterior.  
Tarjeta de memoria  
Mantenga todas las tarjetas de memoria fuera del  
alcance de los niños.  
Puede usar la tarjeta de memoria microSD para  
guardar sus archivos multimedia como videoclips,  
canciones, archivos de audio, imágenes y datos de  
mensajes y para hacer copias de seguridad de la  
información de la memoria del teléfono.  
Puede almacenar contenido de carpetas en Galería. Por ejemplo,  
Descarga de temas puede estar almacenado en una tarjeta de memoria.  
Formatear una tarjeta de memoria  
Para formatear una nueva tarjeta de memoria, seleccione Menú > Mis archivos >  
Galería. Desplácese a la carpeta de la tarjeta de memoria y seleccione Opciones >  
Opc. tarj. mem. > ¿Desea formatear tarj. mem?.  
Sugerencia: También puede configurar una contraseña o renombrar una  
tarjeta de memoria desde el menú.  
Cargar la batería  
La batería ha sido cargada en la fábrica.  
Cuando el dispositivo indica que la  
carga de la batería es baja, siga estas  
indicaciones:  
1. Conecte el cargador a un  
tomacorriente de pared.  
2. Abra la tapa del conector USB.  
Conecte el cargador al conector  
micro USB del teléfono.  
14  
     
3. Cuando el dispositivo indique que la batería está completamente cargada,  
desconecte el cargador del dispositivo, luego del tomacorriente.  
También puede cargar la batería conectando un cable de datos USB a una  
computadora.  
1. Conecte un cable de datos USB al puerto USB de una computadora y al  
dispositivo.  
2. Cuando la batería esté completamente cargada, desconecte el cable USB.  
Si la batería está completamente descargada, es posible que pasen varios minutos  
antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer  
alguna llamada. El tiempo de carga depende del cargador que se use.  
El teléfono sólo debe estar conectado a productos que tengan el logotipo USB-IF  
o hayan completado el programa de cumplimiento USB-IF.  
Conectar un auricular  
Puede conectar un auricular universal  
de 2,5 mm a su dispositivo. Abra la tapa  
del auricular, y luego conecte el  
auricular al dispositivo.  
Antena  
Su dispositivo puede tener una antena interna y una externa. Evite  
tocar el área de la antena innecesariamente durante la transmisión  
o la recepción. El contacto con las antenas afecta la calidad de la  
comunicación y puede aumentar el nivel de energía durante el  
funcionamiento, lo que puede reducir la duración de la batería.  
15  
   
2. Su teléfono  
Teclas y piezas  
1 Audífono  
10 Tecla MEdia Net  
2 Pantalla principal  
11 Tecla Llamar  
3 NaviTM (tecla de desplazamiento)  
4 Tecla de selección derecha  
5 Tecla GPS  
12 Tecla Push to Talk (PTT)  
13 Tecla para subir volumen  
14 Tecla para bajar volumen  
15 Conector del auricular universal  
16 Conector micro USB  
17 Cámara  
6 Tecla Finalizar/Encender/Apagar  
7 Tecla de cámara/captura de video  
8 Teclado  
9 Tecla de selección izquierda  
18 Mini pantalla  
19 Teclas de medios  
16  
   
Encender y apagar el teléfono  
Advertencia: No encienda el dispositivo cuando el uso de dispositivos móviles esté  
prohibido o pueda causar interferencia o peligro.  
Para apagar o encender el teléfono, mantenga pulsada la tecla Encender/Apagar.  
Consulte “Teclas y piezas”, pág. 16.  
Si el teléfono solicita un código PIN o un código UPIN, ingrese el código  
(aparece como ****) y seleccione OK.  
Configurar la hora, zona horaria y fecha  
Ingrese la hora local, seleccione la zona horaria de su ubicación en términos de la  
diferencia de tiempo con la hora del meridiano de Greenwich (GMT) e ingrese la  
fecha. Consulte “Configurar la hora y la fecha”, pág. 55.  
Funciones de las teclas  
La tecla Navi TM y las teclas de selección desempeñan las  
siguientes funciones:  
• Tecla Navi TM : desplazarse hacia arriba, hacia abajo,  
hacia la izquierda, hacia la derecha y seleccionar con la tecla central  
• Tecla de selección derecha: conectarse al menú Medios  
• Tecla GPS: para conectarse a AT&T Navigator  
• Tecla de cámara y captura de video: comenzar a filmar  
• Tecla de selección izquierda: acceder al menú Ir a  
• Tecla MEdia Net: conectar al servicio de Internet móvil MEdia Net de AT&T  
Modo en espera  
El teléfono está en el modo en espera cuando está encendido, listo y no se ha  
ingresado ningún carácter.  
Indicadores  
Tiene mensajes no leídos.  
Tiene un nuevo correo de voz.  
Tiene mensajes sin enviar, cancelados o que no logró enviar.  
,
Su teléfono está conectado a un servicio de mensajería instantánea, y el  
estado de disponibilidad es conectado o desconectado. Los iconos varían  
con los servicios.  
17  
       
Recibió uno o varios mensajes instantáneos.  
El teclado está bloqueado.  
El teléfono no suena para una llamada entrante o mensaje de texto.  
La alarma está activada.  
El temporizador está funcionando.  
El cronómetro está funcionando.  
El teléfono está registrado en la red GPRS o EGPRS.  
Se estableció una conexión GPRS o EGPRS.  
La conexión GPRS o EGPRS está suspendida (retenida).  
Una conexión Bluetooth está activa.  
,
La conexión PTT está activa o suspendida.  
Todas las llamadas entrantes serán desviadas a otro número.  
El altavoz está activado o el soporte musical está conectado al teléfono.  
Las llamadas están restringidas a un grupo de usuarios cerrado.  
Se ha seleccionado el perfil programado.  
Se ha seleccionado el perfil desconectado.  
La red está activa.  
La red 3G está activa.  
Hay un equipo para auto conectado.  
,
,
o
Un auricular, audífono manos libres, adaptador de audífono o soporte  
musical está conectado al teléfono.  
18  
Bloquear el teclado (bloqueo de teclas)  
Con la tapa abierta, seleccione Menú o Desbloq.,  
y pulse la tecla * en un período de 1,5 segundos para  
desbloquear el teclado. Repita la secuencia para  
bloquear el teclado. De manera predeterminada,  
el teclado está bloqueado.  
Con la tapa cerrada, oprima Retroceder y pulse  
Adelantar antes de 1,5 segundos para desbloquear  
las teclas de medios.  
seleccione Menú > Configuraciones > Teléfono >  
Bloqueo automático.  
Para contestar una llamada con el bloqueo de teclas  
activado, pulse la tecla Llamar o abra el teléfono.  
Cuando finaliza o rechaza la llamada, el teclado se  
bloquea automáticamente.  
Bloqueo de seguridad  
El bloqueo de seguridad requiere un código de entre cinco a diez dígitos para  
evitar el uso no autorizado de su teléfono. Para cambiar el código y activar el  
bloqueo de seguridad, seleccione Menú > Configuraciones > Teléfono >  
Bloqueo seguridad.  
Cuando el bloqueo de seguridad esté activado, ingrese el código de seguridad si se  
lo solicitan.  
Para obtener más información, consulte Bloqueo seguridad, en “Configuraciones  
de teléfono”, pág. 60.  
Cuando el bloqueo automático o de seguridad está activado, es posible realizar llamadas al  
número de emergencia oficial programado en su dispositivo.  
Perfil desconectado  
Importante: En el perfil de vuelo no es posible realizar ni recibir llamadas, incluidas  
las llamadas de emergencia, ni es posible usar otras funciones que requieran  
cobertura de red. Puede seguir realizando llamadas al número de emergencia oficial  
programado en el dispositivo. Para realizar llamadas, primero cambie los perfiles para  
activar el teléfono. Si el dispositivo está bloqueado, ingrese el código de bloqueo.  
Para activar el perfil Desconectado (también conocido como modo de vuelo o  
avión), seleccione Menú > Configuraciones > Perfiles, y seleccione Desconectado.  
19  
   
Cuando el perfil Desconectado está activo, la conexión con la red celular se cierra,  
pero puede escuchar música en el reproductor de música con un auricular con  
cable o Bluetooth, o el altavoz. Recuerde apagar el dispositivo cuando esté  
prohibido el uso de teléfonos móviles.  
Para cambiar perfiles, seleccione Configuraciones > Perfiles, y un perfil. Si el  
teléfono sigue preguntando si desea activar el perfil desconectado, seleccione  
Menú > Configuraciones > Configuraciones teléfono > Preg. modo descon..  
Funciones sin una tarjeta SIM  
Su teléfono cuenta con una variedad de funciones que puede usar sin insertar una  
tarjeta SIM (por ejemplo, la transferencia de datos con una PC compatible u otro  
dispositivo compatible). Si no tiene instalada una tarjeta SIM, algunas funciones  
aparecen oscurecidas en los menús y no se pueden usar.  
Para realizar una llamada de emergencia, ciertas redes pueden requerir que una tarjeta SIM  
válida esté debidamente instalada en el dispositivo.  
3. Funciones de llamada  
Hacer una llamada de voz  
1. Ingrese el número de teléfono, incluido el código de área.  
Para llamadas internacionales, pulse * dos veces para el prefijo internacional  
(el carácter + reemplaza al código de acceso internacional), ingrese el código  
del país, el código de área sin anteponer 0, si es necesario, y el número  
de teléfono.  
2. Para llamar al número, pulse la tecla Llamar.  
Para aumentar el volumen durante una llamada, pulse la tecla de volumen  
hacia arriba y para disminuirlo, púlsela hacia abajo.  
3. Para finalizar la llamada o dejar de llamar, pulse la tecla Finalizar.  
Para buscar un nombre o número telefónico guardado en Contactos, consulte  
“Buscar un contacto”, pág. 34. Pulse la tecla Llamar para llamar al número.  
Para acceder a la lista de números marcados, pulse la tecla Llamar una vez en el  
modo en espera. Para llamar al número, seleccione un número o un nombre y  
pulse la tecla Llamar.  
20  
     
Marcación rápida  
Asigne un número telefónico a una de las teclas de marcación rápida, de la 2  
a la 9. Consulte “Lista de marcación rápida”, pág. 36. Llame al número siguiendo  
cualquiera de los siguientes pasos:  
• Pulse una tecla de marcación rápida y luego la tecla Llamar.  
• Si Marcación rápida está configurada Activar, mantenga pulsada la tecla de  
marcación rápida hasta que comience la llamada. Consulte Marcación rápida  
en “Configuraciones de llamadas”, pág. 59.  
Marcación por voz mejorada  
Para realizar una llamada telefónica, puede pronunciar el nombre que está  
guardado en la lista de contactos del teléfono. Los comandos de voz no dependen  
del idioma.  
Nota: El uso de etiquetas de voz puede resultar difícil en un entorno ruidoso  
o durante una emergencia, por lo que no se debe depender sólo de la marcación  
por voz en todas las circunstancias.  
1. En el modo en espera, mantenga pulsada la tecla de selección derecha  
o mantenga pulsada la tecla bajar volumen. Se reproduce un tono corto  
y aparece Hable después del tono.  
2. Pronuncie claramente el comando de voz. Si el reconocimiento de voz es  
correcto, el teléfono reproduce el comando de voz de la coincidencia en la  
parte superior de la lista. Si el resultado no es correcto, desplácese hasta  
otro ingreso.  
El uso de comandos de voz para desempeñar una función del teléfono  
seleccionada es similar a la marcación por voz. Consulte Comandos de voz  
en “Configuraciones de teléfono”, pág. 60.  
Contestar o finalizar una llamada  
Para contestar una llamada entrante, pulse la tecla Llamar o abra el teléfono.  
Para finalizar la llamada, pulse la tecla Finalizar o cierre el teléfono.  
Para rechazar una llamada entrante, pulse la tecla Finalizar o cierre el teléfono.  
Para rechazar una llamada entrante con el teléfono cerrado, mantenga pulsada  
una tecla de volumen.  
Para silenciar el tono de timbre, pulse una tecla de volumen con el teléfono  
cerrado o seleccione Silencio con el teléfono abierto.  
21  
     
Llamada en espera  
Para contestar una llamada en espera durante una llamada activa, seleccione  
Contestar. La primera llamada es retenida. Para finalizar la llamada activa, pulse la  
tecla Finalizar. Para volver a la primera llamada sin finalizar la segunda llamada,  
seleccione Opciones > Intercambiar.  
Para activar la función de llamada en espera, consulte “Configuraciones de  
llamadas”, pág. 59.  
Opciones durante una llamada de voz  
Muchas de las opciones que puede usar durante una llamada son servicios de red.  
Para conocer la disponibilidad, comuníquese con AT&T.  
Durante una llamada, seleccione Opciones y alguna de las siguientes opciones:  
Las opciones de llamada son Silenciar micrófono o Activar micrófono, Contactos,  
Menú, Bloquear Teclado, Grabar, Altavoz o Teléfono.  
Las opciones de servicios de red son Contestar o Rechazar, Retener o Atender,  
Contactos PTT, Llamada Nueva, Agregar a conferenc., Finalizar Llamada, Finalizar  
Llamadas, y Enviar DTMF.  
Advertencia: Cuando esté utilizando el altavoz, no sostenga el dispositivo cerca  
del oído, ya que el volumen puede resultar demasiado alto.  
Durante una llamada, también puede navegar por los menús y acceder a otras funciones.  
4. Navegar por los menús  
El teléfono ofrece una amplia gama de funciones agrupadas en menús. El nombre  
de cada elemento de menú aparece en la esquina superior izquierda de la pantalla  
principal.  
1. Para acceder al menú principal, seleccione Menú pulsando la tecla central.  
Para cambiar la vista de menú, seleccione Opciones > Vista menú princip.  
y la opción que desea.  
Para volver a organizar el menú, desplácese al menú que desea mover y  
seleccione Opciones > Organizar > Mover. Desplácese hacia donde desea  
mover el menú y seleccione OK. Para guardar el cambio, seleccione Listo > .  
2. Desplácese por el menú y seleccione una opción (por ejemplo, Llamada).  
22  
     
5. AT&T Music  
Este menú le brinda acceso al reproductor de medios, diversas herramientas  
asociadas a la música, aplicaciones y servicios.  
Para abrir el reproductor de medios en el modo en espera, seleccione Menú >  
Música AT&T > Reproductor medios o  
la tecla de selección derecha.  
Para acceder a información acerca del uso del reproductor de medios, consulte  
“Reproductor de medios”, pág. 43.  
6. Ingresar texto  
Puede ingresar texto (por ejemplo, cuando está escribiendo mensajes) mediante  
el ingreso de texto tradicional o predictivo. Cuando ingresa texto, los indicadores de  
ingreso de texto aparecen en la parte superior de la pantalla.  
indica ingreso de  
texto tradicional. indica el ingreso de texto predictivo. El ingreso de texto  
predictivo le permite escribir rápidamente usando el teclado del teléfono y un  
diccionario incorporado. Puede ingresar una letra con una sola pulsación de la tecla.  
,
, o  
indica si se usa mayúscula o minúscula. Para cambiar entre  
mayúsculas o minúsculas, pulse la tecla #.  
indica el modo numérico.  
Para alternar entre el modo alfabético y numérico, mantenga pulsada la tecla #.  
Para configurar el idioma de escritura mientras está escribiendo, seleccione  
Opciones > Idioma Escritura.  
El ingreso predeterminado es el ingreso de texto tradicional.  
Ingreso de texto tradicional  
Para configurar el ingreso de texto tradicional, seleccione Opciones >  
Opciones predicción > Texto predictivo > Desactivado.  
Pulse una tecla numérica repetidamente de la 1-9, hasta que aparezca el carácter  
deseado. No todos los caracteres disponibles están impresos en la tecla. Los  
caracteres disponibles dependen del idioma seleccionado.  
Si la siguiente letra que desea ingresar está localizada en la misma tecla que está  
pulsando, espere hasta que aparezca el cursor.  
Los caracteres especiales y signos de puntuación más comunes están disponibles  
en la tecla 1. Para ver más caracteres, pulse la tecla *.  
23  
     
Ingreso de texto predictivo  
Para configurar el ingreso de texto predictivo mientras escribe un mensaje,  
seleccione Opciones > Opciones predicción > Texto predictivo > Activado.  
Sugerencia: Para cambiar rápidamente al modo numérico cuando ingresa  
texto, pulse dos veces la tecla #, o seleccione y mantenga pulsado Opciones.  
1. Comience a escribir una palabra con las teclas de 2 a 9. Pulse cada tecla sólo  
una vez por letra. Las letras ingresadas aparecen subrayadas.  
Para insertar un carácter especial, mantenga pulsada la tecla * o seleccione  
Opciones > Insertar Símbolo. Desplácese a un carácter y seleccione Usar.  
2. Cuando termine de escribir la palabra y sea correcta, para confirmarla, pulse 0  
para agregar un espacio.  
Si la palabra no es correcta, pulse la tecla * varias veces.  
Para insertar un número, pulse la tecla * hasta que aparezca el número.  
Para insertar un punto, pulse la tecla 1. Para insertar otros caracteres, pulse  
la tecla *.  
Si la palabra no aparece, puede agregarla directamente. Primero, seleccione  
Deletrear. Complete la palabra (se usa el ingreso de texto tradicional)  
y seleccione Guardar.  
7. Mensajería  
Puede leer, crear, enviar y guardar mensajes de texto, multimedia y de audio.  
Es posible que algunos tipos de mensajes no sean compatibles con su proveedor  
de red.  
Cuando envía mensajes, el teléfono puede mostrar las palabras Mensaje enviado.  
Esto significa que el mensaje ha sido enviado al número del centro de mensajes  
programado en su teléfono. No significa que el mensaje ha sido recibido por el  
destinatario. Para obtener más detalles sobre los servicios de mensajería, consulte  
a AT&T.  
Mensajes de texto y multimedia  
Puede crear un mensaje y opcionalmente agregarle, por ejemplo, una imagen. El  
teléfono cambia automáticamente un mensaje de texto a un mensaje multimedia  
cuando se adjunta un archivo.  
24  
     
Mensajes de texto  
El dispositivo admite el envío de mensajes de texto más allá del límite de caracteres de un  
solo mensaje. Los mensajes más largos se envían como una serie de dos o más mensajes.  
AT&T puede aplicar los cargos correspondientes. Los caracteres con tilde u otros signos, y los  
caracteres especiales de algunos idiomas, como el español, ocupan más espacio, lo que  
limita el número de caracteres que se puede enviar en un solo mensaje.  
Un indicador en la parte superior de la pantalla muestra el número total de  
caracteres que quedan y el número de mensajes que se necesita para el envío.  
Antes de enviar un mensaje de texto, necesita guardar el número del centro  
de mensajes. Seleccione Menú > Mensajería > Config. mensajes > Texto >  
Centro mensajes > Agregar centro, ingrese un nombre y el número del proveedor  
de servicios.  
Mensajes multimedia  
Un mensaje multimedia puede contener diferentes tipos de medios, como texto,  
imágenes, clips de sonido, notas de agenda, tarjetas de negocios, enlaces de  
streaming y videoclips.  
Sólo los dispositivos con funciones compatibles pueden recibir y mostrar mensajes  
multimedia. La apariencia de un mensaje puede variar dependiendo del dispositivo receptor.  
La red inalámbrica puede limitar el tamaño de los mensajes MMS. Si la imagen insertada  
excede este límite, el dispositivo puede reducirla para enviarla mediante MMS.  
Importante: Tenga precaución al abrir los mensajes. Los mensajes pueden  
contener virus o dañar el dispositivo o la PC.  
Para conocer la disponibilidad y suscribirse al servicio multimedia (MMS),  
comuníquese con AT&T.  
Crear un mensaje de texto o multimedia  
1. Seleccione Menú > Mensajería > Crear mensaje > Mensaje.  
2. Para agregar destinatarios, desplácese hasta el campo Para: e ingrese el  
número o la dirección de e-mail del destinatario, o seleccione Agregar para  
seleccionar destinatarios de las opciones disponibles. Si está ingresando un  
nuevo número o e-mail, pulse la tecla numérica hasta que aparezca el carácter  
que desea. Seleccione Opciones para agregar destinatarios y asuntos, y para  
configurar las opciones de envío.  
3. Desplácese al campo Texto:, e ingrese el texto del mensaje.  
25  
         
4. Para adjuntar contenido al mensaje, desplácese hasta la barra de datos  
adjuntos en la parte inferior de la pantalla y seleccione el tipo de contenido  
que desea.  
5. Para enviar el mensaje, pulse Enviar. Si pulsa la tecla Finalizar antes del envío,  
el mensaje se guarda en la carpeta Borradores.  
El tipo de mensaje se indica en la parte superior de la pantalla y cambia  
automáticamente dependiendo del contenido del mensaje.  
Los proveedores de servicios pueden aplicar diferentes cargos dependiendo del  
tipo de mensaje. Para conocer detalles, comuníquese con AT&T.  
Leer y responder un mensaje  
Importante: Tenga precaución al abrir los mensajes. Los mensajes pueden contener  
virus o dañar el dispositivo o la PC.  
6. El teléfono muestra una notificación cuando recibe un mensaje. Seleccione  
Ver para mostrar el mensaje. Si recibió más de un mensaje, para mostrar un  
mensaje, seleccione el mensaje del Buzón de entrada y Abrir.  
Para crear un mensaje de respuesta, seleccione Responder.  
Enviar mensajes  
Para enviar el mensaje, seleccione Enviar. El teléfono guarda el mensaje en la  
carpeta Buzón de salida y se inicia el envío.  
Nota: El icono o texto de mensaje enviado en la pantalla del dispositivo  
no indica que el destinatario haya recibido el mensaje.  
Si el envío del mensaje se interrumpe, el teléfono intenta volver a enviar el  
mensaje algunas veces. Si no se logra el reenvío, el mensaje permanece en la  
carpeta Buzón de salida. Para cancelar el envío del mensaje en la carpeta Buzón  
de salida, seleccione Opciones > Cancelar envío.  
Para guardar los mensajes enviados en la carpeta Elementos enviados, seleccione  
Menú > Mensajería > Config. mensajes > Configurac. generales > Guard. mens.  
enviad..  
Revisar mensajes  
El teléfono guarda los mensajes recibidos en la carpeta Buzón de entrada.  
Para agregar, renombrar o eliminar una carpeta, seleccione Menú > Mensajería >  
Elem. guardados > Opciones.  
26  
   
Mensajes de tarjeta SIM  
Los mensajes de tarjeta SIM son mensajes de texto que se guardan en la tarjeta  
SIM. Puede copiar o transferir esos mensajes a la memoria del teléfono, pero no  
viceversa. Los mensajes recibidos se guardan en la memoria del teléfono.  
Para leer mensajes de tarjeta SIM, seleccione Menú > Mensajería > Opciones >  
Mensajes SIM.  
Eliminar mensajes  
Para eliminar mensajes de uno en uno, seleccione Menú > Mensajería > Elim.  
mensajes > Por mensaje y la carpeta desde la que desea eliminar mensajes.  
Desplácese al mensaje que desea eliminar y seleccione Eliminar.  
Para eliminar todos los mensajes de una carpeta, seleccione Menú > Mensajería >  
Elim. mensajes > Por carpeta y la carpeta desde la que desea eliminar los mensajes.  
Dependiendo de la carpeta, el teléfono le pregunta si desea eliminar los mensajes.  
Para eliminar, seleccione . En caso contrario, si la carpeta contiene mensajes no  
leídos o mensajes por enviar, el teléfono le pregunta si desea conservarlos. Para  
conservar estos mensajes, seleccione .  
Para eliminar todos los mensajes de todas las carpetas, seleccione Menú >  
Mensajería > Elim. mensajes > Todos > .  
Buzón de voz  
Si se suscribe al buzón de voz (servicio de red), AT&T proporciona un número de  
correo de voz para acceder a los mensajes. Es posible que el número aparezca en  
los contactos del teléfono durante el proceso de activación. En caso contrario,  
deberá guardar este número en el teléfono para usar el buzón de voz. Cuando  
recibe un mensaje de voz, se escucha un tono, aparece un mensaje, o ambos.  
Para llamar al buzón de voz, en el modo en espera, mantenga pulsada la tecla 1,  
o seleccione Menú > Mensajería > Mensajes de voz > Escuchar mens. voz. Para  
ingresar, buscar o editar su número de buzón de voz, seleccione Número buzón voz.  
Si la red lo admite,  
indica nuevos mensajes de voz. Seleccione Escuchar para  
llamar al número del buzón de voz.  
Comandos de servicio  
Use el editor de comandos de servicio para ingresar y enviar solicitudes de servicio  
(también denominadas comandos USSD) a AT&T. Comuníquese con AT&T para  
obtener información acerca de comandos de servicio específicos. Seleccione  
Menú > Mensajería > Comandos serv..  
27  
       
Configuraciones de mensajes  
Seleccione Menú > Mensajería > Config. mensajes y una de las siguientes  
opciones:  
Configurac. generales: para guardar copias de mensajes enviados en el teléfono,  
para sobrescribir mensajes antiguos si la memoria del teléfono se llena, y para  
configurar otras preferencias, como el tamaño de letra.  
Texto: para permitir informes de entrega, para configurar centros de mensajes  
para SMS, para seleccionar el tipo de carácter admitido, y para configurar otras  
preferencias relacionadas con mensajes de texto.  
Multimedia: para permitir informes de entrega, para configurar la apariencia de  
los mensajes multimedia, para permitir la recepción de mensajes multimedia y  
publicidad, y para configurar otras preferencias relacionadas con multimedia.  
Mensajes de servicio: para activar los mensajes de servicio y configurar  
preferencias relacionadas con mensajes de servicio  
8. YPmobile  
El sitio Web de YPmobile (Páginas amarillas móviles) proporciona un directorio de  
comercios locales y nacionales, opciones de búsqueda, mapas y direcciones. En el  
modo en espera, seleccione Menú > YP mobile.  
Si tiene dudas sobre la facturación o sobre cómo acceder a este sitio Web,  
comuníquese con AT&T.  
9. MEdia Net  
Puede acceder a diversos servicios de Internet móvil con el explorador de su  
teléfono.  
Importante: Utilice sólo servicios de fuentes confiables y que ofrezcan seguridad  
y protección adecuadas contra software perjudicial.  
Verifique la disponibilidad de estos servicios, los precios y las instrucciones con  
AT&T.  
Con el explorador del teléfono, puede ver los servicios que usan Lenguaje de  
marcado inalámbrico (WML, Wireless Mark-Up Language) o Lenguaje extensible  
de marcado de hipertexto (XHTML, Extensible hypertext markup Language) en sus  
páginas. Su aspecto puede variar debido al tamaño de la pantalla. Tal vez no pueda  
ver todos los detalles de las páginas de Internet.  
28  
       
Ajustes de configuración  
Puede recibir los ajustes de configuración necesarios para la exploración  
como un mensaje de configuración de AT&T. Consulte “Servicio de ajustes de  
configuración”, pág. 9. También puede ingresar manualmente todos los ajustes  
de configuración. Consulte “Configuración”, pág. 61.  
Conectarse a la Web  
En el modo en espera, seleccione Menú > Web, o mantenga pulsada la tecla 0  
o pulse la tecla MEdia Net en el teclado para conectarse a la Web.  
Explorar con teclas del teléfono  
Para explorar por la página, desplácese hacia cualquier dirección.  
Para seleccionar un elemento, pulse la tecla Llamar o seleccione Selec..  
Para ingresar letras y números, pulse las teclas de 0 a 9. Para ingresar caracteres  
especiales, pulse la tecla *.  
Favoritos  
Puede guardar direcciones Web como favoritos en la memoria del teléfono.  
• Durante la exploración, seleccione Opciones > Agregar anotación.  
• Seleccione Menú > Web > Opciones > Favoritos para ver una lista de favoritos  
guardados.  
• Seleccionar un favorito.  
• Seleccione Opciones para ver, editar, eliminar o enviar el favorito; para crear  
un nuevo favorito o para guardar el favorito en una carpeta.  
Es posible que personas o empresas no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado y sean las  
propietarias de las aplicaciones de terceros provistas en o relacionadas al dispositivo. Nokia  
no es propietaria de los copyrights ni de los derechos de propiedad intelectual de las  
aplicaciones de terceros. Por tanto, Nokia no asume responsabilidad por cualquier asistencia  
al usuario final, ni de la funcionalidad o de la información referente a esas aplicaciones o  
materiales. Nokia no provee ninguna garantía para las aplicaciones de terceros.  
AL USAR LAS APLICACIONES, USTED RECONOCE QUE SON PROVISTAS TAL CUAL, SIN  
GARANTÍA DE CUALQUIER TIPO EXPRESADA O IMPLÍCITA, Y A LA EXTENSIÓN MÁXIMA  
PERMITIDA POR LA LEY APLICADA. USTED RECONOCE TAMBIÉN QUE NI NOKIA, NI SUS  
AFILIADAS, HACEN REPRESENTACIONES O GARANTÍAS ALGUNA, SEAN EXPRESADAS O  
IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A, GARANTÍAS DE TÍTULOS, MERCADEO  
O CAPACIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR O QUE EL SOFTWARE NO INFRINJA  
CUALQUIER PATENTE, COPYRIGHT, MARCAS REGISTRADAS U OTROS DERECHOS A TERCEROS.  
29  
     
Configuraciones de pantalla  
Durante la exploración, seleccione Opciones > Configuraciones > Pantalla y una  
de las siguientes opciones:  
Tamaño de letra: para configurar el tamaño de letra  
Mostrar imágenes: para mostrar u ocultar imágenes en la página  
Mostrar título página: para mostrar el título de la página de una dirección Web  
Justificación de texto WML: para permitir que el texto pase a la siguiente línea  
para ver todo el encabezado. Es posible que algunos sitios Web no justifiquen  
automáticamente el texto.  
Configuraciones de seguridad  
Cookies  
El término cookie se refiere a los datos que un sitio guarda en la memoria caché  
de su teléfono. Las cookies se guardan hasta que usted borra la memoria caché.  
Consulte “Memoria caché”, pág. 30.  
Durante la exploración, seleccione Opciones > Configuraciones > Seguridad >  
Configurac. cookies. Para permitir o evitar que el teléfono reciba cookies,  
seleccione Permitir o Rechazar.  
Scripts en una conexión segura  
Puede optar por permitir el funcionamiento de scripts de una página segura.  
El teléfono admite los scripts WML.  
Durante la exploración, para permitir scripts, seleccione Opciones >  
Configuraciones > Seguridad > Script WML.  
Memoria caché  
La memoria caché es una ubicación de memoria que se utiliza para guardar datos  
temporalmente. Si ha intentado acceder o ha accedido a información confidencial  
que exige contraseñas, vacíe la memoria caché después de cada uso. La información  
o los servicios a los que accede quedan guardados en la memoria caché.  
Para vaciar la memoria caché durante la exploración, seleccione Opciones >  
Herramientas > Borrar caché.  
30  
       
Seguridad del explorador  
Es posible que se requieran funciones de seguridad para algunos servicios, tales  
como las transacciones bancarias o las compras en línea. Para este tipo de  
conexiones, usted requiere certificados de seguridad y, posiblemente, un módulo  
de seguridad, el que puede estar disponible en su tarjeta SIM. Para obtener más  
información, comuníquese con AT&T.  
Módulo de seguridad  
El módulo de seguridad mejora los servicios de seguridad para aplicaciones que  
requieren una conexión de explorador y permite el uso de firmas digitales. El módulo  
de seguridad puede incluir certificados y también claves privadas y públicas.  
El proveedor de servicios guarda los certificados en el módulo de seguridad.  
10. MEdia Mall  
En el modo en espera, seleccione Menú > MEdia Mall para acceder al sitio Web  
de AT&T Mall. MEdia Mall proporciona enlaces a contenido diverso como tonos,  
juegos, gráficos, multimedia y aplicaciones que puede comprar y descargar en  
su teléfono.  
Para obtener información acerca de la facturación, o sobre cómo acceder a este  
sitio Web, comuníquese con AT&T.  
11. AT&T Navigator  
AT&T Navigator proporciona indicaciones de conducción, mapas de colores y  
alertas de tráfico del Sistema de posicionamiento global (GPS). Pulse la tecla GPS,  
o seleccione Menú > GPS AT&T> AT&T Navigator. Ingrese su información de inicio  
de sesión y siga las instrucciones de la pantalla.  
Sugerencia: Para optimizar el tiempo de espera del teléfono, cierre las  
aplicaciones que no esté usando.  
Para obtener información acerca de la facturación, o sobre cómo acceder a este  
sitio Web, comuníquese con AT&T.  
No se debe usar GPS como una medición de ubicación precisa y nunca debe depender  
solamente de los datos de ubicación del receptor GPS y de las redes celulares de radio para  
determinar el posicionamiento de la navegación.  
31  
       
La precisión del medidor es limitada y pueden producirse errores de redondeo. La  
disponibilidad y la calidad de las señales GPS también pueden afectar la precisión.  
El GPS asistido (A-GPS) se usa para recuperar datos de asistencia en una conexión de  
paquete de datos, que ayuda a calcular las coordenadas de su ubicación actual cuando el  
dispositivo está recibiendo señales de satélites.  
En cierta medida, casi todos los datos de cartografía digital pueden ser imprecisos e  
incompletos. Nunca dependa únicamente de la cartografía que descarga para usar en este  
dispositivo.  
Nota: La descarga de contenido como mapas, imágenes satelitales, archivos de  
voz, guías o información de tráfico, puede involucrar la transmisión de grandes  
cantidades de datos (servicio de red).  
12. E-mail  
Los términos y palabras reales que ve cuando envía, responde, reenvía o guarda un  
e-mail pueden depender de su proveedor de servicios de e-mail.  
Importante: Tenga precaución al abrir los mensajes. Los mensajes de  
e-mail pueden contener virus o dañar el dispositivo o la PC.  
El e-mail le proporciona acceso a determinados servicios de e-mail de uso común.  
Si posee una cuenta de e-mail con uno de los servicios de e-mail admitidos, puede  
usar esta aplicación para acceder a su cuenta de e-mail. Con esta aplicación,  
puede revisar su buzón de entrada, redactar y enviar e-mails, recibir e-mails,  
recibir notificación de e-mails nuevos y eliminar e-mails. Tal vez no pueda ver ni  
descargar datos adjuntos. Esta aplicación de e-mail es distinta de la función de  
e-mail de SMS y MMS.  
Si aún no tiene una cuenta de e-mail, visite el sitio Web de uno de los proveedores  
de servicios de e-mail y cree una cuenta. Si desea hacer alguna consulta sobre el  
costo del servicio de e-mail, comuníquese con AT&T.  
Iniciar e-mail  
1. Seleccione Menú > Mensajería > E-mail.  
2. Resalte y seleccione el proveedor que le proporciona una cuenta de e-mail.  
3. De haberlos, lea y acepte los términos de uso.  
4. Ingrese su ID de usuario y su contraseña. Tenga en cuenta que la contraseña  
distingue entre mayúsculas y minúsculas.  
5. Si desea que el sistema recuerde su información de inicio de sesión, resalte la  
opción de casilla y seleccione Marcar.  
32  
   
Después de que se valide correctamente la cuenta, ésta aparecerá en la lista.  
Si selecciona la opción para que el sistema recuerde su información de inicio de  
sesión, la próxima vez que seleccione dicha cuenta, la primera página de la vista  
de su buzón de e-mail se cargará automáticamente. Si el sistema no recuerda su  
información de inicio de sesión, deberá iniciar sesión para comenzar a usar su  
cuenta de e-mail.  
Ver el buzón de entrada y otras carpetas  
En forma predeterminada, la vista de buzón de entrada carga la primera página del  
buzón de entrada. Desplácese hacia arriba o hacia abajo en el buzón de entrada.  
Para ir del buzón de entrada a otra carpeta, desplácese hacia la derecha o hacia  
la izquierda. Esto cambia la vista de ficha desde la carpeta actual a la siguiente.  
Desplácese hasta la carpeta deseada. Deténgase en la carpeta deseada y la  
primera página de dicha carpeta se cargará automáticamente. Cuando se  
carga el contenido de la carpeta, no se vuelve a actualizar hasta que seleccione  
Opciones > Actualizar carpeta.  
Para ver un e-mail, selecciónelo. Cuando resalta un e-mail determinado, puede ver  
una vista ampliada con más detalles del e-mail.  
Crear y enviar  
1. Para comenzar a escribir un e-mail desde la vista de buzón de entrada,  
seleccione Opciones > Crear nuevo.  
2. Ingrese la dirección de e-mail del destinatario, un asunto y el e-mail.  
3. Seleccione Enviar.  
Responder y reenviar  
1. Para ver un e-mail, seleccione Opciones y luego una acción. La vista de e-mail  
se carga con los campos correspondientes completados.  
2. Ingrese el resto de la información.  
3. Seleccione Enviar para enviar el e-mail.  
Eliminar  
Para eliminar un e-mail de la vista del buzón de entrada, seleccione Opciones >  
Eliminar. Para marcar múltiples e-mails que desee eliminar, seleccione  
Opciones > Marcar para eliminar. Para eliminar los e-mails marcados,  
seleccione Opciones > Eliminar marcado(s).  
Para eliminar un e-mail que esté viendo, seleccione Eliminar.  
33  
       
Avisos de e-mail  
Para activar o desactivar los avisos de e-mail desde la vista de buzón de entrada,  
seleccione Opciones > Avisos e-mail. Si están activados los avisos de e-mail, el  
teléfono le notifica cada vez que recibe un nuevo e-mail. Esta configuración sólo  
se aplica a la cuenta de e-mail actual y no afecta las configuraciones de  
notificación de otras cuentas de e-mail.  
13. Libreta de direcciones  
En la libreta de direcciones, puede almacenar y administrar información de  
contactos, como nombres, números telefónicos y direcciones. Puede guardar  
nombres y números telefónicos en la memoria del teléfono, la memoria de la  
tarjeta SIM o en ambas. Los nombres y números guardados en la memoria de la  
tarjeta SIM se indican con  
.
Buscar un contacto  
Seleccione Menú > Contactos > Nombres, y desplácese por la lista de contactos,  
o ingrese la primera letra del nombre que está intentando buscar para iniciar  
una búsqueda.  
Agregar un nuevo contacto  
Los nombres y números se guardan en la memoria usada. Seleccione Menú >  
Contactos > Agr. nvo.. Complete los campos con toda la información que desee y  
seleccione Guardar. Para agregar más detalles, seleccione Opciones. Por ejemplo,  
para agregar un tono de timbre personalizado, seleccione Opciones > Agregar  
Detalles > Mensaje multimedia > Tono o para agregar una imagen para mostrar  
cuando llame el contacto, Opciones > Agregar Detalles > Mensaje multimedia >  
Imagen.  
El primer número que guarda se programa automáticamente como el número  
predeterminado para un contacto y se resalta el indicador de tipo de número.  
Cuando selecciona un nombre, se utiliza el número predeterminado, a menos que  
usted elija otro. Si selecciona un nuevo número predeterminado, se mueve a la  
parte superior de la lista de contactos.  
Asegúrese de que la memoria en uso sea Teléfono o Teléfono y SIM. Consulte  
“Configuraciones”, pág. 36.  
34  
       
Copiar contactos  
Para copiar un nombre y número de teléfono desde la memoria del teléfono  
a la memoria de la tarjeta SIM, o viceversa, seleccione Menú > Contactos >  
Nombres > Opciones > Copiar Contacto. Para mover todos los contactos desde la  
tarjeta SIM a la memoria del teléfono, o viceversa, seleccione Menú > Contactos >  
Mover contactos > Del teléfono a SIM o De SIM al teléfono. Para copiar más de un  
contacto, pero no todos los contactos, seleccione Menú > Contactos > Nombres >  
Opciones > Marcar. Marque los contactos que desea mover y seleccione Mover  
marcado(s) o Copiar marcado(s).  
Editar detalles de contactos  
1. Busque el contacto que desea editar, seleccione Detalles y desplácese hasta el  
nombre, número, elemento de texto o imagen que desea.  
2. Para editar un nombre, número o elemento de texto, o para cambiar una  
imagen, seleccione Opciones > Editar.  
No puede editar una ID correspondiente a contactos de MI o a una lista de  
nombres suscritos.  
Eliminar contactos o detalles  
Para eliminar todos los contactos y los detalles adjuntos a los contactos desde  
la memoria del teléfono o de la tarjeta SIM, seleccione Menú > Contactos >  
Elim. todos cont. > De memoria teléfono o De tarjeta SIM. Confirme con el código  
de seguridad.  
Para eliminar un contacto, busque el contacto que desea y seleccione Opciones >  
Borrar contacto.  
Para eliminar un número, un elemento de texto o una imagen adjunta al contacto,  
busque el contacto y seleccione Detalles. Desplácese al detalle que desea y  
seleccione Opciones > Eliminar > Eliminar número, Eliminar detalles, o Eliminar  
imagen. Si elimina una imagen de Contactos, no la elimina de la carpeta  
Mis archivos.  
Tarjetas de negocios  
Puede enviar y recibir, como tarjeta de negocios, la información de contacto  
de una persona de un dispositivo compatible que admita el estándar vCard.  
Para enviar una tarjeta de negocios, busque el contacto cuya información desea  
enviar, y seleccione Detalles > Opciones > Enviar Tarj. negocios > Vía multimedia,  
Vía SMS, o Vía Bluetooth.  
35  
         
Cuando reciba una tarjeta de negocios, seleccione Mostrar > Guardar para  
guardar la tarjeta de negocios en la memoria del teléfono. Para eliminar la tarjeta  
de negocios, seleccione Salir > .  
Configuraciones  
Seleccione Menú > Contactos > Configuraciones y una de las siguientes opciones:  
Memoria en uso: para seleccionar la memoria de la tarjeta SIM o del teléfono para  
sus contactos. Seleccione Teléfono y SIM para recuperar nombres y números de  
ambas memorias. De ser así, cuando guarde nombres y números, se guardan en la  
memoria del teléfono.  
Vista Contactos: para seleccionar cómo aparecen los nombres y números en  
Contactos. Las opciones se mostrarán por lista normal de nombre, nombre y  
número, o nombre e imagen.  
Visualizac. nombre: para seleccionar si primero aparece el nombre o el apellido  
del contacto.  
Tamaño de letra: para configurar el tamaño de la letra de la lista de contactos.  
Estado de memoria: para ver la cantidad de memoria disponible y utilizada.  
Grupos  
Para ordenar los nombres y números de teléfono guardados en la memoria en los  
grupos de llamantes con un tono de timbre y una imagen de grupo diferentes,  
seleccione Menú > Contactos > Grupos > Agregar. Seleccione un nombre, una  
imagen, un tono de timbre, y seleccione Guardar.  
Para agregar contactos al grupo, seleccione Ver > Agregar. Desplácese a un  
contacto que desee agregar y seleccione Selec.. Repita este proceso hasta que  
seleccione todos los miembros del grupo. Para eliminar un miembro, seleccione  
Opciones > Borrar Miembro.  
Lista de marcación rápida  
Para asignar un número a una tecla de marcación rápida, seleccione Menú >  
Contactos > Marcación ráp., y desplácese hasta el número de marcación rápida  
que desea. También puede pulsar cualquier tecla numérica (2 a 9) y luego pulsar la  
tecla Llamar para activar la marcación rápida.  
Seleccione Asignar o, si ya asignó un número a la tecla, seleccione Opciones >  
Cambiar. Seleccione Buscar y el contacto que desea asignar. Si la función  
marcación rápida está desactivada, el teléfono le preguntará si desea activarla.  
Para realizar una llamada usando marcación rápida, consulte “Marcación rápida”,  
pág. 21.  
36  
     
Servicio y mis números  
Seleccione Menú > Contactos y entre las siguientes opciones:  
Números servic.: para llamar a los números de asistencia de AT&T, si los números  
están incluidos en la tarjeta SIM (servicio de red)  
Mis números: para ver los números de teléfono asignados a la tarjeta SIM. Esta  
opción sólo aparece si los números están incluidos en su tarjeta SIM.  
14. MI (mensajería instantánea)  
La mensajería instantánea (MI) es un medio para enviar mensajes de texto breves  
y simples a amigos y familiares, sin importar el sistema móvil o plataforma que  
ellos usen (como Internet), siempre y cuando todos usen el mismo servicio de MI.  
Antes de poder usar MI, debe suscribirse al servicio y recibir una ID única, una  
contraseña y las configuraciones. Para verificar la disponibilidad y costos para  
suscribirse al servicio, comuníquese con AT&T.  
Es probable que no tenga acceso a todas las funciones descritas en este manual,  
dependiendo de su proveedor de servicios de MI y del proveedor de servicios  
inalámbricos.  
Dependiendo de la red, la conversación activa de MI puede consumir la carga de la  
batería del teléfono con mayor rapidez y tendrá que conectar el teléfono a un  
cargador.  
Registrarse en un servicio de MI  
Antes de poder usar MI, debe registrarse en un servicio de MI para obtener su  
nombre de usuario y contraseña. Puede obtener su nombre de usuario y  
contraseña al registrarse vía Internet (usando su computadora) con el proveedor  
de servicios de MI que haya seleccionado. Durante el proceso de registro, puede  
crear un nombre de usuario y una contraseña de su preferencia. Para obtener más  
información sobre cómo registrarse en servicios de MI, comuníquese con el  
proveedor de servicios inalámbricos.  
Iniciar sesión  
Dependiendo de su servicio de MI, es posible que no necesite ingresar su nombre  
de usuario y contraseña manualmente cada vez que inicie sesión.  
Puede optar por guardar su contraseña, de manera que no tenga que ingresarla  
cada vez que inicia sesión o bien, puede optar por iniciar sesión automáticamente  
37  
       
y omitir la ventana de inicio de sesión cuando selecciona la aplicación de MI.  
Seleccione Guardar contraseña o Inicio de sesión autom. y seleccione Marcar.  
Iconos y elementos del menú  
Cada proveedor de servicios de MI posee su propia interfaz exclusiva, de manera  
que los elementos del menú de MI, el texto en pantalla y los iconos del teléfono  
pueden ser distintos según cada servicio de MI. Si desea hacer alguna consulta  
sobre las diferencias de texto e iconos de los distintos proveedores de servicios  
de MI, comuníquese con el proveedor de servicios inalámbricos para obtener  
información.  
Menús de MI  
Cuando selecciona MI en el menú del teléfono, aparece una lista de servicios de  
MI disponibles. Seleccione el servicio de MI deseado para acceder a las opciones  
del menú desconectado: Configuraciones de Inicio de sesión, Conversaciones  
guardadas y Redes. Según el proveedor de servicios de MI que use, es posible que  
los elementos del menú que aparezcan no sean los mismos.  
Después de iniciar sesión en MI, aparecerán las siguientes opciones de MI en modo  
conectado: Conversaciones, contactos conectados y contactos desconectados.  
Según el proveedor de servicios de MI que use, es posible que los elementos del  
menú que aparezcan no sean los mismos.  
Iniciar una sesión de MI  
Puede enviar mensajes instantáneos a cualquier persona si dispone del nombre de  
usuario de la persona y si usa el mismo servicio de MI. A medida que avanza la  
conversación, el mensaje más reciente aparece en la parte inferior de la ventana,  
lo que hace que los mensajes anteriores suban un nivel (algunos servicios de MI  
pueden hacerlo en la dirección opuesta).  
Si desea conversar con una persona, primero debe agregarla a los contactos  
conectados. Consulte “Contactos”, pág. 39.  
Para iniciar una sesión de MI, haga lo siguiente:  
1. En el modo en espera, seleccione Menú > MI.  
2. Elija un proveedor de servicios.  
3. Seleccione un contacto conectado. Es posible que pueda ingresar un nuevo  
nombre de contacto dependiendo del proveedor de servicios.  
4. Se abrirá una ventana de conversación y se muestra el nombre del contacto.  
5. Ingrese un mensaje. Cuando termine de escribir el mensaje, seleccione Enviar.  
38  
 
Recibir y responder mensajes  
Si tiene una sesión de chat abierta y recibe un mensaje instantáneo del contacto  
o miembro de grupo con el que conversa, el nuevo mensaje aparece en la ventana  
de conversación en la secuencia con que se recibe.  
Si recibe un mensaje instantáneo cuando tiene abierta la aplicación de MI, pero no  
tiene una sesión de chat activa, aparece un mensaje notificándole que recibió un  
nuevo mensaje instantáneo y el nombre del remitente. Seleccione Abrir para  
cambiar la ventana de conversación por el nuevo mensaje de ese contacto que  
aparece en pantalla. Para responder, seleccione Escribir, ingrese un mensaje y  
seleccione Enviar.  
Si recibe un mensaje instantáneo cuando hay una sesión iniciada en el servicio de  
MI, pero la aplicación de MI no está abierta en el teléfono, aparece un mensaje  
que le indica que se recibió un mensaje de MI nuevo. Seleccione Iniciar para abrir  
la aplicación de MI y ver el mensaje nuevo.  
Volver a una sesión de chat  
En el menú conectado de MI, seleccione Conversaciones. Esta lista muestra todas  
las conversaciones de MI y los chats grupales en los que se encuentra participando.  
Para ver una conversación o continuar chateando, seleccione un nombre de grupo  
o de contacto.  
Definir su disponibilidad  
Puede definir su disponibilidad En el menú conectado de MI, desplácese hasta su  
nombre en la parte superior de la ventana, y seleccione una opción.  
Contactos  
Puede agregar a la lista de contactos los nombres de los contactos frecuentes.  
Para agregar un nuevo contacto desde el menú conectado de MI, seleccione  
Opciones > Agregar contacto. Ingrese el nombre de usuario del contacto para el  
servicio de MI y seleccione OK. Ingrese el sobrenombre del contacto y seleccione  
OK.  
Para eliminar un contacto desde el menú conectado de MI, seleccione Contactos  
conectados o Contactos desconectados. Desplácese al contacto que desea  
eliminar y seleccione Opciones > Eliminar contacto > OK.  
39  
 
Cerrar sesión en el servicio  
En el menú conectado de MI, puede salir de la aplicación de MI y permanecer  
conectado al servicio de MI. Seleccione Atrás hasta que aparezca la ventana en  
línea de MI y luego seleccione Salir. Si abre MI nuevamente, no es necesario que  
vuelva a iniciar sesión.  
Puede recibir mensajes instantáneos e invitaciones a chats de sus contactos  
mientras usa su teléfono con otros propósitos, como jugar un juego. Si está  
conectado a su servicio de MI, pero no ha usado la aplicación de MI durante un  
tiempo, puede que se desconecte automáticamente del servicio de MI. La próxima  
vez que abra la aplicación de MI, tendrá que volver a iniciar sesión.  
Para desconectarse del servicio de MI, debe cerrar la sesión en la ventana en línea.  
Aparecerá la lista de proveedores de servicios de MI, donde podrá salir de la  
aplicación de MI o seleccionar un servicio de MI y volver a iniciar sesión.  
En el menú conectado de MI, seleccione Cerr. ses. > OK.  
15. Mis archivos  
En este menú, puede administrar imágenes, grabaciones y tonos, que son archivos  
organizados en carpetas. Este menú además incluye funciones multimedia y de  
entretenimiento disponibles en el teléfono y funciones que le ayudan a organizar  
sus tareas cotidianas.  
Tonos y gráficos  
En el modo en espera, seleccione Menú > Mis archivos > Galería para administrar  
imágenes, videoclips, archivos de música, temas, tonos, audio y archivos recibidos.  
Puede guardar estos archivos en la memoria del teléfono o en una tarjeta de  
memoria microSD insertada. Puede usar carpetas para organizar los archivos.  
Los archivos almacenados en Tonos y gráficos consumen memoria del teléfono. Pude  
usar una tarjeta de memoria compatible para ampliar la capacidad de memoria.  
Para administrar los archivos y carpetas, haga lo siguiente:  
1. Seleccione Menú > Mis archivos > Galería. Aparecerá una lista de carpetas. Si  
insertó una tarjeta de memoria en el teléfono, aparece SIN nombre o el nombre  
de la tarjeta de memoria.  
2. Desplácese hasta la carpeta deseada. Para ver una lista de los archivos en la  
carpeta, seleccione Abrir. Para ver las opciones disponibles, seleccione Opciones.  
3. Desplácese hasta el archivo que desea ver y seleccione Abrir. Para ver las  
opciones disponibles, seleccione Opciones.  
40  
       
Juegos y aplicaciones  
En el modo en espera, seleccione Menú > Mis archivos > Juegos y Aplics. para  
administrar aplicaciones y juegos. Estos archivos se guardan en la memoria del  
teléfono o en una tarjeta de memoria microSD, y se pueden organizar en carpetas.  
Para formatear o bloquear y desbloquear la tarjeta de memoria, consulte  
“Tarjeta de memoria”, pág. 14.  
Iniciar un juego  
El software del teléfono incluye algunos juegos.  
Seleccione Menú > Mis archivos > Juegos y Aplics. > Juegos. Desplácese al juego  
deseado y seleccione Abrir.  
Abra una aplicación  
El software de su teléfono incluye algunas aplicaciones Java.  
Seleccione Menú > Mis archivos > Juegos y Aplics. > Aplicación. Desplácese a una  
aplicación y seleccione Abrir.  
Descargar una aplicación  
Su teléfono admite aplicaciones Java J2METM. Asegúrese de que la aplicación sea  
compatible con su teléfono antes de descargarla.  
Importante: Instale y utilice sólo las aplicaciones y software de fuentes que  
ofrezcan seguridad y protección adecuadas contra software perjudicial.  
Puede descargar nuevas aplicaciones y juegos Java de distintas maneras.  
Use Nokia Application Installer de PC Suite para descargar las aplicaciones en el  
teléfono, o seleccione Menú > Mis archivos > Juegos y Aplics. > Opciones >  
Descargas > Descarg. aplicaciones; aparece la lista de favoritos disponibles.  
Consulte “Favoritos”, pág. 29.  
Comuníquese con AT&T para conocer la disponibilidad y los precios de distintos  
servicios.  
Es posible que el dispositivo tenga preinstalados algunos favoritos y enlaces a  
sitios Web de terceros. También puede acceder a otros sitios Web de terceros  
desde su dispositivo. Los sitios de terceros no están relacionados con Nokia. En  
consecuencia, Nokia no se responsabiliza, ni respalda estos sitios. Si pretende  
accederlos, adopte las precauciones relativas a seguridad y contenido.  
41  
     
Multimedia  
En el modo en espera, seleccione Menú > Mis archivos > Multimedia para acceder  
a las funciones multimedia y de entretenimiento disponibles en el teléfono.  
Cámara  
Al tomar y usar imágenes o videoclips, obedezca las leyes y respete las costumbres locales  
tanto como los derechos legítimos y de privacidad de otros, incluidos los derechos de  
propiedad intelectual.  
Puede tomar fotos o grabar videoclips con la cámara de 2 megapíxeles incorporada con  
zoom de 4x.  
La cámara guarda imágenes en formato JPEG y videoclips en formato 3gp. El lente  
de la cámara está ubicado en la parte frontal del teléfono. La pantalla a color  
funciona como visor.  
Tomar una foto  
1. Seleccione Menú > Mis archivos > Multimedia > Cámara > Capturar; o pulse  
la tecla de cámara del teclado y seleccione Capturar.  
El teléfono guarda la foto en Menú > Mis archivos > Galería > Imágenes a  
menos que lo configure para que guarde las fotos en la tarjeta de memoria.  
2. Seleccione Enviar para agregar la foto a un mensaje, una conexión Bluetooth  
o a un álbum en línea; o para tomar otra foto, seleccione Atrás o espere hasta  
que aparezca la tecla Capturar.  
3. Para acercar o alejar la imagen, use las teclas de volumen o de navegación.  
4. Para tomar varias fotos una tras otra, seleccione Opciones > Activar sec.  
imágs. > Secuen. Para tomar otra foto, seleccione Opciones > Nueva imagen.  
Para tomar una sola foto, seleccione Opciones > Desac. secuen. imág..  
Mientras mayor sea la resolución, menor será la cantidad de fotos que puede  
tomar en forma secuencial.  
5. Para programar el temporizador para que retrase la captura de una foto  
durante 3, 5 ó 10 segundos, seleccione Opciones > Temporizador > Iniciar.  
Se emite un sonido mientras el temporizador está activo. Cuando la cámara  
está por tomar la foto, el sonido se emite más rápido. Cuando se cumple  
el tiempo programado, la cámara toma la foto y la guarda en Menú >  
Mis archivos > Galería > Imágenes.  
Para tomar una foto cuando la iluminación es tenue, la cámara ajusta  
automáticamente el período de exposición para mejorar la calidad de la foto.  
42  
     
Este dispositivo Nokia admite una resolución de captura de imagen de hasta  
1024 x 1280 píxeles.  
Autorretrato  
Para tomar un autorretrato, seleccione Menú > Mis archivos > Multimedia >  
Cámara y cierre la tapa. Para tomar la foto, pulse la tecla PTT. Para ver la foto,  
abra la tapa.  
Sugerencia: Para activar el modo de autorretrato con la tapa cerrada,  
mantenga pulsada la tecla para subir volumen.  
Grabar un videoclip  
Seleccione Menú > Mis archivos > Multimedia > Grabadora de video > Grabar;  
o mantenga pulsada la tecla de cámara del teclado. Para hacer una pausa en la  
grabación, seleccione Pausa; para reanudar la grabación, seleccione Continuar.  
Para detener la grabación, seleccione Parar. El teléfono guarda el videoclip en  
Menú > Mis archivos > Galería > Videoclips o en una carpeta de la tarjeta de  
memoria. Para ver configuraciones adicionales, seleccione Opciones.  
Configuraciones de cámara y de video  
Seleccione Menú > Mis archivos > Multimedia > Cámara o Grabadora video >  
Opciones > Configuraciones, y edite las configuraciones disponibles.  
Efectos de cámara y de video  
Seleccione Menú >Mis archivos > Multimedia > Cámara o Grabadora video >  
Opciones > Efectos.  
Sugerencia: Para capturar un video de autorretrato con la tapa cerrada,  
inicie la grabadora de video, cierre la tapa, use PTT para reproducir y haga  
una pausa.  
Reproductor de medios  
El teléfono incluye un reproductor de medios para escuchar canciones,  
grabaciones o archivos de audio MP3, MP4, WMA (Windows Media Audio),  
AAC (Advanced Audio Coding), AAC+, SP-MIDI, WAV, AMR, QCELP, MIDI, 3GP,  
o EAAC+(High Efficiency Advanced Audio Coding) que haya transferido al  
teléfono con la aplicación Nokia Music Manager. Los archivos de música  
se detectan automáticamente y se agregan a la lista de reproducción  
predeterminada.  
43  
       
Reproducir canciones  
1. Seleccione Menú > Mis archivos > Multimedia > Reproductor de medios >  
Ir a repr. medios. Aparecerán los detalles de la primera canción en la lista  
de reproducción predeterminada.  
2. Para reproducir una canción, desplácese hasta dicha canción y seleccione  
.
3. Para saltar al comienzo de la canción siguiente, seleccione  
comienzo de la canción anterior, seleccione una vez.  
. Para saltar al  
4. Para retroceder la canción actual, mantenga pulsada  
canción actual, seleccione y mantenga pulsada  
posición que desee.  
. Para adelantar la  
. Suelte la tecla en la  
5. Para colocar en pausa la reproducción, seleccione  
.
Advertencia: Escuche música a un volumen moderado. La exposición prolongada  
a un nivel de volumen alto puede perjudicar su facultad auditiva. Cuando esté  
utilizando el altavoz, no sostenga el dispositivo cerca del oído, ya que el volumen  
puede resultar demasiado alto.  
Opciones del Reproductor de medios  
En el menú del reproductor de música, puede guardar pistas de música en las  
siguientes categorías:  
Toda la música: para ver todas las canciones.  
se está reproduciendo actualmente, ver listas de reproducción agregadas  
recientemente, buscar las canciones que se reproducen con mayor frecuencia  
y ver todas las listas de reproducción.  
Artistas: para ver todas las canciones por el nombre del artista.  
Álbumes: para ver canciones por álbumes.  
Géneros: para ver canciones por géneros.  
Videos: para ver una lista de videos musicales.  
Configuraciones  
Para cambiar las configuraciones, seleccione Menú > Mis archivos > Multimedia >  
Reproductor medios > Ir a repr. medios > Opciones > Configuraciones y una de las  
siguientes opciones:  
Reprod. aleatoria: para que las canciones se reproduzcan en orden aleatorio.  
Repetir: para repetir la canción actual, todas las canciones o desactivar la repetición.  
Ecualizador multim.: para abrir la lista de conjuntos del ecualizador multimedia.  
Consulte “Ecualizador”, pág. 46.  
44  
   
Otras opciones  
Ir a menú de medios: para ir al menú multimedia principal.  
En reproducción: para ver la canción que se está reproduciendo.  
Agregar a lista rep.: para agregar la canción actual a la lista de reproducción  
favorita.  
Comprar música: para acceder a la música disponible para comprar mediante  
MEdia Net.  
Estado de descarga: para revisar el estado.  
Descargas: para descargar música a través de la Web.  
Página Web: para ir a MEdia Net.  
Desactivar audio: para silenciar el audio.  
Repr. vía Bluetooth: para conectar y reproducir música mediante un accesorio  
habilitado para Bluetooth usando conectividad Bluetooth.  
Grabador de voz  
Puede grabar voz, sonidos o una llamada activa. Por ejemplo, puede grabar un  
número de teléfono para ingresarlo después. También puede grabar un mensaje  
para un tono de timbre.  
Grabar sonido  
1. Seleccione Menú > Mis archivos > Multimedia > Grabador voz.  
2. Para comenzar la grabación, seleccione  
. Para iniciar la grabación durante  
una llamada, seleccione Opciones > Grabar. Mientras esté grabando una  
llamada, todos los participantes de la llamada escucharán un sonido discreto.  
Mientras graba una llamada, sostenga el teléfono cerca del oído en la posición  
normal de funcionamiento.  
3. Para detener la grabación, seleccione  
.
La grabación se guarda en Menú > Mis archivos > Galería > Grabaciones.  
4. Para enviar una grabación mediante conectividad Bluetooth o como un  
mensaje multimedia, desplácese hasta la grabación y seleccione Opciones >  
Enviar. También puede transferir la grabación a la PC utilizando una conexión  
de datos USB.  
Lista de grabaciones  
1. Seleccione Menú > Mis archivos > Multimedia > Grabador voz > Opciones >  
Lista grabaciones.  
45  
     
2. Seleccione Grabaciones para ver una lista de grabaciones.  
3. Seleccione Opciones para ver una lista de opciones para los archivos.  
Definir una carpeta de almacenamiento  
Para definir una carpeta predeterminada en la carpeta Tonos & Gráficos,  
seleccione Menú > Mis archivos > Multimedia > Grabador voz > Opciones >  
Selec. memoria y una carpeta de la lista.  
Ecualizador  
Puede ajustar las bandas de frecuencia. El teléfono incluye bandas de ecualizador  
previamente configuradas para géneros comunes de música.  
Seleccione Menú > Mis archivos > Multimedia > Ecualizador.  
Para activar un conjunto, desplácese a uno de los conjuntos del ecualizador  
y seleccione Activar.  
16. PTT  
Seleccione Menú > Mis archivos > Herramientas > PTT o pulse la tecla PTT al  
costado del dispositivo, y luego ingrese el nombre.  
El servicio PTT es un servicio de radio de dos vías que está disponible en una red  
celular GSM (servicio de red).  
Puede usar la función PTT para tener una conversación con una persona o grupo de  
personas que tengan dispositivos compatibles y estén suscritas al servicio. Mientras  
esté conectado al servicio PTT, puede usar las otras funciones del teléfono.  
Para verificar la disponibilidad, los costos y para suscribirse al servicio, comuníquese  
con AT&T. La disponibilidad del servicio puede ser distinta que en las llamadas  
normales. Para obtener más información, visite wireless.att.com/ptt.  
Configuraciones de PTT  
Seleccione Menú > Mis archivos > Herramientas > PTT > Configuraciones de PTT >  
y una de las siguientes opciones:  
Mi disponibilidad: para mostrar su estado de PTT como Disponible o No molestar.  
Alertas de contactos: para recibir notificaciones cuando se conecta un contacto.  
Configurar mi nombre: para cambiar su nombre.  
Aceptar invitaciones auto: para aceptar automáticamente las invitaciones que le  
envían terceros para unirse a sus listas y grupos de contacto.  
46  
       
Servicio PTT: para activar o desactivar el servicio. Si ha agregado grupos al teléfono,  
se unirá a los grupos activos automáticamente. La conexión a PTT puede demorar  
un poco.  
Iconos de conexión  
PTT está conectado. su estado es Disponible  
El servicio está desconectado  
Los avisos están pendientes  
Su estado es No molestar  
Agregar contactos  
Agregar un contacto individual  
Para agregar un contacto a la lista de contactos PTT, seleccione Menú >  
Mis archivos > Herramientas > PTT > Agregar contac.. Ingrese el nombre  
y el número telefónico del contacto nuevo. Si el contacto tiene un teléfono  
compatible con PTT, se envía una invitación.  
Agregar un grupo de contactos  
Puede guardar un grupo de contactos para poder hacer llamadas colectivas.  
Para agregar un grupo de contactos PTT, seleccione Menú > Mis archivos >  
Herramientas > PTT > Agregar grupo y el nombre del grupo.  
Para agregar un contacto existente al grupo, seleccione De Contactos PTT  
y marque los contactos que desea agregar al grupo nuevo.  
Para agregar manualmente un nuevo contacto al grupo, ingrese el nombre y el  
número de teléfono del nuevo contacto. Se enviará una invitación a la persona.  
Realizar o recibir una llamada PTT  
Advertencia: Cuando esté utilizando el altavoz, no sostenga el dispositivo cerca  
del oído, ya que el volumen puede resultar demasiado alto.  
Para realizar una llamada de grupo, una llamada individual o una llamada a  
destinatarios múltiples, deberá mantener pulsada la tecla PTT mientras hable.  
Para escuchar la respuesta, suelte la tecla PTT.  
Puede verificar el estado de sesión de sus contactos en Menú > Mis archivos >  
Herramientas > PTT > Contactos de PTT.  
47  
     
Iconos de estado de los contactos  
El contacto está disponible  
El contacto está disponible con el teléfono programado en el perfil Vibrar  
o Silencio  
No molestar; no puede comunicarse con esta persona  
Invitación en curso; no puede comunicarse con esta persona  
El contacto tiene desactivada la función PTT no está disponible; no puede  
comunicarse con esta persona  
Realizar una llamada individual  
Para iniciar una llamada individual desde la lista de contactos, mantenga pulsada  
la tecla PTT, o seleccione Menú > Mis archivos > Herramientas > PTT > Contactos  
de PTT. Desplácese hasta un contacto y mantenga pulsada la tecla PTT mientras  
habla. Recuerde que debe soltar la tecla PTT para escuchar la respuesta.  
Para iniciar una llamada individual de la lista de grupos PTT, seleccione Contactos  
de PTT, desplácese hasta el grupo deseado y seleccione Ver. Desplácese hasta el  
contacto deseado y mantenga pulsada la tecla PTT mientras habla.  
Realizar una llamada de grupo  
Para realizar una llamada a un grupo, seleccione Contactos de PTT, desplácese  
hasta el grupo deseado y mantenga pulsada la tecla PTT mientras habla.  
Realizar una llamada PTT a destinatarios múltiples  
Para seleccionar múltiples contactos PTT de la lista de contactos, cree un  
Quick Group. Los destinatarios recibirán una llamada. Si el teléfono de un  
destinatario está programado en Silencio o Vibrar, deberá aceptar la llamada  
para poder participar.  
1. Seleccione Menú > Mis archivos > Herramientas > PTT > Contactos de PTT y  
marque los contactos deseados. Se creará automáticamente un Quick Group.  
2. Mantenga pulsada la tecla PTT para iniciar la llamada.  
3. Mantenga pulsada la tecla PTT para hablar con los miembros del grupo.  
Suelte la tecla PTT para escuchar la respuesta.  
4. Pulse la tecla Finalizar para terminar la llamada.  
48  
Recibir una llamada PTT  
Un tono corto le avisa de una llamada PTT entrante. Aparece información, como  
grupo, número telefónico o sobrenombre del llamante.  
Puede aceptar o rechazar una llamada individual si ha configurado el teléfono  
para que esté en Silencio o Vibrar.  
Cuando mantenga pulsada la tecla PTT mientras el llamante habla, escuchará un  
tono de espera. Suelte la tecla PTT y espere que la otra persona termine para volver  
a mantenerla pulsada y comenzar a hablar.  
Cambiar de llamada PTT a llamada celular  
Puede convertir una llamada PTT individual o de grupo en una llamada normal si  
fue usted quien inició la llamada PTT. En cualquier momento durante la llamada  
PTT, seleccione Opciones > Convertir a celular. Los destinatarios de la llamada  
podrán unirse a su llamada celular al pulsar la tecla PTT. La llamaba no podrá  
volver a ser una llamada PTT.  
Solicitudes de llamada  
Si la persona no está disponible, puede enviarle una solicitud para que le devuelva  
la llamada.  
Enviar una solicitud de llamada  
Para enviar una Alerta Llámame desde la lista de contactos en el menú PTT,  
seleccione Contactos PTT.. Desplácese a un contacto y seleccione Opciones >  
Alerta Llámame.  
Responder una Solicitud de llamada  
Cuando recibe una Alerta Llámame, Llame al aparece con el nombre de la persona  
que llama en el modo en espera.  
Para llamar al remitente, mantenga pulsada la tecla PTT.  
Mensajes de voz  
Puede enviar un mensaje de voz a uno de sus contactos o grupos PTT. En el menú  
Contactos de PTT, seleccione el contacto o grupo que recibirá el mensaje de voz.  
Seleccione Opciones > Mensaje de voz. Mantenga pulsada la tecla PTT mientras  
habla. Suelte la tecla PTT para enviar el mensaje.  
49  
     
Registro de llamadas PTT  
Para acceder al registro de PTT, mantenga pulsada la tecla PTT mientras está en la  
vista inactiva. Aparecen los registros de las llamadas PTT que ha realizado. En esta  
vista, puede filtrar y eliminar la información de registro o realizar llamadas PTT.  
17. Herramientas  
Su teléfono posee diversas funciones útiles que le permiten organizar sus tareas  
cotidianas. Las siguientes funciones están disponibles en Herramientas: alarma,  
llamadas recientes, agenda, lista de tareas, notas, calculadora, temporizador  
y cronómetro.  
Alarma  
La alarma utiliza el formato de hora definido en el reloj. La alarma funciona  
incluso cuando el teléfono está apagado si la batería tiene suficiente energía.  
Para programar la alarma, seleccione Menú > Mis archivos > Herramientas >  
Alarma > Hora de alarma e ingrese la hora. Para cambiar la hora de la alarma  
cuando está programada, seleccione Activar. Para que la alarma del teléfono se  
active en determinados días de la semana, seleccione Repetir.  
Para programar la hora de vencimiento para la alarma, seleccione Límite tiempo  
pausa y la hora que desea.  
Después de cambiar las configuraciones de la alarma, desplácese hasta Guardar  
y seleccione.  
Mensaje y tono de aviso  
El teléfono emite un tono de alerta y en la pantalla muestra ¡Alarma! y la hora  
actual, incluso si el teléfono está apagado. Para detener la alarma, seleccione  
Parar. Si deja que el teléfono continúe emitiendo la alarma por un minuto o  
selecciona Pausa, la alarma se detiene durante el tiempo de pausa que programó  
y luego vuelve a sonar.  
Si en la hora programada para la alarma el dispositivo está apagado, éste se enciende  
automáticamente y empieza a emitir el tono de alarma. Si selecciona Pausa, el dispositivo  
se apaga y vuelve a encenderse cuando finaliza el tiempo de pausa. Si selecciona Parar, el  
dispositivo le pregunta si desea activar el dispositivo para las llamadas. Seleccione No para  
apagar el dispositivo o para realizar y recibir llamadas. No seleccione cuando el uso del  
teléfono móvil pueda causar interferencia o peligro.  
50  
       
Llamadas recientes  
El teléfono registra los números telefónicos de llamadas perdidas, recibidas  
y realizadas identificadas y la duración aproximada de sus llamadas. El teléfono  
sólo registra las llamadas perdidas y recibidas si la red admite dichas funciones  
y el teléfono está encendido y dentro del área de cobertura de la red.  
Para ver información acerca de las llamadas, seleccione Menú > Mis archivos >  
Herramientas > Llam. Recientes > Registro, Llam. perdidas, Llam. recibidas, o  
Núm. marcados. Para ver las últimas llamadas perdidas y recibidas, y las llamadas  
realizadas en orden cronológico, seleccione Todas llamadas. Para ver los contactos  
a los que envió mensajes más recientemente, seleccione Destinat. mens..  
Para ver la información aproximada de las comunicaciones recientes, seleccione  
Menú > Mis archivos > Herramientas > Llamadas recientes > Duración llam.,  
Contador datos, o Temp. paq. datos.  
Para ver cuántos mensajes de texto y multimedia ha enviado y recibido, seleccione  
Menú > Mis archivos > Herramientas > Llamadas recientes > Registro mens..  
Nota: El tiempo real facturado por AT&T para las llamadas y servicios puede variar  
según las funciones de red, el redondeo de la facturación, los impuestos, etc.  
Nota: Algunos cronómetros pueden reiniciarse durante las actualizaciones  
de servicios o software.  
Agenda  
En la agenda puede programar recordatorios, llamadas por hacer, reuniones  
y cumpleaños.  
Seleccione Menú > Mis archivos > Herramientas > Agenda.  
La fecha actual aparece enmarcada en la vista del mes. Si existen notas  
correspondientes a ese día, el día aparece en negrita. Para ver las notas del día,  
seleccione Ver. Para ver una semana, seleccione Opciones > Vista semana. Para  
eliminar todas las notas en la agenda, seleccione la vista de mes o semana y  
Opciones > Eliminar notas > Todas las notas.  
Otras opciones para la vista de día en la agenda son escribir una nota, eliminar,  
editar o mover una nota, copiar una nota a otro día, enviar una nota con la  
tecnología inalámbrica Bluetooth o enviar una nota como un mensaje de texto o  
multimedia a la agenda de otro teléfono compatible. Seleccione Configuraciones  
para fijar la hora y la fecha. Seleccione Notas elim. auto., para que el teléfono  
elimine las notas antiguas automáticamente después de un período especificado.  
51  
   
Crear una nota  
Para agregar una nueva entrada de agenda, seleccione Opciones> Crear nota y un  
tipo de entrada.  
Alarma de nota  
El teléfono emite un sonido y muestra la nota. Para llamar al número en pantalla,  
pulse la tecla Llamar. Para detener la alarma y ver la nota, seleccione Ver. Para  
detener la alarma por 10 minutos, seleccione Pausa. Para apagar la alarma sin ver  
la nota, seleccione Salir.  
Lista de tareas  
Para guardar una nota de una tarea por hacer, seleccione un nivel de prioridad  
para la nota y márquela como hecha cuando ya haya realizado la tarea. Puede  
clasificar las notas según prioridad o fecha.  
Notas de tareas  
1. Seleccione Menú > Mis archivos > Herramientas > Lista de tareas.  
2. Si no ha agregado ninguna nota, seleccione Agregar; o bien, seleccione  
Opciones > Agregar.  
3. Cree la nota, seleccione la prioridad, defina el plazo y el tipo de alarma para la  
nota y seleccione Guardar.  
4. Para ver una nota, desplácese hasta la nota y seleccione Ver.  
Notas  
Seleccione Notas para escribir y enviar notas a dispositivos compatibles usando  
mensajería de texto o MMS.  
1. Seleccione Menú > Mis archivos > Herramientas > Notas.  
2. Para crear una nota si no ha agregado ninguna, seleccione Agregar; o bien,  
seleccione Opciones > Crear nota.  
3. Cree la nota y seleccione Guardar.  
4. Para ver una nota, desplácese hasta la nota y seleccione Ver.  
Calculadora  
La calculadora del teléfono provee funciones básicas de aritmética y  
trigonometría, calcula el cuadrado, raíz cuadrada, el inverso de un número,  
y calcula montos de préstamos, pagos y tasas de interés.  
52  
         
Nota: La precisión de la calculadora es limitada y ella está diseñada para cálculos  
sencillos.  
Seleccione Menú > Mis archivos > Herramientas > Calculadora. Pulse # para el  
punto decimal. Desplácese hasta la operación o función que desee (+, -, *, ÷) o en  
Opciones, seleccione Calculadora científica o Calculadora de préstamos.  
Temporizador  
1. Seleccione Menú > Mis archivos > Herramientas > Temporizador >  
Temporizador. Ingrese el tiempo de la alarma en horas, minutos y segundos,  
y seleccione OK.  
Puede ingresar el texto que desea que aparezca cuando el tiempo expire.  
2. Para iniciar el temporizador, seleccione Iniciar.  
3. Para cambiar el tiempo del temporizador, seleccione Cambiar tiempo.  
4. Para detener el temporizador, seleccione Parar temporizador.  
Si es momento de que la alarma se active cuando el teléfono está en el modo en  
espera, el teléfono emite un sonido y destella el texto (si lo ha ingresado) o Cuenta  
regresiva terminada. Para detener la alarma, pulse cualquier tecla. Si no pulsa  
ninguna tecla, la alarma se detiene automáticamente en sesenta segundos.  
Para detener la alarma y eliminar el texto, seleccione Salir. Para reiniciar el  
temporizador, seleccione Reiniciar.  
Cronómetro  
Seleccione Menú > Mis archivos > Herramientas > Cronómetro para medir el  
tiempo, tomar tiempos intermedios o para medir los tiempos de vuelta usando el  
cronómetro. Mientras mide el tiempo, podrá usar las otras funciones del teléfono.  
Para programar el cronómetro para que funcione en segundo plano, pulse la tecla  
Finalizar.  
Si utiliza el cronómetro o permite que se ejecute en segundo plano cuando hay  
otras funciones activas, aumenta la demanda de energía de la batería y se reduce  
la duración de ésta.  
53  
   
18. Configuraciones  
Definir perfiles  
Su teléfono tiene varios grupos de configuraciones, denominados perfiles, con los  
cuales puede personalizar los tonos del teléfono para distintos eventos y entornos.  
Seleccione Menú > Configuraciones > Perfiles, la opción que desea y una de las  
siguientes opciones:  
Activar: para activar el perfil seleccionado  
Personalizar: para personalizar el perfil. Seleccione la configuración que desea  
cambiar y haga los cambios.  
Programado: para configurar el perfil para que se active hasta una hora  
especificada, hasta 24 horas, y configurar la hora de término. Cuando se cumpla  
el tiempo fijado para que el perfil expire, el perfil activo anterior que no fue  
programado se activará.  
Definir tema  
Un tema contiene elementos para personalizar el teléfono, como la imagen  
de fondo y el color de letra que se usa en la pantalla principal.  
Seleccione Menú > Configuraciones > Temas y una de las siguientes opciones:  
Seleccionar tema: para seleccionar uno de los temas que incluye el dispositivo.  
Descarga de temas: para abrir una lista de enlaces para descargar más temas.  
Tonos  
Puede cambiar las configuraciones de tonos del perfil activo seleccionado.  
Seleccione Menú > Configuraciones > Tonos para buscar las configuraciones  
actuales.  
Para que su teléfono suene sólo cuando recibe llamadas de un grupo de llamantes  
seleccionado, Aviso para. Desplácese al grupo de llamantes que desea o Todas  
llamadas, y seleccione Marcar. Para obtener información acerca de cómo crear un  
grupo de llamante, consulte “Grupos”, pág. 36.  
Seleccione Guardar para guardar las configuraciones o Atrás para dejar las  
configuraciones sin cambiar.  
Si selecciona el nivel de tono de timbre más alto, el tono alcanza su nivel más alto luego de  
algunos segundos.  
54  
       
Pantalla principal  
Las configuraciones de la pantalla principal le permiten cambiar la apariencia  
de la pantalla de inicio, que en forma predeterminada está apagada. Seleccione  
Menú > Configuraciones > Pantalla principal y una de las siguientes opciones:  
Imagen fondo: para agregar una imagen de fondo a la pantalla de inicio.  
Pantalla de inicio: para personalizar el diseño de la pantalla en espera.  
Color fte. en pant. In.: para seleccionar el color para los textos en el modo  
de pantalla de inicio.  
Iconos tecla navegac.: para mostrar los accesos directos de la tecla de navegación  
en el modo de pantalla de inicio.  
Detalles notificación: para mostrar la información de contacto en llamadas  
perdidas y mensajes recibidos.  
Animación de tapa: para que el teléfono muestre una animación cuando lo abra  
y lo cierre.  
Tamaño de letra: para definir el tamaño de la letra para mensajería, contactos  
y páginas Web de MEdia Net.  
Mini pantalla  
Seleccione Menú > Configuraciones > Mini pantalla. Puede cambiar las  
configuraciones para Imagen fondo.  
Configurar la hora y la fecha  
Para cambiar la hora, la zona horaria y las configuraciones de fecha, seleccione  
Menú > Configuraciones > Fecha y hora > Config. fecha y hora, Formato fecha  
y hora, o Act. auto. fecha/hora (servicio de red).  
Al viajar a otra zona horaria, seleccione Menú > Configuraciones > Fecha y hora >  
Formato fecha y hora > Zona horaria y la zona horaria de su ubicación en términos  
de la diferencia de tiempo con la hora del meridiano de Greenwich (GMT) o la Hora  
Universal Coordinada (UTC). La hora y fecha son configuradas según la zona  
horaria y permiten que su teléfono muestre la hora de envío correcta de los  
mensajes de texto o multimedia recibidos. Por ejemplo, GMT -5 es la zona horaria  
de Nueva York (EE.UU.), 5 horas al oeste de Greenwich, Londres (Reino Unido). Si  
está configurada, la opción Actualización automática realiza esta función.  
55  
     
Mis accesos directos  
Configure accesos directos personales para acceder rápidamente a las funciones  
del teléfono que usa con mayor frecuencia. Puede asignar accesos directos a las  
siguientes teclas.  
Tecla de selección izquierda  
Para seleccionar una función de la lista, seleccione Menú > Configuraciones >  
Mis acces. direc. > Tecla selec. izquierda. La configuración predeterminada es Ir a.  
En la pantalla de inicio, seleccione Ir a > Opciones, y alguna de las siguientes  
opciones:  
Selec. opciones: para agregar o eliminar una función de la lista de accesos  
directos.  
Organizar: para volver a organizar las funciones en la lista de accesos directos  
personales.  
Tecla de selección derecha  
Para seleccionar una función de la lista, seleccione Menú > Configuraciones >  
Mis acces. direc. > Tecla selec. derecha. La configuración predeterminada es  
Reproductor de medios.  
Tecla de navegación  
Para asignar otras funciones del teléfono desde una lista predefinida a la tecla  
de navegación (tecla de desplazamiento), seleccione Menú > Configuraciones >  
Mis acces. direc. > Tecla de navegación.  
Tecla de pantalla de inicio  
Para seleccionar una tecla de navegación para que active el modo de pantalla de  
inicio, seleccione Menú > Configuraciones > Mis acces. direc. > Clave pantalla  
inicio. La configuración predeterminada es Tecla nav. arriba/abajo.  
Sincronización y copias de seguridad  
Cree una copia de seguridad de sus datos personales. Seleccione Menú >  
Configuraciones > Sincron. y copia seguridad y alguna de las siguientes opciones:  
Interruptor tel.: para sincronizar o copiar datos entre dos teléfonos mediante  
tecnología Bluetooth.  
Crear copia seguridad: para crear una copia de seguridad de los datos  
seleccionados.  
56  
     
Restaurar copia de seguridad: para restaurar el archivo de copia de seguridad  
seleccionado en el teléfono.  
Transferencia de datos: para sincronizar o copiar datos entre el teléfono y un  
dispositivo seleccionado.  
Conectividad  
Puede conectar el teléfono a un dispositivo compatible usando la tecnología  
inalámbrica Bluetooth o una conexión de cable para datos USB. También puede  
definir las configuraciones para las conexiones de marcación EGPRS o 3G.  
Tecnología inalámbrica Bluetooth  
Este dispositivo cumple con la Especificación Bluetooth 2,1 + EDR que admite los siguientes  
perfiles: Perfil de distribución de audio avanzada (A2DP), Perfil de control remoto Audio/  
Visual (AVRCP), Perfil de imagen básica (BIP), Perfil de acceso telefónico a redes (DUN), Perfil  
de transferencia de archivos (FTP), Perfil de acceso genérico (GAP), Perfil de distribución de  
audio/video genérico (GAVDP), Perfil de intercambio de objeto genérico (GOEP), Perfil de  
manos libres (HFP), Perfil de auricular (HSP), Perfil de envío de objetos (OPP), Perfil de acceso  
a SIM (SAP) y Perfil de aplicación de descubrimiento de servicio (SDAP). Para asegurar  
la interoperabilidad entre otros dispositivos que admiten la tecnología Bluetooth,  
use accesorios aprobados por Nokia en este modelo. Verifique con los fabricantes la  
compatibilidad de otros dispositivos con este dispositivo.  
Puede haber restricciones en cuanto al uso de la tecnología Bluetooth en algunas  
localidades. Consulte a las autoridades locales o al proveedor de servicios.  
Las funciones que utilizan la tecnología Bluetooth o permiten la activación de estas  
funciones en segundo plano mientras se utilizan otras funciones, aumentan la demanda  
de alimentación de la batería y reducen la vida útil de la batería.  
La tecnología Bluetooth le permite conectar el teléfono con un dispositivo  
Bluetooth compatible que esté a una distancia de hasta 10 metros (32 pies).  
Debido a que los dispositivos que usan la tecnología Bluetooth se comunican  
usando ondas de radio, su teléfono y los otros dispositivos no necesitan estar en  
línea directa, aunque la conexión sí puede recibir interferencias de obstrucciones,  
como paredes u otros dispositivos electrónicos.  
Configurar una conexión Bluetooth  
Seleccione Menú > Configuraciones > Conectividad > Bluetooth y una de las  
siguientes opciones:  
Bluetooth: para activar o desactivar la función Bluetooth.  
indica que  
Bluetooth está activado. Cuando active la tecnología Bluetooth por primera vez,  
57  
   
se le solicitará que dé un nombre al teléfono. Use un nombre único que los demás  
puedan identificar fácilmente.  
Conectar acces. audio: para buscar dispositivos de audio compatibles con  
Bluetooth. Seleccione el dispositivo que desea conectar al teléfono.  
Disposit. acoplados: para buscar cualquier dispositivo Bluetooth dentro del  
alcance. Seleccione Agreg. nvo disp. para ver una lista de cualquier dispositivo  
Bluetooth dentro del área de alcance. Seleccione un dispositivo y Acoplar. Ingrese  
el código de acceso Bluetooth del dispositivo (hasta 16 caracteres) para asociarlo  
(vincularlo) con su teléfono. Sólo tendrá que proveer este código de acceso  
cuando conecte el dispositivo por primera vez. Su teléfono se conecta al  
dispositivo y puede comenzar la transferencia de datos.  
Dispositivos activos: para ver una lista de dispositivos activos con los que  
mantiene una conexión activa  
Visibilidad mi teléf.: para cambiar la visibilidad del teléfono  
Nombre mi teléfono: para cambiar el nombre del teléfono que ven otros  
dispositivos  
Conexión inalámbrica Bluetooth  
Seleccione Menú > Configuraciones > Conectividad > Bluetooth. Para verificar  
cuál conexión Bluetooth está activa, seleccione Dispositivos activos. Para ver  
una lista de los dispositivos Bluetooth vinculados actualmente con el teléfono,  
seleccione Disposit. acoplados.  
Paquete de datos  
El servicio general de radio por paquetes (GPRS) o 3G son servicios de red que  
permiten que los teléfonos móviles envíen y reciban datos sobre una red basada  
en el protocolo de Internet (IP).  
Para definir cómo usar el servicio, seleccione Menú > Configuraciones >  
Conectividad > Paquete de datos > Conexión paq. datos y alguna de las siguientes  
opciones:  
Cuando necesario: para que la conexión de paquete de datos se establezca cuando  
una aplicación lo necesite. La conexión se cerrará cuando finalice la aplicación.  
Siempre en línea: para que el teléfono se conecte automáticamente a una red de  
paquete de datos cuando lo encienda.  
58  
 
Configuraciones de módem  
Puede conectar el teléfono mediante tecnología inalámbrica Bluetooth o una  
conexión con cable de datos USB a una PC compatible, y usarlo como módem  
para habilitar la conectividad GPRS o 3G desde la PC.  
Para definir las configuraciones para las conexiones desde la PC, seleccione  
Menú > Configuraciones > Conectividad > Paquete de datos > Config. paq. datos >  
Activar punto acceso, y active el punto de acceso que desea utilizar. Seleccione  
Editar pto. acceso act. > Pto. acces. paq. datos, ingrese un nombre para cambiar las  
configuraciones de punto de acceso y seleccione OK. Seleccione Pto. acces. paq.  
datos, ingrese el nombre del punto de acceso (APN) para establecer una conexión  
a una red y seleccione OK.  
También puede programar las configuraciones de servicios por marcación EGPRS  
(nombre del punto de acceso) en su PC con el software Nokia Modem Options.  
Consulte “Nokia PC Suite”, pág. 64. Si ha programado las configuraciones tanto  
en la PC como en el teléfono, se utilizarán las configuraciones de la PC.  
Cable de datos USB  
Puede utilizar el cable de datos USB CA-101 para transferir datos entre el teléfono  
y una PC compatible. También puede utilizar el cable de datos USB con Nokia  
PC Suite.  
Para activar el teléfono para transferencia de datos o impresión de imágenes,  
conecte el cable de datos. Confirme Cable de datos USB conectado. Seleccionar  
modo. y seleccione entre las siguientes opciones:  
Preguntar al con.: para preguntar una hora de conexión  
PC Suite: para usar el teléfono para acceder a aplicaciones disponibles en la PC  
Impresión y medios: para conectar el teléfono a una PC para sincronizarlo con  
Windows Media Player (música, video).  
Almacenam. datos: para conectarse a una PC que no tenga instalado el software  
Nokia y usar el teléfono como medio de almacenamiento de datos  
Configuraciones de llamadas  
Seleccione Menú > Configuraciones > Llamada y una de las siguientes opciones:  
Desvío de llamadas: para desviar las llamadas entrantes (servicio de red). Tal vez  
no pueda desviar sus llamadas si están activas algunas funciones de restricción  
de llamadas.  
59  
     
Cualq. tecla contesta: para contestar una llamada entrante al pulsar brevemente  
cualquier tecla, excepto la tecla Encender/Apagar o las teclas de selección  
izquierda y derecha o la tecla Finalizar  
Remarcado auto.: para un máximo de 10 intentos para conectar la llamada tras un  
intento fallido  
Marcación rápida: para marcar los nombres y los números de teléfono asignados  
a las teclas de marcación rápida, de 2 a 9. Para usar, mantenga pulsada la tecla  
numérica correspondiente.  
Llamada en espera: para ver una notificación de una llamada entrante mientras  
tiene una llamada en curso (servicio de red). Consulte “Llamada en espera”,  
pág. 22.  
Pantalla de duración de llamada: para ver un contador durante cada llamada  
Resumen tras llam.: para mostrar brevemente la duración y el costo aproximados  
tras cada llamada (servicio de red).  
Enviar mi ID: para mostrar el número telefónico a la persona a la que está  
llamando (servicio de red). Para utilizar la configuración acordada con AT&T,  
seleccione Definido por la red.  
Contestar al abrir: para contestar una llamada entrante al abrir la tapa  
Video compartido: para definir las configuraciones de video compartido  
Configuraciones de teléfono  
Seleccione Menú > Configuraciones > Teléfono y una de las siguientes opciones:  
Config. de idioma: para configurar el idioma de pantalla del teléfono, seleccione  
Idioma del teléfono. Puede seleccionar inglés, español, portugués o francés.  
Automático seleccione el idioma según la información contenida en la tarjeta SIM.  
Estado de memoria: para ver la cantidad de memoria disponible y utilizada en  
el teléfono y la tarjeta SIM.  
Bloqueo automático: para que el teclado del teléfono se bloquee automáticamente  
después de un período determinado en que el teléfono está en modo de espera y no  
ha usado ninguna de sus funciones. Seleccione Activar y defina le tiempo.  
Bloqueo seguridad: para que el teléfono solicite el código de seguridad cuando  
desbloquea el teclado. Ingrese el código de seguridad y seleccione Activar.  
Voice recognition: para configurar los comandos de voz del teléfono. Los comandos  
de voz le permiten seleccionar qué funciones desea activar con su voz. Automático  
permite que el software del teléfono reconozca las variaciones de su voz.  
60  
 
Preg. modo descon.: siempre que enciende el teléfono, le pregunta si se usará  
el perfil desconectado. Con el perfil desconectado todas las conexiones de radio  
se desactivan. El perfil desconectado se debe usar en áreas sensibles a emisiones  
de radio.  
Actualiz. teléfono: para actualizar el software del teléfono o ver la versión actual  
del software.  
Activación texto ayuda: para permitir que se muestre información adicional  
acerca de las funciones.  
Tono de inicio: el teléfono reproduce un tono cuando se enciende.  
Tono de apagado: el teléfono reproduce un tono cuando se apaga.  
Manejo con tapa cerrada: para seleccionar si desea volver al modo de pantalla de  
inicio o sin efecto (mantener todas las aplicaciones abiertas) cuando cierra la tapa.  
Accesorios  
Este menú o las siguientes opciones aparecen sólo si el teléfono está o ha sido  
conectado a un accesorio móvil compatible.  
Seleccione Menú > Configuraciones > Accesorios. Seleccione un accesorio, si está  
disponible, desde las siguientes opciones:  
Auricular: para seleccionar el perfil activado cuando conecta un audífono.  
Teléfono de texto: para activar/desactivar la comunicación TTY/TDD.  
Cargador: para seleccionar el perfil que desea que se active automáticamente  
cuando conecta el accesorio seleccionado.  
Dispositivo auditivo: para optimizar la calidad de sonido cuando usa un dispositivo  
auditivo T-coil, seleccione Dispositivo con T-coil. El modo > Encendido  
aparece cuando el modo de dispositivo auditivo T- coil está activado.  
Configuración  
Puede configurar su teléfono con las configuraciones necesarias para que ciertos  
servicios funcionen debidamente. AT&T también puede enviarle estas  
configuraciones. Consulte “Servicio de ajustes de configuración”, pág. 9.  
Seleccione Menú > Configuraciones > Configuración y una de las siguientes  
opciones:  
Ajustes config. pred.: para ver los proveedores de servicios guardados en el teléfono.  
Para programar los ajustes de configuración del proveedor de servicios como  
configuraciones predeterminadas, seleccione Opciones > Como predetermin..  
61  
   
Act pred en tod aplic: para activar los ajustes de configuración predeterminados  
para las aplicaciones admitidas.  
Punto acceso prefer.: para ver los puntos de acceso guardados. Desplácese a  
un punto de acceso y seleccione Opciones > Detalles para ver el nombre del  
proveedor de servicios, portador de datos y el punto de acceso de paquete de datos  
o el número de marcación GSM.  
Config. admin. disp.: para seleccionar cuándo desea permitir actualizaciones  
de software de servicio.  
Ajustes config. pers.: para agregar manualmente nuevas cuentas personales para  
diversos servicios, y para activarlas o eliminarlas. Para agregar una nueva cuenta  
personal si no lo ha hecho, seleccione Agregar; de lo contrario, seleccione  
Opciones > Agregar nuevo. Seleccione el tipo de servicio y seleccione e ingrese  
cada uno de los parámetros requeridos. Los parámetros difieren conforme al tipo  
de servicio seleccionado. Para eliminar o activar una cuenta personal, desplácese  
hasta dicha cuenta y seleccione Opciones > Eliminar o Activar.  
Seguridad  
Cuando están en uso las funciones de seguridad que restringen las llamadas (como  
restricción de llamadas y marcación fija), es posible realizar llamadas al número de  
emergencia oficial programado en el dispositivo.  
Seleccione Menú > Configuraciones > Seguridad y una de las siguientes opciones:  
Solicitud código PIN: para que el teléfono solicite el código PIN cada vez que lo  
encienda. Algunas tarjetas SIM no permiten desactivar la solicitud del código.  
Marcación fija: para restringir sus llamadas salientes a números telefónicos  
seleccionados si su tarjeta SIM admite esta función. Cuando la marcación fija está  
activada, las conexiones GPRS no son posibles, salvo durante el envío de mensajes  
de texto a través de este tipo de conexión. En este caso, se debe incluir el número  
de teléfono del destinatario y el número del centro de mensajes en la lista de  
marcación fija.  
Nivel de seguridad: para que el teléfono solicite el código de seguridad cuando  
se inserte una nueva tarjeta SIM, seleccione Teléfono. Si selecciona Memoria,  
el teléfono solicita el código de seguridad cuando selecciona la memoria de la  
tarjeta SIM y desea cambiar la memoria en uso.  
Códigos de acceso: para crear o cambiar el código de seguridad, código PIN  
o código PIN2.  
Código en uso: para activar la solicitud de código PIN.  
62  
 
Solicitud código PIN2: para seleccionar si se necesita el código PIN2 cuando se  
está usando una función específica del teléfono la cual está protegida por el  
código PIN2. Algunas tarjetas SIM no permiten desactivar la solicitud del código.  
Certificad. autoridad: para ver la lista de certificados de autoridad que ha  
descargado al teléfono.  
Certificados usuario: para ver la lista de certificados de usuario que ha descargado  
al teléfono.  
Config. módulo seg.: para ver Detalles módulo seg., seleccione Solicitid PIN  
módulo, o cambie el PIN de módulo y el PIN de firma. Consulte también “Códigos  
de acceso”, pág. 8.  
Restaurar el dispositivo  
Para restablecer algunas de las configuraciones del menú a sus valores originales,  
seleccione Menú > Configuraciones > Rest. conf. orig.. Seleccione Rest. conf. sólo  
sólo para restaurar las configuraciones de preferencia y evitar que se borren datos  
personales. Para establecer las configuraciones de fábrica y eliminar información  
personal, seleccione Rest. todo. Ingrese el código de seguridad. El código  
predeterminado es 12345. Es posible que se le indique crear un código.  
Los nombres y números telefónicos guardados en tarjeta SIM no se eliminan.  
19. Video del celular  
Video del celular (CV) proporciona enlaces a una variedad de contenido, tales  
como videoclips de programas de TV, noticias, deportes y clima. Acceda a Internet  
móvil con MEdia™ Net para comprar y descargar en el teléfono música, juegos,  
gráficos, multimedia y aplicaciones.  
En el modo en espera, para acceder a Video del celular, seleccione Menú >  
Video del celular.  
Si tiene dudas sobre la facturación o sobre cómo acceder a este sitio Web,  
comuníquese con AT&T o visite www.wireless.att.com.  
20. Conectividad con PC  
Puede acceder a Internet cuando su teléfono está conectado a una PC compatible  
mediante una conexión Bluetooth o de cable de datos. Puede usar su teléfono con  
una variedad de aplicaciones de conectividad de PC y comunicación de datos.  
63  
     
Nokia PC Suite  
Con Nokia PC Suite, puede sincronizar contactos, agenda, notas y notas de tareas  
entre su teléfono y su PC compatible o un servidor de Internet remoto (servicio  
de red). Puede obtener más información y PC Suite en el sitio Web de Nokia  
www.nokia-latinoamerica.com/soporte.  
Paquete de datos  
Con el teléfono puede usar los servicios de paquete de datos. Para obtener más  
información sobre disponibilidad y suscripción a los servicios de datos,  
comuníquese con su proveedor de servicios. Consulte “Configuraciones de  
módem”, pág. 59.  
Aplicaciones para la comunicación de datos  
Realizar o contestar llamadas durante una conexión con una computadora puede  
interrumpir la comunicación de datos.  
Para obtener un mejor rendimiento durante las llamadas de datos, coloque el  
teléfono en una superficie firme, con el teclado hacia abajo. No mueva el teléfono  
en su mano durante una llamada de datos.  
21. Información sobre las baterías  
y cargadores  
Carga y descarga  
Su dispositivo recibe alimentación eléctrica a través de una batería recargable. Este  
dispositivo está diseñado para su uso con la batería BP-6MT. Es posible que Nokia disponga  
de modelos adicionales de batería para este dispositivo. Este dispositivo está diseñado para  
su uso con el siguiente cargador: AC-6. Es posible que el número exacto de modelo varíe  
segun el tipo de enchufe. La variante de enchufe se identifica con una de las siguientes  
opciones: E, EB, X, AR, U, A, C o UB.  
La batería se puede cargar y descargar varias veces, pero con el tiempo se gastará. Cuando  
los tiempos de conversación y de espera sean notablemente más cortos de lo normal, ya  
es momento de sustituir la batería. Utilice únicamente las baterías aprobadas por Nokia,  
y recárguelas sólo con los cargadores APROBADOS por Nokia para este dispositivo. Use sólo  
baterías de repuesto calificadas con este dispositivo de acuerdo con la norma IEEE-1725-  
2006. El uso de otras baterías o cargadores puede plantear un riesgo de incendio, explosión,  
fuga u otro peligro.  
64  
         
Si se está usando una batería de repuesto por primera vez, o si la batería no ha sido usada  
por un tiempo prolongado, tal vez sea necesario conectar el cargador, desconectar y  
reconectarlo para iniciar la carga de la batería. Si la batería está completamente descargada,  
es posible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la  
pantalla o antes de poder hacer alguna llamada.  
Siempre apague el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la batería.  
Desconecte el cargador del enchufe eléctrico y del dispositivo cuando no esté en uso. No  
deje la batería conectada al cargador tras cargarla completamente, puesto que la sobrecarga  
puede acortar su vida útil. Si una batería completamente cargada no se utiliza por un  
tiempo, se descargará paulatinamente.  
Intente mantener la batería siempre entre los 15°C y 25°C (59°F y 77°F). Las temperaturas  
extremas reducen la capacidad y la vida útil de la batería. Un dispositivo con la batería  
demasiado caliente o fría puede dejar de funcionar temporalmente. El rendimiento de la  
batería se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelación.  
No cause cortocircuito en la batería. Puede producirse un cortocircuito accidental si un  
objeto metálico, como una moneda, un clip o un bolígrafo, ocasiona la conexión directa de  
los terminales positivos (+) y negativos (-) de la batería. (Éstas parecen tiras metálicas en la  
batería.) Esto puede suceder, por ejemplo, cuando lleva una batería de repuesto en su bolsillo  
o bolso. El cortocircuito de los terminales puede dañar la batería o el objeto que esté  
conectado a ella.  
No arroje las baterías al fuego, ya que pueden explotar. También pueden explotar si están  
dañadas. Elimine las baterías conforme a las normas locales. Recíclelas siempre que sea  
posible. No las deseche con los desperdicios domésticos.  
No desmonte, corte, abra, aplaste, doble, deforme, perfore ni destroce las células o baterías.  
En el caso de escape de líquido, evite su contacto con la piel o los ojos. Si por casualidad se  
produzca ese contacto, lave la piel o los ojos inmediatamente con agua abundante o busque  
ayuda médica.  
No modifique, refrabrique ni intente insertar objetos extraños en la batería, así como  
tampoco sumérjala ni expóngala a agua u otros líquidos.  
El uso indebido de la batería puede dar lugar a un incendio, explosión, fuga u otro peligro. Si  
deja caer el dispositivo o la batería, especialmente sobre una superficie dura, y cree que la  
batería se dañó, llévela a un centro de servicio para su revisión antes de seguir utilizándola.  
Utilice la batería solamente para el propósito para el que fue diseñada. No utilice nunca el  
cargador o la batería si están dañados. Mantenga su batería fuera del alcance de los niños.  
Normas de autenticación de baterías Nokia  
Siempre use baterías auténticas de Nokia para su seguridad. Para asegurarse de adquirir una  
batería Nokia original, cómprela en un centro de servicio o con un distribuidor autorizado  
por Nokia, e inspeccione el holograma siguiendo estos pasos:  
65  
 
Autenticación del holograma  
1. Al mirar el holograma en la etiqueta, debería ver el símbolo de  
Nokia: las manos conectadas desde un ángulo y el logo Nokia  
Original Enhancements desde otro ángulo.  
2. Cuando mueve el holograma a un ángulo hacia el lado  
izquierdo, derecho, arriba y abajo, verá 1, 2, 3 y 4 puntitos en  
cada lado respectivamente.  
Realizar con éxito los cuatro pasos no asegura totalmente la  
autenticidad de la batería. Si no puede confirmar la autenticidad o  
si tiene alguna razón para creer que su batería con el holograma en  
la etiqueta no es una batería auténtica y original de Nokia, evite  
usarla y llévela al centro de servicio autorizado por Nokia más  
cercano o a un distribuidor Nokia para pedir asistencia.  
Para obtener información adicional, consulte la garantía y el folleto de referencia incluidos  
con el dispositivo Nokia.  
Cuidado del dispositivo  
Su dispositivo es un producto de diseño y fabricación excelentes, y debe tratarse con  
cuidado. Las siguientes sugerencias le ayudarán a mantener la cobertura de su garantía.  
Mantenga el dispositivo seco. Las precipitaciones, la humedad y todos los tipos de  
líquidos o humedad contienen minerales que corroen los circuitos electrónicos. Si el  
dispositivo se moja, quite la batería y espere hasta que el dispositivo se seque  
completamente seco para volver a colocarla.  
No intente retirar la batería del dispositivo. Nokia recomienda que lleve el dispositivo al  
centro de servicio autorizado más cercano para reponer la batería.  
No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos. Las piezas movibles y  
los componentes electrónicos pueden dañarse.  
No guarde el dispositivo en temperaturas altas o bajas. Las altas temperaturas pueden  
reducir la vida útil de los dispositivos electrónicos, dañar las baterías y deformar o  
derretir algunos tipos de plástico. Cuando el dispositivo recupera su temperatura normal  
después de estar expuesto a una temperatura baja, puede formarse humedad en su  
interior, lo cual puede dañar las tarjetas de circuitos electrónicos.  
Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manual.  
No deje caer, no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo. Los manejos bruscos  
pueden dañar las placas interiores de los circuitos y los mecanismos más delicados.  
66  
 
No utilice productos químicos abrasivos, solventes de limpieza ni detergentes para  
limpiarlo. Utilice solamente paños suaves, limpios y secos para limpiar la superficie del  
dispositivo.  
No pinte el dispositivo. La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir su  
funcionamiento adecuado.  
Utilice sólo la antena suministrada o una de repuesto aprobada. El uso de antenas,  
modificaciones o elementos no aprobados puede dañar el dispositivo además de infringir  
los reglamentos que rigen los dispositivos de radio.  
Use los cargadores en interiores.  
Cree una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar, tales como  
contactos y notas de calendario.  
Para reiniciar el dispositivo periódicamente y optimizar su rendimiento, apáguelo y quite  
la batería.  
Estas recomendaciones se aplican de igual manera al dispositivo, la batería, el cargador o  
cualquier accesorio.  
Reciclar  
Devuelva siempre los productos electrónicos, las baterías y los materiales de embalaje  
usados a los puntos de recolección dedicados. De esta forma, ayuda a evitar la eliminación  
no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materiales. Consulte la información  
del producto relacionada con el medioambiente y sobre cómo reciclar los productos Nokia  
en www.nokia.com/werecycle (en inglés) o en nokia.mobi/werecycle (en inglés).  
Información adicional de seguridad  
Su dispositivo y accesorios pueden contener partes pequeñas. Manténgalos fuera del  
alcance de los niños.  
Entorno operativo  
Respete la normativa especial vigente de la zona donde se encuentre y no encienda el  
dispositivo donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o pueda causar interferencia o  
peligro. Use el dispositivo en su posición normal de funcionamiento. Este dispositivo cumple  
con lo establecido en las normas de exposición RF cuando se lo usa en la posición normal en  
el oído o a una distancia mínima de 1,5 centímetros (5/8 pulgadas) del cuerpo. Los estuches,  
clips para cinturón o soportes para portar el dispositivo no deben contener metal y deben  
mantener el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente.  
Para transmitir archivos de datos o mensajes, este dispositivo requiere una conexión de  
calidad a la red. En algunos casos, la transmisión de archivos de datos o mensajes pueden  
demorarse hasta que la conexión adecuada esté disponible. Siga las instrucciones anteriores  
sobre las distancias de separación hasta que la transmisión haya finalizado.  
67  
 
Algunas piezas del dispositivo son magnéticas. Su dispositivo puede atraer materiales  
metálicos. No coloque tarjetas de crédito, ni otros medios magnéticos de almacenamiento  
de datos, cerca del dispositivo, pues la información que almacenen puede perderse.  
Dispositivos médicos  
Los aparatos de radiotransmisión, incluso los teléfonos móviles, pueden interferir con el  
funcionamiento de dispositivos médicos que no estén protegidos adecuadamente. Consulte  
con un médico o con el fabricante del dispositivo médico si tiene alguna pregunta o para  
determinar si está correctamente protegido contra las señales externas de radiofrecuencia.  
Apague su dispositivo en los lugares específicos de los centros de salud donde se le indique.  
Es probable que en los hospitales o en los centros de salud se utilicen equipos sensibles a las  
señales externas de radiofrecuencia.  
Dispositivos médicos implantados  
Los fabricantes de dispositivos médicos recomiendan que se mantenga una separación  
mínima de 15,3 cm (6 pulgadas) entre un dispositivo móvil y el dispositivo médico  
implantado, por ejemplo, marcapaso o desfibrilador cardioversor implantado, a fin de evitar  
posibles interferencias con el dispositivo médico. Aquellos que tienen dichos dispositivos  
deben:  
Mantener siempre el dispositivo móvil a una distancia superior a 15,3 cm (6 pulgadas)  
del dispositivo médico.  
No llevar el dispositivo móvil en el bolsillo superior de la ropa.  
Utilizar el dispositivo en el oído contrario al dispositivo médico para minimizar las  
posibles interferencias.  
Apagar su dispositivo médico inmediatamente si tiene alguna razón para sospechar que  
existen interferencias.  
Leer y seguir las orientaciones del fabricante de sus dispositivos médicos implantados.  
Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo móvil con un dispositivo médico  
implantado, consulte con un médico.  
Aparatos auditivos  
Algunos dispositivos móviles digitales pueden interferir con determinados aparatos  
auditivos. En ese caso, comuníquese con su proveedor de servicios.  
Vehículos  
Las señales de RF pueden afectar a los sistemas electrónicos que están inadecuadamente  
instalados o protegidos en los automóviles, por ejemplo, sistemas electrónicos de inyección  
directa, sistemas electrónicos de frenos antirresbalantes (antibloqueo), sistemas  
electrónicos de control de velocidad y sistemas de airbag. Para obtener detalles, verifique  
estos aspectos con el fabricante o el concesionario de su vehículo o de los equipos que haya  
incorporado posteriormente.  
68  
     
Sólo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehículo. Si la  
instalación o reparación no es correcta puede resultar peligrosa y anular cualquier garantía  
que se aplique al dispositivo. Compruebe con regularidad que el equipo completo del  
dispositivo móvil de su vehículo esté correctamente montado y funcionando debidamente.  
No almacene ni transporte líquidos inflamables, gases o materiales explosivos en el mismo  
compartimiento destinado al dispositivo, sus piezas o accesorios. Para los automóviles con  
sistemas de bolsa de aire (airbag) incorporado, recuerde que se infla con mucha fuerza. No  
coloque objetos, incluso equipos instalados o celulares, en el área encima de la bolsa de aire  
o en la zona donde éste pueda desplegarse. Si el equipo de telefonía móvil no está bien  
instalado en el vehículo y las bolsas de aire se despliegan, pueden ocasionar lesiones graves.  
Se prohíbe el uso de dispositivos celulares a bordo de las aeronaves. Apague su dispositivo  
antes de abordar el avión. Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avión,  
interrumpir la red de servicio móvil, incluso ser ilegal.  
Zonas potencialmente explosivas  
Apague el dispositivo en las áreas donde puedan producirse explosiones. Obedezca todas  
las instrucciones publicadas. Las chispas en dichas áreas pueden producir explosiones  
o incendios que causan lesiones físicas o la muerte. Apague el dispositivo en lugares de  
abastecimiento de combustible, como las áreas cercanas a las bombas de combustible en  
las estaciones de servicio. Respete las restricciones indicadas en depósitos y áreas de  
almacenamiento y distribución de combustible, plantas químicas o en lugares donde se  
realicen explosiones. Las áreas con atmósferas potencialmente explosivas suelen estar  
marcadas, pero no siempre de manera clara. Entre ellas se incluyen áreas donde se le indica  
que apague el motor de su vehículo, bajo la cubierta de los barcos, instalaciones de  
transferencia o almacenamiento de productos químicos y áreas donde el aire contiene  
elementos químicos o partículas, como granos, polvo o partículas metálicas. Debe consultar  
a los fabricantes de vehículos que usan gas licuado de petróleo (como propano o butano)  
para determinar si se puede usar este dispositivo en forma segura en su cercanía.  
Llamadas de emergencia  
Importante: Este dispositivo funciona con señales de radio, redes celulares, redes  
terrestres y funciones programadas por el usuario. Si su dispositivo admite  
llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet), active las llamadas por  
Internet y el teléfono celular. El dispositivo puede intentar realizar llamadas de  
emergencia tanto a través de la red celular como de su proveedor de servicios de  
llamadas por Internet, si ambos están activados. No se pueden garantizar las  
conexiones en todas las condiciones. Nunca dependa únicamente de un dispositivo  
móvil para las comunicaciones importantes, como emergencias médicas.  
69  
   
Para hacer una llamada de emergencia:  
1. Si el dispositivo está apagado, enciéndalo. Compruebe que la intensidad de la señal sea  
adecuada. Dependiendo de su dispositivo, también puede ser necesario hacer lo siguiente:  
Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usa.  
Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivo.  
Cambiar el perfil de Desconectado a de Vuelo a un perfil activo.  
2. Pulse la tecla Finalizar las veces necesarias para borrar la pantalla y preparar el  
dispositivo para las llamadas.  
3. Ingrese el número de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre.  
Los números de emergencia pueden variar de una localidad a otra.  
4. Pulse la tecla Llamar.  
Compatibilidad con aparatos auditivos (HAC)  
Advertencia: Para obtener compatibilidad con aparatos auditivos, debe apagar la  
conectividad Bluetooth.  
Este modelo de dispositivo móvil cumple con las normas de la FCC que rigen la  
compatibilidad de auxiliares auditivos. Según estas normas, se requiere un micrófono M3  
o superior. La calificación M, que se muestra en el empaque del dispositivo, se refiere a las  
emisiones más bajas de radiofrecuencia (RF). Una calificación M más alta indica, en general,  
que el modelo del dispositivo tiene un nivel más bajo de emisiones de RF, lo que aumenta  
la probabilidad de que el dispositivo pueda operar con determinados aparatos auditivos.  
Algunos audífonos son más inmunes a interferencias que otros. Consulte a su profesional  
especializado en el área de aparatos auditivos para determinar la calificación M de su  
audífono y la compatibilidad con su aparato auditivo. Puede obtener información sobre  
la accesibilidad en www.nokiaaccessibility.com (en inglés).  
Información de certificación (SAR)  
Este dispositivo móvil cumple las normas sobre exposición a ondas de radio.  
Su dispositivo móvil es un radiotransmisor y radiorreceptor. Está diseñado para no exceder  
los límites de exposición a ondas de radio recomendados por las normas internacionales.  
La organización científica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normas e incluido  
márgenes de seguridad diseñados para asegurar la protección de todas las personas,  
independientemente de su edad y salud.  
El índice estándar de exposición para dispositivos móviles se mide con una unidad conocida  
como Tasa Específica de Absorción (SAR, Specific Absorption Rate). El límite de la SAR que  
las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2,0 Vatios/kilogramo (W/kg) en 10 gramos  
de tejido corporal. Las pruebas de SAR se realizan en posiciones de funcionamiento estándar,  
mientras el dispositivo transmite al máximo nivel de potencia certificado en todas las  
bandas de frecuencia probadas. El nivel SAR actual de un dispositivo en funcionamiento  
puede estar muy por debajo del valor máximo debido a que el dispositivo ha sido diseñado  
para sólo usar la potencia requerida para acceder a la red. La cantidad cambia dependiendo  
70  
 
de un número de factores tal como su proximidad a una estación base de red. El valor de SAR  
más alto que las normas ICNIRP establecen para la posición de este dispositivo cerca del  
oído es de 0,84 W/kg.  
El uso de accesorios puede resultar en diferentes valores SAR. Los valores SAR podrían variar  
según los requisitos de información y evaluación nacionales y de la banda de red. Se puede  
proporcionar información adicional sobre SAR junto con la información del producto en  
www.nokia.com (en inglés).  
Su dispositivo móvil también es diseñado para cumplir con los requisitos referentes a la  
exposición a ondas de radio que establecen la FCC (Federal Communications Commission) de  
EE.UU. y la Industria Canadiense. Estos requerimientos establecen un límite SAR de 1,6 W/kg  
promediado sobre 1 gramo de tejido corporal. El valor SAR más elevado informado según  
este estándar durante la certificación del producto para uso cerca del oído es de 1,03 W/kg  
y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 0,85 W/kg.  
71  
Índice  
A
accesorios 61  
conectividad 57  
accesos directos 56  
agenda 51  
configuración 61  
contactos 36  
alarma 50  
alarma de nota 52  
altavoz 22  
animación de tapa 55  
aparatos auditivos 68  
aplicaciones 41  
abrir 41  
hora 55  
mensajes 28  
mini pantalla 55  
AT&T Music 23  
avisos de e-mail 34  
pantalla principal 55  
perfiles 54  
reloj 55  
B
restaurar configuraciones de fábrica 63  
seguridad 62  
batería  
carga 14  
carga, descarga 64  
insertar 11  
teléfono 60  
temas 54  
bloqueo de teclas 19  
bloqueo del teclado 19  
bloqueo del teléfono. Consulte bloqueo  
del teclado.  
configuraciones de fábrica 63  
configuraciones de fecha 55  
configuraciones de idioma 60  
configuraciones de mensajes 28  
configuraciones de reloj 55  
contactos 34  
buzón de voz 27  
C
cookies 30  
cable de datos 59  
creación de notas 52  
crear un mensaje multimedia 25  
cronómetro 53  
calculadora 52  
cámara 42  
configuraciones 43  
efectos 43  
grabar un videoclip 43  
tomar una foto 42  
cargar la batería 14  
carpetas  
D
datos  
comunicación 64  
definir perfiles 54  
definir una carpeta de almacenamiento 46  
desbloquear teclado 19  
descargas 10  
desplazamiento 22  
directorio 34  
buzón de salida 26  
definir para almacenamiento 46  
códigos PIN 17  
compatibilidad con aparatos auditivos 70  
conectividad Bluetooth 57  
conectividad con PC 63  
configuración 61  
E
servicio de configuración 9  
configuraciones  
ecualizador 46  
accesorios 61  
editar detalles de contactos 35  
EGPRS 58  
animación de tapa 55  
72  
 
eliminar  
contactos 35  
llamadas perdidas 51  
llamadas recibidas 51  
llamar  
detalles de contactos 35  
mensajes 27  
buzón de voz 27  
configuraciones 59  
contadores 51  
encender y apagar 17  
enviar un mensaje multimedia 25  
explorador 28, 30  
funciones 20  
opciones 22  
F
favoritos 29  
finalizar una llamada 20  
funciones de las teclas 17  
manos libres. Consulte altavoz.  
marcación 36  
G
GPRS 58  
GPS 10, 31  
mayúsculas o minúsculas 23  
MEdia Mall 31  
grabador de voz 45  
grabar una llamada 45  
grupos 36  
memoria  
capacidad 40  
grupos de llamantes 36  
estado 36  
tarjeta SIM 34  
memoria caché 30  
memoria en uso 36  
mensaje  
I
indicador de longitud del mensaje 25  
indicadores 17  
información de contacto Nokia 11  
información de contactos 11  
información de seguridad 67  
ingresar texto 23  
mensaje y tono de aviso 50  
mensajes  
envío 26  
leer y responder 26  
multimedia 25  
ingreso de texto predictivo 24  
ingreso de texto tradicional 23  
insertar batería 11  
insertar tarjeta SIM 11  
Internet 28  
texto 25  
mensajes multimedia 25  
menú 22  
mini pantalla 55  
mis archivos 40  
mis números 37  
modo desconectado 20  
modo en espera 17, 56  
J
juegos 41  
jugar 41  
N
L
navegación 22  
lenguaje de marcado inalámbrico 28  
libreta de direcciones 34  
lista de grabaciones 45  
lista de marcación rápida 36  
lista de nombres suscritos 35  
lista de tareas 52  
nombres 34  
notas 52  
número del centro de mensajes 24  
números de servicio 37  
llamadas 20, 21  
O
realizar 51  
recibidas 51  
opciones de idioma 25  
llamadas de emergencia 69  
73  
teléfono  
P
configuración 61  
pantalla principal 55  
paquete de datos 58  
PC Suite 64  
configuraciones 60  
piezas 16  
teclas 16  
perfil de vuelo 19  
piezas 16  
temas 54  
texto 23, 24  
tonos 54  
R
reproducir música 44  
tonos de timbre 54  
reproductor de medios 43, 44  
S
U
seguridad  
UPIN 17  
configuraciones 62  
módulo 31  
V
servicio  
comandos 27  
números 37  
vehículos 68  
videoclip 43  
voz  
servicio de atención al cliente 11  
servicios 28  
sincronizar música 59  
sugerencia de palabras 23  
marcación 21  
W
Web 28, 29  
T
tamaño de letra 55  
tarjeta de memoria 13, 14  
formatear 14  
X
XHTML 28  
tarjeta microSD 13  
tarjeta SIM 20  
Z
insertar 11  
zonas explosivas 69  
tarjetas de negocios 35  
tecla de navegación 56  
teclas 16, 19  
74  

Sunbeam Coffeemaker PC3600 User Manual
Sony Sound Forge V100 Pro SF10000 User Manual(1)
Sony Ericsson T226S User Manual
Sony CDX R3350C User Manual
Sony CDX 4250RV User Manual
Siemens C60 User Manual
Seagate MEDALIST PRO 6451 User Manual
Pioneer DEH P2600 User Manual
Philips AJ3957 User Manual
Nokia 6250 User Manual