Nokia Cell Phone 5200 User Manual

Nokia 5200 User Guide  
Nota: La traducción en español de este manual inicia en la Página 97.  
9251335  
Issue 1  
1
DECLARATION OF CONFORMITY  
Hereby, NOKIA CORPORATION, declares that these RM-174 and RM-181 products  
are in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of  
Directive 1999/5/EC. A copy of the Declaration of Conformity can be found at  
0434  
The crossed-out wheeled bin means that within the European Union the product  
must be taken to separate collection at the product end-of life. This applies to your  
device but also to any enhancements marked with this symbol. Do not dispose of  
these products as unsorted municipal waste. For more information, see product  
Eco-Declaration or country specific information at www.nokia.com.  
PART NO. 9251335, Issue No. 1  
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.  
Reproduction, transfer, distribution or storage of part or all of the contents in this document  
in any form without the prior written permission of Nokia is prohibited.  
Nokia, Visual Radio, Nokia Connecting People, Xpress-on, XpressPrint, and Pop-Port are  
trademarks or registered trademarks of Nokia Corporation. Other product and company  
names mentioned herein may be trademarks or tradenames of their respective owners.  
Nokia tune is a sound mark of Nokia Corporation.  
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software  
Copyright (C) 1997-2006. Tegic Communications, Inc. All rights reserved.  
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.  
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.  
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and  
noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance  
with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial  
activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video  
provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information  
including that relating to promotional, internal and commercial uses may be obtained from  
MPEG LA, LLC. See http://www.mpegla.com.  
Nokia operates a policy of continuous development. Nokia reserves the right to make changes  
and improvements to any of the products described in this document without prior notice.  
This device complies with Directive 2002/95/EC on the restriction of the use of certain  
hazardous substances in electrical and electronic equipment.  
Under no circumstances shall Nokia be responsible for any loss of data or income or any  
special, incidental, consequential or indirect damages howsoever caused.  
2
The contents of this document are provided "as is". Except as required by applicable law,  
no warranties of any kind, either express or implied, including, but not limited to, the implied  
warranties of merchantability and fitness for a particular purpose, are made in relation to the  
accuracy, reliability or contents of this document. Nokia reserves the right to revise this  
document or withdraw it at any time without prior notice.  
The availability of particular products may vary by region. Please check with the Nokia dealer  
nearest to you.  
EXPORT CONTROLS  
This device may contain commodities, technology or software subject to export laws and  
regulations from the US and other countries. Diversion contrary to law is prohibited.  
FCC/INDUSTRY CANADA NOTICE  
Your device may cause TV or radio interference (for example, when using a telephone in close  
proximity to receiving equipment). The FCC or Industry Canada can require you to stop using  
your telephone if such interference cannot be eliminated. If you require assistance, contact  
your local service facility. This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is  
subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference,  
and (2) this device must accept any interference received, including interference that may  
cause undesired operation. Any changes or modifications not expressly approved by Nokia  
could void the user's authority to operate this equipment.  
3
C o n t e n t s  
Contents  
For your safety.......................... 7  
General information.............. 10  
Access codes......................................... 10  
Security code.................................... 10  
PIN codes........................................... 10  
PUK codes.......................................... 10  
Restriction password...................... 10  
Configuration settings service ........ 10  
Download content.............................. 11  
1. Get started....................... 12  
Install SIM card and battery............ 12  
Insert a microSD card........................ 13  
Remove the microSD card ............... 13  
Charge the battery.............................. 14  
Open the slide phone......................... 14  
Switch the phone on and off........... 14  
Set the time and date .................... 14  
Plug and play service...................... 14  
Antenna ................................................. 15  
Headset.................................................. 15  
Audio adaptor................................... 15  
Phone strap........................................... 15  
Write and send a multimedia  
Flash messages .................................... 27  
Write a message.............................. 27  
Receive a message .......................... 27  
Nokia Xpress audio messaging........ 27  
Create a message ............................ 27  
Listen to a message ........................ 27  
Memory full.......................................... 28  
Folders.................................................... 28  
E-mail application.............................. 28  
Settings wizard ................................ 29  
Write and send an e-mail............. 29  
Download e-mail............................. 29  
Read and reply to e-mail............... 30  
E-mail folders................................... 30  
Spam filter......................................... 30  
Instant messaging............................... 30  
Access................................................. 31  
2. Your phone...................... 16  
Keys and parts...................................... 16  
Standby mode...................................... 17  
Display ................................................ 17  
Active standby.................................. 17  
Indicators........................................... 18  
Flight mode........................................... 19  
Keypad lock (keyguard) ..................... 19  
Functions without a SIM card......... 19  
3. Call functions.................. 20  
Make a call ........................................... 20  
1-touch dialing................................ 20  
Enhanced voice dialing.................. 20  
4
Connect............................................... 31 Connectivity.......................................... 43  
Sessions............................................... 31  
Add IM contacts............................... 33  
Block or unblock messages ........... 33  
Groups................................................. 33  
Voice messages .................................... 33  
Info messages....................................... 34 Call........................................................... 48  
Service commands .............................. 34 Phone...................................................... 48  
Delete messages .................................. 34 Enhancements...................................... 49  
SIM messages....................................... 34 Configuration ....................................... 49  
Message settings................................. 34 Security .................................................. 50  
General settings ............................... 34 Phone software updates.................... 51  
Text messages ................................... 35  
Multimedia messages ..................... 35  
E-mail messages............................... 36  
Restore factory settings .................... 52  
7. Contacts........................... 37  
Search for a contact........................... 37  
Save names and phone numbers .... 37  
Save details........................................... 37  
Copy or move contacts ...................... 37  
Edit contact details............................. 38  
Synchronize all..................................... 38  
Delete contacts.................................... 38  
Business cards ...................................... 38  
Settings .................................................. 39  
Groups..................................................... 39  
1-touch dials ........................................ 39  
Info, service, and my numbers......... 39  
Camera and video................................ 56  
Take an image................................... 56  
Record a video clip.......................... 56  
Camera and video options............. 57  
Media player......................................... 57  
Configuration for a  
8. Call log............................. 40  
Positioning information..................... 40  
streaming service............................. 57  
Music player.......................................... 57  
Playing the music tracks................ 58  
Music player options....................... 58  
Radio....................................................... 59  
Save radio frequencies ................... 59  
Listen to the radio ........................... 59  
Voice recorder ...................................... 60  
Record sound..................................... 60  
Equalizer ................................................ 61  
Stereo widening................................... 61  
9. Settings............................ 41  
Profiles.................................................... 41  
Themes.................................................... 41  
Tones....................................................... 41  
Display .................................................... 42  
Time and date....................................... 42  
My shortcuts......................................... 42  
Left selection key............................. 42  
Right selection key .......................... 43  
Navigation key.................................. 43  
Voice commands .............................. 43  
5
C o n t e n t s  
13. Push to talk..................... 62 17. SIM services..................... 74  
PTT channels......................................... 62  
Create a channel.............................. 62  
Receive an invitation...................... 63  
Switch PTT on and off........................ 63  
Make and receive a PTT call............. 63  
Make a channel call........................ 64  
Make a one-to-one call................. 64  
Make a PTT call to  
multiple recipients .......................... 64  
Receive a PTT call ............................ 65  
Callback requests................................ 65  
Send a callback request................. 65  
Scripts over secure connection ... 77  
Respond to a callback request..... 65  
Add a one-to-one contact ............... 66  
PTT settings........................................... 66  
Service inbox settings.................... 78  
Configuration settings....................... 67  
Web......................................................... 67  
14. Organizer ......................... 68  
Alarm clock........................................... 68  
Stop the alarm.................................. 68  
Calendar................................................. 68  
Make a calendar note .................... 69  
Note alarm......................................... 69  
To-do list............................................... 69  
Notes ...................................................... 69  
Calculator.............................................. 69  
Countdown timer................................ 70  
Stopwatch............................................. 70  
Digital signature.............................. 80  
19. PC connectivity................ 81  
Nokia PC Suite..................................... 81  
Packet data, HSCSD, and CSD......... 81  
Bluetooth .............................................. 81  
Data communication applications..... 82  
20. Battery information ........ 83  
Charging and discharging ................ 83  
Nokia battery authentication.......... 84  
15. Sensor .............................. 71  
Care and maintenance........... 86  
16. Applications..................... 72  
Launch a game .................................... 72  
Launch an application....................... 72  
Application options ............................ 72  
Download an application.................. 72  
Additional safety information.. 87  
Index ....................................... 92  
6
F o r y o u r s a f e t y  
For your safety  
Read these simple guidelines. Not following them may be dangerous or illegal.  
Read the complete user guide for further information.  
SWITCH ON SAFELY  
Do not switch the phone on when wireless phone use is prohibited  
or when it may cause interference or danger.  
ROAD SAFETY COMES FIRST  
Obey all local laws. Always keep your hands free to operate the vehicle  
while driving. Your first consideration while driving should be road safety.  
INTERFERENCE  
All wireless phones may be susceptible to interference, which could  
affect performance.  
SWITCH OFF IN HOSPITALS  
Follow any restrictions. Switch the phone off near medical  
equipment.  
SWITCH OFF IN AIRCRAFT  
Follow any restrictions. Wireless devices can cause interference  
in aircraft.  
SWITCH OFF WHEN REFUELING  
Do not use the phone at a refueling point. Do not use near fuel  
or chemicals.  
SWITCH OFF NEAR BLASTING  
Follow any restrictions. Do not use the phone where blasting  
is in progress.  
USE SENSIBLY  
Use only in the normal position as explained in the product  
documentation. Do not touch the antenna unnecessarily.  
QUALIFIED SERVICE  
Only qualified personnel may install or repair this product.  
ENHANCEMENTS AND BATTERIES  
Use only approved enhancements and batteries. Do not connect  
incompatible products.  
7
 
F o r y o u r s a f e t y  
WATER-RESISTANCE  
Your phone is not water-resistant. Keep it dry.  
BACK-UP COPIES  
Remember to make back-up copies or keep a written record of all  
important information stored in your phone.  
CONNECTING TO OTHER DEVICES  
When connecting to any other device, read its user guide for detailed  
safety instructions. Do not connect incompatible products.  
EMERGENCY CALLS  
Ensure the phone is switched on and in service. Press the end key  
as many times as needed to clear the display and return to the start  
screen. Enter the emergency number, then press the call key. Give  
your location. Do not end the call until given permission to do so.  
About your device  
The wireless device described in this guide is approved for use on the GSM 850  
and 900, and GSM 1800 and 1900 networks. Contact your service provider for  
more information about networks.  
When using the features in this device, obey all laws and respect the privacy and  
legitimate rights of others.  
When taking and using images or video clips, obey all laws and respect local  
customs as well as privacy and legitimate rights of others, including copyrights.  
Warning: To use any features in this device, other than the alarm clock,  
the device must be switched on. Do not switch the device on when  
wireless device use may cause interference or danger.  
Network services  
To use the phone you must have service from a wireless service provider. Many of  
the features in this device depend on features in the wireless network to function.  
These network services may not be available on all networks or you may have  
to make specific arrangements with your service provider before you can utilize  
network services. Your service provider may need to give you additional  
instructions for their use and explain what charges will apply. Some networks  
may have limitations that affect how you can use network services. For instance,  
some networks may not support all language-dependent characters and services.  
8
F o r y o u r s a f e t y  
Your service provider may have requested that certain features be disabled  
or not activated in your device. If so, they will not appear on your device menu.  
Your device may also have been specially configured for your network provider.  
This configuration may include changes in menu names, menu order and icons.  
Contact your service provider for more information.  
This device supports WAP 2.0 protocols (HTTP and SSL) that run on TCP/IP  
protocols. Some features of this device, such as multimedia messaging (MMS),  
browsing, e-mail application, instant messaging, remote synchronization, and  
content downloading using the browser or MMS, require network support for  
these technologies.  
Shared memory  
The following features in this device may share memory: gallery, contacts, text  
messages, multimedia messages, and instant messages, e-mail, calendar, to-do  
notes, JavaTM games and applications, and note application. Use of one or more  
of these features may reduce the memory available for the remaining features  
sharing memory. For example, saving many Java applications may use all of the  
available memory. Your device may display a message that the memory is full  
when you try to use a shared memory feature. In this case, delete some of the  
information or entries stored in the shared memory features before continuing.  
Some of the features, such as text messages, may have a certain amount of memory  
specially allotted to them in addition to the memory shared with other features.  
Enhancements  
A few practical rules about accessories and enhancements  
Keep all accessories and enhancements out of the reach of small children.  
When you disconnect the power cord of any accessory or enhancement,  
grasp and pull the plug, not the cord.  
Check regularly that enhancements installed in a vehicle are mounted  
and are operating properly.  
Installation of any complex car enhancements must be made by qualified  
personnel only.  
9
G e n e r a l i n f o r m a t i o n  
General information  
Access codes  
Security code  
The security code (5 to 10 digits) helps to protect your phone against unauthorized  
use. The preset code is 12345. To change the code, and to set the phone to request  
the code, see "Security," p. 50.  
PIN codes  
The personal identification number (PIN) code and the universal personal  
identification number (UPIN) code (4 to 8 digits) help to protect your SIM card  
against unauthorized use. See "Security," p. 50.  
The PIN2 code (4 to 8 digits) may be supplied with the SIM card and is required  
for some functions.  
The module PIN is required to access the information in the security module.  
See "Security module," p. 79.  
The signing PIN is required for the digital signature. See "Digital signature," p. 80.  
PUK codes  
The personal unblocking key (PUK) code and the universal personal unblocking  
key (UPUK) code (8 digits) is required to change a blocked PIN code and UPIN  
code, respectively. The PUK2 code (8 digits) is required to change a blocked PIN2  
code. If the codes are not supplied with the SIM card, contact your local service  
provider for the codes.  
Restriction password  
The restriction password (4 digits) is required when using the Call restrictions.  
See "Security," p. 50.  
Configuration settings service  
To use some of the network services, such as mobile Internet services, MMS,  
Nokia Xpress audio messaging, or remote Internet server synchronization,  
your phone needs the correct configuration settings. For more information  
on availability, contact your network operator, service provider, nearest  
authorized Nokia dealer, or visit the support area on the Nokia Web site,  
10  
             
G e n e r a l i n f o r m a t i o n  
When you have received the settings as a configuration message, and the  
settings are not automatically saved and activated, Configuration sett. received  
is displayed.  
To save the settings, select Show > Save. If required, enter the PIN code supplied  
by the service provider.  
To discard the received settings, select Exit or Show > Discard.  
Download content  
You may be able to download new content (for example, themes) to the phone  
(network service). You may also be able to download updates of phone software  
(network service). See "Phone," p. 48, Phone updates.  
For the availability of different services, pricing, and fees, contact your  
service provider.  
Important: Use only services that you trust and that offer adequate  
security and protection against harmful software.  
11  
 
G e t s t a r t e d  
1. Get started  
Install SIM card and battery  
Always switch the device off and disconnect the charger before removing the battery.  
Keep all SIM cards out of the reach of small children.  
For availability and information on using SIM card services, contact your SIM  
card vendor. This may be the service provider, network operator, or other vendor.  
This device is intended for use with BL-5B battery. Always use original Nokia  
batteries. See "Nokia battery authentication," p. 84.  
To remove the back cover of  
the phone, push the back cover  
release button (1), and detach  
the back cover away from the  
phone (2). Remove the battery  
as shown (3).  
Open the SIM card holder (4), and  
insert the SIM card properly into  
the holder (5). Close the SIM card  
holder (6).  
12  
   
G e t s t a r t e d  
Replace the battery (7). Slide the  
back cover into its place (8, 9).  
Insert a microSD card  
Keep all microSD memory cards out of the reach of small children.  
1. Remove the back cover of the phone.  
2. Insert the card into the microSD card slot with the  
contact surface facing backwards, and press it until  
it locks into place.  
3. Close the back cover of the phone.  
Use only compatible microSD cards with this device.  
Other memory cards, such as reduced size multimedia  
cards, do not fit in the microSD card slot and are not  
compatible with this device. Using an incompatible  
memory card may damage the memory card as well as  
the device, and data stored on the incompatible card may be corrupted.  
Use only microSD cards approved by Nokia for use with this device. Nokia utilizes  
the approved industry standards for memory cards but not all other brands may  
function correctly or be fully compatible with this device.  
Remove the microSD card  
Important: Do not remove the microSD card in the middle of an operation  
when the card is being accessed. Removing the card in the middle of an  
operation may damage the memory card as well as the device, and data  
stored on the card may be corrupted.  
1. Make sure that no application is currently accessing the microSD memory card.  
2. Remove the back cover of the phone.  
3. Press the microSD card slightly in to release the lock, and remove the microSD  
card from the slot.  
13  
   
G e t s t a r t e d  
Charge the battery  
Check the model number of any charger before use with this device. This device  
is intended for use when supplied with power from an AC-3 or AC-4 charger.  
Warning: Use only batteries, chargers, and enhancements approved  
by Nokia for use with this particular model. The use of any other types  
may invalidate any approval or warranty, and may be dangerous.  
For availability of approved enhancements, please check with your dealer.  
When you disconnect the power cord of any enhancement, grasp and pull the  
plug, not the cord.  
Connect the charger to a wall socket and the lead  
from the charger to the connector on the bottom  
of your phone.  
If the battery is completely discharged, it may take  
a few minutes before the charging indicator appears  
on the display or before any calls can be made.  
The charging time depends on the charger used. Charging a BL-5B battery with the  
AC-3 charger takes approximately 3 hours while the phone is in the standby mode.  
Open the slide phone  
To open the slide of the phone, push the upper part of the phone up.  
Switch the phone on and off  
Warning: Do not switch the phone on when wireless phone use  
is prohibited or when it may cause interference or danger.  
Press and hold the power key. See "Keys and parts," p. 16. If the phone asks  
for a PIN or a UPIN code, enter the code (displayed as ****), and select OK.  
Set the time and date  
Enter the local time, select the time zone of your location in terms of the time  
difference with respect to Greenwich Mean Time (GMT), and enter the date.  
See "Time and date," p. 42.  
Plug and play service  
When you switch on your phone for the first time, and the phone is in the standby  
mode, you may be asked to get the configuration settings from your service  
provider (network service). Confirm or decline the query. See "Connect to service  
provider support," p. 50, and "Configuration settings service," p. 10.  
14  
         
G e t s t a r t e d  
Antenna  
Your device has an internal antenna.  
Note: As with any other radio  
transmitting device, do not touch  
the antenna unnecessarily when the  
device is switched on. Contact with  
the antenna affects call quality and  
may cause the device to operate at  
a higher power level than otherwise  
needed. Avoiding contact with the  
antenna area when operating the  
device optimizes the antenna  
performance and the battery life.  
Headset  
The headset in the sales box has been approved by Nokia for use with this device.  
Always listen to music at a moderate level. Please be advised to pay special  
attention to volume level in case you connect any other headsets to the device.  
Do not connect products that create an output signal, as this may cause damage  
to the device. Do not connect any voltage source to this connector.  
Audio adaptor  
Use an audio adaptor AD-50 to connect a headphone with a 3.5-mm plug to your  
phone. If the adaptor is connected to the phone the earpiece of the phone will  
be disconnected.  
Please note that the adaptor does not support a microphone line.  
Phone strap  
Your phone may come with a phone strap.  
To use the phone strap, thread the strap through  
the eyelet of the phone as shown in the picture  
and tighten it.  
15  
       
Y o u r p h o n e  
2. Your phone  
Keys and parts  
Earpiece (1)  
Music player, start, stop (2)  
Enhancements connector (3)  
Call key (4)  
Left, middle, and right selection keys (5)  
End key (6)  
Scroll keys (7)  
Keypad (8)  
Charger connector (9)  
USB connector (10)  
Power key (11)  
Phone strap eyelet (12)  
Camera lens (13)  
Volume up/ PTT key (14)  
Volume down (15)  
Camera key (16)  
Infrared port (17)  
Selfportrait viewfinder (18)  
Loudspeaker (19)  
16  
   
Y o u r p h o n e  
Standby mode  
When the phone is ready for use, and you have not entered any characters,  
the phone is in the standby mode.  
Display  
Signal strength of the cellular network (1)  
Battery charge status (2)  
Indicators (3)  
Network name or operator logo (4)  
Clock (5)  
Main screen (6)  
Function of left selection key (7) is  
Go to or a shortcut to another function.  
See "Left selection key," p. 42.  
Function of middle selection key (8) is Menu.  
Function of right selection key (9) is Names or a shortcut to another  
function. See "Right selection key," p. 43. Operator variants may have  
an operator-specific name.  
Active standby  
In the active standby mode there is a list of selected phone features and information  
on the screen that you can directly access. To switch it on or off, select Menu >  
Settings > Display > Active standby > Active standby mode > On or Off.  
In the standby mode, scroll up or down to activate the navigation in the list,  
and select Selector View. Left and right arrows at the beginning and end of a line  
indicate that further information is available by scrolling left or right. To end the  
active standby mode, select Exit.  
To organize and change the active standby mode, activate the navigation mode,  
and select Options and from the available options.  
17  
     
Y o u r p h o n e  
Indicators  
You have unread messages.  
You have unsent, canceled, or failed messages.  
The phone registered a missed call.  
,
Your phone is connected to the instant messaging service, and the  
availability status is online or offline.  
You received one or several instant messages.  
The keypad is locked.  
The phone does not ring for an incoming call or text message.  
The alarm clock is activated.  
The countdown timer is running.  
The stopwatch is running.  
,
The phone is registered to the GPRS or EGPRS network.  
A GPRS or EGPRS connection is established.  
The GPRS or EGPRS connection is suspended (on hold).  
A Bluetooth connection is active.  
,
,
,
Push-to-talk connection is active or suspended.  
If you have two phone lines, the second phone line is selected.  
All incoming calls are forwarded to another number.  
The loudspeaker is activated, or the music stand is connected to the phone.  
Calls are limited to a closed user group.  
The timed profile is selected.  
,
,
, or  
A headset, hands-free, loopset, or music stand enhancement  
is connected to the phone.  
18  
 
Y o u r p h o n e  
Flight mode  
You can deactivate all radio frequency functionality and still have access  
to offline games, calendar, and phone numbers. Use the flight mode in radio  
sensitive environments—on board aircraft or in hospitals. When the flight mode  
is active,  
is shown.  
Select Menu > Settings > Profiles > Flight > Activate or Customize.  
To deactivate the flight mode, select any other profile.  
In the flight mode you can make an emergency call. Enter the emergency number,  
press the call key, and select Yes when asked Exit flight profile? The phone attempts  
to make an emergency call.  
Keypad lock (keyguard)  
To prevent the keys from being accidentally pressed, close the phone, and select  
Lock within 3.5 seconds.  
To unlock the keypad, select Unlock > Ok, or open the phone. If the security  
keyguard is activated, enter the security code if requested.  
To answer a call when the keyguard is on, press the call key or open the phone.  
When you end or decline the call, the keypad automatically locks.  
For Security keyguard, see "Phone," p. 48.  
When the keyguard is on, calls still may be possible to the official emergency  
number programmed into your device.  
Functions without a SIM card  
Several functions of your phone may be used without installing a SIM card  
(for example, the data transfer with a compatible PC or another compatible  
device). Some functions appear dimmed in the menus and cannot be used.  
For an emergency call, some networks may require that a valid SIM card  
is properly inserted in the device.  
19  
     
C a l l f u n c t i o n s  
3. Call functions  
Make a call  
1. Enter the phone number, including the area code.  
For international calls, press twice for the international prefix (the +  
*
character replaces the international access code), enter the country code,  
the area code without the leading 0, if necessary, and the phone number.  
2. To call the number, press the call key.  
To increase the volume in a call, press + and to decrease, press - .  
3. To end the call or to cancel the call attempt, press the end key, or close the phone.  
To search for a name or phone number that you have saved in Contacts,  
see "Search for a contact," p. 37. Press the call key to call the number.  
To access the list of dialed numbers, press the call key once in the standby mode.  
To call the number, select a number or name, and press the call key.  
1-touch dialing  
Assign a phone number to one of the 1-touch-dialing keys, 2 to 9. See "1-touch  
dials," p. 39. Call the number in either of the following ways:  
Press a 1-touch-dialing key, then the call key.  
If 1-touch dialing is set to On, press and hold a 1-touch-dialing key until  
the call begins. See 1-touch dialing in "Call," p. 48.  
Enhanced voice dialing  
You can make a phone call by saying the name that is saved in the contact list  
of the phone. Voice commands are language-dependent. To set the language,  
see Voice playback language in "Phone," p. 48.  
Note: Using voice tags may be difficult in a noisy environment  
or during an emergency, so you should not rely solely upon voice  
dialing in all circumstances.  
1. In the standby mode, press and hold the right selection key, or press and hold  
the volume down key. A short tone is played, and Speak now is displayed.  
20  
       
C a l l f u n c t i o n s  
2. Say the voice command clearly. If the voice recognition is successful, a list  
with matches is shown. The phone plays the voice command of the match on  
the top of the list. If the result is not the correct one, scroll to another entry.  
Using voice commands to carry out a selected phone function is similar  
to voice dialing. See Voice commands in "My shortcuts," p. 42.  
Answer or decline a call  
To answer an incoming call, press the call key, or open the phone. To end the call,  
press the end key, or close the phone.  
To decline an incoming call, press the end key. To mute the ringing tone,  
select Silence.  
Call waiting  
To answer the waiting call during an active call (network service), press the call  
key. The first call is put on hold. To end the active call, press the end key.  
To activate the Call waiting function, see "Call," p. 48.  
Options during a call  
Many of the options that you can use during a call are network services.  
For availability, contact your service provider.  
During a call, select Options and from the following options:  
Call options are Mute or Unmute, Contacts, Menu, Lock keypad, Record,  
Voice clarity, Loudspeaker or Handset.  
Network services options are Answer or Decline, Hold or Unhold, New call,  
Add to conference, End call, End all calls, and the following:  
Touch tones — to send tone strings  
Swap — to switch between the active call and the call on hold  
Transfer calls — to connect a call on hold to an active call and disconnect yourself  
Conference — to make a conference call  
Private call —to discuss privately in a conference call  
Warning: Do not hold the device near your ear when the loudspeaker  
is in use, because the volume may be extremely loud.  
21  
     
W r i t e t e x t  
4. Write text  
To enter text (for example, when writing messages), use traditional or predictive  
text input. When you write text, press and hold Options to toggle between  
traditional text input, indicated by  
, and predictive text input, indicated  
by  
. Not all languages are supported by predictive text input.  
The character cases are indicated by  
,
, and  
. To change the character  
case, press #. To change from the letter to number mode, indicated by  
,
press and hold #, and select Number mode. To change from the number to the  
letter mode, press and hold #.  
To set the writing language, select Options > Writing language.  
Traditional text input  
Press a number key, 1 to 9, repeatedly until the desired character appears.  
The characters available depend on the selected writing language. If the next  
letter you want is located on the same key as the present one, wait until the  
cursor appears and enter the letter. The most common punctuation marks and  
special characters are available under the number key 1.  
Predictive text input  
Predictive text input is based on a built-in dictionary to which you can also  
add new words.  
1. Start writing a word using the keys, 2 to 9. Press each key only once  
for one letter.  
2. When you finish writing the word and it is correct, to confirm it by adding  
a space, press 0.  
If the word is not correct, press repeatedly, and select the word from the list.  
*
If the ? character is displayed after the word, the word you intended to write  
is not in the dictionary. To add the word to the dictionary, select Spell.  
Enter the word using traditional text input, and select Save.  
To write compound words, enter the first part of the word, and press the scroll  
key right to confirm it. Write the last part of the word, and confirm the word.  
3. Start writing the next word.  
22  
     
N a v i g a t e t h e m e n u s  
5. Navigate the menus  
The phone offers you an extensive range of functions, which are grouped into menus.  
1. To access the menu, select Menu.  
To change the menu view, select Options > Main menu view > List or Grid.  
To rearrange the menu, scroll to the menu you want to move, and select  
Options > Organize > Move. Scroll to where you want to move the menu,  
and select OK. To save the change, select Done > Yes.  
2. Scroll through the menu, and select an option (for example, Settings).  
3. If the selected menu contains further submenus, select the one that you want  
(for example, Call).  
4. If the selected menu contains further submenus, repeat step 3.  
5. Select the setting of your choice.  
6. To return to the previous menu level, select Back. To exit the menu, select Exit.  
23  
 
M e s s a g i n g  
6. Messaging  
You can read, write, send, and save text, multimedia, e-mail,  
audio, flash messages, and postcards. All messages are organized into folders.  
Text message  
With the short message service (SMS) you can send and receive text messages,  
and receive messages that can contain pictures (network service).  
Before you can send any text or SMS e-mail message, you must save your message  
center number. See "Message settings," p. 34.  
To check SMS e-mail service availability and to subscribe to the service, contact your  
service provider. To save an e-mail address in Contacts, see "Save details," p. 37.  
Your device supports the sending of text messages beyond the character limit for  
a single message. Longer messages will be sent as a series of two or more messages.  
Your service provider may charge accordingly. Characters that use accents or other  
marks, and characters from some language options like Chinese, take up more  
space limiting the number of characters that can be sent in a single message.  
An indicator at the top of the display shows the total number of characters left  
and the number of messages needed for sending. For example, 673/2 means  
that there are 673 characters left and that the message will be sent as a series  
of 2 messages.  
Write and send a message  
1. Select Menu > Messaging > Create message > Text message.  
2. Enter one or more phone numbers or e-mail addresses in the To: field.  
To retrieve a phone number or e-mail address from a memory, select Add.  
3. For a SMS e-mail, enter a subject in the Subject: field.  
4. Write your message in the Message: field.  
5. To send the message, select Send. See "Message sending," p. 26.  
Read and reply to a message  
1. To view a received message, select Show. To view it later, select Exit.  
To read the message later, select Menu > Messaging > Inbox.  
2. To reply to a message, select Reply > Text message, Multimedia,  
Flash message, or Audio message.  
24  
       
M e s s a g i n g  
3. Write the reply message.  
4. To send the message, select Send. See "Message sending," p. 26.  
Multimedia message  
Note: Only devices that have compatible features can receive and  
display multimedia messages. The appearance of a message may vary  
depending on the receiving device.  
A multimedia message can contain some attachments.  
To check availability and to subscribe to the multimedia messaging service (MMS,  
network service), contact your service provider. See "Message settings," p. 34.  
Write and send a multimedia message  
The wireless network may limit the size of multimedia messages. If the inserted image  
exceeds this limit, the device may make it smaller so that it can be sent by MMS.  
1. Select Menu > Messaging > Create message > Multimedia.  
2. Write your message. To add a file, select Insert and from the options.  
3. To view the message before sending it, select Options > Preview.  
4. To send the message, select Send. See "Message sending," p. 26.  
5. Enter one or more phone numbers or e-mail addresses in the To: field.  
To retrieve a phone number or e-mail address from a memory, select Add.  
6. To send the message, select Send. See "Message sending," p. 26.  
Write and send a multimedia plus message  
The wireless network may limit the size of MMS messages. If the inserted image  
exceeds this limit, the device may make it smaller so that it can be sent by MMS.  
Any content can be added to the multimedia plus message. Such content might be  
images, video clips, sound clips, business cards, calendar notes, themes, streaming  
links, or even unsupported files (for example, files received with an e-mail).  
1. Select Menu > Messaging > Create message > Multimedia plus.  
2. Enter one or more phone numbers or e-mail addresses in the To: field.  
To retrieve a phone number or e-mail address from a memory, select Add.  
3. Enter a subject and write your message.  
4. To add a file, select Insert and from the options.  
5. To view the message before sending it, select Options > Preview.  
6. To send the message, select Send. See "Message sending," p. 26.  
25  
     
M e s s a g i n g  
Message sending  
Copyright protections may prevent some images, music (including ringing tones),  
and other content from being copied, modified, transferred or forwarded.  
To send the message, select Send. The phone saves the message in the Outbox  
folder, and the sending starts.  
Note: When the phone is sending the message, the animated  
is shown.  
This is an indication that the message has been sent by your device to  
the message center number programmed into your device. This is not an  
indication that the message has been received at the intended destination.  
For more details about messaging services, check with your service provider.  
If an interruption occurs while the message is being sent, the phone tries to resend  
the message a few times. If these attempts fail, the message remains in the Outbox  
folder. To cancel the sending of the messages in the Outbox folder, scroll to the  
desired message, and select Options > Cancel sending.  
Read and reply to a message  
Important: Exercise caution when opening messages. Multimedia message  
objects may contain malicious software or otherwise be harmful to your  
device or PC.  
1. To view a received message, select Show. To view it later, select Exit.  
2. To view the whole message if the received message contains a presentation,  
select Play.  
To view the files in the presentation or the attachments, select Options >  
Objects or Attachments.  
3. To reply to the message, select Options > Reply > Text message, Multimedia,  
Postcard, Flash message, or Audio message.  
4. Write the reply message.  
5. To send the message, select Send. See "Message sending," p. 26.  
Postcards  
Before you can use the postcard service you must subscribe to the service.  
To check the availability, and costs, and to subscribe to the service if available,  
contact your network operator or service provider.  
With the postcard messaging service (network service), create and send postcards  
that may contain an image and a greeting text. The postcard is sent to the service  
provider using multimedia messaging. The service provider prints the postcard  
and sends it to the postal address given with the message. MMS must be activated  
before this service can be used.  
26  
     
M e s s a g i n g  
To send a postcard, select Menu > Messaging > Create message > Postcard.  
Fill in the address, mandatory editor fields are marked by a *. Scroll to the image  
field, select Insert and an image from the gallery, or New image to insert a recent  
image; then write your greeting text. To send the message, select Send.  
Flash messages  
Flash messages are text messages that are instantly displayed upon reception.  
Flash messages are not automatically saved.  
To check availability and to subscribe to the flash messaging service, contact  
your service provider.  
Write a message  
Select Menu > Messaging > Create message > Flash message. Enter the recipient’s  
phone number and write your message. To have a blinking text, select Options >  
Insert blink char.. To end the blinking text range, set a second marker.  
Receive a message  
A received flash message is indicated with Message: and a few words from the  
beginning of the message. To read the message, select Read. To extract numbers  
and addresses from the current message, select Options > Use detail. To save the  
message, select Save and the folder in which you want to save it.  
Nokia Xpress audio messaging  
You can use the MMS to create and send a audio message in a convenient way.  
MMS must be activated before you can use audio messages.  
Create a message  
1. Select Menu > Messaging > Create message > Audio message. The recorder  
opens. To use the recorder, see "Voice recorder," p. 60.  
2. Speak your message.  
3. Enter one or more phone numbers in the To: field, or select Add to retrieve  
a number.  
4. To send the message, select Send.  
Listen to a message  
To open a received audio message, select Play; or if more than one message  
is received, select Show > Play. To listen to the message later, select Exit.  
27  
           
M e s s a g i n g  
Memory full  
When you receive a message, and the memory for the messages is full,  
Memory full. Unable to receive msgs. is shown. To first delete old messages,  
select OK > Yes and the folder. Scroll to the desired message, and select Delete.  
If more messages are to be deleted, select Mark. Mark all the messages you  
want to delete, and select Options > Delete marked.  
Folders  
The phone saves received messages in the Inbox folder.  
Messages that have not yet been sent are saved in the Outbox folder.  
To set the phone to save the sent messages in the Sent items folder, see Save sent  
messages in "General settings," p. 34.  
To edit and send messages that you have written and saved in the Drafts folder,  
select Menu > Messaging > Drafts.  
You can move your messages to the Saved items folder. To organize your Saved  
items subfolders, select Menu > Messaging > Saved items. To add a folder, select  
Options > Add folder. To delete or rename a folder, scroll to the desired folder,  
and select Options > Delete folder or Rename folder.  
Your phone has templates. To create a new template, save a message as a template.  
To access the template list, select Menu > Messaging > Saved items > Templates.  
E-mail application  
The e-mail application uses a packet data connection (network service) to allow  
you to access your e-mail account. This e-mail application is different from  
the SMS e-mail function. To use the e-mail function on your phone, you need  
a compatible e-mail system.  
You can write, send, and read e-mail with your phone. Your phone supports POP3  
and IMAP4 e-mail servers.  
Before you can send and retrieve any e-mail messages, you must obtain a new  
e-mail account or use your current account. To check the availability of your  
e-mail account, contact your e-mail service provider.  
Check your e-mail settings with your e-mail service provider. You may receive  
the e-mail configuration settings as a configuration message. See "Configuration  
settings service," p. 10.  
To activate the e-mail settings, select Menu > Messaging > Message settings >  
E-mail messages. See "E-mail messages," p. 36.  
This application does not support keypad tones.  
28  
     
M e s s a g i n g  
Settings wizard  
The settings wizard will start automatically if no e-mail settings are defined in  
the phone. To enter the settings manually, select Menu > Messaging > E-mail >  
Options > Manage accounts > Options > New.  
The Manage accounts options allow you to add, delete, and change the  
e-mail settings.  
Write and send an e-mail  
You can write your e-mail message before connecting to the e-mail service;  
or connect to the service first, then write and send your e-mail.  
1. Select Menu > Messaging > E-mail > Write new e-mail.  
2. If more than one e-mail account is defined, select the account from which  
you want to send the e-mail.  
3. Enter the recipient’s e-mail address, write the subject, and enter the e-mail  
message. To attach a file from Gallery, select Options > Attach file.  
4. To send the e-mail message, select Send > Send now.  
To save the e-mail in the Outbox folder to be sent later, select Send > Send later.  
To edit or continue writing your e-mail later, select Options > Save as draft.  
The e-mail is saved in Outboxes > Drafts.  
To send the e-mail later, select Menu > Messaging > E-mail > Options >  
Send now or Send/check e-mail.  
Download e-mail  
1. To download e-mail messages that have been sent to your e-mail account,  
select Menu > Messaging > E-mail > Check new e-mail.  
If more than one e-mail account is defined, select the account from which  
you want to download the e-mail.  
The e-mail application only downloads e-mail headers at first.  
2. Select Back > Inboxes, the account name, and the new message, and select  
Retrieve to download the complete e-mail message.  
To download new e-mail messages and to send e-mail that has been saved in the  
Outbox folder, select Options > Send/check e-mail.  
29  
     
M e s s a g i n g  
Read and reply to e-mail  
Important: Exercise caution when opening messages. E-mail messages may  
contain malicious software or otherwise be harmful to your device or PC.  
1. Select Menu > Messaging > E-mail > Inboxes, the account name, and the  
desired message.  
2. To reply to an e-mail, select Reply > Original text or Empty message. To reply  
to many, select Options > Reply to all. Confirm or edit the e-mail address  
and subject; then write your reply.  
3. To send the message, select Send > Send now.  
E-mail folders  
Your phone saves e-mail that you have downloaded from your e-mail account  
in the Inboxes folder. The Inboxes folder contains the following folders: “Account  
name” for incoming e-mail, Archive for archiving e-mail, Custom 1Custom 3 for  
sorting e-mail, Junk where all spam e-mail is stored, Drafts for saving unfinished  
e-mail, Outbox for saving e-mail that has not been sent, and Sent items for  
saving e-mail that has been sent.  
To manage the folders and their e-mail content, select Options to view the  
available options of each folder.  
Spam filter  
To activate and define a spam filter, select Options > Spam filter > Settings  
in the main e-mail idle screen. The spam filter allows you to put specific senders  
on a black or white list. Black list sender messages are filtered to the junk folder.  
Unknown and white list sender messages are downloaded into the account inbox.  
To blacklist a sender, select the e-mail message in the Inboxes folder and  
Options > Blacklist sender.  
Instant messaging  
With instant messaging (IM, network service) you can send short, simple text  
messages to online users. You have to subscribe to a service and register with  
the IM service you want to use. For more information about signing up for IM  
services, contact your service provider.  
To set the required settings for the IM service, see Connect. settings in "Access,"  
p. 31. The icons and texts on the display may vary, depending on the IM service.  
Note: Depending on your IM service, you may not have access to all  
of the features described in this guide.  
30  
       
M e s s a g i n g  
Access  
Select Menu > Messaging > Instant messages. Instant messages may be replaced  
by another term depending on the service provider. If more than one set of  
connection settings for IM service is available, select the one you want.  
Select from the following options:  
Login — to connect to the IM service. To set the phone to automatically connect  
to the IM service when you switch on the phone; in the login session, select  
Automatic login: >On, or select Menu > Messaging > Instant messages, connect  
to the IM service, and select Options > Settings > Automatic login > On.  
Saved convers. — to view, erase, or rename the conversations that you saved  
during an IM session  
Connect. settings — to edit the settings needed for messaging  
Connect  
To connect to the service, access the instant messages menu, select the IM service,  
if needed, and select Login.  
To disconnect from the IM service, select Options > Logout.  
Sessions  
When connected to the service, your status, as seen by others, is shown in a status  
line: Status: Online, My status: Busy or Status: App. off. — to change own status,  
select Change.  
Below the status line there are three folders containing your contacts and showing  
their status: Convers. (N), Online (N) and Offline (N). To expand the folder, scroll  
to it, and select Expand (or press scroll right); to collapse the folder, select  
Collapse (or press scroll left).  
Conversations — shows the list of new and read instant messages or invitations  
to IM during the active IM session  
indicates a new group message.  
indicates a read group message.  
indicates a new instant message.  
indicates a read instant message.  
indicates an invitation.  
The icons and texts on the display depends on the IM service.  
Online (N) — shows the number of contacts that are online  
Offline (N) — shows the number of contacts that are offline  
31  
     
M e s s a g i n g  
To start a conversation, expand the Online (N) or the Offline (N) folder, and scroll  
to the contact with whom you would like to chat, and select Chat. To answer an  
invitation or to reply to a message, expand the Conversations folder, scroll to the  
contact to whom you would like to chat, and select Open. To add contacts,  
see "Add IM contacts," p. 33.  
Groups > Public groups (not visible if groups are not supported by the network) —  
The list of bookmarks to public groups provided by the service provider is displayed.  
To start a IM session with a group, scroll to a group, and select Join. Enter the  
screen name that you want to use as your nickname in the conversation. When  
you have successfully joined the group conversation, you can start a group  
conversation. You can create a private group. See "Groups," p. 33.  
Search > Users or Groups — to search for other IM users or public groups on the  
network by phone number, screen name, e-mail address, or name. If you select  
Groups, you can search for a group by a member in the group, or by group name,  
topic, or ID.  
Options > Chat or Join group — to start the conversation when you have found  
the user or the group that you want  
Accept or decline an invitation  
If you receive a new invitation, to read it, select Read. If more than one invitation  
is received, select an invitation and Open. To join the private group conversation,  
select Accept, and enter the screen name you want to use as your nickname.  
To decline or delete the invitation, select Options > Reject or Delete.  
Read an instant message  
If you receive a new message that is not a message associated with an active  
conversation, New instant message is displayed. To read it, select Read. If more  
than one message is received, select a message and Open.  
New messages received during an active conversation are held inInstant messages >  
Conversations. If you receive a message from someone who is not in IM contacts,  
the sender ID is displayed. To save a new contact that is not in the phone memory,  
select Options > Save contact.  
Participate in a conversation  
To join or start an IM session, write your message, and select Send.  
If you receive a new message during a conversation from a person who is not  
taking part in the current conversation,  
an alert tone.  
is displayed, and the phone sounds  
Write your message, and select Send. Your message is displayed, and the reply  
message is displayed below your message.  
32  
M e s s a g i n g  
Add IM contacts  
When connected to the IM service, in the IM main menu, select Options >  
Add contact > By mobile number, Enter ID manually, Search from serv.,  
or Copy from server (depending on service provider).  
Scroll to a contact. To start a conversation, select Chat.  
Block or unblock messages  
When you are in a conversation and want to block messages, select Options >  
Block contact.  
To block messages from a specific contact in your contacts list, scroll to the  
contact in Conversations, Online (N), or Offline (N), and select Options >  
Block contact > OK.  
To unblock a contact, in the IM main menu, select Options > Blocked list.  
Scroll to the contact you want to unblock, and select Unblock > OK.  
Groups  
You can use the public groups provided by the service provider, or create your  
own private groups for an IM conversation.  
Public  
You can bookmark public groups that your service provider may maintain.  
Connect to the IM service, and select Groups > Public groups. Select a group  
and Join. If you are not in the group, enter your screen name as your nickname  
for the group. To delete a group from your list, select Options > Delete group.  
To search for a group, select Groups > Public groups > Search groups.  
Private  
Connect to the IM service, and from the main menu, select Options >  
Create group. Enter the name for the group and the screen name that you want  
to use as your nickname. Mark the private group members in the contacts list,  
and write an invitation.  
Voice messages  
The voice mailbox is a network service to which you may need to subscribe.  
For more information contact your service provider.  
To call your voice mailbox, select Menu > Messaging > Voice messages >  
Listen to voice messages. To enter, search for, or edit your voice mailbox number,  
select Voice mailbox number.  
33  
       
M e s s a g i n g  
If supported by the network,  
indicates new voice messages. To call your  
voice mailbox number, select Listen.  
Info messages  
You can receive messages on various topics from your service provider (network  
service). For more information, contact your service provider. Select Menu >  
Messaging > Info messages and from the available options.  
Service commands  
Write and send service requests (USSD commands) to your service provider  
(such as activation commands for network services). Select Menu > Messaging >  
Service commands.  
Delete messages  
To delete messages, select Menu > Messaging > Delete messages > By message  
to delete single messages, By folder to delete all messages from a folder,  
or All messages.  
SIM messages  
SIM messages are specific text messages that are saved to your SIM card. You can  
copy or move those messages from the SIM to the phone memory, but not vice  
versa. To read SIM messages, select Menu > Messaging > Options > SIM messages.  
Message settings  
General settings  
General settings are common for text and multimedia messages.  
Select Menu > Messaging > Message settings > General settings and from  
the following options:  
Save sent messages > Yes — to set the phone to save the sent messages in the  
Sent items folder  
Overwriting in Sent items > Allowed — to set the phone to overwrite the old sent  
messages with the new ones when the message memory is full. This setting is  
shown only if you set Save sent messages > Yes.  
Font size — to select the font size used in messages  
Graphical smileys > Yes — to set the phone to replace character-based smileys  
with graphical ones  
34  
           
M e s s a g i n g  
Text messages  
The text message settings affect the sending, receiving, and viewing of text  
and SMS e-mail messages.  
Select Menu > Messaging > Message settings > Text messages and from  
the following options:  
Delivery reports > On — to ask the network to send delivery reports about your  
messages (network service)  
Message centers > Add center — to set the phone number and name of the message  
center that is required for sending text messages. You receive this number from  
your service provider.  
Message center in use — to select the message center in use  
E-mail message centers > Add center — to set the phone numbers and name  
of the e-mail center for sending SMS e-mails.  
E-mail center in use — to select the SMS e-mail message center in use  
Message validity — to select the length of time for which the network attempts  
to deliver your message  
Messages sent via — to select the format of the messages to be sent: Text, Page,  
or Fax (network service)  
Use packet data > Yes — to set GPRS as the preferred SMS bearer  
Character support > Full — to select all characters in the messages to be sent  
as viewed. If you select Reduced, characters with accents and other marks may  
be converted to other characters.  
Reply via same center > Yes — to allow the recipient of your message to send  
you a reply using your message center (network service)  
Multimedia messages  
The message settings affect the sending, receiving, and viewing of multimedia  
messages. You may receive the configuration settings for multimedia messaging  
as a configuration message. See "Configuration settings service," p. 10. You can  
also enter the settings manually. See "Configuration," p. 49.  
Select Menu > Messaging > Message settings > Multimedia msgs. and from  
the following options:  
Delivery reports > On — to ask the network to send delivery reports about your  
messages (network service)  
Image size (multimedia plus) — to set the image size in multimedia plus messages.  
Image size (multimedia) — to set the image size in multimedia messages.  
35  
   
M e s s a g i n g  
Default slide timing — to define the default time between slides in multimedia  
messages  
Allow multimedia reception > Yes or No — to receive or block the multimedia  
message. If you select In home network, you cannot receive multimedia messages  
when outside your home network. The default setting of the multimedia message  
service is generally In home network. The availability of this menu depends  
on your phone.  
Incoming multimedia messages — to allow the reception of multimedia messages  
automatically, manually after being prompted, or to decline the reception.  
This setting is not shown if Allow multimedia reception is set to No.  
Allow advertisements — to receive or decline advertisements. This setting is not  
shown if Allow multimedia reception is set to No, or Incoming multimedia  
messages is set to Reject.  
Configuration settings > Configuration — Only the configurations that support  
multimedia messaging are shown. Select a service provider, Default, or Personal  
config. for multimedia messaging. Select Account and a MMS account contained  
in the active configuration settings.  
E-mail messages  
The settings affect the sending, receiving, and viewing of e-mail. You may receive  
the settings as a configuration message. See "Configuration settings service,"  
p. 10. You can also enter the settings manually. See "Configuration," p. 49.  
Select Menu > Messaging > Message settings > E-mail messages and from  
the following options:  
Configuration — to select the set that you want to activate  
Account — to select an account provided by the service provider  
My name — to enter your name or nickname  
E-mail address — to enter your e-mail address  
Login information — to enter information according to the server type  
Incoming mail settings — to select the maximum number of mails that shall  
be retrieved  
Outgoing mail settings (SMTP) — to enter SMTP (simple mail transfer protocol)  
information and setting options used when sending e-mail  
Display terminal window > Yes — to perform manual user authentication for  
intranet connections  
36  
 
C o n t a c t s  
7. Contacts  
You can save names and phone numbers (contacts) in the phone  
memory and in the SIM card memory.  
The phone memory may save contacts with additional details, such as various  
phone numbers and text items. You can also save an image for a limited number  
of contacts.  
The SIM card memory can save names with one phone number attached to them.  
The contacts saved in the SIM card memory are indicated by  
.
Search for a contact  
Select Menu > Contacts > Names. Scroll through the list of contacts, or enter  
the first characters of the name you are searching for.  
Save names and phone numbers  
Names and numbers are saved in the used memory. To save a name and phone  
number, select Menu > Contacts > Names > Options > Add new contact.  
Save details  
In the phone memory you can save different types of phone numbers, a tone  
or a video clip, and short text items for a contact.  
The first number you save is automatically set as the default number and is  
indicated with a frame around the number type indicator (for example,  
).  
When you select a name from contacts (for example, to make a call), the default  
number is used unless you select another number.  
Make sure that the memory in use is Phone or Phone and SIM. See "Settings," p. 39.  
Search for the contact to which you want to add a detail, and select Details >  
Options > Add detail. Select from the options available.  
Copy or move contacts  
To copy or move a contact from the phone contact memory to the SIM card  
memory, or vice versa, select Menu > Contacts > Names. Select the contact  
to copy or move and Options > Copy contact or Move contact.  
37  
         
C o n t a c t s  
To copy or move several contacts, select the first contact to copy or move and  
Options > Mark. Mark the other contacts, and select Options > Copy marked  
or Move marked.  
To copy or move all contacts from the phone contact memory to the SIM card  
memory, or vice versa, select Menu > Contacts > Copy contacts or Move contacts.  
The SIM card memory can save names with one phone number attached to them.  
Edit contact details  
Search for the contact, and select Details. To edit a name, number, or text item  
or to change the image, select Options > Edit. To change the number type, scroll  
to the desired number, and select Options > Change type. To set the selected  
number as the default number, select Set as default.  
Synchronize all  
Synchronize your calendar, contacts data, and notes with a remote Internet  
server (network service). For details see "Synchronize from a server," p. 47.  
Delete contacts  
To delete all the contacts and the details attached to them from the phone or SIM  
card memory, select Menu > Contacts > Delete all contacts > From phone mem.  
or From SIM card.  
To delete a contact, search for the desired contact, and select Options >  
Delete contact.  
To delete a number, text item, or an image attached to the contact, search for  
the contact, and select Details. Scroll to the desired detail, and select Options >  
Delete and from the options available.  
Business cards  
You can send and receive a person’s contact information from a compatible  
device that supports the vCard standard as a business card.  
To send a business card, search for the contact whose information you want  
to send, and select Details > Options > Send bus. card.  
When you have received a business card, select Show > Saveto save the business  
card in the phone memory. To discard the business card, select Exit > Yes.  
38  
       
C o n t a c t s  
Settings  
Select Menu > Contacts > Settings and from the following options:  
Memory in use — to select the SIM card or phone memory for your contacts.  
Select Phone and SIM to recall names and numbers from both memories. In that  
case, when you save names and numbers, they are saved in the phone memory.  
Contacts view — to select how the names and numbers in Contacts are displayed  
Name display — to select whether the contact’s first or last name is displayed first  
Font size — to set the font size for the list of contacts  
Memory status — to view the free and used memory capacity  
Groups  
Select Menu > Contacts > Groups to arrange the names and phone numbers saved  
in the memory into caller groups with different ringing tones and group images.  
1-touch dials  
To assign a number to a 1-touch-dialing key, select Menu > Contacts > 1-touch  
dialing, and scroll to the 1-touch-dialing number that you want.  
Select Assign, or if a number has already been assigned to the key, select Options >  
Change. Select Find and the contact you want to assign. If the 1-touch dialing  
function is off, the phone asks whether you want to activate it. See also 1-touch  
dialing in "Call," p. 48.  
To make a call using the 1-touch-dialing keys, see "1-touch dialing," p. 20.  
Info, service, and my numbers  
Select Menu > Contacts and from one of these submenus:  
Info numbers — to call the information numbers of your service provider if the  
numbers are included on your SIM card (network service)  
Service numbers — to call the service numbers of your service provider if the  
numbers are included on your SIM card (network service)  
My numbers — to view the phone numbers assigned to your SIM card, if the numbers  
are included on your SIM card  
39  
       
C a l l l o g  
8. Call log  
The phone registers your missed, received, and dialed calls if the network  
supports it and the phone is switched on and within the network service area.  
To view the information on your calls, select Menu > Log > Missed calls,  
Received calls, or Dialed numbers. To view your recent missed and received calls  
and the dialed numbers chronologically, select Call log. To view the contacts to  
whom you most recently sent messages, select Message recipients.  
To view the approximate information on your recent communications, select  
Menu > Log > Call timers, Packet data counter, or Packet data conn. timer.  
To view how many text and multimedia messages you have sent and received,  
select Menu > Log > Message log.  
Note: The actual invoice for calls and services from your service provider  
may vary, depending on network features, rounding off for billing, taxes,  
and so forth.  
Some timers may be reset during service or software upgrades.  
Positioning information  
The network may send you a positioning request (network service).  
Contact your service provider to subscribe and to agree upon the delivery  
of positioning information.  
To accept or decline the positioning request, select Accept or Reject. If you miss  
the request, the phone automatically accepts or declines it according to what you  
have agreed with your network operator or service provider. The phone displays  
1 missed position request. To view the missed positioning request, select Show.  
To view the information on the 10 most recent privacy notifications and requests  
or to delete them, select Menu > Log > Positioning > Position log > Open folder  
or Delete all.  
40  
   
S e t t i n g s  
9. Settings  
Profiles  
Your phone has various setting groups called profiles, for which you can  
customize the phone tones for different events and environments.  
Select Menu > Settings > Profiles, the desired profile and from the following options:  
Activate — to activate the selected profile  
Customize — to personalize the profile. Select the setting you want to change,  
and make the changes.  
Timed — to set the profile to be active until a certain time (up to 24 hours) and  
set the end time. When the time set for the profile expires, the previous profile  
that was not timed becomes active.  
Themes  
A theme contains elements for personalizing your phone.  
Select Menu > Settings > Themes and from the following options:  
Select theme — to set a theme. A list of folders in Gallery opens. Open the Themes  
folder, and select a theme.  
Theme downloads — to open a list of links to download more themes  
Tones  
You can change the tone settings of the selected active profile.  
Select Menu > Settings > Tones. You can find the same settings in the Profiles  
menu. See Customize in "Profiles," p. 41.  
To set the phone to ring only for calls from phone numbers that belong to a selected  
caller group, select Alert for. Scroll to the caller group you want or All calls,  
and select Mark.  
Select Options > Save to save the settings or Cancel to leave the settings unchanged.  
If you select the highest ringing tone level, the ringing tone reaches its highest  
level after a few seconds.  
41  
       
S e t t i n g s  
Display  
Select Menu > Settings > Display and from the available options:  
Wallpaper — to add the background image in the standby mode  
Active standby — to switch the active standby mode on or off and to organize and  
personalize the active standby mode.  
Standby mode font color — to select the color for the texts in the standby mode  
Navigation key icons — to display the icons of the current navigation key  
shortcuts in the standby mode when active standby is off  
Slide animation — to set your phone to display an animation and sound a tone  
when you open and close the phone, depending on the theme  
Screen saver > On — to set your phone to display a screen saver. To download  
more screen savers, select Graphic downloads. To set the time after which the  
screen saver is activated, select Time-out.  
Power saver — to save some battery power. The date and a digital clock are  
displayed when no function of the phone is used for a certain time.  
Font size — to set the font size for messaging, contacts, and web pages  
Operator logo — to set your phone to display or hide the operator logo.  
Cell info display > On — to display the cell identity, if available from the network  
Time and date  
To change the time, time zone, and date settings, select Menu > Settings >  
Time and date > Time, Date, or Auto-update of date & time (network service).  
When traveling to a different time zone, select Menu > Settings > Time and  
date > Clock > Time zone and the time zone of your location in terms of the time  
difference with respect to Greenwich Mean Time (GMT) or Universal Time  
Coordinated (UTC). The time and date are set according to the time zone and  
enable your phone to display the correct sending time of received text or  
multimedia messages. For example, GMT -5 denotes the time zone for New York  
(USA), 5 hours west of Greenwich/London (UK).  
My shortcuts  
With personal shortcuts you get quick access to often used functions of the phone.  
Left selection key  
To select a function from the list, select Menu > Settings > My shortcuts >  
Left selection key.  
42  
       
S e t t i n g s  
If the left selection key is Go to to activate a function, in the standby mode,  
select Go to > Options and from the following options:  
Select options — to add a function to the shortcut list or to remove one  
Organize — to rearrange the functions on your personal shortcut list  
Right selection key  
To select a function from the list, select Menu > Settings > My shortcuts >  
Right selection key.  
Navigation key  
To assign other phone functions from a predefined list to the navigation key  
(scroll key), select Menu > Settings > My shortcuts > Navigation key.  
Voice commands  
To call contacts and carry out phone functions, say the voice commands.  
Voice commands are language-dependent. To set the language, see  
Voice playback language in "Phone," p. 48.  
To select the phone functions to activate with a voice commands, select Menu >  
Settings > My shortcuts > Voice commands and a folder. Scroll to a function.  
indicates that the voice tag is activated. To activate the voice tag, select Add.  
To play the activated voice command, select Playback. To use voice commands,  
see "Enhanced voice dialing," p. 20.  
To manage the voice commands, scroll to a phone function, and select from  
the following options:  
Edit or Remove — to change or deactivate the voice command of the  
selected function  
Add all or Remove all — to activate or deactivate voice commands to all  
functions in the voice commands list  
Connectivity  
You can connect the phone to a compatible device using a Bluetooth wireless  
technology, infrared, or a USB data cable connection. You can also define the  
settings for EGPRS dial-up connections.  
43  
       
S e t t i n g s  
Bluetooth wireless technology  
This device is compliant with Bluetooth Specification 2.0 + EDR supporting  
the following profiles: generic access, network access, generic object exchange,  
hands-free, headset, object push, file transfer, dial-up networking, SIM access,  
and serial port. To ensure interoperability between other devices supporting  
Bluetooth technology, use Nokia approved enhancements for this model.  
Check with the manufacturers of other devices to determine their compatibility  
with this device.  
There may be restrictions on using Bluetooth technology in some locations.  
Check with your local authorities or service provider.  
Features using Bluetooth technology or allowing such features to run in the  
background while using other features, increase the demand on battery power  
and reduce the battery life.  
Bluetooth technology allows you to connect the phone to a compatible  
Bluetooth device within 10 meters (32 feet). Since devices using Bluetooth  
technology communicate using radio waves, your phone and the other devices  
do not need to be in direct line-of-sight, although the connection can be subject  
to interference from obstructions such as walls or from other electronic devices.  
Set up a Bluetooth connection  
Select Menu > Settings > Connectivity > Bluetooth and from the following options:  
Bluetooth > On or Off — to activate or deactivate the Bluetooth function.  
indicates that Bluetooth is activated.  
Search for audio enhancements — to search for compatible Bluetooth audio  
devices. Select the device that you want to connect to the phone.  
Paired devices — to search for any Bluetooth device in range. Select New to list  
any Bluetooth device in range. Select a device and Pair. Enter an agreed Bluetooth  
passcode of the device (up to 16 characters) to pair (associate) the device to your  
phone. You must only give this passcode when you connect to the device for the  
first time. Your phone connects to the device, and you can start data transfer.  
Bluetooth wireless connection  
Select Menu > Settings > Connectivity > Bluetooth. To check which Bluetooth  
connection is currently active, select Active devices. To view a list of Bluetooth  
devices that are currently paired with the phone, select Paired devices.  
44  
 
S e t t i n g s  
Bluetooth settings  
To define how your phone is shown to other Bluetooth devices, select Menu >  
Settings > Connectivity > Bluetooth > My phone's visibility or My phone's name.  
If you are concerned about security, turn off the Bluetooth function, or set My  
phone's visibility to Hidden. Always accept only Bluetooth communication from  
others with whom you agree.  
Infrared  
You can set up the phone to send and receive data through its infrared (IR) port  
to or from a IRDA compatible phone or data device.  
Do not point the IR beam at anyone's eyes or allow it to interfere with other  
IR devices. Infrared devices are Class 1 laser products.  
When sending or receiving data, ensure that the IR ports of the sending and  
receiving devices are pointing at each other and that there are no obstructions  
between the devices.  
To activate or deactivate the IR port of your phone, select Menu > Settings >  
Connectivity > Infrared.  
If data transfer is not started within 2 minutes after the activation of the IR port,  
the connection is cancelled and must be started again.  
IR connection indicator  
When  
is shown continuously, the IR connection is activated, and your phone  
is ready to send or receive data through its IR port.  
When blinks, your phone is trying to connect to the other device,  
or a connection has been lost.  
Packet data  
General packet radio service (GPRS) is a network service that allows mobile  
phones to send and receive data over an Internet protocol (IP)-based network.  
To define how to use the service, select Menu > Settings > Connectivity >  
Packet data > Packet data connection and from the following options:  
When needed — to set the packet data connection to established when  
an application needs it. The connection will be closed when the application  
is terminated.  
Always online — to set the phone to automatically connect to a packet data  
network when you switch the phone on  
45  
   
S e t t i n g s  
Modem settings  
You can connect the phone using Bluetooth wireless technology or USB data  
cable connection to a compatible PC and use the phone as a modem to enable  
GPRS connectivity from the PC.  
To define the settings for connections from your PC, select Menu > Settings >  
Connectivity > Packet data > Packet data settings > Active access point, and  
activate the access point you want to use. Select Edit active access point >  
Packet data access point, enter a name to change the access point settings,  
and select OK. Select Packet data access point, enter the access point name  
(APN) to establish a connection to an network, and select OK.  
You can also set the EGPRS dial-up service settings (access point name) on your  
PC using the Nokia Modem Options software. See "Nokia PC Suite," p. 81. If you  
have set the settings both on your PC and on your phone, the PC settings are used.  
Data transfer  
Synchronize your calendar, contacts data, and notes with another compatible  
device (for example, a mobile phone), a compatible PC, or a remote Internet  
server (network service).  
Your phone allows data transfer with a compatible PC or another compatible  
device when using the phone without a SIM card.  
Transfer contact list  
To copy or synchronize data from your phone, the name of the device and the  
settings must be in the list of transfer contacts. If you receive data from another  
device (for example, a compatible mobile phone), the corresponding transfer  
contact is automatically added to the list, using the contact data from the other  
device. Server sync and PC sync are the original items in the list.  
To add a new transfer contact to the list (for example, a mobile phone), select  
Menu > Settings > Connectivity > Data transfer > Options > Add contact >  
Phone sync or Phone copy, and enter the settings according to the transfer type.  
To edit the copy and synchronize settings, select a contact from the transfer  
contact list and Options > Edit.  
To delete a transfer contact, select it from the transfer contact list and  
Options > Delete.  
Data transfer with a compatible device  
For synchronization use Bluetooth wireless technology or a cable connection.  
The other device must be activated for receiving data.  
46  
 
S e t t i n g s  
To start data transfer, select Menu > Settings > Connectivity > Data transfer and  
the transfer contact from the list other than Server sync or PC sync. According  
to the settings, the selected data is copied or synchronized.  
Synchronize from a compatible PC  
To synchronize data from calendar, notes, and contacts, install the Nokia PC Suite  
software of your phone on the PC. Use Bluetooth wireless technology or a USB  
data cable for the synchronization, and start the synchronization from the PC.  
Synchronize from a server  
To use a remote Internet server, subscribe to a synchronization service. For more  
information and the settings required for this service, contact your service provider.  
You may receive the settings as a configuration message. See "Configuration  
settings service," p. 10 and "Configuration," p. 49.  
To start the synchronization from your phone, select Menu > Settings >  
Connectivity > Data transfer > Server sync. Depending on the settings,  
select Initializing sync or Initializing copy.  
Synchronizing for the first time or after an interrupted synchronization may  
take up to 30 minutes to complete.  
USB data cable  
You can use the USB data cable to transfer data between the phone and  
a compatible PC or a printer supporting PictBridge. You can also use the USB  
data cable with Nokia PC Suite.  
To activate the phone for data transfer or image printing, connect the data  
cable. Confirm USB data cable connected. Select mode., and select from the  
following options:  
Nokia mode — to use the cable for PC Suite  
Printing & media — to use the phone with a PictBridge compatible printer  
or with your compatible PC  
Data storage — to connect to a PC that does not have Nokia software and use  
the phone as a data storage device  
To change the USB mode, select Menu > Settings > Connectivity > USB data  
cable > Nokia mode, Printing, or Data storage.  
47  
 
S e t t i n g s  
Call  
Select Menu > Settings > Call and from the following options:  
Call forwarding — to forward your incoming calls (network service). You may  
not be able to forward your calls if some call restriction functions are active.  
See Call restrictions in "Security," p. 50.  
Voice clarity > Active — to enhance speech intelligibility especially  
in noisy environments  
Anykey answer > On — to answer an incoming call by briefly pressing any key,  
except the power key, the camera key, the left and right selection keys, or the end key  
Automatic redial > On — to make a maximum of 10 attempts to connect the call  
after an unsuccessful call attempt  
1-touch dialing > On — to dial the names and phone numbers assigned to the  
1-touch-dialing keys, 2 to 9, by pressing and holding the corresponding number key  
Call waiting > Activate — to have the network notify you of an incoming call  
while you have a call in progress (network service). See "Call waiting," p. 21.  
Summary after call > On — to briefly display the approximate duration and cost  
(network service) of the call after each call  
Send my caller ID > Yes — to show your phone number to the person you are  
calling (network service). To use the setting agreed upon with your service  
provider, select Set by network.  
Line for outgoing calls — to select the phone line 1 or 2 for making calls if supported  
by your SIM card (network service).  
Slide call handling — to set the phone to answer calls when you open the phone  
and to end calls when you close the phone  
Phone  
Select Menu > Settings > Phone and from the following options:  
Language settings — To set the display language of your phone, select Phone  
language. Automatic selects the language according to the information on  
the SIM card. To select the USIM card language, select SIM language. To set  
a language for the voice playback, select Voice playback language. See  
"Enhanced voice dialing," p. 20 and Voice commands in "My shortcuts," p. 42.  
Security keyguard — to set the phone to ask for the security code when you unlock  
the keyguard. Enter the security code, and select On.  
48  
   
S e t t i n g s  
Automatic keyguard — to lock the keypad automatically after a preset time delay  
when the phone is in the standby mode and no function of the phone has been  
used. Select On, and set the time.  
Welcome note — to write the note that is shown when the phone is switched on  
Flight query > On— The phone asks every time when it is switched on whether the  
flight profile shall be used. With flight profile all radio connections are switched  
off. The flight profile should be used in areas sensitive to radio emissions.  
Phone updates — to receive phone software updates from your service provider  
(network service). This option may not be available, depending on your phone.  
See "Phone software updates," p. 51.  
Operator selection > Automatic — to set the phone to automatically select one  
of the cellular networks available in your area. With Manual you can select  
a network that has a roaming agreement with your service provider.  
Confirm SIM service actions — See "SIM services," p. 74.  
Help text activation — to select whether the phone shows help texts  
Start-up tone > On— The phone plays a tone when it is switched on.  
Enhancements  
This menu or the following options are shown only if the phone is or has been  
connected to a compatible mobile enhancement.  
Select Menu > Settings > Enhancements. Select an enhancement, and depending  
on the enhancement, from the following options:  
Default profile — to select the profile that you want to be automatically activated  
when you connect to the selected enhancement  
Automatic answer — to set the phone to answer an incoming call automatically  
after 5 seconds. If Incoming call alert is set to Beep once or Off, automatic  
answer is off.  
Lights — to set the lights permanently On. Select Automatic to set the lights  
on for 15 seconds after a key press.  
TTY/TDD > Use TTY > Yes — to use the text phone settings instead of headset  
or loopset settings  
Configuration  
You can configure your phone with settings that are required for certain services  
to function correctly. Your service provider may also send you these settings.  
See "Configuration settings service," p. 10.  
49  
   
S e t t i n g s  
Select Menu > Settings > Configuration and from the following options:  
Default configuration settings — to view the service providers saved in the phone.  
To set the configuration settings of the service provider as default settings,  
select Options > Set as default.  
Activate default in all applications — to activate the default configuration  
settings for supported applications  
Preferred access point — to view the saved access points. Scroll to an access point,  
and select Options > Details to view the name of the service provider, data  
bearer, and packet data access point or GSM dial-up number.  
Connect to service provider support — to download the configuration settings  
from your service provider  
Device manager settings — to allow or prevent the phone from receiving phone  
software updates. This option may not be available, depending on your phone.  
See "Phone software updates," p. 51.  
Personal configuration settings — to add new personal accounts for various  
services manually and to activate or delete them. To add a new personal account  
if you have not added any, select Add new; otherwise, select Options > Add new.  
Select the service type, and select and enter each of the required parameters.  
The parameters differ according to the selected service type. To delete or activate  
a personal account, scroll to it, and select Options > Delete or Activate.  
Security  
When security features that restrict calls are in use (such as call restriction,  
closed user group, and fixed dialling) calls still may be possible to the official  
emergency number programmed into your device.  
Select Menu > Settings > Security and from the following options:  
PIN code request and UPIN code request — to set the phone to ask for your PIN  
or UPIN code every time the phone is switched on. Some SIM cards do not allow  
the code request to be turned off.  
PIN2 code request — to select whether the PIN2 code is required when using  
a specific phone feature which is protected by the PIN2 code. Some SIM cards  
do not allow the code request to be turned off.  
Call restrictions — to restrict incoming calls to and outgoing calls from your  
phone (network service). A restriction password is required.  
50  
 
S e t t i n g s  
Fixed dialing — to restrict your outgoing calls to selected phone numbers if this  
function is supported by your SIM card. When the fixed dialing is on, GPRS  
connections are not possible except while sending text messages over a GPRS  
connection. In this case, the recipient’s phone number and the message center  
number must be included in the fixed dialing list.  
Closed user group — to specify a group of people whom you can call and who can  
call you (network service)  
Security level > Phone — to set the phone to ask for the security code whenever  
a new SIM card is inserted into the phone. If you select Memory, the phone asks  
for the security code when the SIM card memory is selected, and you want  
to change the memory in use.  
Access codes — to change the security code, PIN code, UPIN code, PIN2 code,  
or restriction password  
Code in use — to select whether the PIN code or UPIN code should be active  
Authority certificates or User certificates — to view the list of the authority  
or user certificates downloaded into your phone. See "Certificates," p. 79.  
Security module settings — to view Security module details, activate Module PIN  
request, or change the module PIN and signing PIN. See also "Access codes,"  
p. 10.  
Phone software updates  
Your service provider may send phone software updates over the air directly to your  
device (network service). This option may not be available, depending on your phone.  
Warning: If you install a software update, you cannot use the device, even  
to make emergency calls, until the update is completed and the device  
is restarted. Be sure to backup data before accepting a software update.  
Settings  
To allowed or disallow phone software updates, select Menu > Settings >  
Configuration > Device manager settings > Service provider software updates  
and following options:  
Always allow — to perform all software downloads and updates automatically  
Always reject — to decline all software updates  
Confirm first — to perform software downloads and updates only after your  
confirmation (default setting)  
51  
   
S e t t i n g s  
Request a software update  
Select Menu > Settings > Phone > Phone updates to request available phone  
software updates from your service provider. Select Current software details  
to display the current software version and check whether an update is needed.  
Select Download phone software to download and install a phone software  
update. Follow the instructions on the display.  
Install a software update  
Select Install software update to start the installation, when the installation  
was cancelled after the download.  
The software update may take several minutes. If there are problems with the  
installation, contact your service provider.  
Restore factory settings  
To reset some of the menu settings to their original values, select Menu >  
Settings > Restore settings. Enter the security code. The names and phone  
numbers saved in Contacts are not deleted.  
52  
     
O p e r a t o r m e n u  
10. Operator menu  
This menu lets you access a portal to services provided by your network operator.  
The name and the icon depend on the operator. For more information contact  
your network operator. The operator can update this menu with a service  
message. For more information, see "Service inbox," p. 78.  
53  
 
G a l l e r y  
11. Gallery  
In this menu you can manage images, video clips, music files,  
themes, graphics, tones, recordings, and received files. These files are stored  
in the phone memory or an attached microSD memory card and may be arranged  
in folders.  
Your phone supports an activation key system to protect acquired content.  
Always check the delivery terms of any content and activation key before  
acquiring them, as they may be subject to a fee.  
Copyright protections may prevent some images, music (including ringing tones),  
and other content from being copied, modified, transferred or forwarded.  
To see the list of folders, select Menu > Gallery.  
To see the available options of a folder, select a folder and Options.  
To view the list of files in a folder, select a folder and Open.  
To see the available options of a file, select a file and Options.  
To view the folders of the memory card when moving a file, scroll to the memory  
card, and press the scroll key right.  
Print images  
Your device supports Nokia XPressPrint. To connect  
it to a compatible printer use a data cable or send the image via Bluetooth  
to a printer supporting Bluetooth technology. See "Connectivity," p. 43.  
You can print images that are in the jpg format. The images taken with the camera  
are automatically saved in the jpg format.  
Select the image you want to print and Options > Print.  
Memory card  
Keep all memory cards out of the reach of small children.  
You can use the microSD memory card to store your multimedia files such  
as video clips, music tracks, and sound files, images, and messaging data,  
and to back up information from phone memory.  
Some of the folders in Gallery with content that the phone use (for example,  
Themes) may be stored on the memory card.  
To insert and remove the microSD memory card see "Insert a microSD card,"  
p. 13 and "Remove the microSD card," p. 13.  
54  
     
G a l l e r y  
Format the memory card  
When a memory card is formatted, all data on the card is permanently lost.  
Some memory cards are supplied preformatted and others require formatting.  
Consult your retailer to find out if you must format the memory card before  
you can use it.  
To format a memory card, select Menu >Gallery or Applications, the memory  
card folder  
, and Options > Format mem. card > Yes.  
When formatting is complete, enter a name for the memory card.  
Lock the memory card  
To set a password to lock your memory card to help prevent unauthorized use,  
select Options > Set password. The password can be up to eight characters long.  
The password is stored in your phone and you do not have to enter it again while  
you are using the memory card on the same phone. If you want to use the memory  
card on another phone, you are asked for the password. To delete the password,  
select Options > Delete password.  
Check memory consumption  
To check the memory consumption of different data groups and the available  
memory for installing new applications or software on your memory card,  
select Options > Details.  
55  
     
M e d i a  
12. Media  
When taking and using images or video clips, obey all laws and  
respect local customs as well as privacy and legitimate rights of others.  
Camera and video  
You can take images or record video clips with the built-in camera.  
Take an image  
To use the still image function, press the camera key in the standby mode,  
select Menu > Media > Camera, or if the video function is on, scroll left or right.  
To take an image in landscape format,  
hold the phone in a horizontal position.  
To zoom in and out in the camera mode,  
press the scroll key up and down or the  
volume keys.  
To take an image, select Capture,  
or press the camera key. The phone  
saves images in Gallery.  
Select Options > Self-timer on to activate the self-timer, or Img. sequence on to  
take images in a fast sequence. With the highest image size setting, three images  
are taken in a sequence, with other size settings, five images are taken.  
Select Options > Settings > Image preview time and a preview time to display  
the taken images on the display. During the preview time, select Back to take  
another image or Send to send the image as a multimedia message.  
Your device supports an image capture resolution of 640 x 480 pixels. The image  
resolution in these materials may appear different.  
Record a video clip  
To have the video function, press and hold the camera key in the standby mode,  
and select Menu > Media > Video, or if the camera function is on, scroll left or  
right. To start the video recording, select Record. To pause the recording, select  
Pause; to resume the recording, select Continue; to stop the recording, select  
Stop. The phone saves images in Gallery.  
56  
       
M e d i a  
Camera and video options  
To use a filter, select Options > Effects >False colors, Grayscale, Sepia, Negative,  
or Solarize.  
To change the camera and video settings, select Options > Settings.  
Media player  
With the media player you can view, play, and download files, such as images,  
audio, video, and animated images. You can also view compatible streaming  
videos from a network server (network service).  
Select Menu > Media > Media player > Open gallery, Bookmarks, Go to address,  
or Media downloads to select or download media.  
Select Menu > Media > Media player > FF/Rew interval to set the step width  
for fast forward or rewind.  
Configuration for a streaming service  
You may receive the configuration settings required for streaming as a  
configuration message from the service provider. See "Configuration settings  
service," p. 10. You can also enter the settings manually. See "Configuration,"  
p. 49. To activate the settings, do the following:  
1. Select Menu > Media > Media player > Streaming sett. > Configuration.  
2. Select a service provider, Default, or Personal config. for streaming.  
3. Select Account and a streaming service account contained in the active  
configuration settings.  
Music player  
Your phone includes a music player for listening to music tracks, or other MP3,  
AAC, AAC+, and enhanced AAC+ sound files that you have downloaded from  
the Web or transferred to the phone with the Nokia Audio Manager application,  
which is part of Nokia PC Suite. See "Nokia PC Suite," p. 81.  
Copyright protections may prevent some images, music (including ringing tones),  
and other content from being copied, modified, transferred or forwarded.  
Music files stored in the music folder in the phone memory or on the memory  
card will automatically be detected and added to the music library during the  
startup of the phone.  
To open the music player, select Menu > Media > Music player.  
57  
       
M e d i a  
Playing the music tracks  
Warning: Listen to music at a moderate level. Continuous exposure  
to high volume may damage your hearing.  
Operate the music player with the music player key on the phone or with the  
scroll keys when the music player menu is open.  
To start playing, press  
To adjust the volume level, use the volume keys on the side of the phone.  
To pause the playing, press  
To rewind the current track, open the music player by selecting Menu > Media >  
Music player. Press and hold the scroll key . To fast forward the current  
. Release the key at the position you want to continue  
.
.
track, press and hold  
the music playback.  
To skip to the next track, with the music player open, press the scroll key  
To skip to the beginning of the previous track, press  
.
.
To close the music player and to continue music playback in the background,  
press the end key.  
To stop the music player, press and hold the end key.  
Music player options  
In the Music player menu, select from the following options:  
Show tracks — View all available tracks of the active track list and play the  
desired track. To play a track, scroll to the desired track, and select Play.  
Music library — View all available tracks ordered according to Artists, Albums,  
Genres, Composers, or Track lists. Select Update library to refresh the lists.  
Track lists generated with the Nokia Music Manager are found under Track lists >  
My track lists  
Play options — Select Random to play the tracks on the track list in random order.  
Select Repeat to play the current track or the entire track list repeatedly.  
Media equalizer — to select or define an equalizer setting.  
Add to Favorites — to add the current track to the favorite track list  
Play via Bluetooth — to connect and play the tracks on an audio accessory  
using Bluetooth technology  
Use tone — to set the currently played music track (for example, as a ringing tone).  
The availability of this menu depends upon your phone.  
58  
   
M e d i a  
Send— to send the current track by a multimedia message or using  
Bluetooth technology  
Web page — to access a Web page associated with the currently played track.  
Music downloads— to connect to a Web service.  
Memory status — to view the free and used memory capacity  
Radio  
The FM radio depends on an antenna other than the wireless device’s antenna.  
A compatible headset or enhancement needs to be attached to the device for  
the FM radio to function properly.  
Warning: Listen to music at a moderate level. Continuous exposure to high  
volume may damage your hearing. Do not hold the device near your ear  
when the loudspeaker is in use, because the volume may be extremely loud.  
Select Menu > Media > Radio.  
To use the graphical keys  
,
,
, or  
on the display, scroll left or right  
to the desired key, and select it.  
Save radio frequencies  
1. To start the search, select and hold  
in 0.05 MHz steps, briefly press  
or . To change the radio frequency  
.
or  
2. To save a frequency to a memory location, 1 to 9, press and hold the  
corresponding number key. To save a frequency to a memory location from  
10 to 20, press briefly 1 or 2, and press and hold the desired number key, 0 to 9.  
3. Enter the name of the radio station.  
Listen to the radio  
Select Menu > Media > Radio. To scroll to the desired frequency, select  
or  
,
or press the headset key. To select a radio station, briefly press the corresponding  
number keys. To adjust the volume, press the volume keys.  
Select from the following options:  
Turn off — to turn off the radio  
Save station — to save a new station (shown if a new station is detected)  
Loudspeaker or Headset — to listen to the radio using the loudspeakers or headset.  
Mono output or Stereo output — to listen to the radio in monophonic sound  
or in stereo  
59  
     
M e d i a  
Stations — to select the list of saved stations. To delete or rename a station,  
scroll to the desired station, and select Options > Delete station, or Rename.  
Select Visual service ID to enter a service ID given by the visual radio service  
provider (network service)  
Search all stations — to search for new radio stations  
Set frequency — to enter the frequency of the desired radio station  
Station directory — to access a Web site with a list of radio stations  
Enable visual service > Automatically — to set whether Visual Radio (network  
service) starts automatically when you turn on the radio.  
Some radio stations may send text or graphical information that you can view  
using the Visual Radio application. To check the availability and costs, contact  
your service provider.  
When an application using a packet data or HSCSD connection is sending  
or receiving data, it may interfere with the radio.  
Voice recorder  
You can record pieces of speech, sound, or an active call, and save them in Gallery.  
This is useful when recording a name and phone number to write down later.  
The recorder cannot be used when a data call or GPRS connection is active.  
Record sound  
1. Select Menu > Media > Recorder.  
To use the graphical keys  
,
, or  
on the display, scroll left or right  
to the desired key, and select it.  
2. To start the recording, select  
. To start the recording during a call, select  
Options > Record. While recording a call, all parties to the call hear a faint  
beeping. When recording a call, hold the phone in the normal position near  
to your ear. To pause the recording, select  
.
3. To end the recording, select . The recording is saved in Gallery > Recordings.  
To listen to the latest recording, select Options > Play last recorded.  
To send the last recording, select Options > Send last recorded.  
To see the list of recordings in Gallery, select Options >  
Recordings list > Recordings.  
60  
   
M e d i a  
Equalizer  
You can control the sound quality when using the music player by amplifying  
or diminishing frequency bands.  
Select Menu > Media > Equalizer.  
To activate a set, scroll to one of the equalizer sets, and select Activate.  
To view, edit, or rename a selected set, select Options > View, Edit, or Rename.  
Not all sets can be edited or renamed.  
Stereo widening  
Stereo widening enhances the audio output of the phone by enabling a wider stereo  
sound effect. To change the setting, select Menu > Media > Stereo widening.  
61  
   
P u s h t o t a l k  
13. Push to talk  
If available, select Menu > Push to talk.  
Push to talk (PTT) over cellular is a two-way radio service available over a GPRS  
cellular network (network service).  
You can use PTT to have a conversation with one person or with a group of people  
(channel) having compatible devices. While you are connected to the PTT service,  
you can use the other functions of the phone.  
PTT is a network-dependent service. To check availability and costs, and to subscribe  
to the service, contact your network operator. Roaming services may be more  
limited than for normal calls.  
Before you can use the PTT service, you must define the required PTT service  
settings. See "PTT settings," p. 66 and "Configuration settings," p. 67.  
PTT channels  
A PTT channel comprises a group of people (for example, friends or a workteam)  
who joined the channel after they where invited to. When you call a channel,  
all members joined to the channel hear the call simultaneously.  
There are different types of PTT channels:  
Public channel — Every channel member can invite other persons.  
Private channel — Only persons which receive an invitation by the channel  
creator can join in.  
Provisioned channel — A permanent channel is created by the service provider.  
You can set the status of each channel to Active or Inactive.  
The number of active channels and the number of members per channel is  
limited. Contact your service provider for details.  
Create a channel  
To add a channel, select Menu > Push to talk > Add channel, and enter the settings  
in the form fields:  
Channel name: — Enter a name for the new channel.  
Channel status: — Select Active to set the channel active or Inactive to disable  
the channel.  
Chnl. nickname: — Enter your nick name to be shown the new channel.  
Chnl. security: > Public channel or Private channel  
62  
     
P u s h t o t a l k  
Image: — Select Change and an image from the Gallery or the Default graphic  
to set a graphic for the new channel.  
To send an invitation to the channel, select Yes when the phone requests it.  
The recipient of the invitation is added to the member list of the channel when  
the invitation is accepted. To send further invitations, select Menu > Push to  
talk > Channel list, a channel, and Options > Send invitation. To send the  
invitation use a text message or IR.  
To add a provisioned channel, select Menu > Push to talk > Add channel > Options >  
Edit add. manually. Enter the Channel addr.: provided by your service provider.  
Receive an invitation  
1. When you receive a text message invitation to a channel, Channel invitation  
received: is displayed.  
2. To view the nickname of the person who sent the invitation and the channel  
address if the channel is not a private channel, select View.  
3. To add the channel to your phone, select Save.  
4. To set the status for the channel, select Active or Inactive.  
To decline the invitation, select Exit > Yes, or select View > Discard > Yes.  
Switch PTT on and off  
To connect to the PTT service, select Menu > Push to talk > Switch PTT on,  
or press and hold the PTT (volume up) key.  
indicates the PTT connection.  
indicates that the service is temporarily unavailable. If you have added  
channels to the phone, you are automatically joined to the active channels.  
You may assign a default function to the PTT (volume up) key to open the channel  
list, the contacts list or a single channel or contact. See "PTT settings," p. 66.  
To disconnect from the PTT service, select Switch PTT off.  
Make and receive a PTT call  
Warning: Do not hold the device near your ear when the loudspeaker  
is in use, because the volume may be extremely loud.  
To make a channel call, a one-to-one call, or a call to multiple recipients, you  
must hold the PTT (volume up) key as long as you talk. To listen to the response,  
release the PTT (volume up) key.  
63  
     
P u s h t o t a l k  
You may be able to check the login status of your contacts in Menu > Push to talk >  
Contacts list. This service depends on your network operator and is only available  
for subscribed contacts. To subscribe a contact, select Options >Subscribe contact,  
or if one or more contacts are already marked, Subscribe marked.  
or  
indicates that the person wants not to be disturbed, but can receive callback  
requests. indicates that the person has PTT not switched on.  
indicate that the person is either available or unknown.  
Make a channel call  
To make a call to a channel, select Channel list in the PTT menu, scroll to the desired  
channel, and press and hold the PTT (volume up) key.  
Make a one-to-one call  
To start a one-to-one call from the list of contacts to which you have added the  
PTT address, select Contacts > Names or Menu > Push to talk > Contacts list.  
Scroll to a contact, and press and hold the PTT (volume up) key.  
To start a one-to-one call from the list of PTT channels, select Channel list, scroll  
to the desired channel, and select Members. Scroll to the desired contact, and  
press and hold the PTT (volume up) key.  
To start a one-to-one call from the list of callback requests you have received,  
select Callback inbox. Scroll to the desired nickname, and press and hold the  
PTT (volume up) key.  
Make a PTT call to multiple recipients  
You can select multiple PTT contacts from the contact list. The recipients receive  
an incoming call and need to accept the call in order to participate. If supported  
by your network operator, you also may select contacts with a phone number but  
without PTT number. For details, contact your network operator.  
1. Select Menu > Push to talk > Contacts list, and mark the desired contacts.  
2. Press and hold the PTT (volume up) key to start the call. The participating  
contacts are shown on the display as soon as they join the call.  
3. Press and hold the PTT (volume up) key to talk to them. Release the PTT  
(volume up) key to hear the response.  
4. Press the end key to terminate the call.  
64  
     
P u s h t o t a l k  
Receive a PTT call  
A short tone notifies you of an incoming PTT call. Information, such as the channel,  
the phone number, or the nickname (network service) of the caller, is displayed.  
You can either accept or decline an incoming one-to-one call if you have set the  
phone to first notify you of the one-to-one calls.  
When you press and hold the PTT (volume up) key while the caller is talking, you  
hear a queuing tone, and Queuing is displayed. Press and hold the PTT (volume  
up) key, and wait for the other person to finish; then you can talk immediately.  
Callback requests  
If you make a one-to-one call and do not get a response, you can send a request  
for the person to call you back.  
Send a callback request  
You can send a callback request in the following ways:  
To send a callback request from the contacts list in the Push to talk menu, select  
Contacts list. Scroll to a contact, and select Options > Send PTT callback.  
To send a callback request from Contacts, search for the desired contact, and  
select Details. Scroll to the PTT address, and select Options > Send PTT callback.  
To send a callback request from the channel list in the PTT menu, select Channel  
list, and scroll to the desired channel. Select Members, scroll to the desired  
contact, and select Options > Send PTT callback.  
To send a callback request from the callback request list in the Push to talk menu,  
select Callback inbox. Scroll to a contact, and select Options > Send PTT callback.  
Respond to a callback request  
When someone sends you a callback request, Callback request received is displayed  
in the standby mode.  
To open the Callback inbox, select View. The list of nicknames of the persons  
who have sent you callback requests is shown.  
To make a one-to-one call, select the desired request, and press and hold the  
PTT (volume up) key.  
To send a call request back to the sender, select Options > Send PTT callback.  
To delete the request, select Delete.  
To save a new contact or add the PTT address to a contact from a received  
callback request, select Options > Save as or Add to contact.  
65  
       
P u s h t o t a l k  
Add a one-to-one contact  
You can save the names of persons to whom you often make one-to-one calls  
in the following ways:  
To add a PTT address to a name in Contacts, search for the desired contact,  
select Details > Options > Add detail > PTT address. A contact will only appear  
in the PTT contact list, if the PTT address is entered.  
To add a contact to the PTT contacts list, select Menu > Push to talk >  
Contacts list > Options > Add contact.  
To add a contact from the channel list, connect to the PTT service, select Channel list,  
and scroll to the desired channel. Select Members, scroll to the member whose  
contact information you want to save, and select Options. To add a new contact,  
select Save as. To add a PTT address to a name in Contacts, select Add to contact.  
PTT settings  
Select Menu >Push to talk > PTT settings.  
1 to 1 calls > On — to select the phone to allow the reception of incoming one-  
to-one calls. To make but not receive one-to-one calls, select Off. The service  
provider may offer some services that override these settings. To set the phone  
to first notify you of incoming one-to-one calls with a ringing tone, select Notify.  
PTT key default function — to set the PTT (volume up) key to following functions:  
Open contact list, Open channel list, Call contact/group. Select a contact, a group,  
or Call PTT channel; and select a channel. When you press and hold the PTT  
(volume up) key, the selected function is performed.  
Show my login status — to enable or disable the sending of the login status  
PTT status in startup > Yes or Ask first— to set the phone to automatically  
connect to the PTT service when you switch the phone on  
Push to talk when roaming — to switch the PTT service on or off when the phone  
is used outside of the home network  
Send my PTT address > No — to hide your PTT address from channel and  
one-to-one calls  
66  
   
P u s h t o t a l k  
Configuration settings  
You may receive the settings for connecting to the service from your service  
provider. See "Configuration settings service," p. 10. You can enter the settings  
manually. See "Configuration," p. 49.  
To select the settings for connecting to the service, select Menu > Push to talk >  
Configuration settings. Select from the following options:  
Configuration — to select a service provider, Default, or Personal config. for  
PTT service. Only the configurations that support the PTT service are shown.  
Account — to select a PTT service account contained in the active  
configuration settings  
Other parameters are PTT user name, Default nickname, PTT password, Domain,  
and Server address.  
Web  
Select Menu > Push to talk > Web to access the Internet site of your PTT provider.  
67  
   
O r g a n i z e r  
14. Organizer  
Alarm clock  
You can set the phone to alarm at a desired time. Select Menu > Organizer >  
Alarm clock.  
To set the alarm, select Alarm time, and enter the alarm time. To change the  
alarm time when the alarm time is set, select On.  
To set the phone to alert you on selected days of the week, select Repeat alarm.  
To select the alarm tone or set the radio as the alarm tone, select Alarm tone.  
If you select the radio as an alarm tone, connect the headset to the phone.  
To set a snooze time-out, select Snooze time-out and the time.  
Stop the alarm  
The phone sounds an alert tone even if the phone was switched off. To stop the  
alarm, select Stop. If you let the phone continue to sound the alarm for a minute  
or select Snooze, the alarm stops for the time you set in Snooze time-out,  
then resumes.  
If the alarm time is reached while the device is switched off, the device switches  
itself on and starts sounding the alarm tone. If you select Stop, the device asks  
whether you want to activate the device for calls. Select No to switch off the  
device or Yes to make and receive calls. Do not select Yes when wireless phone  
use may cause interference or danger.  
Calendar  
Select Menu > Organizer > Calendar.  
The current day is indicated by a frame. If there are any notes set for the day,  
the day is in bold type, and the beginning of the note is shown below the  
calendar. To view the day notes, select View. To view a week, select Options >  
Week view. To delete all notes in the calendar, select the month or week view,  
and select Options > Delete all notes.  
In Settings you can set the date, time, time zone, date or time format, date  
separator, default view, or the first day of the week. In Auto-delete notes,  
you can set the phone to delete old notes automatically after a specified time.  
68  
       
O r g a n i z e r  
Make a calendar note  
Select Menu > Organizer > Calendar. Scroll to the date, and select Options >  
Make a note and one of the following note types: Meeting, Call,  
Reminder. Fill in the fields.  
Birthday,  
Memo, or  
Note alarm  
The phone displays the note and if set, sounds a tone. With a call note  
on the  
display, to call the displayed number, press the call key. To stop the alarm and  
to view the note, select View. To stop the alarm for 10 minutes, select Snooze.  
To stop the alarm without viewing the note, select Exit.  
To-do list  
To save a note for a task that you must do, select Menu > Organizer > To-do list.  
To make a note if no note is added, select Add note; otherwise, select Options >  
Add. Fill in the fields, and select Save.  
To view a note, scroll to it, and select View. While viewing a note, you can also  
select an option to edit the attributes. You can also select an option to delete  
the selected note and delete all the notes that you have marked as done.  
Notes  
To write and send notes, select Menu > Organizer > Notes.  
To make a note if no note is added, select Add note; otherwise, select Options >  
Make a note. Write the note, and select Save.  
Calculator  
The calculator in your phone provides basic arithmetic and trigonometric  
functions, calculates the square and the square root, the inverse of a number,  
and converts currency values.  
Note: This calculator has limited accuracy and is designed for simple  
calculations.  
Select Menu > Organizer > Calculator. Press # for a decimal point. Scroll to the  
desired operation or function, or select it from the Options.  
To perform the currency conversion, enter the amount to be converted, and select  
Options > To home or To foreign.  
69  
         
O r g a n i z e r  
Countdown timer  
To start the countdown timer, select Menu > Organizer > Timer > Normal timer,  
enter the alarm time, and write a note text that is displayed when the time  
expires. To start the countdown timer, select Start. To change the countdown  
time, select Change time. To stop the timer, select Stop timer.  
To have an interval timer with up to 10 intervals started, first enter the intervals.  
Select Menu > Organizer > Timer > Interval timer. To start the timer, select  
Start timer > Start.  
Stopwatch  
You can measure time, take intermediate times, or take lap times using the  
stopwatch. During timing, the other functions of the phone can be used.  
To set the stopwatch timing in the background, press the end key.  
Using the stopwatch or allowing it to run in the background when using other  
features increases the demand on battery power and reduces the battery life.  
Select Menu > Organizer > Stopwatch and from the following options:  
Split timing — to take intermediate times. To start the time observation, select  
Start. Select Split every time that you want to take an intermediate time.  
To stop the time observation, select Stop.  
To save the measured time, select Save.  
To start the time observation again, select Options > Start. The new time is  
added to the previous time. To reset the time without saving it, select Reset.  
Lap timing — to take lap times  
Continue — to view the timing that you have set in the background  
Show last time — to view the most recently measured time if the stopwatch  
is not reset  
View times or Delete times — to view or delete the saved times  
70  
   
S e n s o r  
15. Sensor  
With the Sensor application you can express yourself by creating a folio that may  
contain text, images, media items, and a guestbook. After creating a folio you can  
scan for other Sensor users. If you find users nearby, you can browse their folios  
and send Sensor messages, media files, and guestbook entries. Sensor uses  
Bluetooth technology and it is free of charge.  
Note: Most Sensor communication features require all parties to install  
the Sensor application.  
Select Menu > Sensor and from the available options:  
Sensor: inactive or Sensor: active — to activate or inactivate the application  
Scan now — to find and browse the Sensor folios of others and Bluetooth devices  
within range. The scanning time and range may vary depending on the  
environment you are in and the number of Bluetooth devices found.  
My folio — to create, edit, and view your folio that other users will see.  
My collection — to view downloaded and collected folios of other Sensor users.  
You can check if any Sensor users are currently nearby and send them messages  
or write entries to their guestbook. You may choose to block all communication  
with a user or remove a block that you have previously set.  
Messages — to view messages that Sensor users have sent to you  
71  
 
A p p l i c a t i o n s  
16. Applications  
In this menu you can manage applications and games. These files are stored  
in the phone memory or an attached microSD memory card and may be arranged  
in folders.  
For options to format or lock and unlock the memory card see "Memory card," p. 54.  
Launch a game  
Your phone software includes some games.  
Select Menu > Applications > Games. Scroll to the desired game, and select Open.  
To set sounds, lights, and shakes for the game, select Menu > Applications >  
Options > App. settings. For more options, see "Application options," p. 72.  
Launch an application  
Your phone software includes some Java applications.  
Select Menu > Applications > Collection. Scroll to an application, and select Open.  
Application options  
Update version — to check if a new version of the application is available  
for download from Web (network service)  
Web page — to provide further information or additional data for the application  
from an Internet page (network service), if available  
App. access — to restrict the application from accessing the network  
Download an application  
Your phone supports J2ME Java applications. Make sure that the application  
is compatible with your phone before downloading it.  
Important: Only install and use applications and other software  
from sources that offer adequate security and protection against  
harmful software.  
You can download new Java applications and games in different ways.  
72  
         
A p p l i c a t i o n s  
Use the Nokia Application Installer from PC Suite to download the applications  
to your phone, or select Menu > Applications > Options > Downloads > App.  
downloads; the list of available bookmarks is shown. See "Bookmarks," p. 76.  
For the availability of different services, pricing, and fees, contact your  
service provider.  
Your device may have some bookmarks loaded for sites not affiliated with Nokia.  
Nokia does not warrant or endorse these sites. If you choose to access them,  
you should take the same precautions, for security or content, as you would  
with any Internet site.  
73  
S I M s e r v i c e s  
17. SIM services  
Your SIM card may provide additional services. You can access  
this menu only if it is supported by your SIM card. The name and contents  
of the menu depend on the available services.  
For availability and information on using SIM card services, contact your SIM  
card vendor. This may be the service provider, network operator, or other vendor.  
To set the phone to show you the confirmation messages sent between your  
phone and the network when you are using the SIM services, select Menu >  
Settings > Phone > Confirm SIM service actions > Yes.  
Accessing these services may involve sending messages or making a phone call  
for which you may be charged.  
74  
 
W e b  
18. Web  
You can access various mobile Internet services with your  
phone browser.  
Important: Use only services that you trust and that offer adequate  
security and protection against harmful software.  
Check the availability of these services, pricing, fees, and instructions with  
your service provider.  
With the phone browser you can view the services that use wireless markup  
language (WML) or extensible hypertext markup language (XHTML) on their  
pages. Appearance may vary due to screen size. You may not be able to view  
all details of the Internet pages.  
Set up browsing  
You may receive the configuration settings required for browsing as a configuration  
message from the service provider that offers the service that you want to use.  
See "Configuration settings service," p. 10. You can also enter all the  
configuration settings manually. See "Configuration," p. 49.  
Connect to a service  
Ensure that the correct configuration settings of the service are activated.  
1. To select the settings for connecting to the service, select Menu > Web >  
Settings > Configuration settings.  
2. Select Configuration. Only the configurations that support browsing service  
are shown. Select a service provider, Default, or Personal config. for browsing.  
See "Set up browsing," p. 75.  
3. Select Account and a browsing service account contained in the active  
configuration settings.  
4. Select Display terminal window > Yes to perform manual user authentication  
for intranet connections.  
Make a connection to the service in one of the following ways:  
Select Menu > Web > Home; or in the standby mode, press and hold 0.  
To select a bookmark of the service, select Menu > Web > Bookmarks.  
To select the last URL, select Menu > Web > Last web address.  
To enter the address of the service, select Menu > Web > Go to address.  
Enter the address of the service, and select OK.  
75  
     
W e b  
Browse pages  
After you make a connection to the service, you can start browsing its pages.  
The function of the phone keys may vary in different services. Follow the text  
guides on the phone display. For more information, contact your service provider.  
Browse with phone keys  
To browse through the page, scroll in any direction.  
To select an item, press the call key, or select Select.  
To enter letters and numbers, press the 0 to 9 keys. To enter special  
characters, press  
.
*
Direct calling  
While browsing, you can make a phone call, and save a name and a phone  
number from a page.  
Bookmarks  
You can save page addresses as bookmarks in the phone memory.  
1. While browsing, select Options > Bookmarks; or in the standby mode, select  
Menu > Web > Bookmarks.  
2. Scroll to a bookmark, and select it; or press the call key to make a connection  
to the page associated with the bookmark.  
3. Select Options to view, edit, delete, or send the bookmark; to create a new  
bookmark; or to save the bookmark to a folder.  
Your device may have some bookmarks loaded for sites not affiliated with Nokia.  
Nokia does not warrant or endorse these sites. If you choose to access them,  
you should take the same precautions, for security or content, as you would  
with any Internet site.  
Receive a bookmark  
When you have received a bookmark that is sent as a bookmark, 1 bookmark  
received is displayed. To view the bookmark, select Show.  
Appearance settings  
While browsing, select Options > Other options > Appear. settings; or in the  
standby mode, select Menu > Web > Settings > Appearance settings and from  
the following options:  
76  
           
W e b  
Text wrapping — to select how the text shall appear on the display  
Font size — to set the font size  
Show images > No — to hide images on the page  
Alerts > Alert for unsecure connection > Yes — to set the phone to alert when  
a secure connection changes to an unsecure one during browsing  
Alerts > Alert for unsecure items > Yes — to set the phone to alert when a secure  
page contains an unsecure item. These alerts do not guarantee a secure  
connection. For more information, see "Browser security," p. 78.  
Character encoding > Content encoding — to select the encoding for the browser  
page content  
Character encoding > Unicode (UTF-8) web addresses > On — to set the phone  
to send a URL as a UTF-8 encoding  
Screen size > Full or Small— to set the screen layout  
JavaScript > Enable — to enable the Java scripts  
Security settings  
Cookies  
A cookie is data that a site saves in the cache memory of your phone. Cookies are  
saved until you clear the cache memory. See "Cache memory," p. 78.  
While browsing, select Options > Other options > Security > Cookie settings; or  
in the standby mode, select Menu > Web > Settings > Security settings > Cookies.  
To allow or prevent the phone from receiving cookies, select Allow or Reject.  
Scripts over secure connection  
You can select whether to allow the running of scripts from a secure page.  
The phone supports WML scripts.  
While browsing, to allow the scripts, select Options > Other options > Security >  
WMLScript sett.; or in the standby mode, select Menu > Web > Settings >  
Security settings > WMLScripts over secure connection > Allow.  
Download settings  
To automatically save all downloaded files in Gallery, select Menu > Web >  
Settings > Downloading settings > Automatic saving > On.  
77  
       
W e b  
Service inbox  
The phone is able to receive service messages sent by your service provider  
(network service). Service messages are notifications (for example, news  
headlines), and they may contain a text message or an address of a service.  
To access the Service inbox in the standby mode, when you have received a service  
message, select Show. If you select Exit, the message is moved to the Service inbox.  
To access the Service inbox later, select Menu > Web > Service inbox.  
To access the Service inbox while browsing, select Options > Other options >  
Service inbox. Scroll to the message you want, and to activate the browser and  
download the marked content, select Retrieve. To display detailed information on  
the service notification or delete the message, select Options > Details or Delete.  
Service inbox settings  
Select Menu > Web > Settings > Service inbox settings.  
To set whether you want to receive service messages, select Service messages >  
On or Off.  
To set the phone to receive service messages only from content authors approved  
by the service provider, select Message filter > On. To view the list of the  
approved content authors, select Trusted channels.  
To set the phone to automatically activate the browser from the standby mode  
when the phone has received a service message, select Automatic connection >  
On. If you select Off, the phone activates the browser only after you select  
Retrieve when the phone has received a service message.  
Cache memory  
A cache is a memory location that is used to store data temporarily. If you have  
tried to access or have accessed confidential information requiring passwords,  
empty the cache after each use. The information or services you have accessed  
is stored in the cache.  
To empty the cache while browsing, select Options > Other options >  
Clear the cache; in the standby mode, select Menu > Web > Clear the cache.  
Browser security  
Security features may be required for some services, such as online banking  
or shopping. For such connections you need security certificates and possibly a  
security module, which may be available on your SIM card. For more information,  
contact your service provider.  
78  
       
W e b  
Security module  
The security module improves security services for applications requiring a  
browser connection, and allows you to use a digital signature. The security  
module may contain certificates as well as private and public keys. The  
certificates are saved in the security module by the service provider.  
To view or change the security module settings, select Menu > Settings >  
Security > Security module settings.  
Certificates  
Important: Even if the use of certificates makes the risks involved in remote  
connections and software installation considerably smaller, they must be  
used correctly in order to benefit from increased security. The existence of  
a certificate does not offer any protection by itself; the certificate manager  
must contain correct, authentic, or trusted certificates for increased  
security to be available. Certificates have a restricted lifetime. If Expired  
certificate or Certificate not valid yet is shown even if the certificate  
should be valid, check that the current date and time in your device are  
correct. Before changing any certificate settings, you must make sure  
that you really trust the owner of the certificate and that the certificate  
really belongs to the listed owner.  
There are three kinds of certificates: server certificates, authority certificates,  
and user certificates. You may receive these certificates from your service  
provider. Authority certificates and user certificates may also be saved in the  
security module by the service provider.  
To view the list of the authority or user certificates downloaded into your phone,  
select Menu > Settings > Security > Authority certificates or User certificates.  
is displayed during a connection, if the data transmission between the  
phone and the content server is encrypted.  
The security icon does not indicate that the data transmission between the gateway  
and the content server (or place where the requested resource is stored) is secure.  
The service provider secures the data transmission between the gateway and the  
content server.  
79  
   
W e b  
Digital signature  
You can make digital signatures with your phone if your SIM card has a security  
module. Using the digital signature can be the same as signing your name to a  
paper bill, contract, or other document.  
To make a digital signature, select a link on a page (for example, the title of the  
book you want to buy and its price). The text to sign is shown, which may include  
the amount and date.  
Check that the header text is Read and that the digital signature icon  
is shown.  
If the digital signature icon does not appear, there is a security breach, and you  
should not enter any personal data such as your signing PIN.  
To sign the text, read all of the text first, and select Sign.  
The text may not fit within a single screen. Therefore, make sure to scroll through  
and read all of the text before signing.  
Select the user certificate you want to use. Enter the signing PIN. The digital  
signature icon disappears, and the service may display a confirmation of  
your purchase.  
80  
 
P C c o n n e c t i v i t y  
19. PC connectivity  
You can send and receive e-mail, and access the Internet when your phone  
is connected to a compatible PC through a Bluetooth, infrared, or a data cable  
connection. You can use your phone with a variety of PC connectivity and data  
communications applications.  
Nokia PC Suite  
With Nokia PC Suite you can synchronize contacts, calendar, notes, and to-do  
notes between your phone and the compatible PC or a remote Internet server  
(network service). You may find more information and PC Suite on the Nokia  
Web site at www.nokia.com/support or your local Nokia Web site.  
Packet data, HSCSD, and CSD  
With your phone you can use the packet data, high-speed circuit switched data  
(HSCSD), and circuit switched data (CSD, GSM data) data services. For availability  
and subscription to data services, contact your network operator or service  
provider. See "Modem settings," p. 46.  
The use of HSCSD services consumes the phone battery faster than normal  
voice or data calls.  
Bluetooth  
Use the Bluetooth technology to connect your compatible Laptop to the Internet.  
Your phone must have activated a service provider that supports Internet access  
and your PC has to support Bluetooth PAN (Personal Area Network). After  
connecting to the network access point (NAP) service of the phone and pairing  
with your PC your phone automatically opens a packet data connection to the  
Internet. PC Suite software installation is not necessary when using the NAP  
service of the phone.  
See "Bluetooth wireless technology," p. 44.  
81  
       
P C c o n n e c t i v i t y  
Data communication applications  
For information on using a data communication application, refer to the  
documentation provided with it.  
Making or answering phone calls during a computer connection is not  
recommended, as it might disrupt the operation.  
For better performance during data calls, place the phone on a stationary surface  
with the keypad facing downward. Do not move the phone by holding it in your  
hand during a data call.  
82  
 
B a t t e r y i n f o r m a t i o n  
20. Battery information  
Charging and discharging  
Your device is powered by a rechargeable battery. The full performance of a new  
battery is achieved only after two or three complete charge and discharge cycles.  
The battery can be charged and discharged hundreds of times, but it will eventually  
wear out. When the talk and standby times are noticeably shorter than normal,  
replace the battery. Use only Nokia approved batteries, and recharge your battery  
only with Nokia approved chargers designated for this device.  
If a replacement battery is being used for the first time or if the battery has not  
been used for a prolonged period, it may be necessary to connect the charger and  
then disconnect and reconnect it to start the charging.  
Unplug the charger from the electrical plug and the device when not in use. Do not  
leave fully charged battery connected to a charger, since overcharging may shorten  
its lifetime. If left unused, a fully charged battery will lose its charge over time.  
If the battery is completely discharged, it may take a few minutes before the  
charging indicator appears on the display or before any calls can be made.  
Use the battery only for its intended purpose. Never use any charger or battery  
that is damaged.  
Do not short-circuit the battery. Accidental short-circuiting can occur when  
a metallic object such as a coin, clip, or pen causes direct connection of the  
positive (+) and negative (-) terminals of the battery. (These look like metal strips  
on the battery.) This might happen, for example, when you carry a spare battery  
in your pocket or purse. Short-circuiting the terminals may damage the battery  
or the connecting object.  
Leaving the battery in hot or cold places, such as in a closed car in summer or  
winter conditions, will reduce the capacity and lifetime of the battery. Always try  
to keep the battery between 15°C and 25°C (59°F and 77°F). A device with a hot  
or cold battery may not work temporarily, even when the battery is fully charged.  
Battery performance is particularly limited in temperatures well below freezing.  
Do not dispose of batteries in a fire as they may explode. Batteries may also  
explode if damaged. Dispose of batteries according to local regulations.  
Please recycle when possible. Do not dispose as household waste.  
83  
   
B a t t e r y i n f o r m a t i o n  
Nokia battery authentication  
Always use original Nokia batteries for your safety. To check that you are getting  
an original Nokia battery, purchase it from an authorized Nokia dealer, look for  
the Nokia Original Enhancements logo on the packaging, and inspect the  
hologram label using the following steps:  
Successful completion of the four steps is not a total assurance of the  
authenticity of the battery. If you have any reason to believe that your battery is  
not an authentic original Nokia battery, you should refrain from using it, and take  
it to the nearest authorized Nokia service point or dealer for assistance. Your  
authorized Nokia service point or dealer will inspect the battery for authenticity.  
If authenticity cannot be verified, return the battery to the place of purchase.  
Authenticate hologram  
1. When looking at the hologram on the label, you  
should see the Nokia connecting hands symbol from  
one angle and the Nokia Original Enhancements logo  
when looking from another angle.  
2. When you angle the hologram left, right, down,  
and up, you should see 1, 2, 3, and 4 dots on each  
side respectively.  
3. Scratch the side of the label to reveal a 20-digit code,  
for example, 12345678919876543210. Turn the  
battery so that the numbers are facing upwards. The  
20-digit code reads starting from the number at the  
top row followed by the bottom row.  
4. Confirm that the 20-digit code is valid by following  
the instructions at www.nokia.com/batterycheck.  
84  
 
B a t t e r y i n f o r m a t i o n  
What if your battery is not authentic?  
If you cannot confirm that your Nokia battery with the hologram on the label is  
an authentic Nokia battery, please do not use the battery. Take it to the nearest  
authorized Nokia service point or dealer for assistance. The use of a battery that  
is not approved by the manufacturer may be dangerous and may result in poor  
performance and damage to your device and its enhancements. It may also  
invalidate any approval or warranty applying to the device.  
To find out more about original Nokia batteries, visit www.nokia.com/battery.  
85  
C a r e a n d m a i n t e n a n c e  
Care and maintenance  
Your device is a product of superior design and craftsmanship and should be treated  
with care. The suggestions below will help you protect your warranty coverage.  
Keep the device dry. Precipitation, humidity and all types of liquids or  
moisture can contain minerals that will corrode electronic circuits. If your  
device does get wet, remove the battery and allow the device to dry  
completely before replacing it.  
Do not use or store the device in dusty, dirty areas. Its moving parts and  
electronic components can be damaged.  
Do not store the device in hot areas. High temperatures can shorten the life  
of electronic devices, damage batteries, and warp or melt certain plastics.  
Do not store the device in cold areas. When the device returns to its normal  
temperature, moisture can form inside the device and damage electronic  
circuit boards.  
Do not attempt to open the device other than as instructed in this guide.  
Do not drop, knock, or shake the device. Rough handling can break internal  
circuit boards and fine mechanics.  
Do not use harsh chemicals, cleaning solvents, or strong detergents to clean  
the device.  
Do not paint the device. Paint can clog the moving parts and prevent  
proper operation.  
Do not touch the main display with hard or angular materials. Objects like  
earrings or jewelry may scratch the display.  
Use a soft, clean, dry cloth to clean any lenses (such as camera, proximity  
sensor, and light sensor lenses).  
Use only the supplied or an approved replacement antenna. Unauthorized  
antennas, modifications, or attachments could damage the device and may  
violate regulations governing radio devices.  
Use chargers indoors.  
Always create a backup of data you want to keep (such as contacts and  
calendar notes) before sending your device to a service facility.  
All of the above suggestions apply equally to your device, battery, charger,  
or any enhancement. If any device is not working properly, take it to the  
nearest authorized service facility for service.  
86  
 
A d d i t i o n a l s a f e t y i n f o r m a t i o n  
Additional safety information  
Your device and its enhancements may contain small parts. Keep them out of the  
reach of small children.  
Operating environment  
Remember to follow any special regulations in force in any area, and always switch  
off your device when its use is prohibited or when it may cause interference or  
danger. Use the device only in its normal operating positions. This device meets  
RF exposure guidelines when used either in the normal use position against the  
ear or when positioned at least 2.2 centimeters (7/8 inch) away from the body.  
When a carry case, belt clip or holder is used for body-worn operation, it should  
not contain metal and should position the device the above-stated distance  
from your body.  
To transmit data files or messages, this device requires a quality connection  
to the network. In some cases, transmission of data files or messages may be  
delayed until such a connection is available. Ensure that the above separation  
distance instructions are followed until the transmission is completed.  
Parts of the device are magnetic. Metallic materials may be attracted to the device.  
Do not place credit cards or other magnetic storage media near the device,  
because information stored on them may be erased.  
Medical devices  
Operation of any radio transmitting equipment, including wireless phones,  
may interfere with the functionality of inadequately protected medical devices.  
Consult a physician or the manufacturer of the medical device to determine  
if they are adequately shielded from external RF energy or if you have any  
questions. Switch off your device in health care facilities when any regulations  
posted in these areas instruct you to do so. Hospitals or health care facilities may  
be using equipment that could be sensitive to external RF energy.  
87  
 
A d d i t i o n a l s a f e t y i n f o r m a t i o n  
Pacemakers  
Pacemaker manufacturers recommend that a minimum separation of  
15.3 centimeters (6 inches) be maintained between a wireless phone and  
a pacemaker to avoid potential interference with the pacemaker.  
These recommendations are consistent with the independent research by and  
recommendations of Wireless Technology Research. Persons with pacemakers  
should do the following:  
Always keep the device more than 15.3 centimeters (6 inches) from  
the pacemaker  
Not carry the device in a breast pocket  
Hold the device to the ear opposite the pacemaker to minimize the potential  
for interference.  
If you suspect interference, switch off your device, and move the device away.  
Hearing aids  
Some digital wireless devices may interfere with some hearing aids.  
If interference occurs, consult your service provider.  
Vehicles  
RF signals may affect improperly installed or inadequately shielded electronic  
systems in motor vehicles such as electronic fuel injection systems, electronic  
antiskid (antilock) braking systems, electronic speed control systems, and air bag  
systems. For more information, check with the manufacturer or its representative  
of your vehicle or any equipment that has been added.  
Only qualified personnel should service the device, or install the device in a vehicle.  
Faulty installation or service may be dangerous and may invalidate any warranty  
that may apply to the device. Check regularly that all wireless device equipment  
in your vehicle is mounted and operating properly. Do not store or carry flammable  
liquids, gases, or explosive materials in the same compartment as the device, its  
parts, or enhancements. For vehicles equipped with an air bag, remember that air  
bags inflate with great force. Do not place objects, including installed or portable  
wireless equipment in the area over the air bag or in the air bag deployment area.  
If in-vehicle wireless equipment is improperly installed and the air bag inflates,  
serious injury could result.  
Using your device while flying in aircraft is prohibited. Switch off your device  
before boarding an aircraft. The use of wireless teledevices in an aircraft may  
be dangerous to the operation of the aircraft, disrupt the wireless telephone  
network, and may be illegal.  
88  
A d d i t i o n a l s a f e t y i n f o r m a t i o n  
Potentially explosive environments  
Switch off your device when in any area with a potentially explosive atmosphere  
and obey all signs and instructions. Potentially explosive atmospheres include  
areas where you would normally be advised to turn off your vehicle engine.  
Sparks in such areas could cause an explosion or fire resulting in bodily injury  
or even death. Switch off the device at refueling points such as near gas pumps  
at service stations. Observe restrictions on the use of radio equipment in fuel  
depots, storage, and distribution areas; chemical plants; or where blasting  
operations are in progress. Areas with a potentially explosive atmosphere are  
often but not always clearly marked. They include below deck on boats, chemical  
transfer or storage facilities, vehicles using liquefied petroleum gas (such as  
propane or butane), and areas where the air contains chemicals or particles  
such as grain, dust, or metal powders.  
Emergency calls  
Important: Wireless phones, including this device, operate using radio  
signals, wireless networks, landline networks, and user-programmed  
functions. Because of this, connections in all conditions cannot be  
guaranteed. You should never rely solely on any wireless device for  
essential communications like medical emergencies.  
To make an emergency call:  
1. If the device is not on, switch it on. Check for adequate signal strength.  
Some networks may require that a valid SIM card is properly inserted  
in the device.  
2. Press the end key as many times as needed to clear the display and ready  
the device for calls.  
3. Enter the official emergency number for your present location.  
Emergency numbers vary by location.  
4. Press the call key.  
If certain features are in use, you may first need to turn those features off before  
you can make an emergency call. If the device is in the offline or flight mode, you  
must change the profile to activate the phone function before you can make an  
emergency call. Consult this guide or your service provider for more information.  
When making an emergency call, give all the necessary information as accurately  
as possible. Your wireless device may be the only means of communication at the  
scene of an accident. Do not end the call until given permission to do so.  
89  
A d d i t i o n a l s a f e t y i n f o r m a t i o n  
Certification information (SAR)  
This mobile device meets guidelines for exposure to radio waves  
Your mobile device is a radio transmitter and receiver. It is designed not to exceed  
the limits for exposure to radio waves recommended by international guidelines.  
These guidelines were developed by the independent scientific organization  
ICNIRP and include safety margins designed to assure the protection of all  
persons, regardless of age and health.  
The exposure guidelines for mobile devices employ a unit of measurement known  
as the Specific Absorption Rate or SAR. The SAR limit stated in the ICNIRP  
guidelines is 2.0 watts/kilogram (W/kg) averaged over 10 grams of tissue.  
Tests for SAR are conducted using standard operating positions with the device  
transmitting at its highest certified power level in all tested frequency bands.  
The actual SAR level of an operating device can be below the maximum value  
because the device is designed to use only the power required to reach the  
network. That amount changes depending on a number of factors such as how  
close you are to a network base station. The highest SAR value under the ICNIRP  
guidelines for use of the device at the ear for RM-174 is 0.90 W/kg and for  
RM-181 is 0.61 W/kg.  
Use of device accessories and enhancements may result in different SAR values.  
SAR values may vary depending on national reporting and testing requirements  
and the network band. Additional SAR information may be provided under  
product information at www.nokia.com.  
Your mobile device is also designed to meet the requirements for exposure to  
radio waves established by the Federal Communications Commission (USA) and  
Industry Canada. These requirements set a SAR limit of 1.6 W/kg averaged over  
1 gram of tissue. The highest SAR value reported under this standard during  
product certification for use at the ear for device type RM-174 is 0.58 W/kg  
and for device type RM-181 is 0.94 W/kg; and when properly worn on the body  
for device type RM-174 is 0.14 W/kg and for device type RM-181 is 0.24 W/kg.  
Information about these devices can be found at http://www.fcc.gov/oet/fccid  
by searching the equipment authorization system using FCC ID: PPIRM-174  
and PPIRM-181.  
90  
A d d i t i o n a l s a f e t y i n f o r m a t i o n  
Technical Information  
Feature  
Weight  
Size  
Specification  
104.2 g (3.68 oz)  
3
3
Volume: 85 cm (5.19 in )  
Length: 92.4 mm (3.64 in)  
Width: 48.2 mm (1.90 in)  
Thickness: 20.7 mm (0.82 in)  
Frequency range  
RM-174  
RM-181  
GSM 900  
GSM 850  
880–915 MHz (TX)  
925–960 MHz (RX)  
GSM 1800  
824–849 MHz (TX)  
869–894 MHz (RX))  
GSM 1800  
1710–1785 MHz (TX)  
1805–1865 MHz (RX)  
GSM 1900  
1710–1785 MHz (TX)  
1805–1865 MHz (RX)  
GSM 1900  
1850–1910 MHz (TX)  
1930–1990 MHz (RX)  
1850–1910 MHz (TX)  
1930–1990 MHz (RX)  
Transmitter output  
power  
Up to 2 W  
Battery voltage  
3.7 V dc  
BL-5B, 860 mAh  
Operating times  
Standby time: up to 263 hours  
Talk time: up to 3.2 hours  
Operating temperature 15°C to + 25°C  
(59°F to + 77°F)  
91  
I n d e x  
Index  
Numerics  
1-touch dialing 20, 39  
certification information 90  
configuration 49  
setting service 10  
A
access codes 10  
accessories. See enhancements.  
active standby 17, 42  
alarm clock 68  
antenna 15  
applications 72  
audio  
adaptor 15  
messages 27  
B
battery  
authentication 84  
charging 14  
charging, discharging 83  
installation 12  
blacklist 30  
USB 16  
Bluetooth 44, 81  
bookmarks 76  
browser  
appearance settings 76  
bookmarks 76  
security 77  
groups 39  
my numbers 39  
save 37  
search 37  
service numbers 39  
settings 39  
set up 75  
business cards 38  
cookies 77  
countdown timer 70  
C
D
cache memory 78  
calculator 69  
calendar 68  
call  
functions 20  
log 40  
options 21  
settings 48  
waiting 21  
data  
cable 47  
communication 82  
transfer 46  
date settings 42  
digital signature 80  
display 17, 42  
downloads 11, 77  
92  
 
E
J
earpiece 16  
junk folder 30  
EGPRS 45  
K
e-mail application 28  
emergency calls 89  
end  
call 20  
key 16  
keys 16  
enhancements 9, 49  
enhancements connector 16  
equalizer 61  
L
location. See positioning. 40  
log 40  
explosive environments 89  
loudspeaker 16, 21  
F
factory settings 52  
flash messages 27  
FM radio 59  
memory  
font size 42  
full 28  
G
gallery 54  
games 72  
general packet radio service 45, 81  
GPRS. See general packet radio service.  
settings 34–36  
messages  
audio message 27  
delete 34  
H
handsfree. See loudspeaker.  
Headset 15  
hearing aid 88  
flash message 27  
info messages 34  
length indicator 24  
postcards 26  
service commands 34  
text 24  
I
image 56  
IMAP4 28  
indicators 18  
info messages 34  
infrared  
connection 45  
lens 16  
voice message 33  
MMS. See multimedia messages.  
multimedia messages 25  
music player 57  
installation 12  
instant messaging 30  
Internet 75  
N
navigation  
key 43  
IR. See infrared.  
menus 23  
93  
I n d e x  
network  
S
name on display 17  
services 8  
notes 69  
scroll key 16  
numbers 39  
O
offline mode 19  
operator menu 53  
organizer 68  
settings 50  
service  
commands 34  
inbox 78  
P
pacemakers 88  
packet data  
See general packet radio service.  
parts 16  
PC connectivity 81  
PC Suite 81  
phone  
configuration 49  
open 14  
settings 48  
clock 42  
updates 49, 52  
phone lock. See keypad lock.  
PictBridge 47  
PIN codes 10, 14  
plug and play service 14  
POP3 28  
positioning 40  
postcards 26  
power  
configuration 49  
downloads 77  
enhancements 49  
fold animation 42  
GPRS, EGPRS 45  
infrared 45  
key 16  
saver 42  
messages 34  
my shortcuts 42  
phone 48  
predictive text input 22  
profiles 41  
PTT. See push to talk.  
PUK codes 10  
push to talk 62–67  
pushed messages 78  
profiles 41  
push to talk 66, 67  
restore factory settings 52  
security 50  
service inbox 78  
themes 41  
time 42  
tones 41  
USB data cable 47  
wallpaper 42  
R
radio 59  
recorder 60  
restriction password 10  
ringing tones 41  
94  
shared memory 9  
shortcuts 42  
signal strength 17  
SIM  
U
unlock keypad 19  
USB 16  
card 19  
card installation 12  
messages 34  
services 74  
V
vehicles 88  
visual radio 60  
SMS. See text messages  
software updates 49, 52  
spam filter 30  
speakerphone. See loudspeaker.  
standby mode 17, 42  
status indicators 17  
stereo widening 61  
stopwatch 70  
adjusting 20, 58, 59  
key 16  
strap 15  
streaming service 57  
switch on and off 14  
swivel 42  
W
synchronization 46  
wallpaper 42  
web 75  
wireless markup language 75  
wrist strap 15  
T
take an image 56  
text  
write text 22  
message 24  
phone 49  
writing 22  
X
XHTML 75  
themes 41  
time settings 42  
to-do list 69  
tones 41  
traditional text input 22  
95  
Notes  
96  
Nokia 5200 Manual del Usuario  
9251335  
Edición 1  
97  
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD  
Por este medio, NOKIA CORPORATION, declara que estos productos RM-174 y RM-181 se  
adaptan a las condiciones dispuestas y otras provisiones relevantes de la Directiva 1999/5/EC.  
Existe una copia de la Declaración de Conformidad disponible en la dirección  
0434  
Este símbolo significa que dentro de la Unión Europea el producto debe entregarse  
en un local especial para su eliminación luego de finalizada su vida útil. Este  
reglamento se aplica tanto a su dispositivo como a cualquier accesorio marcado  
con este símbolo. No deseche estos productos junto con los demás desperdicios  
domésticos. Para obtener más información, consulte la Eco-Declaración o información  
de país del producto en www.nokia.com.  
PARTE Nº 9251335, Edición Nº 1  
Copyright © 2006 Nokia. Todos los derechos reservados.  
Se prohíbe la duplicación, desvío, distribución o almacenamiento parcial o de todo el  
contenido de este documento en ninguna forma sin previo permiso escrito por Nokia.  
Nokia, Visual Radio, Nokia Connecting People, Xpress-on, XpressPrint y Pop-Port son marcas,  
registradas o no, de Nokia Corporation. Otros nombres de productos y compañías aquí  
mencionados podrían ser marcas o nombres, registradas o no, de sus respectivos propietarios.  
Nokia Tune es una marca de sonido registrada de Nokia Corporation.  
Nº Patente EE.UU. 5818437 y otras patentes pendientes. Software Ingreso de Texto T9  
Copyright (C) 1997-2006. Tegic Communications, Inc. Todos los derechos reservados.  
Se incluye el software de protocolo de seguridad o criptográfico RSA BSAFE  
de RSA Security.  
Java es marca registrada de Sun Microsystems, Inc.  
Este producto está autorizado bajo la Licencia en Cartera de Patentes Visual MPEG-4 (i) para  
uso personal y no comercial en relación con la información que ha sido codificado de acuerdo  
con el Estándar Visual MPEG-4 por un consumidor que se dedica a una actividad personal y  
no comercial y (ii) para su uso en relación con el video MPEG-4 provisto por un proveedor  
autorizado de video. Ningún permiso es concedido o será implícito para cualquier otro uso.  
Más información incluso lo relacionado a los usos comerciales, internos y de promoción  
podrían obtenerse de MPEG LA, LLC. Ver http://www.mpegla.com/.  
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and  
noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance  
with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial  
activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video  
provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information  
including that relating to promotional, internal and commercial uses may be obtained from  
MPEG LA, LLC. See http://www.mpegla.com.  
98  
Nokia opera bajo un sistema de desarrollo continuo. Nokia se reserva el derecho de hacer  
cambios y mejoras en cualquier producto descrito en este manual sin previo aviso.  
Este dispositivo cumple con la Directiva 2002/95/EC sobre la restricción del uso de ciertas  
substancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos.  
BAJO NINGÚN CONCEPTO NOKIA SERÁ RESPONSABLE POR CUALQUIER PÉRDIDA DE DATOS  
O GANANCIAS O POR CUALQUIER OTRO DAÑO ESPECIAL O INCIDENTAL, POR CUALQUIER  
CAUSA DIRECTA O INDIRECTA.  
EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO ESTÁ PROVISTO "TAL CUAL". ADEMÁS DE LAS EXIGIDAS  
POR LAS LEYES, NO SE EMITE NINGUNA OTRA GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, SEA EXPRESA O  
IMPLÍCITA, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A, GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE MERCADEO Y  
DE CAPACIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, EN CUANTO A LA PRECISIÓN Y FIABILIDAD  
O CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO. NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE REVISAR ESTE  
DOCUMENTO O DESCONTINUAR SU USO EN CUALQUIER MOMENTO SIN PREVIO AVISO.  
La disponibilidad de ciertos productos y servicios podrían variar por región. Consulte con  
su distribuidor local de Nokia.  
CONTROL DE EXPORTACIONES  
Este dispositivo podría contener bienes, tecnología o software sujeto a las leyes y regulaciones  
de exportación de los Estados Unidos y otros países. Se prohíbe su desvío contraviniendo las leyes.  
AVISO FCC/ INDUSTRIA CANADIENSE  
Su dispositivo puede causar interferencias radioeléctricas y televisivas (ej., cuando usted usa  
su dispositivo muy próximo a equipos receptores electrónicos). La FCC/Industria Canadiense  
puede exigirle que deje de usar su teléfono si tales interferencias no se pueden eliminar. Si  
necesita ayuda, póngase en contacto con su centro de servicio local. Este aparato cumple con  
la sección 15 de los reglamentos de la FCC. El funcionamiento de este dispositivo está sujeto  
a las sIguientes condiciones: (1) el dispositivo no debe causar interferencia perjudicial, y  
(2) este dispositivo deberá aceptar cualquier interferencia recibida, incluso interferencia que  
pueda causar un funcionamiento no deseado. Cualquier cambio o modificación que no haya  
sido expresamente aprobado por Nokia puede anular la autoridad del usuario para operar  
este equipo.  
99  
C o n t e n i d o  
Contenido  
Para su seguridad ................ 104 3. Funciones de llamada.... 118  
Información general............ 107  
Códigos de acceso............................. 107  
Código de seguridad..................... 107  
Códigos PIN..................................... 107  
Códigos PUK.................................... 107  
Contraseña de restricción........... 107  
Servicio de ajustes  
de configuración ............................... 107  
Descargar contenido........................ 108  
1. Introducción.................. 109  
Instalar la tarjeta SIM y la batería... 109  
Insertar una tarjeta microSD......... 110  
Retirar la tarjeta microSD ............. 110  
Cargar la batería ............................... 111  
Abrir la tapa deslizante  
del teléfono......................................... 111  
Encender y apagar el teléfono ...... 111  
Configurar la hora y la fecha..... 112  
Servicio Plug and play.................. 112  
Antena.................................................. 112  
Auricular.............................................. 112  
Adaptador de audio ...................... 113  
Correa del teléfono........................... 113  
Mensajes multimedia....................... 123  
Escribir y enviar un mensaje  
Escribir y enviar un mensaje  
multimedia plus............................. 124  
Envío de mensajes......................... 124  
Leer y contestar un mensaje...... 125  
Tarjetas postales................................ 125  
Mensajes flash................................... 125  
Escribir un mensaje....................... 126  
Recibir un mensaje........................ 126  
2. Su teléfono.................... 114  
Teclas y partes ................................... 114  
Modo standby.................................... 115 Mensajería de audio Nokia Xpress... 126  
Pantalla ............................................ 115  
Standby activo................................ 115  
Crear un mensaje........................... 126  
Escuchar un mensaje.................... 126  
Indicadores...................................... 116 Memoria llena.................................... 126  
Modo de vuelo................................... 117 Carpetas............................................... 127  
Bloquear el teclado  
(Bloqueo de teclas)........................... 117  
Funciones sin una tarjeta SIM ...... 117  
Aplicación de e-mail........................ 127  
Asistente de configuración......... 128  
Escribir y enviar un e-mail.......... 128  
100  
Descargar e-mail........................... 128  
Mis accesos directos........................ 144  
Comandos de voz.......................... 144  
Accesorios........................................... 150  
Seguridad............................................ 152  
Carpetas de e-mail ....................... 129  
Filtro de spam ................................ 129  
Mensajería instantánea.................. 129  
Acceso.............................................. 130  
Conectarse ...................................... 130  
Sesiones........................................... 130  
Agregar contactos MI.................. 132  
Bloquear o desbloquear  
mensajes.......................................... 132  
Grupos.............................................. 132  
Mensajes de voz................................ 133  
Mensajes de información............... 133  
Comandos de servicio...................... 133  
Eliminar mensajes ............................ 133  
Mensajes SIM .................................... 134  
Configuraciones de mensajes........ 134  
Configuraciones generales ......... 134  
Mensajes de texto......................... 134  
Mensajes multimedia................... 135  
Mensajes de e-mail ...................... 136  
7. Contactos....................... 137  
Buscar un contacto.......................... 137  
Guardar nombres y números  
Configuraciones............................. 153  
Solicitar una actualización  
de software..................................... 153  
Instalar una actualización  
de software..................................... 153  
Restaurar configuraciones  
de fábrica............................................ 153  
telefónicos.......................................... 137  
Guardar detalles................................ 137  
Copiar o mover contactos.............. 138  
Editar detalles de contactos.......... 138  
Sincronizar todo................................ 138  
Eliminar contactos ........................... 138  
Tarjetas de negocios ........................ 139  
Configuraciones................................ 139  
Grupos.................................................. 139  
Marcación rápida.............................. 139  
Números de Información, números  
de servicio y mis números.............. 140  
10. Menú del operador ....... 154  
11. Galería ........................... 155  
Imprimir imágenes ........................... 155  
Tarjeta de memoria.......................... 155  
Formatear la tarjeta de memoria.. 156  
Bloquear la tarjeta de memoria..... 156  
Verificar el consumo  
8. Registro.......................... 141  
Información de ubicación .............. 141  
de memoria..................................... 156  
101  
C o n t e n i d o  
12. Multimedia.................... 157  
Cámara y video.................................. 157  
Tomar una imagen ........................ 157  
Grabar un videoclip....................... 158  
Opciones de cámara y video....... 158  
Reproductor multimedia................. 158  
Configuración para el servicio  
streaming......................................... 158  
Reproductor de música ................... 159  
Reproducir las pistas de música.... 159  
Opciones del reproductor  
de música......................................... 159  
Radio..................................................... 160  
Guardar frecuencias de radio..... 161  
Escuchar la radio ........................... 161  
Grabadora de voz.............................. 162  
Grabar sonido................................. 162  
Ecualizador ......................................... 162  
Ampliación estéreo........................... 162  
Alarma.................................................. 169  
Detener la alarma.......................... 169  
Cronómetro......................................... 171  
Iniciar un juego ................................. 173  
Opciones de aplicaciones................ 173  
13. Comunicación  
instantánea (PTT).................. 163  
Canales PTT......................................... 163  
Crear un canal................................ 163  
Recibir una invitación.................. 164  
Activar y desactivar PTT.................. 164  
Realizar y recibir una llamada PTT 165  
Realizar una llamada de canal... 165  
Realizar una llamada individual 165  
Realizar una llamada PTT a  
destinatarios múltiples ................ 165  
Recibir una llamada PTT .............. 166  
Solicitudes de devolución  
de llamada .......................................... 166  
Enviar una solicitud de devolución  
de llamada....................................... 166  
Contestar una solicitud  
Configurar el explorador................. 176  
Conectarse a un servicio................. 176  
Explorar páginas................................ 177  
Explorar con teclas del teléfono.... 177  
Llamada directa ............................. 177  
Favoritos.............................................. 177  
Recibir un favorito ........................ 178  
Configuraciones de apariencia...... 178  
Configuraciones de seguridad....... 178  
Cookies ............................................. 178  
Scripts sobre conexión segura... 179  
Configuraciones de descarga......... 179  
Buzón de servicio.............................. 179  
Configuración del buzón  
de devolución de llamada........... 167  
Agregar un contacto individual.... 167  
Configuraciones PTT......................... 167  
de servicio........................................ 179  
102  
C o n t e n i d o  
Memoria caché.................................. 180  
Seguridad del explorador ............... 180  
Módulo de seguridad ................... 180  
Certificados..................................... 181  
Firma digital ................................... 181  
20. Información sobre  
las baterías.............................185  
Carga y descarga .............................. 185  
Normas para la autenticación  
de baterías Nokia.............................. 186  
19. Conectividad PC............. 183  
Nokia PC Suite................................... 183  
Paquete de datos, HSCSD y CSD.. 183  
Bluetooth............................................ 183  
Aplicaciones para la  
Cuidado y mantenimiento .. 188  
Información adicional  
de seguridad ........................ 189  
Índice.................................... 194  
comunicación de datos................... 184  
103  
P a r a s u s e g u r i d a d  
Para su seguridad  
Lea estas sencillas normas. El incumplimiento de ellas puede ser peligroso o ilegal.  
Lea el manual del usuario completo para obtener más información.  
ENCIENDA EL TELÉFONO EN FORMA SEGURA  
No encienda el teléfono donde el uso de teléfonos móviles esté  
prohibido o pueda causar interferencia o peligro.  
LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODO  
Obedezca todas las leyes locales. Mantenga siempre las manos libres para  
maniobrar el vehículo mientras conduce. Su prioridad cuando conduce  
debe ser la seguridad vial.  
INTERFERENCIAS  
Todos los teléfonos móviles pueden ser susceptibles a interferencias  
que pueden afectar a su rendimiento.  
APAGUE EL TELÉFONO EN LOS HOSPITALES  
Respete todas las restricciones existentes. Apague el teléfono cuando  
se encuentre cerca de equipo médico.  
APAGUE EL TELÉFONO EN LOS AVIONES  
Respete todas las restricciones existentes. Los dispositivos celulares  
pueden causar interferencias en los aviones.  
APAGUE EL TELÉFONO CUANDO CARGUE COMBUSTIBLE  
No utilice el teléfono en las estaciones de servicio. Tampoco cerca  
de combustibles ni elementos químicos.  
APAGUE EL TELÉFONO CERCA DE DONDE SE REALIZAN EXPLOSIONES  
Respete todas las restricciones existentes. No utilice su teléfono  
donde se estén realizando explosiones.  
ÚSELO CORRECTAMENTE  
Use el dispositivo sólo en la posición normal como se explica en  
la documentación del producto. Evite el contacto innecesario con  
la antena.  
SERVICIO TÉCNICO CALIFICADO  
Sólo personal de servicio técnico calificado puede instalar o reparar  
este producto.  
ACCESORIOS Y BATERÍAS  
Utilice sólo baterías y accesorios aprobados. No conecte productos  
incompatibles.  
104  
 
P a r a s u s e g u r i d a d  
NO MOJE EL TELÉFONO  
Su teléfono no es resistente al agua. Manténgalo seco.  
COPIAS DE SEGURIDAD  
Recuerde hacer copias de seguridad o llevar un registro por escrito  
de toda la información importante que guarda en el teléfono.  
CONEXIÓN CON OTROS DISPOSITIVOS  
Antes de conectar el teléfono con otro dispositivo, lea el manual del  
usuario para obtener instrucciones detalladas de seguridad. No  
conecte productos incompatibles.  
LLAMADAS DE EMERGENCIA  
Asegúrese de que el teléfono se encuentre encendido y funcionando.  
Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar  
lo que aparece en pantalla y regresar a la pantalla de inicio. Ingrese  
el número de emergencia y luego pulse la tecla Llamar. Indique su  
ubicación. No finalice la llamada hasta que reciba instrucciones  
de hacerlo.  
Acerca de su dispositivo  
El dispositivo móvil descrito en este manual está aprobado para su uso en las  
redes GSM 850 y 900 y GSM 1800 y 1900. Comuníquese con su proveedor de  
servicios para obtener más información sobre redes.  
Cuando use las funciones de este dispositivo, obedezca todas las leyes y respete  
la privacidad y los derechos legítimos de los demás.  
Al tomar y usar imágenes o videoclips, obedezca todas las leyes y respete las  
costumbres locales tanto como los derechos legítimos y la privacidad de otros,  
incluyendo copyrights.  
Advertencia: Para poder usar cualquiera de las funciones de este  
dispositivo, con la excepción de la alarma, es preciso encender el  
dispositivo. No lo encienda donde el uso de aparatos celulares pueda  
causar interferencia o peligro.  
Servicios de red  
Para utilizar el teléfono, debe contratar los servicios de un proveedor de servicios  
móviles. Muchas de las funciones de este dispositivo dependen de las opciones  
de la red inalámbrica para su funcionamiento. Es posible que estos servicios  
de red no estén disponibles en todas las redes, o bien, deberá hacer arreglos  
específicos con su proveedor de servicios antes de utilizar los servicios de red.  
105  
P a r a s u s e g u r i d a d  
Su proveedor de servicios puede darle instrucciones adicionales acerca de su uso  
y explicarle los cargos que aplican. Algunas redes pueden tener limitaciones que  
inciden en el uso de los servicios de red. Por ejemplo, es posible que algunas redes  
no admitan todos los servicios y caracteres que dependen del idioma.  
Su proveedor de servicios puede haber solicitado que ciertas funciones de su  
dispositivo sean inhabilitadas o no activadas. De ser así, éstas no aparecerán  
en el menú. Es posible que su dispositivo también haya sido configurado  
especialmente para su proveedor de red. Esta configuración puede incluir  
cambios en nombres de menús, orden de menús e iconos. Comuníquese con  
su proveedor de servicios para obtener más información.  
Este dispositivo admite los protocolos WAP 2.0 (HTTP y SSL) que se ejecutan en  
los protocolos TCP/IP. Algunas funciones de este dispositivo, como mensajería  
multimedia (MMS), exploración, aplicación de e-mail, mensajería instantánea,  
sincronización remota y descarga de contenido usando el explorador o MMS,  
requieren soporte de red para estas tecnologías.  
Memoria compartida  
Las siguientes funciones de este dispositivo pueden compartir la memoria: galería,  
contactos, mensajes de texto, mensajes multimedia y mensajes instantáneos, e-mail,  
agenda, notas de tarea, juegos y aplicaciones JavaTM y la aplicación de notas. El uso  
de una o más de estas funciones puede reducir la memoria disponible para el resto  
de las funciones que comparten memoria. Por ejemplo, guardar muchas aplicaciones  
Java podría utilizar toda la memoria disponible. Su dispositivo puede mostrar un  
mensaje avisando que la memoria está llena cuando trata de usar una función de  
memoria compartida. En ese caso, borre parte de la información o entradas  
almacenadas en las funciones que comparten memoria antes de continuar. Algunas  
funciones, como mensajes de texto, pueden tener una cantidad de memoria asignada  
especialmente para ellas, además de la memoria compartida con otras funciones.  
Accesorios  
Algunas normas prácticas sobre los accesorios.  
Mantenga todos los accesorios fuera del alcance de los niños.  
Cuando desconecte el cable de alimentación de cualquier accesorio, sujete  
y tire del enchufe, no del cable.  
Verifique con regularidad que los accesorios instalados en un vehículo estén  
bien montados y funcionando correctamente.  
Sólo personal calificado debe instalar accesorios complejos para automóvil.  
106  
I n f o r m a c i ó n g e n e r a l  
Información general  
Códigos de acceso  
Código de seguridad  
El código de seguridad (de cinco a diez dígitos) le ayuda a evitar el uso no autorizado  
de su teléfono. El código preconfigurado es 12345. Para cambiar el código y para  
configurar el teléfono para que solicite el código, consulte "Seguridad", pág. 152.  
Códigos PIN  
El código de número de identificación personal (PIN) y el código de número  
de identificación personal universal (UPIN) (de cuatro a ocho dígitos) ayudan  
a proteger su tarjeta SIM de uso no autorizado. Consulte "Seguridad", pág. 152.  
El código PIN2 (de cuatro a ocho dígitos) se puede proporcionar con la tarjeta  
SIM y es necesario para algunas funciones.  
El PIN de módulo es necesario para acceder a la información en el módulo  
de seguridad. Consulte "Módulo de seguridad", pág. 180.  
El PIN de firma es necesario para la firma digital. Consulte "Firma digital", pág. 181.  
Códigos PUK  
El código de clave de desbloqueo personal (PUK) y el código de clave de desbloqueo  
universal personal (UPUK) (de ocho dígitos) son necesarios para cambiar un  
código PIN y UPIN bloqueado respectivamente. El código PUK2 (de ocho dígitos)  
es necesario para cambiar un código PIN2 bloqueado. Sí los códigos no se  
proporcionan con la tarjeta SIM, comuníquese con su proveedor de servicios.  
Contraseña de restricción  
Para usar Restricción de llamadas se necesita la contraseña de restricción  
(de cuatro dígitos). Consulte "Seguridad", pág. 152.  
107  
           
I n f o r m a c i ó n g e n e r a l  
Servicio de ajustes de configuración  
Para utilizar algunos de los servicios de red, como servicios de Internet móvil, MMS,  
mensajería de audio Nokia Xpress o sincronización con el servidor de Internet  
remoto, su teléfono necesita los ajustes de configuración correctos. Para obtener  
más información sobre disponibilidad, comuníquese con su operador de red,  
proveedor de servicios, el distribuidor autorizado de Nokia más cercano o visite el  
área de soporte en el sitio Web local de Nokia, www.nokia.com/support (para el  
Caribe) y www.latinoamerica.nokia.com/configuraciones (para Latinoamérica).  
Cuando reciba las configuraciones como mensaje de configuración y éstas no  
se guardan ni se activan automáticamente, Configuraciones recibidas aparece  
en la pantalla.  
Para guardar las configuraciones, seleccione Mostrar > Guardar. Si se requiere,  
ingrese el código PIN proporcionado por su proveedor de servicios.  
Para eliminar las configuraciones recibidas, seleccione Salir o Mostrar > Descartar.  
Descargar contenido  
Es posible que pueda descargar nuevo contenido (por ejemplo, temas) al teléfono  
(servicio de red). También es posible que pueda descargar actualizaciones del  
software del teléfono (servicio de red). Consulte "Teléfono", pág. 150,  
Actualizaciones teléfono.  
Para obtener más información sobre la disponibilidad de diferentes servicios,  
precios y tarifas, comuníquese con su proveedor de servicios.  
Importante: Use sólo los servicios fiables y que ofrecen seguridad  
adecuada y protección contra software perjudicial.  
108  
   
I n t r o d u c c i ó n  
1. Introducción  
Instalar la tarjeta SIM y la batería  
Siempre apague el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la batería.  
Mantenga las tarjetas SIM fuera del alcance de los niños.  
Para obtener información sobre disponibilidad y uso de los servicios de tarjetas  
SIM, comuníquese con el proveedor de su tarjeta SIM. Puede ser su proveedor  
de servicios, operador de red u otro proveedor.  
Este dispositivo está diseñado para su uso con la batería BL-5B. Utilice siempre  
baterías originales Nokia. Consulte "Normas para la autenticación de baterías  
Nokia", pág. 186.  
Para retirar la cubierta posterior  
del teléfono, presione el botón de  
liberación de la cubierta posterior  
(1), y levante la cubierta posterior  
del teléfono (2). Retire la batería  
como se muestra (3).  
Abra el soporte de la tarjeta SIM  
(4) e ingrese la tarjeta SIM en su  
lugar (5). Cierre el soporte de la  
tarjeta SIM (6).  
109  
   
I n t r o d u c c i ó n  
Vuelva a colocar la batería (7).  
Deslice la cubierta posterior  
en su sitio (8, 9).  
Insertar una tarjeta microSD  
Mantenga todas las tarjetas microSD fuera del alcance de los niños.  
1. Retire la cubierta posterior del teléfono.  
2. Inserte la tarjeta microSD en la ranura con los contactos  
dorados hacia abajo y presiónela hasta que encaje  
en su sitio.  
3. Vuelva a colocar la cubierta posterior del teléfono.  
Utilice este dispositivo sólo con tarjetas microSD  
compatibles. Otras tarjetas de memoria, como las tarjetas  
multimedia de tamaño reducido, no caben en la ranura de  
la tarjeta microSD y no son compatibles con este dispositivo.  
El uso de una tarjeta de memoria no compatible puede  
dañar la tarjeta y el dispositivo, además de alterar los  
datos almacenados en ella.  
Use sólo tarjetas microSD aprobadas por Nokia para su uso con este dispositivo.  
Nokia usa los estándares aprobados por la industria para tarjetas de memoria  
pero no todas las marcas funcionan correctamente o son compatibles en su  
totalidad con este dispositivo.  
Retirar la tarjeta microSD  
Importante: No retire la tarjeta microSD en medio de una operación al  
acceder la tarjeta. Retirar la tarjeta en medio de una operación puede  
dañar la tarjeta de memoria y el dispositivo, además de alterar los datos  
almacenados en ella.  
1. Asegúrese de que no haya ninguna aplicación accediendo la tarjeta de  
memoria microSD.  
110  
   
I n t r o d u c c i ó n  
2. Retire la cubierta posterior del teléfono.  
3. Presione ligeramente la tarjeta microSD para liberarla y retire la tarjeta  
microSD de la ranura.  
Cargar la batería  
Verifique el modelo del cargador antes de usarlo con este dispositivo. Este  
dispositivo está diseñado para su uso con un cargador AC-3 o AC-4.  
Advertencia: Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios aprobados  
por Nokia para este modelo particular de teléfono. El uso de cualquier  
otro tipo de batería, cargador o accesorio puede anular cualquier  
aprobación o garantía y puede ser peligroso.  
Para obtener más información sobre la disponibilidad de accesorios aprobados,  
consulte a su proveedor. Cuando desconecte el cable de alimentación de  
cualquier accesorio, sujete y tire del enchufe, no del cable.  
Conecte el cargador a un tomacorriente de pared  
y el enchufe del cargador al conector en la base  
del teléfono.  
Si la batería está completamente descargada,  
podrían pasar unos pocos minutos antes de que  
el indicador de carga aparezca en la pantalla  
o antes de poder realizar alguna llamada.  
El tiempo de carga depende del cargador que use. Cargar una batería BL-5B  
con el cargador AC-3 tarda aproximadamente 3 horas con el teléfono en el  
modo standby.  
Abrir la tapa deslizante del teléfono  
Para abrir la tapa deslizante del teléfono, empuje la parte superior del teléfono  
hacia arriba.  
Encender y apagar el teléfono  
Advertencia: No encienda el teléfono donde el uso de teléfonos móviles  
esté prohibido o pueda causar interferencia o peligro.  
Mantenga pulsada la tecla Encender/Apagar. Consulte "Teclas y partes",  
pág. 114. Si el teléfono solicita un código PIN o un código UPIN, ingrese el código  
(aparece como ****) y seleccione OK.  
111  
     
I n t r o d u c c i ó n  
Configurar la hora y la fecha  
Ingrese la hora local, seleccione la zona horaria de su ubicación en términos de  
la diferencia de tiempo con la hora del meridiano de Greenwich (GMT) e ingrese  
la fecha. Consulte "Hora y fecha", pág. 143.  
Servicio Plug and play  
Cuando encienda su teléfono por primera vez y éste se encuentre en el modo  
standby, se le solicitarán los ajustes de configuración de su proveedor de  
servicios (servicio de red). Confirme o rechace la solicitud de configuraciones.  
Consulte "Conectar con soporte prov. serv.", pág. 151 y "Servicio de ajustes de  
configuración", pág. 108.  
Antena  
Su dispositivo tiene una antena interior.  
Nota: Al igual que al usar otros  
dispositivos de transmisión por radio,  
no toque la antena si no es necesario  
mientras el dispositivo esté encendido.  
El contacto del cuerpo con la antena  
afecta la calidad de la llamada y puede  
hacer que el dispositivo funcione con  
una potencia más alta de la necesaria.  
No tocar el área que rodea la antena  
durante el uso del dispositivo optimiza  
el rendimiento de la antena y la vida útil de la batería.  
Auricular  
El auricular en el paquete de ventas está aprobado por Nokia para su uso con este  
dispositivo. Escuche la música a un nivel de volumen moderado. Se recomienda  
que este al pendiente del nivel de volumen en caso de conectar cualquier otro  
auricular al dispositivo.  
No conecte productos que produzcan una señal de salida, ya que puede dañar  
el dispositivo. No conecte ningún recurso de voltaje a este conector.  
112  
       
I n t r o d u c c i ó n  
Adaptador de audio  
Use un adaptador de audio AD-50 para conectar un audífono con una clavija  
de 3,5-mm en su teléfono. Si el adaptador se conecta al teléfono, el audífono  
del teléfono se desconectará.  
Tome nota de que el adaptador no admite un línea de micrófono.  
Correa del teléfono  
Es posible que su teléfono tenga una correa del  
teléfono. Para usar la correa del teléfono, inserte  
la correa por el pasador del teléfono como se  
muestra en la imagen y ajústela.  
113  
   
S u t e l é f o n o  
2. Su teléfono  
Teclas y partes  
Auricular (1)  
Reproductor de música, iniciar, detener (2)  
Conector de accesorios (3)  
Tecla Llamar (4)  
Teclas de selección izquierda, central y  
derecha (5)  
Tecla Finalizar (6)  
Teclas de desplazamiento (7)  
Teclado (8)  
Conector del cargador (9)  
Conector USB (10)  
Tecla Encender/Apagar (11)  
Pasador para la correa del teléfono (12)  
Lente de la cámara (13)  
Tecla de aumento de volumen/Tecla PTT (14)  
Disminución de volumen (15)  
Tecla cámara (16)  
Puerto infrarrojo (17)  
Visor de portaretrato (18)  
Altavoz (19)  
114  
   
S u t e l é f o n o  
Modo standby  
El teléfono está en el modo standby cuando está encendido, listo y no se ha  
ingresado ningún carácter.  
Pantalla  
Intensidad de la señal de la red móvil (1)  
Estado de carga de batería (2)  
Indicadores (3)  
El nombre de la red o logotipo del operador (4)  
Reloj (5)  
Pantalla principal (6)  
La función de la tecla de selección izquierda (7)  
es Ir a o un acceso directo a otra función.  
Consulte "Tecla de selección izquierda", pág. 144.  
La función de la tecla de selección central (8) es Menú.  
La función de la tecla de selección derecha (9) es Nombr. o un acceso directo  
a otra función. Consulte "Tecla de selección derecha", pág. 144. Las variantes  
de operador pueden tener un nombre específico de operador.  
Standby activo  
En el modo standby activo hay una lista de funciones del teléfono seleccionadas  
e información en la pantalla a la que puede acceder directamente. Para activarla  
o desactivarla, seleccione Menú > Config. > Pantalla > Espera activa > Modo  
en espera activa > Activar o Desactivar.  
En el modo standby, desplácese hacia arriba o hacia abajo para activar la navegación  
en la lista y seleccione Selec. o Ver. Las flechas izquierda y derecha al principio  
y final de un renglón indican que existe más información al desplazarse a la  
izquierda o derecha. Para finalizar el modo standby activo, seleccione Salir.  
Para organizar y cambiar el modo standby activo, active el modo de navegación  
y seleccione Opc. y alguna de las opciones disponibles.  
115  
     
S u t e l é f o n o  
Indicadores  
Tiene mensajes no leídos.  
Tiene mensajes sin enviar, cancelados o que no se lograron.  
El teléfono registró una llamada perdida.  
,
Su teléfono está conectado al servicio de mensajería instantánea  
y el estado de disponibilidad es conectado o desconectado.  
Ha recibido uno o varios mensajes multimedia.  
El teclado está bloqueado.  
El teléfono no suena para una llamada entrante o mensaje de texto.  
La alarma está activada.  
El temporizador está funcionando.  
El cronómetro está funcionando.  
,
El teléfono está registrado en la red GPRS o EGPRS.  
Se estableció una conexión GPRS o EGPRS.  
,
,
La conexión GPRS o EGPRS está suspendida (retenida).  
Una conexión Bluetooth está activa.  
,
La conexión PTT está activa o suspendida.  
Si tiene dos líneas telefónicas, la segunda línea está seleccionada.  
Todas las llamadas entrantes serán desviadas a otro número.  
El altavoz está activado o el soporte musical está conectado al teléfono.  
Las llamadas son restringidas a un grupo de usuarios cerrado.  
Se seleccionó un perfil programado.  
,
,
o
Un auricular, manos libres, auditivo o soporte musical está conectado al teléfono.  
116  
 
S u t e l é f o n o  
Modo de vuelo  
Puede desactivar la funcionalidad de la frecuencia de radio y aún tener acceso  
a juegos fuera de línea, agenda y números telefónicos. Use el modo de vuelo en  
entornos sensibles a la radio — a bordo de un avión o en un hospital. Cuando el  
modo de vuelo está activo,  
aparece en la pantalla.  
Seleccione Menú > Config. > Perfiles > Vuelo > Activar o Personalizar.  
Para desactivar el modo de vuelo, seleccione cualquier otro perfil.  
En el modo de vuelo puede realizar una llamada de emergencia. Ingrese el número  
de emergencia, pulse la tecla Llamar y seleccione cuando se le pregunte ¿Salir  
del perfil de vuelo? El teléfono intenta realizar una llamada de emergencia.  
Bloquear el teclado (Bloqueo de teclas)  
Para evitar la pulsación accidental de las teclas, cierre el teléfono y seleccione  
Bloq. en 3,5 segundos.  
Para desbloquear el teclado, seleccione Desbloq. > Ok o abra el teléfono. Si el  
bloqueo de seguridad está activado, ingrese el código de seguridad si se le solicita.  
Para contestar una llamada con el bloqueo de teclas activado, pulse la tecla  
Llamar o abra el teléfono. Cuando finaliza o rechaza la llamada, el teclado se  
bloquea automáticamente.  
Para obtener más información sobre Bloqueo de seguridad, consulte  
"Teléfono", pág. 150.  
Cuando el bloqueo del teclado está activado, pueden realizarse llamadas  
al número de emergencia oficial programado en su dispositivo.  
Funciones sin una tarjeta SIM  
Su teléfono cuenta con una variedad de funciones que puede usar sin instalar  
una tarjeta SIM (por ejemplo, la transferencia de datos con una PC compatible  
u otro dispositivo compatible). Algunas funciones aparecen oscurecidas en los  
menús y no se pueden usar.  
Para una llamada de emergencia, ciertas redes pueden requerir que una tarjeta  
SIM válida esté debidamente instalada en el dispositivo.  
117  
     
F u n c i o n e s d e l l a m a d a  
3. Funciones de llamada  
Realizar una llamada  
1. Ingrese el número telefónico, incluyendo el código de área.  
Para las llamadas internacionales, pulse la tecla dos veces para el prefijo  
*
internacional (el carácter + reemplaza el código de acceso internacional),  
ingrese el código del país, el código de área sin anteponer el 0, si es necesario,  
y el número telefónico.  
2. Para llamar al número, pulse la tecla Llamar.  
Para aumentar el volumen en una llamada, pulse + y para disminuirlo, pulse -.  
3. Para finalizar una llamada o para cancelar el intento de llamada, pulse la  
tecla Finalizar o cierre el teléfono.  
Para buscar un nombre o número telefónico guardado en Contactos, consulte  
"Buscar un contacto", pág. 137. Pulse la tecla Llamar para llamar al número.  
Para acceder a la lista de números marcados, pulse la tecla Llamar una vez en  
el modo standby. Para llamar al número, seleccione un número o nombre y pulse  
la tecla Llamar.  
Marcación rápida  
Asigne un número telefónico a una tecla de marcación rápida, de la 2 al 9.  
Consulte "Marcación rápida", pág. 139. Llame el número siguiendo cualquiera  
de los siguientes pasos:  
Pulse una tecla de marcación rápida y luego la tecla Llamar.  
Si Marcación rápida está programada en Activar, mantenga pulsada una tecla  
de marcación rápida hasta que empiece la llamada. Consulte Marcación  
rápida en "Llamadas", pág. 149.  
Marcación por voz mejorada  
Puede realizar una llamada telefónica al pronunciar el nombre que está guardado  
en la lista de contactos del teléfono. Los comandos de voz dependen del idioma.  
Para configurar el idioma, consulte Idioma reproducción voz en "Teléfono", pág. 150.  
Nota: El uso de etiquetas de voz puede resultar difícil en un entorno  
ruidoso o durante una situación de emergencia, por lo que no debe  
confiar únicamente en la marcación por voz en todos los casos.  
1. En el modo standby, mantenga pulsada la tecla de selección derecha o mantenga  
pulsada la tecla de disminución de volumen. Se escucha un tono breve y  
Hable ahora aparece en la pantalla.  
118  
       
F u n c i o n e s d e l l a m a d a  
2. Pronuncie bien el comando de voz. Si el tono de voz se reconoce, aparece  
una lista de coincidencias. El teléfono reproduce el comando de voz de la  
coincidencia en la parte superior de la lista. Si el resultado no es el correcto,  
desplácese a otra entrada.  
El uso de comandos de voz para desempeñar una función del teléfono  
seleccionada es similar a la marcación por voz. Consulte Comandos de voz  
en "Mis accesos directos", pág. 144.  
Contestar o rechazar una llamada  
Para contestar una llamada entrante, pulse la tecla Llamar o abra el teléfono.  
Para finalizar la llamada, pulse la tecla Finalizar o cierre el teléfono.  
Para rechazar una llamada entrante, pulse la tecla Finalizar. Para silenciar el tono  
de timbre, seleccione Silenciar.  
Llamada en espera  
Para contestar la llamada en espera durante una llamada activa (servicio de red),  
pulse la tecla Llamar. La primera llamada queda retenida. Para finalizar la llamada  
activa, pulse la tecla Finalizar.  
Para activar la función Llamada en espera, consulte "Llamadas", pág. 149.  
Opciones durante una llamada  
Muchas de las opciones que puede usar durante una llamada son servicios de red.  
Para obtener más información de disponibilidad, comuníquese con su proveedor  
de servicios.  
Durante una llamada, seleccione Opc. y alguna de las siguientes opciones:  
Las opciones de llamada son Silenciar micrófono o Activar micrófono, Contactos,  
Menú, Bloquear teclado, Grabar, Claridad de la voz, Altavoz o Teléfono.  
Las opciones de servicios de red son Contestar o Rechazar, Retener o Atender,  
Llamada nueva, Agregar a confer., Finalizar llamada, Finalizar llamadas  
y las siguientes:  
Enviar DTMF: para enviar secuencias de tonos  
Intercambiar: para alternar entre la llamada activa y la llamada en espera  
Transferir: para conectar una llamada en espera a una llamada activa  
y desconectarse uno mismo  
Conferencia: para realizar una llamada de conferencia  
Llamada privada: para hablar en privado durante una llamada de conferencia  
Advertencia: No sostenga el dispositivo cerca del oído cuando esté  
utilizando el altavoz, ya que el volumen puede resultar muy alto.  
119  
     
E s c r i b i r t e x t o  
4. Escribir texto  
Para ingresar texto (por ejemplo, cuando está escribiendo mensajes) use el ingreso  
de texto tradicional o el ingreso de texto predictivo. Cuando escriba texto,  
mantenga pulsada Opc. para alternar entre ingreso de texto tradicional, indicado  
por  
e ingreso de texto predictivo, indicado por  
. El ingreso de texto  
predictivo no admite todos los idiomas.  
Las mayúsculas o minúsculas se indican con  
,
y
. Para cambiar entre  
mayúsculas o minúsculas, pulse #. Para cambiar del modo alfabético al numérico,  
indicado por , mantenga pulsada # y seleccione Modo numérico. Para cambiar  
del modo numérico al modo alfabético, mantenga pulsada #.  
Para configurar el idioma de escritura, seleccione Opc. > Idioma escritura.  
Ingreso de texto tradicional  
Pulse una tecla numérica repetidamente de la 1 a la 9, hasta que aparezca el  
carácter deseado. Los caracteres disponibles dependen del idioma de escritura  
seleccionado. Si la siguiente letra que desea ingresar está localizada en la misma  
tecla de la que acaba de ingresar, espere hasta que el cursor aparezca e ingrese  
la letra. Los caracteres especiales y signos de puntuación más comunes están  
disponibles en la tecla numérica 1.  
Ingreso de texto predictivo  
El ingreso de texto predictivo está basado en un diccionario incorporado al cual  
se le puede agregar palabras.  
1. Empiece a escribir una palabra usando las teclas de la 2 a la 9. Pulse cada  
tecla sólo una vez por letra.  
2. Cuando termine de escribir la palabra y sea correcta, para confirmarla  
al agregar un espacio, pulse 0.  
Si la palabra no es correcta, pulse la tecla repetidamente y seleccione  
*
la palabra de la lista.  
Si el signo ? aparece después de la palabra que trataba de escribir, la palabra  
no está en el diccionario. Para agregar la palabra al diccionario, seleccione  
Deletreo. Ingrese la palabra usando el ingreso de texto tradicional y  
seleccione Guardar.  
Para escribir palabras compuestas, Ingrese la primera parte de la palabra  
y pulse la tecla de desplazamiento hacia la derecha para confirmarla.  
Escriba la última parte de la palabra y confirme la palabra.  
3. Empiece a escribir la siguiente palabra.  
120  
     
N a v e g a r p o r l o s m e n ú s  
5. Navegar por los menús  
El teléfono ofrece una amplia gama de funciones agrupadas en menús.  
1. Para acceder al menú, seleccione Menú.  
Para cambiar la vista del menú, seleccione Opc. > Vista menú princ. >  
Lista o Cuadrícula.  
Para volver organizar el menú, desplácese al menú que desea mover y  
seleccione Opc. > Organizar > Mover. Desplácese hacia donde desea mover  
el menú y seleccione OK. Para guardar el cambio, seleccione Listo > .  
2. Desplácese por el menú y seleccione un submenú (por ejemplo, Config.).  
3. Si el menú seleccionado tiene más submenús, seleccione el que desea,  
(por ejemplo, Llamada).  
4. Si el menú seleccionado contiene más submenús, repita el paso 3.  
5. Seleccione la configuración que prefiera.  
6. Para retroceder al menú anterior, seleccione Atrás. Para salir del menú,  
seleccione Salir.  
121  
 
M e n s a j e r í a  
6. Mensajería  
Puede leer, escribir, enviar y guardar mensajes de texto,  
multimedia, e-mail, audio, flash y tarjetas postales. Todos los mensajes están  
organizados en carpetas.  
Mensaje de texto  
Con el servicio de mensajes cortos (SMS) puede enviar y recibir mensajes de texto  
y recibir mensajes que contienen imágenes (servicio de red).  
Antes de enviar cualquier mensaje de texto o de e-mail SMS, debe guardar el número  
de su centro de mensajes. Consulte "Configuraciones de mensajes", pág. 134.  
Para verificar la disponibilidad del servicio e-mail SMS y para suscribirse al mismo,  
comuníquese con su proveedor de servicios. Para guardar una dirección de e-mail  
en Contactos, consulte "Guardar detalles", pág. 137.  
Su dispositivo puede enviar mensajes de texto que exceden el límite de caracteres  
para un solo mensaje. Los textos más largos se envían como una serie de dos  
o más mensajes. Es posible que su proveedor de servicios le cobre los cargos  
correspondientes. Los caracteres que llevan tilde u otros signos y los caracteres  
de otros idiomas, como el chino, usan más espacio, de tal manera que se limita  
la cantidad de caracteres que se puede enviar en un solo mensaje.  
Un indicador de longitud de mensaje en la parte superior de la pantalla, muestra  
la cantidad total de caracteres y la cantidad de mensajes necesarias para el envío.  
Por ejemplo, 673/2 significa que hay 673 disponibles para el ingreso y que el  
mensaje será enviado en una serie de dos mensajes.  
Escribir y enviar un mensaje  
1. Seleccione Menú > Mensajería > Crear mensaje > Mensaje texto.  
2. Ingrese uno o mas números telefónicos o direcciones de e-mail en el campo  
Para:. Para recuperar un número telefónico o dirección de e-mail de una  
memoria, seleccione Agregar.  
3. Para un e-mail SMS, ingrese un asunto en el campo Asunto:.  
4. Escriba su mensaje en el campo Mensaje:.  
5. Para enviar el mensaje, seleccione Enviar. Consulte "Envío de mensajes",  
pág. 124.  
122  
     
M e n s a j e r í a  
Leer y contestar un mensaje  
1. Para ver un mensaje recibido, seleccione Mostrar. Para verlo en otro  
momento, seleccione Salir.  
Para leer el mensaje en otro momento, seleccione Menú > Mensajería >  
Buzón de entrada.  
2. Para contestar un mensaje, seleccione Rpta. > Mensaje texto, Multimedia,  
Mensaje Flash o Mensaje de voz.  
3. Escriba el mensaje de respuesta.  
4. Para enviar el mensaje, seleccione Enviar. Consulte "Envío de mensajes",  
pág. 124.  
Mensajes multimedia  
Nota: Sólo los dispositivos con funciones compatibles pueden recibir y  
mostrar mensajes multimedia. La apariencia de un mensaje multimedia  
puede variar según el dispositivo receptor.  
Un mensaje multimedia puede tener algunos archivos adjuntos.  
Para verificar la disponibilidad y suscribirse al servicio de mensajería multimedia  
(MMS, servicio de red), comuníquese con su proveedor de servicios. Consulte  
"Configuraciones de mensajes", pág. 134.  
Escribir y enviar un mensaje multimedia  
La red inalámbrica podría limitar el tamaño de los mensajes multimedia. Si la  
imagen insertada excede este límite, el dispositivo puede reducir el tamaño para  
enviarla por MMS.  
1. Seleccione Menú > Mensajería > Crear mensaje > Multimedia.  
2. Escriba su mensaje. Para agregar un archivo, seleccione Insertar y alguna  
de las siguientes opciones.  
3. Para ver el mensaje antes de enviarlo, seleccione Opc. > Vista previa.  
4. Para enviar el mensaje, seleccione Enviar. Consulte "Envío de mensajes",  
pág. 124.  
5. Ingrese uno o mas números telefónicos o direcciones de e-mail en el campo  
Para:. Para recuperar un número telefónico o dirección de e-mail de una  
memoria, seleccione Agregar.  
6. Para enviar el mensaje, seleccione Enviar. Consulte "Envío de mensajes",  
pág. 124.  
123  
     
M e n s a j e r í a  
Escribir y enviar un mensaje multimedia plus  
La red inalámbrica puede limitar el tamaño de los mensajes MMS. Si la imagen  
insertada excede este límite, el dispositivo puede reducir el tamaño para enviarla  
por MMS.  
Cualquier contenido se puede agregar al mensaje multimedia plus. Dicho  
contenido puede ser imágenes, videoclips, clips de sonido, tarjetas de negocios,  
notas de agenda, temas, enlaces de streaming o hasta archivos no compatibles  
(por ejemplo, archivos recibidos con un e-mail).  
1. Seleccione Menú > Mensajería > Crear mensaje > Multimedia plus.  
2. Ingrese uno o mas números telefónicos o direcciones de e-mail en el campo  
Para:. Para recuperar un número telefónico o dirección de e-mail de una  
memoria, seleccione Agregar.  
3. Ingrese un asunto y escriba su mensaje.  
4. Para agregar un archivo, seleccione Insertar y alguna de las siguientes  
opciones.  
5. Para ver el mensaje antes de enviarlo, seleccione Opc. > Vista previa.  
6. Para enviar el mensaje, seleccione Enviar. Consulte "Envío de mensajes",  
pág. 124.  
Envío de mensajes  
Las protecciones de copyright pueden impedir la copia, modificación, transferencia  
o desvío de imágenes, música (incluyendo tonos de timbre) y otro contenido.  
Para enviar el mensaje, seleccione Enviar. El teléfono guarda el mensaje  
en la carpeta Buzón de salida y se inicia el envío.  
Nota: Cuando el teléfono envía el mensaje, el icono animado  
aparece  
en la pantalla. Esto indica que su dispositivo ha enviado el mensaje al  
número del centro de mensajes en él programado. No significa que el  
destinatario lo haya recibido. Para obtener información más detallada  
acerca de los servicios de mensajería, consulte a su proveedor de servicios.  
En caso de alguna interrupción durante la transmisión del mensaje, el teléfono  
tratará de volverlo a enviar varias veces. Si el reenvío no se logra, el mensaje  
permanece en la carpeta Buzón de salida. Para cancelar el envío de los mensajes  
en la carpeta Buzón de salida, desplácese al mensaje deseado y seleccione  
Opc. > Cancelar envío.  
124  
   
M e n s a j e r í a  
Leer y contestar un mensaje  
Importante: Tenga precaución al abrir los mensajes. Los objetos de los  
mensajes multimedia pueden contener virus o dañar el dispositivo o la PC.  
1. Para ver un mensaje recibido, seleccione Mostrar. Para verlo en otro  
momento, seleccione Salir.  
2. Para ver todo el mensaje si éste contiene una presentación, seleccione Reprod.  
Para ver los archivos en la presentación o los archivos adjuntos, seleccione  
Opc. > Objetos o Archivos adjuntos.  
3. Para contestar el mensaje, seleccione Rpta. > Multimedia, Tarjeta postal,  
Mensaje flash o Mensaje de voz.  
4. Escriba el mensaje de respuesta.  
5. Para enviar el mensaje, seleccione Enviar. Consulte "Envío de mensajes",  
pág. 124.  
Tarjetas postales  
Antes de usar el servicio de tarjetas postales debe suscribirse al servicio.  
Para verificar la disponibilidad y costos y para suscribirse al servicio, si está  
disponible, comuníquese con su operador de red o proveedor de servicios.  
Con el servicio de mensajería de tarjetas postales (servicio de red), puede crear  
y enviar tarjetas postales que podían contener una imagen y un texto de saludo.  
La tarjeta postal se envía al proveedor de servicios usando mensajería multimedia.  
El proveedor de servicios imprime la tarjeta postal y la envía a la dirección postal  
proporcionada con el mensaje. MMS debe estar activado antes de que pueda  
usar este servicio.  
Para enviar una tarjeta postal, seleccione Menú > Mensajería > Crear mensaje >  
Tarjeta postal. Complete la dirección, los campos de edición mandatarios están  
marcados por un *. Desplácese al campo de la imagen, seleccione Insertar y una  
imagen de la galería o Nueva imagen para insertar una imagen reciente, luego  
escriba su texto de saludo. Para enviar el mensaje, seleccione Enviar.  
Mensajes flash  
Los mensajes flash son mensajes de texto que aparecen instantáneamente en la  
pantalla tras su recepción. Los mensajes flash no se guardan automáticamente.  
Para verificar la disponibilidad y suscribirse al servicio de mensajería flash,  
comuníquese con su proveedor de servicios.  
125  
     
M e n s a j e r í a  
Escribir un mensaje  
Seleccione Menú > Mensajería > Crear mensaje > Mensaje Flash. Ingrese el  
número telefónico del destinatario y escriba su mensaje. Para tener un texto  
destellante, seleccione Opc. > Ins. carác. destello. Para finalizar el alcance del  
texto destellante, configure un segundo marcador.  
Recibir un mensaje  
Un mensaje flash recibido se indica con Mensaje: y unas pocas palabras del  
comienzo del mensaje. Para leer el mensaje, seleccione Leer. Para extraer números  
y direcciones del mensaje actual, seleccione Opc. > Usar información. Para guardar  
el mensaje, seleccione Guardar y la carpeta en la cual desea guardarlo.  
Mensajería de audio Nokia Xpress  
Puede utilizar el servicio MMS para crear y enviar un mensaje de audio de manera  
conveniente. El servicio MMS debe estar activado antes de usar mensajes de voz.  
Crear un mensaje  
1. Seleccione Menú > Mensajería > Crear mensaje > Mensaje de voz. Se abre  
la grabadora. Para usar la grabadora, consulte "Grabadora de voz", pág. 162.  
2. Diga su mensaje.  
3. Ingrese uno o más números telefónicos en el campo Para: o seleccione  
Agregar para recuperar un número.  
4. Para enviar el mensaje, seleccione Enviar.  
Escuchar un mensaje  
Para abrir el mensaje de voz recibido, seleccione Reprod. o si recibe más de  
un mensaje, seleccione Mostrar > Reprod. Para escuchar el mensaje más tarde,  
seleccione Salir.  
Memoria llena  
Cuando recibe un mensaje y la memoria para mensajes está llena, Memoria llena.  
Imposible recibir mensajes. aparece en la pantalla. Para eliminar primero los  
mensajes antiguos, seleccione OK > y la carpeta. Desplácese al mensaje deseado  
y seleccione Eliminar. Si hay más mensajes que va a eliminar, seleccione Marcar.  
Marque todos los mensajes que desea eliminar y seleccione Opc. > Elimin. marcado(s).  
126  
           
M e n s a j e r í a  
Carpetas  
El teléfono guarda los mensajes recibidos en la carpeta Buzón de entrada.  
Los mensajes que aún no han sido enviados se guardan en la carpeta Buzón  
de salida.  
Para configurar el teléfono para que guarde los mensajes enviados en la carpeta  
Elementos enviados, consulte Guardar mensajes enviados en "Configuraciones  
generales", pág. 134.  
Para editar y enviar mensajes que escribió y guardo en la carpetaBorradores,  
seleccione Menú > Mensajería > Borradores.  
Puede transferir sus mensajes a la carpeta Elementos guardados. Para organizar  
sus subcarpetas en Elementos guardados, seleccione Menú > Mensajería >  
Elementos guardados. Para agregar una carpeta, seleccione Opc. > Agregar  
carpeta. Para eliminar o renombrar una carpeta, desplácese a la carpeta deseada  
y seleccione Opc. > Eliminar o Renombrar.  
Su teléfono contiene plantillas. Para crear una nueva plantilla, guarde un mensaje  
como una plantilla. Para acceder a la lista de plantillas, seleccione Menú >  
Mensajería > Elementos guardados > Plantillas.  
Aplicación de e-mail  
La aplicación de e-mail usa una conexión de paquete de datos (servicio de red)  
para permitirle el acceso a su cuenta de e-mail. Esta aplicación de e-mail  
es diferente a la función de e-mail SMS. Para usar la función de e-mail en  
su teléfono, necesita un sistema de e-mail compatible.  
Con su teléfono, puede escribir, enviar y leer mensajes de e-mail. Su teléfono  
admite servidores de e-mail POP3 e IMAP4.  
Antes de enviar y recuperar mensajes de e-mail, debe obtener una nueva cuenta  
de e-mail o usar su cuenta actual. Para verificar la disponibilidad de su cuenta  
de e-mail, comuníquese con el proveedor de servicios de e-mail.  
Verifique sus configuraciones de e-mail con su proveedor de servicios de e-mail.  
Puede recibir los ajustes de configuración de e-mail como un mensaje de  
configuración. Consulte "Servicio de ajustes de configuración", pág. 108.  
Para activar las configuraciones de e-mail, seleccione Menú > Mensajería >  
Config. mensajes > Mensajes e-mail. Consulte "Mensajes de e-mail", pág. 136.  
Esta aplicación no admite los tonos del teclado.  
127  
   
M e n s a j e r í a  
Asistente de configuración  
El asistente de configuración se inicia automáticamente si no hay configuraciones  
de e-mail definidas en el teléfono. Para ingresar las configuraciones manualmente,  
seleccione Menú > Mensajería > E-mail > Opc. > Admin. cuentas > Opc. > Nueva.  
Las opciones Admin. cuentas le permiten agregar, eliminar y cambiar las  
configuraciones de e-mail.  
Escribir y enviar un e-mail  
Puede escribir su mensaje de e-mail antes de conectarse al servicio de e-mail  
o conéctese primero al servicio, luego escriba y envíe su e-mail.  
1. Seleccione Menú > Mensajería > E-mail > Escribir nvo. e-mail.  
2. Si hay más de una cuenta de e-mail definida, seleccione la cuenta con la cual  
desea enviar el e-mail.  
3. Ingrese la dirección de e-mail del destinatario, escriba el asunto e ingrese el  
mensaje de e-mail. Para adjuntar un archivo de Galería, seleccione Opc. >  
Adjuntar archivo.  
4. Para enviar el mensaje de e-mail, seleccione Enviar > Enviar ahora.  
Para guardar el e-mail en la carpeta Buzón de salida para enviarlo en otro  
momento, seleccione Enviar > Enviar después.  
Para editar o continuar escribiendo su e-mail en otro momento, seleccione  
Opc. > Guard. como borr. El e-mail se guarda en Buzones de salida > Borradores.  
Para enviar el e-mail en otro momento, seleccione Menú > Mensajería >  
E-mail > Opc. > Enviar e-mail o Env./verif. e-mail.  
Descargar e-mail  
1. Para descargar mensajes de e-mail que han sido enviados a su cuenta  
de e-mail, seleccione Menú > Mensajería > E-mail > Verif. nuevo e-mail.  
Si hay más de una cuenta de e-mail definida, seleccione la cuenta con la cual  
desea descargar el e-mail.  
Al principio, la aplicación de e-mail sólo descarga los encabezados.  
2. Seleccione Volver > Buzones entrada, el nombre de la cuenta y el nuevo  
mensaje y seleccione Recuper. para descargar todo el mensaje de e-mail  
Para descargar nuevos mensajes de e-mail y para enviar e-mail que ha sido  
guardado en la carpeta Buzón de salida, seleccione Opc. > Env./verif. e-mail.  
128  
     
M e n s a j e r í a  
Leer y contestar un e-mail  
Importante: Tenga precaución al abrir los mensajes. Los mensajes  
de e-mail pueden contener virus o dañar el dispositivo o la PC.  
1. Seleccione Menú > Mensajería > E-mail > Buzones entrada, el nombre  
de la cuenta y el mensaje deseado.  
2. Para contestar un e-mail, seleccione Respond. > Texto original o Mensaje en  
blanco. Para contestar a varios mensajes de e-mail, seleccione Opc. >  
Respond. a todos. Confirme o edite la dirección de e-mail y el asunto y luego  
escriba su respuesta.  
3. Para enviar el mensaje, seleccione Enviar > Enviar ahora.  
Carpetas de e-mail  
Su teléfono guarda el e-mail que descargó de su cuenta de e-mail en la carpeta  
Buzones entrada. La carpeta Buzones entrada contiene las siguientes carpetas:  
“Nombre de cuenta” para e-mail entrante, Archivo para archivar e-mail,  
Personalizado 1Personalizado 3 para clasificar e-mail, Correo basura para  
guardar los mensajes spam, Borradores para guardar e-mail que no ha terminado,  
Buzón de salida para guardar e-mail que no ha sido enviado y Elem. enviados para  
guardar e-mail enviado.  
Para administrar las carpetas y su contenido de e-mail, seleccione Opc. para  
ver las opciones disponibles para cada carpeta.  
Filtro de spam  
Para activar y definir un filtro de spam, seleccione Opc. > Filtro de spam >  
Configuraciones en la pantalla inactiva del e-mail principal. El filtro de spam  
permite al usuario colocar a usuarios específicos en listas negras y blancas.  
Los remitentes en listas de mensajes negras son filtrados a la carpeta Correo  
basura. Los remitentes desconocidos y los remitentes de mensajes de la lista  
blanca son descargados en el buzón de entrada de la cuenta. Para incluir un  
remitente en la lista negra, seleccione el mensaje de e-mail en la carpeta  
Buzones entrada y Opc. > Rem. a lista negra.  
Mensajería instantánea  
Con mensajería instantánea (MI, servicio de red) puede enviar mensajes de texto  
cortos y sencillos a usuarios en línea. Tiene que suscribirse a un servicio y registrarse  
con el servicio de MI que desea utilizar. Para obtener más información sobre la  
suscripción a los servicios de MI, consulte a su proveedor de servicios.  
129  
       
M e n s a j e r í a  
Para programar las configuraciones requeridas para el servicio de MI, consulte  
Config. conexión en "Acceso", pág. 130. Los iconos y textos en la pantalla pueden  
variar, dependiendo del servicio de MI.  
Nota: Dependiendo de su servicio de MI, es posible que no tenga que  
acceder a todas las funciones descritas en este manual.  
Acceso  
Seleccione Menú > Mensajería > Mensajes instant. Mensajes instant. puede  
ser reemplazado por otro término dependiendo del proveedor de servicios. Si  
más de un conjunto de configuraciones de conexión para el servicio de MI está  
disponible, seleccione el que desee. Seleccione alguna de las siguientes opciones:  
Iniciar sesión: para conectarse al servicio de MI. Para que el teléfono se conecte  
automáticamente al servicio de MI cuando enciende el teléfono, en la sesión de  
inicio, seleccione Inic. ses. auto: > Activado o seleccione Menú > Mensajería >  
Mensajes instant., conéctese al servicio de MI y seleccione Opc. >  
Configuraciones > Inicio Automático > Activado.  
Conv. guardados : para ver, eliminar o renombrar las conversaciones que guardó  
durante una sesión de MI  
Config. Conexión : para esitar las configuraciones necesarias para mensajería  
Conectarse  
Para conectarse al servicio, acceda al menú de mensajes instantáneos, seleccione  
el servicio de MI, si es necesario, y seleccione Iniciar sesión.  
Para desconectarse del servicio de MI, seleccione Opc. > Finalizar sesión.  
Sesiones  
Al conectarse al servicio, su estado, visto por otros, aparece en una línea de estado:  
Estado: Conect., Mi estado: Ocup. o Estado: Descon. : para cambiar su propio  
estado, seleccione Cambiar.  
Debajo de la línea de estado hay tres carpetas que contienen sus contactos  
y el estado de éstos: Convers. , Conect. y Desconec. Para expandir la carpeta,  
desplácese a ésta y seleccione Expandir (o pulse la tecla de desplazamiento  
derecha), para contraer la carpeta, seleccione Contraer (o pulse la tecla de  
desplazamiento izquierda).  
Conversaciones: muestra la lista de nuevos mensajes instantáneos y leídos  
o invitaciones a MI durante la sesión activa de MI.  
130  
     
indica un mensaje de grupo nuevo.  
indica un mensaje de grupo leído.  
indica un nuevo mensaje instantáneo.  
indica un mensaje instantáneo leído.  
indica una invitación.  
Los iconos y textos en la pantalla dependen del servicio de MI.  
Conect.: muestra los contactos conectados.  
Desconec.: muestra los contactos desconectados  
Para iniciar una conversación, expanda la carpeta Conec. o Desconec. y desplácese  
al contacto con el cual desea chatar y seleccione Chatear. Para contestar una  
invitación o un mensaje, expanda la carpeta Conversaciones y desplácese al  
contacto con el cual desea chatear y seleccione Abrir. Para agregar contactos,  
consulte "Agregar contactos MI", pág. 132.  
Grupos > Grupos públicos (no aparece visible si la red no admite grupos): aparece  
la lista de favoritos para grupos públicos proporcionada por el proveedor de servicios.  
Para iniciar una sesión de MI con un grupo, desplácese a un grupo y seleccione  
Unirse. Ingrese el nombre de usuario que desea utilizar como sobrenombre en  
la conversación. Cuando se ha conectado a la conversación de grupo puede  
comenzar a enviar y recibir los mensajes. Puede crear un grupo privado.  
Consulte "Grupos", pág. 132.  
Buscar > Usuarios o Grupos: para buscar a otros usuarios de MI o grupos públicos  
en la red por número telefónico, nombre de usuario, dirección de e-mail o nombre.  
Si selecciona Grupos, puede buscar un grupo por un participante en el grupo  
o por el nombre del grupo, asunto o ID.  
Opc. > Chatear o Unirse a grupo: para iniciar la conversación cuando encuentre  
el usuario o el grupo deseado.  
Aceptar o rechazar una invitación  
Si recibe una nueva invitación, para leerla, seleccione Leer. Si recibe más de  
una invitación, seleccione una invitación y Abrir. Para unirse a la conversación  
privada de grupo, seleccione Aceptar e ingrese el nombre de usuario que desea  
usar como su sobrenombre. Para rechazar o eliminar la invitación, seleccione  
Opc. > Rechazar o Eliminar.  
131  
M e n s a j e r í a  
Leer un mensaje instantáneo  
Si recibe un nuevo mensaje que no sea un mensaje relacionado con una conversación  
activa, Nuevo mensaje instantáneo aparece en la pantalla. Para leerlo, seleccione  
Leer. Si recibe más de un mensaje, seleccione un mensaje y Abrir.  
Los nuevos mensajes recibidos durante una conversación activa se encuentran  
en Mensajes instant. > Conversaciones. Si recibe un mensaje de alguien que no  
está en la lista de Contactos de MI, la ID del remitente aparece en la pantalla.  
Para guardar un nuevo contacto que no está en la memoria del teléfono,  
seleccione Opc. > Guardar contacto.  
Participar en una conversación  
Para unirse o iniciar una sesión de MI, escriba su mensaje y seleccione Enviar.  
Si, durante una conversación, recibe un nuevo mensaje de una persona que no  
está en la conversación activa,  
un tono de aviso.  
aparece en la pantalla y el teléfono emite  
Escriba su mensaje y seleccione Enviar. Aparece su mensaje y el mensaje  
de respuesta aparece debajo de su mensaje.  
Agregar contactos MI  
Cuando está conectado al servicio de MI, en el menú principal de MI, seleccione  
Opc. > Agregar contacto > Vía número móvil, Intro. ID manualm., Buscar en  
servidor. o Copiar de servidor (dependiendo del proveedor de servicios).  
Desplácese a un contacto. Para iniciar una conversación, seleccione Chatear.  
Bloquear o desbloquear mensajes  
Cuando está en una conversación y desea bloquear mensajes, seleccione  
Opc. > Bloquear contacto.  
Para bloquear los mensajes de un contacto específico en su lista de contactos,  
desplácese al contacto en Conversaciones, Conect. o Desconec. y seleccione  
Opc. > Bloquear contacto > OK.  
Para desbloquear un contacto, en el menú principal de MI, seleccione Opc. >  
Lista bloqueada. Desplácese al contacto que desea desbloquear y seleccione  
Desbloq. > OK.  
Grupos  
Puede utilizar los grupos públicos proporcionados por el proveedor de servicios  
o crear sus propios grupos privados para una conversación de MI.  
132  
     
M e n s a j e r í a  
Público  
Puede guardar como favoritos grupos públicos que su proveedor de servicios  
mantiene. Conéctese al servicio de MI y seleccione Grupos > Grupos públicos.  
Seleccione un grupo y Unirse. Si no está en el grupo, ingrese su nombre de  
usuario como su sobrenombre para el grupo. Para eliminar un grupo de su lista,  
seleccione Opc. > Borrar grupo.  
Para buscar un grupo, seleccione Grupos > Grupos públicos > Buscar grupos.  
Privado  
Conéctese al servicio de MI y desde el menú principal, seleccione Opc. > Crear grupo.  
Ingrese el nombre para el grupo y el nombre de usuario que desea utilizar como su  
sobrenombre. Marque los participantes de grupos privados en la lista de contactos  
y escriba una invitación.  
Mensajes de voz  
El buzón de voz es un servicio de red al cual es posible que necesite suscribirse.  
Para obtener más información, comuníquese con su proveedor de servicios.  
Para llamar a su buzón de voz, seleccione Menú > Mensajería > Mensajes de  
voz > Escuchar mensajes de voz. Para ingresar, buscar o editar el número de su  
buzón de voz, seleccione Número del buzón de voz.  
Si la red lo admite,  
indica nuevos mensajes de voz. Para llamar a su número  
del buzón de voz, seleccione Escuchar.  
Mensajes de información  
Puede recibir mensajes de varios temas por parte de su proveedor de servicios  
(servicio de red). Para obtener más información, comuníquese con su proveedor  
de servicios. Seleccione Menú > Mensajería > Mensajes de información y alguna  
de las opciones disponibles.  
Comandos de servicio  
Escriba y envíe solicitudes de servicio (también denominado comandos USSD),  
a su proveedor de servicios (como comandos de activación para servicios de red).  
Seleccione Menú > Mensajería > Comandos de servicio.  
Eliminar mensajes  
Para eliminar mensajes, seleccione Menú > Mensajería > Eliminar mensajes >  
Por mensaje para eliminar mensajes individuales, Por carpeta para eliminar todos  
los mensajes de una carpeta o Todos.  
133  
       
M e n s a j e r í a  
Mensajes SIM  
Los mensajes SIM son mensajes de texto específicos que se guardan en su tarjeta  
SIM. Puede copiar o transferir esos mensajes de la SIM a la memoria del teléfono,  
pero no vice versa. Para leer mensajes SIM, seleccione Menú > Mensajería >  
Opc. > Mensajes SIM.  
Configuraciones de mensajes  
Configuraciones generales  
Las configuraciones generales son comunes para mensajes de texto y multimedia.  
Seleccione Menú > Mensajería > Config. mensajes > Config. generales y alguna  
de las siguientes opciones:  
Guardar mensajes enviados > : para que el teléfono guarde los mensajes  
enviados en la carpeta Elem. enviados.  
Sobrescritura Elem.enviados > Permitida: para que el teléfono sobrescriba los  
mensajes enviados más antiguos con los nuevos cuando la memoria para  
mensajes esté llena. Esta configuración sólo aparece si configura Guardar  
mensajes enviados > .  
Tamaño de letra: para seleccionar el tamaño de letra usado en mensajes.  
Emoticones gráficos > : para que el teléfono reemplace los emoticones basados  
en caracteres por emoticones gráficos.  
Mensajes de texto  
Las configuraciones de mensaje de texto afectan el envío, recepción y visualización  
de mensajes de texto y e-mail SMS.  
Seleccione Menú > Mensajería > Config. mensajes > Mensajes de texto y alguna  
de las siguientes opciones:  
Informes de entrega > : para solicitar a la red que le envíe informes de entrega  
de sus mensajes (servicio de red)  
Centros de mensajes > Agregar centro: para configurar el número telefónico  
y nombre del centro de mensajes que es necesario para el envío de mensajes  
de texto. Este número se lo proporciona su proveedor de servicios.  
Centro mensajes en uso: para seleccionar el centro de mensajes en uso  
Centros mensajes e-mail > Agregar centro: para configurar los números telefónicos  
y nombres del centro de mensajes de e-mail para el envío de e-mail SMS.  
Centro de e-mail en uso: para seleccionar el centro de mensajes e-mail SMS en uso  
134  
       
M e n s a j e r í a  
Validez de mensaje: para seleccionar el lapso de tiempo durante el cual la red  
debe intentar la entrega de su mensaje  
Mensajes enviados como: para seleccionar el formato de los mensajes que serán  
enviados: Texto, Como page o Fax (servicio de red)  
Usar paquetes de datos > : para configurar GPRS como el portador SMS preferido  
Soporte de caracteres > Completo: para seleccionar todos los caracteres en los  
mensajes para ser enviados como aparecen. Si selecciona Reducido, los  
caracteres con acentos y otras marcas pueden convertirse en otros caracteres.  
Responder por mismo centro > : para permitir que el destinatario de su mensaje  
le envíe una respuesta vía su centro de mensajes (servicio de red).  
Mensajes multimedia  
Las configuraciones de mensajes afectan al envío, recepción y visualización  
de los mensajes multimedia. Puede recibir los ajustes de configuración para  
mensajería multimedia como un mensaje de configuración. Consulte "Servicio de  
ajustes de configuración", pág. 108. También puede ingresar manualmente las  
configuraciones. Consulte "Configuración", pág. 151.  
Seleccione Menú > Mensajería > Config. mensajes > Mensajes mult. y alguna  
de las siguientes opciones:  
Informes de entrega > : para solicitar a la red que le envíe informes de entrega  
de sus mensajes (servicio de red)  
Tamaño imagen(multimedia plus): para configurar el tamaño de la imagen  
en los mensajes multimedia plus.  
Tamaño de imagen(multimedia): para configurar el tamaño de la imagen en los  
mensajes multimedia.  
Duración diapositiva predeterminad.: para definir el intervalo predeterminado  
entre diapositivas en los mensajes multimedia.  
Permitir recepción de multimedia > o No: para recibir o bloquear el mensaje  
multimedia. Si selecciona En red doméstica, no puede recibir mensajes multimedia  
cuando esté fuera de su red doméstica. La configuración predeterminada  
del servicio de mensajes multimedia es generalmente En red doméstica.  
La disponibilidad de este menú depende de su teléfono.  
Mensajes multimedia entrantes: para permitir la recepción de mensajes  
multimedia en forma automática, manualmente tras solicitarlo o rechazar  
la recepción. Esta configuración no aparece si Permitir recepción de multimedia  
está programada en No.  
135  
 
M e n s a j e r í a  
Permitir publicidad: para recibir o rechazar publicidad. Esta configuración no  
aparece si Permitir recepción de multimedia está configurada en No o Mensajes  
multimedia entrantes está configurada en Rechazar.  
Ajustes de configuración > Configuración: sólo se muestran las configuraciones  
que admiten mensajería multimedia. Seleccione un proveedor de servicios,  
Predeterminado o Ajuste personal para mensajería multimedia. Seleccione  
Cuenta y una cuenta de MMS contenida en los ajustes de configuración activos.  
Mensajes de e-mail  
Las configuraciones de mensajes afectan al envío, recepción y visualización  
de los mensajes de e-mail. Puede recibir las configuraciones como un mensaje de  
configuración. Consulte "Servicio de ajustes de configuración", pág. 108. También  
puede ingresar manualmente las configuraciones. Consulte "Configuración",  
pág. 151.  
Seleccione Menú > Mensajería > Config. mensajes > Mensajes e-mail y alguna  
de las siguientes opciones:  
Configuración: para seleccionar la configuración que desea activar  
Cuenta: para seleccionar una cuenta proporcionada por el proveedor de servicios  
Mi nombre: para ingresar su nombre o sobrenombre  
Dirección de e-mail: para ingresar su dirección de e-mail  
Información de inicio de sesión: para ingresar información de acuerdo al tipo  
de servidor  
Configuraciones correo entrante: para seleccionar el máximo número de correos  
que se pueden recuperar  
Config. de correo saliente(SMTP): para ingresar información SMTP (protocolo simple  
de transferencia de correo) y opciones de configuración usadas al enviar e-mail  
Mostrar ventana terminal > : para realizar la autenticación de usuario en forma  
manual para conexiones intranet  
136  
 
C o n t a c t o s  
7. Contactos  
Puede guardar nombres y números telefónicos (contactos)  
en la memoria del teléfono y en la memoria de la tarjeta SIM.  
La memoria del teléfono puede guardar contactos con detalles adicionales,  
como diferentes números telefónicos y elementos de texto. También puede  
guardar una imagen para un cierto número de contactos.  
La memoria de la tarjeta SIM puede guardar nombres con un número telefónico  
adjunto a los nombres. Los contactos guardados en la memoria de la tarjeta SIM  
son indicados por  
.
Buscar un contacto  
Seleccione Menú > Contactos > Nombres. Desplácese por la lista de contactos  
o ingrese la primera letra del nombre que está buscando.  
Guardar nombres y números telefónicos  
Los nombres y números se guardan en la memoria usada. Para guardar un  
nombre y número telefónico, seleccione Menú > Contactos > Nombres >  
Opc. > Agr. nvo. contacto.  
Guardar detalles  
En la memoria del teléfono puede guardar diferentes tipos de números  
telefónicos, un tono o un videoclip, y elementos cortos de texto para un contacto.  
El primer número que guarda se configura automáticamente como el número  
predeterminado y se indica con un marco alrededor del indicador del tipo de  
número (por ejemplo,  
). Cuando selecciona un nombre de contactos (por  
ejemplo, para realizar una llamada), se usa el número predeterminado a no ser  
que usted seleccione otro.  
Asegúrese de que la memoria en uso es Teléfono o Teléfono y SIM.  
Consulte "Configuraciones", pág. 139.  
Busque el contacto al cual desea agregar un detalle y seleccione Detalles >  
Opc. > Agregar detalles. Seleccione de las opciones disponibles.  
137  
       
C o n t a c t o s  
Copiar o mover contactos  
Para copiar o mover un contacto de la memoria para contactos del teléfono  
a la memoria de la tarjeta SIM o vice versa, seleccione Menú > Contactos >  
Nombres. Seleccione el contacto a copiar o mover y Opc. > Copiar contacto  
o Mover contacto.  
Para copiar o mover varios contactos, seleccione el primer contacto a copiar  
o mover y Opc. > Marcar. Marque los contactos y seleccione Opc. > Copiar  
marcado(s) o Mover marcado(s).  
Para copiar o mover todos los contactos de la memoria para contactos del teléfono  
a la tarjeta de memoria SIM o vice versa, seleccione Menú > Contactos > Copiar  
contactos o Mover contactos.  
La memoria de la tarjeta SIM puede guardar nombres con un número telefónico  
adjunto a los nombres.  
Editar detalles de contactos  
Busque el contacto y seleccione Detalles. Para editar un nombre, número  
o elemento de texto o para cambiar una imagen, seleccione Opc. > Editar.  
Para cambiar el tipo de número, desplácese hasta el número deseado y seleccione  
Opc. > Cambiar tipo. Para configurar el número seleccionado como el número  
predeterminado, seleccione Como N° predeter.  
Sincronizar todo  
Sincronice su agenda, información de contactos y notas con un servidor de Internet  
remoto (servicio de red). Para obtener más detalles, consulte "Sincronizar desde  
un servidor", pág. 148.  
Eliminar contactos  
Para eliminar todos los contactos y los detalles adjuntos a ellos de la memoria  
del teléfono o de la memoria de la tarjeta SIM, seleccione Menú > Contactos >  
Elim. todos contactos > De mem. teléfono o De tarjeta SIM.  
Para eliminar un contacto, busque el contacto deseado y seleccione Opc. >  
Borrar contacto.  
Para eliminar un número, elemento de texto o una imagen adjunto al contacto,  
busque el contacto y seleccione Detalles. Desplácese al detalle deseado y  
seleccione Opc. > Eliminar y alguna de las opciones disponibles.  
138  
       
C o n t a c t o s  
Tarjetas de negocios  
Puede enviar y recibir, como tarjeta de negocios, la información de contacto  
de una persona de un dispositivo compatible que admita el estándar vCard.  
Para enviar una tarjeta de negocios, busque el contacto cuya información desea  
enviar y seleccione Detalles > Opc. > Env. tarj. negocios.  
Cuando reciba una tarjeta de negocios, seleccione Mostrar > Guardar para  
guardar la tarjeta de negocios en la memoria del teléfono. Para eliminar la tarjeta  
de negocios, seleccione Salir > .  
Configuraciones  
Seleccione Menú > Contactos > Configuraciones y alguna de las siguientes opciones:  
Memoria en uso: para seleccionar la memoria de la tarjeta SIM o del teléfono  
para sus contactos. Seleccione Teléfono y SIM para recuperar nombres y números  
telefónicos de ambas memorias. De ser así, cuando guarde nombres y números,  
éstos serán guardados en la memoria del teléfono.  
Vista Contactos: para seleccionar cómo aparecen los nombres y números  
en Contactos  
Visualización de nombre: para seleccionar si aparecerá primero el nombre  
o el apellido del contacto  
Tamaño de letra: para configurar el tamaño de letra para la lista de contactos  
Estado de la memoria: para ver la capacidad de la memoria libre y usada  
Grupos  
Seleccione Menú > Contactos > Grupos para organizar los nombres y los  
números telefónicos guardados en la memoria en grupos de llamantes con  
diferentes tonos de timbre e imágenes de grupo.  
Marcación rápida  
Para asignar un número a una tecla de marcación rápida, seleccione Menú >  
Contactos > Marcación rápida y desplácese a la posición de marcación rápida  
que desea.  
Seleccione Asignar o si un número ya ha sido asignado a la tecla, seleccione  
Opc. > Cambiar. Seleccione Buscar y el contacto que desea asignar. Si la función  
Marcación rápida está desactivada, el teléfono le preguntará si desea activarla.  
También consulte Marcación rápida en "Llamadas", pág. 149.  
Para realizar una llamada usando las teclas de marcación rápida, consulte  
"Marcación rápida", pág. 118.  
139  
       
C o n t a c t o s  
Números de Información, números de servicio  
y mis números  
Seleccione Menú > Contactos y alguno de estos submenús:  
Números de información: para llamar a los números de información de su proveedor  
de servicios si los números están incluidos en su tarjeta SIM (servicio de red)  
Números de servicio: para llamar a los números de servicio de su proveedor  
de servicios si los números están incluidos en su tarjeta SIM (servicio de red)  
Mis números: para ver los números telefónicos asignados a su tarjeta SIM,  
si los números están incluidos en su tarjeta SIM  
140  
 
R e g i s t r o  
8. Registro  
El teléfono registra las llamadas perdidas, recibidas y marcadas si la red admite  
estas funciones y el teléfono está encendido y dentro del área de servicio de red.  
Para ver la información de sus llamadas, seleccione Menú > Registro > Llamadas  
perdidas, Llamadas recibidas o Números marcados. Para ver la información  
de sus llamadas perdidas y recibidas y de los números marcados más recientes  
cronológicamente, seleccione Registro. Para ver los contactos a los que envío  
mensajes más recientemente, seleccione Destinat. de mensajes.  
Para ver la información aproximada de sus comunicaciones más recientes,  
seleccione Menú > Registro > Duración de las llamadas, Contador de paq. datos  
o Cron. conex. paq. datos.  
Para ver cuantos mensajes de texto y multimedia ha enviado y recibido,  
seleccione Menú > Registro > Registro de mensajes.  
Nota: La factura real por llamadas y servicios de su proveedor de  
servicios puede variar, dependiendo de las características de la red,  
el redondeo de la facturación, los impuestos, etc.  
Algunos cronómetros pueden reiniciarse durante las actualizaciones  
de servicios o software.  
Información de ubicación  
Es posible que la red le envíe una solicitud de ubicación (servicio de red).  
Comuníquese con su proveedor de servicios para suscribirse y para acordar  
la entrega de la información de ubicación.  
Para aceptar o rechazar la solicitud de ubicación, seleccione Aceptar o Rechaz.  
Si pierde la solicitud, el teléfono la acepta o rechaza automáticamente según  
el acuerdo con su operador de red o proveedor de servicios. El teléfono muestra  
1 solicitud de posición perdida. Para ver la solicitud de ubicación perdida,  
seleccione Mostrar.  
Para ver o eliminar la información de las diez notificaciones y solicitudes  
de privacidad más recientes o para borrarlas, seleccione Menú > Registro >  
Posición > Registro posición > Abrir carpeta o Eliminar todas.  
141  
   
C o n f i g u r a c i o n e s  
9. Configuraciones  
Perfiles  
Su teléfono tiene varios grupos de configuraciones, denominados perfiles, con los  
cuales puede personalizar los tonos del teléfono para distintos eventos y entornos.  
Seleccione Menú > Config. > Perfiles, el perfil que desea y alguna de las  
siguientes opciones:  
Activar: para activar el perfil seleccionado.  
Personalizar: para personalizar el perfil. Seleccione las configuraciones que desea  
cambiar y haga los cambios.  
Programado: para configurar el perfil para activarse (hasta con 24 horas de  
antelación) y programar la hora de vencimiento. Cuando el tiempo fijado para  
el perfil expire, el perfil activo anterior que no fue programado se activará.  
Temas  
Un tema contiene elementos para personalizar su teléfono.  
Seleccione Menú > Config. > Temas y alguna de las siguientes opciones:  
Seleccionar Tema: para configurar un tema. Se abre una lista de carpetas  
en Galería. Abra la carpeta Temas y seleccione un tema.  
Descargas temas: para abrir una lista de enlaces para descargar más temas  
Tonos  
Puede cambiar las configuraciones de tono para el perfil activo seleccionado.  
Seleccione Menú > Config. > Tonos. Puede encontrar las mismas configuraciones  
en el menú Perfiles. Consulte Personalizar en "Perfiles", pág. 142.  
Para que su teléfono suene sólo cuando recibe llamadas de un grupo de llamantes  
seleccionado, seleccione Aviso para. Desplácese al grupo de llamantes deseado  
o Todas las llam. y seleccione Marcar.  
Seleccione Opc. > Guardar para guardar las configuraciones o Cancelar para  
dejar las configuraciones sin cambiar.  
Si selecciona el nivel de tono del timbre más alto, el tono de timbre alcanza  
el nivel más alto después de unos segundos.  
142  
       
C o n f i g u r a c i o n e s  
Pantalla  
Seleccione Menú > Config. > Pantalla y alguna de las siguientes opciones:  
Imagen de fondo: para agregar la imagen de fondo a la pantalla en el modo standby  
Espera activa: para activar o desactivar el modo standby y organizar y personalizar  
el modo standby activo.  
Color de fuente en modo en espera: para seleccionar el color para los textos  
en la pantalla en el modo standby  
Iconos de tecla de navegación: para mostrar los iconos de los accesos directos  
actuales para la tecla de navegación en el modo standby cuando el modo standby  
activo está desactivado  
Animación de tapa: para que su teléfono muestre una animación y emita  
un sonido cuando abra y cierre el teléfono, dependiendo del tema  
Protector de pantalla > Activar: para que su teléfono muestre un protector de  
pantalla. Para descargar más protectores de pantalla, seleccione Desc. gráficos.  
Para programar el tiempo que demorará en activarse el protector de pantalla,  
seleccione Límite de tiempo.  
Ahorro de energía: para ahorrar energía de la batería. La fecha y un reloj digital  
aparecen cuando no se usan las funciones del teléfono tras un período de tiempo.  
Tamaño de letra: para configurar el tamaño de letra para mensajería, contactos  
y páginas Web  
Logo de operador: para que el teléfono muestre u oculte el logotipo de operador.  
Ver información de célula > Activar: para mostrar la identidad de célula, si está  
disponible desde la red  
Hora y fecha  
Para cambiar la hora, zona horaria y configuraciones de fecha, seleccione  
Menú > Config. > Hora y fecha > Hora, Fecha o Actualización auto. de fecha  
y hora (servicio de red).  
Al viajar a otra zona horaria, seleccione Menú > Config. > Hora y fecha > Hora >  
Zona horaria y la zona horaria de su ubicación en términos de la diferencia de tiempo  
con la hora del meridiano de Greenwich (GMT) o la Hora Universal Coordinada  
(UTC). La hora y fecha se configuran según la zona horaria y permiten que su  
teléfono muestre la hora de envío y recepción correctas para los mensajes de  
texto y multimedia. Por ejemplo, GMT -5 es la zona horaria de Nueva York (EE.UU.),  
5 horas al oeste de Greenwich, Inglaterra (Reino Unido).  
143  
   
C o n f i g u r a c i o n e s  
Mis accesos directos  
Con los accesos directos personales, puede acceder rápidamente a las funciones  
del teléfono que usa con más frecuencia.  
Tecla de selección izquierda  
Para seleccionar una función de la lista para la tecla de selección izquierda,  
seleccione Menú > Config. > Mis accesos directos > Tecla selec. izq.  
Si la tecla de selección izquierda es Ir a para activar una función, en el modo  
standby, seleccione Ir a > Opc. y alguna de las siguientes opciones:  
Selec. opciones: para agregar o eliminar una función a la lista de accesos directos.  
Organizar: para volver a organizar las funciones en su lista de accesos  
directos personales.  
Tecla de selección derecha  
Para seleccionar una función de la lista, seleccione Menú > Config. > Mis  
accesos directos > Tecla selección derecha.  
Tecla de navegación  
Para asignar otras funciones del teléfono de una lista predefinida a la tecla de  
navegación (tecla de desplazamiento), seleccione Menú > Config. > Mis accesos  
directos > Tecla de navegación.  
Comandos de voz  
Para llamar a contactos y realizar funciones del teléfono, use los comandos  
de voz. Los comandos de voz dependen del idioma. Para configurar el idioma,  
consulte Idioma rde reconocimiento de voz en "Teléfono", pág. 150.  
Para seleccionar las funciones del teléfono para activarlas con un comando de  
voz, seleccione Menú > Config. > Mis accesos directos > Comandos de voz y una  
carpeta. Desplácese a una función.  
indica que la etiqueta de voz está activa.  
Para activar la etiqueta de voz, seleccione Agregar. Para reproducir el comando  
de voz activado, seleccione Reprod. Para utilizar comandos de voz, consulte  
"Marcación por voz mejorada" pág. 118.  
Para administrar los comandos de voz, desplácese a una función del teléfono  
y seleccione alguna de las siguientes opciones:  
Editar o Eliminar: para cambiar o desactivar el comando de voz de la función  
seleccionada  
Agregar todos o Eliminar todos: para activar o desactivar los comandos de voz  
de todas las funciones en la lista de comandos de voz  
144  
         
C o n f i g u r a c i o n e s  
Conectividad  
Puede conectar el teléfono a un dispositivo compatible usando la tecnología  
inalámbrica Bluetooth, infrarrojos o una conexión de cable de datos USB. También,  
puede definir las configuraciones para las conexiones de marcación EGPRS.  
Tecnología inalámbrica Bluetooth  
Este dispositivo cumple con la Especificación Bluetooth 2.0 + EDR y es compatible  
con los siguientes perfiles: acceso genérico, acceso de red, intercambio de objeto  
genérico, manos libres, auricular, objeto push, transferencia de archivo, marcación  
de red, acceso SIM y puerto serial. Para garantizar la compatibilidad con otros  
dispositivos que admiten la tecnología Bluetooth, utilice sólo accesorios aprobados  
por Nokia para este modelo. Verifique con los fabricantes la compatibilidad de otros  
dispositivos con este dispositivo.  
Puede que existan ciertas restricciones al utilizar la tecnología Bluetooth en algunas  
localidades. Consulte a las autoridades locales o al proveedor de servicios.  
Las funciones que utilizan la tecnología Bluetooth o que permiten su activación  
en segundo plano mientras se utilizan otras funciones, aumentan la demanda  
de alimentación de la batería y reducen la vida útil de la batería.  
La tecnología Bluetooth le permite conectar el teléfono con un dispositivo  
Bluetooth compatible que esté a una distancia de hasta 10 metros (32 pies).  
Debido a que los dispositivos que usan la tecnología Bluetooth se comunican  
usando ondas de radio, su teléfono y los otros dispositivos no necesitan estar en  
línea directa, aunque la conexión sí puede recibir interferencias de obstrucciones,  
como paredes o de otros dispositivos electrónicos.  
Configurar una conexión Bluetooth  
Seleccione Menú > Config. > Conectividad > Bluetooth y alguna de las  
siguientes opciones:  
Bluetooth > Activado o Desactivado: para activar o desactivar la función  
Bluetooth.  
indica que Bluetooth está activado.  
Buscar accesorios de audio: para buscar dispositivos de audio Bluetooth compatibles.  
Seleccione el dispositivo que desea conectar al teléfono.  
Dispositivos acoplados: para buscar cualquier dispositivo Bluetooth dentro  
del alcance. Seleccione Nuevo para obtener una lista de cualquier dispositivo  
Bluetooth dentro del área de alcance. Seleccione un dispositivo y Acoplar. Ingrese  
el código de acceso Bluetooth del dispositivo acordado (hasta 16 caracteres) para  
asociar (vincular) el dispositivo con su teléfono. Sólo tiene que proporcionar este  
código de acceso cuando conecte el dispositivo por primera vez. Su teléfono se  
conecta al dispositivo y puede comenzar la transferencia de datos.  
145  
   
C o n f i g u r a c i o n e s  
Conexión inalámbrica Bluetooth  
Seleccione Menú > Config. > Conectividad > Bluetooth. Para verificar cuál  
conexión Bluetooth está activa, seleccione Dispositivos activos. Para ver una lista  
de los dispositivos Bluetooth vinculados actualmente con el teléfono, seleccione  
Dispositivos acoplados.  
Configuraciones Bluetooth  
Para definir cómo se muestra su teléfono a otros dispositivos Bluetooth,  
seleccione Menú > Config. > Conectividad > Bluetooth > Visibilidad de mi  
teléfono o Nombre de mi teléfono.  
Si le preocupa la seguridad, desactive la función Bluetooth o programe Visibilidad  
de mi teléfono en Oculto. Acepte siempre comunicaciones Bluetooth solamente  
de los que tengan acuerdo con usted.  
Infrarrojos  
Puede configurar el teléfono para que envíe y reciba datos mediante su puerto  
infrarrojo (IR) o de un teléfono compatible IRDA o dispositivo de datos.  
No dirija los rayos infrarrojos directamente a los ojos de las personas, ni permita  
que interfieran con otros dispositivos de rayos infrarrojos. Este dispositivo es un  
producto láser Clase 1.  
Cuando envíe o reciba datos, asegúrese de ubicar los dos dispositivos con sus  
puertos IR apuntados uno en frente del otro y no deben existir obstáculos entre  
los dispositivos.  
Para activar o desactivar el puerto IR de su teléfono, seleccione Menú > Config. >  
Conectividad > Infrarrojo.  
Si la transferencia de datos no empieza dentro de dos minutos después de activar  
el puerto IR, se cancela la conexión y debe volver a iniciarla.  
Indicador de conexión IR  
Cuando  
aparece continuamente, la conexión IR está activada y su teléfono  
está listo para enviar o recibir datos mediante su puerto IR.  
Cuando destella, su teléfono está tratando de establecer una conexión con  
otro dispositivo o se ha perdido una conexión.  
Paquete de datos  
El servicio general de radio por paquetes (GPRS), es un servicio de red que permite  
que los teléfonos móviles envíen y reciban datos sobre una red basada en el  
protocolo de Internet (IP).  
146  
   
C o n f i g u r a c i o n e s  
Para definir cómo usar el servicio, seleccione Menú > Config. > Conectividad >  
Paquete de datos > Conexión de paquetes de datos y alguna de las siguientes opciones:  
Cuando necesario: para que la conexión de paquete de datos se establezca cuando  
una aplicación lo necesite. La conexión se cierra cuando finaliza la aplicación.  
Siempre en línea: para que el teléfono se conecte automáticamente a una red  
de paquete de datos cuando esté encendido.  
Configuraciones de módem  
Puede conectar el teléfono usando la tecnología inalámbrica Bluetooth o una  
conexión de cable de datos USB a una PC compatible y utilice el teléfono como  
módem para activar la conectividad GPRS desde la PC.  
Para definir las configuraciones para las conexiones desde su PC, seleccione  
Menú > Config. > Conectividad > Paquete de datos > Config. de paquetes de  
datos > Activar punto de acceso y active el punto de acceso que desea utilizar.  
Seleccione Editar punto acceso activo > Punto acceso paquete de datos, ingrese  
un nombre para cambiar las configuraciones de punto de acceso y seleccione OK.  
Seleccione Punto acceso paquete de datos, ingrese el nombre del punto de acceso  
(APN) para establecer una conexión a una red y seleccione OK.  
También puede programar las configuraciones de servicios por marcación EGPRS  
(nombre del punto de acceso) en su PC usando el software Nokia Modem Options.  
Consulte "Nokia PC Suite", pág. 183. Si ha programado las configuraciones tanto  
en su PC como en su teléfono, se utilizan las configuraciones de la PC.  
Transferencia de datos  
Sincronice su agenda, datos de contactos y notas con otro dispositivo compatible  
(por ejemplo, un teléfono móvil), una PC compatible o un servidor de Internet  
remoto (servicio de red).  
Su teléfono permite la transferencia de datos con una PC u otro dispositivo  
compatible cuando el teléfono se utiliza sin una tarjeta SIM.  
Transferir la lista de contactos  
Para copiar o sincronizar datos desde su teléfono, el nombre del dispositivo y las  
configuraciones deben estar en la lista de contactos de transferencia. Si recibe  
datos de otro dispositivo (por ejemplo, un teléfono móvil compatible), el contacto  
de transferencia correspondiente se agrega automáticamente a la lista, usando  
los datos de contactos del otro dispositivo. Sinc. de servidor y Sinc. con PC son  
los elementos originales en la lista.  
147  
 
C o n f i g u r a c i o n e s  
Para agregar un nuevo contacto a la lista (por ejemplo, un teléfono móvil)  
seleccione Menú > Config. > Conectividad > Transf. de datos > Opc. > Agregar  
contacto > Sinc. de teléfono o Copia de teléfono e ingrese las configuraciones  
según el tipo de transferencia.  
Para editar las configuraciones para copiar y sincronizar, seleccione un contacto  
de la lista de contactos de transferencias y Opc. > Editar.  
Para eliminar un contacto transferido, selecciónelo de la lista de contactos  
de transferencias y Opc. > Eliminar.  
Transferencia de datos con un dispositivo compatible  
La conexión de tecnología inalámbrica Bluetooth o por cable se usa para la  
sincronización. El otro dispositivo también debe estar activado para recibir datos.  
Para iniciar la transferencia de datos, seleccione Menú > Config. > Conectividad >  
Transf. de datos y el contacto de transferencia de la lista, que no sea Sinc. de servidor  
ni Sinc. con PC. Dependiendo de las configuraciones, se copian o sincronizan los  
datos seleccionados.  
Sincronizar desde un PC compatible  
Para sincronizar datos de la agenda, notas y contactos, instale el software Nokia  
PC Suite de su teléfono en la PC. Utilice la tecnología inalámbrica Bluetooth o  
cable de datos USB para la sincronización e inicie la sincronización desde la PC.  
Sincronizar desde un servidor  
Para utilizar un servidor remoto de Internet, debe suscribirse a un servicio de  
sincronización. Para obtener más información y las configuraciones requeridas  
para este servicio, comuníquese con su proveedor de servicios. Puede recibir las  
configuraciones como un mensaje de configuración. Consulte "Servicio de  
ajustes de configuración", pág. 108 y "Configuración", pág. 151.  
Para iniciar la sincronización desde su teléfono, seleccione Menú > Config. >  
Conectividad > Transf. de datos > Sinc. de servidor. Dependiendo de las  
configuraciones, seleccione Iniciando sincronización o Iniciando copia.  
La sincronización por primera vez o después de una sincronización interrumpida  
puede tomar hasta treinta minutos para completarse.  
Cable de datos USB  
Puede utilizar el cable de datos USB para transferir datos entre el teléfono y una  
PC compatible o una impresora que admite PictBridge. También puede utilizar  
el cable de datos USB con Nokia PC Suite.  
148  
 
C o n f i g u r a c i o n e s  
Para activar el teléfono para transferencia de datos o impresión de imágenes,  
conecte el cable de datos. Confirme Cable de datos USB conectado. Selec. modo.  
y seleccione alguna de las siguientes opciones:  
Modo Nokia: para utilizar el cable para PC Suite  
Impres. y medios: para usar el teléfono con una impresora PictBridge compatible  
o con su PC compatible  
Almacenam. datos: para conectarse a una PC que no tenga software Nokia y usar  
el teléfono como un dispositivo de almacenamiento de datos  
Para cambiar el modo USB, seleccione Menú > Config. > Conectividad >  
Cable datos USB > Modo Nokia, Printing o Almacenam. datos.  
Llamadas  
Seleccione Menú > Config. > Llamada y alguna de las siguientes opciones:  
Desvío de llamadas: para desviar las llamadas entrantes (servicio de red). Es posible  
que no pueda desviar sus llamadas si alguna de las funciones de restricciones de  
llamadas está activa. Consulte Restricción de llamadas en "Seguridad", pág. 152.  
Claridad de la voz > Activar: para mejorar el audio de la voz especialmente  
en entornos ruidosos  
Cualquier tecla contesta > Activar: para contestar una llamada entrante al pulsar  
brevemente cualquier tecla, excepto la tecla Encender/Apagar, la tecla cámara,  
las teclas de selección izquierda y derecha y la tecla Finalizar  
Remarcado automático > Activar: para que su teléfono intente conectar la  
llamada hasta un máximo de diez veces después de intentar sin haberlo logrado  
Marcación rápida > Activar: para marcar los nombres y números telefónicos  
asignados a las teclas de marcación rápida, de la 2 a la 9, mediante la pulsación  
de la tecla numérica correspondiente  
Llamada en espera > Activar: para que la red le notifique de una llamada entrante  
mientras tiene una llamada en curso (servicio de red). Consulte "Llamada en  
espera", pág. 119.  
Resumen tras llamada > Activar: para mostrar brevemente el tiempo y costo  
aproximado tras cada llamada (servicio de red)  
Enviar mi ID > : para mostrar su número telefónico a la persona que está  
llamando (servicio de red). Para utilizar la configuración acordada con su  
proveedor de servicios, seleccione Definido por la red.  
Línea para llamadas salientes: para seleccionar la línea 1 ó 2 para realizar sus  
llamadas si su tarjeta SIM lo admite (servicio de red).  
Manejo llam. con apertura deslizan.: para que el teléfono conteste llamadas  
cuando abre el teléfono y para que finalice las llamadas cuando lo cierre  
149  
 
C o n f i g u r a c i o n e s  
Teléfono  
Seleccione Menú > Config. > Teléfono y alguna de las siguientes opciones:  
Configuraciones de idioma: para configurar el idioma de pantalla de su teléfono,  
seleccione Idioma del teléfono. Automático selecciona el idioma de acuerdo a la  
información en la tarjeta SIM. Para seleccionar el idioma de la tarjeta USIM,  
seleccione Idioma SIM. Para configurar un idioma para la reproducción de voz,  
seleccione Idioma de reconocimiento de voz. Consulte "Marcación por voz  
mejorada", pág. 118 y Comandos de voz en "Mis accesos directos", pág. 144.  
Bloqueo de seguridad: para que el teléfono solicite el código de seguridad cuando  
desbloquea el teclado. Ingrese el código de seguridad y seleccione Activar.  
Bloqueo automático: para bloquear el teclado del teléfono automáticamente tras  
un lapso de tiempo preconfigurado cuando el teléfono esté en el modo standby  
y no se haya usado ninguna de sus funciones. Seleccione Activar y configure  
el tiempo.  
Saludo inicial: para escribir la nota que aparece en la pantalla cuando el teléfono  
se enciende  
Perfil de vuelo > Activar: siempre que enciende el teléfono, éste le pregunta si se  
usará el perfil de vuelo. Con el perfil de vuelo todas las conexiones de radio quedan  
desactivadas. El perfil de vuelo se debe usar en áreas sensibles a emisiones de radio.  
Actualizaciones de teléfono: para recibir las actualizaciones de software del  
teléfono de su proveedor de servicios (servicio de red). Dependiendo de su teléfono,  
puede que esta opción no esté disponible. Consulte "Actualizaciones de software  
del teléfono", pág. 153.  
Seleccione operador > Automática: para que el teléfono seleccione automáticamente  
una de las redes celulares disponibles en su área. Con Manual puede seleccionar  
una red que tenga un acuerdo de roaming con su proveedor de servicios.  
Confirma acciones del servicio SIM: consulte "Servicios SIM", pág. 175.  
Activación textos de ayuda: para que el teléfono muestre o no los textos de ayuda  
Tono de inicio > Activar: el teléfono emite un tono cuando se enciende.  
Accesorios  
Este menú o las siguientes opciones aparecen sólo si el teléfono está o ha sido  
conectado a un accesorio móvil compatible.  
Seleccione Menú > Config. > Accesorios. Seleccione un accesorio y dependiendo  
del accesorio y alguna de las siguientes opciones:  
Perfil predeterminado: para seleccionar el perfil que desea que se active  
automáticamente cuando conecta al accesorio seleccionado  
150  
   
C o n f i g u r a c i o n e s  
Respuesta automática: para que el teléfono conteste las llamadas entrantes  
automáticamente después de cinco segundos. Si Aviso de llamada entrante está  
configurada en Sonar una vez o Desactivar, la respuesta automática se desactivará.  
Luces: para configurar las luces permanentemente en Activar. Seleccione  
Automáticas para activar las luces por quince segundos tras pulsar una tecla.  
Teléfono de texto > Usar Teléfono de texto > : para utilizar las configuraciones  
de teléfono de texto en lugar de las del auricular o del audífono  
Configuración  
Puede programar su teléfono con las configuraciones necesarias para que ciertos  
servicios funcionen debidamente. Puede recibir estas configuraciones por parte de  
su proveedor de servicios. Consulte "Servicio de ajustes de configuración",  
pág. 108.  
Seleccione Menú > Config. > Configuración y alguna de las siguientes opciones:  
Ajustes de config. predeterminados: para ver los proveedores de servicios guardados  
en el teléfono. Para programar los ajustes de configuración del proveedor de servicios  
como configuraciones predeterminadas, seleccione Opc. > Como predeterm.  
Activar predeterm. en todas aplicac.: para activar los ajustes de configuración  
predeterminados para aplicaciones admitidas  
Punto de acceso preferido: para ver los puntos de acceso guardados. Desplácese a  
un punto de acceso y seleccione Opc. > Detalles para ver el nombre del proveedor  
de servicios, portador de datos y el punto de acceso de paquete de datos o el  
número de marcación GSM.  
Conector con soporte prov. serv.: para descargar los ajustes de configuración  
de su proveedor de servicios  
Config.adminstrador dispositivos: para permitir o no que el teléfono reciba  
actualizaciones de software del teléfono. Dependiendo de su teléfono, puede  
que esta opción no esté disponible. Consulte "Actualizaciones de software del  
teléfono", pág. 153.  
Configuraciones de ajuste personal: para agregar manualmente nuevas cuentas  
personales para varios servicios y activarlas o eliminarlas. Para agregar una nueva  
cuenta personal si no lo ha hecho, seleccione Agregar, de lo contrario, seleccione  
Opc. > Agregar nuevo. Seleccione el tipo de servicio y seleccione e ingrese cada  
uno de los parámetros requeridos. Los parámetros varían de acuerdo al tipo de  
servicio seleccionado. Para eliminar o activar una cuenta personal, desplácese  
a ésta y seleccione Opc. > Eliminar o Activar.  
151  
 
C o n f i g u r a c i o n e s  
Seguridad  
Cuando las funciones de seguridad que restringen las llamadas están en uso  
(como restricción de llamadas, grupo cerrado de usuarios y marcación fija) pueden  
realizarse llamadas al número de emergencia oficial programado en su dispositivo.  
Seleccione Menú > Config. > Seguridad y alguna de las siguientes opciones:  
Solicitud de código PIN y Solicitud de código UPIN: para que el teléfono solicite  
su código PIN o UPIN cada vez que lo encienda. Algunas tarjetas SIM no permiten  
que se desactive la solicitud de código.  
Solicitud de código PIN2: para seleccionar si se necesita el código PIN2 cuando se  
está usando una función específica del teléfono la cual está protegida por el código  
PIN2. Algunas tarjetas SIM no permiten que se desactive la solicitud de código.  
Restricción de llamadas: para restringir llamadas entrantes y salientes en su  
teléfono (servicio de red). Se requiere una contraseña de restricción.  
Marcación fija: para restringir sus llamadas salientes a números telefónicos  
seleccionados si su tarjeta SIM admite esta función. Cuando la marcación fija está  
activada, no son posibles las conexiones GPRS excepto mientras envía mensajes de  
texto por una conexión GPRS. En este caso, el número telefónico del destinatario y el  
número del centro de mensajes debe estar incluido en la lista de marcación fija.  
Grupo de usuarios cerrado: para especificar un grupo de personas a quienes  
puede llamar y quienes le pueden llamar (servicio de red)  
Nivel de seguridad > Teléfono: para que el teléfono solicite el código de seguridad  
cuando se inserte una nueva tarjeta SIM en el teléfono. Si selecciona Memoria,  
el teléfono solicita el código de seguridad cuando se selecciona la memoria de  
la tarjeta SIM y usted desea cambiar la memoria actual.  
Códigos de acceso: para cambiar el código de seguridad, código PIN, código UPIN,  
código PIN2 o contraseña de restricción.  
Código en uso: para seleccionar si el código PIN o código UPIN debe estar activado  
Certificados de autoridad o Certificados de usuario: para ver la lista de certificados  
de autorización y de usuario descargados en su teléfono. Consulte "Certificados",  
pág. 181.  
Configuraciones módulo seguridad: para ver Detalles módulo seguridad, activar  
Solicitid del PIN módulo o cambiar el PIN de módulo y PIN de firma. También  
consulte "Códigos de acceso", pág. 107.  
152  
 
C o n f i g u r a c i o n e s  
Actualizaciones de software del teléfono  
Su proveedor de servicios puede enviar actualizaciones de software del teléfono  
por aire directamente a su dispositivo (servicio de red). Dependiendo de su  
teléfono, puede que esta opción no esté disponible.  
Advertencia: Si instala una actualización de software, no podrá usar el  
dispositivo, aun para llamadas de emergencia, hasta que se complete la  
actualización y se reinicie el dispositivo. Asegúrese de hacer copias de  
seguridad de los datos antes de aceptar una actualización de software.  
Configuraciones  
Para permitir o no, las actualizaciones de software del teléfono, seleccione  
Menú > Config. > Configuración > Config. administrador dispositivos >  
Actualiz. software de prov. servicios y alguna de las siguientes opciones:  
Permitir siempre: para realizar todas las descargas y actualizaciones de software  
automáticamente  
Rechaz. siempre: para rechazar todas las actualizaciones de software  
Confirm.primero: para realizar las descargas y actualizaciones de software sólo  
tras confirmarlo (configuración predeterminada)  
Solicitar una actualización de software  
Seleccione Menú > Config. > Teléfono > Actualizaciones de teléfono para  
solicitar las actualizaciones de software disponibles de su proveedor de servicios.  
Seleccione Detalles de software actual para mostrar la versión actual de software  
y verificar si se necesita una actualización. Seleccione Descargar software de  
teléfono para descargar e instalar una actualización de software del teléfono.  
Siga las instrucciones en la pantalla.  
Instalar una actualización de software  
Seleccione Instalar actualización de software para comenzar la instalación,  
cuando se canceló la instalación tras la descarga.  
La actualización del software puede tardar varios minutos. Si surgen problemas  
con la instalación, comuníquese con su proveedor de servicios.  
Restaurar configuraciones de fábrica  
Para restaurar algunas de las configuraciones del menú a sus valores originales,  
seleccione Menú > Config. > Restaurar config. fáb. Ingrese el código de seguridad.  
Los nombres y números telefónicos guardados en Contactos no se eliminan.  
153  
         
M e n ú d e l o p e r a d o r  
10. Menú del operador  
Este menú le permite acceder a un portal de servicios que provee su operador  
de red. El nombre e icono dependen del operador. Para obtener más información,  
comuníquese con su operador de red. El operador puede actualizar este menú  
con un mensaje de servicio. Para obtener más información, consulte "Buzón de  
servicio", pág. 179.  
154  
 
G a l e r í a  
11. Galería  
En este menú puede administrar imágenes, videoclips, archivos  
de música, temas, gráficos, tonos, grabaciones y archivos recibidos.  
Estos archivos se guardan en la memoria del teléfono o en una tarjeta de memoria  
microSD y se pueden organizar en carpetas.  
Su teléfono admite un sistema de claves de activación para proteger el contenido  
adquirido. Siempre revise los términos de entrega de cualquier contenido y clave  
de activación antes de adquirirlos, puede que no sean gratuitos.  
Las protecciones de copyright pueden impedir la copia, modificación, transferencia  
o desvío de imágenes, música (incluyendo tonos de timbre) y otro contenido.  
Para ver la lista de carpetas, seleccione Menú > Galería.  
Para ver las opciones disponibles de una carpeta, seleccione una carpeta y Opc.  
Para ver la lista de archivos en una carpeta, seleccione una carpeta y Abrir.  
Para ver las opciones disponibles de un archivo, seleccione un archivo y Opc.  
Para ver las carpetas de la tarjeta de memoria cuando mueve un archivo, desplácese  
a la tarjeta de memoria y pulse la tecla de desplazamiento hacia la derecha.  
Imprimir imágenes  
Su dispositivo admite Nokia XPressPrint. Para conectarse a una impresora  
compatible use un cable de datos o envíe la imagen mediante Bluetooth a una  
impresora que admita la tecnología Bluetooth. Consulte "Conectividad",  
pág. 145.  
Sólo puede imprimir imágenes en el formato jpg. Las fotos tomadas con la cámara  
se guardan automáticamente en el formato jpg.  
Seleccione la imagen que desea imprimir y Opc. > Imprimir.  
Tarjeta de memoria  
Mantenga todas las tarjetas de memoria fuera del alcance de los niños.  
Puede usar la tarjeta de memoria microSD para guardar sus archivos multimedia  
como videoclips, pistas de música, archivos de sonido, imágenes y datos de mensajes  
y para hacer copias de seguridad de la información en la memoria del teléfono.  
Algunas de las carpetas en Galería con contenido que usa el teléfono  
(por ejemplo, Temas) puede almacenarse en la tarjeta de memoria.  
155  
     
G a l e r í a  
Para insertar y retirar la tarjeta de memoria microSD, consulte "Insertar una  
tarjeta microSD", pág. 110 y "Retirar la tarjeta microSD", pág. 110.  
Formatear la tarjeta de memoria  
Cuando se formatea la tarjeta de memoria, todos los datos en la tarjeta se  
eliminan permanentemente. Algunas tarjetas de memoria vienen preformateadas  
de fábrica y otras necesitan formateo. Consulte al proveedor para informarse si  
debe formatear la tarjeta de memoria antes de usarla.  
Para formatear una tarjeta de memoria, seleccione Menú >Galería o Aplicaciones,  
la carpeta de la tarjeta de memoria  
y Opc. > Formatear tarjeta > .  
Cuando el formateo está completo, ingrese un nombre para la tarjeta de memoria.  
Bloquear la tarjeta de memoria  
Para configurar una contraseña para bloquear su tarjeta de memoria para evitar  
el uso no autorizado, seleccione Opc. > Fijar contraseña. La contraseña puede ser  
hasta de ocho caracteres de longitud.  
La contraseña se guarda en su teléfono y no tiene que volver a ingresarla mientras  
use la tarjeta de memoria en el mismo teléfono. Si desea usar la tarjeta de memoria  
en otro teléfono, se le solicita la contraseña. Para desbloquear la tarjeta,  
seleccione Opc. > Eliminar contra.  
Verificar el consumo de memoria  
Para verificar el consumo de la memoria de distintos grupos de datos en la memoria  
disponible para instalar nuevas aplicaciones y software en su tarjeta de memoria,  
seleccione Opc. > Detalles.  
156  
     
M u l t i m e d i a  
12. Multimedia  
Al tomar y usar imágenes o videoclips, obedezca todas las leyes  
y respete las costumbres locales tanto como los derechos legítimos  
y la privacidad de otros.  
Cámara y video  
Puede tomar fotos o grabar videoclips con la cámara incorporada.  
Tomar una imagen  
Para usar la función de imagen fija, pulse la tecla cámara en el modo standby,  
seleccione Menú > Multimedia > Cámara o si la función de video está activa,  
desplácese hacia la izquierda o derecha.  
Para tomar una imagen en el formato de  
paisaje, sostenga el teléfono en posición  
horizontal. Para acercar y alejar en  
el modo cámara, pulse la tecla de  
desplazamiento hacia arriba y abajo  
o las teclas de volumen.  
Para tomar una imagen, seleccione  
Capturar o pulse la tecla cámara. El teléfono guarda imágenes en Galería.  
Seleccione Opc. > Activar temporiz. para activar el temporizador o Act. secuen.  
imág. para tomar imágenes en una secuencia rápida. Con la configuración de  
tamaño de imagen más alta, puede tomar tres fotos en secuencia, con otras  
configuraciones de tamaño puede tomar cinco fotos.  
Seleccione Opc. > Configuraciones > Tiempo de vista previa de imagen y un  
tiempo de vista previa para mostrar la foto en la pantalla. Durante el tiempo de  
vista previa, seleccione Atrás para tomar otra foto o Enviar para enviar la imagen  
como un mensaje multimedia.  
Este dispositivo admite una resolución de captura de imágenes de 640 x 480  
píxeles. La resolución de imagen en estos materiales puede verse distinta.  
157  
     
M u l t i m e d i a  
Grabar un videoclip  
Para tener la función de video, mantenga pulsada la tecla cámara en el modo  
standby y seleccione Menú > Multimedia > Video o si la función de cámara  
está activada, desplácese hacia la izquierda o derecha. Para iniciar la grabación  
de video, seleccione Grabar. Para hacer una pausa en la grabación, seleccione  
Pausa, para iniciar la grabación, seleccione Contin., para detener la grabación,  
seleccione Parar. El teléfono guarda imágenes en Galería.  
Opciones de cámara y video  
Para usar un filtro, seleccione Opc. > Efectos >Colores alterados, Escala de grises,  
Sepia, Negativo o Solarizar.  
Para cambiar las configuraciones de la cámara y video, seleccione  
Opc. > Configuraciones.  
Reproductor multimedia  
Con el reproductor multimedia puede ver, reproducir y descargar archivos, como  
imágenes, audio, video e imágenes animadas. También puede ver streaming de  
video compatible desde un servidor de red (servicio de red).  
Seleccione Menú > Multimedia > Rep. multim. > Abrir Galería, Favoritos, Ir a  
dirección o Descargas multi. para seleccionar o descargar un archivo multimedia.  
Seleccione Menú > Multimedia > Rep.multim. > Interv. Adel./Retr. para  
configurar la velocidad al adelantar o rebobinar.  
Configuración para el servicio streaming  
Puede recibir los ajustes de configuración requeridos para streaming como un  
mensaje de configuración por parte del proveedor de servicios. Consulte "Servicio  
de ajustes de configuración", pág. 108. También puede ingresar manualmente las  
configuraciones. Consulte "Configuración", pág. 151. Para activar las  
configuraciones, haga lo siguiente:  
1. Seleccione Menú > Multimedia > Rep. multim > Conf. de streaming >  
Configuración.  
2. Seleccione un proveedor de servicios, Predeterminados o Ajuste personal  
para streaming.  
3. Seleccione Cuenta y una cuenta de servicio streaming contenida en los  
ajustes de configuración activos.  
158  
       
M u l t i m e d i a  
Reproductor de música  
Su teléfono incluye un reproductor musical para escuchar pistas de música u otros  
archivos de sonido MP3, AAC, AAC+, y AAC+ mejorado que haya descargado de la  
Web o que haya transferido al teléfono con la aplicación Nokia Audio Manager,  
la cual es parte de Nokia PC Suite. Consulte "Nokia PC Suite", pág. 183.  
Las protecciones de copyright pueden impedir la copia, modificación, transferencia  
o desvío de imágenes, música (incluyendo tonos de timbre) y otro contenido.  
Los archivos de música almacenados en la carpeta de música en la memoria del  
teléfono o en la memoria de la tarjeta se detectaran automáticamente y serán  
agregados a la biblioteca musical durante el inicio del teléfono.  
Para abrir el reproductor de música, seleccione Menú > Multimedia > Reprod.música.  
Reproducir las pistas de música  
Advertencia: Escuche música a un volumen moderado. La exposición  
continua a un nivel de volumen alto puede perjudicar su facultad auditiva.  
Opere el reproductor musical con la tecla del reproductor musical en el teléfono o con  
las teclas de desplazamiento cuando el menú del reproductor musical esté abierto.  
Para iniciar la reproducción, pulse  
Para ajustar el nivel de volumen, utilice las teclas de volumen al costado del teléfono.  
Para hacer una pausa en la reproducción, pulse  
.
.
Para rebobinar la pista actual, abra el reproductor de música, seleccionando Menú >  
Multimedia > Reprod.música. Mantenga pulsada la tecla de desplazamiento  
. Para adelantar la pista actual, mantenga pulsada  
. Suelte la tecla en  
la ubicación que desea continuar la reproducción de la música.  
Para saltar a la siguiente pista, con el reproductor de música abierto, pulse la tecla  
de desplazamiento  
. Para saltar al comienzo de la pista anterior, pulse  
.
Para cerrar el reproductor de música y para continuar con su reproducción en  
segundo plano, pulse la tecla Finalizar.  
Para detener el reproductor de música, mantenga pulsada la tecla Finalizar.  
Opciones del reproductor de música  
En el menú Reprod.música, seleccione alguna de las siguientes opciones:  
Lista de pistas: para ver todas las pistas disponibles de la lista de pistas actual y  
reproducir la pista deseada. Para reproducir una pista, desplácese a la pista que  
desea y seleccione Reprod.  
159  
     
M u l t i m e d i a  
Biblioteca musical: para ver todas las pistas disponibles de acuerdo a Artistas,  
Álbumes, Génreros, Compositores o Listas de pistas. Seleccione Actualizar  
biblioteca para actualizar las listas. Las listas de pista generadas con Nokia Music  
Manager se encuentran bajo Listas de pistas > Mis listas de pistas.  
Opc. reproducción: seleccione Aleatoria para reproducir las pistas en la lista  
de pistas en orden aleatorio. Seleccione Repetir para reproducir la pista actual  
en la lista repetidas veces.  
Equalizador multi.: seleccione o defina una configuración de ecualizador.  
Agreg. a favoritos: para agregar la pista actual a la lista de pistas favorita  
Vía Bluetooth: para conectar y reproducir las pistas en un accesorio de audio  
usando tecnología Bluetooth  
Usar tono: para configurar la pista de música actualmente reproducida (por ejemplo,  
como un tono de timbre). La disponibilidad de este menú depende de su teléfono.  
Enviar: para enviar la pista actual por un mensaje multimedia o mediante  
la tecnología Bluetooth  
Página Web: para acceder a la página Web relacionada con la pista actual.  
Descargas música: para conectarse a un servicio Web.  
Estado músicamemoria: para ver la capacidad de la memoria disponible y usada  
Radio  
La radio FM depende de una antena además de la antena del dispositivo  
inalámbrico. Para que la radio FM funcione adecuadamente, es preciso conectar  
un auricular o accesorio compatible al dispositivo.  
Advertencia: Escuche la música a un nivel de volumen moderado.  
La exposición continua a un nivel de volumen alto puede perjudicar  
su facultad auditiva. No sostenga el dispositivo cerca del oído si está  
utilizando el altavoz, ya que el volumen puede resultar muy alto.  
Seleccione Menú > Multimedia > Radio.  
Para usar las teclas gráficas  
,
,
o
en la pantalla, desplácese hacia  
la izquierda o derecha a la tecla deseada y selecciónela.  
160  
 
M u l t i m e d i a  
Guardar frecuencias de radio  
1. Para iniciar la búsqueda, mantenga pulsada  
o
. Para cambiar la  
frecuencia de la radio en intervalos de 0,05 MHz, pulse brevemente  
o
.
2. Para guardar la estación en una ubicación de memoria, de la 1 a la 9,  
mantenga pulsada la tecla numérica correspondiente. Para guardar una  
frecuencia en la ubicación de memoria de la 10 a la 20, pulse brevemente  
1 ó 2 y mantenga pulsada la tecla numérica deseada, de la 0 a la 9.  
3. Ingrese el nombre para la estación de radio.  
Escuchar la radio  
Seleccione Menú > Multimedia > Radio. Para desplazarse a la frecuencia deseada,  
seleccione  
o
o pulse la tecla del auricular. Para seleccionar una estación  
de radio, pulse brevemente las teclas numéricas correspondientes. Para ajustar  
el volumen, pulse las teclas de volumen.  
Seleccione alguna de las siguientes opciones:  
Apagar: para apagar la radio  
Guardar estación: para guardar una nueva estación (aparece si se detecta  
una nueva estación)  
Altavoz o Auricular: para escuchar la radio utilizando el altavozs o auricular.  
Salida mono o Salida estéreo: para escuchar la radio en sonido monofónico o estéreo  
Estaciones: para seleccionar la lista de estaciones guardadas. Para eliminar  
o renombrar una estación, desplácese a la estación deseada y seleccione Opc. >  
Eliminar estación o Renombrar. SeleccioneID servicio visual para ingresar  
un servicio de ID proporcionado por el proveedor de servicios de radio visual  
(servicio de red)  
Busc. todas estac.: para buscar nuevas estaciones de radio  
Figar frecuencia: para ingresar la frecuencia de la estación de radio deseada  
Direct. estaciones: para acceder un sitio Web con una lista de estaciones de radio  
Enable visual service (Activar servicio visual) > Automáticamente: para configurar  
si Visual Radio (servicio de red) inicia automáticamente cuando enciende la radio.  
Algunas estaciones de radio pueden enviar texto o información gráfica que puede  
ver usando la aplicación Visual Radio. Para verificar la disponibilidad y costos,  
comuníquese con su proveedor de servicios.  
Cuando una aplicación que usa una conexión de paquete de datos o HSCSD envía  
o recibe información, puede interferir con la radio.  
161  
   
M u l t i m e d i a  
Grabadora de voz  
Puede grabar partes de conversaciones, sonido o una llamada activa y guardarlos  
en Galería. Esto le será útil cuando tenga que grabar un nombre y número para  
luego apuntarlos.  
No se puede usar la grabadora cuando una llamada de datos o conexión GPRS  
está activa.  
Grabar sonido  
1. Seleccione Menú > Multimedia > Grabad. voz.  
Para utilizar las teclas gráficas  
la izquierda o hacia la derecha hasta la tecla deseada y selecciónela.  
2. Para iniciar la grabación, seleccione . Para iniciar la grabación durante  
,
o
en la pantalla, desplácese hacia  
una llamada, seleccione Opc. > Grabar. Mientras está grabando una llamada,  
todos los participantes de la llamada escuchan un sonido discreto. Mientras  
graba una llamada, sostenga el teléfono cerca del oído en la posición normal  
de funcionamiento. Para hacer una pausa en la grabación, seleccione  
.
3. Para finalizar la grabación, seleccione  
. La grabación se guarda en  
Galería > Grabaciones.  
Para escuchar la grabación más reciente, seleccione Opciones >  
Repr. último grab.  
Para enviar la última grabación, seleccione Opc. > Enviar último grab.  
Para ver la lista de grabaciones en Galería, seleccione Opc. > Lista  
grabaciones > Grabaciones.  
Ecualizador  
Puede controlar la calidad de sonido cuando utiliza el reproductor de música  
amplificando o reduciendo las bandas de frecuencia.  
Seleccione Menú > Multimedia > Ecualizador.  
Para activar un conjunto, desplácese a uno de los conjuntos del ecualizador  
y seleccione Activar.  
Para ver, editar o renombrar un conjunto seleccionado, seleccione Opc. > Ver,  
Editar o Renombrar. No todos los conjuntos se pueden editar o renombrar.  
Ampliación estéreo  
La ampliación estéreo mejora la salida de audio del teléfono mediante la activación  
de un efecto de sonido estéreo más amplio. Para cambiar la configuración,  
seleccione Menú > Multimedia > Ampliación de estéreo.  
162  
       
C o m u n i c a c i ó n i n s t a n t á n e a ( P T T )  
13. Comunicación instantánea  
(PTT)  
Si está disponible, seleccione Menú > PTT.  
El servicio comunicación instantánea (PTT) por celular es un servicio de radio  
de dos vías que está disponible en una red celular GPRS (servicio de red).  
Puede usar la función PTT para tener una conversación con una persona o grupo  
de personas (canal) con dispositivos compatibles. Mientras esté conectado al  
servicio PTT, puede usar las otras funciones del teléfono.  
PTT es un servicio que depende de la red. Para verificar la disponibilidad y costos  
y para suscribirse al servicio, comuníquese con su operador de red. Los servicios  
de roaming pueden tener más limitaciones que los de llamadas normales.  
Antes de usar el servicio PTT, debe definir las configuraciones de servicio PTT  
requeridas. Consulte "Configuraciones PTT", pág. 167 y "Ajustes de  
configuración", pág. 168.  
Canales PTT  
Un canal PTT consiste de un grupo de personas (por ejemplo, amigos o colegas) que  
se unen al canal tras invitarlos. Cuando llama a un canal, todos los participantes  
del grupo escuchan la llamada simultáneamente.  
Hay distintos canales PTT:  
Canal público: cada participante del canal puede invitar a otras personas.  
Canal privado: sólo pueden unirse las personas que reciben una invitación por el  
creador del canal.  
Canal provisional: un canal permanente creado por el proveedor de servicios.  
Puede configurar el estado de cada canal como Activo o Inactivo.  
La cantidad de canales activos y la cantidad de participantes por canal es limitada.  
Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más información.  
Crear un canal  
Para agregar un canal, seleccione Menú > PTT > Agregar canal e ingrese las  
configuraciones en los campos:  
Nombre canal: ingrese un nombre para el nuevo canal.  
163  
     
C o m u n i c a c i ó n i n s t a n t á n e a ( P T T )  
Estado de canal: seleccione Activo para configurar el canal activo o Inactivo para  
desactivar el canal.  
Sobren. en can.: ingrese su sobrenombre que aparecerá en el nuevo canal.  
Seguridad canal: > Canal público o Canal privado.  
Imagen: seleccione Cambiar y una imagen de Galería o el Gráfico predet. para  
configurar un gráfico para el nuevo canal.  
Para enviar una invitación al canal, seleccione cuando el teléfono lo solicite.  
El destinatario de la invitación se agrega a la lista de participantes del canal  
cuando se acepta la invitación. Para enviar más invitaciones, seleccione Menú >  
PTT > Lista de canal, un canal y Opc. > Enviar invitación. Para enviar la invitación  
use un mensaje de texto o IR.  
Para agregar un canal permanente, seleccione Menú > PTT > Agregar canal >  
Opc. > Edit. direc. manual. Ingrese la Dirección canal: proporcionada por su  
proveedor de servicios.  
Recibir una invitación  
1. Cuando recibe un mensaje de texto como invitación para participar en un canal,  
Invitación de canal recibida:, aparece en la pantalla.  
2. Para ver el sobrenombre del remitente de la invitación y la dirección del canal  
si éste no es un canal privado, seleccione Ver.  
3. Para agregar el canal a su teléfono, seleccione Guardar.  
4. Para configurar el estado del canal, seleccione Activo o Inactivo.  
Para rechazar la invitación, seleccione Salir > o seleccione Ver > Descartar > .  
Activar y desactivar PTT  
Para conectarse al servicio PTT, seleccione Menú > PTT > Activar PTT o mantenga  
pulsada la tecla PTT (aumento de volumen).  
indica la conexión PTT.  
indica  
que el servicio no está disponible en el momento. Si ha agregado canales al  
teléfono, se unirá a los canales activos automáticamente.  
Puede asignar una función predeterminada para la tecla PTT (aumento de volumen)  
para abrir la lista de canales, la lista de contactos o un solo canal o contacto.  
Consulte "Configuraciones PTT", pág. 167.  
Para desconectarse del servicio PTT, seleccione Desactivar PTT.  
164  
   
C o m u n i c a c i ó n i n s t a n t á n e a ( P T T )  
Realizar y recibir una llamada PTT  
Advertencia: No sostenga el dispositivo cerca del oído cuando esté  
utilizando el altavoz, ya que el volumen puede resultar muy alto.  
Para realizar una llamada de canal, una llamada individual o una llamada a  
destinatarios múltiples, debe mantener pulsada la tecla PTT (aumento de volumen)  
mientras hable. Para escuchar la respuesta, suelte la tecla PTT (aumento de volumen).  
Es posible que pueda verificar el estado de sesión de sus contactos en Menú >  
PTT > Lista de contactos. Este servicio depende de su operador de red y sólo  
está disponible para los contactos suscritos. Para suscribir un contacto,  
seleccione Opc. >Iniciar suscripción o si uno o más contactos ya están  
marcados Iniciar suscripción.  
o
indican que la persona está disponible o es desconocida.  
indica que la persona no desea ser molestada, pero puede recibir solicitudes  
de devolución de llamada. indica que la persona no ha activado PTT.  
Realizar una llamada de canal  
Para realizar una llamada a un canal, seleccione Lista de canal en el menú PTT,  
desplácese al canal deseado y mantenga pulsada la tecla PTT (aumento de volumen).  
Realizar una llamada individual  
Para iniciar una llamada individual de la lista de contactos que ha agregado la  
dirección PTT, seleccione Contactos > Nombres o Menú > PTT > Lista de contactos.  
Desplácese a un contacto y mantenga pulsada la tecla PTT (aumento de volumen).  
Para iniciar una llamada individual de la lista de canales PTT, seleccione Lista de  
canal, desplácese al canal deseado y seleccione Miemb. Desplácese al contacto  
deseado y mantenga pulsada la tecla PTT (aumento de volumen).  
Para iniciar una llamada individual desde la lista de solicitudes de devolución  
de llamada que recibió, seleccione Buzón dev. de llamadas. Desplácese al  
sobrenombre deseado y mantenga pulsada la tecla PTT (aumento de volumen).  
Realizar una llamada PTT a destinatarios múltiples  
Puede seleccionar múltiples contactos PTT de la lista de contactos. Los destinatarios  
reciben una llamada y deben aceptar la llamada para poder participar. Si su  
operador de red lo admite, también puede seleccionar contactos con un número  
telefónico pero sin número PTT. Para obtener más detalles, comuníquese con su  
operador de red.  
1. Seleccione Menú > PTT > Lista de contactos y marque los contactos deseados.  
165  
       
C o m u n i c a c i ó n i n s t a n t á n e a ( P T T )  
2. Mantenga pulsada la tecla PTT (aumento de volumen) para iniciar la llamada.  
Los contactos participantes aparecen en la pantalla cuando se incorporan  
a la llamada.  
3. Mantenga pulsada la tecla PTT (aumento de volumen) para hablarles. Suelte  
la tecla PTT (aumento de volumen) para escuchar la respuesta.  
4. Pulse la tecla Finalizar para terminar la llamada.  
Recibir una llamada PTT  
Un tono corto le avisa de una llamada PTT entrante. La información, como canal,  
número telefónico o sobrenombre (servicio de red) del llamante, aparece en la pantalla.  
Puede aceptar o rechazar una llamada individual si ha configurado el teléfono  
para que le avise primero de las llamadas individuales.  
Cuando mantiene pulsada la tecla PTT (aumento de volumen) mientras el llamante  
habla, escuchará un tono de espera y En cola aparece en la pantalla. Mantenga  
pulsada la tecla PTT (aumento de volumen) y espere hasta que la otra persona  
finalice, entonces ya puede hablar.  
Solicitudes de devolución de llamada  
Si realiza una llamada individual y no recibe una respuesta, puede solicitar  
a la persona que le devuelva la llamada.  
Enviar una solicitud de devolución de llamada  
Puede enviar una solicitud de devolución de llamada de varias formas:  
Para solicitar una devolución de llamada desde la lista de contactos en el menú  
PTT, seleccione Lista de contactos. Desplácese a un contacto y seleccione  
Opc. > Enviar devol. llam.  
Para enviar una solicitud de devolución de llamada desde Contactos, busque  
el contacto deseado y seleccione Detalles. Desplácese a la dirección PTT  
y seleccione Opc. > Enviar devol. llam.  
Para enviar una solicitud de devolución de llamada desde la lista de canales en  
el menú PTT, seleccione Lista de canal y desplácese al grupo deseado. Seleccione  
Miemb., desplácese al contacto deseado y seleccione Opc. > Enviar devol. llam.  
Para enviar una solicitud de devolución de llamada desde la lista solicitudes  
de devolución de llamada en el menú PTT, seleccione Buzón dev. de llamadas.  
Desplácese a un contacto y seleccione Opc. > Enviar devol. llam.  
166  
     
C o m u n i c a c i ó n i n s t a n t á n e a ( P T T )  
Contestar una solicitud de devolución de llamada  
Cuando recibe una solicitud de devolución de llamada, Solic. devol. de llamada  
recibida aparece en el modo standby.  
Para abrir el Buzón dev.de llamadas, seleccione Ver. Aparece una lista de los  
sobrenombres que le han enviado solicitudes de devolución de llamada.  
Para realizar una llamada individual, seleccione la solicitud deseada y mantenga  
pulsada la tecla PTT (aumento de volumen).  
Para enviar una solicitud de devolución de llamada al remitente, seleccione  
Opc. > Enviar devol. llam.  
Para eliminar una solicitud, seleccione Eliminar.  
Para guardar un nuevo contacto o agregar la dirección PTT a un contacto de una  
solicitud de devolución de llamada, seleccione Opc. > Guardar como o Agr. a contacto.  
Agregar un contacto individual  
Puede guardar los nombres de las personas con quienes mantiene a menudo  
llamadas individuales de las siguientes maneras:  
Para agregar una dirección PTT a un nombre en Contactos, busque el contacto  
deseado, seleccione Detalles > Opc. > Agregar detalles > Dirección PTT. Un contacto  
sólo aparecerá en la lista de contactos PTT, si se ingresa la dirección de PTT.  
Para agregar un contacto a la lista de contactos PTT, seleccione Menú > P T T >  
Lista de contactos > Opc. > Agregar contacto.  
Para agregar un contacto de la lista de canales, conéctese al servicio PTT,  
seleccione Lista de canal y desplácese al canal deseado. Seleccione Miemb.,  
desplácese al contacto cuya información desea guardar y seleccione Opc.  
Para agregar un nuevo contacto, seleccione Guardar como. Para agregar una  
dirección de PTT en un nombre en Contactos, seleccione Agr. a contacto.  
Configuraciones PTT  
Seleccione Menú > PTT > Configuraciones PTT.  
Llamadas individuales > Activar: para que el teléfono permita la recepción  
de llamadas individuales. Para realizar pero no recibir llamadas individuales,  
seleccione Desactivar. El proveedor de servicios puede ofrecer servicios que  
anulan estas configuraciones. Para configurar el teléfono para que le avise primero  
con un tono de timbre de la entrada de una llamada individual, seleccione Notificar.  
167  
     
C o m u n i c a c i ó n i n s t a n t á n e a ( P T T )  
Función predeterminada tecla PTT: para configurar la tecla PTT para las siguientes  
funciones: Abrir lista contac., Abrir lista canales, Llam. cont./ grupo. Seleccione un  
contacto, un grupo o Llamar a canal PTT y seleccione un canal. Cuando mantiene  
pulsada la tecla PTT (aumento de volumen), se realizará la función seleccionada.  
Mostrar mi estado de inicio de sesión: para activar o desactivar el envío de estado  
de sesión  
Estado de PTT al inicio > o Preguntar primero: para que el teléfono se conecte  
automáticamente al servicio PTT cuando éste se encienda  
PTT en el extranjero: para activar o desactivar el servicio PTT cuando su teléfono  
está fuera del área de la cobertura de la red  
Enviar mi dirección PTT > : para ocultar su dirección PTT de las llamadas  
de canal e individuales  
Ajustes de configuración  
Puede recibir las configuraciones para conectarse al servicio de su proveedor de  
servicios. Consulte "Servicio de ajustes de configuración", pág. 108. También  
puede ingresar manualmente las configuraciones. Consulte "Configuración",  
pág. 151.  
Para seleccionar las configuraciones para conectarse al servicio, seleccione  
Menú > PTT > Ajustes configuración. Seleccione alguna de las siguientes opciones:  
Configuración: para seleccionar un proveedor de servicios, Predeterminados  
o Ajuste personal. para servicio PTT. Sólo aparecen las configuraciones que  
admiten el servicio PTT.  
Cuenta: para seleccionar una cuenta de servicio PTT en los ajustes de  
configuración activos  
Otros parámetros son Nombre de usuario para PTT, Sobrenombre predeterminado,  
Contraseña de PTT, Dominio y Dirección de servidor.  
Web  
Seleccione Menú > PTT > Web para acceder al sitio de Internet de su proveedor PTT.  
168  
   
O r g a n i z a d o r  
14. Organizador  
Alarma  
Puede configurar el teléfono para que emita una alarma a una hora determinada.  
Seleccione Menú > Organizador > Alarma.  
Para programar la alarma, pulse Hora de alarma e ingrese la hora de alarma. Para  
cambiar la hora de alarma cuando ya ha sido programada, seleccione Activar.  
Para programar el teléfono para avisarle en los días seleccionados de la semana,  
seleccione Repetir alarma.  
Para seleccionar el tono de alarma o configurar la radio como el tono de alarma,  
seleccione Tono de alarma. Si selecciona la radio como tono de alarma, conecte  
el auricular al teléfono.  
Para programar la hora de vencimiento para la alarma, seleccione Límite de tiempo  
de pausa y la hora.  
Detener la alarma  
El teléfono emite un aviso aunque el teléfono esté apagado. Para detener la  
alarma, seleccione Parar. Si deja que el teléfono continúe sonando la alarma por  
un minuto o selecciona Pausa, la alarma se detiene durante el tiempo que  
programó en Límite de tiempo de pausa, luego vuelve a sonar.  
Si en la hora programada para la alarma el dispositivo está apagado, éste se  
enciende automáticamente y empieza a emitir el tono de alarma. Si selecciona  
Parar, el dispositivo le pregunta si desea activar el dispositivo para las llamadas.  
Seleccione No para apagar el dispositivo o , si desea realizar y recibir llamadas.  
No seleccione cuando el uso del teléfono móvil pueda causar interferencia  
o peligro.  
Agenda  
Seleccione Menú > Organizador > Agenda.  
La fecha actual aparece enmarcada. Si hay notas para el día, el día aparece en  
negritas y el inicio de la nota aparece en la parte inferior de la agenda. Para ver  
las notas del día, seleccione Ver. Para ver una semana, seleccione Opc. > Vista  
semana. Para eliminar todas las notas en la agenda, seleccione la vista de mes  
o semana y seleccione Opc. > Elim. todas notas.  
169  
       
O r g a n i z a d o r  
En Configuraciones puede configurar la fecha, hora, zona horaria, formato de fecha  
u hora, separador de fecha, vista predeterminada o el primer día de la semana. En  
Notas de eliminación automática puede configurar el teléfono para que elimine  
las notas más antiguas automáticamente después de un tiempo especificado.  
Crear una nota de agenda  
Seleccione Menú > Organizador > Agenda. Desplácese a la fecha y seleccione  
Opc. > Crear nota y alguno de los siguientes tipos de nota:  
Reunión,  
Llamada, Cumpleaños, Memo o Recordatorio. Complete los campos.  
Alarma de nota  
El teléfono muestra la nota y si hay una alarma programada, suena un tono. Con  
una nota de llamada en la pantalla, para llamar al número que aparece, pulse  
la tecla Llamar. Para detener la alarma y ver la nota, seleccione Ver. Para detener  
la alarma por diez minutos, seleccione Pausa.  
Para apagar la alarma sin ver la nota, seleccione Salir.  
Lista de tareas  
Para guardar una nota para una tarea que debe hacer, seleccione Menú >  
Organizador > Lista de tareas.  
Para crear una nota si no ha agregado ninguna, seleccione Agr. nota, de lo  
contrario, seleccione Opc. > Agregar. Complete los campos y seleccione Guardar.  
Para ver una nota, desplácese a ésta y seleccione Ver. Mientras ve la nota,  
también puede seleccionar una opción para editar sus propiedades. También  
puede seleccionar una opción para eliminar la nota seleccionada y eliminar  
todas las notas que haya marcado como hechas.  
Notas  
Para escribir y enviar notas, seleccione Menú > Organizador > Notas.  
Para crear una nota si no ha agregado una nota, seleccione Agr. nota, de lo  
contrario, seleccione Opc. > Crear nota. Escriba la nota y seleccione Guardar.  
Calculadora  
La calculadora en su teléfono proporciona funciones básicas de aritmética  
y trigonometría, calcula el cuadrado y raíz cuadrada, el inverso de un número  
y convierte divisas.  
Nota: Esta calculadora tiene una precisión limitada y está diseñada  
para cálculos sencillos.  
170  
         
O r g a n i z a d o r  
Seleccione Menú > Organizador > Calculadora. Pulse # para ingresar un punto  
decimal. Desplácese a la operación o función deseada o selecciónela de Opc.  
Para convertir divisas, ingrese la cantidad a convertir y seleccione Opc. >  
A nacional o A extranjera.  
Temporizador  
Para iniciar el temporizador, seleccione Menú > Organizador > Temporiz. >  
Temporizador, ingrese la hora para la alarma y escriba una nota de texto para  
que aparezca cuando el venza el tiempo. Para iniciar el temporizador, seleccione  
Iniciar. Para cambiar la hora en el temporizador, seleccione Cambiar tiempo.  
Para detener el temporizador, seleccione Parar temporiz.  
Para tener un temporizador de intervalos con hasta diez intervalos en curso, primero  
ingrese los intervalos. Seleccione Menú > Organizador > Temporiz. > Temporiz.  
interv. Para iniciar el temporizador, seleccione Iniciar temporizad. > Iniciar.  
Cronómetro  
Puede medir tiempo, tomar tiempos intermedios o tiempos de vuelta, utilizando  
el cronómetro. Mientras mide el tiempo, podrá usar las otras funciones del  
teléfono. Para programar el cronómetro para que funcione en segundo plano,  
pulse la tecla Finalizar.  
El uso del cronómetro o su ejecución en segundo plano mientras se están  
utilizando otras funciones, aumenta la demanda de energía de la batería y reduce  
la vida útil de la batería.  
Seleccione Menú > Organizador > Cronómetro y alguna de las siguientes opciones:  
Duración parcial: para tomar tiempos intermedios. Para iniciar la medición del  
tiempo, seleccione Iniciar. Seleccione Partir cada vez que desee tomar un tiempo  
intermedio. Para detener la medición del tiempo, seleccione Parar.  
Para guardar el tiempo medido, seleccione Guardar.  
Para comenzar a medir el tiempo nuevamente, seleccione Opc. > Iniciar. El tiempo  
nuevo se agrega al tiempo anterior. Para volver a programar el tiempo sin  
guardarlo, seleccione Reiniciar.  
Duración de vuelta: para medir los tiempos de vuelta  
Continuar: para ver la programación que ha configurado en segundo plano  
Mostrar último: para ver el tiempo que ha medido más recientemente si no ha  
vuelto a programar el cronómetro  
Ver tiempos o Eliminar tiempos: para ver o eliminar los tiempos guardados  
171  
   
S e n s o r  
15. Sensor  
Con la aplicación Sensor puede expresarle al crear un folio que puede contener  
texto, imágenes, elementos multimedia y un directorio de invitados. Tras crear un  
folio puede escanear por otros usuarios Sensor. Si encuentra usuarios cercanos,  
puede explorar sus folios y enviar mensajes Sensor, archivos multimedia y entradas  
de directorio de invitados. Sensor usa tecnología Bluetooth y es gratis.  
Nota: La mayoría de las funciones de comunicación Sensor requieren  
que todas las partes instalen la aplicación Sensor.  
Seleccione Menú > Sensor y alguna de las siguientes opciones:  
Sensor: inactivo o Sensor: activo: para activar o desactivar la aplicación  
Explorar ahora: para buscar y explorar los folios Sensor de otros y dispositivos  
Bluetooth en su alcance. El tiempo de escaneo y alcance pueden variar  
dependiendo del entorno en que se encuentre y el número de dispositivos  
Bluetooth encontrados.  
Mi folio: para crear, editar y ver su folio que otros usuarios podrán ver.  
Mi colección: para ver folios descargados y coleccionados de otros usuarios  
Sensor. Puede verificar su hay usuarios Sensor cercanos actualmente y enviarles  
mensajes o escribir entradas en sus directorios de invitados. Puede seleccionar  
bloquear toda comunicación con un usuario o eliminar un bloqueo que haya  
configurado anteriormente.  
Mensajes: para ver mensajes que usuarios Sensor le enviaron  
172  
 
A p l i c a c i o n e s  
16. Aplicaciones  
En este menú puede manejar las aplicaciones y juegos. Estos archivos se guardan  
en la memoria del teléfono o en una tarjeta de memoria microSD y se pueden  
organizar en carpetas.  
Para opciones para formatear o bloquear o desbloquear la tarjeta de memoria,  
consulte "Tarjeta de memoria", pág. 155.  
Iniciar un juego  
El software de su teléfono incluye algunos juegos.  
Seleccione Menú > Aplicaciones > Juegos. Desplácese al juego deseado  
y seleccione Abrir.  
Para configurar sonidos, luces y sacudidas para el juego, seleccione Menú >  
Aplicaciones > Opc. > Config. aplicación. Para obtener más información,  
consulte "Opciones de aplicaciones", pág. 173.  
Iniciar una aplicación  
El software de su teléfono incluye algunas aplicaciones Java.  
Seleccione Menú > Aplicaciones > Colección. Desplácese a una aplicación  
y seleccione Abrir.  
Opciones de aplicaciones  
Verificar versión: para verificar si hay una nueva versión de aplicación disponible  
para descargarla de Web (servicio de red)  
Página Web: para proporcionar información adicional o datos adicionales sobre  
la aplicación de una página de Internet (servicio de red).  
Acceso a aplicación: para restringir el acceso a la red de la aplicación.  
Descargar una aplicación  
Su teléfono admite aplicaciones Java J2ME. Asegúrese de que la aplicación  
sea compatible con su teléfono antes de descargarla.  
Importante: Instale y utilice sólo las aplicaciones y software de  
fuentes que ofrecen seguridad y protección adecuada contra  
software perjudicial.  
173  
         
A p l i c a c i o n e s  
Puede descargar nuevas aplicaciones Java de distintas formas.  
Use Nokia Application Installer de PC Suite para descargar las aplicaciones a su  
teléfono o seleccione Menú > Aplicaciones > Opc. > Descargas > Desc. aplicaciones,  
se muestra la lista de favoritos disponibles. Consulte "Favoritos", pág. 177.  
Para obtener más información sobre la disponibilidad de diferentes servicios,  
precios y tarifas, comuníquese con su proveedor de servicios.  
El dispositivo puede tener cargados algunos favoritos de sitios que no estén  
asociados con Nokia. Nokia no garantiza ni respalda estos sitios. Si accede a ellos,  
deberá tomar las mismas precauciones en cuanto a seguridad y contenido, como  
haría con cualquier otro sitio de Internet.  
174  
S e r v i c i o s S I M  
17. Servicios SIM  
Su tarjeta SIM puede proveer servicios adicionales.  
Puede acceder a este menú sólo si su tarjeta SIM lo admite. El nombre  
y contenido del menú dependen de los servicios disponibles.  
Para obtener información sobre disponibilidad y uso de los servicios de las  
tarjetas SIM, comuníquese con el proveedor de su tarjeta SIM. Puede ser su  
proveedor de servicios, operador de red u otro proveedor.  
Para configurar el teléfono para que muestre los mensajes de confirmación  
enviados entre su teléfono y la red cuando está usando servicios SIM, seleccione  
Menú > Config. > Teléfono > Confirmar acciones del servicio SIM > .  
Acceder a estos servicios puede significar tener que enviar mensajes o realizar  
una llamada telefónica, lo que puede resultar en un cargo.  
175  
 
W e b  
18. Web  
Puede acceder a varios servicios de Internet móvil  
con el explorador de su teléfono.  
Importante: Use sólo los servicios fiables y que ofrecen seguridad  
adecuada y protección contra software perjudicial.  
Consulte a su proveedor de servicios para obtener información sobre la  
disponibilidad de esos servicios, precios, tarifas e instrucciones.  
Usando el explorador del teléfono, puede ver los servicios que usan lenguaje de  
marcado para telefonía inalámbrica (WML) o lenguaje de marcado de hipertexto  
extensible (XHTML) en sus páginas. La apariencia puede variar debido al tamaño  
de la pantalla. Es posible que no pueda ver todos los detalles de las páginas  
de la Internet.  
Configurar el explorador  
Puede recibir los ajustes de configuración requeridos para la exploración como  
un mensaje de configuración de su proveedor de servicios que ofrece el servicio  
que desea usar. Consulte "Servicio de ajustes de configuración", pág. 108.  
También puede ingresar manualmente todas las configuraciones. Consulte  
"Configuración", pág. 151.  
Conectarse a un servicio  
Asegúrese de que los ajustes de configuración correctos del servicio que desea  
utilizar estén activados.  
1. Para seleccionar las configuraciones para conectarse al servicio,  
seleccione Menú > Web > Configuraciones > Ajustes de configuración.  
2. Seleccione Configuración. Solo se muestran las configuraciones que  
admiten el servicio de exploración. Seleccione un proveedor de servicios,  
Predeterminadas o Ajuste personal para explorar. Consulte "Configurar el  
explorador", pág. 176.  
3. Seleccione Cuenta y una cuenta de servicio de exploración contenida en los  
ajustes de configuración activos.  
4. Seleccione Mostrar ventana de terminal > para realizar la autenticación  
de usuario en forma manual para las conexiones Intranet.  
176  
     
W e b  
Conéctese al servicio en alguna de las siguientes formas:  
Seleccione Menú > Web > Página de inicio o en el modo standby, mantenga  
pulsada la tecla 0.  
Para seleccionar un favorito del servicio, seleccione Menú > Web > Favoritos.  
Para seleccionar la última URL, seleccione Menú > Web > Última  
dirección Web.  
Para ingresar la dirección del servicio, seleccione Menú > Web > Ir a dirección.  
Ingrese la dirección del servicio y seleccione OK.  
Explorar páginas  
Después de conectarse al servicio, podrá empezar a explorar páginas. La función  
de las teclas puede variar según los servicios. Siga las instrucciones en la pantalla  
del teléfono. Para obtener más información, comuníquese con su proveedor  
de servicios.  
Explorar con teclas del teléfono  
Para explorar por la página, desplácese hacia cualquier dirección.  
Para seleccionar un elemento, pulse la tecla Llamar o Selec.  
Para ingresar letras y números, pulse las teclas de la 0 a la 9. Para ingresar  
caracteres especiales, pulse la tecla  
.
*
Llamada directa  
Mientras explora, puede realizar una llamada telefónica y guardar un nombre  
y número telefónico de una página.  
Favoritos  
Puede guardar direcciones de páginas como favoritos en la memoria del teléfono.  
1. Al explorar, seleccione Opc. > Favoritos, o en el modo standby, seleccione  
Menú > Web > Favoritos.  
2. Desplácese a un favorito y selecciónelo o pulse la tecla Llamar para establecer  
la conexión a la página relacionada con el favorito.  
3. Seleccione Opc. para ver, editar, eliminar o enviar el favorito, para crear uno  
nuevo o guardar un favorito en una carpeta.  
El dispositivo puede tener cargados algunos favoritos de sitios que no estén  
asociados con Nokia. Nokia no garantiza ni respalda estos sitios. Si accede a ellos,  
deberá tomar las mismas precauciones en cuanto a seguridad y contenido, como  
haría con cualquier otro sitio de Internet.  
177  
       
W e b  
Recibir un favorito  
Cuando haya recibido un favorito enviado como tal,1 favorito recibido aparecerá  
en la pantalla. Para ver el favorito, seleccione Mostrar.  
Configuraciones de apariencia  
Mientras explora, seleccione Opc. > Otras opciones > Conf. aparienc. o en el  
modo standby, seleccione Menú > Web > Configuraciones > Configuraciones  
de apariencia y alguna de las siguientes opciones:  
Justificación de texto: para seleccionar cómo aparecerá el texto en la pantalla  
Tamaño de letra: para configurar el tamaño de la letra.  
Mostrar imágenes > No: para ocultar las imágenes en la página  
Avisos > Avisos para conexión no segura > : para que el teléfono le avise  
cuando una conexión segura cambie a una no segura durante la exploración  
Avisos > Aviso para elem. no seguros > : para que el teléfono le avise cuando  
una página segura contenga un elemento no seguro. Estos avisos no garantizan  
una conexión segura. Para obtener más información, consulte "Seguridad del  
explorador", pág. 180.  
Codificación de caracteres > Codificación de contenido: para seleccionar  
la codificación para el contenido de página del explorador  
Codificación de caracteres > Direc. Web en Unicode(UTF-8) > Activar: para  
configurar el teléfono para enviar un URL como codificación UTF-8.  
Tamaño de la pantalla > Completa o Pequeña: para configurar el tamaño  
de la pantalla  
JavaScript > Activar: para activar los scripts Java  
Configuraciones de seguridad  
Cookies  
El término cookie se refiere a los datos que un sitio guarda en la memoria caché  
de su teléfono. Las cookies quedan guardadas hasta que borre la memoria caché.  
Consulte "Memoria caché", pág. 180.  
Al explorar, seleccione Opc. > Otras opciones > Seguridad > Config. cookies o en  
el modo standby, seleccione Menú > Web > Configuraciones > Configuraciones  
de seguridad > Cookies. Para permitir o rechazar que el teléfono reciba cookies,  
seleccione Permitir o Rechazar.  
178  
       
W e b  
Scripts sobre conexión segura  
Puede optar por permitir el funcionamiento de scripts de una página segura.  
El teléfono admite los scripts WML.  
Al explorar, para permitir los scripts, seleccione Opc. > Otras opciones >  
Seguridad > Config. WMLScript o en el modo standby, seleccione Menú >  
Web > Configuraciones > Configuraciones de seguridad > WMLScripts en  
conexión segura > Permitir.  
Configuraciones de descarga  
Para guardar automáticamente todos los archivos descargados en Galería,  
seleccione Menú > Web > Configuraciones > Configuraciones de descarga >  
Guardado automático > Activar.  
Buzón de servicio  
El teléfono puede recibir mensajes de servicio enviados por su proveedor de servicios  
(servicio de red). Los mensajes de servicio son notificaciones (por ejemplo, noticias  
de última hora) y pueden contener un mensaje de texto o la dirección de un servicio.  
Para acceder al Buzón de servicio en el modo standby, cuando reciba un mensaje  
de servicio, seleccione Mostrar. Si selecciona Salir, el mensaje se traslada al  
Buzón de servicio. Para acceder al Buzón de servicio en otro momento, seleccione  
Menú > Web > Buzón de servicio.  
Para acceder al Buzón de servicio mientras explora, seleccione Opc. > Otras  
opciones > Buzón de servicio. Desplácese al mensaje deseado y para activar el  
explorador y descargar el contenido marcado, seleccione Descar. Para mostrar  
información detallada sobre la notificación de servicio o para eliminar el mensaje,  
seleccione Opc. > Detalles o Eliminar.  
Configuración del buzón de servicio  
Seleccione Menú > Web > Configuraciones > Configuraciones del buzón de servicio.  
Para programar si desea, o no, recibir mensajes de servicio, seleccione Mensajes  
de servicio > Activar o Desactivar.  
Para configurar el teléfono para que reciba mensajes de servicio sólo de autores  
de contenido aprobados por el proveedor de servicios, seleccione Filtro de  
mensaje > Activar. Para ver la lista de los autores de contenido aprobados,  
seleccione Canales seguros.  
179  
       
W e b  
Para programar el teléfono para que active automáticamente el explorador en  
el modo standby cuando el teléfono recibe un mensaje de servicio, seleccione  
Conexión automática > Activar. Si selecciona Desactivar, el teléfono activa  
el explorador solamente después de que haya seleccionado Descar. cuando  
el teléfono recibe un mensaje de servicio.  
Memoria caché  
La memoria caché es una parte de la memoria que se emplea para guardar datos  
en forma temporal. Si ha intentado acceder o ha accedido a información confidencial  
que exige contraseñas, vacíe la memoria caché del teléfono después de cada uso.  
La información o los servicios a los que ha accedido se almacenan en ella.  
Para vaciar la memoria caché mientras explora, seleccione Opc. > Otras opciones >  
Borrar caché, en el modo standby, seleccione Menú > Web > Borrar caché.  
Seguridad del explorador  
Se pueden requerir funciones de seguridad para ciertos servicios, como banca  
electrónica o de compras en línea. Para tales conexiones, necesita certificados de  
seguridad y posiblemente un módulo de seguridad, el cual podría estar disponible  
en su tarjeta SIM. Para obtener más información, comuníquese con su proveedor  
de servicios.  
Módulo de seguridad  
El módulo de seguridad mejora los servicios de seguridad para aplicaciones que  
requieren una conexión de explorador y permite el uso de firmas digitales. El módulo  
de seguridad puede contener certificados al igual que claves privadas y públicas.  
El proveedor de servicios guarda los certificados en el módulo de seguridad.  
Para ver o cambiar las configuraciones del módulo de seguridad, seleccione  
Menú > Config. > Seguridad > Configuraciones módulo seguridad.  
180  
     
W e b  
Certificados  
Importante: A pesar de que el uso de certificados reduce el riesgo al  
establecer conexiones remotas e instalar software, deberán usarse  
correctamente para obtener todos los beneficios de seguridad mejorada.  
La existencia de un certificado no ofrece ninguna clase de protección por  
sí sola, el administrador de certificados debe poseer certificados correctos,  
auténticos o fiables para que haya disponible una seguridad adicional.  
Los certificados tienen una duración limitada. Si aparece el texto  
Certificado caducado o Certificado no válido cuando debería ser válido,  
compruebe que la hora y fecha actuales del dispositivo sean correctos.  
Antes de cambiar cualquier configuración del certificado, asegúrese de  
que el propietario del certificado sea de plena confianza y de que el  
certificado pertenece realmente al propietario indicado.  
Hay tres tipos de certificados: certificado de servidor, certificado de autoridad  
y certificado de usuario. Puede recibir estos certificados de su proveedor de  
servicios.Los certificados de autoridad y de usuario también se pueden guardar  
en el módulo de seguridad por el proveedor de servicios.  
Para ver las lista de certificados de autoridad y usuario descargados en su teléfono,  
seleccione Menú > Config. > Seguridad > Certificados de autoridad o  
Certificados de usuario.  
aparece durante una conexión, si la transmisión de datos entre el teléfono  
y el servidor de contenido es encriptada.  
El icono de seguridad no indica que la transmisión de datos establecida entre  
el gateway y el servidor de contenido (o el lugar donde se almacena el recurso  
solicitado) sea segura. El proveedor de servicios asegura la transmisión de datos  
entre el gateway y el servidor de contenido.  
Firma digital  
Puede crear firmas digitales en su teléfono si su tarjeta SIM tiene un módulo de  
seguridad. El uso de la firma digital es similar a firmar su nombre en una factura,  
un contrato u otro documento.  
Para crear una firma digital, seleccione un enlace en una página, por ejemplo,  
el título de un libro que desee comprar y su precio. Aparece el texto a firmar,  
el cual puede incluir la cantidad y fecha.  
Verifique que el texto del encabezado sea Léase y que el icono de la firma digital  
aparezca.  
181  
   
W e b  
Si el icono de la firma digital no aparece, significa que hay una brecha de  
seguridad y no deberá ingresar ningún dato personal, como su PIN de firma.  
Para firmar el texto, lea primero todo el texto y luego puede seleccionar Firmar.  
Puede que el texto no quepa en una sola pantalla. Así que desplácese para leerlo  
todo antes de firmar.  
Seleccione el certificado de usuario que desea usar. Ingrese el PIN de firma.  
Desaparecerá el icono de la firma digital y el servicio puede mostrar una  
confirmación de su compra.  
182  
C o n e c t i v i d a d P C  
19. Conectividad PC  
Puede enviar y recibir e-mail y acceder a Internet cuando su teléfono está  
conectado a una PC compatible mediante una conexión Bluetooth, infrarrojo o  
de cable de datos. Puede usar su teléfono con una variedad de aplicaciones de  
conectividad de PC y comunicación de datos.  
Nokia PC Suite  
Con Nokia PC Suite, puede sincronizar contactos, agenda, notas y notas de tarea  
entre su teléfono y su PC compatible o un servidor de Internet remoto (servicio  
de red). Es posible que pueda encontrar más información en PC Suite en el sitio  
Web de Nokia en www.nokia.com/support (para el Caribe) o su sitio Web local  
de Nokia y http://latinoamerica.nokia.com/pcsuite para Latinoamérica.  
Para determinar que habilidades de PC Suite se ofrecen en este modelo de  
teléfono, consulte la lista de compatibilidad de PC Suite en el sitio Nokia Web  
Paquete de datos, HSCSD y CSD  
Con su teléfono puede usar paquete de datos, datos conmutados por circuito  
de alta velocidad (HSCSD) y datos conmutados por circuito (CSD, Datos GSM).  
Para obtener más información sobre disponibilidad y suscripción a los servicios  
de datos, comuníquese con su proveedor de servicios. Consulte "Configuraciones  
de módem", pág. 147.  
El uso del servicio HSCSD consume la carga de la batería del teléfono más rápido  
que las llamadas de voz o de datos.  
Bluetooth  
Use la tecnología Bluetooth para conectar su ordenador portátil a Internet. Su  
teléfono debe haber activado un proveedor de servicios que admita el acceso a  
Internet y su PC debe ser compatible con Bluetooth PAN (Red de Área Personal).  
Tras conectarse al servicio de punto de acceso a la red (NAP) del teléfono y  
vincularse con su PC, su teléfono automáticamente abre una conexión de  
paquete de datos a la Internet. La instalación del software PC Suite no es  
necesaria cuando usa el servicio NAP del teléfono.  
Consulte "Tecnología inalámbrica Bluetooth", pág. 145.  
183  
       
C o n e c t i v i d a d P C  
Aplicaciones para la comunicación de datos  
Para obtener más información sobre el uso de aplicaciones de comunicación  
de datos, consulte la documentación proporcionada con dicha aplicación.  
No se recomienda realizar ni contestar llamadas durante una conexión con una  
computadora, esto puede interrumpir la operación.  
Para un mejor rendimiento durante las llamadas de datos, coloque el teléfono  
en una superficie firme, con el teclado hacia abajo. No mueva ni sujete el  
teléfono durante una llamada de datos.  
184  
 
I n f o r m a c i ó n s o b r e l a s b a t e r í a s  
20. Información sobre las baterías  
Carga y descarga  
Su dispositivo recibe alimentación eléctrica a través de una batería recargable.  
El rendimiento óptimo de una batería nueva se obtiene solamente después de dos  
o tres ciclos completos de carga y descarga. La batería se puede cargar y descargar  
cientos de veces pero con el tiempo se gastará. Cuando los tiempos de conversación  
y de reserva sean notablemente más cortos de lo normal, cambie la batería.  
Utilice únicamente las baterías aprobadas por Nokia y recárguelas sólo con los  
cargadores aprobados por Nokia para este dispositivo.  
Si utiliza una batería de repuesto por primera vez o si la batería no ha sido usada  
por un tiempo prolongado, podría ser necesario conectar el cargador y luego  
desconectar y volverlo a conectar para iniciar a cargar la batería.  
Desconecte el cargador del enchufe eléctrico y del dispositivo cuando no esté  
en uso. No deje la batería conectada al cargador tras cargarla completamente,  
puesto que la sobrecarga podría reducir la vida útil de la batería. Si una batería  
totalmente cargada no se utiliza por un tiempo, se descargará paulatinamente.  
Si la batería está completamente descargada, podrían pasar unos pocos minutos  
antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder  
realizar alguna llamada.  
Utilice la batería solamente para el propósito para el que fue diseñada. No utilice  
nunca el cargador o la batería si están dañados.  
No cause cortocircuito en la batería. Puede producirse un cortocircuito  
accidental si un objeto metálico como una moneda, clip o bolígrafo causa una  
conexión directa entre los terminales positivo (+) y negativo (-) de la batería.  
(Estas parecen tiras metálicas en la batería). Puede ocurrir, por ejemplo, cuando  
lleva una batería de repuesto en su bolsillo o cartera. El cortocircuito de las  
terminales puede dañar la batería o el objeto que esté conectado a ella.  
Si deja la batería en lugares calientes o fríos, como en un vehículo completamente  
cerrado en verano o en invierno, reducirá su capacidad, vida útil y su rendimiento  
de carga. Intente mantener la batería siempre entre los 15 °C y 25 °C (59 °F y 77 °F).  
Un dispositivo con la batería demasiado fría o caliente puede dejar de funcionar  
temporalmente, aun cuando la batería se encuentre completamente cargada. El  
rendimiento de la batería se ve particularmente limitado en temperaturas  
inferiores al punto de congelación.  
No incendie las baterías, puesto que pueden explotar. También pueden explotar si  
están dañadas. Elimine las baterías conforme a las normativas locales. Recíclelas  
siempre que sea posible. No las deseche junto con los desperdicios domésticos.  
185  
   
I n f o r m a c i ó n s o b r e l a s b a t e r í a s  
Normas para la autenticación de baterías Nokia  
Siempre use baterías auténticas de Nokia para su seguridad. Para estar seguro  
que está adquiriendo una batería auténtica de Nokia, cómprela de un distribuidor  
autorizado por Nokia, busque el logotipo de Nokia Original Enhancements en el  
empaque e inspeccione la etiqueta holográfica realizando los siguientes pasos:  
Realizar con éxito los cuatro pasos no asegura totalmente la autenticidad de la  
batería. Si tiene alguna razón para creer que su batería no es batería auténtica y  
original de Nokia, evite usarla y llévela al centro de servicio autorizado Nokia más  
cercano o a un distribuidor Nokia para pedir asistencia. Su distribuidor Nokia o  
centro de servicio Nokia inspeccionará la batería para confirmar su autenticidad.  
Ante la imposibilidad de verificar la autenticidad de la batería, devuélvala al lugar  
de compra.  
Autenticación del holograma  
1. Al mirar el holograma en la etiqueta, debe ver  
el símbolo de Nokia: las manos conectadas desde  
un ángulo y el logo Nokia Original Enhancements  
desde otro ángulo.  
2. Cuando mueve el holograma a un ángulo hacia  
el lado izquierdo, derecho, arriba y abajo, verá  
1, 2, 3 y 4 puntitos en cada lado respectivamente.  
3. Raspe el lado de la etiqueta para revelar un código  
de 20 dígitos, por ejemplo 12345678919876543210.  
Gire la batería de tal forma que los números miren  
hacia arriba. El código de 20 dígitos se lee empezando  
con el número de la fila superior seguido por la  
fila inferior.  
4. Confirme la validez del código de 20 dígitos siguiendo las instrucciones  
en www.nokia.com/batterycheck (para el Caribe) y  
186  
 
I n f o r m a c i ó n s o b r e l a s b a t e r í a s  
¿Qué ocurre si la batería no es auténtica?  
Sí no puede confirmar que su batería Nokia con el holograma en la etiqueta es  
una batería auténtica de Nokia, no la use. Llévela al centro de servicio autorizado  
Nokia más cercano o distribuidor para pedir asistencia. El uso de una batería no  
aprobada por el fabricante puede ser peligroso y podría resultar en un rendimiento  
inferior y perjudicar a su dispositivo y sus accesorios. También, puede anular  
cualquier aprobación o garantía aplicable al dispositivo.  
Para obtener más información sobre las baterías originales Nokia,  
consulte www.nokia.com/battery (para el Caribe) y  
187  
C u i d a d o  
y
m a n t e n i m i e n t o  
Cuidado y mantenimiento  
Su dispositivo es un producto de diseño y fabricación excelentes, y debe tratarse  
con cuidado. Las sugerencias que se incluyen a continuación le ayudarán a proteger  
la cobertura de su garantía.  
Mantenga el dispositivo seco. La lluvia, la humedad y los líquidos contienen  
minerales que pueden oxidar los circuitos. Si el dispositivo se moja, extraiga la  
batería y espere que el dispositivo se seque por completo para volver a colocarla.  
No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos. Las piezas  
movibles y los componentes electrónicos podrían dañarse.  
No guarde el dispositivo en lugares calurosos. Las altas temperaturas pueden  
reducir la vida útil de los dispositivos electrónicos, dañar las baterías y deformar  
o derretir algunos tipos de plástico.  
No guarde el dispositivo en lugares fríos. Cuando el dispositivo recupera su  
temperatura normal, puede formarse humedad en su interior, lo cual puede  
dañar las placas de los circuitos electrónicos.  
Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran  
en este manual.  
No deje caer, golpee ni mueva bruscamente el dispositivo. Los manejos  
bruscos pueden romper las placas de circuitos internos y las piezas mecánicas  
más delicadas.  
No utilice productos químicos perjudiciales, disolventes ni detergentes  
fuertes para limpiar el dispositivo.  
No pinte el dispositivo. La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir  
un funcionamiento apropiado.  
No toque la pantalla principal con materiales duros o angulares. Los objetos  
como aretes o joyería pueden rayar la pantalla.  
Use un paño suave, limpio y seco para limpiar cualquier lente (como el lente  
de la cámara y de los detectores de proximidad y de luz).  
Utilice únicamente la antena suministrada o una de repuesto aprobada.  
El uso de antenas, modificaciones o accesorios no aprobados podrían dañar  
el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radio.  
No use los cargadores a la intemperie.  
Haga siempre copias de seguridad de los datos que desea guardar (como  
contactos y notas de agenda) antes de enviar su dispositivo a un centro de servicio.  
Todas estas recomendaciones se aplican de igual manera para su dispositivo,  
batería, cargador o cualquier accesorio. Si algún dispositivo no funciona, llévelo  
a su centro de servicio especializado más cercano.  
188  
 
I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d  
Información adicional de seguridad  
Su dispositivo y accesorios pueden contener partes pequeñas. Manténgalos  
fuera del alcance de los niños.  
Entorno operativo  
Respete la normativa especial vigente de la zona donde se encuentre y siempre  
apague su dispositivo cuando esté prohibido utilizarlo o cuando pueda causar  
interferencia o peligro. Use el dispositivo en su posición normal de funcionamiento.  
Este dispositivo reúne las normas de exposición RF cuando es usado en su posición  
normal de funcionamiento cerca del oído o portado a una distancia mínima de  
2,2 centímetros (7/8 de pulgada) del cuerpo. Al portar el teléfono en accesorios  
como un estuche, clip de cinturón o soporte, utilice sólo accesorios que no contengan  
metal y que coloquen el dispositivo a la distancia arriba indicada del cuerpo.  
Para poder transmitir archivos de datos o mensajes, este dispositivo requiere una  
conexión de calidad a la red. En algunos casos, la transmisión de archivos de datos  
o mensajes pueden demorarse hasta que esté disponible la conexión adecuada.  
Asegúrese de seguir las instrucciones anteriores sobre las distancias de separación  
hasta que la transmisión haya finalizado.  
Las partes del dispositivo son magnéticas. Los materiales metálicos pueden ser  
atraídos por el dispositivo. No coloque tarjetas de crédito ni otros artículos de  
almacenamiento magnético cerca del dispositivo, ya que la información  
almacenada puede borrarse.  
Dispositivos médicos  
Los aparatos de radiotransmisión, incluso los teléfonos móviles, pueden interferir  
con el funcionamiento de dispositivos médicos que no estén protegidos  
adecuadamente. Consulte con un médico o con el fabricante del dispositivo  
médico si tiene alguna pregunta o para determinar si esta correctamente protegido  
contra las señales externas de radiofrecuencia. Apague su teléfono en los lugares  
específicos de los centros de salud donde se le indique. Es probable que en los  
hospitales y centros de salud se utilicen equipos sensibles a las señales externas  
de radiofrecuencia.  
189  
 
I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d  
Marcapasos  
Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener una distancia mínima  
de 15,3 centímetros (6 pulgadas) entre un teléfono móvil y un marcapasos, a fin  
de evitar posibles interferencias. Estos consejos provienen de la investigación  
independiente y recomendaciones de la Investigación tecnológica en telefonía  
móvil (Wireless Technology Research). Las personas con marcapasos:  
Deben mantener siempre una distancia de más de 15,3 centímetros  
(6 pulgadas) entre el teléfono y su marcapasos  
No deben llevar el dispositivo en el bolsillo de la camisa  
Deben utilizar el dispositivo en el oído contrario al marcapasos para  
minimizar las posibles interferencias.  
Si tiene alguna razón para sospechar que existen interferencias, apague su  
dispositivo y aléjelo del cuerpo.  
Aparatos auditivos  
Algunos dispositivos móviles digitales podrían interferir con determinados aparatos  
auditivos. En ese caso, comuníquese con su proveedor de aparatos auditivos.  
Vehículos  
Las señales de RF pueden afectar a los sistemas electrónicos de vehículos de motor  
que no estén bien instalados o protegidos, como los sistemas electrónicos de  
inyección, sistemas electrónicos de frenos antibloqueo (ABS), sistemas electrónicos  
de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire. Para obtener más información,  
verifique estos aspectos con el fabricante o representante de su vehículo o de los  
equipos que haya incorporado posteriormente.  
Sólo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehículo.  
Si la instalación o reparación no es correcta puede resultar peligrosa y anular  
cualquier garantía que se aplique al dispositivo. Compruebe con regularidad que  
el equipo completo del dispositivo móvil de su vehículo esté correctamente montado  
y funcione debidamente. No almacene ni transporte líquidos inflamables, gases  
ni materiales explosivos en el mismo compartimento destinado al dispositivo, sus  
piezas o accesorios. Para los automóviles con bolsas de aire, recuerde que éstas se  
inflan con mucha fuerza. No coloque sobre las bolsas de aire ni sobre la zona de  
despliegue ningún objeto, incluidos el equipo instalado y las piezas portátiles del  
teléfono móvil. Si el equipo de telefonía móvil no está bien instalado y las bolsas  
de aire se despliegan, puede ocasionar lesiones graves.  
190  
I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d  
Se prohíbe el uso de su dispositivo a bordo de una aeronave. Apague el dispositivo  
antes de embarcar un vuelo. El uso de teledispositivos en una aeronave puede  
resultar peligroso para el funcionamiento del avión, interrumpir la red del  
teléfono móvil y puede ser ilegal.  
Entornos potencialmente explosivos  
Apague e dispositivo en áreas donde puedan producirse explosiones y obedezca  
todas las señales e instrucciones. Las zonas con potencial explosivo incluyen las  
zonas donde existan avisos reglamentarios requiriéndole que apague el motor de  
su vehículo. Las chispas en estas zonas pueden producir explosiones o incendios  
que pueden resultar en daño corporal o incluso la muerte. Apague el dispositivo  
en las gasolineras, por ejemplo, cerca de las bombas de gas en las estaciones de  
servicio. Respete las restricciones de uso de equipos de radio en los depósitos de  
combustible, áreas de almacenamiento y distribución, plantas químicas y donde se  
realicen explosiones. Las zonas en entornos donde pueden producirse explosiones  
suelen estar marcadas, pero no siempre con claridad. Estas incluyen las áreas bajo  
cubierta de los barcos, instalaciones de transferencia o almacenamiento de  
productos químicos, vehículos que utilizan gas de petróleo licuado (como propano  
o butano) y áreas donde el aire contiene elementos químicos o partículas como  
grano, polvo o partículas metálicas.  
Llamadas de emergencia  
Importante: Los teléfonos móviles, incluso este dispositivo, funcionan  
con señales de radio, redes inalámbricas, redes terrestres y funciones  
programadas por el usuario. Por lo tanto, no se puede garantizar que la  
conexión funcione en todas las condiciones. Nunca dependa únicamente  
de un dispositivo móvil para las comunicaciones importantes, como  
emergencias médicas.  
Para hacer una llamada de emergencia:  
1. Si el dispositivo está apagado, enciéndalo. Compruebe que la intensidad  
de la señal sea adecuada.  
Ciertas redes pueden requerir que una tarjeta SIM válida esté debidamente  
instalada en el dispositivo.  
2. Pulse la tecla Finalizar cuantas veces sea necesario para borrar la pantalla  
y preparar el dispsotivo para las llamadas.  
3. Ingrese el número de emergencia oficial de la localidad en la que se  
encuentre. Los números de emergencia pueden variar en cada localidad.  
4. Pulse la tecla Llamar.  
191  
I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d  
Si algunas funciones están activas, puede que necesite desactivarlas antes de  
poder efectuar una llamada de emergencia. Si el dispositivo está en modo fuera  
de línea o en modo de vuelo, debe cambiar el perfil para activar la función del  
teléfono antes de poder realizar una llamada de emergencia. Para obtener más  
información, consulte este manual o a su proveedor de servicios.  
Al realizar una llamada de emergencia, entregue toda la información necesaria  
con la mayor precisión posible. Su dispositivo móvil puede ser el único medio  
de comunicación en un accidente. No finalice la llamada hasta que reciba  
instrucciones de hacerlo.  
Información de certificación (SAR)  
ESTE DISPOSITIVO MÓVIL CUMPLE LAS NORMAS SOBRE EXPOSICIÓN  
A ONDAS DE RADIO  
Su dispositivo móvil es un radiotransmisor y radioreceptor. Está diseñado para no  
sobrepasar los limites de exposición a radiofrecuencia recomendados por las  
normas internacionales. Estas normas fueron desarrolladas por la organización  
independiente ICNIRP e incluyen un margen de seguridad diseñado para  
garantizar la seguridad del público, independientemente de la edad y salud.  
El índice estándar de exposición para dispositivos móviles se mide con una  
unidad conocida como Tasa Específica de Absorción (SAR, Specific Absorption  
Rate). El límite de SAR estipulado en las normas internacionales ICNIRP es de  
2,0 vatios/kilogramo (V/kg) promediado sobre 10 gramos de tejido corporal.  
Las pruebas de SAR se realizan en posiciones de funcionamiento estándar,  
mientras el dispositivo transmite al máximo nivel de potencia certificado en  
todas las bandas de frecuencia probadas. El nivel SAR actual de un dispositivo  
en funcionamiento puede estar muy por debajo del valor máximo debido a que  
el dispositivo ha sido diseñado para sólo usar la potencia requerida para acceder  
a la red. La cantidad cambia dependiendo de un número de factores tal como su  
proximidad a una estación base de la red. Según los estándares ICNIRP, el valor  
SAR máximo cuando el dispositivo fue probado para uso junto al oído para el  
RM-174 es 0,90 V/kg y para el RM-181 es 0,61 V/kg.  
El uso de accesorios de dispositivos podría resultar en diferentes valores SAR.  
Los valores SAR podrían variar según los requisitos de información y evaluación  
nacionales y de la banda de red. Información adicional sobre SAR podría ser  
provista en la sección de productos en www.nokia.com (en inglés).  
Su dispositivo móvil está diseñado para reunir los requerimientos que rigen la  
exposición a las ondas de radio los cuales fueron establecidos por la Comisión  
Federal de Comunicaciones (Federal Communications Comission) (EE.UU) e  
Industria Canadiense. Estos requerimientos establecen un límite SAR de 1,6 V/kg  
192  
I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d  
promediado sobre un gramo de tejido corporal. El valor SAR (TAE) máximo según  
la información suministrada bajo este estándar, durante la certificación del producto,  
cuando fue probado para uso junto al oído para el tipo de dispositivo RM-174 es  
0,58 V/kg y para el tipo de dispositivo RM-181 es 0,94 V/kg y cuando está en  
contacto con el cuerpo para el tipo de dispositivo RM-174 es 0,14 V/kg y para el  
tipo de dispositivo RM-181 es 0,24 V/kg. La información sobre estos dispositivos  
se puede encontrar en http://www.fcc.gov/oet/fccid después de localizar el  
sistema de autorización del equipo usando la ID FCC: PPIRM-174 y PPIRM-181.  
Información técnica  
Función  
Peso  
Especificación  
104,2 g (3,68 oz)  
3
3
Tamaño  
Volumen: 85 cm (5,19 pulg. )  
Largo: 92,4 mm (3,64 pulg.)  
Ancho: 48,2 mm (1,90 pulg.)  
Espesor: 20,7 mm (0,82 pulg.)  
Rango de frecuencia  
RM-174  
RM-181  
GSM 900  
GSM 850  
880–915 MHz (TX)  
925–960 MHz (RX)  
GSM 1800  
824–849 MHz (TX)  
869–894 MHz (RX))  
GSM 1800  
1710–1785 MHz (TX)  
1805–1865 MHz (RX)  
GSM 1900  
1710–1785 MHz (TX)  
1805–1865 MHz (RX)  
GSM 1900  
1850–1910 MHz (TX)  
1930–1990 MHz (RX)  
1850–1910 MHz (TX)  
1930–1990 MHz (RX)  
Potencia de salida del  
transmisor  
Hasta 2 W  
Voltaje de la batería  
3,7 V cc  
BL-5B, 860 mAh  
Tiempos de  
Tiempo de reserva: hasta 263 horas  
funcionamiento  
Tiempo de conversación: hasta: 3,2 horas  
Temperatura de  
funcionamiento  
15 °C hasta + 25 °C  
(59 °F hasta + 77 °F)  
193  
Í n d i c e  
Índice  
conectividad PC 183  
conector  
A
accesorios 150  
accesos directos 144  
actualizaciones de software 150, 153  
agenda 169  
USB 114  
ajustes  
configuración 112  
alarma 169  
altavoz 114, 119  
ampliación estéreo 162  
antena 112  
aparato auditivo 190  
aplicación de e-mail 127  
aplicaciones 173  
audio  
animación de la tapa 143  
buzón de servicio 179  
configuración 151  
descargas 179  
pantalla 143  
perfiles 142  
adaptor 113  
auricular 112, 114  
B
batería  
autenticación 186  
carga 111  
carga, descarga 185  
instalación 109  
bloqueo de teclas 117  
Bluetooth 145, 183  
PPT 167, 168  
restaurar configuraciones  
de fábrica 153  
seguridad 152  
standby activo 143  
teléfono 150  
temas 142  
tonos 142  
C
calculadora 170  
cámara 157, 158  
cargador  
conector 114  
transferir datos 147  
configuraciones de fábrica 153  
configuraciones de fecha 143  
configuraciones de hora 143  
configuraciones de idioma 150  
configuraciones de reloj 143  
cargar la batería 111  
carpeta de basura 129  
certificados 181  
códigos 107  
códigos de acceso 107  
códigos PIN 107, 111  
194  
 
contactos  
buscar 137  
fecha  
configuraciones 143  
configuraciones 139  
copiar 138  
editar 138  
eliminar 138  
grupos 139  
guardar 137  
marcación rápida 139  
mis números 140  
números de servicio 140  
contraseña de restricción 107  
cookies 178  
G
grabadora 162  
correa 113  
correa de muñeca 113  
cronómetro 171  
H
D
configuraciones 143  
datos  
I
cable 148  
comunicación 184  
transferir 147  
desbloqueo de teclas 117  
descargas 108, 179  
desplazarse 121  
IMAP4 127  
indicadores 116  
información  
E
mensajes 133  
ecualizador 162  
EGPRS 146  
información de certificación 192  
información de seguridad 104, 189  
infrarrojo  
encender y apagar 111  
energía  
puerto 114  
ahorro 143  
infrarrojos  
entornos explosivos 191  
escribir texto 120  
explorador  
configuraciones de apariencia 178  
configurar 176  
favoritos 177  
conexión 146  
ingreso de texto predictivo 120  
ingreso de texto tradicional 120  
instalación 109  
intensidad de la señal 115  
Internet 176  
seguridad 178  
IR. Consulte infrarrojos.  
F
J
favoritos 177  
juegos 173  
195  
Í n d i c e  
modo desconectado 117  
L
lenguaje de marcado de telefonía  
inalámbrica 176  
lista de mensajes bloqueados 129  
lista de tareas 170  
llamada  
tecla 144  
notas 170  
configuraciones 149  
en espera 119  
funciones 118  
opciones 119  
registro 141  
llamadas 118–119  
llamadas de emergencia 191  
O
M
P
manos libres. Consulte altavoz.  
mantenimiento 188  
marcación rápida 118, 139  
marcapasos 190  
paquete de datos  
mayúsculas o minúsculas 120  
memoria  
llena 126  
tarjeta 110, 155  
memoria caché 180  
memoria compartida 106  
mensaje  
PTT. Consulte push to talk.  
push to talk 163–168  
carpeta 127  
configuraciones 134–136  
número del centro 122  
mensajería instantánea 129  
mensajes  
comandos de servicio 133  
eliminar 133  
indicador de longitud 122  
mensaje de voz 126  
mensajes de información 133  
mensajes de voz 133  
tarjetas postales 125  
texto 122  
mensajes flash 125  
mensajes multimedia 123  
menú 121  
R
radio 160  
radio FM 160  
red  
nombre en pantalla 115  
servicios 105  
registro 141  
registro de llamada  
reloj  
configuraciones 143  
reproductor de música 159  
reproductor multimedia 158  
196  
abrir 111  
texto  
escribir 120  
mensaje 122  
S
SAR 192  
seguridad  
códigos 107  
configuraciones 152  
módulo 180  
sensor 172  
servicio  
buzón 179  
comandos 133  
mensajes 179  
números 140  
teléfono 151  
servicio general de radio por paquetes  
146, 183  
servicio plug and play 112  
servicio streaming 158  
servicios 176  
tonos de timbre 142  
U
SIM  
ubicación 141  
instalar tarjeta 109  
mensajes 134  
servicios 175  
ubicación. Consulte posición 141  
UPIN 111  
USB 114  
tarjeta 117  
sincronización 147  
SMS. Consulte mensajes de texto  
standby activo 115, 143  
V
vehículos 190  
videoclip 158  
visual radio 161  
volumen  
T
tamaño de letra 143  
tapa 143  
ajustar 118, 159, 161  
voz  
tarjetas de negocios 139  
tarjetas postales 125  
tecla cámara 114  
tecla de desplazamiento 114  
tecla de volumen 114  
tecla encender/apagar 114  
tecla finalizar 114  
tecla llamar 114  
comandos 144  
grabadora 162  
marcación 118  
mensajes 126, 133  
W
web 176  
teclado 114, 117  
teclas 114  
teclas de selección 114  
X
XHTML 176  
197  
Notas  
198  
Notas  
199  
Notas  
200  

Transcend Information Computer Drive User Manual
Sun Microsystems StreamLine SL8500 User Manual
Silicon Laboratories SI5319 User Manual
Seagate MOMENTUS ST9750420AS User Manual
Seagate MOMENTUS 54002 SATA User Manual
Samsung SPH i700 User Manual
Samsung Galaxy Note II SCH I605TSAVZW User Manual
Philips CDD 882 User Manual
Oracle DOCUCOLOR 252 User Manual
Nokia 6208C User Manual