Motorola V190 User Manual

V190  
GSM  
English  
motorola.com  
HELLOMOTO  
Introducing your new Motorola V190 GSM wireless phone.  
Heres a quick anatomy lesson.  
Open menus.  
Navigate menus.  
Select menu items.  
Left Soft Key  
Volume Keys  
Right Soft Key  
Read messages.  
Smart Key  
Go online.  
Turn on & off,  
hang up, exit menus.  
Make & answer calls.  
Charge up.  
Go handsfree.  
or  
1
 
Motorola, Inc.  
Consumer Advocacy Office  
1307 East Algonquin Road  
Schaumburg, IL 60196  
www.hellomoto.com  
1-800-331-6456 (United States)  
1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing impaired)  
1-800-461-4575 (Canada)  
Certain mobile phone features are dependent on the capabilities and settings  
of your service providers network. Additionally, certain features may not be  
activated by your service provider, and/or the provider's network settings  
may limit the features functionality. Always contact your service provider  
about feature availability and functionality. All features, functionality, and  
other product specifications, as well as the information contained in this  
user's guide are based upon the latest available information and are believed  
to be accurate at the time of printing. Motorola reserves the right to change  
or modify any information or specifications without notice or obligation.  
MOTOROLA and the Stylized M Logo are registered in the US Patent &  
Trademark Office. All other product or service names are the property of their  
respective owners. America Online, AOL, the America Online & Design logo,  
the AOL & Design logo, and the Triangle Logo, are registered trademarks of  
America Online, Inc. in the United States and/or other countries.  
Instant Messenger and Buddy List are trademarks of America Online, Inc.  
Java and all other Java-based marks are trademarks or registered  
trademarks of Sun Microsystems, Inc. in the U.S. and other countries.  
Yahoo!, Y! and the Yahoo! and Y! logos are the trademarks and/or registered  
trademarks of Yahoo! Inc. MSN and the MSN Logo are either trademarks or  
registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or  
other countries and are used under license from Microsoft.  
© Motorola, Inc., 2006.  
Manual Number: 6809501A74-A  
2
contents  
menu map. . . . . . . . . . . . 5  
basics. . . . . . . . . . . . . . . 25  
navigation key. . . . . . . 34  
handsfree speaker . . . 35  
codes & passwords. . . 35  
lock & unlock phone. . . 36  
customize . . . . . . . . . . . 37  
audio style . . . . . . . . . 37  
ring & event lights . . . 38  
time & date. . . . . . . . . 38  
wallpaper . . . . . . . . . . 39  
screen saver . . . . . . . . 39  
display appearance . . . 40  
answer options. . . . . . 40  
calls . . . . . . . . . . . . . . . . 41  
turn off a call alert. . . . 41  
recent calls . . . . . . . . . 41  
redial. . . . . . . . . . . . . . 42  
return a call. . . . . . . . . 43  
caller ID. . . . . . . . . . . . 43  
emergency calls . . . . . 43  
voicemail. . . . . . . . . . . 44  
essentials . . . . . . . . . . . . 7  
about this guide . . . . . . 7  
SIM card . . . . . . . . . . . . 8  
battery. . . . . . . . . . . . . . 9  
turn it on & off. . . . . . . 11  
make a call . . . . . . . . . 11  
answer a call. . . . . . . . 12  
store a phone  
number . . . . . . . . . . . . 12  
call a stored phone  
number . . . . . . . . . . . . 13  
your phone number . . 13  
main attractions . . . . . . 14  
MEdia™Net Live  
Ticker . . . . . . . . . . . . . 14  
mobile email . . . . . . . . 18  
take & send a photo. . . 19  
record video . . . . . . . . 20  
create & share  
media . . . . . . . . . . . . . 22  
cable connections. . . . 23  
contents  
3
other features . . . . . . . 45  
advanced calling . . . . 45  
address book. . . . . . . 49  
messages . . . . . . . . . 53  
instant messaging. . . 54  
personalizing . . . . . . . 56  
call times. . . . . . . . . . 59  
handsfree . . . . . . . . . 59  
data & fax calls . . . . . 61  
network. . . . . . . . . . . 62  
personal organizer. . . 62  
security . . . . . . . . . . . 63  
fun & games . . . . . . . 64  
service and repairs . . . 66  
SAR Data . . . . . . . . . . . 67  
Safety Information . . . 70  
Industry Canada  
Notice. . . . . . . . . . . . . . 76  
FCC Notice. . . . . . . . . . 77  
Warranty . . . . . . . . . . . 78  
Hearing Aids . . . . . . . . 84  
WHO Information . . . . 85  
Registration. . . . . . . . . 86  
Export Law . . . . . . . . . 86  
Recycling . . . . . . . . . . . 87  
Perchlorate Label . . . . 88  
Driving Safety . . . . . . . 89  
index . . . . . . . . . . . . . . 91  
contents  
4
menu map  
main menu  
ã
e
IM  
V
P
MEdia Net  
Cingular Mall  
Mobile Email  
My Stuff  
Messaging  
Create Message  
?
h
Message Inbox  
Outbox  
Drafts  
Camera  
Multimedia Templates  
Quick Notes  
Browser Msgs  
Voicemail  
Video Camera  
Sounds  
Pictures  
Videos  
Games & Apps  
s
Recent Calls  
Received Calls  
n
w
Address Book  
Dialed Calls  
Notepad  
Settings  
Call Times  
Data Times  
Data Volumes  
(see next page)  
menu map  
5
 
settings menu  
É
Tools  
m
S
Phone Status  
SIM Applications  
My Tel. Numbers  
Calculator  
Battery Meter  
Software Update  
Other Information  
Datebook  
Shortcuts  
Alarm Clock  
Dialing Services  
Headset  
Auto Answer  
Voice Dial  
Fixed Dial  
Service Dial  
Voice Dial  
J
j
Car Settings  
l
Personalize  
Network  
Home Screen  
Network Setup  
Main Menu  
Color Style  
Greeting  
Service Tone  
Call Drop Tone  
Wallpaper  
Screen Saver  
u
Security  
Phone Lock  
Lock Keypad  
t
L
Audio  
Lock Keypad Timer  
Lock Application  
Fixed Dial  
Connection  
Bluetooth Link  
Sync  
Restrict Calls  
SIM PIN  
H
U
Z
Call Forward  
New Passwords  
Certificate Mgmt  
Voice Calls  
Fax Calls  
c
á
Java Settings  
Data Calls  
Cancel All  
Java System  
Delete All Apps  
App Vibration  
App Volume  
Forward Status  
In-Call Setup  
In-Call Timer  
App Backlight  
My Caller ID  
Talk and Fax  
Answer Options  
Call Waiting  
Web Access  
Web Shortcuts  
Stored Pages  
History  
Initial Setup  
Go To URL  
Browser Setup  
Web Sessions  
Time and Date  
1-Touch Dial  
Display Timeout  
Backlight  
TTY Setup  
Scroll  
Language  
Brightness  
DTMF  
Master Reset  
Master Clear  
menu map  
6
essentials  
CAUTION: Before using the phone for the  
first time, read the Important Safety and  
Legal Information included in the  
gray-edged pages at the back of this guide.  
032257o  
about this guide  
This guide shows how to locate a menu feature as follows:  
Find it:  
This example shows that, from the home screen, you press  
the menu key to open the menu. Scroll to and select  
s Recent Calls, then scroll to and select Dialed Calls  
Press the navigation key to scroll to a menu feature.  
to select the highlighted menu  
M
>
s Recent Calls  
>
Dialed Calls  
M
.
S
Press the center key  
s
feature.  
symbols  
This means a feature is network/subscription  
dependent and may not be available in all areas.  
Contact your service provider for more information.  
This means a feature requires an optional accessory.  
essentials  
7
   
SIM card  
Caution: Don’t bend or scratch your SIM card. Keep it away  
from static electricity, water, and dirt.  
Your Subscriber Identity Module (SIM) card contains personal  
information like your phone number and address book  
entries.  
1
3
2
4
essentials  
8
 
battery  
battery installation  
1
2
3
battery charging  
New batteries are not fully  
charged. Plug the battery  
charger into your phone and an  
electrical outlet. Your phone  
might take several seconds to  
start charging the battery. Your  
display shows Charge Complete  
when finished.  
Tip: Relax, you can’t overcharge your battery. It will perform  
best after you fully charge and discharge it a few times.  
essentials  
9
 
Your phone has a light just below the external display that can  
pulse when you charge your battery. To turn this light on or  
off, see page 38.  
You can charge your battery by connecting a cable  
from your phone's mini-USB port to a USB port on  
a computer. Both your phone and the computer  
must be turned on, and your computer must have  
the correct software drivers installed. Cables and software  
drivers are available in Motorola Original data kits, sold  
separately.  
battery tips  
Battery life depends on the network, signal strength,  
temperature, features, and accessories you use.  
Always use Motorola Original batteries and  
chargers. The warranty does not cover  
damage caused by non-Motorola batteries  
and/or chargers.  
New batteries or batteries stored for a long time may  
take more time to charge.  
When charging your battery, keep it near room  
temperature.  
When storing your battery, keep it uncharged in a cool,  
dark, dry place.  
Never expose batteries to temperatures below -10°C  
(14°F) or above 45°C (113°F). Always take your phone  
with you when you leave your vehicle.  
essentials  
10  
It is normal for batteries to gradually wear down and  
require longer charging times. If you notice a change in  
your battery life, it is probably time to purchase a new  
battery.  
Contact your local recycling center for proper battery  
disposal.  
032375o  
Warning: Never dispose of batteries in a fire because they  
may explode.  
Before using your phone, read the battery safety information  
in the “Safety and General Information” section included in  
the gray-edged pages at the back of this guide.  
turn it on & off  
Caution: Some phones ask for your SIM card PIN code  
when you turn them on. If you enter an incorrect PIN code  
3 times in a row, your SIM card is disabled and your display  
shows SIM Blocked. Contact your service provider.  
To turn on your phone, press and hold  
u
for a few seconds or until the display turns  
on. If prompted, enter your 6-digit SIM  
card PIN code and/or 4-digit unlock code.  
To turn off your phone, press and hold  
u
for 2 seconds.  
make a call  
Enter a phone number and press  
U
to make a call.  
To hang up,” close the flip or press  
u
.
essentials  
11  
   
answer a call  
When your phone rings and/or vibrates, just open the flip or  
press  
U
to answer.  
To hang up,” close the flip or press  
u
.
store a phone number  
You can store a phone number in your Address Book  
:
1
2
3
Enter a phone number in the home screen.  
Press the Store key.  
Enter a name and other details for the phone number.  
To select a highlighted item, press the center key  
s
.
Remarque : You can store an address book entry on your  
phone or on your SIM card. In the entry, select Store To and  
choose Phone or SIM. Entries stored on the SIM card can  
only include name and number details.  
4
Press the Done key to store the number.  
To edit or delete an Address Book entry, see page 49.  
To store an email address, press n Address Book, then  
M
>
press  
M
>
New  
>
Email Address  
essentials  
12  
   
call a stored phone number  
Find it:  
M
>
n Address Book  
1
Scroll to the address book entry.  
Raccourci : In the address book, press keypad keys to  
enter the first letters of an entry name. Your phone jumps  
to the entry.  
2
Press  
U
to call the entry.  
your phone number  
From the home screen, press M # to see your number.  
Tip: Want to see your phone number while you’re on a call?  
Press  
M
>
My Tel. Numbers.  
You can edit the name and phone number stored on  
your SIM card. From the home screen, press M #  
,
select an entry, press the View key, and press the Edit key.  
If you don’t know your phone number, contact your service  
provider.  
essentials  
13  
   
main attractions  
You can do much more with your phone than make and  
receive calls!  
MEdia™Net Live Ticker  
About 5 minutes after you turn on your phone, a Ticker bar  
will be displayed at the bottom of your phone’s home screen.  
You can press the Ticker key to select any of the options listed  
in the table below.  
options  
Change Content Open Add New Channels (lets you add new  
channels for Live Ticker) or Edit My Channels (lets you  
personalize or remove channels you now  
receive).  
How to Use  
Live Ticker  
Home Keys  
Show a description of the Ticker service.  
Turn Ticker/headlines on or off.  
Show or hide feature icons in your home  
screen, or change the features for the soft  
keys and navigation key in the home screen.  
Display  
Change the headline animation speed and  
home screen text layout.  
main attractions  
14  
   
options  
Connections  
Change your settings for downloading  
headlines and see details of your last  
connection.  
Note: To manually update your headline  
contents, select Connection Details, then Refresh  
.
automatic setup  
The automatic setup should take less than 15 minutes and no  
action is required on your part.  
Automatic initialization of MEdia Net Live Ticker will  
begin as soon as the phone is not in use (i.e., the  
screen is dark).  
A “Welcome” message will appear after successful  
setup to orient you with the service.  
Once the “Welcome” message appears, free channels  
will begin to update to the phone automatically.  
If the “Welcome” message does not appear within  
one hour, please power-off then power-on the phone  
and allow it to remain idle while it attempts set-up  
again.  
If the problem persists, please contact Cingular  
customer care at 800-331-0500.  
free channels  
Every Cingular customer with a Motorola V190 will receive  
free channels, including national news, national sports, and  
“What’s Hot” from Cingular MEdia Net.  
main attractions  
15  
Tip: You can also get a free subscription to your local weather  
from The Weather Channel (see “Subscribe to More  
Content” below).  
fast navigation  
Press  
S
right or left to move to the previous or next  
headline.  
Hold down  
S
left or right to jump between Channels.  
From the headline in the Ticker, press the center key  
s
to view an Intro.  
Press More to launch the browser and access the Full Detail.  
Tips:  
The scroll speed for the headline text can be changed  
via Ticker Display Animation  
>
>
.
Press Ticker from the home screen to access the main  
menu for the service.  
subscribe to more content  
1
From the home screen, press Ticker  
>
Change Content and  
press Select (this will launch the browser).  
2
3
4
5
Highlight desired category and press Select.  
Highlight desired channel and press Select  
.
Follow the prompts to purchase the channel.  
After confirmation, the new channel will appear on your  
phones home screen in the next hour.  
main attractions  
16  
Tips:  
The list of Channels in each category includes both  
free and paid channels. For paid channels, the cost is  
provided in the channel description before you confirm  
the subscription.  
How often content updates are received varies by  
channel. When a channel is added the description will  
indicate how often the channel is updated.  
Content is updated automatically. To get a manual  
update once you’ve subscribed, go to Ticker  
Connection Details. Press Refresh and any new content will  
download.  
>
Connections  
>
charges  
No data charges will be incurred for receiving the  
Headline and Intro information.  
Data charges will apply when you hit the More button on  
your screen to launch MEdia Net and get the Full Detail  
for a specific headline. Data charges also apply when  
you go to Manage My Channels.  
There may also be a monthly charge for select  
channels. You will be notified of any cost before you  
elect to add a channel.  
coverage  
Updates occur automatically within Cingular coverage  
areas and while roaming.  
main attractions  
17  
To stop content updates while roaming, go to Ticker  
>
Connections Download and change to “Home Network.  
>
Note: You will NOT incur roaming charges for downloads  
outside the home network, including the Headline and Intro.  
Changing to the Home Network setting may degrade  
performance.  
help  
Go to Ticker  
>
How to Use to access Help and FAQs right  
from your phone.  
Visit the Cingular website at www.cingular.com  
.
Contact customer care at 800-331-0500.  
Conseil : MEdia Net Headlines/Live Ticker is easy to  
turn on and off.To turn off MEdia Net Headlines/Live  
Ticker, go to Ticker  
>
Headlines/Live Ticker  
>
Off.  
mobile email  
Your phone has mobile email capabilities in Mobile Email  
:
Find it: Press Mobile Email [Email Provider]  
-
>
>
You can use an existing email account for the listed providers  
or create a new account. Use the prompts provided to set up  
your mobile email account.  
main attractions  
18  
 
take & send a photo  
Press the  
-
>
My Stuff  
>
Camera to see the camera viewfinder:  
1
2
Point the camera lens at the photo subject.  
You can press to open the Pictures Menu. See the table  
after this procedure.  
-
Press the center key  
s
or Capture key to take a photo.  
To delete the photo and return to the active viewfinder,  
press the Discard key.  
To store or send the photo, press the Store key.  
When the viewfinder is active, press  
Pictures Menu  
-
to open the  
:
main attractions  
19  
 
options  
Go To Pictures  
Auto-Timed Capture  
See stored pictures and photos.  
Set a timer for the camera to take a  
photo.  
Pictures Setup  
Open the setup menu to adjust photo  
settings.  
View Free Space  
See how much memory remains.  
record video  
Press  
-
>
My Stuff  
>
Video Camera to see the video viewfinder.  
If you want to send your video in an MMS message, the  
video length must be set to MMS. To set length, press  
Videos Setup Video Length  
-
>
>
.
Point the camera lens at the video subject, then:  
main attractions  
20  
 
1
2
3
Press the center key  
s
or Capture key to start the video.  
Press the Stop key to stop the video.  
Press Store to store the video.  
Storing options for the video include: Store Only to store the  
video or Send In Message to send the video in a Multimedia  
Message.  
or  
Press the Discard key to delete the video and return to the  
active viewfinder.  
Press  
-
to open the Videos Menu when the viewfinder is  
active. The menu can include the following options:  
options  
Go To Videos  
Videos Setup  
Watch videos stored on your phone.  
Open the setup menu to adjust video  
settings.  
Note: Set Video Length to MMS if you want to  
send your video in an MMS message.  
Set Video Length to Maximum to record longer  
clips you can store on your phone.  
View Free Space  
See how much memory remains.  
Note: Your phone stores any content  
that you add, like ring tones or games, in  
user memory. Your service provider may  
store some content in user memory  
before you receive the phone.  
main attractions  
21  
create & share media  
Your phone has a multimedia album in its Games & Apps  
:
Find it: Press  
-
>
Games & Apps  
>
Multimedia Album  
Press Play All Photos to show a slide show of all the pictures  
stored on your phone with randomly played music and  
frames.  
create multimedia album  
To create a multimedia album:  
Note: Only photos in JPG format and up to 640 X 480  
resolution are supported.  
1
2
3
Highlight Create Album by pressing  
%
or the center select  
key  
s
.
Press  
add a picture. Press  
S
left or right to navigate to the slide you want to  
to select a slide.  
%
Press  
%
again to add a picture to the slide.  
For Frame options, highlight No Frame. To add a frame, press  
right to see frame options.  
For Animation options, highlight No Animation. To add  
animation, press right to see animation options.  
To enter text, highlight , and press . Enter text and  
press OK  
S
S
%
.
To preview the slide, highlight . Press  
preview.  
S
to begin the  
main attractions  
22  
 
4
To create the next slide, press  
menu.  
to return to slide  
Å
To assign music, highlight No Music, press  
Sright to select  
music track.  
To set animation speed, highlight Fast Speed, press  
S
right  
to select speed.  
To save the album press  
.
>
To delete the current slide or album press  
.
Note: You can create a maximum of 20 slides per album.  
Only music tracks in .mp3 and .midi format can be used.  
cable connections  
Your phone has a  
mini-USB port so you can  
connect it to a computer to  
transfer data.  
You can use data cables and  
supporting software on your  
computer to:  
Synchronize address book and datebook information  
between your phone and a computer or hand-held  
device.  
Use your phone as a modem to connect to the  
Internet.  
Use your phone to send and receive data calls from  
your computer or handheld device.  
main attractions  
23  
 
Note: Motorola Original USB data cables and  
supporting software are sold separately. Check  
your computer or hand-held device to determine  
the type of cable you need. To transfer data  
between your phone and computer, you must install the  
software included with the Motorola Original data kit. See  
the data kit users guide for more information. To make data  
and fax calls through a connected computer, see page 61.  
main attractions  
24  
basics  
See page 1 for a basic phone diagram.  
display  
The home screen shows when you turn on the phone. To dial  
a number from the home screen, press number keys and  
U
.
Note: Your home screen may look different from the one  
below, depending on your service provider.  
Cingular  
12/31/05  
Date  
Clock  
12:00  
Ticker  
IM  
Left Soft Key Label  
Right Soft Key Label  
Menu Indicator  
The Menu Indicator  
À
shows that you can press  
M
to open  
the menu. Soft Key Labels show the current soft key  
functions. For soft key locations, see page 1.  
basics  
25  
   
Status indicators can show at the top of the home screen:  
1. Signal  
Strength  
8. Battery  
Level  
Cingular  
12/31/05  
2. GPRS  
7. Audio  
3. Data  
6. Message  
12:00  
4. Roam  
Ticker  
IM  
5. Messaging  
Presence  
1
2
Signal Strength Indicator – Vertical bars show the  
strength of the network connection. You can’t make or  
receive calls when  
!
or  
)
shows.  
GPRS Indicator – Shows when your phone is using  
a high-speed General Packet Radio Service (GPRS)  
network connection. Indicators show active data  
session  
*
or packet data available  
+.  
3
Data Indicator – Shows connection status.  
4
= secure packet data  
7
= unsecure packet data  
transfer  
transfer  
3
= secure application  
6 = unsecure application  
connection  
connection  
2
= secure Circuit Switch  
5
= unsecure CSD call  
Data (CSD) call  
basics  
26  
4
5
Roam Indicator – Shows when your phone is  
seeking or using a network outside your home  
network. Indicators can include:  
:
= 2G home  
;
9
= 2G roam  
8
= 2.5G home  
= 2.5G roam  
Messaging Presence Indicator – Shows when  
Instant Messaging (IM) is active. Indicators can  
include:  
P
_
J
= IM active  
I
Q
X
= available for IM  
= invisible to IM  
= offline  
= busy  
= available for phone  
calls  
When a Java™ application is active,  
`
can show here.  
6
7
Message Indicator – Shows when you receive a  
new message. Indicators can include:  
r
= text message  
t
= voicemail message  
s
d
= voicemail & text message  
= IM message  
Audio Indicator – Shows the ring style setting.  
y
z
|
= loud ring  
= soft ring  
= vibrate  
Ó
Ò
= vibrate then ring  
= silent  
basics  
27  
8
Battery Level Indicator – Vertical bars show the battery  
charge level. Recharge the battery when your phone  
shows Low Battery  
.
menus  
From the home screen, press  
M
to enter the main menu.  
Currently  
Highlighted  
Menu Feature  
Icon  
Cingular Mall  
Select  
highlighted menu  
feature.  
Exit  
Select  
Exit the main  
menu.  
Scroll up, down,  
left, or right.  
Press center to  
select  
Exit menu without  
making changes.  
highlighted  
menu feature.  
The following menu icons may be available, depending on  
your service provider and service subscription options.  
menu features  
ã IM  
V MEdia Net  
Cingular Mall  
Mobile Email  
h My Stuff  
n Address Book  
w Settings  
e Messaging  
s Recent Calls  
basics  
28  
 
Note: Your Instant Messaging (IM) menu icon may be  
different from the icon in the table, depending on your  
service provider.  
Some features require you to select an option from a list:  
Highlighted  
Option  
Press  
to scroll down  
to other  
S
Dialed Calls  
10) John Smith  
9) Lisa Owens  
8) Adda Thomas  
7) Jack Bradshaw  
6) Mary Smith  
5) Carlos Emrys  
4) Dave Thompson  
3) Lisa Owens  
options.  
Press Back key  
to go back to  
previous  
Press View key  
to view details  
of highlighted  
option.  
Back  
View  
G
screen.  
Press  
M to  
open sub-menu  
Scroll up or down to scroll to the option you want.  
In a numbered list, press a number key to highlight an  
option.  
In an alphabetized list, press a key repeatedly to cycle  
through its letters and highlight the closest matching  
list option.  
When an option has a list of possible settings, scroll  
left or right to select the setting.  
When an option has a list of possible numeric values,  
press a number key to set the value.  
basics  
29  
text entry  
Some features let you enter text.  
For indicator  
descriptions,  
ìh  
see following  
section.  
450 Press  
M
to  
Msg  
open sub-  
menu.  
After you  
enter text,  
press the  
Send To key to  
enter  
Flashing  
cursor  
indicates  
insertion  
point.  
G
Cancel  
Send To  
Press the Cancel key to exit  
recipients.  
without making changes.  
Press  
#
in a text entry view to select an entry mode:  
entry modes  
j
p
or  
or  
g
Your Primary text entry mode can be set to any  
iTAP® or tap mode.  
Your Secondary text entry mode can be set to any  
iTAP or tap mode, or set to None if you don’t  
j
g
m
p
m
want a secondary entry mode.  
Numeric mode enters numbers only.  
Symbol mode enters symbols only.  
è
[
basics  
30  
 
To set your primary and secondary text entry modes, press  
Entry Setup in a text entry view and select Primary Setup or  
Secondary Setup  
M
>
.
Tip: WANT TO SHOUT YOUR MESSAGE? Press  
entry view to change text case to all capital letters (  
letter capital ( ), or no capitals ( ).  
0
in a text  
), next  
L
ì
í
iTAP® mode  
Press  
don’t see  
#
in a text entry view to switch to iTAP mode. If you  
or , press Entry Setup to set iTAP mode as  
j
p
M
>
your primary or secondary text entry mode.  
iTAP mode lets you enter words using one keypress per  
letter. The iTAP software combines your keypresses into  
common words, and predicts each word as you enter it.  
For example, if you press 7 7 6 4, your display shows:  
Press  
S
up to accept  
Program.  
í
n
443  
Msg  
Prog ram  
Press  
S
right  
to highlight  
another  
combination.  
Press * to  
enter Prog and  
a space.  
Prog Proh  
Press the Delete  
key to delete  
the last letter.  
G
Delete  
Select  
Press the Select key to  
lock the highlighted  
combination.  
basics  
31  
If you want a different word (such as Progress), continue  
pressing keypad keys to enter the remaining letters.  
To enter numbers quickly, press and hold a number key  
to temporarily switch to numeric mode. Press the  
number keys to enter the numbers you want. Enter a  
space to change back to iTAP mode.  
Press  
1
to enter punctuation or other characters.  
tap mode  
Press  
#
in a text entry view to switch to tap mode. If you  
Entry Setup to set tap mode as  
don’t see ìg or ìm, press  
M
>
your primary or secondary text entry mode.  
To enter text in tap mode, press a keypad key repeatedly to  
cycle through the letters and number on the key. Repeat this  
step to enter each letter.  
For example, if you press  
8
one time, your display shows:  
After  
Character  
2 seconds,  
displays at  
insertion point.  
íg  
449  
Msg  
character is  
accepted and  
cursor moves  
to next  
T
position.  
G
Delete  
Send To  
After you enter  
text, press the  
Send To key to  
enter  
Press the Delete key to delete  
character to left of insertion  
point.  
recipients.  
basics  
32  
When you enter three or more characters in a row, your  
phone may guess the rest of the word. For example, if you  
enter prog your display might show:  
Character  
displays at  
insertion point.  
Press  
right to accept  
Program, or  
S
íg  
445  
Msg  
Prog ram  
press *  
to reject it and  
enter a space  
after Prog.  
G
Delete  
Send To  
The first character of every sentence is capitalized. If  
necessary, press down to change the character to  
S
lowercase before the cursor moves to the next  
position.  
Press  
message text.  
S
to move the flashing cursor to enter or edit  
If you don’t want to save your text or text edits, press  
u
to exit without saving.  
Tap extended mode cycles through additional special  
characters and symbols as you repeatedly press a  
keypad key.  
numeric mode  
Press  
#
in a text entry view until you see  
è. Press the  
number keys to enter the numbers you want.  
basics  
33  
symbol mode  
Press  
#
in a text entry view until you see  
[. Press a keypad  
key to show its symbols at the bottom of the display. Scroll to  
the symbol you want, then press the center key  
s.  
volume  
Press the volume keys to:  
turn off an incoming call alert  
change the earpiece volume  
during calls  
change the ringer volume from the home screen  
Conseil : Sometimes silence really is golden. That’s  
why you can quickly set your ringer to Vibrate or Silent by  
holding the down volume key in the home screen.  
navigation key  
Press the navigation key  
S
up, down,  
left, or right to scroll to items in the  
display. When you scroll to something,  
press the center key  
s
to select it.  
external display  
When your phone is closed, the external display shows the  
time and indicates phone status, incoming calls, and other  
events. For a list of phone status indicators, see page 26.  
basics  
34  
     
handsfree speaker  
You can use your phones handsfree speaker to make calls  
without holding the phone to your ear.  
During a call, press the Speaker key to turn the handsfree  
speaker on. Your display shows Spkrphone On until you turn it off  
or end the call.  
Note: The handsfree speaker won’t work when your phone is  
connected to a handsfree car kit or headset.  
codes & passwords  
Your phones 4-digit unlock code is originally set to 1234  
.
The 6-digit security code is originally set to 000000. If your  
service provider didn’t change these codes, you should  
change them:  
Find it:  
M
>
w Settings  
>
Security  
>
New Passwords  
You can also change your SIM PIN password.  
If you forget your unlock code: At the Enter Unlock Code prompt,  
try entering 1234 or the last four digits of your phone  
number. If that doesn’t work, press  
security code instead.  
M
and enter your 6-digit  
If you forget other codes: If you forget your security code,  
SIM PIN code, or PIN2 code, contact your service provider.  
basics  
35  
   
lock & unlock phone  
You can lock your phone to keep others from using it. To lock  
or unlock your phone, you need the 4-digit unlock code.  
To manually lock your phone: Press  
Phone Lock Lock Now  
M
>
w Settings  
>
Security  
>
>
.
To automatically lock your phone whenever you turn it off:  
Press w Settings Security Phone Lock Automatic Lock On  
M
>
>
>
>
>
.
Note: You can make emergency calls on a locked phone (see  
page 43). A locked phone still rings or vibrates for incoming  
calls or messages, but you need to unlock it to answer  
.
basics  
36  
 
customize  
audio style  
Each ring style profile uses a different set of sounds or  
vibrations for incoming calls and other events. Here are the  
profiles you can choose:  
y Loud  
| Vibrate  
Ò Silent  
z Soft  
Ó Vibe then Ring  
The ring style profiles indicator shows at the top of your  
home screen. To choose your profile:  
Find it:  
M
>
w Settings  
>
Audio  
>
Style: style name  
Shortcut: In the home screen, press the volume keys up or  
down to quickly change your ring style profile. With your  
phone closed, press a volume key to see your ring style  
profile, press the smart key to change it, then press a volume  
key to store the change.  
change alerts in an audio style  
You can change the alerts for incoming calls and other  
events. Your changes are saved in the current ring style  
profile.  
Find it:  
M
>
w Settings  
>
Audio > style Detail  
Note: Style represents the current ring style. You can’t set an  
alert for the Silent ring style setting.  
customize  
37  
   
1
2
Scroll to Calls, then press the Change key to change it.  
Scroll to the alert you want, then press the  
center key  
s.  
3
Press the Back key to save the alert setting.  
Tip: If you want a ring that sets you apart, you can use an  
MP3 sound file. To download files, see page 64.  
ring & event lights  
Your phone has a light just below the  
external display that can pulse for incoming  
calls or messages, or while you charge your  
battery.  
To set the light for your incoming calls, press  
Audio Ring Lights  
M
>
w Settings  
>
>
.
You can also turn the ring light on or off for calls from address  
book entries in a Category (see page 51).  
To set the light for your incoming messages and battery  
charging, press  
M
>
w Settings  
>
Audio  
>
Event Lights.  
time & date  
Your phone needs the time and date for the datebook.  
To synchronize the time and date with the network:  
Press  
On  
M
>
w Settings  
>
Initial Setup  
>
Time and Date  
>
Autoupdate  
>
.
To manually set the time and date, turn off Autoupdate, then:  
Press  
M
>
w Settings  
>
Initial Setup  
>
Time and Date > time or date.  
customize  
38  
   
wallpaper  
Set a photo, picture, or animation as a wallpaper (background)  
image in your home screen.  
Find it:  
M
>
w Settings  
>
Personalize  
>
Wallpaper  
options  
Picture  
Press  
S
up or down to select a picture, or  
select None for no wallpaper.  
Layout  
Select Center to center the image in the display, Tile  
to repeat the image across the display, or  
Fit-to-screen to stretch the image across the display.  
screen saver  
Set a photo, picture, or animation as a screen saver. The  
screen saver shows when the flip is open and no activity is  
detected for a specified time.  
Tip: This feature helps save your screen, but not your battery.  
To extend battery life, turn off the screen saver.  
Find it:  
M
>
w Settings  
>
Personalize  
>
Screen Saver  
options  
Picture  
Press  
S
up or down to select a picture or  
animation, or select None for no screen saver.  
Delay  
Select the length of inactivity before the screen  
saver shows.  
customize  
39  
   
display appearance  
To choose the colors that your phone uses for indicators,  
highlights, and soft key labels: Press  
Personalize Color Style  
M
>
w Settings  
>
>
.
To save battery life, your keypad backlight turns off when  
you’re not using your phone. The backlight turns back on  
when you open the flip or press any key. To set how long  
your phone waits before the backlight turns off:  
Press  
Note: To turn the backlight on or off for Java™ applications,  
press w Settings Java Settings App Backlight  
M
>
w Settings  
>
Initial Setup  
>
Backlight.  
M
>
>
>
.
To save battery life, the display can turn off when you’re not  
using your phone. The display turns back on when you open  
the flip or press any key. To set how long your phone waits  
before the display turns off:  
Press  
M
>
w Settings  
>
Initial Setup  
>
Display Timeout.  
answer options  
You can use different ways to answer an incoming call. To  
turn on or turn off an answer option:  
Find it:  
M
>
w Settings  
>
In-Call Setup  
>
Answer Options  
options  
Multi-Key  
Answer by pressing any key.  
Answer by opening the flip.  
Open to Answer  
customize  
40  
   
calls  
To make and answer calls, see page 11.  
turn off a call alert  
You can press the volume keys to turn off a call alert before  
answering the call.  
recent calls  
Your phone keeps lists of incoming and outgoing calls, even  
for calls that didn’t connect. The most recent calls are listed  
first. The oldest calls are deleted as new calls are added.  
Shortcut: Press  
U
from the home screen to see a list of  
recent calls.  
Find it:  
M
>
s Recent Calls  
next to a call means the call connected.  
To call the number, press  
To see call details (like time and date), press the  
center key  
>
Received Calls or Dialed Calls  
Scroll to a call. A  
%
U.  
s
.
To see the Last Calls Menu, press  
M
. This menu can  
include:  
calls  
41  
     
options  
Store  
Create an address book entry with the  
number in the No. field. Store does not appear  
if the number is already stored.  
Delete  
Delete the entry.  
Delete All  
Delete all entries in the list.  
Hide ID/Show ID Hide or show your caller ID for the next call.  
Send Message  
Open a new text message with the number  
in the To field.  
Add Digits  
Add digits after the number.  
Attach Number  
Attach a number from the address book or  
recent calls lists.  
Send Tones  
Send the number to the network as DTMF  
tones.  
This option shows only during a call.  
Talk then Fax  
Talk and then send a fax in the same  
call (see page 61).  
redial  
1
Press  
calls.  
U
from the home screen to see a list of recent  
2
Scroll to the entry you want to call, then press  
U.  
If you hear a busy signal and you see Call Failed, you can  
press or the Retry key to redial the number. When the  
U
call goes through, your phone rings or vibrates one time,  
shows Redial Successful, and connects the call.  
calls  
42  
 
return a call  
Your phone keeps a record of your unanswered calls, and  
shows X Missed Calls, where is the number of missed calls.  
X
1
2
Press the View key to see the received calls list.  
Scroll to the call you want to return, then press  
U
.
caller ID  
Calling line identification (caller ID) shows the phone  
number for an incoming call in your external and internal  
displays.  
Your phone shows the callers name and picture when  
they’re stored in your address book, or Incoming Call when  
caller ID information isn’t available.  
You can set your phone to play a different ringer ID for an  
entry stored in your address book (see page 50).  
To show or hide your phone number from the next person  
you call, enter the phone number and press  
M
>
Hide ID/Show ID.  
emergency calls  
Your service provider programs one or more emergency  
phone numbers, such as 911 or 112, that you can call under  
any circumstances, even when your phone is locked or the  
SIM card is not inserted.  
calls  
43  
     
Note: Emergency numbers vary by country. Your phones  
preprogrammed emergency number(s) may not work in all  
locations, and sometimes an emergency call cannot be  
placed due to network, environmental, or interference  
issues.  
1
2
Press the keypad keys to dial the emergency number.  
Press to call the emergency number.  
U
voicemail  
Your network stores the voicemail messages you  
receive. To listen to your messages, call your voicemail  
number.  
Note: Your service provider may include additional  
information about using this feature.  
When you receive a voicemail message, your phone shows  
the voicemail message indicator  
t
and New Voicemail. Press  
the Call key to listen to the message.  
To check voicemail messages:  
Find it:  
R
>
Voicemail  
Your phone may prompt you to store your voicemail phone  
number. If you don’t know your voicemail number, contact  
your service provider.  
Note: You can’t store a  
p
(pause),  
w
(wait), or (number)  
n
character in this number. If you want to store a voicemail  
number with these characters, create an address book entry  
for it. Then, you can use the entry to call your voicemail.  
calls  
44  
 
other features  
advanced calling  
features  
1-touch dial  
To call address book entries 1 through 9,  
press and hold the single-digit speed dial  
number for one second.  
You can set 1-touch dial to call the  
entries in your phones memory  
address book, your SIM cards address  
book, or your Fixed Dial list: Press  
M
>
w Settings  
>
Initial Setup  
>
1-Touch Dial  
>
Phone SIM, or Fixed Dial.  
,
To add a new address book entry, see  
page 12. To edit the Speed No. for an  
address book entry, press  
M
>
n Address Book, scroll to the entry,  
and press Edit  
M
>
.
other features  
45  
   
features  
speed dial  
Speed dial an address book entry:  
Enter the speed dial number, press  
#
, then press  
U.  
To add an address book entry, see  
page 12.  
Tip: If you forget Aunt Mildred’s speed  
dial number, press  
scroll to her entry, and press the  
center key  
attach a phone Dial an area code or prefix for an  
M
>
n Address Book,  
s
.
number  
address book number, then:  
M
>
Attach Number  
notepad  
The last number you entered is stored in  
the notepad. You can use the notepad to  
“jot down” a number during a call for  
later use. To see the notepad:  
Press  
M
>
s Recent Calls  
>
Notepad  
.
To call the number, press  
U.  
To create an address book entry  
with the number in the No. field,  
press the Store key.  
To open the Dialing Menu to attach a  
number or insert a special  
character, press  
M.  
other features  
46  
features  
international  
calls  
If your phone service includes  
international dialing, press and hold  
0
to insert your local international  
access code (indicated by ). Then,  
+
press the keypad keys to dial the country  
code and phone number.  
hold a call  
mute a call  
call waiting  
Press  
hold.  
M
>
Hold to put all active calls on  
Press the Mute key to put all active calls  
on mute.  
When you’re on a call, you’ll hear  
an alert if you receive a second call.  
Press  
U
to answer the new call.  
To switch between calls, press the  
Switch key.  
To connect the two calls, press  
the Link key.  
To end the call on hold, press  
M
>
End Call On Hold  
To turn the call waiting feature on or off,  
press w Settings In-Call Setup  
Call Waiting On or Off  
conference call During a call:  
.
M
>
>
>
>
.
Dial next number, press  
U, press  
the Link key.  
other features  
47  
features  
call forwarding Set up or cancel call forwarding:  
M
>
w Settings  
Restrict outgoing or incoming calls:  
w Settings Security Restrict Calls  
>
Call Forward  
restrict calls  
TTY calls  
M
>
>
>
Set up your phone for use with an  
optional TTY device:  
M
>
w Settings  
>
Initial Setup  
>
TTY Setup  
fixed dial  
When you turn on fixed dialing, you  
can call only numbers stored in the  
fixed dial list.  
Turn fixed dialing on or off:  
M
>
w Settings  
Use the fixed dial list:  
w Settings Tools  
Fixed Dial  
Activate DTMF tones:  
w Settings Initial Setup  
>
Security  
>
Fixed Dial  
M
>
>
>
>
Dialing Services  
DTMF tones  
M
>
>
>
DTMF  
To send DTMF tones during a call, just  
press number keys or scroll to a number  
in the address book or recent calls lists  
and press  
M
>
Send Tones.  
other features  
48  
address book  
features  
edit or delete  
an address  
book entry  
Edit a number stored in the address  
book:  
M
>
n Address Book, scroll to the address  
book entry, and press . You can select  
Edit Delete, or other options.  
M
,
Shortcut: In the address book, press  
keypad keys to enter the first letters of  
an entry name. If necessary, press the  
Search key to jump to the entry.  
record  
When creating an address book entry,  
voice name for scroll to Voice Name and press the Record key.  
an address  
book entry  
Press the Record key again and say the  
entrys name (within 2 seconds). When  
prompted, press the Record key and repeat  
the name.  
Note: The Voice Name option isn’t available  
in entries stored on the SIM card.  
other features  
49  
 
features  
voice dial an  
address book  
entry  
Voice dial a number stored in the address  
book:  
M
>
w Settings  
>
Tools  
>
Dialing Services  
>
Voice Dial  
When prompted, say the entrys voice  
name (within 2 seconds).  
Tip: If you use Voice Dial a lot, you can  
create a shortcut to it. Scroll to Voice Dial  
,
then press and hold  
M
. To use the  
shortcut, press  
number.  
M
and the shortcut key  
set ringer ID  
for an address  
book entry  
Assign a ring alert (ringer ID) to an entry:  
M
M
>
>
n Address Book > entry, then press  
Edit Ringer ID > ringer name  
>
Note: The Ringer ID option isn’t available in  
entries stored on the SIM card.  
Activate ringer IDs:  
M
>
>
w Settings  
Ringer IDs  
Assign a photo or picture to show when  
>
Audio > style Detail  
set picture ID  
for an address you receive a call from an entry:  
book entry  
M
M
>
>
n Address Book > entry, then press  
Edit Picture > picture name  
>
Note: The Picture option isn’t available in  
entries stored on the SIM card.  
other features  
50  
features  
set picture ID  
view for  
Show entries as a text list, or with  
picture caller ID photos:  
address book  
M
M
>
>
n Address Book, then press  
Setup View by > view name  
n Address Book > entry, then press  
Edit Category > category name  
>
set category  
for an address  
book entry  
M
M
>
>
>
Note: The Category option isn’t available in  
entries stored on the SIM card.  
set category  
view for  
M
M
>
>
n Address Book, then press  
Categories > category name  
address book  
You can show All entries, entries in a  
predefined category (Business Personal  
General VIPs), or entries in a category you  
create.  
set light ID for Turn on or off the ring light for calls from  
,
,
,
address book  
category  
entries in a category:  
n Address BookM  
the category, press  
M
>
>
Categories, scroll to  
Edit Light ID  
M
>
>
For more about ring lights, see page 38.  
Note: The Category option isn’t available in  
entries stored on the SIM card.  
other features  
51  
features  
set primary  
number or  
address for an  
address book  
entry  
Set the primary number for an entry with  
multiple numbers:  
M
press  
>
n Address Book, scroll to the entry,  
Set Primary > number or  
M
>
address  
Note: The Set Primary option isn’t available  
in entries stored on the SIM card.  
Tip: To show only the Primary entries,  
press  
View  
M
>
n Address Book, then  
M
>
Setup  
>
>
Primary Contacts. In Primary number  
view mode, you can still peek at other  
numbers stored for the same name.  
Scroll to the name and press  
S
left or  
right to see the other numbers.  
create group  
mailing list  
You can put several address book entries  
in a group mailing list, then send a  
message to the list. To create a list:  
M
M
>
>
n Address Book, then press  
New Mailing List  
>
You can select the list name as an  
address for multimedia messages.  
Note:  
A
Mailing List cannot include entries  
stored on the SIM card.  
other features  
52  
features  
sort address  
book list  
Set the order in which entries are listed:  
M
M
>
>
n Address Book, then press  
Setup Sort by > sort order  
>
You can sort the address book by Name  
,
Speed No. Voice Name, or Email. If you sort it by  
,
Name, you can select View from the Setup  
menu to see All numbers or just the  
Primary number for each name.  
copy one  
address book  
entry  
Copy an entry from the phone to the  
SIM card, or from the SIM card to the  
phone:  
M
press  
>
n Address Book, scroll to the entry,  
Copy Entries To  
M
>
>
>
messages  
For basic multimedia message features, see page 19.  
features  
send text  
message  
R
>
Create Message  
>
New Text Msg  
access email  
You can use Mobile Email to check your  
email on MSN® Hotmail®, AOL®, AIM®  
and Yahoo! Mail®:  
M
>
Mobile Email  
Select your service and follow the  
prompts to sign in.  
other features  
53  
 
features  
use a  
multimedia  
template  
Open a multimedia message with  
preloaded animations:  
R
R
>
>
Create Message  
Message Inbox  
>
MMS Templates  
read and  
manage  
messages  
Icons next to each message  
indicate if it is read or unread  
Icons can also indicate if the message is  
locked , urgent , low priority , or has  
an attachment  
>
<
.
9
!
=
.
To see message options like Reply  
Lock, or Delete, scroll to a message and  
press  
store message Go to a multimedia message page,  
,
Forward,  
M
.
objects  
or scroll to an object in a message,  
then:  
M
>
Store  
browser  
messages  
Read messages received by your  
micro-browser:  
R
>
Browser Msgs  
instant messaging  
features  
sign in  
M
> > ã IM  
>
Sign In  
other features  
54  
 
features  
add contacts  
After you sign in:  
Select Contact List  
>
Add Contact and  
enter the contacts IM ID and nickname.  
find others  
online  
After you sign in:  
Select Contact List to see a list of  
others online.  
start  
conversation  
From your Contact List, scroll to a  
name in Online Contacts, press the  
Send IM key.  
open active  
conversation  
From your Contact List, scroll to a  
name in Conversations, press the View  
key.  
end  
From the conversation view:  
conversation  
M
>
End Conversation  
sign out  
Select Sign Out from the IM Online  
menu.  
create or  
change IM  
accounts  
M
>
ã IM  
>
IM Account  
Select an IM account, or select New  
to create a new IM account.  
sign in  
automatically  
M
>
ã IM M  
Turn on Auto-Login to start the IM  
signin whenever you select IM. Turn  
>
Offline Settings  
M
>
on Power-On Login to start the IM signin  
whenever you turn on your phone.  
other features  
55  
features  
hide your  
When you sign in, other users can  
online status  
see you are Online. To change your  
status in IM, press  
Away or Invisible  
M
>
My Status  
>
.
block contacts To block instant messages from a  
contact, scroll to the contact in the  
Contact List and press  
M
>
Block Contact. You  
must be online to block a contact.  
Blocked contacts will not appear in your  
Contact List  
.
set alerts for  
contacts  
When a special contact comes  
online, your phone can ring or  
vibrate. Scroll to the contact in the  
Contact List and press  
M
>
Set Online Alert.  
set IM ring  
style  
Select a ring or vibration for new  
IM messages and contact alerts.  
M
>
w Settings  
>
Audio > style Detail  
>
IM  
personalizing  
features  
language  
Set menu language:  
w Settings Initial Setup  
M
>
>
>
Language  
scroll  
Set the scroll bar to stop or wrap around  
in menu lists:  
M
>
w Settings  
>
Initial Setup  
>
Scroll  
other features  
56  
 
features  
activate ringer Activate ringer IDs assigned to address  
IDs  
book entries and categories:  
M
>
>
w Settings  
Ringer IDs  
w Settings  
Ring Volume  
w Settings  
Key Volume  
>
>
>
Audio > style Detail  
Audio > style Detail  
Audio > style Detail  
ring volume  
M
>
>
keypad  
volume  
M
>
>
reminders  
menu view  
main menu  
Set reminder alerts for messages that  
you receive:  
M
>
w Settings  
>
Audio > style Detail  
>
Reminders  
Show the main menu as graphic icons or  
as a text-based list:  
M
>
w Settings  
>
Personalize  
>
Main Menu  
>
View  
Reorder your phones main menu:  
w Settings Personalize Main Menu  
Reorder  
M
>
>
>
>
show/hide  
menu icons  
Show or hide menu feature icons in the  
home screen:  
M
>
w Settings  
>
Personalize  
>
Home Screen  
>
Home Keys Icons  
>
other features  
57  
features  
change home  
keys  
Change the features for the soft keys and  
navigation key in the home screen:  
M
>
w Settings  
>
Personalize  
>
Home Screen  
>
Home Keys  
shortcuts  
Create a shortcut to a menu item:  
Scroll to the menu item, then press and  
hold  
Use a shortcut:  
Press , then press the shortcut  
number.  
M.  
M
master reset  
master clear  
Reset all options except unlock code,  
security code, and lifetime timer:  
M
>
w Settings  
>
Initial Setup  
>
Master Reset  
Caution: Master clear erases all  
information you have entered  
(including address book and datebook  
entries) and content you have  
downloaded (including photos and  
sounds) stored in your phone’s memory.  
After you erase the information, you  
can’t recover it.  
M
>
w Settings  
>
Initial Setup  
>
Master Clear  
other features  
58  
call times  
Network connection time is the elapsed time from the  
moment you connect to your service provider's network to  
the moment you end the call by pressing  
includes busy signals and ringing.  
u. This time  
The amount of network connection time you track on  
your resettable timer may not equal the amount of time  
for which you are billed by your service provider. For  
billing information, contact your service provider.  
features  
call times  
Show call timers:  
s Recent Calls  
M
>
>
Call Times  
in-call timer  
Show time information during a  
call:  
M
>
w Settings  
>
In-Call Setup  
>
In-Call Timer  
handsfree  
Note: The use of wireless phones while driving may cause  
distraction. Discontinue a call if you can’t concentrate on  
driving. Additionally, the use of wireless devices and their  
accessories may be prohibited or restricted in certain areas.  
Always obey the laws and regulations on the use of these  
products.  
other features  
59  
   
features  
speakerphone Activate the speakerphone during a call:  
Press the Speaker key (if available, or  
M
>
Spkrphone On).  
auto answer  
(car kit or  
Automatically answer calls when  
connected to a car kit or headset:  
headset)  
M
>
w Settings  
>
Car Settings or Headset  
>
Auto Answer  
voice dial  
(headset)  
Enable voice dial with headset  
send/end key:  
M
>
w Settings  
>
Headset  
>
Voice Dial  
autohandsfree Automatically route calls to a car kit  
(car kit)  
when connected:  
w Settings Car Settings  
M
>
>
>
Auto Handsfree  
power-off  
delay (car kit)  
Set the phone to stay on for a  
specified time after the ignition is  
switched off:  
M
>
w Settings  
>
Car Settings  
>
Power-Off Delay  
charger time  
(car kit)  
Charge the phone for a specified  
time after the ignition is  
switched off:  
M
>
w Settings  
>
Car Settings  
>
Charger Time  
other features  
60  
data & fax calls  
To connect your phone with a USB cable, see page 23.  
features  
send data or  
fax  
Connect your phone to the device,  
then place the call through the  
device application.  
receive data or Connect your phone to the device,  
fax  
then answer the call through the  
device application.  
talk then fax  
Connect your phone to the device,  
enter fax number, press  
M
>
Talk then Fax, then press  
U
to make  
the call.  
using sync  
You can call an Internet server and  
synchronize your address book and  
datebook entries with the server.  
To set up an Internet sync partner, press  
M
>
w Settings  
>
Sync  
>
[New Entry]. Enter  
the server details, including Server URL (you  
can omit http://) and Data Path (the folder  
below the URL where your data is  
stored).  
To synchronize files with a partner you  
set up, select the partner from the list in  
M
>
w Settings  
>
Sync.  
other features  
61  
 
network  
features  
network  
settings  
See network information and  
adjust network settings:  
M
>
w Settings  
>
Network  
personal organizer  
features  
set alarm  
M
>
w Settings  
>
Tools  
>
Alarm Clock  
turn off alarm  
When an alarm happens:  
To turn off the alarm, press the Disable key  
or  
the Snooze key.  
w Settings  
the day, press  
u. To set an 8 minute delay, press  
add new  
datebook  
event  
M
>
>
Tools  
>
Datebook, scroll to  
New  
s
, press  
M
>
see datebook  
event  
See or edit event details:  
w Settings Tools Datebook, scroll to  
the day, press , press the View key  
M
>
>
s
>
event  
reminder  
When an event reminder happens:  
To see reminder details, press the  
View key. To close the reminder, press the  
Exit key.  
calculator  
M
>
w Settings  
>
Tools  
>
Calculator  
other features  
62  
   
features  
currency  
converter  
M
then press  
>
w Settings  
>
>
Tools  
Exchange Rate  
>
Calculator,  
M
Enter exchange rate, press the OK key,  
enter amount, and press  
M
>
Convert Currency.  
security  
features  
SIM PIN  
Caution: If you enter an incorrect PIN  
code 3 times in a row, your SIM card is  
disabled and your display shows  
SIM Blocked. Contact your service provider.  
To keep other people from using your  
phone, you can make it ask for your SIM  
PIN number whenever you turn on the  
phone. To turn the SIM PIN prompt on or  
off:  
M
M
>
>
w Settings  
>
>
Security  
Security  
>
>
SIM PIN  
lock feature  
w Settings  
Lock Application  
manage  
certificates  
Enable or disable Internet access  
certificates stored on your phone:  
M
>
w Settings  
>
Security  
>
Certificate Mgmt  
Certificates are used to verify the  
identity and security of Web sites when  
you download files or share information.  
other features  
63  
 
fun & games  
Note: A lock ( ) icon next to a picture, sound, or other object  
9
means that you cannot send or copy it.  
features  
view, delete,  
or manage  
pictures  
Manage photos, pictures, and  
animations:  
M
>
h My Stuff  
>
Pictures  
hear, delete, or Manage ring tones and music that you  
manage  
have downloaded or composed:  
sounds  
M
>
h My Stuff Sounds  
>
create ring  
tones  
Create ring tones that you can use with  
your phone:  
M
>
h My Stuff  
To apply the iMelody as a ring tone,  
press h My Stuff Sounds, scroll to  
the sound, then press  
Apply as Ringtone  
Just press  
>
Sounds  
>
[New iMelody]  
M
>
>
M
>
.
start  
micro-browser  
i.  
download  
objects from  
Web page  
Download a picture, sound, or  
other object from a Web page:  
Press  
i, go to the page that links to the  
file, scroll to the link, and select it.  
Note: Normal airtime and/or carrier  
usage charges apply.  
other features  
64  
 
features  
Web sessions  
A Web Session stores settings that  
your phone uses to access the  
Internet. To select or create a Web  
session:  
M
>
w Settings  
>
Web Access  
>
Web Sessions  
download  
game or  
application  
You can download a Java™ game  
or application the same way you  
download pictures or other objects:  
Press  
i, go to the page that links to the  
file, scroll to the link, and select it.  
Note: Normal airtime and/or carrier  
usage charges apply.  
start game or  
application  
Start a Java™ game or application:  
M
>
h My Stuff  
to the game or application, press the  
center key  
>
Games & Apps, scroll  
s
other features  
65  
service and repairs  
If you have questions or need assistance, we're here to help.  
Go to www.motorola.com/consumer/support, where you  
can select from a number of customer care options. You  
can also contact the Motorola Customer Support Center at  
1-800-331-6456 (United States), 1-888-390-6456 (TTY/TDD  
United States for hearing impaired), or 1-800-461-4575  
(Canada).  
service and repairs  
66  
 
Specific Absorption Rate Data  
SAR Data  
This model wireless phone meets the government’s  
requirements for exposure to radio waves.  
Your wireless phone is a radio transmitter and receiver. It is designed and  
manufactured not to exceed limits for exposure to radio frequency (RF)  
energy set by the Federal Communications Commission (FCC) of the U.S.  
Government and by the Canadian regulatory authorities. These limits are  
part of comprehensive guidelines and establish permitted levels of RF  
energy for the general population. The guidelines are based on standards  
that were developed by independent scientific organizations through  
periodic and thorough evaluation of scientific studies. The standards  
include a substantial safety margin designed to assure the safety of all  
persons, regardless of age or health.  
The exposure standard for wireless mobile phones employs a unit of  
measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR. The SAR  
limit set by the FCC and by the Canadian regulatory authorities is  
1
1.6 W/kg. Tests for SAR are conducted using standard operating positions  
accepted by the FCC and by Industry Canada with the phone transmitting at  
its highest certified power level in all tested frequency bands. Although the  
SAR is determined at the highest certified power level, the actual SAR  
level of the phone while operating can be well below the maximum value.  
This is because the phone is designed to operate at multiple power levels  
so as to use only the power required to reach the network. In general, the  
closer you are to a wireless base station, the lower the power output.  
Before a phone model is available for sale to the public in the U.S. and  
Canada, it must be tested and certified to the FCC and Industry Canada that  
it does not exceed the limit established by each government for safe  
exposure. The tests are performed in positions and locations (e.g., at the  
ear and worn on the body) reported to the FCC and available for review by  
SAR Data  
67  
 
Industry Canada. The highest SAR value for this model phone when tested  
for use at the ear is 1.39 W/kg , and when worn on the body, as described  
in this user guide, is 0.43 W/kg. The SAR value for this product in its data  
transmission mode (body-worn use) is 0.65 W/kg. (Body-worn  
measurements differ among phone models, depending upon available  
2
accessories and regulatory requirements).  
While there may be differences between the SAR levels of various phones  
and at various positions, they all meet the governmental requirements for  
safe exposure. Please note that improvements to this product model could  
cause differences in the SAR value for later products; in all cases, products  
are designed to be within the guidelines.  
Additional information on Specific Absorption Rates (SAR) can be found on  
the Cellular Telecommunications & Internet Association (CTIA) Web site:  
http://www.phonefacts.net  
or the Canadian Wireless Telecommunications Association (CWTA) Web  
site:  
http://www.cwta.ca  
1. In the United States and Canada, the SAR limit for mobile phones used by the  
public is 1.6 watts/kg (W/kg) averaged over one gram of tissue. The standard  
incorporates a substantial margin of safety to give additional protection for the  
public and to account for any variations in measurements.  
2. The SAR information includes the Motorola testing protocol, assessment  
procedure, and measurement uncertainty range for this product.  
SAR Data  
68  
Important Safety and  
Legal Information  
Safety and General Information  
Safety Information  
This section contains important information on the safe and  
efficient operation of your mobile device. Read this information  
before using your mobile device.  
1
Exposure to Radio Frequency (RF) Energy  
Your mobile device contains a transmitter and receiver. When it is ON, it  
receives and transmits RF energy. When you communicate with your  
mobile device, the system handling your call controls the power level at  
which your mobile device transmits.  
Your Motorola mobile device is designed to comply with local regulatory  
requirements in your country concerning exposure of human beings to RF  
energy.  
Operational Precautions  
For optimal mobile device performance and to be sure that human exposure  
to RF energy does not exceed the guidelines set forth in the relevant  
standards, always follow these instructions and precautions.  
External Antenna Care  
If your mobile device has an external antenna, use only a  
Motorola-supplied or approved replacement antenna. Use of unauthorized  
antennas, modifications, or attachments could damage the mobile device  
and/or may result in your device not complying with local regulatory  
requirements in your country.  
1
The information provided in this document supersedes the general safety  
information in user’s guides published prior to May 1, 2006.  
Safety Information  
70  
 
DO NOT hold the external antenna when the mobile device is IN USE.  
Holding the external antenna affects call quality and may cause the mobile  
device to operate at a higher power level than needed.  
Product Operation  
When placing or receiving a phone call, hold your mobile device just like  
you would a landline phone.  
If you wear the mobile device on your body, always place the mobile device  
in a Motorola-supplied or approved clip, holder, holster, case, or body  
harness. If you do not use a body-worn accessory supplied or approved by  
Motorola, keep the mobile device and its antenna at least 2.5 centimeters  
(1 inch) from your body when transmitting.  
When using any data feature of the mobile device, with or without an  
accessory cable, position the mobile device and its antenna at least  
2.5 centimeters (1 inch) from your body.  
Using accessories not supplied or approved by Motorola may cause your  
mobile device to exceed RF energy exposure guidelines. For a list of  
Motorola-supplied or approved accessories, visit our Web site at:  
www.motorola.com  
.
RF Energy Interference/Compatibility  
Nearly every electronic device is subject to RF energy interference from  
external sources if inadequately shielded, designed, or otherwise  
configured for RF energy compatibility. In some circumstances your mobile  
device may cause interference with other devices.  
Safety Information  
71  
Follow Instructions to Avoid Interference Problems  
Turn off your mobile device in any location where posted notices instruct  
you to do so. These locations include hospitals or health care facilities that  
may be using equipment that is sensitive to external RF energy.  
In an aircraft, turn off your mobile device whenever instructed to do so by  
airline staff. If your mobile device offers an airplane mode or similar  
feature, consult airline staff about using it in flight.  
Pacemakers  
If you have a pacemaker, consult your physician before using this device.  
Persons with pacemakers should observe the following precautions:  
ALWAYS keep the mobile device more than 20 centimeters  
(8 inches) from your pacemaker when the mobile device is turned  
ON.  
DO NOT carry the mobile device in the breast pocket.  
Use the ear opposite the pacemaker to minimize the potential for  
interference.  
Turn OFF the mobile device immediately if you have any reason to  
suspect that interference is taking place.  
Hearing Aids  
Some mobile devices may interfere with some hearing aids. In the event of  
such interference, you may want to consult your hearing aid manufacturer  
or physician to discuss alternatives.  
Other Medical Devices  
If you use any other personal medical device, consult your physician or the  
manufacturer of your device to determine if it is adequately shielded from  
RF energy.  
Safety Information  
72  
Driving Precautions  
Check the laws and regulations on the use of mobile devices in the area  
where you drive. Always obey them.  
When using your mobile device while driving, please:  
Give full attention to driving and to the road. Using a mobile device  
may be distracting. Discontinue a call if you can’t concentrate on  
driving.  
Use handsfree operation, if available.  
Pull off the road and park before making or answering a call if  
driving conditions so require.  
Responsible driving practices can be found in the “Smart Practices While  
Driving” section at the end of this guide and/or at the Motorola Web site:  
www.motorola.com/callsmart  
.
Operational Warnings  
Obey all posted signs when using mobile devices in public areas, such as  
health care facilities or blasting areas.  
Automobile Air Bags  
Do not place a mobile device in the air bag deployment area.  
Potentially Explosive Atmospheres  
Areas with potentially explosive atmospheres are often but not always  
posted, and can include fueling areas such as below decks on boats, fuel or  
chemical transfer or storage facilities, or areas where the air contains  
chemicals or particles, such as grain, dust, or metal powders.  
When you are in such an area, turn off your mobile device, and do not  
remove, install, or charge batteries. In such areas, sparks can occur and  
cause an explosion or fire.  
Safety Information  
73  
Damaged Products  
If your mobile device or battery has been submerged in water, punctured, or  
subjected to a severe fall, do not use it until you take it to a Motorola  
Authorized Service Center. Do not attempt to dry it with an external heat  
source, such as a microwave oven.  
Batteries and Chargers  
If jewelry, keys, beaded chains, or other conductive materials  
touch exposed battery terminals, this could complete an  
electrical circuit (short circuit), become very hot, and could  
cause damage or injury. Be careful when handling a charged  
battery, particularly when placing it inside a pocket, purse, or other  
container with metal objects. Use only Motorola Original batteries  
and chargers.  
Caution: To avoid risk of personal injury, do not dispose of your battery in  
a fire.  
Your battery, charger, or mobile device may contain symbols, defined as  
follows:  
Symbol  
Definition  
032374o  
Important safety information  
follows.  
Do not dispose of your battery or  
mobile device in a fire.  
Your battery or mobile device may  
require recycling in accordance  
with local laws. Contact your local  
regulatory authorities for more  
information.  
032375o  
Safety Information  
74  
Symbol  
Definition  
Do not throw your battery or  
mobile device in the trash.  
Your mobile device contains an  
internal lithium ion battery.  
Li Ion BATT  
032378o  
Do not let your battery, charger, or  
mobile device get wet.  
Listening at full volume to music  
or voice through a headset may  
damage your hearing.  
Choking Hazards  
Your mobile device or its accessories may include detachable parts, which  
may present a choking hazard to small children. Keep your mobile device  
and its accessories away from small children.  
Glass Parts  
Some parts of your mobile device may be made of glass. This glass could  
break if the product is dropped on a hard surface or receives a substantial  
impact. If glass breaks, do not touch or attempt to remove. Stop using your  
mobile device until the glass is replaced by a qualified service center.  
Seizures/Blackouts  
Some people may be susceptible to epileptic seizures or blackouts when  
exposed to flashing lights, such as when playing video games. These may  
occur even if a person has never had a previous seizure or blackout.  
Safety Information  
75  
If you have experienced seizures or blackouts, or if you have a family  
history of such occurrences, please consult with your physician before  
playing video games or enabling a flashing-lights feature (if available) on  
your mobile device.  
Discontinue use and consult a physician if any of the following symptoms  
occur: convulsion, eye or muscle twitching, loss of awareness, involuntary  
movements, or disorientation. It is always a good idea to hold the screen  
away from your eyes, leave the lights on in the room, take a 15-minute  
break every hour, and stop use if you are very tired.  
Caution About High Volume Usage  
Listening at full volume to music or voice through a headset may  
damage your hearing.  
Repetitive Motion  
When you repetitively perform actions such as pressing keys or entering  
finger-written characters, you may experience occasional discomfort in  
your hands, arms, shoulders, neck, or other parts of your body. If you  
continue to have discomfort during or after such use, stop use and see a  
physician.  
Industry Canada Notice to  
Users  
Industry Canada Notice  
Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may  
not cause interference and (2) This device must accept any interference,  
including interference that may cause undesired operation of the device.  
See RSS-GEN 7.1.5.  
Industry Canada Notice  
76  
 
FCC Notice To Users  
FCC Notice  
Motorola has not approved any changes or modifications to this device by  
the user. Any changes or modifications could void the user’s authority to  
operate the equipment. See 47 CFR Sec. 15.21.  
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to  
the following two conditions: (1) This device may not cause harmful  
interference, and (2) this device must accept any interference received,  
including interference that may cause undesired operation. See 47 CFR  
Sec. 15.19(3).  
If your mobile device or accessory has a USB connector, or is otherwise  
considered a computer peripheral device whereby it can be connected to a  
computer for purposes of transferring data, then it is considered a Class B  
device and the following statement applies:  
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a  
Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits  
are designed to provide reasonable protection against harmful interference  
in a residential installation. This equipment generates, uses and can  
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance  
with the instructions, may cause harmful interference to radio  
communications. However, there is no guarantee that interference will not  
occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful  
interference to radio or television reception, which can be determined by  
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct  
the interference by one or more of the following measures:  
Reorient or relocate the receiving antenna.  
Increase the separation between the equipment and the receiver.  
Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that  
to which the receiver is connected.  
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.  
FCC Notice  
77  
 
Motorola Limited Warranty for  
the United States and Canada  
Warranty  
What Does this Warranty Cover?  
Subject to the exclusions contained below, Motorola, Inc. warrants its  
telephones, pagers, messaging devices, and consumer and professional  
two-way radios (excluding commercial, government or industrial radios)  
that operate via Family Radio Service or General Mobile Radio Service,  
Motorola-branded or certified accessories sold for use with these Products  
(“Accessories”) and Motorola software contained on CD-ROMs or other  
tangible media and sold for use with these Products (“Software”) to be free  
from defects in materials and workmanship under normal consumer usage  
for the period(s) outlined below. This limited warranty is a consumer's  
exclusive remedy, and applies as follows to new Motorola Products,  
Accessories and Software purchased by consumers in the United States or  
Canada, which are accompanied by this written warranty:  
Products and Accessories  
Products Covered  
Length of Coverage  
Products and  
One (1) year from the date of  
purchase by the first consumer  
purchaser of the product unless  
otherwise provided for below.  
Accessories as defined  
above, unless otherwise  
provided for below.  
Decorative Accessories Limited lifetime warranty for the  
and Cases. Decorative  
covers, bezels,  
lifetime of ownership by the first  
consumer purchaser of the product.  
PhoneWrap™ covers  
and cases.  
Warranty  
78  
 
Products Covered  
Length of Coverage  
Monaural Headsets.  
Ear buds and boom  
headsets that transmit  
mono sound through a  
wired connection.  
Limited lifetime warranty for the  
lifetime of ownership by the first  
consumer purchaser of the product.  
Consumer and  
Professional Two-Way  
Radio Accessories.  
Ninety (90) days from the date of  
purchase by the first consumer  
purchaser of the product.  
Products and  
Accessories that are  
Repaired or Replaced.  
The balance of the original  
warranty or for ninety (90) days  
from the date returned to the  
consumer, whichever is longer.  
Exclusions  
Normal Wear and Tear. Periodic maintenance, repair and replacement of  
parts due to normal wear and tear are excluded from coverage.  
Batteries. Only batteries whose fully charged capacity falls below 80% of  
their rated capacity and batteries that leak are covered by this limited  
warranty.  
Abuse & Misuse. Defects or damage that result from: (a) improper  
operation, storage, misuse or abuse, accident or neglect, such as physical  
damage (cracks, scratches, etc.) to the surface of the product resulting from  
misuse; (b) contact with liquid, water, rain, extreme humidity or heavy  
perspiration, sand, dirt or the like, extreme heat, or food; (c) use of the  
Products or Accessories for commercial purposes or subjecting the Product  
or Accessory to abnormal usage or conditions; or (d) other acts which are  
not the fault of Motorola, are excluded from coverage.  
Warranty  
79  
Use of Non-Motorola Products and Accessories. Defects or damage  
that result from the use of Non-Motorola branded or certified Products,  
Accessories, Software or other peripheral equipment are excluded from  
coverage.  
Unauthorized Service or Modification. Defects or damages resulting  
from service, testing, adjustment, installation, maintenance, alteration, or  
modification in any way by someone other than Motorola, or its authorized  
service centers, are excluded from coverage.  
Altered Products. Products or Accessories with (a) serial numbers or date  
tags that have been removed, altered or obliterated; (b) broken seals or  
that show evidence of tampering; (c) mismatched board serial numbers; or  
(d) nonconforming or non-Motorola housings, or parts, are excluded from  
coverage.  
Communication Services. Defects, damages, or the failure of Products,  
Accessories or Software due to any communication service or signal you  
may subscribe to or use with the Products Accessories or Software is  
excluded from coverage.  
Software  
Products Covered  
Length of  
Coverage  
Software. Applies only to physical defects Ninety (90) days  
in the media that embodies the copy of the from the date of  
software (e.g. CD-ROM, or floppy disk).  
purchase.  
Warranty  
80  
Exclusions  
Software Embodied in Physical Media. No warranty is made that the  
software will meet your requirements or will work in combination with any  
hardware or software applications provided by third parties, that the  
operation of the software products will be uninterrupted or error free, or  
that all defects in the software products will be corrected.  
Software NOT Embodied in Physical Media. Software that is not  
embodied in physical media (e.g. software that is downloaded from the  
internet), is provided “as is” and without warranty.  
Who Is Covered?  
This warranty extends only to the first consumer purchaser, and is not  
transferable.  
What Will Motorola Do?  
Motorola, at its option, will at no charge repair, replace or refund the  
purchase price of any Products, Accessories or Software that does not  
conform to this warranty. We may use functionally equivalent  
reconditioned/refurbished/pre-owned or new Products, Accessories or  
parts. No data, software or applications added to your Product, Accessory  
or Software, including but not limited to personal contacts, games and  
ringer tones, will be reinstalled. To avoid losing such data, software and  
applications please create a back up prior to requesting service.  
Warranty  
81  
How to Obtain Warranty Service or  
Other Information  
USA  
Phones  
1-800-331-6456  
Pagers  
1-800-548-9954  
Two-Way Radios and Messaging Devices  
1-800-353-2729  
All Products  
Canada  
TTY  
1-800-461-4575  
1-888-390-6456  
For Accessories and Software, please call the telephone number  
designated above for the product with which they are used.  
You will receive instructions on how to ship the Products, Accessories or  
Software, at your expense, to a Motorola Authorized Repair Center. To  
obtain service, you must include: (a) a copy of your receipt, bill of sale or  
other comparable proof of purchase; (b) a written description of the  
problem; (c) the name of your service provider, if applicable; (d) the name  
and location of the installation facility (if applicable) and, most importantly;  
(e) your address and telephone number.  
Warranty  
82  
What Other Limitations Are There?  
ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION THE  
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A  
PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED TO THE DURATION OF THIS  
LIMITED WARRANTY, OTHERWISE THE REPAIR, REPLACEMENT, OR  
REFUND AS PROVIDED UNDER THIS EXPRESS LIMITED WARRANTY IS  
THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE CONSUMER, AND IS PROVIDED IN LIEU  
OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED. IN NO EVENT SHALL  
MOTOROLA BE LIABLE, WHETHER IN CONTRACT OR TORT (INCLUDING  
NEGLIGENCE) FOR DAMAGES IN EXCESS OF THE PURCHASE PRICE OF  
THE PRODUCT, ACCESSORY OR SOFTWARE, OR FOR ANY INDIRECT,  
INCIDENTAL, SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR  
LOSS OF REVENUE OR PROFITS, LOSS OF BUSINESS, LOSS OF  
INFORMATION OR DATA, SOFTWARE OR APPLICATIONS OR OTHER  
FINANCIAL LOSS ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE ABILITY  
OR INABILITY TO USE THE PRODUCTS, ACCESSORIES OR SOFTWARE TO  
THE FULL EXTENT THESE DAMAGES MAY BE DISCLAIMED BY LAW.  
Some states and jurisdictions do not allow the limitation or  
exclusion of incidental or consequential damages, or limitation on  
the length of an implied warranty, so the above limitations or  
exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific  
legal rights, and you may also have other rights that vary from state  
to state or from one jurisdiction to another.  
Laws in the United States and other countries preserve for Motorola  
certain exclusive rights for copyrighted Motorola software such as the  
exclusive rights to reproduce and distribute copies of the Motorola  
software. Motorola software may only be copied into, used in, and  
redistributed with, the Products associated with such Motorola software.  
No other use, including without limitation disassembly of such Motorola  
software or exercise of the exclusive rights reserved for Motorola, is  
permitted.  
Warranty  
83  
Hearing Aid Compatibility with  
Mobile Phones  
Hearing Aids  
Some Motorola phones are measured for compatibility with hearing aids. If  
the box for your particular model has “Rated for Hearing Aids” printed on it,  
the following explanation applies.  
When some mobile phones are used near some hearing devices (hearing  
aids and cochlear implants), users may detect a buzzing, humming, or  
whining noise. Some hearing devices are more immune than others to this  
interference noise, and phones also vary in the amount of interference they  
generate.  
The wireless telephone industry has developed ratings for some of their  
mobile phones, to assist hearing device users in finding phones that may  
be compatible with their hearing devices. Not all phones have been rated.  
Phones that are rated have the rating on their box or a label on the box.  
The ratings are not guarantees. Results will vary depending on the user’s  
hearing device and hearing loss. If your hearing device happens to be  
vulnerable to interference, you may not be able to use a rated phone  
successfully. Trying out the phone with your hearing device is the best way  
to evaluate it for your personal needs.  
M-Ratings: Phones rated M3 or M4 meet FCC requirements and are likely  
to generate less interference to hearing devices than phones that are not  
labeled. M4 is the better/higher of the two ratings.  
Hearing Aids  
84  
 
T-Ratings: Phones rated T3 or T4 meet FCC requirements and are likely to  
be more usable with a hearing device’s telecoil (“T Switch” or “Telephone  
Switch”) than unrated phones. T4 is the better/higher of the two ratings.  
(Note that not all hearing devices have telecoils in them.)  
Hearing devices may also be measured for immunity to this type of  
interference. Your hearing device manufacturer or hearing health  
professional may help you find results for your hearing device. The more  
immune your hearing aid is, the less likely you are to experience  
interference noise from mobile phones.  
Information from the World  
Health Organization  
WHO Information  
Present scientific information does not indicate the need for any special  
precautions for the use of mobile phones. If you are concerned, you may  
want to limit your own or your children’s RF exposure by limiting the length  
of calls or by using handsfree devices to keep mobile phones away from  
your head and body.  
Source: WHO Fact Sheet 193  
Further information: http://www.who.int./peh-emf  
WHO Information  
85  
 
Product Registration  
Registration  
Online Product Registration:  
direct.motorola.com/hellomoto/  
Motosupport/source/registration.asp  
Product registration is an important step toward enjoying your new  
Motorola product. Registering helps us facilitate warranty service, and  
permits us to contact you should your product require an update or other  
service. Registration is for U.S. residents only and is not required for  
warranty coverage.  
Please retain your original dated sales receipt for your records. For  
warranty service of your Motorola Personal Communications Product  
you will need to provide a copy of your dated sales receipt to confirm  
warranty status.  
Thank you for choosing a Motorola product.  
Export Law Assurances  
Export Law  
This product is controlled under the export regulations of the United States  
of America and Canada. The Governments of the United States of America  
and Canada may restrict the exportation or re-exportation of this product  
to certain destinations. For further information contact the U.S. Department  
of Commerce or the Canadian Department of Foreign Affairs and  
International Trade.  
Registration  
86  
   
Wireless: The New Recyclable  
Recycling  
Your wireless mobile device can be recycled. Recycling your mobile device  
reduces the amount of waste disposed in landfills and allows recycled  
materials to be incorporated into new products.  
The Cellular Telecommunications Industry Association (CTIA) and its  
members encourage consumers to recycle their mobile devices and have  
taken steps to promote the collection and environmentally sound recycling  
of end-of-life devices.  
As a mobile device user, you have an important role in ensuring that this  
device is recycled properly. When it comes time to give this mobile device  
up or trade it in for a new one, please remember that the mobile device,  
the charger, and many of its accessories can be recycled. It's easy. To learn  
more about CTIA's Recycling Program for Used Wireless Devices, please  
visit us at: recycling.motorola.young-america.com/  
index.html  
Recycling  
87  
 
California Perchlorate Label  
Perchlorate Label  
Some mobile phones use an internal, permanent backup battery on the  
printed circuit board that may contain very small amounts of perchlorate.  
In such cases, California law requires the following label:  
“Perchlorate Material – special handling may apply. See  
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/ perchlorate.”  
There is no special handling required by consumers.  
Perchlorate Label  
88  
 
Smart Practices While Driving  
Driving Safety  
SM  
Drive Safe, Call Smart  
Check the laws and regulations on the use of mobile devices and  
their accessories in the areas where you drive. Always obey them.  
The use of these devices may be prohibited or restricted in certain  
areas. Go to www.motorola.com/callsmartfor more  
information.  
Your mobile device lets you communicate by voice and data—almost  
anywhere, anytime, wherever wireless service is available and safe  
conditions allow. When driving a car, driving is your first responsibility. If  
you choose to use your mobile device while driving, remember the  
following tips:  
Get to know your Motorola mobile device and its features  
such as speed dial and redial. If available, these features help  
you to place your call without taking your attention off the road.  
When available, use a handsfree device. If  
possible, add an additional layer of convenience to  
your mobile device with one of the many  
Motorola Original handsfree accessories available  
today.  
Position your mobile device within easy reach. Be able to  
access your mobile device without removing your eyes from the  
road. If you receive an incoming call at an inconvenient time, if  
possible, let your voice mail answer it for you.  
Let the person you are speaking with know you are driving;  
if necessary, suspend the call in heavy traffic or hazardous  
weather conditions. Rain, sleet, snow, ice, and even heavy  
traffic can be hazardous.  
Driving Safety  
89  
 
Do not take notes or look up phone numbers while driving.  
Jotting down a “to do” list or going through your address book  
takes attention away from your primary responsibility—driving  
safely.  
Dial sensibly and assess the traffic; if possible, place calls  
when your car is not moving or before pulling into traffic. If  
you must make a call while moving, dial only a few numbers, check  
the road and your mirrors, then continue.  
Do not engage in stressful or emotional conversations that  
may be distracting. Make people you are talking with aware you  
are driving and suspend conversations that can divert your  
attention away from the road.  
Use your mobile device to call for help. Dial 911 or other local  
emergency number in the case of fire, traffic accident, or medical  
emergencies.*  
Use your mobile device to help others in emergencies. If you  
see an auto accident, crime in progress, or other serious emergency  
where lives are in danger, call 911 or other local emergency  
number, as you would want others to do for you.*  
Call roadside assistance or a special non-emergency  
wireless assistance number when necessary. If you see a  
broken-down vehicle posing no serious hazard, a broken traffic  
signal, a minor traffic accident where no one appears injured, or a  
vehicle you know to be stolen, call roadside assistance or other  
special non-emergency wireless number.1  
1
Wherever wireless phone service is available.  
Driving Safety  
90  
index  
call  
answer 12, 40  
end 11, 12  
A
accessories 7, 59  
accessory connector port 1  
address book 42, 45, 46, 49  
alarm clock 62  
make 11  
call forwarding 48  
call timers 59  
call waiting 47  
caller ID 42, 43, 50  
camera 19  
alert  
lights 38  
set 34, 37  
turn off 34, 41  
car kit 59  
animation 64  
center key 1, 34  
center select key 7  
certificate management 63  
clock 38  
codes 35, 36  
color 40  
answer a call 12, 40  
attach a number 42, 46  
audio indicator 27  
audio, setting 34, 37  
automatic setup 15  
B
conference call 47  
backlight 40  
battery 9  
D
data call 61  
battery indicator 28  
battery life, extending 10,  
39, 40  
browser messages 54  
browser. See micro-browser  
data indicator 26  
date, setting 38  
datebook 62  
dial a phone number 11, 48  
dialed calls 41  
display 14, 25, 40  
download media objects  
54, 64  
C
cables 23  
calculator 62  
DTMF tones 42, 48  
index  
91  
 
hold a call 47  
home screen 25, 57, 58  
E
earpiece volume 34  
email 53  
I
mobile 18  
IM 54  
IM indicators 27  
Incoming Call message 43  
instant messaging. See IM  
international access code  
47  
emergency number 43  
end a call 11, 12  
end key 1, 11, 12  
Enter Unlock Code  
message 35  
event lights 38  
export regulations 86  
external display 34  
iTAP text entry mode 31  
J
Java applications 65  
Java indicator 27  
F
fast navigation 16  
fax call 42, 61  
fixed dial 48  
K
keypad 40, 57  
flip 12, 40  
forward calls 48  
free channels 15, 17, 18  
L
language 56  
light 38  
light ID 51  
G
games 65  
GPRS indicator 26  
group mailing list 52  
lock  
application 63  
phone 36  
SIM card 63  
Low Battery message 28  
H
handsfree speaker 35  
headset 59  
headset jack 1  
hearing aids 84  
M
make a call 11  
master clear 58  
master reset 58  
index  
92  
MEdia Net Live Ticker 14  
menu 7, 28, 56, 57  
menu icons 28, 57  
menu indicator 25  
message 53, 54  
message indicator 27  
message reminders 57  
micro-browser 54, 64, 65  
Missed Calls message 43  
Mobile Email 53  
personalize 56  
phone number 13  
photo 19, 64  
picture 64  
picture album 22  
picture ID 43, 50  
PIN code 11, 35, 63  
PIN2 code 35  
power key 1, 11  
R
mobile email 18  
received calls 41  
recent calls 41  
recycling 87  
redial 42  
MP3 sound files 38  
multimedia album 22  
multimedia message 54  
music 64  
mute a call 47  
restrict calls 48  
return a call 43  
ring lights 38  
N
navigation key 1, 7, 34  
network settings 62  
notepad 46  
number. See phone number  
numeric entry mode 33  
ring tone 64  
ringer ID 43, 50, 57  
ringer volume 34, 57  
roam indicator 27  
O
S
1-touch dial 45  
safety information 70  
safety tips 89  
screen saver 39  
security code 35  
send key 1, 11, 12  
shortcuts 58  
open to answer 40  
optional accessory 7  
optional feature 7  
P
passwords. See codes  
perchlorate label 88  
signal strength indicator 26  
index  
93  
SIM Blocked message 11,  
63  
SIM card 8, 11, 35, 63  
soft keys 1, 25, 58  
speakerphone 59  
speed dial 46  
store your number 13  
subscribe to more content  
16  
symbol entry mode 34  
synchronizing 61  
V
videos 20  
voice name, recording 49  
voicemail 44  
27, 44  
volume 34, 57  
W
wallpaper 39  
warranty 78  
T
Web sessions 65  
WHO information 85  
tap text entry mode 32  
telephone number. See  
phone number  
text entry 30  
Y
text message 53, 54  
time, setting 38  
timers 59  
your phone number 13  
TTY device 48  
turn on/off 11  
U
unlock  
U.S. patent Re. 34,976  
application 63  
phone 11, 35, 36  
SIM card 63  
unlock code 35, 36  
USB cables 23  
index  
94  
V190  
GSM  
Español  
IMPORTANTE: Leer las instrucciones antes  
de utilizar el producto.  
motorola.com  
HELLOMOTO  
Presentamos el nuevo teléfono inalámbrico Motorola V190  
GSM. Aquí le brindamos una rápida lección acerca de su  
anatomía.  
Abrir menús.  
Desplazarse por los  
menús.  
Seleccionar  
elementos del menú.  
Tecla programable  
Tecla programable  
izquierda  
derecha  
Botones de volumen  
Leer mensajes.  
Tecla inteligente  
Conectarse.  
Encender y apagar,  
colgar y salir de los  
menús.  
Realizar y contestar  
llamadas.  
Cargar.  
Manos libres.  
o bien  
1
 
Motorola, Inc.  
Consumer Advocacy Office  
1307 East Algonquin Road  
Schaumburg, IL 60196  
www.hellomoto.com  
1-800-331-6456 (Estados Unidos)  
1-888-390-6456 (TTY/TDD Estados Unidos para personas con problemas de  
audición)  
1-800-461-4575 (Canadá)  
Algunas funciones del teléfono móvil dependen de las capacidades y de la  
programación de la red de su proveedor de servicio. Además, es posible que  
su proveedor de servicio no active algunas funciones y/o que la programación  
de la red del proveedor limite la funcionalidad de éstas. Siempre comuníquese  
con su proveedor de servicio para conocer la funcionalidad y la disponibilidad  
de las funciones. Todas las funciones, la funcionalidad y otras especificacio-  
nes del producto, así como la información incluida en esta guía del usuario, se  
basan en la información más reciente disponible, la que se considera precisa  
en el momento de la impresión. Motorola se reserva el derecho de cambiar o  
modificar cualquier información o especificación sin previo aviso ni obligación.  
MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada están registrados en la Oficina de  
patentes y marcas registradas de los Estados Unidos. Todos los demás nom-  
bres de productos o de servicios pertenecen a sus respectivos dueños.  
America Online, AOL, el logotipo de America Online & Design, el logotipo de  
AOL & Design y el logotipo de Triangle, son marcas registradas de America  
Online, Inc. en Estados Unidos y/u otros países. Instant Messenger y  
Buddy List son marcas registradas de America Online, Inc. Java y todas las  
demás marcas basadas en Java son marcas comerciales o marcas comer-  
ciales registradas de Sun Microsystems, Inc. en Estados Unidos y en otros  
países. Yahoo!, Y! y los logotipos de Yahoo! y Y! son marcas comerciales y/o  
marcas comerciales registradas de Yahoo! Inc. MSN y el logotipo de MSN  
son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Cor-  
poration en Estados Unidos y/u otros países y se usan bajo licencia de  
Microsoft.  
© Motorola, Inc. 2006.  
Número de manual: 6809501A74-A  
2
contenido  
mapa de menús . . . . . . . 5  
fundamentales . . . . . . . 26  
menús. . . . . . . . . . . . . 29  
tecla de navegación . . 36  
libres. . . . . . . . . . . . . . 37  
contraseñas . . . . . . . . 37  
bloquear y desbloquear  
el teléfono. . . . . . . . . . 38  
personalizar . . . . . . . . . 39  
estilo de audio . . . . . . 39  
luces de timbres  
y eventos . . . . . . . . . . 40  
hora y fecha . . . . . . . . 41  
fondo de pantalla . . . . 41  
protector de pantalla . . . 42  
apariencia de  
aspectos esenciales . . . . 7  
acerca de esta guía. . . . 7  
tarjeta SIM . . . . . . . . . . 8  
batería. . . . . . . . . . . . . . 9  
encender y apagar . . . 11  
realizar una llamada. . . . 12  
contestar una  
llamada . . . . . . . . . . . . 12  
almacenar un número  
telefónico . . . . . . . . . . 12  
llamar a un número  
telefónico  
almacenado. . . . . . . . . 13  
su número telefónico . . 13  
atracciones  
principales. . . . . . . . . . . 14  
MEdia™ Net Live  
Ticker . . . . . . . . . . . . . 14  
email móvil . . . . . . . . . 19  
tomar y enviar  
fotografías. . . . . . . . . . 19  
grabar video . . . . . . . . 21  
crear y compartir  
la pantalla . . . . . . . . . . 42  
opciones para  
contestar . . . . . . . . . . 43  
medios . . . . . . . . . . . . 22  
conexiones de cable . . 24  
contenido  
3
llamadas . . . . . . . . . . . 44  
desactivar una  
servicio y  
alerta de llamada . . . . 44  
llamadas recientes. . . . 44  
remarcar . . . . . . . . . . 46  
regresar una  
llamada . . . . . . . . . . . 46  
ID de llamada . . . . . . 46  
llamadas de  
Datos SAR . . . . . . . . . . 75  
Información de  
Canada. . . . . . . . . . . . . 85  
emergencia . . . . . . . . 47  
correo de voz. . . . . . . 48  
otras funciones . . . . . . 49  
llamada avanzada. . . . 49  
libreta de  
direcciones . . . . . . . . 54  
mensajes. . . . . . . . . . 59  
mensajería  
instantánea . . . . . . . . 60  
personalización . . . . . 63  
duración de  
llamadas . . . . . . . . . . 65  
manos libres . . . . . . . 66  
llamadas de  
Información de  
Registro . . . . . . . . . . . . 96  
Ley de  
exportaciones . . . . . . . 96  
Reciclaje. . . . . . . . . . . . 97  
Etiqueta de  
perclorato . . . . . . . . . . 98  
Prácticas  
inteligentes . . . . . . . . . 99  
índice . . . . . . . . . . . . . . 101  
datos y de fax . . . . . . 68  
red. . . . . . . . . . . . . . . 69  
organizador  
personal. . . . . . . . . . . 69  
seguridad. . . . . . . . . . 70  
diversión y juegos . . . 71  
contenido  
4
mapa de menús  
menú principal  
ã
e
IM  
V
P
MEdia Net  
Cingular Mall  
Email móvil  
Mis cosas  
Mensajería  
Crear mensaje  
?
h
Buzón de mensaje  
Buzón de salida  
Borradores  
Cámara  
Formatos multimedia  
Notas rápidas  
Cámara de video  
Sonidos  
Msjs browser  
Imágenes  
Videos  
Correo de voz  
Juegos y Aps  
s
Llams recientes  
Llams recibidas  
n
w
Libreta de direcciones  
Llams hechas  
Apuntes  
Programación  
Duración de llams  
Tiempos de datos  
Volúmenes de datos  
(consulte la página siguiente)  
mapa de menús  
5
 
menú programación  
É
Herramientas  
m
S
Estado del teléfono  
Aplicaciones SIM  
Mis núms de tel  
Calculadora  
Agenda  
Medidor de bat  
Actualización de software  
Otra información  
Atajos  
Despertador  
Servicios de discado  
Audífono  
Contestar auto  
Marcado por voz  
Marcado fijo  
Marcar a servicio  
Marcación por voz  
J
j
Prog. para auto  
l
Personalizar  
Red  
Pantalla principal  
Configuración red  
Tono de servicio  
Tono llam perdida  
Menú principal  
Estilo de color  
Saludo  
Fondo de pantalla  
Prot. pantalla  
u
Seguridad  
Bloq de teléfono  
Bloquear teclado  
Cronómetro para bloquear  
teclado  
t
L
Audio  
Conexión  
Bloq de funciones  
Marcado fijo  
Enlace Bluetooth  
Sincronización  
Restringir llams  
PIN SIM  
H
U
Z
Transfer llams  
Llams de voz  
Contraseñas nvas  
Manejo de certificado  
Llams de fax  
Llams de datos  
Cancelar todo  
Estado transferencia  
c
á
Config. Java  
Sistema Java  
Borrar aplicaciones  
Aplicación vibración  
Aplicación volumen  
Luz de fondo aplicación  
Config llam entrante  
Cron en llamada  
Mi ID de llamada  
Voz y fax  
Opc para contestr  
Llam en espera  
Acceso Web  
Atajos web  
Páginas guardadas  
Historial  
Config inicial  
Hora y fecha  
Ir a URL  
Config Browser  
Sesiones Web  
Marcado 1 tecla  
Tiempo activo de pantalla  
Luz de fondo  
Config de TTY  
Desplazar  
Idioma  
Brillo  
DTMF  
Reinicio General  
Borrado general  
mapa de menús  
6
aspectos esenciales  
PRECAUCIÓN: Antes de usar el teléfono  
por primera vez, lea la Información legal  
y de seguridad importante que se  
incluye en las páginas de bordes grises  
en la parte posterior de esta guía.032259o  
acerca de esta guía  
Esta guía muestra cómo ubicar una función del menú,  
tal como se indica a continuación:  
Búsqueda:  
En este ejemplo se muestra que, desde la pantalla principal,  
se oprime la tecla de menú para abrir el menú.  
Desplácese y seleccione s Llams recientes, luego desplácese  
y seleccione Llams hechas  
Oprima la tecla de navegación  
M
>
s Llams recientes  
>
Llams hechas  
M
.
S
para desplazarse hasta  
una función del menú. Oprima la tecla central  
s
para  
seleccionar la función resaltada del menú.  
símbolos  
Esto significa que la función depende de la red o de  
la suscripción, y es posible que no esté disponible en  
todas las áreas. Para obtener más información,  
comuníquese con su proveedor de servicio.  
Esto significa que la función requiere un accesorio  
opcional.  
aspectos esenciales  
7
   
tarjeta SIM  
Precaución: No doble ni raye la tarjeta SIM. Manténgala  
alejada de la electricidad estática, del agua y de la suciedad.  
Su tarjeta Módulo de identidad del abonado (SIM) contiene  
información personal, tal como su número telefónico y los  
ingresos de la libreta de direcciones.  
1
3
2
4
aspectos esenciales  
8
 
batería  
instalación de la batería  
1
2
3
carga de la batería  
Las baterías nuevas no están  
totalmente cargadas. Enchufe  
el cargador de batería al  
teléfono y a una toma de  
corriente. El teléfono puede  
tardar varios segundos antes de  
comenzar a cargar la batería. Al  
finalizar la carga, en la pantalla aparece Carga completa  
.
Consejo: Relájese, no puede sobrecargar la batería. Se  
desempeñará mejor una vez que la cargue y descargue por  
completo unas cuantas veces.  
aspectos esenciales  
9
 
El teléfono tiene una luz justo debajo de la pantalla externa  
que posiblemente destelle mientras carga la batería. Para  
encender o apagar esta luz, consulte la página 40.  
Puede cargar la batería, conectando el cable del  
mini-puerto USB del teléfono a un puerto USB de  
la computadora. Tanto el teléfono como la  
computadora deben estar encendidos, y la  
computadora debe tener instalados los controladores de  
software adecuados. Los cables y los controladores de  
software están disponibles en los equipos de datos  
Motorola Original que se venden por separado.  
consejos acerca de la batería  
La vida útil de la batería depende de la red, de la intensidad  
de la señal, de la temperatura, de las funciones y de los  
accesorios utilizados.  
Use siempre baterías y cargadores  
Motorola Original. La garantía no cubre  
daños provocados por el uso de baterías y/o  
cargadores que no sean Motorola.  
Las baterías nuevas o almacenadas durante un período  
prolongado pueden demorarse más en cargar.  
Cuando cargue la batería, manténgala a temperatura  
ambiente.  
Si guarda la batería, manténgala descargada en un  
lugar frío, oscuro y seco.  
Nunca exponga las baterías a temperaturas inferiores a  
-10ºC (14ºF) ni superiores a 45ºC (113ºF). Cuando salga  
de su vehículo, lleve siempre el teléfono con usted.  
aspectos esenciales  
10  
Es normal que las baterías se desgasten gradualmente  
y necesiten cargarse por más tiempo. Si nota un  
cambio en la vida útil de la batería, probablemente  
deberá comprar una nueva.  
Comuníquese con el centro de reciclaje local para  
conocer los métodos de desecho correctos de las  
baterías.  
032375o  
Advertencia: Jamás arroje las baterías al fuego, ya que  
pueden explotar.  
Antes de usar el teléfono, lea la información sobre la  
seguridad de la batería en la sección “Información general y  
de seguridad” que se incluye en las páginas de borde gris en  
la parte posterior de esta guía.  
encender y apagar  
Precaución: Algunos teléfonos solicitan el código PIN de  
la tarjeta SIM al encenderlos. Si ingresa un código PIN  
incorrecto tres veces seguidas, la tarjeta SIM se desactiva  
y la pantalla muestra SIM bloqueada. Comuníquese con su  
proveedor de servicio.  
Para encender el teléfono, mantenga  
oprimida  
u
durante algunos segundos o  
hasta que la pantalla se encienda. Si se le  
indica, ingrese el código PIN de la tarjeta  
SIM de 6 dígitos y/o el código de desbloqueo de 4 dígitos.  
Para apagar el teléfono, mantenga oprimida  
2 segundos.  
u
durante  
aspectos esenciales  
11  
 
realizar una llamada  
Ingrese un número telefónico y oprima  
una llamada.  
U
para realizar  
Para “colgar, cierre la solapa u oprima  
u.  
contestar una llamada  
Cuando el teléfono timbre y/o vibre, sólo abra la solapa u  
oprima para contestar.  
U
Para “colgar, cierre la solapa u oprima  
u.  
almacenar un número telefónico  
Puede almacenar un número telefónico en la Libreta de direcciones  
:
1
2
3
Escriba un número telefónico en la pantalla principal.  
Oprima la tecla Guardar  
.
Escriba un nombre y otros detalles para el número  
telefónico. Para seleccionar un elemento resaltado,  
oprima la tecla central  
s.  
Nota: Puede guardar un ingreso de la libreta de  
direcciones en el teléfono o en la tarjeta SIM. En el  
ingreso, seleccione Guardar en y elija Teléfono  
o
SIM. Los  
ingresos almacenados en la tarjeta SIM sólo pueden  
incluir detalles de nombre y número.  
4
Oprima la tecla Listo para almacenar el número.  
aspectos esenciales  
12  
     
Para modificar o borrar un ingreso de la Libreta de direcciones  
,
consulte la página 54.  
Para guardar una dirección de email, oprima  
M
>
n Libreta de direcciones y luego  
M
>
Nuevo  
>
Dirección email  
llamar a un número telefónico  
almacenado  
Búsqueda:  
M
>
n Libreta de direcciones  
1
Desplácese hasta el ingreso de la libreta de direcciones.  
Atajo: En la libreta de direcciones, oprima las teclas  
correspondientes para ingresar las primeras letras del  
nombre de un ingreso. El teléfono se dirige al ingreso.  
2
Oprima  
U
para llamar al ingreso.  
su número telefónico  
En la pantalla principal, oprima M#para ver su número.  
Consejo: ¿Desea ver su número telefónico mientras está en  
una llamada? Oprima  
M
>
Mis núms de tel.  
Puede modificar el nombre y el número telefónico  
almacenado en la tarjeta SIM. En la pantalla principal,  
oprima M#, seleccione un ingreso, oprima la tecla Ver  
y luego la tecla Modif. Si no conoce su número telefónico,  
comuníquese con su proveedor de servicio.  
aspectos esenciales  
13  
   
atracciones principales  
¡Con su teléfono puede hacer mucho más que simplemente  
realizar y recibir llamadas!  
MEdia™ Net Live Ticker  
Cerca de 5 minutos después del encendido del teléfono,  
aparecerá una barra de Ticker en la parte inferior de la  
pantalla principal del teléfono. Puede oprimir la tecla  
Ticker para seleccionar cualquiera de las opciones que  
aparecen en la siguiente tabla.  
opciones  
Cambiar  
contenido  
Abra Agregar canales nuevos (le permite agregar  
nuevos canales para Live Ticker) o Editar mis canales  
(le permite personalizar o eliminar los canales  
que reciba).  
Cómo usar  
Live Ticker  
Vea una descripción del servicio de Ticker.  
Active o desactive el servicio de  
pizarra/titulares.  
Teclas  
principales  
Vea u oculte iconos de funciones en la  
pantalla principal, o cambie las funciones de  
las teclas programables y de la tecla de  
navegación en esta pantalla.  
Pantalla  
Cambie la velocidad de animación de los  
titulares y el esquema de texto de la pantalla  
principal.  
atracciones principales  
14  
   
opciones  
Conexiones  
Cambie la programación de la descarga de  
titulares y vea detalles de su última conexión.  
Nota: Para actualizar manualmente el  
contenido de los titulares, seleccione Detalles  
de conexión Refrescar.  
y
configuración automática  
La configuración automática debe demorar menos de 15 y no  
es necesario que usted intervenga.  
La inicialización automática de MEdia Net Live Ticker  
comenzará en cuanto el teléfono no esté en uso  
(es decir, la pantalla está oscura).  
Cuando la configuración se realice correctamente, un  
mensaje “Bienvenido” aparecerá para orientarlo con el  
servicio.  
Cuando aparezca el mensaje “Bienvenido, los canales  
gratuitos comenzarán a actualizar el teléfono en forma  
automática.  
Si el mensaje “Bienvenido” no aparece en una hora,  
apague el teléfono, vuelva a encenderlo y no lo use  
mientras intenta realizar la configuración una vez más.  
Si el a continúa, comuníquese con el servicio de  
atención al cliente de Cingular al 800-331-0500.  
canales gratuitos  
Todos los clientes de Cingular que tengan un Motorola V190  
recibirán canales gratuitos, entre ellos noticias nacionales,  
atracciones principales  
15  
deportes nacionales y “Lo más popular” de Cingular  
MEdia Net.  
Consejo: También puede obtener una suscripción gratuita  
para conocer el clima de su localidad en The Weather  
Channel (consulte “suscribirse a más contenido” a  
continuación).  
navegación rápida  
Oprima  
S
hacia la izquierda o derecha para ir al titular  
anterior o al siguiente.  
Mantenga oprimida  
S
hacia la izquierda o derecha para ir  
directo a los canales.  
En el titular en la pizarra, oprima la tecla central  
s
para ver  
una introducción.  
Oprima Más para iniciar el browser y tener acceso al detalle  
completo.  
Consejos:  
la velocidad de desplazamiento del texto de los  
titulares se puede modificar en Pizarra Mostrar Animación.  
>
>
oprima Pizarra en la pantalla principal para acceder al  
menú principal del servicio.  
suscribirse a más contenido  
1
En la pantalla principal, oprima Ticker  
>
Cambiar contenido  
y oprima Selecr (esto iniciará el browser).  
2
3
Resalte la categoría que desea y oprima Selecr.  
Resalte el canal que desea y oprima Selecr  
.
atracciones principales  
16  
4
5
Siga los mensajes para adquirir el canal.  
Después de la confirmación, el nuevo canal aparecerá en  
la pantalla principal de su teléfono en la siguiente hora.  
Consejos:  
la lista de canales en cada categoría incluye tanto los  
canales gratuitos como los pagados. Para los canales  
pagados, el costo se indica en la descripción del canal,  
antes de confirmar la suscripción.  
la frecuencia con que se reciben actualizaciones del  
contenido varía según el canal. Cuando se agrega un  
canal, en la descripción se indicará la frecuencia de sus  
actualizaciones.  
el contenido se actualiza automáticamente. Para  
obtener una actualización manual una vez que se haya  
suscrito, vaya a Pizarra  
>
Conexiones  
>
Detalles de conexión.  
Oprima Refrescar y se descargará cualquier contenido  
nuevo.  
carga  
No habrá cobros de datos por recibir la información de  
titulares e introducción.  
Los cobros de datos se aplican cuando se oprime el  
botón Más en la pantalla para iniciar MEdia Net y  
obtener el detalle completo de un titular específico.  
También se aplican cobros de datos cuando se dirige a  
Administrar mis canales.  
atracciones principales  
17  
Es posible que además haya un cobro mensual por  
canales seleccionados. Antes de agregar un canal se le  
notificará sobre cualquier costo.  
cobertura  
Las actualizaciones se ejecutan en forma automática  
en las áreas de cobertura de Cingular y cuando se está  
en roaming.  
Para detener las actualizaciones de contenido cuando  
se está en roaming, vaya a Ticker  
>
Conexiones  
>
Descargar  
y
cambie a “Red local.  
Nota: NO recibirá cobros de roaming por descargas fuera de  
la red local, incluidos los titulares y la introducción. El cambio  
a la configuración de la Red local puede afectar al  
desempeño.  
ayuda  
Vaya a Ticker  
>
Cómo usar para tener acceso a la Ayuda y a  
las Preguntas frecuentes directamente desde el  
teléfono.  
Visite el sitio Web de Cingular en www.cingular.com.  
Comuníquese con el servicio de atención al cliente al  
800-331-0500.  
Consejo: Es fácil activar y desactivar Titulares MEdia  
Net/Live Ticker. Para desactivarlos, vaya a Ticker  
>
Titulares/Live Ticker  
>
Desactivado.  
atracciones principales  
18  
email móvil  
Su teléfono tiene capacidades para email móvil en Email móvil  
:
Búsqueda: Oprima  
-
>
Email móvil  
>
[Proveedor de email]  
Puede utilizar una cuenta de email existente de los  
proveedores que aparecen en la lista o crear una cuenta  
nueva. Siga las instrucciones en pantalla para configurar su  
cuenta de email móvil.  
tomar y enviar fotografías  
Oprima  
-
>
Mis cosas  
>
Cámara para ver el visor de la cámara:  
Oprima S hacia  
arriba o abajo para  
acercar o alejar la  
imagen.  
Fotografías  
restantes que  
puede capturar.  
ÁREA DE  
IMAGEN  
Visor de foto,  
100 restantes  
Oprima S hacia la  
izquierda o derecha  
para cambiar la  
exposición.  
Tomar una  
fotografía.  
Atrás  
Capturar  
Oprima -para abrir el  
Menú de imágenes anterior.  
Volver a la  
pantalla anterior.  
atracciones principales  
19  
   
1
2
Dirija la lente de la cámara hacia el objetivo fotográfico.  
Puede oprimir para abrir el Menú de imágenes. Vea la  
siguiente tabla después de este procedimiento.  
-
Oprima la tecla central  
fotografía.  
s
o
Capturar para tomar una  
Para eliminar la fotografía y volver al visor activo,  
oprima la teclaIgnorar  
.
Para almacenar o enviar la fotografía, oprima la  
teclaAlmacenar  
.
Cuando el visor esté activo, oprima  
de imágenes  
-
para abrir el Menú  
:
opciones  
Ir a Imágenes  
Vea imágenes y fotografías  
almacenadas.  
Toma programada  
Config de imágenes  
Programe un cronómetro para que la  
cámara tome una fotografía.  
Abra el menú de configuración para  
ajustar la programación de la fotografía.  
Ver espacio disponible Vea cuánta memoria queda.  
atracciones principales  
20  
grabar video  
Oprima  
-
>
Mis cosas  
>
Cámara de video para ver el visor de video.  
Oprima  
S
Clips  
restantes  
que puede  
capturar  
hacia arriba  
o abajo para  
acercar o  
alejar la  
ÁREA  
DE  
VIDEOCLIP  
Iniciar  
captura de  
video.  
imagen.  
Visor de video  
10 restantes  
Atrás  
Capturar  
Oprima  
M
para abrir el  
Menú de videos.  
Volver a la pantalla  
anterior.  
Si desea enviar un video en un mensaje MMS, la duración del  
video debe ajustarse a MMS. Para configurar la duración,  
oprima  
-
>
Configuración de videos  
>
Duración de video.  
Dirija la lente de la cámara hacia el objetivo y luego:  
1
2
3
Oprima la tecla central  
s
o
Capturar para iniciar el video.  
Oprima la tecla Alto para detener el video.  
Oprima Guardar para guardar el video.  
Las opciones para almacenar el video incluyen: Sólo guardar  
para almacenar el video o Enviar mensaje para enviarlo en un  
mensaje multimedia.  
o bien  
atracciones principales  
21  
 
Oprima la tecla Ignorar para eliminar el video y volver al  
visor activo.  
Oprima  
-
para abrir el Menú de videos cuando el visor esté  
activo. El menú puede incluir las siguientes opciones:  
opciones  
Ir a Videos  
Vea videos almacenados en el teléfono.  
Configuración de  
videos  
Abra el menú de configuración para  
ajustar la programación del video.  
Nota: Configure Duración de video en MMS si  
desea enviar su video en un mensaje  
MMS. Configure la Duración de video en  
Máximo para grabar videoclips más largos  
que pueda almacenar en el teléfono.  
Ver espacio disponible Vea cuánta memoria queda.  
Nota: Su teléfono almacena el contenido  
que usted agrega, como tonos de timbre  
o juegos, en la memoria de usuario. Su  
proveedor de servicio puede almacenar  
algún contenido en la memoria de  
usuario antes de que usted reciba el  
teléfono.  
crear y compartir medios  
El teléfono tiene un álbum multimedia en Juegos y Aps  
:
Búsqueda: Oprima Juegos y Aps Álbum multimedia  
-
>
>
atracciones principales  
22  
 
Oprima Reproducir todas las fotografías para ver una presentación de  
todas las imágenes almacenadas en el teléfono con música y  
cuadros reproducidos aleatoriamente.  
crear un álbum multimedia  
Para crear un álbum multimedia:  
Nota: Sólo se admiten fotografías en formato JPG y con una  
resolución máxima de 640 X 480.  
1
2
Resalte Crear álbum oprimiendo  
%
o la tecla de selección  
centrals  
.
Oprima  
S
hacia la izquierda o derecha para navegar  
hasta la diapositiva a la que desea agregar una imagen.  
Oprima  
%
para seleccionar una diapositiva.  
3
Oprima  
%
nuevamente para agregar una imagen a la  
diapositiva.  
Para ver opciones de marcos, resalte Sin marco. Para  
agregar un marco, oprima  
opciones de marcos.  
S
hacia la derecha para ver  
Para ver opciones de animaciones, resalte Sin animación  
.
Para agregar una animación, oprima  
para ver opciones de animaciones.  
S
hacia la derecha  
Para ingresar texto, resalte  
texto y oprima OK  
y oprima  
%
. Ingrese el  
.
Para obtener una vista preliminar de la diapositiva, resalte  
. Oprima para iniciar la vista preliminar.  
S
atracciones principales  
23  
4
Para crear la diapositiva siguiente, oprima  
al menú de diapositivas.  
para volver  
Å
Para asignar música, resalte Sin música y oprima  
Shacia la  
derecha para seleccionar una pista de música.  
Para programar la velocidad de las animaciones, resalte  
Velocidad rápida y oprima  
S
hacia la derecha para seleccionar  
una velocidad.  
Para guardar el álbum, oprima  
.
>
Para borrar la diapositiva o el álbum actual, oprima  
.
Nota: Puede crear un máximo de 20 diapositivas por álbum.  
Sólo puede usar pistas de música en formatos .mp3 y .midi.  
conexiones de cable  
El teléfono tiene un puerto  
mini-USB, de modo que  
puede conectarlo a una compu-  
tadora para transferir datos.  
Puede usar cables de datos y  
software de soporte en la  
computadora para:  
Sincronizar la información de la libreta de direcciones y  
de la agenda entre su teléfono y una computadora o un  
dispositivo portátil.  
Usar su teléfono como módem para conectarse a  
Internet.  
atracciones principales  
24  
 
Usar su teléfono para enviar y recibir llamadas de datos  
desde su computadora o dispositivo portátil.  
Nota: Los cables de datos USB y el software de  
soporte Motorola Original se venden por separado.  
Revise la computadora o el dispositivo portátil para  
determinar el tipo de cable que necesita. Para  
transferir datos entre el teléfono y la computadora, debe  
instalar el software incluido con el equipo de datos  
Motorola Original. Para obtener más información, consulte la  
guía del usuario del equipo de datos. Para realizar llamadas  
de datos y fax por medio de una computadora conectada,  
consulte la página 68.  
atracciones principales  
25  
aspectos fundamentales  
Consulte la página 1 donde encontrará un diagrama básico  
del teléfono.  
pantalla  
La pantalla principal aparece cuando usted enciende el  
teléfono. Para marcar un número desde la pantalla principal,  
oprima las teclas numéricas y  
U.  
Nota: Su pantalla principal puede ser distinta a que se mues-  
tra más adelante, lo que depende del proveedor de servicio.  
Cingular  
Fecha  
12/31/05  
Reloj  
Etiqueta  
de tecla  
programable  
izquierda  
Etiqueta de  
tecla  
programable  
derecha  
12:00  
IM  
Pizarra  
Indicador de menú  
El Indicador de menú  
À
muestra que puede oprimir  
M
para  
abrir el menú. Las etiquetas de teclas programables  
muestran las funciones actuales de las teclas programables.  
Para conocer las ubicaciones de las teclas programables,  
consulte la página 1.  
aspectos fundamentales  
26  
   
Los indicadores de estado pueden aparecer en la parte  
superior de la pantalla principal:  
1. Intensidad  
de la señal  
8. Nivel de la  
batería  
Cingular  
12/31/05  
2. GPRS  
7. Audio  
3. Datos  
6. Mensaje  
12:00  
IM  
4. Roam  
5. Presencia de  
mensajería  
Pizarra  
1
2
Indicador de intensidad de la señal: las barras  
verticales indican la intensidad de la conexión de red. No  
podrá realizar ni recibir llamadas cuando aparezca  
!
o
)
.
Indicador GPRS: muestra cuándo el teléfono está  
utilizando una conexión de red del Servicio general  
de paquetes de radio (GPRS) de alta velocidad. Los  
indicadores muestran una sesión activa de datos  
o disponible en datos por paquete  
*
+
.
3
Indicador de datos: muestra el estado de la conexión.  
4
= transferencia segura  
de datos por paquete  
= conexión segura para  
aplicaciones  
7
= transferencia inse-  
gura de datos por paquete  
= conexión insegura  
para aplicaciones  
5= llamada CSD  
3
6
2
= llamada segura de  
Datos de cambio de  
circuito (CSD)  
insegura  
aspectos fundamentales  
27  
4
5
Indicador roam: aparece cuando el teléfono está  
buscando o usando una red fuera de la red local.  
Los indicadores pueden incluir:  
:
= 2G local  
;
9
= 2G roam  
8
= 2.5G local  
= 2.5G roam  
Indicador de presencia de mensajería: muestra  
cuándo la Mensajería instantánea (IM) está activa.  
Los indicadores pueden incluir:  
P
_
J
= IM activa  
I
Q
X
= disponible para IM  
= invisible para IM  
= desconectado  
= ocupado  
= disponible para  
llamadas telefónicas  
Cuando una aplicación Java™ está activa,  
aparecer aquí.  
`
puede  
6
Indicador de mensaje: aparece cuando usted  
recibe un nuevo mensaje. Los indicadores pueden  
incluir:  
r
= mensaje de texto  
t= mensaje de correo de  
voz  
s
d
= mensaje de correo de voz y de texto  
= mensaje IM  
7
Indicador de audio: muestra la programación del estilo  
de timbre.  
aspectos fundamentales  
28  
y
z
|
= timbre alto  
= timbre bajo  
= vibración  
Ó
Ò
= vibrar/timbrar  
= silencioso  
8
Indicador de nivel de batería: las barras verticales  
muestran el nivel de carga de la batería. Recargue la  
batería cuando el teléfono indique Batería baja  
.
menús  
En la pantalla principal, oprima  
principal.  
M
para ingresar al menú  
Icono de función  
del menú  
Cingular Mall  
resaltado  
actualmente  
Seleccionar la  
función de menú  
resaltada.  
Salir  
Selecr  
Salir del menú  
principal.  
Desplazarse  
hacia arriba,  
abajo, izquierda  
o derecha.  
Salir del menú  
sin realizar  
cambios.  
Oprima el centro  
para seleccionar  
la función de  
menú resaltada.  
Puede que estén disponibles los siguientes iconos de menú,  
lo que depende del proveedor de servicio y de las opciones  
de suscripción del servicio.  
aspectos fundamentales  
29  
 
funciones de menú  
ã IM  
V MEdia Net  
Cingular Mall  
Email móvil  
h Mis cosas  
e Mensajería  
n Libreta de direcciones  
w Programación  
s Llams recientes  
Nota: El icono de menú de Mensajería instantánea (IM  
)
puede ser diferente del que aparece en la tabla, lo que  
depende de su proveedor de servicio.  
Algunas funciones requieren que seleccione una opción de  
una lista:  
Opción  
resaltada  
Oprima  
para  
desplazarse  
hacia otras  
opciones.  
S
Llams hechas  
10) Juan Sánchez  
9) Silvia Pérez  
8) Ana Martínez  
7) Jorge Barriga  
6) María Sánchez  
5) Carlos Reyes  
4) David González  
3) Silvia Pérez  
Oprima Atrás  
para volver a  
la pantalla  
anterior.  
Oprima Ver  
para ver  
detalles de  
la opción  
Atrás  
Ver  
G
Oprima  
M
para abrir el submenú resaltada.  
Desplácese hacia arriba o abajo hasta la opción que  
desea.  
En una lista numerada, oprima una tecla numérica para  
resaltar una opción.  
En una lista alfabética, oprima una tecla en forma  
reiterada para recorrer sus letras y resaltar la opción  
más cercana de la lista que coincida.  
aspectos fundamentales  
30  
Cuando una opción tenga una lista de programaciones  
posibles, desplácese hacia la izquierda o derecha para  
seleccionar una programación.  
Cuando una opción posea una lista de valores  
numéricos posibles, oprima una tecla numérica para  
programar el valor.  
ingreso de texto  
Algunas funciones le permiten ingresar texto.  
Para obtener  
Oprima  
M
para abrir el  
submenú.  
descripciones  
de indicadores,  
consulte la  
siguiente  
ìh  
450  
Msj  
Después de  
ingresar el  
sección.  
texto, oprima  
Enviar a para  
ingresar los  
destinatarios.  
El cursor  
destellante  
indica el  
punto de  
inserción.  
G
Cancelar  
Enviar a  
Oprima la tecla Cancelar para  
salir sin realizar cambios.  
Oprima  
#
en una pantalla de ingreso de texto para  
seleccionar un modo de ingreso:  
modos de ingreso  
j
o
g
Su modo de ingreso de texto Primario se puede  
programar en cualquier modo iTAP® o tap  
j
g.  
aspectos fundamentales  
31  
 
modos de ingreso  
p
o
m
Su modo de ingreso de texto secundario se puede  
programar en el modo iTAP o tap , o en  
p
m
Ninguno si no desea un modo de ingreso secundario.  
En el modo Numérico sólo se ingresan números.  
En el modo Símbolo sólo se ingresan símbolos.  
è
[
Para programar sus modos de ingreso de texto primario y  
secundario, oprima Config de ingreso en una pantalla de  
ingreso de texto y seleccione Config primaria  
M
>
o
Config secundaria  
.
Consejo: ¿DESEA GRITAR SU MENSAJE? Oprima  
pantalla de ingreso de texto para cambiar todo a letras  
mayúsculas ( ), siguiente letra mayúscula ( ) o todas  
minúsculas ( ).  
0
en la  
L
í
ì
modo iTAP®  
Oprima  
al modo iTAP. Si no ve  
#
en una pantalla de ingreso de texto para cambiar  
, oprima Config de ingreso para  
j
o
p
M
>
programar el modo iTAP como el modo de ingreso de texto  
primario o secundario.  
El modo iTAP permite ingresar palabras oprimiendo una tecla  
por letra. El software iTAP combina las teclas oprimidas para  
transformarlas en palabras comunes y predice cada palabra a  
medida que la ingresa.  
aspectos fundamentales  
32  
Por ejemplo, si oprime 7764, la pantalla muestra:  
Oprima  
S
í
n
443  
Msj  
hacia arriba  
para aceptar  
Programa.  
Prog rama  
Oprima la  
tecla Borrar  
para borrar la  
última letra.  
Oprima  
hacia la  
S
derecha para  
resaltar otra  
combinación.  
Oprima *  
para ingresar  
Prog y un  
Prog Proh  
G
Borrar  
Selecr  
Oprima la tecla Selecr para bloquear  
la combinación resaltada.  
espacio.  
Si desea una palabra diferente (como Progreso), siga  
oprimiendo las teclas para ingresar el resto de los  
caracteres.  
Para ingresar números en forma rápida, mantenga  
oprimida una tecla numérica para cambiar  
temporalmente al modo numérico. Oprima las teclas  
numéricas para ingresar los números que desea.  
Ingrese un espacio para volver al modo iTAP.  
Oprima  
1
para ingresar puntuación u otros  
caracteres.  
aspectos fundamentales  
33  
modo tap  
Oprima  
#
en una pantalla de ingreso de texto para cambiar  
Config de ingreso  
al modo tap. Si no ve ìgni ìm, oprima  
M
>
para programar el modo tap como modo de ingreso de texto  
primario o secundario.  
Para ingresar texto en el modo tap, oprima una tecla del  
teclado en forma reiterada para pasar por todas las letras y  
números de la tecla. Repita este paso para ingresar cada letra.  
Por ejemplo, si oprime  
8
una vez, la pantalla muestra:  
Después de  
El carácter  
dos segundos,  
aparece en el  
íg  
449  
Msj  
el carácter se  
acepta y el  
cursor se  
punto de  
inserción.  
T
mueve a la  
siguiente  
posición.  
G
Borrar  
Enviar a  
Después de  
ingresar el  
texto, oprima  
Enviar a para  
ingresar los  
destinatarios.  
Oprima la tecla Borrar para borrar  
el carácter a la izquierda del  
punto de inserción.  
aspectos fundamentales  
34  
Cuando ingresa tres o más caracteres seguidos, el teléfono  
puede adivinar el resto de la palabra. Por ejemplo, si ingresa  
prog, la pantalla podría mostrar:  
El carácter  
aparece en  
el punto de  
inserción.  
Oprima  
S
a
íg  
445  
Msj  
la derecha para  
aceptar Programa  
u oprima *  
Prog rama  
para rechazarlo  
e ingresar un  
espacio  
después de Prog.  
G
Borrar  
Enviar a  
El primer carácter de cada oración se escribe con  
mayúscula. Si fuese necesario, oprima hacia abajo  
S
para cambiar el carácter a minúscula antes de que el  
cursor se mueva a la posición siguiente.  
Oprima  
S
si desea mover el cursor destellante para  
ingresar o modificar el texto del mensaje.  
Si no desea guardar el texto o sus modificaciones,  
oprima  
u
para salir sin guardar.  
El modo Tap extendido se desplaza por caracteres y  
símbolos especiales adicionales cuando se oprime  
repetidamente una tecla del teclado.  
modo numérico  
Oprima  
#
en una pantalla de ingreso de texto hasta ver  
è.  
Oprima las teclas numéricas para ingresar los números que  
desea.  
aspectos fundamentales  
35  
modo de símbolo  
Oprima  
Oprima una tecla del teclado para ver sus símbolos en la  
parte inferior de la pantalla. Desplácese hasta el símbolo que  
#
en una pantalla de ingreso de texto hasta ver  
[.  
desea y oprima la tecla central  
s.  
volumen  
Oprima los botones de volumen para:  
desactivar una alerta de llamada  
entrante  
cambiar el volumen del auricular  
durante las llamadas  
cambiar el volumen del timbre desde la pantalla  
principal  
Consejo: En ocasiones, el silencio realmente vale oro.  
Por eso, puede programar rápidamente el timbre en  
Vibrar  
o
Silencioso manteniendo oprimido el botón para  
bajar el volumen en la pantalla principal.  
tecla de navegación  
Oprima la tecla de navegación  
S
hacia  
arriba, abajo, izquierda o derecha, para  
desplazarse hasta los elementos que  
aparecen en la pantalla. Cuando se  
desplace hasta un elemento, oprima la  
tecla central  
s
para seleccionarlo.  
aspectos fundamentales  
36  
   
pantalla externa  
Cuando el teléfono está cerrado, la pantalla externa muestra  
la hora e indica el estado del teléfono, las llamadas entrantes  
y otros eventos. Para obtener un listado de los indicadores de  
estado del teléfono, consulte la página 27.  
altavoz del manos libres  
Puede usar el altavoz del manos libres del teléfono para  
hacer llamadas sin sostener el teléfono en la oreja.  
Durante la llamada, oprima la tecla Altavoz para encender el  
altavoz del manos libres. La pantalla muestra Altavoz Act hasta  
que usted lo apaga o finaliza la llamada.  
Nota: El altavoz del manos libres no funcionará cuando el  
teléfono esté conectado a un equipo manos libres para  
automóvil o a un audífono.  
códigos y contraseñas  
El código de desbloqueo de cuatro dígitos de su teléfono  
está programado originalmente como 1234. El código de  
seguridad de seis dígitos está programado originalmente  
como 000000. Si su proveedor de servicio no cambió estos  
códigos, usted debería hacerlo:  
Búsqueda:  
M
>
w Programación  
>
Seguridad  
>
Contraseñas nvas  
También puede cambiar la contraseña del PIN SIM  
.
Si olvida su código de desbloqueo: en la instrucción  
Ingrese cód desbloq, intente con 1234 o con los últimos cuatro  
aspectos fundamentales  
37  
     
dígitos de su número telefónico. Si eso no funciona, oprima  
e ingrese su código de seguridad de seis dígitos.  
M
Si olvida otros códigos: si olvida su código de seguridad, su  
código PIN o su código PIN2 de la tarjeta SIM, comuníquese  
con su proveedor de servicio.  
bloquear y desbloquear el teléfono  
Puede bloquear el teléfono para evitar que otros lo usen. Para  
bloquear o desbloquear el teléfono, necesita el código de  
desbloqueo de cuatro dígitos.  
Para bloquear manualmente su teléfono:  
Oprima  
M
>
.
w Programación  
>
Seguridad  
>
Bloq de teléfono  
>
Bloquear ahora  
Para bloquear automáticamente el teléfono cada vez que  
lo apaga: Oprima w Programación Seguridad Bloq de teléfono  
Bloqueo auto Activado  
M
>
>
>
>
>
.
Nota: Puede hacer llamadas de emergencia en un teléfono  
bloqueado (consulte la página 47). Un teléfono bloqueado  
aún tendrá activado el timbre o la vibración para llamadas o  
mensajes entrantes, pero lo deberá desbloquear para  
contestar  
.
aspectos fundamentales  
38  
 
personalizar  
estilo de audio  
Cada perfil de estilo de timbre usa un conjunto de sonidos o  
vibraciones diferente para las llamadas entrantes y otros  
eventos. Éstos son los perfiles que puede elegir:  
yAlto  
|Vibrar  
Vibrar / timbrar  
ÒSilencioso  
zBajo  
Ó
El indicador del perfil de estilo de timbre aparece en la parte  
superior de la pantalla principal. Para seleccionar su perfil:  
Búsqueda:  
M
>
w Programación  
>
Audio  
>
Estilo: nombre del estilo  
Atajo: En la pantalla principal, oprima los botones de  
volumen arriba o abajo para cambiar rápidamente el perfil de  
estilo de timbre. Con el teléfono cerrado, oprima un botón  
de volumen para ver su perfil de estilo de timbre, oprima la  
tecla inteligente para cambiarlo y luego oprima un botón de  
volumen para guardar el cambio.  
cambiar alertas en un estilo de audio  
Puede cambiar las alertas para llamadas entrantes y otros  
eventos. Sus cambios se guardan en el perfil de estilo de  
timbre actual.  
Búsqueda:  
M
>
w Programación  
>
Audio Detalle > de estilo  
Nota: Estilo representa el estilo de timbre actual. No puede  
establecer una alerta para la programación del estilo de  
timbre Silencioso  
.
personalizar  
39  
   
1
2
3
Desplácese a Llamadas y oprima la tecla Cambiar para realizar  
los cambios.  
Desplácese hasta la alerta que desea y oprima la  
tecla central  
s.  
Oprima la tecla Atrás para guardar la programación de la  
alerta.  
Consejo: Si desea un timbre que lo identifique, puede usar  
un archivo de sonido MP3. Para descargar archivos, consulte  
la página 72.  
luces de timbres y eventos  
El teléfono tiene una luz justo debajo de la  
pantalla externa que posiblemente destelle  
para llamadas o mensajes entrantes o  
mientras carga la batería.  
Para programar la luz para las llamadas entrantes, oprima  
M
>
w Programación  
>
Audio  
>
Luces de timbre.  
También puede encender o apagar la luz del timbre para  
llamadas de ingresos de la libreta de direcciones en una  
Categoría (consulte la página 57).  
Para programar la luz para sus mensajes entrantes y carga  
de la batería, oprima  
M
>
w Programación  
>
Audio  
>
Luces de evento.  
personalizar  
40  
 
hora y fecha  
El teléfono necesita la hora y fecha para la agenda.  
Para sincronizar la hora y la fecha con la red: Oprima  
M
>
w Programación  
>
Config inicial  
>
Hora y fecha  
>
Actualización  
>
Activado  
.
Para programar la hora y la fecha manualmente, desactive  
Actualización y luego: Oprima w Programación Config inicial  
Hora y fecha > hora o fecha.  
M
>
>
>
fondo de pantalla  
Programe una fotografía, una imagen o una animación como  
fondo de pantalla en la pantalla principal.  
Búsqueda:  
M
>
w Programación  
>
Personalizar  
>
Fondo de pantalla  
opciones  
Imagen  
Oprima  
S
arriba o abajo para seleccionar una  
imagen o seleccione Ningún para no mostrar  
ningún fondo de pantalla.  
Esquema  
Seleccione Centrar para centrar la imagen en la  
pantalla, Mosaico para repetir la imagen en la  
pantalla, o Pantalla completa para expandir la imagen  
en la pantalla.  
personalizar  
41  
   
protector de pantalla  
Programe una foto, una imagen o una animación como  
protector de pantalla. El protector de pantalla aparece cuando  
se abre la solapa y no se detecta actividad durante un tiempo  
especificado.  
Consejo: Esta función ayuda a proteger la pantalla, pero no la  
batería. Para prolongar la vida útil de la batería, desactive el  
protector de pantalla.  
Búsqueda:  
M
>
w Programación  
>
Personalizar  
>
Prot. pantalla  
opciones  
Imagen  
Oprima  
S
arriba o abajo para seleccionar una  
imagen o animación o seleccione Ningún para no  
mostrar ningún protector de pantalla.  
Retraso  
Seleccione el tiempo de inactividad antes de que  
aparezca el protector de pantalla.  
apariencia de la pantalla  
Para seleccionar los colores que usa el teléfono para los  
indicadores, elementos resaltados y etiquetas de teclas  
programables: Oprima  
Estilo de color  
M
>
w Programación  
>
Personalizar  
>
.
Para prolongar la vida útil de la batería, la luz de fondo del  
teclado se apaga cuando el teléfono no está en uso. La luz de  
fondo se vuelve a encender cuando se abre la solapa o se  
personalizar  
42  
   
oprime alguna tecla. Para programar el tiempo que el  
teléfono espera antes de apagar la luz de fondo:  
Oprima  
M
>
w Programación  
>
Config inicial  
>
Luz de fondo.  
Nota: Para encender o apagar la luz de fondo para  
aplicaciones Java™, oprima  
M
>
w Programación  
.
>
Programación Java Luz de fondo aplicación  
>
Para conservar la vida útil de la batería, la pantalla se puede  
apagar cuando el teléfono no está en uso. La pantalla se  
vuelve a encender cuando se abre la solapa o se oprime  
alguna tecla. Para programar el tiempo que el teléfono espera  
antes de apagar la pantalla:  
Oprima  
M
>
w Programación  
>
Config inicial  
>
Tiempo activo de pantalla.  
opciones para contestar  
Puede utilizar distintos métodos para contestar una llamada  
entrante. Para activar o desactivar una opción de  
contestación:  
Búsqueda:  
M
>
w Programación  
>
Config llam entrante  
>
Opc para contestr  
opciones  
Multitecla  
Conteste al oprimir cualquier tecla.  
Conteste al abrir la solapa.  
Contestar al abrir  
personalizar  
43  
 
llamadas  
Para realizar y contestar llamadas, consulte la página 12.  
desactivar una alerta de llamada  
Puede oprimir los botones de volumen para desactivar una  
alerta de llamada antes de contestar la llamada.  
llamadas recientes  
Su teléfono mantiene listas de llamadas entrantes y  
salientes, incluso si éstas no se conectaron. Las llamadas  
más recientes se muestran primero. Las llamadas más  
antiguas se borran a medida que se agregan otras nuevas.  
Atajo: Oprima  
U
en la pantalla principal para ver una lista de  
llamadas recientes.  
Búsqueda: s Llams recientes  
M
>
>
Llams recibidas  
o
Llams hechas  
Desplácese a una llamada. Un signo  
significa que la llamada se conectó.  
%
junto a una llamada  
Para llamar al número, oprima  
U.  
Para ver detalles de la llamada (como hora y fecha),  
oprima la tecla central  
s
.
Para ver el Menú últ llams, oprima  
M. Este menú puede  
incluir:  
llamadas  
44  
     
opciones  
Almacenar  
Crear un ingreso en la libreta de direcciones  
con el número en el campo Num. Almacenar no  
aparece si el número ya está almacenado.  
Borrar  
Borre el ingreso.  
Borrar todo  
Borre todos los ingresos de la lista.  
Ocultar ID/  
Mostrar ID  
Oculte o muestre su ID de llamada para la  
siguiente llamada.  
Enviar mensaje  
Abrir un mensaje de texto nuevo con el  
número en el campo Para  
.
Agregar dígitos  
Agregue dígitos después del número.  
Agregar número Agregue un número de la libreta de  
direcciones o de las listas de llamadas  
recientes.  
Enviar tonos  
Envíe el número a la red como tonos DTMF.  
Esta opción aparece solamente durante una  
llamada.  
Voz después fax Hablar y después enviar un fax en la  
misma llamada (consulte la página 68).  
llamadas  
45  
remarcar  
1
Oprima  
U
en la pantalla principal para ver una lista de  
llamadas recientes.  
2
Desplácese hasta el ingreso al que desea llamar y  
oprima  
Si escucha una señal de ocupado y ve Llamada falló  
puede oprimir o la tecla Reinten para volver a marcar  
U.  
,
U
el número. Cuando la llamada se procesa, su teléfono timbra  
o vibra una vez, muestra Remarcación exitosa y conecta la llamada.  
regresar una llamada  
Su teléfono mantiene un registro de las llamadas no  
contestadas y muestra X Llamadas perdidas, donde es la cantidad  
X
de llamadas perdidas.  
1
2
Oprima la tecla Ver para consultar la lista de llamadas  
recibidas.  
Desplácese hasta la llamada que desea devolver y  
oprima  
U.  
ID de llamada  
Identificación de la línea que llama (ID de llamada)  
muestra el número telefónico de una llamada entrante  
en las pantallas externa e interna.  
llamadas  
46  
     
El teléfono muestra el nombre de la persona que llama y su  
imagen cuando están almacenados en la libreta de  
direcciones, o Llamada entrante cuando la información de ID de  
llamada no está disponible.  
Puede configurar el teléfono para que reproduzca una ID de  
timbre distinta para un ingreso almacenado en la libreta de  
direcciones (consulte la página 55).  
Para mostrar u ocultar su número telefónico de la siguiente  
persona que llama, ingrese el número telefónico y oprima  
M
>
Ocultar ID/Mostrar ID.  
llamadas de emergencia  
Su proveedor de servicio programa uno o más números  
telefónicos de emergencia, como 911 ó 112, a los cuales  
usted puede llamar en cualquier situación, incluso cuando su  
teléfono está bloqueado o no se ha insertado la tarjeta SIM.  
Nota: Los números de emergencia varían según el país. El o  
los números de emergencia programados en su teléfono  
pueden no funcionar en todas las ubicaciones y, en  
ocasiones, una llamada de emergencia puede no cursarse  
debido a problemas con la red, ambientales o de  
interferencia.  
1
2
Oprima las teclas correspondientes para marcar el  
número de emergencia.  
Oprima  
U
para llamar al número de emergencia.  
llamadas  
47  
 
correo de voz  
La red almacena los mensajes del correo de voz que  
usted recibe. Para escuchar sus mensajes, llame al  
número del correo de voz.  
Nota: Su proveedor de servicio puede incluir información  
adicional acerca del uso de esta función.  
Al recibir un mensaje de correo de voz, el teléfono muestra  
el indicador de mensaje de correo de voz  
t
y
Correo de voz nuevo.  
Oprima la tecla Llamar para escuchar el mensaje.  
Para revisar los mensajes del correo de voz:  
Búsqueda:  
R
>
Correo de voz  
El teléfono le puede indicar que almacene su número de  
correo de voz. Si no conoce su número de correo de voz,  
comuníquese con su proveedor de servicio.  
Nota: No puede almacenar un carácter  
p
(pausa),  
w
(espera) o  
n
(número) en este número. Si desea almacenar un número  
de correo de voz con estos caracteres, cree un ingreso en la  
libreta de direcciones para él. Luego puede usar el ingreso  
para llamar a su correo de voz.  
llamadas  
48  
 
otras funciones  
llamada avanzada  
funciones  
marcado de  
1 tecla  
Para llamar a los ingresos 1 al 9 de la  
libreta de direcciones, mantenga  
oprimido el número de marcado rápido  
de un dígito durante un segundo.  
Puede programar el marcado de  
1 tecla para llamar a los ingresos de  
la libreta de direcciones de la memoria  
del teléfono, de la libreta de direcciones  
de la tarjeta SIM o a la lista de marcado  
fijo. Oprima  
Config inicial  
Marcado fijo  
M
>
w Programación  
>
>
Marcado 1 tecla Teléfono SIM, o  
>
,
.
Para agregar un nuevo ingreso a la libreta  
de direcciones, consulte la página 12.  
Para modificar Marcado rápido para un  
ingreso de la libreta de direcciones,  
oprima  
desplácese hasta el ingreso y oprima  
Modificar  
M
>
n Libreta de direcciones,  
M
>
.
otras funciones  
49  
   
funciones  
marcado  
rápido  
Llame mediante marcado rápido a  
un ingreso de la libreta de  
direcciones:  
Ingrese el número de marcado rápido,  
oprima  
#
, oprima  
U.  
Para agregar un ingreso a la libreta de  
direcciones, consulte la página 12.  
Consejo: Si olvida el número de  
marcado rápido de la tía Mónica, oprima  
M
>
n Libreta de direcciones, desplácese  
hasta su ingreso y oprima la  
tecla central  
s
.
agregar un  
número  
telefónico  
Marque un código de área o un  
prefijo para el número de la libreta  
de direcciones y:  
M
>
Agregar número  
otras funciones  
50  
funciones  
apuntes  
El último número ingresado se almacena  
en los apuntes. Puede usar los apuntes  
para “anotar” un número durante una  
llamada para uso futuro. Para ver los  
apuntes:  
Oprima  
M
>
s Llams recientes  
>
Apuntes  
.
Para llamar al número, oprima  
U.  
Para crear un ingreso en la libreta  
de direcciones con el número del  
campo Num., oprima la tecla Guardar  
.
Para abrir el Menú de Marcación para  
agregar un número o ingresado un  
carácter especial, oprima  
llamadas inter- Si su servicio telefónico incluye  
M
.
nacionales  
marcado internacional, mantenga  
oprimida para ingresar el código de  
acceso internacional local (que se indica  
con ). Luego, oprima las teclas  
0
+
correspondientes del teclado para  
marcar el código del país y el número  
telefónico.  
poner una  
llamada en  
espera  
Oprima  
todas las llamadas activas.  
M
>
Espera para poner en espera  
otras funciones  
51  
funciones  
silenciar una  
llamada  
Para silenciar todas las llamadas activas,  
oprima Silenc  
.
llamada en  
espera  
Al estar en una llamada, usted  
escuchará una alerta si recibe una  
segunda llamada.  
Oprima  
nueva.  
U
para contestar la llamada  
Para alternar las llamadas, oprima  
la tecla Cambiar  
.
Para conectar las dos llamadas,  
oprima la tecla Enlace  
.
Para terminar la llamada en  
espera, oprima  
M
>
Terminar llamada en espera.  
Para activar o desactivar la función de  
llamada en espera, oprima  
M
>
w Programación  
>
Config llam entrante  
>
Llam en espera  
>
Activado  
o
Desactivado  
.
llamada de  
conferencia  
Durante una llamada:  
Marque el siguiente número,  
oprima , oprima la tecla Enlace  
U
.
transferencia  
de llamadas  
Configure o cancele la  
transferencia de llamadas:  
M
>
w Programación  
>
Transfer llams  
otras funciones  
52  
funciones  
restringir  
llamadas  
Restrinja llamadas salientes o  
entrantes:  
M
>
w Programación  
>
Seguridad  
>
Restringir llams  
llamadas TTY  
marcado fijo  
Configure el teléfono para utilizarlo  
con un dispositivo TTY opcional:  
M
>
w Programación  
>
Config inicial  
>
Configuración TTY  
Cuando activa el marcado fijo, sólo  
puede llamar a los números  
almacenados en la lista de marcado fijo.  
Active o desactive el marcado fijo:  
M
>
w Programación  
Use la lista de marcado fijo:  
w Programación Herramientas  
Servicios de discado Marcado fijo  
Active tonos DTMF:  
w Programación DTMF  
>
Seguridad  
>
Marcado fijo  
M
>
>
>
>
tonos DTMF  
M
>
>
Config inicial  
>
Para enviar tonos DTMF durante una  
llamada, sólo oprima teclas numéricas o  
desplácese hasta un número de la libreta  
de direcciones o de las listas de llamadas  
recientes y oprima  
M
>
Enviar tonos.  
otras funciones  
53  
libreta de direcciones  
funciones  
modificar o  
borrar un  
Modifique un número almacenado en la  
libreta de direcciones:  
ingreso de la  
libreta de  
direcciones  
M
>
n Libreta de direcciones, desplácese  
hasta el ingreso de la libreta de  
direcciones y oprima . Puede  
Borrar u otras  
M
seleccionar Modificar  
,
opciones.  
Atajo: En la libreta de direcciones,  
oprima las teclas correspondientes para  
ingresar las primeras letras del nombre  
de un ingreso. Si es necesario, oprima la  
tecla Buscar para ir directamente al  
ingreso.  
grabar un  
Cuando cree un ingreso en la libreta de  
nombrede voz direcciones, desplácese a Nombre de voz  
y
para un  
oprima la tecla Grabar. Oprima la tecla  
ingreso de la  
libreta de  
direcciones  
Grabar nuevamente y diga el nombre del  
ingreso (antes de 2 segundos). Cuando  
se le solicite, oprima la tecla Grabar  
y
repita el nombre.  
Nota: La opción Nombre de voz no está  
disponible para los ingresos guardados  
en la tarjeta SIM.  
otras funciones  
54  
 
funciones  
llamar  
Marque por voz un número almacenado  
en la libreta de direcciones:  
mediante  
marcación por  
voz a un  
ingreso de la  
libreta de  
direcciones  
M
>
w Programación  
>
Herramientas  
>
Servicios de discado  
>
Marcado por voz  
Diga el nombre del ingreso cuando se le  
solicite (antes de 2 segundos).  
Consejo: Si utiliza la Marcación por voz con  
mucha frecuencia, puede crear un atajo  
para ella. Desplácese hasta Marcación por voz  
y mantenga oprimida  
M
. Para utilizar el  
atajo, oprima  
del atajo.  
M
y el número de la tecla  
programar una Asigne una alerta de timbre (ID de  
ID de timbre  
para un  
ingreso de la  
libreta de  
direcciones  
timbre) a un ingreso:  
n Libreta de direcciones > ingreso,  
oprima Modif ID de timbre  
> nombre de timbre  
M
>
M
>
>
Nota: La opción ID de timbre no está  
disponible para los ingresos guardados  
en la tarjeta SIM.  
Active identificación de timbre:  
M
>
w Programación  
>
Audio  
>
Detalle de estilo > IDs de timbre  
otras funciones  
55  
funciones  
programar una Asigne una imagen o fotografía a una  
ID de imagen  
para un  
pantalla cuando reciba una llamada de un  
ingreso:  
ingreso de la  
libreta de  
direcciones  
M
>
n Libreta de direcciones > ingreso,  
oprima Modif Imagen  
> nombre de imagen  
M
>
>
Nota: La opción Imagen no está disponible  
para los ingresos guardados en la tarjeta  
SIM.  
programar una Muestre ingresos como una lista de  
vista de ID de  
imagen en la  
libreta de  
texto o con fotografías de ID de llamada  
con imagen:  
M
>
n Libreta de direcciones, luego oprima  
Configuración Ver por > ver nombre  
n Libreta de direcciones > ingreso,  
Modif Categoría  
> nombre de categoría  
direcciones  
M
>
>
programa la  
categoría para luego oprima  
un ingreso de  
la libreta de  
direcciones  
M
>
M
>
>
Nota: La opción Categoría no está  
disponible para los ingresos guardados  
en la tarjeta SIM.  
programar una  
vista por  
M
M
>
>
n Libreta de direcciones y oprima  
Categorías > nombre de categoría  
categoría en la  
libreta de  
direcciones  
Puede mostrar Todos los ingresos,  
ingresos de una categoría predefinida  
(
Negocio  
,
Personal, General, Importantes) o ingresos  
de una categoría creada por usted.  
otras funciones  
56  
funciones  
programar una Active o desactive la luz de timbre para  
ID de luz para  
una categoría  
de la libreta de  
direcciones  
llamadas de ingresos en una categoría:  
M
M
>
>
n Libreta de direcciones  
Categorías, desplácese hasta la  
categoría, oprima  
M
>
Modif  
>
ID de luz  
Para obtener más información acerca de  
las luces de timbre, consulte la página 40.  
Nota: La opción Categoría no está  
disponible para los ingresos guardados  
en la tarjeta SIM.  
programar un  
Programe el número primario para un  
número o una ingreso con varios números:  
dirección  
M
>
n Libreta de direcciones, desplácese  
hasta el ingreso y oprima  
Programar primario > número o dirección  
primaria para  
un ingreso de  
la libreta de  
direcciones  
M
>
Nota: La opción Programar primario no está  
disponible para los ingresos guardados  
en la tarjeta SIM.  
Consejo: Para ver sólo los ingresos Primarios  
oprima n Libreta de direcciones, luego  
Configuración Ver Contactos principales. En el  
,
M
>
M
>
>
>
modo de vista de número primario puede  
seleccionar de todos modos otros  
números almacenados para el mismo  
nombre. Desplácese hasta el nombre y  
oprima  
Shacia la izquierda o derecha para  
ver los demás números.  
otras funciones  
57  
funciones  
crear una lista Puede poner varios ingresos de la libreta  
de correo de  
grupo  
de direcciones en una lista de correo  
grupal y, luego, enviar un mensaje a la  
lista. Para crear una lista:  
M
M
>
>
n Libreta de direcciones, luego oprima  
Nuevo Lista de correos  
>
Puede seleccionar el nombre de la lista  
como dirección para los mensajes de  
multimedia.  
Nota: Una Lista de correos no puede incluir  
ingresos guardados en la tarjeta SIM.  
ordenar la lista Programe el orden de clasificación de los  
de la libreta de ingresos:  
direcciones  
M
M
>
>
n Libreta de direcciones, luego oprima  
Configuración Ordenar por  
>
> orden de clasificación  
Puede ordenar la libreta de direcciones  
por Nombre  
,
Marcado rápido  
,
Nombre de voz  
o
Email.  
Si ordena por Nombre, puede seleccionar  
Ver en el menú Configuración para ver Todos los  
números o sólo el número Primario de cada  
nombre.  
otras funciones  
58  
funciones  
copiar un  
ingreso de la  
libreta de  
Copie un ingreso desde el teléfono a la  
tarjeta SIM o desde la tarjeta SIM al  
teléfono:  
direcciones  
M
>
n Libreta de direcciones, desplácese  
hasta el ingreso, oprima Copiar  
Ingresos  
M
>
>
>
A
mensajes  
Para conocer las funciones básicas de los mensajes  
multimedia, consulte la página 19.  
funciones  
enviar un  
mensaje de  
texto  
R
>
Mensaje nuevo  
>
Mensaje de texto nuevo  
acceder a  
email  
Puede usar la función Email móvil para  
verificar su email en MSN® Hotmail®,  
AOL®, AIM® y Yahoo! Mail®:  
M
>
Email móvil  
Seleccione su servicio y siga las  
instrucciones de inscripción.  
usar una  
plantilla  
Abra un mensaje multimedia con  
animaciones precargadas:  
multimedia  
R
>
Mensaje nuevo  
>
Plantillas MMS  
otras funciones  
59  
 
funciones  
leer y  
K
>
Buzón de mensaje  
administrar  
mensajes  
Los iconos que aparecen junto a  
cada mensaje indican si fue leído  
>
o no  
leído  
mensaje está bloqueado  
urgente , si es de baja prioridad  
tiene un adjunto  
<
. Los iconos también indican si el  
, si es  
9
!
o si  
=.  
Para ver las opciones de mensaje como  
Responder Reenviar Bloquear Borrar, desplácese  
hasta un mensaje y oprima  
,
,
o
M
.
almacenar  
objetos de  
mensajes  
Vaya a una página de mensajes  
multimedia o desplácese hasta un  
objeto en un mensaje y luego:  
M
>
Almacenar  
mensajes de  
browser  
Lea mensajes recibidos por su  
microbrowser:  
R
>
Msjs Browser  
mensajería instantánea  
funciones  
conectar  
M
>
ã IM  
>
Conectar  
agregar  
Después de conectarse:  
contactos  
Seleccione Lista de contactos  
>
Agregar contacto y escriba la ID de IM y  
apodo del contacto.  
otras funciones  
60  
 
funciones  
buscar a otros Después de conectarse:  
en línea  
Seleccione Lista de contactos para ver  
una lista de otros usuarios en línea.  
iniciar una  
conversación  
En la Lista de contactos, desplácese  
hasta un nombre en  
Contactos con conexión, oprima la tecla Enviar IM  
.
abrir una  
conversación  
activa  
En la Lista de contactos, desplácese  
hasta un nombre en Conversaciones  
oprima la tecla Ver  
En la vista de conversación:  
,
.
finalizar una  
conversación  
M
>
Terminar conversación  
Seleccione Desconectar en el menú  
Conexión IM  
ã IM  
desconectar  
.
crear o  
M
>
>
Cuenta IM  
cambiar  
cuentas IM  
Seleccione una cuenta IM o  
seleccione Nuevo para crear una cuenta  
IM nueva.  
conectar auto-  
máticamente  
M
M
>
>
ã IM  
Programación sin conexión  
Active Auto-registro para iniciar la conexión  
IM cada vez que seleccione IM  
Active Encender Conexión para iniciar la  
M
>
.
conexión IM cada vez que encienda el  
teléfono.  
otras funciones  
61  
funciones  
ocultar su  
estado de  
conexión  
Cuando se conecta, otros usuarios  
pueden ver que está Con conexión  
Para cambiar el estado en IM, oprima  
Mi estado Ausente Invisible  
Para bloquear mensajes  
instantáneos de un contacto,  
.
M
>
>
o
.
boquear  
contactos  
desplácese hasta el contacto en la  
Lista de contactos y oprima  
M
>
Bloquear contacto. Debe estar en línea  
para bloquear un contacto. Los  
contactos bloqueados no aparecerán en  
su Lista de contactos  
.
programar  
alertas para  
contactos  
El teléfono puede timbrar o vibrar  
cuando un contacto especial se  
conecte. Desplácese hasta el contacto  
en la Lista de contactos y oprima  
M
>
Config alerta con conexión  
.
programar un Seleccionar un timbre o vibración  
estilo de  
timbre IM  
para nuevos mensajes IM y alertas  
de contactos.  
M
>
w Programación  
>
Audio  
>
Detalle de estilo > IM  
otras funciones  
62  
personalización  
funciones  
idioma  
Programe el idioma del menú:  
w Programación Config inicial  
M
>
>
>
Idioma  
desplazarse  
Programe la barra de desplazamiento  
para detener o dar un ciclo en las listas  
de menú:  
M
>
w Programación  
>
Config inicial  
>
Desplazar  
activar  
identificación  
de timbre  
Active las ID de timbre asignadas a  
ingresos y categorías de la libreta de  
direcciones:  
M
>
>
w Programación  
Detalle de estilo > IDs de timbre  
w Programación Audio  
Detalle de estilo > Vol de timbre  
w Programación Audio  
Detalle de estilo > Vol de teclado  
>
Audio  
volumen de  
timbre  
M
>
>
>
volumen del  
teclado  
M
>
>
>
recordatorios  
Programe alertas recordatorias para los  
mensajes que recibe:  
M
>
w Programación  
>
Audio  
>
Detalle de estilo > Recordatorios  
otras funciones  
63  
 
funciones  
vista del menú Vea el menú principal como iconos  
gráficos o como una lista de texto:  
M
>
w Programación  
>
Personalizar  
>
Menú principal Ver  
>
menúprincipal Reordenar el menú principal de su  
teléfono:  
M
>
>
w Programación  
Menú principal Reordenar  
Muestre u oculte los iconos de  
ocultar iconos funciones del menú en la pantalla  
de menú principal:  
>
Personalizar  
>
mostrar/  
M
>
>
w Programación  
Pantalla principal Teclas principales  
cambiar teclas Cambie las funciones de las teclas  
>
Personalizar  
>
>
Iconos  
principales  
programables y de la tecla de navegación  
en la pantalla principal:  
M
>
w Programación  
>
Personalizar  
>
Pantalla principal Teclas principales  
>
atajos  
Cree un atajo para un elemento del  
menú:  
Desplácese hasta el elemento del menú  
y mantenga oprimida  
M.  
Use un atajo:  
Oprima  
M
y luego el número de atajo.  
otras funciones  
64  
funciones  
reinicio  
general  
Reinicie todas las opciones excepto el  
código de desbloqueo, el código de  
seguridad y el cronómetro de duración:  
M
>
w Programación  
>
Config inicial  
>
Reinicio general  
borrado  
general  
Precaución: El borrado general borra  
toda la información ingresada  
(incluidos los ingresos de la libreta de  
direcciones y de la agenda) y el  
contenido descargado (incluidas las  
fotografías y los sonidos) almacenados  
en la memoria del teléfono. Una vez que  
borra la información, no es posible  
recuperarla.  
M
>
w Programación  
>
Config inicial  
>
Reinicio general  
duración de llamadas  
El tiempo de conexión de red es el tiempo que transcurre  
desde el momento en que se conecta a la red de su  
proveedor de servicio hasta el momento en que termina la  
llamada al oprimir  
u. Este tiempo incluye las señales de  
ocupado y de timbre.  
Es posible que el tiempo de conexión de red que registra  
en su cronómetro reiniciable no sea igual al tiempo que  
le factura su proveedor de servicio. Para obtener  
otras funciones  
65  
 
información de facturación, comuníquese con su  
proveedor de servicio.  
funciones  
duración de  
llamadas  
Vea cronómetros de llamadas:  
s Llams recientes Duración de llams  
M
>
>
cronómetro de Vea información de tiempo durante  
llamada una llamada:  
M
>
w Programación  
>
Config llam entrante  
>
Cronómetro de llam  
manos libres  
Nota: El uso de teléfonos inalámbricos durante la  
conducción puede ocasionar distracción. Corte la llamada si  
no puede concentrarse en la conducción. Además, el uso de  
dispositivos inalámbricos y de sus accesorios puede estar  
prohibido o restringido en ciertas áreas. Obedezca siempre  
las leyes y las regulaciones sobre el uso de estos productos.  
funciones  
altavoz  
Active el altavoz durante una llamada:  
Oprima la tecla Altavoz (si está disponible o  
M
>
Altavoz Act).  
otras funciones  
66  
 
funciones  
contestación  
automática  
(equipo para  
automóvil o  
audífono)  
Conteste automáticamente las  
llamadas cuando el teléfono esté  
conectado a un equipo para automóvil o  
a un audífono:  
M
>
w Programación  
Contestar auto  
marcación por Active el marcado por voz con la  
voz (audífono) tecla enviar/fin del audífono:  
>
Prog. para auto Audífono  
o
>
M
>
>
w Programación Audífono  
Marcación por voz  
función manos Enrute automáticamente las  
>
libres  
llamadas hacia un equipo para  
automática  
(equipo para  
automóvil)  
automóvil cuando el teléfono esté  
conectado:  
M
>
>
w Programación  
Manos libres auto  
Programe el teléfono para que  
>
Prog. para auto  
retraso al  
apagarse  
(equipo para  
automóvil)  
permanezca encendido durante un  
período específico después de apagar el  
motor del automóvil:  
M
>
w Programación  
>
Prog. para auto  
>
Retraso al apagarse  
tiempo de  
carga  
(equipo para  
automóvil)  
Cargue el teléfono durante un lapso  
de tiempo específico después de  
apagar el motor del automóvil:  
M
>
w Programación  
>
Prog. para auto  
>
Tiempo de carga  
otras funciones  
67  
llamadas de datos y de fax  
Para conectar el teléfono con un cable USB, consulte la  
página 24.  
funciones  
enviar datos o Conecte el teléfono al dispositivo y  
fax  
haga la llamada a través de la  
aplicación del dispositivo.  
recibir datos o Conecte el teléfono al dispositivo y  
fax  
conteste la llamada a través de la  
aplicación del dispositivo.  
voz después  
fax  
Conecte el teléfono al dispositivo,  
ingrese el número de fax, oprima  
M
>
Voz después fax y luego  
la llamada.  
Puede llamar a un servidor de  
U
para hacer  
uso de  
sincronización Internet y sincronizar sus ingresos  
de la libreta de direcciones y de la  
agenda con el servidor.  
Para configurar un socio de  
sincronización de Internet, oprima  
M
>
w Programación  
>
Sinc  
>
[Nuevo ingreso].  
Ingrese los detalles del servidor, incluida  
la URL del servidor (puede omitir http://) y la  
Ruta de datos (la carpeta bajo la URL donde  
se almacenan los datos).  
Para sincronizar archivos con un socio  
configurado, seleccione el socio de la  
lista en  
M
>
w Programación  
>
Sinc.  
otras funciones  
68  
 
red  
funciones  
programación Vea información de red y ajuste la  
de red  
programación de la red:  
M
>
w Programación  
>
Red  
organizador personal  
funciones  
programar una  
alarma  
M
>
w Programación  
>
Herramientas  
>
Despertador  
desactivar la  
alarma  
Cuando se produce una alarma:  
Para desactivar la alarma, oprima la tecla  
Desact  
de 8 minutos, oprima la tecla Posponr  
w Programación Herramientas Agenda  
desplácese hasta el día, oprima  
oprima Nuevo  
Vea o modifique detalles de eventos:  
o
u. Para programar un retardo  
.
agregar un  
nuevo evento  
en la agenda  
M
>
>
>
s,  
,
M
>
ver un evento  
de la agenda  
M
>
w Programación Herramientas Agenda  
>
>
,
desplácese hasta el día, oprima  
s,  
oprima la tecla Ver  
recordatorio  
de evento  
Cuando se produce un recordatorio de  
evento: Para ver detalles de recordatorio,  
oprima la tecla Ver  
Para cerrar el recordatorio, oprima la  
tecla Salir  
.
.
otras funciones  
69  
   
funciones  
calculadora  
M
>
>
w Programación  
Calculadora  
w Programación  
>
>
Herramientas  
Herramientas  
convertidor de  
monedas  
M
>
>
M
Calculadora, luego oprima  
Tipo de cambio  
>
Ingrese el tipo de cambio, oprima la tecla  
OK, ingrese el monto y oprima  
M
>
Convertir moneda.  
seguridad  
funciones  
PIN SIM  
Precaución: Si ingresa un código PIN  
incorrecto tres veces seguidas, la tarjeta  
SIM se desactiva y la pantalla muestra  
SIM bloqueada. Comuníquese con su  
proveedor de servicio.  
Para evitar que otras personas usen su  
teléfono, puede hacer que pida el  
número PIN SIM cada vez que encienda  
el teléfono. Para activar o desactivar la  
solicitud de PIN SIM:  
M
M
>
>
w Programación  
>
>
Seguridad  
Seguridad  
>
PIN SIM  
bloquear una  
función  
w Programación  
>
Bloq de funciones  
otras funciones  
70  
 
funciones  
administrar  
certificados  
Active o desactive certificados de  
acceso a Internet almacenados en  
el teléfono:  
M
>
w Programación  
>
Seguridad  
>
Manejo de certificado  
Los certificados se usan para verificar la  
identidad y la seguridad de los sitios  
Web cuando usted descarga archivos o  
comparte información.  
diversión y juegos  
Nota: Un icono de bloqueo ( ) que aparece cerca de una  
9
imagen, sonido u otro objeto significa que no puede enviarlo  
ni copiarlo.  
funciones  
ver, borrar o  
manejar  
Administre fotografías, imágenes y  
animaciones:  
imágenes  
M
>
h Mis cosas  
>
Imágenes  
escuchar,  
borrar o  
manejar  
sonidos  
Administre tonos de timbre y música que  
usted ha compuesto o descargado:  
M
>
h Mis cosas  
>
Sonidos  
otras funciones  
71  
 
funciones  
crear tonos  
de timbre  
Cree tonos de timbre que puede usar con  
el teléfono:  
M
>
h Mis cosas  
Para aplicar la iMelody como timbre,  
oprima h Mis cosas Sonidos  
desplácese hasta el sonido, luego oprima  
Programar como timbre  
Sólo oprima  
>
Sonidos  
>
[iMelody nueva]  
M
>
>
,
M
>
.
iniciar el  
microbrowser  
i.  
descargar  
objetos de  
página Web  
Descargue una imagen, un sonido u  
otro objeto desde una página Web:  
Oprima  
i, vaya a la página que enlaza el  
archivo, desplácese hasta el enlace y  
selecciónelo.  
Nota: Se aplican cargos por tiempo aire y/o  
uso de portadora.  
sesiones Web Una Sesión Web almacena las  
programaciones que el teléfono  
utiliza para acceder a Internet. Para  
seleccionar o crear una sesión Web:  
M
>
w Programación  
>
Acceso Web  
>
Sesiones Web  
otras funciones  
72  
funciones  
descargar  
juegos o  
aplicaciones  
Puede descargar un juego o una  
aplicación Java™ de la misma forma  
que descarga imágenes u otros objetos:  
Oprima  
i, vaya a la página que enlaza el  
archivo, desplácese hasta el enlace y  
selecciónelo.  
Nota: Se aplican cargos por tiempo aire y/o  
uso de portadora.  
iniciar juegos Inicie un juego o una aplicación  
o aplicaciones Java™:  
M
>
h Mis cosas  
hasta el juego o aplicación, oprima la  
tecla central  
>
Juegos y Aps, desplácese  
s
otras funciones  
73  
servicio y reparaciones  
Si tiene dudas o necesita asesoría, con gusto le ayudaremos.  
Visite el sitio www.motorola.com/consumer/support, donde  
podrá seleccionar diferentes opciones de atención al cliente.  
También puede comunicarse con el Centro de atención a  
clientes de Motorola, llamando al 1-800-331-6456 (Estados  
Unidos), al 1-888-390-6456 (TTY/TDD en Estados Unidos,  
para personas con problemas de audición) o al  
1-800-461-4575 (Canadá).  
servicio y reparaciones  
74  
 
Datos de índice de absorción  
específico  
Datos SAR  
El modelo de teléfono celular cumple con las exigen-  
cias del gobierno para la exposición a ondas de radio.  
Su teléfono celular es un transmisor y receptor de radio. Se ha diseñado y  
fabricado para no exceder los límites para la exposición a la energía de  
radiofrecuencia (RF) establecidos por la Federal Communications  
Commission (FCC) el Gobierno de Estados Unidos y por los organismos  
reguladores de Canadá. Estos límites forman parte de directrices globales  
y establecen los niveles permitidos de energía RF para la población  
general. Las directrices se basan en estándares preparados por  
organizaciones científicas independientes mediante la evaluación  
periódica y exhaustiva de estudios científicos. Los estándares incluyen un  
margen de seguridad considerable destinado a garantizar la protección de  
todas las personas, independientemente de su edad o salud.  
El estándar de exposición para teléfonos celulares móviles emplea una uni-  
dad de medición conocida como Índice de absorción específico o SAR.  
El límite SAR establecido por la FCC y por los organismos reguladores de  
1
Canadá es de 1,6 W/kg. Las pruebas de SAR se realizan utilizando posi-  
ciones de operación estándar aceptadas por la FCC y por Industry Canada  
en que el teléfono transmite con su nivel de potencia certificado más alto  
en todas las bandas de frecuencia probadas. Aunque el índice SAR se  
determina al nivel de potencia certificado más alto, el nivel real de SAR del  
teléfono durante el funcionamiento puede encontrarse muy por debajo  
del valor máximo. Esto se debe a que el teléfono está diseñado para fun-  
cionar en niveles de potencia múltiples, de modo que sólo usa la potencia  
necesaria para conectarse con la red. En general, mientras más cerca se  
encuentre de una estación base celular, menor será la potencia de salida.  
Datos SAR  
75  
 
Antes de que un modelo de teléfono esté disponible para la venta al  
público de Estados Unidos y Canadá, debe ser probado y certificado ante la  
FCC e Industry Canada para verificar que no exceda el límite establecido  
por cada gobierno para la exposición segura. Las pruebas se realizan en las  
posiciones y lugares (por ejemplo, en la oreja y en el cuerpo) informados a  
la FCC y disponibles para la revisión por Industry Canada. El valor de índice  
SAR más alto para este modelo de teléfono en las pruebas para uso en la  
oreja es de 1,39 W/kg y cuando se usa en el cuerpo, como se describe en  
esta guía del usuario, es de 0,43 W/kg. El valor SAR para este producto  
en el modo de transmisión de datos (uso cerca del cuerpo) es 0,65 W/kg  
(Las mediciones del teléfono usado en el cuerpo difieren según el modelo  
de teléfono, dependiendo de los accesorios disponibles y de las exigencias  
2
de regulación).  
Aunque puede haber diferencias entre los niveles de índice SAR de los  
diferentes teléfonos y las distintas posiciones, todas cumplen con las  
exigencias gubernamentales para exposición segura. Tenga en cuenta que  
las mejoras a este modelo podrían ocasionar diferencias en el índice SAR  
para los productos más nuevos, de todas maneras, los productos se  
diseñan para que cumplan con las directrices.  
Se puede encontrar información adicional sobre Índices de absorción  
específicos (SAR) en el sitio Web de Cellular Telecommunications &  
Internet Association (CTIA):  
http://www.phonefacts.net  
o en el sitio Web de Canadian Wireless Telecommunications Association (CWTA):  
http://www.cwta.ca  
1. En Estados Unidos y Canadá, el límite de SAR para teléfonos celulares usados  
por el público es de 1,6 watts/kg (W/kg) promediados sobre un gramo de  
tejido. El estándar incorpora un margen de seguridad significativo que  
proporciona protección adicional al público y que considera cualquier variación  
en las mediciones.  
2. La información sobre SAR incluye el protocolo de prueba, el procedimiento de  
evaluación y la escala de incertidumbre de medición de Motorola para este  
producto.  
Datos SAR  
76  
Información legal y de  
seguridad importante  
Información general y de  
seguridad  
Información de seguridad  
Esta sección contiene información importante sobre la operación  
segura y eficiente de su dispositivo móvil. Lea esta información  
antes de usar su dispositivo móvil.  
1
Exposición a señales de radio frecuencia  
(RF)  
Con el fin de asegurar el rendimiento óptimo del dispositivo móvil y  
mantener la exposición de seres humanos a las señales de RF dentro de los  
límites establecidos en las reglamentaciones correspondientes, respete  
siempre las siguientes instrucciones y precauciones.  
El dispositivo móvil Motorola fue diseñado para cumplir con las exigencias  
de regulación locales de su país respecto de la exposición de seres  
humanos a las señales de RF.  
Precauciones de operación  
Con el fin de asegurar el rendimiento óptimo del dispositivo móvil y  
mantener la exposición de seres humanos a las señales de RF dentro de los  
límites establecidos en las reglamentaciones correspondientes, respete  
siempre las siguientes instrucciones y precauciones.  
1. La información provista en este documento reemplaza a la información de  
seguridad general contenida en las guías del usuario publicadas hasta el 1 de  
mayo de 2006.  
Información de seguridad  
78  
 
Cuidado de la antena externa  
Si el dispositivo móvil tiene una antena externa, use sólo la antena  
suministrada o una de repuesto aprobada por Motorola. Las antenas, las  
modificaciones o los accesorios no autorizados pueden dañar el dispositivo  
móvil e infringir las normas de regulación de su país.  
NO toque la antena externa cuando el dispositivo móvil esté EN USO. El  
tocar la antena externa afecta la calidad de la llamada y puede hacer que  
el dispositivo móvil funcione a un nivel de potencia mayor que el necesario.  
Operación del producto  
Cuando realice o reciba una llamada telefónica, sostenga el dispositivo  
móvil como si fuera un teléfono fijo.  
Si lleva consigo el dispositivo móvil, colóquelo siempre en un broche,  
soporte, portateléfonos, estuche o arnés para el cuerpo provisto o  
aprobado por Motorola. Si no utiliza uno de los accesorios provistos o  
aprobados por Motorola para ser llevados cerca del cuerpo, mantenga el  
dispositivo móvil y su antena a no menos de 2,5 centímetros (1 pulgada) de  
su cuerpo al transmitir señales.  
Cuando use alguna de las funciones de datos del dispositivo móvil, con un  
cable para accesorios o sin él, coloque el dispositivo con su antena a no  
menos de 2,5 centímetros (1 pulgada) del cuerpo.  
El uso de accesorios no provistos o aprobados por Motorola puede hacer  
que el dispositivo móvil exceda las reglamentaciones sobre la exposición a  
las señales de RF. Si desea obtener una lista de los accesorios provistos o  
aprobados por Motorola, visite nuestro sitio Web en:  
www.motorola.com  
.
Información de seguridad  
79  
Interferencia y compatibilidad de señales  
de RF  
Casi todos los dispositivos electrónicos están sujetos a sufrir interferencias  
por señales de RF desde fuentes externas si están protegidos, diseñados y  
de algún otro modo configurados incorrectamente para la compatibilidad  
con señales de RF. En determinadas circunstancias, el dispositivo móvil  
podría producir interferencia con otros dispositivos.  
Siga las instrucciones para evitar problemas de  
interferencia  
Apague el dispositivo móvil en todos los lugares donde existan avisos  
consignados que señalen que debe hacerlo. Estos lugares incluyen  
hospitales o establecimientos para el cuidado de la salud que pueden usar  
equipos sensibles a señales de RF externas.  
En un avión, apague el dispositivo móvil cada vez que se lo indique el  
personal. Si el dispositivo móvil ofrece un modo de avión o una función  
similar, consulte al personal acerca de su uso durante el vuelo.  
Marcapasos  
Si tiene un marcapasos, consulte a su médico antes de usar este  
dispositivo.  
Las personas con marcapasos deben observar las siguientes precauciones:  
Mantener SIEMPRE el dispositivo móvil a más de 20 centímetros  
(8 pulgadas) del marcapasos cuando el dispositivo esté  
ENCENDIDO.  
NO llevar el dispositivo móvil en el bolsillo de la camisa.  
Usar el oído del lado opuesto al del marcapasos para minimizar la  
posibilidad de interferencia.  
APAGAR inmediatamente el dispositivo móvil si se tiene alguna  
razón para sospechar que se está produciendo interferencia.  
Información de seguridad  
80  
Audífonos  
Ciertos dispositivos móviles pueden interferir con algunos audífonos. En  
caso de que se produzca interferencia, puede consultar al fabricante de su  
audífono o a su médico para analizar alternativas.  
Otros dispositivos médicos  
Si utiliza otros dispositivos médicos, consulte a su médico o al fabricante  
del dispositivo para determinar si está adecuadamente protegido contra  
las señales de RF.  
Precauciones al conducir  
Revise las leyes y las regulaciones sobre el uso de dispositivos móviles en  
la zona en que conduce. Obedézcalas siempre.  
Cuando use su dispositivo móvil mientras conduce:  
Preste completa atención a la conducción del vehículo y al camino.  
El uso de un dispositivo móvil puede ocasionar distracciones. Corte  
la llamada si no puede concentrarse en la conducción.  
Si el dispositivo cuenta con la función de manos libres, utilícela.  
Salga del camino y estacione el vehículo antes de realizar o de  
contestar una llamada si las condiciones de conducción lo  
requieren.  
Podrá encontrar las prácticas para una conducción responsable en la  
sección “Prácticas inteligentes al conducir” al final de esta guía y/o en el  
sitio Web de Motorola: www.motorola.com/callsmart  
.
Advertencias operacionales  
Obedezca todas las señalizaciones al usar dispositivos móviles en zonas  
públicas tales como establecimientos para el cuidado de la salud o zonas  
de voladuras.  
Información de seguridad  
81  
Bolsas de aire de automóviles  
No coloque un dispositivo móvil en la zona donde se infla una bolsa  
de aire.  
Atmósferas potencialmente explosivas  
Con frecuencia, aunque no siempre, las zonas con atmósferas  
potencialmente explosivas están señalizadas y pueden incluir lugares de  
abastecimiento de combustible tales como la cubierta inferior de los  
barcos, instalaciones de almacenamiento o transferencia de combustible o  
de productos químicos y zonas donde el aire contiene productos químicos o  
partículas, tales como grano en polvo, polvo o polvos de metal.  
Cuando esté en una de estas zonas, apague el dispositivo móvil y no retire,  
instale ni cargue las baterías. En estas zonas se pueden producir chispas  
que pueden causar explosiones o incendios.  
Productos dañados  
Si su dispositivo móvil o la batería fueron sumergidos en agua, fueron  
perforados o sufrieron una fuerte caída, no los use hasta que los lleve a un  
Centro de servicio Motorola autorizado. No intente secarlos con una fuente  
de calor externa, como un horno microondas.  
Baterías y cargadores  
Si alhajas, llaves, cadenas de cuentas u otros materiales  
conductores entran en contacto con los terminales expuestos  
de las baterías, esto puede cerrar un circuito eléctrico  
(cortocircuito), alcanzar una temperatura elevada y causar  
daños o lesiones. Tenga cuidado al manipular una batería cargada, en  
particular cuando la coloque en un bolsillo, bolso u otro lugar que contenga  
objetos metálicos. Use solamente baterías y cargadores  
Motorola Original.  
Precaución: Para evitar riesgos de lesiones personales, no deseche las  
baterías en el fuego.  
Información de seguridad  
82  
La batería, el cargador o el dispositivo móvil pueden incluir los símbolos  
que se definen a continuación:  
Símbolo  
Definición  
032374o  
Importante información de  
seguridad a continuación.  
No deseche la batería ni el  
dispositivo móvil en el fuego.  
Es posible que la batería o el  
dispositivo móvil deban reciclarse  
de acuerdo con las leyes locales.  
Comuníquese con las autoridades  
de regulación locales para  
032375o  
obtener más información.  
No arroje la batería ni el  
dispositivo móvil a la basura.  
El dispositivo móvil cuenta con  
una batería de litio-ión interna.  
Li Ion BATT  
032378o  
No permita que la batería,  
cargador o dispositivo móvil se  
humedezcan.  
Escuchar música o voz con un  
audífono al máximo de volumen  
puede ocasionar daños en la  
audición.  
Información de seguridad  
83  
Peligros de asfixia  
El dispositivo móvil o sus accesorios pueden incluir partes extraíbles que  
pueden representar peligros de asfixia en niños pequeños. Mantenga el  
dispositivo móvil y sus accesorios alejados de los niños pequeños.  
Partes de vidrio  
Algunas partes de su dispositivo móvil pueden ser de vidrio. Este vidrio se  
puede quebrar si el producto se deja caer en una superficie dura o si recibe  
un impacto considerable. Si el vidrio se quiebra, no lo toque ni intente  
quitarlo. Deje de usar el dispositivo móvil hasta que el vidrio sea  
reemplazado por un centro de servicio calificado.  
Ataques o pérdida de conocimiento  
Es posible que algunas personas sean susceptibles a sufrir ataques o  
pérdida de conocimiento cuando se exponen a luces destellantes, como  
por ejemplo al usar juegos de video. Esto puede producirse incluso si la  
persona nunca ha sufrido este tipo de ataques.  
En caso de que haya experimentado ataques o pérdida de conocimiento, o  
si tiene antecedentes familiares de dichos problemas, consulte a su  
médico antes de usar juegos de video o de activar la función de luces  
destellantes (si está disponible) del dispositivo móvil.  
Deje de usar el dispositivo y consulte a un médico si aparece alguno de los  
siguientes síntomas: convulsiones, movimiento ocular o muscular nervioso,  
pérdida de la conciencia, movimientos involuntarios o desorientación.  
Siempre es aconsejable mantener la pantalla alejada de los ojos, dejar las  
luces encendidas en la habitación, tomar un descanso de 15 minutos a  
cada hora y dejar de usar el dispositivo si se está muy cansado.  
Información de seguridad  
84  
Precaución sobre el uso con volumen alto  
Escuchar música o voz con un audífono al máximo de volumen  
puede ocasionar daños en la audición.  
Movimiento repetitivo  
Cuando realiza acciones repetitivas, como oprimir teclas o ingresar  
caracteres con los dedos, puede sufrir molestias ocasionales en manos,  
brazos, hombros, cuello o en otras partes del cuerpo. Si continúa sufriendo  
molestias durante o después del uso, deje de usar el dispositivo y consulte  
a un médico.  
Aviso de Industry Canada para  
los usuarios  
Aviso de Industry Canada  
Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: (1) Este  
dispositivo no puede provocar interferencia y (2) este dispositivo debe  
aceptar cualquier interferencia, incluso aquella que pudiera causar un  
funcionamiento no deseado del mismo según. Consulte RSS-GEN 7.1.5.  
Aviso de Industry Canada  
85  
 
Aviso de la FCC para los  
usuarios  
Aviso de la FCC  
Motorola no ha aprobado algún cambio o modificación a este dispositivo  
por parte del usuario. Cualquier cambio o modificación podría invalidar la  
autoridad del usuario para operar el equipo. Consulte 47 CFR Sec. 15.21.  
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Normas de la FCC. Su  
funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: (1) Este  
dispositivo no puede provocar interferencia dañina y (2) este dispositivo  
debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso aquella que pudiera  
provocar un funcionamiento no deseado. Consulte CFR 47 Sec. 15.19(3).  
Si su dispositivo o accesorio móvil tiene un conector USB, o si se considera  
de otra manera un dispositivo periférico de computadora que se puede  
conectar a una computadora para propósitos de transferencia de datos;  
entonces se considera un dispositivo Clase B y la siguiente declaración  
aplica:  
Este equipo ha sido probado y se comprobó que cumple con los límites para  
un dispositivo digital Clase B, en aplicación de lo dispuesto en la parte 15  
de las Normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar  
protección razonable contra interferencia dañina en una instalación  
residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de  
radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones,  
puede causar interferencia dañina a comunicaciones por radio. Sin  
embargo, no se garantiza que no ocurra interferencia en una instalación en  
particular. Si este equipo causa interferencia dañina en la recepción de  
radio o televisión, lo que se puede descubrir encendiendo y apagando el  
Aviso de la FCC  
86  
 
equipo, se aconseja al usuario que intente corregir la interferencia  
siguiendo uno o más de los procedimientos indicados a continuación:  
Reoriente o ubique en otra parte la antena receptora.  
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.  
Conecte el equipo a una toma de corriente o un circuito distinto al  
cual está conectado el receptor.  
Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado de radio o TV  
para recibir ayuda.  
Aviso de la FCC  
87  
Garantía Limitada Motorola  
para Estados Unidos y Canadá  
Garantía  
¿Qué cubre esta garantía?  
Sujeta a las exclusiones contenidas más abajo, Motorola, Inc. garantiza  
contra defectos de materiales y mano de obra en condiciones de uso  
normal, por el o los períodos indicados a continuación, sus teléfonos,  
buscapersonas, dispositivos de mensajería y radios de dos vías para  
consumidores y profesionales (sin incluir radios comerciales,  
gubernamentales o industriales) que funcionan a través del Servicio de  
radio familiar o del Servicio general de radio móvil, accesorios certificados  
o de marca Motorola vendidos para usarse con estos productos  
(“Accesorios”) y software Motorola contenido en CDROM u otros medios  
tangibles y vendidos para usarse con estos productos (“Software”). Esta  
garantía limitada es un recurso exclusivo del consumidor y se aplica de la  
manera siguiente a los nuevos productos, accesorios y software Motorola  
que hayan comprado los consumidores en Estados Unidos o Canadá y que  
estén acompañados por esta garantía escrita:  
Productos y accesorios  
Productos cubiertos Duración de la cobertura  
Los Productos y  
Un (1) año a partir de la fecha  
de compra por parte del primer  
comprador consumidor del  
producto, a menos que se  
disponga lo contrario a  
continuación.  
accesorios antes  
definidos, salvo que se  
disponga lo contrario a  
continuación.  
Garantía  
88  
 
Productos cubiertos Duración de la cobertura  
Accesorios y estuches  
decorativos. Cubiertas  
decorativas, cubiertas  
Garantía de por vida limitada  
para el primer comprador  
consumidor del producto.  
PhoneWrap™ y estuches.  
Audífonos  
Garantía de por vida limitada  
monoauriculares  
para el primer comprador  
Audífonos y auriculares que consumidor del producto.  
transmiten sonido  
monofónico a través de una  
conexión alámbrica.  
Accesorios para radios Noventa (90) días a partir de la  
de dos vías para  
consumidores y  
profesionales.  
fecha de compra por parte del  
primer comprador consumidor  
del producto.  
Productos y accesorios Lo que queda de la garantía  
que se reparan o  
reemplazan.  
original o noventa (90) días  
a
partir de la fecha de devolución  
al consumidor, lo que sea mayor.  
Exclusiones  
Uso y desgaste normal. Se excluye de la cobertura el mantenimiento,  
reparación y reemplazo periódicos de piezas debido al uso y desgaste  
normal.  
Baterías. Esta garantía limitada sólo cubre las baterías cuya capacidad  
cargada completa quede bajo el 80% de su capacidad nominal y las  
baterías que presenten filtraciones.  
Uso indebido y maltrato. Se excluyen de la cobertura los defectos o  
daños provocados por: (a) el manejo inadecuado, almacenamiento, uso  
indebido o maltrato, accidente o descuido, como daños físicos (hendiduras,  
rayones, etc.) en la superficie del producto resultantes del uso indebido;  
Garantía  
89  
(b) contacto con líquido, agua, lluvia, humedad extrema o transpiración  
excesiva, arena, polvo o similares, calor extremo o alimentos; (c) uso de los  
productos o accesorios para propósitos comerciales o sometimiento del  
producto o accesorio a uso o condiciones anormales; u (d) otras acciones  
que no son responsabilidad de Motorola.  
Uso de productos y accesorios que no sean Motorola. Se excluyen  
de la cobertura los defectos que resulten del uso de productos, accesorios,  
software u otros equipos periféricos que no tengan marca ni certificación  
Motorola.  
Servicio o modificación sin autorización. Se excluyen de la cobertura  
los defectos o daños que resulten del servicio, prueba, ajuste, instalación,  
mantenimiento, alteración o modificación de cualquier tipo realizados por  
personas ajenas a Motorola o sus centros de servicio autorizados.  
Productos alterados. Se excluyen de la cobertura los productos o  
accesorios (a) cuyos números de serie o etiquetas de fechas hayan sido  
retirados, alterados o borrados; (b) con sellos rotos o que muestren indicios  
de manipulación; (c) con números de serie de tarjeta que no coincidan; o  
(d) cubiertas o piezas que no sean Motorola o no cumplan sus normativas.  
Servicios de comunicación. Se excluyen de la cobertura los defectos,  
daños o mal funcionamiento de los productos, accesorios o software  
debido a cualquier servicio o señal de comunicación al cual se pueda  
suscribir o usar con los productos, accesorios o software.  
Software  
Productos cubiertos  
Duración de la  
cobertura  
Software. Se aplica sólo a Noventa (90) días  
los defectos físicos en los  
medios que soportan la  
copia del software (por  
ejemplo, CD-ROM, o  
disquete).  
a partir de la fecha  
de compra.  
Garantía  
90  
Exclusiones  
Software soportado por medios físicos. No se garantiza que el  
software cumpla con sus requisitos ni funcione en combinación con  
cualquier otro hardware o aplicaciones de software proporcionados por  
terceros, que el funcionamiento de los productos de software no tenga  
interrupciones ni errores ni que se corregirán todos los defectos de los  
productos de software.  
Software NO soportado por medios físicos. El software no soportado  
por medios físicos (por ejemplo, el software descargado de Internet) se  
proporciona “tal como está” y no tiene garantía.  
¿Quién está cubierto?  
Esta garantía se extiende sólo al primer comprador consumidor y no es  
transferible.  
¿Qué hará Motorola?  
Motorola, a su elección, reparará, reemplazará o reembolsará sin cargos el  
precio de compra de cualquier producto, accesorio o software que no  
cumpla con esta garantía. Podremos utilizar productos, accesorios o piezas  
reacondicionados/renovados/usados o nuevos que sean funcionalmente  
equivalentes. No se reinstalará ninguno de los datos, software ni  
aplicaciones que se hayan agregado al producto, accesorio o software,  
incluido, pero no limitado a contactos personales, juegos y tonos de timbre.  
Para evitar la pérdida de estos datos, software y aplicaciones, cree una  
copia de seguridad antes de solicitar servicio.  
Garantía  
91  
Cómo obtener servicio de garantía u otra  
información  
Estados  
Unidos  
Teléfonos  
1-800-331-6456  
Buscapersonas  
1-800-548-9954  
Radios de dos vías y dispositivos de mensajería  
1-800-353-2729  
Canadá  
Todos los productos  
1-800-461-4575  
TTY  
1-888-390-6456  
Para accesorios software, llame al número de teléfono antes  
y
señalado, correspondiente al producto con el cual se usan.  
Recibirá instrucciones sobre cómo enviar los productos, accesorios o  
software, por su cuenta y cargo, al Centro de reparaciones autorizado de  
Motorola. Para obtener servicio, debe incluir: (a) una copia de su recibo,  
contrato de venta u otra prueba de compra equivalente; (b) una descripción  
escrita del problema; (c) el nombre de su proveedor de servicio, si  
corresponde; (d) el nombre y ubicación del servicio de instalación (si  
corresponde) y lo que es más importante; (e) su dirección y número  
telefónico.  
¿Qué otras limitaciones existen?  
TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDAS SIN LIMITACIÓN LAS  
GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN  
PROPÓSITO EN PARTICULAR, SE DEBERÁ LIMITAR A LA DURACIÓN DE  
ESTA GARANTÍA LIMITADA, DE LO CONTRARIO, LA REPARACIÓN,  
Garantía  
92  
REEMPLAZO O REEMBOLSO DISPUESTOS EN VIRTUD DE ESTA GARANTÍA  
EXPRESA LIMITADA SERÁ EL RECURSO EXCLUSIVO DEL CONSUMIDOR,  
SEGÚN SE DISPONE EN LUGAR DE TODA OTRA GARANTÍA EXPRESA O  
IMPLÍCITA. EN NINGÚN CASO MOTOROLA TENDRÁ RESPONSABILIDAD  
CONTRACTUAL O EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDA NEGLIGENCIA) POR  
DAÑOS QUE SUPEREN EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO,  
ACCESORIO O SOFTWARE, O POR CUALQUIER DAÑO INDIRECTO,  
IMPREVISTO, ESPECIAL O RESULTANTE DE CUALQUIER TIPO O LA  
PÉRDIDA DE INGRESOS O UTILIDADES, PÉRDIDA DE NEGOCIOS, PÉRDIDA  
DE INFORMACIÓN O DATOS, SOFTWARE O APLICACIONES U OTRA  
PÉRDIDA FINANCIERA QUE SURJAN DE LA CAPACIDAD O INCAPACIDAD  
DE USAR LOS PRODUCTOS, ACCESORIOS O SOFTWARE, O EN RELACIÓN  
CON LAS MISMAS, DENTRO DE LO PERMITIDO POR LA LEY.  
Algunos estados y jurisdicciones no permiten la limitación o  
exclusión de daños imprevistos o resultantes ni la limitación sobre  
la duración de una garantía implícita, de modo que las  
limitaciones o exclusiones anteriores probablemente no  
correspondan a su caso. Esta garantía le otorga derechos legales  
específicos y también podría tener otros derechos que varían de  
un estado a otro o de una jurisdicción a otra.  
Las leyes de Estados Unidos y otros países reservan para Motorola ciertos  
derechos exclusivos sobre el software Motorola protegido por derechos de  
autor, como los derechos exclusivos a reproducir y distribuir copias del  
software Motorola. El software Motorola sólo se podrá copiar, usar y  
redistribuir para los productos asociados a dicho software Motorola. No se  
permite ningún otro uso, incluidos sin limitaciones, el desmontaje de dicho  
software Motorola o el ejercicio de los derechos exclusivos reservados  
para Motorola.  
Garantía  
93  
Compatibilidad de prótesis  
auditivas con teléfono móviles  
Prótesis auditivas  
Se ha medido la compatibilidad de algunos teléfonos Motorola con  
prótesis auditivas. Si la caja de su modelo tiene impresa la frase “Con  
clasificación para prótesis auditivas”, se aplica la siguiente explicación.  
Cuando algunos teléfonos móviles se utilizan cerca de audífonos (prótesis  
auditivas e implantes cocleares), es posible que los usuarios detecten un  
zumbido, silbido o chirrido. Algunos audífonos son más inmunes que otros  
a esta interferencia y los distintos teléfonos también generan diferentes  
cantidades de interferencia.  
La industria de teléfonos inalámbricos ha desarrollado una clasificación  
para algunos de sus teléfonos móviles, para ayudar a los usuarios de  
audífonos a encontrar teléfonos que puedan ser compatibles con sus  
dispositivos. No todos los teléfonos tienen clasificación. Los teléfonos  
clasificados, tienen la clasificación impresa en la caja o una etiqueta en  
ésta.  
Las clasificaciones no están garantizadas. Los resultados variarán  
dependiendo del audífono y de la pérdida de audición del usuario. Si su  
audífono es vulnerable a la interferencia, es posible que no pueda utilizar  
con éxito un teléfono clasificado. La mejor forma de evaluar el teléfono  
según sus necesidades personales es probarlo con el audífono.  
Clasificaciones M: Los teléfonos que tienen la clasificación M3 o M4  
cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que generen menos  
interferencia con audífonos que otros teléfonos no clasificados. M4 es la  
mejor o más alta clasificación de las dos.  
Clasificaciones T: Los teléfonos que tienen la clasificación T3 o T4  
cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que sean más  
utilizables con la bobina de un audífono (“bobina T” o “bobina telefónica”)  
Prótesis auditivas  
94  
 
que los teléfonos no clasificados. T4 es la mejor o más alta clasificación de  
las dos. (Tenga en cuenta que no todos los audífonos tienen bobinas.)  
Es posible que también se mida la capacidad de los audífonos en cuanto a  
su inmunidad frente a este tipo de interferencia. Para obtener información  
respecto a su audífono, consulte con el fabricante o con el médico  
especialista. Mientras más inmune sea la prótesis auditiva, menos  
probable es que experimente ruido de interferencia con teléfonos móviles.  
Información de la Organización  
Mundial de la Salud  
Información de la OMS  
La información científica actual no indica la necesidad de tomar  
precauciones especiales para usar teléfonos celulares. Si tiene dudas, es  
posible que desee limitar su exposición, o la de sus hijos, a las señales de  
radio frecuencia, limitando la duración de las llamadas o usando  
dispositivos manos libres para mantener el teléfono celular alejado de la  
cabeza o el cuerpo.  
Fuente: OMS Hoja de datos 193  
Para obtener más información: http://www.who.int./peh-emf  
Información de la OMS  
95  
 
Registro del producto  
Registro  
Registro del producto en línea:  
direct.motorola.com/hellomoto/  
Motosupport/source/registration.asp  
El registro del producto es un paso importante para disfrutar su nuevo  
producto Motorola. Registrarse nos ayuda a facilitar el servicio de garantía  
y nos permite ponernos en contacto con usted, en caso que su producto  
requiera una actualización u otro tipo de servicio. El registro es solamente  
para residentes en los Estados Unidos y no se requiere para efectos de la  
cobertura de la garantía.  
Conserve en sus registros, el recibo de compra original con la fecha  
indicada en el mismo. Para obtener el servicio de garantía de su producto  
de comunicaciones personales Motorola, debe entregarnos una copia de  
su recibo de compra con la fecha para confirmar el estado de la garantía.  
Gracias por elegir un producto Motorola.  
Garantías de la ley de  
exportaciones  
Ley de exportaciones  
Este producto está controlado por las regulaciones de exportación de  
Estados Unidos de Norteamérica y Canadá. Los gobiernos de Estados  
Unidos de América y Canadá pueden restringir la exportación o  
reexportación de este producto a ciertos destinos. Para obtener más  
información, póngase en contacto con el Departamento de Comercio de  
Estados Unidos o el Departamento de Asuntos extranjeros y Comercio  
internacional de Canadá.  
Registro  
96  
   
Teléfonos inalámbricos:  
Los nuevos reciclables  
Reciclaje  
Puede reciclar su teléfono inalámbrico. Si lo recicla, se reduce la cantidad  
de basura desechada en vertederos y permite que los materiales reciclados  
se incorporen a nuevos productos.  
La Cellular Telecommunications Industry Association (CTIA) y sus miembros  
incentivan a los consumidores a reciclar sus teléfonos y han tomado  
medidas para promover la recolección y reciclaje ambientalmente estable  
de dispositivos inalámbricos que ya han terminado su vida útil.  
Como usuario de teléfonos inalámbricos, usted cumple un papel  
fundamental al asegurar que este teléfono se recicle adecuadamente.  
Cuando llegue el momento de dejar este teléfono o de cambiarlo por uno  
nuevo, recuerde que el teléfono, el cargador y muchos de sus accesorios  
pueden reciclarse. Es fácil. Para conocer más detalles del Programa de  
reciclado para dispositivos inalámbricos usados de CTIA, visítenos en:  
recycling.motorola.young-america.com/ index.html  
Reciclaje  
97  
 
Etiqueta de perclorato para  
California  
Etiqueta de perclorato  
Algunos teléfonos móviles utilizan una batería de reserva interna  
permanente en la placa de circuito impreso, que puede contener  
cantidades muy pequeñas de perclorato. En esos casos, las leyes de  
California exigen la siguiente etiqueta:  
“Material con perclorato - Se puede necesitar manejo especial. Visite  
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/ perchlorate.”  
No existe necesidad de que los consumidores realicen un manejo especial.  
Etiqueta de perclorato  
98  
 
Prácticas inteligentes durante  
la conducción  
Prácticas inteligentes  
SM  
Drive Safe, Call Smart  
Revise las leyes y regulaciones sobre el uso de teléfonos  
celulares y sus accesorios en las áreas en que conduce.  
Obedézcalas siempre. El uso de estos dispositivos puede  
estar prohibido o restringido en ciertas áreas. Visite  
www.motorola.com/callsmartpara obtener más información.  
Su teléfono celular le permite comunicarse por voz y datos desde casi  
cualquier lugar, en cualquier momento y dondequiera que exista servicio  
celular y las condiciones de seguridad lo permitan. Recuerde que cuando  
conduce, esta es su principal responsabilidad. Si decide usar el teléfono  
celular mientras conduce, tenga presente los siguientes consejos:  
Conozca su teléfono celular Motorola y sus funciones, como  
marcado rápido y remarcado. Si cuenta con ellas, estas funcio-  
nes le permiten hacer llamadas sin desviar la atención del camino.  
Si tiene un dispositivo de manos libres, úselo.  
Cuando sea posible, haga que el uso de su teléfono  
celular sea más conveniente, con uno de los muchos  
accesorios manos libres Motorola Original disponibles  
actualmente en el mercado.  
Ponga el teléfono al alcance. Debe poder acceder al teléfono  
celular sin quitar la vista del camino. Si recibe una llamada  
entrante en un momento inoportuno, de ser posible, deje que su  
correo de voz la conteste por usted.  
Dígale a la persona con la que está hablando que usted está  
conduciendo, si es necesario, suspenda la llamada cuando  
haya mucho tráfico o cuando existan condiciones  
Prácticas inteligentes  
99  
 
climáticas peligrosas. La lluvia, el aguanieve, la nieve, el hielo  
e, incluso, el tráfico intenso puede ser peligroso.  
No tome notas ni busque números de teléfono mientras  
conduce. Apuntar una lista de “cosas por hacer” o revisar la  
agenda desvía la atención de su principal responsabilidad: conducir  
en forma segura.  
Marque en forma sensata y evalúe el tráfico; de ser posible,  
haga las llamadas cuando el automóvil no está en  
movimiento o antes de entrar al tráfico. Si debe hacer una  
llamada mientras conduce, marque sólo algunos números, mire el  
camino y los espejos continúe.  
No participe en conversaciones estresantes o emocionales  
que lo puedan distraer. Infórmele a la persona que usted está  
conduciendo mientras habla y suspenda cualquier conversación  
que pueda desviar su atención del camino.  
Utilice el teléfono celular para solicitar ayuda. Marque el  
9-1-1 u otro número de emergencia local en caso de incendio,  
accidente de tránsito o emergencias médicas.*  
Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a otros en casos  
de emergencia. Si presencia un accidente automovilístico, delito  
en curso u otra emergencia grave, donde la vida de las personas  
esté en peligro, llame al 9-1-1 o a otro número de emergencia local,  
tal como esperaría que otros hicieran por usted.*  
Llame a la asistencia en carretera o a un número celular  
especial que no sea de emergencia cuando sea necesario. Si ve  
un vehículo averiado que no corre peligros serios, una señal de tránsito  
rota, un accidente de tránsito menor donde nadie resultó herido, o un  
vehículo que fue robado, llame a asistencia en carretera o a un número  
celular especial que no sea de emergencia.1  
1. Dondequiera que exista servicio de telefonía celular.  
Prácticas inteligentes  
100  
índice  
borrado general 65  
browser. Consulte  
microbrowser  
A
accesorio opcional 7  
accesorios 7, 66  
administración de  
certificados 71  
C
agenda 69  
cables USB 24  
agregar un número 45, 50  
álbum fotográfico 23  
álbum multimedia 23  
alerta  
calculadora 70  
cámara 19  
canales gratuitos 15, 17, 18  
código de acceso  
código de desbloqueo 37,  
38  
desactivar 36, 44  
luces 40  
programar 36, 39  
almacenar su número 13  
altavoz 66  
altavoz del manos libres 37  
animación 71  
aplicaciones Java 73  
apuntes 51  
archivos de música MP3 40  
atajos 64  
audífono 66  
código de seguridad 37  
código PIN 11, 37, 70  
código PIN2 37  
códigos 37, 38  
color 42  
conector para audífonos 1  
configuración automática  
15  
Consejos de seguridad. 99  
contestar al abrir 43  
contestar una llamada 12,  
43  
contraseñas. Consulte  
códigos  
B
batería 9  
bloquear  
función 70  
tarjeta SIM 70  
teléfono 38  
índice  
101  
 
correo de voz 48  
cronómetros 66  
cronómetros de llamadas  
66  
H
hora, programación 41  
I
ID de imagen 46, 56  
ID de llamada 45, 46, 56  
ID de luz 57  
idioma 63  
IM 60  
indicador de datos 27  
indicador de intensidad de la  
señal 27  
D
desbloquear  
función 70  
tarjeta SIM 70  
teléfono 11, 37, 38  
descargar objetos  
multimedia 60, 72  
despertador 69  
dispositivo TTY 53  
E
email 59  
indicador de mensaje 28  
indicador de mensaje de  
correo de voz 28, 48  
indicador de menú 26  
indicador GPRS 27  
indicador Java 28  
indicador roam 28  
indicadores de audio 28  
indicadores IM 28  
información de la OMS 95  
información de seguridad  
78  
móvil 19  
Email móvil 59  
email móvil 19  
encender/apagar 11  
equipo para automóvil 66  
estilo, programación 36, 39  
etiqueta de perclorato 98  
F
fecha, programación 41  
finalizar una llamada 12  
fondo de pantalla 41  
fotografía 19, 71  
ingreso de texto 31  
función opcional 7  
J
juegos 73  
G
garantía 88  
índice  
102  
mensaje multimedia 59, 60  
mensaje SIM bloqueada  
11, 70  
mensajería instantánea.  
Consulte IM  
mensajes de browser 60  
menú 7, 29, 63, 64  
modo de ingreso de texto  
iTAP 32  
L
libreta de direcciones 45,  
49, 50, 54  
lista de correo de grupo 58  
llamada  
contestar 12, 43  
fin 12  
realizar 12  
llamada de conferencia 52  
llamada de datos 68  
llamada de fax 45, 68  
llamada en espera 52  
llamadas hechas 44  
llamadas recibidas 44  
llamadas recientes 44  
luces de evento 40  
luces de timbre 40  
luz 40  
modo de ingreso de texto  
tap 33  
modo de ingreso numérico  
35  
música 71  
luz de fondo 42  
N
navegación rápida 16  
nombre de voz, grabación  
54  
número de emergencia 47  
número telefónico 13  
número telefónico.  
Consulte número  
telefónico  
M
marcado de 1 tecla 49  
marcado fijo 53  
marcado por voz 55, 67  
marcado rápido 50  
marcar un número  
telefónico 12, 53  
MEdia™ Net Live Ticker 14  
mensaje 59, 60  
número. Consulte número  
telefónico  
mensaje Batería baja 29  
mensaje de texto 59, 60  
mensaje Ingrese cód  
desbloq 37  
P
páginas Web 72  
pantalla 14, 26, 42  
mensaje Llam entrante 46  
índice  
103  
pantalla externa 37  
pantalla principal 26, 64  
personalizar 63  
poner una llamada en  
espera 51  
programación de red 69  
protector de pantalla 42  
prótesis auditivas 94  
puerto de conexión de  
accesorios 1  
T
tarjeta SIM 8, 11, 37, 70  
tecla central 1, 36  
tecla de encendido 1, 11  
tecla enviar 1, 12  
tecla fin 1, 12  
teclado 43, 63  
teclas programables 1, 26,  
64  
R
tono de timbre 71, 72  
52  
realizar una llamada 12  
reciclar 97  
recordatorios 63  
recordatorios de mensaje  
63  
regresar una llamada 46  
regulacionesdeexportación  
96  
reinicio general 65  
reloj 41  
remarcar 46  
restringir llamadas 53  
transferir llamadas 52  
V
vida útil de la batería,  
prolongación 10, 42,  
43  
videos 21  
volumen 36, 63  
volumen de timbres 36, 63  
volumen del auricular 36  
S
sesiones Web 72  
silenciar una llamada 52  
sincronización 68  
solapa 12, 43  
su número telefónico 13  
suscribirse a más contenido  
16  
Patente en EE.UU.  
Re. 34,976  
índice  
104  

MTD 243 648B000 User Manual
Marantz CD5000 User Manual
Kyocera Tempo E2000 User Manual
Kenwood CD RECEIVER KDC PS9080R User Manual
JVC KD R311 User Manual
Iomega eGo Portable User Manual
Grindmaster 77110 User Manual
GPX BC118W User Manual
DeLonghi EC9 User Manual
Cuisinart Fully Automatic Burr Grind &amp; Brew DGB 900 User Manual