Motorola ROKR E1 User Manual

motorola  
ROKR E1  
User Manual  
HELLOMOTO  
Introducing your new Motorola ROKR model E1 GSM wireless phone. Heres a quick anatomy  
lesson.  
Volume Keys  
Headset Jack  
Camera Key  
Smart Key  
Stereo  
Speakers  
(both sides)  
Mirror  
Camera Key  
Camera Lens  
Aim camera  
lens for self  
portraits  
Left Soft Key  
Open Menus  
iTunes  
®
Key  
Integrated  
Short Range  
Light  
Right Soft  
Key  
Make &  
answer calls.  
Turn on &  
off, hang up,  
exit menus.  
5-Way  
Joystick with  
Center Select  
Accessory  
Connector Port  
1
   
check it out!  
features  
features  
play music  
transfer music files  
Play a song on your phone using iTunes:  
Use the memory card as the default USB  
connection:  
To play an individual song, press  
S
down  
to scroll to Songs > song name and press the  
PLAY key.  
M
> Memory Card  
>
Settings  
>
Connection > USB Settings  
On your computer, open iTunes® and connect  
your phone to your computer using the  
included USB cable. Then drag and drop songs  
in the iTunes Source list to your phone.  
Tip: Disconnect your phone from your  
computer to play songs.  
Tip: You must have a memory card installed  
in the phone in order to transfer songs to  
the phone and play them using iTunes. Your  
carrier may have preinstalled the memory  
card; you can verify this by checking the  
memory compartment (see page 26).  
Tip: You must have a memory card installed  
in the phone in order to transfer songs to  
the phone and play them using iTunes. Your  
carrier may have preinstalled the memory  
card; you can verify this by checking the  
memory compartment (see page 26).  
check it out!  
2
   
features  
features  
create playlist in iTunes for your phone  
take photo & send  
Create a playlist of songs to transfer to your  
phone:  
Press  
j
to activate the camera. Point lens  
and press CAPTURE to take a photo.  
On your computer, open iTunes, click on File  
and select New Playlist, and type a name for  
the playlist. Then drag songs from your  
music library to your playlist.  
To send, press the STORE key and  
select Send In Message  
.
record a video  
To record a new video:  
Connect your phone to your computer with  
the provided USB cable. Then drag and drop  
the playlist from the iTunes Source list to  
your phone.  
M
>
My MEdia  
>
Videos  
>
[New Video]  
Press the CAPTURE key to start recording and  
the STOP key to end the recording.  
send multimedia message  
rhythm lights  
Send a message with pictures,  
animations, sounds, and videos:  
Activate lights to flash in sync with the  
sounds around you:  
M
Message  
>
Messaging  
>
Create Message  
>
New Multimedia  
M
>
Settings  
>
Personalize > Rhythm Lights  
ring lights  
Choose ring lights for incoming calls:  
Note: iTunes requires Windows 2000 or  
MAC OS 10.3.6 or later.  
M
>
Settings  
>
Audio  
>
Ring Lights  
check it out!  
3
       
Motorola, Inc. under license. The iTunes Trademark is  
owned by Apple Computer and any use of such marks  
by Motorola, Inc. is under license. Java and all other  
Java-based marks are trademarks or registered  
trademarks of Sun Microsystems, Inc. in the U.S. and  
other countries. All other product or service names  
are the property of their respective owners.  
Motorola, Inc.  
Consumer Advocacy Office  
1307 East Algonquin Road  
Schaumburg, IL 60196  
www.hellomoto.com  
Certain mobile phone features are dependent on the  
capabilities and settings of your service providers  
network. Additionally, certain features may not be  
activated by your service provider, and/or the  
provider’s network settings may limit the feature’s  
functionality. Always contact your service provider  
about feature availability and functionality. All  
features, functionality, and other product  
© Motorola, Inc., 2005.  
Caution: Changes or modifications made in the radio  
phone, not expressly approved by Motorola, will void  
the users authority to operate the equipment.  
Manual Number: 6809496A30-O  
specifications, as well as the information contained  
in this user’s guide are based upon the latest  
available information and are believed to be accurate  
at the time of printing. Motorola reserves the right to  
change or modify any information or specifications  
without notice or obligation.  
MOTOROLA and the Stylized M Logo are registered  
in the US Patent & Trademark Office. The Bluetooth  
trademarks are owned by their proprietor and used by  
4
feature locator  
main menu  
ã
e
IM  
i
V
iTunes  
h
My MEdia  
Themes  
Camera  
Messaging  
MEdia Net  
MEdia Mall  
My Account  
Create Message  
Pictures  
Message Inbox  
Voicemail  
Sounds  
Games & Apps  
Videos  
Browser Msgs  
Email Msgs  
Quick Notes  
Outbox  
Drafts  
MMS Templates  
n
w
Address Book  
Settings  
(see next page)  
This is the standard main  
menu layout. Your phone’s  
menu may be a little  
different.  
* optional features  
feature locator  
5
 
settings menu  
É
Tools  
U
In-Call Setup  
Airplane Mode  
SIM Apps *  
In-Call Timer  
My Caller ID  
Talk and Fax  
Answer Options  
Call Waiting  
Airplane Mode  
Calculator  
Prompt at Startup  
Datebook  
j
Network  
Shortcuts  
Alarm Clock  
Recent Calls  
Dialing Services  
Network Setup  
Service Tone  
Z
Initial Setup  
Network Jingle  
Call Drop Tone  
Time and Date  
Fixed Dial  
Service Dial  
1-Touch Dial  
Display Timeout  
Backlight  
u
Security  
Phone Lock  
l
t
Personalize  
TTY Setup *  
Scroll  
Lock Keypad  
Lock Application  
Fixed Dial  
Rhythm Lights  
Home Screen  
Main Menu  
Skin  
Vibe Sync  
Language  
Brightness  
DTMF  
Restrict Calls  
SIM PIN  
New Passwords  
Certificate Mgmt  
Greeting  
Wallpaper  
Screen Saver  
Master Reset  
Master Clear  
c
u
Java Settings  
Audio  
m
Phone Status  
Java System  
Delete All Apps  
App Vibration  
App Volume  
Style  
My Tel. Numbers  
Style Detail  
Battery Meter  
Ring Lights  
Event Lights  
Storage Devices  
Other Information  
App Backlight  
L
H
Connection  
S
Headset  
Web Access  
Bluetooth Link  
Auto Answer  
Voice Dial  
Browser  
Sync  
Web Shortcuts  
Stored Page  
History  
USB Settings  
J
Car Settings  
Call Forward  
Auto Answer  
Go to URL  
Browser Setup  
Web Sessions  
Voice Calls  
Fax Calls  
Auto Handsfree  
Power-Off Delay  
Charger Time  
Data Calls  
Cancel All  
Forward Status  
* optional features  
feature locator  
6
contents  
check it out! . . . . . . . . . . 2  
feature locator . . . . . . . . 5  
main attractions . . . . . . 15  
use iTunes®. . . . . . . . . 15  
take & send a photo . . 20  
record & play  
video clip . . . . . . . . . . 21  
multimedia  
messages. . . . . . . . . . 23  
lights. . . . . . . . . . . . . . 25  
memory card . . . . . . . 26  
Bluetooth® wireless. . . 29  
basics. . . . . . . . . . . . . . . 33  
display. . . . . . . . . . . . . 33  
menus . . . . . . . . . . . . 36  
text entry . . . . . . . . . . 38  
volume . . . . . . . . . . . . 42  
navigation key. . . . . . . 43  
smart key . . . . . . . . . . 43  
handsfree speaker . . . 43  
codes & passwords. . . 44  
lock & unlock  
essentials . . . . . . . . . . . . 9  
about this guide . . . . . . 9  
SIM card. . . . . . . . . . . 10  
battery . . . . . . . . . . . . . 11  
turn it on & off . . . . . . 13  
make a call . . . . . . . . . 14  
answer a call. . . . . . . . 14  
your phone number . . 14  
phone . . . . . . . . . . . . . 44  
lock & unlock  
keypad . . . . . . . . . . . . 45  
airplane mode. . . . . . . 45  
contents  
7
customize. . . . . . . . . . . . 46  
audio style. . . . . . . . . . 46  
time & date . . . . . . . . . 47  
wallpaper. . . . . . . . . . . 47  
screen saver . . . . . . . . 47  
themes . . . . . . . . . . . . 48  
display appearance . . . 48  
answer options . . . . . . 49  
vibrations. . . . . . . . . . . 49  
calls. . . . . . . . . . . . . . . . . 50  
recent calls . . . . . . . . . 50  
redial . . . . . . . . . . . . . . 51  
return a call . . . . . . . . . 51  
notepad . . . . . . . . . . . . 52  
hold or mute a call. . . . 52  
call waiting. . . . . . . . . . 52  
caller ID . . . . . . . . . . . . 53  
emergency calls . . . . . 53  
international calls. . . . . 54  
1-touch dial . . . . . . . . . 54  
voicemail . . . . . . . . . . . 54  
other features . . . . . . . . 56  
advanced calling . . . . . 56  
address book. . . . . . . . 58  
messages . . . . . . . . . . 62  
email . . . . . . . . . . . . . . 63  
personalizing . . . . . . . . 65  
call times . . . . . . . . . . . 67  
handsfree . . . . . . . . . . 68  
data & fax calls . . . . . . 69  
network . . . . . . . . . . . . 69  
personal organizer . . . . 70  
security . . . . . . . . . . . . 71  
fun & games . . . . . . . . 71  
troubleshooting. . . . . . . 73  
SAR Data . . . . . . . . . . . . 74  
index. . . . . . . . . . . . . . . . 76  
contents  
8
essentials  
select Tools, then highlight and select  
CAUTION: Before using the  
phone for the first time, read the  
Important Safety and Legal  
Information included in the gray-  
edged pages at the back of this  
guide.  
Recent Calls  
.
Press  
S
to scroll to and highlight a menu  
feature. Press the SELECT key to select the  
highlighted menu feature.  
symbols  
This means a feature is  
network/subscription dependent  
and may not be available in all areas.  
Contact your service provider for  
more information.  
about this guide  
This guide shows how to locate a menu  
feature as follows:  
This means a feature requires an  
optional accessory.  
Find it: Press  
This example shows that, from the home  
screen, you press to open the menu,  
highlight and select Settings, then highlight and  
M
>
Settings  
>
Tools  
>
Recent Calls  
M
essentials  
9
           
SIM card  
Your Subscriber Identity Module (SIM) card  
contains personal information like your phone  
number and address book entries.  
2.  
3.  
032387o  
Caution: Don’t bend or scratch your SIM card.  
Keep it away from static electricity, water,  
and dirt.  
032388o  
032386o  
1.  
essentials  
10  
 
New batteries or batteries stored for a  
long time may take more time to  
charge.  
032389o  
4.  
When charging your battery, keep it  
near room temperature.  
When storing your battery, keep it  
uncharged in a cool, dark, dry place,  
such as a refrigerator.  
battery  
Never expose batteries to  
temperatures below -10°C (14°F) or  
above 45°C (113°F). Always take your  
phone with you when you leave your  
vehicle.  
battery tips  
Battery life depends on the network, signal  
strength, temperature, features, and  
accessories you use.  
It is normal for batteries to gradually  
wear down and require longer charging  
times. If you notice a change in your  
battery life, it is probably time to  
purchase a new battery.  
Always use  
Motorola Original batteries  
and chargers. The warranty  
does not cover damage  
caused by non-Motorola batteries  
and/or chargers.  
essentials  
11  
   
Contact your local recycling center for  
proper battery disposal.  
2.  
Warning: Never dispose of batteries in a fire  
because they may explode.  
Before using your phone, read the battery  
safety information in the “Safety and General  
Information” section included in the  
032
gray-edged pages at the back of this guide.  
3.  
battery installation  
032386o  
1.  
essentials  
12  
 
card is disabled and your phone displays  
SIM Blocked. Contact your service provider.  
battery charging  
New batteries  
are not fully  
charged. Plug  
the travel  
charger into  
your phone  
and an  
To turn on your phone,  
press and hold  
g
for  
a few seconds or until  
the display turns on. If  
prompted, enter your  
6-digit SIM card PIN  
code and/or 4-digit  
unlock code.  
electrical outlet. Your phone displays  
Charge Complete when finished.  
Note: You might be prompted to personalize  
your phone. Select Yes to change settings, or  
No to go to the idle display. You can set your  
personal options later (see page 65).  
Tip: Relax, you can’t overcharge your battery.  
It will perform best after you fully charge and  
discharge it a few times.  
To turn off your phone, press and hold  
2 seconds.  
h
for  
turn it on & off  
Caution: When you turn on the phone, it may  
prompt you to enter your SIM card PIN code  
to unlock the SIM card. If you enter an  
incorrect PIN code 3 times in a row, your SIM  
essentials  
13  
       
make a call  
Enter a phone number and press  
a call.  
g
to make  
answer a call  
When your phone rings and/or vibrates,  
press to answer. To hang up,” press  
g
h.  
your phone number  
From the home screen, press M # to see  
your number.  
Tip: Want to see your phone number while  
you’re on a call? Press  
M
>
My Tel. Numbers.  
To store or edit your name and number  
on your SIM card, press the EDIT key  
while displaying it. If you don’t know  
your phone number, contact your service  
provider.  
essentials  
14  
           
main attractions  
You can do much more with your phone than  
make and receive calls!  
opening iTunes  
Tip: You must have a memory card installed in  
the phone in order to transfer songs to the  
phone and play them using iTunes (see  
page 26).  
use iTunes®  
You can use iTunes desktop to buy and  
download music to your computer from the  
Internet, listen to CDs and digital music, and  
create playlists of your favorite songs. You can  
then transfer music to your phone that you’ve  
bought online or from CDs and play them  
through iTunes on your phone.  
Press the  
o
key to see the iTunes display.  
iTunes  
Playlist  
>
>
>
>
Artists  
Albums  
Songs  
Note: iTunes supports MIDI, MP3, AAC and  
WAV song formats.  
Shuffle Songs  
Tip: iTunes requires Windows 2000 or  
MAC OS 10.3.6 or later.  
EXIT  
PLAY  
main attractions  
15  
   
playing songs  
iTunes controls  
Tip: You must have a memory card installed in  
the phone in order to play songs using iTunes  
(see page 26).  
features  
turn iTunes on & off  
To turn iTunes on, press the  
o
key. To turn  
To play an individual song, press  
scroll to Songs > song name and press the PLAY  
S
down to  
iTunes off, press the  
h
key.  
key.  
select a menu item  
To play all the songs in a list, press  
to scroll to Albums Artists, or Playlist. Then press  
right to select All and press the PLAY key.  
S
down  
Press  
S
to scroll to menu items, and  
,
select by pressing right.  
S
To return to a previous item, press  
S
left.  
Tip: Don’t forget to disconnect your phone  
from your computer to play songs. But don’t  
disconnect while you transfer music.  
Tip: You can use the left and right soft keys  
to PLAY songs or EXIT menus.  
pause a song  
From the iTunes idle display, press the  
PAUSE key.  
adjust volume  
From the iTunes idle display, press  
S
up or  
down to increase or decrease volume.  
main attractions  
16  
installing iTunes on your  
Computer  
features  
start a song over  
Press  
press  
song.  
S
S
left to Rewind and start over or  
right and it will go to the next  
Before you can download songs to your  
phone, you must install iTunes on your  
computer. To install iTunes on your computer:  
play the previous song  
1
Place the iTunes CD-ROM (provided in the  
box with your phone) into your computer’s  
CD-ROM drive or visit www.itunes.com  
on your computer to download the latest  
iTunes desktop software.  
Press  
rewind  
Press  
S
left twice.  
S
left.  
shuffle songs  
Press to display the iTunes menu. Press  
down to scroll to Shuffle Songs, and then  
press PLAY  
2
3
Follow the prompts to install the software.  
o
When the installation finishes, you will  
receive an Installation Successful notice,  
click Finish, double-click the iTunes icon  
S
.
hide iTunes  
i
on your desktop to open iTunes.  
To hide the iTunes application while playing  
music:  
For more information about the iTunes  
desktop software see www.itunes.com.  
Press  
M
and select HIDE.  
main attractions  
17  
You can drag and drop these songs into  
playlists you create or directly onto your  
phone (see transferring music below).  
using the iTunes Music Store  
Using iTunes, you can hear, buy, and  
download your favorite songs from the iTunes  
Music Store (available only in some  
countries). There are over a million songs  
available in most stores for purchase. You can  
use an Apple account to purchase songs from  
the music store.  
For more information about the iTunes Music  
Store, open iTunes and select Help > iTunes  
and Music Store Help.  
transferring music  
To transfer music from the iTunes computer  
software to your phone:  
To browse for and buy music:  
1
2
Open iTunes and click Music Store in the  
Source List.  
1
First, set up the phone to use the memory  
card as the default USB connection.  
Click the Sign In button and follow the on  
screen instructions to set up an account  
or enter your existing Apple account  
information.  
On your phone: Press M > Settings  
>
Connection > USB Settings > Memory Card.  
2
3
On your computer, open iTunes.  
3
When logged into your account, browse  
and buy music.  
Using the USB cable, connect your phone  
to your computer.  
Tip: When you buy a song the name  
displays in the Purchased Music playlist.  
main attractions  
18  
4
When the phone displays as an icon in  
the iTunes software, drag and drop music  
files onto your phone.  
2
When it’s open, click on File and select New  
Playlist  
.
3
4
Type a name for the playlist.  
Note: When iTunes is finished transferring  
music to your phone, the phone screen  
displays OK to Disconnect. Then you can remove  
the USB cable. To do this, press the large  
button on the cable and disconnect it from  
your phone. If your phone does not display  
the OK to Disconnect message, you must Eject the  
device (using a Mac) or Remove the USB  
device (on a PC).  
In the iTunes software, go back into the  
music library menu, etc. and drag songs  
from your library (i.e., Purchased Music) to  
your playlist.  
5
6
Using the USB cable, connect your phone  
to your computer.  
When the phone displays as a source in  
your iTunes menu, drag and drop music  
files onto your phone.  
Tip: Your phone does not support music  
transfer via Bluetooth.  
Tip: Your phone must be disconnected from  
your computer to play songs. Don’t  
disconnect your phone while music is being  
transferred.  
create a playlist  
You create playlists on your computer and  
transfer them to your phone. To create a  
playlist, on your computer:  
upgrading iTunes desktop software  
For more information about being able to  
store more music in iTunes on your phone, go  
1
Open iTunes.  
main attractions  
19  
to http://www.itunes.com/mobile/motorola or  
visit: http://www.hellomoto.com.  
Tip: With camera active to adjust lighting  
conditions press Lighting  
M
>
Pictures Set-up  
>
Conditions  
>
CHANGE.  
take & send a photo  
From the home screen, press the CAMERA key  
1
2
Point the camera lens at the photo  
subject.  
to see the camera viewfinder:  
Press CAPTURE to take a photo.  
To delete the photo and return to the  
active viewfinder, press DISCARD  
.
Press  
up/down to  
zoom in/out.  
S
Memory  
Used (Phone  
or Memory  
Card)  
To store or send the photo, press STORE  
Your storage options are Send in Message  
Store Only Apply as Wallpaper  
Apply as Screen Saver, or Apply as Phone Entry  
.
IMAGE  
AREA  
,
,
,
Press  
S
.
Photo Viewfinder  
left/right to  
decrease/  
increase  
Memory Used:22%  
Take a  
photo.  
camera settings  
BACK  
CAPTURE  
brightness.  
Press  
M
in the viewfinder to open the  
Return to  
previous screen.  
Pictures Menu. This menu can include the  
following options:  
Press  
M
to open  
Pictures Menu  
.
main attractions  
20  
 
The active viewfinder image displays.  
option  
Go To  
Pictures  
View stored pictures.  
Press  
up/down to  
zoom in/out.  
S
Memory  
Used (Phone  
or Memory  
Card)  
Switch  
Storage  
Device  
Save pictures on the phone or  
memory card.  
VIDEO  
CLIP  
AREA  
Press  
S
Flash  
Turns on the flash.  
Video Viewfinder  
Memory Used:59%  
left/right to  
decrease/  
increase  
Pictures  
Setup  
Adjusts picture settings.  
Start video  
capture.  
BACK  
CAPTURE  
brightness.  
View Free  
Space  
See how much memory  
remains for storing pictures.  
Return to  
previous screen.  
Press  
M
to open  
Videos Menu  
.
record & play video clip  
Note: You can zoom in or out only before you  
start recording.  
record a video clip  
Find it: Press  
M
>
My MEdia  
>
Videos  
>
[New Video]  
1
Point the camera lens at the video  
subject.  
main attractions  
21  
 
2
3
Press the CAPTURE key to begin video  
recording.  
The video clip displays in the playback screen.  
Press the STOP key to stop video  
recording.  
Press  
up/down to  
pause/play.  
S
Timer  
Shows %  
Played  
VIDEO  
CLIP  
AREA  
To delete the video clip and return to  
the active viewfinder, press the  
DISCARD key.  
Press  
left/right to  
skip to  
previous/  
next video  
clip.  
S
See video  
clip  
Video Clip Name  
Playing  
To store the video clip, press the  
STORE key.  
information.  
BACK  
DETAILS  
Your storage options are Send in Message  
Press  
M
to open  
or Store Only  
.
Return to  
previous screen.  
Videos Menu  
.
play a video clip  
Find it: Press  
> video clip  
M
>
My MEdia  
>
Videos  
video settings  
Press  
M
in the viewfinder to open the  
Videos Menu. This menu can include:  
main attractions  
22  
multimedia messages  
For more message features, see page 62.  
option  
Go To  
Videos  
View video clips stored on your  
phone.  
send a multimedia message  
Switch  
Storage  
Device  
Save the video on the phone or  
memory card.  
A Multimedia Messaging Service  
(MMS) message contains pages with  
text and media objects (including  
photos, pictures, animations, or sounds). You  
can send the multimedia message to other  
MMS-capable phones, and to email  
addresses.  
Flash  
Turns on the flash.  
Videos  
Setup  
Open the setup menu to adjust  
video settings like lighting  
conditions, exposure, and sound  
options.  
View  
See how much memory  
Find it: Press  
M
>
Messaging  
>
Create Message  
Free Space remains for storing video clips.  
>
New Multimedia Msg  
Note: Video recording length is determined  
by your settings in Videos Setup. To send videos  
via MMS (up to 13 seconds), Video Length must  
be set to MMS.  
1
Press keypad keys to enter text on the  
page (for details about text entry, see  
page 38).  
To insert a picture, sound, video, or  
other object on the page, press  
M
>
Insert  
.
Select the file type and the file.  
main attractions  
23  
   
To insert another page in the message,  
enter text or objects on the current page  
To enter a new email address, highlight  
[New email Address] and press . Enter the  
S
and press  
M
>
Insert  
>
New Page. You can  
new email address and press the OK key.  
enter more text and objects on the new  
page.  
4
To send the message, press the SEND key.  
To save the message, press  
select Save to Drafts  
M
and  
2
3
When you finish the message, press the  
Send To key.  
.
Choose one or more people to send the  
message:  
receive a multimedia message  
When you receive a multimedia  
message or letter, your phone plays an  
alert and displays New Message with a  
To select an address book entry  
highlight the entry and press . A  
displays when an entry is selected.  
,
S
Á
message indicator such as  
r.  
Repeat to add other address book entries.  
Press the READ key to open the message.  
Tip: To un-select an address book entry,  
Photos, pictures, and animations  
display as you read the message.  
highlight the entry and press  
disappears, the entry is no longer  
selected.  
S. When  
Á
To enter a new number, highlight  
[New Number] and press . Enter the new  
S
phone number and press the OK key.  
main attractions  
24  
   
A sound file plays when its page  
displays. Use the volume keys to adjust  
the sound volume.  
Find it: Press  
M
>
Settings  
>
Personalize  
>
Rhythm Lights  
options  
Note: In a multimedia letter, you may  
have to highlight an indicator in the text  
to play a sound file.  
Pattern  
Choose a the light pattern to  
activate the rhythm lights, or  
turn the lights Off  
.
Attached files are added to the end of  
the message. To open an attachment,  
highlight the file indicator/filename and  
press the VIEW key (image), PLAY key  
(sound), or OPEN key (address book  
vCard, datebook vCalendar entry, or  
unknown file type).  
Timer  
Set how long the rhythm lights  
stay active (up to 10 minutes).  
Sensitivity  
Set how loud the surrounding  
music or sounds must be for the  
rhythm lights to respond. Values  
range from 1 (least sensitive) to  
7 (most sensitive).  
lights  
Note: Don’t expect the rhythm lights to work  
when your battery is low or when you’re on a  
phone call. The lights pause when you receive  
a call or message or if you press a key.  
rhythm lights  
You can set your phone’s display and keypad  
to flash rhythm lights in sync with the music  
and sounds around you.  
main attractions  
25  
 
If you want your phone keypad and display to  
flash for incoming calls and messages, you  
need to set ring lights (see the following  
section).  
To turn event lights on or off:  
Find it: Event Lights  
M
>
Settings  
>
Audio  
>
>
On or Off  
memory card  
ring lights  
Note: Your carrier may have preinstalled your  
memory card. See below for location  
instructions.  
Use ring lights to set up your phone to flash a  
light pattern when receiving a call or  
message.  
You can use a removable memory card  
with your phone to store and retrieve  
multimedia objects (such as photos and  
sounds).  
Find it:  
pattern  
M
>
Settings  
>
Audio  
>
Ring Lights > light  
event lights  
You can set up event lights for your phone to  
display a light pattern when there are:  
incoming calls from address book categories,  
incoming text and voicemail messages,  
alarms, power up, power down, battery  
charging, Bluetooth connection, Bluetooth  
activity, and Bluetooth disconnection.  
main attractions  
26  
 
install a memory card  
3.  
1.  
Caution: Don’t bend or scratch your memory  
card. Keep it away from static electricity,  
water, and dirt.  
2.  
see and change memory card  
information  
Find it: Press  
M
>
Settings  
>
Phone Status  
>
Storage Devices  
1
Press  
S
to highlight the memory card.  
main attractions  
27  
2
Press the DETAILS key to see memory card  
information  
On your phone:  
Press  
M
>
Settings  
>
Connection  
>
USB Settings  
or  
>
Memory Card.  
Press  
M
to see the Storage Device menu,  
This directs the USB connection to  
your memory card. Attach the  
which lets you Format or Rename the  
memory card.  
Motorola Original USB cable to the  
accessory port on your phone and  
to an available USB port on your computer.  
Then follow these steps:  
To see memory card files, open a file list  
(such as Pictures or Sounds in My MEdia) and press  
M
>
Switch Storage Device  
>
TRANS. To see files  
stored on your phone again, press  
On your computer:  
M
>
Switch Storage Device  
>
Phone.  
1
Find where your phone’s memory card  
displays as a “Removable Disk” icon. On  
a PC this is the “My Computer” window.  
On a Mac its on the desktop.  
connect the memory card to a  
computer  
You can access your phone’s memory card  
with a PC.  
2
3
Double-click the “Removable Disk” icon  
to access the files on your phone’s  
memory card.  
Note: When your phone is connected to a  
computer, you can access the memory card  
only through the computer.  
To store the desired files onto the  
memory card, drag and drop them as  
main attractions  
28  
follows: MP3 files: > mobile > audio  
screen savers: > mobile > picture  
wallpapers: > mobile > picture  
video clips: > mobile > video  
store and use protected content  
If you try to play a copyrighted file, it might  
ask you to download a license. Some licenses  
only let you play a file for a certain number of  
times or days. You cannot send, copy, or  
change copyrighted files.  
4
When you finish, remove the phone with  
memory card safely from your computer:  
If you are using a PC, right-click the  
“Safely Remove Hardware” icon in the  
system tray at the bottom of your  
computer screen. Then select “USB  
Mass Storage Devices” and “Stop.  
For example, a license may allow you to play  
the content of your download 5 times or use  
the content for 3 days before it expires.  
To activate downloaded copyrighted files:  
Find it: Press  
M
> > Activation List > file type  
If you are using a Mac, select and drag  
the “Removable Disk” icon to the “Trash.”  
> file  
You can see file’s Status  
,
Type Activation, and  
,
5
Select “USB Mass Storage Device”  
then “OK.  
Counts Remaining  
.
On your phone:  
Bluetooth® wireless  
Your phone supports Bluetooth wireless  
pairing (also called linking or bonding). You can  
pair your phone with a Bluetooth headset or  
To return to Data Fax as your USB default  
connection, press  
M
>
Settings  
>
Connection  
>
USB Settings  
>
Data/Fax Connection  
.
main attractions  
29  
   
car kit, or pair your phone with a computer to  
exchange and synchronize files.  
pair with a headset or  
handsfree device  
Note: The use of wireless devices and their  
accessories may be prohibited or restricted in  
certain areas. Always obey the laws and  
regulations on the use of these products.  
Before you try to pair your phone with a  
device, make sure your phone’s Bluetooth  
power is on and the device is on and ready in  
pairing or bonding mode (see the users guide  
for the device). You can pair your phone with  
only one device at a time.  
turn Bluetooth power on or off  
If Bluetooth Power is On, your phone can  
automatically pair with the handsfree device  
you have used before. Just turn on the device  
or move it near the phone.  
Your phone lists the devices it finds within  
range.  
1
2
3
Highlight a device in the list and press the  
SELECT key.  
To turn Bluetooth power on permanently,  
press  
M
>
Settings  
>
Connection  
>
Bluetooth Link  
Press the Yes or OK key to pair with the  
device.  
>
Setup  
>
Power On/Off.  
Note: To extend battery life, set Bluetooth  
Power to Off when not in use. Your phone will  
not pair with devices until you set Bluetooth  
Power back to On and pair your phone with the  
devices again.  
If necessary, enter the device passkey  
(such as 0000) and press the OK key.  
When your phone is paired, the Bluetooth  
indicator displays in the home screen.  
à
main attractions  
30  
 
Tip: We can’t see the device you’re holding.  
For specific information about a device, refer  
to the instructions that came with it.  
advanced Bluetooth features  
features  
make phone visible to other device  
copy objects to another device  
Allow a Bluetooth device to discover  
your phone:  
You can use Bluetooth pairing to copy a  
media object, address book entry, or  
bookmark from your phone to a computer or  
other device.  
M
>
Settings  
>
Connection  
>
Bluetooth Link  
>
Setup  
>
Find Me  
connect to recognized device  
1
2
Highlight the object on your phone that  
you want to copy to the other device.  
Connect to a recognized handsfree  
device:  
Press  
M
and select Copy (for media  
M
>
Settings  
>
Connection  
>
Bluetooth Link  
objects) or Share Address Book Entry (for  
address book entries).  
>
Handsfree > device name  
drop pairing with device  
3
Select a recognized device name, or  
[Look For Devices] to search for the device  
where you want to copy the object.  
Highlight the device name and press  
the DROP key.  
main attractions  
31  
 
features  
features  
switch to device during call  
edit device properties  
Switch to a headset or car kit during a  
call:  
Edit the properties of a recognized  
device:  
M
>
Use Bluetooth  
Highlight the device name, press the  
EDIT key.  
move multimedia object to device  
set Bluetooth options  
Move a multimedia object to another  
device:  
Highlight the device name, press  
M
>
Settings  
>
Connection  
>
Bluetooth Link  
>
Setup  
Highlight the object, press  
select the device name.  
M
>
Move,  
Caution: Moving an object deletes the  
original object from your phone.  
copy multimedia object to another  
device  
Copy a multimedia object to another device:  
Highlight the object, press  
the device name.  
M
>
Copy, select  
main attractions  
32  
basics  
See page 1 for a basic phone diagram.  
Note: Your home screen may look different  
than this one, depending on your service  
provider.  
display  
The home screen displays when you turn on  
the phone. To dial a number from the home  
Date  
Recent Calls  
Address Book  
Messaging  
Browser  
Clock  
Service Provider  
10/15/05  
screen, press number keys and  
g.  
Left  
Soft Key  
Label  
Right  
Soft Key  
Label  
RECENT  
MEDIA NET  
Menu Indicator  
The menu indicator  
M
shows that you can  
press to open the menu. Soft key labels  
M
basics  
33  
     
show the current soft key functions. For soft  
key locations, see page 1.  
Status indicators can display at the top of the  
home screen:  
Press  
S
up, down, left, or right to open basic  
4. Roam  
5. iTunes  
6. Message  
menu features identified by the menu feature  
icons in the home screen. (You can select  
these menu features even when the icons are  
hidden from view.) Press  
home screen.  
Service Provider  
10/15/05  
3. Signal  
Strength  
7. Battery  
Level  
h
to return to the  
2. EDGE/  
GPRS  
8. Audio  
Style  
STYLES  
CAMERA  
1. Data  
1
Data Indicator – Shows connection  
status. The Bluetooth® wireless  
connection indicator  
à
shows when a  
Bluetooth connection is active. Other  
indicators can include:  
basics  
34  
   
3
4
Signal Strength Indicator – Vertical bars  
show the strength of the network  
connection. You can’t make or receive  
4
transfer  
= secure data  
7
= unsecure  
data transfer  
= unsecure  
connection  
= unsecure  
3
connection  
= secure  
6
calls when  
Roam Indicator – The roam  
indicator shows when your  
!
or  
)
displays.  
2
= secure  
5
ã
CircuitSwitch Data CSD call  
(CSD) call  
phone is seeking or using a network  
outside your home network. Other  
indicators can include:  
2
EDGE/GPRS Indicator – Shows  
when your phone is using a  
high-speed  
Enhanced Data for GSM Evolution(EDGE)  
or General Packet Radio Service (GPRS)  
network connection. Indicators can  
include:  
:
= 2G home  
;
9
= 2G roam  
8
= 2.5G home  
= 2.5G roam  
5
6
iTunes – Shows when iTunes is  
active. Indicators include:  
c
= iTunes active/  
T
= iTunes  
+
= GPRS  
È
= EDGE  
playing a song  
paused  
connection  
connection  
*
= GPRS PDP  
,
available  
= GPRS data  
Message Indicator – Shows when  
you receive a new message.  
Indicators can include:  
context active  
basics  
35  
         
menus  
From the home screen, press  
main menu.  
r
= text message  
= voicemail &  
t
message  
= voicemail  
M
to open the  
s
text message  
Highlighted  
Menu  
7
8
Battery Level Indicator – Vertical bars  
show the battery charge level. Recharge  
the battery when your phone shows  
Address Book  
Feature  
ã
V
0
$
Select  
Low Battery  
.
highlighted  
menu  
Exit the  
main menu.  
EXIT  
SELECT  
Audio Style Indicator – Shows the ring  
style setting.  
feature.  
Scroll  
up/down/  
left/right.  
Press in to  
select menu  
feature.  
y
|
= loud ring  
= vibrate  
z
= soft ring  
}
ring  
= vibrate then  
Exit menu  
without  
making  
{
= silent  
changes.  
basics  
36  
       
The following menu icons may be available,  
depending on your service provider and  
service subscription options.  
Some features require you to select an option  
from a list:  
Press the  
BACK key to  
go back to  
previous  
Highlighted  
Option  
menu features  
Dialed Calls  
10) John Smith  
ã IM  
0 My Account  
h My MEdia  
n Address Book  
w Settings  
9) Lisa Owens  
8) Adda Thomas  
7) Jack Bradshaw  
6) Dave Thompson  
5) Mary Smith  
4) Carlo Emrys  
3) Bob Adams  
e Messaging  
i iTunes  
Press the  
VIEW key  
to see  
details of  
highlighted  
option.  
screen.  
V MEdia Net  
$ MEdia Mall  
Press  
M
to open  
BACK  
VIEW  
sub-menu.  
Scroll up or down to highlight the  
option you want.  
In a numbered list, press a number key  
to highlight an option.  
basics  
37  
 
In an alphabetized list, press a key  
repeatedly to cycle through its letters  
and highlight the closest matching list  
option.  
text entry  
Some features let you enter text.  
When an option has a list of possible  
settings, scroll left or right to select the  
setting.  
For indicator descriptions,  
see following section.  
450  
Msg  
When an option has a list of possible  
numeric values, press a number key to  
set the value.  
Flashing  
cursor  
indicates  
insertion  
point.  
Character  
Counter  
Press  
M
to open  
sub-menu.  
CANCEL  
Press the CANCEL key to exit  
without changes.  
basics  
38  
 
Press  
entry mode:  
#
in a text entry screen to select an  
Tip: WANT TO SHOUT YOUR MESSAGE?  
Press in a text entry screen to change text  
case to no capital letters ( ), next letter  
capital ( with , or ), or all  
capitals ( with , or ).  
0
U
h
f
entry modes  
V
T
k
i
,
n
,
q
l
,
o
,
j
p
or  
or  
g
Your Primary text entry mode can  
be set to any iTAP® j or tap  
g
iTAP® mode  
mode.  
Press  
iTAP mode. If you don’t see  
Entry Setup to set iTAP mode as your  
#
in a text entry screen to switch to  
m
Your Secondary text entry mode can  
be set to any iTAP or tap  
j
or , press  
p
p
m
M
>
mode, or set to None if you don’t  
want a secondary entry mode.  
primary or secondary text entry mode.  
iTAP mode lets you enter words using one  
keypress per letter. The iTAP software  
combines your keypresses into common  
words, and predicts each word as you enter it.  
W
[
Numeric mode enters numbers  
only.  
Symbol mode enters symbols only.  
To set your primary and secondary text entry  
modes, press Entry Setup in a text entry  
screen and select Primary Setup or Secondary Setup  
M
>
.
basics  
39  
 
For example, if you press 7 7 6 4  
your phone displays:  
,
To enter numbers quickly, press and  
hold a number key to temporarily  
switch to numeric mode. Press the  
number keys to enter the numbers you  
want. Enter a space to change back to  
iTAP mode.  
Press  
S
up to accept Program  
.
442  
Press  
*
enter Prog  
to  
&
Msg  
Prog ram  
Press  
S
right to  
Press  
1
to enter punctuation or other  
a space.  
characters.  
highlight  
another  
combination.  
Press the  
DELETE key to  
delete last  
letter.  
tap mode  
Prog Proh Spoi Proi  
DELETE SEND TO  
Press  
tap mode. If you don’t see  
Entry Setup to set tap mode as your  
#
in a text entry screen to switch to  
g
or , press  
m
M
>
Press the SEND TO key to send this  
message to another number or email.  
primary or secondary text entry mode.  
To enter text in tap mode, press a keypad key  
repeatedly to cycle through the letters and  
number on the key. Repeat this step to enter  
each letter.  
If you want a different word (such as  
Progress), continue pressing keypad keys  
to enter the remaining characters.  
basics  
40  
 
For example, if you press  
phone displays:  
8
one time, your  
word. For example, if you enter Prog your  
phone might display:  
432  
After two seconds, character is accepted  
& cursor moves to next position.  
Press  
S
To enter a  
different  
word (such  
as Progress),  
press keys  
to enter  
Msg  
right to  
accept  
Program  
Prog ram  
449  
Character  
displays at  
insertion  
point.  
.
to  
Msg  
Press  
*
T
reject it and  
enter a  
ramaining  
characters.  
space after  
DELETE  
SEND TO  
Prog  
.
DELETE  
SEND TO  
The first character of every sentence is  
capitalized. If necessary, press  
down to change the character to  
lowercase before the cursor moves to  
the next position.  
S
Press the DELETE key to delete  
character to left of insertion point.  
When you enter three or more characters in a  
row, your phone may guess the rest of the  
Press  
S
to move the flashing cursor  
to enter or edit message text.  
basics  
41  
If you don’t want to save your text or  
volume  
Press the volume  
keys to:  
text edits, press  
saving.  
h
to exit without  
Tap extended mode cycles through  
additional special characters and  
symbols as you repeatedly press a  
keypad key.  
turn off an  
incoming  
call alert  
change the  
earpiece volume during a call  
numeric mode  
Press  
#
in a text entry screen until you see  
change the ringer volume from the  
home screen  
W
. Press the number keys to enter the  
numbers you want.  
Tip: Sometimes silence really is  
golden. That’s why you can quickly set  
your ringer to Vibrate or Silent by pressing  
the down volume key repeatedly in the  
home screen.  
symbol mode  
Press  
#
in a text entry screen until you see  
[
. Press a keypad key to show its symbols at  
the bottom of the display. Highlight the  
symbol you want, then press the SELECT key.  
basics  
42  
             
smart key to select it (instead of pressing the  
SELECT key). The smart key usually does the  
same thing as the right soft key. To change  
what the smart key does in the home screen,  
see page 66.  
navigation key  
Press the  
navigation key  
S
up,  
down, left, or right to  
scroll and highlight  
menu items. When  
you highlight  
handsfree speaker  
You can use your phone’s handsfree speaker  
to make calls without holding the phone to  
your ear.  
something, press the  
center key  
s
to select it. The center key  
usually does the same thing as the right soft  
key.  
During a call, press the SPEAKER key to turn the  
handsfree speaker on or off. Your phone  
displays Spkrphone On until you turn it off or end  
the call.  
smart key  
The smart key  
gives you another  
way to do things.  
For example,  
Note: The handsfree speaker won’t work  
when your phone is connected to a handsfree  
car kit or headset.  
when you highlight  
a menu item, you  
can press the  
Note: The use of wireless devices and their  
accessories may be prohibited or restricted in  
basics  
43  
     
certain areas. Always obey the laws and  
regulations on the use of these products.  
If you forget other codes: If you forget your  
security code, SIM PIN code, or PIN2 code,  
contact your service provider.  
codes & passwords  
lock & unlock phone  
You can lock your phone to keep others from  
using it. To lock or unlock your phone, you  
need the four-digit unlock code.  
Your phone’s four-digit unlock code is  
originally set to 1234. The six-digit security  
code is originally set to 000000. If your  
service provider didn’t change these codes,  
you should change them:  
To manually lock your phone: Press  
Find it: Press  
M
>
Settings  
>
Security  
M
>
Settings  
>
Security  
>
Phone Lock  
>
Lock Now.  
>
New Passwords  
To automatically lock your phone whenever  
you turn it off: Press  
You can also change your SIM PIN password.  
M
>
Settings  
On  
>
Security  
>
Phone Lock  
>
Automatic Lock  
>
.
If you forget your unlock code: At the  
Enter Unlock Code prompt, try entering 1234 or the  
last four digits of your phone number. If that  
doesn’t work, press  
six-digit security code instead.  
Note: You can make emergency calls on a  
locked phone (see page 53). A locked phone  
still rings or vibrates for incoming calls or  
messages, but you need to unlock it to  
M
and enter your  
answer  
.
basics  
44  
       
lock & unlock keypad  
You can lock your keypad to prevent  
accidental key presses. Press M * to lock  
or unlock the keypad.  
To manually lock your phone: Press  
M
>
Settings  
>
Security  
>
Phone Lock  
>
Lock Now.  
airplane mode  
You can put your phone in airplane mode to  
safely access your address book, games,  
camera, and music in areas where cellular  
network access is prohibited (i.e. during  
airline flights and in hospitals). You can lock  
your keypad to prevent accidental key  
presses.  
To turn airplane mode on or off: Press  
M
>
Settings  
>
Airplane Mode  
>
Airplane Mode  
>
On or Off  
.
basics  
45  
   
customize  
change alerts in a ring style  
audio style  
You can change the alerts for incoming calls  
and other events. Your changes are saved in  
the current ring style profile.  
Each ring style profile uses a different set of  
sounds or vibrations for incoming calls and  
other events. Here are the profiles you can  
choose:  
Find it: Press  
M
>
Settings  
>
Audio > Style Detail  
Note: Style represents the current ring style.  
You can’t set an alert for the Silent ring style  
setting.  
y Loud  
| Vibrate  
{ Silent  
z Soft  
} Vibe then Ring  
1
2
3
Highlight Calls, then press the CHANGE key to  
change it.  
The ring style profiles indicator displays at the  
top of your home screen. To choose your  
profile:  
Highlight the alert you want, then press  
the SELECT key.  
Find it: Press  
M
>
Settings  
>
Audio  
>
Style  
Press the BACK key to save the alert  
setting.  
> style name  
customize  
46  
   
Find it: Press  
M
>
Settings  
>
Personalize  
time & date  
You need to set your phone’s time and date to  
use the datebook.  
>
Wallpaper  
options  
Picture  
Select a picture for your  
wallpaper image, or None for no  
wallpaper.  
To synchronize the time and date with  
the network: Press  
M
>
Settings  
>
>
Initial Setup  
Autoupdate On/Off  
>
Time and Date  
.
Layout  
Select Center to center the image  
in the display, Tile to repeat the  
image across the display, or  
Fit-to-screen to stretch the image  
across the display.  
To manually set the time and date, turn off  
Autoupdate, then: Press  
Time and Date Time and Date  
M
>
Settings  
>
Initial Setup  
>
>
.
Note: To choose an analog or digital clock for  
your home screen, press  
M
Clock  
>
.
Settings  
screen saver  
>
Personalize  
>
Home Screen  
>
Set a photo, picture, or animation as a screen  
saver image. The screen saver displays when  
no activity is detected for a specified time.  
wallpaper  
Set a photo, picture, or animation as a  
wallpaper (background) image in your home  
screen.  
Tip: This feature helps save your screen, but  
not your battery. To extend battery life, turn off  
the screen saver.  
customize  
47  
       
Find it: Press  
M
>
Settings  
>
Personalize  
To download a theme, see page 72.  
To delete a theme: Press  
Themes, scroll to the theme, and  
press Delete or Delete All  
>
Screen Saver  
M
>
My MEdia  
>
options  
M
>
.
Picture  
Select an image for your screen  
saver, or None for no screen  
saver.  
Note: You can delete only downloaded  
themes.  
Delay  
Select the length of inactivity  
before the screen saver  
displays.  
display appearance  
To choose a phone skin that sets the look and  
feel of your phone’s display: Press  
M
themes  
>
Settings  
>
Personalize  
>
Skin.  
A phone theme is a group of image and  
sound files that you can apply to your  
phone. Most themes include a  
wallpaper image, screen saver image, and  
ring tone. Your phone may come with some  
themes, and you can download more.  
To save battery life, your backlight turns off  
when you’re not using your phone. The  
backlight turns back on when you press a key.  
To set how long your phone waits before the  
backlight turns off:  
Press  
M
>
Settings  
>
Initial Setup  
>
Backlight.  
To apply a theme: Press  
M
>
My MEdia  
>
Themes > theme.  
customize  
48  
       
Note: To turn the backlight on or off for Java™  
applications, press  
vibrations  
Some ring tones include vibrations. To set this  
option:  
M
>
Settings  
>
Java Settings  
>
App Backlight.  
To save battery life, the display can turn off  
when you’re not using your phone. The  
display turns back on when press a key. To set  
how long your phone waits before the display  
turns off:  
Find it: Press  
M
>
Settings  
>
Initial Setup  
>
Vibe  
Sync  
>
On or Off  
Press  
M
>
Settings  
>
Initial Setup  
>
Display Timeout.  
answer options  
You can use additional, alternative methods to  
answer an incoming call. To activate or  
deactivate an answer option:  
Find it: Press  
M
>
Settings  
>
In-Call Setup  
>
Answer Options  
>
Multi-key  
>
On or Off  
customize  
49  
     
calls  
To make and answer calls, see pages 14 & 14.  
2
Highlight a call. A  
the call connected.  
Á
next to a call means  
To call the number, press  
g.  
turn off a call alert  
You can press the volume keys to turn off a  
call alert before answering the call.  
To see call details (like time and date),  
press the VIEW key.  
To see the Last Calls Menu, press  
menu can include:  
M. This  
recent calls  
options  
Store  
Your phone keeps lists of incoming and outgoing  
calls, even for calls that didn’t connect. The most  
recent calls are listed first. The oldest calls are  
deleted as new calls are added.  
Create a address book entry  
with the number in the No. field.  
Delete the entry.  
Delete  
Delete All  
Delete all entries in the list.  
Find it: Press  
M
>
Settings  
>
Tools  
>
Recent Calls  
Hide ID/  
Show ID  
Hide or show your caller ID for  
the next call.  
1
Highlight Received Calls or Dialed Calls, then  
press the SELECT key.  
calls  
50  
         
2
Highlight the entry you want to call, then  
press  
options  
Send  
Message  
g
.
Open a new text message with  
If you hear a busy signal and you see  
or the  
the number in the To field.  
Call Failed, Number Busy, press  
g
Add Digits  
Add digits after the number.  
RETRY key to redial the number. When  
the call goes through, your phone rings or  
vibrates one time, displays Redial Successful, and  
connects the call.  
Attach  
Number  
Attach a number from the  
address book or recent calls  
lists.  
Send Tones Send the number to the network  
as DTMF tones.  
return a call  
Your phone keeps a record of your  
This option displays only during  
a call.  
Talk then Fax Talk and then send a fax in  
the same call (see  
unanswered calls, and displays X Missed Calls  
where is the number of missed calls.  
,
X
page 69).  
1
2
Press the VIEW key to see the received  
calls list.  
Copy All Text Copy all text.  
Highlight the call you want to return, then  
press  
redial  
g
.
1
Press  
the dialed calls list.  
g
from the home screen to see  
calls  
51  
           
notepad  
hold or mute a call  
The last set of digits entered on the keypad  
are stored in notepad memory. This can be  
the last phone number you called, or a  
number that you “jot down” during a call for  
later use. To see the number stored in the  
notepad:  
To put all active calls on hold, press  
M
>
Hold.  
To put all active calls on mute, press the  
MUTE key.  
call waiting  
When you’re on a call, you’ll hear an  
alert if you receive a second call.  
Find it: Press  
M
>
Settings  
>
Tools  
>
Recent Calls> Notepad  
Press  
g
to answer the new call.  
To call the number, press  
g.  
To switch between calls, press the  
SWITCH key.  
To create an address book entry with  
the number in the No. field, press the  
STORE key.  
To connect the two calls, press the  
LINK key.  
To open the Dialing Menu to attach a  
number or insert a special character,  
To end the call on hold, press  
M
>
End Call On Hold.  
press  
M.  
To turn the call waiting feature on or off:  
Find it: Press  
M
>
Settings  
>
In-Call Setup  
>
Call Waiting  
calls  
52  
     
caller ID  
emergency calls  
Calling line identification (caller ID)  
shows the phone number for an  
incoming call in your external and  
internal displays.  
Your service provider programs one or more  
emergency phone numbers, such as 911 or  
112, that you can call under any  
circumstances, even when your phone is  
locked or the SIM card is not inserted.  
Your phone shows the callers name and  
picture when they’re stored in your address  
book, or Incoming Call when caller ID information  
isn’t available.  
Note: Emergency numbers vary by country.  
Your phone’s preprogrammed emergency  
number(s) may not work in all locations, and  
sometimes an emergency call cannot be  
placed due to network, environmental, or  
interference issues.  
You can set your phone to play a distinctive  
ringer ID for specific entries stored in your  
address book (see page 59).  
To show or hide your phone number for the  
next outgoing call, enter digits in the display,  
then:  
1
2
Press the keypad keys to dial the  
emergency number.  
Press  
g
to call the emergency number.  
Find it: Press  
M
>
Hide ID/Show ID  
calls  
53  
       
Find it: Press  
M
>
Settings  
>
Initial Setup  
international calls  
If your phone service includes  
>
1 Touch Dial  
>
Phone, SIM, or Fixed Dial  
Note: #1 Key may be assigned to voicemail.  
international dialing, press and hold  
0
to insert your local international access  
code (indicated by ). Then, press the keypad  
keys to dial the country code and phone  
number.  
voicemail  
Your network stores the voicemail  
messages you receive. To listen to your  
messages, call your voicemail number.  
+
1-touch dial  
Note: Your service provider may include  
additional information about using this  
feature.  
To call address book entries 1 through 9,  
press and hold the single-digit speed dial  
number for one second. (To store address  
book entries on your phone, see page 58.)  
When you receive a voicemail message,  
your phone displays the voicemail message  
indicator  
t
and New Voicemail. Press the CALL  
You can set 1-touch dial to call the entries in  
your phone’s memory address book, your SIM  
cards address book, or your Fixed Dial list:  
key to listen to the message.  
To check voicemail messages:  
Find it: Press  
M
>
Messaging  
>
Voicemail  
calls  
54  
       
Your phone may prompt you to store your  
voicemail phone number. If you don’t know  
your voicemail number, contact your service  
provider  
Note: You can’t store a  
p
(pause),  
w
(wait), or  
n
(number) character in this number. If you want  
to store a voicemail number with these  
characters, create a address book entry for it.  
Then, you can use the entry to call your  
voicemail.  
calls  
55  
other features  
advanced calling  
features  
speed dial  
features  
Speed dial an address book entry:  
conference call  
Enter speed dial number, press  
press  
#,  
During a call:  
g
.
Dial next number, press  
LINK key.  
g, press the  
To store address book entries on your  
phone, see page 50.  
transfer a call  
Tip: If you forget Aunt Mildred’s speed dial  
During a call:  
number, press  
M
>
Address Book, highlight  
her entry, and press the VIEW key.  
M
>
Transfer, dial transfer number, press  
g
call forwarding  
attach a phone number  
Set up or cancel call forwarding:  
Dial an area code or prefix for an  
address book number, then:  
M
>
Settings  
>
Call Forward  
M
>
Attach Number  
other features—advanced calling  
56  
             
features  
features  
TTY calls  
DTMF tones  
Set up your phone for use with an  
optional TTY device:  
Activate DTMF tones:  
M
>
Settings  
>
Initial Setup  
>
DTMF  
M
>
Settings  
>
Initial Setup  
>
TTY Setup  
Send DTMF tones during a call:  
Press number keys.  
fixed dial  
When you turn on fixed dialing, you  
can call only numbers stored in the fixed  
dial list.  
Send stored numbers as DTMF tones  
during a call:  
Highlight a number in the address book or  
Turn fixed dialing on or off:  
recent calls lists, then press  
M
>
Send Tones  
.
M
>
Settings  
>
Security  
>
Fixed Dial  
Use the fixed dial list:  
M
>
Settings  
>
Tools  
>
Dialing Services  
>
Fixed Dial  
service dial  
Dial service phone numbers:  
M
>
Settings  
>
Tools  
>
Dialing Services  
>
Service Dial  
other features—advanced calling  
57  
       
address book  
features  
dial number  
features  
Call a number stored in the address book:  
add new entry  
M
>
Address Book, highlight the address book  
M
M
>
>
Address Book  
New Phone Number or Email Address  
entry, press  
g
>
Shortcut: In the address book, press a  
keypad key to jump to entries that begin  
with the keys letters, or to search for the  
entry by name (see the following feature).  
Shortcut: Enter a phone number in the  
home screen, then press the STORE key to  
create an entry for that number.  
Tip: One phone isn’t enough for some  
people. When creating an address book  
entry, select MORE to store another number  
for the same Name  
.
other features—address book  
58  
     
features  
features  
search for entry  
set ringer ID for entry  
To set the address book search method:  
Assign a distinctive ring alert (ringer ID) to  
an entry:  
M
M
>
>
Address Book  
Setup Search Method  
>
>
Find or Jump To  
M
M
>
>
Address Book > entry  
Edit Ringer ID > ringer name  
>
To search for an address book entry, press  
the keypad key that contains the first letter  
of the entry. Jump To mode immediately  
jumps to entries that begin with the key’s  
letters. Find mode prompts you to enter the  
name or speed number for the entry,  
depending on how the address book list is  
sorted.  
Note: The Ringer ID option isn’t available for  
entries stored on the SIM card.  
To activate ringer IDs:  
M
>
Settings  
>
Audio > style Detail  
>
Ringer IDs  
set picture ID for entry  
Assign a photo or picture to display when  
you receive a call from an entry:  
M
M
>
>
Address Book > entry  
Edit Picture > picture name  
>
Note: The Picture option isn’t available for  
entries stored on the SIM card.  
other features—address book  
59  
   
features  
features  
set category for entry  
set category ringer ID  
M
>
Address Book > entry  
M
>
Edit  
>
Category  
Set a distinctive ring alert (ringer ID) to  
sound when you receive calls from entries  
in a specific category:  
> category name  
Note: The Category option isn’t available for  
entries stored on the SIM card.  
Press  
press  
press  
M
M
M
>
>
>
Address Book  
Categories, highlight the category,  
Edit Ringer ID  
,
set category view  
>
M
M
>
>
Address Book  
Categories > category view  
Note: The Category option isn’t available for  
entries stored on the SIM card.  
You can display All entries, entries in a  
predefined category (Business  
VIPs), or entries in a category you create.  
To activate ringer IDs:  
,
Personal, General,  
M
>
Settings  
>
Audio > style Detail  
>
Ringer IDs  
other features—address book  
60  
 
features  
features  
set primary number or address  
sort address book list  
Set the primary number for an entry with  
multiple numbers:  
Set the order in which entries are listed:  
M
M
>
>
Address Book  
Setup Sort by > sort order  
Tip: You can set only primary numbers for  
entries stored on your phone. For detailed  
information about storing address book  
entries on your phone, see page 50.  
>
You can sort the address book list by Name  
,
Speed No.  
,
Voice Name, or Email. When sorting by  
name, you can display All numbers or just  
M
M
>
>
Address Book, highlight the entry, press  
Set Primary > number or address  
the Primary number for each name.  
copy address book entry  
Tip: In Primary number view mode, you can  
still peek at other numbers stored for the  
same name. Highlight the name and press  
Copy an entry from the phone to the SIM  
card, or from the SIM card to the phone:  
M
M
>
>
Address Book, highlight the entry, press  
Copy Entries To  
S
left or right to see the other numbers.  
>
>
create group mailing list  
M
>
Address Book M  
>
New  
>
Mailing List  
other features—address book  
61  
 
messages  
For basic multimedia message features, see  
page 23.  
features  
send address book entry to another  
device  
Use a Bluetooth® connection to send an  
address book entry to another phone,  
computer, or device:  
features  
send text message  
M
M
>
>
Address Book, highlight the entry, press  
Send  
M
>
Messaging  
>
Create Message  
>
New Short Msg  
send email  
For more about Bluetooth connections, see  
page 29.  
M
>
Messaging  
>
Create Message  
>
New Email  
Tip: Remember you can only do this if you  
have an active Bluetooth connection.  
Tip: Remember you must have your e-mail  
set up to send an email (see page 64).  
print address book entry  
use a multimedia template  
Open a multimedia template with  
preloaded media:  
M
>
Messaging  
>
MMS Templates  
other features—messages  
62  
           
features  
features  
read new message  
store message objects  
Read a new text message or  
multimedia message that you have  
received:  
Go to a multimedia message page, or  
highlight an object in a letter, then:  
M
>
Store  
Press the READ key when the New Message  
notification displays.  
email  
read old messages  
Note: Make sure you have an email  
provider and the following account  
information: ISP settings, protocols,  
user id, password, and send and receiving  
host information. Otherwise, you might not  
get these features to work.  
M
>
Messaging  
>
Message Inbox  
Icons next to each message show if it  
is unread read urgent  
locked , or has an attachment  
Press to perform various operations on  
J
,
H
,
K,  
V
M
R.  
a message.  
features  
read old email  
composing an email  
M
>
Messaging  
>
Email Msgs  
M
>
Messaging  
>
Create Messages > New Email  
Press  
M
to perform various  
operations on a message.  
other features—email  
63  
       
features  
features  
insert a media object in an email  
receive email  
In the message window, press  
Select the file type and the file.  
M
>
Insert  
.
If your phone is set up to  
automatically check for new messages,  
your phone will display the message  
send an email  
waiting (e) indicator when a new message  
Press Send To key. Select who you want to  
send the message to either through an  
address book entry or [New Entry]. Enter a  
arrives.  
Press the READ key to open the message.  
Subject for the email, and press the Send key.  
delete email  
Tip: You can also add email recipients to the  
Cc and Bcc fields, and choose a message  
priority of Normal or Urgent.  
Open the email:  
M
>
Delete  
manually send and receive email  
view status of sent email  
M
M
>
>
Messaging  
Send/Receive Mail  
>
Email Message  
M
>
Messaging  
>
Outbox  
Messages are sorted from newest to  
oldest. If you see a , your message was  
successfully sent. If a is displayed, your  
message could not be sent. Try again, the  
email provider network could be busy.  
call a phone number in email  
e
Highlight a phone number in a  
>
message and press  
h.  
other features—email  
64  
 
features  
features  
scroll  
create personal folders  
M
M
>
>
Messaging  
>
Email Message  
Set the highlight bar to stop or wrap around  
in menu lists:  
Folder Create  
>
M
>
Settings  
>
Initial Setup  
>
Scroll  
move email to personal folder  
ringer IDs  
After you’re done reading the email:  
Activate ringer IDs assigned to address  
book entries and categories:  
M
>
Move to  
>
[Personal Folder]  
M
>
Settings  
>
Audio > style Detail  
>
>
>
Ringer IDs  
personalizing  
ring volume  
features  
M
>
Settings  
>
Audio > style Detail  
Ring Volume  
Key Volume  
language  
keypad volume  
Audio > style Detail  
Set menu language:  
M
>
Settings  
>
reminders  
M
>
Settings  
>
Initial Setup  
>
Language  
Set reminder alerts for messages that you  
receive:  
M
>
Settings  
>
Audio > style Detail  
>
Reminders  
other features—personalizing  
65  
             
features  
features  
clock view  
show/hide menu icons  
Display an analog or digital clock in the  
home screen:  
Show or hide menu feature icons in the  
home screen:  
M
>
Settings  
>
Personalize  
>
Home Screen  
>
Clock  
M
Keys  
>
>
Settings  
Icons  
>
Personalize  
>
Home Screen> Home  
>
Hide or Show  
Note: To use an analog clock, you must set  
your news display to Without News  
change menu icons & home keys  
.
menu view  
Change menu feature icons, soft key labels,  
and smart key function in the home screen:  
Display the main menu as graphic icons or  
as a text-based list:  
M
>
Settings  
>
Personalize  
>
Home Screen  
>
Home Keys  
M
>
Settings  
>
Personalize  
>
Main Menu  
>
View  
shortcuts  
main menu  
Reorder your phone’s main menu:  
Create a shortcut to a menu item:  
Highlight the menu item, then press and  
M
>
Settings  
>
Personalize  
>
Main Menu  
>
Reorder  
hold  
Use a shortcut:  
Press , then press the shorcut number.  
M.  
M
other features—personalizing  
66  
       
call times  
Network connection time is the elapsed  
time from the moment you connect to your  
service provider's network to the moment  
you end the call by pressing  
includes busy signals and ringing.  
features  
master reset  
Reset all options except unlock code,  
security code, and lifetime timer:  
h. This time  
M
>
Settings  
>
Initial Setup  
>
Master Reset  
master clear  
The amount of network connection time  
you track on your resettable timer may not  
equal the amount of time for which you  
are billed by your service provider. For  
billing information, contact your service  
provider.  
Clear all settings and entries you made  
except SIM card information, downloaded  
pictures and sound files, and reset all  
options except unlock code, security code,  
and lifetime timer:  
M
>
Settings  
>
Initial Setup  
>
Master Clear  
features  
Caution: Master clear erases all  
call times  
information you have entered (including  
address book and datebook entries) and  
content you have downloaded (including  
photos and sounds) stored in your phone’s  
memory. After you erase the information,  
you can’t recover it.  
Display call timers:  
M
>
Settings  
>
Tools  
>
Recent Calls  
>
Call Times  
other features—call times  
67  
       
features  
features  
in-call timer  
auto answer (car kit or headset)  
Display time or cost information  
during a call:  
Automatically answer calls when  
connected to a car kit or headset:  
M
>
Settings  
>
In-Call Setup  
>
In-Call Timer  
M
>
Settings  
>
Car Settings or Headset  
>
Auto Answer  
voice dial (headset)  
handsfree  
Enable voice dial with headset  
send/end key:  
Note: The use of wireless devices and their  
accessories may be prohibited or restricted in  
certain areas. Always obey the laws and  
regulations on the use of these products.  
M
>
Settings  
>
Headset  
>
Voice Dial  
auto handsfree (car kit)  
Automatically route calls to a car kit  
when connected:  
features  
speakerphone  
M
>
Settings  
>
Car Settings  
>
Auto Handsfree  
Activate a connected external  
speakerphone during a call:  
Press the SPEAKER key.  
other features—handsfree  
68  
     
features  
features  
power-off delay (car kit)  
receive data or fax  
Set the phone to stay on for a  
specified time after the ignition is  
switched off:  
Connect your phone to the device,  
then answer the call through the device  
application.  
talk then fax  
M
>
Settings  
>
Car Settings  
>
Power-Off Delay  
charger time (car kit)  
Connect your phone to the device,  
enter fax number, press  
M
>
Talk then Fax,  
Charge the phone for a specified time  
after the ignition is switched off:  
then press to make the call.  
g
M
>
Settings  
>
Car Settings  
>
Charger Time  
network  
data & fax calls  
features  
network settings  
features  
Display network information and  
adjust network settings:  
send data or fax  
Connect your phone to the device,  
then place the call through the device  
application.  
M
>
Settings  
>
Network  
other features—data & fax calls  
69  
         
personal organizer  
features  
send datebook event to another device  
features  
Use a Bluetooth® connection to send a  
datebook event to another phone,  
computer, or device:  
add new datebook event  
M
>
Settings  
>
Tools  
>
Datebook, highlight the  
New  
day, press  
view datebook event  
Display or edit event details:  
Datebook, highlight the  
, press the VIEW key  
s
, press  
M
>
M
>
Settings  
>
Tools  
>
Datebook, highlight the  
day, press  
s, highlight the event, press  
M
>
Send  
For more about Bluetooth connections, see  
page 29.  
M
>
Settings  
>
Tools  
>
day, press  
s
calculator  
datebook event reminder  
M
>
Settings  
>
Tools  
>
Calculator  
Calculator  
When an event reminder displays:  
To see reminder details, the VIEW key.  
To close the reminder, press the EXIT key.  
currency converter  
M
M
>
>
Settings  
>
Tools  
>
Exchange Rate  
Enter exchange rate, press the OK key, enter  
amount, and select  
display.  
$
at the bottom of the  
other features—personal organizer  
70  
       
security  
fun & games  
features  
SIM PIN  
features  
manage pictures  
Caution: If you enter an incorrect PIN code  
3 times in a row, your SIM card is disabled  
Manage photos, pictures, and  
animations:  
and your phone displays SIM Blocked  
.
M
>
My MEdia  
>
Pictures  
Lock or unlock the SIM card:  
manage sounds  
M
>
Settings  
>
Security  
>
SIM PIN  
Manage ring tones and music that you have  
downloaded or composed:  
SIM lock feature  
M
>
Settings  
>
Security  
>
Lock Application  
M
>
My MEdia  
>
Sounds  
manage certificates  
manage video clips  
Enable or disable Internet access  
certificates stored on your phone:  
Manage video clips:  
M
>
My MEdia  
>
Videos  
M
>
Settings  
>
Security  
>
Certificate Mgmt  
start micro-browser  
Certificates are used to verify the identity  
and security of Web sites when you  
download files or share information.  
M
>
Settings  
>
Web Access  
>
Browser  
other features—security  
71  
                 
features  
download objects from web page  
Download a picture, sound, or phone  
theme from a Web page:  
Highlight the file, press the SELECT key, press  
the STORE key.  
Note: Normal airtime and/or carrier usage  
charges apply.  
web sessions  
Select or create a web session:  
M
>
Settings  
>
Web Access  
>
Web Session  
create ring tones  
Create ring tones that you can use with  
your phone:  
M
>
My MEdia  
>
Sounds  
>
[New iMelody]  
Note: Make sure your storage device is set  
to phone.  
other features—fun & games  
72  
   
troubleshooting  
If you have questions or need assistance,  
we're here to help.  
Go to  
www.motorola.com/consumer/support  
,
where you can select from a number of  
customer care options. You can also contact  
the Motorola Customer Support Center at  
866-730-5407 (United States and Canada) or  
1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for  
hearing impaired).  
troubleshooting  
73  
 
Specific Absorption Rate Data  
SAR Data  
The exposure standard for wireless mobile phones  
employs a unit of measurement known as the  
Specific Absorption Rate, or SAR. The SAR limit set  
by the FCC and by the Canadian regulatory  
This model wireless phone meets the  
government’s requirements for  
exposure to radio waves.  
Your wireless phone is a radio transmitter and  
receiver. It is designed and manufactured not to  
exceed limits for exposure to radio frequency (RF)  
energy set by the Federal Communications  
Commission (FCC) of the U.S. Government and by the  
Canadian regulatory authorities. These limits are part  
of comprehensive guidelines and establish permitted  
levels of RF energy for the general population. The  
guidelines are based on standards that were  
developed by independent scientific organizations  
through periodic and thorough evaluation of scientific  
studies. The standards include a substantial safety  
margin designed to assure the safety of all persons,  
regardless of age or health.  
authorities is 1.6 W/kg.1 Tests for SAR are conducted  
using standard operating positions accepted by the  
FCC and by Industry Canada with the phone  
transmitting at its highest certified power level in all  
tested frequency bands. Although the SAR is  
determined at the highest certified power level, the  
actual SAR level of the phone while operating can be  
well below the maximum value. This is because the  
phone is designed to operate at multiple power  
levels so as to use only the power required to reach  
the network. In general, the closer you are to a  
wireless base station, the lower the power output.  
Before a phone model is available for sale to the  
public in the U.S. and Canada, it must be tested and  
certified to the FCC and Industry Canada that it does  
SAR Data  
74  
 
not exceed the limit established by each government  
for safe exposure. The tests are performed in  
positions and locations (e.g., at the ear and worn on  
the body) reported to the FCC and available for  
review by Industry Canada. The highest SAR value for  
this model phone when tested for use at the ear is  
1.01 W/kg, and when worn on the body, as described  
in this user guide, is 0.91 W/kg. The SAR value for  
this product in its data transmission mode  
(body-worn use) is 0.68 W/kg. (Body-worn  
measurements differ among phone models,  
depending upon available accessories and regulatory  
requirements).2  
Telecommunications & Internet Association (CTIA)  
Web site:  
http://www.phonefacts.net  
or the Canadian Wireless Telecommunications  
Association (CWTA) Web site:  
http://www.cwta.ca  
1. In the United States and Canada, the SAR limit for  
mobile phones used by the public is 1.6 watts/kg  
(W/kg) averaged over one gram of tissue. The standard  
incorporates a substantial margin of safety to give  
additional protection for the public and to account for  
any variations in measurements.  
2. The SAR information includes the Motorola testing  
protocol, assessment procedure, and measurement  
uncertainty range for this product.  
While there may be differences between the SAR  
levels of various phones and at various positions,  
they all meet the governmental requirements for safe  
exposure. Please note that improvements to this  
product model could cause differences in the SAR  
value for later products; in all cases, products are  
designed to be within the guidelines.  
Additional information on Specific Absorption Rates  
(SAR) can be found on the Cellular  
SAR Data  
75  
index  
battery life, extending 12,  
31, 48, 49, 50  
Bluetooth connection 63, 71  
Bluetooth wireless 30  
bonding. See Bluetooth  
wireless  
call waiting 53  
A
caller ID 3, 51, 54, 60  
camera 2, 3, 21, 22  
camera key 1  
accessories 10, 69  
accessory connector port 1  
address book 52, 55, 57, 59  
airplane mode 46  
alert  
car kit 69  
center key 1, 44  
certificate management 72  
clock 48, 67  
codes 45, 46  
conference call 57  
copy files 32  
browser. See micro-browser  
set 43, 47  
turn off 43, 51  
C
animation 72  
answer a call 15, 50  
attach a number 52, 57  
calculator 71  
call  
answer 15, 50  
copyrighted files 30  
B
end 15  
D
make 14, 59  
call forwarding 57  
call timers 68, 69  
backlight 49  
battery 13, 14  
battery indicator 37  
data call 70  
data indicator 35  
index  
76  
 
date, setting 48  
datebook 71  
dial a phone number 14, 58,  
59  
I
IM 64  
F
Incoming Call message 54  
instant messaging. See IM  
international access code 55  
iTAP text entry mode 40  
iTunes 2, 3, 16  
fax call 52, 70  
fixed dial 58  
forward calls 57  
dialed calls 51  
display 34, 49, 67  
download media objects 64  
drafts folder 25  
iTunes indicator 36  
G
DTMF tones 52, 58  
GPRS indicator 36  
group mailing list 62  
K
E
keypad 66  
earpiece volume 43  
EDGE indicator 36  
email 63, 64  
email address 59  
emergency number 54  
end a call 15  
H
L
handsfree speaker 44  
headset 69  
headset jack 1  
hold a call 53  
home screen 34, 67  
language 66  
licenses 30  
linking. See Bluetooth  
wireless  
end key 1, 15  
Enter Unlock Code message  
45  
index  
77  
lock  
application 72  
keypad 46  
phone 45  
SIM card 72  
micro-browser 72  
Missed Calls message 52  
MMS, defined 24  
multimedia message 24, 63,  
64  
music 2, 3, 16, 72  
mute a call 53  
P
wireless  
passwords. See codes  
personalize 66  
phone number 15, 59  
photo 3, 4, 21, 72  
picture 72  
picture ID 3, 54, 60  
PIN code 14, 45, 72  
PIN2 code 45  
Low Battery message 37  
M
N
make a call 14, 59  
master clear 68  
master reset 68  
memory card 27  
menu 37, 66, 67  
menu icons 35, 38, 67  
menu indicator 34  
menu key 1, 10  
message 63, 64  
message indicator 25, 36  
message reminders 66  
navigation key 1, 10, 44  
network settings 70  
notepad 53  
number. See phone number  
numeric entry mode 43  
power key 1, 14  
printing 63  
R
O
received calls 51  
recent calls 51  
redial 52  
object exchange 32  
1-touch dial 55  
optional accessory 10  
optional feature 10  
reminders 66  
index  
78  
return a call 52  
soft keys 1, 34, 67  
speakerphone 69  
speed dial 57  
store your number 15  
symbol entry mode 43  
ring style indicator 37  
ring style, setting 43, 47  
ring tone 72, 73  
ringer ID 54, 60, 61, 66  
ringer volume 43, 66  
roam indicator 36  
unlock  
application 72  
keypad 46  
phone 14, 45  
SIM card 72  
unlock code 45, 46  
T
S
V
tap text entry mode 41  
telephone number. See  
phone number  
text entry 39  
text message 63, 64  
theme 49  
time, setting 48  
timers 68, 69  
transfer a call 57  
TTY device 58  
screen saver 48  
security code 45  
send key 1, 14  
service dial 58  
shortcuts 67  
signal strength indicator 36  
SIM Blocked message 14,  
72  
SIM card 11, 14, 45, 58, 72  
skin 49  
video clip 22  
voice dial 69  
voice key 1  
voicemail 55  
voicemail message indicator  
37, 55  
volume 43, 66  
volume keys 1  
turn on/off 14  
index  
79  
W
wallpaper 48  
Web pages 72  
Y
your phone number 15  
Y
your phone number 15  
U.S. patent Re. 34,976  
index  
80  
IMPORTANT SAFETY AND LEGAL INFORMATION >  
Software Copyright Notice  
Manual Number: 6809496A66-O  
The Motorola products described in this manual may  
include copyrighted Motorola and third-party  
software stored in semiconductor memories or other  
media. Laws in the United States and other countries  
preserve for Motorola and third-party software  
providers certain exclusive rights for copyrighted  
software, such as the exclusive rights to distribute or  
reproduce the copyrighted software. Accordingly, any  
copyrighted software contained in the Motorola  
products may not be modified, reverse-engineered,  
distributed, or reproduced in any manner to the  
extent allowed by law. Furthermore, the purchase of  
the Motorola products shall not be deemed to grant  
either directly or by implication, estoppel, or  
otherwise, any license under the copyrights, patents,  
or patent applications of Motorola or any third-party  
software provider, except for the normal,  
non-exclusive, royalty-free license to use that arises  
by operation of law in the sale of a product.  
2
Contents  
Safety Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4  
Motorola Limited Warranty  
for the United States and Canada . . . . . 11  
Information from the  
World Health Organization . . . . . . . . . . . 17  
Product Registration . . . . . . . . . . . . . . . . 17  
Export Law Assurances. . . . . . . . . . . . . . 18  
Wireless: The New Recyclable . . . . . . . . 18  
Wireless Phone Safety Tips. . . . . . . . . . . 19  
Contents  
3
Safety and General Information  
Safety Information  
IMPORTANT INFORMATION ON SAFE AND  
EFFICIENT OPERATION. READ THIS INFORMATION  
BEFORE USING YOUR PHONE.1  
set forth in the relevant standards, always adhere to  
the following instructions.  
External Antenna Care  
Exposure To Radio Frequency  
(RF) Energy  
Your phone contains a transmitter and a receiver.  
When it is ON, it receives and transmits RF energy.  
When you communicate with your phone, the system  
handling your call controls the power level at which  
your phone transmits.  
If your phone has an external antenna, use only the  
supplied or Motorola-approved replacement antenna.  
Unauthorized antennas, modifications, or  
attachments could damage the phone and/or may  
result in non-compliance with local regulatory  
requirements in your country.  
Do NOT hold the external antenna when the phone is  
IN USE. Holding the external antenna affects call  
quality and may cause the phone to operate at a  
higher power level than needed.  
Your Motorola phone is designed to comply with  
local regulatory requirements in your country  
concerning exposure of human beings to RF energy.  
Phone Operation  
Operational Precautions  
To assure optimal phone performance and make sure  
human exposure to RF energy is within the guidelines  
When placing or receiving a phone call, hold your  
phone as you would a wireline phone.  
Safety Information  
4
 
Body-Worn Operation: Voice  
Communication  
Approved Accessories  
Use of accessories not approved by Motorola,  
including but not limited to batteries, antennas, and  
convertible covers, may cause your phone to exceed  
RF energy exposure guidelines. For a list of approved  
Motorola accessories, visit our website at  
To maintain compliance with RF energy exposure  
guidelines, if you wear a phone on your body when  
transmitting voice communications, always place the  
phone in a Motorola-supplied or approved clip,  
holder, holster, case, or body harness for this phone,  
if available. Use of accessories not approved by  
Motorola may exceed RF energy exposure guidelines.  
www.motorola.com  
.
RF Energy  
Interference/Compatibility  
Note: Nearly every electronic device is susceptible to  
RF energy interference from external sources if  
inadequately shielded, designed, or otherwise  
configured for RF energy compatibility. In some  
circumstances your phone may cause interference.  
If you do not use one of the body-worn accessories  
approved or supplied by Motorola, and are not using  
the phone held in the normal use position, ensure the  
phone and its antenna are at least 2.5 centimeters  
(1 inch) from your body when transmitting.  
Data Operation  
Note: This device complies with Part 15 of the FCC  
Rules. Operation is subject to the following two  
conditions: (1) this device may not cause harmful  
interference, and (2) this device must accept any  
interference received, including interference that  
may cause undesired operation.  
When using any data feature of the phone, with or  
without an accessory cable, position the phone and  
its antenna at least 2.5 centimeters (1 inch) from your  
body.  
Safety Information  
5
Persons with pacemakers should:  
Facilities  
Turn off your phone in any facility where posted  
notices instruct you to do so. These facilities may  
include hospitals or health care facilities that may be  
using equipment that is sensitive to external RF  
energy.  
ALWAYS keep the phone more than  
15 centimeters (6 inches) from your  
pacemaker when the phone is turned ON.  
NOT carry the phone in the breast pocket.  
Use the ear opposite the pacemaker to  
minimize the potential for interference.  
Aircraft  
Turn off your wireless device whenever instructed to  
do so by airline staff. If your device offers a flight  
mode or similar feature, consult airline staff about  
use in flight. If your device offers a feature that  
automatically turns on the phone, then turn off this  
feature before boarding an airplane or entering an  
area where the use of wireless devices is restricted.  
Turn OFF the phone immediately if you have  
any reason to suspect that interference is  
taking place.  
Hearing Aids  
Some digital wireless phones may interfere with  
some hearing aids. In the event of such interference,  
you may want to consult your hearing aid  
manufacturer to discuss alternatives.  
Medical Devices  
Pacemakers  
Pacemaker manufacturers recommend that a  
minimum separation of 15 centimeters (6 inches) be  
maintained between a handheld wireless phone and  
a pacemaker.  
Other Medical Devices  
If you use any other personal medical device, consult  
the manufacturer of your device to determine if it is  
adequately shielded from RF energy. Your physician  
Safety Information  
6
may be able to assist you in obtaining this  
information.  
Operational Warnings  
For Vehicles With an Air Bag  
Do not place a phone in the area over an air bag or in  
the air bag deployment area. Air bags inflate with  
great force. If a phone is placed in the air bag  
deployment area and the air bag inflates, the phone  
may be propelled with great force and cause serious  
injury to occupants of the vehicle.  
Use While Driving  
Check the laws and regulations on the use of phones  
in the area where you drive. Always obey them.  
When using your phone while driving, please:  
Give full attention to driving and to the road.  
Using a phone may be distracting in certain  
circumstances. Discontinue a call if you can’t  
concentrate on driving.  
Gas or Petrol Stations  
Obey all posted signs with respect to the use of radio  
equipment in gas or petrol stations. Turn off your  
wireless device if instructed by authorized staff.  
Use handsfree operation, if available.  
Pull off the road and park before making or  
answering a call if driving conditions so  
require.  
Potentially Explosive Atmospheres  
Turn off your phone prior to entering any area with a  
potentially explosive atmosphere. Do not remove,  
install, or charge batteries in such areas. Sparks in a  
potentially explosive atmosphere can cause an  
explosion or fire resulting in bodily injury or even  
death.  
Responsible driving best practices can be found in  
the “Wireless Phone Safety Tips” at the end of this  
guide and/or at the Motorola website:  
www.motorola.com/callsmart  
.
Safety Information  
7
Note: The areas with potentially explosive  
Batteries and Chargers  
atmospheres referred to above include fueling areas  
such as below decks on boats, fuel or chemical  
transfer or storage facilities, areas where the air  
contains chemicals or particles, such as grain, dust,  
or metal powders. Areas with potentially explosive  
atmospheres are often but not always posted.  
Batteries can cause property damage and/or bodily  
injury such as burns if a conductive material such as  
jewelry, keys, or beaded chains touch exposed  
terminals. The conductive material may complete an  
electrical circuit (short circuit) and become hot. Take  
care when handling a charged battery, particularly  
when placing it inside a pocket, purse, or other  
container with metal objects. Use only  
Blasting Caps and Areas  
To avoid possible interference with blasting  
operations, turn OFF your phone when you are near  
electrical blasting caps, in a blasting area, or in areas  
posted “Turn off electronic devices.” Obey all signs  
and instructions.  
Motorola Original™ batteries and chargers.  
Caution: To avoid risk of personal injury, do not  
dispose of your battery in a fire.  
Your battery, charger, or phone may contain symbols,  
defined as follows:  
Damaged Products  
If your phone or battery has been submerged in  
water, punctured, or subjected to a severe fall, do not  
use it until you take it to a Motorola Authorized  
Service Center to determine if it has been damaged.  
Do not attempt to dry it with an external heat source,  
such as a microwave oven.  
Symbol  
Definition  
032374o  
Important safety information will  
follow.  
Your battery or phone should not  
be disposed of in a fire.  
Safety Information  
8
These seizures or blackouts may occur even if a  
person never had a previous seizure or blackout.  
Symbol  
Definition  
Your battery or phone may require  
recycling in accordance with local  
laws. Contact your local  
regulatory authorities for more  
information.  
032375o  
If you have experienced seizures or blackouts, or if  
you have a family history of such occurrences, please  
consult with your doctor before playing video games  
on your phone or enabling a flashing-lights feature on  
your phone. (The flashing-light feature is not  
available on all products.)  
Your battery or phone should not  
be thrown in the trash.  
03o  
Parents should monitor their children's use of video  
game or other features that incorporate flashing  
lights on the phones. All persons should discontinue  
use and consult a doctor if any of the following  
symptoms occur: convulsion, eye or muscle  
twitching, loss of awareness, involuntary  
movements, or disorientation.  
Your phone contains an internal  
lithium ion battery.  
Li Ion BATT  
032378o  
Choking Hazards  
Your phone or its accessories may include detachable  
parts, which may present a choking hazard to small  
children. Keep your phone and its accessories away  
from small children.  
To limit the likelihood of such symptoms, please take  
the following safety precautions:  
Do not play or use a flashing-lights feature if  
you are tired or need sleep.  
Seizures/Blackouts  
Some people may be susceptible to epileptic seizures  
or blackouts when exposed to flashing lights, such as  
when watching television or playing video games.  
Take a minimum of a 15-minute break hourly.  
Play in a room in which all lights are on.  
Safety Information  
9
1. The information provided in this document supersedes  
the general safety information in user’s guides  
published prior to January 28, 2005.  
Play at the farthest distance possible from  
the screen.  
Repetitive Motion Injuries  
When you repetitively perform actions such as  
pressing keys or entering finger-written characters,  
you may experience occasional discomfort in your  
hands, arms, shoulders, neck, or other parts of your  
body. Follow these instructions to avoid problems  
such as tendonitis, carpal tunnel syndrome, or other  
musculoskeletal disorders:  
Take a minimum 15-minute break every hour  
of game playing.  
If your hands, wrists, or arms become tired or  
sore while playing, stop and rest for several  
hours before playing again.  
If you continue to have sore hands, wrists, or  
arms during or after play, stop playing and  
see a doctor.  
Safety Information  
10  
 
Motorola Limited Warranty for the United States and  
Canada  
Motorola Limited Warranty for the United States and Canada  
Canada, which are accompanied by this written  
What Does this Warranty Cover?  
Subject to the exclusions contained below, Motorola,  
warranty:  
Products and Accessories  
Inc. warrants its telephones, pagers, messaging  
devices, and consumer and professional two-way  
radios (excluding commercial, government or  
industrial radios) that operate via Family Radio  
Service or General Mobile Radio Service,  
Motorola-branded or certified accessories sold for  
use with these Products (“Accessories”) and  
Motorola software contained on CD-ROMs or other  
tangible media and sold for use with these Products  
(“Software”) to be free from defects in materials and  
workmanship under normal consumer usage for the  
period(s) outlined below. This limited warranty is a  
consumer's exclusive remedy, and applies as follows  
to new Motorola Products, Accessories and Software  
purchased by consumers in the United States or  
Products  
Covered  
Length of Coverage  
Products and  
Accessories as  
defined above,  
unless otherwise  
One (1) year from the date  
of purchase by the first  
consumer purchaser of the  
product unless otherwise  
provided for below. provided for below.  
Decorative  
Limited lifetime warranty  
Accessories and for the lifetime of ownership  
Cases. Decorative by the first consumer  
covers, bezels,  
PhoneWrap™  
covers and cases.  
purchaser of the product.  
Motorola Limited Warranty for the United States and Canada  
11  
 
Exclusions  
Products  
Covered  
Length of Coverage  
Normal Wear and Tear. Periodic maintenance,  
repair and replacement of parts due to normal wear  
and tear are excluded from coverage.  
Monaural  
Limited lifetime warranty  
for the lifetime of ownership  
by the first consumer  
Headsets. Ear  
buds and boom  
headsets that  
transmit mono  
sound through a  
wired connection.  
Batteries. Only batteries whose fully charged  
capacity falls below 80% of their rated capacity and  
batteries that leak are covered by this limited  
warranty.  
purchaser of the product.  
Abuse & Misuse. Defects or damage that result  
from: (a) improper operation, storage, misuse or  
abuse, accident or neglect, such as physical damage  
(cracks, scratches, etc.) to the surface of the product  
resulting from misuse; (b) contact with liquid, water,  
rain, extreme humidity or heavy perspiration, sand,  
dirt or the like, extreme heat, or food; (c) use of the  
Products or Accessories for commercial purposes or  
subjecting the Product or Accessory to abnormal  
usage or conditions; or (d) other acts which are not  
the fault of Motorola, are excluded from coverage.  
Consumer and  
Professional  
Two-Way Radio  
Accessories.  
Ninety (90) days from the  
date of purchase by the first  
consumer purchaser of the  
product.  
Products and  
Accessories that original warranty or for  
are Repaired or  
Replaced.  
The balance of the  
ninety (90) days from the  
date returned to the  
consumer, whichever is  
longer.  
Use of Non-Motorola Products and  
Accessories. Defects or damage that result from  
the use of Non-Motorola branded or certified  
Motorola Limited Warranty for the United States and Canada  
12  
Products, Accessories, Software or other peripheral  
equipment are excluded from coverage.  
Software  
Products Covered  
Length of  
Coverage  
Unauthorized Service or Modification. Defects  
or damages resulting from service, testing,  
adjustment, installation, maintenance, alteration, or  
modification in any way by someone other than  
Motorola, or its authorized service centers, are  
excluded from coverage.  
Software. Applies only to  
physical defects in the  
media that embodies the  
copy of the software (e.g.  
CD-ROM, or floppy disk).  
Ninety (90) days  
from the date of  
purchase.  
Altered Products. Products or Accessories with  
(a) serial numbers or date tags that have been  
removed, altered or obliterated; (b) broken seals or  
that show evidence of tampering; (c) mismatched  
board serial numbers; or (d) nonconforming or  
non-Motorola housings, or parts, are excluded from  
coverage.  
Exclusions  
Software Embodied in Physical Media. No  
warranty is made that the software will meet your  
requirements or will work in combination with any  
hardware or software applications provided by third  
parties, that the operation of the software products  
will be uninterrupted or error free, or that all defects  
in the software products will be corrected.  
Communication Services. Defects, damages, or  
the failure of Products, Accessories or Software due  
to any communication service or signal you may  
subscribe to or use with the Products Accessories or  
Software is excluded from coverage.  
Software NOT Embodied in Physical Media.  
Software that is not embodied in physical media (e.g.  
software that is downloaded from the internet), is  
provided “as is” and without warranty.  
Motorola Limited Warranty for the United States and Canada  
13  
Who Is Covered?  
This warranty extends only to the first consumer  
purchaser, and is not transferable.  
How to Obtain Warranty Service  
or Other Information  
USA  
Phones  
What Will Motorola Do?  
1-800-331-6456  
Pagers  
Motorola, at its option, will at no charge repair,  
replace or refund the purchase price of any Products,  
Accessories or Software that does not conform to  
this warranty. We may use functionally equivalent  
reconditioned/refurbished/pre-owned or new  
1-800-548-9954  
Two-Way Radios and Messaging  
Devices  
Products, Accessories or parts. No data, software or  
applications added to your Product, Accessory or  
Software, including but not limited to personal  
contacts, games and ringer tones, will be reinstalled.  
To avoid losing such data, software and applications  
please create a back up prior to requesting service.  
1-800-353-2729  
All Products  
Canada  
TTY  
1-800-461-4575  
1-888-390-6456  
For Accessories and Software, please call the  
telephone number designated above for the  
product with which they are used.  
You will receive instructions on how to ship the  
Products, Accessories or Software, at your expense,  
Motorola Limited Warranty for the United States and Canada  
14  
to a Motorola Authorized Repair Center. To obtain  
service, you must include: (a) a copy of your receipt,  
bill of sale or other comparable proof of purchase;  
(b) a written description of the problem; (c) the name  
of your service provider, if applicable; (d) the name  
and location of the installation facility (if applicable)  
and, most importantly; (e) your address and  
telephone number.  
CONTRACT OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE) FOR  
DAMAGES IN EXCESS OF THE PURCHASE PRICE OF  
THE PRODUCT, ACCESSORY OR SOFTWARE, OR FOR  
ANY INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL OR  
CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR  
LOSS OF REVENUE OR PROFITS, LOSS OF BUSINESS,  
LOSS OF INFORMATION OR DATA, SOFTWARE OR  
APPLICATIONS OR OTHER FINANCIAL LOSS ARISING  
OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE ABILITY OR  
INABILITY TO USE THE PRODUCTS, ACCESSORIES  
OR SOFTWARE TO THE FULL EXTENT THESE  
What Other Limitations Are  
There?  
ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT  
LIMITATION THE IMPLIED WARRANTIES OF  
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A  
DAMAGES MAY BE DISCLAIMED BY LAW.  
Some states and jurisdictions do not allow the  
limitation or exclusion of incidental or  
consequential damages, or limitation on the  
length of an implied warranty, so the above  
limitations or exclusions may not apply to you.  
This warranty gives you specific legal rights,  
and you may also have other rights that vary  
from state to state or from one jurisdiction to  
another.  
PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED TO THE  
DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY,  
OTHERWISE THE REPAIR, REPLACEMENT, OR  
REFUND AS PROVIDED UNDER THIS EXPRESS  
LIMITED WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF  
THE CONSUMER, AND IS PROVIDED IN LIEU OF ALL  
OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED. IN NO  
EVENT SHALL MOTOROLA BE LIABLE, WHETHER IN  
Motorola Limited Warranty for the United States and Canada  
15  
Laws in the United States and other countries  
preserve for Motorola certain exclusive rights for  
copyrighted Motorola software such as the exclusive  
rights to reproduce and distribute copies of the  
Motorola software. Motorola software may only be  
copied into, used in, and redistributed with, the  
Products associated with such Motorola software.  
No other use, including without limitation  
disassembly of such Motorola software or exercise of  
the exclusive rights reserved for Motorola, is  
permitted.  
Motorola Limited Warranty for the United States and Canada  
16  
Information from the World Health Organization  
Information from the World Health Organization  
Present scientific information does not indicate the  
need for any special precautions for the use of  
mobile phones. If you are concerned, you may want  
to limit your own or your children’s RF exposure by  
limiting the length of calls or by using handsfree  
devices to keep mobile phones away from your head  
and body.  
Source: WHO Fact Sheet 193  
Further information:  
http://www.who.int./peh-emf  
Product Registration  
Product Registration  
Online Product Registration:  
Please retain your original dated sales receipt for  
your records. For warranty service of your Motorola  
Personal Communications Product you will need to  
provide a copy of your dated sales receipt to confirm  
warranty status.  
http://www.motorola.com/warranty  
Product registration is an important step toward  
enjoying your new Motorola product. Registering  
helps us facilitate warranty service, and permits us to  
contact you should your product require an update or  
other service. Registration is for U.S. residents only  
and is not required for warranty coverage.  
Thank you for choosing a Motorola product.  
Information from the World Health Organization  
17  
   
Export Law Assurances  
Export Law Assurances  
This product is controlled under the export  
re-exportation of this product to certain destinations.  
For further information contact the U.S. Department  
of Commerce or the Canadian Department of Foreign  
Affairs and International Trade.  
regulations of the United States of America and  
Canada. The Governments of the United States of  
America and Canada may restrict the exportation or  
Wireless: The New Recyclable  
Wireless: The New Recyclable  
Your wireless phone can be recycled. Recycling your  
When it comes time to give this phone up or trade it  
in for a new one, please remember that the phone,  
the charger, and many of its accessories can be  
recycled. It's easy. To learn more about CTIA's  
Recycling Program for Used Wireless Devices, please  
visit us at http://promo.motorola.com/  
recycle/phones/whyrecycle.html  
wireless phone reduces the amount of waste  
disposed in landfills and allows recycled materials to  
be incorporated into new products.  
The Cellular Telecommunications Industry  
Association (CTIA) and its members encourage  
consumers to recycle their phones and have taken  
steps to promote the collection and environmentally  
sound recycling of end-of-life wireless devices.  
As a wireless phone user, you have an important role  
in ensuring that this phone is recycled properly.  
Export Law Assurances  
18  
   
Wireless Phone Safety Tips  
Wireless Phone Safety Tips  
SM  
Drive Safe, Call Smart  
Check the laws and regulations on the use of  
wireless phones and their accessories in the  
areas where you drive. Always obey them. The  
use of these devices may be prohibited or  
restricted in certain areas. Contact  
www.motorola.com/callsmart for more  
information.  
When available, use a handsfree device.  
If possible, add an additional layer of  
convenience to your wireless phone with one  
of the many Motorola Originalhandsfree  
accessories available today.  
Position your wireless phone within  
easy reach. Be able to access your wireless  
phone without removing your eyes from the  
road. If you receive an incoming call at an  
inconvenient time, if possible, let your voice  
mail answer it for you.  
Your wireless phone lets you communicate by voice  
and data—almost anywhere, anytime, wherever  
wireless service is available and safe conditions  
allow. When driving a car, driving is your first  
responsibility. If you choose to use your wireless  
phone while driving, remember the following tips:  
Let the person you are speaking with  
know you are driving; if necessary,  
suspend the call in heavy traffic or  
hazardous weather conditions. Rain,  
sleet, snow, ice, and even heavy traffic can  
be hazardous.  
Get to know your Motorola wireless  
phone and its features such as speed  
dial and redial. If available, these features  
help you to place your call without taking  
your attention off the road.  
Wireless Phone Safety Tips  
19  
 
Do not take notes or look up phone  
numbers while driving. Jotting down a “to  
do” list or going through your address book  
takes attention away from your primary  
responsibility—driving safely.  
Use your wireless phone to help others  
in emergencies. If you see an auto  
accident, crime in progress, or other serious  
emergency where lives are in danger, call  
9-1-1 or other local emergency number, as  
you would want others to do for you.1  
Dial sensibly and assess the traffic; if  
possible, place calls when your car is  
not moving or before pulling into traffic.  
If you must make a call while moving, dial  
only a few numbers, check the road and your  
mirrors, then continue.  
Call roadside assistance or a special  
non-emergency wireless assistance  
number when necessary. If you see a  
broken-down vehicle posing no serious  
hazard, a broken traffic signal, a minor traffic  
accident where no one appears injured, or a  
vehicle you know to be stolen, call roadside  
assistance or other special non-emergency  
wireless number.1  
Do not engage in stressful or emotional  
conversations that may be distracting.  
Make people you are talking with aware you  
are driving and suspend conversations that  
can divert your attention away from the road.  
1. Wherever wireless phone service is available.  
Use your wireless phone to call for help.  
Dial 9-1-1 or other local emergency number in  
the case of fire, traffic accident, or medical  
emergencies.1  
Wireless Phone Safety Tips  
20  
 
HELLOMOTO  
Presentamos el nuevo teléfono inalámbrico Motorola modelo ROKR E1 GSM. Aquí le brindamos  
una rápida lección acerca de su anatomía.  
Tecla de  
cámara  
Botones de Conector para audífonos  
volumen  
Tecla  
Altavoces  
estéreo  
Espejo  
Tecla de  
cámara  
inteligente  
Dirige la lente  
de la cámara  
para tomar  
autorretratos  
(ambos lados)  
Tecla  
programable  
izquierda  
Lente de la  
cámara  
Abrir menús  
Tecla  
iTunes®  
Luz de corto  
alcance  
incorporada  
Realizar y  
contestar  
llamadas.  
Tecla  
programable  
derecha  
Joystick  
de cinco  
Encender y  
apagar, colgar  
y salir de los  
menús.  
Puerto de  
conexión de  
accesorios  
direcciones  
con Selección  
central  
HELLOMOTO  
1
   
¡pruébelo!  
funciones  
funciones  
reproducir música  
transferir archivos de música  
Reproduzca una canción en su teléfono  
mediante iTunes:  
Use la tarjeta de memoria como la conexión  
USB predeterminada:  
Para reproducir una canción, oprima  
abajo para desplazarse hasta Canciones > nombre  
de canción y oprima la tecla ESCUCHR  
Consejo: Desconecte su teléfono de la  
computadora para reproducir canciones.  
Consejo: Debe tener una tarjeta de memoria  
instalada en el teléfono para poder transferir  
canciones y reproducirlas mediante iTunes. Su  
carrier puede haber preinstalado la tarjeta de  
memoria; puede verificar esto en el  
compartimiento de memoria (consulte  
la página 27).  
S, hacia  
M
>
Programación  
>
Conexión Configuraciones USB  
>
>
Tarjeta de memoria  
.
Abra iTunes® en la computadora y conecte a  
ésta su teléfono mediante el cable USB que se  
incluye. Luego, arrastre y coloque canciones de  
la lista iTunes Source al teléfono.  
Consejo: Debe tener una tarjeta de memoria  
instalada en el teléfono para poder transferir  
canciones y reproducirlas mediante iTunes. Su  
carrier puede haber preinstalado la tarjeta de  
memoria; puede verificar esto en el  
compartimiento de memoria (consulte la  
página 27).  
¡pruébelo!  
2
   
funciones  
funciones  
crear lista de reproducción en iTunes para su  
teléfono  
Cree una lista de reproducción de canciones  
para transferir al teléfono:  
tomar y enviar una fotografía  
Oprima  
j
para activar la cámara. Dirija la lente  
y oprima CAPTURAR para tomar una fotografía.  
Para enviarla, oprima la tecla  
ALMACENAR y seleccione Enviar mensaje  
grabar un video  
Abra iTunes en la computadora, haga clic en File  
seleccione New Playlist y escriba un nombre para  
la lista de reproducción. Luego, arrastre  
canciones a la lista de reproducción desde su  
biblioteca de música.  
,
.
Para grabar un video nuevo:  
M
>
My MEdia  
>
Videos [Video nuevo]  
>
Oprima la tecla CAPTURAR para comenzar la  
grabación, y la tecla ALTO para finalizarla.  
enviar un mensaje multimedia  
Envíe un mensaje con imágenes,  
animaciones, sonidos y videos:  
Conecte su teléfono a la computadora con  
el cable USB proporcionado. Luego, arrastre y  
coloque la lista de reproducción desde la lista  
iTunes Source al teléfono.  
luces de ritmo  
M
>
Mensajería  
>
Mensaje nuevo  
Active luces para que se enciendan  
sincronizadas con los sonidos circundantes:  
>
Mensaje multimedia nuevo  
M
>
Programación Personalizar > Luces de ritmo  
>
Nota: iTunes requiere Windows 2000  
o MAC OS 10.3.6 o posterior.  
luces de timbre  
Escoja luces de timbre para las llamadas  
entrantes:  
M
>
Programación  
>
Audio Luces de timbre  
>
¡pruébelo!  
3
       
MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada están  
registrados en la Oficina de patentes y marcas  
registradas de los Estados Unidos. Las marcas  
comerciales Bluetooth pertenecen a su propietario  
y son utilizadas por Motorola, Inc. bajo licencia.  
La marca comercial iTunes pertenece a Apple  
Computer y es utilizada por Motorola, Inc. bajo  
licencia. Java y todas las demás marcas basadas en  
Java son marcas registradas de Sun Microsystems,  
Inc. en Estados Unidos y otros países. Todos los  
demás nombres de productos o de servicios  
pertenecen a sus respectivos propietarios.  
Motorola, Inc.  
Consumer Advocacy Office  
1307 East Algonquin Road  
Schaumburg, IL 60196  
www.hellomoto.com  
Algunas funciones del teléfono móvil dependen  
de las capacidades y de la programación de la red de  
su proveedor de servicio. Además, es posible que su  
proveedor de servicio no active algunas funciones y/o  
que la programación de la red del proveedor limite la  
funcionalidad de éstas. Comuníquese siempre con su  
proveedor de servicio para conocer la disponibilidad  
y la funcionalidad de las funciones. Todas las  
funciones, la funcionalidad y otras especificaciones  
del producto, así como la información incluida en  
esta guía del usuario, se basan en la información  
más reciente disponible, la que se considera precisa  
en el momento de la impresión. Motorola se reserva  
el derecho de cambiar o modificar cualquier  
información o especificación sin previo aviso  
ni obligación.  
© Motorola, Inc. 2005.  
Precaución: los cambios o modificaciones realizadas  
en el teléfono radio, no aprobadas expresamente por  
Motorola, invalidarán la autoridad del usuario para  
operar el equipo.  
Número de manual: 6809496A30-O  
4
localizador de funciones  
menú principal  
ã
e
IM  
i
V
iTunes  
h
My MEdia  
Temas  
Mensajería  
MEdia Net  
MEdia Mall  
Mi cuenta  
Cámara  
Mensaje nuevo  
Imágenes  
Sonidos  
Juegos y Aps  
Videos  
Buzón de mensaje  
Correo de voz  
Msjs Browser  
Mensajes de email  
Notas rápidas  
n
w
Libreta de direcciones  
Programación  
Buzón de salida  
Borradores  
Plantillas MMS  
(consulte la página siguiente)  
Ésta es la disposición estándar  
del menú principal. El menú  
de su teléfono puede diferir  
en cierta medida.  
* funciones opcionales  
localizador de funciones  
5
 
menú programación  
É
Herramientas  
U
Config llam entrante  
Modo avión  
Aplicaciones SIM *  
Cronómetro de llam  
Mi ID de llamada  
Voz y fax  
Modo avión  
Calculadora  
Agenda  
Preguntar al inicio  
j
Red  
Atajos  
Opc para contestr  
Llam en espera  
Despertador  
Llams recientes  
Servicios de discado  
Configuración red  
Tono de servicio  
Timbre de red  
Z
Config inicial  
Hora y fecha  
Marcado de 1 tecla  
Tiempo activo de pantalla  
Luz de fondo  
Configuración TTY *  
Desplazar  
Tono llam perdida  
Marcado fijo  
Marcar a servicio  
u
Seguridad  
Bloq de teléfono  
l
t
Personalizar  
Bloquear teclado  
Bloq de funciones  
Marcado fijo  
Luces de ritmo  
Pantalla principal  
Menú principal  
Skin  
Haptics  
Idioma  
Restringir llams  
PIN SIM  
Contraseñas nvas  
Manejo de certificado  
Brillo  
Saludo  
Fondo de pantalla  
Prot. pantalla  
DTMF  
Reinicio General  
Borrado General  
c
u
Config. Java  
Audio  
m
Estado del teléfono  
Sistema Java  
Estilo  
Mis núms de tel  
Medidor de bat  
Dispositivos alma  
Otra información  
Borrar aplicaciones  
Aplicación vibración  
Aplicación volumen  
Luz de fondo aplicación  
Detalle de estilo  
Luces de timbre  
Luces de evento  
L
H
Conexión  
S
Audífono  
Acceso Web  
Enlace Bluetooth  
Contestar auto  
Marcar voz  
Browser  
Sincronizar  
Atajos web  
Página guardada  
Historial  
Configuraciones USB  
J
Prog. para auto  
Transfer llams  
Contestar auto  
Ir a URL  
Config Browser  
Sesiones Web  
Llams de voz  
Manos libres auto  
Retraso al apagarse  
Tiempo de carga  
Llams de fax  
Llams de datos  
Cancelar todo  
Estado transferencia  
* funciones opcionales  
localizador de funciones  
6
contenido  
¡pruébelo! . . . . . . . . . . . . 2  
localizador de  
funciones. . . . . . . . . . . . . 5  
aspectos esenciales . . . . 9  
acerca de esta guía . . . 9  
tarjeta SIM . . . . . . . . . 10  
batería. . . . . . . . . . . . . . 11  
encender y apagar . . . 13  
realizar una  
llamada . . . . . . . . . . . . 14  
contestar una  
llamada . . . . . . . . . . . . 14  
su número  
telefónico . . . . . . . . . . 14  
atracciones  
aspectos  
principales. . . . . . . . . . . 15  
usar iTunes® . . . . . . . . 15  
tomar y enviar  
fundamentales . . . . . . . 35  
pantalla . . . . . . . . . . . . 35  
menús . . . . . . . . . . . . 38  
ingreso de texto . . . . . 40  
volumen . . . . . . . . . . . 44  
tecla de navegación . . . 45  
tecla inteligente . . . . . 45  
altavoz del manos  
una fotografía . . . . . . . 20  
grabar y reproducir  
un videoclip . . . . . . . . 22  
mensajes  
multimedia . . . . . . . . . 24  
luces. . . . . . . . . . . . . . 26  
tarjeta de memoria . . . 27  
conexión inalámbrica  
libres. . . . . . . . . . . . . . 46  
códigos y  
contraseñas . . . . . . . . 46  
bloquear y  
desbloquear  
el teléfono. . . . . . . . . . 47  
bloquear y  
desbloquear  
Bluetooth® . . . . . . . . . 31  
el teclado . . . . . . . . . . 47  
modo avión. . . . . . . . . 48  
contenido  
7
personalizar . . . . . . . . . . 49  
estilo de audio . . . . . . . 49  
hora y fecha. . . . . . . . . 50  
fondo de pantalla. . . . . 50  
protector de  
pantalla . . . . . . . . . . . . 51  
temas . . . . . . . . . . . . . 51  
apariencia de la  
pantalla . . . . . . . . . . . . 52  
opciones para  
contestar . . . . . . . . . . . 53  
vibraciones . . . . . . . . . 53  
llamadas. . . . . . . . . . . . . 54  
alerta de llamada . . . . . 54  
llamadas recientes. . . . 54  
remarcar . . . . . . . . . . . 55  
regresar una  
otras funciones . . . . . . . 61  
llamada avanzada. . . . . 61  
libreta de  
direcciones . . . . . . . . . 63  
mensajes. . . . . . . . . . . 69  
email . . . . . . . . . . . . . . 70  
personalización . . . . . . 72  
duración de  
llamadas . . . . . . . . . . . 75  
manos libres . . . . . . . . 75  
llamadas de datos  
y de fax . . . . . . . . . . . . 77  
red . . . . . . . . . . . . . . . . 77  
organizador  
llamada . . . . . . . . . . . . 56  
apuntes . . . . . . . . . . . . 56  
dejar en espera  
o silenciar una  
llamada . . . . . . . . . . . . 57  
llamada en espera . . . . 57  
ID de llamada. . . . . . . . 57  
llamadas de  
emergencia . . . . . . . . . 58  
llamadas  
internacionales . . . . . . 58  
marcado de 1 tecla . . . 59  
correo de voz. . . . . . . . 59  
personal. . . . . . . . . . . . 78  
seguridad. . . . . . . . . . . 79  
diversión y juegos . . . . 80  
solución de  
problemas . . . . . . . . . . . 82  
Datos SAR . . . . . . . . . . . 83  
índice . . . . . . . . . . . . . . . 85  
contenido  
8
aspectos esenciales  
abrir el menú, resaltar y seleccionar  
Programación, resaltar y seleccionar Herramientas  
y luego resaltar y seleccionar Llams recientes  
PRECAUCIÓN: antes de usar el  
teléfono por primera vez, lea la  
Información legal y de seguridad  
importante que se incluye en las  
páginas de borde gris en la parte  
posterior de esta guía.  
.
Oprima para desplazarse y resaltar una  
S
función de menú. Oprima la tecla SELECR para  
seleccionar la función de menú resaltada.  
símbolos  
Esto significa que la función  
depende de la red o de la  
suscripción, y es posible que no  
esté disponible en todas las áreas.  
Para obtener más información,  
comuníquese con su proveedor  
de servicio.  
acerca de esta guía  
Esta guía muestra cómo ubicar una función  
del menú, tal como se indica a continuación:  
Búsqueda: Oprima  
M
>
Programación  
>
Herramientas  
>
Llams recientes.  
En este ejemplo, se muestra que, desde la  
pantalla principal, usted debe oprimir para  
Esto significa que la función  
requiere un accesorio opcional.  
M
aspectos esenciales  
9
           
tarjeta SIM  
2.  
3.  
Su tarjeta Módulo de identidad del abonado  
(SIM) contiene información personal, tal  
como su número telefónico y los ingresos  
de la libreta de direcciones.  
032387o  
Precaución: No doble ni raye la tarjeta SIM.  
Manténgala alejada de la electricidad estática,  
del agua y de la suciedad.  
032388o  
032386o  
1.  
aspectos esenciales  
10  
 
Las baterías nuevas o almacenadas  
durante un período prolongado pueden  
demorarse más en cargar.  
032389o  
4.  
Cuando cargue la batería, manténgala  
a temperatura ambiente.  
Si guarda la batería, manténgala  
descargada en un lugar frío, oscuro  
y seco, como el refrigerador.  
batería  
Nunca exponga las baterías a  
temperaturas inferiores a -10ºC (14ºF)  
ni superiores a 45ºC (113ºF). Cuando  
salga de su vehículo, lleve siempre  
el teléfono con usted.  
consejos acerca de la batería  
La vida útil de la batería depende de la red,  
de la intensidad de la señal, de la temperatura,  
de las funciones y de los accesorios utilizados.  
Es normal que las baterías  
se desgasten gradualmente y  
necesiten cargarse por más tiempo.  
Si nota un cambio en la vida útil  
de la batería, probablemente deberá  
comprar una nueva.  
Use siempre baterías y  
cargadoresMotorolaOriginal.  
La garantía no cubre daños  
provocados por el uso de  
baterías y/o cargadores que  
no sean Motorola.  
aspectos esenciales  
11  
   
Comuníquese con el centro de  
reciclaje local para conocer los  
métodos de desecho correctos  
de las baterías.  
2.  
Advertencia: Jamás arroje las baterías al  
fuego ya que pueden explotar.  
032
Antes de usar el teléfono, lea la información  
sobre la seguridad de la batería en la sección  
“Información general y de seguridad” que se  
incluye en las páginas de borde gris en la  
parte posterior de esta guía.  
3.  
instalación de la batería  
032386o  
1.  
aspectos esenciales  
12  
 
carga de la batería  
encender y apagar  
Las baterías  
nuevas  
no están  
totalmente  
cargadas.  
Enchufe el  
cargador de viaje al teléfono y a una toma de  
corriente. En el teléfono aparece Carga completa  
cuando termina.  
Precaución: Al encenderse, el teléfono puede  
solicitar el ingreso del código PIN de la tarjeta  
SIM para desbloquear la tarjeta. Si ingresa  
tres veces seguidas un código PIN incorrecto,  
su tarjeta SIM se deshabilita y el teléfono  
muestra SIM bloqueada. Comuníquese con  
su proveedor de servicio.  
Para encender el  
teléfono, mantenga  
Consejo: Relájese, no puede sobrecargar  
la batería. Se desempeñará mejor una vez  
que la cargue y descargue por completo  
unas cuantas veces.  
oprimida durante  
algunos segundos  
o hasta que la pantalla  
se encienda. Si se  
le indica, ingrese el  
código PIN de la tarjeta SIM de 6 dígitos  
y/o el código de desbloqueo de 4 dígitos.  
aspectos esenciales  
13  
       
Nota: Puede que se le solicite personalizar  
el teléfono. Seleccione para cambiar  
la programación, o No para ir a la pantalla  
en reposo. Puede programar sus opciones  
personales posteriormente (consulte  
la página 72).  
su número telefónico  
En la pantalla principal, oprima M#para  
ver su número.  
Consejo: ¿Desea ver su número telefónico  
mientras está en una llamada? Oprima  
M
>
Mis núms de tel.  
Para apagar el teléfono, mantenga oprimida  
h
durante 2 segundos.  
Para guardar o modificar su nombre  
y su número en la tarjeta SIM, oprima  
la tecla Modif mientras está en pantalla.  
Si no conoce su número telefónico,  
comuníquese con su proveedor de servicio.  
realizar una llamada  
Ingrese un número telefónico y oprima para  
realizar una llamada.  
contestar una llamada  
Cuando el teléfono timbre y/o vibre, oprima  
g
para contestar. Para “colgar, oprima  
h.  
aspectos esenciales  
14  
             
atracciones principales  
¡Con su teléfono puede hacer mucho más  
que simplemente realizar y recibir llamadas!  
abrir iTunes  
Consejo: Debe tener una tarjeta de memoria  
instalada en el teléfono para poder transferir  
canciones y reproducirlas mediante iTunes  
(consulte la página 27).  
usar iTunes®  
Puede usar el escritorio iTunes para comprar  
y descargar música desde Internet a la  
computadora, escuchar CD y música digital  
y crear listas de reproducción de sus  
Oprima la tecla  
de iTunes.  
o
para ver la pantalla  
canciones favoritas. Luego puede transferir  
a su teléfono música adquirida en línea  
o de CD, y reproducirla mediante iTunes.  
iTunes  
Lista de reproducción  
>
>
>
>
Artistas  
Álbumes  
Nota: iTunes es compatible con los formatos  
de canciones MIDI, MP3, AAC y WAV.  
Canciones  
Aleatorio Canciones  
Consejo: iTunes requiere Windows 2000  
o MAC OS 10.3.6 o posterior.  
SALIR  
ESCUCHR  
atracciones principales  
15  
   
reproducir canciones  
controles de iTunes  
Consejo: Debe tener una tarjeta de memoria  
instalada en el teléfono para poder reproducir  
canciones mediante iTunes (consulte la  
página 27).  
funciones  
abrir y cerrar iTunes  
Para abrir iTunes, oprima la tecla  
o. Para  
cerrar iTunes, oprima la tecla  
seleccionar un elemento de menú  
Oprima para desplazarse hasta  
elementos de menú, y selecciónelos  
oprimiendo esta tecla hacia la derecha.  
h.  
Para reproducir una canción, oprima  
hacia abajo para desplazarse hasta Canciones  
nombre de canción y oprima la tecla ESCUCHR  
S,  
>
.
S
Para reproducir todas las canciones  
de una lista, oprima  
desplazarse hasta Álbumes  
oprima hacia la derecha para seleccionar  
Todo, y oprima la tecla ESCUCHR  
S
hacia abajo para  
,
Artistas  
o
Lista. Luego,  
Para volver a un elemento anterior, oprima  
S
S
hacia la izquierda.  
.
Consejo: Puede usar las teclas  
programables hacia la izquierda y derecha  
para ESCUCHAR canciones o SALIR de  
los menús.  
Consejo: No olvide desconectar su teléfono  
de la computadora para reproducir canciones.  
No lo desconecte mientras transfiere música.  
poner una canción en pausa  
Desde la pantalla en reposo de iTunes,  
oprima la tecla PAUSA  
.
atracciones principales  
16  
funciones  
funciones  
ajustar el volumen  
ocultar iTunes  
Desde la pantalla en reposo de iTunes,  
Para ocultar la aplicación iTunes durante  
la reproducción:  
oprima  
S
hacia arriba o abajo para  
aumentar o disminuir el volumen.  
Oprima  
M
y seleccione OCULTAR.  
volver al inicio de una canción  
instalar iTunes en la  
computadora  
Oprima  
hasta el inicio, u oprima  
para pasar a la canción siguiente.  
S
hacia la izquierda para Retroceder  
hacia la derecha  
S
Antes de poder descargar canciones  
a su teléfono, debe instalar iTunes en  
la computadora. Para instalar iTunes  
en la computadora:  
reproducir la canción anterior  
Oprima dos veces  
S
hacia la izquierda.  
retroceder  
Oprima  
S
hacia la izquierda.  
1
Coloque el CD-ROM de iTunes (que  
viene en la caja con el teléfono) en la  
unidad de CD-ROM de la computadora,  
o visite www.itunes.com para descargar  
el software de escritorio iTunes  
más reciente.  
reproducir canciones en forma aleatoria  
Oprima  
Oprima  
o
para abrir el menú de iTunes.  
hacia abajo para desplazarse  
S
hasta Canciones aleatorias y luego oprima  
ESCUCHR  
.
atracciones principales  
17  
2
3
Siga los mensajes para instalar  
el software.  
Para buscar y comprar música:  
1
2
Abra iTunes y haga clic en Music Store  
en Source List.  
Al finalizar la instalación, recibirá un aviso  
de éxito. Haga clic en Finish y haga doble  
Haga clic en el botón Sign In y siga las  
instrucciones que aparecen en pantalla  
para configurar una cuenta o ingresar  
la información de su cuenta de  
Apple existente.  
clic en el icono iTunes  
para abrir iTunes.  
i
del escritorio  
Para obtener más información acerca  
del software de escritorio iTunes, consulte  
www.itunes.com.  
3
Cuando se haya registrado con su cuenta,  
busque y compre música.  
usar iTunes Music Store  
Consejo: Cuando compra una canción,  
el nombre aparece en la lista de  
reproducción Purchased Music. Puede  
arrastrar y colocar estas canciones en  
listas de reproducción que usted crea  
o directamente en su teléfono (consulte  
transferir música, a continuación).  
Con iTunes, puede escuchar, comprar  
y descargar sus canciones favoritas desde  
iTunes Music Store (disponible sólo en  
algunos países). La mayoría de las tiendas  
tiene más de un millón de canciones  
disponibles. Puede usar una cuenta de  
Apple para adquirir canciones en la tienda  
de música.  
Para obtener más información acerca de  
iTunes Music Store, abra iTunes y seleccione  
Help > iTunes y Music Store Help.  
atracciones principales  
18  
desconectar el cable USB. Para hacerlo,  
oprima el botón grande del cable y  
desconéctelo del teléfono. Si su teléfono  
no muestra el mensaje OK to Disconnect, debe  
expulsar el dispositivo (en un Mac) o quitar  
el dispositivo USB (en una PC).  
transferir música  
Para transferir música desde el software  
de computadora iTunes a su teléfono:  
1
En primer lugar, configure el teléfono  
para usar la tarjeta de memoria como  
la conexión USB predeterminada.  
Consejo: El teléfono no admite la  
transferencia de música vía Bluetooth.  
En el teléfono: oprima M> Programación  
>
Conexión > Configuraciones USB  
crear una lista  
de reproducción  
> Tarjeta de memoria  
.
2
3
En la computadora, abra iTunes.  
Cree listas de reproducción en la  
computadora y transfiéralas a su teléfono.  
Para crear una lista de reproducción,  
en la computadora:  
Conecte su teléfono a la computadora  
con el cable USB.  
4
Cuando el teléfono aparezca como  
un icono en el software iTunes, arrastre  
y coloque archivos de música en él.  
1
2
Abra iTunes.  
Cuando esté abierto, haga clic en  
File y seleccione New Playlist  
Nota: Cuando iTunes termina de transferir  
música al teléfono, la pantalla del teléfono  
muestra OK to Disconnect. Entonces puede  
.
atracciones principales  
19  
3
4
Escriba un nombre para la lista  
de reproducción.  
http://www.itunes.com/mobile/motorola  
o visite: http://www.hellomoto.com.  
En el software iTunes, vuelva al menú de  
la biblioteca de música, etc., y arrastre  
canciones desde la biblioteca (por ejemplo,  
Purchased Music) a la lista de reproducción.  
tomar y enviar  
una fotografía  
Desde la pantalla inicial, oprima la tecla  
5
6
Conecte su teléfono a la computadora con  
el cable USB.  
CÁMARA para ver el visor de la cámara:  
Oprima  
S
Memoria  
en uso  
(teléfono o  
tarjeta de  
memoria)  
Cuando el teléfono aparezca como una  
fuente en el menú de iTunes, arrastre y  
coloque archivos de música en él.  
hacia arriba  
o abajo para  
acercar o  
alejar la  
ÁREA DE  
IMAGEN  
imagen.  
Consejo: Debe desconectar su teléfono de la  
computadora para reproducir canciones. No lo  
desconecte mientras transfiere música.  
Visor de foto  
Oprima  
S
Memoria en uso: 22%  
Tomar una  
fotografía.  
hacia la  
izquierda o  
derecha para  
aumentar o  
disminuir  
ATRÁS  
CAPTURAR  
actualizar el software de  
escritorio iTunes  
Volver a la  
pantalla anterior.  
Oprima  
para abrir el  
Menú de imágenes.  
M
el brillo.  
Para obtener más información  
acerca de cómo almacenar más música  
de iTunes en su teléfono, vaya a  
atracciones principales  
20  
 
Consejo: Con la cámara activa para  
ajustar las condiciones de iluminación,  
programación de la cámara  
Oprima  
M
en el visor para abrir el  
oprima  
M
.
>
Config de imágenes  
>
Condiciones de luz  
Menú de imágenes. Este menú puede incluir  
las siguientes opciones:  
>
CAMBIAR  
1
Dirija la lente de la cámara hacia  
el objetivo fotográfico.  
opción  
Ir a  
Imágenes  
Ver imágenes almacenadas.  
Guardar imágenes en el  
2
Oprima CAPTURAR para tomar  
una fotografía.  
Cambiar  
Para eliminar la fotografía y volver  
al visor activo, oprima IGNORAR  
dispositivo teléfono o en la tarjeta de  
guardado  
.
memoria.  
Para almacenar o enviar la fotografía,  
oprima ALMACENAR  
Flash  
Activa el flash.  
.
Config de  
imágenes  
Ajusta la programación de  
las imágenes.  
Las opciones de almacenamiento  
son Enviar mensaje  
Programar como fondo  
Aplica como entrada a Dir Tel  
,
Sólo guardar  
,
Ver espacio Ver cuánta memoria queda para  
disponible  
,
Prog protect pantalla  
almacenar imágenes.  
o
.
atracciones principales  
21  
Nota: Sólo puede acercar o alejar la imagen  
antes de comenzar la grabación.  
grabar y reproducir  
un videoclip  
1
2
3
Dirija la lente de la cámara hacia  
el objetivo del video.  
grabar un videoclip  
Oprima la tecla CAPTURAR para comenzar  
a grabar el video.  
Búsqueda: Oprima  
M
>
My MEdia  
>
Videos  
>
[Nuevo video].  
Oprima la tecla ALTO para dejar de grabar  
el video.  
Aparece la imagen activa del visor.  
Oprima  
S
Memoria  
en uso  
(teléfono o  
tarjeta de  
memoria)  
hacia arriba  
o abajo para  
acercar o  
alejar la  
Para eliminar el videoclip y volver al  
visor activo, oprima la tecla IGNORAR  
ÁREA DE  
VIDEOCLIP  
.
Para almacenar el videoclip, oprima  
la tecla ALMACENAR  
imagen.  
.
Visor de video  
Oprima  
S
Memoria en uso: 59%  
Sus opciones de almacenamiento son  
hacia la  
izquierda o  
derecha para  
aumentar o  
disminuir  
Iniciar  
captura de  
video.  
Enviar mensaje Sólo guardar.  
o
ATRÁS  
CAPTURAR  
Volver a la  
pantalla anterior.  
reproducir un videoclip  
Oprima  
para abrir el  
Menú de  
videos  
M
el brillo.  
Búsqueda: Oprima  
M
>
My MEdia  
>
Videos  
> videoclip.  
.
atracciones principales  
22  
 
El videoclip aparece en la pantalla  
de reproducción.  
opción  
Ir a Videos Ver videoclips almacenados  
en el teléfono.  
Oprima  
S
El cronómetro  
muestra el  
Cambiar  
Guardar el video en el teléfono  
dispositivo o en la tarjeta de memoria.  
hacia arriba o  
abajo para  
poner  
porcentaje  
ÁREA DE  
reproducido  
VIDEOCLIP  
guardado  
en pausa/  
reproducir.  
Flash  
Activa el flash.  
Ver  
Oprima  
S
Nombre del videoclip  
Reproduciendo  
información  
del videoclip.  
Configuració Abrir el menú de configuración  
n de videos para ajustar la programación  
de video, tal como condiciones  
de iluminación, exposición y  
hacia la  
izquierda o  
derecha para  
saltar al  
ATRÁS  
DETALLES  
Oprima  
M
para abrir el  
videoclip  
opciones de sonido.  
siguiente/  
anterior.  
Volver a la  
pantalla anterior.  
Ver espacio Ver cuánta memoria queda para  
Menú de videos  
.
disponible  
almacenar videoclips.  
Nota: La duración de la grabación de video se  
determina según la programación de  
Configuración de videos. Para enviar videos a través  
de MMS (hasta 13 segundos), Duración de video  
se debe programar en MMS.  
programación de video  
Oprima  
M
en el visor para abrir el Menú  
de videos. Este menú puede incluir:  
atracciones principales  
23  
Para insertar imagen, sonido, video  
u otro objeto en la página, oprima  
mensajes multimedia  
Para conocer más funciones de mensajes,  
consulte la página 69.  
M
>
Insertar. Seleccione el tipo de archivo  
y el archivo.  
Para insertar otra página en el mensaje,  
ingrese el texto o los objetos en la página  
enviar un mensaje multimedia  
actual y oprima  
Puede ingresar más texto y objetos en la  
página nueva.  
M
>
Insertar  
>
Página nueva.  
Un mensaje del Servicio de mensajería  
multimedia (MMS) contiene páginas  
con texto y objetos multimedia  
(incluidas fotografías, imágenes, animaciones  
o sonidos). Puede enviar el mensaje  
multimedia a otros teléfonos habilitados para  
MMS y a direcciones de correo electrónico.  
2
3
Cuando termine el mensaje, oprima la  
tecla Enviar a  
.
Seleccione una o más personas a quienes  
enviar el mensaje:  
Búsqueda: Oprima  
M
>
Mensajería  
Para seleccionar un ingreso de la libreta  
de direcciones, resalte el ingreso y  
>
Mensaje nuevo  
>
Nuevo msj multimedia  
.
oprima  
S. Cuando hay un elemento  
1
Oprima las teclas del teclado para ingresar  
texto en la página (para obtener detalles  
acerca del ingreso de texto, consulte la  
página 40).  
seleccionado, aparece la marca  
Repita el procedimiento para agregar  
otros ingresos de la libreta de direcciones.  
Á
.
atracciones principales  
24  
   
Consejo: Para anular la selección de  
un ingreso de la libreta de direcciones,  
recibir un mensaje multimedia  
Cuando recibe un mensaje o carta  
multimedia, el teléfono reproduce una  
alerta y muestra Mensaje nuevo con un  
resalte el ingreso y oprima  
la marca desaparece, el ingreso deja  
S. Cuando  
Á
de estar seleccionado.  
indicador de mensaje como  
r.  
Para ingresar un nuevo número,  
Oprima la tecla LEER para abrir el mensaje.  
resalte [Nuevo número] y oprima  
el nuevo número telefónico y oprima la  
tecla OK  
S. Ingrese  
A medida que lee el mensaje, aparecen  
fotografías, imágenes y animaciones.  
.
Para ingresar una nueva dirección  
Se reproduce un archivo de sonido  
cuando se visualiza su página. Use  
los botones de volumen para ajustar  
el volumen del sonido.  
de email, resalte [Nva dirección email]  
oprima  
de email y oprima la tecla OK  
y
S
. Ingrese la nueva dirección  
.
4
Para enviar el mensaje, oprima la  
tecla ENVIAR  
Nota: es posible que en una carta  
multimedia deba resaltar un indicador  
en el texto para reproducir un archivo  
de sonido.  
.
Para guardar el mensaje, oprima  
y seleccione Guardar en borrador  
M
.
Los anexos están agregados al final del  
mensaje. Para abrir un anexo, resalte el  
indicador de archivo/nombre de archivo  
atracciones principales  
25  
   
y oprima la tecla VER (imagen),  
REPRODUCR (sonido) o ABRIR (vCard de  
libreta de direcciones, ingreso de  
vCalendar de agenda o tipo de archivo  
desconocido).  
opciones  
Cronómetro  
Programar el tiempo de  
activación de las luces de ritmo  
(hasta 10 minutos).  
Sensibilidad Programar el volumen que debe  
tener la música o los sonidos  
circundantes para que las luces  
de ritmo respondan. Los valores  
van del 1 (menos sensible)  
luces  
luces de ritmo  
al 7 (más sensible).  
Puede programar la pantalla y el teclado de su  
teléfono para que se enciendan luces de ritmo  
sincronizadas con la música y los sonidos  
circundantes.  
Nota: Las luces de ritmo no funcionan  
cuando la batería tiene poca carga o durante  
una llamada telefónica. Las luces hacen una  
pausa cuando usted recibe una llamada o un  
mensaje o cuando oprime una tecla.  
Búsqueda: Oprima  
M
>
Programación  
>
Personalizar  
>
Luces de ritmo.  
opciones  
Esquema  
Seleccionar un esquema de  
luces para activar las luces de  
ritmo o Desactivar las luces.  
atracciones principales  
26  
 
Si desea que la pantalla y el teclado de  
su teléfono se enciendan en llamadas y  
mensajes entrantes, debe programar las luces  
de timbre (consulte la sección siguiente).  
Para activar o desactivar las luces de evento:  
Búsqueda:  
M
>
Programación  
>
Audio  
>
Luces de evento  
>
Activada Desactivada.  
o
tarjeta de memoria  
luces de timbre  
Nota: Su carrier puede haber preinstalado  
la tarjeta de memoria. Consulte las  
instrucciones de ubicación que aparecen  
a continuación.  
Use luces de timbre para programar su  
teléfono de modo que muestre un esquema  
de luces al recibir una llamada o un mensaje.  
Búsqueda:  
M
>
Programación  
>
Audio  
Puede usar una tarjeta de memoria  
extraíble con el teléfono para almacenar  
y recuperar objetos multimedia (tales  
como fotografías y sonidos).  
>
Luces de timbre > esquema de luces.  
luces de evento  
Puede programar luces de evento para que  
su teléfono muestre un esquema de luces  
durante: llamadas entrantes de categorías de  
la libreta de direcciones, mensajes entrantes  
de texto y correo de voz, alarmas, encendido,  
apagado, carga de batería, conexión Bluetooth,  
actividad Bluetooth y desconexión Bluetooth.  
atracciones principales  
27  
 
instalar una tarjeta  
de memoria  
3.  
1.  
Precaución: No doble ni raye la tarjeta  
de memoria. Manténgala alejada de  
la electricidad estática, del agua y de  
la suciedad.  
2.  
ver y cambiar información  
de la tarjeta de memoria  
Búsqueda: Oprima  
M
>
Programación  
>
Estado del teléfono  
>
Dispositivos alma  
.
atracciones principales  
28  
1
2
Oprima  
de memoria.  
S
para resaltar la tarjeta  
conectar la tarjeta de memoria  
a una computadora  
Oprima la tecla DETALLES para ver  
información de la tarjeta de memoria.  
Puede tener acceso a la tarjeta de memoria  
de su teléfono con una PC.  
o bien  
Nota: Cuando el teléfono está conectado  
a una computadora, sólo puede tener acceso  
a la tarjeta de memoria a través  
de la computadora.  
Oprima  
Dispositivos alma, que permite Formatear  
Cambiar el nombre de la tarjeta de memoria.  
M
para ver el menú  
o
En el teléfono:  
Para ver archivos de la tarjeta  
de memoria, abra una lista de archivos  
Oprima  
M
>
Programación  
>
Conexión  
(tal como Imágenes  
oprima Cambiar dispositivo guardado  
Para volver a ver archivos almacenados en el  
teléfono, oprima Cambiar dispositivo guardado  
o
Sonidos en My MEdia) y  
>
Configuraciones USB Tarjeta de memoria.  
>
M
>
>
TRANS  
.
Con esto dirige la conexión USB  
a la tarjeta de memoria. Conecte  
el cable USB Motorola Original  
al puerto de accesorios del teléfono  
y a un puerto USB disponible en la  
computadora. Luego, siga estos pasos:  
M
>
>
Teléfono.  
atracciones principales  
29  
En la computadora:  
4
Al terminar, desconecte en forma segura  
el teléfono con la tarjeta de memoria  
de la computadora:  
1
Busque el lugar en que la tarjeta de  
memoria del teléfono aparece como  
un icono de disco extraíble. En una PC  
aparece en la ventana “My Computer.  
En un Mac está en el escritorio.  
Si usa una PC, haga clic con el botón  
derecho en el icono “Safely Remove  
Hardware” de la bandeja del sistema  
en la parte inferior de la pantalla de la  
computadora. Luego, seleccione  
2
3
Haga doble clic en el icono “Removable  
Disk” para tener acceso a los archivos  
de la tarjeta de memoria de su teléfono.  
“USB Mass Storage Devices” y “Stop.  
Si usa un Mac, seleccione y arrastre el  
icono “Removable Disk” a “Trash”  
Para almacenar los archivos que desee  
en la tarjeta de memoria, arrástrelos  
y colóquelos de la siguiente forma:  
archivos MP3: > celular > audio  
protectores  
5
Seleccione “USB Mass Storage Device”  
y luego “OK.  
En el teléfono:  
de pantalla: > celular > imagen  
fondos de pantalla: > celular > imagen  
videoclips: > celular > video  
Para volver a Datos Fax como la conexión  
predeterminada de USB, oprima  
M
>
Programación  
>
.
Conexión  
>
Configuraciones USB  
>
Conexión Datos/Fax  
atracciones principales  
30  
almacenar y usar  
contenido protegido  
conexión inalámbrica  
Bluetooth®  
Su teléfono es compatible con la asociación  
a una conexión inalámbrica Bluetooth  
(también denominada enlace o vinculación).  
Puede asociar el teléfono a un audífono  
Bluetooth o a un equipo para automóvil,  
o asociarlo a una computadora para  
Si intenta reproducir un archivo con derechos  
de autor, es posible que le solicite descargar  
una licencia. Algunas licencias sólo permiten  
reproducir un archivo un cierto número de  
veces o días. No puede enviar, copiar ni  
cambiar archivos con derechos de autor.  
Por ejemplo, una licencia puede permitirle  
reproducir el contenido de las descargas  
5 veces o usarlo durante 3 días antes  
de expirar.  
intercambiar y sincronizar archivos.  
Nota: El uso de dispositivos inalámbricos  
y sus accesorios puede estar prohibido  
o restringido en ciertas áreas. Obedezca  
siempre las leyes y las regulaciones sobre  
el uso de estos productos.  
Para activar archivos protegidos con derechos  
de autor descargados:  
Búsqueda: Oprima  
M
> > Lista de Activación  
> tipo de archivo > archivo.  
activar o desactivar  
Puede ver información sobre Estado Tipo,  
,
la conexión Bluetooth  
Activación Cuenta restante.  
y
Si la conexión Bluetooth está Activada, su teléfono  
puede asociarse automáticamente con el  
atracciones principales  
31  
   
dispositivo manos libres que ha usado antes.  
Sólo encienda el dispositivo o acérquelo  
al teléfono.  
de asociación o vinculación (consulte la guía  
del usuario del dispositivo). Puede asociar  
el teléfono sólo a un dispositivo a la vez.  
Para activar la conexión Bluetooth en forma  
El teléfono muestra los dispositivos que  
encuentra dentro del alcance.  
permanente, oprima  
M
>
>
Programación  
Configuración  
>
>
Conexión  
Activada/Desactivada  
>
Enlace Bluetooth  
1
2
3
Resalte un dispositivo de la lista y oprima  
la tecla SELECR  
.
.
Nota: Para prolongar la vida útil de la batería,  
programe la conexión Bluetooth en Desactivada  
cuando no la use. El teléfono no se conectará  
a dispositivos hasta que programe  
Oprima la tecla Sí  
u
OK para asociar el  
dispositivo.  
Si fuera necesario, ingrese la contraseña  
del dispositivo (por ejemplo, 0000) y  
nuevamente la conexión Bluetooth en Activada  
y
vuelva a asociar el teléfono a los dispositivos.  
oprima la tecla OK  
.
Una vez que el teléfono está asociado,  
asociar con un audífono o con  
un dispositivo manos libres  
aparece el indicador de Bluetooth  
pantalla principal.  
à
en la  
Antes de intentar asociar el teléfono con  
un dispositivo, asegúrese de que la conexión  
Bluetooth del teléfono esté activada y que el  
Consejo: No podemos ver el dispositivo que  
está sosteniendo. Para obtener información  
específica acerca de un dispositivo, consulte  
las instrucciones que vienen con él.  
dispositivo esté encendido  
y
listo en el modo  
atracciones principales  
32  
 
copiar objetos  
funciones avanzadas  
a otro dispositivo  
de la conexión Bluetooth  
Puede utilizar una asociación Bluetooth  
para copiar un objeto multimedia, un  
ingreso de la libreta de direcciones o favoritos  
desde su teléfono a una computadora  
o a otro dispositivo.  
funciones  
teléfono visible para otros dispositivos  
Permita que un dispositivo Bluetooth  
descubra su teléfono:  
M
>
Programación  
>
Conexión  
>
Enlace Bluetooth  
1
2
Resalte en su teléfono el objeto que  
desea copiar al otro dispositivo.  
>
Configuración Encuéntrame  
>
conectarse a dispositivo  
reconocido  
Oprima  
M
y seleccione Copiar (para  
objetos de medios) o Compartir ingreso de la  
libreta de direcciones (para ingresos de la  
libreta de direcciones).  
Conéctese a un dispositivo manos  
libres reconocido:  
M
>
Programación  
>
Conexión  
>
Enlace Bluetooth  
3
Seleccione un nombre de dispositivo  
reconocido o [Busc dispositivos] para buscar el  
dispositivo al que desea copiar el objeto.  
>
Manos libres > nombre de dispositivo  
terminar la asociación  
a un dispositivo  
Resalte el nombre del dispositivo  
y oprima la tecla DESCONE  
.
atracciones principales  
33  
 
funciones  
funciones  
cambiar a un dispositivo durante  
una llamada  
copiar un objeto multimedia  
a otro dispositivo  
Cambie a un audífono o a un equipo  
para automóvil durante una llamada:  
Copie un objeto multimedia  
a otro dispositivo:  
M
>
Use Bluetooth  
Resalte el objeto, oprima  
M
>
Copiar,  
seleccione el nombre del dispositivo.  
mover objeto multimedia a un  
dispositivo  
modificar propiedades  
del dispositivo  
Mueva un objeto multimedia  
a otro dispositivo:  
Modifique las propiedades de un  
dispositivo reconocido:  
Resalte el objeto, oprima  
M
>
Mover,  
seleccione el nombre del dispositivo.  
Resalte el nombre del dispositivo y oprima  
la tecla MODIF  
.
Precaución: Al mover un objeto, el objeto  
original se elimina del teléfono.  
configurar opciones de Bluetooth  
Resalte el nombre del dispositivo,  
oprima  
M
>
Programación  
>
>
Conexión  
>
Enlace Bluetooth Configuración  
atracciones principales  
34  
Consulte un diagrama básico del teléfono  
en la página 1.  
Date  
Messaging  
Browser  
Clock  
Service Provider  
10/15/05  
Recent Calls  
pantalla  
La pantalla principal aparece cuando usted  
Address Book  
enciende el teléfono. Para marcar un número  
desde la pantalla principal, oprima las teclas  
numéricas y  
Left  
Soft Key  
Label  
Right  
Soft Key  
Label  
RECENT  
MEDIA NET  
g
.
Menu Indicator  
Nota: La apariencia de la pantalla principal  
puede diferir de ésta según el proveedor  
de servicio.  
El indicador de menú  
M
muestra que puede  
oprimir para abrir el menú. Las Etiquetas  
M
de teclas programables muestran las  
funciones actuales de las tecla programables.  
Para conocer las ubicaciones de las teclas  
programables, consulte la página 1.  
aspectos fundamentales  
35  
     
1
Indicador de datos: muestra el estado  
de la conexión. El indicador de conexión  
inalámbrica Bluetooth® à aparece cuando  
hay una conexión Bluetooth activa. Otros  
indicadores pueden incluir:  
Oprima la  
S
hacia arriba, abajo, izquierda  
o derecha para abrir las funciones básicas  
del menú identificadas por los iconos de  
funciones de menú en la pantalla principal.  
(Puede seleccionar estas funciones de menú  
incluso cuando los iconos están ocultos).  
4
= transferencia  
de datos segura  
= conexión  
segura  
7
= transferencia  
de datos insegura  
= conexión  
insegura  
Oprima  
h
para volver a la pantalla principal.  
Los indicadores de estado pueden aparecer  
en la parte superior de la pantalla principal:  
3
6
4. Roam  
5. iTunes  
6. Mensaje  
2
= llamada  
5 = llamada  
segura de Datos  
de cambio de  
circuito (CSD)  
insegura de CSD  
Proveedor de servicio  
10/15/05  
3. Intensidad  
de la  
7. Nivel de  
batería  
señal  
2. EDGE/  
GPRS  
8. Estilo de  
audio  
ESTILOS  
CÁMARA  
1. Datos  
aspectos fundamentales  
36  
   
2
Indicador EDGE/GPRS: aparece  
cuando el teléfono está usando una  
conexión de red de Datos mejorados  
para GSM Evolution (EDGE) o Servicio  
general para paquetes de radio (GPRS)  
de alta velocidad. Los indicadores  
pueden incluir:  
4
Indicador roam: el indicador roam  
señala cuando el teléfono está  
buscando o usando una red fuera  
de la red local. Otros indicadores  
pueden incluir:  
ã
:
= 2G local  
;
9
= 2G roam  
8
= 2.5G local  
= 2.5G roam  
+
= conexión  
È
= conexión  
GPRS  
EDGE  
5
6
iTunes: aparece cuando iTunes está  
activo. Los indicadores incluyen:  
*
= contexto  
,
= datos GPRS  
activo GPRS PDP  
disponibles  
c
= iTunes  
T
= iTunes  
activo/reproducción en pausa  
de una canción  
3
Indicador de intensidad de la señal: las  
barras verticales indican la intensidad de la  
conexión de red. No es posible realizar ni  
Indicador de mensaje: aparece  
cuando usted recibe un nuevo  
mensaje. Los indicadores  
pueden incluir:  
recibir llamadas cuando aparece  
!
o
).  
aspectos fundamentales  
37  
         
menús  
Desde la pantalla principal, oprima  
abrir el menú principal.  
r
de texto  
= mensaje  
t
= mensaje  
de correo de voz  
M
para  
s
= mensaje  
de correo de voz  
y de texto  
Función de  
menú  
Libreta de direcciones  
resaltada  
7
8
Indicador de nivel de batería: las barras  
verticales muestran el nivel de carga  
de la batería. Recargue la batería cuando  
ã
V
0
$
Seleccionar la  
función de  
menú  
Salir del  
menú  
SALIR  
SELECR  
el teléfono indique Batería baja  
.
principal.  
resaltada.  
Indicador de estilo de audio: muestra  
la programación del estilo de timbre.  
Desplazarse  
hacia arriba,  
abajo,  
y
|
= timbre alto  
= vibración  
z
}
= timbre bajo  
= vibrar y  
Salir del  
menú sin  
realizar  
izquierda o  
derecha.  
Oprima para  
seleccionar la  
función de  
menú.  
luego timbrar  
cambios.  
{
= silencio  
aspectos fundamentales  
38  
       
Puede que estén disponibles los siguientes  
iconos de menú según el proveedor de  
servicio y las opciones de suscripción  
del servicio.  
Algunas funciones requieren que seleccione  
una opción de una lista:  
Oprima la  
tecla ATRÁS  
para volver a  
la pantalla  
anterior.  
Opción  
Llamadas hechas  
10) Juan Sánchez  
9) Silvia Pérez  
resaltada  
funciones de menú  
8) Ana Martínez  
7) Jorge Barriga  
6) David González  
5) María Sánchez  
4) Carlo Emrys  
Oprima la  
tecla VER  
para  
consultar  
detalles de  
la opción  
resaltada.  
ã IM  
0 Mi cuenta  
e Mensajería  
i iTunes  
h My MEdia  
n Libreta de direcciones  
w Programación  
3) Eduardo Andrade  
Oprima  
M
ATRÁS  
VER  
V MEdia Net  
$ MEdia Mall  
para abrir el  
submenú.  
Desplácese hacia arriba o abajo  
para resaltar la opción que desea.  
En una lista numerada, oprima  
una tecla numérica para resaltar  
una opción.  
aspectos fundamentales  
39  
 
En una lista alfabética, oprima una tecla  
en forma repetida para recorrer sus  
letras y resaltar la opción más cercana  
de la lista que coincida.  
ingreso de texto  
Algunas funciones le permiten ingresar texto.  
Para obtener descripciones  
de indicadores, consulte la  
siguiente sección.  
Cuando una opción tenga una lista de  
programaciones posibles, desplácese  
hacia la izquierda o derecha para  
seleccionar una programación.  
450  
Msj  
El cursor  
destellante  
indica el  
punto de  
inserción.  
Contador de  
Cuando una opción posea una  
lista de valores numéricos posibles,  
oprima una tecla numérica para  
programar el valor.  
caracteres  
Oprima  
M
para abrir el  
submenú.  
CANCELAR  
Oprima la tecla CANCELAR para  
salir sin realizar cambios.  
Oprima  
#
en una pantalla de ingreso de  
texto para seleccionar un modo de ingreso:  
aspectos fundamentales  
40  
 
Consejo: ¿DESEA GRITAR SU MENSAJE?  
Oprima en una pantalla de ingreso  
de texto para cambiar la letra del texto a  
modos de ingreso  
0
j
o
g
Su modo de ingreso de texto  
Primario se puede programar en  
cualquier modo iTAP® j o tap  
minúsculas (  
U
), siguiente letra mayúscula  
g
.
(
V
con  
k
,
n
,
h
o
q), o todas  
p
o
m
Su modo de ingreso de texto  
mayúsculas (  
T
con  
i
,
o
,
f
o
l).  
Secundario se puede programar en  
cualquier modo iTAP o tap  
o en Ninguno si no desea un modo  
modo iTAP®  
p
m,  
Oprima  
de texto para cambiar al modo iTAP. Si no  
ve , oprima Config de ingreso para  
#
en una pantalla de ingreso  
de ingreso secundario.  
W
[
En el modo Numérico sólo se  
ingresan números.  
j
o
p
M
>
programar el modo iTAP como el modo  
de ingreso de texto primario o secundario.  
En el modo Símbolo sólo se  
ingresan símbolos.  
El modo iTAP le permite ingresar palabras  
oprimiendo una tecla por letra. El software  
iTAP combina las teclas oprimidas para  
transformarlas en palabras comunes y predice  
cada palabra a medida que la ingresa.  
Para programar sus modos de ingreso  
de texto primario y secundario, oprima  
M
>
Config de ingreso en una pantalla de  
ingreso de texto y seleccione Config primaria  
Config secundaria  
o
.
aspectos fundamentales  
41  
 
Por ejemplo, si oprime 7764  
el teléfono muestra:  
,
Para ingresar números en forma rápida,  
mantenga oprimida una tecla numérica  
para cambiar temporalmente al modo  
numérico. Oprima las teclas numéricas  
para ingresar los números que desea.  
Ingrese un espacio para volver al  
modo iTAP.  
Oprima  
Spara aceptar Programa.  
442  
Oprima  
*
Msj  
para ingresar  
Prog y un  
Prog rama  
Oprima  
hacia la  
S
espacio.  
Oprima  
1
para ingresar puntuación  
derecha para  
resaltar otra  
combinación.  
u otros caracteres.  
Oprima la  
tecla BORRAR  
para borrar la  
última letra.  
modo tap  
Prog Proh Spoi Proi  
BORRAR ENVIAR A  
Oprima  
texto para cambiar al modo tap. Si no ve  
oprima Config de ingreso para programar el  
#
en una pantalla de ingreso de  
g
o
m,  
Oprima la tecla ENVIAR A para enviar  
este mensaje a otro número o email.  
M
>
modo tap como el modo de ingreso de texto  
primario o secundario.  
Si desea una palabra diferente (como  
Progreso), siga oprimiendo las teclas para  
ingresar el resto de los caracteres.  
Para ingresar texto en el modo tap, oprima  
una tecla del teclado en forma repetida  
para pasar por todas las letras y números  
de la tecla. Repita este paso para ingresar  
cada letra.  
aspectos fundamentales  
42  
 
Por ejemplo, si oprime  
el teléfono muestra:  
8
una vez,  
de la palabra. Por ejemplo, si ingresa Prog,  
el teléfono podría mostrar:  
Después de dos segundos, el carácter se acepta  
y el cursor se mueve a la siguiente posición.  
Oprima  
S
432  
Para ingresar  
una palabra  
diferente  
Msj  
hacia la  
derecha para  
aceptar  
Prog rama  
(como  
449  
El carácter  
Msj  
Programa  
.
Progreso),  
aparece en  
el punto de  
inserción.  
T
Oprima  
*
oprima las  
teclas para  
ingresar los  
caracteres  
restantes.  
para  
rechazarlo  
e ingrese  
un espacio  
después  
BORRAR  
ENVIAR A  
de Prog  
.
BORRAR  
ENVIAR A  
El primer carácter de cada oración  
se escribe con mayúscula. Si fuese  
Oprima la tecla BORRAR para borrar el  
carácter a la izquierda del punto de inserción.  
necesario, oprima  
S
hacia abajo para  
cambiar el carácter a minúscula antes  
de que el cursor se mueva a la  
posición siguiente.  
Cuando ingresa tres o más caracteres  
seguidos, el teléfono puede adivinar el resto  
aspectos fundamentales  
43  
Oprima  
S
si desea mover el cursor  
modo de símbolo  
destellante para ingresar o modificar  
el texto del mensaje.  
Oprima  
de texto hasta ver  
#
en una pantalla de ingreso  
. Oprima una tecla  
[
Si no desea guardar el texto o las  
modificaciones del texto, oprima  
para salir sin guardar.  
del teclado para ver sus símbolos en la parte  
inferior de la pantalla. Resalte el símbolo  
que desea y oprima la tecla SELECR  
h
.
El modo Tap extendido se desplaza por  
los caracteres y símbolos especiales  
adicionales cuando se oprime  
volumen  
repetidamente una tecla del teclado.  
Oprima los  
botones de  
volumen para:  
modo numérico  
desactivar  
una alerta  
de llamada  
entrante  
Oprima  
de texto hasta ver  
numéricas para ingresar los números  
que desea.  
#
en una pantalla de ingreso  
. Oprima las teclas  
W
cambiar el volumen del auricular  
durante una llamada  
aspectos fundamentales  
44  
         
cambiar el volumen del timbre desde  
la pantalla principal  
central realiza las mismas cosas que la  
tecla programable derecha.  
Consejo: En ocasiones, el silencio  
realmente vale oro. Por este motivo  
puede programar rápidamente el  
tecla inteligente  
La tecla inteligente  
proporciona otra  
forma de realizar  
timbre en Vibrar  
o
Silencioso manteniendo  
oprimida el botón de volumen hacia  
abajo en la pantalla principal.  
acciones. Por  
ejemplo, cuando  
resalta un  
elemento de  
menú, puede oprimir la tecla inteligente para  
seleccionarlo (en lugar de oprimir la tecla  
SELECR). Por lo general, la tecla inteligente  
realiza las mismas cosas que la tecla  
programable derecha. Para cambiar la función  
de la tecla inteligente en la pantalla principal,  
consulte la página 73.  
tecla de navegación  
Oprima la tecla  
de navegación  
S
hacia arriba, abajo,  
izquierda o derecha  
para desplazarse y  
resaltar elementos de  
menú. Cuando resalte  
algo, oprima la tecla central  
s
para  
seleccionarlo. Por lo general, la tecla  
aspectos fundamentales  
45  
       
altavoz del manos libres códigos y contraseñas  
Puede usar el altavoz del manos libres del  
teléfono para hacer llamadas sin sostener  
el teléfono en la oreja.  
El código de desbloqueo de cuatro dígitos  
de su teléfono está programado originalmente  
como 1234. El código de seguridad de seis  
dígitos está programado originalmente  
como 000000. Si su proveedor de servicio no  
cambió estos códigos, usted debería hacerlo:  
Durante la llamada, oprima la tecla ALTAVOZ  
para encender o apagar el altavoz del manos  
libres. El teléfono mostrará Altavoz Act hasta  
que lo apague o finalice la llamada.  
Búsqueda: Oprima  
M
>
Programación Seguridad  
>
>
Contraseñas nvas.  
Nota: El altavoz del manos libres no  
funcionará cuando el teléfono esté conectado  
a un equipo manos libres para automóvil  
o a un audífono.  
También puede cambiar la contraseña  
del PIN SIM  
.
Si olvida su código de desbloqueo: en  
la instrucción Ingresar cód desbloq, intente con  
1234 o con los últimos cuatro dígitos de  
su número telefónico. Si eso no funciona,  
oprima  
de seis dígitos.  
Nota: El uso de dispositivos inalámbricos  
y sus accesorios puede estar prohibido  
o restringido en ciertas áreas. Obedezca  
siempre las leyes y las regulaciones sobre  
el uso de estos productos.  
M
e ingrese su código de seguridad  
aspectos fundamentales  
46  
       
Si olvida otros códigos: si olvida su código  
de seguridad, su código PIN o su código  
PIN2 de la tarjeta SIM, comuníquese con  
su proveedor de servicio.  
Nota: Puede hacer llamadas de emergencia  
en un teléfono bloqueado (consulte la  
página 58). Un teléfono bloqueado aún tendrá  
activado el timbre o la vibración para llamadas  
o mensajes entrantes, pero lo deberá  
desbloquear para contestar  
.
bloquear y desbloquear  
el teléfono  
Puede bloquear el teléfono para evitar que  
otros lo usen. Para bloquear o desbloquear  
el teléfono, usted necesita el código de  
desbloqueo de cuatro dígitos.  
bloquear y desbloquear  
el teclado  
Puede bloquear el teclado para evitar oprimir  
accidentalmente una tecla. Oprima M*  
para bloquear o desbloquear el teclado.  
Para bloquear manualmente su teléfono:  
oprima  
de teléfono  
M
>
>
Programación  
>
Seguridad  
>
Bloq  
Para bloquear manualmente su teléfono:  
Bloquear ahora  
.
oprima  
M
>
Programación  
>
Seguridad  
>
Bloq  
de teléfono  
>
Bloquear ahora  
.
Para bloquear automáticamente el teléfono  
cada vez que lo apaga: oprima  
M
>
>
Programación  
Bloqueo auto  
>
>
Seguridad  
Activada  
>
Bloq de teléfono  
.
aspectos fundamentales  
47  
   
modo avión  
Puede poner su teléfono en el modo avión  
para acceder con seguridad a la libreta de  
direcciones, a juegos, a la cámara y a música  
en áreas en que se prohibe el acceso a redes  
celulares (por ejemplo, durante vuelos de  
aerolíneas y en hospitales). Puede bloquear  
el teclado para evitar oprimir accidentalmente  
una tecla.  
Para activar o desactivar el modo avión:  
oprima  
M
>
Programación  
>
Modo avión  
>
Modo  
avión  
>
Activada  
o
Desactivada.  
aspectos fundamentales  
48  
 
personalizar  
cambiar alertas en un estilo  
de timbre  
estilo de audio  
Cada perfil de estilo de timbre usa un  
conjunto de sonidos o vibraciones diferentes  
para las llamadas entrantes y otros eventos.  
Éstos son los perfiles que puede elegir:  
Puede cambiar las alertas para llamadas  
entrantes y otros eventos. Sus cambios se  
guardan en el perfil de estilo de timbre actual.  
Búsqueda: Oprima  
> Estilo Detalle  
Nota: Estilo representa el estilo de timbre  
M
>
Programación  
>
Audio  
y Alto  
z Bajo  
.
| Vibrar  
{ Silencioso  
} Vibrar/timbrar  
actual. No puede establecer una alerta para la  
programación del estilo de timbre Silencioso  
.
El indicador del perfil de estilo de timbre  
aparece en la parte superior de la pantalla  
principal. Para seleccionar su perfil:  
1
2
Resalte Llamadas y oprima la tecla  
CAMBIAR para realizar los cambios.  
Resalte la alerta que desea y oprima  
Búsqueda: Oprima  
M
>
Programación  
>
Audio  
la tecla SELECR  
.
>
Estilo > nombre de estilo.  
personalizar  
49  
   
3
Oprima la tecla ATRÁS para guardar  
la programación de la alerta.  
fondo de pantalla  
Programe una fotografía, una imagen  
o una animación como fondo de pantalla  
en la pantalla principal.  
hora y fecha  
Es necesario programar la hora y la fecha  
del teléfono para usar la agenda.  
Búsqueda: Oprima  
M
>
Programación  
.
>
Personalizar  
>
Fondo de pantalla  
Para sincronizar la hora y la fecha con  
opciones  
la red: oprima  
M
>
Programación  
Hora y fecha  
Actualización Activada/Desactivada  
Imagen  
Seleccione una imagen para el  
fondo de pantalla o Ninguno para  
que el teléfono no tenga una.  
>
>
Config inicial  
>
.
Para programar la hora y la fecha  
manualmente, desactive Actualización  
Esquema  
Seleccione Centrar para centrar  
la imagen en la pantalla, Mosaico  
para repetir la imagen en la  
pantalla, o Pantalla completa para  
expandir la imagen en la pantalla.  
y luego: oprima  
M
y
>
Fecha  
Programación  
.
>
Config inicial  
>
Hora y fecha  
>
Hora  
Nota: Para seleccionar un reloj análogo  
o digital para la pantalla principal,  
oprima  
M
>
Programación  
>
Personalizar  
>
Pantalla principal Reloj  
>
.
personalizar  
50  
   
protector de pantalla  
opciones  
Retraso  
Seleccione el tiempo  
de inactividad antes de que  
aparezca el protector de pantalla.  
Programe una fotografía, una imagen o  
una animación como imagen de protector  
de pantalla. El protector de pantalla aparece  
si no se detecta actividad durante un  
tiempo determinado.  
temas  
Consejo: Esta función ayuda a proteger la  
pantalla, pero no la batería. Para prolongar la  
vida útil de la batería, desactive el protector  
de pantalla.  
Un tema de teléfono es un grupo  
de archivos de imagen y de sonido  
que usted puede aplicar al teléfono. La  
mayoría de los temas incluye una imagen  
de fondo de pantalla, una de protector de  
pantalla y un tono de timbre. Su teléfono  
puede venir con algunos temas y usted puede  
descargar más.  
Búsqueda: Oprima  
M
>
Programación  
>
Personalizar  
>
Prot. pantalla.  
opciones  
Imagen  
Seleccione una imagen para  
el protector de pantalla o Ninguno  
para que el teléfono no tenga  
un protector de pantalla.  
Para aplicar un tema: oprima  
Temas > tema.  
M
>
My MEdia  
>
Para descargar un tema, consulte  
la página 80.  
personalizar  
51  
     
Para borrar un tema: oprima  
Temas, desplácese hasta el tema y  
oprima  
M
>
My MEdia  
Nota: Para encender o apagar la luz  
de fondo para las aplicaciones Java™,  
>
M
>
Borrar  
o
Borrar todo  
.
oprima  
M
>
Programación  
>
Config. Java  
>
Luz de fondo aplicación  
.
Nota: Puede borrar sólo los temas  
descargados.  
Para conservar la vida útil de la batería, la  
pantalla se puede apagar cuando el teléfono  
no está en uso. La pantalla se vuelve a  
encender cuando se oprime una tecla. Para  
programar el tiempo que el teléfono espera  
antes de apagar la pantalla:  
apariencia de la pantalla  
Para seleccionar un skin del teléfono  
que programe el aspecto de la pantalla del  
teléfono: oprima  
M
>
Programación  
>
Personalizar  
Oprima  
M
>
Programación  
>
Config inicial  
>
Skin.  
>
Tiempo activo de pantalla  
.
Para conservar la vida útil de la batería,  
la luz de fondo se apaga cuando el teléfono  
no está en uso. La luz de fondo se vuelve a  
encender cuando se oprime una tecla. Para  
programar el tiempo que el teléfono espera  
antes de apagar la luz de fondo:  
Oprima  
M
>
Programación  
>
Config inicial  
>
Luz de fondo.  
personalizar  
52  
     
opciones para contestar  
Puede utilizar métodos adicionales y  
alternativos para contestar una llamada  
entrante. Para activar o desactivar una opción  
para contestar:  
Búsqueda: Oprima  
M
>
Programación  
>
Config llam entrante  
>
Opc para contestr Multitecla  
>
>
Activada Desactivada  
o
.
vibraciones  
Algunos tonos de timbre incluyen vibraciones.  
Para programar esta opción:  
Búsqueda: Oprima  
M
>
Programación  
>
Config inicial  
>
Haptics  
>
Activada Desactivada.  
o
personalizar  
53  
   
llamadas  
Para realizar y contestar llamadas, consulte la  
página 14.  
se borran a medida que se agregan  
otras nuevas.  
Búsqueda: Oprima  
M
>
Programación  
.
>
Herramientas  
>
Llams recientes  
desactivar una alerta  
de llamada  
Puede oprimir los botones de volumen para  
desactivar una alerta de llamada antes de  
contestar la llamada.  
1
Resalte Llams recibidas  
la tecla SELECR  
o
Llams hechas y oprima  
.
2
Resalte una llamada. Una  
a una llamada significa que la llamada  
se conectó.  
Á
junto  
Para llamar al número, oprima  
Para ver detalles de la llamada (como  
hora y fecha), oprima la tecla VER  
g.  
llamadas recientes  
Su teléfono mantiene listas de llamadas  
entrantes y salientes, incluso si éstas no se  
conectaron. Las llamadas más recientes se  
muestran primero. Las llamadas más antiguas  
.
Para ver el Menú últ llams, oprima  
M.  
Este menú puede incluir:  
llamadas  
54  
     
opciones  
opciones  
Enviar tonos Enviar el número a la red como  
Almacenar  
Crear un ingreso en la libreta  
de direcciones con el número  
tonos DTMF.  
en el campo Núm  
.
Esta opción aparece solamente  
durante una llamada.  
Borrar  
Borrar el ingreso.  
Voz  
Hablar y después  
Borrar todo  
Borrar todos los ingresos  
de la lista.  
después fax enviar un fax en la  
misma llamada  
Ocultar  
Ocultar o mostrar su  
(consulte la página 77).  
ID/Mostrar ID identificación de llamada para  
Copiar todo  
el texto  
Copiar todo el texto.  
la siguiente llamada.  
Enviar  
mensaje  
Abrir un mensaje de texto  
nuevo con el número  
en el campo  
A.  
remarcar  
Agregar  
dígitos  
Agregar dígitos después  
del número.  
1
Oprima  
g
en la pantalla principal para  
ver la lista de llamadas hechas.  
Agregar  
número  
Agregar un número de la libreta  
de direcciones o de las listas  
de llamadas recientes.  
2
Resalte el ingreso al que desea llamar  
y oprima  
g.  
llamadas  
55  
           
Si escucha una señal de ocupado y ve  
o la  
tecla REINTEN para volver a marcar el  
número. Cuando se procesa la llamada, su  
teléfono timbra o vibra una vez, muestra  
Remarcación exitosa y conecta la llamada.  
apuntes  
Llamada falló, Número ocupado, oprima  
g
El último conjunto de dígitos ingresado  
en el teclado se almacena en la memoria  
de apuntes. Éste puede ser el último  
número telefónico al que llamó o un número  
que “anotó” durante una llamada para uso  
futuro. Para ver el número almacenado en  
los apuntes:  
regresar una llamada  
Su teléfono cuenta con un registro  
de sus llamadas sin contestar y muestra  
Búsqueda: Oprima  
M
>
Programación  
>
Herramientas  
>
Llams recientes Apuntes  
>
.
X Llams perdidas, donde  
X
es el número  
Para llamar al número, oprima  
g.  
de llamadas perdidas.  
Para crear un ingreso en la libreta de  
direcciones con el número en el campo  
1
2
Oprima la tecla VER para consultar la lista  
de llamadas recibidas.  
Núm., oprima la tecla ALMACENAR.  
Resalte la llamada que desea devolver  
Para abrir el Menú de Marcación para  
y oprima  
g
.
agregar un número o insertar un  
carácter especial, oprima  
M.  
llamadas  
56  
     
Para terminar la llamada en espera,  
oprima  
dejar en espera o  
silenciar una llamada  
M
>
Terminar llamada en espera.  
Para activar o desactivar la función de llamada  
en espera:  
Para poner en espera todas las llamadas  
activas, oprima  
Para silenciar todas las llamadas activas,  
oprima la tecla Silenciar  
M
>
Espera.  
Búsqueda: Oprima  
M
>
Programación  
>
Config  
llam entrante  
>
Llam en espera.  
.
ID de llamada  
llamada en espera  
Al estar en una llamada, usted  
escuchará una alerta si recibe una  
segunda llamada.  
La Identificación de la línea que llama  
(ID de llamada) muestra el número  
telefónico de una llamada entrante en  
las pantallas externa e interna.  
El teléfono muestra el nombre de la persona  
que llama y su imagen cuando están  
almacenados en la libreta de direcciones o  
Llamada entrante cuando la información de ID de  
llamada no está disponible.  
Oprima  
g
para contestar la llamada nueva.  
Para alternar las llamadas, oprima la  
tecla CAMBIAR  
Para conectar las dos llamadas, oprima  
la tecla ENLACE  
.
.
Puede programar el teléfono para que  
reproduzca una ID de timbre distintiva para  
llamadas  
57  
         
ingresos específicos almacenados en la  
libreta de direcciones (consulte la página 65).  
puede no cursarse debido a problemas con la  
red, ambientales o de interferencia.  
Para mostrar u ocultar su número telefónico  
en la siguiente llamada saliente, ingrese los  
dígitos en la pantalla y:  
1
2
Oprima las teclas correspondientes para  
marcar el número de emergencia.  
Oprima  
g
para llamar al número de  
Búsqueda: Oprima  
M
>
Ocultar ID/Mostrar ID.  
emergencia.  
llamadas de emergencia  
llamadas  
internacionales  
Si su servicio telefónico incluye  
marcado internacional, mantenga  
Su proveedor de servicio programa uno o más  
números telefónicos de emergencia, como  
911 ó 112, a los cuales usted puede llamar en  
cualquier situación, incluso cuando su  
teléfono está bloqueado o no se ha insertado  
la tarjeta SIM.  
oprimida  
acceso internacional local (que se indica  
con ). Luego, oprima las teclas  
0
para insertar el código de  
+
Nota: Los números de emergencia varían  
según el país. El o los números de  
emergencia programados en su teléfono  
pueden no funcionar en todas las ubicaciones  
y, en ocasiones, una llamada de emergencia  
correspondientes del teclado para marcar  
el código del país y el número telefónico.  
llamadas  
58  
   
marcado de 1 tecla  
correo de voz  
Para llamar a los ingresos 1 al 9 de la libreta  
de direcciones, mantenga oprimido el número  
de marcación rápida de un dígito durante un  
segundo. (Para almacenar los ingresos de la  
libreta de direcciones en el teléfono, consulte  
la página 63).  
La red almacena los mensajes del  
correo de voz que usted recibe. Para  
escuchar sus mensajes, llame al  
número del correo de voz.  
Nota: Su proveedor de servicio puede incluir  
información adicional acerca de la utilización  
de esta función.  
Puede programar el marcado de 1 tecla para  
llamar a los ingresos de la libreta de  
direcciones de la memoria del teléfono, de la  
libreta de direcciones de la tarjeta SIM o a la  
lista de marcado fijo.  
Al recibir un mensaje de correo de voz, el  
teléfono muestra el indicador de mensaje de  
correo de voz  
t
y
Correo de voz nvo. Oprima la  
tecla LLAMAR para escuchar el mensaje.  
Búsqueda: Oprima  
M
>
Programación  
Para revisar los mensajes del correo de voz:  
>
o
Config inicial  
Marcado fijo  
>
Marcado 1 tecla Teléfono SIM  
>
,
Búsqueda: Oprima  
M
>
Mensajería  
.
>
Correo de voz.  
Nota: La tecla 1 se puede asignar al  
correo de voz.  
llamadas  
59  
     
El teléfono le puede indicar que almacene su  
número de correo de voz. Si no conoce su  
número de correo de voz, comuníquese con  
su proveedor de servicio.  
Nota: No puede almacenar un carácter  
p
(pausa), (espera) o (número) en este  
w
n
número. Si desea almacenar un número de  
correo de voz con estos caracteres, cree un  
ingreso en la libreta de direcciones para él.  
Posteriormente puede usar el ingreso para  
llamar a su correo de voz.  
llamadas  
60  
otras funciones  
llamada avanzada  
funciones  
agregar un número telefónico  
funciones  
Marque un código de área o un  
prefijo para el número de la libreta de  
direcciones y:  
llamada de conferencia  
Durante una llamada:  
M
>
Agregar número  
Marque el siguiente número, oprima  
oprima la tecla ENLACE  
g,  
.
transferir una llamada  
Durante una llamada:  
M
>
Transferir, marque un número  
de transferencia, oprima  
g
otras funciones—llamada avanzada  
61  
         
funciones  
funciones  
marcado rápido  
llamadas TTY  
Marque mediante marcado rápido un  
ingreso de la libreta de direcciones:  
Configure el teléfono para utilizarlo  
con un dispositivo TTY opcional:  
Ingrese el número de marcado rápido,  
M
>
Programación  
>
Config inicial  
oprima  
#
, oprima  
g
.
>
Configuración TTY  
marcado fijo  
Para almacenar los ingresos de la libreta de  
direcciones en el teléfono, consulte la  
página 55.  
Cuando activa el marcado fijo, sólo  
puede llamar a los números almacenados  
en la lista de marcado fijo.  
Consejo: Si olvida el número de marcado  
rápido de la tía Mónica, oprima  
de direcciones, resalte su ingreso y oprima la  
tecla VER  
M
>
Libreta  
Active o desactive el marcado fijo:  
M
>
Programación  
>
Seguridad  
>
Marcado fijo  
.
Use la lista de marcado fijo:  
transferencia de llamadas  
M
>
Programación  
>
>
Herramientas  
Marcado fijo  
Configure o cancele la transferencia  
de llamadas:  
>
Servicios de discado  
M
>
Programación  
>
Transfer llams  
otras funciones—llamada avanzada  
62  
       
libreta de direcciones  
funciones  
marcar el número de un servicio  
funciones  
Marque números telefónicos  
de servicios:  
agregar nuevo ingreso  
M
M
>
>
Libreta de direcciones  
Nuevo Número telefónico Dirección email  
M
>
Programación  
>
Herramientas  
Marcar a servicio  
>
Servicios de discado  
>
>
o
tonos DTMF  
Atajo: Escriba un número telefónico  
en la pantalla principal y oprima la tecla  
ALMACENAR para crear un ingreso para  
ese número.  
Active tonos DTMF:  
M
>
Programación  
>
Config inicial  
>
DTMF  
Envíe tonos DTMF durante una llamada:  
Oprima las teclas numéricas.  
Consejo: Un teléfono no es suficiente para  
algunas personas. Cuando cree un ingreso  
en la libreta de direcciones, seleccione  
MÁS para almacenar otro número para el  
Envíe números almacenados como tonos  
DTMF durante una llamada:  
mismo Nombre  
.
Resalte un número de la libreta de  
direcciones o de las listas de llamadas  
recientes y oprima  
M
>
Enviar tonos.  
otras funciones—libreta de direcciones  
63  
       
funciones  
funciones  
marcar un número  
buscar un ingreso  
Llame a un número almacenado en la  
libreta de direcciones:  
Para configurar el método de búsqueda en  
la libreta de direcciones:  
M
>
Libreta de direcciones, resalte un ingreso  
M
M
>
>
Libreta de direcciones  
Configuración Método de búsqueda  
Ir directo a  
de la libreta de direcciones, oprima  
g
>
>
Buscar  
o
Atajo: En la libreta de direcciones, oprima  
una tecla del teclado para ir a ingresos que  
comienzan con las letras de la tecla o para  
buscar el ingreso por nombre (consulte la  
siguiente función).  
Para buscar un ingreso de la libreta de  
direcciones, oprima la tecla del teclado que  
contiene la primera letra del ingreso. El  
modo Ir directo a se dirige de inmediato a los  
ingresos que comienzan con las letras de la  
tecla. El modo Buscar solicita ingresar el  
nombre o el número de marcado rápido del  
ingreso, dependiendo del orden de la lista  
de la libreta de direcciones.  
otras funciones—libreta de direcciones  
64  
 
funciones  
funciones  
programar una de ID de timbre para un  
ingreso  
programar una ID de imagen para un  
ingreso  
Asigne una alerta de timbre distintiva (ID de  
timbre) a un ingreso:  
Asigne una imagen o fotografía para  
mostrar cuando recibe una llamada de  
un ingreso:  
M
M
>
>
Libreta de direcciones > ingreso  
Modif ID de timbre > nombre de timbre  
>
M
M
>
>
Libreta de direcciones > ingreso  
Modif Imagen > nombre de imagen  
>
Nota: La opción ID de timbre no está  
disponible para los ingresos almacenados  
en la tarjeta SIM.  
Nota: La opción Imagen no está disponible  
para los ingresos almacenados en la  
tarjeta SIM.  
Para activar ID de timbre:  
programar una categoría para un ingreso  
M
>
Programación  
>
Audio > estilo Detalle  
M
M
>
>
Libreta de direcciones > ingreso  
Modif Categoría > nombre de categoría  
>
IDs de timbre  
>
Nota: La opción Categoría no está disponible  
para los ingresos almacenados en la  
tarjeta SIM.  
otras funciones—libreta de direcciones  
65  
   
funciones  
funciones  
programar una vista de categoría  
programar una ID de timbre de categoría  
M
M
>
>
Libreta de direcciones  
Categorías > vista por categoría  
Programe una alerta de timbre distintiva  
(ID de timbre) para que suene al  
recibir llamadas de ingresos de una  
categoría específica:  
Puede mostrar Todos los ingresos, ingresos  
en una categoría predefinida (Negocio  
VIPs) o ingresos de una categoría  
creada por usted.  
,
Personal,  
General  
,
Oprima  
oprima  
oprima  
M
M
M
>
>
>
Libreta de direcciones  
Categorías, resalte la categoría,  
Modif ID de timbre  
,
>
Nota: La opción Categoría no está disponible  
para los ingresos almacenados en la  
tarjeta SIM.  
Para activar ID de timbre:  
M
>
Programación  
>
Audio > estilo Detalle  
>
IDs de timbre  
otras funciones—libreta de direcciones  
66  
 
funciones  
funciones  
programar un número  
o dirección primaria  
crear una lista de correo de grupo  
M
>
Libreta de direcciones M  
>
Nuevo  
Programe el número primario para un  
ingreso con varios números:  
>
Lista de correos  
ordenar la lista de la libreta  
de direcciones  
Consejo: Sólo puede programar números  
primarios para ingresos almacenados en el  
teléfono. Para obtener información  
detallada acerca del almacenamiento de  
ingresos de la libreta de direcciones en el  
teléfono, consulte la página 55.  
Programe el orden en que se enumeran  
los ingresos:  
M
M
>
>
Libreta de direcciones  
Configuración Ordenar por  
>
> orden de clasificación  
M
>
Libreta de direcciones, resalte un ingreso,  
oprima Programar primario > número  
o dirección  
Puede ordenar la lista de la libreta de  
teléfonos por Nombre  
de voz Email. Al ordenar por nombre, podrá  
ver Todos los números o sólo el número  
M
>
,
Marcado rápido, Nombre  
o
Consejo: En el modo de vista de número  
primario, puede seleccionar de todos modos  
otros números almacenados para el mismo  
Primario para cada nombre.  
nombre. Resalte el nombre y oprima  
S
hacia la izquierda o derecha para ver los  
demás números.  
otras funciones—libreta de direcciones  
67  
 
funciones  
funciones  
copiar un ingreso de la libreta de  
direcciones  
enviar un ingreso de la libreta de  
direcciones a otro dispositivo  
Copie un ingreso desde el teléfono  
a la tarjeta SIM o desde la tarjeta SIM  
al teléfono:  
Use una conexión Bluetooth® para enviar un  
ingreso de la libreta de direcciones a otro  
teléfono, computadora o dispositivo:  
M
>
Libreta de direcciones, resalte un ingreso,  
M
>
Libreta de direcciones, resalte un ingreso,  
oprima Copiar Ingresos  
M
>
>
>
A
oprima Enviar  
M
>
Para obtener más información acerca  
de las conexiones Bluetooth, consulte  
la página 31.  
Consejo: Recuerde que sólo puede hacer  
esto si tiene una conexión Bluetooth activa.  
imprimir un ingreso de la libreta  
de direcciones  
otras funciones—libreta de direcciones  
68  
   
mensajes  
Para conocer las funciones básicas de los  
mensajes multimedia, consulte la página 24.  
funciones  
leer un mensaje nuevo  
Lea un mensaje de texto o  
multimedia nuevo recibido:  
funciones  
Oprima la tecla LEER cuando aparezca la  
notificación Mensaje nuevo  
enviar un mensaje de texto  
.
M
>
Mensajería  
>
Mensaje nuevo  
leer mensajes antiguos  
>
Nuevo msj corto  
M
>
Mensajería  
>
Buzón de mensaje  
enviar un correo electrónico  
Los iconos que están junto a cada  
mensaje indican si está sin leer  
leído bloqueado , si es urgente  
o si tiene un anexo . Oprima para  
M
>
Mensajería  
>
Mensaje nuevo  
J
,
>
Email nuevo  
H
,
V
R
K
M
Consejo: Recuerde que debe tener su  
e-mail configurado para enviar un email  
(consulte la página 71).  
realizar diversas acciones en un mensaje.  
leer un correo electrónico antiguo  
usar una plantilla multimedia  
M
>
Mensajería  
>
Mensajes de email  
Abra una plantilla multimedia con  
medios precargados:  
Oprima  
acciones en un mensaje.  
M
para realizar diversas  
M
>
Mensajería  
>
Plantillas MMS  
otras funciones—mensajes  
69  
       
funciones  
funciones  
almacenar objetos de mensajes  
insertar un objeto multimedia  
en un email  
Vaya a una página de mensajes  
multimedia o resalte un objeto en una  
carta y luego:  
En la ventana del mensaje, oprima  
M
>
Insertar. Seleccione el tipo de archivo  
y el archivo.  
M
>
Almacenar  
enviar un email  
Oprima la tecla Enviar a. Seleccione a quién  
desea enviar el mensaje mediante un  
ingreso de la libreta de direcciones o  
[Ingreso nuevo]. Ingrese un Asunto para el email  
email  
Nota: Asegúrese de tener un  
proveedor de email y la siguiente  
información de cuenta: programación  
de ISP, protocolos, id de usuario, contraseña  
e información de host de envío y recepción.  
De lo contrario, es posible que estas  
funciones no estén habilitadas.  
y oprima la tecla Enviar  
.
Consejo: También puede agregar  
destinatarios de email a los campos Cc Bcc,  
y
y seleccionar una prioridad para el mensaje  
de Normal o Urgente.  
funciones  
redactar un email  
M
>
Mensajería  
>
Mensaje nuevo > Email nuevo  
otras funciones—email  
70  
     
funciones  
funciones  
ver el estado del email enviado  
borrar email  
M
>
Mensajería  
>
Buzón de salida  
Abra el email:  
Los mensajes se ordenan del más nuevo al  
más antiguo. Si ve el icono , el mensaje  
se envió con éxito. Si aparece , el  
mensaje no se pudo enviar. Vuelva a  
intentar. Es posible que la red del proveedor  
de email haya estado ocupada.  
M
>
Borrar  
e
enviar y recibir manualmente  
un email  
>
M
M
>
>
Mensajería  
Enviar/recibir email  
>
Mensaje de email  
llamar a un número telefónico  
de un email  
recibir email  
Si está configurado para revisar  
automáticamente si hay nuevos mensajes,  
el teléfono mostrará el indicador de  
Resalte un número telefónico en un  
mensaje y oprima  
h.  
crear carpetas personales  
mensaje en espera (e) cuando llegue un  
mensaje nuevo.  
M
M
>
>
Mensajería  
Carpeta  
>
Mensaje de email  
Oprima la tecla LEER para abrir el mensaje.  
>
Crear  
otras funciones—email  
71  
 
funciones  
funciones  
mover un email a una carpeta personal  
ID de timbre  
Cuando termine de leer el email:  
Active las ID de timbre asignadas a ingresos  
y categorías de la libreta de direcciones:  
M
>
Mover a  
>
[Carpeta personal]  
M
>
Programación  
>
Audio > estilo Detalle  
>
IDs de timbre  
personalización  
volumen de timbre  
funciones  
idioma  
M
>
Programación  
>
Audio > estilo Detalle  
>
Volumen de timbre  
volumen del teclado  
Programe el idioma del menú:  
M
>
Programación  
>
Audio > estilo Detalle  
M
>
Programación  
>
Config inicial  
>
Idioma  
>
Vol de teclado  
desplazarse  
recordatorios  
Programe la barra resaltada para detener o  
dar un ciclo en las listas de menú:  
Programe alertas recordatorias para los  
mensajes que recibe:  
M
>
Programación  
>
Config inicial  
>
Desplazar  
M
>
Programación  
>
Audio > estilo Detalle  
>
Recordatorios  
otras funciones—personalización  
72  
             
funciones  
funciones  
vista del reloj  
mostrar/ocultar iconos de menú  
Vea un reloj análogo o digital en la pantalla  
principal:  
Muestre u oculte los iconos de funciones  
del menú en la pantalla principal:  
M
>
Programación  
>
Personalizar  
>
Pantalla principal  
M
>
Programación  
>
Personalizar  
>
Reloj  
>
>
Pantalla principal  
Ocultar o Mostrar  
>
Teclas Iconos  
>
Nota: Para usar un reloj análogo, debe  
programar la pantalla de noticias en  
Sin noticias  
cambiar iconos de menú y teclas  
principales  
.
vista del menú  
Cambie los iconos de funciones del menú,  
las etiquetas de las teclas programables y la  
función de la tecla inteligente en la pantalla  
principal:  
Vea el menú principal como iconos gráficos  
o como una lista de texto:  
M
>
Programación  
>
Personalizar  
>
Menú principal  
M
>
Programación  
>
Personalizar  
>
Pantalla principal  
>
Vista  
>
Teclas  
menú principal  
Reordene el menú principal de su teléfono:  
M
>
Programación  
>
Personalizar  
>
Menú principal  
>
Reordenar  
otras funciones—personalización  
73  
     
funciones  
atajos  
funciones  
borrado general  
Cree un atajo para un elemento del menú:  
Resalte el elemento del menú y mantenga  
Borre toda la programación y los ingresos  
que hizo excepto la información de la  
tarjeta SIM y los archivos de imágenes y  
sonidos descargados, y reiniciar todas las  
opciones excepto el código de desbloqueo,  
el código de seguridad y el cronómetro  
de duración:  
oprimida  
M.  
Use un atajo:  
Oprima  
atajo.  
M, luego oprima el número de  
M
>
Programación  
>
Config inicial  
>
Borrado General  
reinicio general  
Precaución: El borrado general borra toda  
la información ingresada (incluidos los  
ingresos de la libreta de direcciones y de la  
agenda) y el contenido descargado  
(incluidas las fotografías y los sonidos)  
almacenados en la memoria del teléfono.  
Una vez que borra la información, no es  
posible recuperarla.  
Reinicie todas las opciones excepto el  
código de desbloqueo, el código de  
seguridad y el cronómetro de duración:  
M
>
Programación  
>
Config inicial  
>
Reinicio General  
otras funciones—personalización  
74  
     
duración de llamadas  
funciones  
cronómetro de llamada  
Tiempo de conexión de red es el tiempo  
transcurrido desde el momento en que se  
conectó a la red de su proveedor de servicio  
hasta el momento en que terminó la llamada  
Vea información de hora o costo  
durante una llamada:  
M
>
Programación  
>
Config llam entrante  
al oprimir  
h. Este tiempo incluye las señales  
>
Cronómetro de llam  
de ocupado y de timbre.  
Es posible que el tiempo de conexión  
de red que registra en su cronómetro  
reiniciable no sea igual al tiempo que  
le factura su proveedor de servicio. Para  
obtener información de facturación,  
comuníquese con su proveedor  
de servicio.  
manos libres  
Nota: El uso de dispositivos inalámbricos  
y sus accesorios puede estar prohibido  
o restringido en ciertas áreas. Obedezca  
siempre las leyes y las regulaciones sobre  
el uso de estos productos.  
funciones  
duración de llamadas  
Vea cronómetros de llamadas:  
M
>
Programación  
>
Herramientas> Llams recientes  
>
Duración de llams  
otras funciones—duración de llamadas  
75  
     
funciones  
funciones  
altavoz  
función manos libres automática  
(equipo para automóvil)  
Active un altavoz externo conectado  
durante una llamada:  
Enrute automáticamente las llamadas  
hacia un equipo para automóvil cuando  
esté conectado:  
Oprima la tecla ALTAVOZ  
.
contestación automática  
(equipo para automóvil o audífono)  
M
>
Programación  
>
Prog. para auto  
>
Manos libres auto  
Conteste automáticamente las llamadas  
cuando el teléfono esté conectado a un  
equipo para automóvil o a un audífono:  
retraso al apagarse (equipo para  
automóvil)  
Programe el teléfono para que permanezca  
encendido durante un período específico  
después de apagar el motor del automóvil:  
M
>
Programación  
>
Prog. para auto Audífono  
o
>
Contestar auto  
marcación por voz (audífono)  
M
>
Programación  
>
Prog. para auto  
Active la marcación por voz con la  
tecla enviar/fin del audífono:  
>
Retraso al apagarse  
M
>
Programación  
>
Audífono  
>
Marcar voz  
otras funciones—manos libres  
76  
 
funciones  
funciones  
tiempo de carga (equipo para  
recibir datos o fax  
automóvil)  
Conectar el teléfono al dispositivo y  
contestar una llamada a través de la  
aplicación del dispositivo.  
Cargue el teléfono durante un período  
específico después de apagar el motor del  
automóvil:  
voz después fax  
M
de carga  
>
Programación  
>
Prog. para auto  
>
Tiempo  
Conecte el teléfono al dispositivo,  
ingrese el número de fax, oprima  
M
>
Voz después fax y luego  
g
para hacer  
la llamada.  
llamadas de datos  
y de fax  
red  
funciones  
funciones  
enviar datos o fax  
programación de red  
Conectar el teléfono al dispositivo y  
hacer una llamada a través de la aplicación  
del dispositivo.  
Vea información de red y ajuste la  
programación de la red:  
M
>
Programación  
>
Red  
otras funciones—llamadas de datos y de fax  
77  
         
organizador personal  
funciones  
enviar un evento de la agenda a otro  
dispositivo  
funciones  
agregar un nuevo evento en la agenda  
Use una conexión Bluetooth® para enviar un  
evento de la agenda a otro teléfono,  
computadora o dispositivo:  
M
>
Programación  
>
Herramientas  
>
Agenda  
,
resalte el día, oprima  
ver un evento de la agenda  
Vea o modifique detalles de eventos:  
s
, oprima  
M
>
Nuevo  
M
>
Programación  
>
Herramientas  
>
Agenda,  
resalte el día, oprima  
oprima  
s, resalte el evento,  
M
>
Enviar  
M
>
Programación  
>
Herramientas  
>
Agenda  
,
Para obtener más información acerca de las  
conexiones Bluetooth, consulte la  
página 31.  
resalte el día, oprima  
s, oprima la tecla VER  
recordatorio de eventos de la agenda  
Cuando aparece un recordatorio de evento:  
para ver detalles del recordatorio, oprima la  
tecla VER. Para cerrar el recordatorio, oprima  
calculadora  
M
>
Programación  
>
Herramientas  
>
Calculadora  
la tecla SALIR  
.
otras funciones—organizador personal  
78  
       
funciones  
funciones  
convertidor de moneda  
función de bloqueo de SIM  
M
M
>
>
Programación  
>
Herramientas  
>
Calculadora  
M
>
Programación  
>
Seguridad  
>
Bloq de funciones  
administrar certificados  
Tipo de cambio  
Active o desactive certificados de  
acceso a Internet almacenados en  
el teléfono:  
Ingrese el tipo de cambio, oprima la tecla  
OK, ingrese el monto y seleccione en la  
$
parte inferior de la pantalla.  
M
>
Programación  
>
Seguridad  
>
Manejo de certificado  
seguridad  
Los certificados se usan para verificar  
la identidad y la seguridad de los sitios  
Web cuando usted descarga archivos  
o comparte información.  
funciones  
PIN SIM  
Precaución: Si ingresa un código PIN  
incorrecto tres veces seguidas, la tarjeta  
SIM se desactiva y el teléfono muestra  
SIM bloqueada  
.
Bloquee o desbloquee la tarjeta SIM:  
M
>
Programación  
>
Seguridad  
>
PIN SIM  
otras funciones—seguridad  
79  
         
diversión y juegos  
funciones  
descargar objetos desde una  
página Web  
funciones  
administrar imágenes  
Descargue una imagen, un sonido o un  
tema de teléfono desde una página Web:  
Administre fotografías, imágenes y  
animaciones:  
Resalte el archivo, oprima la tecla SELECR  
,
oprima la tecla ALMACENAR  
.
M
>
My MEdia  
>
Imágenes  
administrar sonidos  
Nota: Se aplican cargos por tiempo de  
llamada y/o uso de carrier.  
Administre tonos de timbre y música que  
usted ha compuesto o descargado:  
sesiones Web  
Seleccione o cree una sesión Web:  
M
>
My MEdia  
>
Sonidos  
administrar videoclips  
M
>
Programación  
>
Acceso Web  
>
Sesión Web  
Administre videoclips:  
M
>
My MEdia  
>
Videos  
iniciar el microbrowser  
M
>
Programación  
>
Acceso Web  
>
Browser  
otras funciones—diversión y juegos  
80  
         
funciones  
crear tonos de timbre  
Cree tonos de timbre que puede usar con  
el teléfono:  
M
>
My MEdia  
>
Sonidos  
>
[iMelody nueva]  
Nota: Asegúrese de que el teléfono  
esté programado como el dispositivo  
de almacenamiento.  
otras funciones—diversión y juegos  
81  
 
solución de problemas  
Si tiene dudas o necesita asesoría, con gusto  
le ayudaremos.  
Visite al sitio  
www.motorola.com/consumer/support  
,
donde podrá seleccionar diferentes opciones  
de atención al cliente. También puede  
comunicarse con el Centro de atención  
a clientes de Motorola, llamando al  
866-730-5407 (Estados Unidos y Canadá) o al  
1-888-390-6456 (TTY/TDD en Estados Unidos,  
para personas con problemas de audición).  
solución de problemas  
82  
 
Datos de índice de absorción específico  
para Estados Unidos  
Datos SAR  
El estándar de exposición para teléfonos celulares  
El modelo de teléfono celular cumple con  
las exigencias del gobierno para la  
exposición a ondas de radio.  
Su teléfono celular es un transmisor y receptor de radio.  
Se ha diseñado y fabricado para no exceder los límites  
para la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF)  
establecidos por la Federal Communications  
Commission (FCC) el Gobierno de Estados Unidos y por  
los organismos reguladores de Canadá. Estos límites  
forman parte de directrices globales y establecen los  
niveles permitidos de energía RF para la población  
general. Las directrices se basan en estándares  
preparados por organizaciones científicas  
independientes mediante la evaluación periódica y  
exhaustiva de estudios científicos. Los estándares  
incluyen un margen de seguridad considerable  
destinado a garantizar la protección de todas las  
personas, independientemente de su edad o salud.  
móviles emplea una unidad de medición conocida como  
Índice de absorción específico o SAR. El límite SAR  
establecido por la FCC y por los organismos reguladores  
de Canadá es de 1,6 W/kg.1 Las pruebas de SAR se  
realizan utilizando posiciones de operación estándar  
aceptadas por la FCC y por Industry Canada en que el  
teléfono transmite con su nivel de potencia certificado  
más alto en todas las bandas de frecuencia probadas.  
Aunque el índice SAR se determina al nivel de potencia  
certificado más alto, el nivel real de SAR del teléfono  
durante el funcionamiento puede encontrarse muy por  
debajo del valor máximo. Esto se debe a que el teléfono  
está diseñado para funcionar en niveles de potencia  
múltiples, de modo que sólo usa la potencia necesaria  
para conectarse con la red. En general, mientras más  
cerca se encuentre de una estación base celular, menor  
será la potencia de salida.  
Datos SAR  
83  
 
Antes de que un modelo de teléfono esté disponible  
para la venta al público de Estados Unidos y Canadá,  
debe ser probado y certificado ante la FCC e Industry  
Canada para verificar que no exceda el límite  
establecido por cada gobierno para la exposición  
segura. Las pruebas se realizan en las posiciones y  
lugares (por ejemplo, en la oreja y en el cuerpo)  
informados a la FCC y disponibles para la revisión por  
Industry Canada. El valor de índice SAR más alto para  
este modelo de teléfono en las pruebas para uso en  
la oreja es de 1,01 W/kg y cuando se usa en el  
cuerpo, como se describe en esta guía del usuario, es  
de 0,91 W/kg. El valor SAR para este producto en el  
modo de transmisión de datos (uso cerca del cuerpo)  
es 0,68 W/kg (Las mediciones del teléfono usado en  
el cuerpo difieren según el modelo de teléfono,  
dependiendo de los accesorios disponibles y de las  
exigencias de regulación).2  
ocasionar diferencias en el índice SAR para los  
productos más nuevos, de todas maneras, los productos  
se diseñan para que cumplan con las directrices.  
Se puede encontrar información adicional  
sobre Índices de absorción específicos (SAR) en  
el sitio Web de Cellular Telecommunications &  
Internet Association (CTIA):  
http://www.phonefacts.net  
o en el sitio Web de Canadian Wireless  
Telecommunications Association (CWTA):  
http://www.cwta.ca  
1. En Estados Unidos y Canadá, el límite de SAR para  
teléfonos celulares usados por el público es de  
1,6 watts/kg (W/kg) promediados sobre un gramo de  
tejido. El estándar incorpora un margen de seguridad  
significativo que proporciona protección adicional  
al público y que considera cualquier variación en  
las mediciones.  
Aunque puede haber diferencias entre los niveles de  
índice SAR de los diferentes teléfonos y las distintas  
posiciones, todas cumplen con las exigencias  
gubernamentales para exposición segura.Tenga en  
cuenta que las mejoras a este modelo podrían  
2. La información sobre SAR incluye el protocolo de prueba, el  
procedimiento de evaluación y la escala de incertidumbre  
de medición de Motorola para este producto.  
Datos SAR  
84  
   
índice  
asociación. Consulte  
conexión inalámbrica  
Bluetooth  
atajos 75  
A
C
accesorio opcional 10  
accesorios 10, 76  
administración de  
certificados 80  
agenda 79  
agregar un número 56, 62  
alerta  
desactivar 45, 46, 55  
programar 46, 50  
almacenar su número 15  
altavoz 76  
altavoz del manos libres 47  
animación 81  
calculadora 79  
cámara 2, 3, 21, 23  
carpeta de borradores 26  
código de acceso  
internacional 59  
código de desbloqueo 47, 48  
código de seguridad 47  
código PIN 14, 47, 80  
código PIN2 47  
audífono 76  
B
batería 13, 14  
bloquear  
aplicación 80  
tarjeta SIM 80  
teclado 48  
códigos 47, 48  
conector para audífonos 1  
conexión Bluetooth 69, 79  
conexión inalámbrica  
Bluetooth 32  
contestar una llamada 15,  
54  
teléfono 48  
borrado general 75  
botones de volumen 1  
browser. Consulte  
microbrowser  
apuntes 57  
archivos con derechos de  
autor 32  
índice  
85  
 
contraseñas. Consulte  
códigos  
copiar archivos 34  
correo de voz 60  
enlace. Consulte conexión  
equipo para automóvil 76  
estilo de timbre,  
idioma 73  
imagen 81  
correo electrónico 70  
cronómetros 76  
cronómetros de llamadas 76  
programación 46, 50  
indicador de batería 39  
indicador de datos 37  
indicador de estilo de timbre  
39  
indicador de intensidad de la  
señal 38  
indicador de mensaje 26, 38  
indicador de mensaje de  
correo de voz 39, 60  
indicador de menú 36  
indicador EDGE 38  
indicador GPRS 38  
indicador iTunes 38  
indicador roam 38  
ingreso de texto 41  
intercambio de objetos 34  
iTunes 2, 3, 16  
F
fecha, programación 51  
finalizar una llamada 15  
fondo de pantalla 51  
fotografía 3, 4, 21, 81  
función opcional 10  
D
desbloquear  
aplicación 80  
tarjeta SIM 80  
teclado 48  
teléfono 14, 47, 48  
descargar objetos  
multimedia 71  
dirección de correo  
electrónico 64  
dispositivo TTY 63  
H
hora, programación 51  
I
iconos de menú 37, 40, 74  
ID de imagen 3, 58, 66  
ID de llamada 3, 56, 58, 66  
ID de timbre 58, 59, 66, 67,  
73  
E
encender/apagar 14  
índice  
86  
servicio 63  
marcar por voz 77  
marcar un número telefónico  
15, 63, 65  
modo de ingreso de símbolo  
45  
modo de ingreso de texto  
iTAP 42  
modo de ingreso de texto  
tap 43  
modo de ingreso numérico  
45  
L
libreta de direcciones 56,  
60, 62, 63, 64  
licencias 32  
lista de correo de grupo 68  
llamada  
mensaje 70  
mensaje Batería baja 39  
mensaje de texto 70  
mensaje Ingresar cód  
desbloq 47  
mensaje Llamada entrante  
58  
mensaje Llamadas perdidas  
57  
mensaje multimedia 25, 70  
mensaje SIM bloqueada 14,  
80  
mensajería instantánea.  
Consulte IM  
menú 39, 73, 74  
microbrowser 81  
MMS, definición 25  
contestar 15, 54  
fin 15  
realizar 15, 65  
música 2, 3, 16, 81  
llamada de conferencia 62  
llamada de datos 78  
llamada de fax 56, 78  
llamada en espera 58  
llamadas hechas 55  
llamadas recibidas 55  
llamadas recientes 55  
luz de fondo 53  
N
número de emergencia 59  
número telefónico 15, 64  
número telefónico. Consulte  
número telefónico  
número. Consulte número  
telefónico  
M
P
marcado de 1 tecla 60  
marcado fijo 63  
marcado rápido 63  
páginas Web 81  
pantalla 36, 53, 74  
índice  
87  
pantalla externa 2  
pantalla principal 36, 74  
personalizar 73  
poner una llamada en espera  
58  
programación de red 78  
protector de pantalla 52  
puerto de conexión de  
accesorios 1  
skin 53  
transferencia de llamadas 63  
transferir una llamada 62  
T
V
tarjeta de memoria 28  
tarjeta SIM 11, 14, 47, 63, 80  
tecla central 1, 46  
tecla de cámara 1  
tecla de encendido 1, 14, 15  
tecla de menú 1, 10  
tecla de navegación 1, 10,  
46  
tecla de voz 1  
tecla enviar 1, 15  
tecla fin 1, 15  
tecla inteligente 1, 2, 46, 74  
teclado 73  
vida útil de la batería,  
prolongación 12, 33,  
52, 53  
videoclip 23  
vinculación. Consulte  
conexión inalámbrica  
Bluetooth  
volumen 45, 73  
volumen de timbre 46, 73  
volumen del auricular 45  
R
realizar una llamada 15, 65  
recordatorios 73  
recordatorios de mensaje 73  
regresar una llamada 57  
reinicio general 75  
reloj 51, 74  
remarcar 56  
teclas programables 1, 36,  
74  
tema 52  
tono de timbre 81, 82  
tonos DTMF 56, 64  
Patente en EE.UU.  
Re. 34,976  
S
silenciar una llamada 58  
índice  
88  
Importante información legal y de seguridad >  
Aviso de derechos de autor de software  
Número de manual: 6809496A73-O  
Los productos Motorola descritos en este manual  
pueden incluir software protegido por derechos de  
autor Motorola y de terceros almacenado en las  
memorias de los semiconductores u otros medios.  
Las leyes de Estados Unidos y otros países reservan  
para Motorola y para otros proveedores de software  
ciertos derechos exclusivos sobre el software  
protegido por derechos de autor, como los derechos  
exclusivos a distribuir o reproducir dicho software. En  
consecuencia, no podrá modificarse, someterse a  
operaciones de ingeniería inversa, distribuirse ni  
reproducirse de forma alguna, según lo permitido por  
la ley, ningún software protegido por derechos de  
autor contenido en los productos Motorola.  
Asimismo, no se considerará que la compra de  
productos Motorola otorgue en forma directa,  
implícita, por exclusión ni de ningún otro modo una  
licencia sobre los derechos de autor, patentes o  
aplicaciones de patentes de Motorola o ningún otro  
proveedor de software, excepto la licencia normal, no  
exclusiva y sin regalías de uso que surge de las  
consecuencias legales de la venta de un producto.  
2
Contenido  
Información general y de seguridad. . . . . 4  
Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12  
Información de la  
Organización Mundial de la Salud . . . . . 18  
Registro del producto . . . . . . . . . . . . . . . 18  
Garantías de la ley de exportaciones . . . 19  
Teléfonos inalámbricos:  
Los nuevos reciclables. . . . . . . . . . . . . . . 19  
Consejos de seguridad  
para uso de teléfonos celulares . . . . . . . 20  
Contenido  
3
Información general y de seguridad  
Información general  
y
de seguridad  
INFORMACIÓN IMPORTANTE ACERCA DE UNA  
OPERACIÓN SEGURA Y EFICIENTE. LEA ESTA  
INFORMACIÓN ANTES DE UTILIZAR SU TELÉFONO.1  
Precauciones de operación  
Con el fin de asegurar el rendimiento óptimo del  
teléfono y mantener la exposición de seres humanos  
a las señales de RF dentro de los límites establecidos  
en las reglamentaciones correspondientes, respete  
siempre las siguientes instrucciones.  
Exposición a señales de Radio  
frecuencia (RF)  
El teléfono contiene un transmisor y un receptor.  
Cuando está encendido, recibe y transmite señales  
de radio frecuencia (RF). Cuando usted se comunica  
con el teléfono, el sistema que administra las  
llamadas controla los niveles de potencia que  
transmite el teléfono.  
Cuidado de la antena externa  
Si el teléfono tiene antena externa, use sólo una  
antena de repuesto suministrada o aprobada por  
Motorola. Las antenas, modificaciones o accesorios  
no autorizados pueden dañar el teléfono y es posible  
que infrinjan las normas de regulación de su país.  
El teléfono Motorola fue diseñado para cumplir con  
las exigencias de regulación locales de su país  
respecto a la exposición de seres humanos a las  
señales de RF.  
NO toque la antena cuando el teléfono esté EN USO.  
El tocar la antena afecta la calidad de la llamada y  
puede hacer que el teléfono funcione a un nivel de  
potencia mayor que el necesario.  
Información general y de seguridad  
4
 
2,5 centímetros (1 pulgada) de su cuerpo al transmitir  
señales.  
Funcionamiento del teléfono  
Cuando realice o reciba una llamada telefónica,  
sostenga el teléfono como si fuera un teléfono fijo.  
Operación de datos  
Cuando use alguna de las funciones de datos del  
teléfono, con un cable para accesorios conectado o  
sin él, coloque el teléfono con su antena a no menos  
de 2,5 centímetros (1 pulgada) del cuerpo.  
Funcionamiento del teléfono mientras  
lo porta Comunicación por voz  
Para mantener la conformidad con las  
reglamentaciones sobre la exposición a las señales  
de RF, si va a llevar consigo una unidad hace una  
transmisión de comunicaciones por voz, coloque  
siempre el teléfono en un broche, soporte,  
portateléfonos, estuche o arnés para el cuerpo  
provisto o aprobado por Motorola para este producto.  
Es posible que el uso de accesorios no aprobados por  
Motorola exceda las reglamentaciones sobre la  
exposición a las señales de RF.  
Accesorios aprobados  
El uso de accesorios no aprobados por Motorola,  
incluidos entre otros, baterías, antenas y cubiertas  
convertibles puede hacer que el teléfono exceda las  
reglamentaciones sobre la exposición a las señales  
de RF. Si desea obtener una lista de los accesorios  
aprobados por Motorola, visite nuestro sitio Web en  
www.motorola.com  
.
Si usted no utiliza uno de los accesorios provistos o  
aprobados por Motorola para ser llevados cerca del  
cuerpo y no utiliza el teléfono sosteniéndolo en la  
posición de uso normal, asegúrese de que el teléfono  
y su antena se encuentren a no menos de  
Interferencia y compatibilidad de  
señales de RF  
Nota: Casi todos los dispositivos electrónicos son  
susceptibles a sufrir interferencias por señales de RF  
desde fuentes externas si están protegidos,  
Información general y de seguridad  
5
diseñados y de algún otro modo incorrectamente  
configurados para la compatibilidad de señales de  
RF. Bajo determinadas circunstancias, el teléfono  
podría producir interferencia.  
un modo de vuelo o función similar, consulte al  
personal del avión acerca de su uso en el avión. Si el  
dispositivo ofrece una función que enciende el  
teléfono en forma automática, entonces, desactive  
esta función antes de abordar el avión o de entrar al  
área en que se restringe el uso de los dispositivos  
inalámbricos.  
Nota: Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las  
Normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a  
las siguientes condiciones: (1) este dispositivo no  
puede provocar interferencia dañina y (2) este  
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia  
recibida, lo que incluye interferencia que puede  
provocar un funcionamiento no deseado.  
Dispositivos médicos  
Marcapasos  
Los fabricantes de marcapasos recomiendan  
mantener una distancia de por lo menos  
15 centímetros (6 pulgadas) entre un teléfono celular  
portátil y un marcapasos.  
Instalaciones  
Apague el teléfono en todas las instalaciones donde  
existan avisos consignados que señalen que debe  
hacerlo. Estas instalaciones pueden incluir hospitales  
o establecimientos para el cuidado de la salud que  
puedan usar equipos sensibles a señales de RF  
externa.  
Las personas con marcapasos deben:  
mantener SIEMPRE el teléfono a más de  
15 centímetros (6 pulgadas) del marcapasos  
cuando el teléfono esté ENCENDIDO.  
NO llevar el teléfono en el bolsillo de la  
camisa.  
Aviones  
Apague el dispositivo inalámbrico cada vez que se lo  
indique el personal del avión. Si su dispositivo ofrece  
Información general y de seguridad  
6
usar el oído del lado opuesto al del  
marcapasos para minimizar la posibilidad de  
interferencia.  
Uso durante la conducción de  
vehículos  
Revise las leyes y regulaciones sobre el uso de  
teléfonos en el área en que conduce. Obedézcalas  
siempre.  
APAGAR inmediatamente el teléfono si  
tienen alguna razón para sospechar que se  
está produciendo una interferencia.  
Cuando use su teléfono mientras conduce:  
Audífonos  
Preste completa atención a la conducción del  
vehículo y a la carretera. El uso del teléfono  
puede distraer en ciertas ocasiones. Corte la  
llamada si no puede concentrarse en la  
conducción.  
Ciertos teléfonos inalámbricos digitales pueden  
interferir con algunos audífonos. En caso de que se  
produzca una interferencia, puede consultar al  
fabricante de su audífono para analizar alternativas.  
Otros dispositivos médicos  
Si el teléfono cuenta con la función de manos  
libres, utilícela.  
Si utiliza otros dispositivos médicos, consulte al  
fabricante de su dispositivo para determinar si está  
adecuadamente protegido contra las señales de  
radio frecuencia. Su médico puede ayudarle a  
obtener esta información.  
Salga del camino y estacione el vehículo  
antes de realizar o contestar una llamada si  
las condiciones de conducción lo requieren.  
Podrá encontrar las mejores prácticas para una  
conducción responsable en “Consejos de seguridad  
para uso de teléfonos inalámbricos” al final de esta  
Información general y de seguridad  
7
guía y/o en el sitio de Internet de Motorola:  
chispas en una atmósfera potencialmente explosiva  
pueden provocar una explosión o incendio,  
www.motorola.com/callsmart  
.
ocasionando lesiones corporales e incluso la muerte.  
Advertencias operacionales  
Para los vehículos con bolsa de aire  
No coloque el teléfono en la zona directamente  
encima de la bolsa de aire o en la zona donde ésta se  
infla. Las bolsas de aire se inflan con mucha fuerza.  
Si se coloca un teléfono celular en la zona donde se  
infla la bolsa de aire y ésta se inflara, el teléfono  
podría ser despedido con gran fuerza y provocar  
lesiones graves a los ocupantes del vehículo.  
Nota: Las zonas con peligro de explosión antes  
indicadas suelen incluir los lugares de  
abastecimiento de combustible, como la cubierta  
inferior de los barcos, instalaciones de  
almacenamiento o transferencia de combustible o  
productos químicos, zonas donde el aire contiene  
productos químicos o partículas, como grano en  
polvo, polvo o polvos de metal. Las áreas con  
atmósferas potencialmente explosivas a menudo  
tienen avisos, pero no siempre es así.  
Estaciones de servicio  
Áreas de detonación  
Obedezca todas las señalizaciones referentes al uso  
de equipos de radio en las estaciones de servicio.  
Apague el dispositivo inalámbrico si se lo indica el  
personal autorizado.  
Para evitar la posible interferencia con operaciones  
de voladura, DESCONECTE el teléfono cuando se  
encuentre cerca de detonadores eléctricos, en una  
zona de voladuras o donde aparezca la advertencia  
“Apague los dispositivos electrónicos”. Obedezca  
todas las señales e instrucciones.  
Atmósferas potencialmente explosivas  
Apague el teléfono antes de ingresar a un área que  
presente atmósferas potencialmente explosivas. No  
retire, instale ni cargue baterías en dichas áreas. Las  
Información general y de seguridad  
8
La batería, el cargador o el teléfono pueden tener los  
símbolos que se definen a continuación:  
Productos dañados  
Si el teléfono o la batería fueron sumergidos en  
agua, fueron perforados o sufrieron una fuerte caída,  
no los use hasta que los lleve a un Centro de servicio  
Motorola autorizado para determinar si presenta  
daños. No intente secarlo con una fuente de calor  
externo, como un horno microondas.  
Símbolo  
Definición  
032374o  
Importante información de  
seguridad a continuación.  
La batería o el teléfono no debe  
desecharse en el fuego.  
Baterías y cargadores  
Es posible que la batería o el  
teléfono deban reciclarse de  
acuerdo con las leyes locales.  
Comuníquese con las autoridades  
de regulación locales para  
obtener más información.  
032375o  
Las baterías pueden causar daños a los objetos o  
lesiones corporales como quemaduras si un material  
conductivo, como el de alhajas, llaves o cadenas de  
cuentas, hace contacto con los terminales expuestos.  
El material conductor puede completar un circuito  
eléctrico (cortocircuito) y calentarse. Tenga cuidado  
al manipular una batería cargada, en particular  
cuando la coloque en un bolsillo, bolso u otro lugar  
que contenga objetos metálicos. Use solamente  
baterías y cargadores Motorola Original ™.  
La batería o el teléfono no debe  
eliminarse en la basura.  
03o  
El teléfono cuenta con una batería  
de litio-ión interna.  
Li Ion BATT  
032378o  
Precaución: Para evitar riesgos de lesiones person-  
ales, no deseche las baterías en el fuego.  
Información general y de seguridad  
9
luces destellantes no está disponible en todos los  
productos.)  
Peligro de sofocación  
El teléfono o sus accesorios pueden tener partes  
extraíbles, que pueden representar peligros de  
sofocación en niños pequeños. Mantenga el teléfono  
y sus accesorios alejados de los niños pequeños.  
Los padres deben supervisar el uso de juegos de  
video de sus hijos o de otras funciones que  
incorporan luces destellantes en los teléfonos. Todas  
las personas deben suspender el uso y consultar a un  
médico si aparece alguno de los siguientes síntomas:  
convulsiones, movimiento ocular o muscular  
nervioso, pérdida de la conciencia, movimientos  
involuntarios o desorientación.  
Ataques o pérdida de  
conocimiento  
Es posible que algunas personas sean susceptibles  
de sufrir ataques epilépticos o pérdida de  
conocimiento cuando se exponen a luces  
destellantes, como por ejemplo al ver televisión o  
usar juegos de video. Estos ataques o pérdida de  
conocimiento pueden producirse incluso si la persona  
nunca ha sufrido un ataque o pérdida de  
conocimiento.  
Para limitar la probabilidad de tales síntomas, siga  
las precauciones de seguridad que se indican a  
continuación:  
no juegue ni utilice la función de luces  
destellantes si está cansado o falto de sueño.  
tome una pausa de al menos 15 minutos por  
hora.  
En el caso de que haya experimentado ataques o  
pérdida de conocimiento o si tiene antecedentes  
familiares de dichos problemas, consulte a su médico  
antes de usar juegos de video o de activar la función  
de luces destellantes en el teléfono. (La función de  
juegue en una habitación con todas las luces  
encendidas.  
juegue lo más lejos posible de la pantalla.  
Información general y de seguridad  
10  
Lesiones por movimientos  
repetitivos  
Cuando realice acciones repetitivas, como oprimir  
teclas o ingresar caracteres con los dedos, puede  
sufrir incomodidad ocasional en las manos, brazos,  
hombros, cuello u otras partes del cuerpo. Siga estas  
instrucciones para evitar problemas como tendinitis,  
síndrome del túnel carpiano u otras afecciones  
musculoesqueléticas:  
Tome una pausa de al menos 15 minutos por  
cada hora que use los juegos de video.  
Si se le cansan o le duelen las manos,  
muñecas o brazos al jugar, deténgase y  
descanse varias horas antes de jugar  
nuevamente.  
Si sigue experimentando dolor en las manos,  
muñecas o brazos durante o después del  
juego, deje de jugar y consulte un médico.  
1. La información provista en este documento reemplaza  
a la información de seguridad general contenida en las  
guías del usuario publicadas hasta el 15/01/05.  
Información general y de seguridad  
11  
 
Garantía Limitada Motorola para Estados Unidos y  
Canadá  
Garantía  
siguiente a los nuevos productos, accesorios y  
¿Qué cubre esta garantía?  
Sujeta a las exclusiones contenidas más abajo,  
software Motorola que hayan comprado los  
consumidores en Estados Unidos o Canadá y que  
Motorola, Inc. garantiza contra defectos de  
estén acompañados por esta garantía escrita:  
materiales y mano de obra en condiciones de uso  
normal, por el o los períodos indicados a  
Productos y accesorios  
continuación, sus teléfonos, buscapersonas,  
dispositivos de mensajería y radios de dos vías para  
consumidores y profesionales (sin incluir radios  
comerciales, gubernamentales o industriales) que  
funcionan a través del Servicio de radio familiar o del  
Servicio general de radio móvil, accesorios  
certificados o de marca Motorola vendidos para  
usarse con estos productos (“Accesorios”) y software  
Motorola contenido en CDROM u otros medios  
tangibles y vendidos para usarse con estos productos  
(“Software”). Esta garantía limitada es un recurso  
exclusivo del consumidor y se aplica de la manera  
Productos  
cubiertos  
Duración de la  
cobertura  
Los Productos y  
Un (1) año a partir de la  
accesorios antes fecha de compra por parte  
definidos, salvo  
del primer comprador  
que se disponga lo consumidor del producto, a  
contrario a  
continuación.  
menos que se disponga lo  
contrario a continuación.  
Garantía  
12  
 
Productos  
cubiertos  
Duración de la  
cobertura  
Productos  
cubiertos  
Duración de la  
cobertura  
Accesorios y  
estuches  
decorativos.  
Cubiertas  
decorativas,  
cubiertas  
PhoneWrap™ y  
estuches.  
Garantía de por vida  
limitada para el primer  
comprador consumidor del  
producto.  
Accesorios para Noventa (90) días a partir  
radios de dos  
vías para  
de la fecha de compra por  
parte del primer comprador  
consumidor del producto.  
consumidores y  
profesionales.  
Productos y  
accesorios que  
se reparan o  
reemplazan.  
Lo que queda de la  
garantía original o  
noventa (90) días a partir  
de la fecha de devolución al  
consumidor, lo que sea  
mayor.  
Audífonos  
Garantía de por vida  
monoauriculares limitada para el primer  
Audífonos y  
comprador consumidor del  
producto.  
auriculares que  
transmiten sonido  
monofónico a  
través de una  
conexión  
Exclusiones  
Uso y desgaste normal. Se excluye de la cobertura  
el mantenimiento, reparación y reemplazo periódicos  
de piezas debido al uso y desgaste normal.  
alámbrica.  
Baterías. Esta garantía limitada sólo cubre las  
baterías cuya capacidad cargada completa quede  
Garantía  
13  
bajo el 80% de su capacidad nominal y las baterías  
que presenten filtraciones.  
resulten del servicio, prueba, ajuste, instalación,  
mantenimiento, alteración o modificación de  
cualquier tipo realizados por personas ajenas a  
Motorola o sus centros de servicio autorizados.  
Uso indebido y maltrato. Se excluyen de la  
cobertura los defectos o daños provocados por: (a) el  
manejo inadecuado, almacenamiento, uso indebido o  
maltrato, accidente o descuido, como daños físicos  
(hendiduras, rayones, etc.) en la superficie del  
producto resultantes del uso indebido; (b) contacto  
con líquido, agua, lluvia, humedad extrema o  
transpiración excesiva, arena, polvo o similares, calor  
extremo o alimentos; (c) uso de los productos o  
accesorios para propósitos comerciales o  
Productos alterados. Se excluyen de la cobertura  
los productos o accesorios (a) cuyos números de serie  
o etiquetas de fechas hayan sido retirados, alterados  
o borrados; (b) con sellos rotos o que muestren  
indicios de manipulación; (c) con números de serie de  
tarjeta que no coincidan; o (d) cubiertas o piezas que  
no sean Motorola o no cumplan sus normativas.  
Servicios de comunicación. Se excluyen de la  
cobertura los defectos, daños o mal funcionamiento  
de los productos, accesorios o software debido a  
cualquier servicio o señal de comunicación al cual se  
pueda suscribir o usar con los productos, accesorios  
o software.  
sometimiento del producto o accesorio a uso o  
condiciones anormales; u (d) otras acciones que no  
son responsabilidad de Motorola.  
Uso de productos y accesorios que no sean  
Motorola. Se excluyen de la cobertura los defectos  
que resulten del uso de productos, accesorios,  
software u otros equipos periféricos que no tengan  
marca ni certificación Motorola.  
Servicio o modificación sin autorización. Se  
excluyen de la cobertura los defectos o daños que  
Garantía  
14  
ejemplo, el software descargado de Internet) se  
proporciona “tal como está” y no tiene garantía.  
Software  
Productos cubiertos  
Duración de la  
cobertura  
¿Quién está cubierto?  
Software. Se aplica sólo a Noventa (90) días  
Esta garantía se extiende sólo al primer comprador  
consumidor y no es transferible.  
los defectos físicos en los  
medios que soportan la  
copia del software (por  
ejemplo, CD-ROM, o  
disquete).  
a partir de la fecha  
de compra.  
¿Qué hará Motorola?  
Motorola, a su elección, reparará, reemplazará o  
reembolsará sin cargos el precio de compra de  
cualquier producto, accesorio o software que no  
cumpla con esta garantía. Podremos utilizar  
productos, accesorios o piezas  
reacondicionados/renovados/usados o nuevos que  
sean funcionalmente equivalentes. No se reinstalará  
ninguno de los datos, software ni aplicaciones que se  
hayan agregado al producto, accesorio o software,  
incluido, pero no limitado a contactos personales,  
juegos y tonos de timbre. Para evitar la pérdida de  
estos datos, software y aplicaciones, cree una copia  
de seguridad antes de solicitar servicio.  
Exclusiones  
Software soportado por medios físicos. No se  
garantiza que el software cumpla con sus requisitos  
ni funcione en combinación con cualquier otro  
hardware o aplicaciones de software proporcionados  
por terceros, que el funcionamiento de los productos  
de software no tenga interrupciones ni errores ni que  
se corregirán todos los defectos de los productos de  
software.  
Software NO soportado por medios físicos. El  
software no soportado por medios físicos (por  
Garantía  
15  
cargo, al Centro de reparaciones autorizado de  
Motorola. Para obtener servicio, debe incluir: (a) una  
copia de su recibo, contrato de venta u otra prueba  
de compra equivalente; (b) una descripción escrita  
del problema; (c) el nombre de su proveedor de  
servicio, si corresponde; (d) el nombre y ubicación del  
servicio de instalación (si corresponde) y lo que es  
más importante; (e) su dirección y número telefónico.  
Cómo obtener servicio de  
garantía u otra información  
Estados  
Unidos  
Teléfonos  
1-800-331-6456  
Buscapersonas  
1-800-548-9954  
¿Qué otras limitaciones existen?  
Radios de dos vías y dispositivos  
de mensajería  
TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDAS SIN  
LIMITACIÓN LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE  
COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO  
EN PARTICULAR, SE DEBERÁ LIMITAR A LA  
1-800-353-2729  
Canadá  
TTY  
Todos los productos  
1-800-461-4575  
DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA LIMITADA, DE LO  
CONTRARIO, LA REPARACIÓN, REEMPLAZO O  
REEMBOLSO DISPUESTOS EN VIRTUD DE ESTA  
GARANTÍA EXPRESA LIMITADA SERÁ EL RECURSO  
EXCLUSIVO DEL CONSUMIDOR, SEGÚN SE DISPONE  
EN LUGAR DE TODA OTRA GARANTÍA EXPRESA O  
IMPLÍCITA. EN NINGÚN CASO MOTOROLA TENDRÁ  
RESPONSABILIDAD CONTRACTUAL O  
1-888-390-6456  
Para accesorios software, llame al número de  
y
teléfono antes señalado, correspondiente al  
producto con el cual se usan.  
Recibirá instrucciones sobre cómo enviar los  
productos, accesorios o software, por su cuenta y  
EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDA NEGLIGENCIA)  
Garantía  
16  
POR DAÑOS QUE SUPEREN EL PRECIO DE COMPRA  
DEL PRODUCTO, ACCESORIO O SOFTWARE, O POR  
CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, IMPREVISTO,  
ESPECIAL O RESULTANTE DE CUALQUIER TIPO O LA  
PÉRDIDA DE INGRESOS O UTILIDADES, PÉRDIDA DE  
NEGOCIOS, PÉRDIDA DE INFORMACIÓN O DATOS,  
SOFTWARE O APLICACIONES U OTRA PÉRDIDA  
FINANCIERA QUE SURJAN DE LA CAPACIDAD O  
INCAPACIDAD DE USAR LOS PRODUCTOS,  
ACCESORIOS O SOFTWARE, O EN RELACIÓN CON  
LAS MISMAS, DENTRO DE LO PERMITIDO POR LA  
LEY.  
Las leyes de Estados Unidos y otros países reservan  
para Motorola ciertos derechos exclusivos sobre el  
software Motorola protegido por derechos de autor,  
como los derechos exclusivos a reproducir y distribuir  
copias del software Motorola. El software Motorola  
sólo se podrá copiar, usar y redistribuir para los  
productos asociados a dicho software Motorola. No  
se permite ningún otro uso, incluidos sin  
limitaciones, el desmontaje de dicho software  
Motorola o el ejercicio de los derechos exclusivos  
reservados para Motorola.  
Algunos estados y jurisdicciones no permiten  
la limitación o exclusión de daños imprevistos  
o resultantes ni la limitación sobre la duración  
de una garantía implícita, de modo que las  
limitaciones o exclusiones anteriores  
probablemente no correspondan a su caso.  
Esta garantía le otorga derechos legales  
específicos y también podría tener otros  
derechos que varían de un estado a otro o de  
una jurisdicción a otra.  
Garantía  
17  
Información de la Organización Mundial de la Salud  
Información de la Organización Mundial de la Salud  
La información científica actual no indica la necesidad  
de tomar precauciones especiales para usar teléfonos  
celulares. Si tiene dudas, es posible que desee limitar su  
exposición, o la de sus hijos, a las señales de radio  
frecuencia, limitando la duración de las llamadas o  
usando dispositivos manos libres para mantener el  
teléfono celular alejado de la cabeza o el cuerpo.  
Fuente: OMS Hoja de datos 193  
Para obtener más información:  
http://www.who.int./peh-emf  
Registro del producto  
Registro del producto  
Registro del producto en línea:  
Estados Unidos y no se requiere para efectos de la  
cobertura de la garantía.  
http://www.motorola.com/warranty  
Conserve en sus registros, el recibo de compra original  
con la fecha indicada en el mismo. Para obtener el  
servicio de garantía de su producto de comunicaciones  
personales Motorola, debe entregarnos una copia de su  
recibo de compra con la fecha para confirmar el estado  
de la garantía.  
El registro del producto es un paso importante para  
disfrutar su nuevo producto Motorola. Registrarse nos  
ayuda a facilitar el servicio de garantía y nos permite  
ponernos en contacto con usted, en caso que su  
producto requiera una actualización u otro tipo de  
servicio. El registro es solamente para residentes en los  
Gracias por elegir un producto Motorola.  
Información de la Organización Mundial de la Salud  
18  
   
Garantías de la ley de exportaciones  
Garantías de la ley de exportaciones  
Este producto está controlado por las regulaciones de  
exportación de Estados Unidos de Norteamérica y  
Canadá. Los gobiernos de Estados Unidos de América y  
Canadá pueden restringir la exportación o reexportación  
de este producto a ciertos destinos. Para obtener más  
información, póngase en contacto con el Departamento  
de Comercio de Estados Unidos o el Departamento de  
Asuntos extranjeros y Comercio internacional de  
Canadá.  
Teléfonos inalámbricos: Los nuevos reciclables  
Teléfonos inalámbricos: Los nuevos reciclables  
Puede reciclar su teléfono inalámbrico. Si lo recicla, se  
reduce la cantidad de basura desechada en vertederos y  
permite que los materiales reciclados se incorporen a  
nuevos productos.  
Como usuario de teléfonos inalámbricos, usted cumple  
un papel fundamental al asegurar que este teléfono se  
recicle adecuadamente. Cuando llegue el momento de  
dejar este teléfono o de cambiarlo por uno nuevo,  
recuerde que el teléfono, el cargador y muchos de sus  
accesorios pueden reciclarse. Es fácil. Para conocer más  
detalles del Programa de reciclado para dispositivos  
inalámbricos usados de CTIA, visítenos en  
La Cellular Telecommunications Industry Association  
(CTIA) y sus miembros incentivan a los consumidores a  
reciclar sus teléfonos y han tomado medidas para  
promover la recolección y reciclaje ambientalmente  
estable de dispositivos inalámbricos que ya han  
terminado su vida útil.  
http://promo.motorola.com/recycle/  
phones/whyrecycle.html  
Garantías de la ley de exportaciones  
19  
   
Consejos de seguridad para uso de teléfonos celulares  
Consejos de seguridad para uso de teléfonos celulares  
SM  
Maneje seguro; llamada inteligente  
Revise las leyes y regulaciones sobre el uso de  
teléfonos inalámbricos y sus accesorios en las  
áreas en que conduce. Obedézcalas siempre. El  
uso de estos dispositivos puede estar prohibido  
o restringido en ciertas áreas. Visite  
Conozca su teléfono inalámbrico  
Motorola y sus funciones, como  
marcado rápido y remarcación. Si cuenta  
con ellas, estas funciones le permiten hacer  
llamadas sin desviar la atención del camino.  
Si tiene un dispositivo de manos libres,  
úselo. Cuando sea posible, agregue una  
capa adicional de conveniencia al teléfono  
inalámbrico con uno de los muchos  
www.motorola.com/callsmart para obtener  
más información.  
Su teléfono inalámbrico le permite comunicarse por  
voz y datos desde casi cualquier lugar, en cualquier  
momento y dondequiera que exista servicio  
inalámbrico y las condiciones de seguridad lo  
permitan. Recuerde que cuando conduce, esto es su  
primera responsabilidad. Si decide usar el teléfono  
inalámbrico mientras conduce, tenga presente los  
siguientes consejos:  
accesorios manos libres Motorola Original™  
disponibles actualmente en el mercado.  
Ponga el teléfono al alcance. Debe poder  
acceder al teléfono inalámbrico sin sacar la  
vista del camino. Si recibe una llamada  
entrante en un momento inoportuno, de ser  
posible, deje que su correo de voz la conteste  
por usted.  
Consejos de seguridad para uso de teléfonos celulares  
20  
 
Dígale a la persona con la que está  
hablando que usted está manejando, si  
es necesario, suspenda la llamada  
cuando haya mucho tráfico o cuando  
existan condiciones climáticas  
peligrosas. La lluvia, el aguanieve, el hielo  
e, incluso, el tráfico intenso puede ser  
peligroso.  
No participe en conversaciones  
estresantes o emocionales que lo  
puedan distraer. Infórmele a la persona que  
usted está conduciendo mientras habla y  
suspenda cualquier conversación que pueda  
desviar su atención del camino.  
Utilice el teléfono inalámbrico para  
solicitar ayuda. Marque el 9-1-1 u otro  
número de emergencia local en caso de  
incendio, accidente de tránsito o  
emergencias médicas.1  
No tome notas ni busque números de  
teléfono mientras maneja. Apuntar una  
lista de “cosas por hacer” o revisar la agenda  
desvía la atención de su principal  
Utilice el teléfono inalámbrico para  
ayudar a otros en casos de emergencia.  
Si presencia un accidente automovilístico,  
delito en curso u otra emergencia grave,  
donde la vida de las personas estén en  
peligro, llame al 9-1-1 o a otro número de  
emergencia local, lo mismo que esperaría  
que otros hicieran por usted.1  
responsabilidad: manejar en forma segura.  
Marque en forma sensata y evalúe el  
tráfico; de ser posible, haga las  
llamadas cuando el automóvil no está en  
movimiento o antes de entrar al tráfico.  
Si debe hacer una llamada mientras conduce,  
marque sólo algunos números, mire el  
camino y los espejos y, luego, continúe.  
Consejos de seguridad para uso de teléfonos celulares  
21  
Llame a la asistencia en carretera o a un  
número celular especial que no sea de  
emergencia cuando sea necesario. Si ve  
un vehículo averiado que no corre peligros  
serios, una señal de tránsito rota, un  
accidente de tránsito menor donde nadie  
resulte herido, o un vehículo que fue robado,  
llame a asistencia en carretera o a un número  
celular especial que no sea de emergencia.1  
1. Dondequiera que exista servicio de telefonía  
inalámbrica.  
Consejos de seguridad para uso de teléfonos celulares  
22  
 

Motorola 3152359 User Manual
Microsoft Windows 7 Ultimate With Service Pack 1 64 Bit GLC01844 User Manual
Kenwood KDC U6046 User Manual
Hosa Technology Clock Radio SKJ 600BB User Manual
Fujitsu Computer Drive C120 H007 06EN User Manual
Dynex DX PHD35 User Manual
Craftsman 79785 User Manual
Casio GQ 500 User Manual
Bloomfield 8785 User Manual
Avaya SM032 User Manual